Sie sind auf Seite 1von 9
TIERHAARSCHERE THS 305 M ARTIKEL-NR. 94136 LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DIE SICHERHEITSHINWEISE VOR DER

TIERHAARSCHERE

THS 305 M

ARTIKEL-NR. 94136

TIERHAARSCHERE THS 305 M ARTIKEL-NR. 94136 LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DIE SICHERHEITSHINWEISE VOR DER ERSTEN

LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DIE SICHERHEITSHINWEISE VOR DER ERSTEN VERWENDUNG GRÜNDLICH DURCH!

DEMA-VERTRIEBS GMBH IM TOBEL 4 74547 ÜBRIGSHAUSEN

WWW.DEMA-VERTRIEB.COM

© DEMA VERTRIEBS-GMBH

94136 – THS 305 M

Inhaltsverzeichnis

1

SICHERHEITSHINWEISE

 

3

2

MONTAGE & AUFBAU

 

4

3

BEDIENUNG

4

4

WARTUNG

5

5

ENTSORGUNG

6

6

TECHNISCHE DATEN

 

6

7

EXPLOSIONSZEICHNUNG

7

8

TEILELISTE

8

9 CE-ZERTIFIKAT

 

8

SEITE 2 VON 9

94136 – THS 305 M

1 SICHERHEITSHINWEISE

Änderungen die dem technischen Fortschritt dienen, können ohne Vorankündigung vom Hersteller getätigt werden und sind eventuell in der Bedienungsanleitung noch nicht berücksichtigt.

Kontrollieren Sie das Gerät vor Inbetriebnahme auf Vollständigkeit, Funktion und Dichtheit!

Nehmen Sie niemals ein defektes oder funktionsunfähiges Gerät in Betrieb! Kontaktieren Sie den Hersteller oder lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Mechaniker oder Elektriker kontrollieren.

Arbeiten Sie immer mit Bedacht und der nötigen Vorsicht!

Entfernen Sie Abdeckungen nur für Reparatur- und Servicearbeiten. Vergewissern Sie sich, dass alle Abdeckungen wieder richtig befestigt werden.

Trennen Sie das Gerät bei Wartungsarbeiten vom Stromnetz.

Vergewissern Sie sich, dass alle Werkzeuge, Schlüsel und Zangen vom Gerät entwernt wurden, wenn Sie mit der Arbeit beginnen.

Sorgen Sie für ausreichende Beleuchtung am Arbeitsplatz.

Schalten Sie das Gerät vor dem Einstecken aus, um ein unbeabsichtigtes Anlaufen der Tierhaarschere zu vermeiden.

Verwenden Sie nur zugelassenes Zubehör.

Vermeiden Sie jeden Kontakt mit den beweglichen Messern, eine Wartung darf nur durchgeführt werden, wenn die Tierhaarschere ausgesteckt ist!

Schützen Sie Elektrowerkzeuge vor Regen, Nässe und Schnee.

Halten Sie Kinder und unbeteiligte Dritte vom Arbeitsbereich fern.

Setzen Sie das Gerät niemals ein, wenn Geräteteile defekt oder beschädigt sind.

Arbeiten Sie niemals, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Medikamenten oder Alkohol stehen.

SEITE 3 VON 9

94136 – THS 305 M

2 MONTAGE & AUFBAU

Die Tierhaarschere wird Ihnen komplett vormontiert geliefert.

3 BEDIENUNG

Einschalten des Geräts Der Schalter auf der Geräte Oberseite hat zwei Positionen

Position I: Gerät eingeschaltet Position O: Gerät ausgeschaltet

Austausch der Schermesser

Tauschen Sie Ihre Schermesser sobald diese Stumpf oder ungrade Kanten haben aus.

Lösen Sie zuerst die Einstellrad überhalb des Scherkopfes und entnehmen Sie die Druckfeder.

überhalb des Scherkopfes und entnehmen Sie die Druckfeder. • Drehen Sie nun die Maschine um 180°

Drehen Sie nun die Maschine um 180° und entnehmen ihr die Schermesser.

Sobald Sie die alten Schermesser entnommen haben setzten Sie zuerst das obere Schermesser ein.

Setzen Sie das Schermesser auf die vorderen „Pins)

• Setzen Sie das Schermesser auf die vorderen „Pins) • Setzen Sie nun das untere Schermesser

Setzen Sie nun das untere Schermesser ein. Achten Sie darauf das das untere Schermesser auf den beiden hintern „Pins“ liegt.

untere Schermesser auf den beiden hintern „Pins“ liegt. • Schieben Sie nun die Einstellschraube wieder von

Schieben Sie nun die Einstellschraube wieder von unten durch den Scherkopf.

Drehen Sie jetzt die Tierhaarschere um 180°.

Setzen Sie die Druckfeder wieder an Ihren Platz und verschrauben dies mit dem Einstellrad.

SEITE 4 VON 9

94136 – THS 305 M

Einstellen der Schermesser

Schalten Sie die Maschine aus!

der Schermesser • Schalten Sie die Maschine aus! • Lockern Sie die Einstellschraube überhalb des

Lockern Sie die Einstellschraube überhalb des Scherkopfes, so dass die Messer nicht unter Druck stehen.

Scherkopfes, so dass die Messer nicht unter Druck stehen. • Schalten Sie die Tierhaarschere nun ein.

Schalten Sie die Tierhaarschere nun ein. Der Motor ist jetzt relativ laut, da er volle Leistung bringt.

Schrauben Sie jetzt die Einstellschraube wieder fester an bis Sie einen Wiederstand spüren (der Motor wird nun leiser)

Sobald Sie diesen Punkt erreicht haben drehen Sie die Einstellschraube noch ungefähr eine halbe Umdrehung weiter. Die Messer liegen jetzt perfekt für den Gebrauch übereinander. Wichtig:

Ist die Einstellschraube zu fest angezogen kann es zu einem ausreisen der Haare kommen.

Ist die Einstellschraube zu locker angezogen, werden die Haare nicht richtig geschnitten. Da Sie zwischen den Schermessern hindurch rutschen können.

4 WARTUNG

Reinigen Sie die Maschine nach jedem Gebrauch mit einem feuchten Tuch.

Ölen Sie regelmäßig alle beweglichen Teile

Führen Sie regelmäßig eine Wartung durch!

Reinigung des Luftfilters

Lösen Sie die Schraube unterhalb des Griffs um an den Luftfilter zu kommen.

unterhalb des Gr iffs um an den Luftfilter zu kommen. • Entfernen Sie das Flies von

Entfernen Sie das Flies von jeder Verunreinigung!

Setzen Sie das Flies wieder in die Tierhaarschere ein.

Verschrauben Sie das Gitter mit der Schraube.

SEITE 5 VON 9

94136 – THS 305 M

Ölen der Maschine

Ölen Sie Ihre Tierhaarschere regelmäßig mit Öl an den Aufgezeigten Punken (Öltank und zwischen den Schermessern) um eine Beschädigung oder festsetzen bestimmter Teile zu verhinder.

Beschädigung oder festsetzen bestimmter Teile zu verhinder. 5 ENTSO RGUNG Im Falle der Entsorgung dieses Gerätes

5 ENTSORGUNG

Im Falle der Entsorgung dieses Gerätes wenden Sie sich bitte an die DEMA Vertriebs- GmbH, Ihren lokalen Händler oder einen lokalen Wertstoffverwerter. Führen Sie das Gerät keinesfalls einer kommunalen Sammelstelle zu! Entsorgen Sie das Gerät keinesfalls über den normalen Hausmüll! Sie leisten damit einen wichtigen Beitrag zur Erhaltung der Umwelt.

6 TECHNISCHE DATEN

Spannung

 

Motorleistung

Entnehmen Sie dies dem Label auf der Maschine

Frequenz

Schneidegeschwindigkeit

 

Maße

ca. 65x60x305 mm

Gewicht ohne Kabel

1550 Gramm

Max. Umgebungstemperatur

0 °C – 40 °C

Max. Luftfeuchtigkeit

10 % - 90 % (Relative Luftfeuchtigkeit)

Schalldruckpegel

ca. 75 dB (A)

Vibration

< 2,5 m/s²

SEITE 6 VON 9

94136 – THS 305 M

7 EXPLOSIONSZEICHNUNG

94136 – THS 305 M 7 EXPLOS IONS ZEICHNUNG SEITE 7 VON 9

SEITE 7 VON 9

8 TEILELISTE

94136 – THS 305 M

Teilenr.

Bezeichnung

Stück

Teilenr.

Bezeichnung

Stück

001

Oberes Schermesser

1

029

Stator

1

002

Schraubbolzen

2

030

Ringkerntransformator

2

003

Unteres Schermesser

1

031

Gehäuse

1

004

Schermesserhalter

1

032

Abdeckung

1

005

Schraube M3x4

2

033

Schraube

1

006

Einstellschraube

1

034

Feder

1

007

Einstellrad

1

035

Kohlebürsten

1

008

Druckfeder

1

036

Hintere Abdeckung 1

1

009

Schraube ST3,9x45

1

037

Schraube ST3,9x14

2

010

Buchse

2

038

Sicherung

1

011

Unterlegscheibe

2

039

Kabel

1

012

Buchse

1

040

Kabelschutz

1

013

Kurbelwelle

1

041

Kabelbefestigung

3

014

Kugellager

3

042

Schraube ST3,9x14

2

015

Zahnrad

1

043

Schraube M4x12

1

016

Halbkreisknopf

1

044

Schalter

1

017

Sprengring

1

045

Schalterclips

1

018

Mittelstück

1

046

Schraube ST3,9x12

2

019

Langes Zahnrad

2

047

Schraube ST3,9x16

4

020

Zahnrad

2

048

Hinter Abdeckung 2

1

021

Dichtungsring

1

049

Luftfilter

1

022

Aufnahme

1

050

Schraube M4x8

1

023

Sprengring

1

051

Schraube

2

024

Spule

1

052

Kugellagerabdeckung

1

025

Kugellager

1

053

Schraube ST3,9x30

2

026

Abdeckung

1

054

Schraube M5x10

2

027

Schraube ST3,9x65

2

055

Temparaturwächter

1

028

Abdeckung Rotor

1

     

SEITE 8 VON 9

9

94136 – THS 305 M

CE-ZERTIFIKAT

EU-Konformitätserklärung EU Declaration of Conformity

Hiermit erklären wir, We herewith declare

DEMA-Vertriebs GmbH Im Tobel 4, 74547 Übrigshausen, Germany

Dass das nachfolgend bezeichnete Gerät aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen den EU-Richtlinien entspricht. That the following Appliance complies with the appropriate basic safety and health requirements of the EU Directive based on its design and type, as brought into circulation by us.

Bei einer mit uns nicht abgestimmten Änderung des Gerätes verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. In case of alteration of the machine, not agreed upon by us, this declaration will cease to be valid.

THS 305 M 94136 2004/108/EC EN50366:2003+A1:06 EN55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1:2001 EN 60335-2-8:2003+A1:05 A2:06
THS 305 M
94136
2004/108/EC
EN50366:2003+A1:06
EN55014-1:2006
EN55014-2:1997+A1:2001
EN 60335-2-8:2003+A1:05
A2:06
Übrigshausen
03.08.2009

Bezeichnung des Geräts:

Machine Description:

Artikel-Nr.:

Article-No.:

Einschlägige EU-Richtlinien:

EU-Directives:

Angewandte harmonisierte Normen:

Applicable harmonized standards:

Ort:

Place:

Datum:

Date:

EN60335-1:2002+A11,A1:04+A12,

Herstellerunterschrift:

Authorised Signature:

Herstellerunterschrift: Authorised Signature : Angaben zum Unterzeichner: Title of Signatory: Hr.

Angaben zum Unterzeichner:

Title of Signatory:

Hr. Abendschein, Geschäftsführer

SEITE 9 VON 9