Sie sind auf Seite 1von 1

Enola Gay

ORCHESTRAL MANOEUVRES IN THE DARK

E nola

Gay, Enola Gay,


You should have stayed at home yesterday Tu aurais dû rester à la maison hier
Oh oh it can't describe Oh oh ça ne peut décrire
The feeling and the way you lied Le sentiment et la façon dont tu as menti
These games you play, Ces jeux auxquels tu joues,
They're gonna end it all in tears someday Ils vont tous se terminer en pleurs un jour
Oh oh Enola Gay, Oh oh Enola Gay,
It shouldn't ever have to end this way Ça ne devrait jamais devoir se terminer
comme cela

It's 8 : 15, Il est 8h15,


That's the time that it's always been Cette heure semble ne jamais passée
We got your message on the radio, Nous avons eu ton message à la radio
Condition's normal and you're coming Les conditions sont normales et tu rentres à
home la maison

Enola Gay, Enola Gay,


Is mother proud of little boy today Est la mère fière de son Petit Garçon
Oh oh, this kiss you give, aujourd'hui
It's never ever gonna fade away Oh oh, ce baiser que tu donnes
Il ne va jamais s'estomper

Enola Gay, Enola Gay,


It shouldn't ever have to end this way Ça ne devrait jamais devoir se terminer
Oh oh Enola Gay, comme cela
It should've faded our dreams away Oh oh Enola Gay
Ça aurait dû faire disparaître nos rêves

It's 8 : 15, Il est 8h15,


Oh that's the time that it's always been Oh Cette heure semble ne jamais passée
We got your message on the radio, Nous avons eu ton message à la radio
Condition's normal and you're coming Les conditions sont normales et tu rentres à
home la maison
Enola Gay c’est le nom du B29 qui bombardât
Hiroshima le 6 Aout 1945 à 8 h 15. Ce nom a était
attribué en hommage à la mère du pilote Paul
Tibbets.

Little Boy est le nom de la bombe elle pesait 4850


kg sa charge est équivalente à 15000 tonnes de
TNT. Elle fit plus de 100 000 morts

Traduction http://www.lacoccinelle.net/

Das könnte Ihnen auch gefallen