Sie sind auf Seite 1von 43

1

Mode demploi
Dcouvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur
http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).
MICRO CHAINE CD ET RESEAU
XC-HM81-S/-K
X-HM81-S/-K
X-HM71-S/-K
MICRO CHAINE CD ET RESEAU
2
Ce point dexclamation, plac dans un
triangle quilatral, a pour but dattirer
lattention de lutilisateur sur la prsence,
dans les documents qui accompagnent
lappareil, dexplications importantes du
point de vue de lexploitation ou de
lentretien.
Ce symbole de lclair, plac dans un
triangle quilatral, a pour but dattirer
lattention de lutilisateur sur la prsence,
lintrieur du coffret de lappareil, de
tensions dangereuses non isoles dune
grandeur suffisante pour reprsenter un
risque dlectrocution pour les tres
humains.
ATTENTION :
POUR VITER TOUT RISQUE
DLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIRE).
AUCUNE PICE RPARABLE PAR
LUTILISATEUR NE SE TROUVE
LINTRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN
UN PERSONNEL QUALIFI UNIQUEMENT.
ATTENTION
DANGER DELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
IMPORTANT
D3-4-2-1-1_A1_Fr
AVERTISSEMENT
Cet appareil nest pas tanche. Pour viter les risques
dincendie et de dcharge lectrique, ne placez prs de
lui un rcipient rempli deau, tel quun vase ou un pot
de fleurs, et ne lexposez pas des gouttes deau, des
claboussures, de la pluie ou de lhumidit.
D3-4-2-1-3_A1_Fr
AVERTISSEMENT
Avant de brancher lappareil pour la premire, lisez
attentivement la section suivante.
La tension de lalimentation lectrique disponible
varie selon le pays ou la rgion. Assurez-vous que
la tension du secteur de la rgion o lappareil sera
utilis correspond la tension requise (par ex. 230
V ou 120 V), indique sur le panneau arrire.
D3-4-2-1-4*_A1_Fr
AVERTISSEMENT
Pour viter les risques dincendie, ne placez aucune
flamme nue (telle quune bougie allume) sur
lappareil.
D3-4-2-1-7a_A1_Fr
Milieu de fonctionnement
Temprature et humidit du milieu de fonctionnement :
De +5 C +35 C (de +41 F +95 F) ; Humidit
relative infrieure 85 % (orifices de ventilation non
obstrus)
Ninstallez pas lappareil dans un endroit mal ventil ou
un lieu soumis une forte humidit ou en plein soleil
(ou une forte lumire artificielle).
D3-4-2-1-7c*_A1_Fr
Ce produit est destin une utilisation domestique
gnrale. Toute panne due une utilisation autre qu'
des fins prives (comme une utilisation des fins
commerciales dans un restaurant, dans un autocar
ou sur un bateau) et qui ncessite une rparation
sera aux frais du client, mme pendant la priode de
garantie.
K041_A1_Fr
PRCAUTION DE VENTILATION
Lors de linstallation de lappareil, veillez laisser un
espace suffisant autour de ses parois de manire
amliorer la dissipation de chaleur (au moins 10 cm sur
le dessus, 10 cm larrire et 10 cm de chaque ct).
AVERTISSEMENT
Les fentes et ouvertures du coffret sont prvues pour la
ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de
lappareil et pour viter sa surchauffe. Pour viter les
risques dincendie, ne bouchez jamais les ouvertures et
ne les recouvrez pas dobjets, tels que journaux, nappes
ou rideaux, et nutilisez pas lappareil pos sur un tapis
pais ou un lit.
D3-4-2-1-7b*_A1_Fr
Prcaution concernant les ondes radio
Cet appareil utilise comme onde radio une frquence de
2,4 GHz, cest--dire une bande utilise par dautres
systmes sans fil (Fours micro-ondes, tlphones
sans fil, etc.).
Si des parasites apparaissent sur les images tlvises,
il est possible que cet appareil (y compris ceux quil
prend en charge) provoquent des interfrences sur le
connecteur dentre de votre tlviseur, les images
vido, le tuner satellite, etc.
Dans ce cas, augmentez la distance entre la prise
dentre dantenne et cet appareil (y compris les
produits pris en charge par cet appareil).
Pioneer nest pas responsable dun mauvais
fonctionnement du produit Pioneer compatible due
une erreur/dfaillance de la connexion rseau et/ou
de lappareil raccord. Veuillez contacter votre
fournisseur de service Internet ou le fabricant du
priphrique du rseau.
Un abonnement payant auprs dun fournisseur
daccs Internet est ncessaire pour utiliser Internet.
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN USB
NET STANDBY/ POWER
CHARGE
TIMER
VOLUME
Avis de l'Union Europenne concernant les
appareils sans fil
PIONEER dclare par la prsente que ce/ces produit(s)
est/sont conforme(s) avec les exigences essentielles et
autres dispositions des Directives 1999/5/EC,
2004/108/EC, 2006/95/EC et 2009/125/EC.
3
K058a_A1_Fr
Pb
Information destination des utilisateurs sur la collecte et llimination des
quipements et batteries usags
Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents
daccompagnement signifient que les quipements lectriques et lectroniques et
batteries usags ne doivent pas tre jets avec les dchets mnagers et font lobjet
dune collecte slective.
Pour assurer lenlvement et le traitement appropris des produits et batteries
usags, merci de les retourner dans les points de collecte slective habilits
conformment la lgislation locale en vigueur.
En respectant les circuits de collecte slective mis en place pour ces produits, vous
contribuerez conomiser des ressources prcieuses et prvenir les impacts
ngatifs ventuels sur la sant humaine et lenvironnement qui pourraient rsulter
dune mauvaise gestion des dchets.
Pour plus dinformation sur la collecte et le traitement des produits et batteries
usags, veuillez contacter votre municipalit, votre service de gestion des dchets
ou le point de vente chez qui vous avez achet ces produits.
Ces symboles ne sont valables que dans les pays de lUnion Europenne.
Pour les pays nappartenant pas lUnion Europenne :
Si vous souhaitez jeter ces articles, veuillez contacter les autorits ou revendeurs
locaux pour connatre les mthodes dlimination appropries.
Exemples de marquage
pour les batteries
Marquage pour les
quipements
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE
DALIMENTATION
Tenir le cble dalimentation par la fiche. Ne pas
dbrancher la prise en tirant sur le cble et ne pas
toucher le cble avec les mains mouilles. Cela risque
de provoquer un court-circuit ou un choc lectrique. Ne
pas poser lappareil ou un meuble sur le cble. Ne pas
pincer le cble. Ne pas faire de noeud avec le cble ou
lattacher dautres cbles. Les cbles dalimentation
doivent tre poss de faon ne pas tre crass. Un
cble abm peut provoquer un risque dincendie ou un
choc lectrique. Vrifier le cble dalimentation de
temps en temps. Contacter le service aprs-vente
PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un
remplacement.
S002*_A1_Fr
Si la fiche dalimentation secteur de cet appareil ne
convient pas la prise secteur utiliser, la fiche doit
tre remplace par une approprie. Ce
remplacement et la fixation dune fiche secteur sur le
cordon dalimentation de cet appareil doivent tre
effectus par un personnel de service qualifi. En cas
de branchement sur une prise secteur, la fiche de
coupure peut provoquer une srieuse dcharge
lectrique. Assurez-vous quelle est limine
correctement aprs sa dpose.
Lappareil doit tre dconnect en dbranchant sa
fiche secteur au niveau de la prise murale si vous
prvoyez une priode prolonge de non utilisation
(par exemple avant un dpart en vacances).
D3-4-2-2-1a_A1_Fr
ATTENTION
Linterrupteur STANDBY/ON de cet appareil ne
coupe pas compltement celui-ci de sa prise secteur.
Comme le cordon dalimentation fait office de
dispositif de dconnexion du secteur, il devra tre
dbranch au niveau de la prise secteur pour que
lappareil soit compltement hors tension. Par
consquent, veillez installer lappareil de telle
manire que son cordon dalimentation puisse tre
facilement dbranch de la prise secteur en cas
daccident. Pour viter tout risque dincendie, le
cordon dalimentation sera dbranch au niveau de
la prise secteur si vous prvoyez une priode
prolonge de non utilisation (par exemple avant un
dpart en vacances).
D3-4-2-2-2a*_A1_Fr
ATTENTION
Cet appareil est un produit laser de Classe 1, class
selon larticle IEC 60825-1:2007 relatif la Scurit
des produits laser.
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
D58-5-2-2a_A2_Fr
Condensation
Si vous transportez sans transition le lecteur dun
endroit froid dans un pice chaude (en hiver, par
exemple), ou si la temprature de la pice o se trouve
le lecteur augmente rapidement, des gouttelettes deau
(condensation) peuvent se former lintrieur du
lecteur (sur les pices et la lentille). En cas de
condensation, le lecteur ne fonctionne pas
correctement et la lecture nest pas possible. Laissez le
lecteur en service pendant 1 ou 2 heures la
temprature ambiante (pour que lhumidit ait le temps
de svaporer). Les gouttelettes deau se dissiperont et
la lecture sera de nouveau possible.
De la condensation peut aussi se former en t si le
lecteur est expos lair dun climatiseur. Dans ce cas,
loignez le lecteur du climatiseur.
S005 A1 Fr
4
Nous vous remercions davoir achet ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode demploi pour apprendre utiliser correctement votre rcepteur.
propos de ce produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dmontage et remontage de la grille de protection avant . 5
Vrification des accessoires livrs avec lappareil. . . . . . . . 5
Mise en place des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Porte de la tlcommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
01 Commandes et affichages
Panneau frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tlcommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
02 Raccordement de votre quipement
Connexion des antennes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion de lantenne WLAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Raccordement des enceintes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation dun autre woofer auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Raccordement dun tlviseur, etc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion de priphriques de stockage USB. . . . . . . . . 10
Connexion au rseau via linterface LAN ou lantenne
WLAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Connexion dun quipement auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . 10
Branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
03 Pour commencer
Configuration de lappareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Rglage de lhorloge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Rglage du minuteur de rveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mise en arrt diffre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Commandes gnrales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
coute partir dun quipement auxiliaire . . . . . . . . . . . . 12
Casque / couteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Commandes de son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
04 Lecture dune source iPod/iPhone/iPad
Vrification des modles diPod/iPhone/iPad pris en
charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion de votre iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lecture partir de votre iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . 15
05 Lecture de musique partir dun priphrique
sans fil Bluetooth
Connexion dun adaptateur-cl Bluetooth. . . . . . . . . . . . 16
Saisie du code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Association de ladaptateur-cl Bluetooth avec un
quipement sans fil Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
coute de musique stocke sur un priphrique sans fil
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
AIR JAM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
06 Lecture de disque
Lecture dun disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lecture avance de disques MP3/WMA ou CD. . . . . . . . . 18
Mode dossier MP3/WMA (seulement pour des fichiers
MP3/WMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
07 Lecture USB
Lecture de fichiers stocks sur un priphrique USB . . . . 22
08 Radio Internet
coute de la radio Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Oprations avances de la fonction Internet Radio. . . . . . 23
Configuration rseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Configuration de la connexion WPS . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Connexion un routeur non dot de la fonction
WPS-PBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Configuration de la connexion via un quipement iOS . . . 27
Nom convivial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Configuration du contrle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
09 Music server (serveur de musique)
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Lecture de fichiers audio stocks sur des ordinateurs ou
sur dautres quipements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
10 Utilisation du tuner
coute dmissions de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilisation du systme RDS (Radio Data System) . . . . . . . 31
11 Informations supplmentaires
Guide de dpannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mise jour du micrologiciel (Firmware Update) . . . . . . . . 34
Rinitialisation de lappareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Prcautions dutilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Manipulation dun disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Avertissement lorsque lappareil est install dans un
meuble ferm par une vitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
propos de la lecture en rseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Prcaution concernant les ondes radio. . . . . . . . . . . . . . . 38
Prcautions relatives aux connexions des produits pris
en charge par cet appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
propos des formats de fichiers de musique lisibles . . . . 39
propos de liPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
propos de Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Spcifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Table des matires
5
Prparatifs
propos de ce produit
X-HM81 ou X-HM71
Le systme CD et rseau X-HM81 ou X-HM71 est constitu de
lunit principale et dune paire denceintes.
XC-HM81
Le systme CD et rseau XC-HM81 est constitu de lunit
principale seule.
Dmontage et remontage de la grille de
protection avant
La grille de protection avant de chaque enceinte est amovible.
Procdez comme suit :
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN USB iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/ POWER CHARGE TIMER
VOLUME
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN USB iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/ POWER CHARGE TIMER
VOLUME
1 Saisissez la grille par le bas et tirez-la
doucement vers vous pour dgager la
partie infrieure.
2 Ensuite, saisissez la grille par le haut et
tirez-la doucement vers vous pour
dgager la partie suprieure.
3 Pour installer la grille, alignez les parties
saillantes sur lenceinte avec les parties
en creux en haut et en bas de la grille et
poussez sur la grille pour la fixer en place
sur lenceinte.
Vrification des accessoires livrs avec
lappareil
Veuillez vrifier que les accessoires suivants sont livrs avec
lappareil :
Tlcommande
Piles anode sche AAA IEC R03 (pour vrifier le bon
fonctionnement du systme) x 2
Antenne cadre AM
Antenne filaire FM
Antenne WLAN
Enceintes x 2 (X-HM81 et X-HM71 uniquement)
Cbles des enceintes x 2 (X-HM81 et X-HM71 uniquement)
Coussinet antidrapant x 8 (X-HM81 uniquement)
Carte de garantie
Guide rapide
Ce mode demploi (CD-ROM)
Mise en place des piles
Les piles fournies avec lappareil sont destines vous
permettre de vrifier le bon fonctionnement de la
tlcommande, mais il se peut quelles ne durent pas
longtemps. Nous recommandons lusage de piles alcalines,
dont la dure de vie est suprieure.
ATTENTION
Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer des
accidents tels que fuites ou explosions. Veuillez observer
les recommandations suivantes :
- Nutilisez jamais des piles neuves et usages dans le
mme appareil.
- Insrez les piles en respectant les indications de polarit
situes lintrieur du botier.
- Des piles de mme forme peuvent avoir des voltages
diffrents. Nutilisez jamais des piles de voltage diffrent
dans le mme appareil.
- Lorsque vous jetez des piles usages, veuillez vous
conformer aux normes et/ou aux rglements
gouvernementaux et environnementaux en vigueur dans
votre pays ou rgion.
- Nutilisez ni ne conservez les piles sous la lumire directe
du soleil ou dans un endroit excessivement chaud,
comme une voiture ou proximit dun appareil de
chauffage. Les piles risqueraient de fuir, de surchauffer,
dexploser ou de senflammer. Ceci pourrait aussi rduire
la dure de vie et les performances des piles.
Porte de la tlcommande
La tlcommande a une porte maximale denviron 7 mtres,
avec un angle maximal denviron 30 par rapport au capteur
de tlcommande.
Gardez lesprit ce qui suit lorsque vous utilisez la
tlcommande :
Assurez-vous de labsence dobstacles entre la
tlcommande et le capteur de lappareil.
La tlcommande risque de ne pas fonctionner
correctement si la lumire du soleil ou une lampe
fluorescente puissante claire le capteur de lappareil.
Les tlcommandes dautres appareils peuvent interfrer
les unes sur les autres. vitez dutiliser des tlcommandes
pour contrler les autres quipements placs proximit
de cet appareil.
Remplacez les piles quand vous constatez une baisse de la
porte de la tlcommande.
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN USB
NET STANDBY/ POWER
CHARGE TIMER
VOLUME 30
7 m
30
6
1
1
Commandes et affichages
Panneau frontal
1 Capteur
Reoit les signaux provenant de la tlcommande (page 5).
2 Voyant de mise en veille rseau et dalimentation
Lorsque lappareil est mis sous tension, ce voyant clignote
lentement pendant trente secondes ou plus. Aprs ce temps,
le voyant sallume de manire fixe. En mode de veille rseau,
lors de lutilisation de la fonction AirPlay ou dun appareil DMR,
lappareil se met en marche automatiquement (page 7).
3 Afficheur
Voir la section Afficheur ci-dessous.
4 Station daccueil pour iPod ou iPhone
Pour connecter un iPod/iPhone (page 14).
5 Indicateur de charge
Sallume lorsque liPod/iPhone connect la station daccueil
est charg (page 14).
6 Voyant du minuteur
S'allume lorsque la minuterie est active (page 11).
7 Commande de volume
Permet de rgler le volume dcoute (page 13).
8 Touche STANDBY/ON
Cette touche permet dallumer le rcepteur et de le mettre en
veille (page 11).
9 Touche INPUT
Permet de slectionner la source dentre (page 12).
10 Prise casque / couteurs
Permet de raccorder un casque. Lorsque le casque est
branch, les enceintes ne fournissent aucun son (page 12).
11 Voir la section AUDIO IN
Pour raccorder un quipement auxiliaire laide dun cble
stro mini-jack (page 12).
12 Borne USB
Permet de raccorder votre priphrique de stockage de
masse USB ou votre iPod/iPhone/iPad pour lutiliser comme
source audio (page 10, 22).
13 Tiroir dinsertion du disque
Placez le disque ct tiquette vers le haut (page 18).
14 Touches de commande de la fonction de lecture
Pour slectionner la piste ou le dossier lire. Utilisez la
touche pour arrter la lecture. Utilisez la touche / pour
mettre la lecture en pause ou reprendre la lecture partir de
lendroit o elle a t mise en pause (page 18).
15 Bouton douverture/fermeture du tiroir disque
Permet douvrir ou de refermer le tiroir disque (page 18).
Afficheur
1 Input source
2 Mute (Silence)
Cet indicateur est affich lorsque le son est coup (silence)
(page 13).
3 Minuterie sommeil
Lorsque la minuterie de sommeil est active, cet indicateur
affiche le temps restant avant larrt de lappareil (page 11).
4 Statut de la connexion rseau
Lorsque lappareil est connect un rseau filaire, cet
indicateur saffiche (page 10).
Cet indicateur saffiche dans le cas o le cble rseau
(LAN) est raccord lappareil mais que lappareil nest
pas connect au rseau. Si le cble rseau nest pas
connect lappareil, cet indicateur ne saffiche pas
(page 10).
Lorsque lappareil est connect un rseau sans fil,
cet indicateur saffiche. Licone peut prendre cinq formes
diffrentes en fonction de la force du signal sans fil
(page 10).
Cet indicateur saffiche lorsque lappareil nest pas
connect un rseau sans fil (page 10).
5 Nom de fichier/piste/artiste/album/station, etc.
6 Image Artwork
Une image saffiche lorsque le fichier en cours de lecture est
associ une pochette dalbum, une image, etc.
7 Lecture rpte et lecture alatoire
Lecture rpte de tous les fichiers.
Rptition dun fichier.
Lecture alatoire
8 Statut de lecture
Affiche le statut de lecture. Le statut de lecture varie en
fonction de la source dentre.
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN
USB
iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/
POWER CHARGE TIMER
VOLUME
1 3
15
9
7
8
14 12 10
2 5 6
11 13
4
iPod
Song 1
Artist
Album
44:38 - 44:02
7
7
1 3 2 4
5
8
6
7
1
7
Commandes et affichages
1 1
Tlcommande
1 STANDBY/ON
Cette touche permet dallumer le rcepteur et de le mettre en
veille (page 18).
2 Touches de commande du rcepteur
NET STANDBY Permet de mettre lappareil en mode de
veille rseau. En cas dutilisation de la fonction AirPlay ou
dun appareil DMR, lappareil se met en marche
automatiquement.
TIMER Permet de rgler lheure, ainsi que de rgler et de
vrifier les minuteries de rveil et darrt automatique
(page 11).
SLEEP Appuyez sur cette touche pour modifier le dlai
qui scoule avant que le rcepteur ne passe en mode
veille (30 min. 60 min. 90 min. Off). Vous pouvez
vrifier le temps restant avant le passage en mode veille en
appuyant une fois sur la touche SLEEP (page 12).
3 Touches de fonction dentre
Pour slectionner la source dentre de ce rcepteur.
BT Audio Pour configurer ou lire le fichier audio via le
rseau Bluetooth (page 16). (X-HM81 et XC-HM81
uniquement)
4 BAND
Pour naviguer entre les bandes de signaux radio AM, FM
STEREO et FM MONO (page 30).
5 CD DISP
Affiche les informations du disque (page 18).
6 Touches de commande du rcepteur
TOP MENU Pour afficher le menu principal de chaque
source dentre. Affiche le menu Noise Cut pour la source
Tuner (radio). Affiche le menu BT (Bluetooth) pour la
source BT Audio (Audio Bluetooth).
iPod CONTROL Permet de basculer entre les
commandes de liPod et celles du rcepteur (page 15).
SETUP Appuyez pour accder au menu de configuration
du rcepteur (page 11).
RETURN Pour quitter lcran de menu affich.
7 /// (TUNE /, PRESET /), ENTER
Utilisez ces touches pour slectionner les paramtres du
systme, basculer entre les modes et confirmer les actions.
Les touches TUNE / permettent de rechercher une
frquence radio et les touches PRESET / servent
rechercher une station de radio prrgle (page 30).
8 Touches de commande de la fonction de lecture
Les touches principales (, , etc.) servent contrler les
fonctions aprs avoir slectionn la fonction dsire laide
des touches de fonctions dentre (page 18).
PTY Permet de rechercher des programmes de type
RDS (page 31).
RDS DISP Pour afficher les informations RDS (page 31).
9 Touches numrotes
Ces touches permettent dentrer des numros.
10 ENTER, CLEAR
Utilisez ces touches pour slectionner les paramtres du
systme.
11 OPEN/CLOSE
Permet d'ouvrir ou de refermer le tiroir disque (page 18).
12 Touches de contrle du son
Pour ajuster la qualit du son (page 13).
13 +Favorite
Pour ajouter un fichier audio ou une station de radio dans les
Favoris (page 23).
14 DIMMER
Permet dobscurcir ou dclaircir laffichage. 3 tapes sont
ncessaires pour commander la luminosit (page 13).
15 Touche de contrle du volume
Permet de rgler le volume dcoute (page 13).
16 MUTE
Permet de couper/restaurer le son (page 13).
17 TUNER EDIT
Permet de mmoriser/nommer des stations de radio
rappeler (page 30).
18 Touches de modes de lecture
REPEAT Appuyez sur cette touche pour changer loption
de lecture rpte dune source CD, iPod, USB, Radio
Internet, Music Server ou Favoris.
SHUFFLE Appuyez sur cette touche pour changer
loption de lecture alatoire dune source CD, iPod, USB,
Radio Internet, Music Server ou Favoris.
PLAY MODE Pour changer le mode de lecture entre CD
et disque MP3/WMA (page 19).
19 FOLDER +/-
Pour slectionner un dossier sur un disque MP3/WMA
(page 20).
STANDBY/ON OPEN/CLOSE
NET STANDBY SLEEP TIMER
SOUND
P.BASS
TREBLE
BASS DIMMER CD DISP BAND
BT Audio
iPod USB
TUNER AUDIO IN NETWORK
CD
LINE Favorite
VOLUME
RETURN
MUTE PTY
SETUP
TUNER EDIT
REPEAT
SHUFFLE
PLAY MODE
FOLDER
CLEAR
iPod
CONTROL
TOP
MENU
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 10 100


TUNE


P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T





TUNE
ENTER
RDS DISP
ENTER
3
8
1
2
15
19
6
7
12
16
11
9
10
18
17
4
5
13
14
2
2
8
Raccordement de votre quipement
ATTENTION
Veillez mettre lappareil hors tension et dbrancher le cordon dalimentation de la prise secteur chaque fois que vous effectuez ou que vous modifiez des connexions.
Branchez le cordon dalimentation une fois que toutes les connexions entre les diffrents quipements ont t effectues.
Connexion des antennes
Antenne filaire FM fournie :
Connectez lantenne filaire FM la prise FM 75 ohms et
orientez lantenne filaire FM de manire recevoir le meilleur
signal possible.
Antenne filaire FM externe :
Pour bnficier dune meilleure qualit de rception, utilisez
une antenne filaire FM externe (cble coaxial de 75 ohms). En
cas dutilisation dune antenne filaire FM externe, dbranchez
lantenne filaire FM fournie.
Antenne cadre AM :
Connectez lantenne cadre AM la prise AM. Orientez
lantenne cadre AM de manire obtenir la meilleure
rception possible. Placez lantenne cadre AM sur une
tagre, etc., ou fixez-la sur un support.
Remarque
Le fait de placer lantenne directement sur lappareil ou
proximit du cordon dalimentation secteur peut provoquer
des parasites. Pour bnficier dune meilleure qualit de
rception, loignez lantenne de lappareil.
ATTENTION
Ne connectez pas les enceintes fournies un autre
systme. Cela pourrait endommager le matriel et/ou
provoquer un dpart dincendie.
(OUTPUT 5V 0.1 A MAX)
PRE OUT OUT IN
L
R
AM
LOOP
FM
UNBAL
75
ANTENNA
SPEAKERS
WLAN ANTENNA
LINE VIDEO SUBWOOFER
LAN (10/100)
L
R
ADAPTER PORT
X-HM81 XC-HM81
X-HM81
X-HM71
WLAN ANTENNA
1
2
WLAN ANTENNA
3
Enceinte
droite
la prise secteur
Enceinte
gauche
Tlviseur
Vers la prise
dentre vido
Tube rouge
Cble
denceinte
fourni
Incorrect
Antenne filaire FM
Antenne cadre AM
Antenne WLAN
fournie
Cordon dalimentation
Cble vido (disponible
dans le commerce)
Pour la connexion dun adaptateur-cl
Bluetooth

(AS-BT100 ou AS-BT200)
(vendu sparment)
La marque et les logos
Bluetooth

sont des
marques dposes
appartenant Bluetooth
SIG, Inc. et PIONEER
CORPORATION utilise ces
marques sous licence. Les
autres marques
commerciales et noms
commerciaux
appartiennent leurs
propritaires respectifs.
9
2 2
Raccordement de votre quipement
Connexion de lantenne WLAN
Connectez lantenne WLAM la prise WLAN ANTENNA.
Veuillez toujours utiliser lantenne WLAN fournie.
Raccordement des enceintes
Le fil denceinte fourni portant le repre rouge doit tre
raccord la borne plus (+). Raccordez le fil avec le tube
rouge la borne plus (+) et lautre fil la borne moins ().
Utilisez des enceintes de 4 ohms dimpdance au
minimum ; des enceintes dimpdance infrieure
pourraient endommager lappareil.
Lappareil nest pas protg contre les interfrences
lectromagntiques. Pour cette raison, ne le placez pas
proximit dun tlviseur ou dun moniteur, car les
interfrences lectromagntiques pourraient provoquer
une distorsion des couleurs sur lcran ou le moniteur. Ne
rangez pas non plus des supports de stockage magntiques
(tels que des disquettes, des bandes magntiques, des
cassettes audio ou vido) prs de lappareil.
ATTENTION
Les bornes des haut-parleurs sont sous une tension
DANGEREUSE. Pour viter tout risque de dcharge
lectrique lors du branchement et du dbranchement des
cbles de haut-parleur, dbranchez le cordon
dalimentation avant de toucher des parties non isoles.
Ne pas prendre le canal droit pour le canal gauche.
Lenceinte droite est lenceinte situe votre droite lorsque
vous tes en face de lappareil.
Ne pas laisser se toucher les fils dnuds des enceintes.
Assurez-vous que tous les brins de fil dnuds du cble
denceinte sont torsads ensemble et insrs compltement
dans la borne de lenceinte. Si une partie du fil denceinte
expos entre en contact avec le panneau arrire,
lalimentation peut tre coupe par mesure de scurit.
Nettoyage de la finition brillante de lenceinte
Vous risquez de griffer la finition du produit si vous utilisez un
chiffon poussireux ou rugueux ou si vous frottez fortement.
Si vous nettoyez la surface de lenceinte avec un chiffon
humide, des goutelettes deau risquent dy pntrer et de
provoquer un mauvais fonctionnement.
Pour nettoyer la surface du botier des enceintes, essuyez
doucement avec un chiffon doux et sec.
Installation des patins antidrapants
(X-HM81 uniquement)
Lutilisation des patins antidrapants est recommande selon
lendroit o les enceintes sont places. Placez les patins aux
quatre coins de la face infrieure de chaque enceinte. Notez
que selon lemplacement dinstallation des enceintes, les
patins peuvent ne pas fournir une adhrence suffisante pour
empcher les enceintes de glisser. Pour cette raison, il est
ncessaire de veiller ne pas installer les enceintes dans des
conditions o elles sont susceptibles de glisser.
ATTENTION
Lors de la pose des patins antidrapants, couchez les
enceintes sur une serviette en tissu doux (par exemple), afin
dviter deffectuer lopration dans une position instable.
Si vous nutilisez pas les cbles denceintes fournis
1
Torsadez ensemble les brins de fil dnuds.
2
Librez la borne de lenceinte et insrez-y le fil.
3
Refermez la borne.
X-HM81 et X-HM71 uniquement:
Ninstallez pas les enceintes en hauteur sur un mur ou au
plafond. La grille est conue pour tre dmontable, et pour
cette raison elle peut tomber et causer des dommages ou
des blessures si les enceintes sont suspendues en hauteur.
Ne rien placer ou laisser pntrer dans lvent de baffle
rflex.
viter de monter (ou sasseoir) sur les enceintes. On risque
de se blesser en tombant.
Utilisation dun autre woofer auxiliaire
Vous pouvez raccorder un woofer auxiliaire avec un
amplificateur la prise SUBWOOFER PREOUT.
Remarque
Aucun son ne sort du woofer auxiliaire dpourvu dun
ampli intgr.
Raccordement dun tlviseur, etc.
Raccorder au tlviseur laide dun cble audio.
Patin antidrapant
1 2 3
10 mm
PREOUT OUT IN
L
R
AM
LOOP
FM
UNBAL
75
ANTENNA
SPEAKERS WLAN ANTENNA
LINE VIDEO SUBWOOFER
L
R
ADAPTER PORT
Cble audio
(disponible dans
le commerce)
Signal audio
Vers la prise
dentre audio
Vers la prise
SUBWOOFER PREOUT
Caisson de basse
disponible dans le
commerce (avec
amplificateur intgr)
L
R
AM
LOOP
FM
UNBAL
75
ANTENNA
SPEAKERS WLAN ANTENNA
LINE VIDEO SUBWOOFER
L
R
S
i
g
n
a
l

a
u
d
i
o
Tlviseur
Vers les prises de
sortie audio
Cble audio
(disponible dans
le commerce)
Vers les
prises
dentre LINE
10
2 2
Raccordement de votre quipement
Pour slectionner la fonction de ligne :
Sur lappareil principal : Appuyez de manire rpte sur la
touche INPUT jusqu ce que lindication Line saffiche.
Sur la tlcommande : Appuyez sur la touche LINE.
Connexion de priphriques de stockage USB
Il est possible dcouter une source audio stro externe sur
cet appareil grce la prise USB/iPod/iPhone/iPad situe sur
le panneau avant de lappareil.
1
Connectez votre priphrique USB la prise USB/iPod/
iPhone/iPad situe sur le panneau avant de lappareil.
Cet appareil ne prend pas en charge les concentrateurs
USB.
Connexion au rseau via linterface LAN ou
lantenne WLAN
En connectant cet appareil au rseau via linterface LAN, vous
pouvez lire des fichiers audio stocks sur dautres
composants du rseau, tels que votre ordinateur, ou encore
couter des stations de radio Internet.
Raccordez la borne LAN de ce rcepteur la borne LAN de
votre routeur (avec ou sans fonction de serveur DHCP) par un
cble LAN direct (CAT 5 ou suprieur). Il est galement
possible de connecter lappareil au rseau via une connexion
sans fil.
Mettez la fonction de serveur DHCP de votre routeur en
service. Si votre routeur ne possde pas de fonction de
serveur DHCP intgre, vous devrez configurer les
paramtres rseau manuellement. Pour plus de dtails, voir
la section page 24.
Remarque
Pour utiliser des services tels que la radio Internet, vous
devez souscrire un contrat auprs dun fournisseur daccs
Internet.
Les fichiers photo ou vido ne peuvent pas tre lus.
Avec Windows Media Player 11 ou 12, vous pouvez mme
couter les fichiers audio protgs sur ce rcepteur.
Connexion laide dun cble rseau (LAN)
Connexion rseau sans fil (WLAN)
Connexion dun quipement auxiliaire
Connectez lquipement de lecture auxiliaire la prise mini-
jack AUDIO IN situe sur le panneau avant de lappareil.
Cette connexion peut tre utilise pour lire sur cet appareil de
la musique stocke sur un iPod/iPhone/iPad non compatible
avec une station daccueil iPod.
Lorsque la prise AUDIO IN de lappareil est connecte un
quipement de lecture externe, ajustez le volume de lecture
laide du bouton le volume de lquipement de lecture externe.
Si la qualit du son est affecte lorsque vous baissez le
volume sur lappareil, essayez de baisser le volume sur
lquipement de lecture externe.
Branchement
Avant deffectuer ou de modifier les raccordements, mettez
lappareil hors tension et dbranchez le cordon
dalimentation au niveau de la prise secteur.
Aprs avoir effectu toutes les connexions, branchez le
cordon dalimentation de lappareil une prise secteur.
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN
USB
iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/
POWER CHARGE TIMER
VOLUME
Priphrique de stockage
USB (disponible dans le
commerce)
WAN 3 2 1
LAN
R
LAN (10/100)
Internet
Modem
Routeur
Ordinateur 2
Ordinateur 1
Panneau arrire de
lappareil
Cble rseau (LAN)
(disponible dans le
commerce)
WAN 3 2 1
LAN
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN USB iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/ POWER CHARGE TIMER
VOLUME
Internet
Routeur
Ordinateur
Modem
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN USB iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/ POWER CHARGE TIMER
VOLUME
Lecteur audio numrique, etc.
Cble stro mini-jack
(disponible dans le commerce)
la prise
secteur
Panneau arrire de
lappareil
Cordon
dalimentation
3
3
11
Pour commencer
Configuration de lappareil
Lors de la premire utilisation de cet appareil, les crans
suivants saffichent.
Configurez les lments ci-aprs pour personnaliser
lappareil selon vos prfrences.
1
Appuyez sur la touche STANDBY/ON.
Le voyant dalimentation clignote lentement. Environ
vingt secondes aprs avoir mis lappareil sous tension,
lcran suivant apparat. Lopration de dmarrage prend
environ trente secondes partir de la mise sous tension.
Rglage de la fonction darrt automatique
Auto Power Off
Ce menu permet de mettre le rcepteur hors tension aprs
une dure dfinie dinactivit de plusieurs heures.
Code PIN par dfaut : 6 H
1
Appuyez sur la touche NETWORK de la tlcommande,
puis sur la touche SETUP.
Le menu de configuration initiale apparat laffichage.
2
Slectionnez llment Option Setting dans le menu
de configuration initiale.
3
Slectionnez llment Auto Power Off dans le menu
Option Setting .
4
Utilisez les touches / pour dfinir la dure voulue
avant que lappareil se mette hors tension (en cas
dinactivit), puis appuyez sur ENTER.
Vous pouvez choisir entre les valeurs 2, 4, 6 heures ou OFF
(mise hors tension automatique dsactive).
5
Lorsque vous avez termin, appuyez sur RETURN.
Rglage de lhorloge
Le rglage de lhorloge vous permet dutiliser le minuteur.
1
Appuyez sur la touche TIMER de la tlcommande.
Le jour de la semaine et lheure saffichent.
La premire fois que vous utilisez lhorloge, le rcepteur
passe en mode de rglage de lhorloge.
2
Appuyez sur la touche ENTER.
3
Utilisez les touches / pour rgler le jour de la
semaine, puis appuyez sur ENTER.
4
Utilisez les touches / pour choisir entre laffichage
24-heures ou 12-heures, puis appuyez sur ENTER.
5
Utilisez / pour rgler lheure, puis appuyez sur
ENTER.
6
Utilisez les touches / pour rgler les minutes, puis
appuyez sur ENTER pour confirmer.
Pour vrifier lheure :
Appuyez sur la touche TIMER. Lafficheur indiquera lheure
pour 10 secondes environ.
Rglage du minuteur de rveil
Lecture programme :
Lappareil se met en marche et lit la source dsire (CD, AM,
FM, USB, Internet Radio, AUDIO IN, LINE ou iPod) au
moment prrgl de votre choix.
Avant de rgler la minuterie :
Vrifiez que lhorloge est rgle lheure exacte (Rglage de
lhorloge la page 11). Si lhorloge nest pas lheure, on ne
peut pas programmer une opration.
Pour la lecture programme : Branchez le priphrique
USB ou insrez le disque ou connectez votre iPod, selon la
source que vous voulez lire.
1
Appuyez sur la touche STANDBY/ON pour mettre
lappareil sous tension.
2
Appuyez sur la touche TIMER pendant plus de deux
secondes.
3
Dans les 10 secondes qui suivent, utilisez les touches /
pour slectionner loption Timer Set , puis
appuyez sur ENTER.
4
Slectionnez la source souhaite.
Utilisez les touches / pour slectionner la source
CD, TUNER, USB, Internet Radio, AUDIO IN, LINE ou
iPod.
5
Appuyez sur la touche ENTER.
6
Rglez le jour de la semaine.
Utilisez les touches / pour choisir le(s) jour(s).
La fonction minuterie peut tre rgle comme suit.
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
NET STANDBY SLEEP TIMER
SOUND
iPod USB CD
VOLUME
RETURN SETUP
iPod
CONTROL
TOP
MENU



TUNE



P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T













TUNE
ENTER
Laffichage sur 24 heures apparat.
(00:00 - 23:59)
Laffichage sur 12 heures apparat.
(AM 00:00 - PM 11:59)
EVERYDAY SUNDAY MONDAY
TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY
FRIDAY SATURDAY MON-FRI
TUE-SAT SAT-SUN
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
NET STANDBY SLEEP TIMER
SOUND
iPod USB CD
VOLUME
RETURN SETUP
iPod
CONTROL
TOP
MENU



TUNE



P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T













TUNE
ENTER
3 3
12
Pour commencer
7
Appuyez sur la touche ENTER.
8
Rglez lheure de mise en marche.
Utilisez / pour rgler lheure, puis appuyez sur
ENTER.
Rglez les minutes de la mme manire et appuyez sur
ENTER lorsque vous avez termin.
9
Rglez lheure darrt.
Procdez de la manire indique ci-dessus et appuyez sur
ENTER lorsque vous avez termin.
10
Rglez le volume laide des touches /.
11
Appuyez sur la touche ENTER.
Le voyant TIMER sallume et les rglages sont confirms
sur laffichage.
12
Appuyez sur STANDBY/ON pour passer en mode veille.
Remarque
Si vous slectionnez la fonction USB pour le rveille-matin,
vrifiez que le fichier lire est plac dans le dossier racine.
Il nest pas recommand dutiliser la fonction Internet Radio
pour le rveille-matin, car la connexion sans fil ne garantit
pas que cette fonction soit toujours disponible.
Lorsque vous choisissez la fonction Radio Internet pour le
rveille-matin, la dernire station coute est slectionne.
Activation et dsactivation du minuteur de rveil
Si vous avez dj rgl la minuterie de rveil, vous pouvez
lactiver ou la dsactiver.
1
Lorsque le rcepteur est sous tension, appuyez sur la
touche TIMER pendant plus de deux secondes.
2
Dans les 10 secondes qui suivent, utilisez les touches
/ pour slectionner loption Timer On ou Timer
Off , puis appuyez sur ENTER.
Lorsque loption Timer On est slectionne, le voyant
TIMER sallume et les rglages sont confirms sur
laffichage.
3
Lorsque loption Timer On est slectionne, appuyez
sur STANDBY/ON pour passer en mode veille.
Configuration des paramtres mmoriss du
rveille-matin
Les paramtres du rveille-matin sont mmoriss aprs avoir
t entrs. Pour configurer les paramtres, effectuez les
oprations suivantes.
1
Lorsque le rcepteur est sous tension, appuyez sur la
touche TIMER pendant plus de deux secondes.
2
Dans les 10 secondes qui suivent, utilisez les touches
/ pour slectionner loption Timer Call , puis
appuyez sur ENTER.
Le voyant TIMER sallume et les rglages sont confirms
sur laffichage.
Mise en arrt diffre
1
Appuyez sur la touche SLEEP pour changer le dlai avant
que le rcepteur ne passe en mode veille (30 min.
60 min. 90 min. Off).
Vous pouvez vrifier le temps restant avant le passage en
mode veille en appuyant une fois sur la touche SLEEP.
Commandes gnrales
Fonction dentre
Lorsque vous appuyez sur la touche INPUT de lappareil, cela
a pour effet de permuter la source slectionne. Appuyer sur
la touche INPUT plusieurs reprises pour slectionner la
fonction dsire. La source slectionne est affiche sur le
panneau avant de lappareil.
*1 Cette fonction est disponible sur les modles X-HM81 et
XC-HM81.
*2 Cette fonction est disponible lorsque la fonction de
contrle parental est dsactive (OFF).
Remarque
La fonction de sauvegarde protge les rglages mmoriss
en cas de panne de courant ou de dbranchement du
cordon dalimentation secteur.
Fonction rseau (NETWORK)
Lorsque vous appuyez sur la touche NETWORK de la
tlcommande, la fonction rseau en cours est permute vers
un autre mode rseau. Appuyez sur la touche NETWORK
plusieurs reprises pour slectionner la fonction rseau
souhaite. La fonction slectionne est affiche sur le
panneau avant de lappareil.
*1 Cette fonction est disponible lorsque la fonction de
contrle parental est dsactive (OFF).
coute partir dun quipement auxiliaire
1
Appuyez sur la touche AUDIO IN pour slectionner
Audio In.
Lindication Audio In apparat sur laffichage.
2
Lancez la lecture sur lquipement auxiliaire.
Casque / couteurs
Ne pas tourner le volume fond la mise en route et
couter la musique des niveaux modrs. Un volume
sonore excessif mis par les couteurs et le casque peut
endommager loue.
USB CD iPod
Line Audio In
Music Server
Internet Radio
*2
BT Audio (Air Jam)
*1
Favorites
*2
FM AM
Music Server Internet Radio
*1
Favorites
*1
Audio In
3 3
13
Pour commencer
Avant de brancher ou de dbrancher le casque, rduire le
niveau sonore.
Utiliser un casque muni dune fiche de 3,5 mm de diamtre
et ayant une impdance de 16 50 ohms. Limpdance
prconise est de 32 ohms.
Le branchement du casque dconnecte automatiquement
les enceintes. Rgler le volume en agissant sur la
commande VOLUME.
Contrle de la luminosit de laffichage
Appuyez sur la touche DIMMER pour attnuer la luminosit
de laffichage. Trois niveaux de luminosit de laffichage sont
disponibles.
Rglage automatique du volume
Si vous avez arrt lappareil en laissant le volume rgl un
niveau suprieur ou gal 41, le volume sera ramen 40
lorsque lappareil sera remis en marche la prochaine fois.
Commande de volume
Pour augmenter ou diminuer le volume, tournez le bouton de
volume (sur lappareil) ou utilisez les touches VOLUME +/-
(sur la tlcommande).
ATTENTION
Le niveau sonore mis un rglage donn du volume
dpend, entre autres facteurs, du rendement des enceintes
et du lieu dutilisation. Il est conseill dviter lexposition
des niveaux de volume levs. viter de trop lever le
volume. coutez de la musique des niveaux modrs. Un
volume sonore excessif mis par les couteurs et le casque
peut endommager loue.
Muting
Le son est coup temporairement quand on appuie sur la
touche MUTE de la tlcommande. Appuyer de nouveau pour
restaurer le volume.
Commandes de son
Touche P.bass
Lorsque la touche P.BASS de la tlcommande est actionne,
lappareil passe en mode P.Bass, qui a pour effet dintensifier
les sons de basses frquences. Pour annuler le mode P.bass,
appuyez sur la touche P.BASS.
Commande des graves
Appuyez sur la touche BASS, puis utilisez les touches /
pour rgler les graves.
Contrle des aigus
Appuyez sur la touche TREBLE, puis utilisez les touches /
pour rgler les aigus.
galiseur
La pression sur la touche SOUND permet de visualiser le
mode dgaliseur en cours. Pour changer de mode, appuyez
sur la touche SOUND plusieurs reprises afin de
slectionner le mode de son dsir.
POPS
VOCAL
JAZZ
FLAT
GAME
CLASSIC
For rock music.
For pop music.
No equalization.
For classical music.
For jazz.
Vocals are enhanced.
Equaliser off.
For game.
For classical music.
For pop music.
Vocals are enhanced.
For jazz.
4
4
14
Lecture dune source iPod/iPhone/iPad
Vous pouvez profiter de la haute qualit de son de cet appareil
pour lire des contenus audio partir de votre iPod/iPhone/
iPad, en le raccordant simplement cet appareil. Cet appareil
peut aussi tre raccord un tlviseur, ce qui vous permet
alors dafficher les images de votre iPod/iPhone.
La lecture de la musique et laffichage des images ainsi que
le rglage du volume audio peuvent tre contrls partir de
cet appareil ou directement sur liPod/iPhone.
Vrification des modles diPod/iPhone/iPad
pris en charge
Les modles diPod/iPhone/iPad pris en charge sont indiqus
ci-dessous.
Remarque
Cet appareil est compatible avec les signaux audio des
appareils iPod nano (audio uniquement pour liPod nano 3/
4/5/6/7G), iPod touch (1/2/3/4/5G), iPhone, iPhone 3G,
iPhone 3GS, iPhone 4, iPhone 4S, iPhone 5, iPad, iPad 2,
iPad 3, iPad 4 et iPad mini. Toutefois, certaines des
fonctions peuvent tre restreintes pour certains modles.
Le rcepteur nest pas compatible avec liPod shuffle.
Ce rcepteur a t dvelopp et test pour la version de
logiciel de liPod/iPhone/iPad indique sur le site Web de
Pioneer (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/).
Linstallation de versions de logiciel sur votre iPod/iPhone/
iPad autres que celles indiques sur le site Web de Pioneer
peut provoquer des problmes dincompatibilit avec ce
rcepteur.
Lutilisation des appareils iPod, iPhone et iPad est
autorise pour la reproduction de contenus non soumis
des droits dauteur ou de contenus dont lutilisateur dtient
lgalement le droit de reproduction.
La fonction dgalisation de liPod/iPhone/iPad ne peut pas
tre commande avec lappareil. Nous vous
recommandons de dsactiver la fonction dgalisation
avant de connecter liPod/iPhone/iPad lappareil.
1
Slectionnez Settings dans le menu principal.
Vous pouvez vrifier la version du micrologiciel
directement sur votre iPod/iPhone/iPad. Si vous utilisez
un iPod touch, un iPhone ou un iPad, slectionnez
General puis Settings .
2
Slectionnez About .
La version du logiciel sera affiche.
Tip
En cas dutilisation dun iPod/iPhone/iPad non pris en
charge par cet appareil, utilisez un cble en vente dans le
commerce pour raccorder liPod/iPhone/iPad la prise
AUDIO IN de lappareil.
Connexion de votre iPod/iPhone/iPad
ATTENTION
Nutilisez pas un adaptateur Lightning pour connecter un
iPod/iPhone/iPad la prise iPod/iPhone de lappareil. Ceci
pourrait provoquer un mauvais fonctionnement ou des
dommages au connecteur.
Veuillez connecter les cbles et adaptateurs Lightning au port
USB situ sur le panneau avant de lappareil.
iPhone 5, iPad (4e gnration), iPad mini, iPod touch
(5e gnration), iPod nano (7e gnration)
Connexion dun iPod/iPhone la station daccueil
ATTENTION
Si ladaptateur universel de station daccueil est fourni avec
votre iPod/iPhone ou si vous possdez un adaptateur
vendu dans le commerce et conu pour recevoir un iPod/
iPhone, utilisez-le pour connecter votre iPod/iPhone cet
appareil.
Dbranchez tous les accessoires du iPod ou du iPhone
avant de linsrer dans le logement.
Connectez liPad la prise USB/iPod/iPhone/iPad.
1
Ouvrez le couvercle de la station daccueil en tirant vers
le haut.
2
Si vous possdez ladaptateur universel de station
daccueil, connectez-le au port de connexion pour iPod/
iPhone sur lappareil.
Ladaptateur universel de station daccueil iPod/iPhone
nest pas fourni avec cet appareil.
Lors de la fixation de ladaptateur de station daccueil,
assurez-vous de lorienter correctement (avant/arrire)
par rapport la station daccueil. Insrez ladaptateur
dans la station daccueil iPod/iPhone et appuyez sur
ladaptateur pour le verrouiller. Lors de la fixation de
ladaptateur, faites attention ne pas abimer les
connecteurs.
3
Connectez votre iPod/iPhone.
Lorsquun iPod/iPhone est connect cet appareil, la
batterie de liPod/iPhone se recharge.
iPhone/iPad/iPod Audio Control
iPhone
iPhone 3G/iPhone 3GS
iPhone 4/iPhone 4S
iPhone 5
iPad/iPad 2
iPad (3/4G)
iPad mini
iPod nano (3/4/5/6/7G)
iPod touch (1/2/3/4/5G)
iPod/iPhone
iPod/iPhone (bas)
Connecteur du logement
Connecteur
iPod/iPhone
4 4
15
Lecture dune source iPod/iPhone/iPad
Pour retirer ladaptateur universel de station
daccueil
Affichage sur un tlviseur dimages stockes sur
un iPod/iPhone
Pour regarder sur un tlviseur les images stockes sur un
iPod/iPhone, connectez les deux quipements laide dun
cble vido composite.
Lorsquun iPod/iPhone est raccord cet appareil, la fonction
de sortie TV de liPod/iPhone est active automatiquement
(ON).
Remarque
Certains iPod permettent de changer le rglage de la sortie
TV en restant connects.
Lorsque liPod/iPhone est dconnect de cet appareil, la
fonction de sortie TV de liPod/iPhone revient son tat
dorigine.
Connectez liPod/iPhone/iPad la prise USB/iPod/
iPhone/iPad
Connectez votre iPod/iPhone/iPad la prise USB/iPod/
iPhone/iPad situe sur le panneau avant de lappareil. Pour
effectuer cette connexion, utilisez le cble iPod fourni avec
votre iPod/iPhone/iPad.
Pour le raccordement par cble, reportez-vous galement
au mode demploi de votre iPod/iPhone/iPad.
Remarque
Cette connexion ne permet pas de lire ou dafficher les
vidos et les images stockes sur liPod.
Lecture partir de votre iPod/iPhone/iPad
ATTENTION
Lorsque votre iPod/iPhone/iPad est connect cet appareil
et que vous souhaitez utiliser les commandes sur liPod/
iPhone/iPad, assurez-vous de tenir solidement liPod/
iPhone/iPad avec lautre main pour viter un mauvais
fonctionnement caus par un contact dfectueux.
1
Connectez votre iPod/iPhone/iPad.
Pour la connexion de votre iPod/iPhone/iPad, consultez la
section Connexion dun iPod/iPhone la station daccueil
la page 14.
2
Appuyez sur la touche iPod de la tlcommande pour
slectionner la source dentre iPod.
Lindication iPod est affiche sur lappareil et la lecture
commence.
Remarque
Lorsquun iPod/iPhone/iPad est connect cet appareil,
les informations de lecture des morceaux de musique sont
affiches sur lcran de liPod/iPhone/iPad. Le fait
dactionner la touche iPod CTRL de la tlcommande a
pour effet de basculer laffichage des informations sur la
zone daffichage du panneau avant de lappareil.
Affichage dimages stockes sur un iPod/iPhone
Les images stockes sur un iPod/iPhone peuvent tre affiches
uniquement lorsque liPod/iPhone est connect cet appareil
via le port de connexion pour iPod/iPhone.
Les images stockes sur un iPad ne peuvent pas tre affiches.
Les images stockes sur un iPod/iPhone ne peuvent pas tre
affiches sur la zone daffichage du panneau avant de lappareil.
Appuyez sur la touche iPod CTRL de la tlcommande pour
basculer laffichage sur lcran de liPod/iPhone.
Important
Si cet appareil ne parvient pas lire le contenu stock sur
votre iPod/iPhone/iPad, effectuez les vrifications de
dpannage suivantes :
- Vrifiez si liPod/iPhone/iPad est pris en charge par cet
appareil (page 14).
- Reconnectez liPod/iPhone/iPad lappareil. Si cela ne
permet pas de rsoudre le problme, essayez de
rinitialiser votre iPod/iPhone/iPad.
- Vrifiez si le micrologiciel de liPod/iPhone/iPad est pris
en charge par cet appareil.
Si liPod/iPhone/iPad ne peut pas tre utilis, vrifiez les
points suivants :
- LiPod/iPhone/iPad est-il raccord correctement ?
Reconnectez liPod/iPhone/iPad lappareil.
- LiPod/iPhone/iPad est-il fig ? Essayez de rinitialiser
liPod/iPhone/iPad et de le reconnecter lappareil.
- Pour connecter liPad, utilisez uniquement un cble
spcial pour iPad.
Tip
LiPod/iPhone/iPad se recharge chaque fois quil est
connect cet appareil. (Cela vaut galement lorsque
lappareil est en mode veille.)
Lorsque la source dentre de lappareil est change de
liPod vers une autre source, la lecture partir de liPod/
iPhone/iPad est arrte temporairement.
Insrez le bout dun tournevis (de type plat
, petit) dans le trou de ladaptateur
universel de station daccueil, comme
indiqu sur lillustration, et tirez vers le haut.
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN
USB
iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/
POWER CHARGE TIMER
VOLUME
5
5
16
Lecture de musique partir dun priphrique sans fil Bluetooth

Cette fonction est disponible sur les modles X-HM81 et XC-


HM81.
Lecture de musique sans fil
Lorsque ladaptateur-cl Bluetooth (Pioneer modle n AS-
BT100 or AS-BT200) est connect cet appareil, il est possible
de lire sur cet appareil un contenu musical stock sur un
quipement quip de la technologie sans fil Bluetooth
(smartphone, lecteur audionumrique, etc.), via une
connexion sans fil. De plus, en utilisant un metteur sans fil
Bluetooth disponible dans le commerce, vous pouvez couter
de la musique sur un priphrique non dot de la technologie
sans fil Bluetooth. Le modle AS-BT100 et AS-BT200 prend en
charge la protection de contenus SCMS-T, ainsi il est possible
de profiter de la musique sur des priphriques quips de la
technologie sans fil Bluetooth de type SCMS-T.
Lorsque ladaptateur AS-BT100 est utilis, certaines
fonctions du rcepteur peuvent ne pas tre disponibles.
Il peut savrer ncessaire que le priphrique sans fil
Bluetooth prenne en charge les profils A2DP.
Important
Pioneer ne garantit pas la connexion ni le fonctionnement
correct de cet appareil avec les priphriques/quipements
dots de la technologie sans fil Bluetooth.
Fonctionnement par tlcommande
La tlcommande fournie permet de lire et darrter la lecture
de contenus sur lappareil, ainsi que deffectuer dautres
oprations.
Il peut savrer ncessaire que le priphrique sans fil
Bluetooth prenne en charge les profils AVRCP.
Le fonctionnement de la tlcommande nest pas garanti
avec tous les priphriques dots de la technologie sans fil
Bluetooth.
Connexion dun adaptateur-cl Bluetooth

Veillez mettre lappareil hors tension et dbrancher le


cordon dalimentation de la prise secteur chaque fois que
vous effectuez ou que vous modifiez des connexions.
Saisie du code PIN
Dfinissez le mme code PIN pour cet appareil que le code
PIN attribu lquipement sans fil Bluetooth utilis. Les
codes PIN pris en charge sont 0000, 1234 ou 8888.
Code PIN par dfaut : 0000
1
Appuyez sur la touche BT Audio pour slectionner la
source dentre BT Audio.
Lindication BT Audio apparat sur laffichage.
2
Appuyez sur la touche TOP MENU.
3
Utilisez les touches / pour slectionner loption PIN
aprs avoir effectu la Bluetooth Setup, puis appuyez
sur ENTER.
4
Utilisez les touches / pour slectionner le code PIN,
puis appuyez sur ENTER.
Le code PIN est mmoris.
Association de ladaptateur-cl Bluetooth


avec un quipement sans fil Bluetooth
Il est ncessaire dassocier les composants Bluetooth avant de
commencer la lecture de contenu avec la technologie sans fil
Bluetooth et ladaptateur-cl Bluetooth

. Il est ncessaire
deffectuer lassociation la premire fois que vous utilisez le
systme et chaque fois que les donnes dassociation sont
effaces. Lassociation est une tape ncessaire pour
enregistrer les priphriques sans fil Bluetooth afin de
permettre les communications Bluetooth. Pour plus
dinformations, consultez aussi le mode demploi de votre
priphrique Bluetooth.
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN
USB
iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/ POWER CHARGE TIMER
VOLUME
STANDBY/ON OPEN/CLOSE
NET STANDBY SLEEP TIMER
SOUND
P.BASS
TREBLE
BASS DIMMER CD DISP BAND
BT Audio
iPod USB
TUNER AUDIO IN NETWORK
CD
LINE +Favorite
VOLUME iPod CONTROL TOP MENU
TUNE
Fonctionnement par tlcommande
Priphrique non quip de la
technologie sans fil Bluetooth : Lecteur
audionumrique + metteur audio sans
fil Bluetooth

(vendu dans le commerce)


Priphrique optimis pour la technologie sans fil
Bluetooth : Lecteur de musique numrique
Priphrique optimis pour la technologie sans fil
Bluetooth : Tlphone portable
Adaptateur-cl
Bluetooth

(OUTPUT 5V 0.1 A MAX)


PRE OUT OUT IN
AM
LOOP
FM
UNBAL
75
ANTENNA
WLAN ANTENNA
LINE VIDEO SUBWOOFER
L
R
ADAPTER PORT
Adaptateur-cl
Bluetooth

PIN
Air Jam
Bluetooth Setup
5 5
17
Lecture de musique partir dun priphrique sans fil Bluetooth
Remarque
Lassociation est ncessaire lorsque vous utilisez pour la
premire fois un quipement sans fil Bluetooth avec
ladaptateur-cl Bluetooth

.
Pour permettre la communication Bluetooth, il est
ncessaire deffectuer lassociation de votre systme avec le
priphrique sans fil Bluetooth utilis.
Pendant la procdure dassociation, cet appareil apparat
sous le nom AS-BT100 ou AS-BT200.
1
Appuyez sur la touche BT Audio pour slectionner la
source dentre BT Audio .
Lindication BT Audio apparat sur laffichage.
2
Mettez sous tension lquipement sans fil Bluetooth que
vous souhaitez associer lappareil, placez-le
proximit de lappareil et mettez-le en mode association.
La procdure dassociation commence.
3
Vrifiez que ladaptateur-cl Bluetooth

est dtect par


le priphrique sans fil Bluetooth.
Dans le cas o le priphrique sans fil Bluetooth ne peut
pas se connecter lappareil, effectuez la connexion
partir du priphrique sans fil Bluetooth.
coute de musique stocke sur un
priphrique sans fil Bluetooth
1
Appuyez sur la touche BT Audio pour slectionner la
source dentre BT Audio.
Lindication BT Audio apparat sur laffichage.
2
Effectuez la connexion entre le priphrique sans fil
Bluetooth et cet appareil.
Voir la section Association de ladaptateur-cl Bluetooth
avec un quipement sans fil Bluetooth au-dessus.
3
Appuyez sur pour lancer la lecture du disque.
AIR JAM
Air Jam une application exclusive de Pioneer est disponible
gratuitement.
Air Jam vous permet de connecter plusieurs priphriques
compatibles avec cet appareil laide de la technologie sans
fil Bluetooth. Avec Air Jam, vous pouvez crer directement
une liste de lecture de groupe, sur un quipement pris en
charge, que vous pourrez couter sur votre quipement de
home-cinma via cet appareil. Vous-mme et vos amis pouvez
ajouter la Liste des chansons, provenant de vos
priphriques. Air Jam vous permet aussi deffacer une
chanson avant que personne ne lait entendue.
1
Appuyez sur la touche BT Audio pour slectionner la
source dentre BT Audio
Lindication BT Audio apparat sur laffichage.
2
Appuyez sur la touche TOP MENU.
3
Utilisez les touches / pour slectionner loption Air
Jam aprs avoir effectu la Bluetooth Setup, puis
appuyez sur ENTER.
4
Utilisez les touches / pour activer (ON) ou dsactiver
(OFF) Air Jam, puis appuyez sur ENTER.
Les paramtres Air Jam sont mmoriss.
Pour plus dinformations sur lemploi de lapplication Air
Jam, consultez notre site Web.
http://pioneer.jp/product/soft/iapp_airjam/en.html
PIN
Air Jam
Bluetooth Setup
6
6
18
Lecture de disque
Cet appareil peut lire les CD standard, les CD-R/RW au format
CD, et les CD-R/RW contenant des fichiers MP3 ou WMA,
mais il ne peut pas enregistrer sur ces supports. Certains
disques audio CD-R et CD-RW peuvent tre illisibles cause
de ltat du disque ou du dispositif utilis pour
lenregistrement.
MP3 :
MP3 est un format de compression. Il sagit de lacronyme de
MPEG Audio Layer 3. MP3 est un code audio qui permet de
compresser des donnes audio de faon significative sans
altrer la qualit sonore.
Ce systme prend en charge les fichiers de type MPEG-1/2/
2.5 Audio Layer 3 (Taux dchantillonnage : 8 kHz 48 kHz;
Dbit binaire : 32 kbps 320 kbps).
Pendant la lecture dun fichier VBR, le compteur sur
lafficher peut diffrer du temps de lecture en cours.
WMA :
Les fichiers WMA sont des fichiers Advanced System format
qui comprennent des fichiers audio compresss laide du
codec Windows Media Audio. WMA est dvelopp par
Microsoft comme tant un fichier sonore compatible avec
Windows Media Player.
Cet appareil prend en charge le format WMA (Taux
dchantillonnage : 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz; Dbits binaires :
5 kbps 320 kbps).
Lecture dun disque
1
Appuyez sur la touche STANDBY/ON pour mettre
lappareil sous tension.
2
Appuyez de manire rpte sur la touche CD de la
tlcommande ou sur le bouton INPUT de lappareil pour
slectionner la fonction CD.
3
Appuyez sur la touche pour ouvrir le tiroir disque.
4
Placez le disque sur le tiroir disque, ct tiquette vers
le haut.
5
Appuyez sur la touche pour refermer le tiroir disque.
6
Appuyez sur / () pour lancer la lecture du disque.
Une fois la lecture de la dernire piste termine,
lappareil sarrte automatiquement.
ATTENTION
Ne placez pas deux disques dans un seul tiroir de disque.
Ne pas utiliser de disques de formes spciales (coeur,
octogone, etc.). Ce dernier peut mal fonctionner.
Ne pas pousser le tiroir en cours de mouvement.
Sil se produit une panne de courant alors que le tiroir est
ouvert, attendre le rtablissement du courant.
Penser placer le disque de 8 cm au centre du tiroir de
disque.
Remarque
Lappareil prend plus de temps (environ 20 90 secondes)
pour lire un disque MP3/WMA quun CD ordinaire cause
de la structure de ses informations.
Les disques multisessions rinscriptibles non finaliss
peuvent tre lus.
En cas dinterfrences TV ou radio pendant la lecture de
CD, loignez lappareil du tlviseur ou du poste de radio.
Lecture avance de disques MP3/WMA ou CD
Recherche directe de morceaux
Vous pouvez utiliser les touches numrotes pour
slectionner et lire les pistes souhaites du disque insr
dans le lecteur.
Utilisez les touches numrotes de la tlcommande
pour slectionner la piste souhaite pendant que
lappareil est en train de lire le disque.
Les touches numrotes permettent de slectionner un
numro de piste jusqu 9.
Pour slectionner le numro 100 ou suprieur, utiliser la
touche +100 .
Pour slectionner le numro 10 ou suprieur, utiliser la
touche +10 .
A. Par exemple, pour choisir 13
1
Appuyer sur la touche +10 .
2
Appuyer sur la touche 3 .
STANDBY/ON
INPUT
PHONES AUDIO IN USB iPod/iPhone/iPad
NET STANDBY/ POWER
CHARGE TIMER
VOLUME
TUNER EDIT
REPEAT
SHUFFLE
PLAY MODE
FOLDER
CLEAR
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 10 100
ENTER
CD

T13
Numro de la plage choisie
6 6
19
Lecture de disque
B. Par exemple, pour choisir 130
1
Appuyer sur la touche +100 .
2
Appuyez trois fois sur la touche +10 .
3
Appuyer sur la touche 0 .
Remarque
Un numro de plage suprieur au nombre de plages sur le
disque ne peut pas tre slectionn.
La recherche directe nest pas possible en mode de lecture
alatoire.
Arrt de la lecture :
Appuyez sur la touche .
Lecture rpte
Avec rptition lecture, lappareil peut relire continuellement
un piste, tous les pistes ou une squence programme.
Pendant la lecture rpte, lindication apparat.
Pour rpter la lecture dun piste :
Appuyez plusieurs reprises sur la touche REPEAT jusqu ce
que lindication Repeat One apparaisse. Appuyez sur
/ ().
Pour rpter tous les morceaux :
Appuyez plusieurs reprises sur la touche REPEAT jusqu ce
que lindication Repeat All apparaisse. Appuyez sur /
().
Pour rpter des morceaux souhaits :
Suivez les tapes 1 5 indiques dans la section
Programmation de lecture sur cette page, puis appuyez
plusieurs reprises sur la touche REPEAT jusqu ce que
lindication Repeat All apparaisse.
Pour annuler la rptition :
Appuyez plusieurs reprises sur la touche REPEAT jusqu ce
que lindication Repeat Off apparaisse et que lindication
disparaisse.
Lecture en ordre alatoire
Cette fonction permet de lire automatiquement les pistes dun
disque dans un ordre alatoire.
Pendant la lecture en ordre alatoire, lindication
apparat.
Pour lire toutes les pistes en ordre alatoire :
Appuyez sur la touche SHUFFLE de la tlcommande.
Pour annuler le mode de lecture alatoire :
Appuyez sur la touche SHUFFLE pour faire disparatre le
symbole .
Remarque
Vous pouvez passer la piste suivante slectionne par la
fonction de lecture alatoire en appuyant sur la touche
pendant la lecture alatoire. Cependant, la touche ne
permet pas de revenir la plage prcdente. Le dbut de la
plage courante sera repr.
En mode de lecture alatoire, lappareil choisit et lit
automatiquement les pistes. (Vous ne pouvez pas choisir
lordre de lecture des pistes.)
Aprs avoir utilis la lecture rpte, noubliez pas
dappuyer sur la touche . Sinon, le disque sera lu
continuellement.
Lecture des morceaux programms (CD)
On peut slectionner 32 morceaux (maxi) pour la lecture dans
un ordre souhait.
1
En mode arrt, appuyez sur la touche PLAY MODE pour
accder au mode de lecture programme.
2
Utilisez les touches ou ou les touches
numrotes de la tlcommande pour slectionner la
piste souhaite.
3
Appuyez sur ENTER pour mmoriser le numro de piste.
4
Renouveler les tapes 2 - 3 pour dautres morceaux.
32 plages au total sont programmables. En cas derreur,
la mise en mmoire des pistes programmes peut tre
efface en appuyant sur la touche CLEAR.
5
Appuyez sur / () pour lancer la lecture du disque.
Ajout de morceaux au programme :
Arrtez la lecture, puis suivez les tapes 2 et 3 pour ajouter
des pistes. Ces derniers seront stocks la suite du
programme prcdent.
CD

T13
4:42
1
CD

T13
4:42
CD
P
PROGRAM
01 T
CD
P
PROGRAM
01 T02
6 6
20
Lecture de disque
Pour annuler la lecture des morceaux programms :
En mode darrt programm, appuyez sur la touche .
Appuyez sur la touche PLAY MODE pour slectionner le
mode de lecture de base, et tous les contenus programms
seront alors effacs.
Affichage des informations du disque :
Appuyez plusieurs reprises sur CD DISP pour passer
laffichage du temps de lecture coul et du temps de lecture
restant sur le CD.
Remarque
Lorsquun disque est ject, le programme est
automatiquement annul.
Si vous appuyez sur la touche STANDBY/ON pour entrer
en mode de veille ou pour passer de la fonction CD une
autre, les slections programmes seront effaces.
La lecture alatoire nest pas possible en mode de lecture
programme.
Les touches de commande utilises pour permuter
laffichage des temps de lecture varient selon les disques :
Pour les CD, utilisez la touche CD DISP.
Mode dossier MP3/WMA (seulement pour des
fichiers MP3/WMA)
Pour lire un fichier MP3/WMA (Windows Media
Audio)
Il y a de nombreux sites de musique sur lInternet do on peut
tlcharger des fichiers musicaux MP3/WMA (Windows
Media Audio). Suivre les instructions de ces sites pour
tlcharger ce type de fichiers. Il est alors possible de lire ces
fichiers musicaux tlchargs en les gravant sur un disque
CD-R/RW.
Les chansons/fichiers tlchargs sont pour usage
personnel seulement. Toute autre utilisation dune
chanson sans la permission du propritaire est illgale.
Sur lordre de lecture des dossiers
Si des fichiers MP3/WMA sont prsents dans plusieurs
dossiers, un nombre sera automatiquement attribu
chaque dossier.
Appuyez sur la touche PLAY MODE pour slectionner le
mode de lecture par dossier.
On peut slectionner les dossiers laide de la touche
FOLDER +/- sur la tlcommande. Si le dossier slectionn
contient des formats de fichier qui ne sont pas supports, le
dossier est saut et le dossier suivant est slectionn.
Exemple : Attribution des nombres de dossier si des fichiers
MP3/WMA sont prsents, tel que dans la figure ci-dessous.
1
Le dossier ROOT est programm comme dossier 1.
2
La lecture seffectuera dans lordre du schma ci-
dessous.
3
Sur un CD MP3/WMA, 255 dossiers et fichiers, y compris
les dossiers ne contenant pas de fichiers lisibles,
peuvent tre lus.
Procdure de lecture de disques MP3/WMA avec le
mode dossier activ
Pour lire des CD-R/RW.
1
Appuyez sur la touche CD et chargez un disque MP3/
WMA. Appuyez sur la touche PLAY MODE pour
slectionner le mode de lecture par dossier.
Les informations du disque saffichent.
1
1
1
2
1
2
3
1
2
1
2
3
4
5
7
8
9
6
2
4
5
3
7
8
6
Exemple darborescence
des dossiers/fichiers
Dossier
Fichier audio
Rpertoire racine
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5
Ordre de lecture de la
session
SOUND
P.BASS
TREBLE
BASS DIMMER CD DISP BAND
BT Audio
iPod USB
TUNER AUDIO IN NETWORK
CD
LINE +Favorite
TUNER EDIT
REPEAT
SHUFFLE
PLAY MODE
FOLDER
CLEAR
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 10 100
ENTER
CD
F008
FOLDER
T009
Nombre total
de dossiers
Nombre total de
pistes
6 6
21
Lecture de disque
2
Appuyez sur FOLDER +/- pour slectionner le dossier de
lecture souhait. (Mode dossier activ)
La lecture commence.
Lorsque le mode dossier est activ, vous pouvez utiliser la
touche FOLDER +/- pour slectionner le dossier, mme si
le rcepteur est en mode lecture/pause. Le mode lecture/
pause reprendra la premire piste du dossier slectionn.
Pour annuler le mode de lecture par dossier, arrter la lecture,
appuyez sur la touche PLAY MODE et slectionnez le mode
de lecture normale.
Remarque
Si Cant Play saffiche, cela signifie quon a slectionn
Copyright protected WMA file (fichier WMA protg par
copyright) ou Not supported playback file (le fichier lire
nest pas support).
CD
F006
FOLDER
T007
0:04
Numro de
dossier
Premier numro de plage
dans le dossier
7
7
22
Lecture USB
Lecture de fichiers stocks sur un priphrique
USB
Il est possible que cet appareil ne reconnaisse pas un
priphrique de stockage USB, ou ne puisse pas lire les
fichiers stocks sur un priphrique de stockage USB, ou ne
puisse pas fournir lalimentation ncessaire un tel
priphrique. Pour plus de dtails, voir la section Connexion
de priphriques de stockage USB la page 10.
Pioneer ne garantit pas que tout fichier enregistr sur un
priphrique de stockage USB puisse tre lu par lappareil, ni
que ce dernier puisse fournir lalimentation ncessaire au
priphrique de stockage USB. Notez galement que Pioneer
naccepte aucune responsabilit daucune sorte en cas de
perte de fichier(s) stock(s) sur un priphrique de stockage
USB, cause par la connexion du priphrique de stockage
USB cet appareil.
1
Appuyez sur la touche USB de la tlcommande pour
slectionner la source dentre USB.
Lindication USB apparat sur laffichage.
2
Connectez le priphrique de stockage USB.
Les dossiers/fichiers stocks sur le priphrique de
stockage USB connect apparaissent automatiquement
sur laffichage.
3
Utilisez les touches / pour slectionner le fichier,
puis appuyez sur ENTER.
La lecture commence.
Appuyez sur RETURN pour revenir lcran prcdent.
Si vous souhaitez changer de source dentre, arrtez
dabord la lecture de la musique stocke sur le
priphrique USB, avant de changer de source.
Mettez lappareil hors tension avant de dbrancher le
priphrique de stockage USB.
Remarque
Lcran suivant apparat laffichage lors de la lecture de
fichiers audio. Veuillez noter que certains types de fichiers
peuvent ne pas tre affichs.
La barre de progression et le temps de lecture restant
peuvent ne pas safficher selon le fichier en cours de
lecture.
USB
Song 1
Artist
Album
44:38
mp3 256 kbps
8
23
8
Radio Internet
coute de la radio Internet
Vous pouvez slectionner dans la liste des stations radio
Internet cre, modifie et gre par le service vTuner
exclusivement pour les produits Pioneer vos stations
prfres pour les couter.
Connexion un rseau local (LAN)
Connectez lappareil au rseau laide de linterface LAN ou
de lantenne WLAN.
Pour plus dinformations sur les connexions, consultez la
section Connexion au rseau via linterface LAN ou lantenne
WLAN la page 10.
Premire utilisation de la radio Internet
Lorsque vous utilisez la radio Internet pour la premire fois,
suivez les instructions ci-dessous pour vous connecter la
station dsire.
1
Appuyez sur la touche NETWORK plusieurs reprises
pour slectionner la source Internet Radio.
Lindication Internet Radio apparat sur laffichage.
2
Utilisez les touches / pour slectionner le dossier
souhait, puis appuyez sur ENTER.
Le dossier Favorite (favoris) saffiche aprs avoir ajout des
stations via vTuner.
Pour se connecter une station
1
Appuyez sur la touche NETWORK plusieurs reprises
pour slectionner la source Internet Radio.
Les informations de la station que vous avez slectionne
en dernier apparaissent sur laffichage.
2
Appuyez sur la touche TOP MENU pour afficher lcran
du menu Internet Radio.
3
Utilisez les touches / pour slectionner le dossier
souhait, puis appuyez sur ENTER.
Pour pouvoir utiliser la fonction Favorites, vous devez au
pralable ajouter au moins une station aux Favorites.
Pour ajouter des stations, appuyez sur la touche
+Favorite de la tlcommande.
4
Utilisez les touches / pour slectionner la station,
puis appuyez sur ENTER.
Vous pouvez aussi slectionner les stations disponibles
partir du menu Internet Radio.
Lecture de vos morceaux prfrs
Jusqu 64 pistes stockes sur le serveur multimdia et/ou
stations de radio Internet peuvent tre enregistres dans les
Favorites. Seuls les fichiers audio enregistrs sur des
composants en rseau peuvent tre consigns dans ce
dossier.
Ajout et suppression de fichiers audio et de stations
de radio Internet dans les Favorite
1
Appuyez sur la touche NETWORK de la tlcommande
pour slectionner la source Internet Radio.
2
Slectionnez la piste ou la station de radio Internet que
vous souhaitez ajouter aux favoris, puis appuyez sur la
touche +Favorite de la tlcommande.
Le morceau ou la station de radio Internet slectionn(e)
est alors ajout(e) aux Favorites.
Remarque
Pour supprimer un morceau des Favoris, slectionnez
Favorites, puis slectionnez le morceau supprimer et
appuyez sur CLEAR. Le morceau slectionn est alors
supprim des Favorites.
Oprations avances de la fonction Internet Radio
Consignation de stations ne se trouvant pas dans
la liste vTuner du site spcial Pioneer
Sur cet appareil, il est possible de mmoriser et dcouter des
stations de radio Internet qui ne sont pas incluses dans la liste
des stations distribues par vTuner. Procurez-vous le code
daccs requis pour lenregistrement de cet appareil, utilisez
ce code pour accder au site de radio Internet de Pioneer et
mmorisez les stations dsires dans vos favoris. Ladresse
du site spcial radio Internet Pioneer est la suivante : http://
www.radio-pioneer.com
1
Affichez lcran Internet Radio.
Pour afficher la liste des radios Internet, suivez les tapes
1 2 de la section Premire utilisation de la radio Internet
au-dessus.
2
Utilisez / pour slectionner Help, puis appuyez sur
ENTER.
3
Utilisez / pour slectionner Get access code, puis
appuyez sur ENTER.
Le code daccs ncessaire la consignation sur le site
spcial radio Internet Pioneer saffiche. Notez ce code.
Les informations suivantes peuvent tre consultes sur
lcran daide (Help) :
Get access code Permet dafficher le code daccs
ncessaire la consignation sur le site spcial radio
Internet Pioneer.
Show Your WebID/PW Aprs la consignation sur le
site spcial radio Internet Pioneer permet dafficher le
code didentification et le mot de passe enregistrs.
Reset Your WebID/PW Permet de rinitialiser toutes
les informations concernant le site spcial radio
Internet Pioneer. Lorsque les informations sont
rinitialises, toutes les stations consignes sont
supprimes. Si vous voulez couter de nouveau les
mmes stations, vous devrez les consignez nouveau.
4
Accdez au site spcial radio Internet Pioneer par votre
ordinateur et procdez la consignation.
Accdez au site mentionn et utilisez le code daccs
obtenu ltape 3 pour procder votre enregistrement
en suivant les instructions saffichant lcran.
5
Consignez vos stations favorites en suivant les
instructions sur lcran de lordinateur.
Vous pouvez consigner aussi bien les stations ne figurant
pas dans la liste vTuner que les stations figurant dans la
liste vTuner. Elles seront consignes en tant que favorites
sur le rcepteur et peuvent alors tre coutes.
Genres
Podcasts By Genre
Podcasts By Location
Countries
Internet Radio

Top Menu
8 8
24
Radio Internet
Remarque
La lecture peut se bloquer dans le cas o lordinateur est
arrt ou si des fichiers multimdias stocks sur
lordinateur sont supprims pendant la lecture dun
contenu.
En cas de problme li lenvironnement rseau (trafic
rseau important, etc.), il se peut que le contenu ne soit
affich ou lu correctement (interruption ou blocage de la
lecture). Pour obtenir des performances optimales, il est
recommand dutiliser une connexion 100BASE-TX entre
lordinateur et lappareil.
Configuration rseau
Si un routeur haut-dbit (dot dune fonction de serveur DHCP
intgre) est connect cet appareil, vous pouvez
simplement activer la fonction de serveur DHCP. Dans ce cas
vous navez pas besoin de configurer le rseau manuellement.
Si lappareil est connect un routeur haut-dbit dpourvu de
la fonction de serveur DHCP, vous devrez effectuer la
procdure de configuration dcrite ci-aprs. Avant de
paramtrer le rseau, demandez conseil votre fournisseur
Internet ou votre gestionnaire de rseau qui vous indiquera
les rglages ncessaires.
Il est conseill de se rfrer aussi au mode demploi fourni
avec le composant en rseau.
Toute modification des paramtres effectue sur un routeur
non quip de la fonction de serveur DHCP doit tre
rpercute sur les paramtres rseau de lappareil.
1
Appuyez sur les touches NETWORK SETUP.
Lcran Initial Setup apparat laffichage.
2
Slectionnez Network Setting Network
Configuration.
3
Utilisez les touches / pour slectionner Wired
(filaire) ou Wireless (sans fil), puis appuyez sur ENTER.
Les tapes suivantes sont dcrites sparment pour la Wired
Setting et pour la Wireless Setting. Suivez les instructions
appropries votre type de connexion rseau.
Configuration rseau filaire
Vrifiez que le cble rseau (LAN) est correctement connect
(page 10).
1
Utilisez les touches / pour slectionner DHCP On,
puis appuyez sur ENTER.
Slectionnez loption Use Proxy Server pour configurer le
Proxy Host Name et le Proxy Port.
Si votre routeur ne possde pas de fonction de serveur
DHCP intgre, vous devrez configurer les paramtres
rseau manuellement. Retournez ltape 1 et
slectionnez DHCP Off, puis appuyez sur ENTER. Aprs
avoir slectionn DHCP Off, passez ltape 2.
2
Utilisez les touches /// ou les touches
numriques pour saisir les valeurs voulues dans les
champs, puis appuyez sur ENTER.
/ : Pour choisir la position du chiffre entrer.
/ : Pour augmenter ou diminuer les valeurs.
Adresse IP
Ladresse IP doit entrer dans les plages suivantes. Si
ladresse IP ne correspond ces dfinitions, vous ne
pourrez pas lire les fichiers audio enregistrs sur les
composants du rseau ni couter les stations radio
Internet.
Class A : 10.0.0.1 10.255.255.254 / Class B : 172.16.0.1
172.31.255.254 / Class C : 192.168.0.1 192.168.255.254
Masq. de sous-rseau
Dans le cas o un modem xDSL ou un adaptateur de
terminal est connect directement cet appareil, entrez
le masque de sous-rseau indiqu dans la documentation
de votre fournisseur daccs Internet. Dans la plupart des
cas, entrez 255.255.255.0.
Passerelle par dfaut
Si une passerelle (routeur) est connecte cet appareil,
entrez ladresse IP correspondante.
Premier Serveur DNS/Second Serveur DNS
Si la documentation de votre fournisseur daccs Internet
nindique quune seule adresse de serveur DNS,
slectionnez loption Primary DNS Server. Si plus de deux
adresses de serveur DNS sont indiques, dsignez
Secondary DNS Server dans lautre champ dadresse de
serveur DNS.
Configuration Proxy
Slectionnez loption Use Proxy Server si vous connectez
cet appareil Internet via un serveur proxy. Entrez le
Proxy Host Name et le numro de port de votre serveur
proxy dans le champ Proxy Port.
Wireless
Wired
Network Configuration
DHCP Off
DHCP On
Network Configuration

IP Address
255
.
255 255 255
. .
8 8
25
Radio Internet
Configuration sans fil
1
Utilisez / pour slectionner Auto, puis appuyez sur
ENTER.
Pour effectuer la configuration manuellement,
slectionnez Manual.
2
Utilisez les touches / pour slectionner le rseau
sans fil disponible auquel vous dsirez vous connecter.
3
Utilisez les touches /// pour entrez la phrase de
passe ou la cl WEP.
/ : Pour choisir la position du chiffre entrer.
/ : Pour changer le caractre affich.
REPEAT : Pour changer de type de caractre.
CLEAR : Pour effacer un caractre la fois.
4
Utilisez les touches / pour slectionner DHCP On,
puis appuyez sur ENTER.
Slectionnez loption Use Proxy Server pour configurer le
Proxy Host Name et le Proxy Port.
Si votre routeur ne possde pas de fonction de serveur
DHCP intgre, vous devrez configurer les paramtres
rseau manuellement. Retournez ltape 4 et
slectionnez DHCP Off, puis appuyez sur ENTER. Si vous
avez slectionn DHCP Off, passez ltape 2 de la
section Configuration rseau filaire la page 24.
Configuration de la connexion WPS
WPS est labrviation de Wi-Fi Protected Setup . Cest une
norme, cre par lorganisation Wi-Fi Alliance, pour une
fonctionnalit permettant deffectuer de manire simple la
configuration des paramtres lis linterconnexion des
priphriques rseau sans fil (WLAN) compatibles WPS et au
cryptage.
Cet appareil prend en charge la configuration par bouton-
poussoir et la configuration par saisie du code PIN.
Pour utiliser la connexion WPS, loption Network Type doit
tre dfinie sur Wireless (sans fil) ou sur Auto. En cas
dutilisation dune connexion WPS, vrifier que le cble
rseau (LAN) nest pas raccord lappareil puis mettez
lappareil sous tension.
1
Appuyez sur la touche NETWORK SETUP de la
tlcommande.
Lcran Initial Setup apparat laffichage.
2
Slectionnez Network Setting WPS.
3
Utilisez les touches / pour slectionner loption PBC
(configuration par bouton-poussoir) ou loption PIN
Input, puis appuyez sur ENTER.
Si votre priphrique sans fil prend en charge la
configuration par bouton-poussoir, slectionnez PBC.
PBC (Configuration bouton-poussoir)
Sur les priphriques rseau sans fil (WLAN) compatibles
WPS, les paramtres de connexion sont configurs
automatiquement par une simple pression sur le bouton
WPS. Suivez les instructions indiques sur laffichage.
Cest la mthode de configuration la plus facile,
disponible lorsque le priphrique rseau sans fil (WLAN)
est quip dun bouton WPS.
Entre PIN
Les paramtres de connexion sont configurs en
saisissant sur le point daccs slectionn le code PIN
huit chiffres indiqu sur laffichage.
Suivez les instructions qui saffichent dans la rubrique
Configuration par saisie du code PIN , droite de
laffichage.
Manual
Web Control
iOS Device
Auto
Wireless
002XXXXXX
001XXXXXX
Available Wireless Networks
003XXXXXX

Enter Password
[REPEAT] Change Text
Delete One Character [CLEAR]
A
DHCP Off
DHCP On
Network Configuration
PIN Input
PBC (Push Button Configuration)
Select WPS Method
8 8
26
Radio Internet
Connexion par saisie du code PIN
1
Appuyez sur les touches NETWORK SETUP.
Slectionnez Network Setting WPS PIN Input, puis
appuyez sur ENTER.
2
Utilisez les touches / pour slectionner le point
daccs auquel vous souhaitez vous connecter, puis
appuyez sur ENTER.
3
Confirmez le code PIN de cet appareil, puis appuyez sur
ENTER.
Le code PIN de cet appareil est indiqu sur laffichage.
Vous devez entrer ce code PIN pour vous connecter au
rseau.
4
Dans un dlai de 2 minutes aprs avoir referm le
message indiquant le code PIN, saisissez le code PIN sur
le point daccs slectionn ltape 2.
La russite ou lchec de la connexion est indiqu sur
laffichage. La mthode de saisie du code PIN varie en
fonction du priphrique rseau utilis. Pour plus
dinformations, consultez le mode demploi fourni avec
votre priphrique rseau.
Connexion un routeur non dot de la
fonction WPS-PBC
Cette section dcrit la manire de configurer la connexion
rseau laide du navigateur Safari sur un ordinateur
Macintosh.
Vrifiez que votre ordinateur est quip dune fonction de
connexion rseau sans fil (WLAN). La configuration des
paramtres peut tre effectue laide du navigateur Web
install sur lordinateur.
1
Vrifiez que le cble rseau (LAN) nest pas connect
lappareil.
2
Branchez le connecteur du cordon dalimentation sur
une prise secteur. Appuyez sur la touche STANDBY/ON.
3
Appuyez sur la touche NETWORK SETUP de la
tlcommande.
4
Slectionnez Network Setting Network
Configuration Wireless Web Control.
5
Slectionnez Start OK.
Lappareil redmarre. Modifiez les paramtres laide de
Web Control sur votre ordinateur.
6
Sur votre ordinateur, slectionnez Pioneer Setup (cet
appareil) dans la liste des connexions rseau sans fil
disponibles.
Le nom du rseau sans fil (SSID) est affich sous la forme
Pioneer Setup:xxxxxx. xxxxxx correspond aux trois
octets infrieurs de ladresse MAC.
Vous pouvez changer les paramtres rseau de lappareil
via le navigateur Safari.
Remarque
La configuration rseau a t vrifie pour Mac OS X 10.7
et Safari 5.1.
7
Lancez Safari sur votre ordinateur.
8
Cliquez sur licne Bookmark. Cliquez sur la liste Bonjour
(a), puis slectionnez le nom de cet appareil (nom
convivial) (b) dans la section Bookmark (signet) en bas
de lcran.
Si Bonjour ne saffiche pas, accdez ladresse IP http://
192.168.1.1/ depuis Safari.
Selon le modle de votre appareil X-HM71 ou X-HM81, le
nom affich est XC-HM71 ou XC-HM81.
9
Cliquez sur Network Configuration. Slectionnez Auto
et appuyez sur OK.
10
Configurez les paramtres rseau manuellement puis
cliquez sur Apply.
Si le nom du rseau (SSID) ne saffiche pas, retournez
ltape 9 et slectionnez Manual.
Lappareil redmarre et les nouveaux paramtres rseau sont
appliqus au niveau de lappareil.
002XXXXXX
001XXXXXX
Available Wireless Networks
003XXXXXX
[ENTER]
88192420
Start
000001
000002
000003
XX.XX
:xxxxxx
a
b
8 8
27
Radio Internet
Remarque
Vous pouvez configurer les paramtres rseau indiqus
plus haut en vous connectant ladresse IP de cet appareil
via le navigateur Safari, mme si loption Web Control nest
pas slectionne.
Configuration de la connexion via un
quipement iOS
Il est possible dappliquer les paramtres Wi-Fi de votre iPod/
iPhone/iPad (quipement fonctionnant sous iOS version 5.0
ou suprieure) cet appareil.
1
Vrifiez que le cble rseau (LAN) nest pas connect
lappareil.
2
Dverrouillez votre iPod/iPhone/iPad afin de permettre
ltablissement de la connexion Wi-Fi.
3
Branchez le connecteur du cordon dalimentation sur
une prise secteur. Appuyez sur la touche STANDBY/ON.
4
Appuyez sur la touche iPod ou USB de la tlcommande.
Si vous appuyez sur la touche iPod, connectez votre iPod/
iPhone la station daccueil. Si vous appuyez sur USB,
connectez votre quipement iOS la prise USB/iPod/
iPhone/iPad.
5
Appuyez sur la touche SETUP.
6
Slectionnez Network Setting Network
Configuration Wireless iOS Device et appuyez sur
ENTER.
7
Pressez sur Allow (Autoriser) sur votre iPod/iPhone/iPad.
Les paramtres Wi-Fi de votre iPod/iPhone/iPad sont
appliqus lappareil.
Nom convivial
1
Appuyez sur les touches NETWORK SETUP.
2
Slectionnez Network Setting Friendly Name.
3
Utilisez les touches /// pour entrer le Friendly
Name, puis appuyez sur ENTER.
/ : Pour choisir la position du chiffre entrer.
/ : Pour changer le caractre affich.
REPEAT : Pour changer de type de caractre.
CLEAR : Pour effacer un caractre la fois.
Configuration du contrle parental
Le fonction de contrle parental permet de restreindre
lutilisation de la radio Internet par les enfants. Lorsque la
fonction Parental Lock est active (On), il nest pas possible
dcouter la Internet Radio ou de slectionner un favori dans
le dossier Favorites, sans entrer un mot de passe.
Pour activer/dsactiver le contrle parental
1
Appuyez sur les touches NETWORK SETUP.
Lcran Initial Setup apparat laffichage.
2
Slectionnez Network Setting Parental Lock.
3
Utilisez les touches /// ou les touches
numriques pour saisir le mot de passe, puis appuyez
sur ENTER.
/ : Pour choisir la position du chiffre entrer.
/ : Pour augmenter ou diminuer le chiffre affich.
Le mot de passe dorigine par dfaut est 0000
4
Slectionnez Parental Lock.
5
Utilisez les touches / pour slectionner On (activ)
ou Off (dsactiv), puis appuyez sur ENTER.
Pour changer le mot de passe
1
Appuyez sur les touches NETWORK SETUP.
Lcran Initial Setup apparat laffichage.
2
Slectionnez Network Setting Parental Lock.
3
Utilisez les touches /// ou les touches
numriques pour entrer le mot de passe actuel, puis
appuyez sur ENTER.
4
Slectionnez Change Password.
5
Utilisez les touches /// ou les touches
numriques pour saisir le nouveau mot de passe, puis
appuyez sur ENTER.
Si vous souhaitez retourner lcran prcdent, appuyez
sur RETURN.
Share Wi-Fi Settings?
Ignore
Parental Lock
Change Password
Parental Lock
Parental Lock
Change Password
Parental Lock
9
9
28
Music server (serveur de musique)
Lappareil peut lire des fichiers audio stocks sur des
ordinateurs ou sur dautres quipements connects un
rseau local (LAN).
Introduction
Cet appareil vous permet dcouter des fichiers audio stocks
sur un ordinateur ou sur un autre quipement connect
lappareil via linterface rseau (LAN). Ce chapitre dcrit
comment configurer le rcepteur et comment effectuer la
lecture pour bnficier de ces fonctions. Il est conseill de se
rfrer aussi au mode demploi fourni avec le composant en
rseau.
Remarque
Les fichiers photo ou vido ne peuvent pas tre lus.
Avec Windows Media Player 11 ou Windows Media Player
12, vous pouvez mme couter les fichiers audio protgs
sur ce rcepteur.
Au sujet des priphriques rseau DLNA
Ce rcepteur vous permet de lire de la musique stocke sur
des serveurs de contenus multimdias connects au mme
rseau local (LAN) que le rcepteur. Cet appareil vous permet
de lire des fichiers stocks sur les quipements suivants :
Les ordinateurs fonctionnant sous Microsoft Windows
Vista ou XP pourvus de Windows Media Player 11
Ordinateurs fonctionnant sous Microsoft Windows 7 avec
Windows Media Player 12 install
Les serveurs multimdia numriques compatibles avec la
norme DLNA (sur les ordinateurs ou dautres composants)
Les fichiers stocks sur un ordinateur ou un DMS (Digital
Media Server), comme indiqu ci-dessus, peuvent tre lus via
un contrleur de mdia numrique externe (DMC). Les
dispositifs contrls par ce DMC pour la lecture de fichiers
sont appels DMR (Digital Media Renderer). Ce rcepteur
dispose de cette fonction DMR.
Lorsque cet appareil est slectionn comme appareil DMR et
que la lecture DMS commence, la source dentre de lappareil
passe automatiquement sur DMR. Lors de la lecture DMR, le
nom de la piste, de lartiste, de lalbum et limage de la pochette
de lalbum apparaissent sur laffichage de lappareil (certaines
informations peuvent ne pas safficher, selon le fichier en
cours de lecture).
En mode DMR, les oprations telles que la lecture/arrt de
fichiers peuvent tre effectues partir dune commande
externe. Le rglage de volume et la mise en sourdine sont
galement possibles.
Remarque
Selon le contrleur externe utilis, la lecture peut tre
interrompue au moment o le volume est rgl sur le
contrleur. Dans ce cas, ajustez le volume sur le rcepteur
ou la tlcommande.
Utilisation dAirPlay sur un iPod touch, iPhone,
iPad et iTunes
AirPlay fonctionne avec les iPhone, iPad et iPod touch avec
iOS 4.3.3 ou ultrieur, les Mac avec OS X Mountain Lion et les
Mac et PC avec iTunes 10.2.2 ou ultrieur.
Pour utiliser la fonction Airplay, slectionnez lappareil sur
votre iPod touch, iPhone, iPad ou dans iTunes, puis
commencez la lecture. Pour plus dinformations, reportez-
vous au site Apple (http://www.apple.com).
Rglage du volume du rcepteur depuis liPod touch,
iPhone, iPad ou iTunes.
Pause/reprise de la lecture, plage prcdente/suivante et
lecture alatoire/rpte depuis la tlcommande du
rcepteur. Les icones de statut de lecture, de lecture
rpte ou de lecture alatoire ne sont pas affiches.
Affichage des informations de la piste en cours de lecture
sur laffichage de lappareil, y compris le nom dartiste, le
nom du morceau/album et limage de la pochette de
lalbum. Il se peut que les informations autres que les noms
de morceaux ne saffichent pas.
Tip
Un raccordement au rseau est ncessaire pour pouvoir
utiliser AirPlay.
Le nom de lappareil qui saffiche sur linterface utilisateur
dAirPlay, sur liPod touch, liPad ou dans iTunes peut tre
chang dans loption Friendly Name du menu Network
Setting.
La version AirPlay de ce rcepteur a t mise au point et
teste partir des versions iPod touch, iPhone, iPad et des
versions pour iTunes mentionnes sur le site de Pioneer.
AirPlay peut ne pas tre compatible avec les versions
diPod touch, iPhone, iPad ou iTunes non mentionnes sur
le site Pioneer.
propos de la fonction de serveur DHCP
Pour lire des fichiers audio stocks sur des composants
connects au rseau, vous devez activer la fonction de serveur
DHCP sur votre routeur.
Si votre routeur ne prsente pas cette fonction, il faudra
paramtrer le rseau manuellement. Sinon, vous ne pourrez
pas lire les fichiers audio enregistrs sur es composants en
rseau ni couter les stations radio Internet. Pour plus
dinformation ce sujet, voir la section Configuration rseau
la page 24.
Autorisation de ce rcepteur
Ce rcepteur doit tre autoris pour permettre la lecture.
Lappareil est automatiquement autoris lorsquil est
connect un ordinateur via le rseau. Si ce nest pas le cas,
autorisez le rcepteur manuellement sur lordinateur. La
mthode dautorisation (ou de permission) daccs dpend
du type de serveur auquel vous vous connectez. Pour plus
dinformations sur lautorisation de ce rcepteur, reportez-
vous au mode demploi de votre serveur.
Lecture de fichiers audio stocks sur des
ordinateurs ou sur dautres quipements
Connexion au rseau local (LAN)
Avant dutiliser cette fonction, veillez connecter lordinateur
ou les autres quipements au rseau laide de linterface
LAN.
Pour plus dinformations sur les connexions, consultez la
section page 10.
Lecture avec Music Server
Important
Il nest pas possible daccder un ordinateur sur un
rseau tout en tant connect un domaine configur
dans un environnement rseau Windows. Au lieu de vous
connecter au domaine, connectez-vous sur la machine
locale.
Dans certains cas, le temps coul peut ne pas safficher
correctement.
9 9
29
Music server (serveur de musique)
1
Appuyez sur la touche NETWORK plusieurs reprises
pour slectionner la fonction Music Server.
Tous les serveurs disponibles sont lists sur laffichage.
Le message Please wait saffiche jusqu ce quun
serveur disponible soit trouv.
2
Utilisez les touches / pour slectionner le serveur sur
lequel le fichier que vous souhaitez lire est stock, puis
appuyez sur ENTER.
Les dossiers/fichiers stocks sur le serveur apparaissent
sur laffichage.
3
Utilisez les touches / pour slectionner le fichier que
vous dsirez lire, puis appuyez sur ENTER.
La lecture commence.
Si le fichier que vous souhaitez lire se trouve dans un
dossier, slectionnez dabord le dossier.
Si vous appuyez sur RETURN pendant la lecture,
laffichage revient lcran (dossiers/fichiers)
prcdent.
Pour ajouter un fichier dans les Favorites, appuyez sur
la touche +Favoritede la tlcommande.
Dans le cas o le message Please wait demeure
affich, vrifiez votre environnement rseau.

Music Server
Song 1
Artist
Album
FLAC 44.1 kHz/24 bit
44:38 - 44:02
10
30
10
Utilisation du tuner
coute dmissions de radio
Les tapes suivantes dcrivent la faon de rgler les bandes
FM et AM laide de la recherche automatique et des
fonctions de rglage manuel. Une fois que le tuner est rgl
sur une station, vous pouvez mmoriser sa frquence pour
accder facilement cette station plus tard. Voir la section
Mmorisation de stations prrgles ci-dessous pour en savoir
plus sur la faon de procder.
1
Appuyez sur TUNER pour slectionner le syntoniseur.
2
Utilisez BAND pour changer la bande (FM ou AM), si
ncessaire.
Chaque pression de la touche fait commuter la bande
entre FM (stro ou mono) et AM.
3
Pour rgler une station de radio.
Il existe deux manires de le faire :
Rglage automatique
Pour rechercher des stations sur la bande actuellement
slectionne, appuyez sur les touches TUNE / et
maintenez-les enfonces pendant une seconde environ.
Le rcepteur lance la recherche de la station suivante et
sarrte chaque dtection de station. Rptez cette
opration pour trouver dautres stations.
Rglage manuel
Pour modifier la frquence dun pas la fois, appuyez sur
la touche TUNE /.
Sallume lors de la rception dune station de
radio FM mono.
Sallume lors de la rception dune station de
radio FM stro.
Sallume lors de la rception dune station de radio
AM stro.
Amlioration du son FM
Si le voyant ou ne sallume pas lors du
rglage dune station FM cause dun signal faible, rglez le
rcepteur sur le mode de rception mono.
1
Appuyez sur la touche BAND pour slectionner FM
MONO.
Ceci devrait vous permettre dobtenir une qualit sonore
acceptable.
Mmorisation de stations prrgles
Si vous coutez souvent une station de radio, il peut tre
pratique denregistrer sa frquence dans le rcepteur afin de
pouvoir y accder facilement lorsque vous le souhaitez. Ceci
vous vite davoir rechercher la frquence chaque fois que
vous dsirez couter cette station. Cet appareil peut
mmoriser jusqu 40 stations.
1
Rglez une station que vous souhaitez mmoriser.
Pour plus dinformation ce sujet, voir la section coute
dmissions de radio au-dessus.
2
Appuyez sur la touche TUNER EDIT.
Le numro de prrglage clignote.
3
Appuyez sur la touche PRESET / pour slectionner
la station prrgle que vous dsirez.
Pour cela, vous pouvez aussi utiliser les touches
numrotes.
4
Appuyez sur la touche ENTER.
Le numro prrgl cesse de clignoter et le rcepteur
mmorise la station.
Remarque
Si le rcepteur reste dconnect de la prise secteur
pendant plus dun mois, les stations de radio mmorises
seront perdues et devront tre reprogrammes.
Les stations radio sont mmorises en mode stro.
Lorsquune station est mmorise en mode FM MONO,
lindication apparat nanmoins lorsque la
station est rappele.
Pour couter les stations prrgles
Vous devez mmoriser des stations prrgles pour avoir
accs cette fonction. Voir la section Mmorisation de
stations prrgles au-dessus si vous navez pas encore
mmoris de stations prrgles.
1
Appuyez sur la touche PRESET / pour slectionner
la station prrgle que vous dsirez.
Pour cela, vous pouvez aussi utiliser les touches
numrotes.
Attribution de noms aux stations prrgles
Pour faciliter lidentification, vous pouvez attribuer un nom
toutes vos stations prrgles.
1
Choisissez la station prrgle que vous dsirez
nommer.
Voir la section Pour couter les stations prrgles au-
dessus pour le dtail ce sujet.
2
Appuyez deux fois sur TUNER EDIT.
Le curseur se trouvant au premier caractre clignote sur
lcran.
3
Saisissez le nom que vous dsirez donner la station.
Le nom peut comporter jusqu huit caractres.
Utilisez les touches / pour slectionner la position
du caractre.
Utilisez les touches / pour slectionner les
caractres.
Le nom est mmoris lorsque vous appuyez sur ENTER.
Changement du mode de coupure des parasites
Si vous trouvez que la qualit de rception radio AM est
mauvaise, mme aprs avoir essay ce qui prcde, vous
pourrez peut-tre l'amliorer en utilisant un mode diffrent de
rduction du bruit. Choisissez le mode qui fournit les
meilleurs rsultats.
Code PIN par dfaut : Mode1
1
Appuyez sur la touche TOP MENU aprs avoir rgl le
tuner sur une station de radio AM.
SOUND
P.BASS
TREBLE
BASS DIMMER CD DISP BAND
BT Audio
iPod USB
TUNER AUDIO IN NETWORK
CD
LINE +Favorite
VOLUME
RETURN
MUTE PTY
SETUP
iPod
CONTROL
TOP
MENU



TUNE



P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T













TUNE
ENTER
RDS DISP
Tuned Mono
Tuned Stereo
Tuned
Tuned Mono Tuned Stereo
VOLUME
RETURN SETUP
iPod
CONTROL
TOP
MENU



TUNE



P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T













TUNE
ENTER
TUNER EDIT
REPEAT
SHUFFLE
PLAY MODE
FOLDER
CLEAR
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 10 100
ENTER
Tuned Stereo
31
10
10 Utilisation du tuner
2
Appuyez sur les touches / pour slectionnez un
mode de rduction de bruit (1, 2 ou 3), puis appuyez sur
la touche ENTER.
Utilisation du systme RDS (Radio Data
System)
Introduction au RDS
Le systme RDS (systme de radiocommunication de
donnes) est utilis par la plupart des stations de radio FM
pour fournir aux auditeurs diffrents types dinformations
notamment le nom de la station et le type dmissions
diffuses.
Lune des fonctions du systme RDS permet deffectuer une
recherche par type de programme. Par exemple, vous pouvez
rechercher une station qui diffuse une mission ayant pour
type de programme Jazz.
Vous pouvez rechercher les types de programmes suivants :
Remarque
De plus, il existe trois autres types de programme : ALARM,
ALARMTST, et NO TYPE. ALARM et ALARMTST sont
utiliss pour diffuser des annonces durgence. NO TYPE
apparat lorsquun type de programme ne peut pas tre
trouv.
Recherche de programmes RDS
Vous pouvez rechercher un type de programme rpertori ci-
dessus.
1
Appuyez sur TUNER puis sur BAND pour slectionner la
bande FM.
La fonction RDS nest possible que dans la bande FM.
2
Appuyez sur la touche PTY.
PTY SEARCH apparat sur lafficheur.
3
Appuyez sur PRESET / pour slectionner le type de
programme couter.
4
Appuyez sur la touche ENTER pour lancer la recherche
du type de programme.
Le systme commence rechercher les stations radio
prrgles qui correspondent au type de programme
souhait et arrte la recherche ds quil en a trouv une.
Rptez cette opration pour trouver dautres stations.
Si NO PTY est affich, cela signifie que le tuner na pas pu
trouver le type de programme que vous cherchiez au
moment de la recherche.
RDS neffectue la recherche que parmi les stations
prrgles. Si aucune station na t rgle, ou si le type
de programme na pas pu tre trouv parmi les stations
prrgles, NO PTY est affich. FINISH signifie que la
recherche est termine.
Affichage dinformations RDS
La touche RDS DISP permet dafficher les diffrents types
dinformations RDS disponibles.
1
Appuyez sur RDS DISP pour plus dinformations sur le
systme RDS.
Chaque pression fait changer laffichage dans lordre
suivant :
Radio Text (RT) Messages envoys par la station de
radio. Par exemple, une station de radio interactive
propose un numro de tlphone comme donnes RT.
Program Service Name (PS) Nom de la station de
radio.
Program Type (PTY) Indique le type de programme en
cours de diffusion.
Frquence actuelle du syntoniseur (FREQ)
Remarque
Si des parasites sont capts pendant que RT dfile sur
laffichage, certains caractres peuvent safficher de faon
incorrecte.
Si vous voyez NO TEXT dans laffichage RT, cela signifie
quaucune donne RT nest transmise par la station.
Laffichage bascule automatiquement sur lcran de
donnes PS (en cas dabsence de donnes PS, lindication
NO NAME apparat).
Laffichage PTY peut indiquer NO PTY.
News Informations
Affairs Analyse de lactualit
Info Informations dordre
gnral
Sport Sport
Educate ducation
Drama Pices
radiophoniques, etc.
Culture Culture nationale ou
rgionale, thtre, etc.
Science Science et
technologie
Varied Habituellement
programmes de discussion,
quiz ou entretiens.
Pop M Musique pop
Rock M Musique rock
Easy M coute aise
Light M Musique classique
lgre
Classics Musique classique
srieuse
Other M Musique ne
correspondant aucune des
catgories ci-dessus
Weather Bulletins
mtorologiques
Finance Rapports de bourse,
commerce, ventes, etc.
Children Programmes pour
enfants
Social Affaires sociales
Religion Programmes
religieux
Phone In Opinion publique
par tlphone
Travel Voyages et vacances,
plutt quannonces de
circulation routire
Leisure Loisirs et hobbies
Jazz Jazz
Country Musique country
Nation M Musique populaire
dans une autre langue que
langlais
Oldies Musique populaire
des annes 50 et 60
Folk M Musique folk
Document Documentaires
VOLUME
RETURN
MUTE PTY
SETUP
TUNER EDIT
iPod
CONTROL
TOP
MENU



TUNE



P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T













TUNE
ENTER
RDS DISP
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
NET STANDBY SLEEP TIMER
SOUND
P.BASS
TREBLE
BASS DIMMER CD DISP BAND
BT Audio
iPod USB
TUNER AUDIO IN NETWORK
CD
LINE +Favorite
11
11
32
Informations supplmentaires
Guide de dpannage
Souvent, les oprations incorrectes sont interprtes comme
des problmes ou des dysfonctionnements. Si vous estimez
que cet appareil ne fonctionne pas correctement, vrifiez les
points ci-dessous. Parfois, le problme peut provenir dun
autre composant. Examinez les autres composants et les
appareils lectriques utiliss. Si le problme ne peut pas tre
rsolu grce la liste de contrles ci-dessous, consultez le
service aprs-vente Pioneer agr le plus proche de chez vous
ou votre revendeur pour effectuer la rparation.
Si lappareil ne fonctionne pas normalement en raison de
causes externes comme llectricit statique, dbranchez
le cordon dalimentation de la prise secteur et branchez-le
de nouveau pour rtablir les conditions normales de
fonctionnement.
Gnralits
Lhorloge nest pas lheure.
Y a-t-il eu une panne de courant ?
Remettre lhorloge lheure (page 11).
Lappareil ne rpond pas lorsquune touche est presse.
Mettez lappareil en mode veille puis mettez-le de nouveau en marche.
Si lappareil ne fonctionne pas correctement aprs cela,
rinitialisez-le (page 11).
Aucun son nest entendu.
Le volume est-il rgl sur Min ?
Le casque est-il branch ?
Les fils des enceintes sont-ils dbranchs ?
Les paramtres que vous avez rgls sont effacs.
Le cordon dalimentation a-t-il t dbranch de force alors
que lappareil tait en marche ? Avant de dbrancher le cordon
dalimentation, veillez appuyer sur la touche STANDBY/ON et
attendez que le voyant dalimentation POWER situ sur le
panneau avant de lappareil soit teint.
Diffrence de volume entre les sources/formats CD, MP3,
WMA, iPod/iPhone/iPad et radio.
Ceci ne constitue pas une anomalie de fonctionnement de
lappareil. Le volume peut varier selon les sources dentre et
selon les formats de contenus audio.
Lappareil ne peut pas tre utilis avec la tlcommande.
Essayez-vous dutiliser la tlcommande en tant plac loin de
lappareil ? La distance entre la tlcommande et lappareil ne
doit pas excder 7 m, et langle avec la direction du capteur sur
le panneau avant ne doit pas dpasser 30 (page 5).
Le capteur de la tlcommande est-il expos directement la
lumire du soleil ou un puissant clairage artificiel, tel quun
tube fluorescent ? Le capteur de la tlcommande est-il expos
directement la lumire du soleil ou un puissant clairage
artificiel, tel quun tube fluorescent ?
Les piles sont mortes ? Remplacez les piles (page 5).
Le rcepteur steint brusquement.
Lorsque la fonction Auto Power Off est active, lappareil se
met automatiquement hors tension lorsquil nest pas utilis
pendant plusieurs heures. Vrifiez le rglage de la fonction de
mise hors tension automatique Auto Power Off (page 11).
X-HM81/XC-HM81 uniquement : Le priphrique sans fil
Bluetooth ne peut pas tre connect ou utilis. Aucun son
ne provient du priphrique sans fil Bluetooth ou le son est
interrompu.
Vrifiez quaucun objet mettant des ondes
lectromagntiques dans la bande 2,4 GHz (four micro-
ondes, priphrique WLAN ou priphrique Bluetooth) ne se
trouve proximit de lappareil. Si un tel objet se trouve
proximit de lappareil, loignez-en lappareil. Ou bien,
nutilisez pas lobjet mettant les ondes lectromagntiques.
Vrifiez que le priphrique sans fil Bluetooth nest pas trop
loign de lappareil et quil ny a pas dobstacle entre le
priphrique sans fil Bluetooth et lappareil. Placez le
priphrique sans fil Bluetooth et lappareil de telle faon que la
distance qui les spare soit infrieure 10 m* et quil ny ait pas
dobstacle entre eux.
* La distance de transmission en visibilit directe est une
estimation. La distance de transmission dans la pratique peut
tre diffrente selon lenvironnement.
Vrifiez que la cl Bluetooth est correctement branche sur la
prise ADAPTER PORT de lappareil.
Il se peut que le priphrique Bluetooth ne soit pas configur
sur le mode de communication prenant en charge la
technologie sans fil Bluetooth. Vrifiez la configuration du
priphrique Bluetooth.
Vrifiez lappairage. Les paramtres dassociation ont t
supprims de cet appareil ou du priphrique sans fil
Bluetooth. Effectuez de nouveau la procdure dassociation.
Vrifiez que le profil est correct. Utilisez un priphrique
Bluetooth prenant en charge le profil A2DP et le profil AVRCP.
Syntoniseur
Lmission radiodiffuse est parasite conscutivement.
Lappareil est-il plac prs du tlviseur ou de lordinateur ?
Lantenne FM ou lantenne cadre AM est-elle place
correctement ? Si lantenne est place prs du cordon
dalimentation secteur, loignez-la.
Lecture de disque
La lecture ne dmarre pas. La lecture sarrte au milieu ou
ne se fait pas correctement.
Le disque est-il mis lenvers ?
Le disque satisfait-il la norme ?
Le disque est-il dform ou ray ?
La lecture est intermittente ou sarrte.
Lappareil est-il plac dans un endroit soumis de fortes
vibrations ?
Le disque est-il encrass ?
De la condensation sest-elle forme lintrieur de lappareil ?
Le disque ne peut pas tre lu ou le disque est ject
automatiquement.
Le disque est-il ray ? Les disques rays risquent de ne pas
pouvoir tre lus.
Le disque est-il sale ? Nettoyez le disque (page 36).
Le disque est-il plac correctement ? Placez le disque avec le
ct tiquette vers lavant.
Lappareil est-il plac dans un endroit humide ? De la
condensation a pu se former lintrieur. Attendez que la
condensation svapore. Ne placez pas lappareil proximit
dun climatiseur, etc. (page 36).
Le son se coupe pendant la lecture dun disque.
Le volume est peut-tre rgl trop haut. Les sons et les images
peuvent devenir instables lorsque le volume est rgl trop haut
; dans ce cas, baissez le volume.
Lorsquun priphrique de stockage USB est connect
Le priphrique de stockage USB nest pas reconnu.
Le priphrique de stockage USB est-il connect correctement ?
Connectez le priphrique correctement (en lengageant fond).
Le priphrique de stockage USB est-il connect via un
concentrateur USB ? Cet appareil ne prend pas en charge les
concentrateurs USB. Connectez directement le priphrique
de stockage USB lappareil.
Ceci ne constitue pas une anomalie de fonctionnement de
lappareil. Mettez lappareil hors tension puis remettez-le sous
tension. Certains priphriques de stockage USB peuvent ne
pas tre reconnus correctement. Cet appareil prend
uniquement en charge les priphriques de stockage USB de
type stockage de masse. Seuls les systmes de fichiers FAT16
et FAT32 sont pris en charge. Les autres systmes de fichiers
(par ex : FAT, NTFS, etc.) ne sont pas pris en charge. Cet
appareil ne prend pas en charge lutilisation de disques durs
externes.
Le lecteur prend beaucoup de temps reconnatre le
priphrique de stockage USB.
Quelle est la capacit du priphrique de stockage USB ? Un
certain temps est ncessaire pour charger les donnes
lorsquun priphrique de stockage USB de grande capacit
est connect (cela peut prendre plusieurs minutes).
11
11
33
Informations supplmentaires
La lecture audio est perturbe ou sinterrompt de manire
indsirable.
Il se peut que vous utilisiez un priphrique de type USB 1.0.
Nous vous recommandons dutiliser un priphrique
compatible avec la norme USB 2.0.
Le fichier ne peut pas tre lu.
Le fichier est-il protg contre la copie (par DRM) ? Les fichiers
protgs contre la copie ne peuvent pas tre lus.
Ceci ne constitue pas une anomalie de fonctionnement de
lappareil. Les fichiers stocks sur un ordinateur ne peuvent
pas tre lus. Il se peut que lappareil ne lise pas certains
fichiers.
Lappareil se met hors tension lorsque je connecte un
priphrique de stockage USB.
Le voyant TIMER clignote-t-il ? Le priphrique de stockage
USB ne fonctionne pas ou sa consommation lectrique est
trop leve. Dconnectez le priphrique de stockage USB et
mettez lappareil sous tension.
Lorsquun iPod/iPhone/iPad est connect
Je narrive pas faire fonctionner liPod/iPhone/iPad.
Assurez-vous que liPod/iPhone/iPad est correctement
connect (voir Connexion dun iPod/iPhone la station
daccueil la page 14). Essayez aussi de dconnecter liPod/
iPhone/iPad puis de le reconnecter.
Vrifiez que liPod/iPhone/iPad connect est pris en charge par
cet appareil.
Si liPod/iPhone/iPad est fig, essayez de le rinitialiser puis
reconnectez-le lappareil.
Network
Impossible daccder au rseau.
Le cble LAN nest pas bien raccord. Enfoncez bien la fiche
du cble LAN dans la prise (page 10).
Vrifiez le type de rseau (Network Setting Network
Type). Lorsque loption Auto est slectionne dans Network
Type, le type de rseau est slectionn automatiquement,
selon que le rseau utilis est un rseau Wired (filaire) ou
Wireless (sans fil).
Impossible daccder au rseau avec le protocole WPS.
Loption Network Type est rgle sur Wired. Pour utiliser la
connexion WPS, loption Network Type doit tre dfinie sur
Wireless (sans fil) ou sur Auto. Reportez-vous la page 25
pour changer le type de rseau. En cas dutilisation dune
connexion WPS, vrifier que le cble rseau (LAN) nest pas
raccord lappareil puis mettez lappareil sous tension.
Impossible daccder au composant ou lordinateur
connect au rseau.
Un logiciel antivirus est actuellement install sur le composant
raccord. Dans certains cas, il nest pas possible daccder
un composant sur lequel un logiciel antivirus a t install.
Le composant audio en rseau qui a t mis hors tension est
mis sous tension. Mettez le composant audio en rseau sous
tension avant le rcepteur.
Le composant raccord au rseau nest pas rgl
correctement. Si le lautorisation est automatique, vous devez
saisir de nouveau les informations appropries. Vrifiez si la
connexion nest pas rgle sur Do not authorize (Ne pas
autoriser).
Il ny a aucun fichier audio lisible sur le composant raccord
au rseau. Vrifiez les fichiers audio enregistrs sur le
composant raccord au rseau.
La lecture ne dmarre pas.
Le composant est actuellement dbranch du rcepteur ou de
la source dalimentation. Vrifiez si le composant est
correctement raccord ce rcepteur ou la source
dalimentation.
Lordinateur ou la radio Internet ne fonctionne pas
correctement.
Ladresse IP na pas t dsigne correctement. Mettez en
service la fonction de serveur DHCP de votre routeur, ou
paramtrez le rseau manuellement pour votre environnement
rseau (page 10).
Ladresse IP est dsigne automatiquement.
Le paramtrage automatique prend un certain temps. Veuillez
attendre.
Les fichiers audio enregistrs sur les composants en rseau,
par exemple sur un ordinateur, ne peuvent pas tre lus.
Windows Media Player 11 ou Windows Media Player 12 nest
pas actuellement install sur votre ordinateur. Installez
Windows Media Player 11 ou Windows Media Player 12 sur
votre ordinateur (page 28).
Des fichiers audio ont t enregistrs dans dautres formats
que MP3, WAV (LPCM seulement), MPEG-4 AAC, FLAC et
WMA. Lisez des fichiers audio enregistrs dans les formats
MP3, WAV (LPCM seulement), MPEG-4 AAC, FLAC et WMA. Il
se peut toutefois que certains fichiers audio enregistrs dans
ces formats ne puissent pas tre lus sur ce rcepteur.
Les fichiers audio enregistrs en MPEG-4 AAC ou FLAC sont
lus avec Windows Media Player 11 ou Windows Media Player
12. Les fichiers audio enregistrs en MPEG-4 AAC ou FLAC ne
peuvent pas tre lus avec Windows Media Player 11 ou
Windows Media Player 12. Essayez un autre serveur. Reportez-
vous au mode demploi fourni avec votre serveur.
Le composant raccord au rseau ne fonctionne pas
correctement. Vrifiez si le composant est affect par quelque
chose ou sil est en veille. Essayez de remettre le composant en
marche, si ncessaire.
Le composant raccord au rseau ne permet pas le partage de
fichiers. Essayez de changer les rglages du composant
raccord au rseau.
Le dossier enregistr sur le composant raccord au rseau a
t supprim ou endommag. Vrifiez le dossier enregistr sur
le composant raccord au rseau.
Les connexions rseau peuvent tre limites par la
configuration des paramtres de lordinateur, tels que les
paramtres rseau, les paramtres de scurit, etc. Vrifiez la
configuration des paramtres de lordinateur : paramtres
rseau, paramtres de scurit, etc.
Impossible daccder Windows Media Player 11 ou
Windows Media Player 12.
Dans le cas de Windows Media Player 11 : Vous tes
actuellement connect au domaine par un ordinateur sur
lequel Windows XP ou Windows Vista est install. Dans le cas
de Windows Media Player 12 : Vous tes actuellement
connect au domaine par un ordinateur sur lequel Windows 7
est install. Au lieu de vous connecter au domaine, connectez-
vous sur la machine locale.
La lecture audio sarrte ou est perturbe.
Le fichier audio actuellement en cours de lecture na pas t
enregistr dans un format lisible par ce rcepteur. Vrifiez si le
fichier audio a t enregistr dans un format pris en charge
par ce rcepteur. Vrifiez si le dossier a t endommag ou
dtruit. Mme les fichiers priori compatibles avec cet
appareil peuvent parfois ne pas tre lus ou affichs (page 39).
Le cble LAN est actuellement dbranch. Raccordez le cble
LAN correctement (page 10).
Le trafic est trs important sur le rseau auquel vous avez
accs par Internet. Utilisez une liaison 100BASE-TX pour
accder aux composants en rseau.
En mode DMR, selon le contrleur externe utilis, la lecture
peut tre interrompue au moment o le volume est rgl sur le
contrleur. Dans ce cas, ajustez le volume sur le rcepteur ou
la tlcommande.
Une connexion est route travers un rseau local (LAN) sans
fil sur le mme rseau. Le rseau local (LAN) sans fil peut crer
une pnurie de largeur de bande dans la bande des 2,4 GHz.
Ne routez pas les connexions filaires LAN via un rseau local
sans fil. loignez lappareil de tout quipement mettant des
ondes lectromagntiques dans la bande des 2,4 GHz (fours
micro-ondes, consoles de jeux, etc.). Si cela ne permet pas de
rsoudre le problme, arrtez dutiliser les autres quipements
qui mettent des ondes lectromagntiques.
Impossible dcouter des stations radio Internet.
Les rglages de pare-feu des composants en rseau agissent
actuellement. Vrifiez les rglages de pare-feu des composants
en rseau.
11
11
34
Informations supplmentaires
Vous tes actuellement dconnect dInternet. Vrifiez les
rglages de connexion des composants en rseau et adressez-
vous votre fournisseur de rseau, si ncessaire (page 10).
Les missions dune station radio Internet ont t arrtes ou
interrompues. Certaines stations de radio Internet figurant
dans la liste des stations de radio Internet pour cet appareil
(page 30) peuvent ne pas tre disponibles occasionnellement.
Impossible de mettre la fonction de lecture Music Server/
DMR en pause.
Pour certains serveurs DLNA/NAS ou formats de fichiers, il
peut arriver que la lecture ne puisse pas tre mise en pause.
Veuillez contacter le fabricant du logiciel de serveur DLNA ou
le fabricant du serveur NAS que vous utilisez.
Rseau local sans fil (WLAN)
Impossible de se connecter au rseau via le convertisseur
de rseau sans fil.
Loption Network Type est-elle rgle sur Auto et le cble
rseau (LAN) est-il connect lappareil ? Rglez loption
Network Type sur Wireless ou dconnectez le cble rseau
(LAN) de lappareil, puis redmarrez lappareil. Si loption
Network Type est rgle sur Auto et que le cble rseau est
connect lappareil, celui-ci considre le Network Type
comme un rseau Wired.
Cet appareil et lunit de base (routeur LAN sans fil, etc.) sont
trop loigns ou un obstacle se trouve entre eux. Amliorez
lenvironnement du rseau sans fil en rapprochant lappareil et
lunit de base, etc.
Cet appareil et lunit de base (routeur LAN sans fil, etc.) sont
trop loigns ou un obstacle se trouve entre eux. Amliorez
lenvironnement du rseau sans fil en rapprochant lappareil et
lunit de base, etc.
Un four micro-ondes ou un autre appareil gnrant des ondes
lectromagntiques se trouve dans lenvironnement du rseau
sans fil. Utilisez le systme dans un endroit lcart des fours
micro-ondes ou dautres quipements produisant des ondes
lectromagntiques. vitez autant que possible dutiliser des
appareils gnrant des ondes lectromagntiques lors de
lutilisation du systme avec le rseau local sans fil.
Plusieurs priphriques sans fil sont connects au routeur
LAN sans fil. En cas dutilisation de plusieurs priphriques
sans fil, leurs adresses IP doivent tre changes.
La connexion rseau sans fil ne peut pas tre tablie entre
lappareil et lunit de base (routeur LAN sans fil, etc.).
Lappareil doit tre configur pour pouvoir tablir une
connexion rseau sans fil. Voir Connexion rseau sans fil
(WLAN) la page 10.
Les paramtres dadresse IP de lappareil ne correspondent
pas ceux du routeur LAN sans fil, etc. Vrifiez les paramtres
dadresse IP de lappareil (y compris les paramtres DHCP). Si
loption DHCP de lappareil est active, mettez lappareil hors
tension puis de nouveau sous tension. Vrifiez que les
paramtres dadresse IP de lappareil correspondent aux
paramtres du routeur LAN sans fil, etc. Si loption DHCP de
lappareil est dsactive, dfinissez une adresse IP qui
corresponde au rseau de lunit de base (routeur LAN sans fil,
etc.). Par exemple, si ladresse IP du routeur LAN sans fil est
192.168.1.1 , rglez ladresse IP du rcepteur sur
192.168.1.XXX (* 1), le masque de sous-rseau sur
255.255.255.0 , la passerelle et le serveur DNS sur
192.168.1.1 .
* 1) Rglez la valeur XXX dans 192.168.1.XXX sur un
nombre compris entre 2 et 248 qui nest pas affect dautres
quipements.
Le point daccs est configur pour dissimuler le nom du
rseau sans fil (SSID). Dans ce cas, le SSID ne peut tre
affich sur lcran de la liste des points daccs. Dans ce cas,
configurez le SSID, etc., en rglant manuellement les
paramtres du rseau sans fil sur lappareil.
Les paramtres de scurit du point daccs utilisent une cl
de type WEP 152 bits ou une authentification par cl
partage. Ce rcepteur ne prend pas en charge les cl de type
WEP 152 bits ni lauthentification par cl partage.
Mise jour du micrologiciel (Firmware Update)
Cette procdure permet deffectuer la mise jour du
micrologiciel du rcepteur. Vous pouvez mettre jour le
micrologiciel via un priphrique de stockage USB.
Pour effectuer la mise jour via un priphrique de stockage
USB, tlchargez le fichier de mise jour sur un ordinateur,
enregistrez ensuite le fichier sur un priphrique de stockage
USB, puis branchez le priphrique de stockage USB sur le
port USB situ sur le panneau avant de lappareil.
Si un fichier de mise jour est disponible sur le site Pioneer,
tlchargez-le sur votre ordinateur. Le fichier de mise jour
tlcharg du site Pioneer sur votre ordinateur est compress
dans le format ZIP. Dcompressez le fichier ZIP avant de
lenregistrer sur le priphrique de stockage USB. Si le
priphrique de stockage USB contient dautres fichiers de
mise jour pour dautres modles, supprimez-les.
Important
NE dbranchez PAS le cordon dalimentation pendant la
mise jour.
Pendant la procdure de mise jour via un priphrique de
stockage USB, ne dconnectez pas le priphrique de
stockage USB.
1
Appuyez sur la touche USB de la tlcommande pour
slectionner la source dentre USB.
Lindication USB apparat sur laffichage.
2
Appuyez sur la touche SETUP.
Lcran Initial Setup apparat laffichage.
3
Slectionnez Option Setting Firmware Update
Start, et appuyez sur ENTER.
4
Pour effectuer la mise jour, slectionnez OK.
Lcran de mise jour apparat et la mise jour
commence.
Cet appareil redmarrera une fois la mise jour effectue,
et la fonction dentre affiche sera celle slectionne
avant la mise jour.
Messages de mise jour du micrologiciel
Mise jour du micrologiciel via le navigateur
Safari
Vous pouvez utiliser le navigateur Apple Safari pour effectuer
la mise jour du micrologiciel de cet appareil. Tlchargez la
dernire version du micrologiciel depuis le site Web Pioneer.
1
Assurez-vous que cet appareil et lordinateur utilis sont
connects au mme rseau filaire ou sans fil.
2
Lancez Safari sur votre ordinateur.
Mentions dtat Description
File Not Found. Aucun fichier de mise jour na t trouv
sur le priphrique de stockage USB.
Enregistrez le fichier dans le rpertoire
racine du priphrique de stockage USB.
Firmware Update
Start
Cancel
11
11
35
Informations supplmentaires
3
Cliquez sur licne Bookmark. Cliquez sur la liste Bonjour
(a), puis slectionnez le nom de cet appareil (nom
convivial) (b) dans la section Bookmark (signet) en bas
de lcran.
Si Bonjour ne saffiche pas, accdez ladresse IP http://
(adresse IP de lappareil) depuis Safari.
Selon le modle de votre appareil X-HM71 ou X-HM81, le
nom affich est XC-HM71 ou XC-HM81.
Remarque
Pour vrifier ladresse IP de lappareil, procdez comme
suit :
1. Appuyez sur les touches NETWORK SETUP.
2. Slectionnez System Info.
3. Vrifiez le champ dadresse IP.
4
Cliquez sur Firmware Update.
5
Appuyez sur la touche Start.
Lcran Prparation de la mise jour du micrologiciel
saffiche. Si cet cran napparat automatiquement,
cliquez sur Click here.
6
Recherchez la dernire version du micrologiciel de
lappareil sur votre navigateur (a) et cliquez sur Upload
(Tlcharger) (b).
Lcran de confirmation apparat. Si vous souhaitez
effectuer la mise jour du micrologiciel, cliquez sur Yes.
Une fois que le processus de mise jour a dmarr, il nest
plus possible de larrter. Patientez jusqu ce que le
tlchargement du fichier soit termin (cela peut prendre
environ une minute, selon les caractristiques de la
connexion rseau).
7
Lcran de statut dinstallation du micrologiciel saffiche.
Appuyez sur la touche Ok.
Le message The upload process finished successfully.
saffiche lorsque la mise jour est termine.
Dbranchez le cordon dalimentation de la prise secteur
une fois la mise jour termine.
Remarque
La configuration rseau a t vrifie pour Mac OS X 10.7
et Safari 5.1.
Rinitialisation de lappareil
Cette procdure permet de restaurer la configuration
dorigine (sortie dusine) de tous les paramtres de lappareil.
Important
Dconnectez tous les quipements raccords lappareil
avant deffectuer lopration.
1
Appuyez sur les touches NETWORK SETUP.
Lcran Initial Setup apparat laffichage.
2
Utilisez / pour slectionner Factory Reset.
3
Slectionnez Start.
Lcran Reset? saffiche. Appuyez sur ENTER pour
rinitialiser lappareil.
Tous les paramtres de lappareil seront rinitialiss
leur valeur dorigine par dfaut lors de la prochaine mise
en marche de lappareil.
a
b
s1000
1.11
b
a
S1000
BCO_1000.fw
11
BCO_1000.fw
11
11
36
Informations supplmentaires
Prcautions dutilisation
Dplacement de lappareil
Si vous souhaitez dplacer lappareil, vrifiez tout dabord
quaucun disque nest charg dans lappareil et dconnectez
tous les quipements raccords lappareil, tels que iPod/
iPhone/iPad, priphrique de stockage USB, cble rseau
(LAN), etc. Appuyez ensuite sur la touche STANDBY/ON,
attendez que le voyant dalimentation situ sur le panneau
avant de lappareil soit teint, puis dbranchez le cordon
dalimentation secteur. Le fait de dplacer ou de transporter
lappareil avec un disque charg lintrieur ou avec un
quipement raccord au port de connexion pour iPod/iPhone,
aux prises USB, LAN (10/100) ou aux prises mini-jack AUDIO
IN, PHONES, peut causer des dommages.
Emplacement dinstallation
Choisissez un endroit stable prs du tlviseur et/ou du systme
stro utilis avec cet appareil. Ne placez pas cet appareil sur
un tlviseur ou un moniteur couleur. En outre, installez-le
lcart des platines cassettes et autres quipements pouvant
tre facilement affects par les champs magntiques.
vitez dinstaller lappareil dans les endroits suivants :
Endroits exposs la lumire directe du soleil
Endroits humides ou insuffisamment ars
Endroits extrmement chauds
Endroits exposs aux vibrations
Endroits dans lesquels il y a beaucoup de poussire ou de
fume de cigarette
Endroits exposs la suie, la vapeur ou la chaleur
(cuisines, etc.)
Ne placez pas dobjets sur lappareil.
Ne placez aucun objet sur lappareil.
Nobstruez pas les orifices de ventilation.
Nutilisez pas cet appareil en le plaant sur un tapis poils
longs, un lit, un canap, etc. ou en lenveloppant ou le
couvrant avec un tissu, etc. Cela empcherait la dissipation
de chaleur et risquerait de provoquer des dommages.
Nexposez pas lappareil la chaleur.
Ne placez pas cet appareil au-dessus dun amplificateur ou de
tout autre quipement gnrant de la chaleur. En cas
dinstallation sur un rack, pour viter que lappareil ne soit
expos la chaleur dgage par lamplificateur ou dautres
quipements audio, placez-le sur un rayon en-dessous de
lamplificateur, etc.
Nettoyage de lappareil
Dbranchez le cordon dalimentation de la prise secteur
avant de nettoyer lappareil.
Utilisez un chiffon doux pour nettoyer lappareil. En cas de
salissure importante, mouillez un chiffon doux dans une
solution de dtergent neutre dilu dans 5 6 volumes
deau, essorez le chiffon compltement, nettoyez la salet,
puis essuyez lappareil laide dun chiffon doux et sec.
Lutilisation dalcool, de diluent, de benzne, de produits
insecticides, etc. risque deffacer les inscriptions et
dabimer la peinture. En outre, le fait de laisser des produits
en caoutchouc ou en vinyle en contact avec lappareil
pendant de longues priodes risque de tacher le botier de
lappareil.
En cas dutilisation de chiffons/lingettes imprgns avec
des produits chimiques, etc., lisez les prcautions demploi
fournies par le fabricant.
Au sujet du droit dauteur (copyrights)
Ce produit fait appel des principes technologiques destins
interdire la piraterie des uvres protges par des droits
dauteur, principes qui sont eux-mmes couverts aux tats-
Unis par des brevets et dautres formes de proprit
intellectuelle appartenant Rovi Corporation. La rtro-
technique et le dsassemblage sont proscrits.
Manipulation dun disque
Rangement
Remettez toujours les disques dans leur botier et rangez-
les verticalement, en vitant les endroits chauds, humides,
exposs directement la lumire du soleil ou extrmement
froids.
Veuillez lire les recommandations fournies avec le disque.
Nettoyage des disques
Des empreintes de doigts ou de la poussire sur un disque
peuvent empcher sa lecture. Dans ce cas, utilisez un
chiffon de nettoyage, etc. pour essuyer dlicatement le
disque en allant du centre vers lextrieur. Nutilisez pas un
tissu de nettoyage sale.
Nutilisez pas de benzne, de diluant ou dautres produits
chimiques volatils. En outre, nutilisez pas de vaporisateur
de produits de nettoyage ni dagents antistatiques.
En cas de salissure importante, mouillez un chiffon doux,
essorez-le chiffon, nettoyez la salet, puis essuyez lappareil
laide dun chiffon sec.
Nutilisez pas de disques endommags (fissurs ou
dforms).
Ne laissez pas la face des disques sur laquelle sont graves
les informations devenir raye ou sale.
Nattachez pas de morceaux de papier ou dautocollants
sur les disques. Cela pourrait dformer les disques et les
rendre illisibles. Notez aussi que souvent, une tiquette est
colle sur les disques de location, et que la colle de
ltiquette peut avoir dbord. Vrifiez que la colle na pas
dbord des bords de ltiquette avant dutiliser un disque
de location.
propos des disques de forme particulire
Les disques ayant une forme spciale (cur, hexagone, etc.)
ne peuvent pas tre lus sur cet appareil. Nessayez pas de lire
de tels disques, car ils peuvent endommager lappareil.
Avertissement lorsque lappareil est install
dans un meuble ferm par une vitre
Nappuyez pas sur la touche OPEN/CLOSE de la
tlcommande pour ouvrir le tiroir disque lorsque la porte
vitre du meuble est ferme. Louverture du tiroir disque
pourrait tre gne par la porte vitre et cela risquerait
dendommager lappareil.
propos de la lecture en rseau
Les fonctions de lecture en rseau de cet appareil, telles que
Radio Internet ou Music Server, utilisent les technologies
suivantes :
Windows Media Player
Pour plus dinformations sur cette application, consultez la
section Media Player 11/Windows Media Player 12 (page 28).
11
11
37
Informations supplmentaires
Windows Media DRM
WMDRM (Microsoft Windows Media Digital Rights
Management) est une plateforme protgeant et fournissant
en toute scurit des contenus pouvant tre lus sur les
ordinateurs, les priphriques portables et les priphriques
en rseau. Cet appareil fonctionne comme un quipement de
gestion des droits numriques Windows Media (WMRDM 10)
pour les priphriques mis en rseau. Les contenus protgs
par WMDRM ne peuvent tre lus que sur les serveurs
multimdia prenant en charge WMDRM.
Les propritaires de contenus emploient la technologie
WMDRM pour protger leur proprit intellectuelle et leurs
droits dauteurs. Cet appareil utilise un logiciel WMDRM pour
accder aux contenus protgs par WMDRM. Si le logiciel
WMDRM ne parvient pas protger les contenus, les
propritaires de contenus peuvent demander Microsoft de
rvoquer la capacit du logiciel demployer WMDRM pour lire ou
copier du contenu protg. La rvocation naffecte pas les
contenus non protgs. Lorsque vous tlchargez des licences
pour du contenu protg, vous acceptez que Microsoft puisse
inclure une liste de rvocation avec dans les licences. Les
propritaires de contenus peuvent vous demander de mettre
jour le logiciel WMDRM pour accder leurs contenus. Si vous
refusez une mise jour, vous ne pourrez plus accder aux
contenus exigeant une mise jour.
Ce produit est protg par certains droits de proprit
intellectuelle de Microsoft. Lemploi ou la distribution dune
telle technologie hors de ce produit sans licence Microsoft sont
interdits.
DLNA
Lecteur audio DLNA CERTIFIED
La DLNA (Digital Living Network Alliance) est une alliance
transindustrielle des socits de production dappareils
lectroniques grand public, dordinateurs et de priphriques
mobiles. Digital Living permet aux consommateurs de
partager aisment les mdias numriques par leurs rseaux
avec ou sans fil.
Le logo DLNA permet de trouver facilement les produits
conformes aux Directives dinteroprabilit DLNA. Cet
appareil est conforme avec la directive DLNA
Interoperability Guidelines v1.5 concernant
linteroprabilit.
Lorsquun ordinateur intgrant un logiciel serveur DLNA ou
un autre priphrique compatible DLNA est reli ce lecteur,
certains paramtres du logiciel ou du priphrique devront
ventuellement tre changs. Veuillez vous reporter au mode
demploi du logiciel ou du priphrique pour plus
dinformations ce sujet.
DLNA

, le logo DLNA Logo et DLNA CERTIFIED

sont des
marques commerciales, des marques de service ou des
marques d'homologation de Digital Living Network Alliance.
Contenus lisibles via un rseau
Certains fichiers ne pourront pas tre lus correctement
bien quils soient dans un format compatible.
Les fichiers de films ou de photos ne peuvent pas tre lus.
Dans certains cas vous ne pourrez pas couter une station
radio Internet bien que vous layez slectionne dans une
liste de stations radio.
Selon le type de serveur ou la version utilis, certaines
fonctions ne seront pas prises en charge.
Les formats de fichiers pris en charge varient dun serveur
lautre. ce titre, les fichiers non pris en charge par votre
serveur ne sont pas affichs sur cet appareil. Pour plus
dinformations, contactez le constructeur de votre serveur.
Avis de non responsabilite concernant les
contenus diffuses par un tiers
Lacces a du contenu Web requiert un acces internet haut
debit et peut aussi necessiter lenregistrement de vos
coordonnees et le paiement dun abonnement sur un site.
Le contenu du site peut etre change, suspendu, interrompu
sans aucun avertissement, Pioneer declinant toute
responsabilite quant a deventuels changements.
Pioneer decline toute responsabilite quant au contenu, a sa
disponibilite et quant a la continuite du service.
Anomalies lors de lecture en rseau
La lecture peut se bloquer si vous teignez lordinateur ou
supprimez des fichiers multimdia de lordinateur pendant
la lecture de contenu.
En cas de problmes de rseau (trafic intense, etc.) le
contenu risque de ne pas safficher ou de ne pas tre lu
correctement (la lecture peut tre interrompue ou
bloque). Pour viter ce type de problme, il est conseill
de relier le lecteur et lordinateur par un cble 100BASE-TX.
Si plusieurs clients lisent les mmes fichiers
simultanment, la lecture peut tre interrompue ou se
bloquer.
Selon le logiciel antivirus install sur lordinateur raccord
et le rglage de ce logiciel, la connexion rseau peut se
bloquer.
Pioneer dgage toute responsabilit en cas de mauvais
fonctionnement de lappareil et/ou de la fonction Music
Server caus par des problmes de communication lis
votre connexion rseau et/ou votre ordinateur ou dautres
priphriques connects. Veuillez contacter le fabricant de
votre ordinateur ou votre fournisseur de service Internet.
Windows Media est une marque commerciale ou dpose de
Microsoft Corporation aux tats-Unis et/ou dans dautres pays.
Ce produit intgre une technologie dtenue par Microsoft
Corporation, qui ne peut tre utilise ou distribue que sous
licence de Microsoft Licensing, Inc.
Microsoft

, Windows

7, Windows

Vista, Windows

XP,
Windows

2000, Windows

Millennium Edition, Windows

98 et
WindowsNT

sont des marques commerciales ou des marques


dposes de Microsoft Corporation aux tats-Unis et/ou dans
dautres pays.
Autorisation de ce rcepteur
Pour pouvoir utiliser la lecture avec la fonction Music Server,
il est ncessaire dautoriser lappareil au pralable.
Lautorisation est accorde automatiquement lorsque le
rcepteur se connecte lordinateur par le rseau. Si ce nest
pas le cas, autorisez le rcepteur manuellement sur
lordinateur.
La mthode dautorisation (ou de permission) daccs dpend
du type de serveur auquel vous vous connectez. Pour plus
dinformations sur lautorisation de ce rcepteur, reportez-
vous au mode demploi de votre serveur.
11
11
38
Informations supplmentaires
aacPlus
Le dcodeur AAC emploie le aacPlus mis au point par Coding
Technologies
(www.codingtechnologies.com).
FLAC
Dcodeur FLAC
Copyright 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007
Josh Coalson
La redistribution et lemploi sous formes source et binaire,
avec ou sans modification, sont autoriss condition que :
La redistribution du code source retienne lavis de
copyright ci-dessus, la liste des conditions et lavis de non-
responsabilit suivant.
Les redistributions sous forme binaire reproduisent lavis
de copyright ci-dessus, la liste des conditions et lavis de
non-responsabilit suivant dans la documentation et/ou les
matriaux qui accompagnent la distribution.
Le nom de la fondation Xiph.org
Foundation ainsi que les noms de ses collaborateurs ne
peuvent tre utiliss pour faire de la publicit ou pour
promouvoir des produits drivs de ce logiciel sans
autorisation crite pralable spcifique.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA,
OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Prcaution concernant les ondes radio
Cet appareil utilise une frquence radio de la bande 2,4 GHz
qui est galement utilise par dautres systmes sans fil
(consultez la liste ci-dessous). Pour viter que la
communication ne soit parasite ou interrompue, nutilisez
pas cet appareil proximit de tels systmes ou veillez ce
que ces derniers soient hors tension pendant lutilisation de
lappareil.
Tlphones sans fil
Tlcopieurs filaires
Fours micro-ondes
Priphriques rseau sans fil (IEEE802.11b/g)
Appareil AV sans fil
Tlcommandes sans fil pour jeux vido
Appareils paramdicaux micro-ondes
Certains crans de surveillance des bbs
Dautres appareils, moins courants, peuvent fonctionner sur
la mme frquence :
Systmes antivol
Stations radio amateur (HAM)
Systmes logistiques des grands magasins
Systmes discriminatoires des vhicules ferroviaires ou de
secours
Remarque
Si des parasites apparaissent sur limage du tlviseur, il se
peut que le priphrique sans fil Bluetooth ou cet appareil
(y compris des produits pris en charge par cet appareil)
cre des interfrences avec le connecteur dantenne de
votre tlviseur, ou avec votre quipement vido, radio
satellite, etc. Dans ce cas, loignez le connecteur dantenne
du tlviseur du priphrique sans fil Bluetooth ou de cet
appareil (y compris les produits pris en charge par cet
appareil).
Dans le cas o un obstacle (tel quune porte mtallique, un
mur en bton ou un dispositif disolation contenant un film
daluminium) se trouve entre cet appareil et le priphrique
sans fil Bluetooth, vous devrez peut-tre changer
lemplacement de lappareil afin dviter le parasitage du
signal et les interruptions de communication.
Limite de fonctionnement
Lutilisation de cet appareil est limite un usage priv.
(Selon lenvironnement, les distances de transmission
peuvent tre rduites.)
Dans les situations suivantes, le son peut tre coup ou arrt
pour cause de mauvaise rception ou de non rception des
ondes radio :
Dans des immeubles en bton arm ou structure
mtallique.
Prs dun grand meuble mtallique.
Dans la foule ou prs dun btiment ou dun obstacle.
Endroit expos un champ magntique, de llectricit
statique ou des parasites causs par des quipements de
communication radio utilisant la mme bande de
frquence (2,4 GHz) que cet appareil, tel quun
priphrique rseau sans fil de 2,4 GHz (IEEE802.11b/g) ou
un four micro-ondes.
Si vous vivez dans une zone rsidentielle trs peuple
(appartement, maison en ville, etc.) et si le four micro-
ondes de votre voisin se trouve proximit de votre
systme, des interfrences peuvent se produire. Si tel est le
cas, changez lemplacement de lappareil. Lorsque le four
micro-ondes nest pas utilis, les interfrences
disparaissent.
Rflexions des ondes radio
Les ondes radio reues par cet appareil incluent les ondes
radio qui proviennent directement du priphrique sans fil
Bluetooth (onde directe) et les ondes radio provenant de
diffrentes directions en raison de leur rflexion sur les murs,
le mobilier et le btiment (ondes rflchies). Les ondes
rflchies (dues aux obstacles et objets rflchissants)
produisent leur tour un certain nombre dondes rflchies et
modifient les conditions de rception selon lendroit. Si le son
ne peut pas tre reu convenablement cause de ce
phnomne, essayez de dplacer lgrement le dispositif
sans fil Bluetooth. Notez galement que les ondes rflchies
peuvent interrompre la rception audio lorsquune personne
traverse ou sapproche de lespace entre cet appareil et le
priphrique sans fil Bluetooth.

11
11
39
Informations supplmentaires
Prcautions relatives aux connexions des
produits pris en charge par cet appareil
Effectuez toutes les connexions entre tous les quipements
pris en charge par cet appareil, y compris tous les cbles
audio et les cordons dalimentation, avant de les connecter
cet appareil.
Aprs avoir effectu toutes les connexions sur cet appareil,
vrifiez les cbles audio et les cordons dalimentation pour
vous assurer quils ne sont pas emmls.
Avant de dconnecter cet appareil, vrifiez que vous
disposez de suffisamment despace libre autour de celui-ci.
Lorsque vous changez les connexions des cbles audio et
dautres cbles pour les quipements pris en charge par
cet appareil, vrifiez que vous disposez de suffisamment
despace libre autour de celui-ci.
propos des formats de fichiers de musique
lisibles
Les fonctions USB et NETWORK (rseau) de ce rcepteur
prennent en charge les formats de fichiers de musique
suivants.
Notez que certains formats de fichiers ne sont pas
disponibles pour la lecture bien quils figurent comme
formats de fichiers lisibles. De plus, la compatibilit des
formats de fichiers dpend du type de serveur. Assurez-
vous auprs de votre serveur de la compatibilit des
formats de fichiers pris en charge.
a Technologie de dcodage audio MPEG Layer-3 sous
licence de Fraunhofer IIS et Thomson multimedia.
b Les fichiers encods laide de Windows Media Codec 9
peuvent tre lisibles, mais certaines spcifications ne sont
pas prises en charge, telles que : Pro, Lossless (sans perte),
Voice (voix).
c Le format dencodage sans perte Apple nest pas pris en
charge.
d Les fichiers FLAC non-compresss ne sont pas pris en
charge. Pioneer ne garantit pas la lecture de tels fichiers.
propos de liPod/iPhone/iPad
Catg
orie
Exten
sion
Flux
MP3
a
.mp3 MPEG-1/2
Audio
Layer-3
Frquence
dchantillonnage
32 kHz, 44,1
kHz, 48 kHz
Dbit binaire
requis pour la
quantification
16 bits
Canal 2 canaux
Dbit binaire 8 kbps
320 kbps
VBR/CBR Pris en charge/
Pris en charge
WAV .wav LPCM Frquence
dchantillonnage
Music Server
(Wired): 32
kHz, 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192
kHz
Music Server
(Wireless): 32
kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
Dbit binaire
requis pour la
quantification
16 bits, 24 bits
Canal 2 canaux
WMA .wma WMA2/7/
8/9
b
Frquence
dchantillonnage
32 kHz, 44,1
kHz, 48 kHz
Dbit binaire
requis pour la
quantification
16 bits
Canal 2 canaux
Dbit binaire 5 kbps
320 kbps
VBR/CBR Pris en charge/
Pris en charge
AAC
.m4a
c
.aac
MPEG-4
AAC LC
MPEG-4
HE AAC
(aacPlus
v1/2)
Frquence
dchantillonnage
32 kHz, 44,1
kHz, 48 kHz
Dbit binaire
requis pour la
quantification
16 bits
Canal 2 canaux
Dbit binaire 16 kbps
320 kbps
VBR/CBR Pris en charge/
Pris en charge
Catg
orie
Exten
sion
Flux
FLAC
d
.flac FLAC Frquence
dchantillonnage
Music Server
(Wired): 32
kHz, 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2
kHz, 96 kHz,
176,4 kHz, 192
kHz
Music Server
(Wireless): 32
kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
Dbit binaire
requis pour la
quantification
16 bits, 24 bits
Canal 2 canaux
Dbit binaire
Catg
orie
Exten
sion
Flux
11
11
40
Informations supplmentaires
Les accessoires lectroniques portant la mention Made for
iPod , Made for iPhone et Made for iPad ont t
conus pour fonctionner respectivement avec un iPod, un
iPhone ou un iPad et sont certifis conformes aux exigences
dApple par le fabricant. Apple nest pas responsable pour le
fonctionnement de cet appareil ou de sa compatibilit avec
les normes rglementaires et de scurit. Apple nest pas
responsable de lusage de cet appareil ou de sa compatibilit
avec les normes de scurit et les rglementations. Veuillez
noter que lemploi de cet accessoire avec un iPod, un iPhone,
ou un iPad peut affecter les performances sans fil.
LUSB fonctionne avec les iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPad (3e et 4e gnration),
iPad 2, iPad, iPad mini, iPod touch (1re 5e gnration) et
iPod nano (3e 7e gnration).
Le connecteur 30-broches prend en charge les appareils
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod
touch (1re 4e gnration), et iPod nano (3e 6e gnration).
X-HM81 uniquement:
La technologie Bluetooth prend en charge les appareils
iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G,
iPhone, iPad (3e et 4e gnration), iPad 2, iPad, iPad mini, et
iPod touch (2e 5e gnration).
Apple, AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod shuffle, iPod nano, iPod
touch, iTunes, Safari, Bonjour et Mac sont des marques
dposes dApple Inc, enregistres aux tats-Unis et dans
dautres pays.
Lightning est une marque commerciale dApple Inc.
Le logo AirPlay est une marque commerciale dApple Inc.
propos de Wi-Fi

Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque certifie de


lorganisation Wi-Fi Alliance.
Le signe Wi-Fi Protected Setup est une marque commerciale
de lorganisation Wi-Fi Alliance.
Spcifications
Section amplificateur
Puissance de sortie RMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 W + 50 W
(1 kHz, 10 % T.H.D., 4 ohms)
Impdance garantie des enceintes . . . . . . 4 ohms 16 ohms
Casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .recommand : 32 ohms
Section syntoniseur
Gamme de frquences (FM) . . . . . . . . . . 87,5 MHz 108 MHz
Entre antenne (FM) . . . . . . . . . . . . . . .75 ohms asymtriques
Gamme de frquences (AM) . . . . . . . . . . 522 kHz 1 602 kHz
Antenne (AM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Antenne cadre
Section vido
Niveau de signal (Composite) . . . . . . . . . . . .1 Vp-p (75 ohms)
Section Rseau
Borne LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prise Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX
Autres connecteurs
Alimentation
Connecteur USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 2,1 A
Connecteur iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 1,0 A
Prise ADAPTER PORT
(X-HM81 et XC-HM81 uniquement) . . . . . . . . . . . . 5 V, 0,1 A
Divers
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 V 240 V CA, 50 Hz
Consommation
Allum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 W
En veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 W max.
Veille rseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 W
Dimensions
Largeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 mm
Hauteur (X-HM71) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 mm
Hauteur (X-HM81 et XC-HM81) . . . . . . . . . . . . . . . 132,2 mm
Profondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 mm
Poids (X-HM71) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,0 kg
Poids (X-HM81 et XC-HM81) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,5 kg
Enceintes (X-HM81 uniquement)
Type
Enceinte 2 voies
Dme-Tweeter de 2,5 cm
Haut-parleur de graves de 12 cm
Puissance dentre max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 W
Impdance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ohms
Dimensions
Largeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 mm
Hauteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 mm
Profondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 mm
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,3 kg (chacune)
Enceintes (X-HM71 uniquement)
Type
Enceinte 2 voies
Dme-Tweeter de 2 cm
Haut-parleur de graves de 12 cm
Puissance dentre max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 W
Impdance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ohms
Dimensions
Largeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 mm
Hauteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 mm
Profondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 mm
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,7 kg (chacune)
11
11
41
Informations supplmentaires
Accessoires
Tlcommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Piles sches IEC R03 de taille AAA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Antenne cadre AM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Antenne fil FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Antenne WLAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Enceintes (X-HM81 et X-HM71 uniquement) . . . . . . . . . . . . . 2
Cbles des enceintes (X-HM81 et X-HM71 uniquement) . . . 2
Coussinet antidrapant (X-HM81 uniquement). . . . . . . . . . . 8
Carte de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Guide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Ce mode demploi (CD-ROM)
Remarque
Les spcifications sont valables pour une alimentation de
230 V.
Les spcifications et la conception sont sujettes de
possibles modifications sans pravis, suite des
amliorations.
Les noms de socits et de produits mentionns dans le
prsent mode demploi sont des marques commerciales
ou des marques dposes des socits respectives.
Ce produit nest pas conu pour tre utilis au Japon.
Ce produit utilise les polices FontAvenue

sous licence de
NEC Corporation. FontAvenue est une marque dpose de
NEC Corporation.
iOS est une marque commerciale dont Cisco dtient les
droits de marque aux tats-Unis et dans dautres pays.
Ubiquitous WPS2.0
Copyright 2007-2011 Ubiquitous Corp.
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
Manufacturer:
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku,
Kawasaki-shi, Kanagawa
EU Representatives:
Pioneer Europe NV
Haven 1087, Keetberglaan 1,
9120 Melsele, Belgium
http://www.pioneer.eu 212-0031, Japan
English:
Hereby, Pioneer, declares that this [*]
is in compliance with the essential
requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Dansk:
Undertegnede Pioneer erklrer herved,
at flgende udstyr [*] overholder de
vsentlige krav og vrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
Italiano:
Con la presente Pioneer dichiara che
questo [*] conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Espaol:
Por medio de la presente Pioneer
declara que el [*] cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Deutsch:
Hiermit erklrt Pioneer, dass sich
dieses [*] in bereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi)
Suomi:
Pioneer vakuuttaa tten ett [*]
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sit
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
Nederlands:
Hierbij verklaart Pioneer dat het toestel
[*] in overeenstemming is met de
essentile eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG
Franais:
Par la prsente Pioneer dclare que
lappareil [*] est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE
Svenska:
Hrmed intygar Pioneer att denna [*]
str I verensstmmelse med de
vsentliga egenskapskrav och vriga
relevanta bestmmelser som framgr
av direktiv 1999/5/EG.
ME THN RAPOYZA Pioneer AHACNE
OT [*] ZYMMOP4CNETA RPOZ TZ
OYZCAEZ ARATHZEZ KA TZ
AOREZ ZXETKEZ AATAEEZ THZ
OAHFAZ 1999/5/EK

Portugus:
Pioneer declara que este [*] est
conforme com os requisitos essenciais
e outras disposies da Directiva
1999/5/CE.
Pioneer tmto prohlasuje, ze tento [*] je
ve shod se zkladnmi pozadavky a
dalsmi prslusnmi ustanovenmi
smrnice 1999/5/ES
Eesti:
Kesolevaga kinnitab Pioneer seadme
[*] vastavust direktiivi 1999/5/E
phinuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele
stetele.
Magyar:
Alulrott, Pioneer nyilatkozom, hogy a [*]
megfelel a vonatkoz alapvet
kvetelmnyeknek s az 1999/5/EC
irnyelv egyb elrsainak.
Ar so Pioneer deklar, ka [*] atbilst
Direktvas 1999/5/EK btiskajm
prasbm un citiem ar to saisttajiem
noteikumiem.
iuo Pioneer deklaruoja, kad is [*]
atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Malti:
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan [*]
jikkonforma mal-htigijiet essenzjali u ma
provvedimenti ohrajn relevanti li hemm
fid-Dirrettiva 1999/5/EC
Pioneer izjavlja, da je ta [*] v skladu z
bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi dolocili direktive
1999/5/ES.
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest
[*] este in conformitate cu cerintele
esentiale si alte prevederi ale Directivei
1999/5/EU.
Polski:
Niniejszym Pioneer oswiadcza, ze [*]
jest zgodny z zasadniczymi wymogami
oraz pozostalymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC
Norsk:
Pioneer erklrer herved at utstyret [*] er
i samsvar med de grunnleggende krav
og vrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF.
Pioneer tmto vyhlasuje, ze [*] splna
zkladn poziadavky a vsetky prslusn
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
R-TTE-24L_B1_En
slenska:
Hr me lsir Pioneer yfir v a [*] er
samrmi vi grunnkrfur og arar
krfur, sem gerar eru tilskipun
1999/5/EC
C uacfonefo, Pioneer peknapupa, e
fosu [*] ofroeapn ua ocuoeuufe
usuckeauun u ppyru cLofeefuu
nocfauoeneuun ua upekfuea
1999/5/EC.
[*] X-HM81-S/-K, X-HM71-S/-K, XC-HM81-S/-K
Hrvatski:
Ovime tvrtka Pioneer izjavljuje da je
ovaj [*] u skladu osnovnim zahtjevima i
ostalim odredbama Direktive
1999/5/EC.
<ARC8130-C>
2012 PIONEER CORPORATION.
Tous droits de reproduction et de traduction rservs.
http://www.pioneer.fr
http://www.pioneer.eu
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B3_En

Das könnte Ihnen auch gefallen