Sie sind auf Seite 1von 47

ACTION CAMERA

Mode demploi dtaill


Lisez ceci dabord
Avant lutilisation, il est
indispensable que vous lisiez
Lisez ceci avant dutiliser le
camscope (p.2-p.6)
GC-XA1BE
2
FR
Lisez ceci avant dutiliser le camscope
Consignes de scurit
Avant d'utiliser ce produit dans l'eau, ne manquez pas de lire la page 3 et veillez utiliser correctement
le produit.
Un mauvais fonctionnement d une mauvaise utilisation par le client ne sera pas couvert par la
garantie.
N'utilisez pas ce produit dans l'eau plus de 5 m (16,4 pieds) de profondeur ni pendant plus de 30
minutes.
Ne laissez pas tomber, ne perforez pas et ne dmontez pas le camscope.
Utilisez le camscope avec soin. Une manipulation brusque pourrait endommager des composants
internes.
N'exposez pas le camscope de hautes tempratures.
Prenez NB que le corps du camscope peut s'chauffer en cas de fonctionnement prolong.
Avant d'utiliser le camscope faites un essai pour vous assurer de son bon fonctionnement.
N'utilisez que des accessoires fournis par le fabricant (par exemple batterie).
Afn d`viter de court-circuiter la batterie hors du camscope, rangez-la dans son sac.
Retirez la batterie si le camscope va rester inutilis longtemps.
Si le camscope s'chauffe au-del de 67 C (152 F), une icne d'alarme s'affchera ( ). Si la
temprature atteint 70 C (158 F), le camscope s'teindra automatiquement par scurit.
Informations sur le produit
Le design et les spcifcations du camscope peuvent tre modifs sans avis pralable. Ceci
concerne les spcifcations essentielles du produit, le logiciel et le prsent manuel.
Ce mode d'emploi est un guide gnral de rfrence du camscope.
Les illustrations de ce manuel peuvent diffrer du vritable aspect de voter camscope ; il en va de
mme pour les crans qui s'affchent sur le dispositif LCD.
Utilisation par temps froid
Sur les pistes de ski, en altitude ou dans d'autre lieux o la temprature descend en-dessous de 0 C
(32 F), protgez le camscope du froid dans les vtements ou l'aide d'un matriau isolant.
Le contact prolong avec des parties mtalliques exposes au froid peut provoquer des
engelures ou d'autres lsions de la peau.
Par des tempratures de 0 -10 C (de 32 14 F) la puissance de la batterie baisse
temporairement ce qui courte le temps disponible pour photographier.
Il n'est pas possible de la charger des tempratures sous zro (< 32 F).
Si l'on utilise un camscope trs froid, l'cran LCD peut fonctionner moins bien (image un peu
plus sombre, rmanence et autres inconvnients passagers.
Si on laisse des cristaux de neige ou des gouttelettes d'eau sur le camscope alors qu'il gle,
il peut se former de la glace dans les interstices autour des boutons de marche/arrt et autres
commandes, du haut-parleur, du micro, etc., ce qui gnera le fonctionnement des boutons et
rduira le volume du son.
3
FR
IMPORTANT : Rsistance leau, la poussire et aux chocs
NB
Ne pas immerger le camscope dans des eaux thermales ou autres dont la temprature
dpasse 40 C (104 F).
Ne pas exposer le camscope de hautes pressions o des chocs, associs de forts
courants, des chutes d'eau, des plongeons, etc.
Une chute ou autre choc subi par le camscope annule la garantie d'tanchit. Contactez
votre reprsentant technique JVC.
Le camscope ne fotte pas. Utilisez une courroie ou tout autre moyen d'viter de le perdre
dans l'eau.
Avant d'ouvrir ou de fermer le botier, essuyez toute humidit et soyez ou allez dans un lieu
sec.
Essuyez immdiatement tout agent tel que savon, eau chaude, produit pour le bain, huile,
crme solaire ou autre venant au contact du camscope.
Rsistance leau
Ce camscope peut fonctionner pendant 30 minutes une profondeur maximale de 5 m (16,4 pieds). Ceci
correspond la norme EC 529 PX8.
Rsistance la poussire
Correspond la norme EC 529 P6X.
Rsistance aux chocs
Ce camscope a pass le test d'usine quivalent ML-STD-810F, mthode 516.5, choc : chute sur du contreplaqu de 3
cm (1 pouce 3/16es) d'paisseur d'une hauteur de 2 m (6,5 pieds).
Assurez-vous que le joint du botier, le connecteur SD et les
prises jack sont intactes et libres de cheveux, de peluche, de
sable, de poussire ou tout autre matriau tranger. En cas de
dommage, contactez votre distributeur ou votre reprsentant
technique J VC.
fermez solidement le botier.
Serrez le couvercle du botier jusqu bien entendre le
dclic de fermeture.
4
FR
IMPORTANT : Rsistance leau, la poussire et aux chocs
Aprs utilisation
3. Schez.
Essuyez soigneusement avec un chiffon doux et sec, et laissez scher en un lieu ar et
l'ombre.
Orientez l'ouverture du micro vers le bas ou utilisez quelque autre procd pour faire partir
l'eau qui pourrait se trouver l'intrieur.
Laisser scher du sable sur le camscope cre un risque de rayures. Rincez le camscope
puis schez-le en l'essuyant.
Essuyez soigneusement toute gouttelette d'eau ou matire trangre de l'intrieur du bas du botier.
NB
Ne pas scher au sche-cheveux ni autre source de chaleur. Cela pourrait nuire l'tanchit.
N'exposez pas longtemps le camscope des tempratures de gel ou dpassant 40 C (104
F). Par exemple en plein soleil, dans une voiture en stationnement au soleil ou prs d'un
radiateur. Cela pourrait nuire l'tanchit.
Aprs avoir utilis le camscope dans la mer ou prs de celle-ci, laissez-le d'abord tremper
dix minutes dans un grand volume d'eau douce pour dissoudre le sel, puis rincez-le encore
avec plus d'eau douce.
Ne laissez pas le camscope dans de l'eau sale, ni clabouss d'eau sale. Cela pourrait
provoquer de la corrosion, une dcoloration ou une perte d'tanchit.
Dtachez la courroie avant de rincer le camscope l'eau douce.
Enlevez toute gouttelette d'eau avant de connecter des cbles ou de charger la batterie.
Nous ne nous porterons pas responsables d'une perte de donnes due l'immersion dans l'eau.
Nous vous recommandons de remplacer le joint chaque anne afn de conserver l'tanchit.
Contactez votre reprsentant technique JVC. (Le remplacement du joint n'est pas gratuit.)
Hors-utilisation, laissez le couvercle du compartiment de la batterie toujours ferm.
Utilisez un trpied adquat et fxez-y le camscope correctement pour viter qu'il puisse se
dtacher accidentellement.
En cas de panne, ne mettez aucun objet mtallique en contact avec les parties mtalliques
du camscope.
Aprs l'utilisation sous l'eau ou une exposition de la poussire, rincez le plus vite possible
le camscope l'eau douce et schez-le soigneusement.
1. Appuyez et maintenez pendant deux secondes le bouton marche/arrt pour teindre le
camscope.
Vrifez que le botier soit bien ferm.
2. Rincez l'eau douce.
mmergez le camscope dans un rcipient contenant suffsamment d'eau douce pour le
couvrir compltement.
Actionnez les boutons pour faire sortir toute matire qui se trouverait dans les interstices.
N'utilisez pas de savon, de dtergent, d'alcool ni aucun autre produit.
Ne rincez pas le camscope sous le robinet ou autres sources d'eau sous forme de jet.
5
FR
Prcautions dans lutilisation de la WiFi
Attention si lon utilise la fonction WiFi
Le fonctionnement n'est pas garanti avec tous les matriels.
Cette fonction n'est pas conue pour la prvention de dlits o de catastrophes.
En prvention de l'oubli d'teindre l'appareil, il s'teindra automatiquement aprs 10 jours de
fonctionnement permanent.
La communication peut tre imparfaite proximit de matriel radio ou de stations
mettrices. Le cas chant, changez de lieu de tournage.
nterfrence des ondes radio par des dispositifs Bluetooth
Les systmes Bluetooth utilisent la mme bande de frquences (2,4 GHz) que les dispositifs
WiFi. L'utilisation de ce produit proximit de tels systmes peut se voir affecte par des
interfrences radio, provoquant une perte de vitesse de transmission ou une dfaillance de la
connexion. Le cas chant, teignez les appareils qui ne sont pas en cours d'utilisation.
Scurit du WLAN (rseau d'aire local sans fl)
Un avantage du LAN sans fl est de transmettre les donnes par ondes radio au lieu d'utiliser
un cble LAN. Ceci permet d'tablir la connexion LAN dans la zone couverte par les ondes
radio. Cependant, tant donn que les ondes radio traversent les objets (par exemple
les murs) dans la zone qu'elles couvrent, des problmes de sret peuvent se prsenter
(interception, accs illgal) si les paramtres de protection ne sont pas confgurs.
Avant de vous connecter au rseau dans un environnement WLAN, lisez entirement le
mode d'emploi du dispositif LAN sans fl utilis et confgurez les paramtres de protection
en consquence. L'omission de cette prcaution pourrait augmenter le risque d'interception
d'informations personnelles telles que noms d'utilisateurs, mots de passe, contenu de
courriels, ou le risque d'un accs illgal au rseau.
Notez qu'en raison des caractristiques du LAN sans fl, les mesures de scurit pourraient
se voir outrepasses par des moyens inhabituels et imprvisibles.
Pour plus de dtails sur le LAN sans fl et la protection des rseaux, consultez le fabricant de
votre dispositif LAN sans fl.
JVC ne se portera pas responsable de problmes de sret, d'incidents, de dommages ou
de pertes dcoulant de l'utilisation de cette fonction.

Ondes radio utilises par ce produit
Ce produit utilise des ondes radio de la bande SM (2,4 GHz).
l n'est pas exig de licence pour utiliser ce produit, cependant prenez note de ce qui suit.

Ne pas utiliser ce produit proximit de lieux comme les suivants :
Appareils industriels, scientifques ou mdicaux, fours microondes, stimulateurs
cardiaques ;
Stations radio de basse puissance (licence de station mettrice non requise) ;
Dispositifs Bluetooth ;
De tels dispositifs utilisent la mme gamme de frquences que la WiFi.
L'utilisation de ce produit proximit des dispositifs numrs peut faire l'objet
d'interfrences radio, provoquant une perte de vitesse de transmission ou une dfaillance de
la connexion.

6
FR
vitez dutiliser ce produit proximit dun poste de TV ou de radio.
Les postes de TV et de radio utilisent une gamme de frquences diffrente de celle de la Wif, et n'ont
donc pas d'effet sur les communications par ce produit ou les postes de TV/radio.
Cependant, lorsqu'un poste de TV ou de radio est plac proximit d'un produit WiFi, les ondes
lectromagntiques mises par ce dernier peuvent introduire du bruit dans le son ou les images de la
TV ou de la radio.

Les signaux radio ne peuvent pas traverser lacier renforc, le mtal ni le
bton.
Les ondes radio utilises par ce produit ne peuvent pas traverser des matriaux en acier renforc, en
mtal ou en bton.
l peut tre diffcile d'tablir la communication entre des pices ou des tages spars par de tels
matriaux.
*La communication peut aussi se voir affaiblie si des personnes ou des parties de leur corps se
trouvent entre les dispositifs WiFi.

Ne vous connectez pas des rseaux sans I pour IesqueIs vous n'tes pas
autoriss.
Une fois connect, cela peut tre considr comme un accs non autoris pouvant entraner des
poursuites.

Nutilisez pas la fonction WiFi hors du pays dachat.
Dans certains pays l'utilisation des ondes radio est soumise des restrictions dont la transgression
peut faire l'objet de sanctions.

Exportation/transport de lappareil outre-mer.
Une autorisation du gouvernement des tats-Unis peut tre exige pour emporter l'appareil dans un
pays auquel les exportations sont contrles par ledit gouvernement (comme Cuba, l'rak, la Core du
Nord, le Rwanda ou la Syrie, novembre 2011).
Pour plus ample information, consultez le service commercial de l'ambassade des tats-Unis.

7
FR
Contenu
Lisez ceci avant dutiliser le camscope ............................................. 2
Section 1 Connaissez votre camscope ........................................... 8
Section 2 Prise en main .................................................................... 11
Section 3 Utilisation en mode Enregistrement ............................... 14
Section 4 Utilisation en mode Lecture ............................................ 20
Section 5 Conguration du camscope ......................................... 23
Section 6 WiFi vers ordinateur Programme WiVideo ................. 27
Section 7 WiFi vers portable Programme WiVideo ..................... 31
Section 8 WiFi vers Cloud-Ustream ................................................. 39
Section 9 Regarder des photos et des vidos sur un poste de TV .... 42
Section 10 Regarder des vidos et des photos sur un ordinateur ... 43
Section 11 Spcications et conguration requise ......................... 44
Section 12 Dpannage ........................................................................ 46
Prcautions
Noter que ce camscope est destin un usage priv uniquement.
Toute utilisation commerciale sans autorisation est interdite. (Mme si vous enregistrez un spectacle
ou une exposition pour votre plaisir personnel, il est vivement recommand de demander au pralable
l'autorisation de flmer.)
Marques commerciaIes
HDM est une marque de commerce de HDM Licensing, LLC.
Windows est une marque dpose ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux
tats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Macintosh est une marque dpose d'Apple nc.
iMovie, iPhone et iPhoto sont des marques de commerce de Apple nc., enregistres aux .-U.et
d'autres pays.
YouTube, le logo YouTube et Android sont des marques dposes de Google nc.
ntel, ntel Core et Pentium sont des marques de commerce ou des marques de commerce
enregistres de ntel Corporation ou ses fliales aux tats-Unis et dans d'autres pays.
Wi-Fi, logotype Wi-Fi, Wi-Fi CERTFED, logotype Wi-Fi CERTFED, WPA, et le WPA2 sont des
marques commerciales de Wi-Fi Alliance.
Les autres noms de produit et d'entreprise cites dans ce mode d'emploi sont des marques de
commerce et/ou des marques dposes de leurs dtenteurs respectifs.
Les marques telles que et ont t omises dans ce manuel.
TM
8
FR
Section 1
Connaissez votre camscope
Description gnrale
Ce camscope dot d'un capteur de 5 mgapixels peut prendre des vidos en format H.264. La
technologie H.264 permet des enregistrements vido plus prolongs en utilisant moins de mmoire.
On peut aussi faire facilement des photos de haute qualit de 5 mgapixels. L'cran couleur LCD
permet de visionner facilement les vidos et les photos.
Le camscope permet aussi l'enregistrement vido en HD 1920x1080. l peut tre connect un
tlviseur HD par cble HDM, pour lire facilement les vidos HD enregistres et les visionner sur
un poste HDTV grand cran.
De plus, le camscope est quip d'un module WiFi et d'une application exclusive. Vous pouvez
diffuser en direct, depuis le camscope, travers le site Ustream, via Wif. Votre famille et vos
amis peuvent voir les vidos diffuses en direct depuis le camscope sur leurs Smartphones, leurs
tablettes ou leurs ordinateurs.
Le camscope peut aussi se connecter votre ordinateur via WiFi. l peut servir de webcam sans
fl pour votre vido-chat en ligne. travers la connexion WiFi, vous pouvez transfrer les vidos et
les photos vers votre ordinateur, ou visionner de la vido en direct depuis votre camscope.
On peut rgler la balance des blancs automatiquement ou la main. Un zoom numrique x5
vous aide mieux contrler vos vidos et vos photos. Une diversit d'effets possibles, comme
l'intervallomtre, ajoutent de l'agrment l'enregistrement vido.
NB
our que la connectivit WiFi fonctionne correctement, vrifez que le programme joint WiVideo
(pour SE Windows

seulement) soit install et que le module sans fl LAN de votre ordinateur


soit activ.
Accessoires de srie
Dfaites l'emballage et assurez-vous de la prsence de tous les accessoires de srie repris ci-dessous:
Bloc batterie
Cble USB
Support fexible
Base du support fexible
Monture pour lunettes
Couvercle de protection de l'objectif
Film protecteur de l'cran LCD
9
FR
Vue frontale
Vue den bas
Attache pour la
courroie
Filetage pour montage trpied
Bouton [Enregistrement]/
[CONFIGURATION]/[Lecture]/[Pause]
Micro
Haut-parleur
cran LCD
Objectif
Bouton [Grand angle]/
[Prcdent]
Bouton [Tl]/[Suivant]
Bouton Marche/Arrt
Voyant Marche/Charge
Protect form dropping with
a strap or similar measures
10
FR
Vue latrale/arrire
Filetage pour trpied
Bouton [MENU]/
[Supprimer]
Port mini USB 2.0 ( lintrieur)
Mini connecteur HDMI ( lintrieur)
Bouton [Lecture]/[Quitter]
Verrou du couvercle de port/
connecteur
Connecteur batterie (a`lintrieur)
Connecteur SD (a`lintrieur)
11
FR
Section 2
Prise en main
Charge de la batterie
Avant d'utiliser le camscope vous devez charger la batterie rechargeable lithium-ion fournie.
1. Pour ouvrir le compartiment batterie, appuyer dans 2 directions comme indiqu.
2. Enfoncez le bouton et repoussez le couvercle vers l'extrieur.
3. nsrez la batterie en respectant les marques de polarit (+/-).
4. Bien refermer le couvercle du compartiment de batterie.
NB
Les performances de la batterie dpendent du type de batterie et de la temprature.
N'exposez jamais la batterie un appareil chauffant (p. ex. un four microondes), ni
n'essayez de la dtruire par le feu. La chaleur peut faire que la batterie explose ou libre du
liquide corrosif, deux causes possibles de graves lsions.
teignez l'appareil et cessez d'utiliser la batterie si celle-ci s'chauffe en excs.

1
2
12
FR
Chargement de la batterie
Connectez le cble USB, appuyez en mme temps sur les deux fches < / > pour slectionner
[Adapter] (source d'alimentation), puis appuyez sur le bouton [SET] (confguration).
Un voyant clignotant indiquera que la charge est en cours.
En cas de charge par source d'alimentation, le temps de
charge complte pour une batterie entirement dcharge
est d'environ 3 heures. Lorsque la charge sera complte
le voyant s'teindra automatiquement.
En cas de charge par le port USB de votre
ordinateur, cela sera plus long (environ 5 heures)

NB
Ne jamais charger la batterie autrement que comme indiqu ci-dessus. Cela pourrait provoquer
un incendie ou une explosion et causer de graves blessures.
Veillez ce que la prise secteur o vous branchez la source d'alimentation soit facilement
accessible. Lorsque vous voulez couper l'alimentation du camscope, il faut dbrancher le
cordon d'alimentation de la prise secteur.
On ne peut pas tourner en vido en tirant sur la source d'alimentation, sauf l'enregistrement
l'intervallomtre, qui fonctionnera indfniment.
Introduction et extraction dune carte SD (optionnelle)
1. Enlevez le couvercle du compartiment batterie, et la batterie.
2. nsrez la carte de mmoire dans le connecteur jusqu' sentir le verrouillage.
3. Pour enlever une carte SD installe, poussez-l d'abord vers l'intrieur pour la dverrouiller.
4. Lorsqu'elle merge, retirez-la du connecteur.
5. Capacit de mmoire conseille : 2Go ou plus.
13
FR
Allumage du camscope
Pour allumer le camscope deux secondes:
Appuyez sur le bouton [Power] (Marche/arrt).
Conguration du rgIage initiaI de I'heure et de Ia date
L''cran de rglage de la date et de l'heure s'affche:
Procdure Afchage
1. Rglez la valeur numrique en appuyant sur

2. Appuyer sur le bouton [SET] (appliquer)( ) pour passer
au paramtre suivant.
Prise en main
Pour l'enregistrement vido : Appuyez sur le bouton MENU puis sur le bouton [SET] ( ). Sur
l'cran, slectionnez l'icne pour passer en mode vido ( ). Appuyez sur le bouton [Record]
(enregistrer) pour enregistrer en vido. Pour arrter l'enregistrement, appuyez nouveau sur
le mme bouton.
Pour prendre une photo : Appuyez sur le bouton MENU puis sur le bouton [SET] ( ). Sur
l'cran, slectionnez l'icne pour passer en mode photo ( ). Appuyez sur le bouton [Record]
(enregistrer) pour prendre la photo.
Pour visionner des vidos ou des photos stockes : Appuyer pour passer en mode Lecture.
Pour teindre le camscope
Pour teindre le camscope : Vous pouvez appuyer sur le bouton [Power ] pendant deux
seconde.
/
14
FR
Section 3
Utilisation en mode Enregistrement
Fonctions des boutons
Pour allumer ou teindre:
Maintenez le bouton appuy pendant deux seconde.
Si aucune action n'intervient pendant 5 minutes, le camscope s'teindra
automatiquement.
Pour enregistrer:
En mode Vido, appuyez sur le bouton pour enregistrer.
En mode Photo, appuyez sur le bouton pour prendre une photo.
Pour faire un zoom AV ou AR:
+: Zoom avant.
-: Zoom arrire.
Pour accder au menu
Press to open the option menu.
Utilisez / pour vous dplacer parmi les options.
( savoir :MODE VDO/PHOTO, WF, RSOLUTON, BALANCE DES
BLANCS).
Pour examiner les vidos/photos
Appuyez pour passer en mode lecture.
Vous pouvez visionner ou supprimer les fchiers enregistrs.
15
FR
Enregistrement vido
Sur l'cran, slectionnez l'icne pour passer en mode vido ( ).
Appuyez sur le bouton [Record (enregistrer) ] pour dmarrer l'enregistrement. Quand
l'enregistrement vido est en cours, la dure de l'enregistrement s'affchera sur l'cran LCD (
). Pour arrter l'enregistrement, appuyez nouveau sur le mme bouton.
Appuyez sur pour visionner la vido enregistre.
Vous avez le choix entre quatre niveaux de rsolution:
Qualit vido
Full HD (1080p 30fps)
HD (960p 30fps)
HD (720p 60fps)
HD (720p 30 fps)
WVGA (848x480)

Capture photo
Sur l'cran, slectionnez l'icne
pour passer en mode photo
( ).
Appuyez sur le bouton [Record (enregistrer)

] pour prendre la photo.
Appuyez sur pour visionner la photo.
Utilisation de la fonction zoom
Le zoom rapproche les objets que vous enregistrez en vido ou que vous photographiez.
1. Pour faire des zooms AV/AR, utilisez le bouton Tl/Grand angle (+/-).
2. Rglage possible de x1 x5 (zoom numrique x5)
16
FR
Options du menu enregistrement
Flux du menu
1. Sur l'cran, appuyez sur
pour ouvrir le menu
.
2. Utilisez / pour passer les pages.
3. Appuyez sur le bouton SET (appliquer) pour slectionner.
Vido Photo Conguration
Rsolution vido
Balance des blancs
ntervallomtre
Enregistrement sans fn
DS
nversion d'image
Retardateur
nversion d'image
Balance des blancs
VDO/PHOTO
Menu WiFi
Volume
Systme TV
Langue
Date et heure
Format
Confguration par dfaut
Mise a jour
17
FR
Rsolution vido
Vous avez le choix entre quatre niveaux de rsolution.
Full HD (1080p 30) :Enregistrez des vidos en rsolution 1920x1080p 30 i/s.
HD (960p 30):Enregistrez des vidos en rsolution 1280x960p 30 i/s.
HD (720p 60):Enregistrez des vidos en rsolution 1280x720p 60 i/s.
HD (720p 30):Enregistrez des vidos en rsolution 1280x720p 30 i/s.
WVGA (848X480): Enregistrez des vidos en rsolution 848x480p 30 i/s.
Procdure Afchage
1. Dans la page de menu, slectionnez sur l'cran l'icne
[Rsolution vido].
2. Appuyez sur les boutons [Prcdent] ou [Suivant] pour
choisir l'option souhaite.
3. Appuyez sur le bouton [SET] (appliquer) pour valider votre
choix.
4. Appuyez sur le bouton [Playback] (lecture) pour retourner.
Balance des blancs
Le camscope rgle la balance des blancs automatiquement. Six rglages manuels de la balance des
blancs sont disponibles:
Auto : Le camscope rgle automatiquement la balance des blancs.
Lumire du jour : Pour le travail en extrieurs.
Fluorescent : pour l'clairage par tubes fuorescents.
Tungsten : pour l'clairage incandescence.
Blue (marine) : Dans des eaux bleutes.
Green (marine) : Dans des eaux verdtres.
Procdure Afchage
1. Dans la page de menu, choisissez sur l'cran l'icne
[White Balance] (balance des blancs).
2. Appuyez sur les boutons [Prcdent] ou [Suivant] pour
choisir l'option souhaite.
3. Appuyez sur le bouton [SET] (appliquer) pour valider
votre choix.
4. Appuyez sur le bouton [Playback] (lecture) pour
retourner.
18
FR
DIS(Digital Image Stabilization) (stabilisation numrique de l'image)
Enregistrer avec l'effet de rduction des secousses ce qui donne des images vido plus stables.
Procdure Afchage
1. Dans la page de menu, choisissez sur l'cran l'icne [DS] .
2. Appuyez sur les boutons [Prcdent] ou [Suivant] pour
choisir l'option souhaite.
3. Appuyez sur le bouton [SET] (appliquer) pour valider votre
choix.
4. Appuyez sur le bouton [Playback] (lecture) pour retourner.
Sans stabilisation Avec stabilisation (ON)
Intervallomtre
Enregistrez des images fxes des intervalles spcifques, et reproduisez-les comme un fchier vido.
Cet effet est intressant pour enregistrer des nuages, des graines qui germent ou des feurs qui closent.
Off: dsactivation de l'intervallomtre.
1 Second.: Enregistre une image par seconde.
5 Seconds: Enregistre une image toutes les 5 secondes.
Procdure Afchage
1. Dans la page de menu, choisissez sur l'cran l'icne
[Time Lapse] (intervallomtre).
2. Appuyez sur les boutons [Prcdent] ou [Suivant] pour
choisir l'option souhaite.
3. Appuyez sur le bouton [SET] (appliquer) pour valider
votre choix.
4. Appuyez sur le bouton [Playback] (lecture) pour
retourner.
19
FR
Retardateur
Le retardateur vous permet de prendre des photos avec dix secondes de retardement. Le voyant LED
situ l'avant du camscope clignotera. Le clignotement s'acclre sur la fn du compte rebours.
Procdure Afchage
1. Dans la page de menu, choisissez sur l'cran l'icne
[Self-Timer] (retardateur).
2. Appuyez sur les boutons [Prcdent] ou [Suivant] pour
choisir l'option souhaite.
3. Appuyez sur le bouton [SET] (appliquer) pour valider
votre choix.
4. Appuyez sur le bouton [Playback] (lecture) pour
retourner.
Enregistrement sans n
La fonction Enregistrement sans fn vous permet d'enregistrer des vidos des intervalles de quinze
minutes, indfniment.
Procdure Afchage
1. Dans la page de menu, choisissez sur l'cran l'icne
[Endless REC] (Enregistrement sans fn).
2. Appuyez sur les boutons [Prcdent] ou [Suivant] pour
choisir l'option souhaite.
3. Appuyez sur le bouton [SET] (appliquer) pour valider
votre choix.
4. Appuyez sur le bouton [Playback] (lecture) pour
retourner.
NB
Cette fonction ne permet que la rsolution vido 720 p 30 i/s.
Inversion dimage
L'inversion d'image permet de visionner des images inverses.
Procdure Afchage
1. Dans la page de menu, choisissez sur l'cran l'icne
[Picture nversion] (inversion d'image).
2. Appuyez sur les boutons [Prcdent] ou [Suivant] pour
choisir l'option souhaite.
3. Appuyez sur le bouton [SET] (appliquer) pour valider
votre choix.
4. Appuyez sur le bouton [Playback] (lecture) pour
retourner.
20
FR
Section 4
Utilisation en mode Lecture
Fonctions des boutons
En mode lecture, les boutons ont les fonctions suivantes.
Pour allumer ou teindre:
Appuyez pendant deux secondes allumer ou teindre le camscope.
Pour choisir et activer un chier:
Appuyez pour choisir et activer le fchier que vous souhaitez examiner.
Pour passer au prochain ou au prcdent :
>: suivant.
<: prcdent.
Pour supprimer des chiers :
Appuyez pour supprimer les fchiers.
Pour quitter Ie mode Iecture
Appuyez pour quitter le mode lecture.
21
FR
Lecture vido
Procdure Afchage
1. En mode de lecture vido, appuyez sur le bouton [SET]
pour lire la vido ou mettre la pause.
2. Appuyez sur le bouton [Previous] (prcdent) pour aller
la vido prcdente ; Appuyez sur le bouton [Next]
(suivant) pour aller la vido suivante.
3. En cours de lecture vido, appuyez sur les boutons
[Previous] ou [Next] pour passer en retour ou en avance
rapides.
4. Appuyez sur le bouton [Playback] (lecture) pour quitter.
NB
Le chiffre qui est en haut gauche est le temps d'enregistrement ; celui qui est en haut droite
est le nombre fchiers.
Suppression de vidos
Procdure Afchage
1. Appuyez sur le bouton [Menu] pour aller l'cran de
l'option Supprimer.
2. Appuyez sur [Yes] (oui) pour supprimer la vido actuelle ou
sur [No] (non) pour annuler l'opration et quitter.
NB
Si une carte de mmoire est en place, vous ne pouvez supprimer que les fchiers qui sont
stockes dans cette carte.
22
FR
Lecture photo
Procdure Afchage
1. En mode de lecture photo, appuyez sur le bouton [Previous]
(prcdent) pour aller la photo prcdente ; appuyez sur
le bouton [Next] (suivant) pour aller la photo suivante.
2. Appuyez sur le bouton [Playback] (lecture) pour quitter.
Suppression de photos
Procdure Afchage
1. Appuyez sur le bouton [Delete] pour aller l'cran de
l'option Supprimer.
2. Slectionnez [Yes] (oui) pour supprimer la photo actuelle
ou sur [No] (non) pour annuler l'opration et quitter.
NB
Si une carte de mmoire est en place, vous ne pouvez supprimer que les fchiers qui sont
stockes dans cette carte.
23
FR
Section 5
Conguration du camscope
Menu de conguration
Procdure Afchage
1. Appuyez sur le bouton [MENU] pour ouvrir le menu. Le
menu s'affchera sur l'cran.
2. Appuyez sur les boutons [Previous] (prcdent) ou
[Next] (suivant) pour changer de page.
3. La page contient les options suivantes pour confgurer
votre camscope : VDO/PHOTO, WiFi, Langue, Date
et heure, Volume, Systme TV, Format, Confguration
par dfaut et Mise jour.
4. Appuyez sur le bouton [Playback] (lecture) pour quitter.
VIDO/PHOTO
Procdure Afchage
1. Dans le menu de confguration, slectionnez sur l'cran
l'icne [VDEO/PHOTO].
2. Appuyez sur les boutons [Prcdent] ou [Suivant] pour
slectionner les modes vido ou photo.
3. Appuyez sur le bouton [SET] (appliquer) pour valider
votre choix.
4. Appuyez sur le bouton [Playback] (lecture) pour
retourner.
24
FR
Menu WiFi
Procdure Afchage
1. Dans le menu de confguration, appuyez sur l'icne
[Wi-Fi Menu] qui est affche sur l'cran.
2. Choisissez le mode de raccordement au rseau.
3. Avant d'utiliser la connexion WiFi, allez WiVideo pour
saisir votre D et votre mot de passe WiFi a`travers
l'ordinateur.
Volume
Activez ou dsactivez les sons de clavier et de fonctionnement.
Procdure Afchage
1. Dans le menu de confguration, appuyez sur l'icne
[Volume] qui est affche sur l'cran.
2. Appuyez pour slectionner [Mute] (muet) ou un autre
niveau de son.
3. Appuyez sur le bouton [Playback] (lecture) pour
retourner.
Systme TV
Vrifer que la norme TV slectionne soit celle de votre rgion (PAL ou NTSC). Le rglage sur un
systme inadquat peut provoquer un clignotement des images.
NTSC(60Hz):tats-Unis, Canada, Japon, Core du sud et Taiwan, etc.
PAL(50Hz):Royaume-Uni, Europe, Chine, Australie, Singapour et Hong Kong, etc.
Procdure Afchage
1. Dans le menu de confguration, appuyez sur l'icne [TV]
qui est affche sur l'cran.
2. Appuyez pour slectionner [PAL] ou [NTSC].
3. Appuyez sur le icne SET (bouton) pour valider votre
choix.
4. Appuyez sur le bouton [Playback] (lecture) pour
retourner.
25
FR
Langue
Cette option sert slectionner la langue de l'interface utilisateur.
Procdure Afchage
1. Dans le menu de confguration, appuyez sur l'icne
[Language] (langue) qui est affche sur l'cran.
2. Appuyer pour slectionner l'option souhaite.
3. Appuyez sur l'icne SET (bouton) pour valider votre
choix.
4. Appuyez sur le bouton [Playback] (lecture) pour retourner.
Date et heure
Procdure Afchage
1. Dans le menu de confguration, appuyez sur l'icne [Time
Setting] (rglage date et heure) qui est affche sur l'cran
pour entrer l'cran de rglage de la date et l'heure.
2. Appuyez sur [SET] (appliquer) pour tablir : anne, mois,
jour, heure et minute.
3. Rglez la valeur numrique en appuyant sur les boutons
prcdent/suivant pour valider le paramtrage.
4. Appuyez sur le bouton [Playback] (lecture) pour retourner.
Format
Yes(oui):Formater la carte de mmoire (s'il y en a une d'installe).
No(non):Ne pas formater la carte de mmoire (s'il y en a une d'installe).
Procdure Afchage
1. Dans le menu de confguration, appuyez sur l'icne
[Format] qui est affche sur l'cran.
2. Appuyez sur [Yes] (oui) ou [No] (no) pour confrmer votre
slection.
3. Appuyez sur le bouton [Playback] (lecture) pour retourner.
NB
Si vous formatez la carte de mmoire, toutes les donnes seront supprimes. Assurez-vous
d'avoir copi toutes les donnes dans votre ordinateur avant de formater la carte de mmoire.
26
FR
Conguration par dfaut
Pour restaurer la confguration d'usine, slectionnez cette option.
Procdure Afchage
1. Dans le menu de confguration, appuyez sur l'icne
[Default Setting] (confguration par dfaut) qui est
affche sur l'cran.
2. Appuyez sur [Yes] (oui) ou [No] (no) pour confrmer
votre slection.
3. Appuyez sur le bouton [Playback] (lecture) pour
retourner.
NB
Cela supprimera la confguration WiFi, y compris le profl des points d'accs et les informations
du compte Ustream.
Le tableau suivant reprend les paramtres par dfaut du camscope
Paramtre Valeur par dfaut (dusine)
Rsolution HD (720p 60) pour la vido
5MP pour la Photo
Balance des blancs Auto
DIS (stabilisation) Dsactiv
Intervallomtre Dsactiv
Retardateur Dsactiv
Mot de passe de lID de WiFi 0000
Systme TV Depends on shipping area
Langue Depends on shipping area
Volume Niveau 4
Wi-Fi Dsactiv
Enregistrement sans n Dsactiv
Inversion dimage Normal
27
FR
Section 6
WiFi vers ordinateur Programme WiVideo
Utilisation avance dans votre ordinateur - WiVideo
Le camscope peut se connecter votre ordinateur via WiFi ou USB. Lorsque vous lancez l'application
[WiVideo] (pour SE Windows

seulement) dans votre ordinateur, elle cherchera votre camscope et s'y


connectera. Vous pourrez alors utiliser plus de fonctions dans votre ordinateur. l y a plusieurs fonctions,
dont voici une liste:
Transfrez des fchiers depuis le camscope. (connexion WiFi/USB)
Regardez sur votre ordinateur de la vido diffuse en direct depuis votre camscope. (connexion WiFi)
Utilisez le camscope comme une webcam sans fl pour le vido-chat en ligne. (connexion WiFi)
Installez [WiVideo] dans votre ordinateur
Pour vous connecter au camscope et lancer correctement l'application [WiVideo] via WiFi, il faut
d'abord installer ce programme. C'et la plateforme idale pour regarder de la vido diffuse en direct
depuis votre camscope et utiliser celui-ci comme webcam pour votre vido-chat en ligne.

Suivez les pas ci-aprs pour installer [WiVideo] dans votre ordinateur.
1. Connectez le camscope votre ordinateur l'aide du cble USB fourni.
2. Ds que vous aurez fait la connexion USB, le programme s'installera automatiquement ou bien la
fentre AutoPlay s'affchera (cela dpendra de la reconnaissance par le SE.) Si la fentre AutoPlay
ne s'affche pas : cliquez sur [Poste de travail]-->[WiVideo] pour excuter l'installation de ce
programme.
Windows XP Windows 7
(InstaIIation automatique)
(Fentre AutoPIay)
3. Suivez les instructions qui s'affchent sur l'cran pour complter l'installation.
4. Le raccourci pour aller WiVideo ( ) apparatra dans le bureau. (Vous pouvez aussi trouver
l'application [Dmarrer]-->[Tous les programmes].)
5. L'cran principal s'affche automatiquement dans le bureau.
28
FR
NB
Le programme WiVideo installera le Codec H.264 (ffdshow,un logiciel libre sous licence GPL)
afn que les vidos puissent tre visionnes correctement.
Pour pouvoir faire l'installation correctement, vous devez d'abord quitter ou vous dconnecter
de l'installation IM (Instant Message).
WiVideo ne fonctionne que sous les SE Windows

.
6. Une fois l'installation termine, vous pouvez dconnecter le cble USB.
Utilisation de WiVideo via connexion WiFi
Procdure cran
Depuis le camscope:
Dans la page Menu, allez [WiFi PC] et appuyez sur le
bouton [SET] (appliquer).
(Le mot de passe par dfaut est 0000.
29
FR
Depuis le camscope:
1. Double-cliquez sur l'icne de raccourci pour
[WiVideo] situe dans le bureau. (soyez sr que l'application
[WiVideo] soit bien installe dans votre ordinateur)
2. Cliquez sur le bouton [Detect WiFi Camera] (dtecter
camscope WiFi) pour que le systme recherche votre
camscope.
*Une fentre de tche pourrait merger, vous
demandant de slectionner votre camscope au
cas o il y en aurait plus d'une la porte du mme
rseau sans fl.
3. Slectionnez la bonne D WiFi et saisissez le mot de
passe montr dans votre camscope pour la fentre de
tche WiVideo. Ensuite cliquez sur [OK].
4. Une fois la connexion tablie, le signal de connexion via
WiFi entre votre portable et le camscope s'affchera au
coin suprieur gauche de l'cran.
L'application WiVideo remplit 3 fonctions via WiFi:
Fonction Description
TRANSFERT Vous pouvez accder distance aux vidos et aux photos stockes dans votre
camscope.
Vous pouvez transfrer ou supprimer les fchiers depuis votre ordinateur.
VIDO EN DIRECT Regardez sur votre ordinateur des images diffuses en direct depuis votre
camscope.
La rsolution vido peut tre slectionne.
CHAT VIDO Utilisez le camscope comme une webcam sans fl pour le chat vido en ligne.
(l faut d'abord slectionner cet appareil comme votre webcam dans la
confguration camra/audio.)*
*l faut slectionner [WiVideo Camera] comme votre webcam/micro pour
le chat vido en ligne.
NB
Pour que la connectivit WiFi fonctionne correctement, vrifez que le logiciel joint WiVideo (pour SE
Windows

seulement) soit install et que le module sans fl LAN de votre ordinateur soit activ.
Vrifez que votre ordinateur se connecte correctement votre point d'accs (PA) et que
le camscope soit dans la zone de couverture du mme WLAN (Wireless Local Area Net =
rseau d'aire local sans fl).
Pour que la diffusion en continu soit meilleure et plus stable lorsque vous utilisez VIDO EN
DIRECT ou CHAT VIDO, vrifez que l'indicateur de force de signal WiFi du camscope
affche 2 traits ( ) ou plus.
Pour renforcer le signal WiFi, vous pouvez rapprocher le camscope de l'ordinateur.
Si le camscope est loin de l'ordinateur ou du dispositif de PA, il peut mettre plus longtemps
se connecter au rseau. (Le signal et la radiofrquence peuvent subir des interfrences)
Pour viter que le camscope ne s'teigne intempestivement, assurez-vous que la batterie
soit compltement charge.
La confguration du compte et de la WiFi n'est disponible qu'avec une connexion via cble USB.
30
FR
Utilisation de WiVideo via connexion USB
1. Connectez le camscope votre ordinateur l'aide du cble USB fourni.
2. Une fois la connexion via USB tablie, l'cran principal s'affchera. Ou bien, cliquez sur l'icne de
raccourci pour [WiVideo] qui se trouve dans le bureau pour excuter l'application. Ou encore,
vous pouvez trouver [WiVideo] sous [Dmarrer]-->[Tous les programmes].
L'application WiVideo effectue 3 fonctions via USB:
Function Description
TRANSFERT Vous pouvez accder aux vidos et aux photos stockes dans votre camscope et
mettre des fchiers dans des sites sociaux.
Tlcharger
1. Slectionnez les vidos/photos sur l'cran des miniatures.
2. Cliquez sur [Upload] (tlcharger).
3. Les options de sites Web s'affchent.
4. Slectionnez le site Web voulu et saisissez dans les champs ad hoc le nom
d'utilisateur, l'adresse email et le mot de passe pour le site social spcifque.
5. Cliquez sur [SET] (appliquer) pour tlcharger.


CONFIGU-
RATION
Conguration du compte
Confgurez les informations de votre compte de site Web social et enregistrez-les
dans le camscope.
Conguration WiFi
Confgurer et synchroniser votre profl WiFi dans le camscope.
Nommez votre camscope et crez votre mot de passe
de protection.
NB
La VIDEO EN DIRECT et le CHAT VIDO ne sont pas disponibles par connexion USB.
L'accs certains sites sociaux n'est pas autoris dans certaines rgions et sur certains rseaux.
Votre ordinateur doit avoir accs Internet pour tlcharger des fchiers vers un site Web.
Si vous n'avez pas de compte, inscrivez-vous d'abord sur le site.
Les sites sociaux effectuent des mises jour sans prvenir. Visitez d'abord le site pour mettre
jour la confguration de votre compte.
31
FR
Section 7
WiFi vers portable Programme WiVideo
Utilisation avance dans votre portable - WiVideo
Utilisez votre portable comme tlcommande pour prendre des photos/vidos depuis votre camscope, sans fl.
Cela fait du camscope un accessoire pratique pour accompagner votre portable, qui vous permet d'enregistrer
n'importe quelle scne, tout moment et n'importe o. l y a plusieurs fonctions, dont voici une liste:
Utilisez votre portable comme tlcommande pour prendre des photos/vidos depuis votre camscope, sans fl.
Serrez/desserrez el zoom via votre portable.
Installez [WiVideo] dans votre portable
Pour vous connecter au camscope, il faut d'abord installer le logiciel de l'application [WiVideo]. l y a deux
procdures possibles pour installer l'application [WiVideo] dans votre portable. Cela dpend du systme
d'exploitation qu'utilise votre portable. Pour le systme Android, tlchargez cette application depuis
Google Play.
Suivez les pas ci-aprs pour installer [WiVideo] dans votre portable.
1. Tlchargez l'application WiVideo dans votre portable depuis Google Play (SE: Android2.2 ou plus
lev) ou via Apple Store (SE: iOS4 ou plus lev).
2. Suivez les instructions qui s'affchent sur l'cran pour complter l'installation.
3. L'icne de raccourci ( ) de WiVideo s'affche sur l'cran.
Partagez Hotspot avec le camscope (depuis le portable)
l y a deux procdures pour partager votre Hotspot, selon le systme que vous utilisez, savoir:
iOS :
1. D'abord appuyez sur [confguration] sur votre portable.
2. Ensuite, slectionnez [Hotspot personnel].
3. Enfn tapez sur [Marche] pour activer [Hotspot Personnel].
Systme Android:
1. D'abord appuyez sur [confguration] sur votre portable.
2. Ensuite slectionnez [Sans-fl et rseau].
3. Enfn choisissez [Tethering (intermdiation) et point d'accs mobile] pour activer [PA mobile].

32
FR
Systme Mode Page
Android
Connexion via PA
31
Connexion via Mobile Hotspot
32
iPhone/iPad
Connexion via PA

33

Connexion via Mobile Hotspot
34

Connexion directe au camscope

35
NB
Avant toute connexion entre portable et camscope, connectez-vous l'ordinateur via cble
USB et confgurez le profl WiFi l'aide de WiVideo (saisissez le SSID et le mot de passe).
WiVideo ne fonctionne que sous les SE Windows .
Modes WiFi vers un tlphone portable
33
FR
Portable : Installation de WiVideo
Wi Vi deo est un l ogi ci el qui permet l a
connexion sans fil entre le camscope et le
portable ou la tablette.
Tlcharger l'application WiVideo de Google
Play vers le portable ou la tablette.

Portable : Connexion au point daccs

Aller [Settings] (confguration) [Wireless
& network] (sans fil et rseau) [Wi-Fi
settings] (paramtres WiFi) [Wi-Fi] (activer
la WiFi et se connecter au PA)


Camscope : Connexion au mme PA
Appuyer sur [MENU] slectionner [ WiFi
] choi si r [Wi Fi to Mobi l e(Wi Fi vers
portabl e) ] pour rechercher l es PA
disponibles connecter le camscope au
mme PA.

Po r t ab l e : L an c emen t d e
lapplication WiVideo
Appuyez sur l ' i cne de l ' appl i cat i on
[WiVideo] dtection de camscopes en
cours saisissez le mot de passe (le mot
de passe par dfaut est 0000 ; il peut tre
modifi travers le menu de configuration
de l'application WiVideo) dmarrer la
prvisualisation et la tlcommande.
Bouton [MENU]
Bouton [SET]
(appIiquer)
WiFi vers portable (Android : mode PA)
1
2
3
4
34
FR
Portable : Installation de WiVideo
Wi Vi deo est un l ogi ci el qui permet l a
connexion sans fil entre le camscope et le
portable ou la tablette.
Tlcharger l'application WiVideo de Google
Play vers le portable ou la tablette.

Portable : Activer Mobile Hotspot/PA
Aller [Settings] (configuration) [Wireless &
network] (sans fil et rseau) Activer Mobile
Hotspot/PA
NB
L procdure peut varier : renseignez-vous pour
chaque modle en particulier.
Soyez conscient de l'aide du service Hotspot
peut pas etre fourni dans certains pays.
Camscope : Connexion Hotspot/PA
Appuyer sur [MENU] slectionner [ WiFi
] choi si r [Wi Fi to Mobi l e(Wi Fi vers
port abl e) ] pour rechercher l es PA
disponibles connecter le camscope
Mobile Hotspot/PA

Portable : Lancement de
lapplication WiVideo
Appuyez sur l ' i cne de l ' appl i cat i on
[WiVideo] dtection de camscopes en
cours saisissez le mot de passe (le mot
de passe par dfaut est 0000 ; il peut tre
modifi travers le menu de configuration
de l'application WiVideo) dmarrer la
prvisualisation et la tlcommande.
Bouton [MENU]
Bouton [SET]
(appIiquer)
WiFi vers portable (Android : mode Hotspot de portable)
1
2
3
4
35
FR
Portable : Installation de WiVideo
Wi Vi deo est un l ogi ci el qui permet l a
connexion sans fil entre le camscope et le
portable ou la tablette.
Tlcharger l'application WiVideo depuis App
Store vers l'iPhone/ iPad.
Portable : Connexion au point daccs
Aller [Settings] (configuration) [WiFi]
Activer la WiFi et se connecter au PA

Camscope : Connexion au mme PA
Appuyer sur [ MENU] sl ect i onner [
WiFi ] choisir [WiFi to Mobile(WiFi
vers portable) ] pour rechercher les PA
disponibles connecter le camscope au
mme PA

Portable : Lancement de
lapplication WiVideo
Appuyez sur l ' i cne de l ' appl i cat i on
[WiVideo] dtection de camscopes en
cours saisissez le mot de passe (le mot
de passe par dfaut est 0000 ; il peut tre
modifi travers le menu de configuration
de l'application WiVideo) dmarrer la
prvisualisation et la tlcommande.
Bouton [MENU]
Bouton [SET]
(appIiquer)
WiFi vers portable (iPhone/iPad : mode PA)
1
2
3
4
36
FR
Portable : Installation de
WiVideo
Wi Vi deo est un l ogi ci el qui permet l a
connexion sans fil entre le camscope et le
portable ou la tablette.
Tlcharger l'application WiVideo depuis App
Store vers l'iPhone/ iPad.

Portable : Activer le Hotspot personnel
Aller [Settings] (confguration) [WiFi ]
Activer [Personal Hotspot]
NB
Soyez conscient de l'aide du service Hotspot
peut pas etre fourni dans certains pays.


Camscope : Se connecter Hotspot
Appuyer sur [ MENU] sl ect i onner [
WiFi ] choisir [WiFi to Mobile(WiFi
vers portable) ] pour rechercher les PA
disponibles connecter le camscope
Mobile Hotspot/PA

Portable : Lancement de
lapplication WiVideo
Appuyez sur l ' i cne de l ' appl i cat i on
[WiVideo] dtection de camscopes en
cours saisissez le mot de passe (le mot
de passe par dfaut est 0000 ; il peut tre
modifi travers le menu de configuration
de l'application WiVideo) dmarrer la
prvisualisation et la tlcommande.
Bouton [MENU]
Bouton [SET]
(appIiquer)
WiFi vers portable (iPhone/iPad : mode Hotspot de portable)
1
2
3
4
37
FR
Portable : Installation de WiVideo
Wi Vi deo est un l ogi ci el qui permet l a
connexion sans fil entre le camscope et le
portable ou la tablette.
Tlcharger l'application WiVideo depuis App
Store vers l'iPhone/ iPad.

Camscope : Activer le mode direct
Appuyer sur [MENU] slectionner [ WiFi
] choisir [WiFi to Mobile(WiFi vers
portable) ] slectionner [Direct Mode]
(mode direct) l'D du camscope s'affche
sur l'cran

Portable : Connexion au camscope
Aller [Settings] (configuration) [WiFi]
Slectionner l'D du camscope pour se
connecter
NB
Lorsque l'icne [

]apparat , la connexion
de la Mode Directe est activ e. Cela peut
prendre un certain temps pour que [

] se
montre.

Portable : Camscope tlcommand
Appuyez sur l ' i cne de l ' appl i cat i on
[WiVideo] dtection de camscopes en
cours saisissez le mot de passe (le mot
de passe par dfaut est 0000 ; il peut tre
modifi travers le menu de configuration
de l'application WiVideo) dmarrer la
prvisualisation et la tlcommande.
Bouton [MENU]
Bouton [SET]
(appIiquer)
WiFi vers portable (iPhone/iPad : mode direct)
1
2
3
4
38
FR
Utilisation de WiVideo via connexion WiFi
Procdure cran
Connexion du camscope votre portable:
1. Appuyer sur le bouton [MENU] du camscope.
2. Slectionner [ ] pour activer la fonction WiFi.
3.Choisir [ ] puis appuyer sur le bouton [SET]
(appliquer) pour rechercher les points d'accs disponibles.
4. Slectionner le hotspot de votre portable et excuter la
procdure correspondant l'un des SE.
Tlcommander votre camscope (depuis le portable):
1. Appuyer sur l'icne de l'application [WiVideo] sur votre
portable.
2. Dtection automatique des camscopes disponibles
depuis votre portable.
3. Saisir le mot de passe (le mot de passe par dfaut est
0000, et on peut le modifer via [SETUP] confguration
depuis l'application WiVideo)
4. Vivez l'agrment de commander votre camscope
depuis votre portable.
39
FR
Section 8
WiFi vers Cloud-Ustream
Inscrivez-vous et enregistrez votre compte Ustream dans le camscope
Ustream vous permet de diffuser librement la vido en direct de votre camscope. Les gens peuvent
regarder vos missions sur leur iPhone, iPad, iPod press, tlphones et tablettes Android, ou sur leur
ordinateur, dans le site ou l'application Ustream, tout moment et n'importe o.
Procdure cran
(1) Crez un compte (sautez cette tape si un compte
Ustream est dj prt)
1. Allez WiVideo et crez un nouveau compte Ustream.
2. Cliquez sur [Create A New Account] (crer un
nouveau compte) puis saisissez pas pas les
informations qui vous sont demandes.
3. Puis cliquez sur [Sign Up] (inscrivez-vous).
NB
N'oubliez pas de connecter le camscope
l'ordinateur par le cble USB.
Aprs vous tre inscrit avec succs, l'cran de
confguration de WiVideo se raffchera.
(2) Stocker un compte dans le camscope, ou l'en supprimer
Saisir le nom d'utilisateur/mot de passe et cliquez sur
Stocker/Supprimer.

(3) Choisissez votre canal
Vous ne pouvez choisir qu'un canal, cr par vous depuis
Ustream.
NB
Vous pouvez coder le mot de passe pour votre canal.
Mise jour du compte/canal
l n'y a qu'un compte de stock, vous pouvez donc changer
de compte/canal dans votre camscope.
1.

2.


40
FR
Prparez-vous diffuser sur Ustream
Assurez-vous d'avoir un point d'accs oprationnel pour vous prparer commencer la diffusion.
Diffusez en continu et en direct sur Ustream
Dmarrez la diffusion vido du camscope
1. Slectionnez Ustream dans la page [Wi-Fi Menu].
2. Choisissez un PA pour vous connecter.
3. La vido en direct dmarre
NB
Si l'on excute [Default Setting] (confguration
par dfaut), les informations sur les comptes
dans les sites Web seront supprimes.
Regardez de la vido en direct sur votre portable
1. nstallez l'application Ustream depuis Google Play ou
Apple Store.
2. Cliquez sur l'application Ustream
3. Recherchez votre compte.
4. Le portable se connecte au serveur Ustream et montre
la vido diffuse depuis le camscope.
Regardez de la vido en direct depuis votre ordinateur
1. La vido diffuse sera mise sur le site Ustream.
2. Les personnes qui connaissent votre compte peuvent
visiter le site Ustream et regarder la vido en direct diffuse
partir du camscope via l'ordinateur.
www.ustream.tv
41
FR
NB
En cas d'chec de la connexion, des motifs possibles sont : (1) mot de passe erron ; (2)
vous n'tes pas dans la zone de couverture du rseau sans fl du point d'accs. (3) Le
camscope ne prend pas en charge le type de chiffrement qu'utilise le dispositif PA. Ce
modle ne prend en charge que les types de chiffrements WEP/WPA/WPA2 personnels, pas
au niveau entreprise (4) votre rseau exige les informations de compte/mot de passe PPPoE.
Ce camscope ne prend en charge que les PA (SSID) nomms en anglais/chiffres/symboles
(caractres ASCII).
On ne peut introduire de texte qu'en anglais, indpendamment de la langue d'affchage OSD.
Certains routeurs de point d'accs ne vous permettent pas de vous connecter au rseau (par
exemple, pare-feu).
Le camscope ne peut pas se connecter au rseau lorsqu'il est connect la HDTV par
l'intermdiaire du cble, et vice-versa.
La recherche et la connexion au point d'accs ou au rseau, ou le tlchargement, peuvent
prendre du temps. La vitesse de la diffusion en continu est sensible la vitesse de la
connexion Internet, ainsi qu' d'autres facteurs.
Assurez-vous que la batterie soit compltement charge avant de vous connecter au rseau.
L'accs Ustream pourrait ne pas tre autoris dans certaines rgions et sur certains rseaux.
42
FR
Section 9
Regarder des photos et des vidos sur un poste de TV
Connexion un tlviseur HD 16:9 (cran large)
1. Connecter le cble HDM au port de sortie HDM du camscope.
2. Connecter l'autre extrmit du cble au tlviseur.
3. Rgler la source de signal vido du tlviseur sur HDM .
4. Les pas pour visionner des vidos et des photos stockes en HDTV sont exactement les mmes que
pour les regarder sur l'cran LCD.
NB
Certaines icnes cessent de s'affcher sur l'cran LCD lorsque le camscope est connect
un poste HDTV.
Certaines fonctions peuvent devenir inaccessibles lorsque le camscope est connect un
poste HDTV.
L'enregistrement vido et la prise de photos ne sont pas oprationnels lorsque le cble HDMI
est connect.
La fonction WiFi ne fonctionne pas pendant que l'on utilise un cble HDMI de connexion un
tlviseur.
43
FR
Section 10
Regarder des vidos et des photos sur un ordinateur
Transfert de photos ou de vidos vers un ordinateur
On peut transfrer des photos ou des vidos stockes dans le camscope vers un ordinateur et les
envoyer par email ou les mettre dans des sites Web.
l faut pour cela :
1. Connecter le camscope l'ordinateur avec le cble mini USB 2.0 fourni.
2. Pour accder aux photos et aux vidos stockes dans votre carte mmoire : Vous trouverez les
vidos et les photos dans votre ordinateur Poste de travail\ SD\DCM\100MEDA (le chemin
d'accs variera selon le nom de la carte mmoire).
3. Dans ce dossier, vous pouvez visionner, supprimer, dplacer ou copier toutes les vidos/photos
que vous voudrez.
44
FR
Section 11
Spcications et conguration requise
Spcications
Capteur d'image Capteur CMOS 5 Mgapixels
Modes d'utilisation Enregistrement vido, capture photo, diffusion en direct via WiFi,
webcam sans fl
Objectif Mise au point fxe (f/2,8)
Profondeur de champ de 60 cm l'infni
Zoom x1~x5 (zoom numrique x5)
Obturateur lectronique
cran LCD LCD 1,5
Supports de stockage Connecteur pour cartes SD/SDHC/SDXC (jusqu' 64 Go)
Rsolution photo 5 MP : 2592 x 1944 (5 mgapixels)
Rsolution vido Full HD (1080p 30) : 1920x1080 (30 i/s)
HD (960p 30) : 1280x960 (30 i/s)
HD (720p 60) : 1280x720 (60 i/s)
HD (720p 30) : 1280x720 (30 i/s)
WVGA (848x480) : 848x480 (30 i/s)
Balance des blancs Auto, Lumire du jour, Fluorescent, Tungstne, Marine bleu, Marine vert
Retardateur 10 secondes de retardement
Format des fchiers Photo : JPG
Vido : MP4 (H.264)
Lecture photo Une photo / Diaporama
nterface ordinateur Port mini USB 2.0
Sortie TV HDM Mini
WiFi Compatible WiFi 802.11 b/g
Batterie Rechargeable Lithium-ion
Dimensions 74 mm x 53 mm x 35 mm (2-15/16 x 2-1/8 x 1-7/16) (L x H x E)
Poids 104 g (0,23 lbs) (sans la batterie)
Environnement climatique Plage de tempratures admissibles : -10 40 C (14 104 F)
NB : Par des tempratures de 0 -10 C (de 32 14 F) la puissance
de la batterie baisse temporairement ce qui courte le temps disponible
pour photographier.
Plage de tempratures d'entreposage admissibles : -20 50 C (-4 122 F)
Humidit relative admissible : 35 % 80 %
Rsistance l'eau quivalente la norme EC 529 PX8 [30 minutes des profondeurs
allant jusqu' 5 m (16,4 pieds)]
Rsistance la poussire Correspond la norme EC 529 P6X
45
FR
Rsistance aux chocs Ce camscope a pass le test d'usine quivalent ML-STD-810F,
mthode 516.5, choc : chute sur du contreplaqu de 3 cm (1 pouce
3/16es) d'paisseur d'une hauteur de 2 m (6,5 pieds).
Temps / nombre d'images d'enregistrement

Le temps d'enregistrement approximatif est donn titre indicatif. Le temps rel d'enregistrement
peut se voir court par les conditions environnantes.
Conguration requise
Windows XP Home Edition ou Professional(versions prinstalles uniquement)Service Pack 3
Windows Vista 32/64-bit Home Basic ou Home Premium(versions prinstalles uniquement) Service
Pack 2
Windows 7 32/64-bit Home Premium(versions prinstalles uniquement) Service Pack 1
ntel Core Duo 1.7GHz ou plus
Mmoire systme 1 Go et
2 Go d'espace disque dur du systme
Port USB 2.0 ou mieux disponible
WiFi capacit b/g
NB
L'cran LCD est fabriqu avec une technologie d'extrme prcision de sorte que plus de 99,99
% des pixels sont effectivement oprationnels. Cependant, de petits points noirs et/ou brillants
(blancs, rouges, bleus ou verts) peuvent apparatre sur l'cran. Ces points sont un rsultat
normal du processus de fabrication, et n'affectent pas l'enregistrement.
4GB 8GB 16GB 32GB 48GB 64GB
Full HD (1080p30) 35m 1h10m 2h20m 4h50m 7h10m 9h30m
HD (960p30) 60m 2h00m 4h00m 8h00m 12h
HD (720p60) 40m 1h20m 2h40m 5h20m 8h10m 10h50m
HD (720p30) 1h20m 2h40m 5h20m 10h30m 15h50m 21h00m
WVGA (848x480) 3h00m 5h50m 11h50m 23h40m 35h30m 47h20m
4GB 8GB 16GB 32GB 48GB 64GB
5MP: 2592x1944 1800 3600 7200 9999 9999 9999
Temps de charge
(Source dalimentation):3h30m 1h10m 40m
(USB):5h30m 1h10m 40m
Qualit
Carte SDHC/SDXC
Temps denregistrement approximatif (sur batterie)
Temps denregistrement
en continu
Temps denregistrement rel
Carte SDHC/SDXC
Qualit
Temps approximatif denregistrement vido
Nombre approximatif de photos (Unit : nombre de photos)
16h00m
46
FR
Section 12
Dpannage
Dpannage
Si le camscope ne fonctionne pas comme on s'y attendrait, voyez ci-dessous une liste des problmes
les plus courants.
Problme/situation Remde/solution
Impossible dallumer le
camscope. Le camscope
steint inopinment.
Batterie faible ou dcharge. Recharger la batterie.
Impossible dallumer le
camscope aprs branchement
de la source dalimentation.
Vrifez qu'il s'agit de la source d'alimentation fournie, et
assurez-vous de la brancher correctement la prise secteur.
L'icne WiFi ne s'afche pas
aprs que I'on ait appuy sur Ie
bouton WiFi
Batterie faible. Recharger la batterie.
Les chiers qui sont dans Ia
carte mmoire ne s'afchent pas
rgulirement et le signe !
s'afche sur I'cran.
! signife que la carte SD est de basse vitesse, ou qu'elle
contient des fchiers endommags. Pour rsoudre cela, il
faut formater la carte SD en utilisant le camscope et non
l'ordinateur. (Voyez les instructions de formatage dtailles
dans la section 5).
La carte a des problmes et n'est pas reconnue. Changez de
carte.
Ou changez la carte SD contre une carte de haute vitesse.
Impossible denregistrer en
vido ou de prendre des photos.
Mmoire pleine. Supprimez des vidos ou des photos
superfues ou insrez une nouvelle carte.
Le camscope est teint. Appuyez sur le bouton Marche/
Arrt pour l'allumer
Camscope gel. Enlevez la batterie / dbrancher la source d'alimentation.
Puis, remettre la batterie en place / rebrancher la source
d'alimentation et rallumer le camscope.
La date marque sur Ia photo
est incorrecte
Rglez la date et l'heure dans le menu [Setting]
(confguration).
Pourquoi certaines de mes
photos dintrieur sont bouges
et sombres ?
clairage faible. Prenez des photos dans des lieux plus
clairs.
Le camscope prolonge le temps d'exposition l'intrieur
et en faible clairage. Maintenez la camra (et le sujet)
immobiles quelques secondes au moment de prendre une
photo.
Placez le camscope sur une surface plane et ferme, ou
servez-vous d'un trpied.
Les couleurs des vidos/photos
ne sont pas naturelles.
Slectionnez l'option adquate de balance des blancs qui
corresponde la source de lumire.
47
FR
Lorsque I'on connecte Ie
camscope lordinateur via
cbIe USB, pIusieurs fentres
de Iecture automatique peuvent
merger. Elles correspondent
aux disques du camscope.
DV dsigne la mmoire interne du camscope.
Removable Disk (disque amovible) dsigne la mmoire
externe (carte mmoire installe dans le camscope).
WiVideo dsigne le logiciel joint. Si voulez installer
ce programme, faites double clic dessus pour dmarrer
automatiquement l'installation.
L'cran LCD afche [Connecting
Failed] (la connexion a chou)
aprs que I'on ait appuy sur Ie
bouton WiFi.
La confguration du mot de passe n'est pas conforme pour le
PA auquel vous voulez connecter.
Le routeur de point d'accs de l'ordinateur est teint. Allumez
le routeur de point d'accs de votre ordinateur.
Le camscope est hors de la zone de couverture du rseau
sans fl ou le signal rseau est faible. Vrifez que le routeur
du point d'accs peut accder nternet.
Le camscope ne prend pas en charge le type de chiffrement
qu'utilise le dispositif PA. Ce modle ne prend en charge que
le type de chiffrement WEP/WPA/WPA2 personnel, pas le
niveau entreprise.
Votre rseau exige les informations de compte/mot de passe
PPPoE.
Certains routeurs de point d'accs ne vous permettent pas de
vous connecter au rseau (par exemple, pare-feu).
Les sites sociaux mettent leurs sites Web jour sans prvenir.
Visitez d'abord le site Web pour mettre jour la confguration
de votre compte ou mettre niveau le microprogramme et le
programme WiVideo.
On ne peut pas installer el
programme WiVideo.
Vrifez la compatibilit du SE de l'ordinateur.
Les connexions WiFi
sinterrompent.
Le camscope dsactive toute connexion WiFi trois minutes
aprs qu'un enregistrement commence. Ractivez-la travers
le menu. Reconnectez-vous dans un environnement radio non
pollu. N'oubliez pas que la vitesse de communication diminue,
ce qui perturbe la connexion, si le rcepteur est trop loign,
si quelque chose bloque physiquement la communication ou
si un four microondes ou un systme sans fl sont en service
proximit.
La connexion dun cble USB
empche Ia prise de photos.
Impossible de photographier si
un cble USB est connect.
Si un cble USB est connect, seuls l'intervallomtre et
l'enregistrement sans fn sont oprationnels. (L'enregistrement
sans fn est limit 720 p 30 i/s).
Pas de signal de sortie HDMI. La sortie HDM est dsactive pendant l'enregistrement.
Licne du thermomtre
s'afche.
teignez le camscope et laissez-lui le temps de refroidir.

Das könnte Ihnen auch gefallen