MVKOMNN
i~=j`=ui
d~~
a
Gebrauchsanweisung
Inhaltsverzeichnis
1 2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde.............................................................. Allgemeine Angaben ................................................................................................ 2.1 2.2 2.3 Kennzeichnung der Gefahrenstufen ............................................................. Verwendete Formatierungen und Zeichen .................................................... Garantie ........................................................................................................ 5 6 6 7 7 8 8 8 10 10 10 10 10 11 11 11 12 12 13 13 13 14 14 14 15 16 17 18 19
Sicherheit ................................................................................................................. 4.1 Grundlegende Sicherheitshinweise............................................................... 4.1.1 Voraussetzungen ............................................................................... 4.1.2 Instandhaltung und Instandsetzung ................................................... 4.1.3 nderungen am Produkt .................................................................... 4.1.4 Zubehr.............................................................................................. 4.2 Schleifeinheit................................................................................................. 4.2.1 Sicherheitshinweise Scanner ............................................................. 4.2.2 Schleifkammertr whrend des Schleifvorgangs ffnen .................... 4.3 Strung von Gerten durch Funktelefone .....................................................
Montage und Inbetriebnahme .................................................................................. 5.1 5.2 5.3 5.4 Transport und Auspacken ............................................................................. Verpackungsmaterial entsorgen ................................................................... Aufstellort ...................................................................................................... 5.3.1 Aufstellort ohne starken Lichteinfall ................................................... Inbetriebnahme ............................................................................................. 5.4.1 Funktionselemente............................................................................. 5.4.2 Display-Beschreibung ........................................................................ 5.4.3 Beleuchtung der Schleifkammer ........................................................ 5.4.4 Schleifkammersieb einsetzen ............................................................ 5.4.5 Barcode-Leser anschlieen ...............................................................
5.4.6 Installation ......................................................................................... 5.4.6.1Verbindung zum PC ber LAN herstellen ......................................... 5.4.6.2Schleifeinheit an die Spannungsversorgung anschlieen ................ 5.4.6.3Gert installieren ............................................................................... 5.4.7 Wassertank fllen.............................................................................. 5.4.8 Gert ein- und ausschalten ............................................................... 5.5 5.6 5.7 Wiederverpacken ......................................................................................... Lieferumfang ................................................................................................ Lagerung ......................................................................................................
19 20 20 21 23 24 24 24 25 25 27 27 28 30 32 33 36 37 37 38 38 39 40 41 41 41 42 42 45 46 46 47
Bedienung ............................................................................................................... 6.1 6.2 6.3 Konfigurieren (inLab MC XL)........................................................................ Aufnahmesystem.......................................................................................... Gert kalibrieren........................................................................................... 6.3.1 Schleifeinheit kalibrieren ................................................................... 6.3.2 Scanner kalibrieren ........................................................................... 6.4 6.5 6.6 Abtastvorgang starten .................................................................................. Schleifprozess starten .................................................................................. 6.5.1 Barcode eingeben ............................................................................. Optische Abtastung vorbereiten ................................................................... 6.6.1 Hinweise zur Modellvorbereitung bei Implantaten ............................ 6.6.2 Abtasten des Kronenstumpfes vorbereiten ....................................... 6.6.2.1Wichtige Hinweise............................................................................. 6.6.2.2Abtasten vorbereiten ......................................................................... 6.6.3 Vorbereitungen fr das Abtasten der Brckenpfeiler ........................ 6.6.4 Vorbereitungen fr das Abtasten des WaxUp-Modells ..................... 6.6.4.1Vorbereitungen und Wachsmodellation erstellen.............................. 6.6.4.2Gltiger Abtastbereich des WaxUp-Modells ..................................... 6.6.5 Vorbereitung fr das Abtasten des Veneer-Modells ......................... 6.7 Manuelle Blockspannung verwenden...........................................................
Wartung ................................................................................................................... 7.1 Wasser wechseln ......................................................................................... 7.1.1 Allgemeine Hinweise ......................................................................... 7.1.2 Wasserwechsel durchfhren .............................................................
09.2011
19
7.2
Schleif-Instrumente ....................................................................................... 7.2.1 bersicht der Materialien / Schleif-Instrumente ................................. 7.2.2 Schleif-Instrumente wechseln ............................................................
49 49 49 52 53 53 53 53 53 54 55 56 58 58 58 58 58 59 59 60 61
7.3 7.4
Pflege- und Reinigungsmittel ........................................................................ Oberflchen reinigen ..................................................................................... 7.4.1 Desinfizieren ...................................................................................... 7.4.2 Medikamentenbestndigkeit .............................................................. 7.4.3 Reinigen .............................................................................................
Hauptsicherungen austauschen.................................................................... Filter wechseln .............................................................................................. Wasser aus dem Gert entfernen ................................................................. Tankdeckelffner verwenden ........................................................................
Technische Beschreibung ........................................................................................ 8.1 8.2 Systemvoraussetzungen............................................................................... Schleifeinheit................................................................................................. 8.2.1 Allgemeine technische Beschreibung ................................................ 8.2.2 Technische Daten .............................................................................. 8.2.3 Scanner zur optischen Vermessung der Prparation ........................ 8.2.4 Steuerungsplatine ..............................................................................
09.2011
Allgemeine Angaben
Allgemeine Angaben
Lesen Sie dieses Dokument vollstndig durch und befolgen Sie es genau. Bewahren Sie es immer griffbereit auf. Ursprungssprache dieses Dokuments: Deutsch.
Zur Vermeidung von Personen- und Sachschden beachten Sie die in diesem Dokument aufgefhrten Warn- und Sicherheitshinweise. Diese sind besonders gekennzeichnet:
GEFAHR
Unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Krperverletzungen oder zum Tod fhrt.
WARNUNG
Mglicherweise gefhrliche Situation, die zu schweren Krperverletzungen oder zum Tod fhren knnte.
VORSICHT
Mglicherweise gefhrliche Situation, die zu leichten Krperverletzungen fhren knnte.
ACHTUNG
Mglicherweise schdliche Situation, bei der das Produkt oder eine Sache in seiner Umgebung beschdigt werden knnte.
WICHTIG
Anwendungshinweise und andere wichtige Informationen. Tipp: Informationen zur Arbeitserleichterung.
Voraussetzung
1. Erster Handlungsschritt 2. Zweiter Handlungsschritt oder
Alternative Handlung
Ergebnis siehe Verwendete Formatierungen und Zeichen [ 7] Aufzhlung Befehl / Menpunkt Kennzeichnet einen Bezug zu einer anderen Textstelle und gibt deren Seitenzahl an. Kennzeichnet eine Aufzhlung. Kennzeichnet Befehle / Menpunkte oder ein Zitat.
2.3 Garantie
Garantie
Um Ihre Garantieansprche zu wahren, fllen Sie das beiliegende Dokument Installationsprotokoll / Garantiepass bei der bergabe des Gertes vollstndig aus. Senden Sie es an die angegebene Fax-Nr.
09.2011
Die in diesem Dokument verwendeten Formatierungen und Zeichen haben folgende Bedeutung:
Allgemeine Beschreibung
Allgemeine Beschreibung
3.1 Zertifizierung
Zertifizierung
CE-Kennzeichnung
Dieses Produkt trgt das CE-Kennzeichen in bereinstimmung mit den Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EC (Niederspannungsrichtlinie) und 2004/108/EC (EMV-Richtlinie).
VORSICHT
CE-Kennzeichnung bei angeschlossenen Produkten Produkte, die an diesem Gert angeschlossen werden, mssen ebenfalls das CE-Zeichen tragen. Diese Produkte mssen nach den entsprechenden Normen geprft sein.
Beispiele EN 60601 + EN 60950 + UL 60950
Beispiele fr CE-Kennzeichnung bei angeschlossenen Produkten: EN 60601-1:1990 + A1:1993 +A2:1995 basierend auf IEC 60601-1 EN 60950:1992 + A1: 1993 + A2: 1993 + A3: 1995 + A4: 1997 basierend auf IEC 60950 UL 60950 third edition 2000
Gost-Zeichen
24
Das Gert stellt computergesttzt dentale Restaurationen her, z.B. aus natrlich wirkendem Keramikmaterial. Es darf zu keinem anderen Zweck eingesetzt werden.
Gebrauchsanweisung befolgen
Wird das Gert zu einem anderen als dem oben genannten Verwendungszweck eingesetzt, kann es beschdigt werden. Zur bestimmungsgemen Verwendung gehrt auch, diese Gebrauchsanweisung zu befolgen und die Wartungsanweisungen einzuhalten.
VORSICHT
Befolgen Sie die Anleitung Bei Nichteinhaltung der in diesem Dokument beschriebenen Anleitung zur Gertebedienung, wird der vorgesehene Schutz des Anwenders beeintrchtigt.
Nur fr USA
Nur fr USA
09.2011
VORSICHT: Laut Bundesgesetz der USA darf dieses Produkt nur an rzte, Zahnrzte oder lizenzierte Fachleute bzw. in deren Auftrag verkauft werden.
4
4.1.1
Sicherheit
Sicherheit
Voraussetzungen
Voraussetzungen
ACHTUNG
Wichtiges zur Hausinstallation Die Hausinstallation muss von einem Fachmann nach den landesspezifischen Vorschriften ausgefhrt werden. Fr Deutschland gilt die DIN VDE 0100-710.
ACHTUNG
Einschrnkung des Aufstellortes Das Gert ist nicht fr den Betrieb in explosionsgefhrdeten Bereichen bestimmt.
ACHTUNG
Gert nicht beschdigen! Das Gert kann bei unsachgemem ffnen beschdigt werden. Das ffnen des Gertes mit Werkzeugen ist ausdrcklich verboten!
4.1.2
Als Hersteller von dentalmedizinischen Gerten und Laborgerten knnen wir uns nur dann als verantwortlich fr die sicherheitstechnischen Eigenschaften des Gertes betrachten, wenn folgende Punkte beachtet werden: Die Instandhaltung und Instandsetzung darf nur von Sirona oder von Sirona ermchtigten Stellen ausgefhrt werden. Ausgefallene Bauteile, die die Sicherheit des Gertes beeinflussen, mssen durch Original-Ersatzteile ersetzt werden. Wenn diese Arbeiten ausgefhrt werden, lassen Sie sich eine Bescheinigung geben. Diese sollte beinhalten: Art und Umfang der Arbeit. Gegebenenfalls nderungen der Nenndaten oder des Arbeitsbereiches. Datum, Firmenangaben und Unterschrift.
4.1.3
nderungen am Produkt
nderungen am Produkt
nderungen, die die Sicherheit fr Betreiber oder Dritte beeintrchtigen knnten, sind auf Grund gesetzlicher Vorschriften nicht statthaft!
10
4.1.4
Zubehr
Zubehr
4.2 Schleifeinheit
Schleifeinheit
4.2.1
Sicherheitshinweise Scanner
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Scanner Scanner
Die Schleifeinheit entspricht der Laserklasse 1. Es geht keinerlei Gefahr von ihr aus. Der Laser selbst gehrt zur Laserklasse 2 und kann die Haut und das Auge gefhrden. Er befindet sich im Scanner am linken Motortrger.
WARNUNG
Gefahr durch Laserstrahlung Wenn Sie lngere Zeit in den Strahl sehen, gefhrden Sie Ihr Sehvermgen. Sehen Sie nicht in den Laserstrahl und verwenden Sie keine optische Gertschaften dazu. Der Laserstrahl tritt senkrecht zum Fenster des Scanners aus.
VORSICHT
Wenn andere als die hier angegebenen Bedienungs- oder Justiereinrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgefhrt werden, kann dies zu gefhrlicher Strahlungsexposition fhren.
ACHTUNG
Laserstrahl Leistung: < 1mW Wellenlnge: 670 nm ffnungswinkel: > 10 mrad
WARNUNG
berprfen Sie vor jedem Abtastvorgang den Scanner auf sichtbare Schden. berprfen Sie vor jedem Schleifvorgang die Schleifkammertr auf sichtbare Schden.
WARNUNG
Ein- und Ausbau des Scanners Nur Service-Techniker drfen den Scanner ein- oder ausbauen.
09.2011
11
Um die Produktsicherheit zu gewhrleisten, darf das Produkt nur mit Original-Zubehr von Sirona oder von Sirona freigegebenem Zubehr Dritter betrieben werden. Der Benutzer trgt das Risiko bei Verwendung von nicht freigegebenem Zubehr.
4.2.2
VORSICHT
Nachlaufende Schleif-Instrumente Beim ffnen der Schleifkammertr whrend des Schleifvorgangs knnen die Schleif-Instrumente fr kurze Zeit nachlaufen. Achten Sie darauf, dass Sie whrenddessen die SchleifInstrumente nicht mit der Hand oder mit Gegenstnden berhren. Vermeiden Sie, die Schleifkammertr zu ffnen, whrend des Betriebs der Schleifeinheit. Beenden Sie vor jedem ffnen der Schleifkammertr laufende Aktionen, indem Sie die "Stop"-Taste an der Schleifeinheit oder in der Anwendungssoftware drcken.
Untersagen Sie den Betrieb mobiler Funktelefone im Praxis- oder Klinikbereich, um die Betriebssicherheit des Gertes zu gewhrleisten.
12
Sirona-Gerte werden vor dem Versand sorgfltig geprft. Fhren Sie bitte direkt nach Lieferung eine Eingangskontrolle durch. 1. Kontrollieren Sie die Vollstndigkeit der Lieferung anhand des Lieferscheines. 2. berprfen Sie, ob das Gert sichtbar beschdigt ist.
ACHTUNG
Beschdigungen beim Transport Wenn das Gert beim Transport beschdigt worden ist, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Spediteur in Verbindung. Sollte eine Rcksendung ntig sein, verwenden Sie fr den Versand bitte die Originalverpackung. Vor jedem Transport (wenn das Gert im Betrieb war) muss das Gert entleert werden. Siehe Wasser aus dem Gert entfernen [ 55]
VORSICHT
Beschdigung des Gerts oder Verletzungsgefahr beim Transport ohne Verpackung Wenn das Gert am Kunststoffgehuse angefasst wird, besteht die Gefahr, dass es herunterfllt. Tragen Sie das Gert immer zu zweit. Packen Sie das Gert nicht am Kunststoffgehuse an. Packen Sie das Gert immer am Gertechassis neben den Gertefen an.
Die Verpackung muss nach den landesspezifischen Vorschriften entsorgt werden. Beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften.
09.2011
13
5.3 Aufstellort
Aufstellort
VORSICHT
Auer Reichweite der Patienten aufstellen! Die Schleifeinheit nicht in der Nhe des Patienten aufstellen und betreiben (Abstand von mindestens 1,5 m vom Patienten). Die Schleifeinheit bentigt eine ebene Standflche von ca. 700 x 420 mm (B x T). Die Hhe der Schleifeinheit betrgt: bei geschlossener Schleifkammertr: 425mm bei geffneter Schleifkammertr: 570mm Stellen Sie die Schleifeinheit so auf, dass das Bettigen des Hauptschalters nicht erschwert wird. Beachten Sie, dass die Lftungsschlitze unterhalb des Gerts und an der Rckseite frei bleiben. Der Abstand der Rckseite zur Wand muss mindestens 10cm betragen. Beachten Sie das Gewicht von 43 kg! Das Gert darf nicht in unmittelbarer Nhe von hoher Feuchtigkeits- und Staubentwicklung aufgestellt werden!
ACHTUNG
Aufstellort in einem Schrank Wenn Sie das Gert in einen Schrank stellen, mssen Sie fr einen ausreichenden Wrmeaustausch sorgen. Die Umgebungstemperatur des Gertes muss zwischen 5 C bis 40 C betragen.
5.3.1
ACHTUNG
Beeintrchtigung des Scanergebnisses durch pltzlichen, starken Lichteinfall. Pltzlicher, starker Lichteinfall kann das Scanergebnis verflschen. Stellen Sie das Gert so auf, dass die Schleifkammer sich nicht im direkten Strahlungsbereich einer extremen Lichtquelle befindet, bzw. nicht dem direkten Einfall von Sonnenstrahlen ausgesetzt ist.
5.4 Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
ACHTUNG
Wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme Beachten Sie die Installationshinweise der Software!
14
5.4.1
Funktionselemente
Funktionselemente
E
bersicht Schleifeinheit
A B C Schleifkammer Verriegelung der Schleifkammertr Display D E F
F
Ein-/Aus-Taster Schublade Wassertank
Anschlsse
A B C Hauptschalter I = EIN, 0 = AUS Abdeckung der Sicherung Stromanschluss D E F LAN-Anschluss Ethernet Dieser Anschluss ist nicht belegt Anschluss fr Barcode-Leser
09.2011
15
Schleifraum
E
Schleifraum
A B C D
E F G
5.4.2
Display-Beschreibung
Display-Beschreibung
In dieser Gebrauchsanweisung ist die Bedienung so beschrieben, dass Sie Befehle ber Ihren PC ausfhren und besttigen. Sie knnen Befehle wie "Start", "Stop", "Abbrechen" oder "OK" auch direkt ber das Display Ihrer Schleifeinheit besttigen. Mgliche Befehle stehen dann im Display ber dem entsprechenden Taster. In dem abgebildeten Beispiel wrde der Taster 1, (A) den Befehl "Start" besttigen und der Taster 4, (D) den Befehl "Stop".
16
Display
A B C D Taster 1 Taster 2 Taster 3 Taster 4 E F G Befehl Display Ein-/Aus-Taster
5.4.3
Die Schleifkammer ist je nach Bearbeitungsvorgang unterschiedlich beleuchtet: Bearbeitungsvorgang Schleifen Scannen Vorgang abgeschlossen Fehler oder "Stop"-Taste/Schaltflche gedrckt Beleuchtungsfarbe wei blau grn rot
09.2011
17
5.4.4
Schleifkammersieb einsetzen
VORSICHT Schleifinstrumente Schleifkammersieb einsetzen
VORSICHT
Verletzungsgefahr an den Schleif-Instrumenten Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit der Hand gegen die SchleifInstrumente stoen.
ACHTUNG Schleifkammersieb inLab
ACHTUNG
Verstopfungsgefahr im Khlkreislauf Wenn Spne in den Khlkreislauf der Maschine gelangen, besteht die Gefahr, dass der Khlkreislauf verstopft wird. Das Sieb ist fr alle Restaurations- und Materialarten geeignet. Es ist zwingend erforderlich, wenn Sie Modelle frsen, damit keine Spne in den Khlkreislauf gelangen. 1. Entnehmen Sie das Schleifkammersieb aus der Verpackung.
Fragment: Schleifkammersieb einsetzen
2. Befeuchten sie das Sieb auf der Unterseite mit Wasser bevor Sie es einsetzen und drcken Sie es auf dem Boden der Schleifkammer fest.
Fragment: Voraussetzungen
ACHTUNG
Auf richtige Verwendung der Frser achten Wenn Sie die Frser nicht wie folgend beschrieben verwenden, kann es zu Beschdigungen an der Schleifeinheit kommen. Verwenden Sie die Frser Shaper 25 und Finisher 10 nur in inLab MC XL-Schleifeinheiten ab der Seriennummer 120 000 oder in inLab MC XL-Schleifeinheiten, die durch das Motorenupgradekit fr inLab (REF 6338631) umgerstet wurden. Verwenden Sie die Frser Shaper 25 und Finisher 10 nur fr die Herstellung von Modellen aus den Blcken inCoris Modell S (REF 6299361) und inCoris Modell L (REF 6299379).
18
5.4.5
Barcode-Leser anschlieen
Barcode-Leser anschlieen
Stecken Sie das Blockspannwerkzeug vorne und den Barcode-Leser hinten ein.
Blockspannwerkzeug fr Modellfrsen
ACHTUNG
Blockspannwerkzeug beachten Fr das Frsen von Modellen ist das Blockspannwerkzeug mit 1,6 Nm notwendig. Dieses Blockspannwerkzeug ist auch Bestandteil des Starterkits Modellfrsen fr inLab (REF 63 20 993).
Barcode-Leser anschlieen
Barcode-Leser anschlieen
Stecken Sie den Stecker des Barcode-Lesers an die serielle Schnittstelle an der Rckseite der Schleifeinheit und verschrauben Sie ihn.
5.4.6
5.4.6.1
Installation
Installation
An der Rckseite Ihres Gertes befindet sich ein Ethernet-Anschluss, mit dem Sie den PC mit der Schleifeinheit verbinden knnen. Verwenden Sie dazu ein Netzwerkkabel (LAN-Verbindung).
Netzwerkkabel nutzen
Verbinden Sie den PC mit dem LAN-Anschluss des Gertes. Sollte es bei der Verbindung ber Netzwerkkabel zu Problemen kommen, lesen Sie dazu die separate Anleitung MC XL ber LAN betreiben.
09.2011
19
Werkzeughalter anschrauben
5.4.6.2
ACHTUNG
Netzsteckdose mit Schutzleiteranschluss Die Schleifeinheit muss an eine Netzsteckdose mit Schutzleiteranschluss angeschlossen werden. Schlieen Sie die Schleifeinheit mit Hilfe der mitgelieferten Netzleitung an die Spannungsversorgung an.
5.4.6.3
Gert installieren
Gert installieren
Bevor Sie das Gert in Betrieb nehmen knnen, mssen Sie die Verbindung zum PC herstellen. Dies ist im Kapitel Verbindung zum PC ber LAN herstellen [ 19] beschrieben.
Das Fenster "Gerte konfigurieren" ffnet sich. 2. Whlen Sie im Fenster die Schaltflche "Automatisch hinzufgen". Die Software sucht nach einem neuen Gert und installiert dieses. Das Fenster "Gertekonfiguration" ffnet sich. In diesem knnen Sie einen Gertenamen vergeben. 3. Besttigen Sie mit der Schaltflche "Speichern". Das Gert ist in der Software installiert.
Das Fenster "Gerte konfigurieren" ffnet sich. 2. Whlen Sie im Fenster die Schaltflche "Manuell hinzufgen". Das Fenster "Gert hinzufgen" ffnet sich. 3. Stellen Sie die Auswahl "Schnittstelle" auf "Netzwerk". 4. Geben Sie im Feld "Host" die IP-Adresse des Gertes ein.
20
ACHTUNG
Die IP-Adresse finden Sie im Display Ihres Gertes.
Gert deinstallieren
Wenn Sie ein Gert nicht mehr bentigen (z.B. Austausch des
Gert deinstallieren
5.4.7
Wassertank fllen
Hinweis Tankdeckelffner Wassertank fllen
ACHTUNG
Tankdeckelffner verwenden Wenn sich Tankdeckel, Tankablauf oder Filtereinsatz von Hand schwer ffnen lassen, verwenden Sie dazu den Tankdeckelffner (siehe Tankdeckelffner verwenden [ 56]).
09.2011
21
IP-Adresse
Wassertank inLab
C A D
Wassertank
A B Filtereinstze Tankdeckel C D Tank Tankablauf
ACHTUNG
Beschdigung der Oberflchen! Der Schleifzusatz DENTATEC lst in unverdnntem Zustand Kunststoffoberflchen an bzw. kann zu Verfrbungen fhren. Stellen Sie DENTATEC nicht auf dem Gert ab. Verschtten Sie DENTATEC nicht. 3. Geben Sie ca. 75ml DENTATEC in den Tank. 4. Fllen Sie den Tank mit Wasser auf, bis die Filtereinstze komplett bedeckt sind (bis zur Unterkante Deckelgewinde, ca. 3Liter). 5. Warten Sie kurze Zeit, bis sich die Filtereinstze vollgesaugt haben und fllen Sie die entsprechende Menge Wasser nach. 6. Verschlieen Sie den Wassertank, indem Sie den Tankdeckel von Hand im Uhrzeigersinn festdrehen. Verwenden Sie dazu nicht den Tankdeckelffner. 7. Schieben Sie den Wassertank wieder in das Gehuse. 8. Schalten Sie das Gert ein (siehe Gert ein- und ausschalten [ 23]). 9. Schalten Sie die Pumpe ein (Taste "Pump" drcken), um den Wasserkreislauf zu fllen. 10. Fllen Sie den Wassertank wieder auf, bis die Filtereinstze komplett bedeckt sind (bis zur Unterkante Deckelgewinde).
61 39 229 D 3439 D 3439.201.01.16.01 09.2011
22
5.4.8
Gert nicht bei niedrigen Temperaturen in Betrieb nehmen! Wenn Sie das Gert aus kalter Umgebung in den Betriebsraum bringen, kann sich Kondensat bilden und zu einem Kurzschluss fhren. Innerhalb der Schleifmaschine sind Fettdepots zur Schmierung der Bauteile enthalten, die bei niedrigen Temperaturen evtl. Fehlermeldungen verursachen knnen.
ACHTUNG
Netzspannung nicht einstellen Das Gert stellt die Netzspannung automatisch ein.
Gert einschalten
Einschalt-Display
Beim Einschalten der Schleifeinheit zeigt das Display eine Grafik der Schleifeinheit, die Kontakt zum PC sucht. Durch Drcken auf die Taste "Pump" (C) knnen Sie die Wasserpumpe starten/stoppen. Damit knnen Sie auch ohne Verbindung zum PC den Wasserkreislauf entleeren (z. B. fr Transport) oder whrend der Inbetriebnahme den Wasserkreislauf fllen.
09.2011
23
ACHTUNG
Durch Drcken auf die Taste "Config" (D) knnen Sie die IP-Adresse aufrufen. Mit dieser Adresse knnen Sie die Schleifeinheit im Netzwerk konfigurieren.
Gert ausschalten
5.5 Wiederverpacken
Wiederverpacken
ACHTUNG
Nur entleerte Gerte verpacken! Entleeren Sie das Gert! Siehe Wasser aus dem Gert entfernen. [ 55]
Der Wassertank ist leer. Der Hauptschalter an der Gerterckseite steht auf Position 0 (Aus).
1. Ziehen Sie das Stromkabel und die Verbindungskabel an der Rckseite des Gertes ab und verstauen Sie diese. 2. Verstauen Sie die Kalibrierwerkzeuge in der Schublade. 3. Prfen Sie anhand des Lieferumfangs das Gert auf Vollstndigkeit! 4. Verpacken Sie das Gert sicher.
5.6 Lieferumfang
Lieferumfang
5.7 Lagerung
Lagerung
ACHTUNG
Nur entleerte Gerte lagern! Entleeren Sie das Gert! Siehe Kapitel Wasser aus dem Gert entfernen. [ 55] Lagern Sie das Gert maximal 12 Monate in einem geschlossenen und trockenen Raum bei einer Raumtemperatur von -10 C bis 50 C.
24
Bedienung
VORSICHT
Verletzungsgefahr an den Kalibrierstiften/Schleif-Instrumenten Wenn Sie in die Schleifkammer greifen (z.B.: Keramikblock einsetzen/ entnehmen, Schleif-Instrumente wechseln, Kalibrierkrper einsetzen/ entnehmen), knnen Sie sich an den Kalibrierstiften/SchleifInstrumenten verletzen. Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit der Hand gegen die Kalibrierstifte/ Schleif-Instrumente stoen. Greifen Sie immer unterhalb der Kalibrierstifte/Schleif-Instrumente in die Schleifkammer.
Gerte konfigurieren
Beschreibung
ber die Schaltflche "Konfigurieren" im Dialog "Gerte konfigurieren" knnen Sie verschiedene Einstellungen nachtrglich ndern.
Manuelle Blockfixierung
Manuelle Blockfixierung
Wenn Sie die manuelle Blockspannung verwenden, muss der Haken vor "Manuelle Blockfixierung" gesetzt sein.
Frsen von Modellen
Das Frsen von Modellen kann nur mit einer manuellen Blockfixierung erfolgen.
Titel Deaktivierung Schleiferset inLab
Es ist mglich, dass es notwendig ist, ein Schleiferset zu deaktivieren. z.B. solange ein defektes Schleif-Instrument noch nicht getauscht werden konnte oder falls ein Schleifmotor defekt ist oder sich nicht kalibrieren lsst.
61 39 229 D 3439 D 3439.201.01.16.01
09.2011
25
Bedienung
In all diesen Fllen knnen Sie im Dialog "Gertekonfiguration" die Sets 1 und 2 unabhngig voneinander deaktivieren. Ein deaktiviertes Set wird beim Schleifen, Kalibrieren etc. einfach ignoriert.
ACHTUNG
Kollisionsgefahr Die Restauration kann beschdigt werden, wenn im deaktivierten Schleiferset lngere Schleif-Instrumente als im aktiven Set vorhanden sind. Achten Sie darauf, dass im deaktivierten Schleiferset keine lngeren Schleif-Instrumente installiert sind, als im aktiven Set.
Scanner bei inLab MC XL
Scanner
Wenn Sie den internen Scanner verwenden, muss der Haken vor "Scanner" gesetzt sein.
Barcode-Leser
Barcode-Leser
Wenn ein Barcode-Leser verwendet wird, muss das entsprechende Kstchen aktiviert werden. Zum Lesen eines Barcodes wird dann immer der Barcode-Leser verwendet, auch wenn der Scanner zustzlich aktiv ist. Die Scanfunktion kann in diesem Fall trotzdem verwendet werden.
26
6.2 Aufnahmesystem
Aufnahmesystem
Konfiguration Aufnahmesystem
ber den Menpunkt "Einstellungen"/"Konfiguration"/"Aufnahmesystem" knnen Sie Folgendes auswhlen: "3D-Kamera" "Scanner" "inEos" 1. Whlen Sie "Scanner", um den Scanner der MC XL zu verwenden. 2. Besttigen Sie mit "OK".
ACHTUNG
Gert ab Werk kalibriert Das Gert ist ab Werk kalibriert. Bei der Erstinbetriebnahme ist kein Kalibrieren notwendig. Bei einem spteren Kalibrieren gehen Sie wie folgend beschrieben vor.
Kalibrierwerkzeuge
ACHTUNG
Nur mitgelieferte Kalibrierwerkzeuge verwenden Kalibrieren Sie die Schleifeinheit ausschlielich mit den mitgelieferten Kalibrierstiften und dem dazugehrigen Kalibrierkrper.
Kalibrierkrper sauberhalten, MC XL
ACHTUNG
Ausfall des Scanners oder Fehler beim Kalibrieren Wenn Sie den Kalibrierkrper nicht sauber halten, kann kein ordnungsgemes Kalibrieren stattfinden.
09.2011
27
6.3.1
Schleifeinheit kalibrieren
Sicherheitshinweis Scanner Schleifeinheit kalibrieren
VORSICHT
Scharfe Kanten am Scanner! Der Scanner am linken Motortrger hat scharfe Kanten, an denen Sie sich verletzen knnen. Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit der Hand gegen den Scanner stoen, whrend Sie den Kalibrierkrper entfernen.
Schleifeinheit kalibrieren inLab+CEREC
ACHTUNG
Gert ab Werk kalibriert Das Gert ist ab Werk kalibriert. Bei der Erstinbetriebnahme ist kein Kalibrieren notwendig. Bei einem spteren Kalibrieren gehen Sie wie folgend beschrieben vor.
ACHTUNG
Fehlerhaftes Schleifergebnis Wenn das Gert nicht kalibriert ist, kann das Schleifergebnis fehlerhaft sein.
28
A B
Kalibrierkrper
ACHTUNG
Kalibrierkrper richtig anfassen Wenn Sie den Kalibrierkrper an den breiten Flchen anfassen, kann es zu Fehlern beim Kalibrieren kommen. Entnehmen Sie den Kalibrierkrper aus der Aufbewahrunsbox immer, indem Sie ihn am Einspannschaft A anfassen. Fassen Sie den Kalibrierkrper immer an den schmalen Flchen B an, wenn Sie ihn in die Blockspannung einsetzen. 6. Entnehmen Sie die Wechselhlse (siehe Manuelle Blockspannung verwenden [ 42]). 7. Setzen Sie den Kalibrierkrper in die Blockspannung, indem Sie ihn an den schmalen Flchen B anfassen. 8. Klemmen Sie den Kalibrierkrper mit der Kugeldruckschraube fest. Verwenden Sie dazu das Blockspannwerkzeug. 9. Stecken Sie die Kalibrierstifte von Hand in den Motortrger ein. Spannen Sie mit dem Drehmomentschlssel das jeweilige Spannfutter, bis ein Knacken zu hren ist. 10. Schlieen Sie die Schleifkammertr. 11. Besttigen Sie im Fenster "Kalibrierung der Schleifeinheit" die Schaltflche "Start". Die automatische Kalibrierung beginnt und dauert ca. 12Minuten. 12. ffnen Sie die Schleifkammertr nach dem Kalibriervorgang. 13. Lsen Sie mit dem Drehmomentschlssel die Kalibrierstifte und entnehmen Sie. 14. Lsen Sie die Kugeldruckschraube. 15. Entnehmen Sie den Kalibrierkrper, indem Sie ihn an den schmalen Flchen B anfassen.
ACHTUNG
Kalibrierwerkzeuge sicher verwahren Bewahren Sie die Kalibrierstifte und den Kalibrierkrper an einem sicheren Ort auf (z. B. Aufbewahrungsbox in der Schublade des Gertes).
61 39 229 D 3439 D 3439.201.01.16.01
09.2011
29
16. Stecken Sie die Schleif-Instrumente von Hand wieder in den Motortrger. Spannen Sie mit dem Drehmomentschlssel das jeweilige Spannfutter, bis ein Knacken zu hren ist. 17. Schlieen Sie die Schleifkammertr. Ein Dialogfeld zur Auswahl der Schleif-Instrumente erscheint. 18. Whlen Sie die eingesetzten Schleif-Instrumente aus und besttigen im Fenster die Schaltflche "Start". Die Motortrger fahren in die Grundposition. Das Dialogfenster "Kalibrierung erfolgreich" erscheint. 19. Besttigen Sie mit der Schaltflche "OK".
6.3.2
Scanner kalibrieren
Scanner Scanner kalibrieren kalibrieren inLab+CEREC
ACHTUNG
Gert ab Werk kalibriert Das Gert ist ab Werk kalibriert. Bei der Erstinbetriebnahme ist kein Kalibrieren notwendig. Bei einem spteren Kalibrieren gehen Sie wie folgend beschrieben vor.
ACHTUNG
Schleif-Instrumente nicht entfernen Die Schleif-Instrumente knnen whrend des Vorganges in den Motortrgern bleiben.
30
A B
Kalibrierkrper
ACHTUNG
Kalibrierkrper richtig anfassen Wenn Sie den Kalibrierkrper an den breiten Flchen anfassen, kann es zu Fehlern beim Kalibrieren kommen. Entnehmen Sie den Kalibrierkrper aus der Aufbewahrungsbox immer, indem Sie ihn am Einspannschaft A anfassen. Fassen Sie den Kalibrierkrper immer an den schmalen Flchen B an, wenn Sie ihn in die Blockspannung einsetzen. 4. Entnehmen Sie die Wechselhlse (siehe Manuelle Blockspannung verwenden [ 42]). 5. Setzen Sie den Kalibrierkrper in die Blockspannung, indem Sie ihn an den schmalen Flchen B anfassen. 6. Klemmen Sie den Kalibrierkrper mit der Kugeldruckschraube fest. Verwenden Sie dazu das Blockspannwerkzeug. 7. Schlieen Sie die Schleifkammertr. Der Scanvorgang beginnt und dauert ca. 1 Minute. Nach dem Kalibriervorgang erscheint eine Aufforderung, den Kalibrierkrper zu entfernen. 8. ffnen Sie die Schleifkammertr.
VORSICHT
Scharfe Kanten am Motortrger! Der Scanner am linken Motortrger hat scharfe Kanten, an denen Sie sich verletzen knnen. Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit der Hand gegen den Scanner stoen, whrend Sie den Kalibrierkrper entfernen. 9. Entnehmen Sie den Kalibrierkrper, indem Sie ihn an den schmalen Flchen B anfassen.
09.2011
31
ACHTUNG
Kalibrierwerkzeuge sicher verwahren Bewahren Sie die Kalibrierstifte und den Kalibrierkrper an einem sicheren Ort auf (z. B. Aufbewahrungsbox in der Schublade des Gertes). 10. Schlieen Sie die Schleifkammertr. Das Dialogfenster "Kalibrierung erfolgreich" erscheint. 11. Besttigen Sie den Kalibriervorgang mit der Schaltflche "OK".
VORSICHT
Scharfe Kanten am Scanner Der Scanner an der linken Schleifeinheit hat scharfe Kanten, an denen Sie sich verletzen knnen. Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit der Hand gegen den Scanner stoen. 7. Setzen Sie den Modellhalter in die Blockspannung. 8. Klemmen Sie den Modellhalter mit der Kugeldruckschraube fest. Verwenden Sie dazu das Blockspannwerkzeug. Der Modellhalter wird seitlich gegen die Anlageflche der Blockspannung gedrckt und gleichzeitig axial eingezogen. Dadurch liegt der Teller des Modellhalters auf der Blockspannung auf.
32
ACHTUNG
Achten Sie darauf, dass das Scannerfenster und die Schleifkammertr frei von Khlwassertropfen, Kalk- und Schleifstaubablagerungen sind.
ACHTUNG
Abtastvorgang abbrechen Sie knnen den Abtastvorgang jederzeit abbrechen, indem Sie auf die Schaltflche "Stop" drcken. 10. Drcken Sie auf die Verriegelung der Schleifkammertr und ffnen Sie die Tr. 11. Lsen Sie die Kugeldruckschraube. 12. Ziehen Sie den Modellhalter ab.
WICHTIG
Modelle knnen nur ber die inLab 3D Stack-Software gefrst werden.
Vorbereitungen
09.2011
33
Schleifprozess starten
ACHTUNG Frser einsetzen
ACHTUNG
Auf richtige Werkzeuge achten Fr das Frsen der Modelle auf der inLab MC XL sind besondere Werkzeuge (Frser) erforderlich. Die Frser werden wie folgt eingesetzt: Set 1: Finisher 10 Set 2: Shaper 25 Verwenden Sie nicht die Schleif-Instrumente fr Restaurationen um Modelle herzustellen.
ACHTUNG Frser verwenden
ACHTUNG
Auf richtige Verwendung der Frser achten Wenn Sie die Frser nicht wie folgend beschrieben verwenden, kann es zu Beschdigungen an der Schleifeinheit kommen. Verwenden Sie die Frser Shaper 25 und Finisher 10 nur in inLab MC XL-Schleifeinheiten ab der Seriennummer 120 000 oder in inLab MC XL-Schleifeinheiten, die durch das Motorenupgradekit fr inLab (REF 6338631) umgerstet wurden. Verwenden Sie die Frser Shaper 25 und Finisher 10 nur fr die Herstellung von Modellen aus den Blcken inCoris Modell S (REF 6299361) und inCoris Modell L (REF 6299379).
ACHTUNG
Auswahl Schleif-Instrumente Nach der Installation kann die eingesetzte Kombination der SchleifInstrumente fr die Software noch unbekannt sein. Es wird dazu automatisch ein Dialogfenster geffnet, in dem Sie die in die Schleifeinheit eingesetzten Schleif-Instrumente auswhlen mssen.
ACHTUNG
Fehler beim Touchiervorgang Die falsche Angabe des Blockherstellers oder die falsche Blockauswahl kann dazu fhren, dass der Touchiervorgang fehlschlgt. 3. Besttigen Sie die Auswahl mit der Schaltflche "OK". Die Schleifeinheit fhrt in die Einsetzposition.
34
4. Je nach Konfiguration werden Sie nun aufgefordert, den Barcode einzugeben (siehe auch Barcode eingeben [ 36]).
ACHTUNG
Fehlermeldung beim Touchiervorgang! Setzen Sie immer den Keramikblock ein, den Sie im Dialog "Block Auswahl" ausgewhlt haben, sonst kommt es whrend des Touchiervorgangs zu einer Fehlermeldung. 6. Setzen Sie den ausgewhlten Keramikblock in die Blockspannung. 7. Klemmen Sie den Keramikblock mit der Kugeldruckschraube fest. Verwenden Sie dazu das Blockspannwerkzeug (siehe auch Manuelle Blockspannung verwenden [ 42]). 8. Schlieen Sie die Schleifkammertr und besttigen Sie den Vorgang mit "Start". In einem Meldefenster wird die voraussichtliche Dauer des Schleifprozesses angezeigt.
ACHTUNG
Schleifprozess abbrechen Sie knnen den Schleifprozess jederzeit abbrechen, indem Sie auf die Schaltflche "Stop" drcken. 9. Nachdem der Schleifprozess beendet ist, ffnen Sie die Schleifkammertr. 10. Entnehmen Sie die Restauration.
WARNUNG
Verletzungsgefahr am Rest des Keramikblocks Der Rest des Keramikblocks kann scharfe Kanten aufweisen (z.B. A), an denen Sie sich bei unvorsichtiger Entnahme verletzen knnen. Greifen Sie den Rest des Keramikblocks immer am Metallhalter. 11. Lsen Sie die Kugeldruckschraube. 12. Entnehmen Sie den Rest des Keramikblocks. Achten Sie beim Entnehmen des Restblocks darauf, dass bei Blcken mit Blockhaltern 6mm Durchmesser die Wechselhlse in der Maschine verbleibt! 13. Schlieen Sie die Schleifkammertr.
Defekte Schleifergebnisse
VORSICHT
Defekte Schleifergebnisse nicht einsetzen! Schleifergebnisse sind vom Anwender (Zahnarzt oder Zahntechniker) zu beurteilen und drfen bei erkennbaren Defekten nicht eingesetzt werden!
09.2011
35
5. Drcken Sie auf die Verriegelung der Schleifkammertr und ffnen Sie die Tr.
Spne herausnehmen
ACHTUNG
Viele Spne in der Schleifkammer Beim Frsen von Modellen sammeln sich viel Spne in der Schleifkammer an. Holen Sie nach jedem gefrsten Modellblock die Spne per Hand aus der Schleifkammer heraus. Drcken Sie vor dem Herausnehmen die Spne aus, sodass gespeichertes Wasser in den Khlkreislauf zurckgefhrt wird.
Schleifkammertr ffnen
ACHTUNG
Wenn Sie die Schleifeinheit lngere Zeit nicht benutzen, empfehlen wir, sie auszuschalten und danach die Schleifkammertr zu ffnen, damit die Schleifkammer austrocknen kann.
6.5.1
Barcode eingeben
Barcode eingeben
Barcode-Leser aktiv
Wenn Sie im Gertekonfigurations-Dialog die Option "Barcode-Leser" aktiviert haben, mssen Sie mit dem Barcode-Leser beide Barcodes einlesen. Halten Sie hierzu den Barcode-Leser leicht schrg und fhren ihn zgig und gleichmig ber beide Barcodes auf dem Block. Wenn der Leseversuch fehlschlgt, knnen Sie durch Drcken auf "Retry" (Taster 1 am Display des Gerts) den Barcode erneut einlesen. Alternativ knnen Sie den Ersatzcode (8-stellige Zeichenfolge, z.B. *1234XYZ) am PC auch manuell eingeben.
Scanner nicht aktiv, Barcode-Leser nicht aktiv
36
ACHTUNG
Geeignetes Material verwenden Verwenden Sie fr Modelle ein Material mit gengend ScanKontrastierung (beispielsweise CAM-base; CAM-base ist ein eingetragenes Warenzeichen der dentona AG). Wenn dies nicht mglich ist, behandeln Sie das Modell fr den Abtastvorgang mit einem Kontrastmittel (z.B. Scan Spray von Dentaco oder Puder von VITA).
6.6.1
Einspannschaft
09.2011
37
6.6.2
6.6.2.1
Wichtige Hinweise
Wichtige Hinweise
Kronenstumpf im Modellhalter
A Mittellinie des Kronenstumpfes / Zentralachse Modellhalter C Abtastwinkel
Die sorgfltige Ausrichtung des Kronenstumpfes im Modellhalter ist wichtig fr das erfolgreiche Abtasten. Die Mittellinie des Kronenstumpfes muss in allen Richtungen mit der Zentralachse des Modellhalters bereinstimmen.
ACHTUNG
Prparationsrand sichtbar lassen Der Abtastvorgang luft am axial rotierenden Modellhalter ab. Der Prparationsrand muss daher rundum von der Seite sichtbar bleiben (Entfernung des marginalen Gingivasaums).
Der Prparationsrand ist nicht rundum von der Seite her sichtbar.
Bearbeiten Sie das Duplikat oder das Sgemodell des Kronenstumpfes.
38
ACHTUNG
Eine okklusal konkave Prparation kann mit einem Modellhalter Kronengerst nicht richtig vom Laser erfasst werden. Erstellen Sie bei einer okklusal konkaven Prparation ein Duplikat. Verwenden Sie fr den Abtastvorgang den Modellhalter Brckengerst.
ACHTUNG
Eine falsche Ausrichtung fhrt zu einem Keramikblockvorschlag, der die normale Blockgre berschreitet. Bringen Sie die Mittellinie des Kronenstumpfes in eine Flucht mit der Zentralachse.
6.6.2.2
Abtasten vorbereiten
Abtasten vorbereiten
1. Fixieren Sie den Kronenstumpf im Modellhalter mit einem plastischen Material. 2. Wenn ntig, behandeln Sie den Kronenstumpf mit einem Kontrastmittel. 3. Senken Sie das plastische Material fr eine bessere Visualisierung ab. Das Material wird in einem Winkel von 90 Grad zur Blockachse abgetastet. Die Ansicht wird nach dem Vorgang von der Software so gedreht, dass Sie eine okklusale Ansicht erhalten.
09.2011
39
Fehlerhaftes Abtastergebnis
6.6.3
ACHTUNG
Prparationsrand sichtbar lassen Der Prparationsrand muss rundum von der Seite her sichtbar bleiben (Entfernung des marginalen Gingivasaums).
Der Prparationsrand ist nicht rundum von der Seite her sichtbar.
Bearbeiten Sie das Duplikat mit den prparierten Brckenpfeilern.
A
B Zentralachse
Innensechskant-Schraube
ACHTUNG
Hohlrume in den Bildern Wenn das Modell zu niedrig montiert wird, kann das zu Hohlrumen in den abgetasteten Bildern fhren.
40
Maximale Abmessungen
C Aufbaubereich
Die zervikalen Rnder der beiden Pfeiler mssen parallel zur Zentralachse ausgerichtet sein. Der vordere Pfeiler (anterior) muss so nah wie mglich am Einspannschaft platziert werden.Die maximale Lnge des Modells betrgt 40mm, die maximale Breite 14mm.
ACHTUNG
Orientierung von Brcken auf dem Modellhalter Siehe Handbuch fr den Anwender, Kapitel "Konstruktionsverfahren: FrameWork".
6.6.4
6.6.4.1
ACHTUNG
Beachten Sie die Hinweise und Arbeitsschritte in dem Dokument Arbeitsanweisung WaxUp, Bestell-Nr.: 60 01 361.
6.6.4.2
Folgende Zeichnung verdeutlicht die Grenverhltnisse, die besonders beim Abtasten des WaxUp-Modells eine wichtige Rolle spielen.
09.2011
41
16mm 14mm
ACHTUNG
Das WaxUp-Modell sollte so tief wie mglich auf dem WaxUp-Halter angebracht werden. Der zervikale Rand des WaxUp-Modells sollte mit dem unteren Rand des WaxUp-Halters abschlieen.
6.6.5
Veneer-Modell
A Nut am Modellhalter
Verwahren Sie das Blockspannwerkzeug im zugehrigen Halter (siehe auch Werkzeughalter ankleben [ 19]). Den Halter knnen Sie mit dem Klebepad an einer geeigneten Stelle ankleben. Subern und entfetten Sie den entsprechenden Untergrund vorher.
HINWEIS: Verschlei Kugeldruckschraube
ACHTUNG
Verschlei der Kugeldruckschraube Durch die hohen Spannkrfte verschleit die Kugeldruckschraube. Ersetzen Sie die Kugeldruckschraube alle 500 Spannvorgnge.
61 39 229 D 3439 D 3439.201.01.16.01 09.2011
42
Block festziehen
ACHTUNG
Block gut festziehen Wenn der Block nicht ausreichend festgezogen ist, kann es zu Verflschungen des Schleifergebnisses und zu Keramikausbrchen kommen. Ziehen Sie den Block mit dem Blockspannwerkzeug mit Drehmomentschlssel gut fest, bis ein Knacken zu hren ist. Prfen Sie, dass der Block richtig fest sitzt.
Anleitung 10 mm Durchmesser
1. Setzen Sie den Block (A) direkt in die Blockspannung. 2. Klemmen Sie den Block mit der Kugeldruckschraube (B) fest. Verwenden Sie dazu das Blockspannwerkzeug mit Drehmomentschlssel. Der Block wird seitlich gegen die Anlageflche der Blockspannung gedrckt und gleichzeitig axial eingezogen. Dadurch liegt der Teller des Blockhalters auf der Blockspannung auf.
09.2011
43
Block festziehen
ACHTUNG
Block gut festziehen Wenn der Block nicht ausreichend festgezogen ist, kann es zu Verflschungen des Schleifergebnisses und zu Keramikausbrchen kommen. Ziehen Sie den Block mit dem Blockspannwerkzeug mit Drehmomentschlssel gut fest, bis ein Knacken zu hren ist. Prfen Sie, dass der Block richtig fest sitzt. 1. Setzen Sie die Wechselhlse (A) in die Blockspannung.
ACHTUNG
Wechselhlse einsetzen Der Schlitz am unteren Ende der Wechselhlse muss ber dem radialen Stift des Blockfixierers liegen, um ganz eingefhrt zu werden. Die Bohrung fr die Kugeldruckschraube ist dann automatisch in der richtigen Position, deckungsgleich mit der Gewindebohrung in der Blockspannung. 2. Setzen Sie den Block (B) in die Wechselhlse ein. 3. Klemmen Sie den Block mit der Kugeldruckschraube (C) fest. Verwenden Sie dazu das Blockspannwerkzeug mit Drehmomentschlssel. Der Block wird seitlich gegen die Anlageflche der Blockspannung gedrckt und gleichzeitig axial eingezogen. Dadurch liegt der Teller des Blockhalters auf der Blockspannung auf.
Wechselhlse entnehmen
1. Lsen Sie die Kugeldruckschraube. 2. Setzen Sie das Blockspannwerkzeug in die innere Rille (D) an und ziehen Sie die Wechselhlse heraus.
44
7 Wartung
Wartung
ACHTUNG
Lnderspezifische Vorschriften beachten! In einigen Lndern existieren gesetzliche Vorschriften zur regelmigen Kontrolle der Sicherheit elektrischer Gerte oder Systeme durch den Betreiber.
Wartung 2. Hinweis
ACHTUNG
Regelmig Warten! Lassen Sie Ihr Gert jhrlich durch geschultes Fachpersonal / einen Service-Techniker warten.
Wartung 3. Hinweis
ACHTUNG
Fehlermeldungen beachten Fehlermeldungen, die am Display oder in der Software angezeigt werden, mssen Sie beachten. Wenn Sie die gemeldete Handlungsaufforderung ausgefhrt haben und die Fehlermeldung nicht verschwindet, rufen Sie den Service-Techniker.
Reinigungsintervalle inLab
ACHTUNG
Maschinenpflege Intervall: 1-mal pro Woche oder bei jedem 4. Wasserwechsel Filter wechseln (siehe Filter wechseln [ 54]) Manuelle Blockspannung nach Anleitung Reinigungsset (REF 61 77 161) reinigen. Aufnahmekonusse und Spannzangen der Schleif-Instrumente nach Anleitung Reinigungsset (REF 61 77 161) reinigen. Falls die Wasserstrahlen nicht auf die Schleif-Instrumente treffen, die Wasserdsen vorsichtig mit einer Sonde von Fremdkrpern befreien.
Spne herausnehmen
ACHTUNG
Viele Spne in der Schleifkammer Beim Frsen von Modellen sammeln sich viel Spne in der Schleifkammer an. Holen Sie nach jedem gefrsten Modellblock die Spne per Hand aus der Schleifkammer heraus. Drcken Sie vor dem Herausnehmen die Spne aus, sodass gespeichertes Wasser in den Khlkreislauf zurckgefhrt wird.
09.2011
45
ACHTUNG
Blockschraube und Kugeldruckschraube nicht verwechseln Wenn Sie im selben Raum eine inLab-Schleifeinheit und eine inLab MC XL-Schleifeinheit betreiben, verwechseln Sie nicht die Blockschraube der inLab mit der Kugeldruckschraube der inLab MC XL.
Hinweis Tankdeckelffner
ACHTUNG
Tankdeckelffner verwenden Wenn sich Tankdeckel, Tankablauf oder Filtereinsatz von Hand schwer ffnen lassen, verwenden Sie dazu den Tankdeckelffner (siehe Tankdeckelffner verwenden [ 56]).
HINWEIS: Verschlei Kugeldruckschraube
ACHTUNG
Verschlei der Kugeldruckschraube Durch die hohen Spannkrfte verschleit die Kugeldruckschraube. Ersetzen Sie die Kugeldruckschraube alle 500 Spannvorgnge.
7.1.1
Allgemeine Hinweise
Allgemeine Hinweise
ACHTUNG
Beschdigung der Pumpe und Schleifantriebe! Ein zu hoher Keramikanteil im Khlwasser schdigt die Pumpe und die Schleifantriebe. Wechseln Sie das Wasser regelmig! Bei einem flligen Wasserwechsel erscheint ein Meldefenster auf Ihrem Monitor, das Sie an den Wasserwechsel erinnert.
Geruchsbildung verhindern
Alle Schleifzustze enthalten ein biologisch abbaubares Konservierungsmittel. Dennoch kann es unter ungnstigen Bedingungen zu einer Geruchsbildung kommen. Beachten Sie folgende Hinweise: Wechseln Sie mindestens 1x pro Woche das Wasser. Wechseln Sie bei Umgebungstemperaturen ber 25 C das Wasser alle 2-3 Tage, um einer Fulnisbildung vorzubeugen. Entleeren Sie den Tank bei Arbeitspausen von lnger als einer Woche. Reinigen Sie bei wiederholter Geruchsbildung den Tank. Geben Sie Schleifzusatz DENTATEC zu und befllen Sie den Behlter randvoll mit Wasser. Lassen Sie ihn mindestens 24 Stunden stehen und splen Sie ihn dann erneut mit Wasser gut aus.
46
ACHTUNG
Der Schleifzusatz DENTATEC lst in unverdnntem Zustand Kunststoffoberflchen an bzw. kann zu Verfrbungen fhren. Stellen Sie DENTATEC nicht auf dem Gert ab. Verschtten Sie DENTATEC nicht.
ACHTUNG
Zugelassener Schleifzusatz Verwenden Sie als Schleifzusatz nur DENTATEC.
7.1.2
Wasserwechsel durchfhren
Wasserwechsel durchfhren
ACHTUNG
Filtereinstze regelmig wechseln! Ersetzen Sie bei jedem vierten Wasserwechsel die beiden Filtereinstze durch neue.
Wassertank inLab
C A D
Wassertank
A B Filtereinstze Tankdeckel C D Tank Tankablauf
09.2011
47
5. Schtteln Sie den Tank krftig. 6. ffnen Sie die Ablaufffnung. 7. Entleeren Sie das restliche Schleifwasser. 8. Schlieen Sie die Ablaufffnung. 9. Drehen Sie den Tankdeckel entgegen dem Uhrzeigersinn auf und nehmen Sie ihn ab.
ACHTUNG
Unzulssige Schaumbildung! Bei Verwendung von Reinigungsmitteln entsteht eine unzulssige Schaumbildung. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel. 10. Geben Sie ca. 75ml DENTATEC in den Tank. 11. Fllen Sie den Tank mit Wasser auf, bis die Filtereinstze komplett bedeckt sind (bis zur Unterkante Deckelgewinde, ca. 3Liter). 12. Warten Sie kurze Zeit, bis sich die Filtereinstze vollgesaugt haben und fllen Sie die entsprechende Menge Wasser nach. 13. Verschlieen Sie den Wassertank, indem Sie den Tankdeckel von Hand im Uhrzeigersinn festdrehen. Verwenden Sie dazu nicht den Tankdeckelffner. 14. Schieben Sie den Wassertank wieder in das Gehuse.
48
7.2 Schleif-Instrumente
Schleif-Instrumente
7.2.1
Die folgende Tabelle zeigt die beiden Schleif-Instrumentenpaare, die Position wo sie eingesetzt sein mssen und die Materialien, die Sie mit dem jeweiligen Instrumentenpaar schleifen knnen:
Wenn Sie hauptschlich Materialien aus einer der beiden Gruppen verarbeiten, bestcken Sie beide Schleifersets mit dem gleichen SchleifInstrumentenpaar. Wenn Sie hufiger Materialien aus beiden Gruppen verarbeiten, bestcken Sie die Schleifersets folgendermaen: Schleif-Instrument
"Links"
Schleif-Instrument
"Rechts"
7.2.2
Schleif-Instrumente wechseln
Schleif-Instrumente wechseln
ACHTUNG
Schleifinstrumente ohne Spannzange Um sicherzustellen, dass bei der Verwendung von Schleifinstrumenten ohne Spannzange keine Fettrckstnde von zuvor benutzten Spannzangen im Aufnahmekonus vorhanden sind, empfehlen wir dringend den Aufnahmekonus zu entfetten.
09.2011
49
ACHTUNG
Regelmiger Austausch der Schleif-Instrumente Wechseln Sie die Schleif-Instrumente, wenn Sie vom System dazu aufgefordert werden. Wechseln Sie nach sptestens 25 geschliffenen Restaurationen die Schleif-Instrumente.
Drehmomentschlssel beachten
ACHTUNG
Drehmomentschlssel beachten Verwenden Sie zum Wechseln der Frswerkzeuge fr das Herstellen von Modellen nur den Drehmomentschlssel, der mit einem roten Punkt (A) gekennzeichnet ist (REF 61 19 346). Der Drehmomentschlssel ist auch Bestandteil des Starterkits (REF 63 20 993).
ACHTUNG Frser verwenden
ACHTUNG
Auf richtige Verwendung der Frser achten Wenn Sie die Frser nicht wie folgend beschrieben verwenden, kann es zu Beschdigungen an der Schleifeinheit kommen. Verwenden Sie die Frser Shaper 25 und Finisher 10 nur in inLab MC XL-Schleifeinheiten ab der Seriennummer 120 000 oder in inLab MC XL-Schleifeinheiten, die durch das Motorenupgradekit fr inLab (REF 6338631) umgerstet wurden. Verwenden Sie die Frser Shaper 25 und Finisher 10 nur fr die Herstellung von Modellen aus den Blcken inCoris Modell S (REF 6299361) und inCoris Modell L (REF 6299379).
50
VORSICHT
Verletzungsgefahr an den Schleif-Instrumenten Wenn Sie in die Schleifkammer greifen, knnen Sie sich an den SchleifInstrumenten verletzen. Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit der Hand gegen die SchleifInstrumente stoen. Setzen Sie den Drehmomentschlssel wie gezeigt an. 5. Lsen Sie das abgenutzte/defekte Schleif-Instrument mit dem Drehmomentschlssel und ziehen Sie es dann von Hand heraus.
ACHTUNG
Schleif-Instrument ohne Spannzange Beim Ersetzen eines Schleif-Instruments mit Spannzange durch ein Schleif-Instrument ohne Spannzange entfernen Sie die vorhandene Instrumentenspannzange und entfetten Sie den Aufnahmekonus. 6. ACHTUNG! Schleif-Instrument ohne Spannzange nicht fetten! Setzen Sie das neue Schleif-Instrument von Hand in den Motortrger ein. Spannen Sie mit dem Drehmomentschlssel das jeweilige Spannfutter, bis ein Knacken zu hren ist.
ACHTUNG
Fehlerhafte Schleifergebnisse Das Vertauschen der Schleif-Instrumente fhrt zu fehlerhaften Schleifergebnissen. 7. Schlieen Sie die Schleifkammertr. 8. Whlen Sie am PC aus, welche(s) Schleif-Instrument(e) Sie eingesetzt haben und klicken Sie auf "Start" (siehe auch Handbuch fr den Anwender.) Sie knnen die Schleif-Instrumente auch an der Schleifeinheit auswhlen (Pfeil auf/ab) und mit "Start" besttigen.
ACHTUNG
Khlwasserdsen reinigen Die Khlwasserdsen in der Schleifkammer mssen immer frei von Kalk- und Schleifstaubablagerungen sein. Der jeweilige Khlwasserstrahl muss gut auf das Schleif-Instrument treffen!
09.2011
51
ACHTUNG
Nur geeignete Schleif-Instrumente/Frser verwenden! Verwenden Sie keine Schleif-Instrumente der Gerte CEREC 2 oder CEREC 3. Wenn Sie die Frser nicht wie folgend beschrieben verwenden, kann es zu Beschdigungen an der Schleifeinheit kommen. Verwenden Sie die Frser Shaper 25 und Finisher 10 nur in inLab MC XL-Schleifeinheiten ab der Seriennummer 120 000 oder in inLab MC XL-Schleifeinheiten, die durch das Motorenupgradekit fr inLab (REF 6338631) umgerstet wurden. Verwenden Sie die Frser Shaper 25 und Finisher 10 nur fr die Herstellung von Modellen aus den Blcken inCoris Modell S (REF 6299361) und inCoris Modell L (REF 6299379).
ACHTUNG
Zugelassene Pflege- und Reinigungsmittel Verwenden Sie nur die von Sirona zugelassenen Pflege- und Reinigungsmittel!
Pflege- und Reinigungsmittel, mit REF-Nummer
Eine stndig aktualisierte Liste der zugelassenen Mittel knnen Sie ber das Internet unter der Adresse "www.sirona.de" abrufen. Folgen Sie in der Navigationsleiste den Menpunkten "SERVICE" / "Pflege und Reinigung" und ffnen Sie dann das Dokument "Pflege- und Reinigungsmittel". Wenn Sie keine Zugangsmglichkeit zum Internet haben, wenden Sie sich bitte an Ihr Dentaldepot, um die Liste zu bestellen. REF 59 70 905
52
ACHTUNG
Pflege- und Reinigungsmittel Verwenden Sie nur die von Sirona zugelassenen Pflege- und Reinigungsmittel, siehe Reinigungs- und Pflegemittel [ 52].
ACHTUNG
Lassen Sie keine Flssigkeiten in die Lftungsschlitze laufen!
7.4.1
Desinfizieren
Desinfizieren
Wischen Sie die Oberflchen mit Flchendesinfektionsmitteln ab (Wischdesinfektion). Beachten Sie die Hinweise der Hersteller ber Einschrnkungen bei der Anwendung.
7.4.2
Medikamentenbestndigkeit
Medikamentenbestndigkeit
Viele Medikamente knnen aufgrund der hohen Konzentration und der verwendeten Wirkstoffe die Oberflchen anlsen, vertzen, bleichen oder verfrben.
ACHTUNG
Schden an der Oberflche Reinigen Sie sofort die Oberflche mit einem feuchten Tuch und einem Reinigungsmittel.
7.4.3
Reinigen
Reinigen
Entfernen Sie Schmutz und Desinfektionsmittelrckstnde regelmig mit milden, handelsblichen Reinigungsmitteln.
WARNUNG
Stromschlag Ziehen Sie den Netzstecker vom Gert ab, bevor Sie die Sicherungen austauschen.
ACHTUNG
Sicherungstyp Verwenden Sie im Sicherungshalter nur Sicherungen des gleichen Typs!
09.2011
53
Sicherungshalter
A B
Sicherungen austauschen
C D
Sicherungen:
ACHTUNG
Filtereinstze regelmig wechseln! Ersetzen Sie 1-mal pro Woche oder bei jedem vierten Wasserwechsel die beiden Filtereinstze durch neue. Wenn die Meldung erscheint, dass der Wasserdruck zu gering ist, mssen Sie die Filtereinstze ebenfalls durch neue ersetzen.
ACHTUNG
Filter Verwenden Sie nur von Sirona zugelassene Filtereinstze!
54
Wassertank inLab
C A D
Wassertank
A B Filtereinstze Tankdeckel C D Tank Tankablauf
Der Tank ist geleert, siehe Wasser aus dem Gert entfernen [ 55].
1. Ziehen Sie den Wassertank an der Frontseite des Gertes heraus. 2. Schrauben Sie die seitlichen Deckel auf und ziehen Sie sie gemeinsam mit den Filtereinstzen aus dem Tank. 3. Splen Sie den Wassertank aus. 4. Schieben Sie die neuen Filter mit Deckel in den Tank und drehen Sie sie fest. 5. Fllen Sie den Tank, siehe Wasser wechseln [ 46]. Filtereinsatz: Bestell-Nr. 61 29 519
Sie mssen das Wasser aus dem Gert entfernen, wenn Sie das Gert lngere Zeit nicht benutzen oder es transportieren wollen.
ACHTUNG
Taste Pump beim Einschalten aktiv Beim Einschalten der Schleifeinheit zeigt das Display die Taste "Pump". Durch Drcken dieser Taste knnen Sie die Wasserpumpe starten/ stoppen.
61 39 229 D 3439 D 3439.201.01.16.01
09.2011
55
5. Drcken Sie die Taste "Pump", um die Pumpe einzuschalten. Die Wasserpumpe pumpt das Wasser aus dem Gert. Lassen Sie diese so lange laufen, bis kein Wasser mehr aus den Dsen austritt. 6. Drcken Sie die Taste "Pump", um die Pumpe auszuschalten. 7. Ziehen Sie den Wassertank heraus und entleeren Sie ihn. 8. Schieben Sie ihn wieder in das Gehuse.
ACHTUNG
Beschdigung des Tanks Verwenden Sie den Tankdeckelffner nur zum ffnen von Tankdeckel, Tankablauf und Filtereinsatz. Verwenden Sie zum Schlieen nicht den Tankdeckelffner. Es ist ausreichend, wenn Sie Tankdeckel, Tankablauf und Filtereinsatz von Hand im Uhrzeigersinn festdrehen.
Tankdeckel ffnen
Filterdeckel ffnen
56
Tankablauf ffnen
Setzen Sie den Tankdeckelffner wie gezeigt auf den Tankablauf und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn heraus.
09.2011
57
Technische Beschreibung
Technische Beschreibung
8.1 Systemvoraussetzungen
Systemvoraussetzungen
Fr das Betreiben dieser Software ist ein inLab-System-PC erforderlich. Der Hardwarestand muss PC Hardware A oder hher sein.
8.2 Schleifeinheit
Schleifeinheit
8.2.1
Digitale Vorschubregelung mit Kraftberwachung fr die besonders schonende Bearbeitung der Keramik Prozessgeregelte Schleifmotoren Positionierschrittweite: Schleifreproduzierbarkeit: Schleifgeschwindigkeit: 6,25 m +/- 25 m 1,0-1,5 mm/min
Schleif-Instrumente (leistungsberwacht, spielfrei gelagert) Krnung: Drehzahl: Step Bur 12 S Step Bur 20 Cyl. Pointed Bur 12 S Cyl. Pointed Bur 20 64 m 42.000 1/min
8.2.2
Technische Daten
Technische Daten
Typenbezeichnung Netznennspannung Netznennfrequenz Nennstrom Nennleistung Zulssige Netzspannungsschwankungen Art des Schutzes gegen elektrischen Schlag Grad des Schutzes gegen Eindringen von Wasser berspannungskategorie Umgebungsbedingungen
Schleifeinheit inLab MC XL 100V - 230 V ~ 50/60 Hz 1,5 - 3,5 A 320 VA 10% der Nennspannung Gert der Schutzklasse 1 gewhnliches Gert (ohne Schutz gegen Eindringen von Wasser) II Verwendung in Innenrumen Verschmutzungsgrad 2 Luftdruck: 700 hPa 1060 hPa
Temperaturbereich
5C bis 40C
61 39 229 D 3439 D 3439.201.01.16.01 09.2011
58
Feuchtebereich
8.2.3
Berhrungslose optische Vermessung Digitale Regelung der Achsen zur schnellen Vermessung Messgeschwindigkeit: ca. 5 mm/min Messverfahren: aktive Triangulation Aktive Reflexionsunterdrckung Rauscharme Foto-Diodenzeile Laser-Lichtquelle: Wellenlnge Fokus Durchmesser Abtastbereich: Scanverfahren: Modell 45 Modell 15 Kronengerst 40x20x16 (LxBxH in mm) 40x20x12 (LxBxH in mm) 16x25 (xL in mm) 670 nm 25 m
8.2.4
Steuerungsplatine
Steuerungsplatine
3x2 Achsen Schrittmotorsteuerung mit Microstepping 4 DC-Motorsteuerungen mit integrierter Drehzahlregelung, Stromregelung und Kraftberwachung Ethernet, RJ45 Schnittstelle 10MBit/sec
09.2011
59
9 Entsorgung
Entsorgung
Ihr Produkt ist mit nebenstehendem Symbol gekennzeichnet. Innerhalb des Europischen Wirtschaftsraums unterliegt dieses Produkt somit der Richtlinie 2002/96/EG und den entsprechenden nationalen Gesetzen. Diese Richtlinie fordert eine umweltgerechte Verwertung/Entsorgung des Produkts. Das Produkt darf nicht als Hausmll entsorgt werden!
Entsorgung
Entsorgungsweg
Auf Basis der EG-Richtlinie 2002/96 ber Elektro- und ElektronikAltgerte weisen wir darauf hin, dass das vorliegende Produkt der genannten Richtlinie unterliegt und innerhalb der Europischen Union (EU) einer speziellen Entsorgung zugefhrt werden muss. Vor Demontage / Entsorgung des Produktes muss eine vollstndige Aufbereitung (Reinigung / Desinfektion / Sterilisation) durchgefhrt werden. Im Falle der endgltigen Entsorgung gehen Sie bitte wie folgt vor:
In Deutschland:
Um eine Rcknahme des Elektrogertes zu veranlassen, erteilen Sie bitte einen Entsorgungsauftrag an die Firma enretec GmbH. 1. Sie finden auf der Homepage der enretec GmbH (www.enretec.de) unter dem Menpunkt Entsorgung elektrischer und elektronischer Gerte ein Formular fr einen Entsorgungsauftrag zum Download oder als Online-Auftrag. 2. Fllen Sie diesen mit den entsprechenden Angaben aus und senden Sie ihn als Online-Auftrag oder per Telefax +49(0)3304 3919 590 an enretec GmbH. Alternativ stehen Ihnen fr die Auslsung eines Entsorgungsauftrages und fr Fragen die nachfolgenden Kontakte zur Verfgung: Telefon: +49(0)3304 3919 500; E-Mail: pickup@eomRECYCLING.com Post: enretec GmbH, Geschftsbereich eomRECYCLING Kanalstrae 17, 16727 Velten Ihr nicht festinstalliertes Gert wird in der Praxis und Ihr festinstalliertes Gert an der Bordsteinkante Ihrer Anschrift nach Terminvereinbarung abgeholt. Die Demontage-,Transport- und Verpackungskosten trgt der Besitzer / Anwender des Gertes, die Entsorgung ist kostenlos.
60
Stichwortverzeichnis
A
Abmessungen, 59 Abtastbereich, 59 Anschluss Ethernet, 19 LAN, 19 Anschlsse, 15 Aufstellort, 14 Auspacken, 13
G
Garantie, 7 Gert installieren automatisch, 20 deinstallieren, 21 manuell, 20 Gewicht, 59
H
Hauptschalter, 15 Hausinstallation, 10
B
Barcode-Leser, 15 Bestimmungsgeme Verwendung, 8 Betriebsart, 59
I
Instandhaltung, 10 Instandsetzung, 10
C
CE-Kennzeichnung, 8
K
Kalibrierwerkzeug Kalibrierkrper, 27, 27 Kalibrierstiften, 27 Kalibrierwerkzeuge Aufbewahren, 29, 32 Khlwasserdsen, 51
D
Desinfektion, 53
E
Entsorgung Elektroniken- und Elektrogerteentsorgung, 60 Ethernet LAN-Anschluss, 15
L
Laserklasse Klasse 1, 11 Klasse 2, 11 Lieferumfang, 24
F
Feuchtebereich, 59 Filter Bestellnummer, 55 wechseln, 54
M
Messverfahren, 59
N
Nennstrom, 58 Netznennspannung, 58
09.2011
61
P
Pflege- und Reinigungsmittel, 53 Download der aktualisierten Liste, 52 zugelassene Pflege- und Reinigungsmittel, 52 Produktsicherheit, 11
W
Wartung Vorschriften, 45 Wasser, 58 Wassertank fllen, 22 Geruchsbildung, 46 bersicht, 22, 47, 55 Wasser aus dem Gert entfernen, 55 Wasser wechseln, 47 Wasserwechsel, 46 Wechseln Schleif-Instrumente, 50
S
Scanverfahren, 59 Kronengerst, 59 Modell 15, 59 Modell 45, 59 Schleifeinheit Display, 16 Schleifraum, 16 bersicht, 15 Schleifgeschwindigkeit, 58 Schleif-Instrumente, 52, 58 defektes Instrument wechseln, 52 Schutzklasse, 58 Sicherheitshinweise, 6 Sicherung, 15 austauschen, 54 Bestellnummer, 54 Sicherungstyp, 53 Standflche, 14 Stromanschluss, 15
T
Temperaturbereich, 58 Transport, 13 Typenbezeichnung, 58
V
Verpacken, 24 Verpackung, 13 Verwendungszweck, 8
62
==w==t=~K
m==d~ f==^~
p~=a~=p=de
c~~=PN SQSOR=_ d~ K~K _JkK
SN=PV=OOV=a=PQPV