Sie sind auf Seite 1von 127

CML-V2

CID: 181802612

CONTENTS

1~18 19~36 37~54 55~73 74~91 92~ 110 111 ~ 125

Phocos CML-V2
Solar-Laderegler Bedienungsanleitung (Deutsch)

Sehr geehrter Kunde, Wir bedanken uns fr den Kauf eines Phocos Produktes. Vor Benutzung lesen Sie sich bitte die Anleitung sorgfltig und grndlich durch.

Mit Ihrem neuen CML Regler steht Ihnen ein nach dem neuesten Stand der Technik entwickeltes Gert zur Verfgung, das sich durch besondere Features auszeichnet, wie beispielsweise: Eindeutige, leicht lesbare Anzeige des Ladezustandes Akustisches Signal bei Ladezustands-nderung Tiefentladeschutz ladezustands- oder spannungsgesteuert 16 mm2 Anschlussklemmen Vollstndiger elektronischer Schutz Diese Anleitung gibt Ihnen Hinweise zur Installation, zum Betrieb, zur Einstellung und zur Fehlerbehebung. Lesen Sie sie im eigenen Interesse sorgfltig durch. Beachten Sie bitte unbedingt die Sicherheits- und Verwendungshinweise am Ende dieser Anleitung.

Funktionsbeschreibung
Der Regler dient dem Schutz des Akkumulators vor berladung durch den Solargenerator und Tiefentladung durch die Verbraucher. Die Ladung erfolgt durch eine mehrstufige Ladecharakteristik, die zustzlich temperaturkompensiert ist, um eine optimale Batterieladung zu erzielen. Der Regler erkennt selbstndig die Batteriespannung und stellt sich automatisch auf 12V oder 24V Betrieb ein. Der Regler besitzt eine Reihe von Schutz- und Anzeigefunktionen.

Montage und Anschluss


Das Gert ist nur fr die Anwendung im Innenbereich geeignet. Das Gert muss vor Witterungseinflssen wie direkter Sonneneinstrahlung oder Nsse geschtzt werden. Der Regler darf nicht in Feuchtrumen wie z.B. Bdern montiert werden. Der Regler misst zur Bestimmung der Ladespannung die Temperatur. Regler und Batterie mssen im selben Raum untergebracht werden. Da sich der Regler im Betrieb erwrmen kann, muss er auf einem nicht brennbaren Untergrund montiert werden. HINWEIS: Schlieen Sie den Regler in jedem Fall in der nachfolgend angegebenen Reihenfolge an, um Anschlussfehler zu vermeiden.

Befestigen Sie den Regler mit fr den Untergrund geeigneten Schrauben (Schaft-Durchmesser 4 mm, Kopfdurchmesser max. 8 mm, kein Senkkopf) an der vorgesehen Stelle. Beachten Sie, dass die Schrauben auch die Krfte der Anschlusskabel aufnehmen mssen. Achten Sie darauf, dass die seitlichen Belftungsschlitze frei sind.

Alternativ kann der Regler mit einer als Zubehr erhltlichen Montageplatte (CX-DR2) auf 35 mm DIN Hutschienen montiert werden.Legen Sie den Regler dazu auf die Montageplatte und schrauben Sie ihn mit den beiden mit der Montageplatte mitgelieferten Schrauben fest. Schlieen Sie die Zuleitungen zur Batterie polrichtig an. Um spannungsfrei zu arbeiten, schlieen Sie die Kabel zuerst an den Regler, dann an die Batterie an. Achten Sie auf die Zuleitungslnge (mind. 30 bis max. 100 cm) und die Kabelquerschnitte: CML05: CML08: CML10: CML15, mind 2.5 mm2 mind 4 mm2 mind 6 mm2 CML20: mind 10 mm2

Verpolter Anschluss wird akustisch signalisiert. WARNUNG: Falls die Batterie verpolt angeschlossen wurde, gibt der Regler an den Lastklemmen ebenfalls eine verpolte Spannung ab. Schlieen Sie in diesem Zustand keinesfalls Verbraucher an!

HINWEIS: Beachten Sie auch die Hinweise des Batterieherstellers. Unmittelbar an der Batterie sollte eine Schmelz-Sicherung angebracht werden, um eventuelle Kurzschlsse in den Batterieleitungen abzusichern. Die Sicherung muss dem Nennstrom des Ladereglers entsprechen: CML05: 20A, CML08: 20A, CML10: 30A, CML15: 30A, CML20: 40A

Schlieen Sie die Zuleitungen zum Solargenerator polrichtig an. Um spannungsfrei zu arbeiten, schlieen Sie die Kabel zuerst an den Regler, dann an den Solargenerator an. Achten Sie auf die Kabelquerschnitte: CML05: CML08: CML10: CML15, mind 2.5 mm2 mind 4 mm2 mind 6 mm2 CML20: mind 10 mm2

HINWEIS: Die Plus und Minus Leitung zum Solargenerator mssen dicht nebeneinander liegen, um elektromagnetische Effekte zu minimieren. HINWEIS: Solarmodule liefern Strom, sobald sie dem Sonnenlicht ausgesetzt sind. Beachten Sie unbedingt die Hinweise des Herstellers.

Schlieen Sie die Zuleitungen zum Gleichstrom-Verbraucher polrichtig an. Um spannungsfrei zu arbeiten, schlieen Sie die Kabel zuerst an den Verbraucher, dann an den Regler an. Achten Sie auf die Kabelquerschnitte: CML05: CML08: CML10: CML15, mind 2.5 mm2 mind 4 mm2 mind 6 mm2 CML20: mind 10 mm2

Erdung des Solarsystems

Beachten Sie, dass die Plus-Leitungen im Regler auf gleichem Potenzial liegen, nicht die Minus-Leitungen. Sollte eine Erdung des Systems notwendig sein, darf dies nur an den Plus-Leitungen geschehen.

HINWEIS: Sollte das Gert in ein Fahrzeug eingebaut werden, dessen Batterie-Minus an Masse liegt, so drfen am Regler angeschlossene Verbraucher und das Modul keinesfalls mit der Fahrzeug Masse verbunden sein, da dies den berladeschutz, den Tiefentladeschutz und die elektronische berstrom-Sicherung erbrckt.

Inbetriebnahme
Selbsttest Sobald der Regler ber die Batterie oder den Solargenerator polrichtig mit Spannung versorgt wird, fhrt er einen Selbsttest durch. Erst dann wechselt die Anzeige in den Normalbetrieb. Systemspannung Der Regler stellt sich selbstttig auf 12 oder 24 V Systemspannung ein. Sobald die Spannung bei Inbetriebnahme 20,0 V berschreitet, stellt sich der Regler auf 24V Betrieb ein. Sollte die Batteriespannung bei Inbetriebnahme nicht im normalen Bereich (ca. 12 bis 15,5 V oder ca. 24 bis 31,0 V) liegen, so wird dies entsprechend angezeigt (siehe Fehlerbeschreibung). Batterietyp Der Regler ist werksseitig auf den Betrieb mit Bleiakkumulatoren mit flssigem Elektrolyt (geschlossene Batterie) eingestellt. Wenn Sie einen Bleiakkumulator mit festgelegtem Elektrolyt (Gel oder

Vlies, verschlossen) verwenden, knnen Sie die Ladecharakteristik einstellen (siehe Einstellungen). Es wird dann die Ausgleichsladung deaktiviert. Bei Unklarheiten ber die erforderliche Einstellung wenden Sie sich an Ihren Hndler.

Hinweise zum Betrieb


Eine Erwrmung des Reglers im Betrieb ist normal. Im Betrieb bentigt der Laderegler keine besondere Wartung oder Pflege. Entfernen Sie gelegentlich Staub mit einem trockenen Tuch. Es ist sehr wichtig, dass der Bleiakkumulator regelmig (zumindest monatlich) immer wieder vollstndig geladen wird. Andernfalls wird die Bleibatterie dauerhaft geschdigt. Die Volladung kann vom Laderegler nur dann durchgefhrt werden, wenn nicht gleichzeitig zu viel Energie entnommen wird. Achten Sie darauf, wenn Sie zustzliche Verbraucher an die Solaranlage anschlieen.

Anzeigefunktionen im Normalbetrieb
Der Regler verfgt ber 5 Leuchtdioden und einen akustischen Alarm.

Ladungsanzeige Ladezustandsanzeige

Lastzustandsanzeige

Im Normalbetrieb zeigt der Regler den Ladezustand der Batterie und die Ladung durch das Solarmodul an. Jede nderung des Ladezustandes nach unten wird akustisch signalisiert.

Ladungsanzeige

Solarmodul liefert Strom (LED an)


Ladezustandsanzeige

Solarmodul liefert keinen Strom (LED aus)

>75%

25-75%

<25%

blinkt: <10%

Die Prozent-Angabe entspricht dabei der bis zum TiefentladeAbschaltpunkt entnehmbaren Energie in Relation zur vollgeladenen Batterie. Akustische Signale Bei einem Wechsel des Ladezustandes nach unten wird dies durch eine entsprechende Anzahl von Signaltnen signalisiert:

Die Lastabschaltung erfolgt ca. 1 Minute nach den 25 Signaltnen. Lastzustandsanzeige Der Regler schaltet bei Tiefentladung und bei berlastung /Lastkurzschluss den Lastausgang ab. Dies wird signalisiert:

Normalbetrieb (LED aus)

Tiefentladeschutz (LED an)

berlastung oder Lastkurzschluss (LED blinkt)

10

Tiefentladeschutz (LVD)
Der Regler verfgt ber 2 verschiedene Modi zum Schutz der Batterie gegen Tiefentladung.
1. Ladezustandsgesteuert: Abschaltung 11,4 V (bei Last-Nennstrom) bis 11,9 V (bei keinem Laststrom). Modus mit guten Batterieschutz-Eigenschaften. 2. Spannungsgesteuert: Abschaltung 11,0 V fix, geeignet falls Verbraucher direkt an die Batterie angeschlossen sind (z.B. Wechselrichter) und der Regler nicht den gesamten Laststrom erfassen kann.

Werksseitig ist der Modus 1 voreingestellt. Die Einstellung des Modus ist unten beschrieben. Bei Unklarheiten ber die Wahl des richtigen Modus wenden Sie sich an Ihren Hndler, da dies nur in Zusammenhang mit der eingesetzten Batterie beurteilt werden kann.

Einstellungen
Der Regler kann auf besondere Betriebsanforderungen eingestellt werden. Dazu ist der Gehusedeckel durch Lsen der rckseitigen Schraube abzunehmen. WARNUNG: Der Regler darf keinesfalls in angeschlossenem Zustand geffnet werden!

11

Bei geffnetem Regler finden Sie 3 Steckbrcken (Jumper) auf der Elektronik-Platine: Zum Umstellen stecken Sie die Steckbrcke entweder auf beide Kontaktstifte oder nur auf einen Kontaktstift: Geschlossene Steckbrcke Offene Steckbrcke

Mit diesen Steckbrcken knnen folgende Einstellungen vorgenommen werden:

12

Steckbrcke Funktion

GEL (1)
BatterieBauart

LVD (2)

BUZ (3)

Akustischer Funktion des Alarm Tiefentladeschutzes Ladezustandsgesteuert Spannungsgesteuert Alarm aus

Einstellung Flssiger Elektrolyt Steckbrcke (geschlossene offen Batterie) Einstellung GEL Steckbrcke (verschlossene geschlossen Batterie) Werkseinstellung

Alarm ein

Steckbrcke Steckbrcke offen Steckbrcke Ladezustands- geschlossen offen(Flssiger Alarm ein Elektrolyt) gesteuert

Nach erfolgter Einstellung setzen Sie den Gehusedeckel wieder auf und schrauben ihn fest.

Schutzfunktionen
Der Regler ist an seinen Anschlssen gegen fehlerhaften Betrieb geschtzt: Am SolargeneratorAnschluss Batterie Uneingeschrnkt richtig gepolt Batterie verpolt Uneingeschrnkt Am BatterieAnschluss Normalbetrieb Am LastAnschluss Uneingeschrnkt

Ja, sofern nur Batterie angeschlossen. Uneingeschrnkt Akustische Warnung

13

Am SolargeneratorAnschluss

Am BatterieAnschluss Ja, sofern nur Batterie angeschlossen. Akustische Warnung

Am LastAnschluss Gegen berlastung geschtzt. Verbraucher knnen u. U. geschdigt werden.

Verpolung

Ja, nicht bei 24V Systemspannung

Kurzschluss Uneingeschrnkt

Uneingeschrnkt. WICHTIG: Uneingeschrnkt Absicherung direkt an der Batterie. ------------Lastanschluss wird abgeschaltet Lastanschluss wird abgeschaltet

berstrom Thermische berlastung Leerlauf

Kein Schutz Kein Schutz

Uneingeschrnkt Uneingeschrnkt Uneingeschrnkt ------Bis 40 V ------Lastanschluss wird abgeschaltet Lastanschluss wird abgeschaltet

Rckstrom Uneingeschrnkt berspannung Varistor 56 V, 2.3 J

Unterspannung

Normaler Lastanschluss wird Betriebszustand abgeschaltet

14

WARNUNG: Die Kombination verschiedener Fehler kann dem Regler Schaden zufgen. Beheben Sie unbedingt zuerst den Fehler, bevor sie das Gert weiter anschlieen.

Fehlerbeschreibung
Fehler Anzeige Ursache Batterie ist tiefentladen Abhilfe Last schaltet automatisch zu, wenn die Batterie nachgeladen wurde Alle Verbraucher abschalten. berstrom / Kurzschluss beseitigen. Regler schaltet nach ca. 1 Min. wieder ein

Verbraucher haben keine Energie

berstrom / Kurzschluss Verbraucher

berprfen, ob fremde BatterieEnergiequellen die spannung Batterie laden. Falls ist zu hoch (> nicht, ist der Regler 15.5 bzw. 31 V) defekt. Batteriezuleitung Batterie-Zuleitungen oder Batterieund Sicherung Sicherung defekt, berprfen, Batterie Batterie berprfen. hochohmig

15

Fehler Batterie ist nach kurzer Zeit wieder entladen Batterie wird tagsber nicht geladen

Anzeige

Ursache Batterie hat Kapazitt verloren Modulleitung unterbrochen oder verpolt

Abhilfe Batterie austauschen

Unterbrechung/ Verpolung beseitigen Batterie richtig anschlieen

BatterieverBatterie verpolt polung Dauerton angeschlossen

Allgemeine Sicherheits- und Verwendungshinweise


Bestimmungsgeme Verwendung Der Laderegler ist ausschlielich fr den Einsatz in photovoltaischen Anlagen mit 12 oder 24 Volt Nennspannung und nur fr den Betrieb mit geschlossenen oder verschlossenen Bleiakkumulatoren geeignet. Sicherheitshinweise Batterien enthalten groe Mengen gespeicherter Energie. Vermeiden Sie unter allen Umstnden ein Kurzschlieen der Batterie. Zur Sicherheit empfehlen wir, direkt an der Batterie eine Schmelzsicherung (trge) anzubringen.

16

Durch den Betrieb von Batterieanlagen knnen brennbare Gase entstehen. Vermeiden Sie unter allen Umstnden die Bildung von Funken oder das Verwenden von offenem Feuer oder Licht. Sorgen sie fr ausreichende Belftung des Raumes, in dem die Batterien betrieben werden. Vermeiden Sie ein Berhren oder Kurzschlieen der stromfhrenden Leiter und Kontakte. Beachten Sie, dass die Spannungen an einzelnen Kontakten bis zum doppelten der Batterienennspannung betragen knnen. Arbeiten Sie nur mit isoliertem Werkzeug, auf trockenem Untergrund und mit trockenen Hnden. Halten Sie Kinder von Batterie und Laderegler fern. Bitte beachten Sie auch die sicherheitstechnischen Hinweise des Batterieherstellers. Bei Zweifel oder Widersprchen wenden Sie sich an Ihren Installateur oder Fachhndler.

Haftungsausschluss
Fr Schden durch nicht bestimmungsgemen Gebrauch, durch nicht Beachtung dieser Anleitung oder der Angaben des Batterieherstellers kann keinerlei Haftung bernommen werden, insbesondere nicht fr Schden an der Batterie. Dies gilt auch fr unsachgeme Wartung, Betrieb, fehlerhafte Installation und falsche Systemdimensionierung.

17

Technische Daten
Systemnennspannung Spannung Hauptladung Spannung Ausgleichsladung Spannung Erhaltungsladung Tiefentladeschutz 12/24 V, automatische Erkennung 14.5/29.0 V (25C), 2h 14.8/29.6 V (25C), 2h 13.7/27.4 V (25C) 11.4-11.9 / 22.8-23.8 V ladezustandsgesteuert 11.0 / 22.0 V spannungsgesteuert 12.8/25.6 V -4 mV/Zelle*K 5/8/10/15/20A entspr. Typenbezeichnung bei 50C Umgebungstemperatur 5/8/10/15/20A entspr. Typenbezeichnung bei 50C Umgebungstemperatur 80 x 100 x 32 mm (b x h x t) 180gr 16 mm2 (AWG #6) 4 mA -40 bis + 50C IP 22

Lastzuschaltspannung Temperaturfhrung Max. Modulstrom

Max. Laststrom

Abmessungen Gewicht Max. Kabelquerschnitt Eigenverbrauch Temperaturbereich Schutzklasse

nderungen vorbehalten. Version: 20090103 Hergestellt in einem der folgenden Lnder: Deutsch China Bolivia India Phocos AG Deutsch www.phocos.com

ISO9001:2000

RoHS

18

Phocos CML-V2
Solar charge controller User Manual (English)

Dear customer, Thank you very much for buying this Phocos product. Please read the instructions carefully and thoroughly before using the product.

19

Your new CML controller is a state-of-the art device which was developed in accordance with the latest available technical standards. It comes with a number of outstanding features, such as: Clear, readable display of the state of charge Acoustic signal when the state of charge changes Low voltage disconnect regulated by state of charge or voltage 16 mm2 connector clamps Complete electronic protection Please read this manual carefully taking special note of the safety and usage recommendations at the end. The manual gives important recommendations for installing, using and programming as well as a troubleshooting guide for potential problems with the controller.

Description of Functions
The charge controller protects the battery from being overcharged by the solar array and from being deep discharged by the loads. The charging characteristics include several stages which include automatic adaptation to the ambient temperature. The charge controller adjusts itself automatically to 12V or 24V system voltage. The charge controller has a number of safety and display functions.

20

Mounting and Connecting


The controller is intended for indoor use only. Protect it from direct sunlight and place it in a dry environment. Never install it in humid rooms (like bathrooms). The controller measures the ambient temperature to determine the charging voltage. Controller and battery must be installed in the same room. The controller warms up during operation, and should therefore be installed on a non flammable surface only. REMARK: Connect the controller by following the steps described below to avoid installation faults.

1
Mount the controller to the wall with screws that fit to the wall material. Use screws with 4 mm shaft and max. 8 mm head diameter, no counter sink. Mind that the screws have to carry also the force applied by the wiring. Make sure that the ventilator slits on the sides are unobstructed.

21

A DIN Rail mounting plate is available as an accessory (CX-DR2). This allows mounting the controller on a standard 35mm DIN rail. Remove the screws at the backside of the controller and screw the mounting plate with the (long) fastening screw onto the backside of the controller. Connect the wires leading to the battery with correct polarity. To avoid any voltage on the wires, first connect the controller, then the battery. Mind the recommended wire length (min 30 cm to max approx. 100 cm) and the wire size: CML05: CML08: CML10: CML15, min 2.5 mm2 min 4 mm2 min 6 mm2 CML20: min 10 mm2

Wrong polarity will cause a permanent warning sound. WARNING: If the battery is connected with reverse polarity, the load terminals will also have the wrong polarity. Never connect loads during this condition!

22

REMARK: Mind the recommendations of your battery manufacturer. We strongly recommend connecting a fuse directly to the battery to protect any short circuit at the battery wiring. The fuse must take the charge controller nominal current: CML05: 20A, CML08: 20A, CML10: 30A, CML15: 30A, CML20: 40A

Connect the wires leading to the solar array with correct polarity. To avoid any voltage on the wires, first connect the controller, then the solar array. Mind the recommended wire size: CML05: CML08: CML10: CML15, min 2.5 mm2 min 4 mm2 min 6 mm2 CML20: min 10 mm2

REMARK: Place positive and negative wire close to each other to minimize electromagnetic effects. REMARK: Solar panels provide voltage as soon as exposed to sun light. Mind the solar panel manufacturer's recommendations in any case.

23

Connect the wires leading to the loads with correct polarity. To avoid any voltage on the wires, first connect the wire to the load, then to the controller. Mind the recommended wire size: CML05: CML08: CML10: CML15, min 2.5 mm2 min 4 mm2 min 6 mm2 CML20: min 10 mm2

Grounding the Solar System

Be aware that the positive terminals of the CML controller are connected internally and therefore have the same electrical potential. If any grounding is required, always do this on the positive wires.

24

REMARK: If the device is used in a vehicle which has the battery negative on the chassis, loads connected to the regulator must not have an electric connection to the car body. Otherwise the Low Voltage Disconnect function and the electronic fuse function of the controller are short circuited.

Starting up the Controller


Self Test As soon as the controller is supplied with power either from the battery or the solar array, it starts a self test routine. Then the display changes to normal operation. System Voltage The controller adjusts itself automatically to 12 V or 24 V system voltage. As soon as the voltage at the time of start-up exceeds 20.0 V, the controller implies a 24 V system. If the battery voltage is not within the normal operation range (ca. 12 to 15.5 V or ca. 24 to 31 V) at start-up, a status display according to the section ERROR DESCRIPTION occurs. Battery Type The controller is preset to operate with lead acid batteries with liquid electrolyte. If you intend to use a lead-acid battery with solid electrolyte ('gel' type or 'fleece' type) you can adjust the charging characteristics (see "Settings"). The equalization charge is deactivated then. In case of any doubts consult your dealer.

25

Recommendations for Use


The controller warms up during normal operation. The controller does not need any maintenance or service. Remove dust with a dry tissue. It is important that the battery gets fully charged frequently (at least monthly). Otherwise the battery will be permanently damaged. A battery can only be fully charged if not too much energy is drawn during charging. Keep that in mind, especially if you install additional loads.

Display Functions in normal operation


The controller is equipped with 5 LEDs and an acoustic warning signal. Charge display State of charge display

Load status display

26

In normal operation, the controller shows the state of charge of the battery and the charge from the solar panels. Any change of the state of charge (SOC) to a lower status is additionally signaled acoustically. Charge display

Solar array supplies electricity (LED on) State of charge display

Solar array does not supply electricity (LED off)

>75%

25-75%

<25%

flashes: <10%

The percentage corresponds to the available energy until Low Voltage Disconnect in relation to a fully charged battery. Acoustic signals A change in the state of charge (SOC) to a lower status is indicated by an acoustic signal.

27

The loads are disconnected approx. 1 minute after a series of 25 signals. Load status display In case of deep discharge or overload/short-circuit of load, the load output is switched off. This is indicated by:

Normal operation (LED off)

Low voltage disconnect (LED on)

Overload or Short-circuit of load (LED flashing)

Low Voltage Disconnect Function (LVD)


The controller has 2 different modes to protect the battery from being deeply discharged: 1. State of charge controlled: Disconnect at 11.4 V (at nominal load current) up to 11.9 V (at no load current). Normal operation mode for good battery protection.

28

2. Voltage controlled: Disconnect at 11.0 V fixed setting. Appropriate if bypass loads draw current directly from the battery. The controller is preset to Mode 1 from the factory. Changing the mode setting is described below. In case of doubts which mode to choose, consult your dealer because this has to be evaluated depending on the battery used.

Settings
The controller can be configured for special operation. For this purpose, open the cover of the controller by removing the screws on the back side. WARNING: The controller should not be opened while connected and in operation! When the controller is opened, there are 3 jumpers on the electronic board:

29

For changing, put the jumper either on both contact pins or only on one contact pin: Closed jumper Open jumper

With these jumpers, the following settings can be configured: Jumper Function Setting jumper open Setting jumper closed Factory setting GEL (1) Battery type Liquid electrolyte GEL (VRLA battery) Jumper open (liquid electrolyte) LVD (2) BUZ (3) Function of low Acoustic alarm voltage disconnect signal State of charge controlled Voltage controlled Jumper open state-ofcharge controlled Alarm off Alarm on Jumper closed Alarm on

After completing the setting, replace the cover and tighten it with the screws.

30

Safety Features
The controller is protected against improper installation or use: At the solar terminal Battery connected with correct polarity Battery connected with wrong polarity Reverse polarity Unrestricted At the battery terminal Normal operation Unrestricted. Acoustic Warning Yes, if only the battery is connected. Acoustic Warning Unrestricted. CAUTION: Battery must be protected by fuse.
-------

At the load terminal Unrestricted

Unrestricted Yes, not at 24V system voltage

Unrestricted Load output is protected, but loads might be damaged.

Short circuit

Unrestricted

Unrestricted Controller switches off load terminal. Controller switches off load terminal.

Overcurrent Thermal overload

No protection

No protection

-------

31

At the solar terminal No connection Reverse current Overvoltage Unrestricted Unrestricted Varistor 56 V, 2.3 J Normal operation

At the battery terminal Unrestricted


-------

At the load terminal Unrestricted


-------

Max. 40 V

Controller switches off load terminal.

Undervoltage

Controller Controller switches off switches off load load terminal. terminal.

WARNING: The combination of different error conditions may cause damage to the controller. Always remove the error before you continue connecting the controller!

32

Error Description
Error Display Reason Remedy

Load will reconnect Battery is low as soon as battery is (Red LED on) recharged. Overcurrent/ Short circuit of loads (Red LED flashing) Loads are not supplied Switch off all loads. Remove short circuit. Controller will switch on load automatically after max 1 minute.

Check if other sources Battery voltage overcharge the battery. too high If not, controller is (>15.5 / 31.0 V) damaged. Battery wires or battery fuse Check battery wires, damaged, fuses and battery. battery has high resistance

Battery is empty after a short time

Battery has low capacity (Red LED on)

Change battery

33

Error Battery is not being charged during the day Battery wrong polarity

Display

Reason Solar array faulty or wrong polarity (Green LED off)

Remedy Remove faulty connection / reverse polarity Remove reverse polarity

Battery is Permanent connected with reverse polarity sound

General Safety and Usage Recommendations


Intended Use The charge controller is intended exclusively for use in photovoltaic systems with 12 V or 24 V nominal voltage and in conjunction with vented or sealed (VRLA) lead acid batteries only. Safety Recommendations
Batteries store a large amount of energy. Never short circuit a battery under all circumstances. We recommend connecting a fuse (slow acting type, according to the nominal controller current) directly to the battery terminal. Batteries can produce flammable gases. Avoid making sparks, using fire or any naked flame. Make sure that the battery room is ventilated. Avoid touching or short circuiting wires or terminals. Be aware that the voltages on specific terminals or wires can be up to double

34

the battery voltage. Use isolated tools, stand on dry ground and keep your hands dry. Keep children away from batteries and the charge controller. Please observe the safety recommendations of the battery manufacturer. If in doubt, consult your dealer or installer.

Liability Exclusion
The manufacturer shall not be liable for damages, especially on the battery, caused by use other than as intended or as mentioned in this manual or if the recommendations of the battery manufacturer are neglected. The manufacturer shall not be liable if there has been service or repair carried out by any unauthorized person, unusual use, wrong installation, or bad system design.

35

Technical Data
12 / 24 V, automatic recognition 14.5 / 29.0 V (25C),2h 14.8 / 29.6 V (25C),2h 13.7 / 27.4 V (25C) 11.4 - 11.9 / 22.8-23.8 V controlled by state of charge 11.0 / 22.0 V controlled by voltage Load reconnect voltage 12.8 / 25.6 V Temperature compensation -4 mV/cell*K Max. solar panel current 5 / 8 / 10 / 15 / 20 A according to model number @ 50C Max. load current 5 / 8 / 10 / 15 / 20 A according to model number @ 50C Dimensions 80 x 100 x 32 mm (w x h x d) Weight 180gr Max. wire size 16 mm2 (AWG #6) Self consumption 4 mA Ambient temperature range -40 to + 50C Case protection IP 22 Nominal voltage Boost voltage Equalization voltage Float voltage Low Voltage Disconnect Function
Subject to change without notice. Version: 20090103 Made in one of the following countries: Germany - China - Bolivia - India Phocos AG - Germany www.phocos.com

ISO9001:2000

RoHS

36

Phocos CML-V2
Controlador de carga solar Manual de Instrucciones (Espaol)

Estimado Usuario, Muchas gracias por adquirir un producto de Phocos. Por favor, antes de utilizar este producto lea las instrucciones detenidamente y al completo.

37

Con su nuevo controlador CML, Ud. posee un aparato moderno que ha sido diseado siguiendo los ltimos criterios tcnicos disponibles. Incorpora toda una serie de caractersticas sobresalientes, como: Visualizacin clara y legible del estado de la carga Seal acstica cuando el estado de carga cambia Desconexin por bajo voltaje regulada por el estado de carga o por el voltaje Abrazaderas de conector de 16 mm2 Proteccin electrnica completa Este manual da recomendaciones claves para la instalacin, utilizacin y programacin, as como soluciones en caso de que tenga problemas con el controlador. Por su propio bien, lalo detenidamente; en particular, las recomendaciones sobre uso y seguridad descritas en las ltimas pginas.

Descripcin de las Funciones


El controlador de carga protege a la batera contra posible sobrecarga del modulo solar y evita que sea fuertemente descargada durante los consumos. Las caractersticas de carga comprenden diversos estadios que incluyen la adaptacin automtica a la temperatura ambiente. El controlador de carga se ajusta automticamente al sistema de voltaje de 12V o 24V.

38

El controlador de carga tiene varias funciones de seguridad y de visualizacin.

Montaje y Conexin
El controlador debe funcionar nicamente en interiores. Protjalo de la luz directa del sol y colquelo en un lugar seco. No debe instalarlo nunca en habitaciones hmedas (como baos). El controlador mide la temperatura ambiente para determinar el voltaje de carga. El controlador y la batera deben instalarse en la misma habitacin. El controlador se calienta durante su funcionamiento y por lo tanto ha de instalarse nicamente sobre una superficie no inflamable. OBSERVACIN: Para evitar errores de instalacin, conecte el controlador siguiendo los pasos descritos a continuacin.

Fije el controlador a la pared con tornillos adecuados a la superficie de la misma. Use tornillos de 4 a 5 mm. de eje y 8mm. de dimetro. Tenga en cuenta que los tornillos deben soportar la fuerza aplicada en el cableado. Asegrese que las hendeduras laterales del ventilador no estn obstruidas.

39

Dispone como accesorio de una placa de instalacin con carril DIN (CX-DR2). Permite montar el controlador en un carril DIN estndar de 35mm. Quite los tornillos de la parte trasera del controlador y atornille en la misma la placa de instalacin con el tornillo de sujecin (largo). Conecte el cableado a la batera con la polaridad correcta. Para evitar voltaje en los cables, conecte primero el controlador y luego la batera. Tenga en cuenta la longitud de cable recomendada (mn. de 30 cm. a mx. aprox.de 100 cm.) y el tamao del cable: CML05: CML08: CML10: CML15, mn. 2.5 mm2 mn. 4 mm2 mn 6 mm2 CML20: mn 10 mm2

La polaridad incorrecta causar un permanente sonido de advertencia. ADVERTENCIA: Si se conecta la batera con polaridad inversa, la polaridad de los bornes de carga tambin ser incorrecta. No conecte nunca cargas bajo estas condiciones!

40

OBSERVACIN: Siga las recomendaciones del fabricante de su batera. Recomendamos encarecidamente conectar un fusible directamente a la batera para evitar cortocircuitos en el cableado de la misma. El fusible debe tener la corriente nominal del controlador de carga: CML05: 20A, CML08: 20A, CML10: 30A, CML15: 30A, CML20: 40A

Conecte con la polaridad correcta los cables dirigidos al mdulo solar. Para evitar voltaje en los cables, conecte primero el controlador y luego el mdulo solar. Tenga en cuenta el tamao de cable recomendado: CML05: CML08: CML10: CML15, mn. 2.5 mm2 mn. 4 mm2 mn 6 mm2 CML20: mn 10 mm2

OBSERVACIN: para minimizar los efectos electromagnticos coloque el cable positivo al lado del cable negativo. OBSERVACIN: Los paneles solares suministran voltaje en cuanto quedan expuestos a la luz del sol. Siga en todos los casos las recomendaciones del fabricante del panel solar.

41

Conecte con la polaridad correcta los cables dirigidos a los consumos. Para evitar voltaje en los cables, conecte primero el cable a la carga y luego al controlador. Tenga en cuenta el tamao de cable recomendado: CML05: CML08: CML10: CML15, mn. 2.5 mm2 mn. 4 mm2 mn 6 mm2 CML20: mn 10 mm2

Toma de tierra del Sistema Solar

Tenga en cuenta que los bornes positivos del controlador CML estn conectados internamente y, por lo tanto, tienen el mismo potencial elctrico. Si se requiere toma de corriente, efectela siempre en los cables positivos.

42

OBSERVACIN: Si se utiliza el aparato en un vehculo que tenga el negativo de la batera en el chasis, los consumos conectados al controlador no deben tener una conexin elctrica a la carrocera; de otro modo se provocara un cortocircuito en las funciones de Desconexin por Bajo Voltaje y de fusible electrnico.

Activar el controlador
Test Automtico Acto seguido a que el controlador reciba corriente, ya sea de una batera o de un mdulo solar, ste ejecuta un autotest rutinario. Luego la visualizacin cambia a funcionamiento normal. Voltaje del Sistema El controlador de carga se ajusta automticamente al sistema de voltaje de 12V o 24V. Si durante el encendido el voltaje excede de 20,0 V, el controlador cambia a un sistema de 24 V. Durante el encendido, si el voltaje de la batera no est dentro de la escala normal de funcionamiento (ca. 12 a 15.5 V o ca. 24 a 31 V), se muestra un MENSAJE DE ERROR. Tipo de Batera El controlador est programado para funcionar con bateras de plomo de electrolito lquido. Si piensa usar la batera de plomo con electrolito slido (tipo 'gel' o tipo 'velln') puede ajustar las caractersticas de carga (ver "Configuracin"). En ese caso se desactivar la carga de ecualizacin.

43

Si tiene alguna duda consulte con el vendedor.

Recomendaciones de Uso
El controlador se calienta mientras est en funcionamiento. El controlador no requiere ningn mantenimiento o revisin. Quite el polvo con un trapo seco. Es importante que la batera se cargue completamente con frecuencia (al menos una vez por mes). De otro modo, la batera estar permanentemente daada. Una batera solo puede estar completamente cargada si durante los consumos no se pierde mucha energa. Tenga esto en cuenta, especialmente si instala consumos adicionales.

Funciones de Visualizacin
El controlador dispone de 5 LEDs y de una seal acstica de aviso. Visualizacin de la carga Visualizacin del estado de la carga Visualizacin del estado del consumo

44

En funcionamiento normal, el controlador muestra el estado de la carga de la batera y el estado de la carga de los paneles solares. Adicionalmente, cualquier descenso del estado de la carga (SOC) se seala acsticamente. Visualizacin de la carga

El mdulo solar suministra electricidad (LED encendida)

El mdulo solar no suministra electricidad

Visualizacin del estado de la carga

>75%

25-75%

<25%

destellos: <10%

El porcentaje indica la relacin entre la energa disponible de una batera completamente cargada, y el mnimo indicado con Desconexin por Bajo Voltaje.

45

Seales acsticas El descenso del estado de la carga (SOC) se indica mediante una seal acstica.

Se desconectan los consumos aprox.. 1 minuto despus de una serie de 25 pitidos.


Visualizacin del estado del consumo

En caso de descarga profunda o sobrecarga/cortocircuito de la carga, se desconecta la salida del consumo. Esto se indica por:

Funcionamiento Normal

Desconexin por bajo voltaje (LED encendida)

Sobrecarga o Cortocircuito del consumo (LED haciendo flashes)

46

Funcin de Desconexin por Bajo Voltaje (LVD)


El controlador tiene 2 modos diferentes para proteger a la batera de una descarga profunda: 1. Estado de la carga controlado: Desconecta de 11.4 V (a corriente de carga nominal) hasta 11.9 V (a falta de corriente). Modo de funcionamiento normal para una buena proteccin de la batera. 2. Voltaje controlado: Desconecta en el parmetro de 11.0 V. Apropiado si otros consumos retiran corriente directamente de la batera. Salido de fbrica, el controlador est programado en el Modo 1. Se describe debajo como cambiar la configuracin del modo. En caso de que dude sobre el modo a escoger, consulte con el vendedor ya que depender de la batera que utilice.

Configuracin
Puede configurarse el controlador para funcionamientos especiales. Para este propsito, abra la cubierta del controlador quitando los tornillos de su parte trasera. ADVERTENCIA: No debe abrirse el controlador si est conectado y si est funcionando! Cuando abra el controlador, ver 3 puentes en la placa electrnica:

47

Para cambiar, ponga el puente ya sea en ambas clavijas de contacto o solo en una: Puente cerrado

Puente abierto

Pueden configurarse los siguientes parmetros con estos puentes: Jumper Funcin GEL (1) Tipo de batera LVD (2) Funcin de desconexin por bajo voltaje BUZ (3) Alarma acstica

Electrolito Parmetro de Estado de la carga Alarma lquido (batera controlado desactivada puente abierto cerrada) Parmetro de Puente cerrado Parmetro de funcionamiento GEL (batera cerrada) Puente abierto (electrolito lquido) Voltaje controlado Puente abierto, estado de la carga controlado Alarma activada Puente cerrado Alarma activada

48

Tras completar la configuracin, vuelva a poner la cubierta y fjela con los tornillos.

Caractersticas de Seguridad
El controlador est protegido contra una instalacin o uso errneos: En el borne de la En el borne de la instalacin solar batera a conectada con polaridad correcta Batera conectada con polaridad equivocada Totalmente Funcionamiento Normal Totalmente. Aviso Acstico En el borne de carga Totalmente

Totalmente

Totalmente

Polaridad inversa

S no con un sistema de voltaje de 24V.

La salida del S solamente si la consumo est protegida. Los batera est consumos c onectada. Aviso pueden estar Acstico daados. Totalmente. PRECAUCIN: Debe protegerse la batera con un fusible.

Cortocircuito

Totalmente

Totalmente

49

En el borne de la En el borne de la instalacin solar batera Sobre -corriente Sobrecarga trmica Sin conexin Corriente Inversa Sobrevoltaje Sin proteccin -----------

En el borne de carga El controlador desactiva el borne de carga. El controlador desactiva el borne de carga. Totalmente ----------El controlador desactiva el borne de carga. El controlador desactiva el borne de carga.

Sin proteccin Totalmente Totalmente Varistor 56 V, 2.3 J

----------Totalmente ----------Mx. 40 V El controlador desactiva el borne de carga.

Bajo voltaje Funcionamiento Normal

ADVERTENCIA: La combinacin de diferentes circunstancias de error puede daar al controlador. Corrija siempre un error antes de proseguir con la conexin del controlador!

50

Descripcin de Errores
Error Circunstancia Causa La batera est baja Solucin El consumo se volver conectar tan pronto como la batera est ecargada.

No se suministran los consumos.

Desconectar todos los consumos. Suprimir cortocircuito. El Sobre corriente/ Cortocircuito de controlador activar utomticamente el consumos consumo despus de 1 minuto, como mximo. Compruebe que otras fuentes no estn El voltaje de la sobrecargando la batera es demasiado alto batera. De otro modo, (>15.5 / 31.0 V) se daar el controlador. Los cables o el fusible de la batera estn daados, la batera tiene una alta resistencia Comprobar los cables y fusibles de la batera y el estado de la misma.

51

Error La batera se vaca despus de poco tiempo La batera no se carga durante el da

Circunstancia

Causa La batera tiene baja capacidad dulo Solar defectuoso o polaridad equivocada

Solucin

Cambiar la batera

la conexin defectuosa o la polaridad inversa

La batera est Batera con conectada con Corrija la polaridad polaridad Sonido inversa de la batera polaridad equivocada permanente inversa

Recomendaciones Generales sobre Seguridad y Manejo


Uso Establecido El controlador de carga est diseado exclusivamente para sistemas fotovoltaicos con 12 V o 24 V de voltaje nominal y en conjuncin solamente con bateras de plomo con aberturas o selladas (VRLA). Recomendaciones Generales de Seguridad Las bateras almacenan una gran cantidad de energa. Bajo ninguna circunstancia, ponga una batera en cortocircuito. Recomendamos conectar un fusible (de accin lenta, de acuerdo con la corriente del controlador nominal) directamente al borne de la batera.

52

Las bateras pueden producir gases inflamables Evite que se produzcan chispas a causa del empleo de fuego o de algn tipo de llama. Asegrese que el espacio de la batera est bien ventilado. Evite tocar o provocar cortocircuito en los cables o bornes. Tenga en cuenta que el voltaje en bornes o cables especficos puede doblar el voltaje de la batera. Emplee herramientas aislantes, opere en un lugar seco y mantenga sus manos secas. Mantngase a los nios alejados de las bateras y del controlador de carga. Por favor, cumpla con las recomendaciones de seguridad del fabricante de la batera. Si tiene alguna duda, consulte con el vendedor o con el instalador.

Exclusin de Responsabilidad
El fabricante no se responsabiliza de los daos, especialmente en la batera, causados por un uso del controlador diferente para el que est pensado e indicado en este manual o si se no se siguen las recomendaciones del fabricante de la batera. El fabricante no se responsabiliza si ha habido un servicio o reparacin llevado a cabo por una persona no autorizada, uso irregular, instalacin incorrecta o mal diseo de sistema.

53

Datos Tcnicos
Voltaje nominal Voltaje de carga profunda Voltaje de ecualizacin Voltaje de flotacin Funcin de Desconexin por Bajo Voltaje 12 / 24 V, reconocimiento automtico 14.5 / 29.0 V (25C), 2 h 14.8 / 29.6 V (25C), 2 h 13.7 / 27.4 V (25C) 11.4-11.9 / 22.8-23.8 V controlado por el estado de carga, 11.0 / 22.0 V controlado por el voltaje Voltaje de reconexin de carga 12.8 / 25.6 V Compensacin de temperatura -4 mV/cell*K Mx. corriente de panel 5 / 8 / 10 / 15 / 20 A de acuerdo con solar el nmero de modelo @ 50C Mx. corriente de carga 5 / 8 / 10 / 15 / 20 A de acuerdo con el nmero de modelo @ 50C Dimensiones 80 x 100 x 32 mm (w x h x d) Peso 180gr 16 mm2 (AWG #6) Mx. tamao de cable 4 mA Autoconsumo -40 a + 50C Escala de temperatura ambiental IP 22 Caja de proteccin
Sujeto a cambios sin aviso. Versin: 20090103 Hecho en uno de los siguientes pases: Alemania China Bolivia India Phocos AG Alemania www.phocos.com

ISO9001:2000

RoHS

54

Phocos CML-V2
Rgulateur de charge solaire Guide de l'Utilisateur (Franais)

Cher Client, Merci beaucoup davoir achet un produit Phocos. Veuillez lire, avec attention, toutes les instructions avant d'utiliser le produit.

55

Avec votre nouveau contrleur CML, vous avez un systme d'avantgarde, qui a t dvelopp selon les dernires techniques, aux normes, disponibles. Il est fourni avec un certain nombre de caractristiques tonnantes, telles que: Affichage clair et lisible de l'tat de charge. Signal sonore de changement dtat de charge. Dbranchement basse tension contrl soit par ltat de charge soit par le voltage. Caleurs de connexion de 16mm2. Protection lectronique totale. Ce manuel est destin vous accompagner dans vos oprations dinstallation, dutilisation et de programmation. Il vous sera galement utile pour rsoudre les ventuels problmes rencontrs avec votre rgulateur.Dans votre propre intrt, nous vous recommandons de lire attentivement et de respecter les consignes de scurit et dutilisation donnes la fin du manuel.

Description des fonctions


Le contrleur protge la batterie contre les risques de surcharge et de dcharge profonde. Les caractristiques de chargement comportent plusieurs tapes qui incluent l'adaptation automatique la temprature ambiante. Le contrleur de charge s'ajuste automatiquement la tension du systme en 12V ou 24V. Le contrleur de charge est quip de fonctions de scurit et d'affichage.

56

Montage et Connexion
Le rgulateur de charge doit tre imprativement mont labri de lhumidit et des rayonnements directs du soleil. En aucun cas il ne doit tre install dans un endroit humide, tel quune salle de bain. Le rgulateur mesure la temprature ambiante afin dadapter le voltage de charge. La batterie et le rgulateur doivent tre positionn dans la mme pice. Lors de son fonctionnement, le rgulateur subit une augmentation de temprature. Il est donc important de le monter sur une surface non inflammable. REMARQUE : Connectez le contrleur en suivant les tapes dcrites ci-dessous, afin d'viter les erreurs d'installation.

Montez le contrleur sur le mur avec des vis adaptes au matriel du mur. Utilisez des vis de longueur de 4 5 mm et ayant une tte de diamtre de 8 mm maximum, non fraises. N'oubliez pas que les vis doivent porter aussi la force appliqu par le cblage. Assurez vous que les fentes du ventilateur, sur les cts, ne sont pas obstrues.

57

Une plaque de montage sur rail aux normes DIN est disponible en tant qu'accessoire (CX-DR2). Cette plaque permet de monter le contrleur sur un rail DIN standard de 35mm. Retirez les vis au dos du contrleur et vissez la plaque de montage avec la (longue) vis de fixation au dos du contrleur.

Connectez les cbles la batterie avec la polarit adquate. Afin d'viter toute tension sur les cbles, connectez tout d'abord le contrleur et aprs la batterie. Rappelez-vous que la longueur de cble recommande est, (approximativement, de 30 cm minimum et de 100 cm maximum) et la taille du cble de : CML05: CML08: CML10: CML15, min 2.5 mm2 min 4 mm2 min 6 mm2 CML20: min 10 mm2

Une polarit incorrecte causera une tonalit d'avertissement permanente. ATTENTION : Si la batterie est connecte en polarit inverse, les bornes de charge auront aussi une polarit incorrecte. Ne jamais connecter les charges dans ces conditions!

58

REMARQUE : Respectez les recommandations de votre fabricant de batterie. Nous vous recommandons, fortement, de connecter un fusible directement la batterie, afin d'viter tout courtcircuit au cblage de la batterie. Le fusible doit prendre le courant nominal du contrleur de charge : CML05: 20A, CML08: 20A, CML10: 30A, CML15: 30A, CML20: 40A

Connectez les cbles au gnrateur solaire avec la polarit adquate. Afin d'viter toute tension sur les cbles, connectez tout d'abord le contrleur et aprs le gnrateur solaire. Respectez les recommandations pour la taille des cbles: CML05: CML08: CML10: CML15, min 2.5 mm2 min 4 mm2 min 6 mm2 CML20: min 10 mm2

REMARQUE : placez le cble positif et le cble ngatif prs l'un de l'autre, afin de minimiser les effets lectromagntiques. REMARQUE : Les panneaux solaires fournissent du voltage ds qu'ils sont exposs la lumire du soleil. Dans tous les cas, respectez les recommandations des fabricants de panneaux solaires.

59

Connectez les cbles aux charges avec la polarit adquate. Afin d'viter toute tension sur les cbles, connectez tout d'abord le cble la charge, et aprs l e c o n t r l e u r. Re s p e c t e z l e s recommandations pour la taille des cbles : CML05: CML08: CML10: CML15, min 2.5 mm2 min 4 mm2 min 6 mm2 CML20: min 10 mm2

Mise la masse de votre Systme Solaire

Soyez conscient que les bornes positives du contrleur CML sont connectes en interne et par consquent, ont le mme potential lectrique. Si une mise la masse est ncessaire, faites le toujours sur les cbles positifs.

60

REMARQUE : Si l'appareil est utilis dans un vhicule qui a le ple ngatif de la batterie sur le chssis, les charges connectes au contrleur ne doivent pas avoir une connexion lectrique avec la carrosserie, autrement le dbranchement basse tension et les fonctions du fusible lectronique du contrleur seront court-circuits.

Mise en marche du Contrleur


Auto-Contrle Ds que le contrleur est aliment soit par le batterie, soit par le gnrateur solaire, il lance un auto-contrle de routine. Puis, l'affichage change en fonctionnement normal. Voltage du systme Le contrleur de charge s'ajuste automatiquement la tension du systme en 12V ou 24V. Ds que le voltage dpasse 20.0 V, au dmarrage, le contrleur applique un systme de 24 V. Si la tension de la batterie n'est pas dans une amplitude normale de fonctionnement (ca. de 12 15.5 V ou ca.de 24 31 V) au dmarrage, un affichage du statut, selon la section DESCRIPTION DES ERREURS, se produit. Type de batterie Le contrleur est prrgl pour fonctionner avec des batteries au plomb avec un lectrolyte liquide. Si vous avez l'intention d'utiliser

61

une batterie au plomb avec des lectrolytes solides (de type 'gel' ou de type 'fleece'), vous pouvez ajuster les caractristiques de chargement (voir "Paramtres"). La charge d'galisation est alors dsactive. En cas de doute, veuillez consulter votre distributeur.

Recommandations d'utilisation
Le rgulateur chauffe lors du fonctionnement normal. Le rgulateur ne requiert aucun entretien ou maintenance. Enlevez la poussire avec un chiffon sec. Il est important que la batterie soit frquemment charge pleine capacit (au moins une fois par mois). Sinon elle sera endommage de faon irrmdiable. Une batterie peut tre entirement charge condition qu'il n'y ait pas trop d'nergie utilise au cours de son chargement. Ceci est garder en mmoire, en particulier si vous installez des charges supplmentaires.

62

Fonctions d'affichage
Le contrleur est quip de 5 DEL et d'un signal d'alarme sonore. Affichage de la charge Affichage de l'Etat de charge

Affichage du Statut de chargement

Lors d'un fonctionnement normal, le contrleur indique le niveau de charge de la batterie et la charge des panneaux solaires. Tout changement de l'tat de charge (SOC) un statut plus bas est en plus signal par une sonorit. Affichage de la charge

Le gnrateur solaire fournit de l'lectricit (LED allumie)

Le gnrateur solaire ne fournit pas de l'lectricit

63

Affichage de l'Etat de charge

>75%

25-75%

<25%

clignote: <10%

Le pourcentage correspond l'nergie disponible jusqu'au dbranchement basse tension, d au chargement complet de la batterie. Signaux Sonores

Les charges sont dbranches, approximativement, 1 minute aprs une srie de 25 signaux. Affichage du Statut de chargement En cas de dcharge profonde ou de surcharge/court-circuit de chargement, la charge de sortie s'teint. C'est indiqu par :

64

Fonctionnement normal

Dbranchement bas voltage (LED allumie)

Surcharge ou Courtcircuit de chargemen (torche LED)

Fonction de Dbranchement Basse Tension


Le contrleur a 2 modes diffrents pour viter que la batterie soit dcharge compltement :
1. Etat de charge vrifi : Dbranche 11.4 V ( intensit de charge nominale) jusqu' 11.9 V ( pas d'intensit de charge). Mode normal de fonctionnement pour une bonne protection de la batterie. 2. Voltage vrifi Dbranche 11.0 V - paramtre fix. Appropri si des charges drives tirent directement du courant de la batterie.

Le contrleur est prrgl sur le Mode 1 sa sortie usine. La faon de changer le mode des paramtres est dcrite ci-dessous. Si vous avez un doute sur le choix du mode, consultez votre distributeur, car une valuation doit tre faite selon l'utilisation de la batterie.

65

Paramtres
Le contrleur peut tre configur pour un fonctionnement spcifique. Dans cet objectif, ouvrir le couvercle du contrleur en retirant les vis au dos. AVERTISSEMENT: le contrleur ne doit pas tre ouvert quand il est branch ou en fonctionnement ! Lorsque le contrleur est ouvert, il y a 3 fils de connexion sur la plaquette du circuit lectrique : Pour changer, mettez les fils de connexion soit sur les deux chevilles de contact ou uniquement sur une cheville de contact. Fil de connexion ferm Fil de connexion ouvert

Avec ces fils de connexion, les paramtres suivants peuvent tre configurs :

66

Jumper
Fonction

GEL (1)
Type de batterie

LVD (2)
Fonction de dbranchement basse tension Etat de chargement vrifi Voltage vrifi

BUZ (3)
Signal d'alarme sonore Alarme teinte

Rglage Fil de Liquide connexion electrolyte ouvert (batterie ferme) Rglage Fil GEL de connexion (batterie ferme) ferm Rglage fonctionnel

Alarme allume

Fil de Fil de Etat de charge connexion connexion vrifi fil de ouvert (liquide connexion ouvert ferm Alarme lectrolyte) allume

Lorsque le rglage est termin, replacez le couvercle et resserrez les vis.

Caractristiques de Scurit
Le contrleur est protg contre une installation ou une utilisation incorrecte :

67

Au terminal solaire connecte en polarit adquate Batterie connecte en polarit incorrecte Polarit inverse Illimit

A la borne de la Au rgulateur batterie de charge Fonctionnement normal Illimit. Alarme Sonore Illimit

Illimit

Illimit

La charge de Oui, pas si la Oui, seulement si sortie est tension du protge. Les la batterie est systme est charges peuvent connecte. en 24V. tre Alarme Sonore endommages. Illimit. AVERTISSEMENT: La batterie doit tre protge par des fusibles. -------

Court-circuit

Illimit

Illimit

Surintensit

Pas de protection

Le contrleur teint le rgulateur de charge. Le contrleur teint le rgulateur de charge.

Surcharge thermique

Pas de protection

-------

68

Au terminal solaire Sans connexion Courant Inverse Surtension Illimit Illimit Varistance 56 V, 2.3 J Fonctionnem ent normal

A la borne de la Au rgulateur batterie de charge Illimit ------Illimit ------Le contrleur teint le rgulateur de charge. Le contrleur teint le rgulateur de charge.

Bis 40 V

Sous-tension

Le contrleur teint le rgulateur de charge.

ATTENTION : La combinaison de conditions d'erreurs diffrentes peut endommager le contrleur. Toujours liminer une erreur avant de continuer de brancher le contrleur !

69

Description de l'erreur
Erreur Affichage Cause Remde

La charge sera La batterie est reconnecte aussitt faible que la batterie est recharge. Eteindre toutes les charges. Dbrancher le courtcircuit. Le Surintensit/ courtcircuit de contrleur allumera le rgulateur de charge charges automatiquement, aprs 1 minute au maximum. Vrifiez si d'autres Tension de la sources surchargent la batterie trop batterie. Si ce n'est pas leve (>15.5 le cas, le contrleur / 31.0 V) est endommag. Les cbles de la batterie ou les fusibles de la batterie sont endommags, la batterie ayant une rsistance leve.

Les charges ne sont pas alimentes

Vrifiez les cbles de la batterie, les fusibles et la batterie.

70

Erreur La batterie est vide aprs une courte priode La batterie n'est pas recharge pendant la journe.

Affichage

Cause La capacit de la batterie est faible nrateur solaire dfectueux ou polarit incorrecte

Remde Changez la batterie.

la mauvaise connexion/la polarit inverse

La batterie est Polarit Incorrecte de Sonorit connecte avec la batterie permanente une polarit inverse

Retirez la polarit inverse

Recommandations Gnrales de Scurit et d'Utilisation


Utilisation prvue Le contrleur de charge est conu, uniquement, pour tre utilis avec des systmes photovoltaques ayant une tension nominale de 12 V ou de 24 V, et en conjonction, uniquement, avec des batteries au plomb ventiles ou scelles (VRLA). Recommandations de Scurit Les batteries stockent une grande quantit d'nergie. Ne jamais

71

court-circuiter une batterie, sous aucun prtexte. Nous vous recommandons de connecter un fusible (de type lent, selon le courant nominal du rgulateur) directement sur la borne de la batterie. Les batteries sont susceptibles de produire des gaz inflammables. Evitez de produire des tincelles, du feu ou toute autre flamme nue. S'assurer que la pice de la batterie est bien ventile. Evitez de toucher ou de court-circuiter des cbles ou des bornes. Avoir l'esprit que les tensions sur des bornes ou cbles spcifiques peuvent tre jusqu' deux fois plus leves que la tension de la batterie. Utilisez des outils isols. Tenez- vous sur un sol sec et gardez les mains bien sches. Placez les batteries et le rgulateur de charge hors de porte des enfants. Veuillez suivre les instructions de scurit du fabricant de la batterie. En cas de doute, consulter votre revendeur ou installateur.

Exclusions de responsabilit
Le fabricant ne sera pas tenu responsable pour tout dgt, en particulier sur la batterie, caus par une utilisation diffrente de celle prvue ou celle mentionne dans ce guide, ou si les recommandations du fabricant de la batterie ont t ngliges. Le fabricant ne sera pas tenu responsable en cas de maintenance ou de reparation effectue par une personne non autorise, d'usage inhabituel, d'installation douteuse, ou de mauvaise conception du systme.

72

Fiche technique
Tension nominale Tension survolte Tension d'galisation Tension flottante Fonction de Dbranchement Basse Tension Tension de rebranchement de charge Compensation de temprature Intensit de charge max. 12 / 24 V, reconnaissance automatique 14.5 / 29.0 V (25C), 2 h 14.8 / 29.6 V (25C), 2 h 13.7 / 27.4 V (25C) 11.4-11.9 / 22.8-23.8 V contrle par l'tat de charge 11.0 / 22.0 V contrle par le voltage 12.8 / 25.6 V -4 mV/cell*K

5 / 8 / 10 / 15 / 20 A selon le numro de modle @50C 5 / 8 / 10 / 15 / 20 A selon le numro Intensit de dbit max. de modle @50C 80 x 100 x 32 mm (l x h x p) Dimensions 180gr Poids Dimension du cble maximale 16 mm2 (AWG #6) Autoconsommation 4 mA Amplitude de temprature -40 + 50C ambiante Protection du botier IP 22
Soumis modification sans pravis. Version : 20090103 Fabriqu dans un des pays suivants : Allemagne Chine Bolivie Inde Phocos AG Allemagne www.phocos.com

ISO9001:2000

RoHS

73

Phocos CML-V2
Regolatore di carica solare Manuale per l'utente (Italiano)

Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato un prodotto Conergy. La preghiamo di leggere attentamente e per intero le istruzioni prima dell'utilizzo.

74

Con il regolatore CML, lei dispone di un dispositivo di avanzata tecnologia, sviluppato secondo i pi recenti standard tecnici oggi disponibili. dotato di una serie di straordinarie caratteristiche, quali: Visualizzazione chiara e leggibile dello stato di carica Segnale acustico quando cambia lo stato di carica Disinserimento a bassa tensione regolato in base allo stato di carica o alla tensione Morsetti del connettore da 16 mm2 Completa protezione elettronica Questo manuale fornisce raccomandazioni importanti per l'installazione, l'utilizzo e la programmazione del regolatore ed anche soluzioni concrete nel caso si verificassero problemi. Nel vostro interesse, vi consigliamo di leggere attentamente questo manuale e di attenervi alle raccomandazioni per l'uso e per la sicurezza che troverete nell'ultima parte di questo.

Descrizione delle funzioni


Il regolatore di carica protegge la batteria dal rischio di sovraccarico da parte dell'impianto solare e da quello di venir scaricata gravemente da parte dei carichi. Le caratteristiche di carica comprendono diversi stadi che includono l'adattamento automatico alla temperatura dell'ambiente. Il regolatore di carica si regola automaticamente su una tensione impianto di 12 V o 24 V . Il regolatore di carica dispone di varie funzioni di sicurezza e di

75

visualizzazione.

Montaggio e collegamento
previsto l'uso del regolatore esclusivamente per interno. Proteggetelo dalla luce solare diretta e ponetelo in un ambiente asciutto. Non installatelo mai in stanze umide (come i bagni). Il regolatore misura la temperatura ambientale per determinare la tensione di carica. Regolatore e batteria devono essere installati nella stessa stanza. Il regolatore si scalda quando in funzione e dovrebbe quindi venir installato esclusivamente su superfici non infiammabili. NOTA: seguite le operazioni sottoindicate per collegare il regolatore, onde evitare errori di installazione.

Fissate il regolatore al muro con viti che siano appropriate al materiale dello stesso. Utilizzate viti con diametro massimo del gambo di 4 mm e 8 mm della testa, non coniche. Tenete presente che le viti devono sostenere anche la forza derivante dal sistema dei cavi. Assicuratevi che le fessure sui lati del ventilatore non siano ostruite.

76

Una placca di montaggio a scorrimento a norma di legge disponibile come accessorio (CX-DR2). Questo permette di montare il regolatore su un binario standard da 35 mm. a norma di legge. Rimuovete le viti dalla parte posteriore del regolatore ed avvitate la placca di montaggio con la vite di fissaggio (lunga) sulla parte posteriore del regolatore.

Collegate i cavi che conducono alla batteria con la polarit corretta. Per evitare tensione sui cavi, collegate innanzitutto il regolatore, poi la batteria. Attenetevi alla lunghezza del cavo raccomandata (min. 30 cm. fino ad un massimo approssimativamente di 100 cm.) e alla grandezza del cavo: CML05: CML08: CML10: CML15: min. 2.5 mm2 min. 4 mm2 min. 6 mm2 CML20: min. 10 mm2

Una polarit sbagliata provocher un suono di avvertimento permanente.


AVVERTENZA: se la batteria collegata con polarit invertita, anche i morsetti del carico presenteranno polarit sbagliata. Non collegare mai carichi in queste condizioni!

77

NOTA: tenete presenti le raccomandazioni del produttore della vostra batteria. Vi sconsigliamo vivamente di collegare un fusibile direttamente alla batteria per prevenire qualsiasi cortocircuito ai cavi della batteria. Il fusibile deve prendere la corrente nominale del regolatore di carica: CML05: 20A, CML08: 20A, CML10: 30A, CML15: 30A, CML20: 40A

Collegate i cavi che conducono all'impianto solare con la polarit corretta. Per evitare qualsiasi tensione sui cavi, collegate innanzitutto il regolatore, poi l'impianto solare. Attenetevi alla grandezza del cavo raccomandata: CML05: CML08: CML10: CML15, min. 2.5 mm2 min. 4 mm2 min. 6 mm2 CML20: min. 10 mm2

NOTA: mettete il cavo positivo e quello negativo vicini l'uno all'altro per ridurre al minimo gli effetti elettromagnetici. NOTA: i pannelli solari generano tensione non appena esposti alla luce solare. Attenetevi, in ogni caso, alle raccomandazioni dei produttori del pannello solare.

78

Collegate i cavi che conducono ai carichi con la polarit corretta. Per evitare tensione sui cavi, collegate innanzitutto il cavo al carico, poi al regolatore. Attenetevi alla grandezza del cavo raccomandata: CML05: CML08: CML10: CML15, min. 2.5 mm2 min. 4 mm2 min. 6 mm2 CML20: min. 10 mm2

Messa a terra dell'Impianto solare

Fate attenzione, poich i morsetti positivi del regolatore CML sono collegati internamente ed hanno quindi lo stesso potenziale elettrico. Se necessario effettuare una messa a terra, fatelo sempre sui cavi positivi.

79

NOTA: se il dispositivo utilizzato in un veicolo che ha il polo negativo della batteria sul telaio, i carichi collegati al regolatore non devono essere collegati elettricamente alla carrozzeria della macchina, altrimenti le funzioni Disinserimento a bassa tensione e quelle del fusibile elettronico andranno in cortocircuito.

Avviare il Regolatore
Autoverifica Non appena il regolatore riceve corrente, proveniente dalla batteria o dall'impianto solare, esso avvia una procedura di autoverifica. Poi la visualizzazione cambia su funzionamento normale. Tensione impianto Il regolatore si sistema automaticamente su una tensione impianto di 12 V o 24 V. Non appena la tensione al momento dell'avvio supera 20.0 V, il regolatore lo assume come un impianto a 24 V. Se, all'avvio, la tensione della batteria non si trova all'interno del normale intervallo operativo (da 12 a 15.5 V circa, oppure da 24 a 31 V circa), appare una visualizzazione di stato, secondo la sezione DESCRIZIONE ERRORE. Tipo di batteria Il regolatore preimpostato per operare con batterie al piombo con elettrolito liquido. Se intendete utilizzare una batteria al piombo con elettrolito solido (tipo 'gel' o tipo 'lanugine'), potete

80

regolare le caratteristiche di carica (vedere "Impostazioni"). La carica di equalizzazione viene quindi disattivata. Per qualsiasi dubbio, rivolgetevi al vostro rivenditore.

Raccomandazioni per l'uso


Il regolatore si scalda durante il normale funzionamento. Il regolatore non ha bisogno di alcuna manutenzione o servizio di assistenza. Togliete la polvere con un panno asciutto. importante che la batteria venga completamente caricata di frequente (almeno una volta al mese). In caso contrario, la batteria verr danneggiata in maniera permanente. Una batteria pu venir caricata completamente solo se non viene utilizzata una quantit eccessiva di energia in fase di carica. Tenetelo presente, in particolar modo qualora installiate carichi aggiuntivi.

81

Funzioni di visualizzazione
Il regolatore dotato di 5 LEDs e di un segnale di avvertimento acustico. Visualizzazione di carica Visualizzazione dello stato di carica Visualizzazione dello stato del carico

Nel normale funzionamento, il regolatore mostra lo stato di carica della batteria e la carica proveniente dai pannelli solari. Qualsiasi variazione dello stato di carica (SOC) ad uno stato inferiore, viene segnalata anche acusticamente. Visualizzazione di carica

L'impianto solare fornisce elettricit

L'impianto solare non fornisce elettricit

82

Visualizzazione dello stato di carica

>75%

25-75%

<25%

lampeggia: <10%

La percentuale corrisponde all'energia disponibile fino a Disinserimento a bassa tensione, relativamente ad una batteria completamente carica. Segnali acustici Una variazione dello stato di carica (SOC) ad uno stato inferiore, viene indicata da un segnale acustico.

I carichi vengono disinseriti approssimativamente 1 minuto dopo una serie di 25 segnali. Visualizzazione dello stato del carico In caso di scarica quasi totale, oppure di sovraccarico/cortocircuito del carico, l'output del carico spento. Questo indicato da:

83

Funzionamento normale

Disinserimento a bassa tensione

Sovraccarico o Cortocircuito del carico

Funzione Disinserimento a bassa tensione (LVD)


Il regolatore dispone di 2 diverse modalit, per prevenire che la batteria venga scaricata in maniera grave:
1. Stato di carica controllato: Disinserisci a 11.4V (a corrente di carico nominale) fino a 11.9V (a corrente a vuoto). Modalit operativa normale per una buona protezione della batteria. 2. Tensione controllata: Disinserimento all'impostazione prestabilita di 11.0 V. Appropriato se i carichi di derivazione prendono corrente direttamente dalla batteria.

Il regolatore preimpostato in Modalit 1 alla fabbricazione. Viene descritto di seguito come cambiare l'impostazione delle modalit. In caso di dubbio su quale modalit scegliere, consultate il vostro rivenditore, poich questa variabile deve essere valutata in base alla batteria utilizzata.

84

Impostazioni
Il regolatore pu venir configurato per speciali operazioni. A questo scopo, aprite il coperchio del regolatore togliendo le viti dalla parte posteriore. AVVERTENZA: il regolatore non deve venir aperto quando collegato ed in funzione! Quando il regolatore aperto, sono visibili 3 ponti sulla scheda elettronica: per cambiare, mettete il ponte su entrambi i piedini di contatto oppure solamente su un piedino di contatto: Ponte chiuso

Ponte aperto

Con questi ponti, si possono configurare le seguenti impostazioni:

85

Ponte Funzione

GEL (1)

LVD (2)

BUZ (3) Segnale d'allarme acustico Allarme spento Allarme acceso Ponte chiuso Allarme acceso

Funzione Tipo di batteria Disinserimento a bassa tensione Stato di carica controllato Tensione controllata Ponte aperto stato di carica controllato

Impostazione Elettrolito liquido ponte aperto (batteria chiusa) GEL Impostazione ponte chiuso (batteria chiusa) Impostazione operativa Ponte aperto (elettrolito liquido)

Dopo aver completato l'impostazione, riposizionate il coperchio e fermatelo con le viti.

Caratteristiche di sicurezza
Il regolatore protetto da installazioni o utilizzi errati: Al morsetto de solare Collegata con polarit corretta Non limitato Al morsetto della batteria Funzionamen to normale Non limitato. Avvertimento acustico Al morsetto del carico Non limitato

Batteria collegata con Non limitato polarit errata

Non limitato

86

Al morsetto de solare Polarit invertita

Al morsetto della batteria

Al morsetto del carico

S, non a S, se solo la batteria L'output del carico tensione collegata. protetto. I carichi impianto di Avvertimento possono essere 24V. acustico danneggiati. Non limitato. ATTENZIONE: la batteria deve essere protetta dal fusibile. -------

Cortocircuito

Non limitato

Non limitato

Sovracorrente Sovraccari co termico Nessun collegamento Corrente invertita Sovratensione

Nessuna protezione Nessuna protezione Non limitato Non limitato Varistore 56 V, 2.3 J

Il regolatore spegne il morsetto del carico. Il regolatore spegne il morsetto del carico. Non limitato ------Il regolatore spegne il morsetto del carico.

-------

Non limitato ------Bis 40 V

Tensione al di Funzionamen sotto del valore to normale normale

Il regolatore Il regolatore spegne il morsetto spegne il morsetto del carico. del carico.

87

AVVERTENZA: la combinazione di diverse condizioni di errore pu provocare danni al regolatore. Eliminate sempre l'errore prima di continuare a collegare il regolatore

Descrizione errore
Errore Visualizzazione Causa Soluzione

La batteria Il carico si ricollegher non appena la batteria bassa sar ricaricata. Spegnere tutti i carichi. Rimuovere cortocircuito. Sovracorrente Il regolatore accender il /Cortocircuito carico automaticamente dei carichi al massimo dopo 1 minuto. Controllate se altre Tensione fonti sovraccaricano la batteria batteria. In caso troppo alta contrario, il regolatore (>15.5 / 31.0 danneggiato. V) Cavi della batteria o fusibile Controllare cavi della della batteria batteria, fusibili e danneggiati, la batteria. batteria presenta alta resistenza

I carichi non sono alimentati

88

Errore La batteria si svuota rapidamente La batteria non si ricarica durante il giorno Polarit della batteria errata

Visualizzazione

Causa La batteria presenta bassa capacit solare difettoso o polarit errata Permanente La batteria collegata con polarit invertita

Soluzione Cambiare batteria Collegamento difettoso/polarit invertita Rimuovere polarit Invertita

Suono

Raccomandazioni generali per la sicurezza e per l'uso


Uso previsto L'uso del regolatore di carica previsto esclusivamente in impianti fotovoltaici con tensione nominale di 12 V o 24 V ed esclusivamente in associazione con batterie al piombo aperte o sigillate (VRLA). Raccomandazioni per la sicurezza Le batterie immagazzinano una grande quantit di energia. Non cortocircuitare mai una batteria, in nessun caso. Raccomandiamo di collegare un fusibile (il tipo ad effetto lento, in base alla corrente nominale del regolatore) direttamente al morsetto della batteria.

89

Le batterie possono produrre gas infiammabili. Evitate di provocare scintille, facendo uso di fuoco o di altro tipo di fiamma libera. Assicuratevi che la stanza in cui si trova la batteria sia ventilata. Evitate di toccare o di cortocircuitare cavi o morsetti. Tenete presente che le tensioni su morsetti o cavi specifici possono raggiungere il doppio della tensione della batteria. Utilizzate attrezzi isolati, controllate che il pavimento su cui vi trovate sia asciutto e fate in modo che le vostre mani siano sempre asciutte. Tenete i bambini lontani dalle batterie e dal regolatore di carica. Vi preghiamo di osservare le raccomandazioni per la sicurezza da parte del produttore della batteria. Qualora aveste dubbi, fate riferimento al vostro rivenditore o a chi vi ha installato il regolatore.

Esclusione di responsabilit
Il produttore non sar da ritenersi responsabile per danni, specialmente alla batteria, provocati da un uso diverso da quello previsto o dall'uso menzionato in questo manuale, oppure qualora le raccomandazioni del produttore della batteria non vengano rispettate. Il produttore non sar da ritenersi responsabile qualora siano state effettuate riparazioni o servizio di assistenza da parte di personale non autorizzato, l'uso sia stato diverso da quello previsto, l'installazione sia stata effettuata in maniera errata o l'impianto sia stato progettato male.

90

Dati Tecnici
Tensione nominale Aumento tensione Equalizzazione tensione Stabilizzazione tensione Funzione Disinserimento a bassa tensione Tensione ricollegamento carico Compensazione temperatura Grandezza massima del pannello solare Grandezza massima del carico Dimensioni Peso Grandezza massima del cavo Autoconsumo Intervallo temperatura ambiente Classe di protezione 12 / 24 V, riconoscimento automatico 14.5 / 29.0 V (25C), 2 h 14.8 / 29.6 V (25C), 2 h 13.7 / 27.4 V (25C) 11.4-11.9 / 22.8-23.8 V controllato per stato di carica, 11.0 / 22.0 V controllato per tensione 12.8 / 25.6 V -4 mV/cell*K 5 / 8 / 10 / 15 / 20 A in base al numero di modello a 50C 5 / 8 / 10 / 15 / 20 A in base al numero di modello a 50C 80 x 100 x 32 mm (largh. x alt. x prof.) 180gr 16 mm2 (AWG #6) 4 mA -40 to + 50C IP 22

Soggetto a modifica senza preavviso. Versione: 20090103 Fabbricato in uno dei seguenti paesi: Germania Cina Bolivia India Phocos AG Germany www.phocos.com

ISO9001:2000

RoHS

91

Phocos CML-V2
Controlador de Carga Solar Manual do Usurio (Portugus)

Caro Cliente, Obrigado por comprar um produto Phocos. Favor ler as instrues cuidadosamente antes de usar o produto.

92

Com este novo controlador CML tu possuis um dispositivo de tecnologia de ponta desenvolvido conforme os padres tcnicos mais avanados. Este equipado com uma srie de recursos que se destacam, como: Mostrador do estado da carga claro e legvel Sinal acstico quando houver mudana no estado da carga Funo Desconectar baixa voltagem (LVD) regulada pelo estado da carga ou voltagem Grampos de conexo de 16 mm2 Proteco electrnica completa Este manual fornece recomendaes importantes para instalar, utilizar e programar como tambm para remediar possveis problemas com o controlador. Em interesse prprio, leia as informaes aqui contidas e considere as recomendaes para a segurana e uso encontradas no fim deste manual.

Descrio das Funes


O controlador de carga protege a bateria de sobrecargas do painel solar e de descarregamentos profundos pelos dispositivos. Caracterticas do carregamento incluem vrios estgios, dentre eles adaptao automica temperatura ambiente. O controlador de carga se ajusta automaticamente a sistemas de voltagem de 12V ou 24V. O controlador de carga possui um nmero de funes de segurana e de mostrador.

93

Montando e Conectando
O controlador intencionado apenas para uso interno. Posicione o controlador em ambiente seco e sem ser exposto directamente luz do sol. Nunca instale o controlador em cmodos hmidos (como salas de banho). O controlador mede a temperatura ambiente para determinar a voltagem de carregamento. O controlador e a bateria devem ser instalados no mesmo cmodo. O controlador aquece durante a operao e por isso deve ser instalado apenas sobre superfcie no inflamvel. OBS: O controlador deve ser conectado conforme os passos descritos abaixo para evitar problemas de instalao. Monte o controlador na parede com parafusos apropriados ao material da parede. Use parafusos com 4 mm de haste e mx. 8 mm de dimetro de cabea, no escariados. Cuidado para que os parafusos possam aguentar tambm a fora aplicada pela fiao. Certifique-se que as aberturas laterais do ventilador esto desobstrudas.

94

Uma grade de suporte DIN para montagem est disponvel como acessrio (CXDR2). Esta permite a montagem do controlador numa grade padro DIN de 35mm. Remova os parafusos na parte de trs do controlador e aparafuse o suporte com o parafuso (longo) na parte de trs do controlador.

Conecte os fios condutores bateria com a polaridade correcta. Para evitar qualquer voltagem nos fios, conecte primeiro o controlador e depois a bateria. Observe o comprimento recomendado do fio (mn. 30 cm a aprox. mx. 100cm) e o tamanho do fio: CML05: CML08: CML10: CML15, mn. 2.5 mm2 mn. 4 mm2 mn. 6 mm2 CML20: mn. 10 mm2

Polaridade incorrecta causar um som de alarme permanente. AVISO: Se a bateria for conectada com polaridade reversa, os terminais de carga tambm tero polaridades incorrectas. No faa conexo de dispositivos sob estas condies!

95

OBS: Observe as recomendaes do fabricante da bateria. Ns recomendamos conectar um fusvel directamente bateria a fim de proteger a fiao da bateria contra curto-circuitos. O fusvel deve suportar a corrente nominal do controlador de carga. CML05: 20A, CML08: 20A, CML10: 30A, CML15: 30A, CML20: 40A

Conecte os fios condutores ao painel solar com a polaridade correcta. Para evitar qualquer voltagem nos fios, conecte primeiro o controlador e depois o painel solar. Observe o tamanho do fio recomendado: CML05: CML08: CML10: CML15, mn. 2.5 mm2 mn. 4 mm2 mn. 6 mm2 CML20: mn. 10 mm2

OBS: coloque os fios positivo e negativo prximos um ao outro para minimizar efeitos electromagnticos. OBS: Painis solares fornecem voltagem assim que expostos luz do sol. Observe sempre as recomendaes do fabricante do painel solar.

96

Conecte os fios condutores aos dispositivos com a polaridade correcta. Para evitar qualquer voltagem nos fios, conecte primeiro o fio carga e depois ao controlador. Observe o tamanho do fio recomendado: CML05: CML08: CML10: CML15, mn. 2.5 mm2 mn. 4 mm2 mn. 6 mm2 CML20: mn. 10 mm2

Ligue o Sistema Solar terra

Note que os terminais positivos do controlador CML so conectados internamente e por isso eles tm a mesma potncia elctrica. Se for necessrio ligar fios terra, usar sempre os fios positivos para este fim.

97

OBS: Se o aparelho for usado num veculo cuja bateria negativa no chassis, dispositivos conectados ao controlador no devem ter conexo elctrica ao chassis do carro, seno haver um curto-circuito na funo Desconectar Baixa Voltagem (LVD) e no fusvel electrnico.

Iniciando o Controlador
Auto-Teste Assim que energia da bateria ou do painel solar fornecida ao controlador, este inicia uma rotina de auto-teste. Depois o mostrador muda para a operao normal. Voltagem do Sistema O controlador se auto-ajusta automaticamente ao sistema de voltagem de 12 V ou 24 V. Assim que a voltagem no momento da partida exceder 20.0 V o controlador assume tratar-se de um sistema de 24 V. Se a voltagem da bateria no estiver dentro do mbito normal de operao (aprox. 12 a 15.5 V ou aprox. 24 a 31 V) na partida, o estado aparecer no mostrador conforme a sesso DESCRIO DE ERRO. Tipo de Bateria O controlador pr-ajustado para ser operado com baterias cidas de chumbo com electrlito lquido. Se o uso de bateria cida de

98

chumbo com electrlito slido (tipo 'gel' ou 'fleece') intencionado, as caractersticas de carregamento podem ser ajustadas (veja "Ajustes de Controlo"). A carga de equalizao ento desactivada. Em caso de dvidas, consulte o revendedor.

Recomendaes para Uso


O controlador aquecido durante a operao normal. O controlador no necessita de manuteno ou servio. Retirar a poeira com um pano seco. importante que a bateria seja carregada completamente com frequncia (pelo menos uma vez por ms). Seno a bateria ser permanentemente danificada. A bateria s pode ser completamente carregada se no houver um excesso de energia puxada durante o carregamento. Lembre disto, principalmente se dispositivos adicionais forem instalados.

99

Funes do Mostrador
O controlador equipado com 5 LEDs (diodos luminosos) e com um sinal acstico. Mostrador de Carregamento Mostrador do Estado da Carga

Mostrador da condio do carregamento

Em operao normal, o controlador mostra o estado da carga da bateria e a carga derivada dos painis solares. Qualquer mudana no Estado da Carga (SOC) para um estado mais baixo , alm disto, sinalizada acusticamente.
Mostrador de Carregamento

O painel solar fornece electricidade (LED acesa)

O painel solar no fornece electricidade

100

Mostrador do Estado da Carga

>75%

25-75%

<25%

piscando: <10%

A percentagem corresponde energia disponvel em relao uma bateria completamente carregada, at chegar a Desconectar Baixa Voltagem (LVD). Sinais Acsticos Uma mudana no Estado da Carga (SOC) para um estado mais baixo sinalizada acusticamente.

Os dispositivos so desconectados aprox. 1 minuto aps uma srie de 25 sinais. Mostrador da condio do carregamento Caso haja um descarregamento profundo ou sobrecarga/curtocircuito da carga, a sada de carga ser desligada. Isto indicado por:

101

Operao normal

Desconectar baixa voltagem (LED acesa)

Sobrecarga ou Curtocircuito da carga (LED a piscar)

Funo Desconectar Baixa Voltagem (LVD)


O controlador possui 2 modalidades diferentes para proteger a bateria de ser profundamente descarregada: 1. Desconectar a 11.4 V (na corrente elctrica nominal) at 11.9 V (sem corrente elctrica). Modalidade de operao normal para proteco da bateria. 2. Voltagem controlada: Desconectar a 11.0 V sendo isto fixo no controlo. Adequado quando as cargas do circuito secundrio vm directamente da bateria. O controlador pr-ajustado na fbrica Modalidade 1. Veja abaixo a descrio para mudana no ajuste de controlo de modalidade. Em caso de dvida com relao modalidade a ser usada, consulte o revendedor pois isto deve ser avaliado dependendo da bateria usada.

102

Ajustes de Controlo
O controlador pode ser configurado para operao especial. Para este fim, retire os parafusos na parte de trs do controlador e abra o invlucro. AVISO: O controlador no deve ser aberto quando conectado ou durante operao! Quando o controlador for aberto, h 3 ligaes em ponte no painel electrnico: Para efectuar mudanas, coloque a ligao em ponte em ambos os pinos de contacto ou apenas em um pino de contacto: Ligao em ponte fechada Aberta ligao em ponte

103

Com estas ligaes em ponte os seguintes ajustes podem ser configurados: Ligao em ponte Funo Ajuste de Controlo ligao em ponte aberta Ajuste de Controlo ligao em ponte fechada Ajuste de controlo operacional GEL (1) Tipo de Bateria Electrlito lquido (bateria fechada) GEL (bateria fechada) Ligao em ponte aberta (electrlito lquido) LVD - Desconectar Baixa voltagem (2) Funo Desconectar Baixa Voltagem Estado da Carga controlado Alarme (3) Sinal de alarme acstico Alarme desligado

Voltagem controlada

Alarme ligado

Ligao em ponte Ligao em ponte aberta estadofechada dacarga Alarme ligado controlado

Aps completar o ajuste de controlo, repor o invlucro e segureo com os parafusos.

104

Recursos de Segurana
O controlador protegido contra instalao ou uso incorrectos: No terminal solar conectada com polaridade Sem restrio correcta No terminal da bateria Operao normal No terminal de carga Sem restrio

Bateria conectada com Sem restrio. Sem restrio polaridade Aviso Acstico errada Polaridade Reversa

Sem restrio

Sada de carga Sim, no no Sim, apenas se est protegida. sistema de a bateria estiver Dispositivos voltagem de conectada. podem ser 24V. Aviso Acstico danificados.

Sem restrio. CUIDADO: A Curto-circuito Sem restrio bateria deve ser Sem restrio protegida por um fusvel. Sobreinten -sidade Controlador desliga o terminal de carga.

Sem proteco

-------

105

No terminal solar Sobrecarga Trmica No h conexo Corrente Reversa Sobrevoltagem

No terminal da bateria

No terminal de carga Controlador desliga o terminal de carga. Sem restrio ------Controlador desliga o terminal de carga. Controlador desliga o terminal de carga.

Sem proteco

-------

Sem restrio Sem restrio Sem restrio Varistor 56 V, 2.3 J -------

Mx. 40 V Controlador desliga o terminal de carga.

Subvoltagem

Operao normal

AVISO: A combinao de diferentes condies de erros pode danificar o controlador. Sempre remova um erro antes de continuar a conectar o controlador!

106

Probleembeschrijving
Fehler Anzeige Ursache Batterie ist tiefentladen Abhilfe Last schaltet automatisch zu, wenn die Batterie nachgeladen wurde Alle Verbraucher abschalten. berstrom / Kurzschluss beseitigen. Regler schaltet nach ca. 1 Min. wieder ein

Verbraucher haben keine Energie

berstrom / Kurzschluss Verbraucher

berprfen, ob fremde BatterieEnergiequellen die spannung Batterie laden. Falls ist zu hoch (> nicht, ist der Regler 15.5 bzw. 31 V) defekt. Batteriezuleitung Batterie-Zuleitungen oder Batterieund Sicherung Sicherung defekt, berprfen, Batterie Batterie berprfen. hochohmig

Batterie ist nach kurzer Zeit wieder entladen

Batterie hat Kapazitt verloren

Batterie austauschen

107

Fehler Batterie wird tagsber nicht geladen

Anzeige

Ursache Modulleitung unterbrochen oder verpolt

Abhilfe Unterbrechung/ Verpolung beseitigen Batterie richtig anschlieen

BatterieverBatterie verpolt polung Dauerton angeschlossen

Recomendaes Gerais de Segurana e Uso


Uso Intencionado O controlador de cargas intencionado exclusivamente para uso em sistemas fotovoltaicos com voltagem nominal de 12 V ou 24 V e apenas em conjuno com baterias cidas de chumbo ventiladas ou seladas (VRLA). Recomendaes de Segurana As baterias armazenam uma grande quantidade de energia. No curto-circuitar a bateria sob circunstncia alguma. Ns recomendamos conectar um fusvel (do tipo lento, conforme a corrente nominal do controlador) directamente ao terminal da bateria. Baterias podem produzir gases inflamveis. Evite fascas, uso de fogo ou qualquer chama desprotegida. Certifique-se que o cmodo da bateria ventilado.

108

Evite tocar os fios ou terminais, ou caus-los curto-circuitos. Note que as voltagens nos terminais ou fios especficos podem ser at o dobro da voltagem da bateria. Utilize ferramentas isoladas, mantenha-se em solo seco e mantenha as mos secas. Mantenha as baterias e o controlador de carga fora do alcance de crianas. Observe as recomendaes de segurana do fabricante da bateria. Quando em dvida, consulte o revendedor ou instalador.

Uitsluiting van aansprakelijkheid


O fabricante no ser responsvel por danos, especialmente na bateria, causados por uso alm dos intencionados ou mencionados neste manual ou se as recomendaes do fabricante da bateria no forem observadas. O fabricante no ser responsvel caso algum servio ou conserto seja executado por pessoas no autorizadas, por uso imprprio, instalao incorrecta, ou design malfeito de sistema.

109

Dados tcnicos
Voltagem nominal Voltagem de Reforo Voltagem de Equalizao Voltagem Flutuante Funo Desconectar Baixa Voltagem 12 / 24 V, reconhecimento automtico 14.5 / 29.0 V (25C), 2 h 14.8 / 29.6 V (25C), 2 h 13.7 / 27.4 V (25C) 11.4-11.9 / 22.8-23.8 V controlado pelo Estado da Carga 11.0 / 22.0 V controlado pela voltagem Voltagem para Reconexo da 12.8 / 25.6 V carga Compensao da -4 mV/cula*K temperatura Mx. carga do painel solar 5 / 8 / 10 / 15 / 20 A conforme o modelo nmero @50C Mx. carga eltrica 5 / 8 / 10 / 15 / 20 A conforme o modelo nmero @50C Dimenses 80 x 100 x 32 mm (larg. x alt. x prof.) Peso 180 g Mx. tamanho do fio 16 mm2(AWG - escala americana normalizada #6) 4 mA Consumo prprio Variao da temperatura ambiente -40 a + 50C IP 22 Invlucro de proteco
Sujeito a mudanas sem notificao. Verso: 20090103 Fabricado em um dos seguintes pases: Alemanha China Bolvia ndia Phocos AG Alemanha www.phocos.com

ISO9001:2000

RoHS

110

Phocos CML-V2

111

112

113

114

115

116

117

118

>75%

25-75%

<25%

119

120

GEL (1)

LVD (2)

BUZ (3)

121

122

123

124

ISO9001:2000

RoHS

125