Sie sind auf Seite 1von 200

E~POSITION sOMMAI::l

DU SENS INTERNE
ORS LIVRES PRO POÉT IQUES DB L'ANCIBN TESTAMENT
E T D ES PSAUMES DE DAVID
.A V 8C UN DO lj BLE INDEX DES l'vLATIÈRES
P An

E M.\lAN UEL SWEDENRORG

TRA D UIT DU L A TI~

.
P A ll J.-F'. - E. LE B O IS D E S GU AYS
S UI' l' Édi lion d e. Robe rt R io dmarsh ( Lood.-.e., 17 ~)
ET P (l BLl t P .\.R U" E SO CIt-re D B D ISC ' P L'ES DBI> D OCT RUl eS DB LA

NOUVELLE ÉSLISK DU SEIGNEUR .rtSUS·CHRJST


.
SIG:<IFTÉE PAR L \ l'I OUVE LLE ~ÉR US .LEl.t (APO C . XXI. 1, 2.)
De" ;J;.wme éd ition., revue par C. H.

PARIS
LIBRAIRIE DE LA NOUVELLE JÉRUSALEM
12, RUE: T HOU I ~ , 12

~ i885
~~~----------------------w~


EXPOSITION SO~{l\llA IR E
DU SENS INTERNE
DES LIVRES PROPHÉTIQUES DR L'UCIEN TESTAMENT
ET DES PSAUMES DE DAVID
A VEC UN DOUBLE IND E X DES îvl A Tll;: HI':S
PAR

EMMANUEL SWEDENRORG
(Ouvras" po s lhuln Ct)

TTlAT)UIT DU LATI N

PAH .J.-F.-E. LE BOIS DES GUAYS


S ur l'Êtliti on d o RO,b ert. l1 imlfD[\ r sh ( L on dr t's , 1784)

KT PUBLIÉ P AR UNE SOCIÉTË DE DI SC IPLE S UR S D O CT n IN F.:S DE I~ A

NOUVELLE ÉGLISE DU SEIGNEUR JE3US.CHRIST


!;'G N IFIÉE l'An LA. NOUVELLE I,lnUSALF. H (APO C . XXI. 1. 2.)
.Dcll.:r:ictnc édition. 1'evue lJrl1' C. Il .

PARlS
LIBRAIRIE DE LA NOUVELLE JÉRUSALEM
12 , R U E TI-IOUIN, 1 ~

i885
PRÉFACE (:l).

AU LECTEUR BIE"-'VEILLAl\"T.

Parmi quelques Lettres de Swédenborg, nous


trouvons sur l'Opuscule suivant ce passage mé-
morable et digne d'être remarqué:
« Un jour que je lisais ce Livre, il y avait 'chez .
« moi des Anges Célestes, qui se sont réjouis de
« grand cœur de mon intention de le publier,
« pour le Bien commun de la Nouvelle Eglise de
« Notre Seigneur Jésus-Christ. »
Afin donc que la joie des Anges Célestes ne
soit pas vaine, nous avons pensé qu'il était de la
plus grande nécessité de mettre au jour . ce très-
utile ouvrage. Daigne recevoir ce tréso,' avec
reconnaissance, fais-en usage avec un cœm' pieux
et sincère, et vis dans l'éternité.

(1) Ce lle Préface est de Robert Hindmarsh, éditeur du texte


latin, Londres, i784.
1
-2-

Dans la Parole de l'Ancien Testament tous les Prophéti-


tiques, tous les H istoriques, et tous les Psaumes de David,
se réfè7'cnt à ces dù;-upt points.-

1. De l'Avè nement du S eig neur.


2 . De la Va station s uccessive de l'Église .
3 . De l ' Eg li se t o tal e m e nt d é vastée, el de sa Re je et ion .
1•• De la R ejection du Se ig n eur par l'Église .
5. :Qes T entat ions du Seig n eur e n général.
O. Des Tentations du S eig neur jusqu'au Dés espoir.
7. Des Combats du Seign e ur contre les Enfe rs .
8. De la Victoire du Seig n e ur sur les Enfers, ou de la Sub-
i ugation des En fers.
9. De la Passion d e la Croix, qui a été la derniè re T enta -
lion.
10. De la Glorification d e l'Humain du S eign e ur, 011 d e
J'Union d e s on Humain a vec s on Divin.
H. De la N ouvelle É~lise en r e mplacement de la pr('cé de nte.
1.2. De la N ouvelle É g lise,et e n m ê m e te mp,> du ' ouvea u Ciel.
13. De l'Humiliation du Se igneur d evau t le Pè re.
1. 1~. E tat d'Union avec son Divin .
15 . Du Ju ge ment Dernie r par le Se ig neur .
1G. Célé bnition e t CulLe du Seig n e ur.
17. De la Hédemption et de la SaI vat ion pa r le Se ig ne ur.
EXPOSITION S01\lMAIRE
DU

SENS INTEHNE

DES PROPHÈTE S ET DE P SAUMES DE DA YID

ÉSAJE.

Chap. 1. L'Église a . été dévastée par le mal de la vie,


vers. 1 il 8; de sorte qu'il y a peu de chose de reste,
vers. 9; c'esl pour cela que leur culte externe est de nulle
valeur, vers. -10 à US: exhortation pour qu'ils se repen-
tent du mal de la vifl, et qu'ils aient le bien, vers. 16 à
19; ils falsifient la Parole, vers. 20 à 23. Le Seigneur
qui doit venir les détruira, el instaurera J'Eglise ch e?
rl'autres, vers. 24 à 2ï; cela arrive quand il ne reste
rien de l' Égl ise chez ceux-l à, nrs. 28 il 3\ .
Chap. Il. Il est parlé en termes clairs cie l'avènement
du Seigneur, ainsi que du nouveau Ciel et de la nouvelle
Eglise qu'il doit. alors fonder, vers. -1 à 0; comme il n'y
a dans l'Eglise préeét.lente que le faux el le mal du faux,
vers. 6 à 9; il est dit en termes clairs que le Seigneur,
il son avènement, doit détruire tous ceux qui sont dans
J'amour de soi et dans le faste de la propre intelligence,
vers. tO à t 8 ; il est parlé en ternies clairs du jugemellt
-4-
dernier, et des méchants qui seront jetés dans l'enfer,
vers. 10, 19, 20, 21 ; séparation des bons d'avec les
autres, ceux-ci sont estimés peu, vers. 22.
Chap. III. La disette des connaissances du bien et du
vrai doit venir, vers. 1. à 7; parce qu'ils sont dans les
maux et dans les falsifications, vers. 8 à 12. Le Seigneur
doit venir pour le jugement, vers 13 et 14; et il doit
jeter dans \' enfer cellx qui ont perverti les vrais de la
Parole, ver~. 'Ii) à 26.
Chap. IV. Alors par le Seigneur du nouveau pour l'E-
glise, vers. 1 à 3 ; et Providence pour que la Parole ne
soit point ultérieurement pervertie, Vers. 4 à 6.
Chap. V. Par le Seigneur l'Eglise a été instituée
pleine de vrais et dc biens provenant de la Parole, vers.
l, 2; elle cst devenue corrompue, vers. 3, 4, 7 ; elle
est détruite en outre par les falsifications du vrai et du
bien de la Parole, vers. 7 à ta; le Seigneur doit venir
et donner rEgliseà d'aulres, vers. i6, 1.7; ceux qui ont
perverti les vrais et les biens de l'Eglise doivent périr
par des faux et des maux de tout genre, vers. 20 à 30.
Chap. VI. Le Seigneur s'est manifesté au milieu de
son Divin vrai qui est la Parole, vers. 1 à 4. La doctrine
de l'Eglise, tirée de la Parole non-comprise, était im-
pure, vers. 1') à 8; il est 'prédit que tout entendement de
la Parole périrait, de sorte qu'enliu on ne saurait plus
ce que c'est que le vrai et le bien dans l'Eglise, ,-ers. 9
à 13.
Char. VII. L'ignoral)ce du vl'li elle non-en tendement
de la Parole s'introduisaient et commençaient à détruire
l'Eglise, vers, i à 6; il est prédit que la destruction ne
se ferait pas ellcore, vers. 7 à 9 ; mais qu'elle arrivera
-~ -

au temps où le Seigneur doi t venir dans le monde, vers.


iO à t6. Alors tout entendement de la Parole aura été
perverti par les scien tifiques et par les raisonnements
qui en proviennent, au point qu'il n'en reste rien, vers.
t 7 à 20 ; alors le vrai sera enseigné en toute abondance,
vers. 21, 22; l'Eglise alors aura été entièrement dé-
vastée, vers. 23, .24; il en est autrement chez ceux qui
reçoivent, vêrs. 20.
Chap. VIlI. 11 est prédit qu'avant ce temps la connaIs-
sance el la perception du vrai doivent périr, vers. 1. à 4 ;
parce qu'ils ne voudraient pas comprendre la Parole
avec simplicité, vers. 5, 6; toute l'Eglise doit périr par
les raisonnements tirés des faux, au point qu'il ne se fe-
ra i 1 plus de conjonction avec nieu, vers. ï à 1. 2 ; et
qu'ils ne connaîtraient plus le Seigneur, qui est la Pa-
role et l'Eglise, vers. i3 à t6. Cependant le Seigneur
sera connu par d'autres qui rejettent les faux et repous-
sent les choses falsifiées, vers. 17 à 21 ; el qui, par
des combats contre les maux et les fal:lx, reçoivent la
réformation, vers. 2~; quoique dans l'Eglise il n'y ait
que le faux, vers. 22. .
Chap. IX. De l'avènement du Seigneur, et de la nou-
velle Eglise qui doit Le recevoir, vers. 1., 2, 3; mais la
vieille Eglise, qui esl entièrement perdue, ne doi t pas
Le recevoir, vers . .4; le Seigneur doit faire toutes choses ,
c'est Lui qui est d.écrit, et qui doit mettre à l'abri des
faux et des maux, vers. 5, ti ; la vieille Eglise doit, par
la propre intelligence, falsifier et rervertir tout vrai et
tout bien de la Parole, ettout vrai et tout bien de l'Eglise,
tellement qu'il n'en reste rien, vers. 7 à 20.
ChAp. X. D'ulle vastation ultérieure de l'ESlise, en ·ce
- 6
qu'ils enlèvent aux aull'es les vrais et les hiens ùe l'E-
glise, vers. 1, 2; ils doivent périr au temps ùu jugement
derniel" vers, 3.4; par des rai~onnements tirés de la
pl'opl'e intelligence ils pervertissent les vrais, \'ers:- D à
i i ; au temps du jugement dernier ils doivent être en-
tièrement détl'uits par le Seigneur, au point qu'il leur
l'este à peine quelque chose du vrai Iplurel, vers. 12 :\
19; ceux qui cl'oient dans le Seigneul' doivent être sau-
vés, et ils doÏ\'ent être protéSés, ann qu'ils nc soient
point captés par les confirmations du faux au moyen
des raisonnements, vers. 20, 21., 2-2, 24; parce que
toute l'Eglise a été dévastée par les seientiliques qui
perverlissent les nais de l'Eglise et confil'ment les faux,
vers. 23, 25 à 34.
Chap. XI. De l'avènement du Seigneur: c'est par la
Divine sagesse qu'il doit juger; et il doit sauver les
fidèles, et perdre ceux qui SOllt infid èles, vers. i il 5. Etal
d'innocence dans les cieux de ceux qui se confient en
Lui, vers. 6 il 9 ; ceux qui sont dans les faux pal' igno-
rance, et qui ue se sont pas laissé séduire par les faux
et les maux, doivent appt'ocher du Seignenr, vel's. tO,
i t, i 2; l'Eglise alors doit comprendre la Parole, et
doit chasser les faux de lout genre, vel·s. -1. 3, 14, 15 ;
ces faux ne doivent plus leur nuire, vers. 16.
Chap. XI[. Confession et célébration du Seigneur:\
ca use de la sai valion, vers. 1. :1 6.
Char. XIII. Dans cechapilre, il s'agil de l'adultération
du bien et de la pl'ofanation du \'l'ai, qui sont Babel. Le
SeigneUl' doit venir dan~ la puissance Divine, VCI·S. -1 ,
2, 3, pour exercer un Jugement sévère sur ceux qui se
sont entièrement retirés el pour les détruire, vers. 4: à.
-7-

9 ; parce qu'il n'y a plus aucun bien ni aucun vrai de


resle chez eux, vcrs. 10, H, 1.2; ils doivent donc lous
pél'ir avccleul's maux et leurs faux, vel's. t3 ~ t8; et
ûemeurel' dans l'enfer Ol! sont des maux et des faux
effroyables el hOl'ribles, vers. 1. 9 ;'1 22.
Chap. XIV. De la lIouvelie Eglise qui croit être ins-
taurée, vers. 1., 2. 3; du Jugement sur ceux qui ont
adultéré les hiens de l'Eglise et pl'ofané ses vrais, eeux-
1:'1 sont Babel, vers. 4, t>, 1); ils seront précipités dans
l'enfer oit sont les êlres les plusméchanls de tous, vers.
7 il f 2, H5 11 21 ; leur orgueil, en cc qu'ils veulent do-
minCI', eonjointément avec Dieu, sur le Ciel , vers. 1.3,
14; cie leur ruine épouvantable, vers. 22, 23; ceux
qui par des raisonnements tirés de la propre intelligen ce
détruisenlles vrais de la Parole el les profanent, doivent
être perdus, vers. 24 à 27. (1).
Chap. XV. Du jugoment sllr ceux qui placellt la reli-
gion dans les connaissances seules, ce son t là les Phi-
listins, vers. 1. à 5; quand ils auront été repoussés,
l'Eglise sera en sûreté, vers. 3, 4.
Chap. XVI. Du jugement dernier sur ceux qui ont
rejeté les biens de la Parole, ceux-là sont Moab; leur
perte, VCI'S. i ù 9 ; le Seigneur n'a point été reconnu
par eux, vers. 10, i 1.; ils doivent resler jusqu'à l'a-
vènement du Seignellr, et être alors jugés, vers. -1. 2, 13,
14; quels ils sont et quels ils seront après leur ruine ,
vers. 15 il 23.
(l) Le Chap. Xl V. Ù'IDS la vers ion que suil Swédenborg n 'a
que 27 ver!'ols; les 5 derniers vors . d e 23 à 3 2 forment le Chllp.
XV; el les deux Chap. XV el XVI réunis formenl le Cbap,
XVI,
- 8 -
Chap. XVII. De ceux qui placent la religion seulement
dans la ~ciencc des connaissances, celte science est Da-
mas; ils doi\'ent être détruits, vers. l, 2; ceLLe science
doit o!tre utile à la nouvelle Eglise. vel·s. 3 ; cette science
des connaissances sera alors rare, vers. 4,5,6; mais on
doit être instruit pal' le Seigneur, vers. i, 8 ; ceux qui ne
se laissent pas instruire par le Seigneur seron t dépour~
vus de toutes connaissances et prendront les faux pour
les vrais, vers. 9 il 14 .
Chal'. XVIII. De ceux qui veulent être dans une igno-
rance aveugle ~ur les choses du salUI, ceux·ci sont
Kusch; quels ils sont, vers. 1, 2; quand l'Eglise sera
instaurée, iL; seront rejetés comme uo rebut inutile,
vers. 3 à 6; toutefois ceux qui sont dans l'ignorance, par
la raison qu'il n'y a pas d'Eglise chez eux, s'approche-
ront du Seigneur, vers. 7.
Chap. XIX. De ceux qui .se font une religion de la
science seule des choses qui appartiennent à la Parole et
à l'Eglise, et qui pénèlrent dans cette science, qui est
l'Égyp te; de lit viennent les controverses et les héré-
sies, et ils entrent dans les faux: de tout genre, vers. l
à .\; tous les vrais doivent périr pour eux, vers. 5 à i 0 ;
la folie tiendra la place de l'intelligence, l'ers. 12 à lS ;
ils doi~'enl périr, vers. iS à f i ; de tels scientifiques
deviendront utiles, lorsqu'on aura été instruit dans les
vrais par le Seigneur, vers. l8 à 22 ; alors le spirituel,
le rationnel et le scientifique feront UII, vers. 23 à 25.
Chap. XX. Des mëmcs: parce qu'ils sont dépourvus
des l'rais, ils seront entrainés par les raisonnements et
dépouillés de toul bien de la religion, vers. 1 à 6.
Chap. XXI. Il ne restera plus de bien naturel, vers. t
-9-
à 4. Attente du Seigneur quand le naturel d'abord doit
être pénétré du vrai et du bien, vers. 1S à 7 ; puis le
rationnel, vers. 8, 9, 10; l'adullératioll du hien et du
vrai cesse, vers. 9. L'avènement du Seigneur estaltendu,
vers. t t, t 2; alors les connaissance;; dl} bien et du vrai
seront pour ceux qui sont dans l'ignorance, vers. t3,
-1 4; il doit venir quand toute5 les connaissances du bien
et du vrai périssent au point qu'il n'en reste absolument
plus, vers. US à t 7.
Chap. XXII. De la propre intelligence, c'est par elle -
queles vrais de l'Eglise périssent, vers. 1 à ï ; c'est par
elle que les internes tle l'Eglise sont entièrement détruits,
au point qu'on tombc dans l'ignoranc~ sur le Seigneur,
vers. 8 à t2 ; alors par les plaisirs du faux: ils doivent
d~truire les sens de la Parole, vers. t 3 à t5; ils doivent
périr, vers. t6à:l9; la puissance de la Parole doit res-
ter, gardée par le Seigneur, vers. 20 à 24 ; cetle puis-
~ance même doit périr dans l'Eglise, vers. 20.
Chap XXIfI. De l'Église qui doit être dévastée et qui
a été dévastée quant à toute connaissancedu vrai et du bien,
qui est TY1'; il n'y aura plus par les connais~anccs au-
cun vrai de l'Église, comme auparavant, vers. 1 à 9 ;
eUe sera de l'lus cléraslée par les raisonnements tirés des
faux, vers. 10 à 14: la dévastation des connaissances
du vrai s'étendra et durera jusqu'à l'avènement du Sei·
gneur, vers. t5 à 17 ; les connaissances alors sont pour
d'autres, vers. t8. .
Cbap. XXIV. l'Église est entièrement dévastée au
point qu'il ne reste plus rien de l'Église, mais à sa
place il yale faux et le mal,- vers. 1 à t3; ceux qui
sont hors de l'Église doivent recevoir du Seiineur l'it-
- -JO -
l us tration, vers. i4, 1 5 , 16; 1'~:g Lise doit absolument
p(~ rir et doit ê tre détJ"Uite, ver:>. t6 à. 20 ; ceux de
cctte Église doivent être jetés dans l'enfer, Yers. 2'1,
22 ; une nouvelle E glise sera étahlie par Je Seigneu\'
ù la place de la vieille, vers. 22, 23. '
Chap. XXV, Confession du S eigneur, vers . i ; aprèR
que toutes les choses appartenant ü l'f':glisc c urent CII-
tièl'ement pél'i , vers. 2; afin flll'alol's ellx-Rlèmes ne
périssent point, et ceux qui s ont hors de l'Égli5'e doivent
ê tre mis en slÏreté , afin qu'ils ne soi e nt poillt infestés par
ceux de la vieille ÉglisQ, . vers. 3, 4, ü; Ic Seign eur
doit leurs découvrir les vrais, ct elllevcl' l'aveuglement
survenu , ve rs .6 à 8; confession du Seigllcurpareu x, vers ,
9, iO ; l'adultération du bieu de l 'Églisc et ùe la Parole
sera entièrement détruite, \'CI'S. 10 il. f 2 .
Ch:rp. XXVI. Glorification dll Sei g neul' à cause de la
doc tl'ine du vrai qui vient de Lui,. CeLLe doctrin e ùoit
être r eçue et confessée, vers. 1. ;'1 4 ; la vieille Églrs<:
en tièrement dé truite a été l'ejet ée, vel's. 5, 6; c'est
poul'quoi alol's attente de l'avènement du Seigneur,
vers 7; 8, 9 ; les impies ne doivent point Lc recc\'oil',
vers. i 0, i l ; le Seigneur seul enseignera toutes choses,
ve rs f 2, i 3 ; ceux qui persuadent les faux de la doctrine
doivent être enti èrement rejeLés par le jugement, VC l'S,
15, ~ G ; ceux q ui reçoiveut ces persuasions ne pou r-
raien t pas s'améliorer auparavant ù cause de l'ignorance
dans laquelle, ils sont, vers. lS, i 7, 18; ils doivent
cependant être instruits et recevoir la vie, l'f:rs. 19 ; ils
doivent ê tre conservés pendanlle temps que ccux qui
sont dans la persuasion du faux seront détruiLs par le
jugement demie.', l'ers. 19,20, 21.
-- Il -

Chal" XXVII. Il n'y aura plus dau,; l'homme nalurel


ni vrai ni bien, vers. i; tOlltefois le Hai de l'Église doit
être préservé, VCI'S . 2, 3; lout lIlal et tout ràux sera
détruit au jour du jugement. vers. 4, 5 ; ensuite il y
aura une nouvelle Église, vers. 6, chez ceux chez qui
l.es vrais n'ont pas élé entièrement perdus. vers. 7, 8 ;
cn ce temps doit péril' tOllt vrai culLe avec tOllt \Tai nt
tOllt bien, ils doivent périr au jour du jugement, vers.
8 ~l i 2 ; ensuite il y aura une nouvelle Eglise qui !loit
confesser le Seigneut', vel's. '1 2, 13.
Chap. XXVII!. De ceux qui par la propl'e intelligence
ont falsifié les vrais, cc sont les ivrognes d' Ephralm ,
les faux doiveut do'abol'd être brisés, vers. 1, 2; lcs
Hais doivent pél'ir, vcrs. 3,4. Le Seigneur doit ensei-
gner les vrais à son avènement, vers. 5 ; alors toule doc"
trine est pleinc de faux et de mallX, vers. 7, 8; de
sorte quc les vrais ne peuvent ètrc ni présentés ni ensei-
gnés, vers. 9, iO; ils les rejeltcrollt, vers . 1 t, t 2, f 3 ;
ils tourneront en dél'ision les choses qui ' appartiennent
au Ciel et à l'Eglise et rejellerollt celles qui appal'- '
tiennent au Seigneur, ver~. 1-i, Hi, 16; quoiqu'ils doi-
vent les désapprouver et ne pas les cornprentll'e, néan-
moins elles seront enseignées, vers, 17 à 21 ;-elles se-
ront continuellement enseignées, mais néanmoins ils ]1e
les recevront point, vers. 22 à 29.
Chap. XXIX, De la doclrine du vrai de l'f':glise, doc-
ll'ine qui a été cntlèl'clllent perdue, c'est Ariel, elle
do it perir au point qu'il n'en reste plus t'ien, \·ers. i à
4; les faux s'affermiront et pervcrtiront davantage jus-
qu'à ce que l'Église périsse. vers . 5, 6; 16 faux doit 3e
montrer comme vrai, vers, 7. 8; à cause des faux ils De
f2

peuvent voir Jes vrais, vers. 9 il 12; culte externe sans


culte in.terne, vers. i3 ; il n'y aura plus d'enten-
dement du vrai, vers. fi ; ils auront Slll' Dieu des l'en-
sées mauvaises, vers. Hi, i 6: la vieille Église périssant,
IIne nouvelle doit être instaurée par le Seigneur, vers.
t ï, t8, t9; tOIlS ceux qui sont contre le vrai et le bien
doi\'ent périr, vers. 20, 21; il en sera autrement de
ceux qui doivent l'ecevoir le Seigneur, ils comprendront
les vrais, vers. 22, 23, 24.
Char. xxx. Ceux qui se connent à la science de
J'homme naturel, par conséquent à leur intelligence, se
séduisent eux-mêmes. VCI·S. 1 il 5 ; des érudits ou de
cellx qui sont savants par eux-m ê mes, vers. 6; la science
les séduit, et il s s' éloignent de la Pal'ole, vers. 7 à 10,
ct dll Seigneur, vel's. t i ; par conséquent ils n'ont au-
cun · Hai, ni allcun bien non plus. vel·s . i2 à l i ; on
doit se contler au Seigneur, vers. ft); ceux qui se cou-
He.nt à eux-mêmes el à leur érudition , n'onl absolumeht-
:lllClIlle intelligence, vers. f6, -t ï ; le Seigneul' se tourne
"vcrs CCliX fl"i se confient à Lili, vel's. 18, 19;
ils seront instruits, vers . 20, 21.; alors ils rcjet-
leront le~ chose;; qui appal'tienoent li la propre in-
telligence, vers. 22 ; alors ils auront le vrai en toute
abondance et la sagesse, VC I·S. 23 à 2B; quand cellx
qui sont dans lcs faux du mal péril'ont, vcrs. 2ï, 28:
ellx alors viendl'ont pal' le Seigneur dans les plaisirs du
vrai el du bien, vers . 2 9 et 30 ; il Y aura jllgement slIr
C CliX qui se confient ;'1 elix-m ê me:.;, vers. 30, 31; cellx
qui par là ont adultél'é la Parole ser'ont jetés dans l'en-
fer, vers. 32, 33.
Chap. XXX.!. Ceux qui se confient à lelll' érudition
- t3-
provenant de la pl'opre intelligence, ne se conflent point
au Seigneur, vers. t; ils sont contre Lui, . au ssi"le mal
est-il en eux, vers. ;2; ils n'ont point J'entendement du
Hai, mais ils tomberont dans les faux, vers. ::l; au
temps!Iu jugement ils doivent être détruits, vers. 4;
le Seigneur alors doit mettre en sûreté ceux chez qui
sera l':f.:glise par Lui, vers. 5, 6 ; alors ils doiven t reje-
ter les faux et les maux, vers. 7; ceux qui se confient
en eux-mêmes doivent péril', vers. 8, 9; le bien qui
procède du Seigneur sera dans la nouvelle Église,
vers. 9.
CI13p. XXXlf. Quand le Seigneur doit régner par le
Divin vrai, vers. t, alors il y aura réception du vrai et
entendement du vrai, vers. 2; 3,4; et la s:mulation
cessera, vel's. 5; alors cellli qui pense le faux, pronon-
cela les faux, et celui qui veut le mal fera les maux. vers.
6, 7 ; et vice versâ, vers. 8; alors toutes les choses de
l'Église doiven t cesser, vers. () à t 2 ; et le faux sera pa r-
tout, vers. 13,14; jusqu'à ce que le Divin \Tai vienne du
Se!gneur, alors il y aura le vrai et le bien, el protection
con Ire les faux, VHS. HS à { 8; le faux néanmoins per-
sistera jusqll'à la fin, vers. 19; mais non chez ceux qui
aiment le vrai elle bien, vers. 20.
Chap. XXXIII. De CP.l~X qui par les faux dGvastent
les vrais de l'Église, vers. 1. ; le Seigneur qui doit venir
meHm les siens en sûreté, vers. ~ . ; les dévastaleurs seront
par Lui disl-'ersés, vers. 3, 4; le Seigneul' défendra les
siens par le Divin vrai, vers. 0, 6; alors la déva~lalion
du vrai de l'Église continuera, vers . 7, 8, 9; ils n'au-
ront nul souci du Seigneur, vers. iO; les faux et les
maux consumeront toules les choses de l'Église" vers.
- 14-
Il, 12; on craindl'a le jugement derniel" vers . la, 1!~ ;
ceux qui font le bil~n> qui pl'oeède du Seigneul' doivent
être sau vés, vers. t5, '\ 6 , '17; ils n'écouteront poillt
les faux, et ne les croiront point, vers. 18, t 9; ils se·
l'ont de l'l~ gli!>c du Seigneur, et le SeignelH' leur donnera
en abondancc tout ce qui CO nCel"lle le vl'ai , vers.20 , 2 '\ ,
22; et lout ce qui concel'nc le bien, el p:lr cons~qll e nt
il n'y aura plus le mal, vers. 2 3 ,24.
Chap. XXXIV. Descdption du jugement dernier sur
tou s ccux qui sont d ans le mal et par suite dans les faux,
vers. i ~l 8 ; 11I'écipilés dan s l'enfer ils doivent demeurer
étel'llellclllent dans des faux et des maux horribles, vers.
9 iL 15 ; cela a été prédit, vers. tG; il en sera autre-
ment de ceux qui ne sont point tels, vers . 17.
Chap . XXXV. Ceux qui sont hors dp.l' É g li se , e t n'onL
pa s la Parole, doivent être acce ptés , afin qu'il s de-
\'iennent l 'Église, et taule:; les choses du Ciel doivent
leur être données, vel's . 1., 2, 3; le Seignelll' doit les
pl'otéger et les délivrer des infernaux, vers. 5 ; et au
milieu d'eux il s doivent êll'e prolégés (>t s:tllvés, vel's . (j li
9; ils formeront l'Eglise, et ils <lUl'onl le hien de l'~-':­
glise, vers. 10 .
Chap, XXXVI. Los rai sonnements tirés des faux ont
pel'verli les doctrinaux de l'Église, vers. i ; par les
scientifiques faw;sement appliqués, ·vel's. 2 à 6; el pat'
l'abrogation du c1Ilte repl'ésentalif, vers. 7; ct c est
pour cela que l ' Eglise est IOmb ée Jans la perve rsion.
vers ; 8 à 10; de là les maux et les faux, vers , il ,t 2 ;
,)U point que les hommes de l't: glise blas phémaient le
Sei g neur, mais ils n'ollt eu :lUcun e puissaLlce, vers. t3
à. 20 ; cela a élé manifesté, ve.'s. 21, 22.
- i5 -
Chap. XXXVII. De ceux qui se sonl repenti s el onl
consulté les vrai,; de la doctrine, vers. '1 il l:I; ils per-
çurent que ceux qui avai ent blas!Jllélfl~ le Seigneur' de-
vaient périr', ver:. G, 7; ceux- c.i I.e blasphémèrent
encore plu,;, comme s'il n'avait auclln pouvoir contre
eux, vel's. 8 :\ 13; ceux qui avaicnt consulté la doctrine
tirée de la Pal"ale se I"epe/Hi/"CIII et implorèr'cnl le
Stlcour'S du Scignelll' contre les blasph émateurs, vcrs .
'\.4 il 20; ct i1~ l'e ç ul'ent Jans le cœur cclle réponse,
que ceux qui ont bl:rs phémé le Seigncur doivcut pédl',
il est aussi question dc ce blasphème, vers. 21 à 27 ;
en conséquence il ne sera pas poussé plus loin, vers. 28,
29 ; parce que la nouvelle Église doit paraitre en son
temps, vers. 30 il 32; c'cst pourquoi la vieille Église
ne sera pas enCOI"C détruite, vers. 33 à 33; mais cepen-
dant elle doit élt'e entièrement détruite, vers. 36 il 38.
Chap. XXXVIU. Ils se repentirent, c'est pOlll' cela
qu'ils furent préserv és de la dcstruction, vers . t il G ;
en conséquencc, lc temps dc l'avènement du Seigncur
... . .
fut difl'él'é, \-el's. 7, 8; l'Église doit -néanmoins périr,
vers. 9 il 1~; exhorlation pour qu'ils viennent à rési-
piscence, vers. 16 à 20; 10 bien naturel e t oncol'c
chez quelques-uns, vel's. 21, 22. .
Chap. XXXIX. Il est prédit que tous les biens de la
Parole doivent étl'e adultérés et tous ses vrais Pl'oranés,
au poillt qu'il na serait laissé rien du bien ni du vrai,
ce qui est Babel, vel's. t à 7 ; mais pas encore, vers. 8.
Chap. XL. L"avènement du Seigneur e"l prédit, alol's
les bons doivent êtl'e sauvés et les méchants doivent pé-
rir, vers, <{ à 5 ; .tout vrai sera banni, vers. 6 à 8.
Prédiction de l'avènement du Seisueur et de la salva-
-- i6 ~

LÎon de ceux qui Le reçoivent; vers. 9 à 11 ; parce


qu'il est tout-puissant el sachant tout, vers. 12 à 14;
tous el toule,:; choses sont comme rien contre L'li, vers.
15 à t 8; la propre intelligence est comme rien, vel's.
·t 9, 20 ; le Seignelll' a la domination sur tout, et sans
Lui tout tombe, vers. 21 il 25 ; il gouverne les Cieux,
VCI'S. 26; pourquoi l'Eglise ignore-t-elle eeb ? vers. 21;
le Seigneur soutient l'Église chez cellx qui regardent
vers Lui, vers. 28, 29, 31; CCliX qui ne regardent pas
vers Lui n'onr aucune force et tombent, vers. 30.
Chap. XLI. Du jugement dernier fait par le Seigneur
au moyen de son Humain dans lequel il a élé dans le
monde, vers. 1, 2, 3; par son Di vin ,. vers. 4-; ceux qui
étaient dans la propre inlelligence se sont opposés, vers.
5, 6, i ; son Humain a été fortifié pal' son Divin, ,'ers.
8 à 10, 13,1.4 ; ils n'auront aucuue force contre Lui,
vers. ii, 12 ; ils seront complètement dispersés, vers.
15, l6 ; ceux qui se confient au Seigneur ne seront point
affaiblis, vers, 16; fi ; ils auront des vrais et des biens
en toute abondance, vel·s. i 8 , 19, 20; tous les autres
ne sauront rien ou ne poulTont rien, vers. 22,23, 24;
ce llx qui sont dans l'ignorance du vrai doivent venir au
Seigneu r, vers. 25, 26; l'Eglise en sera composée,
vers. 21 ; par eux-mêmes ils ne sont que faux et que
mal, vers. 28, 29. •
Chap. XLII. Du Seigneur en qui est le Divin, il cori- '.
duira et enseignera avec douceul' , vers. 1 à 4 ; il sau-
vera par sou Divin, vers. t.i à 8; avènement du Seigneur
p rédi l, et joie de ceux. qui doivent s'approcher de Lui,
et qui auparavant ont vécu dans l'ignorance, vers. 9 à
t2; il doit combalLre pour eux contre les enfers qu'il
.f '7 -

vaincra, et dont il détl'Uira la puissance, vers. t3, 14,


15; eeux qui sont dans l'ignorance doivent être alors
illustrés, vers. t6; ceux qui se confient il la propre in-
telligellce, et par conséquent aux faux, doivent être
écartés, vers. t 7 ; descri plion de la patience et de la
tolérance du Seigneur, vers. :18, 19, 20; et aussi de sa
justice, vers. 2{ ; ceux qui étaient de l'Eglise d'alors
les ont dépouillés de tous le5 \'rais, er les ont rendus
odieux, vers. 22, 23, 24 ; le Seigneur a souffert des
cruautés de leur part, et il les a supportées, vers. 2a.
Chap. XLIII. De la rédemption et de la salvation de
ceux qui seront iians la nouvelle Eglise par le Seigneur,
vers.!; les faux et les maux ne leUJ'ouiront point,vers. 2;
Je tout côté on viendl'a dc toutcs les nations vers le
Seigneur, vers . 3 à 8; cela a été prédit, vers. 9; le
Seigneur qui doit venir e~t celui-là même qui l'a prédit,
vers. iO à 13 ; il doit détruire lous ceux qui adultèl'ent
et profanent les biens et les vrais de l'Église, VErS. 14 ;
il sera Lui-Mêm e, vers. i5, celui qui sauve les siens et
qui détruit toute la puissance de l'enfer, vers. 16, i 7 ;
il formera Lui-Même un uouveau Ciel el une nOllveIJe
Eglise de ceux Qui auparavant n'avaient nullement été
dans les vrais, vers. 1.8 il 21 : l'Eglise elle-même ne L'a
point adoré, mais elle L'a fatigué par des péchés qu'il a
suppol'tés et depuis le commencement el dans la suite,
vers. 22 à 2ï ; c'est pourquoi il doit la rejeter entiè-
rement, vers. 28.
Chap. XLIV. De ceux qui doivent reconnaître le Sei-
gneur: ils doivent recevoir le Saint-Esprit, vers. i à4,;
celui-ci est Jéhovah, qui ·a prédit qu'il ferait cela, vers.
5 à 7 ; il n'y a point d'autre Dieu, vers. 8; ceux qui ne
- 18-

L' a dore nt point Lui Seul sout des fa ussaires, vers. 9;1
il ; d e ceux qui se for gen t un aull'e dogme de religion
pal' la propre inte lli gence ; comment ils runtque le faux
paraisse co mme vrai, et le mal comme bien, d'olt leul'
culte sen.ble divin, vers. 12 il 20; li l'Eglise Juive pour
q!l'elle s'éloigne d'eux, vel·s. 2t, 22; à l'Église nouvelle
poul'\ui annoncer que le SeigneuresL le Dieu du Cit31 etde
la terre , vers. 23, 24; qu'il r ejette de tels homme;;,
parce que la propre intelligence les rend insensés;
vel·s. 23; lorsqu'il instaul'c son ]~glise, vers. 26;
et abolit ['ancienne, vel·s. 27; le Seigneur , qui est
ici Koresch, fera cela par le Divin·Humain, vel·s. 20.
Chap. XLV. Du Seigneur quant au Divin-Humain;
c'est K01·esch. Il a par son DiVin la Toute·Puissance
Conll"e toutes les choses cie l'enfer, vers. i, 2; il est
Lui-Même la Divine Sagesse, vers. 3; pal' son Divin,
jusque dans les derniers, vers. 4; il n'est pas autre que
Jéhovah, i\ faut que tous le sachent, vers. 5, 6; loutcs
choses procèdent de Lui, vers. 7 ; il faut qu'on Le rc-
çoive pour être sauvé, vers. 8; on ne doit pas douter
que cela soii ainsi, ni ~lelTJander pourquoi cela est ainsi,
vers . 9, 10, f {; puisque Lui-M~me est le Dieu ou Ciel,
vers. 1. 2 ; ct fi u' ai n si il doi t sa li ver les horn mes, parce qu' i ls
ont été enchainés par les enrers, vers. 13; ceux qui sont
dans l'ignol'ance et ceux qui sont n,ltllre\ s doive!lt s'ap·
-p rocher de Lui, vers. -l4; on a ignol"é d'olt viellt la sal_
valion, vers. 15: ceux qui sont dans les faux s'éloigne-
ront, vers. 16 ; ceux qui sont de son Église sont sauvés,
vers. 1. 7 ; s'ils sont ainsi sauvés, c'esL parce 'lue l'homme
est né pOUl' le Ciel, vers. f 8; cela a été prédit dans la
Parole, vers, i 9; ceux qui son t dans le hien s'appro-
- 19-
clJent, el ceux qui sonl dans le mal s' élo ig nero n t, ve rs .
20 ; afin qu'on Lc reço ive, p arce qu' il cst lc seul Die u,
el que le salut vient de Lui seul , ver s. 2 1 , 22 ; toute vie
du Ciel est en Lui seul, ve l's. 23 à 25, el non chez cellx
qui sont contr!l Lui, vcrs. 2!~.
Chap XLVI. De la profanation du vrai; c'es l B el;
ils ont les affections du faux et du mal, vers. 1.; ils ne
peu\'ent plus comprendre le Hai , vers. 2 ; de ceux qui
ne sont point tel,;; ils sont instruits et con i llits par le
Seigneur, vers. 3, .4, 5 ; IflS autres tirent de la Parole
les biens et les vrais, ct les pI'ofa nent, et ils se fonl une
religion qui n'a rien de la vie, \'eI'5. 6, 7; qu'ils Q6ns i-
dèl'ent qu'il n'y a pas d ' aulre religion que ccllc qui a
élé enseignée dans la Parole, où S!wt tous les vraiS,
vers. 8 à 12; l'avènement du Seigneur, pal' qui il y a
~alvation, est pl'oche, V C1'S. 13,
Chap. XLVII. De ceux qui adultèl' ent le llien et pro-
fanent le vrai; Babellcs représente: ils n'ont plus la
domination, vers. i ; il :.' forgenl les faux de la foi el les
maux de l'amoul' ; ils doi vent toutefois être d étruits jus-
qu'à ce qu'ils nc soient plus, vers. 2 , 3, pal'Ie Seigneur,
vers. 4; ceux qui profancnt se ront chassés , VCI'S , t) ;
leurs fictions ont envahi l'Église e t }'ont perv ertie, vers .
6 ; ils croient qU'Ils dominent SUI' tous, vel's . 7; e l que
leur domination ne doit pa s cessel'!! cause des inventions
abominables de lem' culte dans lesquelles ils se confient,
vers , 8,9; ils seront entièrement -délruits parce qu' ils
5e son t é levés au -dessus' de lous dan s le monde, vers.
iO, ii ; toutes les fictions el Ioules les inventions du
culte ne les empêcheront pas d'être précipités dans l'en-
fer, t2, à US.
cha p.. XLVIII. Exhortation à l'Eglise qui adultère les
biens et profane les \'rais de Ja Parole, atin qu'il dis-
continuent; la Parol e leur a él é donnée pOlir qu'ils
soient l' É glise, et qu'ils reconnaissent]e Seigneul', mais
en vain, vers.:I. 2; ils sc sont détournés, cela leur a
été déclaré, vers. 3, 4; afin qu'ils ne croient pas qu'ils
!\ont eux-mêmes sup é ricUl's aux autres, vers. 5; ct
ils ne l'ont point connu, vers. 6, ï ; tandis que cepen-
dant dès le commencement ils ont été tels, vers. B; ils
ne doivent pas encore être détruits, pour des causes
relatives au Seigneur, et hl .temps sera encore prolongé ,
vers, 9·, :1.0, 1.-1; qu'ils sacheut qu'il est Lui-Même le
Dieu cl 11 Ciel et de la terre, vcr s . :1.2, :1.3; c'est le Sei-
gneur qui doit venir parmi ceux qui adultèrent et pro-
fanent la Parole, et qui doit leur dire cela à eux-mêmes,
vers. :1.4 à :1.7 ; s'ils Lui avaient obéi, ils auraient eu en
loute abondance lcs biens et les vrais de l'Église, vcrs.
iB, :1.9 ; s' ils abandonnaient les adultération s et les fal-
sifications de la Parole ct l'orgueil de dominer, ils se-
raient dans tout ce qui appartient à l'Église, vers. 20,
21 ; mai~ l'Eglise n'est point chez eux, parce qu'ils se
S(lnt détournés, vers. 22.
Chap. XLIX. De la rédemption el de la salvaliOIl des
fidèles par le SeigneUl' ; l à , le [eigneur est Israël; il
doit donner la d octrine sur Dieu, vers l, 2, 3 ; en vain
dans l'Eglise, vers. 4- ; une Eglise doit être instaurée par
Lui avec tout ce qui la co-ncerne, vers. 5, 6; afin qu'ils
se .s oumettent à Lui, vers. 7; il' leur enseignera tou s les
vrais du salul, vers. 7 a i f ; ceux qui étaient éloignés
des vrais doivent s'approcher, vers, 12; c'est pourquoi
ils seront dans la joie; vers. i3; qu'ils ne croient poinL
- SH-
que le Seigneur ne se souvient pas d'eux; il s'en souvient
continuellement, vers. 14.,15, 16; les faux et les maux
seron t éloignés, vers. 17. 1 ~; de tous côtés on s'appro-
chera de l'Eglise, vers . -lB; le Ciel sera agrandi pour
eux, vers. 19, 20; d'entre ceux chez lesquels il n'y
avait ni la Parole, ni par conséquent le vrai de l'Egli~e.
il s'approchera une multitude d'hommes, qui adoreront
le Seigneur et serout instruits dans les Divins vrais, vers.
2i. 22, 23 ; les m aux: qui proviennent de l'enfer ne
fondront point sur eux, vers . 24, 23 ; loin d' eux
seront repoussés cellx qui s'efforcent d'insinuer le mal
et le faux ; ceux-ci sel'ont dans les enfers, vers. 26.
Chap, L. L 'Eglise précédente est rejetéë, vers. 1 ; il
n'y a là personne qui obéisse, ni qui croie qu'il existe
une Divine puissance de sauver, c'est pourquoi toutes
les choses de l'Eglise leur ont été cachées, vers. 2,3:
le Seigneur a conLinuellement enseigné, vers. 4,5 ; il~
ont maltraité le Seigneur, mais il l'a supporté, vers. 6,
7 ; il est devenu la Justice par le Divin qui es! en Lui,
vel's. H, 9; ceux qui sont contre Lui doivent périr par
les faux da mal, vers. 9 ; ceux qui ont été éloignés des
vrais se confieront à Lui et Le reconnaîtront, vers. 10;
et les autres avec leurs maux: et les faux qui en pro-
viennent seront précipitésdansl'enfer, vers. i1.
Chap . LI. Que les adorateurs de Dieu portent leul's
regards vers le Seigneur a quo (de qui tout procède), et
vers l'Eglise per quam (par laquelle tout est donné),
vers. t, 2; parce que le Seigneur les remplira d'intelli-
gence, et les rendra heureux, vers. 3; parce que de Lui
procèdent tout bien et tout vrai, et qu'en lui se confiera
tPllttl n~lion, vers. 4, 3; rien ne dure éternellement
- 22-
excepté ce qui vicnt de Lui, vers. 6; que ceux qui ai-
ment le bien tourncnt leurs rllgards vers Lui, eL ne
tiennent point compte de~ objections des hommes, parce
que ceux·ci doivent périr par les faux et par les maux,
vers. 7, 8; au Seigneur, parce qu'il a la puissance Di-
vine, pour qu'il agisse, parce que Lui a la force de rc-
pousser le:> enfers, afin que ceux qui aiment le bien
puissent les traverser avec sérénité sans éprouver de
dommage, vers. 9, 10, U ; ils n'auront rien à crain-
d,·e des maux qui en proviennent, ni de leur infestation,
vers. 12,13; le Seignevr les en fera sortir, de quelque
manière que l'enfer résiste, vers. H., 15; d'après son
Divin il mettra en ordre le Ciel el l'r:glif>C, vers . 16; au
moyen de ceux qui sont dans l'ignorance, vers . 17, t8;
il Y avait auparavant manque de vrai et de bien, de là des
faussetés excessives, vers. 19, 20 ; le Seigne'Jr enlèvera
ces fauf>setés, ver:>. 21, 22 ; et eU es seront portées sur
ceux qui r ejeUent ceu x-lit avee mé p,·is, vers. 2:3.
Cbap. LII. A la nou velle Eglise: comment la doctrine
dll vrai recevra d e l'ext ension, afin quc les faux ne
fas"eol poinL irruption, vel's. 1, ct afin qu'elle rejette
les faux, vers . 2, par lesqu els les hommes ont été captivés ,
et desquels il s l'eront d éliHés , ve,·s. 3 ; parce qu'ils ont
été imbus des connai ssaoce~ du faux, confirmée:> par des
raisonnements, vers . 4; de là le mal et lïgnoranee de
Dieu, ve rs. 5; mai~ ils conn~itront leur Di eu, quand
il viendra dan s le monde , ver s, 6,7 ; qlland il rétablira
l'Eglise " vers. 8, 9; et se manifestera, ve rs. fO; et
alors ils abandonneront les ,'eligiosités dans lesquelles
sont de tels faux, ver~. 11 ; le Seigneur les en retirera
pal' d egrés , vers . 12, 13 ; il d o i~ se montrer dans
- 23-

l'humilité, vers. 14 ; alors ceux qui sont dans les bien!' ~t


dans les vrais doivent vOIr et s'approcher~ vers. i.&.,11'> ;
Chap. LlIi. De l'apparence du Seigneur dans l'état
d'humiliation; on croit difficilement que la toute-puis-
sance de Dieu est dans le Seigneur, ' ·ers. i ; parce qu'il
doit se montrer comme un homme vil et qu'il doit être
par conséquent mé\Jrisé~ vers. 2, 3 ; et il s'est montré
comme si le Divin n'avait pas été en Lui, vers. 4,; tandis
que cependant c'est par cc Divin qu'il y a eu salvatioo,
l'ers. 5; il a supporté toutjnsqu'ù la passion de la croix,
vers'. 6, 7, 8; il a subjugué les enfers, vcrs. 9; par la
passion de la croix une nouvelle Église existera, vers.
t 0, i i ; et parce qu'il a supporté de telles soùfft'ances, il
sortira victorieux, vcrs. i2.
Chap. LIV. Ceux chez lesquels il n'y avait pas aupa-
ravant Église, auront en grand nombre les vrais de 1'1'':.-
glise. ceux-là seront multipliés, vers. i, 2,3; il n'y aura
plus souvenir des faussetés précédentes, parce que le
Seigneur sera le Dieu de l'Ëglise, vers. 4, ;) ; ils ont été
comme Il'ayant point de Dieu pendant quelque temps.
vets. 5, 6; cela est art'ivélol'squ'il n 'y avait pas Église,
mais clle sera rétablie par le Seigneur, vers. ï, 8 ; quand
il n'y aura plus de vrai; tandis que dans la suite il ne
manquera point, vcrs . 9, 10; les dllctrinaux seront
pleins de vrais spirituels et de vrais célestes procédant
du Seigneur, vers. H., 12, i3; on n'aura plus rien à
craindre des faux. qui proviennent de l'enfer, vel's. 14,
i5; ceux. qui pal' ces faux sont contre l'Église seront
jetés dans "enfer, vers. i6, i 7.
Char. LV. On doit recel'oir du Seigneur graluite-
men l les vrais, ,·ers. i ; on rejettcl'a les clJO es dans les-

- 24-
quelles il n'y a point la vie spirituelle, vers. 2; le vrai
dans lequel il y a la vie, et pal' lequel il y a conjonction,
sera donné par le Seigneur, vers. 3, 4; ceux qui précé-
demm ent n'avaient point connu le Seigneur, s'appro-
cheron t de Lui, vers . ;), 6; de la repentance , vers. 7;
on ne sait pas le chemin par lequel il y a sai vation,
vers. 8,9; c'est par l'avènement du Seigncur, vers . iO,
t t ; par cet avènement seul il y a félicité céleste, vers.
12 ; et au lieu du mal et du faux, le bien et le vrai pour
l'éternité, vers, 13.
Chap. L Vl. Le Se igneur Je Sauveur doit venir, vel's,
l ; heureux celui qui regarde comm e sainle l'union du
Divin et de l'Humain, eL celle du Seigneur avec l'Eglise!
vers, 2 ; et que per,;onne ne croie avoir été séparé do
SeigneuT, vers. 3; ceux du dehors qui con,;idèrent cette
union comme sainte doivent être reç us dans l'Église de
préférence aux autres, vers. 4, 5 ; ceux qui sont dans
les faux provenant de l'ignorance doivent aussi y être
lntrotluits, et leur culte sera accepté, vers . 6 , 7 ; d'au-
tres encore doivent y être amenés, vel'S, 8, 9; parce
qu'ils ont été séduit s par ceux qui ont de mauvah;es cu-
pidités, vers. tO, t l ; et qui ne désirent autre chose que
d'extravaguer dans Jes faux, vers. 1.2.
Chap. LVII, 11 n'y a plu s en ellx ni vrai, ni bien, ni
vie, vers. l, 2; parce qu'ils les ont falsifiés et adultél'és,
vers, 3 ; en parlant contre le Divin, vers. 4; ils aiment
les fallx que!s qu'ils soient, et ils détruisent les Hai s
quels qu'ils soient, vers. !) ; et ils adorent les choses qui
proviennent de la propre intelligence, vers. 6; et ils élè-
vent jusqu'au culte la doctrine qui en provienl, vel'S, 7 ;
et ils l'onl publiée devant tout le mond e el l'ont éten-
- 25-
due aux taux de tout genre, vers. 8 ; efils appellent ces
choses des biens et des vrais célestes, et les adorent en
to ule soumission, vers. 9 ; ils ne s'en sont pomt dé-
tournés , parce qu'elles viennent de la propre iutelli-
gence, vers. t 0 ; ~t cela, parce qu'ils n'ont point con-
sulté le Seigneur, qui les instruirait , vers. ft, i2 ; les
faux les perdront; il en sera autrement de ceux qui
aiment le Seigneur, attendu quïl enseigne les vrais et
repousse les faux, ,·ers. f3, f4; le Seigneur' agira ainsi
avec les humbles de cœur, vers. f5 ; il ne peut pas le
faire ayec ceux qui sont 's ages par le propre, (qui ex
p r oprio sapiunt) ver!': 16, 17; mais il le fait avec ceux
qui se plaignent du propre, (qui dolent super id) vers.
l8 ; non avec ceux qui par le naturel produisent des
maux et des faux, desquels ils ne sont jamais éloignés,
vers. 20 , 2t.
Chap. LVrn. De l'ir;Jiquité de la vieille Église; elle
doit éll'e dévoilée; vers. i ; ils sont comme ceux qui
aiment le ,,,,ai, vers. 2 ; et comme ceux qui se conver-
lissent, vers , 3; mais ils se convertissent d' après le
mal , .versA· ; la conversion consiste non à parler avec
dévotion, mais à fuir les maux, vers . 5 , 6; et à exercer
la charité, vers. ï ; alors ils auront les vrais. en abon-
dance, et le Seigneur sera chez eux, vers.. 8 à i i ;
ain si il y aura chez eux Églis e, et ils restaureront toutes
les choses de l'Église, vers. 12; s'ils considèrent comme
sainte l'union du Seigneur avec l'Ëglise ils doivent venir
dans le Ciel, vers. t 3, 14.
Chap. LlX. Le Seigneur entend et peut toutes choses,
mais les faux et les maux font obs tacl e , vers. i, 2, les
vrais on tété fah:ifiés par eux, de là sont provenus le,'
..
' )
- 26-

maux de la vie et les faux de la doctrine, vers. 3, 4; ils


forgent des raisonnements qui captivent et trompent, et
plus tard donnent la mort, vers. 5; les choses qui appar-
tiennent à la doctrine et celles qui appartiennent à la vie
chez eux ne sont bonnes à rien, vers. 6; ils sont empres-
s6s pour pervertir, de là la vastation, vcrs. j ; celui qui
les suit, perd les vrais de l'Eglise, cbez lui, vers. 8; èc
là vient qu'ils sont dans les faux et ne voient rien au
milieu de la lumièr e, vers. 9 , 10; de là vient qu'il n·y
a pas salvation, vers. H; p31'ce qu'il n'y a que des
maux, ct que de l'aversion pour les vrais, et par consé-
quent pour le Seigneur, vers. i 2 à t 5; puisque per-
sonne n'cst dans le vrai, et que personne n'est dans le
Seigneur; c'est pourquoi Lui seul a combattu par la
propre puissance d·après le Divin vrai, vers, 16, 11;
comme par vengeance, vcrs. l8; aussi le culte divin
Lui appartient, parce que la Rédemption vient de Lui,
vers . 19, 20; et c'est du Divin Même que tout vrai vient
à l'Eglise 6ternellement, vers 21.
Chap. LX. Avènement du Seigneur avec le Divin Vrai,
quand il n'y a qu e le faux et le mal du faux, vers. i,2;
le Divin n'est que dans le Seigneur, vers.2; ils doivent
s'approcher de Lui en foule de tous les côtés, môme ceux
qlli sont externes, vers J, 4,5; ccux·ci adoreront le Sei-
gneur d'après le hicn et le vrai, vers. 6, 7; ceux qui sont
dans l'ombre du vrai doivent s'approchel', vers. 8 ; chez
eux seront les vrais de l'Eglise et l'Eglise, vers. !J, 10 ;
il Y allra accès continuel pour le salut , vers. i 1, t.2; les
hommes spirituels-moraux doivent s'approcher, vers.
13 ; mèmc ceux qui auparavant n'avaient pas connu le
Seigneur, vel's. f .l; CClix-ci apprendront <111 Seigneul' les
- 27-

vl'ais spil'itucls, vers. US, 16; le naturel chez eux Jevien·


dra spil'itucl, vers. 17; il n'y aUl'a plus pervel'sion du
vrai ni ùu bien, vcrs. ifi; ni àmour du faux, mais il y
aura l'amonr ùu Seigncul', vers, i 9; et cela, pOUl' l'éLel'-
nité, vers. 20; dans le Ciel avec a ccroissement J'intelli-
gence,vers. 21,22; cela se fail quand vienlle Seignelll',
vers . 22.
Chap. LXI. Dc l'avènement du Seigneur pour sauver
ceux qui sont d:lllS l'ignorance du vl'ai ct dans le désir
de l'obtcnir, eL quand le jngement doit être fait, vers.
1,2,3; alol's doive!'!t être rét;1blies les choses de l'Eglise,
qui ont péri, VCI'S. 4; les externes de l'Eglise; vers. 5; les
internes de l'Eglise, vcrs. 6; ell plus grandnombrequ'elles
n'avaient jamais été auparavant, vers. 7; pal' leurs vrais
ct leul's biens il y aura conjonction, vcrs. 8; ccs choses
doivent être reconnues, VC1·S. 9; de telles choses doi vcnt
se présenter pour l'Eglise quand Ic ScignclII' vienl,
vers. 10, tl.
Cha)}. LXII. De l'avènement du Seigneur, et de l'Eglise
teUe ql/elle sera alor:;; il doit exister une Egli se qui
doit reCOllnaÎtl'c l e Seif\"ueul', dans laquelle seront les
vrais mêmes du Ciel, et en plus gl'and nombl'e qu'all-
paravant, vers. i, 2,3; on ne scra pas,comme précédem-
ment, séparé d'avec le Seigneû r, mais ou sel'a con-
joint avec Lui, vers. 4, 5 ; cela sel'a évangélisé jusqu'à
son accompli:::sement, vel's. 6, 7; alors les vrais de la
Parole seroUlUOU pour cellx qui les falsifient, mais pOUl'
ceux qui les reçoivent, vers . 8, 9 ; il Y aul'a une prépa-
ration, vel's. 10; et il sera annoncé que Je Seigneur doit
venir, vers. tO, 'li ; et que celte Eglise sera formée par
Lui, vers. 1:l!.
Chap. LXIlI. Du Seigneur et de ses combats. Le Sei-
gneur quant au Di"in Vrai ou à l.i Parole, d'où procède
sa Divine Puissance~ vers. 1 ; la parole a été entièrement
adultérée el perdue, vers. 2; personne n'était dans les
vrais, et en conséquence le Seigneur seul a combattu et
a vaincu, afin qu'il y aiL salvation pour les fidèles, vers.
3, 4, 5, 6 ; cela a été fait par sa miséricorde , afin de
sauver ceux qui. veulent recevoir le vrai, ,'ers. 7, 8;
afin de l~s conduire par le Divin amour~ vers. 9; ceux
qui avaielll élé pr~cédemment de son Eglise ne se sont
point converLis~ vers. 1.0; cependant, avanl que cette
Eglise 'existât, il avait conduit les hommes, cl les avail
défcnilus au milieu de l'enfer, vers. 11 à 14. Prière au
Seigneur pour qu'il ait compassion, parce que Lui seul
a rachblé, vers. i 5~ .1.6; autremenL ils auraient péri,
el \' enfer au rait dom iné, vers. i 7, 18 ; il Y a alors puis-
sance quand le Seigneur vient, vel's 1.9.
Chap. LXIV. Le Seigneur fait périr ceux qui sont in-
fernaux, quand il vient avec la Divine puissance, vers.
1.,2; cela n'avait été auparavant ni entendu, ni fait, vers.
a ; c'est ainsi qu'il sauve les fidèles, vers. 4.; tous sont
dans les péchés, et nul n'est sauvé, à moius que le . Sei-
gneur ne VIenne, vers. 5, 6; quoique cependant tous
aien t été créés par Lui, vers. 7 ; qll'Il tourne donc ses
regards vers eux; lorsque toutes les choses de l'Eglise
ont été dévastées, vers. g, i 0 ; le Seigneur no peut souf-
frir cela, vers i l (1.).
("1) Ce cbap. n'a que 11 versets au lieu de 12 , paree que,
dan s la version suivie par Swé denborg, il commence au vers.
2 des versiOlls vulgaires, le vers. i élant réuni au 'Vers. 19 du
précédent.
- 29-

Chap. LXV. Le Seigneur avait été présent chez ceux


qui sont contre Lui, qui vivent dans les amours affreux
du faux et du mal~ et qui le rejettent, vers. i à 5; ils
doivent périr à cause du cul te contraire, vers. 6, 7 ;
mais néanmoins toutes les cboses de l'Eglise ne périron t
point, parce qu'une Eglise sera formée, vers. R, 9, t 0 ;
mais ceux qui ont perverti la Parole doivent périr par
les faux, vers. l i ,12; ceux-ci deviendront misérables,
les autres seront heureux, vers. 13,14; ils seront con-
joints au Seigneur, vers. Il), 16 ; le Seigneur, doit ins-
taurer une nouvelle Eglise, vers. 17, 18; dans laquelle
seront tous les biens et tous les vrais, par conséquent
toutes les choses du Ciel, vers. 19,20,21; et ce~te
Eglise ne doit poin t périr, vers. 22, 23; le Seigneur
instruira, vers. 24; les faux et les maux ne perdront
plus~ vers. 2l).
Chap. LXVI. Le Ciel et l'Eglise sont chez ceux qui
vivent dans l'llUmilité, et selon les préceptes, vers. t, 2 ;
il en est autrement ehez ceux qui ont perverti tout culte
dansle mal, vers. 3; ils recevront leur salaire, parce
qu'ils n'ont point obéi, vers. 4; ceux qui sont hors de
l'Eglise obéissent et seront reçus à leur place, vers. l);
perle des méchants, vers.6 ; avant que ceux-ci soient per-
dus, l'Eglie est instaurée chez d 'autres, vers. 7. 8; et
e;le sera installrée~ ,-ers. 9; ils puiseront le Divin vrai
a \'ec jo ie, vcrs. 10, t 1; ils au ron t tous les biens et tous
les vrais, vers. 12, t3, 1.4: I"uinede ceux qui sont coo-
tre eux, vers. 14, {l); et ils péril'ont, vers. 16, ceux
qui ont penerti les choses saintes de l'Eglise, vers. I i ;
on doit s'approcher du Seigneur de tout côté, vers. i 8 ;
de toute religion, vers. i9; ils seront dans tout vrai de
2
- 30-

la doctrine de l'Eglise, vers.20 ; el dans k bien de celte


docll'Ïne, vers. 21 : les chos.es qui appal'ticnnen1 au Ciel
et il l'Eglise ùoi\'cnt rester constamment chez eux, VCI'S.
22; ilsadoreron t contillue.lIemenlle Seigneur, Ycrs. 23;
ceux tpli l'onl l'ejcté doh'eut J'ester Ù perpétuité tians
leurs 11Ia1lX, VCI'S. 24 •

.lÉHÉMlE.

Char. J. L'Etat de l'Et:;lise a été perverti, vers. 1,2,


3; du Sf'igneur représenté ici par Jérémie; Il doit naUre
pour enseignel' à tom. le Divin Vrai, vel's. 4 à 8; pal'
son Divin il enseignera les vrais et les biens de l'Eglise,
el détruira les faux et les maux, ven;. 9, i 0; les vrais
de tout bien leur ont été donnés pal' la Pal'ole, vers, 1. t,
,12; mais. illes ont pervertis, vers. 13; de là des faux
de tout genre conll'c les \Tais de l'Eglise, vcrs. 14,
i 5; et de là un culte contraire vers. i6; le Seigneur
doit leur donner accès afin qu'Hs combattent contre Lui,
et ils succomberont, parce que le Divin est au SeigneuI',
vers, i7, 18, i9.
Cltar. II. De l'Eglise instaurée chez les anciens; de
son commencement; ene a été protégée contre les faux
et contre les maux, vers. i, 2, 3; sans aucun motif ils
- 31 -
se sont éloignés du Seigneur qlli les avait conduils et
qui les a protégé~, vers. !~,5,6; et il leur avait enseigné
toutes les choses de l'Eglise, qu'ils ont cependant perver-
ties, Ulnt les vrais que les biens, en s'éloignant du Sei-
gllelù', vers. 7, 8; il enseignera néanmoins quoi-
qtl'a\"c~ peine, "ers.\); aucune nation n'a. cbangé sa re-
li~ion cornille ont fait ccux-lil, vers. tO, i i ; c'est lIllC
chose horrible qu'ils aient rejeté le ScigllellJ', et se soient
forgé des faux de doctrine, vers. :12, :13; c'cst poul'quoi
l'Eglise et sa doctl'ioc ont été dévastécs, vers. i .1-, Hi;
par les faux qui proviennent de l'homme naturel, ven;.
:16: et cela, parce qu'ils ont rejeté le Seigneur, vers .
t7; pal' les scientifiques el par les raisonnements, vers.
18; ils attirent lespunitionssureux, parce qu'ils se sont
séparés du Seigneul' et ont rendu Ull culte à des choses
infernales, vers. :19,20 ; et quoique les nais réels lelll'
aient été donnés, ils sont cependant devenus lels, "el's.
2i ; quoique dans les externes ils aienl de mêmc un culle,
toujours est-il qu'ils sont intérieurement infernaux, vers.
22, 23; ils désirent être dans les faux el dans les maux,
et ils fuient les nais et les Liens, \'ers.24, 2ti; les maux
et les fa.ux sont leur culte, vcrs, 26, 27 ; cela existe
chez tous, vers. 28; ils ne veulent pas revenil', quoi-
qu'ils aient été châtiés, vel's. 29,30; cependant ilsn'onl
pas élé abandonnés par le Seigneur. ce sont eux au COII-
traire qui L'onl abandonné, vel's. 3 t, 32; ils combattent
pOUl' confirmer les mauxel les faux par des falsiQcalious
de la Parole, vcrs. 33, 14; ils les ont confirmés par des
l-aisonnemeOls tirés de J'homme naturel, vel's. :36; ce-
pendant ces confirmations SOllt d.es choses de néant, vcrs.
37.
32 -

Chap. III. De l'Église spirituelle, ou des vrais de


l'Église; ils se sont éloignés et ils ont falsifié les vrais,
vers. 1, 2 ; ils ne voulaient point comprendre les vrais,
vers. 3 ; ils ont l'cconnu seulement la Parole extérieu-
rement dans la lettre, non cependant avec la Parole,
mais avec les faux, vers. 4, ;); l 'Église, quant aux vrais,
les a falsif'iés, et n'a pas voulu être réformée, vers. 6,
Î ; l'Église céleste ou quant aux biens a fait ùe même
ainsi que les vrais elle a aussi adultéré les biens, vers.
'i, 8, 9 ; ils rendent un culle aux faux. du mal, et ils
ont plus perverli les biens, que les vrais, vers. 10, fi;
exhortation à rejr.ter le faux et à recevoir le vrai, afin
qu'il y ait conjonction et Église, vers. 12, 13, 14 ; et
alors connaissance, vel's. i5; quand le Seigneur vien-
dra , il n'y aura plus représentatif de l'Église, mais il y
aura une Église, où le Seigneur tiendra la place du re-
présentatif, vers. 16, 17; alorsle vrai elle bien feront
un, vers. i 8; de ceux qui doivent s'approcher; ils doi-
vent être adoptés par le Seigneur comme fils, vers. 19 ;
mais l'Église est devenue pervertie, vers. 20; recoll-
naissance ct confession de la part de ceux. qui seront de
la nouvelle Église; qu'ils étaient dans les faux et dans
les maux, "CI'S. 22 à 20.
Chap. IV. Exhortation pour qu'ils s'éloignent des
maux, et pour qu'ils reconnaissenL le Seigneur, pal' le-
quel il y a salvation pour ceux qui sont dans les biens
el dans les vrais, vers. f, 2 ; s'ils ne s'en éloignent
}>oint eL ne se convertissenL point, ils doivent péril' en-
tièrement, vel'S. 3, 4; que ceux qui doivent reeonnaiLre
le Seigneur se tiennent à l'écart, tant que dure la des-
truction, vers. 5, (l; parce que la dévastation quant A
- 33-
toutes les choses de l'Église est imminente, vers. 7 ;
cette dévastation ne cesse point par un deuil externe,
vers. 8; ni par des plaintes de ce qu'ils périssent, quoi-
que cependant il soit dit dans la Parole qu'ils doivent
être sauvés vers. 9,10 ; il sera répondu qu'ils ne veu-
lent ni reconnaître, IIi recevoir,vers. ii, t2; les faux
font irruption, ve.'s. i3; de la corruption de l'Église,
vers. t4, US; quant à la doctrine, vers. t6; quant à la
Parole, "ers. i 7; lamentation sur l'Église, vers. i8 à
2i ; il [l'Y a plus d'entendement du vrai, \'C.'S. 22;
toutes les chose,;; de l'Église onL été détruites au point
qu'il ne reste 1)lus rien, vers, 22 à 27; et l'Église est
devenue nulle, vers, 28, 29 ; les choses de l'Église ne
pourront en aucune manière être rétablies chez eux,
vers. 30; désespoir de ceux desquels sera formée la
nouvelle Église, vers. 3 t.
Chap. V. Il n' y a aucun vrai dans la doctrine ni dans
l'Église, et s'ils croient , c'est le faux, vers. i, 2; ils ont
été contrain ts par les châtime:lls, mais toujours est-il qu'ils
n'ont point reçu, vers: 3 ; non par simplicité, mais par
choix et de propos délibéré, vers. 4,5 ; c'est pourquoi tous
les faux et tous les mallx du faux ont fait irruption, vers.
6; ils ont rejeté toute miséricorde, parce qu'ils ont perverti
tous les vrais et tous les biens qu'ils avaient eus en toute
abondance, vers. 7, 8 ; auss i ne peuvent-ils faire au-
trement que de périr, vers. 9, iO ; car ils ont reconnu
les maux et les faux comme éLant des biens et des vrais,
parce qu'ils se sont éloignés du Seigneur, vers. ii, tot ;
et ils ont annihilé la Parole , vers. i3; c'est pourqUOi
ils seront envahis par le mal infernal, qui détruira en
outre tous les biens eL tous les vrais de l'Église, vers.
- 34 =
14 il. t7 ; lll:J is non e nC01"e eillièrement, vers. 18; cela.
'l eur anirera parce qu ' il s ont abandonné le Seigneur,
'CI"S . i9 , 20; l or ~(IUe cependant ils peuven t savoil" que
l e S eigneur se ul peut to uL es choses , e t ils ne veulent
pas sa voir que Lui-~I ê llle esl Uieu de (lUl procèdent
LOU S les vrais et tous les hien s, vc rs. 21. à 24. ; et cel3,
parce qu'il leur est a~réable d e per\'ertir et de LI"Omper,
VCI'S . 25 à 2 7 ; et qu'ils sout estimés à cause de cela)
vel"s . 27, 28; il es t impossible qu'ils ne périssent point,
vers. 29 ; parce que Lous les b ie ns et tous les vl'ais, de-
p uis le d egré le plus él evé jusqu'au plus bas) ont été
pervel"tis de la SOrie, et parce que tous, depuis les prin-
Cip,lUX jusqu'aux derniers ont agi ainsi, vers. 30) ~H.
Chap. VI. De ceux qui, dans le dernicr Ciel, ont COII-
jonction avec le Seigneur; cc sont les /ils de Benjamin;
l'Église périt chez eux par les faux du mal, vers . t, 2 ;
il n'y a plus en eux ni vrai ni bien, mais il yale faux
etlc mal qui les perdent, vers . 3, 4,1) ; l'Eglise est dé-
truile chez eux pal' le faux et pal' le mal, 6) 7 ; il Y a
encore quelqu es vrais, ann que le faux et le mal ne les
perdent pas, vers. 8, 9 ; mais il s n'y font pas attention,
vers , tu ; c'es t pourquoi tout est détruit, ve rs , i t ; en
conséquencc d'auLl'es sel'ont reçus il leur place, vers. t2;
parceqllc là Lout a éLé pervert i, de sorle qu'il n'y a aucune
défense conll'e le faux , vcrs. ta, 14; ils ne reconnais-
sent poi'nt que Jeun; faux sont des faux, vers. t5; et ils
l'cjellent les vl'ais, vers. t6, -17 ; ainsi ruine pour e ux ,
vel"s. i8~ 19: de là les œu vres de leur culte ne sont
d'aucun elfel, vel's. 20 ; desll'llctio n p our eux, vers. 2t ;
par les faux d ' ~près les<!uels ils raisonnent contre les
vrais de l'Église, vers. 22, !3; de ceux qui sont sépa-
- 3-5 -
,
rés et se lamentent sur eux, \'ers. 24, 25, 26 ; les per-
vers examinés et trouvés il)capable!' d'aucune réhabili-
tation, vers. 27 à 30.
Chapt VIL DQ ceux qui sont dans le dernier Ciel.
chez lesquels il y a Église quant au bien; il leur est re-
commatidé, vers. i, 2; d'avoir en vue les vrais et les
biens, vcrs. 3 ; de ne point croire que l'Église soit chez ·
eux, vers. 4 ; à moins qu'ils ne vivent selon les pré-
ccptes et qu'ils ne violent -point ]a Parole, vers. 5, 6 ;
s'ils ne font pas cela, il_y a Église, vcrs. 7; si 1'00 vit
contrairement allx préceptes, il n'y a pas culte de l'É-
glise, vers. 8, 9, -10; l'Église du Sei~neur n'est pas
chez ceux qlli profanen t le,; choses sain les, vers •• -1 ; par
là il Y a destruction de l'Église, ici aussi, comme
ailleurs, vers. -12 il Hi; l'intercession n'a aucune force,
vers. t6 ; parce qu' il est certain qu'ils profanent les
Hais el les hiens (hi Ciel, vers. i ï à i!); de là, la perte
de tous, vers. 20 ; il!' se fient sur les exlernes du culte,
(lui ne !'ont d'aucune valeur, parce quc chez eu~ il n'y
a aucun internc dn culte , ve.·s. 21 à 21 ; ils ont rejeté
obstinément les inlp.rnes depuis le commencement, Ver:5.
23,26; pui!'quc la réformation a échou é , tout ce qui
appartient 11 leur c ult e !'era rejetù, JI,arce qu'ils profanent
toules les chose!'. de l'I~g li se, vcr!'. 27" 3l, ils seront
jetés dans l'enfer, oiJ il n' y a flue le faux et le mal,
vers. 32, 33; ainsi cette tgli se .Ioit pét'ir, '-ers. 3~.
Chap. VIII. Les proranaleurs du vrai seront jelés dans
l'enfe r et noïvont rester dans leurs c'Jo!'es profane!>',
"crs. l , 2 ; Ioules les aulres cho!'es (IIIÎ ICllr appartien-
nent .Ioivent aussi péril', vers . 3 ; ils sont tels, (l'l'ils ne
l'cuvent ê tre convertis ni ramen és , vers . .1, ;;, G; ils DC
-36-
veulent connaître aucun vrai tiré de la Parole, ils le re-
jetlent, vers. 7 à 9 ; c'est pourquoi les vrais qui sont
chez eux seront donnés à d'autres, vers. iO; ils défen-
dent leurs faux et disent que ce sont des vrais de l'É-
glise, ils n'en veulent pas d'autres, vers. i t, i2; puis
donc qu'il n'y a lllus rien du vrai ni du bien , ils doivent
périr , vers, 13 ; recours lt la Parole, mais en vain, vers.
14.. t5 ; alors les illusions de J'homme sensuel et les
raisonnements qui en procèdent les perdront et les in-
fecteront de venin, vers. 16, t7; douleur et lamenta-
tion d'un autre côté de ce qu'il se passe un temps si
long avant 'que la nouvelle Église puisse être instaurée
par d'autres, vers. t8 à 23. (-l ) .
Chap.lX. Il n'y a rien dans l'Église qui n'ait été falsi-
fié, ct par suite il n'y a que mal, parce qu'ils s'éloignent
du Seigneur, vers. t, 2; un faux est tiré d'un autre
faux. jusqu'à ce qu'il n'y ait que le faux, Vel'S, 3,4, 5 ;
ils fei g nent de vouloil', quand on les instruit, mais
toujours est-il qu'ils ne veulent point, ver s . 6, 7 ; ne
doivent-ils pas périr? vers. 8 ; douleur à cause de la
ruine de toute3 les choses de l'Église au point qu'il n'en
reste rien , vers. 9, tO, t t ; parce qu'ils ont répudié la
Parole el obéi à leurs cupidités, ils sont en conséquence
dans les faux du mal, vers. t2 , f:\, t4; aussi doivent-
ils périr par les maux et par les fa ux qui proviennent des
maux, ven; 15; lamentation sur la dévastation, vers. t6
à 18; lamentation de ce que pal' suite il y aura des-
truction, vers. -19, 20; parce que le mal infernal et le
(1) Le verse t 2:~ est , dans les v e rsions vul gaires , le vers. 1
du Cbap. IX ; a ussi le Chap. IX n' ost-il ici composé que de
25 versets au lieu de 26 .
- 3'7-

faux internaI es t en eux, vers. 2t ; qu'on sacbe que tout


ce qui appartient au vrai et au bien , et par conséquent
qu e tout ce qui appar tient à la pu issanc e et à la sa gesse,
vi ent de ce que l'on reco n naî t le Seign e ur, vers . 22,
2 3 ; a vènement du Seigneur pour le jugement sur lous
ceux qui sont dan s les externes sans être dans les in- ,
ternes, vers. 24" 25.
Chap. X. Qu'on ne craigne point ceux qui veulent
être forls d'après la propre intellisence et par des arti-
fices, vers. i, 2; il est décrit comment ils font pour
que le mal parai sse com me b ie n, e t eux c omme forts,
vers. 3 à 5 . ; lorsq ue cepend an t il Il'y a qu e le Seigneur
se ul qu i s oit fort, vers. 6 , 7 ; ils abusent de la Parole
po ur agir, vers. 8, 9 ; lorsque cependant c ' est le Sei-
g neur seul qui règne, vers. iO; et que ceux qui ne Le
r eco nnaissent point sont diss ip és , vers. Il; tout vrai
vient du Seisneur, ve r s . 12, 13 ; la propre intelligence
es t absolument de nulle valeu r, ell e do il périr. vers. i4,
i 5; il e n sera aull'ement de l'É glise qui se confie ra au
Sei g neur, vers. j 6 ; préparation de ceux de celte Éslise
pendant la destruclion de ceux de l'Église précédente,
vers. i 7, t8; douleur de ce qu' on s'est éloigné du Sei-
gneur et de ce {ju'il y a va slati.o n de 1'1'~ glise, vers. 19
à 2t ; ruine de ceux d e l' Église précédente. vers . 2 2 ;
prière au Seigneur de )a part des autres, pour qu'ils n e
p é rissent point avec les méchants, vers. 23 à 25.
Chap. XI. Ils doivent exécute r l es préceptes el re-
connaître le Seigneur, c'est là l'alliance, vers. f. 2, 3;
le Seigneul' a été avec eu x, 10f.!Jqu 'i ls fu rent réform és ,
v e rs. 4 ; c'est pa r là (IU'ils a va ien t tout bien et
tout vrai de l'Églis e, vers. 5, ti ; c ela leur Il été très-
3
- 38 -
souvent dit, mais il n'y a pas eu obéissance, vers. 7,
8; mais t ous avaient fait le contraire, et ils ont reconnu
un autre Dieu, vers. 9, f 0 ; c'est pourquoi il ne leur
est point donné de secours, parce que tous aiment les
faux et adorent d'autres dieux, vers. i i à i 3; l'inter-
cession n'aura aucune force, vers. 14; ils ont profan é
l'Église, ainsi que le bien et le vrai de l'Église, vers.
15, i 6; cela a été manifes té, en ce qu'ils ont livré le
Seigneur à la mort, vers. 18, i 9; c' est pourquoi ils re-
cevront leu r salaire, vers 20; ils ne veulent pas enten-
dre parler du Seigneur, vers. 2i ; ils doivent périr par
les faux au jour du jugement, vel's. 22, 23 .

Chap. XII. L'église, qui attend le Sei g neur, demande
pourquoi les impies prospèrent, vers. 1, 2 ; eHe demande
que le Seigneur vienne et que les mécha n ts soienL éloi-
gu és, vers. 3 ; parce que les vrais ct les biens ne sont
plus chez eux, vers. 4 ; ils ont la propre intel1igence,
vers 5; et ils ne veulent rien savoir de plus, vers. 6 ;
l'Église, oil est ]a Parole, se tourne contre]e Seigneur.
et elle. a embrassé les faux; par suite ell e a été entiè-
rement désolée et dévastée, vers. 7 à 12 ; les bi ens
s onl chan gés en maux, vers . i3; en conséquen ce ceux
de cetle Église doivent è.tre repoussés, el d'autres doi-
vent être accep tés à leur place pour composer l' É glise,
vers . 14 , 15 ; ils doivent rester jm'fJu'à ce qu'on r eco n-
naisse le Seigneur, vers. 16, 17.
Chap . XIlI. P ar ]a ceinture d e lin il est r eprésen té
que le v rai de l'Église périssait slIccessivement par Jes
raisonnements tirés de l'homme naturel, vers . i à 7 ;
il en a été de mème pour l'Église où était la parol e, dès
qu'ils se furent éloignés dll SeigneUl' et par conséquent

-39 -
des vrais, vers. 8 à Il; et plus tard il y eut des faux
au lieu ~es vrais, vers. 12, 13 ; et par suite destruc-
tion, vers . i4-; ils doivent prendt'e gard e à eux, afin
qu'au lieu du vrai il n'y ait pas purement le faux, vers.
15, i6; douleur à cause de cela, Yers. i7 ; qu' on voie
que lOut vrai de la Parole périt, vers. i8, i9 ; (IU'il
est remplacé par les faux, vers. 20; que par suite la
rlline est imminenle, vers. 2i; et cela., parce qu'ils
sont intérieuremcnt méchant.s, et quc par suite ils devien-
nentaussi extérieurement méchants, vers. 22; il ne peut
p:lS en être autrement, vers. 23 ; il Yaura donc ruine puce
qu' ils ont abandonné le SeigneUl'l et que par suile ils
sont tombés dans les faux, vers. 24, 25 ; en conséquence
les intérieurs, qui sont. mauvais , serOnt mis en évi-
dence, vers. 26, 27.
Chap. XIV. Le vrai mallque absolument dans l'Église, .
vers. t à 3 ; celui qui le cherche ne le trouve pas, vers.
4- à 6 ; supplication ail Seigneur pour qu'il ait compas-
sion, vers. 7 à 9; il est répondu qu'ils se sont éloi-
gnés, vers. tO; c'est pourquoi il n'est fait attention ni
à leur supplication, ni à leur culte; vers. i l , i '2 ; il
leur:l été dit par flatterie qu' il n'y aurait pour eux ni
disette ni désolation du vrai, vers. i3 ; cela vient de leur
doctrine du faux, qui doit périr , en même temps que
ceux qui viven t selon cette docLrine, vers . i4- à i6 ;
douleur sur ce qu'il Il'y a aucun vrai ni dans l'Église,
ni dans la doctrine , vers. t ï, 18; plainte sur ce sujeL,
vers. t.9 ; supplication ell leur faveur, vers. 20 à 22.
Chap. XV. Il est réponùu qu'aucune intercession ell
leur faveur ne peut avoir d'efficacité, vers, i ; qu'ils
s~ront jetés dans l'enfer où sont les faux et les maux de
- 40-
tout genre, vers. 2, 3; qu'ils doivent ê tre chassés de
l'Église, vers . 4, 5; parce qu'ils se sont détournés,
vers, 6; ils n'ont aucun vrai, vers. 7; comme il!\ n'ont
pas le v r a i~ ils on t par conséquen t le fau x , vers . 8;
l'Église a cessb chez eux, vers, 9, 10; au temps du ju-
gement il y aura ruine pour eux, ven" 1 { ; ils sont en-
tiêrement perdus par les faux 'lui viennent de l'homme
naturel , par suite il n'auront pas les vrais qui procèd ent
de la Parole, ces vrais leur seront enlevés, vers. t'l,
13, 14. Du Seigneur et de ses com ba ts d' après le Di vin
Vra i, vers. 1.5, i6; sa douleur à cause de leurs f:lUx,
vers. 1. 7, t8 ; il aura la victoire sur eux, vel's t9 à
21.
Chap. XVI. Il n'y a pas conjonction de cette Église
avec le Seigneur parce que les vrais et les biens n'y
.soot poinl, vers. f, 2, 3 ; ils ne peuvent éviter d'être
précipilés d ans l'enfer, vers . 4, ; aucune commisération
ne peut leur ê tre accordée, vers. 5, 6 , 7 ; parce qu'ils
ne peuvent recevoir aucun bien ni aucun vrai, vers, 8 ;
toute conjonction du Sei g neur avec eux a péri, vel's. 9 ;
cela vient de ce qu'ils se sont délournés de l'adoration
du Seigneur, de là leur culte n'esl pas le cl!lte de Dieu,
v ers 10, 11.; de là chacull veut é tl'e sage par soi-même;
vers. 12; c'est pourquoi ils seront dans l'enfer, vers.
13; d' autres doivent être admis par le Seigneur dans
l;ÉSlise, vers. 14, 15; aussi bien des hommes naturels
que des hommes rationnels, vers . 16; les précédents,
qui ont profané l'Église, recevro nt leur salaire, vers .
18; ceux dont l'Église sera com posée doivent recon-
naître le Seigneur, vers. 1.9,20,21.
Chap. XVII. Dans leurs internes il y " s~ulement l'a-
-4;i-
doration des externes, vers. 1, 2; tous les vrais scien-
tifiques leur seront enlevés, vers. 3 ; pas encore ; mais .
ils doi~'ent venir dans J'enfer, vers_ 4 ; comme ceux-là
se confient en eux-mêmes, ils ne perçoivent rien du vrai
ni du bien, vers . 5, 6; au contraire, ceux qui ~e con-
fient au Seigneur perçoivent t oujours le bien et le vrai.
vers 7, 8; le Seigneur sait ce qui est intérieurement
caché, de quelque manière que l'externe se présente,
vers. 9, ! 0; les vrais qu ' ils apprennent ne leur sont
d'aucun usage, vers. i 1 ; le Seigneur est le Ciel et l'É-
glise, c'est pourquoi ceux qui s'éloignent de Lui sont
condamnés, vers. 12, 13; supplication au Seigneur, et
reconnaissance, afin que les méchants soient éloignés,
vers. i4- à 18; le Seigneur à ceux qui sont dans les ex-
ternes, vers. 19, 20; pour qu'ils recollnaissent son
Divin, qui est le Sabbath, et pour qu'ils ne le violent
point, vers .. 21 à 24 ; alors ils auront l'entendement do la
Parole, vers. 25 ; eL alors ils auront le culle qui procède
des vrais, vers. 26 ; s'ils ne· doivent point le reconnaître,
.les externes périront par les internes, vers. 27.
• Chap. xviII. Il est représenté que ceux qui sont dans
les faux et dans les maux peuvent être réformés par le
Seigneur, vers. 1 à 4; c'es t pourquoi ceux qui, après
la repentance se convertissent, bien qu'ils soient dans
Jes faux eL dans les maux, sont acceptés par le Seigneur,
vers. 5 à 8; au contraire ceux qui sont dans les vrais et
da ns le bien, et qui fon t le mal, périssen t, vers. 9, t 0 ;
il a été dit à ceux qui sont dans l 'Église, de se repen-
tir el de se convertir, mais ils ne veulent point, vers_
i2, 13; parce qu'il aiment les faux de tout genre, et
annihilent par là l'Église chez eux, vers. 14 à 16 ;


- 4~ -

c'est pourquoi ils seront détruits, vers , f 7 ; ils s'élèvent


. con tre le Seigneur, et par suite contre sa Parol e, en Le
méprisa nt et en la falsi fia nt, vers . 18; lam entatio n sur
ce sujet, vel'S. i9, 20; ils n'out aucun vrai de l'Église,
eL agissent avec astuce" vel'S. 2t, 22; il ne peut pas
leur être pardonné, \ers. 2 3 .
Chap. XIX. De l'Église :institu ée, vers. i ; mais ils
ont détruit leurs vrais pal' des faux affreux, c't-st pou r -
quoi l'Église a péri , vers. 2, 3; ils ont abandonné le
Sei gneu r et onL a imé les maux qui sur-gissent de l'amour
de soi, vers. 4. 5; en co nséquence il y aura là non
l'Église mais l 'enfer , vers . 6 ; ils seront dans l'enfer
parmi le" profanateurs, vers. ï. 8; où il existe enlre
eux une haine mo·rtelle, vers .9 ; il est représenté que l'É-
glise y a été détruite, au point (lu'elle ne peut être répa-
r ée, vers. 9 à i { ; l'enfer y est en actualité, parce qu'il
11'y a autre chose que la concupiscence de l'amour de
soi, vers . 12, 13; cela lenr a été prédit par la Parole,
vel's. 14 , HL
Chap. XX . Ils ])lasphèmentla Parole, vers. 1, 2, 3 ;
ils doiven t venir parmi ceux qui blasphèmen t el adul-
tèren t la Parole, ve r s. 4 ; I OUS les vrais et tous les biens
de la Parole seront dispersés par eux, \'ers . l'S; en con-
séquence il s doivent périr av ec ces vrais et ces biens,
vers. 6; lamentation sur les bla s ph èmes contl'e le Sei-
sne~Jr et conlre la Parole , vers . 7 , 8, 9, 10; mais le
Sei gneur dans les comba ts a confi ance q ue la Parole est
pro tégée, vers . i1 > i 2, 13 ; désespoÏl' sur ce qU'on en
agit ainsi avec la Parole, vers . i4 à i8.
Cbap. XXI. L'enfer des blasphèmateurs du Seigneur
et des profanateurs de la Parole était procbe, vers. 1,
- 43-
2; comme ils s'y sont associés eux-mêmes, il ne peut
être éloigné par le Seigneur, vers. 3, 4. ~; tout ce qui
leur appartient est infernal, vers. 6; et ils doivent tous
périr, vers, 7 ; ceux qui étudient la Parole sont dans un
état pire, parce que cette étude vient intérieurement du
profane, vers 8, 9, iO ; ils n'ont ni bien ni vrai, vers.
H, i2; il Y a chez eux opiniâtreté du cœur, vers.i3 ;
de là leur perte, vers. i4.
Chap. XXII. A ceux qui dans l'Église, sont dans la
science des choses, vers. i, 2; s'ils agissent selon les
vrais de la Parole et selon leur science, et qu'ils ne les
pervertissent point, ils auront l'intelligence, vel's. 3,4. ;
s'ils agissent autrement, tout ce qui appartient à l'in-
telligence doit périr, vers. 5, 6 ; ainsi que tout ce qui
appartient à leur science, parce qu'ils se sont séparés du
Seigneur, vers. 7, 8, 9 ; il n'y aura ancun rétablisse-
ment, vers. 10; ils ne constitueront plus l'Église, vers.
il, 12; parce qu'ils se sont fait une religion par des
raisonnements tirés des faux, vers. i 3, i4 ; ceux qui étaient
avant eux dans l'Église n'avaient pas agi ainSI, vers. 15,
16; mais ils ont perverti l'Église par des faux de tout
genre, vers. 17 ; il ne peut pas y avoir de commiséra-
tion pour eux; parce qu'ils sont rejetés comme profanes,
vers. 18, t9 ; ils ne veulent pas faire attention à la Pa-
role, \"ers. 20, 21; . parce qu'ils se sont imbus des faux
de leur religion, vers. 22; ils ne pem'ent pas être pro-
tégés par la Parole, de quelque manière qu'ils la re-
connaissent de boucbe, vers. 23, 24; ils doivent venir
parmi ceux qui profanent la Parole, et qui se font par là
une religion contraire aux vrais de l'Église, religion dont
ils ne peuvent se
, retirer, vers. 25, 26, 27; ils n'ont
au cun vrai, qui n'ait été perverti et pl'ofané. vers. 28
à 30.
Chap. XXlIl. Contre ceux qui ont perverti le bien de
Parole, et qu i par hi o nt détruit l'Église; ce s()nl tes
pasteurs , v e r~ t, 2; ils doivent périr, et le Seigneur
instaurera l'Église par d'autl'es, qui enseigneron L le bien
de l'Église et s'en in sll'uiront, vers. 3, 4,; le Seigneur
doit fair'e cela, et alors ceux (lui sel'onl de son Église
doivent être sauvés, vers , 5, li; alors ils l'econnaltront
que le Sei gneur est Jéhovah , et que l'Éslise Lui appar-
tient, \'ers . -: ; contre ceux qui pervertissent les vrais de
la Parole , ce sont les prophètes, vers. 9; de là l'Église
est pleine de fam.: eL pervertie, vers. f 0; et il n' y a
plus de vrai ni de bien, à l'exception du vrai et du bien
externes, vers. 1 i ; parce que ceux-là ne voient poin t
les vrais, au jour du jugement ils périssent, vers. f 2 :
les vrai s sont perverti s par d es faux principes qui appa l'-
tiennent à la religion, v ers. i 3; la Parole aussi es t
pervertie, c'est là le plus abominable, vers. t -1; ils
n'auront (\ue le faux, vers. 15; qu'ils confirment même
d'après la Parole, vers. i 6, 17 ; en disant qu'il est le
Divin, vers. t8; ils doivent périr au jour du jugement,
vers i g, 20; c'est pa r eux-mêmes et non par le Sei-
gn eur qu'ils a pprennen t, si c' é tai t pa J' le Seigneur, ils
s'éloigneraient cles maux, v ers, 2J, 22; ainsi le Sei-
gneur ' serail avec eux, vers 2 3,24; c'est parune fau sse
interpré tation qu'ils pervertissent, vers . 25, 26; de là
ils n'ont pas l'entendement du vrai , vers. 27; parce
qu'ils n' ap preuu Émt pas par le Sei gneur, qui est aussi la
Parole dans laquelle se manifeste le vrai qui procède
de Lui, vers, 28, 29; les perversions du vrai viennent
- 45 -
encore de ceux qui se disent illustrés, vers. 30, 31 ;
lorsque cependant ils n'ont poinl élé illustrés, vers. 32 ;
le Divin vrai déclare qu'ils se sont éloignés, vers. 33;
celui qui dit autrement sera puni, vers. 34; de plus,
ils ne doivent pas savoir ce qne c'esl que le Divin vrai,
vers. 35, :'16; et parce qu'ils disent que ce qui est faux
est le Divin vrai, le vrai de I"Église sera éloigné d'eux;
de là leur ruine, vers. 37 à 40.
Ohap. XXIV. Après que toute l'Eglise eut adultéré
et profané la Parole, il futreprésenlé qu'une partie
d'entre eux seraient dans une position à pouvoir être ré.:.
formés, mais que l'autre partie ne le pourrait pas; ce
sont les deux paniers de figues, dans l'un desquels
sont des figues bonnes et dans l'autre des figues
mauvaises, vers. i, 2, 3; ceux qui pourraient être ré-
formés étaient ceux qui avaient été tout-à-fait dévas.tés,
de sorte qu'ils ne savaient pas ce que c'est que le vrai
et le bien; ceux-ci peuvent enfin ètre instruits, recon-
naître le Sei~neur, être acceptés èt devenir Eglise, vers.
4 à 7; ceux, au contraire, qui ne pourraient être ré-
formés, étai~nt ceux. qui voudraient encore être par la
Parole d.ans le culte, lequel culte ils profaneraient alors
continuellement, vers. 8, 9 ; chez ceux-ci tout ce qui
est saint serait profané, et il3 périraient, vers. 9, i O.
Chap. XXV. Le Seigneur à ceux chez qui l'EElise a
été instituée, vers. i, 2, 3 ; il les avait continuellement
instruits par la Parole , afin qu'ils s'éloignassent des
maux et ne s.uivissent pas d'autre culte que celui du Sei-
gneur, mais Hs n'ont point obéi, vers. 4, à 7; en consé-
quence tout ce qui appartient à l'Eglise doit périr chez
eux, et ils éprouveronJ. des tentations de la part de ceux
~~ .
- 46-
qui profanent les chOies saintes, v ers. 8 à t t ; les ten-
tateurs r ecevr ont plus tard leur salaire, \·ers . 12 ; cela
arrivera ainsi, vers. 13 , 14; les connaissances du vrai
et du bien, puis les vérités de tout genre el de toute es-
pèce doivent périr, vers. US à 21; il ne peul pas ·e n
être autrement, même chez ceux qui sont dans les con-
naissances tirées de la Parole, vers. 28 () 30; il n ~y aura
plus aucun vrai qui n'ait été profané, vers. 31 à 33; la-
mentation de la part de ceux qui sont dans le biên et
par suite dans les vrais, vers. 34 à 38.
Chap. XXVI. Le Seigneur exhorte à la repentance
et à vivre selon ses préceptes dans la Parole, vers. t à
5; autrement l'Eglise chez eux sel'ait détruite, vers. 6 ;
le mal et le faux de la religion L'ont cond amné Lui-
Même à mort, vers. 7 à 9,- mais les vrais de l'Eglise,
parce qu'il a parlé d'après le Divin, l'ont absous, vers.
t 0 à t 6; exemple qu'ils n'ont pas condamné à mort
quand un inspiré a parlé, vers. 1.7 à t9 ;excepléun qui
avait parlé faussement, vers. 20 à 23; le Seigneur n'est
pas condamné pour le peuple, vers. 24.
Chap. XXVII. Comme c'en était fait de f.'Eglise pt de
toutes les choses de l'Eglise, il leur fut dit qu'ils ne de-
vaien 1 plus rester sur cette Lerre, de peur qu'ils ne la
profanassent, qu'en conséquence i.ls seraient emmenés à
Babylone, où ils ne pourraient pas profaner les choses
saintes de l'Eglise,et que ceux qui n'iraient point,seraient
des profanateurs et périrai en t, vers. t à 8; que ceux
qui enseignent le contraire, enseignent des choses fausses
vers. 9 à il ; que tous ceux chez qui l'Eglise a été ins-
tituée doivent y aller, et qu'autrement ils profaneraien t
et périraient, vers. 12 à i 3; qu'ils ne doivent pas croire
47 -

le con traire, vers. i 4, US; qu'aucune des choses saintes,


pas même de celles qui concernent les externes, ne doit
rester, parce qu'elle serait profanée, vers. 16 à SB ;
qu'une Eglise sera formée avec d'autres, après que celle-
là aura été délivrée des choses profanes, vers. 22 ; - Le
motif de celle translation venait de ce que la terre de
Canaan et toutes les choses qui y étaient représentaient
l'Eglise, et cOlnme c'es choses ont été nOlDllIées dans la
Parole, ceux qui avaient profané les sainteté,;; ne pou-
vaient pas être tolérés dans cette terre.
Chap. XXVIll. Ils ont compris la Parole dans un sens
opposé, et se son t par là persuadés que les choses pro-
fanes de leurs religions étaieut des saintetés de l'Eglise,
et qu'en conséq'uenctl ils ne seraient pas emmenés hors de
leur terre, mais illeur a été déclaré qu'ils s'é taient per-
suadés des choses fausses, vers. i à t 7 .
Chap. XXIX , Il a été dit à ceux qui sont dans la capti-
vité spirituelle , de s'appliquer aux vraIs et de faire le
bien, et de rester dans le vrai et dans le bien, vers. i à
7; et de ne point se pénétrer des faux, vers. 8,9; puis-
que, quand leur captivité spirituelle cessera, une nou-
velle Eglise doit être instituée avec ceux qui sont tels et
qui reconnaissent le Seigneur, vers. i 0 à H> ; ceux qui
étaient auparavant de l'Eglise doiven t profaner les choses
saintes de l'Eglise et par conséquent périr, vers. i~ à 19;
ceux; qui ont interprété faussemcutla Parole ont été COJl-
damn és, vers. 20 à 23 ; ceux; qui ont persuadé les faux
doiveut rester dans les faux, et ne doiv,ent point perce-
voi r le vrai, vers. 24 à 32.
Chap. XXX. De l'instauration de l'Eglise chez ceux qui
ont été dans la captivité spirituelle, ou dans l' ignorance
-' 48-
du vrai, vers . t , 2, 3; alors il yaura jugement dernier
chez ceux qu i ont été de l'Egli se, vers. 4 à 7 ; alors les
prem iers doive nt être a ppelés il l'Eglise; et ils adoreront
le Seigneur, vers. 8,9; alors leur captivité spirituelle
doit cesser, vers. t.O, 1 t; ils ont été infestés pal' les
maux et par les faux, et il Il'y a pas eu de guérison, vel's.
t2 à Hi; maisceuxqui ont détruit seront détruits, vers.
i 6; la guél'ison sera opérée par le Seigneur, qui rétablira
l'Egli-se, vers. 17, t8; ils seront perfectionnés dans les
vrais, et il y aura pel'sistance, vers. t.9, 20; cela sera
fait par le Seigneul', lorsqu'il viendl'a ; il sera leur Dieu,
vers. 21, 22 ; il fera le jugeme n t sur les impies, vers .
23, 24.
Chap. XXXI. De la nouvelle Eglise qui doit être iI!s-
tau rée l)ar le Seigneur; c'est Israël et Sion. Le Seigneur
sel'a leu l' Dieu, vers. t ; la bien-aimée recevra les biens
de l'Eglise, vers. 2 à 5 ; ils doivent être appelés, vers. 6,
7, 8 ; ils doiven t ven i r et comprendre les vrais, vers. 9;
les rachetés seront· ·protégés,contre les faux, vers. t.0,
t l ; et doivenll'ecevoir les spirituels ct les célestes, vel's.
12 à 14; ils sont comme morts, vers. io; mais enfin
ils doi vent revenÎl' , vers. 1.6, 17; de l'ignorance du
vl'ai ils doivent ven il' dans les vrais dll Ciel, vers. 18 il
21 ; ils doivent les comprendre, vers. 22; ils seront
remplis de sagesse, vers. 23 à 28; le faux ' du mal ne
sera pas el' eux, vers . 29, 30; ils seront en .conjonction
avec le Seigilelll', e ! par celte cOlljonction ils auront les
" l'ais in sc rilS -dans leur vie, vers. ai fi. 34 ; cehl ~era
SI ab le pOUl" l'ètcrnité, V~ l's. a5 à 37; leur doctrine de
vie sel'a ample et étendue, ve rs. 38 à 40.
Chap. XXX.II. Indignation de ce que l'Église Jui ve
-49 -
sera détruite, vers. t à r; ; toutefois l'Egltsedu Seigneur
sera con servée, vcrs. 6 à 15; supplication pour qu'elle
soi t con"crvée, vers . 16 à 22, 25; mais la précédente
Eglise sera détruite, vers. 2a, 24, 25; et elle sera ré-
prouvée fi cause de ses maux, qui ont même été chez
eux dès le commencement, quoiqu'ils eussent la Parole et.
par suite la doctrine, vers. 26 à 33; ils ont profané les
choses saintes, vers. 34, 35; puisqu'il en a été ainsi,
il doit être institué une nouyelle Eglise. qui sera con-
jointe au Seigneur et n'en sera pas séparée, vers. 36 à
40; ils auront tout bien, vers. 4f, 42; alors tout ce qui
appartient il l'Eglise sera à eux, vers. 43, 44.
Chap. XXXIII. De la nouvelle Eglise; elle doit être
instaurée quand la précéden te a été détruite, · vers. 1 fi
r>; apl'ès la des truction seront appelés ceux qui doivent
être retirés d es faux, vers. 8. 9 ; ils adoreront le Sei-
gneur par affection du vrai et du bien, vers. 10, t t ;
ceux qui viendront après. la précédente Eglise seront
dans les vrais de tout genre, vers. f2, 13 ; cela arrivel'a
quand viendra le Seigneur. qui instituera, vers. t4 à
16; alors le vrai et le bien ne manqueront point, vers.
47, l8; le spirituel el le naturel seront en concordance,
vers. i 9 à 21; alors le vrai sera en toute abondance,
vers. 22; s'il n'y ayait pas concordance entre le vrai et
le bien spiri tuels et le vrai et le bien naturels, il n'y
aurait pas Eglise, vers. 23 à 26.
Chap. XXXIV . L' Eglise Juive sera détruite, mais tou-
jours esl-il que le vrai de cette Egl ise sera conservé, ,'ers.
{ à 7 ; ceux de l'Rslise Maient libres, vers. 8 à l i ; mais
ils s e sont fait eux-mêmes esclaves, vers. 12 à 16; ils
doivent être esclaves des faux, pal'ce qu'ils se soot retirés
- aO -

de la conjonction avec le Seigneur, vers. i 7 à 19; et


parce qu'il y a eu profanation du vrai, vers. 20 ; en con-
séquence ils doivent péril' de la mort des profanateurs,
vers. 21, 2 2.
Chap. XXXV. Ceux qui seront de l'Eglise céleste du
Seigneur olll été représentés par les fils de J onadab, en
. ce que ceux-ci ne buvaient pas de vin, ne bâtissaient pas
de maisons, ne semaient aucune semence et ne plantaient
pas de vignes, actions qui signifieu t appr~ndre des vrais
et les retenir dans la mémoÏl'e, ce qui concerne l'Eglise
spirituelle, mais ils habitaient dans des tentes, ce qui
signifie recevoir, obéir par Javie, vers. i à lOi parlà
était chez eux l'Eglise céleste, ver:>. 11 ; l'Eglise Juive
ne reçoit, ni n'obéit, quoiqu'ils soient continuellement
enseignés, vers. 12 à 16; c'est pourquoi ils doivent pé-
rir, vers . i 7 ; mais ceu x qui obt!issen t ser ont dans l'E-
glise céleste, vers. 18, i 9.
Chap . XXX VI. La destruction de l'Eglise Juive et de la
nation Juive a été prédite, et celle prédiction a été sou-
vent réitérée, afin qu'ils s'amendassent, vers. t 1. 10 ;
ils savaient qu'elle était vraie, vers. t 1 à 16; qu'elle
avait été faite par le Seigneur, vers . 17, 18; ils l'ont
rejetée en la profanant, vers . 19 à 24 ; et pareille ment
la Parole, \' er5. 25, 26: la vérité Divine ne doit pas
pér ir, ve r~ . 27, 28, 32 ; COlT. me ils avaien t persisté dans
leur obstination, la perle de l'Eglise el du royaume était
imminen te, vers. 29 à 31.
Chap. XXXViI. Ceux qui restaient de l'Eglise dévastée
ont profané les saints vrais de l'Eglise par des raisonne-
ments tirés des scientifiques. Ceux qu i restaient ne vi-
vaient pas non plus selon les vrais de la doctrine tirée de
- 5i-
la Parole, vers . .f, 2 ; ils considéraient les doctrinaulL,
vers. 3,4.; ils consultaient les scientifiques, vers. 5; il a
été prédit qu'ils doivent périr par les raisonnements tirés
des scientifiques, vers. 6 à tu; ainsi la doctrine a été
répudiée et falsifiée, vers. t 1 à i6 ; les vrais ont été per-
vertis, et avec les vrais les biens, jusqu'à ce qu'il n'eu
existât plus, vers. t 7 il 21.
Ch.ap. XXXVIII. Ceux qui n'ont pas enc<Jre éLé dévastés
seront dévastés, vers. t à 3; ils persistaient encore dans
l'obstination en pervertissant la doctrine tirée de la Pa-
role et en la corrompant, vers . 4 à 6; le reste qui n'avait
pas été entièrement falsifié, était néanmoins entaché de
faux, vers. 7 à i3; 5'ils le pervertissaient davantage ils
périraielJ t, vers. i 4 à t 8 ; il en serai t autrement, si ce
reste n'était pas ainsi perverti, vers. J 9 à 2t ; il a été
prévu que toutes les choses de l'Eglise seraient perver-
ties, vers. 22, ~3 ; cela leur. était caché, vers. 24 à28.
Chap. XXXIX. Le resLe de la doctrine périssait par
les raisonnements tirés du faux, vers. 1 à 3; ce reste
fut entièrement falsifié, jusqu'à ce qu'il ne renfermât
plus de vrai, vers. 4 à 8; le simple entendement de la
Parole n'avait pas encore été dévasté, vers. 9 à f 0;
parce qU'il consistait non dans des raisonnements tirés
des faux, mais dans des externes de la doctrine seule-
ment, vers. t t à 14; le reste de la doctrine serait fal-
sifié, mais pas encore, vers. li) à i 8.
Ohap. XL. Le simple entendement de la Parole selon
la doctrine restait encore, vers. 1 à 6 ; outre le simple
entendement avaient été tolérés les raisonnements tirés
des faux, et il y eut mélange, vers, 7 .1 12; ils com-
mençaient à être imbus des faux de la foi, vers. i3 à t6.
- 52 -
Chal). XLI. D' une 1"alsi6cati:)O p lu s profonde du vrai,
vers. t à 3 ; et par suitc abolition du cnlte, vers. 4 à
7; sauf quelque cb osc, vers. 8; par les faux de la foi,
vers. 9 ~ et par falsification du vrai, vers. iO; mais il
y eut encore quelques restes, vers. i 1. à 15; dont quel-
ques-uns étaient pel'vertis par les scientifiques de
l'homme naturel, vers. 16 à 18.
Chap. X LII. Les restes ou ceux qui étaient d e. reste
consultaient la d octrin e, v ers . 1 il 6 ; mais il leu r fut dit
que s'ils restaient a vec simplicité dans leur culle externe,
et ne consultaient pas les scientifiques de l'homme na-
turel, ils seraient sauvés; s' ils les consultaient, tout vrai
et tout bien du culte périraient, vers. 7 il 22.
Chap. XLIII. Mais cela ne fut pas fait, vers. 1 il 4 ;
ils consultèren t les scient.ifiques de l'h omme naturel,
vers. 5 il 7 ; ainsi ils doivent pé rir p ar les raisonne-
ments qu'ils en tirent, et les scientifiques eux-mêmes
seront pervertis par application aux faux, vers. 8 il
13.
Chap. XLIV. Une grande })artie de l'égUse a péri
pa r ce qu'elle s'est éloignée du Seigneu r, et p ar des fau x
de tou t genre, vers . 1 à 6; mainten an t presque tout ce
qui était de reste périt par les scientifiqu es de l'homme
naturel, et la crainte de la ruine ne les arrête point,
vers. 7 à' 10; parce qu'ils consultent les scientifiques,
et ainsi il n'y a plus à peine un reste, vers. il à 14 :
ils persistaient dans l'obstination, et aimaient les choses
falsifiées par eux, vers . US à 19; il a été pr édit qu' il en
résulterait un e ruine, vers. ~O à 2 3 . au point qu'il ne
resterait rien de l'Eglise, vers. 24 il 27; sauf peu de
choses, vers. 28 ; les vrais scientifiques seront perver-
53
lis par les raisonnements qu' on en tire, vers. 29, 3Ô.
Chap. XLV. Préd iction que toute l'Eglise sera dé-
truite, vers . t à o.
Chap. XLVI. ' Le naturel de l'homme doit périr par
les raisonnements til'és des scientifiques. Tous ces scien-
tifiques n'ont plus de force, parce qu'ils ont élé entiè-
reme n t perdus par les raisonnements, 1 à 6; l'ostenta-
tion des scientifiques est abai ssée. et ils deviendront des
faux, vers. ï à iO; ils ne pouvaient pas être rendus
sains, parce que l'Eglise a é té enti èrement perdue par
eux , vers i ~, t2; le naturel p érit tout entier, et ne
renferme rien q ue le faux et le mal, vers. i3 à t9;
((l ute érudition du naturel, confirmant les faux, périra,
vel's. 20 à 24; même chose arrivera aux autres qui
meLtent leur confiance dans les scientifiques, vers. 25,
26; il en sera autrement pour ceux qui seront dan s la
capti\'ité spirituelle, et. qui composel'Ont l'Egli se, vers .
27, 28.
Chap. XLVII. Tous c eux qui sont dans la foi scule,
ainsi nommée, tombent dans de purs faux, au point
qu'ils n' ont point les connaissances du vrai et du bien;
et au jour du jugement ils doivent périr, vers. i à 7 .
Chap. XLVlll. De ceux qui adullèl'ent les biens de la
Parole et de l' Eglise; ils sont représentés par Moab.
Ruine de toutes choses chez ceux qui adullèrent les biens
de l'Eglise .ct de la Parole. vers. t à 5; et pal' Iii tous
les vrais ont été entièrement perdus, vers. 6 à 9; il
n'y a pas eu de dévastation pendallt longtemps, et c'est
pour cela que le mal est empiré, vers, iO, ii; cepen-
d ant ils doivent périr avec leurs faux , vers. i2 à i6;
il y-aura chez eux dévastation de tout ce qui apparLient
- 54

au vrai, vers. 17 à 26; ils sont oontre l'Eglise, parce


qu'ils sont con tre les vrais, vers. 27, 28; leur orgueil
vers. 29; douleur à cause de cela, vers. 30 à 34;
parce qu'il n'y aura plus que le mal vers. 35 à 38;
parce qu' il n'y aura plus aucun bien ni aucun vrai de
la Parole, vers. 39 à 42; tout le reste du vrai et du
bien~ qui était intact, est en même temps adultéré,
vers. 43 à 46; ceux qui n'ont pas adultéré seront amen-
dés, vers. -47.
Chap. XLIX. De ceux qui falsifient les vrais de la
Parole et de l'Eglise; ce SOllt 18s fils d'Amnon, Ils
falsifient les vrais, vers. t; les vrais et les biens qu i
sont chez eux seront détruits, vers. 2; deuil à cause
de cela, vers. 3; ils seront dispersés, vers. 4, :>; ceux
qui n'ont pas falsifié doivent être acceptés, vers. 6. De'
ceux qui ont falsifié l'externe de la Parole; Edom les
représente: ils doivent périr par les choses falsifiées,
vers. 7, 8; il ne reste rien du vrai, vers. 9 à 13; leur
ruine totale, vers. 14 à t8; du jugemeni dernier sur
eux et de leur chute dans l'eufel', vers. t 9 à 22. De ceu.x
<..
qui pervertissent les connaissances du vrai; Damas
les représente: par là a été détruite la doctrine du vrai,
vers. 23 à 26; ils doivent périr, vers. 27. De ceux qui
pervertissent les connaissances du bien; l'Arabie les
représente: ils ont détruit par des raisonnements les
connaissances du bien et du vrai, vers. 28 à 30; leur
ruine, vers, 31 à 33. Falsification de la doctrine; c'est
Elam; les faux: de leur doctrine seront dispersés, vers.
34 à 36; ils doivent pédr, vers. 3i, 38; exceplé ceux
qui n'ont pas falsifié, vers. 39.
Chap. L. De ceux qui ont adultéré -et falsifié 1.5 biens
- 5:S-
et les vrais de l'Eglise; Babel et la Chaldée les repré-
sentent: ils n'auront plus aucun bien ni aucun vrai,vers.
i à 3; alors ceux qui sont dans l'ignorance du bien et
du vrai, parce qu'ils en ont manqué, doivent être
amenés au Seigneu r, vers 4 à 7; ils se reli reron t
de Babel, vers. 8; Babel doit périr, vers. 9, iO;
parce qu'ils ont dévasté l'Eglise, vers ... i ; elle est pri-
vée de tout vrai, vers. 12, 13; leur ruine au temps du
jugement. vers 14 à i 6; parce que Babe1 a détruit
l'Eglise, vers. i 7; après la destruclioll de Babel, il
sera in stauré une nouvelle Egl ise, qui sera 3.sréable au
Seigneur, vers. i8 à 20; Babel sera détruite parce
qu'elle s'est opposée au Seigneur, vers. 21 à 24; ils
doivent être entièrement détnuts, vers 25 à 30; à
cause de l'amour de dominer, vers. 3t, 32; pàrce
qu'ils ne cessent de perdre l'Eglise que le Seigneur
instaure et r achète, vers. 33, 34; toutes les choses
qu'ils avaient ont eté détruites par les faux, depuis les
premières jusqu'aux dernières, vers. 35, à 38; ils sont
dans des faux et des maux affreux, vers. 39, 40; du ju-
gement del"nier sur eux, vers. 4i à 46.
Chap. LI. De ceux qui, par les traditions ou les rai-
sonnements tirés de J'homme 'naturel, ont perverti les
vrais et les biens de l'Eglise; ici Babel les représente.
Tous les vrais de la doctrine seront détruits chez eux,
vers. i à 4 ; l'Eglise Juive est semblable, et contre le
Se-igneur, vers. 5; qu'on se garde de ceux: qui sont
tels, vers. 6 ; ceux qui sont là ont été dévastés par de
tels raisonnement!>, et ils ne disconlinuent point, vers.
7 à 10; ils pervertissent les vrais et les biens qu'ils ont
en abondance, vers. Il à t 3 ; ils ont la Parole pour
- 56 -
. . .
qu ' ils pu issent ê tre sa ges , mais il s la falsifient, ,'ers . 14
à 18; lorsque l ~ Seigneur fera le jugement sur eux,
toutes les choses qu'ils ont doi ven t être dissipées, de-
pui s les premi ères jusqu'aux derni ères, vers. 19 à 2 3;
leur ruine, parce qu'ils ont détruit tout ce qui appar-
tient à l'Eglise, vers . 24, à 26 ; on doit lui r avir ses faux
de tout gen re, v ~ rs . 27 à 29; par suite ils T1' auron t plus
aucune puissance. vers . 3 0 à .32; son demi'el' temps
vient, yers·. 33; ils ooivent périr, parce qu'ils ont perdu
enlièrement l'Eglise, vers . 34, à 40; leur destruction
pal' de purs faux, vers , 41 à 44; que ceux qui sont de
l' E gli se ne s'approcllent point d'eux, de peur '1u'ils Ile
périssent avec eux, vers , 415 il 50 ; ils ne peuvent r ésis-
tel', qu elle {lue soit la confiance qu'ils ont. en eux-mêmes ,
ve rs . 5 i à 153; ceux qui se con fie nt en leurs faux seront
de peu d ' jmpol'tance et seront détruits, vers . 04 à 08;
cela a é té dit pour ceux qui, dans l'Eglise, ont (:té cap-
lés pa~ de tels raisonnements et sont devenus Babel,
ver s. ~ 9 à 6 i ; ils doivent être précipités dans l'enfer,
vers . 62 à 64.
Chap. LII. Après que J' E glise Juive eut été dévastée
complétem ent, quant à tous les vr ais et à tous les biens
par les t.rad ition s ou par les raisonnement s qui provleO-
n en t d es faux, ver!;. i à 7, l'E glise fut détruite au point
qu'il n' y res ta plu s l'i en , vers . 8 il 11; la destru ction
de toutes les ch oses de l' Egli se es t décrite en général
et en particulier, vers . t2 à 2 3 ; ils ne peuvent plus
êll'e instruits p~r la Parole, vers . 24. à 27; leur qua-
lité, ver,; , 28 il 30 ; du commencement de l'instaura-
tion de l'Eslise, vers . 31 à 34.
57 -

LAMENTATIONS.

Chap. I. De l'Eglise et de sa doctrine tirée de la


Parole: elle avait été dominante, maintenant elle est
asservie et dévastée, vers. t à 3; tous ses vrais et tous
ses biens ont été pervertis, vers. 4- à t5; elle n'a point
de puissance contre les enfers, vers. (); toutes les
choses de l'Eglise ont été dévastées, et par sui te l'Eglise
est dans les maux et dans les faux, vers. 7 à i l ; sa
douleur à cause de la vastation, vers. 12 à 16; elle n'a
point d~ secours du Ciel, vers. 1.73"22.
Chap. II. Comme tous les vrais ct tous les biens on t
été détruits, celle Eglise a été rejetée par le Seigneur,
et elle a été condamnée, vers. 1 à 9 ; douleur profonde
de l'Eglise à cause de la dévastation, vers. 1.0 à 12;
elle n'a plus de conjonction avec le Seigneur, parce
qu'elle est entièrement pervertie et par suite rejetée
vers. t3 à 1.t5; les maux ont le dessus, vers 16, i 7 ;
lamentation de l'Eglise sur sa déva5tation, vers Hl
à 22.
Chap. III. Description des combats du Seigneur
contre les enfers, combats qui ont eu lieu prin-
cipalement à cause de l'Eglise Iraëlite et Juive, avec
désespoir, parce que tous étaient dans les maux et par
suite dans les faux, ct cont.'e Lili; invocation au Père
afin de ne pas être abandonné, et afin de vaincre el de
subjuguer les enfers; ceci est un simple. sommaire.
- 58-
Cbap. IV. Les saints vrais et les biens ont été changés
en faux, vers. i, 2, 3; au point qu'il n'en reste abso-
lument point, vers. 4; leurs spirituels sont devenus
infernaux, vers, 5 à 8; les affections du vrai sont deve-
nues des cupidités du faux, vers. 9, iO ; ils sont contre
le Seigneur, vers. 1 i ; ils ont falsifié les vrais de la Pa-
role, vers. i2 à ~ 4; l'Eglise es t impure, vers. US; la
propre intelligence a rej e té la P a role, vers. 16, i 7; il
ne reste rien de l'Église, et de là. lem' perte, vers. 1. 8,
i9; le Seigneur a été rejeté, vers. 20; l'externe même
de l'E~lise a été dévasté, vers. 2t, 22.
Chap V. Lamentation à Dieu de ce que tout ce qui
concerne l'Eglise manque, vers. ~ à 0; par les faux et
les maux, vers. 6 à 9; et ils sont devenus infernaux,
vers. 10 à 18; supplication au Seigneur, pour que
l'E~lise précédente soit restaurée, vers. 1.9 à 22.

EZÉCHlEL.

Chap. I. Prophétie sur le Sei g neur quant à la Parole,


vers. 1 à 3; Sphère Divine externe de la Parole,
vers. 4,; son représentatif comme Homme, vers. 5 ;
conjonction en elle de", célestes et des spirituels, vers.
6 ; le naturel de la Parole, sa qualité, vers. 7; le spiri-
- rs9-
tuel et le céleste de la Parole conjoints à son naturel,
vers. 8, 9; l'amour du bien et du vrai spirituels et
l'amour du bien et du vrai naturels, leur distinction et
leur union, vers. 10, 11 ; la tendance ou l'aspect de
tous vers un, vers. t2; la Sphère de la Parole, d'apl'ès
le Divin Dien et le Divin Vrai, qui constituent la ' vie de
la Parole, vers. t3, {4. ; la Doctrine du bien et du vrai
faisant un avec la Parole. vers, 15 à 21; le Divin
sur elle et en elle, vers. 22, 23. ; le divin Vrai et son
i.nflux, vers. 24, 25 ; le Seigneur au-dessus des cieux,
vers. 26 ; le Divin Amour et la Divine Vérité Lui
appartiennent, vers. 2i, 28 .
Chap. Il. Parole par le Seigneur au Prophète, vers.
t, 2; sur l'Eglise Jui\'e; elle n'a pas reçu la Parole,
vers . 3 à 5 ; elle était contre la Parole et contre le Sei-
~neur, vers. 6, 7; partout,dans la Parole, il y a lamen-
tation -sur celte Eglise, vers. 8 il j O.
Chap. Ill. Il est ordonné au Prophète de se pénétrer
de la Parole, ce qui en soi est un plaisir, vers. t à
• 3 ; d'enseigner ceux chez lesquels il existe la Parole,
et qui par conséquent pourraient vivre selon les pré-
ceptes Divins, mais qui ne 'Vivent pas autrement que
si elle était chez d'autres, ver.;;. 4 à 7; de ne pas crain-
dre leur opiniâtreté, vers, 8, 9; mais de les enseigner,
,'ers. 10, H ; il perçoit que l' éta t de l'Eglise a été en tière-
ment .changé quant à la 'Parole et à la doctrine qui en
procède, vers. 12, 13; il est indigné de ce qu'il en est
ain si, ..'ers. 14, 15; mais il lui est dit qu'il représentait
la Parole, vers . 16, -17; qu'il serait coupahle s'il ne
révélait pas leurs faux et leurs maux, et non coupable
:;'il les révélait vers. 1 8 il 2 '1 ; selon le sens de 13 l e ltre,
- 80
qu'il expliquerait, vers. 22, 2 3; qu'il parler ait non
d'après lui-même, mais d'après le Seigneur, vers. 2 4 à
27.
Ch ap . IV. Représen tation de l'E 5 lise pervertie dans
l'Eglise . Le Prophète représentait les faux de l'Eglise,
et le siége de l'Eglise par les fa 'l:< , vers. 1,2 ; il re-
présentait la dureté de leur cœur, par suite de laquelle
ils o'ont point de crainte, vers. 3; et aussi le s iége
fait par les faux du mal e t par les maux du faux, v e rs.
" à 8; 'il représen tai t' la fal sitl cati!> n e t l'adultéra tio n
du sens litéral de la Paro le, vers . '1 4 à lB; pa r les-
quelles tout ce qui ap par tient à l'Eglise a pér i , vers .
17.
Chap. V. li est représenté comment ils ont détruit le
sens de la lettre. Ils ont adultéré une partie du sens de
la lettre~ ils en ont falsifié une autre pa rtie , et ils en ont
laissé une autre partie, qu'ils doivent cependant falsi-
fier, vers. i, 2; il s doivent profaner tous les vrais de
l'Eglise, vers. :3, 4; parce qu'ils ont, plus que les au-
t res~ perverti les vrais de l'Eglise, vers.::; à 7; les
faux détrUI r ont l es biens et les maux dét r uiron t les
\Tais, . jusqu'à ce qu'il oc res te rien du bien et du
vrai, vers. 8 à iO; et parce qu ' ils ont détruit l'Eglise
en profanant, ils doivent périr comme ci-dessus, v ers.
t t, i2; ensuite l'Eglise sera instituée chez d'autres .
vers. t 3 ; dès lors que préalablement tou tes les choses
de la Par o l e~ de la doc trine e Lde l' Eglise, o nt é té con -
so mmées par les choses pro fan es , par les maux et par
les faux, 14 à 1.7.
Cbap. Vr. A Lous ceux qui, daos l' Eglise , soo t Jans
un amour mauvai s , et par suite dan s les faux. Ils d oi-
-61 -
vent p~ril' pal' les faux, vers. 1, 2, 3; tout ce qui ap-
partient au culte fondé snr le vrai et le bien à ét~ dé-
truit, parce qu'il n'y a que mal et que faux, vers. 4 à
6; ceux qui s'éloignent des maux et des faux ne doivent
pas périr, vers. 7 à 10; lamentation de ce que, vers. 11,
tous ceux qui sont dans les maux et dans les faux seront
détruits, vers . 12 à 14.
Chap. VII. Du Jugement de rnier; ils doivent être dé-
truits au jour du Jugemeut dernier, vers. 1 à 4,; cela
arrivera à l'avènement du Sei~nellr, vers. :> à 13; alors
ils doivent périr par leurs maux, par leurs faux, et par
leurs choses profanes, vers. i4, 15; quelques-uns se-
ront laissés, vers. 16; mais ils n'auront pas non plus le
vrai ni le bien, vers. 17 :'li 9; ils doiven t s'approcher
de ceux qui ont perverti toutes les choses de l'Eglise,
vers. 20 à 22,; de la falsificatioll de la Parole, vers . 23,
24; ils ne peuvent s'amender, parce qu'ils ne peuvent
être détournés ni des maux ni des faux, vers. 25
ft 27.
Chap . VIII . De la profanation du saint. Le Séigneul'
est rel)résenté quant au Divin amour, vers. 1 à 2; et
il est montré comment la sainteté de la Parole a é té
pr.oranée, vers . 3, 4 ; sa voir: en êe qu'ils se sont sépa-
rés de la sainteté du culte de l'E glise, vers. 5, 6; les
amou rs diaboli ques on t perverti le dernier sens de la
Parole, ve rs . 7 à 10 ; ils ont établi un culte selo ~ ces
amours, vers . 11, 12; en adultérant tout ce qui appar-
tient au bien vers. 13, 14 ; et Cil adorant le diable au
lieu du Seigneur, vers. Ui, 1. 6 1; ils se sont fermé le
chemin vers Loute miséricorde, vers. 17, 18.
Chap . IX. De la visile et du jugement SUI' ceux qUI

- 6 !. -
étaient de l'Eglise, de l'examen de leur qualité quant à
la Parole, v ~ rs . 1. à 3 ; de la séparation des méchants et
des bons, vers. 4 ; d e la perte de ceux chez qui il n'y a
rien du b ien ni du vrai, ve rs. 5. 6; du ju~ement sur
les méchants, vers. 7; il n' y a point d e commisérati on ,
parce qu'il n'y a qu e ce qui a été profané, vers . 8 à 11..
Chap. X. DescripLion de l'institution de l'Eglise par
la Parole et par la doctrine qui en procède. Description
du Divin spirituel de la Parole, qui là forme l' Eglise,
vers. 1, 2; de là l'interne et l'externe de l'Eglise étaient
remplis du divin, vers . 3 à 5 ; de la iloclrine qui en
provenait était Divine,vers. ô à 8; de la doctrine tirée
de la Parole, elle était inté rieurement spirituelle. v ers.
9, i 0 ; elle faisait uu a v ec la P a r ole, vers, 1 t ; eUe
étai t remplie de Divins vrais, vers. t 2, 13, tirés de
la P arole, qui est telle intérieurement, et extérieure-
ment vers. 14, 15: la doctrine était tirée de la Parole,
vers. t 6, t 7; de là l'influx du Seigneur dans l'Eglilie,
vers. 18 à 20; conjoncl ion de toutes les choses de la
Parole, et vie qui en procède, vers. 21., 22.
Chap. XI. De la doctri ne falsifiée. Commencement
de la perver sion de l'Eglise pa r les faux; la chaudière
là est la doctrin e , et l:r chair, le peuple, vers. 1., 2, 3 ;
par les falsifi cations du vrai de la doctrine, vers. 4 à 7,
ce sera encore pis, et ils doivent périr par les choses
falsifiées, vers. 8 à 1 i : parce qu'ils pervertiront toutes
choses, vers. 12 : tous ceux qui sont dans les faux doi-
veut ê tre dispersés, l'Eglise sera composée d ' un petit
nombre, vers. 13 à 16 ; le Sei g neur doit instituer une
nouvelle Eglise qui sera pa r Lui da ns les vrais, vers .
t 7 à 20 : d ans le momen L que la précéden te Eglise est
- 63-
détruite, vers. 21; la Parole illustrera la nouvelle
Eglise, vers. 22, 23; cela a été manifesté à ceux qui
étaient dans la captivité spirItuen~, vers. 24-, 25.
Chap. XII. De 1;1 vastation de l'Eglise et de l'accom-
plissement de la prophétie. Ils sont contre le Seigneur
et contre la Parole, vers. t, 2. Il est représenté que l'E-
glise s'est relirée d'eux parce que la Parole a été fal-
sifiée quant au sens de la lettre, au point qu'il n'y a
plus Eglise, vers. 3 à '12 : il ont détruit les vrais 'prin-
cipaux par des raisonnements tirés de l'homme naturel,
vers. i3 ; et par suite les autres vrais, au point qu'il en
reste peu, vers. 14 il -1 li; on ne sait pas ce que c'est que le
bien et le vr:Ji, vers. 17 ,\ 20; l'avènement du Seigneur
ne sera pas .différé, vers. 21 à 25; c'est en vaiB qu'ils
disent que les prophéties de la Parole su.r le Seigneur
s'accompliront après un long laps de temps, vcrs. 26 à28 .
Ch3p. XIII. De la doctrine falsifiée de l'E glise; de
ceux qui tirent de la vropre intclligence une doctrine 7
ou falsifiont la doctrine, vers. -1 à 3 ; ils ne peuvent se
maintenir au jour du jugement, vers. 4-, 0; ils disent
que c'est la Parole du Seigneur, lorsque cependant ce
ne l'est point, vers. 6, 7 ; il seront exclus de l'Eglise,
vers. 8, 9; ils interprètent faussement les vrais de la
Parole, vers. 10 à 12; ils seront détruils, vers. 13 à
15; ils n'aùront al1cune protection contre les enfers,
vers. 16; de j'affection de falsifier, vers. 17; ils em-
ploient les persuasions du faux, par lesquelles il y a sé-
duction, vers. 18, 19; ils doivent périr, el ceux qui
ne se laisseut pas séduire doivent être mis en stlreté,
vers. 20 à 23.
Chap. XIV. Il n'y a pas ilI ustration par la Parole
pour ceux qui se retirent du culte du Seigneur, vers. 1
à ' 4; telle est l ' Eglise, vers. ~; s'ils ne se converlissent
point, ils ne peuvent être illustrés dans les vrais qui
procèdent de la Parole, vers, 6, 7 ; et l'Eglise sera dé-
vastée, vers. 8 ; jusqu'à ce qu'il n'y ait en elle rien de
la doctrine du vrai, vers. 9, 10 ; on ne doit pas se re-
tirer, mais le Seigneur doit être reconnu, vers. 11;
quand, dans l'Eglise, il n'y aura plus ni vrai ni bien,
l'intercession sera absolument sans force, vers. 12 à
14 ; quand les mauvaises cupidités ~e seron t emparé de
l'Eglise, l'intercession n'aura pas non plus de force,
vers . 1. 0, 16; pareillement quand les faux s'en seront
e mparé, vers. 17, -l8; pareillement quand l'adultération
du bien s'en sera emparé, vers. 19, 20; quand ces
choses se seront emparé de l'Eglise, il doit être ins-
tauré une autre Eglise, dont leSeigneur aura compassion
vers. 21. à 23.
Chap. XV. Il n'y a plus aucun hi en spirituel, vers. t à
3 ; il n'yen a absolument plus, parce qu'il a été entière-
ment détruit par l'amour mauvais. vers. 4, 5; tels son t
les hommes dans l'Eglise, vers. 6; ils doivent périr
par l'amour mauvais, et ainsi il n' y aura en eux nulle
Eglise, vers. 7, 8 .
Chap. XVI. De l'él.at successif de l'Eglise Juive; il
n'y a en elle que faux et que i.oal, vers. 1, 2; dès le
commencement elle a été abandonnée par le Seigneur,
parce qu'elle n'avait rien de l'Eglise, "61'S. 3 à 6; il lui
a é té donné avec le temps des vrais et des biens de tout
genre et de toute espèce pal' la Parole, et ainsi les maux
et les faux ont été repoussés, vers. 7 à -12; ainsi elle
aurait pu être dans l'intelligence, vers. 13, 14 j elle a
- "''''
-\:J;!lJ ==
fàlsifié toutes les choses de la Parole, vers. 15 à 20:
elle a éteint les vrais et les biens et est devenue c.omme
elle était au commencement, vers. 21, 22; elle a changé
les vrais en faux,23 à 25 ; par les scientifiques de l' hom me
naturel, par les traditions, eL par les raisonnements qui
en sont tirés, vers. 26 à 28 ; enfin en profanant, vers
29, 30; elle s'est élevée au-dessus de tous, vers. 31 ;
elle a voulu forcer les autres à accepter ses faux, vers.
32 à 34; ils doivent absolument périr parlesfauxparles-
quels ont été détruits les vrais de la Parole, vers. 35 à
i-2; ainsi ils deviendl'ontcommeau commencement. vers .
43 à 45 ; il est arrivé la même chose à l'Eglise [sra-
ëlite, mais dans un degré moindre, vers. 46 à 52; ce-
pendant l'Eglise doit être rétablie dans le commun, vers.
53 à 55; partout mieux que dans l'Eglise juive, vers.
56 à 58 ; l 'Eglise Douvelle doit être instituée chez d'au-
tres, vers . 59 à 63.
Chap. XVII . Comment l'Eglise ancienne a été ins-
tituée par le Seigneur, et quelle elle est d'evenue chez la
nationJuive ; l'Aigle est l'entendement, et le Liban est le
rationnel de l'Eglise. Ceux qui étaient dans la faculté
de comprendre ont été amenés il l'Eglise, vers . i il 3;
ils ont été amenés à l'Eglise spirituelle du Seigneur, et
instruits, vers. 4. 5; ils sont devollus Eglise, vers. 6;
d'autres leur ont succé4é, qui n'avaient pas le ration-
nel de l'entendement, par lesquels l'Eglise devait être
formée, auxquels ont été donnés tous les [)ivins vrais,
puisqne la Parole leur a été donnée, vers. 7, 8; mais
ceux-ci ont entièrement rejeté toutes les choses de l'E-
glise, de sorte qu'ils ne peuvent point ne pas en être
dévastés, vers. 9, 10; ils les ont détruites par les
~.
-66 -
raisonnements tirés de l'homme naturel, vers. 11 à 13 ;
à l'exception d'un petit nombre d'entre eux encore, vers
14" qui cependant ont été naturels·externes sans in-
terne, vers, Ui, 16 ; aussi ont-ils détruit les cho'ses qui
apparLiennent à l'Eglise, vers. 17,18; ils doivent périr
par les raisonnements tirés de l'homme naturel, eL par
conséquent ils seront dispersés, vers. 20, 2{ ; le Seigneur
instaurera à leur place une nouvelle Eglise par d'au tres,
vers. 22 à 24.
Chapt XVIII. Il est dit que si les pères sont méchants
la race aussi est méchante, vers. 4., 2; 'touLefois la race
n ' est point condamnée pour le père, mais chacun l'est
pour soi, vers. 3, 4; de cette race il y en a qui ne font
pas les maux, ou qui ne sont pas contre les hiens et les
vrais de l'Eglise; ceux-ci seront sauvés, vers. 5 à 9 ;
il en sera autremen t de la race qui fait les maux, ou
qui est con tre les biens et les vrais de l'Eglise, elle sera
condamnée, vers. 10 à 13; tou tefois celui qui n'agit
pas ainsi est sauvé, vers. 14 à 17; mais les pères sont
cnndam nés, vers. 18 ; il seril fait à chacun selon ses
œuvres, vers. 19, 20; l'impie qui se convertit est
sauvé, ver!'. 21 à 23 ; et l'homme pieux, s'il devient
impie, est condamné, vers. 24 ; ces deu x décisions sont
de la ju~Lice Divine, vers. 25 à 29. Exhortation pour
qu'ils se convertissent, parce que le Seigneur veut le
salut de tous, vers. 30 à 32.
Chap. XIX. Le commencement de .l'Eglise chez les
pères de la nation Israëlit.e a été destructif de toutes
les choses de l'E glise, vers. l, 2 ; celte nalion dérruisait
pal'e.illement toutes les choses de l'Eglise, vers. 3; ils
étaient naturels-externes et contre toutes les choses de
- 67-
l'E~lise, et en conséquence ils sont devenus pervers et
on t été détruits, vers. 4 à 7 ; et dans la ~;uite complète-
ment par les raisonnelllents tirés de l'homme naturel,
vers, 9 ; l'ancienne Eglise était dans les Divins vrais,
vers. iD, 11: mais dans l'Eglise Israëlite eL Juive tout
divin vrai a été perverli et rejeté, vers. t2 à 14.
Chap. XX. Des étals successifsde l'Eglise Juive. Ceux
de l'Eglise Juive adorent le Seigneur de bouche et non
de cœur, vers. 1 !l3; des premiers ou de leurs pères,
vers. 4-; ils ont adoré d'autres dieux et ne s'en sont
pas éloignés, malgré toute espèce d'avertissements.
parce qu'ils étaient Ilaturels-externes: ici il s'agit d'eux
en Egypte, vers. 4 à 9 ; il ont été livrés aux tentations,
et alors instruits, même sur la conjonction du Seigneur
avec l'Eglise, vers. 10 à 12; ct ils n'ont pu même ainsi
être amenés au culte du Seigneur, vers. 13; quoique
tels, il n'ont pas été abandonnés, vers. 14. à 17; leur
race a été pareillement instruite, vers. 18 à 20; elle a
pareillement repoussé toutes les choses de l'Eglise, vers.
21 à 24, ; de là ils ont eu des représentatifs autres que
les biens précédents, parce qu'ils ont profané; ici il
s'agit d'eux dans le désert, vers. 25, 26 ; après qu'ils
eurent été introduits dans la terre de Canaan, ils ont
adoré tous les autres dieux, vers. 27 à 29 ; ils ont pro-
fané les choses saintes, vers.aO, 31 ; ils doivent être reje-
tés de l'Eglise, parce qu'ils ont été tels dès le commen-
cement, vers. 32 à 36; ils ne reviendront point à l'E-
glise, mais ils seront parmi les profanateurs des choses
saintes de l'Eglisè, vers. 37 à 39 ; il doit être institué
une nouvell~ Eglise qui adorera le Seigneur, vers. 4,0 à
4.2; ceux-ci doivent reconnaître leurs maux et en même
temps la miséricorde du Seigneur, vers. 4,3, 4,4 .
Chap, XXI. L'Eglise a péri dans les fau:'!:. iJe l'E-
slise externe ou naturelle qui peut être dans la lu-
mière du Hai, vers. 1, 2 ; elle est détruite par l'amour
mauvais, vers. 3, 4; la nation Juive est celle dont il
s'agit, vers . 5 à 8; il s doivent Lous périr par les faux
du mal, vers· 9, 10; douleur de la doctrine, vers. 11,
12; destruction par les faux intél'ieUl:s du mal, vel's. 1a
à 16; douleur de l'Eglise de ce qu'ils ne peuvent être
convertis, vers, 17, 18; tout, même ce qui reste, doit
périr par des faux encore plus intérieurs, vers . 19 à 22;
ruine par les raispnnements tirés des faux, el cependant
ils auront un culte, mais il sera fondé sur ces raisonn e-
ments, vers. 23 à 27; leur culte sera vain, vers. 28,
29 ; la fin de celte Eglise arrivera quand le Seigneur
doit venir, vers. 30 à 32; il en serademême pour ceux
qui ont falsifié le sens de la lettre de la Parole, vers.
33, 34; il sero nt jetés dans l'enfer, ver s . 35 à 37.
Chap. XXII. De l'Eglise adultérant les vrais et les
biens de la doctrine, vers. 1, 2 ; elle vient de plus près
vers la fin, vers. 3 à 6 ; ils détruisent par là les vrais
et les biens, vers. 7 à 9 ; ils ont commis diverses adul-
térations du vrai et Ju bien, vers. ·10 à 12; ils sont dé-
truits, vers. 13 à 16; les faux et les maux de tout
gen re ont été mêlés avec les vrais e t les b iens, vers.
17 à 22; le vrai de la Parole a été adultéré, vers.
23 à 25 ; il en a été de même du bien de la Parole, vers .
26; il en a élé de même des autres choses, qu'on a fa it
paraitre comme des vr'a is et des biens quoique étant des
faui. et des maux, vers. 27 à 29; il n'y a rien de reste,
vers. 30; ils doivent périr dans l'enfer, vers. 31.
- 6~

Chap. XXIll. De l'Eglise qui devait être dans le vrai


et de l'Eglise qui devait être dans le bien; ces deux
Eglises spnt, savoir, celle qui devait être dans le vrai,
Samarie. et celle qui de\'ail être dans le bien, Jérusa-
lem , vers. 1, 2; toutes deux, externes-naturelltls, ont été
perverties dès le commencement, vers. 3. 4; Samarie a
falsifié les vrais de la Parole pal' les raisonnements tirés
des scientifiques, vers. 5 à 8 ; ainsi elle "a été corrom-
pue. vers. 9, 10; Jérusalem a pareillement falsifié les
vrais, vers. H à 13 ; et de plus elle a adnltéré les biens
de diversas manières, vers. H· à 17 ; elle s'est par là
séparée du Seisneur, vers. 18; et par les scientifiques
de l'homme naturel élie les a encore plus corrompus,
vers i 9 à 21 ; au jour du ju~ement ils doivent entière-
ment périr, vers. 22 à 25 ; ainsi les vrais et les hiens de
l'Eglise ne seront plus pervertis, vers. 26, 27; ils seront
dans l'enfer où il n'y a que des maux et des faux, vers.
28 à 31 ; el aussi dans la falsifica tion de tout vrai, vers.
3~ à 34; et cela, parce qu'ils ont nié le Seisneur, vers.
35 ; ils ont détruit toutes les choses saintes de l'Eglise,
vers. 36 à 39 ; ils se sont vantés devant les autres à cause
de la Parole et des cboses saintes de l'Eslise, vers. 40
à 42 ; quoique purement falsifiées et adulterées, vers. 43
à 45; les faux et les maux détruiront chez eux toules
les choses ·de l'Eglise, et eux doivent être séparés, afin
qu'ils ne séduisent plus, vers . 46 à 49.
Chap XXlV. De la fin de l'Eglise chez la nation
Juive, vers. i, 2; les vrais avec les biens leur ont été
donnés par la Parole et aussi la présence Divine, vers.
3,4, 5; ils SODt dans l'impureté par l'adultération et
par la profanation du vrai et du bien, vers. 6 à 8; le
70 -
Seigneu r a fait tous ses efforts pour les tendre meil-
leurs, vers. 9 à i 2; mais cela n'a pu être fait, vers. l3;
aussi doivent-ils mourir dans leurs profanations, vers.
14 ; tout ce qui appartient à l'Eglise leur sera enlevé,
et cependant ils n'en auront point de douleur, vel·s. iD
à i i; cela se fera quand le Seigneur viendra dans le
monde, vers. 18, i 9 ; alors il détruira tout ce qui ap-
;>artient au culte de cetle Eglise, et ils n'en éprouve-
ront point de douleur, vers. 2i à 23 ; quand le Sei-
gneur viendra, ceux qui seront amenés à la nouvelle
Eglise doi vent être instruits, vers. 24 à 2i.
Cha p. xx V. Contre ceux qui son t dans le sens li t-
téral de la Parole~ et qui pervertissent les 'vrais de la
religion par des choses qui ne sont pas de la religion;
ce sont les fiLs d'Am.mon, vers. t. 2; pa ,r ce qu'ils ont
admiré que l'Eglise ait été détruite, ils ne doivent pas
savoir les ,-rais, vers. 3, 4, D; parce qu'ils se sont ré-
joui!' de cela, ils pervertiront les vrais, vers. 6, 7; en-
core plus quand ils pervertissent les biens de l'Eglise,
vers. 8 à 1 t ; de ceux qui détruisent l'externe de ):1 Pa-
role et de la doctrine; eux aussi pour un semblable mo-
tif doivent être rejetés, vers. 12 à H. ; de la d évas-
tation et dela pel"te, au jour du jugement, de celJlx qui
dévaslent l"Egll se parles faux de la foi, vers. , 15 à li.
Chap XXVI. De l'Eglise quant aux connaissances du
vrai; c'est Tyr; toutes les choses de l'Eglise sont
présumées consister dans les connaissances, vers., t, 2;
de là les faussetés qui détruiront les derniers de l'E-
gli5c, vers. 3, 4; les scienLifiques font périr les der-
niers de l'Eglise et font périr aussi les affect ions. du vrai,
vers. 5, 6; l'abondance des raisonnemeIlts tirés de
- 71 -
l'homme naturel détrllira tous les vrais, et par suite la
propre intelligence agira de même, vers. 7 à i2 ; ainsi
périra toute affection du vrai spirituel, de sorte qu'il ne
restera plus rien de l'Eglise, vers. 13, i4 ; ils trouve-
ront leur ruine dan" l'enfer, et les autres en seront ef-
frayés, vers. f5 à lB; quand il" auront été jetés dans
les enfers, les connaissances du vrai se manifesteront à
ceux qui seron t dans le Ciel et dans l'Eglise, vers. { 9 à 2:1..
Chap. XXVII. Il s'agit encore de l'Eglise quant aux
connaissances du vrai, qui est Tyr, vers. 1, 2; l'Eglise
ancienne possédait les connaissances du vrai et du bien
de tout genre et de toute espèce, par lesquelles elle
avait l'intelligence, vers. 3 à 9; les vrais qui la proté-
geaient, vers. fO, 1 l; toutes les acquisitions et les
commnnications de ces vrais, vers. 12, f3 ; elle avait
par elles la science, l'intelligence et la sagesse, vers. 14
à 20; elle avait d'après elles le culte Divin, vers !H à 23 ;
elle avait par elles les vrais et les hiens de tout genre,
ainsi elle avait par elles tout ce qui appartient à l'Eglise,
vers. 24, 25 ; ces choses ont péri par,les sciences natu-
relles, vers. 26 à 20; lamentation sur leur perte, ve,rs.
30 à 34 ; et de ce que cette Eglise est une image de
l'enfer, vers. 35, 36.
Chap. XXVIII. Parce que cellx qui se croient sa"anls
par les connaissa'nces seules di~ent dans leur cœur
qu'ils sont par eux-mêmes très intelligents, vers. -1 à
5 ; ils doivent en conséquence falsifier toutes les con-
naissances dn vrai, el par là ils doivent périr, "ers. 6 à
iO; de l'érudition lirée de la Parole, vers. fi ; ils ont
eu par la Parole tous les vrais et tous les biens du Ciel
et de l'Eglise, vcrs. !2; de là ils ont 'd'abord été dans
-7!-
l'inteUigenee, mais dans la suite l'int~Uigenee :il. êté dis-
sipée par l'orgueil, vers. t 2 à i g; l'amour naturel à
consumé toutes les choses de l'Eglise, de là' leur ru irne'7
vers. t 9, 20 ; de l'entendement du vrai; c'est Sidon;
il doit périr par les faux, vers.2i à 23 ; leur destruc-
tion , afin que l'Eglise ne s oit plus perdue, vers. 24;
unenouvelle Eglise doit exister, quan d la précédente
a été condamnée, vers, 25, 26.
Gkap. XXIX. De l'homme naturel qui, dans res cho·s es
Divines, se confiera uniquement à ses scientifiques, veri>.
1 à 3; ceux-là, par l'application de leurs scientifiques
aux faux, doivent penertir les vrais de l'Eglise, vers.
4, 5; comme les vrais ont tHé ainsi pervertis, toute
puissance, qui appartient au vrai, a été d'é truite chez
eux, vers. 6, 7 ; et tout vrai a été enti·è rement dévasté,
au point qu'i.ln'y a plus_de vrai en e ux, ve rs, 8 à t 2 ;
ceptmdan l, par ceux qui sont naturels et dan s les sciênti-
fiqu es, quelque chose de l'Eglise sera instauré, '·ers.
13 à 1 6 ; les raisonnements tirés des scientifiques de
l'homme natUl'el, ne détruiront pas les con nai s-
sances dll vl'ai chez eux, vers. f ï, -18; mais les
raisonnements til'és de l'homme naturel Jos dé-
truisent chez ceux qui se confient uniquement aux
scientitiques, Cl qui ont pen'erti les vra'is de l' Eglise,
vers. 19, 20; les vrais de la doctl'lne seront ' chez
ceuxqui sontde l'Égli:se, quand le Seig.n eur doit l'ins-
taurer, vers. 21.
Chap. XXX , De l'avènemenl du Seigneur. quand
toutes les choses de l' Eglise ont été détru ,i t.es par les
cientifiques de l'homme naturel, vers. 1 à ti; alors tous
ceux qui se confient aux scientifiques doivent périr par


- 73-

les amours mauvais, vers. 6 à 9 ; ils délruirontles vrais


de l'Eglise par les raisonnements tirés de l'homme na-
turel, d'après les faux, au poin L qu'il n'y ait que des
faux, vers. tO à t2 ; toutes les choses qui appartien-
nent à la science de l'homme naturel, quelles qu'elles
soient, deviendront l'enfer, vers. t:-l à 19; il n"y aura
en elles rien du vrai, ni par conséquent aucune puis-
sance, vers. 20 à 23 ; cela arrivera par les raisonne-
ments tirés de l'homme naturel, vers . 24 à 26.
Chap. XXXI. De l'homme naturel qui est dans les
scientifiques, vers. t, 2; dans l'ancienne Eglise, le 1"3-
tionnel a été florissant par des scientifiques de tout genre,
au moyen de la confirmation des Divins de l'Eglise par
eux, d'où leur venait l'intelligence spirituelle, vers. 3
à 9 ; l'orgueil de la propre intelligence, d"où provient
la confiance de l'érudi lion, les a en tièremen t délournés,
de l'intelligence, et les a privés de tous les vrais de
l'Eglise, vers. t 0 à i 3; afin qu'i! ne détruisen t pas da-
vantage, ils ont été jetés dans l'enfe r, vel's .14; ils y ont
été reufermés, afin qu'ils ne répande nt point leurs
faux, en restant dans leurs choses fal sifi ées, vers. 15
il 18.
Chap. XXXII. Lamentation sllr ceux qui, par les
sciences, ont perverti les choses saintes de l'Eglise.
lis pervertissent tous les vrais de l'Egli se, vers. 1,2 ;
ils lomhent dans to,us les faux du mal, au point qu'ils ne
voient plus ce que c"est que le bi en et le vrai; vers. ~J à
8; ceux. qui sont hOl's de l'Eglise ont liHlrs faux en hor-
rellr, vel·s. 9, " 0; ils perdent tOllteslcs choses de l'Egli se
par les rais onnements tirés de l ' homm e na!uI"cl, vers.
tt, 12; ils' doivent ètrc jetés dans l'enfel', afin qu'ils
5
- 74 -

ne pervertissent plus les vrais chez ceux qui sont dans


l'affection du vrai, vers. 13 à 16 ; ils seront dans l'en-
fer avec ceux qui ont profané les choses saintes de la
Parole, vers. 17 à 23 ; et aussi avec ceux qui on t fal -
sifié les v'·ais de la doctrine, vers. 24, 25; avec ceux
qui ont falsifié l e sens littéral de la Parole, vers,.. 2,6· à
30 ; tous ceux-là seron t avec ceux qui par les seienees
ont perverti les choses saintes de l'Eglise, s6parés par
conséquent de ceux qui seront de l'Eglise, afin que ceux-
ci ne soien t point infestés, ver s .31, 32.
Cha p. XX.xIII. De ceux qui instruisent et de ceux qui
sont instruits. Ceux qui sont instruits par le prêtre sur
des faux, el qui ne s'en gardent pas, périssent, vers. t
à 5; si le prêtre ne prévien t pas des faux, quan d i ~ les
voit. il périt, vers. 6, 7; il en est de même quand quel-
qu'un enseignela doctrine, s'il enseigne et qu'on n'écoute
pas, ou s'il n'enseigne pas, vers . 8, 9; c'est ainsi main-
tenant qn' ils seront enseignés dans l'Eglise, afi n qu'ils
secoD verlissent, parce que le Seigneur veut le salut de
tous, vers. 10, Il ; si le méchant devientbon, alors sou
mal est pardonné; si le bon devient méchant alors son
bien n'est point vu, vers. i2ài6; les biens sont la jus-
tice Divine, vers. i 7 à 20 ; ceux de l'Eglise pervertie
disent qn'ils sout de l'Eglise, parce que la Parole est
chez eux, lorsque cependant ils la falsifient, adorent un
autre Dieu et font le mal, vers. 21. à 26; lorsqu e ce-
pendant ils doivent périr par les faux du mal, vers. 27
à 29 ; quoiqu'ils écoutent la Parole, et qu'ils soient dans
le culte externe, vers. 30 à 33.
Chap. XXXIV. De ceux qui enseignent, ils considè-
rent seulement leur bien et non celui de l'Egl ise,. vers.
- 75-
t à ' ; c'est pourquoi ceux qui sont de l'Eglise viennent
dans une vie mauvaise, vers 5, 6; comme ils sont tels,
tout ce qui appartieut à l'Eglise leur sera en lev é , vers.
7 à t 0 ; quand le Seigneul' vicndra dans le m on de, il
rassemblera l'Eglise, el il leur en seignua les Divins
vrais, vers, t t à i 6 ; il séparera Les mé;-.hanls parmi
eux, vers. i 6, t. ï ; les niauvais past eurs détruisent tout
ce qui appartient à l'Eglise, vers . t8 à 20; et ils per-
dent les simples, vers . :21 ; quand le Seigneur viendra,
il in s truira e l sauvera ceux- ci, vers . 22 à 25 ; nOI1-
seulement il l es instruira , mais encore il les meltl'a en
sûreté contre les faux, el ils Le reconnaîlTont Lui-
l'tf ème, v er s. 26 à 31.
Chap. XXXV . Des faux de la foi. Chez eux tout vrai
de la foi périt par les faux, vers. 1 à5; de là la fal-
sification de la Parole, au point qu'il n'y a que le faux,
vers. 6 à 9; ils disent que l'EgLise es t chez eux, vers.
iO; ils parlent contre l'Eglise et contre le Seigneur,
vers. t '. à t3; quand l'Eglise existera, il:;; seront
dévastés quant il tout ce qui appartient à la Parol e . ve rs .
U, \5 .
Chap. XXXVI. Del'Egli se pervertie en génél'al. Elle a
été perdue par les maux e i par les faux, vers. L
2; comme elle a été perdue jusqu'à ses derniers, ceux
qui on été perdus doivent pé rir, vers . 3 à 7; le Sei-
gneur doit instaurer une nouvelle É glise, qui sera dans les
vràis et dans les biens, vers . 8 à t 2; les maux et les
faux de l'Ezlise pen"ertie ne doivent plus causel' de
dommage, vers. t3 à 15; celte Eglise pervertie doit
entièrement périr. vers 16 à i 9 ; elle sera cependant en-
core tolérée à cause de la Parole~ et parce que le Sei·
- 76 ·-

gneur est connu par la Parole, vers. 20 à 23 ; alors il


doit êt re restauré une nouvelle Eglise qui, déli\' rée d es
faux et des maux, sera dans les vrais et dans les biens,
et reconnaîtra le Seigneur, vers. 2 4 à 30; elle rejettera
les maux, vers. 31, 32 ; so n intelli gen ce croîtra succes-
sivement p a r les Divins vra is , vers .33· à 36; dans cetle
E glise le Sei g neur sera reconnu, et Lui-Même sera le
culte, vers. 37, 38 .
Chap. XXXVII. Il est r eprésenté que J'Eglise était
pri\'ée de toute vie qui procède du bien el du vrai, ve rs.
t, 2 ; il est prédit qu ' il doit existe r une nouvelle
Eglise dans laquelle sera la vic, vers. 3 à 6 ; ce qui aussi
a été fait, quand cette Eglise eut d'abord été instruite
dans les vrais, et ainsi rendue apte à recevoir, vers. 7,
8; il est prédit qu'ensuite elle recevrait la vie, vers. 9,
iD; ce qui a été fait par le Seigneur, quand il e s t venu
dans le mo nde et qu'il a instauré IIne nouvelle Eglise,
vers . l i à i4; il est prédit qn'il y aura it deux Eglises,
l'une céleste et l'au tre spirituelle, et que toutes d e ux
ensemble feraient un, vers . 1 5 à 20; que ce sera sou s
le Seigneur, et que pal' le Seigneur les deux Eglises
d e viendront une seule Eglise, et qu'elles seront mises
à l'abri d es ma ux et d es faux de l'enfer, vers. 21 à 25;
q ue l'Eglise sera aut re~ pa r ce q ue la conjonction sera
différente, ve rs. 26 à 28.
Chap. XXXVIII. De ceux qui soot dans le seul sens
de la lettre de la Parole , et par suite dans un culte qui
est externe sans être interne; c ' est G og, vers f, 2;
toutes les choses de ce culte en général et en particulier
doivent p érir , ve rs. 3 â 7 ; ce cultè envahira l'Eglise
eladé vas tcra, ai ns i elle s e ra da os [es externes sans étre

,
- 77-

dans les internes, vers. 8 à t 6 ; l'état de l'Eglise en est


changé, vers. 17 à 19 ; par s uite les vrais et les biens
de la religion doivent périr et être remplacés .. par des
fa ux, vers. 20 à 23.
Chap. XXXI.X . Ceux qui sont dans le seul sens de la
lettre et dar.s un culte externe doiveu t venir dans l'E-
glise; Goq les représen te : mais il doiven t périr, vers.
1 à 6; cela doit arriver quand le Seigneur vient et ins-
taure l'Eglise, vers. 7, 8 ; celte Eglise alors dispersen
tous leurs maux et tous leurs faux, vers. 9, 10; et les
détruira enli.èremellt, vers. 11 à 16; la nouvelle Eglise
que le Seigneur doit instaurer sera instruite dans les
vrais et .dans les biens de tout genre, et sera remplie des
biens de tout genre, vers. 17 à 21; et la précédente
Egliso sera détruite à cause des maux et des faux, vers.
23, 24; alors par le Seigneur l'Eglise sera rassemblée
de tOutes les nations, vers. 25 à 29.
Chap. XL . De la nouvelle Eglise par le Seigneur
après que l'Eglise Juive a été détruite, vers. i ; quelle
doit être celle Eglise, vers. 2 à 5 ; toutes les choses de
la doctrine quan t au bien el au vrai célestes, \'ers. 6
à 23 ; toules les choses de celle doctrine quant au bien
et au vrai spirituels, vers. 24 à 34; toules les choses
de celte doctrine quant au bien et au vrai externes,
35 à 49.
Chap. XLI. Tou tes les choses du culte de l'Eglise
interne quant au bien et au vrai, vers. 1 à 26.
Chap . XLII. Toules les chose5. du culte de l'Eglise
externe quant au bien et au vrai, vers. i à 20.
Chap. XLIII. La Parole, dans celte Eglise. quant au
sens de sa lettre, vers. i à t t ; le culte du Seigneur par
78 -

le b ien de l'amour dans celle Eglise, ver!!>. f 2 à 27.


Chap . XLIV. Tout bien de l'Eglise et du culte vient
du Sei gn eur, vers. 1 à 3 ; la nati on Juive a d é truit l'E-
glise, vers. 4 à 8 ; cette nation ne sera point dans celle
Eglise, vers. 9 à :1.4; mais d'autres formeront la nou-
velle Eglise qui reconnaîtra le Seigneur; de la vie de la
doctrine, du culte et du ministère de celle Eglise, vers.
15 il 31.
Chap. XLV . De ceHe Egli se, en ce que ses derniel's
seront saints , vcrs. 1 à 0; saint e té de la doctrine, vers.
0, 7, 8; sa r épartition , ver s . 9 à 20.
Chap. XLVI. Influx du Seigneur par le Divin amOUJ',
vers. 1, 2, 3; culte du Seigneur dans cette Eglise, vers.
4 à 24 .
Chap. XLVII. Influx du Divin bien et du Divin \'rai
procédant du Seigneur; par cet influ x les an ges des
trois cieux. et les hommes ont la 'vie spirituelle, et par
ce bien et ce vrai ils ont l'intelligence et la charité,
vers. 1 à 12; héritages ou partages de l'Eglise et du
Ciel selon les bien et les vrais dans tout leur ensemble,
ce qui est selon les tribus d'Israël, vers. 13 à
23.
Chap . XLVIII. Ce partage est con tinué, vers. 1 à 8 ;
pour ceux qui sont dans le troi sième Ciel; ce so n t les
Prêtres et les Lévites, vers . 9 à 20; le Seigneu r au
milieu d'eux, vers . 21, 22; en suit e le partage ou "hé·
ritage est continué, vers. 23 à 29 ; des connaissances de
celle E glise,qui sont les vrais servant à introduire, vers.
30 à 34 ; cetl~ Eglise est l'Eglise du Seigneur, vers.
35.
- 79

DANIEL.

Chap. I. L'E~lise détruite chez la nation Juive, Ba-


bel s'attribua tou te les choses de l'Eglise, vers. t. 2 ;
elle voulait connaître toutes les choses de l'Egli;;e, et
en acquérir l'entendement, ce qui fut le commence-
ment de Babel, vers. 3 à 2t.
Chap. II. Il est prédit ce que devait devenir Babel,
vers. t, 2 ; ceux qui faisaient un avec Babel ne com-
prenaient pas celle prédiction, vers. 3 à f i ; ils furent
rendus aveugles, vers. i2, 13; mais elle fut dévoilée à
ceux qui étaient de l'Eglise, par une révélation venant
du Seigneur, vers. 1. 4 à 30 ; suit la progression de la
religiosité Babylonienne: d'abord les directeurs app,'en-
draient et enseigneraient les biens et les vrais du ciel
et de l'Eglise, mais ils s'en éloi~neraient dans la suite,
jusqu'!!. ce qu'il ne restât plus rien qui ne fût adultéré,
et qui, par conséquent, ne fût purement faux et mal, et
alors le Seigneur doit venir, vers, 3i à 35; d'abord la
Parole y sera enseignée selon les vrais de la doctrine qui
en esttirée, vers.i\6 à 38; ensuite l'Eglisedevielldra forte,
non par bien s pirilllel, mais par le hien naturel, vers.
39; enfin tout bien et tout vrai sera, par des adultéra-
I ions, changé en mal et en faux D'ayant de la, force que
l'al' une puissance civile diabolique, vers, 40 à 43;
alors le Seigneur doit venir, et il détruira cette reli-
- 80 -

gi os ité, et instituera u ne Eglise qu i ser a par Lui d a ns


le Divin vrai, vers. 44, Mi ; quand Babel ador'a le Dieu
du Ciel el eut en grande estime la doctrine tirée de la
Pal'Ole, c'était SOli commencement, vers. 46 à 49.
Char. III. Babel a"ait l'intention de :;,'éloigner' du culte
du Seigneur pour le culle d'un autre Dieu; c ' est la
statue d'or élevée par Nabuchadlléza?', vers. 1, 2 ;
tous ceu x q Il i étaien t tels co nsen laien t, avec menace
que tous ceux qui ne consentiraient pas seraient jetés
dans l'enfer', vers. 3 à 7; ceux des directeurs qui.
adoraient le Seigneur n'obéissaient point, vers. 8 à 1.2;
c ' est pourqnoi ils furent excommuniés et condamnés à
l' e nfer par Babel avec toutes les choses de l'Eglise du
Seigneur', vers. 13 à 21 ; mais néanluoins il ne leur fut
fait aucun dommage, et il a pparul d'une manière manifeste
qu'ils étaient protégés par le Seigneur, vers. 22 à 25;
Babel fut forcée par là de reconnaitre et d'adorer' le .,
Seigneur, vers. 26 à 33. (i).
Chap. IV. Il est prMit ce que devait être Babel~ et
où son intention était portée. Cetle prédiction ne fut pas
connue par ceux qui étaient de Babel, ver.;. 1. à 4 ; elle
fut connue par' ceux qui étaient de l'Eglise du Seigneur',
vcrs. 5, 6; cette religion devait occuper beaucoup de
pays, ceux de Babel tendaient à dominer sur le Ciel et
sur l'Eglise, v e r s . '7 à 9 ; alors il n'avaient plus aucun
bien ni :lucun vrai du Ciel, et de l'Eglise vers. 10, 1 '. ;
cependant chez eux restait la Parole quoique pervertie,
(1) Da ns les versions vulgaires le Chap. III n'a quo 30 ve r-
sets, ici il y e u a 33 , les vers. 3 1. 32 et 33 sont l e s vers_ t,
2 e l3 du C hap. IV; d'après ce la le Chap. IV au li e u d'avoir
37 versels n' en 11 que 34.
- 8t-
vers. i 2 à t4 ; alors ceux qui étaient de l'Eglise du Sei-
gneur pert;urent quels étaient intérieuremen t ces hommes
et jusqu' où ils voulaient élendl'e leUI' domination, vers.
"5, 16 ; il étaien t stupides quant aux vrais et aux bien s ,
de l'Eglise, au point de ne plus être hommes; et cela fut
confirmé du Ciel,où furent vus ceux qui leur ressemblent
vers. i 7 à 30; ils craignaient encore d'étendre leur
domination sur le Ciel et sur l'Eglise, mais devan t
ceux qui étaient sous leur obéissance ils reconnurent le
Seigneur, vers 3t à 34.
Chap. V. Batel profanait toutes les choses du Ciel et
de l'Eglise, vers. " à 4; il fut perçu, d'après la Parole,
qu'il y avait profanation, vers. 5, 6; mais ceux qui
occupaient les premiè~es places dans cette relisiosité
ne le perçurent point, vers. 7 à 9 ; il fut confirmé par
ceux qui étaient dans les vrais de l'Eglise, que de s'éle-
ver au-dessus du Seigneur, c'était contraire à la Parole,
et qu' ainsi ils avaient profané les choses saintes, vers.
iO à 24 ; c'était la fin de cetle religiosité , parce qu'il
n'existait plus ni bien ni vrai de l'Eglise, vers. 2ü à
28; ainsi tout ce qui appartient à l' Eglise prit fin dans
Babel, vers. 29, 30.
Chap. VI. On s'occupa du culte du Seigneur, comme
dans l'Eglise, vers i à 4 ; on délibéra sur ce sujet, et il
fut conclu qu'eux-mêmes seraient adorés à la place du
Seigneur vers. ~ à tO; il fut ordonné que ceux de l'E-
glise du Seigneur, qui ne se conformeraient pas à ce dé-
cret, :,ubiraient la peine de l'inquisition, ce qui est
la fosse aux lions, dans laquelle Dan iel fut jeté, vers.
i i à i8; mais toujours e3t-il qu'ils furent gardés pa r "le
Seigneur, afin qu'ils ne subissent point cette peine, vers.
s~
- 82-

19 à 24 ; ail contraire, ceux qui avaient inventé ce crime


furent jetés dans l'enfer, vers. 25; ct ceux qui avaient
été dans le cult e du Sei gneur furent sauvés, vers. 26 à
29. (1) . .
Chapt VII. Révélation sur les c bangements succes-
sifs de l'état de l'Eglise, vers, .. , 2,3; le premier, pen-
dant qu'ils é taient dans l' entendement du vrai, vers . .4;
le second, lorsqu'ils s'appliquaient &eulement au sens de
la le ttre de la Parole, vers. 5 ; le troi sième, lorsque le
sen s de la lettre de la Parole eUL été falsifié,et qu'il arri-
va que le faux parut comllle vrai, ve rs . 6; le qua trième,
q ua nd il y eut la foi seule, qui dé tr uisit tou tes les choses
de j'Eglise, vers. 7 ; et qui ful confir mée par le sens
de la le ure de la Parole, vers. 8; ils furent jugés d'a-
près la P aro le vers. 9, 10 ; et cel le foi fut entièrement
détruite, vers . 11 ; et ce.ux qui avaient é té dans les
précédents états fu rents jugés selon leur vie, vers. 12 ;
et l'Egli se devint l'Eglise du Seigneu r, vers. l3, l4;
explica tion ul térieure de ces choses, vers . its, l6 ; on
doit entendre les quatre états successifs de l'Eglise. vers.
l 7, ] 8; le dernier état est la foi seule confirmée par
des raisonnements et par la Parole falsifiée, d'après les-
quels ceux qui sont dans cette foi ont le dessus, vers.
19 à 2 1. ; et cela , jusqu'à ce que le Seigneur vienne ins-
tituer l'Eglise , vers. 22, que la foi seule a détruite,
ve rs. 23, 2 4 ; et cette foi fait peu de cas du Seigheur
Lu i-Même, vers. 25 ; en fi n ceux qui sont dans la foi.

(1) Le ve rs. :31 du Cbap. V ùes vers ions vulgaires forme


ici le vers . i du Cbap . VI, qui a par conséqucnt 29 vers. au
lieu de 28.
- fi::! -

seule doivent être jugés, d une, nouvelle Église doit


êlre in sta urée pa r le Seigneur, vers. 26, 27 ; ainsi
sera la Î1n, vers. 28.
Chap. VIII. Prédiction surl'Église,quantàlacharité et
quant à la foi. De l'Église qui est dans la charité el dans
la foi, flt de sa puissance, vers. i à 3; elle s'est accrue
en vrais et en biens, vers. '4 ; la foi seule détruisait en-
librement la charité, vers. 0; elle prévalait au moyen de
raisonnements par lesquels elle dissipait les vrais de la
doctrine tirés de la Parole, vers. 6 à tO ; elle détruisait
le cu 1Le du Seignenr en même temps que les Divins vrais,
ve1'S. t i, t 2 ; cela devait durer jusqu'à l'avènement du
Seigneur, vers. t3, t4 ; il est expliqué en outre que ce
sera quand le Seigneur viendra vers. i 0 à t9; que la
foi seule perdra l'Église, et fera peu de cas du Seigneur,
vers. 20 à 25; que ce sera la fin .de l'Église, vers. 26 ;
que ce sera un triste temps, vers. 27.
Chap.IX. De l'avènement du Seigneur, et de la fin de
l'une et de l'autre Église, la vieille eL la nouvelle. Ré-
vélation sur la fin de l'Eglise, vers. i à 3 ; confession
sur l'Église Juive entièrement perdue, vers. 4 à t9 ; r~­
vélation, vers. 20 à 23 ; après que l'Eglise au ra été
consommée, le jugement viendra, et la Parole cessera,
et le Seigneur glorifiera son Humain, vers. 2,{; IIne
n ou velle Eglise sera ensuite instaurée, mais non bcile-
ment, vers. 25 ; celle Eglise sera dans la suite envahie
par le faux qui la perdra, vers. '26 ; néanmoins une ré-
formation doit avoir lieu, mais celle Eglise doit périr
aussi par les faux el par les maux, vers. 27. Mallh.
XXIV. i5.
Chap. X . Apparition du Seigneur, vers. i à 6; pour
- 84-
révéler les choses qui ·doivent alTiverdans l 'E glise nou-
v elle touchan t ceux qui son t dalls la foi seule, et {QII-
chant ccux qui sont dans les vrais pal' le bien, lesquels
son l ici lYlic!taël, vers. 7 il 2 1.
Char. XL Par le ro i du m ·i di on entenù ici l'Egli s e
(lui est dans les vrais ~e la foi procédant ùu bicn dc la
charité, et parle roi d u sep te1/ trion on e ntend la rcli-
g iosilé qui est dans la foi séparée d'avec la charité; la
maniàre dont les changemellts s'étaient succédés ne s 'es t
pas manifes tée dall s le monde, mais dans le Ciel; l ' E-
gli se sera détruite chez la nation Juive, vcrs. 1 à 4 ;
al o rs il sera instauré une nouvelle Eglise qui sera dans
la foi par la charité, vers. 5; la charité seJ'a conjointe à
la foi, mais la foi prévaudra. vers. 6 ; mais cependant
chez quelques-uns la charité pré vaudra et sera par con-
séqucnt le principal de l'Eg lise , vers . 7 à 9 ; la posté- ·
r ilé de ceux-là doit co mbattre pOUl' la foi el ils doivent
vaincre, vers. i 0 il 12 ; la foi Lse uleJ se fortifiera contre
la charité et la foi qui en procède et ell e la vaincra, vers.
13 à 16 ; de là J'ésulte le dogme que la cbarité vi e nt
de la foi, vers. 17; diverses contei;t ations sur ce suje t,
appu)'ées sur la Parole, vers . 18 à 20 ; il s upposaient
un dogme de la charité,d'oü résultait L1ne quasi-associa-
tion , v ers . 21 à 23; les confirmations tirées d e la
P arole pOUl' la charité on t ét é développées en sens op -
posé ct ont détruit la foi qui pJ'ovient ,l e la- charité ,
vers. 24 à 26 ; conjonction artifi cieuse, vers. 27, 28; l a
foi a brisé la conjonction al'tificieuse, elle a adultéré la
la Parole elle-m ême, et a ainsi détruit l'Eglise, vers. 2 9
ai; il Y a e u oppo sition de la part de plusi eu rs , mai s ils
ont to ujours été vain cu s, 3'.2 il ;;15; enfin la victoire est
- , 8a -
restée à la foi seule, religion qui détruÏltoule crainte de
Dieu et toute Eglise, vers. 36, 37; elle adorera un ·autre
dieu que le Seigneur, vers. il8, :19; ainsi la foi
qui vient de la chal'ité a élé subjuguée, vers. 40, 41 ;
cependant doivent rester ceux qni croient avec simpli-
cité la Parole, vers. 41 ; (la foi seule) détruira par l e s
raisonnements tirés de l'homme naturel, vers. 42,
43; quand la tin arrivera elle poursuivra de près
ceux qui. sont naturels-sensuels, vers. 44, t!'5.
Chap. XII. Vers la lin commencera la nouvelle Eglise
dans laquelle le Seigneur sera adoré et la foi de la cha-
rité sera reçue, vers. i ; alors, ceux qui sont dans celle
foi doivent venir dans le Ciel,mais non les autres ; vers.
2,3; ils deviendront intelligents, vers. 4; ces cho-
ses arriveront quand il yauraeu cOllsommation ; vers. 5
à 7; cette révélation vient du Seigneur, \'~rs. 8, 9; les
méchants ne doiven t pas la «.omprendrt'> mais les bons
la comprendront, vers. iO; du commencement de
cette Eglise, vers. H> :l2, :l3.

ROSÉE.

Chap. 1. LI:! Prophète représentait la falsillcation de



la Parole chez la nation Juive, vers. i à 3; cette
- 86-

Eglise profane sera détruite à l'avèJ;lement ou Seigneur,


vers. 3 à 5 ; il ne peut pas lui être accordé de commi sé-
r ation, \' cr s. 6 ; mais le Seigneur aura pitié de ceux qui
seront de sa nouvelle Eglise, vel·s. 7 ; quand il ne res-
lera plus rien de l'Eglise, vers. 7, 8, 9 ; alors la nou-
velle Eglise I))'endra de l'accroi~sement ct l'econnailra
le Seigneur, vers. i 0, 1 i .
Chap. II. Exhol'lation de se garder des falsifications
d e la Parole, _autrement l'Eglise n'existera pa~, lll ais
sera privée des biens el des vrais, comme auparavant,
v er s . i à 4; ils deviendro n t comme auparavant, qu an d
ils ont aimé le mal el le faux, mais ils doivenl êlI'e r e-
tenus, vers. !:S à 7 ; ils doivent retourner vers Dieu qu'ils
ont alors adoré, el de qui ils avaient reçu le hien, ne
sachant pas que ce bien venait du SeigneUl', ·vcrs. 8 ;
mais toutefois comme ils ont adoré, non le Seigneur,
mais un autpe dieu, les biens el les vrais seront dévas-
lés, vers 9 à 13 ; ceux qui doivr.nt être de la nouvelle
Eglise do ive.Dt être purifiés par les tentations et p ré-
parés , vers. 14 à 17 ; et par eux doit exister I:~ nouvelle
Egl ise, qui reconnaÎlra le Seigneur, vers. 18 à 20 ;
alors ils doivent recevoir tOUIeS les choses du Ciel et de
l'Eglise, vers. 21 à 23.
Chap. III. De la nouvelle Eglise qui doit être instau-
rée par le Seigucur; ils doivent vivre longf emps pri -
vés des vra is el des biens de l'Egli~ é , mais par le Sei-
gneu r, à son avènement, i ls deviendront Eglise, ct ils
doivent Le reconnaître Lui -Même, vel's . 1 à 5.
Chap. IV. 11 n'y a dans l'Eglise flue le mal e l le faux
provenant cle la Parole fabitié e , vers. -1, 2, i3 ; et eomme
il ne reste rien de la loi ni de la doctI'ine, l'Eglise a été
- 87 - -

détruite, vers. 4, à 9; comme ils ont falsifié la Parole,


ils ne peuvent plu.;; compl'endre le vrai, mais ils verront
le faux, vers . i.O, 12 ; d e là un c.ulte qui provient des
faux, vers. 13 ; ne doiven t-il s pas péri r à cause de
cela? vers. i.4- ; il en sera de même de ceux qui sont de
l'Eglise spirituelle, ils doivent tomber dans les faux,
vers. :1.5 à :l 8.
Chap. V. Ceux aussi qui out représenté les célestes,
les spirituels et les intellectuels de l'Eglise ont falsifié et
adultéré les vl'ais d e la Parole, vers. 1 à 3 ; ils ne
peuvent être ramenés, vers. 4 ; mais lousdoivent périr,
vers. 5 à 9; il n'y a plus en eux d'entendement du vrai,
mais au lien du vrai ils comprennent le faux, vers. i 0
lA 14; cependant il y aura renouvellement de l'Eglise,
vers. :l5.
Chap. VI. Une nouvelle Eglise qui recoD.naitra le Sei-
gneur doit être instaurée, vers. 1 à 3; elle doit com-
prendre le vrai, vers. 4 à 6 ; pal'ce que dans l'Eglise
précédente toutes cho~es ont été perverties, vers 7 à
t 0, quand une nouvelle Eglise (est instaurée) vers . t 1.
Chap. VII. Ils ont perverti tous les vrais de la Parole
et de la doctrin e , vers. :1. à 0 ; ils les ont pervertis par
les amours mauvais, vers . 6 à t. 0 ; et par les scientifi-
ques de l'homme naturel, vers. 1 :1. ; c'est pourquoi ils ne
peuvent être ramenés, parce qu'ils sont dans les faux,
vers.l2 à 16.
Chap. VIII~ Ils ont perverti l'Eglise. ils ont changé ses
biens et ses vrais en maux et en faux, vers . 1 à 7 ; par
les raisonnements tirés de l'homme naturel il.s ont dé-
pouillé l'Eglise de tout ce qui lui appartIent, vers. 8
à t t ; et aussi le culte de l'Eglise de tout ce qui le con-
- - 88 -
cerne, c'est pourquoi il est impossible qu'ils ne périssen t
point, vers. i2 ù iL
Chap. IX. Ils ont falsifié les vrais de l'Eglise, c'est
pourquoi l'Eglise a été entièrement perdue, et ils se-
ront naturels et seulement dans les raisonnements tirés
de l'homme natul' cl, vel's. i à 3; de là le eulte Divin
nnl, vers. 4, 5; tout vrai et tout bien est changé en
faux et en mal, vers. 6 ; au jour du jugement ils doi-
vent périr, vers. 7 à 9 ; tels ont élé aussi leurs ancêtres;
ils n'avaient aucun entendement du vl'ai, de même aussi
seront leurs descendants quoique instruits, vers. i 0 à
i 8, les descen dants de ceux-ci ne peuvent éviter de de-
venir tels, vers. i 4 à 17.

Chap. X. L'Eglise dévastée quant aux vrais a un culte
semblable à elle; ils disent (IU'ils Ollt le vrai, vers. i à
3 ; ils adorent dans leur cœur 1.11) autre dieu, vers. 4. à
{) ; ils doivent raisonner contre les vrais, vers. 6 ;ils
doivent être jetés dans l'enfer où sont leurs semblables,
vers. 7, 8 ; les maux de la peine tombent sur eux, mais
cn vain, vel's. 9, iO ; ils ont été instruits dans les vrais
et dans les biens, et ils ont été réprimandés, vers.t i,
i2; mais ils ont toujours persisté dans les faux du mal,
d e là leur perte au jour du jugement, vers. 13 à
HL
Chap. XI. Israël (le Seigneur) a été conduit en Egypte,
c'est-à-dil'6 que dans les commencements de l'Eglise ils
ont été instruits, vers. i ; lorsqu'ils étaient dans la cu-
pidité et dans la science naturelles, ve r s. 2 ; ils ont été
instruits dans les connaissances et dans les sciences,
vers. 3, 4; ayant été faits spirituels, ils ue doiveul plus
être naturels, parce qu'ainsi ils perdraient les vrais et
- 89-

leU!' entendement, vers. 5 à 8; mais de ce qu'ils ont été


dans les sciences, ils auront l'intelligence par le Sei -
gneur, vers. 9ài1..
Chap. XII. L'entendement de la Parole a été falsifié,
bien que la Parole appartienne au Seigneur, vers. f ;
les faux s'accroîtront par les raisonnements tirés ùes
plaisirs de l'homme naturel, vers. 2; le Seigneur a lutté
avec les descendants de Jacob à partir de leur enfance,
vers. 3 à 6 ; exhortation pour qu'ils se convertissent et
ne falsifient pas les vrais, vers. 7, 8; l'Eglise s'est glori-
fiée, de ce qu'en elle il y a la Parole, el du culte repré-
sentatif, et ils out LOlljours été gardés par le Seigneur,
mais néanmoins ils onlfalsifié et adultéré les vrais, vers.
9 à -\5.
Chal'. XIII. Par la propre intelligence ils ont per-
verti tout culte Divin, et par suite ils doivent périr,
vers. f. 2, 3; tandis que cependant le Seigneur seul est
Dieu, vers. 4; après avoir été enrichis des connaissan-
ces tirées de la Parole, ils ont abandonné le Seignenr
en se glorifiant eux-mêmes, vers. 5, 6; de là leur perte,
vers. 7, 8, 9; parce qu'ils n'ont plus eu le vrai de l'É-
glise, vers. 10, ft; ce vrai a été entièrement perdu,
Vbrs. t2, t3 ; ils doivent êLre préservés de la destruction
jusqu'à ce que tout vrai de l'Eglise aiL été entièrement
perdu, vers. t4, t5.
Chap. XIV. Ceux qui ont adoré un autre dieu doivent
périr, vers. t. ; exhortation pour qu'ils se converlissent,
vers. 2, li ; parce que la salvation ne vient pas d'autre
part, vers. -4 ; ils doivent ainsi être reçus dans l'Eglise et
Hre instruits dan~ ses 'Hais el dans ses }JÎens, vers.
o à 7 ; les faux seront rejetés, vers. 8; de là l'enlen-
90 -
dement qui llrocède de la lumière rationnelle. vers. 9,
iO. (i).

JOEL.

Chap. L A tous ceux qui ~ont de l'Eglise, vers. t,


2 , 3 ; le faux ,'enant de J'homme sensuel, et ensuite]e
mal qu i en provi en t on l consumé toutes les choses de
l'Eglise, vers. 4 ; qu'ils se r epe ntent de ce que le mal
_qu i vient de l'homme sensuel a détrui t les diverses choses
de l'Eglise, vers. 5, 6, 7 ; qu'ils se lamentent de ce que
les biens et les vrais de fEglise out été détruits, vers.
8 à t~; exhortation pour qu'ils se convertissent, vers.
t4 ; et pour qu'ils pensent qu'ainsi c'cstle.dernier temps,
quand le Seigneur doit venir, - vers. t5; ct que to ut ce
qui appartient à l'É glise a été dévasté, vers. t6.t 7; en
conséquence lamentation, vers. t~ à 20.
Chap. Il. Le Seigneur doit venir et faire le jugement,
vers. t, 2 ; quand le faux et le mal qui viennent du sen-
suel auront détrujt toute l'Eglise, 'Vers. 2, 3; le faux

(1) Le vers. 16 du Cbap. XUI d es versions vulgaires est ici


le v ers. 1 du Chap. XIV, qui a, par cons équent, iO vers. au
lieu de 9.
- 9t-

du mal par diverses folies doit détruire toutes les choses


de l'Eglise, vers. 4, à 9 ; tout bien et tout vrai ont été
djspersés avec les connaissances du bien et du vrai, vet's.
10; le Seigneur doit combattre contre eux, vers. t1 ;
exhortation pour qu'ils se conveI'tissent à Lui, et qu'ils
se repentent et deviennent sages, vers. j 2 à i 7; le Sei-
gneur instaurera une Eslise, à laquelle il doit donner
ses biens et ses vrais, vers. t8, 19; et il doit éloigner
les faux du mal, et par conséquent l'enfer, vers. 20 ; ils
auront dans le Seigneur une confia ncequ i leur procurera
des biens et des félicités, vers. 2t à 25 ; et la reconnais-
sance qui vient du cœur, vers. 26, 27. (j).
Chap. III . Le Seigneur remplira de son Divin tous
ceux qui sont de celle Eglise, et il ks vivifiera, vers. t,
2; les faux do mal et Jes maux du faux doivent dissiper
l'inftux au jour du jugement, vers. 3 ,4; mais ceux qui
reconnaissent et adorent le Seigneur seront sauvés,
vers. 5.
Chap. IV. Alors ],E~lise doit être rassemblée, vers.
t ; et alors le jugement se fera sur ceux qui ont dispersé
les biens et les vrais ùe l'Eglise, vers . 2, 3; sur ceux
qui son t dans le;; connaissances seules el dans la foi seule,
et qui par là ont détruit les vrais de la Parole et de la
doctrine, vel's. 4 à 8 ; combat du bien et du vrai contre
les maux et les faux alors, vel·s . 9 il 12; alors Je mal a
été consommé, vers. 13 à 15; cela sera fait par le Sei-
gneur qu'ils doivent am,si alors reconnaître c'est de Lui
que vienll'É~lise, vers. 1.6, fî ; alors le Seigneurleur
(i) Le Chap. Il n'a ici que 27 ver~eLs; les vers. 28 à 32 des
versioDs "fulgaires, formenl les 5 vers. du Chap. III; le Chap.
V est le Ch.p. III des veriions vulgaires.
- 92-

enseignera la Parole, et les falsilicalions de la Parole


seront écartées, vers. 18, 19 ; alors il y aura Eglise du
Seigneur, et elle sera fondée sur la Parole, vers. 20, 2t.

AMOS.

Chap. 1. Le Seigneur relativement à la Parole et àla


doctrine qui en procède, vers. f, 2; de ceux qui perver·
tissent les connaissances tirées de la Parole, lesquelles
servenL à la doctrine, et qui par conséquent détournent
aussi le bien de ces connaissances; ils doivent périr,
vers. 3 à 0; de ceux qui appliquent la Parole au faux
llél'étique, ils doivent périr, vers. 6 à 8 ; de ceux qui
pervertissent les connaissances du bien et du vrai, et
blessent par là le sens externede la Parole, vers. 9, 10 ;
de ceux qui pervertissent le sens de la lettre de la Pa-
role par le faux, par lequel la doctrine périt, ,'ers. if,
1. 2 ; de cellx qui falsifient les vrais du sens liUéral de
la Parole; ils ne résistent pas au jour du combat, mais
ils perdent le vrai de la doctrine, ,'ers.l3 à {5.
Chap. II. De ceux qui adulLèrent le bien du sens lit-
téral de la Parole; ils perdent entièrement le bien et le
vrai de l'Église, vers. 1. à 3; de ceux qui détruisent les
célestes de la Parole, ils détruisent non 'seulement ses
- !l3 -

célestes, mais aussi ses spirituels, vers. 4, H; de ceux qui


détmisentles spirituels de l'Église, ils tombent par suite
dans les faux de tout genre, vers. 6 à 8; le Seigneur
avait entièrement éloigné les faux du mal, lor!'que l'E-
glise a été instituée chez eux, et qu'ils ont été instruits,
vers. 9 à H ; cependant celle Egli se a tout perverti,
et par suite elle est devenue comme celui qui a le vrai eL
qui néanmoins est sans vra i, et par conséquent au temps
dujugement eU e périt, vers . t3 à 16.
Chap. Ill. L'Église a été instituée seulement cb ez la
nation Israëlite, aussi la recherche des faux et des maux
doit-eUe v être faite, vers. t, 2; il ne peut pas y avoir
Église et en même temps nulle Eglise, ni des vrais et
en même temps des faux, sans qu'on le découvre, vers.
3 à 6 ; le Seigneur le révèlera complètement, vers. ï,
8; par là, en effet, on voit avec évidence comment l'É-
glise est dévastée, vers. 9, 10; c'est pourquoi les vrai s ,
de l'Église p é rissent par les faux, vers. t t ; et les biens
et les vrais de l'Église leur seront enlevés, vers. 12;
alors aussi toutes les cllOses de l'Église, vel's. ·13 à UL
Chap. IV. De ceux qui pervertissent la doctrine de
l'Église; ils doivent aussi tom 11er dans les faux dans les
extrêmes, vers. t à 3; ils fOIl t dans les externes selon
les statuts un culte, qui sera semblable (au vrai culte,)
mais seulement dans les extrêmes, vers. 4 à 6 ; quelques
vrais doivent r ester, tandis que tout le reste est faux,
de là les vrais n'ont point de force, vers . 7, 8 ; ensuite
toules les choses de l'Église ont été falsifi ées, vel's. 9 ;
et enfin, par les scientifiques sensuels , la profanation
s'est étendue jusqu'à toutes les choses de l'Église, au
point qu'il y a à peine quelque reste, vers. 9 , 10 ; exhor-
- 94-

t alion pour qu'ils se convertissent au Seigneur, v~rs.


12, :13.
Chap. V. Lamentation s ur l'Église, de ce qu'elle a
é lé successivement dévastée~ ver!;. 1 à ::1; exhortation
pour qu'ils cherchent le Sei g neur, afin que toutes les
choses dcl'Eglise ne péri ssent point par les maux et les
faux, vers. 4 à 9 ; ils rejettent les vrais, parce qu'ils
sont dans la propre intellige nce, vel' s ... 0 à 13 ; exh orta-
tation pour qu'ils se conve rti sse nt, vers. 14, H); lamen-
tation sur ]a d estr uc tion d e l'Eglise e t sur leur p erte
l orsque vient le S e igneUl' , vers. J 6 à 2 0 ; leur culte ne
peut être accepté, vers. 2t, 22; il sera accepté s i le
bienet le vrai sont e n eux, vers. 23 à 25 ; antrement ils
sont entièremeuL pri vés de toute conn a issance du vrai et
du bien, vers. 2t:i, 2 7.
Chap . VI. De l'Eglise s pirituelle qui a été instituée;
elle est devenue pire que les religi osités d es autres na-
t ions, vers. '1, 2 ; elle possède en abond ance tou tes les
choses de l'Eglise ; ils ne pensent en rien à la perte de
l'Église, vers. 3 à 6 ; c'est pourquoi toules les choses de
l'Eglise doivent périr, vers. 7 à 9 ; jusqu'à ce qu'il ne
resle rien, vers. 10 à :l2; et cel a , parce qu'ils se les
sont acquises deleur propre, vers . t3, i4.
Chap. VII. L'Église s'est accrue des ex ternes aux in-
ternes, vers. 1 ; lorsque les externes ont été entièr ement
perd us, il y a eu l'établissement, vers. 4 à 6 ; lorsque ce
fut jusqu'aux intimes , t outes choses ont été détruites ,
parcc que c' é lait contre Die n, ve r s. 7 à 9 ; et contre to u-
tes lcs choses de la doctrin e , vers . tO à ~3; de sorte qu'i l
n'y eut plu s de doctI' ine, vers. i 4 à t6; l'Église doit
p érir avec toutes les choses qui lui appartiennen t , vers. i 7.
- 95-

Chap. VIlI. Le nouveau de l'Eglise se montre. vers.


t; alors il ya finde la vieille Eglise, vers. 2 à 3; quand
il n'y a qu'adultération du bien et du vrai. vers. 4 à 6 ;
c'est pourquoi au jour du jugement ils doivent périr.
vers. 7 à 10; alors il n'y a plus aucun bien DI aucun
vrai, vers. 11 à 14.
Chap. IX. Du dernier jugement sur eux, et qu'ils ne
pourront l'éviter, en quelque endroit qu'ils fuient, vers.
t à f); il sera exécuté par le Seigneur qui fait que l'E-
~ glise existe, vers. 6; il Y a eu aussi auparavant des
Églises qui ont été dévastées, vers. 7 ; néanmoins l'É-
glise De doit pas périr, mais ceux qui sont en elle pé-
rissent, vers. ~ à 10 ; il sera institué une nouvelle Église
qui reconnaîtra le Seigneur, vers . 1 {, i 2 ; il Y aura en
elle la doctrine du vrai et l'entendement du vrai, vers.
13 à 15.

OBADIE.

De ceux qui sont dans la propre intelligence, et qui


pervertissent le sens de la lettre de la Parole; Edom les
représente: on doit combattre contre eux, parce
qu'ils se cl'oient plus intelligents que les autres, vers.
t, 2, 3 ; ils défendent les faux par la lumière naturelle,
mais ils doivent périr et les faux eux-mêmes avec eux;
vers. 4, tS; ils ont de l'orgueil, vers. 6; ils D'ont point
- 96-

les vrais, vers. 7 ; au jour du jugement ils doivent pé-


rir, parce qu'ils ont opprimé l'Ég lise, vers. 8, 9; ils
perdent en outre l'Église, et c'est pour eux un plaisir,
vers. 10 à 14; leur per te au j our du jugement, vers.
t 0, i 6; une nouvelle Eglise doit exister , vers. ~ 7 ; à
la place de la précédente Égli se, qui a été condamnée
vers. 4.8; la nouvelle ÉgHse sera dans l'en t.endement
du vrai, et ceux qui seront dans cette É glise seront sau-
vés, vers. i 9 à 2!.

JONAS.

Chap. l. De la com'ersi.on des nations, qui sont Ni-


nive; ceux de la nation Juive reçurent l'ordl'e d'ensei-
gner la Parole aux nations d'alentour, mais ils ne vou-
laient point, el ainsi ils gardaient seuls la Parole chez
eux , ver s. 1 à 3 ; les connaissances qu'ils avaienl com-
men ~.aient à se perdre, et. cependant ils vécure nt sans
en avoir d'i0'1ui étude, vers. II-, 5, 6 ; les Dations pel'çu-
renL que l'étal de l'É glise é tait pCI'verti ch ez ell es , à
cause de la perte de ses connaissances chez les J uifs, et
parce queceux-ci ne voulaient par les communi q uel' à
ceux qui n'étaient pas d e leur nation, ver s . 7 à 9 ; afin
d' ê LI'e sauvées , elles rej e ta ient les chosefi qui ven aien t d e
la nalio n J uive , parce qu ' ell es avai en t été falsifi ées, ve rs .
- 97-

10 à 13; elles demandaient au Seigneur le salut,


qui leur fut accordé, après que les faux de la nation
Juive euren t été éloignés, vers. i4 à i 6.
Chap. Il. Prophétie sur les combats du Seigneur
contre les enfers, et sur les tentations les plus graves
qu'il eut alors, ainsi que sur son état dans ces moments;
les trois jours elles trois nuits que Jonas fut dans le
ventre du poisson, signifient la durée entière du com-
bat contreles enfers, vers. 1 à i i.
Chap. III. Les nations apprenant par la Parole de
Dieu, qu'en raison de leurs péchés elles devaient périr.
se convertirent après repentance, et elles furent exau-
cées par le Seigneur ct sauvées, vers. t à 10.
Chap. IV. La nation Juive s'i'Titait beaucoup de ce
que les nations étaient sauvées, vers. t à 4,; il est
représenté qu'elle était irritée à cause de cela vers.
5 à H.

MIGHÉE.

Chap. I. De l'Église quant à la doctrine du vrai et du


bien. De la Descente du Seigneur du Ciel, et de son
avènement dans Je monde, yers. f, 2 ; l'état du Ciel de-
vient alors tout autre, vers. 3 ; alors tous les représen-
tatifs de l'Église, qui ont été entièrement falsifiés, se-
ront détruits, vers. 4 à 7 ; deuil qui en résultera, et qui
6
- 98-

s'étendra jusqu'à ceux qui seront dans le bien céleste,


vers. 8 il t 2; même ccux- ci par sui le commenceront à
être per\'erlis, vers. 1.3 à 15; par suite aussi pour eux
privation de tout vrai, vers. 16.
Chap. II. De la pensée avec l'intention de faire le mal,
qu'ils font aussi par la volonté, vers. i, 2; pa r suite
l'Église est devenue pervel'se, vel's. 3 à 5; il n'es t plus
à propos d'enseigner, sinon ceux qui obéissent, vers.
0, 7 ; c'est pourquoi ils font les maux de tout genre,
vers 8, 9; ils doivent pél'ir parce qu'il ne peuvent être
enseignés, vers. iO, It; de tels maux n~ s'emparent
pas de ceux qui sel' ont de la nouvelle Église du Sei-
blleur~ vers. 12, 13.
Chap. IlL De l'Ëglise perve rtie; ils ont détru it tous
les vrais et tous les biens jusqll'aux derniers de l'Église,
vers. 1 à 3; alors ils ne sont pas écoutés par le Seigneur,
vers. 4 ; comme ils ont perverti toules les choses de la
Parole et de la doctrine, ils ne peuvent plus voir ni re-
cevoir rien de vrai ni de bien, vel's. 5 à 7; du Seigneur
quant à la Parole qu'il doit leur annoncer, vel's . 8; ils
falsifient tous les vrais et tous les biens de la P a r ole, el
cependant ils disent que Dieu est chez eux, vars. 9
il 1 t ; c'est pour cela que toute l'E glise sera . détruite,
vers. 12.
Chap. IV. Ulle nou\'elle Église sen instaurée 'par le
Seigneur à wn avènement dans le monde, et elle sera
fOl'mée a\'ec les nation s , vers. 1., 2 ; là, il n'y aura plus
les faux ni les maux, mais il y au!'a les vrais et les b iens,
vers. 3,4; sousla direction du Seig ne'lr, vers. 5,7,1.0 ;
dans cette Eglise viendront c e ux qui sont dans les ex-
ternes, et qui , par ignorance, sont dans les non-vrai s
99 -

et dans les biens, vers. 6, 7 ; les vrais et les biens pren-


dront chez eux de l'accroissement, vers. 8 à 10; les
fauxn'elltreront pa;;,ne perdront pas, vers. 10 II, t2;
les faux seront détruits chez eux, vers. 13; de quelque
manière qu'ils infestent, vers. 14-. (.of).
Cbar. V. De l'avènement du Seigneur, qui est le
Dieu de l'Église, vel's. i ; il rassemblera l'Eglise et en-
seignera ceux qui y seront, vers. 2, 3 ; il détruira en-
tièrement les raisonnements tirés des faux, vers. 4, 5 ;
alors il Y au r a saI Il t dans cette Égl ise, vers. 6; mais
dans l'église chez la nation Juive il n'y aura que les faux
du mal, vers. 7 ; celle-ci n'aura aucune force sur l'É-
glise du Seigneur, ,' ers. 8; et elle doit périr avec 10lls
ses faux et tous ses maux, vers. 9 à 14.
Chap. VI. Contre la nation Juive: le Seigneur leur
donl/ait tout bien, ,·ers. 1 à -4 ; il les a protégés, vers.
5 ; on arrive vers le Seigneur non par les externes du
culte, mais par les internes qui appartiennent au Hai et
au bien, vers. 6 à 8 ; c'est la vie du vrai et du bien qui
est aimée, vers. 9 ; et non la vie du faux et du mal,
vers. 10, 11 ; ils se son t li \'l'és à 1a falsification du vrai,
vers. 12 ; ils n'ont pas pu être ramenés par les châti-
ments, vers. 13; c'est pour cela que cette Église ne
peut que périr par la desh'uction, vers. 14 à 16.
Chap. VIL Il n'y a plus dans l'Eglise aUCUD \'J'ai ni
aucun bien, aussi est-elle à son dernier temps, vers . 1 à
4; alors les faux et les IDaux doivent combattre entre
eux et contre les ,'rais el les biens, vers. 5, 6; alors

(i) Le vers. 14 est le vers. 1 du Cbap . V des ver.s ions vul-


gaires, aussi le Cbap. V n'a-L-il ici. que 14 vers. au lieu de 15.
- tOO

doit venir une Eglise qui 5era par le Seigneur dans la


lumière du vrai, vers. 7 à 9; h vieille E glise ~ e ra dé-
truile, vers . i 0; il sera restauré une nouvelle Église,
composée de toute nation, vers. 1.1, i2; qualld la vieille
aura été détruite, vers . 13; elle doit être enseignée et
dirigée, ver s . 1.4., 15; les choses infern ales en seront
éloignées, vers. 1. 6, i 7 ; la commisération Divine y sera,
vers. i 8 à 20.

NAHUM.

Chap. I. Du jugement demier sur ceux qui sont dans


les maux, vers . 1., 2 ; par la présence du Sei g neur toutes
choses sont révélées; et ceux qui sont de l'Eglise per-
vertie ne subsisteront
l'
point, ver s . 3 à 6 ; le Seigneur
protège ceux qui se con fient en Lui, vers. 7 ; mais ce ux
qui sont dans les faux et d ans les maux doivent péril',
vers. 8 à ii; cependant ceux qui ne sont point de celle
Eglise, et qui sont par ignorance dans les faux, seront
reçus, et leurs faux seront éloignés, vers. 1.2 à i4.
Chap. II. De l'avènement du Seigneur, et de la nou-
velle Église qu'Il établira, et de la protection qu'JI ac-
corder a à cette É glise, vers . l à 4 ; aujour du jugeme n t
doivent périr cenx qu i on t détr ui t l'Église, et ils seront
jetés dans l'enfer avec grand bruit, vers. 4, à 7; toutes
- 10\ -

les choses de l'Eglise leur seront enlevées, Yers. R àt 1. ;


alors ils ne détruiront plus l'Eglise ni ses cllOses saintes
vers. 11 à 14. (1.).
Chap. Ill. De ceux qui ont falsifié etadul!éré la Pa-
role; ils doivent périr dans l'enfer, vers. i à 4; toutes
leurs adultérations seronl révélées, et ils périront, vers.
5 à 7 ; les connaissances et lcs scientifiques ne sauveron t
point. car ces choses seront dissipées, \'ers. 8 à 10 ;
parce qu'elles ne nJeltent pas en sûreté, car elles péris-
sent par les faux du mal, vers. 1 i, 1.2; de toute manière
ils s' étaient confirmés par elles, mais en vain, vers. 13 à
1.7 ; les raisonnements ne mettent pas non pIus en sû-
reté, vers. 1.8; il n'y a rien de sain en eux, aussi péri-
ronl-ils, vers. t 9.

HABAKUK.

Chap. 1. De la violence et de l'injustice; le juste et


le vrai périssent; douleur du Seigneur el supplication
au ["eigneur, vers. 1. à5 ; l'Église Juive a profané lous
les vrais et tous les biens de la Parole et de l'Église,
"ers. 6 à 1. 1. ; la douleur du Seigneur conlinue, parce
(1) Le vers. 15 du Cbap. 1 des versions vulgaires, est ici le
vers. 1 du Cbap. 11, qui a par conséquent 14 vers. au lieu de
13 .
6"
- tOi-

que les méchants l'emportent sur les bons el les per-


dent, vcrs. 12 à 17.
Chap. II. De l'avènement du Seigneur; ce qui arri\'e
alors, vers. 1 à 3 ; de l'amour de soi; il prend de l'ac-
croissement, et l'homme par suite s'avilit, vers. 4, 5 ; il
est méprisé par les autres, vers. 6, 7 ; et ils pervertis-
sent les biens et les vrais de l'Èglise, vers. 8 ; ils sont
dans la propl'e intelligence de laquelle ils s'enorgueillis-
sent, vers. 9, 10; ils jugent seulement par les externes,
vers. 11 ; la malédiction est sur ceux qui tirent de leurs
faux une doctrine, vel·s. 12, 13; quand le Seigneur
vient, vers. t4; celui qui séduit les autres sera alors
dans la confusion, vers. 15 à 17 ; el alon. ses faux ne
lui seront pas profitables, vers. 18, 19; cela arrive quand
le Seigneur est dans son Humain, vers. 20.
Chap. III. Prédiction que le Seigneur, auquel appal'-
tiennent le Divin Vrai el le Divin Bien, doit venir dans
le monde, vers. 1 à 4,; il visitera l'Eglise; elle est nulle,
vers. 5 à 7 ; parson Divin Vrai il dissipera les faux du
mal, ,' ers. 8, 9: jugementsur eux, combat contre eux,
lellr destruction et leur chute dans l'enfer, vers. 10 à
15; douleur à cause de leur état, il ne reste plus rien de
l'Eglise, vers. i 6, 17; alors ceux qui reconnaissent de
cœur le SeigneUl' seront sauvés, vers. lB, 19,
- 103 -

SÉPHANIE.

Chap. I. Toule connaissance et tout entendement du


vrai périront, \'ers . t à 3; l'Eglise périra parce qu'elle
est absolument dans les faux et dans les maux quan l à
la doctrinp. et quant au culte, vers. '" à 6; le Seigneur
doit venir et il ramènera à l'Eglise, vers. 7, 8; alors
ceux qui ont adultéré les vrais de la Parole doivent périr
et être jetés dans l'enfer, vers. 9 à ii ; alors il ne res-
tera dans l'Eglise rien du vrai, vers. t2, i3 ; au jOllr du
jugement parle Seigneur ils périront, vers. :14 à i 7 ; ils
ne peuvent pas être conservés, vers. 18.
Chap. II. Ex.hortation pour qu'ils se convertiss ent
avant que le Seigneur vienne pour le jugemcl/t, vers. t
à 3 ; parce qu'alors les méchants doivent périr à cause
des maux et des fAUX de plusieurs genres, vers. 4 à 6;
alors quelques-uns doivent être sauvés, vers. 7 ; CHUX
qui ont aduhéré la Parole doivent absolument périr, vers.
8 à iO ; ils doivent périr, afin que celui qui lepellt rccon-
naisse le Seigneur, vers. i t ; ceux qui, par des raisonne-
ments et des scientillques, ont falsifié les connaissances
du vrai ct ont ainsi détruit l'Eglise, doivent absolument
périr, ,"ers, i2 à US.
Chap. III. TouL ce qui appartient à la doctrine du
vrai et du bien a été perverti, vers. t à 4 ; le Seigneur,
quaud il vient, doit faire la recherche, vel's. ~; les mé-
chants doivent périr et ~tre jetés dans l'enfer, vers. 6 à
- Hl4

8 ; alor~ une nouvelle Eglise sera formée de ceu x qui


reco n naîtron t le Seigneul' , vers. 9 , iO; ce ux qu i SO!) t
dans les l'aux du Illal doivent ê tre séparés , e l ainsi un pe-
tit nombre doit ê tre sau vé, vers . i 1., i 2; alors l'Eglise
nouvelle sera composée de ceux qui reconnaîtront le S ei-
gneur et le Seign eur éloignera d'eux les maux et les
7

faux; il s'agit de cette Eglise, vers . i3 à 20.

HAGGBE.
,

Chap. 1. Ils croient que le .Messie doit venÎl' pour les


élever en gloire, quand l'Eglise chez eux a été dévas tée,
vers. t à 4 ; la Parole ne peut plus les instruire, vers.
S, G ; l'Eglise ne peut être instituée chez eux, parce que
chacun porte ses regards vers soi et non vers le Seigneur
vers . 7 à :J ; c'est pourquoi rien du vl'ai ni du bien ne
peut être reçu par eux, vers . iO, 1i ; l'Eglise se ra in-
sti tuée chez ceux qui sont sages par la Parole, vers. 12
à i5.
Chap. Il. L'Eglise d'abord avait é té i"n stituée pleine
!
1
de vrais, aujourd'hui elle est dévastée, vers. i à 3; ce-
pendant une É glise sera instituée, vers. 4, 5; ~l l'avè-
nement du Sei gneur dans le mond e ; cette E glise sera i
illlé l'Ïelll'e, ve,·s. 6 à !:); l'exte rne sans l'inte rne n'est
d'aucun secours , à plu s forte raison quand l'ex terne a
j

1
- fO", -

été falsifié, comme dans la précédente Eglise, vers. 10


à 14. ; où le vrai a été changé en faux, dans lequel il y
a à peine quelque chose de l'Eglise, vers. US à 17 ; lors-
que cependant les vrais sont en abondance dans la Parole,
vers. 18, 19; toutes les choses de l'Eglise précédente
seront détruites, vers. 20 à 22; l'Eglise sera chez
d'autres, \'ers. 23.

ZACHARΠ.

• Chap. 1. Ceux qui sont issus de Jacob ont été, dès le


commencement, instruits des choses de l'Eglise, mais
en vain, vers. i à 4 ; c'est pourquoi il leur est advenu
selon .Ia Parole, vers. 5, 6 ; représentation des éLats suc-
cessifs de l'Eglise jusqu'à la lin; quel est chez eux l'en-
tendement de la Parole, vers. ï à iO ; il a été décou-

vert qu'il n'y a pas Eglise, vers, 1" ; de la nouvelle
Eglise qui sera établie par le Seigneur, vers. i 2, 13;
le Sei gneur instituera une nouvelle Egliie, quand la
précédenLe aura été complètement pervertie, vers. "14 :\
i6; il l'instituera à la place de la précédente, vers. 17.
(1).
(1) Le CIJap. 1 n'a ici que 17 vers. ; 18 à 21 des versions vul-
gaires forment les 4 premiers vers. du Cbap. II. qui a par con.3
séquenL 17 vers. au lieu de ~3.
- 106-

Chap. n. De la nouvelle Eglise insLituée par le Sei-


g ne ur. Des fa u x d u mal (lu i ont d é truit toute Eglise.
vers . 1. à 4, ; (le la quali té ete l'Eg lise qui doit ê tre ius ti-
tu ée , quant 3U \Tai et au h ien , vers. 5, 6; elle serà
beaucoup multipliée, e t le Seigneur sera en elle, vers.
ï à 9 ; ceux qui Ollt profané les choses saintes doivellt
être sépal'és et dispersés, vers. tO à t3; le Sei!)neur
doit venir, et ceux qui se ront de la nouvelle Eglise
doivent Le recounaiLrc, et il sera chez eux, vers. 14 à
t7.
Chap. Ill. De la nouvelle Eglise. Le faux infernal de
la précéùente Eglise infestait la nouvelle Èglise que le
Seigneu r a instaurée, vers. i, 2; il Y a dans cette
Eglise des faux de l'ignorance; ils seront éloignés, et à
la place de ces faux il lui sera donné d es vrais, vers .
3 à ~ ; le Seigneur lelll' dounen l'entendement du vrai,
eu proportion de ce qu'ils se retireront des faux, VeJ'S.
6 à 10.
Cha p. IV. De l'illustration de la nouvelle E glise pal'
le Sei gneur d'après le bien de l'am our, au m oyen du
vrai, vers. t à ï ; cela sera fait par le Seigneur, vers.
S à t 0 ; il Y aura aussi dans ceUe Eglise des vrais d'o-
rigine céleste, vel's. t 1 à t 4.
Chap. V. Du rejet de l' Eglise Juive, parce qu' ils ont
entièrement pel'ver ti l'Egli se, vers. 1 à 4 ; ils ont dé-
tru it tou t bien, vers. 5 à 8; ils doi vent en outre profa-
ne r le vrai de ce lte Eglise, vers. 9 il 1 i.
Chap : VI. De la doctrine de la Douvelle Eglise d'apl'ès
les vrais qui procèdent du bien de l'amour et de la cha-
rité, vers. i à 7 ; elle sera chez ceux qui sont. dans l'i-
gnorance du vrai, vers. 8 ; il est représenté qu"il y aura
to7 -

une nouvelle Eglise par le Seigneur, et chez. elle tout


vrai el tout bien, vers. 9 à :1.4; l'Eglise sera composée
de ceux qui sont hors de ('Eglise, vers. Hi.
Chap. VII. Les Juifs voulaient que l'Eglise fût cllez eux
après la Captivité Babylonienne, mais cela ne de\'ait pas
~tre, parce qu'ils ne s'étaient pa3 détournés des faux et
des maux, vers. t à 7; il leur fut dit d'observer les
statuts, mais il ne l'ont pas fait, vers. 8 à t2; c'est
pourquoi l'Église ne sera point chez eux, mais ils doi-
vent êlredispersés, vers. ~ 3, t4. .
Chap. VIII. Le Seigneur instituera une Eglise dans
laquelle sera la doctrine du vrai et du bien, vcrs. i à
3; où il y aura sagesse et innocence, vers. 4 il G; on y
doit être amené de tous CÔlés, et elle doit reconnaître
le Seigneur, vers. 7 à 9; il n'y avait pas auparavant de
protection contre les faux du mal qui viennent de l'en-
fer, vers. 10; il en sera autrement dans cette Eglise,
où les vrais et les biens persisteront, vers. 1 t, 12;
comme la précédente Eglise a péri par les faux du mal,
ainsi celle-ci subsistera dans les vrais et dans les biens,
vers. t3 à t 7; elle sera dans l'humiliation et dans l'af-
fection du vrai. vers. 18, t9 ; elie prendra de l'accrois·
sement et sera multipliée par tous ceux qui adorent le
Seigneur et aiment la Parole, vers. 20 à 23.
Chap. IX. La nouvelle Église sera dans les connais-
sances tirées de la Pàrole, vers. 1, '2 ; ceux qui sont
dan~ les connaissances tirées de la Parole les perdront,
vers. ::J, 4; pal'cillement ceux qui sont dans la foi seule,
vel·s. iS, G ; ils périront, afin qll'il~ ce perdent plus
l'f:glisc, vers. ï, 8; le Seigneur doit venir avec le Di-
vin Vrai, vers. 9; aprt;s que la vieille Eglise a péri, une
- 108-
nouvelle Eglise est insti tuée sous le Seigneur , qui rè-
gnera su,' elle, vers . t o., t t; le Seigne ur la r em pl ir a
de vrais et les mettra en slÎreté, vers. 12 à :l6; il leu r
donnera l'intelligence, vers. t 7.
Chal' . X. Le Seigneur bénira spirituellement ceux
qui Le recherchent, 'lers . { ; ceux qui ont la Parole
sont dans les faux du mal et doivent périr, vers.
2. 3; ceux qui sont dans le bien céleste, dt qui com-
posent l'Eglise, où est le Seigneur doivent combattre
contre les faux dU ' mal ; de même ceux qni sont dans le _
bien spirituel, vers. 4 à 6 ; ils d oiven t êlre rassemblés
de toute religion, et ils doivent être enseignés, vers. 7
à 10.; le Seigneur les meLlra en sûreté con Ire les faux
qui " iennent de l'enfer, 'lers. t t ; pal'ce qu' ils adorent
le Seigneur, 'lers. t 2.
Chap. XI. Tout externe de l'Egliseaél é dévasté, vers.
t à. 3 ; il faut prendre garde que ceux qui sont dans le
bien ne soient perdus par eux, vers. 4, 5; les faux per-
dent l'Eglise, 'lers. 6; il n'y a plus personne qui con-
duise le peuple, 'lers. 7, 8 ; mais il y en a qu i le per-
d ent, vers. 9; la conjonction du Seigneur avec eux a
été rompue, vers. tG, t:l; le Seigneur a été trahi par
les Juifs, parce qu'il les a enseignés, vers. 12, 13 ; la
conjonction du vrai et du bien a été rompue, vers. 1 ·1 ;
celui qui enseigne et celui qui conduit perdent toutes
les choses de l'Église par les faux du mal, vers. 15, à
t 7.
Chap. XII. Le Seigneur form e une (nouvelle) Égli se,
vers. t; il n'y allra (alors) rien de la doctrine du vrai
dans la (vieille) Église, aussi la fuira·t-on, vers. '2, 3; il
n'y aura plus d'entendement du vraI, que seule_
- 109-
ment cbez ceux . qui sont dans la Parole el de la
nouvelle Eglise, vers. 4 ; alors le Seigneur enseignera à
ceux-ci le bien de la doctrine, vers. 5 ; alors le Seigneur,
par les vrais de la Parole, détruira tous les faux, afin
que la doctrine (de la nouvelle Eglise) n'enseigne pas
autre chose (que le vrai), vers. 6, 7 ; alors l'Eglise sera
dans la doctrine sur le Seigneur. vers. 8 ; alors seront
détruits tous ceux qui sont coutre cette doctrine, ou
toutes les choses opposées à cette doctrine, vers. 9 ;
alors la nouvelle Eglise existera par le Seigneur, vers.
iO; toutes les choses de l'Eglise, en général et en
particulier. seront dans le deuil, vers. 10 à 14.
Chap. XIII. Alors la Parole sera pour la nouvelle
Eglise du Seigneur, vers. 1 ; et les faux de la doctrine
et du culte seront entièrement détruits, vers. 2, 3; le
prophétique (ou le doctrinal ancien) cessera, et le' faux
de la doctrine n'existera pas, vers. 4, 5; le Seigneur
sera wis à mort par ceux chez lesquels sera alors la
(vieille) Eglh.e, dans l'intention que ceux qui croient en
Lui, soient dispersés, vers. 6, 7; ceux qui sont de l'E-
glise dévastée doivent périr, et ceux qui sont de la nou-
velle Eglise doivent être purifiés et instruits par le
Seigneur, vers. 8,9.
Chap. XIV. Des combats du Seigneur contre les mé-
chants etde leur dispersion , vers. 1 à;'; ; alors il n'yaaucun
vrai, mais il y a dans le Seigneur le Divin Vrai, vers.
6, ï ; alors le f)ivin Vrai procédera du Seigneur, vers.
8, 9; le vrai de la Douvelle Eglise sera multiplié, et
le faux du mal n'y sera pas, vers. 1.0, t 1: celui qui
combat contre ces vrais, se jettera. daus les faux de
tout genre, vers. 12; alors destruction de l'ESlise.
7
HO -

vers. 1.3 à 15; alon; doivent s' ap procher du culte


dl! Sei gneur. a ussi d 'enlre les natio ns, ceu x qu i sont
externes naturels, vers. 16 à t 9 ; alors il y au ra intel-
li gence d'après le bien de la charité, d'où dérive le
culte, vers, 20, 21 ( :1 ) .

MALACHIE

Chap. I. Le Seigneur a institué l'Éghse chez ceux


qui ont pu être dans le vrai externe et qui n'ont pu êtr.e
dans le hier]" externe, vers. 1, 2; tout bien extern e a
été en tièrement perdu, et par suileaussi le vrai externe,
vers. 3, 4. ; quoique l'Eglise y ait été instituée, cepeo=

(1 ) Ce lte Expositiou S omm air e d es Ch a p. XII , XIII e t XIV,


a été donnée par Swéd e nborg daus le 0707 de sou Apocalyp-
sis Revelata, imprimé à A rnsl erdam en i 766 ; les mOls l'l acés
entre puenlbèses, Chap. XII et XII[, sont ti rés de c e No 707.
-~ 8wédenborg II. encore donné d'autres eJ(traits d e oe 'rrail6
post nume d'9 ns les Ouvrages qu'il a fait imprimer lui -même ;
p~.r e xempl" : l'exposition so mmaire du Chal'. 1 d 'Ezéehi e l,
dans la Doel/'ine sur l'Écriture Saillle(A m : lc rdam 17133) No 97,
el dans l'Apocalypse Tlém! l ée No 239 ; - c e ll e de!-; Chap,
XX XVIII el. X XXIX d'Ezéehi e l, dans "Apoc. Réu. " 859;-
calle du Chap. VI! de Dauie l, dans l'AfWc. Rév. No 574-
c~le du Ch~p. IV de Zacharie. da!!s i"!lpuc! ~éu. N 43 .
- tH-

dant ils ne reconnaissent pas le Seigneur, vers. 8, 6;


ils rendenL uu culle au Seigneur d'après le ruai, et DOD
d'après le bien, vers. ï, 8; c'est pour cela que leur
culte n'est point accepté, vers. 9, t 0; ceux qui
sont hors de l'E~lise adOrent le Seigneur, vers. l i ;
mais ceux qui sont au dedans de l'Eglise profanent le
cu Ile et n'adorent point le Seigneur, vers. 12 à t4. •
Chap. II. S'ils n'adorent point le Seigneur, tout culte
sera perverti et profane, vers. 1 à 4 ; il leura été donné
par la Parole d'avoir conjonction avec le Seigneu l', qui
là est Lévi, vers. 5 à 7 ; il se sonl éloignés de la Pa-
l'ole, et par là ils ont rompu la conjonction, vers. 8 à
fO; ils ont adoré un autre Dieu, de là la profanation,
vers. i l ; c'~st pour cela qu'ils périront~ vers. i2 ; c'est
pour cela que leur culte externe n'est pas accepté,
vers. 13 ; ils se sont séparés de l'Eglise, vers. 14 à
t6; aussi par cela qu'ils appellent le mal bien, vers.
"
t 7.
Chap. III. Le Seigneur doit venir dans le monde et
enseigner la Parole dans sa pureté, vers. i, 2, 3; alors
l'Eglise, la doctrine e't le culte seront tels qu'ils ont
été chez les anciens, vers. 4 ; le Seigneur illors fera le
jugement de ceux qui ont adultéré et détruit les vrais de
l'Eglise, vers . 5, 6; ils onl fait cela dès le commence-
ment, el ils ne discontinuent pas de le faire, vers.7;
et ils ne se détournent pas de l'adultération, de là leur
perle, vers. 8, 9; s'il eussent vécu selon les statuts, ils
auraienl élé tlilns le hien ùe i'Eglise, "ers. 10 à 12; ils
se SOllt confirmés en cela que le lJien D'es t pas avanta-
geux et <fue le mal n'est pas nuisihle, parce qu'ils éprou-
vent une pareille joie pour le bien et pour le 1l;Ial. vers.
- i12-

i3 il Hi; il en est autrement de ceux qui se conflent au


Seigneur, vers. tG; ils seront heureux par le Seigneur
quand il viendl 'a, vers. i 7 ; alors on vern la différence
vers. 18 ; et les bons seront sauvés, vers. 20; et alors
les méchants seront jetés dans l'enfer, vers. 21 ; parce
qu'ils ont annihilé la Parole. vers. 22; Jean-Baptiste
• sera envoyé avant le Seigneur, afin qu'alors cette na-
tion ne périsse pas, \'ers . 23 ( i).

PSAUMES DE DA VIn (2) ·

Ps. 1. L'homme qui n'a pas une mauvaise vie est l'é-
. généré par la Puole du Seigneur, \Cers. 1 à :-1 ; mais cè-
lui qui a une mauvaise vie péril au jour du jugement
vers. 4, 5 ; puce que le Seigoeurconnait chaque homme
vers. 6.
Ps. If. Ceux qui étaient dans les vrais el les biens de

(1 ) Le Chap. III es t la réunion des Chap. III et IV des ver-


sions vulga ires.
(2) Il fa u l q u'on sache que, commc par David est entendu
l e ~ e ign e u r , l à où D"vi d parl e J ans l e s P sa.um es, c' est, d un s
lc s e lls s piritu e l , Ic ~ e i g neul' qui est s ig niti é, comme ,ta ns
b ea uc o up d'au tres passages qui doivent êtrc rapportés - Note
de l'Auleur.


- - H3-

l'Eglise sont contre le Seign ellr, vers. i, 2 ; mais qll'on


se sépare d'avec eux, parce qu'i l" oc sont riell devant
le Seigneur, vers . ::l, 4; et ils seront perdus, vers. 5;
le Sei g neur revê lil'a l'Humain ct iostaUl'era une E glise,
vers. 6 38; et il dispersera les faux du mal, vers. 9 ;
qu'on reconnaisse donc et qu'on 3dol'e le Divin-Humain
du Seigneur, de peur qu'on ne périsse, vers. iO à 12. •
P s . 11\. Ou Seigneur lorsqu'il fut dans les tentations
el subjugua les eniers , étant alors dans J'état d'humi-
Iiatioll, dans lequel il adressa ses supplications au Père,
vers . i à 9.
Ps. IV. Du Sei~neur lorsqu'il fut dans de grandes
tentations, \rers. 1 à 3 ; qu ' ils Le craignent parce qu'li
est sous la protection du Père, vers. 4 ; exhortation pour
qu'ils se repentent, vers. 5 à 9.
Ps. V. Prière' du Seigneur au Père pour qu'il l'assiste,
vers. 1. ft 4, 8, 9, i 2, i.::I; contre les mécl'ants, les
fourbes et les hypoeri t.es, vers. 5 3 7, 10, 'Ii,
Ps. VI. Prière du Seigneur au Pè re, lorsqu'il fut dans
le -dernier état des tentations , état qui est un désespoir,
vers. t à 8; et ayant été secouru il a réprimé les enfers,
vers, 9 fi it.
Ps. VII. Prière du Seignellr ail Père pour qu'il l'as-
siste contre les enfers, vers. i :'13,7 à 10, fi, 12,
i 8; parce quo Lili-Même "st juste et qu'il Il'y a pas de
mal en Lui, vers. !~, 5, 9, 10, 11; afin que les enfers
n'aient point le dessus, vers. û; mais soient vaincus,
vers, 13 à 17.
Ps. VIII. C~lébration du Père pal' le Seigneur pour
qu'il considère SO li innocence et qu'il l'assiste contre
les enfers, vers. t à 4, iO ; l'tHatd'humiliatioD du Seigneur
- IU-

est décrit, ver~. 5, 6; son élal de glorification est dé


cl'i l, vers. 7, 8, 9.
Ps. IX. Actions d~ gràces el joie du Seigneur, de ce
que les méclIants onl c té jugés et détruits, vers. i à 9,
20, 21 ; de ce que les hons OIlL é té déliVI'és, vers i 0,
11 ; el actions de grâces de ceux-ci. de ce que les mé-
chants ont été vainclls et jetésdans l 'enfe r, versi6 à :18.
Ps. X. Les méchallts fonl du mal aux boos et nient
Dieu, ils son t hypocriles et fourbes, vers. 1 à 4 ; P rière
au Père pOUl' qu'il leur donne leur salaire, e t que le
jugement soit fail sur eux , vers. 12 à t8.
Ps. XI. Le Seigneur s'encourage, atin de combattre
contre les mécha nts pour les bOIlS, vers. t à 5; les mé-
chant doivent périr d'après la justice , vers. 6, 7.
Ps. XII . Il n'y a plus de bons, mais des hypocrites,
vers ... à 5; le Seigneur doiL délivrer pour l'éternité
les bons de la poursuite des méchan ts, vers. 6 à 9.
Ps. XIIL De l'é tat des tenrations du Sei~neur, et d'une
~

grave insurrection des esprits infernaux contre Lui,


vers . '1 à ;); confl.ance en Lui-même sur la victoire,
vers. 6.
Ps. XIV. Il n'y a ahsolumenl plus ni entendement
du vrai, ni volonté du bien, vers. " à 3 ; ils ne reconnais-
sent point Dieu, vers . • , 5 ; ils sonl contre le bien et
le vrai, vers. 6 ; le Seigneur doit sauver ceux qui sont
de l'Eglise, de là leur joie qui procède du Seigneur,
vers. 7.
Ps. XV. Ceux qui aiment le prochain el Dieu, seront
de l' Egli se du Seigneur, vers. -1 à 5.
Ps. X VI. Confiance du Seigneur en Lui-Même, vers.
t, 2 ; pour délivrer les bons que les méchants infestent,
U5 -
vers. 3 à K; leDivin "lIa puissance Divine Lui appar-
tiennent, ve rs. 6 à 8; son Humain glorifié ressuscitera,
vers. 8:1 10.
Ps. XVII. Le i:ieigneur parle de l'inlé-gritp. de sa vie,
vers. t à 0 ; d'après le Divi n qui est en Lui, vers. 6;
par lequel il est soutenu cou tre les méchants, qui s'in-
surgent contre Lili, vers . 6 à iO; et veillent le tu e r,
vers. ! l, i2; par lesquels cependant il ne pellt être
blessé, vers. 1.3; et qui cependant ont la Parole, vers.
t 1, ; Lu!.l\féme sera glorifié, vers . 15.
Ps. XVIII. Confianee du Seigneur pal' son Divin
contre les enfers, vers. t à 4,7 ; combats du Seigneur
contre les enfers, vers.' 0, 6 , 7 ; dans son zè le il les a
subjugués et renversés, vers . 8 à i5 ; ainsi la Divine
vérité se manifeste, vers, f 6 ; par son Divin il a prévalu
sur eux, vers. i 7 à 20 ; le Seigneur a eu la justice et
l'intégrité, vers. 2 t à 27, 3l, 33; ainsi que le Divin
vrai, vers. 29, 30; il est seul Dieu, vers. 32; par
son Divin il combat, vers. 33 à 37 ; et subjugue les
enfers, vers. 38 à 4i ; il n'y a point pour eux de libé-
rateur, vers. 42; aussi seront-ils détruits, vers. 4.3,
46; alors il y ama une nOllvelle Eglise qui reconnaîtra
et adorera le Seigneur, vers. 44. 45: célébration du
Sei{l,oeur par cette Eglise à cause de la Rédemption, vers.
47 à 51 .
Ps. XIX, Le Divin vrai sera manifesté de tout côté,
vers. t à 5 ; et cela par le Seigneur depuis les premiers
du Ciel et de l'Eglise jusqu'aux derniers, vers. 6 à 7;
ce Divin vrai perfectionne l'homme, parce que ce Divin
vrai est la sagesse, ver~. 8 à -12 ; et non l 'ostentation,
vers, 13, 14; ainsi il est pur et il a été accepté, vers. {5.
- H6-

Ps. xx. Célébrlltion du Seigneur de ce qu'il soutient


l'Eglise, vers . i à 5 ; de Lui vient le salut, vers. 6, 7 t
10 ; ceux qui placent leUl' confiance en Lui sont sauvés ,
et ceux qui la ' placent en eux-mêmes périssent, vers_
8, 9.
Ps. XXI. Du Seigneur: tout bien et tout vrai, et par
conséquent l'honneur et la gloire sont à Lui par son di-
vin, vers. 1 à 7 ; il doit, au jour du jugemen t, r enver-
ser tous eeux qui son t contre Lui, vers. 8 à i ~-i ; ceux
qui sont avec Lui seront réjouis de sa puissance, vers.
U.
P s. XXII. Sur l'état de la passion du Seigneur. Prière
au Père pour ne pas être abandonné, vers. 4.- à 6, 9 ;
il est méprisé plus que tous les autres, vers. 7, 8 ; il
appartient au Père dès la conception , vers. i 0, :1 1 ;
ceux qui sont de l'Égli se, où est la Parole, L'ont con-
d amn é à la mOI' t, vers. f3 à 16; ilsL' ont crucifié, vers.
17, 18; ils ont divi sb ses vê tements, ou dissip é les vrais
de sa Parole, vel·s. '1 9; supplication pour ne pas
être abandonné, vers. 20 à '22; par suite il y a eu
Eglise, vers. 23, 24, 26; il l'a soutenue par la puissance
de son Divin, vers. 2 5 ; par ce divin existera l'Eglise qui
sera rassemblée de tOIlS côtés, et qui l'adorera, vers.
'27 à 32.
Ps_ XXIJI. Du Sei g neur: ,i l enseigne les vrais et les
biens du c icl et de l'É gli se, et il conduit il ces vrais et à
ces bien s, Ve1"S . i à 3; par suite point de crainte des
enfers, parce que Lui-Même protège et donn e en abo n-
dance le bien et le vrai , vers . 5 ; o n sera' éternell e-
men t dans 10 Ciel avec le Sei gne ur, ver s . 6.
Ps. XXIV. De l'É&lise que le Seigneur établira par
- 117-
la Parole, vers. t à 3 ; en elle seront ceux qui ne son t
ni dans les faux ni dans les maux, vers. 4 à 6 ; ils doivent
recevoir le Seigneur, qui a vaincu les enfers et glorifié
son Humain, vers 7 à iO.
Ps. XXV. Prières de l'Eglise au SeigneUl', pour qu'ils
soient préservés des enfers, vers. i à 3; pour qUIIs
soient enseignés, dans les vrais, vers. 4 à 6; pour que
leurs péchés soient remis par miséricorde, vel·s. 7 à
1 i ; ils auront ainsi le bien et la conjonction, vers.
i 2 à t 4- ; prière de l'Egl ise au Seigneur, et dans le sens
suprême, du SeigneUl' au Père, afin que, puisqu'il combat
seul, il assiste conlre les enfers, vers. 15 à 20 ; à Lui
appartient l'intégrité, vers. 21 ; et pal' conséquent la
rl~demption, vers. 22.
Ps. XXVI. L'intégrité, la pureté et l'innocence ap-
partiennentau Seigneur, vers. i à 6, Il; en Lui est le
Divio amour de sauver, vers. 7,8; il est en combat avec
les malicieux, vers. 9, 10 ; il Y a rédemption quand il
est vainqueur, vers. 11, 12.
Ps. XXVII. Discours du Seignenr adressé au Père;
il ne craint pas les eufers qui combattent contre Lui,
vers. 1 à ;'l ; de son union avec le Père, vers . .4 il 10,
t3, 14; pas conséquent il subjuguera les enfers, vers.
H,12.
Ps. XXVIU. Prière du Seigneur au Père pour que les
hypocrites soient subjugués, vers. i à Hi; il sera se-
couru, et il aurA le de;;sus, vers. 6 à 8; afin que ceux
qui sont dans les vrais et dans les biens de l'Eglise soient
sauvés, vers. 9.
Ps. XXIX. Ceux qui sont dans les vrais ri 'après la
Parole, doivent adorer le Seigneur qui est la Parole.
7"
- HS-

vers . i à 4- ; de la puissance du Di vi n vrai par le Sei-


gneur, verg . 5 li t1.
Ps. XXX. De la glorification de l'Humain du Sei-
gneur, après qu'il eut souffert les tentations, et la
dernière tentation qui étail celle de \a croix, vets. 1
à t3.
P s . XXXI. Prière du Seisneur au Père, pour qu'il
Le défend e con tre ceux qui machi nent le mal, vers . 1. à
5; et qui veu lent le tuer, vers. 6; pa r suite il y a pour
Lui douleur de cœ ur, vers. 7 à t t ; ils L'accablent d'af-
fronts, comme sur la croix, vers . 1.2 à t4; il a été dé-
livré par 1a confiance dans le Père, vers. US à 22; pen-
sant, par désespoir, qu'il était abandonné, mais lion,
vers. 23 ; que l'on ait confiance dans le Seigneur, vers.
24, 25.
Ps. XXXII. Le juste es t heure ux, vers. l, 2; la gra-
vité des ten tat ions est décrite, vers. 3, 4; confession
des i~firmités, il en est délivré, vers. 5 à 7 ; il est sage,
vers. R, 9; que l'on ail confiance, vers . iO, t1.
Ps. XXXIII. Célébration du Seigneur de ce qu'il a
Lui-Même établi l'Église par la Parole, vers. 1 à 9 ; de
quelque manièrc que les méchants s'y op posen t, elle sub-
sistera néanm oins, vers . 10, 11; heureux ceux qui se-
ront de ce tte Église, vers. 12 à US ; la propre intelli-
gence n'y sera pour rien, vers. 16, 17; ceux qui se
confient au Seigneur seront sauvés, vers. 18 à 22.
l's . XXXIV. Célébration du Seigneur d e ce qu'il dé-
livre de tout mal ceux qui se confien t à Lui, vers.! à -t 2 ;
il consel've les bons et les méchants périssent, vers , 1 3
à 23 .
Ps. XXX V. Des combats du Seigneur contre les en-
-H9-

fers, de fa subjugatioll et du renversement des enfers,


vers. 1 à 9 ; ils cherchent à Le faire mourir, parce qu'il
veut leur bien, de là sa douleur, vers. tO à 16 ; prière
afin qu ' il soiL déliHé d'eux, par là il yaura joie pour
Lui, vers. 1 ï ,18; ils bla ~ phêment conlreLui, vers. 49 à
21, '25; il les vaincl'a pa r sou Divin, vèrs. 22, 23: de
là sera célébrée la justice du Seigneur, Yers. 2-7, 28.
Ps. XXXVi. Des hypocrites ; ifs pensent le mal, vers.
t à 5; il faut recollnaiirè que tout bien et tout vrai
viennent du Seigneur, vers. 6 à tO ; ils sont à ceux: qui
recon naissent le Seigneur, vers. i 4 ; le Sei g neur pré-
serve du mal, etles méchantspérisseul, vers. i2 .
Ps. XXX.VIl. Comparai son entre le sort des mécllanlS
el celui des bons; les mécban ts, bien qu'ils prospèrent
un instant, périssenl néanmoins et s ont jetés dans l'enfer,
vers . 1, 2,8, 9,10, 12 il Hi, 17,20, 21, 28, 32, 33,
36, :i8 ; les bons sont sauvés par le Seigneur et éle~'és
au Ciel, vers.3 à 7, H, i6, 18, i9 , 22 à 31, 34,37,
39 , 40.
Ps. xxx vtu. La gravité des lentations du Seigneur
est décrite, vers . 1 à 11 ; ceux qui sont de l'Église
cherchent à Le faire mourir, vers. Hl, 13; il supporte
toules choses avec patience, vèrs. t4, US; confiance
clans le Père, afin que les enfers n'aient pas le dessus,
vers. 10, t6 à 23.
Ps. XXXix. Patience du Seigneur dans l'état de
tentations, vers. i à 4,9 à 12; il désire la fin des tenla-
tions, vers. ·5 à B ; prière au Père afin qu'il ne soi t pas
ahandonné. vers . 13, i4.
Ps. XL. Actions de grâces el célébration du Père, de
ce qu'il Lui a porté secours, vers. 1 à 6 ; il est venu
i~-

dans le Monde, comme il a été écrit dans la Par ole, afin


de faire la volonté du Père, veri;:. 7 à 9 ; il a aussi évan-
gélisé le Royaume de Dieu, et il a enseigné, vers . 10,
l i ; confiance d ' après son Divin contre ceux qui cher-
chent à Le faire mourir, 'lers. 13 à l6, l8; que
ceux qui adorent le Seigneur se réjouissent en Lui,
vers. 1.1.
Ps. XLI. Celui qui est dans les tentations, et par suite
dans l'affliction, est toujours soutenu, et par cela même
il est purifié, vers. t .à 4 ; les enfers machinent des
maux entre e!lx contre le Seigneur, vers. 5 à 8 ; et pen-
sent qu'il doit être absolument perdu, vers. 9; ceux
qui sont de l'Eglise, où est la Parole, agissent aussi de
même, vers. lO; ils ne réussiront point, et ils sont
perdus, vers. 11,12; au Seigneur appartient l'intégrité,
vers . 13, 14 .
Ps . XLII. De l'état de douleur et de trouble du Sei-
gneur l)a ries ten tations, et de la confiance qu'il puise
dans le Divin, vers. :1. à 7 ; aggravati~ns des tentations
jusqu'au désespoir, vers. 8 à 1:1. ; confiance qu'il en sera
retiré par son Divin, vers. t 2.
Ps. XLIII. Gravité des tentations du Seigneur portée
jusqu'an désespoir, vers. t, 2; pr.ière au Père pour
que le Divin vrai Lui donne des forces, vers. 3, .4; con-
solation, vers. 5.
Ps. XLIV. L'Eglise chez les anciens a été instaurée
par le Seigneur, après que les maux ont été chassés,
vers. 1 à 5 ; cela a été fait par Dieu et non par l'homme.
vérs. 6 à 9 ; toutefois maintenant les enfers ont le des-
sus sur le Seigneur, comme si la présence Di,'ine n 'était
pas e n Lui, d"Où il résulte qu'il n'y a point Egliso, ver s.
-ut -
iO à i:J, 20; il est blasphémé par les méchants dans
l'Eglise, vers. t4 à 1.7; lorsque cependant l'intégrité
Lui appartient, vers. 18 à 22; une telle chose Lui arrive
à cause du Divin, vers. 23; que le Divin vienne donc
à son secours, vers. 24,27 ; il est dans l'état extrême
des tentations, comme s'il était abandonné, vel's. 25,
26.
Ps. XLV. De la glorification de l'Humain du Seigneur.
et du Ciel et de l'Eglise formés par Lui. P.arole magni-
fique concernant le Seigneur et la conjonction avec Lui,
vers. i, 2; le Divin vrai appartient à Lui seul, vers.
3 ; par le Divin vrai il a vaincu avec puissance les enfers,
vers. "à 6 ; à Lui appartient le règne pour l'éternité, vers.
7 ; par là il a rendu Divin son Humain, vers. 8,9; de là
il possède le Ciel et l'Eglise, qui sont par Lui dans les
Divins vrais, vers. 9 ; de là viennent les affections du
vrai dans lesquelles son t 1es sociétés du Ciel, vers. :1. O.
De l'Eglise où est la Parole: qu'elle s'éloigne des affec-
tions de l'homme n!lturel, vers, 11 ; de cette manière
elle deviendra l'Eglise du Seigneur, vers. :1. 2; et de
cette manière elle aura les con naissances du vrai et du
bien, avec les sciences qui s'y appliquent, vers. i 3 à
15 ; de cette manière il y allra conjonction avec le Sei-
gneur dans le Ciel, vers. 16 ; elle aura les principaux
vrais, vers. 17; toute l'Eglise servira le Seigneur
vers. t 8.
Ps. XLVI. Il ya protection de la part du Seigneur
quand le jugement dernier vient et pendant sa durée,
vers. t à 4, 7, 8; ceux qui sont de l'Eglise et dans la
doctrine du vrai seront sauvés par le Seigneur, quand il
viendra, vers. 6, 7 ; ils n'auront rien à craindre des
- U2-

enfers ni des infestaLÎons qui en proviennent, vers. 9,


t 0, ils e n sel'ont garantis par le SeigneuJ', vers. i 1., i 2.
Ps. XLVII. Du royaume du Seigneur. Célébration du
Seigneur de ce qu'il règne SUI" l'Eglise, vers. t ~. ~I; il
élOignera les faux et les maux, vers. -4; il instaurera
l'Eglise, vers. 0, 6 ; en conséquence li sera célébré, vers.
7; parce Qu'il règne sur toute l'Egli se, vers. 8, 9; et
sur les Cieux , vers. tO.
Ps . XLVllI. Du r oya ume spirituel dl. Seigneur; com-
bien il doit être admiré, vers. t à 4, () ; il dissipe tous
ies faux, vers. 0 à 8 ; il est le Divin Humain; vers. 10,
11. ; de là proviennent toute s les choses du Ciel et de
l'Eglise, vers. 12 à 14 ; parce que là règne le Seigneur,
vers. 1.5,

Ps. XLIX. Exhortation pour qu e l'atten tion se por le
sur ce qui suit, vers. 1. à;); de ceux qui so nt absolu-
ment naturels el qui se g lorifien t de;; scientinq ues et de
la p rop r e int elligen ce, vers. 6, 7; la salvation ne vien t
point de là, vers. 8 à iO; quoiqu'ils se glorifient de ces
choses, ils périssen t néanmoins, vers. 1. t à 1.4; et vien-
nenl dans l'enfer', vers. 15; le salut est seulement dans
le Seigneur, vers. 16 : la scie nce et la propre in-
telligence après la mort ne sauvent poi nt, vers. 17
à 21.
Ps. L. Le Seigneur doit venir vers cellx chez lesquels
est l'Eglise, pour le jugemenl,vers . -1 à 6 ; le Seigneur
ne vent ni les sacrifices ni Je culte externe, vers. i à
13; il veut la confession du cœnr, vers. -14, 15 ; le
culte externe n'est d'aucune uti li té , Quand on commet
les maux, vers . ·1 6 à 20; ils les commetten t , et c'es t
p ,?ur ceta q ue le mal leur arrivera, vers. 22.
- 4!!3 -

Ps. LI. Priflre afin qu'il soit purifié des infirmités pro-
venant de sa mère, vers. 1 ft 7; s'il en est purifié, il
sera pur, vers. R il. 12 ; et il est Saint, vers. 13, 14; en
conséquence il enseignera les vrais Divins, vers. ! 5 à
17; non le culte externe, mtlisleculte interne, vers. t8,
19 ; il instituera une Eglise dans laquelle il y aura le
culte qui procède du bien, vers. 20, 2-1.
_ Ps. Ln. Des hypocrites; ils seront dans l'enfer, et ils
doivent périr, vers. 1 à 8; il en sera aussi de même de
ceu ,'\. qui se contient à la propre intelligence, vers.9;
ceux qui se confient au Seigneur seront florissants, vers.
iO, H.
Ps. LIlI. Chacun s'est éloigné de Dieu, sans excep-
ter personne, vers. 1 il 4 ; ils onl détruit l'Eglise sans
aucun motif, vers. IS, 6; c'est pourquoi une nouvelle
Eglise sera établie par le Seigneu!', vers. 7.
Ps. LlV. Prière au Père, afin qu'il L'assiste contre
ceux qui "culent .Le perdl'e, vers, 1 à;); il L'assiste
contre eux, et ils doivent périr, vers. 6, 7; célébration
"en raison de ce qu'il L'a assisté, vers. 8, 9.
Ps. LV. La gravité des tentations est décrite; dans
cetle situation, il pl'ie le Pèl'é, vers. i à 6, 10; il veut
cesser les combats à cause de leul' gravité, vers. 7 à 9 ;
la malice des enfers est décrite, vers. tO à Hi; (les mé-
chants) seront jetés dans l'enfer, vers. '16; prière au
Père; il en recevra du secours, vers. 1 i à {9, 23 ;
contl'~ les méchants et les hypocrites, vers . 20 à 22,
24.
Ps. LVI. Tentations du Seigneur, dans lesquelles il a
une oonfiance assurée dans le Père, vers. t à 5, 11,
12 ; malice des êtres infernaux, vers. 6, 7 ; (il demande)
-U4-

lJue le Père le secoure dans l'afiliction. vers. 8, 9 ; il sera


secouru, vers. tt); célél)I'ation pOUl' le secours qu'il a
reçu, vers. 13, 14 .
Ps. LVII. Prière a u Père pendant les combats de ten-
tations contre les enfers qui L'assaillent, vers. 1 à 6;
leur malice contre Lui, vers. 5, 7; confiance en son Di-
vin, vers. 8, 9; c~lébration du Père il cause de cela,
\'ers. iO ài2.
Ps. LVIII. Contre ceux qui étaient alors de l'Eglise,
lesquels méditaient du mal contre le Seigneur; ils sont
ab'iolument dans les faux du mal, par lesquels ils péris-
sent, vers. 1 à f 0 ; que ceux qui sont dans le bien vien-
n ent da ns l'Église, vers. 11,12.
Ps. LIX. Prière au Père touchant ceux qui étaient
alors de l'Eglise; ils voulaient Le perdre et Le tuer,
lorsque cepE'odant il était innocent, vers. 1 à 7 ; ils com-
battent par les faux contre les vrais, vers. 8 ; confiance
dans le Père, vel's. 9 à 'l i ; il prie pour eux, vers. 12;
ils se perdent eux-mêmes, vers. 13, i4 ; par la malice,
vers.HS,16; confiance concernantlesecours,vers.17,18.
Ps. LX. Lamentations du Seigneur sur ce qu'il est
ahandonné, ainsi que l'Eglise, vers. l à 5 ; confiance
touchant la délivrance, vers. 6, 7 ; une Eglise interne
et externe est fondée. Dans le sens suprême: de l'Hu-
main du Seigneur, qui deviendra Divin, vers. 8 à U ;
par sa propre puissance, vers. 12; et par son Divin,
v er s . 13, 14.
Ps. LXI. Célébration du Père par le S~igneur à cause
du secours,vers. l il ô; el à cause del'union,vers.7 à 9.
Ps. LXII, Confession que la puissance est au Divin
seul, et que le secours vient de Lui, vers, i à 3~ 6 à 9,
t.25 -

f2; 13; ils ne peuvent rien contre le Divin, \'ers. 4,5,


t. O.
Ps. LXIII. Désir et amour du Seigneur pour être uni
à son Divin, vers. 1 à 9 ; ceux qui agissent par les faux
du m ... l, et qui lui tendent des pièges, doivent périr,
vers. iO, fi ; alor~ par leSeigneur il y aura salut, et
rejet des méchan ts. vers. i '2.
Ps. LXIV. Des pièges des méchants contre le Sei-
gneur, vel's. i à 7 ; ceux-ci doivent périr, vers . 8, 9;
ainsi les bons doivent être sauvés, vers. iO, i t.
Ps. LXV. Par l'union du Divin et de l'Humain dans
le Seigneur sera fOl'mée une Eglise, qui sera dans tout
vrai par le Seigneur, et en sûreté contre \'infestation
provenant des faux, vers. i à 14.
Ps. LXVI. Joie de ce qu'il ya une nouvelle Eglis~
qui se confiera au Seigneur, vers. 1. à 5 ; il la préser-
vera de5 maux, vers . 6, 7 ; le Seigneur pal' de graves
tentalions s'est uni à son Divin, vers. 8 à 12; ainsi le
Divin vrai est par le S eigneur chez les hommes, vers. 13
à 17; cela a été fait par l'intégrité du Seigneur, vers.
19, 20.
Ps. LXVIf. Toute l'Eglise reconnaîtra et adorera le
Seigneur par la joie du cœur, vers. 1 à 6, 8; même tout
ce qui appartient à l'Eglise, vers· ï.
Ps. LXVUI. Les enfers seron! subjugués, vers . f à
3; ceu,; qui sont dans le bien reconnaîtront le Seigneur,
qui est le Divin vrai m ême , vers. -1, à 6, 32 ; n sera
leur défense, vers. 6, 7; il les régénère, vers . 8 à 12;
il n'en sera pas de même d es autres, quoiqu'ils aient la
Parole, vers . 13 il t5 ; de l'Eglise instituée par le Sei-
gneur. de qui procède tout ce qui est de la doctrine,
- f26-

vers . 16 à 18 ; n tes a arrachés de Lamain des enrers,


vers. :1 9 il 24 ; célébrati o n du Seig neur à ca use de cela :
vers. 25 à 30 ; l'bomme naturel st:ra dompté, vers. 31;
célébration de la puissance Divine du Seigneur acquise
par l'union, vers. 33 à 36.
Ps. LXIX. Combats des tentations du Seigneur ius-
qu'au dé~espoir, vers ... à v ; au point qu'il pensait Ase
dés,is te,r , vers. 6; mais il a con li nn é pour l'amour de c('ux
qui.aLlendaicntl esalut, vers. 7,8; il sera couvert d'igno-
millie de la part de ceux chez qui était l'Égli se, vers. 9
à 13; prière au Père pour qu'il l'assiste, afill que ceux-ci
n'aient pas le dessus, vers. i4 à 2i ; tandis qu'il dési-
rait le bien eL le vrai de l'Eglise, ils Lili ont donné le
faux et Je mal, comme sur la croix le fiel eL le vinaifJ1'e~
vers . 22; c'est pourquoi ils sùn t perdus, ve r s . 23 à 29 ;
à sa rlélivrance, n?'van p- ile sera prêché, vers. :{O il ~i2 ;
parce f1u'alors doivent être sauvés ceux qui, étant de
l'Egli se , L'adoreront, vers.:i3 à 37.
Ps. LXX. Prière au Père pour qu'il L'assiste contre
les enfers, vers. 1 il.\, 6; afin que ceux qui l'adorent
aient le salut, vers. 5.
Ps. LXXr. Confiance que le Père L'assiste, ve rs. t il 4,
7~ t2, t4; elle exi sta it dès sa naissance, vers. 6, 7 ;
que les eufers ne d isent point qu'il a été abandouné de
Dieu, vers. 9 à t .. ; en conséquence ils se retirenl, vers.
f3; ainsi le nom de Dieu sera prêché, vers. 8, Hi à 19 ;
22 à 24 ; lorsqu'il aura remporlé la victoire, vers. 20,
24.
Ps . LXXII. Du Royaume du Seigneur, vers. 1 ~ 2,4;
de l'état heureux de ceux qui sont de son Royau me, vers .
3. 6, 7. ifS. 16; de son culte par l'amour et la foi de-
- U7-

puis l'éternité et dans la suite, vers. ts ; de la ~randeur


et de l'extension de sa domination, vers. 8 à t2 : de la
protection et de la rédemption, vers. 12, 13, 14 ; ils
ont reconnu le Divin-Humain de toute éternité, dans le-
quel il y a tout ce qui appartient au salut, vers_ 17; sa
.:élébration, vers. 18, 19.
Ps. LXXlfI. Il en est quelques-uns qui s'étonnent
que les méchants soient dans la gloire et dans la pros-
périté, vers. t à 9; c'es t là un moLif de séduction pour
les bons, qui pensent que le bien n'est d'aucun avan-
tage, ni l'ailliclion non plus, vers. 10 à t4,; mais par
la suite il a été donné de savoir que les méchants soot
toujours dévastés et consumés, vers. 15 à 20, 27; ce
qu'ils ne sava.i ent pas, vers. 2i, 23; mais que toujours
les bons sont soutenus et vivent avec Dieu, vers. 23 à
26.
P.s. LXXIV. L'Eglise a été entièrement détruite avec
toutes les choses qui lui appartiennent, et ses choses
saintes ont été profanées; ils disent dans leur cœur
que la religion n'est rien, vers. i à 9 ; prière au Sei-
gneur pour qu'il porte secours, vers. 2, 10, i -1 ; il a
auparavant renversé les enfers, \'ers . t2 à 1l>; et il a
auparavant instauré l'Eglise, vers. 16, t 7; qu'il soit
donc élllu de compassion afin que l'Eglise ne périsse
point, vers. l8 à 2! ; par l'insurrection des méchants,
verl'o. 22, 23.
PS, LXXV. Qu:md le Seigneur viendra il relèvera
l'Eglitle renversée, vers. l à 4. : que les. méchants ne
s'élèvent point contre les bons, vers . 5 à 7 ; car il vient
le jugement par lequel ceux-là périssent et ceux-ci sont
sauvés, vers. 8; alors les méchants doivent périr par
- U8-

des faux abominables, vers. 9 J 11 ; mais le!'. bo'!s ado-


l'cron t l e Seigncu l', vers. i O.
Ps. LXXVI. Le Seigneur esl dans son. Eglise, Il y est
une protection contre les faux et les maux, vers. 1 à 5 ;
dans l'Eglise Juive il n'y a plus aucun vrai, vel·s. 6, 7 ;
le Seigneur noit faire le jugement, par lequel les méchants
doivent périr et les hons être sauvés, vers. 8 à H, 13;
que le Seigneur soit adoré. vers. 12.
Ps. LXXVII. E tat de te ntation du Sei g neur jusqu'à
désespérer que le Père l'assiste, vers. -1 à iO ; il s'en-
courage par son Divin en pensant, d'après le passé, que
ceux qui l'ont imploré ont été sauvés, vers. 1i à \6; et
que par le Divin vrai il a la puissance, vers. 17 à 20;
et que l'Eglise a été conservée, vers. 21.
Ps. LXXVIII _ La Parole a été donnée aux fils de
Jacob, et ils ont été confirmés par des miracles, vers. 1.
à 9; mais les pères et leurs fils s'en sont écartés et
n'oIlt point vécu !'elon ses préceptes, vers. 8 à 10; et
ils n'ont l'ail non plus au cune attention anx miracles du
désert, qui tous renfel'maient la manière dont le Sei-
gneur enseigne et conduit ceux qu'il appelle à son
Eglise; ces miracles sont recensés, vers. 11 à 3i ; ils se
sont, il est vrai, convertis à cause des miracles, mais
seulem en t de bouche et non de cœllr, vers. 32 à 37 ; le
Seigneur leur a accol'dé le pardon, vers, 38 à 40; ils
se sont de nouveau comm e co nvert.is pal'le souvenir des
miracles faits en Egypte, mil'acles qui tous signifient
que les enfers ont été éloignés d'eux et dissirés; ces
miracles sont recensés, vers, 41 à5 -1 ; le Seigneur les
a conduits aiosijusqu'à la terTe où devait être l'Èglise,
vers. 52 à 55 ; néanmoins ils selsont d6tournés et ont
- t~-

adoré un autre Dieu, vers. 56 li ts8; c'est pour cela


qu'ils ont été abandonnés du Seisneur et livrés à leurs
faux et il leurs maux, et cela par eux-mêmes, vers. 59 à
64; ainsi ils on! été rejetés, vers. 65 à 67 ; c'est pour-
quoi il fut institué une nouvelle Église qui adorerait
le Seigneur, et que le Seiguelll' instruirait, vers. 68 à
72.
Ps. LXXIX. Les falsifications de la Parole et des
maux abominables ont détruit l'Eglise, vers. i à 4 ; cri
de l'Eglise pour avoir du secours afin de ne pas étre en
même temps détruite, et supplication afin que ceux qui
ont détruit l' Église soient éloignés, vers. 1') à 12; ainsi
il y aura culte du Seigneur, vers. 13.
Ps. LXXX. Supplication de la nouvelle E~lise au
Seigneur pour qu'il vienne et pour qu'il dirige, vers,:I.
à 4, 8 ; parce qu'ils sont dam, l'affliction, vers. 5 à 7;
Il a institué l'Eglise et il ra réformée par les vrais tirés
de la Parole, vers. 9 à i 2; el cependant les faux com-
mencent à la perdre, vers. :l3,:l i. ; que le Seigneur
vienne et la rétablisse, et ainsi elle sera vivifiée, vers.
15 à 20.
Ps. LXXXI. Célébration du Seigneur par son Eglise
vers. i à 5 ; il délivre des enfers lorsqu'il estiuvoqué et
qu'il a éprouvé, vers. 6 à 8; l'Eglise, chez les fils deJacob,
f!.' eSl détournée et adore IHI autre Dieu, vers. 9 à i 2 ; c'est
pour cela qu'ils ont élé abandonnés:1 eux-mêmes, vers.
t3; s'ils eussent obéi, le~ enfers auraient été éloignés
d'eux et ils jouiraient de tout bieo, vers. 14 à i 7. .
Ps. LXXXIi. Le Seigneur à l'Eglise où est la Parole: .
ils pourraient, d'après laParole 7 être dans les vrais Di-
vins, ver::;. i; s'ils ne taisaient poiDt les maux, mais
- t30-

qu'ils fissent les biens, vers. 2 à 4, ; ils n'agissent pas


ainsi, altssi l' Eglise est-elle chancelante, vers. ;) ; ainsi,
quoiqu'ils aient la Parole, néanmoim: ils vériront,
vers. 6,7 ; supplication pour que le Sei~neur vienne et
fasse le jugemen.t, vers. 8.
Ps. LXXXII!. Du combat du Seigneur contre les en-
fers; les enfers veulen t détru ire toutes les choses de
l'Eglise, vers. 1 à 6 ; énumération des enfers qui s'in-
surgent contre le Seigneur, vers. 7 à 9 ; ils seront sub-
jugués el précipités, vers. -10 à 12, des lieux où ils s'é-
taient fabriqués comme des Cieux, vers. 13; supplica-
tion au Seigneur pour qu'il les renverse, vers. i 4, à i 8 ;
afin qu'on sache que la puissance appartient au Seigneur
seul, vers. t 9.
Ps. LXXXIV. De l'amour et du désir à l'égard de
l'Eglise et du Ciel, vers. t à 5 ; l'Église grandit dans les
vrais et dans les biens, par la confiance dans le S eigneur,
\·ers. 6 à 8 ; sa béatitude vient de la - confiance dans le
Seigneur, vers. 9 à 1.3.
Ps. LXXXV. Pri è re du SeigtleUr au Pè~e; après le
jugement exécuté sur lei; méchants, une nouvelle Eglise
serainstiluéc 1 vers. f à 8; verception par son Divin
qu'il existera une Eglise qui reconnaîtra le Seigneur, en
marchant dans les vrais, et q u'elle sera florissante, vers.
9 à u..
Ps. LXXXVI. Prière du Seigneu r au Père pour qu'il
l'assiste dans les tentations, vers. f à 8 ; parce qu'ainsi
il y a culte et confession du Seigneur, yel'S. i'(, 12;
les enfers s'insurgent, vers. 1.3, 14 ; il seront renvel'sés
d'après l'assistance, velOS. '15 à 17,
Ps. LXXXVII. Célébrat.ion du Seiilneur par la nou-
- t3t -
~elle Eglise, qUI sera rassemblée de tout côté, vers. i
à 7. .
Ps. LXXXVIlI. Le Seigneur au Père dans les ten la-
tions, qui vont jusqu'au désespoir; il est comme vaincu
par les infernaux, vers. 1. à tO, 14 à 19 ; gloire n'est
pas rendue à Dieu par les en fers, vers . 11. à t 3.
Ps. LXXXIX. Tout Divin vrai existe par le Seigneur,
vers . 1. à 3 i il Y a union avec le Divin Humain, c'est pour-
quoi le Divin vrai vient de Lui , vers . 4 à 6; ainsi au
Seigneur appartient toute puissance, vers. 7 à tO, t4;
tout ce qui appartient au Ciel et à l'Eglise vient de Lui,
vers. 1 i à i5; heureux celui qui se confie au Seigneur
vers. i6 à i9 ; le Père s'adresse au Seigneur, Ou le Di-
vin du Seigneur à son humain; par l'union avec Lui Il a
la toute puissance contre lesenfers, vers. 20 à 26 ; l'union
avec Lui sera éternelle, vers. 27 à 30, 36 à 38 ; quand
bien même ceux qui sont de l' Egli se manqueraient, l'u-
nion !'era toujours éternelle avec Lui, vers . 31 à 38.
De la nation Juive; elle a détruit la conjonction avec
Lui. parce qu'elle a délruit l'Église, vers. 39 à 43;
elle L'a répudié entièrement, vers. 44 à 46; prière au
Père; s'il n'assiste pas, personne n'aura la vie éternelle.
vers. 47 à 4,9; à moins qu e l'union ne se fasse, vers.
50; autrement les enfers prévaudraient. vers. 50 à 5 2 ;
Il assistera, vers . 53.
Ps . XC . L'holllme par ce 'lui lui appartient, n'est rien,
mais le Seigneur seul (est tout), vers . 1 à 6 ~ l' Eglise
péri t, ver!' . 7 à j i ; si le Seigneur ne la rétablit, vers.
12, i3 ; pa r son avèllel1lent, vers. t4; de là la salva-
tion, vers. t4 à t 7.
Ps. XCI. Célébration du Père par le Sei~Deur, qui
- t3i-
doit être uni à Lui, vers. i ; ainsi il y aura protection
contre toute sédition , vers. :2 à 6 ; ainsi il n'y àura pas
insurrectio n des eu fers (contre Lui), vers. 7 ft 9; ni
co n tre l'Église, vers. 10; ain si le Ciel Le servira,
vers. 1. t, t:2; il n'y a plus rien à redouter des en-
fers, alorli que le Divin a élé uni à l'Humain, vers. 13
à HL
Ps. XCII. De l'union du Divin (lu Seigneur avec son
Humain; cette union est le Sabbath, vers. i ; célébra-
tion :'\ cause de la coopération du Père avec Lui, vers. 2
à 6; les méchants ne comprennent point cela, vers . 7. ;
quoique les méchants soient florissants, ils périssent
toujours, vers. 8 à iO; ainsi la toute puissance Divine
es t contre ceux qui s'in.>ur{!,ent, vers . 11, 12; l'1!:glise
par suite sera florissante, vers. t 3 ft t 5 ; et elle célé-
brera le Seigneur, vers. 16.
Ps. XCiII. Par l'union du Divin et de l'Humain dans
le Seigneur, le Ciel et)' Eglise demeurent élerneUemen l,
vers. 1, 2 ; joie de ceux qui sont dans les Divins vrais
qui en proviennen t, vers.3, 4; la Paro.le affermie dans
l'Eglise, v ers . 5.
Ps. XCiV. De la nation Juive et de ce qu'elle a détruit
l'Eglise; que le jugement se fasse sur eux, vers. 1, 2 ;
parce qu'elle :1 détruit l'Eglise; elle ne craint pas non
plus Dieu, qui cependant voit toules choses, vers. 3 à
U. ; le Seigneur, à cause ·de l'Egli.>c , doit ve nir pour ju.
ger , vers. 12 à 15; le Divin du Sei gneur assiste ra con tre
les méchants et dans la ten tati oll, vers. f 6 à i 9 ; les mé-
chants s'insurgent et veu lent Ine." vers . 20, '2! ; mais
par )e secours qui vient de son Divin ils doivent périr,
vers. 22,23.
- 133- •

Ps. XC'\i. Célébration du Seigneur, vers. i ; la toute-


puissance lui appartient, vers. 2 à 5 ; il doit être adoré
avec humilité, vers. 6, ï ; qu'on ne soit point comme
les descendants de Jacob qui se sont éloignés du Sei-
gneur, vers. 8 à -1. 0; avec lesquels, par conséquent, il
n'y eut absolument aucune conjonction, vers. 11.
Ps. XCVI. Célébration du Seigneur par son Eglise;
Lui-Même est le seul à qui appartiennent La puissance et
la gLoire, vers. i à 9 ; il doit venir pour le jugement.
afin que le Ciel et l'Eglise L'adorent parla joie du cœur.
vers. to à i2 ;il doit venir pour le jugement, vers.
13.
Ps. XCVII. Joie de l'Église touchant l'avènement du
Seigneur, avec lequel paraît le Divin vrai, \'ers. 1 à 6 ;
tous ceux qui son t dans les faux seron t éloignés, vers.
7 ; joie de ce que le Seigneul' est le Dieu du Ciel et. de
l'Eglise~ vers. 8, 9; il défendra ceux qui sont dans les
vrais procédant de Lui, 10 à 12.
Ps. XCVII[. De l'avènement du Seignenr, et de la
glorification de sor{ Humain, en ce qu'il a alors la puis-
sance, vers. i ; de là la salvation, vers. 2 ; les prédic-
tions doivent être accomplies, Vt-fS. 3; célébration du
Seigneur et joie à cause de cela, vers. 4 à 8; il vient
pour le jugement, vers. 9.
Ps. XCIX. Célébration du Seigneur, qui est la Pa-
roleet le Dieu de l'Eglise, vers. 1,2; il doit être adoré,
vers. 3, 5, 9 ; parce que la puissance el la justice Lui
appartiennent. vers. 4; la Parole \'Îent de Lui, vers. 6,
7 ; il est le Rédempteur, vers , 8.
Ps. C. Célébration du Seigneur; il doit êlre adol'é
de cœur. parce qu'il a formé l'Eglise, vers. t à 3; qu'on
8
- t34-
s'approche de Lui par les vrais de la Parole, et qlJ.'on
Le confesse, vers. 4 , IS.
Ps. Cl. D'un jugement fail par le Seigneur ; Il doit
être célébré, vers. t ; l'intégrité Lui appartient et il aime
les intègres, vers. 2, 3, 6, 7 ; il rejette les mécha nts et
les orgueilleux, vers. 4., 0; les méchants doivent périr
quand le Seigneur vient, vers. 8.
Ps. ClI. Prière du Seigneur. lorsqu'il est dans les ten-
tations jusqu'à désespérer; cet état est décrit, vers. 1 à
t 2; cependant ceux qui sont hors de l'Eglise attenden t
sa commisération, afin qu'ils devienllent Eglise, vers .
t 3 à t 9 ; il les écouLe ct en a compassion, et il en form era
l'Egli se, vers. 20 il 23 ; prière pour que les forces ne
lui manquent pas dans les tentations avant qu'il ait
accompli cela, vers. 24, 25; pOUl' qu'en conséquence
l'Église et le Ciel ne périssent point, majs soient affer-
mis, vers. 26 à 29 .
Ps. cm. Célébration du Seigneur à cause de la ré-
demption et de la réformation, vers. 1 :\ 7; qui viennent
de sa miséricorde, parce qu'il connaît les infirmités de
l'homme, vers. 8 à t. 8; les Cieux et les tenes Lui al'·
partienncnL, en conséquence il doit être célébré, vers.
t9 à 22.
Ps. CIV. Célébration du S eigneu)' de ce que les Di-
vins vrais ou la Parole procèdent de L ui, ,·ers. 1 à 4 ;
du sens littéral de la Parole, sur lequel est fondée l'll:-
glise, vers. 5 à 9; de là tous sont enseignés, chacun se -
lon l'état de son intelligence, vers. 1.0 à 23 ; de là les
coonaissances du vrai et du bien qui constituent
la nourriture spirituelle, vers . 24 à 30; qu e les boos
soient sauvés et que le;; méchants périssent, vers.3i à 35.
- t3:S -

Ps. CV. De l'inMauntion de l' Eglise par le Seigneur


et de la réformation de l'homlll e naturel. Célébration
du Sei g neur il cause de ses œuvres pour l'instauration
de l'Église, vers. 1 il 7 ; de l'instauration de l'Eglise dans
le commencement, et de la protection contre les faux
du mal, vers. 8 il t5 ; lorsqu ' il n'y a plus de vr:ai, vers.
t 6 ; le Seigneur est venu, et il a été persécu té, vers . t 7,
18; mai s ensuite il est devenll le Dieu du Ciel et de la
terre, ve rs. f9 il 22; par suit e ceux qui étaient de l'E-
gli se ont été hommes naturels et dan s les scientifiques,
vers. 23, 24 ; c'est pourquoi leur naturel a été purifié
des fa ux et des maux de tout genre qui l'infestaient, et
dont il est questioll , vers. 2{S il 36 ; et plus tard ils ont
eu le vrai et le bien, et la protection contre les faux,
vers . 37 il 41 ; Il a fait qu'ils sont devenus Eglise, vers.
42 11 45.
Ps. CVI. De l'Eglise j nsti tuée chez la nation Juive;
elle est pervertie et elle est tombée . Prière du S.eigne!!r
ail Père pour qu'il l'assiste ; afin llU'il voie l'Eglise ins-
- taurée, vers. f à 5; ceux qui étaient de l'Egli se se sont
retirés, quoiqu'ils eussent vu des miracles Divins, et
cepeudant ils ont été conseJ"vés , vers. 6 à 8; par
exemple le IIliracle àla Iller de Suph, et ensuite plusieurs
autres dans le désert, et cependant ils se sont révoltés,
vers. 9 à ::Ji ; ils ont entièrement dé truit et profané les
vrais et les biens de la Parole , vers. 35 à ~9; c'est pour
cela qu e l'Eglise chez eux a été abandonnée du Seigneur
et a été détr uite, vers. 40 il 4.3 ; alors ceux qui étaient
hors de l' Eglise ont été écoutés, vers. 44 il 4.6 : et de
ceux-ci sera formée une Eglise qui a dorera le Seigneur,
vers • .& 7, .&8.
- t36-
Ps. CVIJ. De la nouvelle Egli~e que le Seigneur a ra-
chet ée , vers . 1 à 3 ; ils élaient dans les faux de l'igno-
rance, ma is dans le désir du vrai et du bien, vers . 4 à8 ;
d:lnS l'i g norance et dans le d énuement du vl'ai, vers. 9
à t5 ; ils n'avaieut aucune nOlllTiture f'opirituelle, cepen-
dant ils auront cette nourriture par la Parole, vors. lB
à 21 ; (juand ils seront dans les connaissances, ils seront
mis en tentalion et con servés, VOI'S. 22 à 3i ; célébration
du Seigneur dc ce que ceux qui sont de l'Église dévastée
ont é té rejetés, vcrs. 3 3, 34,39, 40; et de ce qu e ceux
qu i so n t de la nouvell e Et:lise ont été acceptés; chez
cClix-ci les vrais et les biens seronl multipliés, vers. 35
à 38, 41 il 43.
Ps. cvm. Prière du Seigneur au Père pOlir qu'il
assiste et montre sa pui,;sance, vers 1 à 6; afin I.lue
ceux qui doivent être de ·l'Eglise soient déliV\'és, vers.
7; il est répondu que l'Eglise précéd ente sera délruite,
vers . 8; et qu'ullc l!:glise inlel'ne el externe sera insti-
tuée, VCI'S. 9, -LO ; que l'Hilmain deviendl'a Divin. après
que les enfers alll'ont é té subju g ués, vers. H :i i4.
Ps . crx. De l'Egli se Juive per vertie; elle a répudié
le Seigneur, et elle a eu du mépris et de la haine pour
Lui, vers. i il 6; ils doivent péril' d;\ns le jugement, et
à leul' place il y en a d'allll'es qui Le receVl'ont et chez
lesquels sera rEç,lise , vers. 7 à ·12 ; il en sera de même
de leul' descen<lants, qui doivent p(-rÏI', Val'cc qu'ils sont
dans les fallx du mal, ct parce qll'ils r eje uent le Sei-
gneur, vel's . f3 3 20 ; au Père pourqu'il L'assiste, parce
qu'il est consid é.'é comme vil ct comme nul. vers. 2-\. à
25; qu'ils soient couverls de confusion, vers. 26 à
29; célébl'ation du Pèl'e de ce qu'il assiste; vers.30, 3t.
- 139-
Ps. CXXIV. Au Père, de ce que dans les tentations
il a été préservé; vers. 1 il 5 ; des fourbes et des hypo-
crites, vers. 6 à 8.
Ps. CXXV. La nouvelle Eglise sera préservée des
faux du mal par le Seigneur, v~rs. i à 5.
Ps. CXXVL Joie des nations chez lesquelles sera la
nouvelle Eglise, vers. t à 4 ; elle sera instruite, vers. ts.
Ps. CXXVlI. Toutes les choses de l 'Eglise viennent du
Seigneur, el rien ne vient de l'ùomme, vers. f, 2; celui
qui est dans les vrai:> par le Seigneur demeure en sû-
reté, vers. 3, 4.
Ps. CXXVHI. Henreux celui qui est de l'Eglise Ju
Seigneur, parce que le bien y est en abondance, vers·
t à 6.
Ps. CXXIX. Ils ont Fait heaucoup de mal à l'Eglise
du Seignellr dès le commencemen t, vers. { à ~; mais
leurs efforts ont été vains, ils onl été contraints de se
retirer, vers . 4 à 8.
Ps. CXXX. Supplication ail Seigneur pour être sau-
vés, vers. { à 4 ; attente. de l'avènement du Seigneur
eL de la rédmuption, vers. 5 à S.
Ps. CXXXI. Du Seigneur, il a optré par son Humain;
à la vérité, il a opéré par l'influx qui procédait du Di-
vin, mais non du Divin seul, vers. i, 2; que l'Eglise
ait confiance en Lui. vers. 3.
Ps. CXXXII. Du Seigneur: il ne se reposera pas
qu'il n'ait vu son Eglise affermie, vers. 1 à 5; il est
né il Bethléhem, adorons-Le, vers. 6,7 ; il a uni le Divin
,:•. SOli Humain, vers, 8; on Lili rello un culte par le
bien et par le vrai, vers. 9, 10; c'est une vérité éter-
nelle que ceux qui Lui rendent un cu~te sont sauvés,
- t40-
vers. 11.,12; le Seigneur habite dans son Egli se, parce
qu'il l' aime, vcrs. '13, i 4; parce qu'elle est dans les
vrais et dans les biens, vers. 15, 16; par su ile elle est
dans la puissance et dans la lumière contre les faux du
mal, vers. 17, t.8.
Ps. CXXXIH. Le hien même est la conjonction du
bien et du vrai, vel's. i; car le bien de l'amour influe
dans le vrai de l'homme externe ou naturel, vers. 2;
le vrai du bien vient du Ciel sur ceux qui salit dans
l'Eglise dans laquelle il y a salvation, vers. 3 .
. P s . CXXXIV . Célébration dll Seigneur par cellx qui
Lui rendent un culte, quand l'Eglise a été dé\'astée,
vers. '1; que l'on l'ende un culte au Seigneur, qui est
le Dieu du Ciel et de l'Eglise, vers. 2, 3.
Ps. CXXXV. Célébration du Seigneul' dans son Di-
vin Humain, vers. 1 ;'1 3; c'est Lui qui a institué l'E-
glise, vers. -1- ; et qui est le seul Dieu, vers. 5; qui senl
enseigne à l'Eglise les vrais externes et int ernes, vers.
6, 7; qui délivre l'homme naturel des faux du mal,
vers. 8 à 11 ; et y implante l'Eglise, vers. 1.2; cela est
fait par. le Seigneur, vers. 13; qui la dirige, vers. U.;
]a pl'Opre intelligence ne fait rien, vers. 15 à fi:!; i 'E -
glise spirituelle et céleste adore le Seign elll', qui est le
Dieu de l'Eglise, veri;. :19 à 2L
Ps. CXXXVI. Que l'on confesse le Seigneur qui seul
est Dieu et Seigneur, vers. 1 ii 3; qui par le Divin vrai
a formé le Ciel et l'Eglise, vers. 4 à 6; de qui procède
tout vrai de la doctrine et tout bien de l'amolli" e t la
connaiss;:;nce de ce vrai el de ce bien, vers. 7 li 9; qui
délivre l'homme naturel des faux du mal, et y instaure
l'Eglise, el dissipe les maux de tout genre, vers. 10 à
- Hf.
22; célébration ('1 con fession du Seigneur qui délivre
des faux et des maux et dOlllle les vrais et les biens,
vers. 23 à 26 ; et cela par sa seule miséricorde, vers. i
:l 26.
Ps. CXXXVIL Lamentation des nations qui sont dans
les faux provenant de l'ignorance, parce qu'elles n'ont
pas la Parole, vers. t à 6 ; le Seigneur formera: avec les
nations une Église qu'il aimera, vers. r:>, H; eClIx qui
ont dé\'asté l'Église doivent périr, vers. 7 à 9.
Ps. CXXXVIII. Célébration du Seigneur par l'Eglise;
le Seigneur doit êL!"e adoré d'après la Parole, où réside
son Œ)·ivi.u vrai, vers. i à ~; le Seigneur donne à ceux
qui sont humbles le salut, ainsi que la \'ie et la protec-
tion, vers. 6 à R.
Ps. CXXXIX. Célébration du Père par le Seigneur,
de ce qu'il connaît le tout de sa pensée et de sa volonté,
parce qu'il y a été uni, vers. 1. à 5 ; de ce que la toule-
sciellce et la toute-puissance Lui appartiennent, vers. 6
à :f 0 ; de ce que l'illustration dans le naturel vient de
Lui, vers. li, t 2; de ce qu'il a été formé et qu'il est
pur par lui, vers. 13 à iB; de ce que par suite toutes
les choses du Père ont él~ unies avec Lui, vers. tH à
18; de ce que le Seigneur rejette de soi tout mal et tout
faux, vers. 19 à 22; de ce que l'intégrité est à Lui,
vers. 23, ~4.
Ps. CXL. Pt'ière du Seigneur au Père, pour qu'il soit
déli~Té des fourbes et des hypocriles qui, dans l' Eglise
pervertie, cherchen t à Lui faire du mal, vers. t à 9 ;
lis périssent par leurs faux el p:.lr leurs maux. vers. 10
à 1'2; et ceux qlli confesStlnt le Seigneur sont sauvés,
vers. \3, 14.
- Ur2-

Ps. CXLT. Prière du Seigneur au P è re pour qu'il


co nsi dèr e son int ég rité, vers. l, 2 ; il n'a rien de co m-
mun avec ceu x qui son t dans les mau x , parce qu'i! a été
uni avec son Divin, vers. 4, a; ses Paroles, qui sont
Divines deviennent choses de néant chez eux, vers. 6,
7; confiance que leurs mau\"ai::;es pensées el leurs mau-
vaises intentions, par lesquelles ils pél'issent eux-mêmes,
ne porlent point d e préjudice , vers . 8 à iO.
P s . CXLH. P ri è re du Seigneur au Père, pour qu'il
1' assis te dans les tentati on s, vers . i à 4, ; parce que nul
ne Le con nait que le Pè re seul, en qui est sa confiance,
veri' . 5, 6; pour qu'il soit délivré des tentations et
qu'il vienne parmi ceux qui Le reconnaissent, vers. 7,8 .
.Ps. CXLIII. Prière du Seign e ur ail Père, pour qu'il
écoute, lui qui est vrai et juste, vers. 1, 2; pour qu'il
ne défaille pas dans les tentations, vel's . 3, 4, 1; il
désire l'é tat ancien quanl à l'Église, vel's. a, 6 ; il a
confiance en LUI-même, il est délivré des en fers qui
comballenta\'ec violence, vers. 8 à 12.
Ps. CUIV. Pri è re au Père, pour qu'il Lui donne
du secours dans les combats, vers. 1, 2; parce que
sans Lui il n' a point de force, vers. 3, 4; pour qu ' il
soit délivré des enfers qui l'assaillent par des faux, ve rs .
5 à 8, i i ; ainsi il ya salvation, vers. 9, 10; el ainsi il
esl Lui-Même le Divin vrai et le Divin bien et ces Divins
viennent de Lui, vers. i 2 à i.4 ; heureux celui qui Le
connal!, vers. ia.
Ps. eXLV. Célébration du Seigneur pour ses œuvres
et pour sa j ustice. vers. 1 à 7; pour sa miséricord e,
ver s . 8, 9 ; lo us Le confessero nt dans les Cieu x, ver s.
iO à i 2; parce que son royaume est éternel, vers. i3;
- • .13 -

il relève les pécheurs, et il les conduit dans les vrais


afin flU'ils vivent, _vers. 1.4 à 16 ; il est Divin, vers. 17 ;
il sauve ceux qui croient en Lui, et ceux qui n'y croient
point périssent, vers. 18 à 20; il doit être adoré, vers.
21-
Ps. CXL VI. Cé~ébraLiQn du Seigneur, vers, l, 2;
l'homme par son propre n'est rien, vers. 3, -4 ; heureux
celui qui se confie au Seigneur, qui est le Dieu du Ciel
et de la terre, vers , 0, 6; qui enseigne et conduit tous
ceux qui sont par ignorance dans les faux, et qui dési-
rent les vrais, vers. -; à 9; il règne pour l'éternité,
vers. 10.
Ps. CXLVn. Célébration du Seignelll' par son Eglise ,
vers. i, 2, 7 ; Il réforme par lesc')onaissances du vrai,
vers. 3, 4 ; Il a seul ce pouvoir, Yers. 1); Il enseigne les
vrais à ceux qui sont dans l'ignorance, vers. 6, 8, 9;
la propr'e intelligence n'est rien. mais il n'y a de véri-
table intelligence que celle qui vient de Lui, vers. 10.
U ; l'Eglise adorera le Sei g neur, qui la défend et lui
enseigne la Parole, vers. 13 à 15; par la Parole il
dissipe l'ignorance, vers. J 6 à 18; ceci est pour son
Eglise, vers. t 9, 20.
Ps. CXLVnJ. Que tous, dans les Cieux el sur les
terres, adorent le Seigneur par les biens et par les vrais
qui viennent de Lui, vers. i à 6; que tous ceux qui sont
dans les derniers du Ciel et de l'Eglise L'adorent par
les biens et pal' les vrais de tout senre, vers. 7 à iO;
ell général, par l'entendement el, par la volonté du vrai
et du bien, vers. 11, 12; Il est le salut par les choses
_ que Lui-Même do'nne, vers. 13, 14. .
. Ps. CXLlX. Le Seigneur doit être adocé par l'affec-
tion du vrai et du bien, parce qu'il les aime (ceux de
son Eglise), vers. i à 4 ; parce qu'ils ont le Divin vrai,
vel·s. 5, 6 ; par lequel les enfers sont réprimés, vers. 7
à 9.
Ps. CL. Le Seigneur doit être adoré~ parce qu'il est
tout-puissant, vers. i, 2; Il doit être adoré par toule
affec'lÏon du bien et du vrai, vers. 3 à 8.

Note de l'Editeur (Robert Hindmarsh) sur la


p7'écédente Division de Psaumes.
Il csL li. observer que Swédenborg, en écrivanL ses Explica-
tions de la Parole du Seigneur, avait toujours avec soi les
versions latines de CASTELLIO el de SÉBASTIEN ScmuD, dans
lesquelles les Psaumes ne sonL pas divisés comme dans nos re-
cueils Anglais, el ne sonl pas comptés de la même manière,
de sorte qu'on trouvera souvenl que le sujet de certains Ver-
sets doit être reporLé sur d'autres; par exemple, daos le Ps.
XLI, au lieu de vers. 5 11 8, le sens dans nos version.; impri-
mées iodique que ce devait être vers. 5 à 7 ; et qu'au lieu
de vers. g, il fanL lire vers. 8 ; au lieu de vers. 10, lire vers. g;
et au lieu de vers. il, :12, lire Yers. :10, H; eL ainsi des
autres.
Chez les Catholiques-Romains el dans plusieurs aulres re-
cueils, les Psaumes sonl aussi divisés de différenLes manières;
tellement que le Psaume L, se lon l'Exemplaire d'Alexandrie,
est le Psaume LI selon la version Anglicane. Il n'y a pas n o n
plus dans tous les r ecue ils une même distribuLion des versels;
c'esl aussi Je motif pour lequel le sujet de plusieurs versets
dans la version précédent e doit être reporLé sur d'autres dans
les Bibles Anglicanes; ce que du reste le sens des choses
iudique toujours.
- 137-
Ps. ex. De la victoire du Seigneur sur les enfers;
par cette victoire il a obtenu la domination sur le Ciel
et sur la terre, vers. t à 3 ; et par suite la puissance
sur les enfers, vers. 4 à 7.
. Ps. CXI. Célébration et confession du Seigneur, ver~.
1 à 4; de ce qu'il a racheté les hommes et de ce qu'il
sauve pour l'éternité. vers. 5 à 9 ;la sagesse consiste
à L'adorer, vers. 10.
Ps. CXIL Celui qui se confie au Seigneur et qui vit
bien sera sauvé, vers. 1 à 7. 9; il n'aura rien à craindre
des enfers, de quelque manière qu'ils s'insurgent, vers.
8, t O.
Ps. CXIlI. Célébration du Seigneur de ce qu'il est
tout puissant, vers. 1 à 5 ; de ce qu'il est venu dans le
monde, vers. 6 , de ce qu'il sauvera ceux qui seront de
son Eglise, vers. 7 à 9.
Ps. CXIV.De l'Eglise de.s nations instaurée par le
Seigneur, vers. t, 2 ; les faux de l'Eglise ont été éloi-
~nés et ils sont remplacés par les biens de l'amour et
de la charité, vers. 3 à 6 ; parce que l'Eglise est formée
par le Seigneur, qui instruira ceux qlii sont dans ['i-
gnorance, vers. 7, 8.
Ps. CXV. La toute puissance appartient au Seigneur,
vers. i à 3; l' homme par le propre n'est que faux du
mal, vers. 4, à 8 ; tous ceux qui sonl dans les vrais el
dans les biens auront confiance dans le Seigneur, vers.
9,'\ 11 ; le Seigneur les sauvera, vers. t 2 à t 5~ 18; le
Ciel et l'Eglise Lui appartiennent, vel·s. IG ; ceux qui ne
se confieront point au Seigneur ne seront point sauvés,
vers. 17.
Ps. eXVI. Célébration du Père par Je Seigneur, de
- i38-

-ce qu'il L'a assisté dans les 1entations graves, vers . 1 à


11 ; de ce qu'ainsi le Divin sera adoré dans le Sej ~n ellr,
vers. ~ 2 à 19 ;
• Ps. cxvn. Célébratioll du P ère par le Seigneur, de
ce qu'il L'a assisté da ns les tenlations ; vers. 1, 2 .
Ps. CXVIII. Célébration du Père par le Seigneur
pour l'Eglise, vers. t à 4; de ce qu'il L'a assi sté dans
les an goisses, vers. 5 à 9; les méchants l'ont attaqué,
mais il a été secouru par le Divin , vers. 10 à 1 4 ; joie
de ce que la Divine puissan ce Lui appartient par son
Hum ain, vers. 15. t6 ; le Divin vrai vien t de Lui,
vers. 17 ; Il est Celui par qui toule salvalion existe,
ve rs. t8 à 22; Il est le Divin Humain d'après son Divin
en Lui de qui toul proci'rle, vers. 22 à 25; heureux
celui qui confesse et adore le Seigneur, vers. 2 6 à
29.
Ps. CXJX. Le Sei~neur a accomp li la Loi ou la Pa-
role , depuis ses premiers jusqu'à ses derllicrs, et c'est
pour cel a qu'il a été haï, et qu'il a souffert des t.entations,
et qu'il a ainsi uni l'Humain à son Divin, vers. 1 à
176.
Ps. CXX. Au P è re contre ceux qui, dans l'Église
pervertie, cherchent sec rètement à Le perdre. vers. 1
à 7.
Ps. CXXI. Au Père pour qu'il Le garde. vers. 1
à 8.
Ps. CXXlI. Joie du Seigneur touchant la nouvelle
Eglise où Lu i-Même règne. vers. 1 à 9.
Ps . CXXlII. Au P.'1 I'e pour qu ' il soit présen t, parce
qu'il a é léenLièremenl rejetù par la nation Juive, vers . t
à 4.
- U5-

HISTORIQUES DE LA PAROLE

Les HISTORIQUES de la parole, de même que les Pro-


phétiques, contiennent en eux un sens spirituel, dans
lequel il ya, non des hi"toriques du monde, comme
dans le sens de la lettre, mais des célestes qui concer-
nentl'Eglise, el dans le sens suprême le Seigneur, abso-
lument comme les Propbétiques. Les Historiques y sont
des · représentatifs, et tOUl; les sens avec les mots sont
des correspondances.
Il faut qu'on sl'lche que toutes les Eglises jusqu'à l'a-
vènement du Seigneur ont été des Eglises représenla-
\ive~; clIcs représentaient l'Eglise, el dans le senl) su-
prême le Seigneur; de là, la Parole est spirituelle, et
est Divine. Mais les Eglises représentatives prenaient
fin quand le St'ligneur vint dans le monde, parce que
toutes les choses de la Parole, tant les Prophétiques que
l es Historiques, Le signifiaient et Le représentaient:
. c'est de là que le Seigneur est appelé la Parole.
11 y a eu trois changements remarquables d'Eglises
représentatives; la première, qui a existé avant le dé-
luse, doit être appelée Eglise très-ancienne; la seconde,
qui a existé après le déluge, Eglise ancienne; et. la troÎ-
9
- :1.46 -

sième, qni a succédé à l'ancienne, Eglise Israëlite et


Jui ve'.
La TrM an cienne Èglise a été décnte en peu d e mots
par Adaw et ses descendants; J'Ancienne Eglise, pa r
Noach et ses descendanls ; e t l'Eglise Israëlite et Jui\'e,
par les Historiques de la P a role.
Les deux premières Eglises ont .été aussi décri tes de
la même mani è re que la troisièm e , mais par des corres-
pond a nces intérieures, dans une Parole dont il est fait
mention par l\loïse, mais celle Parole a été oblitérée,
et à sa place a été donnée la Parole qui existe aujour-
d 'h u i, '
L ' Eglise qui a succédé à ces trois est l'Eglise Chré-
tienn e , qui est une Eglise inte rne, différant de l'Eglise
Juive comllie U:l clair de lune ditfèred'une nuit obscure;
mais comme celte Eglise est parvenue à sa fin, par le
Jugement dernier qui a été achevé (1), une nouyelle
Eglise, qtli est appelée, dans l'Apocalypse. DouvelleJé-
rU8alem, sera maintenant instituée par le Seigneur , et

(1 ) Dan s l e Titre d e )'E tliLion taline, Robert Sind warsh dit


qu'on ig n o r e en qu e ll e année Swé den borg a cI.mposé cet Ou-
vrage pos thum e (anno incerto conscripW, ) Celle phrase: par
le jugement d6T71ier qui a éle a d u:vé (per ullimum judicium
peructuTn,) prouvo du moins que La composition de ce traile
es t pos té ri e ure au Ju ge ment d e rnier qui a e u lieu en 1757;
e t comme Swé tl e nb o l"g ajoute qu e une nouvelle Eglile , qui est
appelée , dan s l'Apoca l ypse , n ouvelle Jérusatet'Il,SEBA MAI NTENANT
INSTITUÉE par le S eigneur (nova Ecclesia, qu:.e nova Hierosolyma
in apocalypsi 'vcJcatur, NUNC à Domino INSTITUETUR,) il est à
pré sumer que cetle EXPOSITION SOlllfAIRE a été é crite p e u de
temps après îe Jugement dernier, o 'est.-A-dire, en t 75 7 ou
1758 ,
U,7 -

ces choses qui sont aujourd'hui par moi divul~uées doi-


vent servir A son éLablissement. Elle sera aussi ins-
tituée ailleurs.

LES HISTORIQUES DE LA. PAROLE EN SOIiME RENFERMENT


CE QUI SUIT.

GENÈSE

Chap . 1. Là est décrite, dans le seni spiriLuel, la nou-


velle création ou la régénération des hommes de l'Eglise
très-ancienne; la progression de leur régénération, y
est contenue dans son ordre, à partir des premiers jus-
qu'aux derniers.
Chap. U. Description de "intelligence et tle la sa-
gesse de ces hommes, lorsqu'ils eurent été régénérés;
celle Eglise en effet a été UDe Eglise céleste, la princi-
pale (primaria) de toutes sur celte Terre.
Chap. III. Chute et fin de celte Eglise, en ce qu'ils
se sont retirés de l'homme céleste vers l'homme naturel;
par suite ils ool eu l'intelligence qui vient du propre,
au lieu de \'intelligellce qui procède du Seigneur.
Chap. IV. Division de cette Eglise; elle s'est parta-
gée enlre ceux qui out p l . le toUL de l'E,lise et par
sui\e le tout du salut dus la seule dootrine et dans la
- us-
seule science des connaissances, ceux-là sont Caïn, et
ceux qui l'ont placé en même temps dans la vie de l'a-
mour et de la char'ité, ceux-ci sont Abe l; et abstracti-
velllerit, il est s ignifié que la science seide des doctri-
n aux, comme la foi seule, lorsqu'on y place le tout de la
religion, tue 1a cbal'ilé; mais que ceux qui avaient
con s titué l'Eg lise d'après la doctrine seule, et Don en
même temps dans la vie, ont été rejetés.
Chap. V. Les divisions el les cbangemen ts de cette ,
Eglise on t été décrits, et son t signifiés par les descen-
dants qu'Adam eut de Srhelh.
Chap. VL Fin de cette Eglise, quand il n'y a plus
eu ni vrai ni bien, pal'ce qu 'ils étaient dans la propre
intelligence , vers. 1 à 6, 10 il 12; et commencement
d'une nouvelle Eglise, qui esl désignée par Noach et ses
troù fils.
Chap. Vif. La de st ruction de l'E g I ise très-ancienne
est décrite )Jal' je déluge, et le commencement de la
Douvelle est décrit )Jal' l'ar che et par la conservation
de l'ar che.
Cilap. VIII. Fin de l'Eglise tr ès-anc ienne, el eom-
mencement de l'Eglise anci enne.
Chap. IX. Préceptes et statuts pour celle Eglise,
vers. 1 à 1 ï ; celle Eglise est Noach; son céleste est
Scllem; son spirituel, Japh et; et son naturel, Cham,
vers. i 8 à 28.
Chap. X. Comme celle Eglise s'était répandue s ur
une" gl'ande parlie d e l' ,;ie, et qu'il en était r ésulté
des divisions, ce sont ces diVI sions (lui sont désig nées
par les descendants de No a ch ou de ses trois jils.
Chap. XI. Du commencemen t de Babel et de sa des-
- i49-

truction, vers. 1 à 9; continuation sur les différents


états de cette Eglise, et sur la qualité' de ces états, jus-
qu'à sa fin, quatld elle est tombée dan!> l'idolâtrie et la
magie.
Chap. XII. Institution de l'Eglise lsraëlite et Juive,
par Eber, d'où elle a été appelée Eglise des Hébreux,
et sa première institution par Abram, qui reçut ordre
d'aller dans la terre de Canaa!), parce que là tous les
lieux et tous ceux d'alentour avaient tiré des hommes
de la très-ancienne Eglise des significations spirituelles,
et que ces lieux devaient être nommés dans la nouvelle
Parole qui serait éCl'ile chez les Tsraëlites, vers 1. à 8 ;
sa première instruction, c'est-à-dire celle de l'homme
naturel par les sciences, qui sont l'Egypte, où Abrabam
voyagea.
Chap. XIII. Accroissement dans les connaissances de
l'Eglise, eL séparation des connaissances spirituelles,
qui sont Abram, d'avec les cOllnaissances naturelles,
qui sont Loth.
Chap . . XIV. Combat, dans l'homme naturel, entre
les vrais et les biens d'un côté et les maux et les fa ux
de l'autre, et comme la victoire penchait du côté des mé-
chants ou de l' enfer, l'homm e sril'ilu el l es a attaqués elles
a renversf:S, vers . 1. à 17 ; par suite l'homme naturel est
d evenu spirituel . naturel, et a éloigné de lui les maux et
les faux tle L'homlne naturel, vers. 18 à 24.
Chap . XV. Comme il n'y a encore que multiplication
du vrai, mais nOIl fl'llclifi cation du bien, el qu'ain <;i il
il Il'y a pas Eglise, l'bomme s pirituel in sisle en consé-
quence pour qu'il y ait Eglise chez lui, vers. 1 à 6;
mais il est prédit quel serait le sort de l'Eglise et de sa
150

conjonction avec le Seii;Deur, en ce que l'Eglise serait


pervertie, vers.7 à 21.
Chap . XVI. Conjonction du vrai etdu bien de l'homme
naturel, d'après laquelle seulement il y a UDe Eglise
externe, qui est rationnelle.

Mais il a été traité de ce sujet dans les Arcanes


Célestes, où les choses qui concernent ici l'Eglise
signifien1 celles qui concernent le Seigneur, car
toutes les choses de la Parole traittmt ole l'Eglise el
du Ciel dans le sens spirituel, et du Seigneur dans
le sens céleste.
INDEX DES MATIÈRES .

N OTA. Dans cet Index, Chap. ou Ps. l, Il, etc., indique


les diffé rents· Chapitres d e s Prophète s et les différents
Psaum e s ; les chiffres ara b es d e la pre mi è re colonne indi-
quent les Versets, et les chiffres d e la secà nde c ol o nne
montrent le Sujet du v e r se t ; par ex e mp le, à la pre mière
page d e l'ou vrage, on voi t : Ésaïe , Chap. T, 1 Il 8 . .. 3; cela
indique que le Sujet des buit premiers versets du pre mier
Chapitre de ce Prophète con cerne l'Église t o talement dé-
vastée ; et ainsi des autre s . E n t ê te de l'ouvrage lit à la
page 2 , se trouve la tabl e des sujets qui sont au nom bre de
dix-sept.

-~-

ÉSAlE. ÉSAlE .
Chap . Vers. Sujet. Chap. Vers. Sujet.
v. .
I. 1à 8 .
Ç) .
10 à 15
.· 3.
3.
3.
3,4,7
7 à 15.
16, 17 .
' .. · 2.
2.
t,Ho
16 à 19 3. 20 à 30. 15.
20 à. Z3
24 à 27
3.
t,l1.
VI. 1 à. 4 . •
5 11 8 . · 10.
2.
28 à 31 3. 9 à 13 . <~
~ .

Il. 1 à 5.
· . 1,12 . VII. 1 à 6 .
·• · 2,3 .
6 à 9. 3. 7 à 9. 2.
10 à 1.8 · ·
·
10, 19, 20, 21.
1,1.5.
15.
10 à 16 .
1.7à20.
3,1.
2.3.
2 2.
III. 1 à 7.
.· ·. 15.
2.
21,22 .
23,24.
H.
3.
• •
8 à 12. • 2. 25. . • • 17.
13, 14 . 15. VII. 1 à 4, • · 2 ,3.
15 à 26. 15. 5,6. .. •
2 ,3.
IV. 1 à 3 • • ·· 12. 7 à 12. 2,3.
4à6. 12.
2.
13 à 16. •
·• • 4.
H.
V. i,2. ·
· ·
• 17 à 21 ••
· •


- t 52 - .

ÉSAIE. ÉSAIE.
Cbllp. "'"ers . Sujet. Ghllp. Vers. Suj et.
VIlI. 23
22.
•. ·· li.
3.
XVIII. 1, 2 . •
3 à 6
• · 2.
3.
IX. ·0
• 0 0
• 0

f, 2, 3
Il. . •
·• ·• 1, i t.
<;>
~ .
7.
XIX. i il. ~
0
·
0
li.
2.
5, 6. 0 11. 5à 10. 2.
7 à 20. • 3. 12 à 15 . :~.
'l
··
X. 1, 2. 2. 15 17. 15.

· ··
3, 4. • • 15. IH à 22 . 1L
5 à 11
12 à 19

· 0 0
2. 23 à 25.
15, 3. XX. 1 à 6 . ·· • 0
fi ,12.
2,3.
20, 2 1, 22, 24. •
23, 25 à 34. 0
17.12. XXI. 1 à 4 •
12 . 5 à 7. ·

• 0
· 3.
1L
XI. 1 à 5.
6 à 9.
• · 0 1,15.
12 .
8,9, 10
9. .
0 0 11.
2.
11, 12 ·•
0
• ·
10, 11, 12
13, 14, 15
0 ii,1 2 .
11 , 12 . 13, 1 4 .

0
· 2.
11.
16. 0 0 • H,12 . 15 à 17. 2,3.
XII. 1 à6. ·
XIII. 1, 2{,3 •

• •
· 16.
1 , 15.
XXI!. 1 il. 7 .
8 à 12 .
• • 2.
2.
4. à 0
· 15. 13 à 15. · • 2.
10, 1 1, 12
i3 Il. 18.

0
· 15 .
15.
16 à 19.
20 à 24 .
0

• 0
2.
2.
19 à 2 2 . ~.
XIV. 1, 2 ,3 • •
15.
12 .
25.
·
XX III. 1 à9 •
0 2.
2.

··
4, 5, 6 ·
ï à 1 2, 15 à 2 1. · 0 15,3.
15,3.
10 à 11.. • •
15 à 17. •
2.
1, 2 ,3.
1 ~~ . 11•• 15,3 . 18 .
· · • H.
22, 2 ~-j . 1;),3 . XXIV. 1 à 13. 3.
2 4 ft 2 ï 1 5 ,:3. ·H ., 15, H> 11.
XV. i à 5. · " 1;- . l G à 2 0' • ~L
3 , ·1 • 1, > ~'l t 22 . l G.
XV I. t à 9 ·.
~ .

15,3. 2.:2, 3 :1 . 11,12.


10, 11 . · IL XXV .!. 0 "16 .
....., .
'1Z, l:~ , -1.4 r. 2.
z:-t 3 . q ·, G.
-1 5 ~..
XVII.l ,2.
· · j :') .
2. GàH · • 11.
H.
~J. . ·
". 5, 6
11.
2.
0 10 •
f 0 il 12. · 0 lG.
3.
9 à 14. · · . '
11,2. XXVI. 1 à 4
7 , S ..
· 16 .
· 11, 2 . 5 , 6. · · • · 3.


- {53-

ÉSAIE. ÉSAIE.
Cbap. Vers. Sujet. Chap. Vere. Sl1j et.
XXVl. 1, 8, 9 1. XXX. 18, 190 11.
10,110 • 4. 20, 21 0 0 0 0 11.
12, 13 • • • · 0 11 . 2Z . . . 0 0 • 11.
14, 15 . 15. 23 à 26 11.
16, 17, 18
19. 0 0
0

0 · 0
. 0
H.
lL
27, 28 .
Z9, 30 0 0
.
0

.
0 15,3.
H.
19, ZO, 21 0 0 15. 30 , 31 0 15.
XXVII. 1. 0 • • · 2,~. 32, 330 15.
2,3. 0 0 0 • 11. XXXI. 1 0 0 Il.
"-
0

·0
1, ~. 0 • 15. 2. • • 4,2.
6.
7,8. 0· ··0
0 lt.
lL
3. 0 0 0
4.
·
0 2.
15.
8 à 12. 0 · 0 15. 5, 6. lt.
12. 13 • 0
XXVIII. 1, 2 0
lt.
2.
7.
8,9. · 0 11.
-15.
lt.
3,4
5. • • 0

0
0· 0
2.
lL
9. 0
XXXII. i. 0 0 1,11.
7,8.
9, 10.· •
0 3. 2, 3, 4
· 1,11.

·· ·
0 3. 5. • • 1,H.
11, 12, 13
14, 15; 16 0
3.
Il.
6, 7.
H. 0 •
o
·· 3.
11.
17 à 21.
22 à 29.
• · 2.
2,3.
9 à 12. •
13,1.1..
11,3.
H,3.
XXIX. 1 à 4. • 3. i5 à 18. 3,11.

·· ··
5,6. 2,3. 19 . 3.
7,8. 2,3. 20.
·0 · U.
·.
0

9 à 12 . 2,3. xxxm. 1.. ::l.


13 . ·
14. · · ·
0
·
· 0
2,3.
2,3.
2. ·
3, 4. ·
0

··
0
H.
H.
15, 16. 0 0 3. 5 , 6. · 1'1,3.
17, Hl, 19. 11. 7, 8, 9. 3,11.
2'), 21 • · · 3. 10. · · 4.
2'2, 23, 24 .
XXX. 1 à 5.
11.
Z.
11, 12 . ·
13, 11•. · 0 3.
15.
15, 16, 17. ·
0 0

6. 2. ii,n.
7 à 100·
0
·
H. 00
0 2.
2.
18, 19 .
ZO, 2:1, 22. · · 0 H.
li.
12 à 14 . 2. 23, 24 . 0 11.
15. o • 0 2. XXXlV. 1 à 8. 0 15.
16, 17 0 0 0 . • 2. 9 à 15. 0 0 '15.

9'
- 15.& -
tSAIE. tSAlE
Cbap. Vere. Sujet. Cbap. Vers. Suj et.
À~XXI V.16 . · 15. XLI. 1, 2, 3 . · 0 0 15.
17. · 0 · .
XXXV. 1, 2, 3.
iL
11.0
· 4. • •
5, Ô, 7 .. • o · ·· •
15 .
4.
5. ·
· 11. 8 à 10, 13, t4 . 10.
6 à 1) •
10. • ·
11.
11.
11, 12 • · · 0
1ô, 17 • 0 0 0
· 7.
8.
XXXVI. 1. ·
2 à 6.
0 2.
2. ·
0
16, 17 • •
18, 19, 20. 0
0
· • 11.
fi.
7. 0 ... 2. 22 , 23, 24. 0 U.
8 à 10.
11, 12.
2,3.
~,3.
25, 2ô.
27. · 0
0
· 0
11.
11.
13 à 2 0. 2,3. 28,290 0 11.
21, 22 . 2 ,3. XLU. 1 à 4. • · • t,iL
· ·
··
XXXVII. i à 5 . 3. 5à8. 1,11.
Ô, 7.
· 4,3. 9 à 12. · 0 1,11.
8 à 13. · 4,3. 13, 14, t5 .. 7.
H.
14 à 2 0. ·
2t à 27 .
• 11,3.
4.3,15.
0 1ô.
17 • · ·
· ·· · ·· 3.
28, 29 . · • 3,U,15. 18, 19, 20 .• 1,6,4.
·· 1,6.
··
30 à 3 2. 11,2. 2 1. · 0

33 à 35 . 2. 22, 23, 2 4.
· 11.
36 à 38.
XXXVIII. 1 à 6. · ·
· •

02
2.
. 25. · ·
XLTII. 1 •
·
9,4.
17.
7, 8.
·. 1,2 . 2. · · · 11.
9 à 15. ·
• 0 0

• 2. 0 3 à 8. • • 11.
t6 à 20. 0 2. 9. 0 0 H.
2 1, 2 2 . ·
0 •
10 à 13. 0 11,1.
XXXIX. 1 à 7.
• · 2.
3. 0 0 14. 0 ·
0 ·
· • ~.
8.
XL. 1 à 5 •
0

··
3,2.
1,2,11.
15 .
1ô, 17.
• • 0
· · 0 1-
8,1.
6 à 8 • 0 · 2. 18 à 21. 0 11.
2 2 à 27. 4.
9 àU.
12 à 14. · 0 · 11.
16 . 28 . · · •

·
0
0 3.
15 à 1A. 0 16. XLIV. 1 à. 4. • 0 0 1,11.
19, 20 • · 16. 5 à 7 0 · 0 1.
8. 1.
2 1 à 2.C;.
· 16.
9 à. H.
0 ·
4.
2 6.
27. · · ·. 1ô.
16 .
0

12 à 20. · 2.
28, 29, 3t. .11. 21 à 22 . · 2.
30 . . 0 . 2. 0
· 23, 2 4. •
·· 11,10.
- uses -
tSAIE. ÉSAIE.
Cbap. Vers. Slljet. Cbap. Vers. Sujet.

·· ·· ··
· 2.
XLrv.25.
· 3. XLVIII. 5 .• · •
· ···
2G.
27 .
1i.
3,H.
6,7.
8. · • 0 0

2.
2.
~. 11.. 9, 10, 11. • 2.
· ·
XLV. 1, 2 .. 8. 1 ~, 13. • · 1O,t6.
3.
4. ·· · 10.
10.
14à17.
18, t9 . ··
·
0 0 1,16.
2.
5,6.
7. ·
· 0
· 1.0.
10.
2 0, 21 • •
22 . • 0
·
0

• 0
:l.
2.
8. ·
9, 10, t L ·. · •
0
· 0 10,17. XLIX. 1, 2, 3.
1.0. 4. · ·
• •
• ·
t 7.
4.
12 . 0
· 0 10. 5.6. · t1.
13.
14 .
17.
11.
7.
·
7 à H. · 11.
17,1L
15 .
t6. 0
· • ·
t7.
4.
t2.
·
t3. · · •
0
· H.
iL
17. • · 17. 14 , t5, t6 .. H.
18 . 17. t7, 19 . · · iL
19. 17. 1.8. •
·· · H.
20. · • • 4,H. 1.9, 20 .
·· 0 ft,12 .

·· ·
21,22. 0 1L 2 1, 2 2 , 23 .• 11.
23 à 25. •
0 17. 2 /., 25 . 17.
24.
XLVI. 1 ·· ·
· 4.
2 ,3. L.
26 . . .
L
·· ·
17.
~.
2. · . . 2,3 . 2, 3.
· 0 11.
3, <1-, 5 .• •
· t7.
·
ft, 5. • · 0 11.
6, ï . .
8 à 12.
• · 2 ,3.
2,3.
6, 7.
8,9.
0
·
• 0 9.
iO.
:13.
· · · t,t7. 9. 0 1.5.
XLVII. i. 8,t5. tO.
· 11.
2, 3.
4.
• · 8,t5.
8,t5. LI.
tt.
1. 2.
i5.
17.
5. ·
6.
0

·· ·· 0
8,t5.
3.
3.
·
4 , 5.
17.
i1,t7.
7. • 8,15. 6. · 17.
8, 9. ·
to, 11 ·
8,15.
8,15.
7, 8.
·
9 , tO, tt . .
0 t7.
17.
t 2 à Hl.
XLVIII. 1.2. 0
8 ,15.
2.
t2, :I:~ .
14, 15 . ·
· ·· 17.
8,17.
3,4. •
··• 2. 16. · •
·
• 0 12.
- {:S6 -
ÉSAIE. ÉSAIE.
Chap. V"rs. Sujet. Chap. Vers. Sujet.
~7, ~8 . • H. LV. ~3. _ •
LI.
~ 9, 20
2f, 22
. • •

• 0

2.
:3.
LVI. ~ .
2.
0 0
0

0
• 0
• H,n.
~ ,~7.
~o.n.
0 0
• 0 0

23. • • 3. 3. · 0 40,-17.
LII. L • 0 H. /( , 5 0 0 H,4O.
2. • 0 H. 6,7 • H.
3. • 0 H. 8,9 0
· H.
4.
5.
0



0
· · 0 H.
H.
40, H .
-12. • •
• • H,2.
2.
6, 7. • 0 0 H,L LVII. -1 ,2 0 2,3.
8,9. • 0
• 0 H ,.f. 3. • • · 0 0 3.
40. • • 0
• · 0 H,~ 4. 0 0
· 3.
H.
~2, .f3 • •
• • •

·· H,L
H,L
5.
6.
0



·
0 3.
3.
· • •
.f4 .
.f4, 45. • ·• 0


H,1.
H ,4.
7. ·
8. ·
•· ··
• 0
3.
3.
LIlI. L •
2, 3. • · •

·
.f 3,4.
.f 3,4.
9.
~0 . · . ·• ·
0

• •
3.
3.
4. · 0
· • f3,4. H,n. • 4,3.
5. · · • • 0 .f7. -13, M
· 3,H.
H.
.f6, .f7 · ·· ·• •
6, 7, R. • 9. .f5. · •
9.
.f0, H • · ·· ·•
· • 8.
9,H. .f8. · ·
0

· • · •
3.
H.
.f 2. • · · • · H.
9,8 . 20, 2.f · 3.
LIV. .f, 2, 3 .. LVIII . .f
· • · 2.
4, 5.
5, 6. • ·• • ·· •
0 0
.f0,.f7 .
H.
2.
3. · ·
·
'. 2,H.
11.
H. 4. H.
. ·· ·
7, 8. • ·
5,6 ·.
0

9, W · 0 H.
H,n. 7. •
H.
H.
H, 12, 43 . . • ·
44, 45 •
·· n. 8 à H H.
46, 47 . · 3,45. .f 2 . · H.
.f3,.f4.·
0

LV. L •
2. • 0
0
· · • H,n.
H,n. LIX . .f, 2 .• •
·· •
0
H,.fO.
2.
H,n. 3, 4. • 2.
3, 4.
· · • •
5, 6.
7. •
• · H.
H.
5. •
6. • · 2.
2.
7. · ·

8, 9. • • •
· n. · · 2.

j •
0

40, ·U • • • .f 7.
n.
8. • • ·· • 2.
"2. • • • 0
• 9,"0. • • · • 2.
- t.57

ÉSAIE. ÉSAIE.
Chap. Vers, Sujet. Chap. Vers. Sujet.
L1X.H. ·
· 2. LXIII. 7,8. n.
·12 11 ~5 .• <>
_, -1,1.
!. - 9.
·· ·· n.
-16,17 · • 7. W. n.
18 ..
~9, 20
• • 7.
H.
H
~5,46
à
~ li . .
· • ·17.
17 ,16.
2-1 .' • · n. 17,48 17,7.
LX. ~,2 .• • 1,3. 49. H,7.
~O. LXIV. ~,2 7,Œ.
2.
··
3.'.,5. · H. 3. • ~5,17 .
6,7 • H. 4. ·· • n.
H.
·· · · ·· ·
5,6. 4 ,~7.
8. ·
· •
H. 7.

17.
9,10
H.~2
· H. 8.

17.
~3. · .. • • •
• • H.
H.
9,~0
H.
3.
H.
U.
~5,16
· ··· • •
H. LXV.~ 115
· · 4.
6,7. · · •
17.
-18.

·
H .
n,Ho 8,9,iO .. · · 3.
H.
~9.
20.
• · ·
· . · •
n,Ho
n,Ho
H,~2 . .
~ 3 ,14 •
·
·

· ·· 3.
3,H.
2~ ,22 .•
2 2. · ·
n,Ho
1,~7,H.
~5,16
n,~8
·· ·· • H.
H.
LXl. ~ ,2,3 •
4. ·

·I,H ,15.
·15,H.
~9, 20,2~
22,23 ·
.• ·• H.
H.

5. H. ~4. • • • • • .f7,H.
H,n.
7.
6. H.
H.
25. ·
LXVI. ~ ,2. ·· H,~2.
3.
8.
9. ·
H.
H.
3 ..
Il . • ·
·
· •
3.
· H.
·IO,H
LXIL ~, 2,3 • · H,L
~,H.
5. •
6 . • ·
• · •
3.
1,,5 . •
6,7.
··
H,~7.
H,n.
7,8 . •
9. ·
·
• · · H,3.
H.
8,9 H,17. W,H . • • H.
~O.
· 17,1 . 12 ,13,.14. H.
3.
10,H · L 14,15
·
12.
LXIII. 1 · ·.
• H.
~,7.
·16.
H.
·
3.
3.
2. · . . •
• • •
3 .• ~8. H.
3,4,5,6 • • • • 7,17. -19. · • H.
tlSS

ÉSAIE JÉRÉMIE.
Chap. Vers. Sujet. Cbnp. Vere. Sujet.
LXVI. 20. H. ur. ~,2 . . 2.
H. 3. . . 2.
2 1.
22.
2 3.
H , 17.
H.
4,5 . .
6,7. .
· . 2.
2.
24. 4. 7,8,9 . 2.
~ O,H • . • 2.
~ 2,~3. ~ !• .. 2.
-15. • 2.
JÉRÉMIE. ~ô,~7 ~ ,~~ .
~ 8. . H .
Cbap. Vers. Sujet . of 9. . !L
1. 1,2.3 . 2. 20 . . . 3.
l , li. 8 . H. 22 li. 25 H.
9,.10 2. IV. ~ ,2. 2.
H ,10 . 2. 3,4 . 2.
~ 3 .. . 2. S,ô. 2.
~ 4,~ 5 . 2. 7. . 3.
~ ô. . . . 2. 8. . 3.
~7,~8,~ 9 . 5,7,8 . 9, -t O 3.
lI. ·1,2 . 3 . . H ,2. H ,~2 • 3.
li .5,ô .
7,8 . .
:;:>
~ .

2.
~ 3 .•
H,~5
· . 3.
3.
9 .. 2. ~ ô. . • 3.
·IO,H 2. t 7.. • • 3.
~2,~ 3 4. ~ 8 li. 2 ~ . 3.
~ li, 15 3. 22 .. . 3.
~ 6.. 3. 22 li. 27. ::l.
~7 . . 4. 28 ,29 • ::l .
~ 8. . • 3. 30. . .
• 3.
H.
~9,20
2L .
• 4.
:3 . v.
3L •
~ ,2 .
· ··· 2.
22 ,23 3. 3. • 2.
2 1.,25 3. 1.,5 • • 2.
3. ô. 2.
2ô,27 · •
2.
···
28 . • 3. 7,8 .
29,30 :-l. 9 .~0 2.
:'H,32 2. If .~ 2 2.

àn.· ··
:3:'\,31 3. ~ 3. 2.
~ li 2.
36 ..
37 .. . . 3.
3. ~8. . • • · • 2.

- US9-

Jl!;atMIE. JtatMIE.
Cbllp. Vers. Sujet. Chap. Vers. Sujet.
V. -19. 20 •
2~ à 210 ·· 2.
2.
VIII. ~, ,5.6
7 à 9.
. 3.
3.
27,28 · · •
25 à 27. 2. ~O . · 3.
~~,42 ·
· 2. • ·• 3'
29.
· ·· •
30,3~
3.
3.
~3.
H,~5
· ·· · · 3.
3.
VI. ·1 .2 .. • 2. ~6.n
·· 3. •
. · ··
3,4,5 2. ~ 8 à 23. H.
6,7 . • · 2. IX. ~ ,2 3.
8,9.
40 . .
• · 2.
2.
3,4,5. ·
6 ,7 ·· 3.
3.
H 3.
~2.
· H.
8. · •
9,4O,H .. · •
3.
3.
~3,H 3. 12,~3,.fl. 3.
45. · 3. ~ 5. · 3.
~6 , 47 3. ~6à48 . 3.
48,49
20 ..
• · 3.
3. •
N .. ·
20. ·· • 3.
3.
2~ .. · 3. 24
· 3.
22,23 .3. 22,23 H.
24 ,25,26 3. 2 4,25 ~5.
2 7 à 30. 3. X. 4,2 . 3.
VII. 4,2 . 3. 3 à 5. 3.
3 .
• · 3. 6,7 . 3,46.
4. · 3. 8,9 . 3.
5,6. ·
···
3.
7. . 3.
40
H .. · 3,46.
4.
8.9,40 3. 42 ,43 ~6.
H ...
42 à 45. ·
3.
3.
4 1.,45
4 e. .
2 ,3.
· H.
~6 . n,48·
n à 49.
• · 3.
· H.
20. · · 3. 49,20,24 Il.

2~ à 24.
·
· 3.
3.
22.
23 à 25.
· 3.
-IL
25,~~6 . ~. XL ·f ,2,3 . 3.
27 à 3L ·
32,33
45.
45.
4-
5.6.· · · • 3.
3.
34. · 45. 7,8. 3.
9,40 · •
VIII. i,2.
·• · • 45.
· 3.
3. 0
· 0 -15. -14 à 43. • •
· • 3.
- {60-

JÉRÉMIE. JÉRÉMIE.
Chap. Vers. Sujet. Chap. Vers. Sujet.
XI. H.
~ 5,~ 6.
3.
3.
XV. "',5
6. ·· 3.
3.
~8,~ 9. ~). 7. 3.
20 . ~ 5. 8. · 3.
2~ IL 9,~0. ::J.
- XII.
22,23.
~ ,2
~5.
H.
H. · ·
~2,~3,~4
·15,16.
·15.
3.
L
3.
",. · 4.
3. ·17,48. 7.
5. 3. ~9 à 2f. 8.
6. 3. XVI. ~ ,2,3 3.

··
7à -12. 3. 4. ~5.
~3 . 3. 5,6,7 3.
~4,~5.
46,~7 . · 3.
3.
8. •
9.
3.
3.
XIII. 4 à 7 2. ·IO,H 3.
8 'à oH.
4 2,~ 3.
2.
2.
~9
43. ·· 3.
·15.
·14. . 2. H,45. H.
4 5,~ 6. 2. HL ·· H.
H.
~8,49.
2.
2.
48.
·f9,20,2~
· H.
3.
20.
2 ·1 . · 2.
3.
XVII. ·',2 .
3.
··
3.
~~.
22. 3. l, . :~.
23.
24,25. · ~5.
15,3.
5,6.
7,8.
3.
H.
26,27. 3,~5. 9,40. 3.
XIV. ~ n3 2. H. 3.
4à6
7 à 9
2.
2.
-i2,43.
H à 48. · .f5.
3.
~O . 2. ., 9,20. 3.
H,U. 2. 21 à 2/" -16.
25 .
43.
U à 46. · 2.
2. 26. ·· 46.
., 6.
3. 2.
H,48.
H) · 3,9.
27.
XVIII. ·f à 4. H.
2Oà22. 3,9. 5à8 H.
XV. -1 .
• • •
2,3. • •
3. 9,4 O.
42," 3. • · 3.
3.
"5.
- t61 - -

JÉRÉMIE. JÉRÉMLE.
Cb a p. Ver •. Sujet. Chap. Vers. Sujet.
XVIII. .f4 à ~6 • 3. XXII. 20, 2~ .• 3.
·'7. • .- 3. 22 . . • . 3.
~8. • . 3. 23,2 4 . • t 5,3..
~ 9, 2 0. 3. 25,26,27. 3.
2~ ,2 2 • 3. 28 à 30 3.
23 . . • • 3. XXIII. ~. 2 . 3.
xrx . 1 . . 3· 3,4 . . H.
2,3. 3. 5,6 . 41-
11 ,5 . 3. 7. 46.
6 .. 3. 9. 3.
7 ,8 . 3. ·10. 3.
9. . .
9 à H
3.
3.
.fi.
~2, •
· . 3 ,45 . .
15.
~2 , ~3
. ~~. 13. 3.
H,45 . 3. 44 .• 3.
XX. 1, 2 ,3. 3. ·15 . . 3.
1.. • • 3. 46 ,n •. 3.
5. & • • • 3. ~ 8. . • • • • • 3.
6. • . • 3. ~9,20 . 15.
7, 8 ,9,~0. 3. 21, 22 . • 3.
~I ,1 2,13 .. 3. 23,2 4 . • 3.
M. à ~ 8 •• 3. 25 2 6 ...,.
<>
XXI. 4,2. • •
3,4,5 ...
3.
3.
27: •
28, 29
. . 3. .
3.
6. • . . 3. 30,3-' 3.
7. . . . 15. 3"2 .• 3.
,9, ·' 0 .• 3. 3: . . 3.
, , ;~ 2 . 3. 3/.. • . 3.
-' 3 . . • 3. 35 ,3ü . a.
-, 1. • • -' 5 . 37 à 40 3.
XXII. 1 :~ . . 2. XXIV. ·1 .:? ,3 2,H.
,l.L . . ~ ~ 7 . 2 . ·t ,t •
5.n .• 2. 8 .0 . . :.!.
.,
-; , ..., g . 2. 0,4 0 .
. . . ~. XXV . 1~ 2 , 3 . . -11,2 .
·" ,1 2 . 2. t,. à 7 . 2.
~ ~, f!l . 2. à ·1' 2.
15 f(i • 2. f? . :', 4 1 .
<.Î . • • 3. -13,-14 . H.
~8, H) . 3. 45 à 2 7 3.


- i6l! -

JÉRÉMIE. JÉRÉMIE.
ChAp. Ve r s . Suj et. Clinp. Ve r s . Sn jet.
XXV . 28 il 30. :3 . XXXI. ~ 5 .. ./ 1.
3/ il 33 .. 3. ~ 6 ,n . H.
34 il :38 .. H. ~ 8 à 2~ H.
XXVI. ~ il5 2. U .. H.
6. . . 2. 23 à 26 H.
7 il 9. O. 29,30 . H.
~O il 16 9. 3~ il 34 H.
~7 il. ·19 9. 35 il. :3ï ~ I.
20 il 23 9. 38 Il. 40 II.
24. . 9 ,3. XXXII. 4 à 5 . 3.
XXVII. ~ il 8. 3. 6 Il. ~5 H .
9 Il. H 3. ·/ 6 1\ 22,25 . H.
~ 2 ,~ 3 . 3. 23 ,2 4,25 . . 3.
14,~5 . 3. 26 il 33 3.
~6 il 2~ 3. 34,35 . 3.
22 . . • H. 36 il. 40 H.
23. .• 3. 4~ ,42 • H.
uml. ~ il n . 2. 43,4 / . . • H .
XXIX . ~ Il. 7 •• H. XXXIII. ~ 11.5 .. H.
8,9. . . H. 8 il 9. H.
~o il ~5 H. ~O,H . H.
~6 Il. ~ 9 3. ~2,~ 3 • H.
20 Il. 23 . . 3. H il ~6 H ,L
2 48. 3-2 .
XXX . '/,'2,3.
4 à 7.
3.
H.
~5.
n,48 .
·19 il 2 ~
22 . .
H.
~
H .
...
8.9. .
~O,H
H.
H.
2311.26.
XXXIV. ~ il. 7 .
.. H.
3,H.
~ 2 à ~5 H . 8 il. H 3.
~ 6. • 3. ~ 2 Il. 46 . :3.
i7,~ 8 . H. n il ~9 . • 3.
~9, 20 • • H. 20 .• • . 3.
21,22 4. 2~ ,22 . . 3.
23,24- j5. XXXV . 4 à 40 H.
XXXI. ~ • • ~,H. ~L. . H.
2 à. 5. H. ·/2à~6 3.
6,7,8 .. Il. n. . . . 3.
9. • H . 48,~9
... /-1.
~O,H H. XXXVI. 4 àW. 3.
~2 à H •.• H. H à 46 • . 3.
- -163-

J8RËMIE_ •
JÉRÉMIE_
Chap_ Vers_ Sujet· Chll»_ Vers_ Sujet_
XXXVI. 47,48.
i9 A 24. · 3.
3.
XLIV. H AH.
-15 à H}
3.
25,26 • 3. 20 à23 · 3. -
3_
27, 28,32 _ H_ 24 à 27 3_
29 à 3L
XX XVII. 4, 2- · 3_
2_
28 .. 3_
3, 4. 2.
29,30
XLV_ 4 A5 · 3_
XLV!. 4 à 6 ..·
3.
'5.
6 àW · · 2. 3_
H à ~6 .. · 2_
2.
7 Il 40
H,n _
3_
3_
·17 A 2 4 2. ~3à -19 3_
XXXVIII. 4 li. 3. 2_ 20 li. 24 3_
4 li. 6 .. - 2. 25,26 _ 3.
7 li. 43 2. 27,28 H.
Hl li. 48
-19 li. 24 ·
2. XLVII. 4 A 7_ 3,45_
2_
22,23 . ·
XLVIII. 4 li. 5 3.
24 à 28 · · 2_
2_
6 li. 9.
40,H ·
3_
3_
XXXIX. 4 li. 3 2_ 42 à 46 3_
4 A 8_
··
2_ n à 26
9 li. 40 ·
3_
2. 27,28 3_
HAH
45 li. 48 · 2,H.
2.
29 .•
30 li. 34. · · 3.
XL. 4 li. 6. · • ·
2. 35 li. 38 •• ··· 3.
3.
7 li. 42 .. 2_ 39 li. 42- • 3.

43 li. 46
XLI. 4 à 3 . ··

2_
2.
43 li. 46
47 .•
3.
H.
4li.7. 2. XLIX. 4 ..· - 3_
8 .•
9 .•
. 2. 2• • • ·· 3.

·· ·
• · 2. 3 .• - • 3_
40. •
H li. 45 · 2.
2.
4,5. •
6 .• • ·•· 3.
H_
46 li. 48 2. 7,8 •• 3.
XLII. 4 A 6_ 2_ •
9 à -t3 3.
7 li. 22
XLIII. 4 li. 4 · 2. H li. 48 · 3.
5 li. 7. ·· 2.
2.
49 li. 22
23 li. 26 ·· · • · 45.
3.
8 à 43 • 2. 27 .•
·
·• ··• · -
3.
28à30 ·•
XLIV. 4 à 6 • •

···
• 3. 3.
7 à-tO • •• 3. 3-1 à 33 • 3.
- 16,· -

JÉRÉM IE. .JÉHÉMIE.


Ci1ap. V e rs . Sujet . Chap. Ve rs. S ujet.
XLIX. 34 à 36 3. LIL 210. à 27 3.
37,38 3. 28 à 30 3.
L.
39 .
~ à :~.
· H.
3.
:31 à 34 II.
4 à 7.
8. · · •
~ 1.
~ ,.
g,~O • 3. LAMENTAT IO s
H. • 3.
-I 2, ~ 3 3.
· Chap. Vers. Sujet.
-Il, il ~O
n. · . • ·· -15 .
-18 à 20·.• H.
3. 1. -1 à 3.
1. il 5.
0
· 3.
3.
2 ·1 à 21. 3. 6. . 0 0 3.
25 à 30
3~ ,32
·
0
· 3.
3.
7 àH
·12 à ~6
3.
3.
8:3,34
· 3. n à 22 • 3.
35 à 38 0 3. lI. ·1 à 9. 0
• 3.
39,40 · • 3. ~O à -12 0 • ::l •
',~ à 46 ~5. ·t 3 à -15 0 3.
LI. -1 à 4 .
5. · 0
3.
3.
-1 6,.17
-18 à 22 •
0
· -13.
:~.
6. · -10· 3. Ill. 7,6,13.
7 à 3. IV. ~ ,2.,3 • 3.
H à -13

2,3. 4. .
;:, à 8 ·.
3.
1',à -l 8 2.
·• ~ 3.
3.
-1 9 à 23 ~ 5. 9 ..10
·
2" à
27 n.
26
29
·15 .
3,2.
H ..
·12 n. ~. · 3.
3.
~U à 3'> 3,-," -15. 3.
:·H. 15. ·16,17 · 3.
:·V, à 40
Id il , 'L
-15.
15.
18 , H'
_O. · 0
3.
3.
-45 il 50 -15. ..... t ~ 2 2 · , :1.
5 1 il F:I ~ :'i. V. 1 il::> • 3.
! J4 il ~"-) -1 f). 6 à9. :cL
:-9 à 6 1 1i'>. ·10 à ·1 :l.
(;2 à (\~ 1fi. Hl à .., I I.

Ln . 1 il. Î . ~~ .
8 'l H
-1 2 à 23
3.
3.
- 16~

ÉZÉCHIEL .. ÉZÉCHIEL.
Chap. Vers. Sujet. CI.Illp. Ver• . Sujet.
I. ~à:3 • ~O. VI. .f ,2,3 3.
4. W. 4. à 6 • 3.
5. · W. 7 à .f0. 3,H.
6. 0
• W. H. . 3 ,H.
7. ·
8,9. 0
·• · ·0
• • 10.
.f O.
12 à 14
VII. .f à 1•.. • .
3.
.f 5.
.fO,H
·12 . · · ~O .
.f O.
5 à .f 3.
H,.f5.
·.
.f,.f5.
3.
~ ~'i\~
.f o. 17 à 19 . 3.
0
· .f O. 20 à 2 2. 3.
2"1,25 ·
22,2 3 W. 23 ,24 3.
Z6 . ·
· · · •

.f0.
.f0.
25 à 27.
VIII. 1.,2 .
3.
3,L
27 ,28 · ·10. '3,!! . 3.
II. -1,2 .
3 à 5 ·.
• .f ,2.
2.
5,6 .
7 à .f O. · 3.
3.
6 ,7.
8 à .f0 ··

• 0
2.
,>
~.
H ,.f 2
D,H
3.
3.
Ill. .f à 3 • 2.
l~ à 7. 2,U.
·15,16
· 3.
3.
8 ,9 . 2. IX.
17,18
1 à 3. · .f 5 .
.fO,n
·· 2. .
12,13 ·
1.. 15.
H,.f 5 • · 2.
2.
5, 6 .
7.
·15 .
.f 5.
.f6,17
.f8ù2-l · • ·
2.
2 ,16. X.
8 àH.
1,2.
.f 5.
H .
22 ,23 · • 2,1 6. 3 à 5 . H .
2 4 à 27 • · 16. 6 à 8 . H.
IV. .f ,2 . · • 0 2 .. 9,.10 H.
3.
·
l,. à 8.
• • · 2.
2.
H .
.f 2,.f 3
H.
H.
.f4 à .f 6 • • · 2. lIA ,.f 5 H.
.f7 .
V. .. ,2 . ··· · • 2.
2.
.f 6,1 7
.f 8 à 20.
H.
H.
3,4. · •
5 à Î. • ·· 3.
3.
2 1 ,22
XI. 1,2, 3
H.
')
~ .

8 à 10 .• 3. oS, à7 2.
-13'. · .· ·
HA2 • · 3,-1.f . 8 àH. .. 3.
.f4à.f7 · • •
• 3. ·12 . 3.
· 3. 13 à .f6. 3,H.
- t66-

ÉZÉCHIEL. ÉZÉCHIEL.
Chap . Ve r s . Sujet. Chap. Vera. Sujet.
X I. n à 2 0 • H,3. XVI. 45 à 2 0. 2.
2-1 .
~!,~ ·


·
· · • H,3 .
H.
24 ,22
23 à 25
2.
2.
,
XII. ~ ,2 . ·. • · H.
3.
26 à 28
29,30 ·
2.
2.
3 à ~2 • · • 3. 3 1 •• ·
43.
Il,àH~
·. 3.
3.
32 à 3/,
:i5 à 42
2 ,3.
2,3.
n à 20 3.
3,~ . 43 à 45
2~ à25 3.
2 ,~ . 46 à 52
26à28 •
XlII. -t à 3.
• · ~ . 53 à 55 H.
3.H.
2,~5. 56à58
4,5. 0 45 . 59 à 63 ·
• · H.
H.
6 ,7.
8 ,9 .
• ·· 2.
2.
XVII.~ à 3.
4,5 . · •
~1,2 .
H,2.
-tO à ~2 • 3.
-t3 à 45 • · • 3.
6.
7,8. ·0

11 ,2.
H ,2.
-t6.
47. ·
· •
3.
3.
9,-tO
H a 43 ·· 0
2.
2.
-t8,HI
20 à 23 · ·
3.
H .
H..
45,4 6 ·
0
2.
XIV ... à 4.

2. n,.18 • · 2.
2.
5. · • · 2.
·• •·
20,24 • • 2.
6,7. · • 3. 22 à 2 4 · H.
8. ·
9 ,4 0 ·
· · •

·I,H . XVIll. 1,2 .
~ .·11. 3 ,4 . . · 2 ,11.
2,H.
42 il H·
H. • · 3. n à 9. 2.14 .
3. W à 43 • H.
45 ,1 6 • • 3. U à .. 7 H.
-t7, 48
~9.20 ·· · • 3.
3.
.. 8. · · • · 2.
24 à23 • • H.
-t 9 ,20 ·
2·1 à 2 3 · · 2.
2.
XV. 1 à 3.
·• · · 3. 24. ·
. ·• 2.
·
0

·
4,~. 3. 25 à 29 • 2.
7,8.· ·
6. 3.

• · 3.
30 à 32
XIX. 1 ,2 . ·· · 2.
3. · · •
0

XVI. .f ,2 .
0
0 2.
3 à ri .
7 à ·12 · • 0
2-
2. 4. à 7. · · 0
2.
0")
~ .

13,Ho 0
0



0
·• •0 2.
2.
\1.
10,H • · 2.
2.
- t67 -

ÉZÉCHIEL. ÉZÉCHIEL.
Chap. Vers. S UJet. Chap. Vers . Su~et.
xrx. 12 à H. 2. XX!II. 1,2. 2.
XX. ~ à 3. 2. 3,1- 2.
4. · · 2. 5 à 8. 2,3.
4 à 9. 2. 9,10 · 2 ,3 .
,10 AU 2. if à 13 2,3.
-13. 2. Hàn 2,3.
HAn 2. 18 . · 2.
~8 à 20 2. -1 9 à 2 1 2.
2 -1 A 24 2. 22 à 25 15.
25,26 2. 26,27 · 15.
27 A 29
30,3~
·
2.
2.
28 à 31
31 à 34 . · 0 15.
4,3.
32 à 36
37 à 39
2,3.
H .
35 .
36 à 39 · · 4.,3.
4,3.
',a
A 1,,2 H. 40 à 42 3.
43,44 H. 43 à 1,5 3.
46 A 49
XXI. 4,2.
·. 3. 3.
3,~ .
·
5 A 8. - 0 0
2 ,3.
2 ,3.
XXIV. 1 ,3 _
3 ,4 .5.
0
· 3.
2.
9.W 0
· 3. 6 à 8. 2.
H,n 3. 9 à 12 0 2.
-I3 A ·16
n,-I8 · •
3.
3.
i3.
14. · · ·
· 0
2.
3.
" 9 à 22 3. 15 à 17 1,3.
23 à 27
28,29 ·
· 0
3.
3.
18,19 ·
2 1 à23
0 0
· 1,3 .
1 , 11.
30 à 32 -f ,3. 24 à 2 7 0 0 iL
33,34 · 3 ," 5. XXV. 1 ,2 . . 0
· • 2.
35 à 37
XX II. ",2
3, " 5.
2.
3,4.,5.
6 ,7 . 0
0
· 2.
2.
3 à 6. 2. " 8 à 11 2.
7 à 9. 0
· 2. 12 à 14 3.15.
W Ù 42 2. 15 à 17 3 ,15.
0
· 0

"3à~6
n à 22
0
· 0 3.
3.
XXVi. 1,2
::1," . ·· 2.
~ .

23 à 25 3. 5.6. · 2.
26.
27 à 29· 0
· 3.
3.
7 à 12
13,11 ·
0
· 3.
3 , 15.
..· • 0

. ·•
30 . • • · 3,/5. 15 à 18 • • 3,15.
3,-15. 1~ à 2 1 15,11.
3L 0
· • • •
- ,168-

ÉZÉCHI E L. ÉZÉCUTEL .
ClJ a p.
Vers. Sujet. GlJap. Vers. S ujet.
XXV Il. 1.,2 . 2. XXXII . 9,10. 3.
3A9 2. 11,12 i5.
10,1.1 2. 13 à i 6. ·15.
12,13 2. 17 à 23. i5.
14 il 2 0. 2. 24,25 i 5.
21 à 23 . 2. 26 à 30. 1.5.
2,4,25 • 2. :'H,32
2 6 à 29.
i5.
2. XXXIII. 1 il 5. 2.
30 à 34. 2. 6,7. . 2.
35,36 2. 8,9. ?
XXVIlI. 1 à 5. 2,3. 10,11.
~.

2.
6 à 10. 2,3. 12 il. .1 6. 2.
11. • . 2. 17 à 2.0. 2.
12. 2. 21 à 25 . ~:3 ~
12 0.18. 2. 27 à 29. :~ .
t 9,~0 . 3,2. 3 0 à 3:1 . 3.
2 1 à 23. 3. XXXIV. ~ il. 4. 2.
2 .1. 3. 5,6. 2 ,3 .
25, 26 . H . 7 il tO. lL
xxex. 1 il 3. 2. ~4 à 1 6. 3,11 .
1,5 . 2: -16,17 ~, 1. 1.
6,7. 3. 1.8 à. 20 . ~,1 J.
8 à 12. 3,11. 21 . . 1,H.
13 à W. :11. 22 à 25 .
17,18 1,-1-/ .
11. 26 à 3 1. 11.
19 ,20 11. XXXV. 4 à 5
2 ·1 • 3.
H. <5 il. 9 3.
XXX. 1 à 5 . 1,3 . -l0 . .
Gà9 ::J .
3. H à 13. 3.
10 à 12. 3. H ,i5
13 à 1 9 '. 3.
3,15 . XXXVI. 1,2. 3.
2 0 à 2:3. 3. 3 il 7
2 4 0.26. 3, il .
3. 8 0. 12. H.
XXXI. 1,2 11. 13 il. ·15.
:3 id) H,2.
3.0. 16 à :19. 2.
10 il. ·13 . 3 ,i5 . ~o il. 33.
tI.. 2.
3,1;;. 2 4 à 30. 11.
t5 à 18. 3 ,1;). 3 1,32
XXXII. 1,2 . H.
3. 3:i A 36 . 11.
30.8 3. 3ï ,38 H.
- 169-

ÉZÉCHIEL. ÉZÉCHIEL
Chap. Vers. Suj"t. Chnp. Vers. Sujet.
XXXVII. 1,2 3. XLVIlI. 1 à 8. 12.
:3 idoi . lt. 9 A 20 . 12.
7,8 . . H. 2 1,22 . 12 .
9,10 . lt. 23 iL 29 . 12 .
11 à H. 1,11. 30 il 34. 12 .
15 à 20. H. 35. 12.
2 1 à 2-5. 11.
26 à 28 . . 11. ...====
XXXVIII. 1,2. 2. DANIEL
3 à ï .. 2.
8 à 16 . . 2.
17 à HL . 2. Cbap. Vers. Sujet.
20 à 23 . . 2. l. l, Z . . 2.
XXXIX. 1 il 6. 2. 4 à 2 1.
7,8. . 3,1,11. Il. t, 2 . . 2.
9,10 .. 3. 3 il 11. 2.
i f A~6. 3. -12, 1:::\ . 2.
n A 2 1. 3,1 t. 14 à :-30 . 2.
23,24 . 3. 31 iL 35 . 2 ,1.
25 à 29. 11. 36 à 38 . 2.
2.
') .
XL. A . • .
-
..... a:J.
Z,12.
2,12.
39. . .
40 à 43. 3.
6 A 23. 2 ,~ 2 . 44,45 . 1,3,11,2 .
2 4 il 34. 2, 12 . 1.6 à ·~9. Z.
35 il 1.9. 2 ,1 2 . 111. 1,2 . . 2.
XLI. ~ A 26. ·12. 3 à 7. 15,11.
XLIl.~ il 20 . . 12. 8 à 12. 3,11.
XLIll. ·1 iL 11 . 12.. 13 à 2 1. 11.
12 à 27 . 12. 22 à 25. H.
XLIV. ~ à 3 12. 26 à 33. H.
of à 8 . 12. IV. 1 à -1. • 2.
9 AH. ~ 2. 5,6 . . 2.
15 à 3i. ~2. 7 à\). 2.
XLV.~ à 5. 12 . -10,1:1 . 2.
6,7,8 . ~ 2. 12 il H. 11.
9 iL 25. 12. i5,1G . 2.
XLVI. 1,2 ,3. ·12 . -17 à 30 . 2.
4 iL 2·i . .
XLVII. 1 A -12.
13 A 23 . .
12 .
12 .
12 .
v. 1 à,. .
3 1 iL 34 .
5,6 . .
2.
3.
3.

10
- 170-


DANIEL. DANIEL.
Cbap. Vers. SujeL. Cbap. Vers. Sujet.
V. 7 A9 . 3. IX. 2 0 à 23. 3.
10 à 24. 3. 2.L .. 15,10,11.
25 à 28. 3. 2.';' . . 10 ,11.
29,30 . 3. 26. . . 3,11.
VI. 1 à 4. 2. 'El. . . 3.
5 à 10. 2. X. 1 à (3 • 1,H.
H à 18. 2,11. 7 à 2-4. Il.
19 à 24. 11. XI. 1 à. 4 . 2.3,H.
25 . . . ~5,t1. 5 .. . 11,3.
26 à 29. 15,H. 6 .. . 3.
VII. • ,2,3 2. 7 à 9. 3.
4. 2. 10 à 42. 3.
5 .. 2. .f3 à 16. 3.
6 .. 3. 17. . . 3.
7. . 3. 18 à 20. 2,11.
8. . 3. 21 à 23. 2.
9,10 3. 24 à 26. 2.
H .. 3,H. 27,28. 2.
12 . . 2. 29 A 3t. 2.
13, ~ l, 2. 32 à 35. 2.
15,ln 2. 36,37 2.
17,18 . 2. 3 ,39 2.
19 à 21. 2. 1,0,41
22 . . . . 2,11.
11. Id . . 2 ,H.
2 3,24 11. 42,43 2,tt.
25. . . 3,15. 44,45 2.
26,27 . H. XII.:I . . ~ ,H.
28 . . . iL 2 ,3 . 11.
VIII. 1 à 3 . 1L 4...
4... 3 ,11.
11. 5A7. 3,11.
5. . . 2. 8 ,9. .
6 à 10. H.
2. ~O . . . . 11.
fi,12 . 2. 11,12,13 .
13,14 . 11.
1,2.
15 à ~9. 1,3,4.
2 0 à 25. 3.
26 .. . 3.
27 .. . 3.
IX : 1 à 3. 1.:3.
" à 19. 3.
- t1i -

HOSÉE. HOSÉE.
Cha.p. Vers. Sujet. Chap. Vers. Rujet.
1. tà3. 3. IX. tO à t3·. 3.
3 à 5 1,3. t4 à t7. 3.
6. 1,3. X. 1 à 3 . 3.
7. 3,11. 4,5. 3.
7,8,9 . 3,11. 6. 3.
10,11 li. 7,8 . . 2,3,15.
Il. 1 à 4 . 1,2 . g, tO 2,3,15.
5,6,7 2,11. H,lZ 2.
8 .. 2,U. 13à15. 2.
9 à 13. 2,11. XI. 1. 1.
·H à~7. ~L 2 .. 11.
18 à 20. 11. 3,4. H.
21 à 23. 11. 5 à 8 . H.
II!. ~ à 5 . 11. 9àl1. 11.
IV. 1,2,3. 3. XII. 1. 2.
4 à 9. 3. 2.. 2.
10 à 12. 3. 3 à 6 2.
13. . 3. 7,8. . 2.
44. 3. <;) à .1 5. 2.
15 à 19. 3. XIII. 1 ,2,3 . 16,2.
V. t à 3 . 3. 4. . . 16.
4. 3. 5,6. . 2.
5 à 9. 3. 7,8,9 . 2.
tO à 14. 3. 10,11 3.
15. . 11. 12,~3 3.
VI. 1 à 3 . 11. 14,15 2.
4 à 6. ii. XIV. 1 . . 4,11.
7 à 10. 11. 3,4 . 4,H.
l.,. . .
VII. 1 à 5 .
3,fi . 4. . H,17.
3. 5,6,7 li.
6 à tO. 3. 8. . 11.
11. . . 3. 9. . 11.
i2 à ~6. 3.
VIII. 1 à 7 • 3.
8 à H. 3.
i2 à 14. 3. JOEL
IX. 1 à 3 3.
4,.5. . S. Cba.p. Vere. Sujet.
6. . 3. 1. -4,2,3.
7.9, • • • • 3. "'. . . .. 2.
2.
- 02-

,JOEL. AMOS.
Chap. Ve rs. Sujet. Chap. Vers. Sujet.
5,6,ï
1.
8 à 13 . · 2.
2.
IL 4,5.
6à8
2,1i.
2.
14 2. 9 à H 2.
15 1,3. 13 à 16. 15.
"1(l,t7 1,3. III. 1,2. 3.
18 à 2 0. 3. 3à6 3.
Il. '1,2. 1, ~~, t ~;. 7,8 . :'1.
2,3 . 3. 9,10 · :3.
/1 h9 3. it 3.
·t 0 a. 12 3.
H . 7. 13 à 15. 3.
12 à n. 7. lV . ~ à3 2.
18,19 lL 4à6 2.
20 lt. 7,8. :3.
2 1 à 25. lt. 9 3.
26 ,2 7 H . 9.tO 3.
III. ~ ,2. ~ ,2. 12 , t3 3.
3,4 . 3,i 5. V. i à3 2.
5 . 5. 4à9 · 2.
IV. i 1-1,15. 10 à 13. 2,3.
2,3. ·f5 . 14,15 · 2 ,3.
4à8 · 3 ,15. 16 à 20. 2.
9 à 12 . 3,15. 2 1,22 · 2.
13 il. iF;. H. 23 il 25. 2.
16,17 H. 26,27 2.
1 ,1.9 lI. VI. ~ ,2. · 3.
20, 2 1 11. 3 à6 · 3.
7 à9 · 3.
10 à 12. 3.
13, 14 3.
_MOS VII. 1 3.
4 à6 · 3.
C bnp . Vers. Suj et. 7àO :3.
1. '1 .2 . i , 3. W à ·13. 3.
311.5 :3. 111 à 16. 3.
6 IL 8 3. n 3.
9 ,10 3. vm. t . 3, 11.
11 1:? · 3. 2 ,3. 3, 1t.
13 à 15. :'1,15. 4 à6 3,i5.
JI. ~ à 3 2. 7 il. 10. • 3,15 .
- t'13 -

AMOS. MICHÉE.
ChIot>. Vers. Sujet. Chal'. Vers. Sujet.
VIII. ,II à 14 3,15. 1. i ,2. L
1 ,. 3. 12.
IX. 1 à5 · a. ·
S
7 - ·
2,H.
11,2 .
4à7
8 à 12. · 3.
3.
S à \O. H. 13 à f5. 3.
it,4 2 · 11 . 16 · 3.
13 li. 15. 1L II. 1,2.
·· 3.
3à5 . • 3.
6,7. 3.
8,9 . 3.
OBADIE iD, ft 3.
Vers . Sujet. 42,43 H.
III. 4 à3. 3.
1 ,2,3 2. 4 · 3.
4,5. 2.
S . 2.
!Sà7
8 · · 1,3.
3.
7 . 2 ,15. 9 à 11. 3•
8,9 . 2 ,15. 12 3.
iD à 14. 3 ,15. IV. 1,2. 1,H.
H.
15,f6
17 . · fL
3,4.
5,7,10 . · 11.
H.
18 11. 6,7. · H.
19 li. 2 1. 11. 8 li. 10. 11.
40,11,4 2 H.
1.3
· H.
JONAS H · 11.
V.
Chap. V e rs. Sujet.
1.
2,3. · 4,11.
1,H.
1. 1 à 3 . 2,11 . 4 ,5 . 17.
1 ,5,6 · 2 ,11. t; '. n.
7,8 ,9 . 2 ,11. 7 · 3,1 L
10 à .f 3 . 2 ,11. 8 · · 3.11.
44 il 16. 17. \) à 14. 3.
Il. -1 à 11. 7,6. VI. 1 li. 4 2.
JII. 1 li. W. H . 5 · 2.
IV. 1 li. 4 · 2. 6 à8 Z.
5 à 11. 2. 9 2.
10,11 2.
-1 2- • · 2.
13
· 2.

:1.0·
- 4.74-

MrCHÉE. HABAKUK.
Cbap. Vers. Sujet. Cbap. Vers. Sujet.
VI. 14 à 16 . 2. Il. 1 à 3 · 1,3.
[,-
VII. i à " 3. 1.,;:' . 3.
5,6. 3. 6,7. 3.
7 à 9 3,H. 8 · 3.
10 3,H . 9,~0 3.
H,12 3,H. it · 3.
~3 . 11. t2,i3 . 1,3.
V." lS li. i4 3.
~6,~7 ~L 1S à 17. 3.
18 à 20.
· 11. 18,19 3.
20 · 1,3.
III. i à 4 · L
Sà7. 3.
NAHUM
Chap. Vers. Sujet.
8,9.
10 à ~S. · 3.
~5.
16,47 3,17.
18,19 ··
3 à 6 .·
I. 1,2. lS. 3,17.
3,~S,1i.
7 . 3.
8 à H.
· 3.
12 à 14. li. SÉPHANIE
II. 1 à 4 . 1,iL Chap. Vers . Sujet.
4à7. 3,~ S.
8 à 11. 3.
1. 1à6 . 1,2.
12 à 14. 7,8. . lS.
3. 9 à 1i.
Hl. ., à 4 3,lS. 3,15.
Sà7. 12,13 . 3,15.
~5,3.
8 à fO. 14 11 17. lS.
i5,3. 18 . . 15.
H,lZ .1 5,3. lI. 1 à 3 . ~5.
13 à 17. 15,3. 4116 . 16.
t8 15,3. 7 . . 16.
19 15,3. 8 à 10. 3,15.
fi · 3,~S.
~2 à 1S. 3 , 1S.
HABAKUK III. 1 à J,. 1,3.
S 11,15 .
Chap. Vers. .sujet. 6 à 8 ,. 11 ,15.
l. - 1 à S . 3. 9,10 11,~6.
{'; à iL 3. 1 1,~2 11.
i2 à 17. 3. 13 à 20. H.
- n5

HAGGIm. ZACHARIE.
Cbap. Vers. Sujet. Cbap. Vere. Sujet.
I. ~ à4. 1,3. VI. là.7. 11.
3. 8 · 11.
5 ,6 .
7à.9 · 3. 9 à 14. 11.
10,tt 3,H. 15 . 11.
12 à 15. 3,H. VII. 1 à 7 . 2.
II. ~ à3 2. 8 A 12- 2.
4,5. ~ ,11. 13 ,U 2.
6 à 9 • .' :'l, VIII. 1 A 3 lt.
fO à 14. 3, 4A 6 , 3,11.
15 à 17. 3. 7à9 · 3 ,11.
18,19 · 3. 10 , 3,1 i.
20 à 22 H. H ,12 , 3, fL
23 H. 13 à 17. 3 ,H.
~ 8, 19 11.
2 0 A 23.· 11.
IX. t, 2 . lt.
ZACRARIE 3 ,li . 3,
5,6. 3.
Chap. Vers. Sujet. 7,8. 1.
1. 1 à. 4. . 2. '.:1 1.
5,6 . 2. 10,11 3 ,H.
7 à. fO. 2 ,H. 12 à 16. 11.
H . 2,~ 1. i? 11.
1Z,13 . 3 ,H. X. 1 · 17.
14 à. 16. 3 ,11. 2 ,3 . 3,H.
17 . 3 ,11. 4à6 7,H .
II. 1 à. 4 3,H . 7 à. 10 . 11.
H.
5,6.
7à. 9 ·
H .
3 ,11.
U
12 · lt.
fO à. 13 . 1,5 . XL là.3 · 3.
14 à 17. lL t. -
-:l, O . 2.
Ill. 1,2 . · 11. 6 2.
3à.5 11. 7 ,8 . 2 ,3 .
6 à. 10 li. 9 · 2 , ~-l .
IV. 1 à 7 11. fO,ti 1.,9.
8 à 10. H. ~ 2, ~ 3 4 ,9 .
H à 14 . H. 14 · · .
' 1. ,9 .
V. 1 à. 4 . 3. .5 à. n. 3.
5à.8 · 3. XII. ·1 3 ,H.
g à. il. 3. 2,3 . 3,H .


-- i76 -

ZACHARIE. MALACHIE.
Chap. Vers. Sujet. Cbap. Vers. Sujet.
XII. 4 • 1L Il. 17 . . 3.
5 . H. Ill. 1,2,3. H.
6,7. 11. Il . 11,15.
8 . 11. 5,6. 2.
9 . 3,H. 7. 2,3.
10 . . 3. 8,9. . 2,3.
10 à H. 3. 10,11,12 2.
XIII. 1 . 11. 13 à 15. 2.
2,3 . 3. 16 1,11.
4,5. 9. 17 1,11.
6,7. 3,11. f8 3,ii,15.
8,9. 3,11.. 20 3,11,15.
XIV. 1 à G 3,7. 21 15,3.
6,7. i2. 22'" 15,3.
8,9. 12. 23 1.
10,11 12.
12 . . 3.
13 à 15. 3.
16 à 10. it. PSAUMES DE DAVrD
2 0,21 H.
Chap_ Vers. Sujet.
1. 1 à 3 . H.
1.,5. 3,15.
MALACHIE 6 . 3,15.
Chap. Vers. II. 1,2. 2.
Sujet. 3,/1_ 3,1,11.
1. 1,2. 11. 5 . 3. ~ ,H .
3,4. 3. üà8 10.
5,6. 3,/1. 9 . 10.
7,8. 3,". 10 àl 2 3,H.t.
9,10 3,". Ill. 1 à Cl • 5,13.
11 . . 11 . 1Y" 1 à Cl . 1,G"
Il.
12 à 1/f.
-1 à " .
".
.1, •
4 . .
5 il g. .
1,6.
1,6 .
5à7. 4". V. 1 à Il ,8,0.
8 à 10. 3.4. -12," 3. 7,13.
i t '.
12 _
:3. 5 à 7,10,11 7,13.
:~. VI. 1 à 8 . 6,13.
13 . . 3. 9 à H. 8.
14 à 10. 3.


- i77

PSAUMES DE DAVID. PHAUMES DE DAVID.


' Char>. Vers . Sujet. Chap.Vera. Sujet.
VII. 1 11. 3 , 7 A 10. 713 XVIII. 2 1 11. 27,31,33. 8.
iI,t2 ,18. , , . 29, 30 . . . . 8.
4,5,9,10,ii 8. 32 . . 8.
6 . . 8. 33 à 37. 8.
13 A 17. . 8. 3811. 4 1. 8.
VIII. 1 11. 4,10 . 7 , ~3 . 42 . . 8.
5 ,6. . 10,13. 43 .1.6 . 11.
7,8 ,9 . . 10,1 3 . 44, 45 . H.
IX. 1 11. 9 ,2 0 ,21
W,11 .
8,1 3.
8.
"'7 à '>1.
X IX. i à ·5.
16 ,17.
1-1 ,-12 .
16 A 18. 8. 6 ,7. . 12 .
X. ~ A 4 . 3, 15 . 8 11. 12 . 12 .
12 11 18. 15. 13 , a . 12 .
XI. 1à5. 7,8 . ~5 .. 12.
6,7. . 7,8 . XX. 1 à 5 . :16,17 .
XII. 1 A 5 . 3 ,11 . 6 ,7 ,W. 16 ,17.
611.9. 3,11. 8 ,9 . . n,3.
XrrI. ~ 11. 5 . 6. XXI. ~ à 7 . 10.
6 . 8. 8 à 1 3. 8,1 5 .
XIV.1A 3 3. 14 . . 8.~5.
4 ,5. 3 ,1i. XXIl.1 11. 6 ,9 9,11.
6 . 3,17. 7,8. . 9.
7 • 3,17 . W ,11. 9.
XV. 1 11. 5 i 1. 13 11. 16. 9.
XVI. 1,_ . . 8 , 1i. '17 ,18. 9.
3 à 5. 8,11. 19 . . 6,9 ,11.
6à8 . 8 ,JO. 2 0 à 22 . 6 ,9 ,-11.
S 11. 10. 8 ,10. 2 3 .24,26 ô, 9 , n.
XVII. 1 à5. 8, 10. 25.. 9 ,1 i.
G . 8 ,10. 27 11. 32 . 9,11.
G 11. 10 9. XXIII. 1 à 3 12.
1'1 ,1 2 9. 5 . 12.
1 ~~ . 10. 6 . . 42 .
· 14 . 10. XXIV. 1 à 3 H.
15 . . . 10. 4 à 6 . 1 1•
xvnr. 1. à 1,,7. 7,8. 711.-10. 17.
:;,6,7 . 8. XXV. t à 3 . ~ 6 .H.
8 A 15. 8. 4 à 6 . ., 6 , H.
iG . . 8. 7 à H. 17.
17 11. 20. 8. 12 à 14. 17.
f78

PSAUMES D E DAVID. PSAUMES DE DAVID.


Chep. Vers. Sujet. Cbap. Vers. Sujet.
XXV. 1511.20 . 7. XXXV. 27,28
21 8,16.
47. XXXVI. 1 li 5 . 4,16.
22 . . . 47. 6 à iD. . 16.
XXVI. 1 à 6,B 16,7. 11 16.
7,8. 16,7. 12....
9,iD . . 17.
17,7. XXXVII. 1,3,8,9,10 . 3,8.
11,12 17,7. 12 à 15,17 ~
XXVII. 1 à 3 . 7. 2 0 ,21 " ~ 3,15.
4 à iO,i3,H. 7. 38 ,32,35 2
11,12 7. 36,38 . S 3,15.
XXVIII. 1 à 5 . 13,8. 3 à 7,11 . 11,47.
6 à 8 . 13,8. 16,18,49,2 2 l
9 . 17. 1131... S 11,1.7.
XXIX. 1. à 4. 10,11. 34,37,39,40 H,17.
5 à H . 10,H . XXXVlIl. 1 à 11 6,9.
XXX.1 à 13. iD,9. 12,13.. 6,\1.
XXXI. 1 à 5. t3,7. 14,15 6,9.
6 . 9,4 . 18,46 à 23. . 6,9.
7 à 11. 9,4. XXXIX. 1 Il 4
12 à 14!
15 11. 22
9.
9.
9 à 12.
5 à 8 , ~ 6.
6.
23 . . 6. .f3,H .
24, 25 9.
6. XL. 1 à 6 . 13.
XXX1I. 1,2 . 6. 7 Il \) . 43,H.
3,4. . 6. 10,11 . .
5A7. 9.
6. 13 à "6,18. 9.
8.9. 6. 17
10,11 . 11 ,16.
6. XLI. 1 à 4 5.
XXXIII. 1 à 9 16,3. 5 Il. 8 5.
10,11 . 11. 9 . 5.
12 à 45. 11. 10
46,17 . 5,4.
47. H,12 5,4.
18 à 22. . 17. 13,14 . B.
XXXIV. 1 à 12. 16,11. XLII. 1 à 7. 6.
~3 à 2 3 3. 8 à 1i.
XXXV. 1 à 9 6,8.
7,8. .f2 . 6,8.
10 Il 16. 9,1.. XLIII. 1,2 .
17,18 . . 6,13.
4,8. 3,4. 6,13.
19 à 21,25. 4,8. 5..
22,23 . . 8,16. XLIV. 1 11.5 . . 6,43.
H.
- f79-

PSAUMES DE DAVID. PSAUMES DE DAVID.


Chap. VeI"s. Sujet. Chap. Vers. Sujet.
XL IV. 6 A 9 . . • li, 3,7 . L. 16 A 2 0 . . • 2.
iO A 13,20. 6, 3. 22 . . , 2.
HA17 . • 1.0. LI.1 A 7 . 13 .
18 A 22. • • 1.0. 8 il. 12. iO.
23. . . . . 1.0. 13,14 . 10.
2 4 ,27. . • • 6. 15 il. 17. 10.
25;t2ô. • • 6. 18 ,19 . lt.
XLV. 1,2 . . . 16. 20 2 1 it.
3. . .
4 àt>.
7 .••
.. 16.
8 1.0.
8,10.
LU. 1 à 8 .
9. ..
10,11.
15.
17.
1t.
8,9 . 10. LILI. i A 4. 3.
9. • • • 12 . 5,6. 3 ,H.
10 . • • • • H. 7 . . 3 , H.
ff. • . • . H. LIV. 1 A 5. . • i3, 9.
12. • . . 1L 6,7. 3,8.
13 il. 15. . . • 11,~ 6. 8,9. . 3 ,8 .
16 . . • . ii,W. LV. 1. il. 6,1.0 . 6,13.
17.. . ti,1 6 . 7 il. 9 . 7 , 13.7.
18. . • • . 11,16. 10 à 15. . 6 ,1 3 ,7.
XLVI. 1 à 4,7,8. 15. 16 7.
6,7. . • . 17. 17 il. 19,23 . 7.
9.1.0 • • • 17 . 2 0 à 22,24 . 7.
H,12 . . . 17. LVI. 1 à 5,H,12 .. 5.
XLVII. 1 il. 10. • 16 ,1,lt. 6 ,7. 7,13 .
XLVIII. 1 il. 4,9. 16,1t. 8 ,9 . . 7,13.
5 A 8 ..• 16,11,12 . \0 . . 13,8 .
10,11 . 12 ,16. 13 ,14 , 13,8.
12 à 14 . . 10,1,16. LVII. 1 à 6 . i 3 ,7.
15 . . . 12 . 5,7. 7 ,8.
XLIX. 1 à 5 .. 2. 8,9 . . 7 ,8.
6,7. ., 2. 10 à 12 7,8.
8 à iO • 2. LVIII. 1 il. 10 4.
11 il. 1 1L • 2 ,15. 11,12 . 11,11.
'15 . . . 2,15. LUC 1 il. 7 . 13,9 .
'1 6. . . • • • 17,2 . 8. 7,9 .
17 à 2 1 , 17,2. 9AH. 7,9 .
L. 1 il. 6 . • 1,15. 12 . . 7,9.
8 il. 13 • 2. 13,H . . 5 ,8.
14,15. . 2. 15, "16. 5,8 .

- 180-

PSAUMES DE DAVID. PSAUMES D E DAVID.


Chap. Vers. Sujet. Cbap. V e rs .. Sujet
LTX. 17,18 . . 5,8 . LXIX. 22 . . 9,3.
LX. 1 à. 5 . Ô. ;t3 ·à 29. 9,3.
6 ,7. . 6. 30 à 32. H , 17.
8 à 11 . 11,10. 33 à ':ri . 11 , 17.
12. . 11,1.0. LXX. 1 à 4,6. 8,1: .
13 , f I,. . 11,10. 5... . 5,f7.
L X I. 1 il. 6 .
7 à 9 •
16,10. LXX. 1 à 4,7,
16,1.0. 12,14 . ~~ 13,7,10.
LXII. 1 à 3 . . 8. 6 ,1 . . 13,7,10,
6 il 9, 12 ,13 8. 9 à li. 9 .8.
-1.,5,10 . 8. 13 • . . . 9,8 .
LXIII. 1 à 9 . 10,3. 8,15 à Hl ,22 .' 1 8.
10,1 i. 17,15. à 2'.. . ~
12 . . 17,15 . 20,24. . . 8.
LXIV. 1 à 7 4,17. LXXII. 1,2,4 . . 12.
8, 9 . 4,17 . 3,6,7,15,16 12 .
1O,ft. 4,17. 5... 12,16.
LXV. 1 à ,14 10, 11. 8 à 12 . . 12,16.
LXVI. 1 il 5 . 11,1 6 . 12 ,13,14. . 17,10 , 12.
6,7 . . ii,16. 17.. 16,17.
8 il 12 . 10 . 18,19. . 16,17.
13 à 17 . 10. LXXIII. 1 à 9 . 2.
19,20. . JO. 10 h 14 . . 2.
LXVIT. 1 à 6,8 H,1 2 . 15 à 20,27 . 2.
7. . . 11,12 . 21,22. . 2.
LXVIII. 1 à 3 . 8 ,11.. 23à26 . 17.
4 il 6, 3 2 H ,a . L XXIV.:1 à 9 . ::l.
6,7 . . H ,3. 2,10,11. l:!,1 L
8 à 12 . 11,3. 12 à 15. 8,11 .
13 à 15 . 11,17. 16,17. . 8, 11
16 à 18 . 11,17. 18 à 2 1 . 11,3.
19 à 24 . 16. 22,23. . 11,2 .
25 à 30 . 16. L XXV. 1 à -1.. 1,11.
:~1. . . 10,16. 5 à 7 3,15.17.
X:-l à 36 . 10,16. 8. . . 0, 15,17.
LXLX. 1 à 5 . 6. 9, 11. . 15,H .
6. . 6. 10. . . 15,11 .
7 ,8 . . 6. L XXVI. 1 il 5 . 1i.
9 il. 13 . (i. 6, 7 . . . 3,15.
110 à 2 1 . 4,9 . 8 à il, 13. 15 ,17.
- ISt

PSAUMES DE DAVID.
PSAUl\fEl:; DE DAVID.
Chur. Vers. Sujet. Chup. Vers.
LXXVI. .f:! •• . Sujet.
15,n. LXXXIV . .f à 5 . H.
.LXXVII. -1 à 10.
H à -16 ••
f7à 20 . •
.. 6.
ô ,H.
6 à 8 . . .
9 à.f 3 ••
H ,47.
H,-I7.
~.n. LXXXV . ., :l a . -I3,H;.
2 t. • • • • • s,n. tl à H . . .
LXXViiI. ·1 ù 7. 2. LXXXVI. .f à 8 ..
H:
8 àW 1:~, G.
.fI ù,,1 2. .fI,.f~ . • Il , Hi,7.
• 2. 13 , ·14 _ • • .
32 ~l ::n .. , .. 5 à .f -; • . .
-f1,1 6 ,7 .
~~8 il !LO ~
~. LXXXVII. -1 il 7 .. 16 .11.
litàr->t ••
52 à 55 2. LXXXVllL -1 il -10 . n,7 .
. fi à ~
~. H il .,!) • • 7.
f)H à 6'l • 2. 11 AI ::! . . 7.
r,f) il 67 • • 2 , 3 . LXXXIX. -1 Ù 3 • '13,10.-10 .
. t':'8à i 2 •• .fI. " A!) . . .• ·10 , 16.
LXXIX. -1 à '•.. H. 7 A -10,.14 . .fO,ft>.
• :-{. 41 à.f 5 • -12,1 6.10 .
5 à -12 • • 11,3,13,8 . 16 à H) .
.f:3. . _ • -I 2,W,·l t).
H,16. ~OA ,*i .
LX.XX. ·1 à 4,8 ·Iü,Hl.
H ,-W,'" _7 à :~o.
5 à 7 ••
') il H .
~. :';{, ù 3 . ~ .fO,1 6.
~. 31 à'
· .f3,-I~ . • • • .f O.
2. 30 à IL:3 4.
15 à 20 • • 1 f. 44 à 106 •
LX)l,'{I. ., il 5. ,I.,.f 3.
Hi ,"" . 47 il 40 • •.f0,8 .
6 à 8. H,3. 50 . . .
~ à 12 _ 10, 8.

·· .. .
.f 3. . . . •
" H,3. no à 52 -f 0,8.
2. 53. • .
H à n ... 2. XC. ·I à ü .
10,8 .
LXXXII. -1 " .• .!G.
H. 7 àH ·ff.17 ,-I0.
2 à .~ . H. .12 .-1 3 _
5. • . . • H,n,W.
H. H .. _ • H , ·I7,-IO.
6,7 . • . " ' , -1 5 . -I4à.f7
8. . • . • . '. -II,n.IO.
-11,15. XCI. .f . • • •
LXXXIII. .f à 6 . • • • • .f O.
7. 2iL6 .• • • ·IO,8,H.
7 à 9. 7. 7 il 9 . .
40 à 1 2 • • • • • -f O,8,H.
8,7. -10 . • • • • -f0.8,H.
.f 3.. . • . . 8,7. H,12 • •
H à.f8 • • • .f 2,8 .
.f (f. • s:l,16. " 3 à 46 •• -10 •
8,46. XClI. of •• _ • • • -10.
- i82

PSAUMES DE DAVID. PSAUMES DE DAVID.


Chap. Vers. Sujet. Chap. Vers. Sujet.
XCll.2 li. 6. ~O. Cl. 2 ,3,6,7 . 3.
· •
. 3.
7.
· ·
8 à ~O •
• ·3.
3.
4,5.
8. • • 3.
H,~2 · ~0,8,H. CIL ~ à n • 43,6.
~3 li. 15 40,8,H. ~ R lI..t9 • H.
~6. H .46. 20 à 23 • H,6.
· ~O. 24,~5 • H,~2.
XCiiI. ~ ,2 ·
3/1 . • H . 26 à 20 ,
·· • H,12 .

··
CHI. ~ à 7 . · ~6,.lï.
5.
· · -1 2 . •
~ G ,n.
XCIV. ~.2 · •
3 ù H · ~5.
:~ .
8 à ·18
19 à 22
·
• , • ~û,n .
H ,~5. ClV. ~ à ·1 , ~û.
n à ·15
~6 à I!,)
• · (;,0. 5àÇl, • • ~G,H .
~6,"1
20,2 ~
22,23
·
• ·
· • HL
6,9.
11 ,8.
40
24
à 23 •
à 30
· ·

• n.
. •
n.
XCV. ~.
2 à 5 . · •
• • w.· 3 1 à 35 · •
CV. -1 à7,

H.
. ·
6,7 . · Hl. 8 à 45 • • ~fi, 3.
8 li. ~O • • · 3,4. ~6. . • • H,3 .
H. 3,4. -t7.~8 . • • • • 4,~0.
· ~6. -19 à 22 • • H.
XCVI. ~ à ~) • , •
45,~2. 23,24 . H.
40 à -12
·
• • •
~3.
·
XCVII. ~ à6.
· ·· ·•

~5.
H.16.
25
37
à 36
il. 4·1


··

H.
H.
H.
7. ·
8,9 · 3,W.
3,tO. CVl.
42 à 45
~ à 5. • 3,13.
10 à ~2 • , • H,~2. 6à8 • H,3.
XCVIII. ~ · -t ,~O. o à 34
· • · • 3.
2.
S. · · ·· -17,16.
~7,-I6.
35 à 39 • •
/.0 à 43
· • 3.
H.
·
/. à 8 , ·
· ···
n,16 . H il 46 H.
O.
· 15. 47,"8 . •

• H.
·
· · •• ·
XCIX. t ,2 · Hi. CVlI. 1 à :~ • • 41,17.
R,5,!)
4. ··
• · ~6.
~6,n.
4 à H
9 à 15 · •

·
H,n .
H.
6,7 ,
· ~ 6, t 7.
· • ·16,47. ~ 6 il 2-1
22 à 31 ·· · • · ~ t
H.
,~ 6,3.
C.
8. ·
-t à3 · • • HI,n. :~3.:H.3\),"O .
3;:, à 3 , ·• H.

CI.
1.

L
-
·
":1,0 •

··

• • ·
~
1:1,1
',17
6
.
. 'd à ' 1,3. ! ~-t.
181:1 -

PSAUMES DE DAVID. PSAUMES DE DAVID.


Chap. Vers. Suj e t. Chap. Vers. Sujet.
eVIII. -t à 6 • • • eXlx." à 476
.. 3,4. • •
-16," 0,5.
7. . . • 3,8. exx. -t à 7. . -13,4.
8. • • • • • • 3,H. exxl. ~ à 8 . "3,5.
9,~0 • • .• ~O. eXXII ... à 9 • • .. ,16.
H il. H . • • .. O. eXXIlI. ~ ù .... • • • -13,4.
erx. ~ à 6. 4,~5,H. eXXIV." Il 5 • • • • -13,5.
7 à -t 2 • • 4,~5,H. 6ù8 . . • • • -1 ::1,5.
43 à 20 • 4,a,4. exxv. -1 à 5. • • H.
2~à25 •. -t 3/1,3 . exxvl. -1 à 4 .. -I6,H.
26 à 29 • . • "3~4,3 . 5. • • • . ~6,H.
30,3 ' • .~ 3,4,3. CXXV II. -l, 2 . . • -I6,H.
ex. ~ à 3. • • • • 8. 3,4. .. • • . • -I6,H.
4 à 7 ••• 8,-10. exxvlII. -1 à 6. H.
exl. ~ à 4 •• -16,-17. eXXIX. -1 àS . • • 2.
5 à 9 ••••• 47. 4. à 5. . • H.
·10. . • • • . • n. CXXX. -1 à4 • • . • -I6,~ .
ex)u li. 7,9 • •• 47. 5à8 • • . . • -17.
S,~O ••• -17 . exxxl. -1,2,. • • 40,47.
eXIII. ~ à 5 • • •• -16. 3. • • • • H.
6. • .. • • • • ... exxxlI ... à 5. • H.
7 à 9. • •• 47 . 6,7. • • • • • "6,40.
exIV. -1,2 • •• H. 6 .•• 46,4 O.
3 à 6 ••••• H. 9,-10 • "6.
7,S.. • . H. H ,-12 • . . . n,H.
··· ...
exv." à 3. • . • • ~ 6. -I3,U • n,H.
4 à S .•• -1 6. -15,-1 6 . n,H o
9 à H ••• -16. 41,-I S • H.
~ 2 à ~ 5,4 8 . -17. eXXXIII. -1. • •• H ,-I2 .
-'7. . • . .f6,~7. 2 .• • •
C Xvr. ~
. ~2 à ~9 .
·
à H. . ().
6 ,~6 .
:.1. • •
e XXXIV. -l, • ·.
~ 2 ,n.
42 ,-17 .
-I ô,3.
exvlI. ~ , 2 . • . 5. 2 .3 . • . ~6 .
eXVIII. ~ à4 . • • H,5. e xxxv. ~ il. 3 •• H,1 6 .
5 à 9 .•. H ,5. 4. . . . • . ·II , Hi .
WàH. 5. 5. . . ~ 6,H .
~ 5 , 46
n . . .
•• •• -10,-16.
-IO,~ 6 .
6 ,7 . • •
8 à H ·. 41.
~ 8 à :..> 2- .f7 •.f0 . • .....
22 à 25
2ô à ' ) A • • •
• • •
. .
\ "3H ..· .. . . . .
.• jj. • • •

•• \.J ..

·.. -\6.
i84

PSAUMES DE DAVID. PSAUMES DE DAVID.


Chap. Vers. Sujet. Chap. Vers. Sujet.
exxxv. ~5 à ~8. · ~6. eXLIV.3,4.. 0 0 ~ 3 ,7.
./9 à 21
eXXXVI. 4 AS. ·· 46.
·tG.
5 à 8.~ 1 • •
9,~O • •····
7,17 .
7,~7.
nA
"'à6.
7 à 9.
40 à 22
• .f 2 .
·1 Z. 45.
·......12. eXLV. ~ ·à 7.·
'" ·
· 0
·' 2 .
-/2.
·16.
23 il 26 11'\,-/2. 8,~1. • n.
-1 il 26
eXXXVrI. 1 AG ....
12 . ./0 à L
~3. · .
.f 2.
~2.
5,6.
· ·1 1,3 . H il .f 6
n.
~ 2 ,H.
7 il 9.
eXXXVUL ~ A 5 .
· .f ·t , ~~.
16,40. -18 à 20
· · 4_,41.
17,3.
6 à 8. ·
· n. 21.
··· • · ~6.
exxxrx. ~ A5. -10. eXLVI. -1, 2. 46.
6 àW 40.16. ., 1:.. ·
J.
· " 0

16.
H,4Z ·
~3 à 45 ·
W,.f6. 5,6.
· • · 46,"" .

· ·
• H ,12,-16. 7 à 9. 0 0 H ,-12.
IG à ~ 8
HJ à 22 ·
• • W.
1O.
·' o. ·
eXLVlr. -1,2,3 · H,12.
-{6,H.
23,24.
·
eXL. 4 Il fi .
• W. 3A. • 46 ..17.
·10 à 42 •
43,4. . 5. • ·· ·• 47,H.
n,Ho
-/3, .f4
· 47.
3. 6,8,9.
~O,H
· • ·
· H,i6.
CXLU,2. · • · 13,16. -13 à f5 · • H.
4.,5. ·16,W. f6 à f 8 H.
· •
6,7. ·
8 à 40
·
·•
· ·4,8. -Iflà 20 · ·
,'J,s. ex LVII I. 4 àS.
H.
H\,.f2.
eXLIl. 4 à4. • • .f 3,5.
5.6.
7 à JO • •
H,~2
· • 46 ,-/ 2 .
7,8. · ·
!i,5. H\,-I2.
.f3,H •·
• • 0

H. 0 .f7 .
ex LIlI. 4,2. · • .f 3.5. eXLIX. .f à 4. Hl, 42 .
3 ,·l,7. •
• 0

H. 5,6. • •
• · 8.
5,6. • • Il. 7 à 9 • • •
• · 8.

8 à -12
· ·
8. CL.
···
.f ,2. • • ~2,t6 .
eXLIV. 4,2. ·• • ·
• •
43,7. 8à8. • 42,·16.
II. INDEX DES MATIÈRES

1 ET t fL P,·édicl!:on de l' Avènement du Seigneur, el là en.


m.~me temps Célé{,l·ation tilt Seignell.r il- cause tie son A uè .w-
ment dans le Illon de, de sa Justice, de la Rédemption, de la
Salvation el de l'iltslauration de l'Église.

Ésaïe: II. 1 à 5, 10 i\ 18. - VII. 10 i\ 16. IX . 1 à :3.- XI.


1 à 5. - Xff. 1 li. 6. - XIII. 1 il 3. - XXIII. 15 à 17. -
XXV. g, 10. - XXVI. 1 à 4, 7 Il O. - XXXII. 1. - XXXUI.
2. - XXXVIII. 7, 8. - XL. 1 à 5,9 à 29. - XLIf. 9 à 12.-
XLUI. 10 à 13,15 à 17. - XLIV. 1 à 7. - XLVI. 13.-
XLVIIJ. 11 à 17. - LU. 6 à 15. - LV. 4,5. - LVI. 7. -
LX. 1,2. - LXI. 1 à 3,10, H. - LXII. 1 à 3 . - LXlll.l,
15, 16.
Jérémie: III. 16, 17. - X. 6, 7, 11 à 13. - XII. l, 2. -
XXIII. 5 à 7. - XXX. 21, 22. - XXXI. 1.- .xXXIIL t4 il. 16.
Ézéchiel: L 22 à 28. - VII. 5 à 13. - VIlI. 1,2. - XII.
21 à 28. - XXIV. 18 à 27. - XXXVI!. 11 à 14. - XXXIX.
9, 10.
Daniel: II. 3 ·1 à 35. - IV. 2 0. - VII. 22.- VITI. 1:3 à 19.
IX. 24 à 27. - X. 1 à 6. - XII. 2 , 3.
Hosée : 1. 3 à 5. - Xl. 1. - XIII. 4.
Joël: 1. 15. - Il. 1, 2.
Michée: J. 1,2. - CV. 1,2. - V. 1 à a.
Nahum: II. 1 à 4.
l'labakuk: II. 1 à3, 20. - Ill. 1 à 4.
Séphanie : 1. 7, 8. - III. 5, 9, iD.
Haggée : 1. 1 à 4. - II. 6 à 9.
- i8G -

Zacharie: VIII. 9.
Malachie: lII. 17, 23.
David: Ps. IL 2 à 12 . - Ps. XVIII. 47 à 5t. - Ps. XX. 1
il 10. - Pe. XXIV. i à 10. - PB. XXVI. 1 il. G, 11. Ps.
XXXIII. 1 à 9. - Ps. XXXlV. 1 à 12 . - Ps. XXXVI. 6 à tO.
- PB. XLV. 1 à 18. - Pe. XLVII. 1 à 10. - Ps. XLVIIL 10
il 12 . - Ps. L . 1 il. 6. - Ps. LXI. 7 il 9. - Ps. LXVI. t à 7 .
.- Ps. LXVIII. 25 à 36. - PB. LXXII. 1 à 19. - Ps. LXXX.
1 il 4, 8 . - PB. LXXXI. 1. il f;. - Ps. LXXXIII. Hl. - Pe.
XCVII. 1 à 9. - Ps. XCIX. 1. à 8. - Ps. C. 1 à 5. - Ps. CI.
1 à 7. - Ps. CUI. 1 il 22. - Ps. CIV. 1. à 35. - PH. CV. 1 il.
7. - Ps. CVI!. 33, 3",39, "0. - Ps. CX!. 1 à 10. - Ps.
CXIII. 1 à O. - Ps. CXV. 1 à 3,9 à 16. - Ps. CXVll .. 12 à
19. - PB. CXVIII. 15 à 29. - Ps. CXIX. 1 il 176. - Ps.
CXXU. 1 il 9. - PB. C'{XVI. 1 à 5. - PB. ~,{XX. 1. à 8. -
PB. CXXXll. 1. à 1!3. - Ps. CXXXIV. 1 à 3. - Ps. CXXXV.
1 à 21. - Ps. CXXXVI. 1 à 26. - PB. CXXXVIII . 1 à 8 . -
Ps. CXXXIX. 1 à 12. - Ps. CXLV. 1 à 21. - Ps. CXLVI. 1
à 10. - Ps. CXLV[J. 1 à 20. - Ps. CXLVIIl. 1 à 14. - Ps.
CXLIX. 1 à 9. - Pil. CL. 1 à 6.

2. De la vaslation de l'Eglise lsrat!lite et Juive, el de .fon éloi-


gnement successif dl4 Seign.cw·.

Ésaïe: nI. 1 il 12. - V. 1 à 15. -- VI. t à 13. - VIL 1


à 9. - VIII. 1 à 6. - X. 1,2,5 à tt. - XVII. 1,2,4 li.
6, 9 à 14. XVIIL 1 à 2. - XIX. 1 à to. - XX. 1 il 6. - XXII. 1
à 25. - XXlII. 1 à H. - XXVIII. 1. à 4. - XXIX. 5 à 13.
- XXX. 1 à 13.- XXXL 1 à 3.-XXXVI. 1. il 10.- XXXVII.
33 il 38. - XXXVIII. 1. à 22. - XXXIX. 8. - XL. J il 8, 36.
- XLIV. 12 à 22.- XLVIrI. 1 il. 11,1 8 à 22. - LI. 18 à 20.
- LVI. 10 il. 14. - LIX. 1 à 15.
- 187 -

Jérémie: 1. 10 Ù 15. - II. 1 à 11. - 111. 1 fi H. - IV.


1 Il 6. - V. 1 à 28. - VI. 1 Il 11. - VII. 25, 26. - XIU. 1
11 17. - XIV. 1 à 13. - XXII. 1 il 16. - -XXIV. 1 à 3. -
X."XV.1 Il U. - XXVI. 1 il G. - XXVlIf. 1 à 17. - XXXVIr.
1 Il 21. - XXXVIII. 1 Il 28 . - XXXIX. 1 il 18 . - XL. 1 Il
16 . - XLI. 1 Il 18. - XLll. 1 il 22. - XLllJ. 1
à 13 .
Éz échiel: II. 1 il 10. - IlL 4 il 2 1. - IV. 1 à 17. - V.
1 il 4. - rx. t 11 11. - XIIT. 1 Ù 7. - XIV. 1 il 1t. - XVI.
1 il 6 3 . - XVII. ~ à 21. - XVIII. 1 à 32 . - XIX. t 11 H. -
1 à 39. - XXII. 1 à 12. - XXIII. 1 à 21. - XXIV. 3 à 13.
- XXV. 1 11 11.- XXVI. 1 à 12.- XXVII. 1 il 36.- XXVIll.
1 à 18. - XXIX. l à 5. - XXXIII. 1 à 33. - XXXIV. 1 à 6.
- XXXVI: 16 à 23. - XXXVIII. 1 à 23.
Daniel: II. 1 à 49. - II!. 1 Il 7. - IV. 1 Il 34. - VI. 1 il
18. - VU . 1 à 5, 17 à 21. - VIII. 1 à 14. - XI. 1 à 45.
Bosée : II. ~ à 13 . .:.-. XII. 1 à 15. - XIII. 1 à 15.
Joël: 1. 1 à 13.
Amos: Il. 1 à 16.- IV. 1 à 8. - V. 1 il 25. - IX. 61110.
Obadie : 1 à 7.
Jonas: 1. 1 à 13. - IV. 1 à 11 .
Michée: Vr. 1 Il 16.
S é pl:ulDie : I. 1 à 6.
Haggée : II. 1 à 3.
Zacharie: 1. 1 à H . - VrI . 1 à 14. - XI. 1 Il 8.
Malachie: III. 7 à 15.
Psaumes dë David: PB. Il. 1. 2. - Ps. XLIX. 1 il 15, 17
Il 21. - Ps. L. 7 à 22. - PB. LXXIII. 1 Il 67. - Ps. CXXIX.
1 à 8.
- 188 -

3. De la t otule D él'ostation et de la totale Desf1'u cl i ol1 d e l' 1:;-


{/ l i se J ltiv /J , et alors de l'AlIène~nent du Seig neur.

B s aïe : I. 1 il. 3 1. - Il. 6 à 18. - VII. 7 à 2.1•. - V ([!. 1


à. 12 , 22 . - IX. 5 à Hl. - XVIIf. 3 il. G. - (X X . 1 il. fi . -
XXI. 1 à 4,15 à 17. - XX.III. 15 à 17. - x...'i.V. 2 , 10 il. 12.
- XXVI. 5. 6. - . X X VlII. 3 à 13, 22 à 29. - L XIX. 1 ... 16 ,
20, 2 1. - XXX II. 6 , 7, 9 à ~ 2. - X)(..XHT. 3 , 4 ,7 11. 12 . -
X XXVI. 1 à 2 2.- XXXVH . 1 à 2 7,36 u 38.- x x xrx. 1 à 7.
- XLII. 17. - XUJ[. H. 28 . - XLIV. 27. - XLVI. 1, 2 ,
G, 7. - XLVII. (cl . - L. 1 Ù 3 . - LI. 2 ·1 à 23 . - LVII. 1 à
2:1. - L X. ~. 2 . - LXLII. 1, 2 . - LXIV. 9 à 11. - LXV. 6,
7, H, 13. - LXVL 3 Ù 16.
Jéré mie: Il. 2 1 il 37. - Ill. 20. - IV. 7 li. 27. - V. 2 9 à
31. - VL 6 à 30. - VII. 1 à 2·1. - VIII. 1 à 17. - IX. 1 à
2 1. - X . 1 à5, 8 , 9, 14,15, 22. - XI. 1 à 16 . - XII. 1 à
17. - XIII. 2 0 à 2 7. - XLV. 13 à 22 . - xv. 1 à H .- XVI.
1 11 13, 18. - XVII. 1 à 6, 11. - XVIII. 9 à 23. - XIX. 1
à 15. - XX. 1 à 18. - XXL 1 à 14. - XXII. 17 à 3CL -
XXIII. 1 à 3, 9 à 10. - XXIV. 8 ~.l 10. - XXV. 11 à 38. -
XXVII. 1 à 2 3. - XXIX. 16 Ù 32 . - XXX. 11 à 16.- XXXII.
1 à 5 , 2 3 à 35.- XXXIV. 1 à 22. - XXXV.12 à 17.- XXXVI.
~ à 2 1,29 à 31. - XLIV. 1 à 30 . - XLV. 1 à 5. - XLVr.
1 à 2 6. - XLVIL 1 à 7. - XLVnr. ~ à 46. - XLIX. ~ à
39 . - L. 1 à 17, 21 à l,O. - LI. 1 à 18. - LII ~ ~ à 30.
Lamentations: 1.. 1 à 2 2. - Il. 1 à 22 . - III. 1 et suiv. -
IV. 1 à 2 2 . - V. 1 à 18.
l~zéchiel : V. 3 à 17. - VI. 1 à H. - VII. 14 à '2:7. -
VIIT.1 li. 18 . - XI. 8 à 16 , 21. - XU. 1 à 28. - XIII. G à
20. - XIV. 12 à 2 1. - XV. 1 à 8 . - XVI. 29 à 52 . - XXI.
1 à. 3 4. - XXII. 10 à 31. - xxm. 11 à 17, 36 à 19 . - XXIV.
- f89-

14 à 2 R. - XXV. 12 Il. 17. - XXVIII. (j 11. 10, t9 Il. 26. -


XXIX. Ci à 12. - XXX. 1 à 26. - XXXI. 10 il Hl. - XXXII.
1 il 12. - XXXJlI.7 il 10, 18 11. 20. - XXXV. 1 à tG. -
XXXVI. t à 7. - XXXVII. 1,2. - XXX.IX. 1 11. 10,2:'\,24.
Daniel: IL 40 à 44. - V. 1 il 30. -- VIL 6 Il. 12. - Vf/J.
15 à 2 7. - IX. 26, 27. - Xl. 1 à 17. - XII. 5 Il. 7.
!Iosée: 1. 1 à 6,7,8. - IV. 1 à 14. - VII. 1 il iG. -
VIII. .\ 11 11. - IX. t il 17. - X. 1 Il. 8 .
J oë l: I. 15 Il. 20. - Il. '1 à 10. - IV. B :\15.
Arnos: I. t Il. 15. - Ill. 1 11.15. - CV.9 à 13. - VI. 1 à
H. - - VII. 1 Il. 17. - VIIL 2 à tO, 11 li 14.
Michée: 1. 4 Il. 16. - II. 1 Il. 11. - HI. 1 li 12. - V. 7, 9
11. 14. - VU. i il 6, 10.
Nahum: 1. 3 Il. 6, 8 il 1-1. - II. 8 Il. 14. - III. t à HI.
Hubalwk: 1. i il '17. - If. 1 Il. 20 . - III. 1 Il. 7,16,17 .
Séphanie : Il. 8 Il. 15. - III. 1 il 5.
Haggée: 1. 1 à H. - II. 10 Il. 22 .
Zacharie: 1. 14 Il. 16. - II. 10 à 13. - V. 1 Il. 11. - VIII.
10,1:3 il 17. - IX. 3 à 6,10,11. - X. 2 , 3. - XI. 1 il 0,
15 i\ 17. - XII. 2, :3, 9 Il. 14. - XIII. 2 à G, 8, 9. - XIV. 12
Il. 15.
Malachie: 1. 3, 4, 7 à 10. - Il.11 à 17 . - III. 8,9,22.
David: Pa. XIl. 1 Il. 5. - Pa. XIV. 1 à 6. - P~. XLIV. 10
Il. 13, 20. - Ps. UII. 1 ù 6. - Pô. LXXrV. 1 à 9. - Ps.
LXXVI. 6,7. - PB. LXXIX. t. - Ps. XCV. 8 Il. H. - Ps .
C. 1, l, il 8. - Ps. CV. 16. - Ps. CVI. (j ù 4Cl.. - Ps. CVlI.
3 ~3, 34, 39, 1,0. - l's. CV 11 I. 8.

4. Du Rejet cÏu Seigneur pa,. l'Éalise JuùJe .

Ésale: VIII. 17 à 21. - XVi. 10 . tL XXVI. 7 à 11. - .


XXVIII. Hi ô\ Hi . - XXXI. ~ . - XX X III. Hl. - XXXVII. (i il
13, 2 111.27. - XLII. 18 Il. 2 0, 25 . - XLIIi. 22 à 27 . - XL\".
Il'
- HIO-

14 à fti, 2 4. - LIlI. 1 à 4. - LXV. 1 ù G.


J é r é mie: Il. 12, 13, 17, 19 , 2 1.
}:;zéc hiel : XXIII. 35.
Zacharie: Xl. 12 \
David: Ps. XXII. 1 11. 2-1. - PB. XXXV, 11, 12, 15, 113 ,21,
25, 26. - Ps. XXXV!. 1 à 4. - Ps. XLIV. 14 il 17. - Ps.
LVIII. 1 à 10. - l's. L X IV. '1 li 9. - P s . XCV. 8 à 11. -
P5. CIX. 2 il 7, 15 , 16, 20,25,28, ZO . - Ps. CXL. 2 ;\ 6, 0,
10. - Ps. CXLf. \"J, 10. - Ps. CXLlf. 5. Il existe beaucoup
d 'autres passayes oû il s'agit des Tentation8 du Scigneur.

G. Des Tentations du Seigneu7'.

David: Ps. III. 1 11.9. - Ps, XXXI!. 3 à 11. - Ps. XXXIX,


t à 12. - Ps. XLI. 1 11.10. - Ps. XLII. 1 11.11. - PEl. LVI.
1 11. 5,11, 12. - Ps. LXXXV !. 1 11. 8 . - l's. XCVr. 1 11.11. -
Ps. CXVII. 1,2. - Ps. CXVIII. 1. à 14. - Ps. CXXIV. 1 à 8.
- Ps. CXLll. 1. à 8. - Ps. CXLlII. 1 à 4, 7.

6. De$ Tentations cl!~ Seigneur jusqu'au désespoù·.

Lamentations: III. 1. 11. 64 .


Jonas: IL i à 11.
David: Ps. IV. 1. à 9. - Ps. VL i à 8. -- Ps. XllI. f 11.5.
Ps. XXII. 20 11.22. - Ps. XXXVlIl. 1 à 15 . - Ps. XLIII. 1 à
5. - . Ps. XLIV. 25, 26. - Ps. LV. 1 il 6,10. - Ps. tX. f à
7 . - Ps. LXIX. 1 à 21. - Ps. LXXVII. 1 11. 10. - Ps. cn, 1
à 12 , 2 4, 25 .
-- 191 -

7. Des com/mls df, Seig'wuI" cOlltre les E1ifcrs.

ÉSl.Iïc : V. 18 à 30. - !.IX. 1() à Hl.


Lamenlations : IH. 1 il tH .
•lo ül : 1 [. 11.
Jonas: lT. 1 il 1i.
David: Ps. V. 1 Ù 11. - Ps. VIf. 1 ù 17. - Ps. VIlI. 1 à
4, 10. - Ps. xvrr. 6 il 10. - Ps. XXV. 15 il 20. - Ps. XX, 1.
l). to. - l's. XXXI. 1 à 5. - Ps. LV. ï à 2<\. - l's. LII. G ù
14. - l's. L:tXXVIIL 1 à 13. - Ps. XCIV. 20 il 23. - Ps.
CXLIlI. 8 iL 12. - Ps. exuv. 1 il 8, 11,

8. De ll~ Subj!Lgntion des Enfers, et des Victmrcs remportées


. s!lr eu.-r.

Ésaïe: XIV. 7 Ù 12, 15 li. 21. - XLI. ID iL 13,15, 16. -


XLII. 13 il 15. - XLlIT. 16,17. - XtLV. 1,2. - XLVI[. 1 il
15. - LlIJ. 9, 12.
Jérémie: 1. 17 à 19. - XV. 15 à 21.
David: l's. IX. 1 à 9, 16 à 18, 20, 21. - Ps. XI. 1 à 7. -
Ps. XIII. 6. - Ps. XVIII. 1 il 4.6. - Ps. XXVII. 1 à 3, 11, 12.
- Ps. XXVIII. 1 à 6 . - l's. XXXV. 1 il 9, 17, 18, 22,23. -
Ps. XLV. 4. à 6. - Ps. L1V. 1 à 7. - Ps. LVII. 1 il 12. - Ps'
LXII. 1 à 1::\. - Ps. LXVlII. 1 il 3. - Ps. LXXI. 1 à 24..--
PB. LXXIV. 12 il 15. - PB. LXXXIII. 1 à 19. -. Ps. ex. 1 à
7. - Ps. eXLIX. 7 à 9.

1). De ÙI. Passion de la Croix.

Ésaïe: XLII. 25. - L. 0, 7. - Lili. 6 à 8, .f0 il .f2.


Jérémie: XL 18, 1\:). - XXVI. 7 il 9, 17 à 24..
Lamentations: IV. 20.
Zacharie: XI. 12 à 14. - XlII. 6, 7.
t92 -

David: Ps. XVII. 11, 1~. - Ps. XXII. 1 il. :...1. - P s . XXX.
~ il 13. - Ps. XXXI. 6 à H, ~:J . - Ps. XXXV. 'iO il Hi. -
l's. XXXVlII. 12 il 15. - Ps. XXXIX. 13 , H. - Ps. XL. 13
il Hi, 18. - Ps. LlV. 1 il 5 . - Ps. LIX. 1 à :1 2 . - Ps. LXXI.
QÙ11 . .

10 ET 14. État de Glol"lji.catlOn dit Seigneu,r, ou de l'Union de son


Humain avec «on Di vin qu'il tenait du P ~ I'e, ainsi dt! l'union
du Seigneur av ec le Pèl'e:

Ésaïe: XLIV. 23, 24. - XLV. 1 il 3,5 à8, 14, 15,21, 22.
- XLVIII. 17. - LlV. 5. - LVI. 1 à 4.- LX. 1 à 3, 4 à22.
bzéchiel : I. 1 à 28.
David: Ps. II . 5 à 12 . - Ps. VIII. 6 à 10. - Ps. XVI.
10,11. - Pa. XVII. 15. - Ps. XXIV. 7 à 10. - Ps. XLV.
1 à 18. - Pa. XLVII. 1 à 10. - Pa. LXXXIX. 4 il. 6, 20 à 30,
36 à 38. - Ps. XC. 1 il 6. - Pa. CXXXlI. 1 à 18. - Et en
outre dans les passages cités dans l'Art. 1, et (ti/leurs, l'al'
exemple .ceux de Daniel.

11. De la Nouvelle Église par le Seigneur. Alors de la Con-


fiance en LtIÎ, et du Bien qui vient d.c Lui.

Ësaïe : I. 24 1'127. - V, H~, 17. - vm. n à 23. - IX.


1 à 3, 5, 6. - XI. 10 à 16, - XVII. 3, 7,8. - XVIII. 7. -
xrx. 18 à 25. - XXI. 5 à 7,11 à 14. - XXIV. 22,23. -
XXV. 3 à.. 8. - XXVI. 1 à 4, 12 , ~ 3 , 16 à 21. - XXVII. 2, 3,
6 il 8,12,12. - XXIX. 17 à 19,22 il 24 . - XXX. t8 à 21 ,
23 à 26 ,'29, 30 . - XXXI. 5,6,9. - XXXlJ. 1 il 4, 15 à 18 ,
2 0.- XXXIII . 2, 5, 6, 15 il 24. - XXXV. 1 il. 10, - XXXVH. '
30 à 32. - XLI. 9 il. 2H. - XLI[,1 ù.1 G, - XLIH. 3 il. 13,
t93

15 il 2 1. - XLV. 1 il. 8 , 23, 2/., 26 , 28. - XLV. 1 il 25. -


X LIX. 1 il 26. - L. 16. - LII . .f à 15. - LilL iD, 11. -
LIV . .f à 15. - LV. 1 il 13 . - LVr. 1 il. 11. - LVII. 13 à
15 , 18 . - LVIII. 3 il 14. - LX. 1 à 22 . - LXI. 1 à 11. -
LXII. 1 il 12. - LXV. 8 il 10, i l à 25 . - LXVI. 1, 2 , 5 ,7 à
14 , f 8 à 23. ..
J é ré mi e : l. " il iD. - III. 12 il. 25. - IV. 3 1. - VI. 12 .
- VIII. 18 à 2 3 . - IX. 22, 23 . - X. 1.2 à 25. - XVI. 19 il
2 1. - XVII. 7. 8. - XVIII'. 1 i"l 8 . - XXIII. 3 11.7. - XXIV.
1 à 7. - XXV. 1 il 3, 3/. il 38 . - XXVII. 22 . - XXIX. f à
15. - XXX. f il 3, 8 il. 11, 17 à 22. - XXXI. 1 il 40. -
XXXII. 6 il 1 5 , 36 il. 4 1l. - XXXIII. 1 à 20 . - XXXIV. 1 il 7.
- XXXV. 1 à 11, 18, .f9. - XXXVI. 27. 28,32. - XLVI.
27, 28 . - XLIX . 6, 39. - L. 4 à 7, 18 à 20. - LII. 31 à 34.
Lamentations: V. 19 à 22.
Ézéchiel: IV. 13 . - X. 1 il 22-. - Xr. 17 à 25 . - XIV . 2 1
à 23 . _ . X VI. 5 3 à 0 3 . -xxrv. 2 4 i'l27 . -XXVI. 19à 21.
XXVIII. 25, 26. - XXIX. 13 il 2 1. - XXXIV. 11 il 16, 2 1 à
3 t. - XXXVI. 8 à 15, 24 il 38. - XXXVII. 3 Il. 28 . - XXX IX.
7 il. 21, 2 5 à 29.
Daniel: II. "'l" 45 . - III. 2 2 il. 33. - VII. 13, H, ' 9;:> 2 6,
2 7. - VHl. 1 il "'. - IX. 25 . - X. 1 à 2 1. - X I. 5 à 9 . -
XIf. i il 13.
Hosée : 1. 7 il lt. - 1/. 10 il 2:3. - III. t à 5 , 15 . - VI. t
à 6, 11. - XL 1 il 11 . - XIV. 5 il 9 .
Joël: II. 18 à 27. - UI. f, 2 , 5 . - IV. 1, 16 à 2 L
Amos: vnr. 1. - IX. (J , 11 il 15 .
Mich ée: Ir. 12, 13. - IV. 1 il H. - V. 1 11.8. - VII. 7
à 20.
Nahum: 1. 7 il 14. - Il. 1 il 4.
S é phnnie : III. 9 il 20.
Hnggée : 1. 12 il 15. - II. " à 9 , 2 3 .
Zacharie: 1. 12 il 17. - 11.1 à 17. - Ill. 1 à 10. - IV. 1
- HM-

il fi.. - V. 1 11.15. - VIII. 1 il. 23. - lX. 1, 2 ,10 11. 17. -


X. 1, " il 12. - XII. 1,4. à 8,10. - Xll1. 8, \:J. - XIV. 16
à 21.
Malachie: 1. 1 , Z, 11. - lIL1 Ù .1 , Hi 11. 20.
David : Ps. L 3, 4. - PRo JI. 10 11. 12. - Ps. X Il. t3 il. 9. -
PS. XV. 1 11.5. - Ps. XVIII. 4/, 11.51. - PS. XIX. "1 à 15. -
Ps. XX1L 23, 2 4, 2 6,27 à 32. - Ps. XXIV. 1 à 10. - P S .
XXV. 1 à O. - PS. XXIX . 1 il 11. - Ps. X}G'(IIL '1 à <J, 12 Ù
15. - l's. XXXlV. 1 il 12 . - Ps. XL. 7 il 11. - l's. XLV.\)
11. t8. - PS. XLVIL 1 11. 10. - Ps. LI. 15 à 2~. - l's . LU.
10, H. - PS. LIll. 7. - Pa. LVlIl. 11, 12. - l's. LXV. 1 à
14. - Pa. LXVI. 1 11. 7. - Pa. LXVII. 1-1 à 21. - l's. LXVIII.
1 11. 12, 13 à 30. - Pa. LXXIV. 1611. 23 . - Pl.'. LXXV. 1 11.4,
10. - Ps. LXXVI. 1 11. 5. - Ps. LXXVII. 11 à 2 1. - Ps.
LXXVIlI. 68 Ù. 72. - Ps. LXXIX. 5 à 13. - Ps. LXXX. 1 à
12, 15 11. 20. - Ps. LXXXI. 1 Ù. 8. - l's. LXXXll. 1 à 4. -
Ps. LXXXIV. 1 à 13. - Ps. LXXXV. 1 11.14 . - ·Ps. LXXXVI.
H, 12. - Ps. LXXXVII. 1 il 7. - Ps. XC. 12 il. 17. - Ps.
XC)1. 11 11. 15. - Ps. XCIV. 12 à 15. - Ps. XCVII. 1 à 12.
- Ps. C. 1 11. 5. - l's. CIl. 13 à 29. - Pa. CV. 1 11. 15, 23 11.
45. - Ps. CVl. 1 à 5, 44 à 48. - Ps. CVII. 1 à 31, 35 il. 38,
41 il -'13. - Ps. cvm. 1 11. 7, 9 ,10. - Ps. CXIV.t 11.8. -
Ps. CXVIII. 1 à 4. - Ps. CXXIf. 1 11.9. - Ps. CXXV. 1 à 5.
- 1'8. CXXVII. 1 11. 4.. - Ps. CXXVlll. i 11.6. - l's. CXXXI.
a. - cxxxn. 1 il. 5, 1-1 à 18. - PS. CXXXJlI. 1 à~.­
CXXXV. 1 11.21. - PS. CXXXVI. 1 11. 26. - PS. CXXXV11. 1 à
6. - Ps. CXLlII. 5, 6. - Ps. CXLV. 1 11.21. - Pa. CXLV!.
1 à .cO. - l's. CXLVII. 1 11. 20.

12. De l'Eglise du Seigneur dans lcs Terres et dans les Cieux.

Ésaïe : J L 1 à 5. - IV. 1 il O. - xrv. 1 li. 3, 4, 30, 32.


- XIX. 2 3 il. 25.- XLVI.23, 2 4. - LXV. 8, 18.t9. - L.13.
495 -

Ézéchiel: XL . i à ~ 9 . - XLII. t à 20 XL I. 1. à 20 . -
X LIII. 1 à 27. XLIV. t à. 3 1. XLV.-t 11. 3 1. - XLV. t 11. 2.'5.
- XLVL. 1 11.24. - XLVII. t 11. 23 . - XLVIlf. t 11.25.
Mich ée: l. t 11. 3-.
Zacharie : XIV. û il, 11.
David: P s . xrx. 1 11.15 . - P s . XX III. t à. 6 . - Pd. XLV.
1 11.18. - Ps. XLVIIl. 1 à tG . - 1"5. LXVII. t 11. 7. - l's .
LXXII. 1 11.19. - P s. LXXXIX. 1. à t 9. - XCIII. t il. 5. -
P s . X CVL i il. 12 . - -Ps. CXXXVJ. 1 il 26 . - 1"5. CXLlV. 12
11.15.- Ps . CXLV. iO à t 3~ - Ps. CX LVL iIl.- Ps. CXLVII.
1 à 14. - l's. CL. 3 à 6 . - Voir les passages où il est llarlé
d'un nouveau Ciel et d'une nou velle terre .

,
13 . f:tat d'Hi.milialion dt. S eigneur, dClns lequ.el i l a prié l e
Père.

Par exe mple: dans Matth., XV. 23. - \\lare, J. _35. VI.
46. XIV. 32 11. 39. - Luc, XXII. 37 à 47. - Jean, XVII. 9 ,
, 15, 26.
Lamentations : Chap. Ill.
David: Ps . Ill. Ps. IV. Ps. V. Ps. VII. Ps. LI. Ps. LIV.
Ps. LV. Ps. L1X. l's. LXX. Ps. LXXXVI. Ps. CIl. Ps . CXX.
Ps. CXXIlI. l's. CXVIV. l's. C X L . Ps. CXLlI. l's. CXL1l1.
Ps. CXLIV.

XV . Du Jugement Dernier {ait par le Seigneur dans le blonde.

Ésaïe: Il. 10,19 11.21. - III. 13 à 26. - X. 1 à 4,12 à


19. - Xl. 1 11. 5. - XIII. 1 11. 22. - XIV. IL 11.27. - XV. 1. à
5 . - XVI. i 11.9, i2 11.23. - XXVI. B, 15, 19 à 2 1. - xxvrr.
- i!lG -

~, 5, 8 il. 1 2 . - XXX. 27,28 ,' 30 il. 33 . - XXXI. -1,8,9. -


XX XIII . 1 ~ , H . - XXXIV. 1 il n. - XL.r. 1 il. 4. - XL.VII.
i à 15. - LIV. 16, 17. - LXr. 1 à 3 . - LXIV . 1, 2 .
Jéré mie: VI!. 32 à 3-1 . - VIII. 1 à 3 . - IX . 2 1,,25. -
XV. 1 il. 3, 11. - XVI. Il à 7,13. - XXIII. 12 , 19,20. -
XXX. 4 à 7, 2 3, 24. - XLVII. 1 à 7. - XLIX. 19 à 22. --
L. 8 il. 17, -11 à -113. - LI. 19 à 2ô, 33 à QI,.
Ézéchiel: VII. 1 à 15. - IX. 1 il. 11. - XUI. 1 il. 5 . -
XXI. 35 à 37. - XXII. 3:1. - XXIII. 22 il. 3 1. - XXV. 15 à
17. - XXVI. 15 à 21. - XXXI. 14 à 18. - XXXII. 11 il. R'"~ .
Daniel : VI. 25. - IX. 24.
Bos ée : X. 7, 8 .
Joël: Il . 1, 2 . - Hl. ~:3, 4. - IV. 2 il. 8.
Amos: Il, 13 sIG. - VIII. 7 il. H. - IX. f 11. G.
Oblldie : 8, 0, 15, -16 .
Nllhum : 1. :f. à 6. - II. 4 il. 7. - Ill. 1 il. 19 .
Habllkuk : III. 10 il 15.
Séphanie: J. 9 il. 18 . - Il. 1 à 15. - III. 511.8.
Malachie: III. 5, 6, 21.
David: Ps. r. 4, G. - Pa. X. 12 à 18. - Ps. XXI. 8 Il 13 .
- Pa. XLIV. 1 à -1, 7, 8 . - Pa. L. f à 6. - Ps. LU. t 11. 9.
- Pa. LXXV. 8 à 11. - Ps. L.XXVr. 8 il. 11,1 3. - Pa. LXXXII.
8. - Ps. LXXXV. 1 à 8. - l's. XCIV. 1, 2 , 12 à . 15. - l's.
XCVI. 10 li. 13.- l's. XCVIII. 9 . - Ps. Cl. 1, 8 . - Ps. CXXIJ.
", G. - Outre plusieurs IJa·ssages où il est dit : da.?ls l e jour
de sn colère et de son emportement, Voir ces passages dan s
l'Arl,icle 1.

17. De la Rédemption el de la Sa,lvation par le Seigneur .

ÉSllïe : X. 2 0 il. 21.. - XXIII. 15 à 17. - xun. 1 . - XLV.


7, 8 , 15, 17 il. t9, 21 il. 25. - XLVr. 13. - XLIX. 1 il. 1:3. -
- HH-

L. 1 à 5,9 à 11, 28, 29. - LL 1 11 20. - LIlI. 5. - LlV. 1


à 3,11 à 15. - LV. 3,4,8 à 13 . - LVI. 1, 2 . - LIX. 19 à
2 1. - LX. 17 à 22. - LXUI. 3 il 10. - LXIV. Ii à 8.
Rosée: XHL 4.
Hllbakuk : Ill. 18, 19.
David: Ps. XIV. 7. - Ps. XVJII. li7 à 51. - Ps. XX. 6 Il
10. - Ps . XXV. 1 à H, 21, 2Z. - Ps. XXVI. H, 12. - Ps.
XXXIII. 18 11 22. - Ps. XXXVII. 3 à 7 , 11, Hi, 18, 10,24 à
3 1, 3'i, 37 , 39. l,O . - Ps. XLVI. 6,7,0 à 12 . - Ps. XLrX.
16. - Ps. LXXII. 12 à 19. - Ps. LXXnL 2~~ à 26. - Ps.
LXXXIV. !) à 13 . - Ps. XC. 14 à 17. - Ps. XCVllI. 1, 2. -
Ps. XCIX. 8. - Ps. C. t à 3 . - ' Ps. CIll. 1 à 22. - l's. CI V.
3 1 il 35. -- Ps. CVIl. 1 à 3. - Ps. CXI. "1 à 10. - Ps. CXIL
1 à 10.- l's. CXIII. 6 Ù. 9. - Ps. CXV. 9 à 17.- PS.CXVIII.
18 à 29. - l's. CXXXTII. 3 . - Ps. CXXXV. 6 à 11. - Ps.
CXXXVIII. G à 8. - Ps. CXL. 13 , 1!... - Ps. CXLIV. 5 à 15.
- Ps. CXLV. 10 à-20. - Ps. CXLVII. ~ à 9. - CXLVIII.
13, 14. - Et en outre dans lc~ passages où il est appelé Jého-
va h, Seigneur, Rédempteur, Sauveur, Salut, FormateUl', Fac-
teur. Voir ces lJassages ci·dessus dans les Articles. .

FIN.

JlIlprllnerie d e DESTF;l"A Y, à Saint'Amand (Cher).


A LA MÊME LIBRAIRn~

Anü de la Nouvelle-Eglise (Un) . - Histoire som-


maire de la Nouvelle-Église, fondée s u r les doctrines
:le Swedenborg. 1870; in-B. 2 fr.
ld . - Notice biographi'Iue et bibliographique EUr E.
Swedenborg. 1875, in - B. f fr.
Id. - Etudes sur l es religi ons de l"antiquil é. 1880,
i a -8 . 1 fr . 50
G iles (le R é v. Chauncey). - De l'esprit et de l'homme
comme ê tre spirituel, tr'aduit de l'Anglais, pal' V. K.
1875, in 18. 1 fr .
L e Bois des Guays . - L'Apocalypse dans son sens
spirituel. 181t1 , in-8.
Id. - Lettres à un horn me d u TIlonde qui voudrait
croire . 1852, i n-i2. 1 fr. 50
Id . - De la Religion consid érée dans son action sOr
l'état d e la Société. 1862 , in -12. 75 c.

Suint. Amand (Cher). - Imprimerie DESTEN A Y.

Das könnte Ihnen auch gefallen