Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
compatibilidad
electromagnética de los
sistemas de automatización
Fundamentos y medidas
Manual de usuario
Septiembre 2004
33002442.01
2
Estructura de la documentación
Estructura de la documentación
Presentación
l Quantum - Hardware - Manual de referencia: UNY USE 10010 V20S
l Quantum - Hardware - Manual de referencia: UNY USE 20110 V20S
3
Estructura de la documentación
4
Tabla de materias
5
Capítulo 4 Perturbaciones electromagnéticas y CEM . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4.1 Efectos, causas y tipos de perturbaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Efectos de las perturbaciones en una instalación industrial . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Principio de la influencia perturbadora: modelo de influencia . . . . . . . . . . . . . . . 47
Fuentes de perturbaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Magnitudes y señales de perturbación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Parámetros perturbadores efectivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4.2 Solapamiento de señales perturbadoras y útiles en los conductores . . . . . . . . . 56
Sinopsis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Circuitos de funcionamiento simétrico y asimétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Perturbación de modo diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Perturbación de modo común . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Conversión de modo común-modo diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
4.3 Acoplamientos perturbadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Mecanismos del acoplamiento perturbador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Acoplamiento galvánico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Acoplamiento inductivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Acoplamiento capacitivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Acoplamiento por radiación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Influencia de onda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Medidas a tomar con cada tipo de acoplamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
6
Parte III Medidas de puesta a tierra y compatibilidad
electromagnética en sistemas de automatización:
directrices del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
7
Capítulo 10 Cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Sinopsis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Clasificación de las señales según su comportamiento de CEM . . . . . . . . . . . 132
Directrices para elegir cables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Directrices para la combinación de señales en cables, haces de conductores y
conectores enchufables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Directrices para el tendido en paralelo y el cruce de cables . . . . . . . . . . . . . . . 135
Directrices para la conexión a masa de blindajes de cables . . . . . . . . . . . . . . . 136
directrices para la conexión a masa de los cables no utilizados . . . . . . . . . . . . 139
Directrices para el tendido de cable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Directrices para la colocación de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Directrices para cables en más de un edificio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
8
Parte VI Familia Premium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
9
Capítulo 17 Módulos de seguridad PAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Descripción general de los módulos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Precauciones de cableado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Tamaño y longitud de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
10
Parte VII Redes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
11
26.5 Uso de fibra óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Elección y montaje de componentes de fibra óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Elección del tipo de conexión óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Colocación de los cables flexibles ópticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
12
Acerca de este libro
Presentación
13
Acerca de este libro
Campo de Los datos y las ilustraciones de este manual no son vinculantes. Nos reservamos el
aplicación derecho a modificar cualquiera de nuestros productos en serie, según nuestra
política de desarrollo continuo de productos. La información de este documento
está sujeta a cualquier cambio o variación sin necesidad de previo aviso y no debe
considerarse como responsabilidad de Schneider Electric.
Advertencia Schneider Electric no se hace responsable de ningún error que pueda aparecer en
este documento. Si tiene alguna sugerencia de mejora o rectificación, o encuentra
algún error en esta publicación, notifíquenoslo.
No se puede reproducir este documento de ninguna forma, ni en su totalidad ni en
parte, ya sea por medio electrónico o mecánico, incluida la fotocopia, sin el permiso
previo y escrito de Schneider Electric.
Al instalar y utilizar este producto es necesario tener en cuenta todos los sistemas
de seguridad relacionados, ya sean regionales, locales o estatales. Por razones de
seguridad y para garantizar que se siguen los consejos de la documentación del
sistema, las reparaciones sólo las podrán realizar el fabricante.
Al utilizar controladores para aplicaciones con requisitos de seguridad técnicos,
asegúrese de que se siguen las instrucciones importantes.
Si no se utiliza el software de Schneider Electric o software con productos de
hardware aprobados por él, pueden producirse daños, deterioros o funcionamiento
incorrecto del equipo.
Si no se respetan estas advertencias sobre el producto, pueden producirse daños
corporales o materiales.
14
Legislación y normas
I
Vista general
15
Legislación y normas
16
Legislación y papel de las normas
en la UE
1
Sinopsis
Introducción Este capítulo presenta los fundamentos legales y el papel que cumplen las normas
en la UE con respecto a las instalaciones y máquinas en las que se utilizan los
sistemas de autómatas programables.
17
Legislación y normas en la UE
Directivas de la Las directivas de la UE no son leyes en sentido estricto, puesto que la Unión
UE Europea no puede promulgar leyes. Sin embargo, éste es únicamente un aspecto
de forma, ya que cada Estado miembro está obligado a dar rango de ley a los
contenidos de estas directivas de la UE. Así, en la práctica, los requisitos
formulados en las directivas de la UE acaban convirtiéndose en leyes en toda la
Unión Europea.
Algunos ejemplos de directivas de la UE son: directiva sobre maquinaria, baja
tensión, compatibilidad electromagnética, seguridad de los juguetes, etc.
Observe la
normativa local
Nota: En cualquier caso, además de las normas contenidas en este manual,
consulte la legislación y las normas locales. Este manual únicamente ofrece
información general.
18
Legislación y normas en la UE
Normas Las normas europeas armonizadas son normas elaboradas por los organismos
armonizadas europeos de normalización CEN y CENELEC y reconocidas en toda la UE como
normas armonizadas. Estas normas concretizan la forma en que se pueden cumplir
los requisitos contenidos en las directivas de la UE. Cada directiva dispone de
cierto número de normas armonizadas.
Papel de las Si se trabaja de acuerdo con estas normas, podemos suponer que se cumple la
normas conformidad. Sin embargo, no es obligatorio desde el punto de vista legal cumplir
armonizadas estas normas. Si se cumplen los requisitos contenidos en la directiva o las leyes
nacionales correspondientes, se considera equivalente. No obstante, la aplicación
de las normas presenta la ventaja de que resulta mucho más fácil presentar la
declaración de conformidad y demostrarla en caso de conflicto jurídico.
19
Legislación y normas en la UE
Tipos de normas Entre los documentos de normalización europeos se distinguen tres tipos:
l Norma europea (EN...)
En general, se pretende conseguir una norma europea. Una norma EN es una
"regla del arte" europea elaborada por el Comité Europeo de Normalización
(CEN) o por el Comité Europeo de Normalización Electrotécnica (CENELEC) en
colaboración y con el acuerdo de los profesionales del sector de los Estados
miembros. Las normas europeas deben adoptarse íntegramente como normas
nacionales. Al mismo tiempo, deben retirarse todas las normas nacionales
divergentes.
l Documento de armonización (HD...)
En lugar de normas europeas, también se pueden elaborar documentos de
armonización cuando no es necesaria su conversión puesto que ya existe una
norma nacional idéntica o cuando sólo es posible llegar a un acuerdo admitiendo
desviaciones nacionales.
l Norma experimental europea (ENV...)
Las normas experimentales europeas (ENV) se desarrollan desde el CEN y el
CENELEC para obtener disposiciones aplicables en un momento determinado y
que sienten jurisprudencia, especialmente en áreas con un alto grado de
innovación, como puede ser la tecnología de la información.
Dependiendo del área de aplicación, las normas se clasifican en los siguientes
tipos:
l Tipo A (normas generales)
Contienen reglas técnicas no específicas para un producto.
l Tipo B (Normas de grupo)
l Tipo C (normas de producto)
Contienen reglas técnicas para determinados productos o familias de productos.
Las normas de productos sólo pueden complementar normas generales, no
invalidarlas.
Normas de Las normas de producto son válidas para ciertos grupos de productos. En una
producto norma de producto también encontramos referencias a las normas generales
válidas para dicho producto. La unión de requisitos de distintos tipo en un solo
documento para un grupo de productos en concreto reduce en gran medida el
trabajo de investigación del fabricante.
20
Legislación y normas en la UE
Requisitos La directiva sobre CEM exige que los dispositivos funcionen en un entorno
electromagnético compatible con sus disposiciones sin causar a su vez perturba-
ciones electromagnéticas que afecten a los dispositivos cercanos en su función.
Validez La directiva sobre CEM se aplica a los dispositivos que puedan causar perturba-
ciones electromagnéticas o que puedan verse afectados durante su funcionamiento
por estas mismas perturbaciones.
Como dispositivos se entienden todos los aparatos, instalaciones y sistemas
eléctricos o electrónicos que contengan componentes eléctricos o electrónicos.
Regula las condiciones de estos dispositivos para
l la comercialización,
l la instalación y
l la explotación.
Normas Las normas armonizadas son normas cuyos fundamentos aparecen publicados en
armonizadas el Boletín Oficial de las Comunidades Europeas. El adjetivo "pertinentes" significa
europeas que las normas exponen algún requisito para la CEM general o particular que
pertinentes concierne al tipo de producto en cuestión.
21
Legislación y normas en la UE
Directiva sobre La directiva de la UE sobre máquinas, aprobada en 1989 y modificada por última
máquinas vez en 1998, consiguió armonizar la legislación sobre seguridad de la maquinaria
en los Estados miembros. Esta directiva tomó rango de ley en cada uno de los
países de la UE y países candidatos a partir del 1 de junio de 1995.
Requisitos La directiva sobre máquinas dispone los requisitos esenciales de seguridad y salud
de validez general para las máquinas y los componentes de seguridad imprescin-
dibles para la comercialización. Estos requisitos esenciales se ven ampliados por
una serie de requisitos detallados para ciertas categorías de máquinas.
Excepciones Hay una serie de productos que quedan excluidos del ámbito de aplicación de la
directiva: medios de transporte para personas, calderas de vapor y recipientes a
presión, instalaciones para usos nucleares, armas de fuego, etc.
22
Legislación y normas en la UE
Objetivo de la La directiva sobre baja tensión (1973) tiene como objetivo armonizar los requisitos
directiva sobre técnicos de seguridad en el material eléctrico con determinados límites de tensión
baja tensión en la UE y, con ello, eliminar las trabas comerciales.
Validez La directiva es aplicable al material eléctrico destinado a emplearse con una tensión
nominal entre 50 y 1.000 V para corriente alterna y entre 75 y 1.500 V para corriente
continua.
Se excluyen:
l Material eléctrico destinado a utilizarse en una atmósfera explosiva
l Material eléctrico para electrorradiolgía y para usos médicos
l Partes eléctricas de los ascensores y montacargas
l Contadores eléctricos
23
Legislación y normas en la UE
Por qué En todos los países hay gran cantidad de material impreso al respecto (manuales,
únicamente en catálogos de normas etc.). Toda esta bibliografía presenta el inconveniente de que
Internet no es posible saber si está en vigor o ha quedado obsoleta. Por el contrario, Internet
ha evolucionado de tal modo que resulta el medio de búsqueda más útil para
localizar información actualizada. Ésta es la razón por la que en este capítulo
citaremos únicamente fuentes en Internet.
24
Normas internacionales
2
Vista general
Introducción Este capítulo trata las normas técnicas internacionales sobre instalaciones y
máquinas donde se utilizan sistemas de automatización.
Expone el objetivo de las normas y su papel en relación con la legislación.
Finalmente, encontrará notas concretas sobre ciertas normas de relevancia.
25
Normas
Normas y
Derecho
Nota: Aunque las normas pueden alcanzar seguridad jurídica en cuestiones de
responsabilidad frente a los productos, no se trata de normas con carácter jurídico.
Los organismos de normalización no son responsables de la aplicación de las
normas. Es el constructor responsable el que controla esta aplicación mediante un
análisis de riesgos conforme a la directiva sobre máquinas.
26
Normas
Normas internacionales
27
Normas
Introducción Las normas que se enumeran a continuación constituyen una selección de las
normas europeas e internaciones de mayor relevancia para los usuarios de
sistemas de automatización.
Normas relativas
a productos
Nota: Aunque las normas pueden alcanzar seguridad jurídica en cuestiones de
responsabilidad frente a los productos, no se trata de normas con carácter jurídico.
Los organismos de normalización no son responsables de la aplicación de las
normas. Sólo las normas legales tienen carácter vinculante en cada uno de los
Estados.
28
Normas
29
Normas
30
Puesta a tierra y compatibilidad
electromagnética (CEM) -
Fundamentos II
Vista general
Introducción Esta parte presenta los fundamentos sobre los temas principales de este manual:
puesta a tierra y compatibilidad electromagnética.
En esta parte se definen los conceptos y se explican los entornos físicos necesarios
o útiles para comprender las medidas que se aplicarán posteriormente.
Las directrices para la configuración se encuentran en Medidas de puesta a tierra y
compatibilidad electromagnética en sistemas de automatización: directrices del
sistema, p. 87y en medidas de puesta a tierra y compatibilidad electromagnética
específicas para productos: directrices.
31
Fundamentos
32
Puesta a tierra: fundamentos
3
Vista general
Introducción Este capítulo explica ciertos conceptos sobre el tema puesta a tierra que resultan
necesarios o útiles para la comprensión de las medidas de puesta a tierra que se
han de tomar en la instalación o máquina.
33
Puesta a tierra
Tierra y masa En casi todos los dispositivos y sistemas se diferencia entre las conexiones a tierra
(conductor de protección) y masa (conductor de referencia/conductor neutro).
Normalmente, las conexiones de tierra y masa se encuentran unidas en algún
punto. Sin embargo, existe una diferencia:
Nota: Los conductores de tierra sólo conducen corriente en caso de fallo, los
conductores de masa conducen la corriente en servicio y con frecuencia
representan el conductor de retorno de varios circuitos de señal.
Tierra Como tierra se entiende el contacto de masa que produce la tierra. Su potencial
eléctrico toma el valor cero. Dentro de una instalación, como tierra se entienden los
conductores de protección que sirven para garantizar la seguridad de personas,
animales y bienes.
Términos utilizados como sinónimos para tierra: conductor de protección,
puesta a tierra, tierra de protección, tierra de equipamiento, tierra de estación
34
Puesta a tierra
35
Puesta a tierra
Sistemas de Según las conexiones a tierra en nuestros sistemas de corriente alterna (sistemas
distribución monofásicos, trifásicos más neutro o trifásicos más tierra), estos sistemas pueden
resumirse en tres importantes sistemas (CEI 60364):
Nombre del Tipo de la conexión a tierra en la Tipo de la conexión a tierra en el
sistema fuente de energía (primera letra) equipo (segunda letra)
Sistema TN Un punto del conductor neutro, la Las masas del equipo están
mayoría de las veces cerca de la conectadas con el punto puesto a
fuente de corriente de alimentación, tierra por medio de un conductor
se pone a tierra directamente. de protección.
Variantes Según la utilización del conductor
Sistema TN-S N, se diferenciarán entre tres
Sistema TN-C variantes dentro de los sistemas
Sistema TN-C-S TN:
l S: separación del conductor de
protección y el conductor neutro
l C: conductor único con
funciones de protección y
neutro (PEN)
l C-S: sistema con uno o varios
segmentos TN-C y TN-S
Sistema TT Un punto del conductor neutro, la Las masas del equipo están
mayoría de las veces cerca de la conectadas a otros electrodos
fuente de corriente de alimentación, independientes de la puesta a
se conecta a un electrodo de puesta tierra del conductor neutro.
a tierra.
Sistema IT Ningún punto del sistema se pone Las masas del equipo están
a tierra directamente. puestas a tierra.
Nota: La norma CEI 60364-4-41 dispone los requisitos de seguridad para estos
sistemas (por ejemplo, requisitos de desconexión).
36
Puesta a tierra
Asignación de Las letras identificativas de los sistemas de distribución de corriente se asignan tal
las letras primera y como se indica a continuación:
y segunda l Primera letra: Identifica la conexión a tierra en la fuente de energía (por ejemplo,
transformador)
l Segunda letra: Identifica la conexión a tierra en el equipo
37
Puesta a tierra
Peligros de Los cortocircuitos entre polos cercanos de los dispositivos de alimentación con altos
energía niveles de corriente o circuitos con gran capacidad pueden hacer saltar chispas o
partículas metálicas calientes y provocar quemaduras. Incluso los circuitos de bajo
voltaje pueden llegar a ser peligrosos por este motivo.
Deberán utilizarse dispositivos de separación o detención para garantizar la
seguridad.
38
Puesta a tierra
Causas Cuando una persona toca un componente que se encuentra bajo una tensión
peligrosa, podría sufrir un choque eléctrico. Se distinguen dos tipos de contactos:
Tipo de contacto Definición
Contacto directo Contacto con componentes bajo tensión en
funcionamiento normal
Contacto indirecto Contacto con componentes que se encuentran bajo
tensión causada por un fallo
Medidas Si los componentes se encuentran bajo tensiones peligrosas, se debe impedir que
preventivas las personas entren en contacto directo, evitando así situaciones de peligro.
contra el Se deben considerar las siguientes medidas:
contacto directo l Separación segura entre circuitos
l Utilización de carcasas o cubiertas
l Aislamiento de los componentes activos
l Limitación de la energía (descarga de condensadores, impedancia de
protección)
l Limitación del voltaje
l Corriente de fallos adicional - dispositivos de protección
Medidas Incluso en caso de fallo se debe evitar que las personas puedan sufrir choques
preventivas eléctricos (por contacto indirecto).
contra el Se deben considerar las siguientes medidas:
contacto l Aislamiento doble/reforzado
indirecto l Aislamiento básico y puesta a tierra de protección
l Corriente de fallos adicional - dispositivos de protección
39
Puesta a tierra
Normas Las siguientes normas regulan las medidas que se han de tomar contra choques
pertinentes eléctricos:
l Norma básica para la seguridad:
CEI 61140: Protección contra los choques eléctricos. Requisitos comunes para
instalaciones y materiales (norma básica de seguridad)
l Norma conjunta de seguridad:
CEI 60364-4-41: Instalaciones eléctricas en edificios. Parte 4: Protección para
garantizar la seguridad. Capítulo 41: Protección contra los choques eléctricos
l Para las instalaciones:
CEI 62103 y EN 50178: Equipo electrónico para utilizar en instalaciones de
potencia
l Para las máquinas:
CEI 60204: Seguridad de las máquinas - Equipo eléctrico de las máquinas
Clases de Los materiales eléctricos se dividen en las clases de protección 0, I, II y III. Estas
protección clases de protección se definen por el tipo de protección que se debe utilizar contra
choque eléctrico (CEI 61140).
Los autómatas programables y sus dispositivos periféricos deben cumplir las clases
de protección I, II o III (según CEI 61131-2).
Clase de El equipo eléctrico que sólo necesita un aislamiento básico para proteger contra
protección 0 corrientes peligrosas a las personas pertenece a la clase de protección 0. Esto
significa que el cableado de la instalación no dispone de ningún medio para
conectar componentes conductores por contacto al conductor de protección
(puesta a tierra). En caso de fallar el aislamiento básico, el entorno será suficiente
para evitar el peligro de descarga.
Clase de El equipo eléctrico que no sólo necesita un aislamiento básico para proteger contra
protección I corrientes peligrosas a las personas pertenece a la clase de protección I. El
cableado permanente del sistema dispone de un contacto adicional para conectar
los componentes conductores de corriente al conductor de protección (puesta a
tierra). De esta forma, si el aislamiento básico falla, los componentes que se puedan
tocar estarán libres de tensión.
Clase de La clase de protección II también incluye el equipo eléctrico que no sólo necesita un
protección II aislamiento básico para proteger contra corrientes peligrosas a las personas.
Además, se incluyen medidas de seguridad como aislamiento doble o reforzado,
pero no se incluye tierra de protección.
40
Puesta a tierra
Clase de Los equipos eléctricos, cuya protección contra peligrosos choques o descargas se
protección III consigue por medio de muy baja tensión de seguridad (SELV), pertenecen a la
clase III. En este tipo de equipos no podrá haber una tensión mayor que SELV.
SELV SELV (Safety extra-low voltage: muy baja tensión de seguridad) se define como un
voltaje que, medido entre conductores o entre un conductor y la tierra, no excederá
en ningún caso un pico ni una tensión constante de 42,4 V. Los circuitos en los que
se utilice esta tensión deben estar separados de la fuente de alimentación por
medio de un transformador de seguridad o un dispositivo similar.
Tierra de protección
Alternativas: Todos los componentes de una instalación o de una máquina que puedan producir
aislamiento o descargas peligrosas en caso de fallo, deberán tenerse en cuenta. Para garantizar
tierra de la seguridad, estos componentes pueden aislarse doblemente o de forma
protección reforzada, así como verse equipados con tierra de protección.
Tierra de La tierra de protección es la puesta a tierra que, en primer lugar, sirve para
protección: garantizar la seguridad de las personas.
Definición La tierra de protección es una medida preventiva para impedir un choque eléctrico
causado por contacto indirecto, es decir, contacto con un componente al que se ha
aplicado voltaje peligroso como resultado de un fallo, como por ejemplo, en el
aislamiento básico.
41
Puesta a tierra
Medidas para la La precisión de la conexión con el potencial de tierra depende del equipo eléctrico
tierra de y de los componentes, así como del tipo de red de distribución de la corriente
protección (sistema TT, TN o IT).
A continuación se enumeran algunos principios básicos, importantes para la tierra
de protección:
l Las secciones de los conductores de protección deben corresponder a la
corriente de fuga máxima esperada.
l Las conexiones eléctricas deben corresponder a las cargas posibles en la
práctica.
l La tierra de protección también debe garantizarse durante los trabajos de
mantenimiento y puesta a punto.
l La tierra de protección tiene prioridad frente a la tierra de funcionamiento. Por
ejemplo, no se debe inhabilitar para mejorar la compatibilidad electromagnética.
Nota: La norma CEI 60364-5-54 contiene los requisitos de los sistemas de puesta
a tierra y conductores de protección.
42
Perturbaciones electromag-
néticas y CEM
4
Vista general
Introducción Este capítulo ofrece los fundamentos electrotécnicos sobre las perturbaciones
electromagnéticas. Se basa en las siguientes cuestiones:
l ¿Qué resultado pueden tener las perturbaciones electromagnéticas en las
instalaciones industriales?
l ¿Cuáles son las fuentes de las perturbaciones?
l ¿Cómo interfieren las señales perturbadoras en las señales útiles de un circuito?
l ¿Qué mecanismos de acoplamiento existen y qué medidas deben tomarse para
evitar fallos?
Es necesario conocer las respuestas para comprender los fenómenos
perturbadores y tomar las medidas necesarias a la hora de planificar e instalar
equipos eléctricos en una instalación industrial.
43
Fundamentos sobre CEM
44
Fundamentos sobre CEM
Vista general
45
Fundamentos sobre CEM
46
Fundamentos sobre CEM
Otros ejemplos Otros ejemplos de los efectos que las perturbaciones tienen en una instalación son:
l Impulsos individuales, es decir, sobretensiones con forma de impulsos
causadas, por ejemplo, al conectar un consumidor inductivo, como motores o
válvulas. Éstos interfieren en el funcionamiento de sistemas digitales
estableciendo o eliminando registros si se excede el umbral de perturbaciones
del dispositivo.
l Un edificio sólo dispone de una protección exterior contra rayos; su interior no
está protegido. Si se produce un rayo, parte de la descarga fluye en el edificio
dañando los circuitos electrónicos.
47
Fundamentos sobre CEM
Magnitud de Una magnitud de perturbación puede ser una tensión eléctrica, corriente o campos
perturbación eléctricos y magnéticos. Se origina durante procesos electromagnéticos, tienen
rangos de amplitud y frecuencia muy amplios a lo largo de distintos periodos de
tiempo y afectan negativamente en distintos grados al funcionamiento de los
equipos susceptibles.
Fuentes de perturbaciones
48
Fundamentos sobre CEM
Fuentes de Las fuentes de perturbaciones de banda estrecha son fuentes de señales con
perturbaciones frecuencias discretas tales como:
l Transmisores de radio y radioaficionado
l Transmisor-receptor portátil
l Radares
l Generadores industriales de alta frecuencia
l Hornos microondas
l Circuitos de corriente de energía
l Soldadores
l Receptores de sonido o FX
l Dispositivos de ultrasonido
l Convertidores de corriente
Estos aparatos pueden generar campos electromagnéticos sustanciales, sobre
todo a su alrededor.
Fuentes de Las fuentes de perturbaciones de banda ancha y las fuentes de perturbaciones por
perturbaciones conducción y radiación son potentes disruptores en las instalaciones electrónicas
de banda ancha de automatización, puesto que junto a su amplio rango de frecuencias tienen unas
frecuencias muy altas.
Entre las fuentes de perturbaciones de banda ancha encontramos:
l Motores
l Lámparas de descarga
l Conmutadores de línea
l Seccionadores en fuentes de energía
l Ruidos
l Circuitos de control con semiconductores
l Dispositivos de conmutación (relés, contactores)
l Descargas electrostáticas
l Descargas atmosféricas
l Corona
l Descargas nucleares
49
Fundamentos sobre CEM
50
Fundamentos sobre CEM
Fuentes Las diferencias entre las fuentes regulares e intencionadas pueden resultar útiles
regulares e para el funcionamiento de la CE; cuando se deben determinar los rangos de
imprevisibles frecuencia para dispositivos, la medidas de mejora de la seguridad frente a
perturbaciones o de búsqueda de fuentes de perturbación desconocidas. Los
valores de emisiones de las fuentes regulares deben tenerse en cuenta en el
proceso de planificación.
51
Fundamentos sobre CEM
Vista general Las magnitudes de perturbación y las señales perturbadoras que derivan de ellas
abarcan un amplio rango de frecuencias y amplitudes. Pueden presentar muchos
tipos de curva y clasificarse según distintos puntos de vista.
En cuanto a su aparición en el tiempo, distinguimos entre magnitudes de
perturbación periódicas y no periódicas.
A A
t f
52
Fundamentos sobre CEM
A A
t f
53
Fundamentos sobre CEM
A A
t t
3 4
A A
t t
1 Interrupciones de conmutación
2 Controlador de fase
3 Procesos transientes
4 Ráfagas
54
Fundamentos sobre CEM
Causas de las
magnitudes
Nota: Las magnitudes de perturbación efectivas están causadas exclusivamente
efectivas
por cambios de amplitud de los parámetros eléctricos por unidad de tiempo. La
duración de la magnitud de perturbación es idéntica a la duración del cambio en la
fuente de perturbaciones.
55
Fundamentos sobre CEM
Sinopsis
Introducción La estructura de los circuitos eléctricos es decisiva para el modo en que una señal
perturbadora solapa la señal útil y la facilidad con que se pueden volver a separar
estas dos señales.
Este apartado aclara los conceptos "circuitos simétricos" y "circuitos asimétricos" y
las interferencias en modo común y en modo diferencial como principales tipos de
solapamiento de las señales perturbadoras y útiles en los circuitos.
Estos principios básicos resultan necesarios para comprender las medidas para
compatibilidad electromagnéticas de la simetría de circuitos.
56
Fundamentos sobre CEM
Modo común y En el modo diferencial, la señal útil se alimenta en el circuito de corriente, es decir,
modo diferencial la corriente útil fluye en el conductor de ida y retorna por el de vuelta o masa de
referencia.
Las perturbaciones se pueden alimentar como señales de modo diferencial; sin
embargo, también pueden hacerlo como señales de modo común. En el caso de las
perturbaciones de modo común, la corriente perturbadora fluye en las dos ramas
del circuito en la misma dirección y retornan a través de la masa de referencia. Si
las conexiones del conductor de referencia no son correctas, la corriente
perturbadora causada por la interferencia de modo común también se puede
transmitir a otros cables de señal conectados al mismo aparato.
57
Fundamentos sobre CEM
Perturbación de Las perturbaciones de modo diferencial aparecen cuando una tensión perturbadora
modo diferencial sólo se acopla en una rama del circuito. Entonces se produce una diferencia de
potencial entre los conductores de ida y vuelta. Las causas se hayan en las
corrientes que fluyen en el conductor de ida y vuelta hasta la masa de referencia en
sentidos contrarios. El circuito de perturbación se cierra únicamente con una
conexión galvánica.
Esquemas de conexiones para circuitos simétricos y asimétricos con perturba-
ciones de modo diferencial
Perturbación de modo diferencial en un Perturbación de modo diferencial en un
circuito de funcionamiento simétrico circuito de funcionamiento diferencial
ZA
UN 2 UN
UN + US UN + US Z
US ZA US
2
58
Fundamentos sobre CEM
Separación de la
señal útil y la
Nota: En las perturbaciones de modo diferencial, no es posible separar la señal
señal
útil y la señal perturbadora, tanto de el funcionamiento simétrico como en el
perturbadora
asimétrico. Por esta razón, se debe impedir las perturbaciones de modo
diferencial.
UN UN ZA
UN UN ZA
US
US
59
Fundamentos sobre CEM
Causas Las perturbaciones de modo común se deben a muy distintas causas y se acoplan
de forma inductiva o capacitiva:
l El acoplamiento inductivo se da cuando los campos electromagnéticos se
encuentran en el área entre el par de conductores simétricos y la tierra
l El emisor de un sistema de transmisión envía una señal de modo común a un par
de conductores cercanos que se acopla a otro par de conductores como
componentes de tensión longitudinal.
l La carcasa del transistor de conmutación se encuentra en potencial de tensión
de servicio o en posición cero dependiendo del pulso del oscilador; estos saltos
de tensión se acoplan de forma capacitiva al disipador de calor y, de esta forma,
a la masa de referencia.
60
Fundamentos sobre CEM
USL1 USt1
UN0 UN + U’S ZA
U USt2
US
IS
61
Fundamentos sobre CEM
Vista general
62
Fundamentos sobre CEM
Vista general Para poder tomar las medidas de CEM adecuadas durante la planificación y puesta
en funcionamiento, es necesario estar familiarizado con el tipo, efecto y modos de
transmisión de las magnitudes de perturbación acopladas. Sólo de esta forma será
posible tomar medidas efectivas.
En el caso del acoplamiento y de forma general, serán válidas las leyes físicas de
transmisión de energía en campos electromagnéticos.
"Grandes" Cuando las longitudes de onda de las magnitudes de perturbación son mayores que
longitudes de las medidas características de la fuente y el receptor, se observarán por separado
onda los mecanismos de transmisión de los campos eléctricos y magnéticos:
l Acoplamiento galvánico con impedancias comunes en los circuitos eléctricos
influyentes (fuente y receptor)
l Acoplamiento inductivo a través del campo magnético común de la fuente y el
receptor (acoplamiento de campo de baja frecuencia)
l Acoplamiento capacitivo a través del campo eléctrico entre la fuente y el receptor
(acoplamiento de campo de baja frecuencia)
"Pequeñas" Si las longitudes de onda de las magnitudes de perturbación son iguales o menores
longitudes de que las medidas características de la fuente y el receptor, deberá observarse el
onda acoplamiento a través del campo electromagnético. A continuación se muestran los
mecanismos de influencia que toman parte:
l Influencia de la onda con actividad de onda en los conductores
l Acoplamiento por radiación a través del espacio
63
Fundamentos sobre CEM
conducción
guiada
Acoplamiento galvánico Influencia de onda
radiada
Acoplamiento inductivo Acoplamiento radiado
Acoplamiento capacitivo
64
Fundamentos sobre CEM
Acoplamiento galvánico
Ejemplo El siguiente esquema muestra dos circuitos con un solo conductor de referencia.
PLC
U2
ZL
U1
i LL RL RSK
UST
65
Fundamentos sobre CEM
Resistencia con El aumento de la resistencia por efecto peculiar se incrementa básicamente según
efecto peculiar esta fórmula:
RSK R SK = R L × K × f
Significado de los signos:
Signo Significado
K Factor de geometría (menor con una mayor superficie de conducción)
f Frecuencia perturbadora
66
Fundamentos sobre CEM
b
m o
D 2 0m
102 D= mm =1
=2 a/b = 10 0
D m, 10
20
m a/b
mm m, / b =
D = 20 m m, a
101 0,2 m
R D= D = = 20
D
R0
100
102 103 104 105 106 107 108 H 109 102 103 104 105 106 107 108 H 109
f f
R Resistencia efectiva
R0 Resistencia de CC
67
Fundamentos sobre CEM
Acoplamiento inductivo
MK
I I
Φ Φ
Circuito 2
68
Fundamentos sobre CEM
0
01 1 10 100
h/d
1 Circuito 1
2 Circuito 2
h Distancia entre los cables de ida y vuelta del bucle del circuito o entre los cables de señal
y la placa de tierra
d Distancia entre los bucles del circuito (distancia de cable)
l Longitud de los conductores en paralelo del bucle
Valores de ejemplo realistas para la inductancia de acoplamiento:
l Cable concentrado: h = 2 mm, d = 4 mm
MK = 80 nH/m
l Distancia de cable 10 cm: h = 2 mm, d = 100 mm
MK = 1,5 nH/m
69
Fundamentos sobre CEM
70
Fundamentos sobre CEM
Acoplamiento capacitivo
1
CK
2
U
71
Fundamentos sobre CEM
72
Fundamentos sobre CEM
1
100 101 102 103
d/D
73
Fundamentos sobre CEM
Mecanismo Cuando los componentes del sistema se excitan mediante ondas electromag-
néticas con longitudes de onda del orden de magnitudes de la medida de estos
componentes, se irradia energía y se transmite a través del campo electromag-
nético a los receptores. Como receptores podemos considerar antenas realizadas
a partir de bucles, dipolos o conductores individuales con puesta a tierra.
Algunas fuentes perturbadoras muy conocidas son:
l Dispositivos de alta frecuencia con blindaje insuficiente
l Emisoras de radio y televisión
l Lámparas fluorescentes
l Transmisores-receptores de radio, teléfonos móviles
U 0 = E0 × h eff
Explicación de los signos
Signo Significado
U0 Tensión recibida en el equipo susceptible (receptor)
E0 Fuerza efectiva del campo eléctrico en el receptor
heff Altura efectiva de la antena
Nota:
l El acoplamiento por radiación resulta importante a partir de frecuencias de
señal de perturbación de 30 MHz.
l La perturbación será de mayor intensidad cuando las longitudes de las
"antenas" sean un múltiplo de la longitud de onda.
74
Fundamentos sobre CEM
Influencia de onda
75
Fundamentos sobre CEM
76
Medidas básicas para la CEM
5
Vista general
77
Medidas para CEM
Funciones CEM En relación con la CEM, el sistema de conexión a masa tiene las siguientes
del sistema de funciones:
conexión a masa l Derivar las corrientes de perturbación
l Evitar los acoplamientos
l Mantener el blindaje en unos potenciales específicos
El sistema de conexión a masa debe cumplir estas funciones sin interferir en el
funcionamiento de los dispositivos y el cableado.
Medidas CEM En un sistema de conexión a masa se pueden tomar las siguientes medidas para la
para los CEM:
sistemas de l Óptima selección y combinación de sistemas de masa (en forma de estrella o de
conexión a masa malla)
l Diseño de malla: superficie suficientemente pequeña de los bucles de masa
para reducir las tensiones perturbadoras inducidas
l Sección suficiente de los conductores de masa para conductores de baja
impedancia o baja inductancia y, con ello, igualación de potencial más efectiva
con las señales de baja y alta frecuencia
l Buenas conexiones a masa para reducir la resistencia de contacto
78
Medidas para CEM
ERP
79
Medidas para CEM
Sistema de malla
80
Medidas para CEM
Medidas para el Los cables electrónicos deben tenderse teniendo en cuenta las normas de
tendido de compatibilidad electromagnética. Entre las medidas para CEM encontramos:
cables l Estructura simétrica y simetrización de las magnitudes de perturbación
asimétricas o acopladas asimétricamente.
l Impedancia de entrada baja
l Ancho limitado de banda de la frecuencia de funcionamiento
l Organización cuidadosa del cableado
l Conexiones a masa correctas
l Supresión de acoplamientos internos
l Diseño seguro de las fuentes de alimentación de acuerdo con CEM
Simetrización de circuitos
81
Medidas para CEM
Trenzado
Trenzado El trenzado de los conductores de ida y los de vuelta sirve para suprimir las
perturbaciones por acoplamiento inductivo en un circuito. Las tensiones inducidas
surgidas en los bucles de cables resultantes dan un giro de 180 o en la fase y se
neutralizan mutuamente.
Organización espacial
82
Medidas para CEM
Importancia de Los cables sirven para transmitir las señales útiles. No obstante, al mismo tiempo
los cables para pueden ser fuentes de perturbaciones o transmitir las señales perturbadoras
CEM recibidas. En este aspecto intervienen todos los tipos de acoplamiento.
Principio de Dependiendo del tipo de señal que conduzcan, los cables utilizados en un sistema
categorización se dividen en categorías. En tal caso, el comportamiento de CEM que tenga la señal
de cables será el criterio de clasificación.
En entornos industriales y de forma general, podemos diferenciar tres categorías o
clases de cables:
l Señal sensible
l Señal insensible, bajo potencial de perturbación
l La señal es la fuente de perturbaciones activa
El objetivo de esta categorización es que las señales con distinto comportamiento
de CEM se puedan tender por separado.
Existen para ello las siguientes posibilidades:
l Mantener las distancias entre las distintas categorías de cables
l Blindar los cables de distintas categorías y aislar unos de otros
Blindaje
83
Medidas para CEM
100
Trenzado simple
10
1
Trenzado doble
0,1
Tubo metálico
0,001
1k 10 k 100 k 1M 10 M
f [Hz]
Conexión a tierra Para desviar las corrientes, el blindaje se conecta a masa. Para la desviación es
del blindaje importante disponer de unas secciones amplias, ya que las corrientes de fuga
pueden ser muy grandes en instalaciones ampliadas.
Blindaje doble Se puede conseguir la efectividad del blindaje utilizando de blindajes dobles. El
blindaje adicional se conecta a masa en el punto adecuado.
84
Medidas para CEM
Blindaje con También se puede mejorar el blindaje por medio de un control de potencial del
control de blindaje de protección. De esta forma, el blindaje mantiene el potencial de la tensión
potencial de señal.
Esto se consigue, por ejemplo, mediante un retroacoplamiento de la salida de un
repetidor. De esta forma se evitan las corrientes perturbadoras capacitivas entre el
conductor y el blindaje interno.
Filtrado
Funcionamiento En la entrada de un filtro las señales útil y perturbadora están solapadas, pero a la
de los filtros salida sólo se transmite la señal útil. La señal perturbadora filtrada se deriva a través
de la conexión a masa.
85
Medidas para CEM
Filtro de ferrita Los filtros de ferrita son filtros para corrientes de modo común de alta frecuencia.
Están compuestos por sustancias con una gran permeabilidad magnética.
El efecto del filtro de ferrita se basa en dos principios de funcionamiento:
l Inductancia frente a las corrientes perturbadoras de modo común
l Absorción de las corrientes perturbadoras de alta frecuencia inducidas utilizando
una salida de energía simultánea (calentamiento)
86
Medidas de puesta a tierra y
compatibilidad electromagnética
en sistemas de automatización: III
directrices del sistema
Vista general
Introducción Esta parte contiene directrices sobre las medidas de puesta a tierra y CEM en los
sistemas de automatización. Las medidas no se refieren de forma específica a un
producto, sino que tienen un carácter general para todas las máquinas e
instalaciones modernas donde se utilicen sistemas de automatización.
87
Directrices para el sistema en conjunto
88
Medidas para el sistema completo
6
Vista general
89
Medidas para el sistema completo
Medidas en las Las medidas en las fuentes de perturbaciones tienen como objetivo terminar con las
fuentes de perturbaciones en el lugar donde se generar o reducirlas a unos valores mínimos.
perturbaciones A continuación se muestran algunas medidas:
l Suprimir cargas inductivas conmutadas
l Reducir la influencia de descargas electrostáticas
l Evitar la influencia de los transmisores-receptores portátiles
l Evitar la influencia de campos magnéticos de baja frecuencia
l Evitar la influencia de aparatos de señalización por electrones
90
Medidas para el sistema completo
91
Medidas para el sistema completo
Mecanismos de Las computadoras y los dispositivos de control y manejo centrales suelen estar
carga y descarga instalados en salas con suelos aislantes. En este caso, cuando el tiempo es seco
estáticas con humedad relativa baja, el personal puede cargarse con grandes cantidades de
electricidad estática, que puede provocar descargas nocivas en los dispositivos
eléctricos:
l Si una persona camina con zapatos con suela de goma sobre un suelo aislante
de otro material (p. ej. sintético), la superficie de los zapatos puede
sobrecargarse debido a los dos materiales aislantes.
l Como el cuerpo humano puede actuar como conductor eléctrico, los zapatos
cargados electrostáticamente hacen que la persona que los lleva se cargue, es
decir, los portadores de cargas positiva y negativa se separan. Esta carga va
aumentando a cada paso.
l Si ahora entra en contacto con objetos o dispositivos metálicos, se crea una
chispa de descarga con un fuerte impulso de corriente, donde la energía de
descarga es proporcional al cuadrado de la carga electrostática.
Directrices para Para evitar daños en los equipos electrónicos, tenga en cuenta las siguientes
la protección directrices:
contra l Utilice suelos conductores con una resistencia de contacto de entre 105 y 109
descargas ohmios.
electrostáticas l No trate los suelos pulidos con cera, sino con productos antiestáticos.
l Pulverice productos antiestáticos en las alfombras.
l Aumente la humedad relativa utilizando un humidificador o aire acondicionado
hasta más de un 50%.
92
Sistemas de conexión a masa,
puesta a tierra y protección contra
rayos 7
Sinopsis
93
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
Vista general En un edificio, los sistemas de puesta a tierra, conexión a masa y protección contra
rayos deben configurarse de forma conjunta, puesto que siempre actúan en
combinación.
Los objetivos de los tres sistemas son los siguientes:
l Sistema de conexión a masa: el objetivo del sistema de conexión a masa es
conseguir una superficie equipotencial en la instalación. Al unir las conexiones a
masa con el sistema de puesta a tierra, el sistema de conexión a masa cubre un
aspecto muy importante de la seguridad.
l Sistema de puesta a tierra: El sistema de puesta a tierra se encarga de realizar
la conexión eléctrica con la tierra, que sirve tanto como conexión equipotencial
para que el sistema funcione, como para fines de seguridad. Los distintos tipos
de sistema TT, TN e IT tienen distintos requisitos en cuanto a seguridad y
compatibilidad electromagnética.
l Sistema de protección contra rayos: El sistema de protección contra rayos
protege la instalación y las personas del efecto de las descargas por rayos.
Reglas más Durante la configuración se deben tener en cuenta estas dos reglas de seguridad:
importantes para l Tanto durante el funcionamiento normal como en caso de fallos, debe evitarse
la seguridad que cualquier persona sufra daños. Esto quiere decir que debe evitarse que
entren en contacto con aquellos elementos que conduzcan tensiones peligrosas.
Las tensiones peligrosas son:
l Tensión de CA con picos de 42,4 V y superiores
l Tensión de CC de 60 V y superior.
l En caso de que los requisitos de seguridad contradigan los requisitos de CEM,
siempre tendrán prioridad los requisitos de seguridad.
La seguridad
prevalece ante la
Nota: Al configurar los sistemas de puesta a tierra y conexión a masa, dé prioridad
compatibilidad
absoluta a las cuestiones de seguridad frente a los requisitos de compatibilidad
electromag-
electromagnética.
nética.
94
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
Ejemplo de La siguiente ilustración muestra cómo se pueden configurar los sistemas de puesta
configuración a tierra, conexión a masa y protección exterior contra rayos en un edificio, teniendo
en cuenta los requisitos de compatibilidad electromagnética:
Pararrayos
Isla / sala de
computadoras
<2 m Puesta a
tierra
vertical
Carcasa metálica
Barras
metálicas
<3 m
1m
<10 m
Estrella
95
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
Directrices para Cuando se diseñe el sistema general de conexión a masa en un edificio, deben
los sistemas de tenerse en cuenta las siguientes directrices para la compatibilidad
conexión a masa electromagnética:
de un edificio l En cada piso debe haber un plano de masa y un circuito de masa alrededor.
Para ello se puede utilizar: mallados de acero soldados y empotrados en la losa
de hormigón, doble suelo con rejillas de cobre, etc.
l La distancia de los conductores de masa no debe estar por debajo de los
siguientes valores:
l Sala de producción: 3 ... 5 m
l Áreas con computadoras y aparatos de medición sensibles: <2 m
l Todas las estructuras metálicas de un edificio deben estar unidas en una red.
l Estructuras metálicas
l Armazones de hormigón soldados entre sí
l Tuberías metálicas
l Canales de cable
l Cintas transportadoras
l Marcos metálicos de puertas
l Enrejados
l ...
Nota: Los cables de masa no pueden ser más largos de 10/(frecuencia en MHz).
Los cables de masa demasiado largos causan potenciales indefinidos en la
instalación, provocan irremediablemente diferencias de potencial entre los
dispositivos y permiten el paso de corrientes no deseadas.
96
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
Cinta de conexión
Malla soldada en hormigón de masa
5m
Conexiones de masa
97
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
Conexión a masa Junto a los sistemas generales de conexión a masa, las instalaciones ampliadas
local deben disponer en el edificio de una conexión a masa local adecuada para los
equipos y máquinas, garantizando así una buena igualación de potencial. Los
sistemas de conexión a masa locales se conectan al sistema general de conexión
a masa.
Directrices para Para conseguir una buena equipotencialidad local, se deben seguir estas
la conexión a directrices:
masa local l Debe establecerse una conexión continua (encadenamiento) entre todas las
estructuras metálicas de los equipos y máquinas:
l Armarios de conexión
l Planchas de masa en el suelo de los armarios
l Canales de cable
l Tuberías y conductos
l Elementos portantes y carcasas metálicas de máquinas, motores, etc.
l En caso necesario, para completar el circuito de masa deberán utilizarse cables
de masa específicos.
Ejemplo: los dos extremos de un conductor que no se esté utilizando se deben
conectar a masa.
l El circuito de masa local debe integrarse en la red principal de la instalación,
donde debe realizarse el número máximo de conexiones a masa distribuidas.
98
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
Definición: Los sistemas de conexión a masa no tienen por qué abarcar todo un edificio. En los
sistema de entornos industriales, el equipamiento eléctrico suele agruparse en áreas
conexión a masa determinadas o "islas".
en forma de isla Al encadenar las conexiones de masa se crea una "célula" de conexión a masa.
Puede tratarse de armarios de distribución, carcasas de máquinas o canales de
cables metálicos:
Canal de cable horizontal
Instalación
Canal de cable
vertical
Barras metálicas
Nota: Los cables de sensores y actuadores fuera de estas islas deben estar
blindados cuidadosamente.
99
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
Ejemplo de Ejemplo: Dos o más armarios o carcasas de máquinas se pueden conectar en una
encadenamiento isla encadenando sus contactos de masa.
Conexión de masa de los armarios y elementos constructivos:
100
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
101
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
Funciones de la La puesta a tierra de una instalación eléctrica establece la conexión con la tierra y
instalación de debe cumplir las siguientes funciones:
puesta a tierra l Descargar la tensión de las piezas o elementos metálicos con contacto en la
instalación (masa) para proteger a las personas de posibles choques eléctricos
l Descargar sobrecorrientes de rayos directos a la tierra
l Descargar corrientes inducidas por descargas atmosféricas entre dos puntos de
un cable de transmisión a la tierra
Comporta-
miento de CEM y
Sistema Comportamiento de CEM Directrices de utilización
directrices para
los sistemas de TT Apropiado hasta cierto punto l Es obligatorio el uso de un
puesta a tierra Entre la conexión de tierra de la red de interruptor contra corrientes de fallo
distribución principal y la de la para proteger a las personas
instalación eléctrica fluyen corrientes l Deben instalarse descargadores
de fallos provocadas por contactos de de sobretensión (distribuidos en los
tierra dentro del sistema. Al igual que cables de transmisión)
sucede con las corrientes de l Este tipo de red precisa medidas
compensación, las diferencias de adecuadas para los dispositivos
potencial se deben a las corrientes de con un alto potencial de corrientes
fuga de los dispositivos. Estas de fallo situados en dirección de
corrientes de compensación pueden salida detrás del interruptor de
provocar acoplamientos protección de corrientes de fallo.
perturbadores o incluso fallos
irreversibles en la instalación.
Como solución se puede utilizar un
conductor de igualación de potencial
entre los dispositivos conectados
directamente a tierra. Esta medida
convierte básicamente el sistema TT
en un sistema TN-S.
102
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
103
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
Esquema de La siguiente figura muestra un típico esquema de conexiones para una instalación
conexiones de puesta a tierra:
recomendado en
A
una instalación
de puesta a tierra A
E
F
E C
Nota: Una conexión a tierra única y tendida especialmente para cada instalación
es necesaria y suficiente.
104
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
Definición: En un edificio con instalaciones eléctricas se distingue entre las protecciones contra
protecciones rayos exteriores e interiores:
exteriores e l Protección exterior contra rayos: La protección exterior está constituida por la
interiores contra instalación de dispositivos de intercepción con desviación de las corrientes de
rayos rayos hasta la tierra por medio de los sistemas de puesta a tierra adecuados.
l Protección interna contra rayos, protección contra sobretensiones: La
protección interna contra rayos comprende las medidas contra los efectos de las
descargas de rayos y sus campos eléctricos y magnéticos en las instalaciones
eléctricas y metálicas. En primer lugar, se trata de medidas de igualación de
potencial y protección contra sobretensiones.
Directrices para Debe observar las siguientes directrices para la protección contra rayos y
la protección sobretensiones:
contra rayos l La instalación debe dividirse en zonas de protección contra rayos con medidas
de distinto grado de protección, consulte la tabla que aparece más abajo.
l En los límites de las distintas zonas, cada uno de los cables entrantes debe
conectarse a los demás y a una barra ómnibus equipotencial.
l A esta barra también se deben conectar los blindajes de esta zona.
l Además, se debe establecer una conexión a las barras ómnibus equipotenciales
de las zonas de protección con mayor y menor prioridad.
Nota: Todos los cables de ida y vuelta de la instalación que se desee proteger
deben conectarse con el sistema de puesta a tierra directamente a través de
descargadores de chispa o dispositivos de protección (pararrayos). En caso de
descarga de un rayo, el potencial de la instalación afectada aumentará
temporalmente, pero no se producirá ninguna diferencia de potencial peligrosa
dentro de ella.
105
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
106
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
Zona de prot. 1
Prot. contra rayos
exterior
Zona de prot. 2
Blindaje de dispositivos
Blindaje del edificio Zona de prot. 3 (carcasa metálica)
(estructura de acero)
Dispositivo
Blindaje de la sala
(estructura de acero)
PAS
Descargador de
sobretensión
Cable
PAS
107
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
Directrices para Si una instalación abarca más de un edificio, las siguientes directrices deben
la conexión a seguirse para la conexión a masa y la puesta a tierra:
masa y la puesta l Los componentes con tierra de protección que se puedan tocar al mismo tiempo
a tierra en más deberán estar conectados a la misma toma de tierra.
de un edificio l Entre los sistemas de conexión a masa de los edificios debe tenderse un
conductor de igualación de potencial que sea capaz de disipar las corrientes de
compensación causadas por descargas de rayos.
Nota: Todos los cables de ida y vuelta de la instalación que se desee proteger
deben conectarse con el sistema de puesta a tierra directamente a través de
descargadores de chispa o dispositivos de protección (pararrayos). En caso de
descarga de un rayo, el potencial de la instalación afectada aumentará
temporalmente, pero no se producirá ninguna diferencia de potencial peligrosa
dentro de ella.
108
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
Directrices para Al crear conexiones a masa, debe tener en cuenta las siguientes directrices:
unas buenas l Las conexiones a masa deben realizarse con especial cuidado, teniendo en
conexiones a cuenta las exigencias operativas del sistema.
masa l Evite las resistencias de contacto altas en las conexiones de masa tomando las
siguientes medidas:
l Utilice placas de montaje y elementos de fijación revestidos de cinc
l Retire lacas o revestimientos de los puntos de contacto y protéjalos de la
corrosión mediante grasa conductora especial.
l Atornille los cuerpos metálicos (p. ej. canales de cable) directamente, es decir,
sin usar otros conductores eléctricos.
l Para el encadenamiento de masas, instale barras de masa y cintas de
conexión a masa soldadas o atornilladas (en lugar de cables flexibles de
puesta a tierra).
Barra de masa
mejor
L Cinta de conexión de masa
PE - PEN I
109
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
Ejemplo: Puerta Para conectar la puerta con la carcasa del armario, utilice cintas de conexión en
de un armario de lugar de cables de masa flexibles.
distribución
3
1
Cinta de
conexión
de masa
110
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
Retirar los Retire lacas o revestimientos de los puntos de contacto y protéjalos de la corrosión
revestimientos mediante grasa conductora especial.
Crear contacto
metálico
Lacado
I < 10 cm
Lacado
111
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
Atornillamiento Atornille los cuerpos metálicos (p. ej. canales de cable) directamente, es decir, sin
directo de los usar otros conductores eléctricos.
cuerpos
metálicos
112
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
Conexión a masa La siguiente figura muestra cómo se debe realizar la conexión de masa de los
de blindajes de blindajes de cable.
cables
Aceptable
Barra de masa
Insuficiente
Bien Excelente
Plancha de masa en el armario de distribución Armario de distribución
Nota: La conexión de masa de los blindajes de cable debe abarcar todo el cable.
113
Conexión a masa, puesta a tierra y protección contra rayos
114
Suministro de energía
8
Vista general
Introducción Este apartado contiene las directrices para la configuración y realización de la red
de alimentación en instalaciones donde se utilicen sistemas de automatización.
115
Suministro de energía
116
Suministro de energía
Ejemplo: La siguiente figura muestra una solución para el filtrado de la tensión de red por
solución para el medio de un transformador con aislamiento doble.
suministro de
energía Red Blindaje
L1 L1
N Cable de alimentación
L2 para la tensión de CA
L2
L3
L3
Descargadores de sobretensión
Punto de puesta
a tierra del PE
transformador
Puesta a tierra en el
Puesta a tierra punto de abastecimiento
Conductor neutro
117
Suministro de energía
Directrices para Las fuentes de alimentación de los distintos dispositivos deben cablearse desde la
la división de la alimentación en forma de estrella:
instalación
Red Perturbador
Dispositivo
sensible
Red Perturbador
d
Dispositivo
sensible
Perturbador
Red
Dispositivo
sensible
Los dispositivos con un gran potencial perturbador deben colocarse lo más cerca
posible de la alimentación; los dispositivos muy sensibles deben conectarse lo más
lejos posible de la fuente de alimentación.
118
Armarios de distribución y
máquinas
9
Vista general
119
Armario de distribución
Zonas de CEM Los componentes y cables sensibles y perturbadores deben ubicarse por separado.
Esto es posible colocándolos en armarios de distribución separados o utilizando
paneles de partición blindados.
El armario de distribución debe estar dividido en zonas de CEM:
l En el armario de distribución deben configurarse zonas con distintos niveles de
perturbación (zonas de CEM). Esto significa que las fuentes de perturbación
deben estar separadas de los equipos susceptibles de perturbaciones.
l Las zonas de CEM deben estar aisladas.
Separación de Es necesario realizar una separación por medio de paneles de la parte del armario
inductancias de distribución donde estén montadas las inductancias. El panel de separación
debe estar conectado con el armario (masa) con una buena conducción.
Ejemplos de estas inductancias son:
l Transformadores
l Válvulas
l Contactores
120
Armario de distribución
Ejemplo: zonas Ejemplo de solución para la organización de armarios pequeños: al dividir el armario
de CEM con paneles de separación conectados a masa en varios puntos se reduce la
separadas por influencia de las perturbaciones.
paneles
Alta potencia Baja potencia
Panel de partición
121
Armario de distribución
Solución: zonas Ejemplo de solución para la organización de armarios grandes: para las secciones
de CEM en dos de alimentación y control se utiliza un armario separado; las conexiones de cable
armarios se realizan en un canal de cable metálico.
Baja
potencia
Alta
potencia
122
Armario de distribución
Directrices para Para realizar la conexión a masa en el armario de distribución, debe tener en cuenta
la puesta a tierra las siguientes directrices:
y conexión a l En el suelo del armario se debe incorporar una placa o barra de masa no lacada
masa en un para el potencial de referencia.
armario de l Todos los elementos metálicos del armario deben estar conectados entre sí.
distribución l La carcasa metálica del armario de distribución debe estar integrada en el
circuito de masa principal.
l Todos los conductores de tierra de protección deben estar puestos a tierra.
123
Armario de distribución
HS
MA
MA
EB
FE PE
124
Armario de distribución
Directrices para Para instalar la conexión a masa en el armario de distribución, debe tener en cuenta
la instalación de las siguientes directrices:
la conexión de l En el suelo del armario de distribución, debe instalar una placa o barra de masa
masa en el no lacada como potencial de referencia conjunto.
armario de l La plancha o mallado de metal, utilizada como placa o barra de masa, debe estar
distribución conectada en varios puntos a la carcasa metálica del armario, que a su vez
estará integrada en el circuito de masa de la instalación.
l Todos los componentes eléctricos (filtros etc.) se atornillarán directamente a esta
placa o barra de masa.
l Todos los cables se asegurarán directamente a esta placa o barra de masa.
l El contacto redondo de los blindajes de cable se realizará por medio de
abrazaderas atornilladas directamente a esta placa o barra de masa.
l Todas estas conexiones eléctricas se deben realizar con el mayor cuidado para
alcanzar una conexión de resistencia baja.
125
Armario de distribución
Zona digital
Potencial de referencia en malla
Condensadores de apoyo
Zona de alimentación
Potencial de referencia en estrella
Fuente de alimentación
Directrices para Para el cableado de armarios de distribución son válidas las siguientes directrices:
el cableado l Al igual que sucede con los cableados externos, dentro del armario de
distribución se deben cumplir las directrices sobre cableado mencionadas en el
capítulo Cableado, p. 131.
l Debe evitarse el acoplamiento galvánico entre la derivación de corrientes
perturbadoras de filtros y blindajes de cables y el sistema de conductor de
referencia.
l En el caso de las señales de proceso analógicas, en general, deben utilizarse
cables con conductores de ida y vuelta trenzados y blindaje.
126
Armario de distribución
Directrices para Al tender y combinar los distintos cables en los canales de cable, debe tener en
los canales de cuenta las siguientes directrices:
cable en el l Los cables de alimentación y de señal de 115/230 V CA y los cables de señal de
armario de 24/60 V CC deben tenderse en canales de cable distintos. La distancia entre los
distribución dos canales debe ser de 100 mm como mínimo. Si no es posible impedir que se
crucen los cables, el cruce deberá ser rectangular.
l Los cables de señales digitales (24/50 V CC) pueden tenderse sin blindaje en un
canal de cable conjunto.
l En un canal de cable se pueden combinar los siguientes cables:
l Cable de bus blindado
l Cable de señal de proceso analógico y blindado
l Cables de señal de 24/60 V CC no blindados
Directrices para Para introducir cables en los armarios de distribución, debe tener en cuenta las
introducir los siguientes directrices:
cables l Debe seleccionar los pasos de la carcasa con especial cuidado, ya que
garantizan la conexión con el circuito de masa.
l Los cables que sufran perturbaciones deben filtrarse antes de introducirse en el
armario de distribución.
Directrices para Para la instalación de filtros, debe tener en cuenta estas directrices:
filtros l El filtro debe disponer de una conexión a masa con buena conducción.
l Los cables de entrada del filtro no se podrán tender junto con los cables de salida
del mismo ni con otros cables de señal o de alimentación.
l Si el filtro se instala cerca de la entrada de cables (distancia al suelo o a la pared
< 100 mm), el cable al filtro sólo se trenzará.
l Si el filtro se instala a más de 100 mm de la entrada de cables, el cable a través
del armario deberá estar trenzado y blindado.
Directrices sobre Para garantizar una conexión con buena conductividad a largo plazo, deberán
materiales utilizarse combinaciones de metal adecuadas entre los elementos metálicos
conectados en el armario de distribución.
Los metales que se vayan a conectar deberán elegirse de acuerdo con sus series
electroquímicas para que las diferencias de potencial resultantes sean lo más bajas
posible, con un máximo de 0,5 V. Esto también es aplicable a la selección de los
elementos de conexión, como tornillos, arandelas, remaches, etc.).
127
Armario de distribución
Directrices sobre Para la iluminación de los armarios de distribución no se podrán utilizar tubos
la iluminación fluorescentes comunes.
En su lugar, pueden utilizarse los siguientes elementos:
l Bombillas incandescentes
l Lámparas de ahorro de energía
l Tubos fluorescentes con encendedores electrónicos
Directrices de Para instalar filtros en el armario de distribución, debe tener en cuenta las siguientes
instalación para directrices:
filtros l Los filtros deben instalarse directamente en la entrada de cable en el armario de
distribución.
l Los filtros se deben atornillar directamente a la pared no lacada o a la placa de
masa situada en el suelo del armario.
l Los cables de entrada y salida del filtro no se pueden tender en paralelo.
l Los cables del filtro deben tenderse directamente en la pared del armario de
distribución o en el suelo.
Nota: Tenga cuidado con las corrientes de fuga de los filtros. Deben tomarse
medidas de seguridad especiales cuando las corrientes de fuga superan los 3,5
mA CA o 10 mA CC. En tal caso, consulte las normas aplicables en su país.
Ejemplo: La siguiente figura muestra dos apropiados lugares para la instalación de un filtro
Lugares ideales en el armario de distribución.
para la
instalación
128
Armario de distribución
Filtro
Lacado = AISLANTE
Salida:
- al actuador
- a la máquina
129
Armario de distribución
130
Cableado
10
Sinopsis
Introducción Este apartado contiene directrices sobre el cableado de las instalaciones en las que
se utilizan sistemas de automatización.
131
Cableado
132
Cableado
Directrices para Para elegir los cables en los entornos industriales, debe tener en cuenta las
elegir cables siguientes directrices:
l Utilice cables con conductores de ida y vuelta trenzados.
l Para las señales de proceso analógicas, utilice principalmente cables con
conductores de ida y vuelta trenzados y blindaje de trenzado.
Para las señales de proceso analógicas fuera del edificio, utilice cables con
blindaje doble.
l Para las magnitudes de perturbación por radiación de alta frecuencia (5-30 Mhz),
utilice cables con blindaje de trenzado.
l Utilice cables blindados para las señales perturbadoras (clase 4); además,
refuerce el blindaje introduciendo los cables en tubos o canales de cable de
metal.
Conductor no
utilizado
133
Cableado
134
Cableado
Directrices para Para tender cables en paralelo con señales de distinta clase debe seguir las
el tendido en siguientes directrices:
paralelo de l Los cables no blindados con señales de distinta clase sólo deben tenderse en
cables paralelo a lo largo de un tramo lo más corto posible.
l Al tender en paralelo cables no blindados con señales de distinta clase, deberá
dejar la mayor distancia de protección posible.
l Si los cables con señales de distinta clase deben tenderse en paralelo a lo largo
de más de 30 m, o cuando no se puede mantener la distancia de protección,
deberán utilizarse cables blindados.
Distancias de La siguiente figura muestra las distancias de protección recomendadas entre cables
protección no blindados con señales de distinta clase en un tendido en paralelo de menos de
recomendadas 30 m. Cuanto mayor sea el tramo en paralelo, mayor deberá ser la distancia de
protección.
Clase 3* (ligeramente perturbador)
Clase 2* (ligeramente sensible)
Clase 4* (perturbador)
Clase 1* (sensible)
Masa de referencia
> 50 cm
> 50 cm
>1m
135
Cableado
Directrices para Los cables que conduzcan señales de distinta clase deberán cruzarse en ángulo
el cruce de recto.
cables
3 90° 3
se se
Cl a Cla
> 20 cm
> 20 cm
Cla
se
2
Clase 2
90°
4 4
se se
Cla Cla
Directrices para
elegir el método
Nota: En ningún caso utilice blindajes de cable sin conexión a masa. Este tipo de
de conexión
conexión es prácticamente inútil desde el punto de vista de la CEM e inadmisible
por motivos de seguridad si no se protege contra el contacto.
136
Cableado
Cables largos Si se utilizan cables blindados de gran longitud, se recomienda realizar conexiones
a masa cada 10 a 15 m a lo largo del recorrido del cable:
Masa de referencia
L < 10 - 15 m
o
Barra de masa
con conexión
al chasis
137
Cableado
Características La conexión a masa del blindaje es de vital importancia para la efectividad del
de los métodos blindaje. Las siguientes posibilidades de conexión a masa tienen una distinta
de conexión efectividad:
Conexión a masa del Efectividad y ventajas Restricciones
blindaje de cable
Conexión a masa en l Muy efectiva contra las l Las señales de alta
los dos extremos del perturbaciones externas (de frecuencia con gran
cable alta y baja frecuencia). intensidad de campos de
Muy efectiva l Gran efecto de blindaje perturbación pueden inducir
también contra frecuencias corrientes de fallo en cables
de resonancia en el cable. muy largos (>50 m).
l No hay diferencia de
potencial entre el cable y la
masa.
l Permite tender juntos cables
que conducen señales de
distinta clase.
l Muy buna supresión de
perturbaciones de alta
frecuencia.
Conexión a masa en l Permite proteger cables l Sin efectividad frente a
un solo extremo del aislados (transductores, etc.) perturbaciones por campos
cable de los campos eléctricos de eléctricos de alta frecuencia.
Efectividad media baja frecuencia. l El blindaje puede provocar
l Permite impedir zumbidos (= resonancias debido al efecto
perturbaciones de baja de antena. De esta forma, los
frecuencia) efectos perturbadores serán
más fuertes que el blindaje.
l Existe diferencia de potencial
entre el blindaje y la masa en
los extremos sin conexión a
masa. Peligro por contacto.
Blindaje sin conexión l Limita el acoplamiento l Sin efectividad contra las
a masa capacitivo perturbaciones externas
No es recomendable (todas las frecuencias)
l Sin efectividad contra los
campos magnéticos
l Existe diferencia de potencial
entre el blindaje y la masa.
Peligro por contacto.
138
Cableado
Directrices para Los conductores libres o no utilizados de un cable deben conectarse a masa en los
los cables no dos extremos.
utilizados La siguiente figura muestra cómo se pueden conectar a masa los conductores no
utilizados.
139
Cableado
Cómo impedir la Para impedir la formación de bucles de masa, todos los cables deben tenderse
formación de cerca de las conexiones de masa o de cables de masa.
bucles de masa La siguiente figura muestra a modo de ejemplo el tendido de cables cerca de
contactos de masa.
Cable
Equipo A Equipo B
Masa de referencia
Bien
Cable
Conexión a masa
Equipo A Equipo B
MUY BIEN
Cable
Masa de referencia
140
Cableado
Tendido de Los conductores de ida y vuelta de señales siempre deben tenderse cerca el uno
conductores de del otro.
ida y vuelta Si se utilizan cables de dos hilos con conductores trenzados a lo largo de todo el
juntos tramo se garantiza que la distancia será la mínima.
La siguiente figura muestra los conductores de ida y vuelta tendidos con muy poca
distancia de separación. El tendido en paralelo sólo es posible cuando las señales
son de la misma clase.
Fuente de Fuente de
alimentación alimentación
Máquina Máquina
Directrices para Los cables sensibles (clases 1 y 2) deben colocarse en las esquinas del canal de
la colocación de cable:
cables en
canales
141
Cableado
Nota: Las conexiones a masa de los canales de cable deben realizarse con
cuidado, consulte para ello Atornillamiento directo de los cuerpos metálicos,
p. 112.
Canales de cable
no metálicos
Nota: Los canales de cable que no conduzcan electricidad, como los canales de
PVC, canaletas de plástico o similares, no son recomendables, puesto que no
blindan los cables. Son aceptables, por ejemplo, en sistemas ya existentes con
una longitud máxima de 3 m.
142
Cableado
143
Cableado
Problemática de Cuando se tienden cables de señal fuera de edificios, deben observarse los
los cables fuera siguientes aspectos:
de edificios l Entre los edificios puede haber diferencia de potencial que provoque errores
durante la transmisión.
l En caso de aumento de potencial breve y rápido en uno de los edificios por causa
de un rayo, puede fluir corriente de alta tensión a lo largo del cable que
comparten los edificios.
Directrices para Para los cables que se tiendan fuera de edificios, debe tener en cuenta las
los cables fuera siguientes directrices:
de edificios l En general, deben utilizarse cables blindados.
l El blindaje debe ser capaz de conducir corriente y estar conectado a tierra por
los dos extremos.
Si el blindaje no conduce corriente, puede utilizarse un conductor de descarga
de corriente directamente junto al cable de señal. El conductor de descarga debe
tener una sección de aprox. 35 mm2.
l En el caso de los cables de señal analógica, deberán utilizarse cables de blindaje
doble; el blindaje interno sólo tendrá que conectarse a tierra en un extremo, el
blindaje externo deberá hacerlo en los dos.
l Los conductores de señal deben cablearse con un elemento de protección contra
sobretensiones situado en la entrada de cable del edificio o, como mínimo, en el
armario de distribución.
Consulte también: Directrices para la conexión a masa y puesta a tierra en
instalaciones de más de un edificio, p. 108 .
Recomendación Para transmitir datos entre edificios, se recomienda el uso de cables de fibra óptica.
para la Apenas sufren problemas de bucles de masa en caso de descarga de un rayo.
transmisión de
datos entre
edificios
144
Familia Quantum
IV
Vista general
Introducción Esta parte contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de
instalación y notas para la puesta a tierra y la CEM de los componentes de la familia
de productos Quantum.
Se trata de la misma información que aparece en la documentación suministrada
con los productos.
145
Familia Quantum
146
Familia Quantum
11
Sinopsis
Introducción Este capítulo contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de
instalación y notas para la puesta a tierra y la CEM de los componentes de la familia
de productos Quantum.
Se trata de la misma información que aparece en la documentación suministrada
con los productos.
147
Quantum
Vista general Por lo general, las fuentes de alimentación ofrecen una protección adecuada contra
los ruidos RF de las altas y bajas frecuencias que se producen debido a las salidas
filtradas. La capacidad de las baterías para filtrar ruidos sólo es buena si éstos son
de baja frecuencia.
Para proteger las redes alimentadas por baterías, se requieren filtros RFI
adicionales como:
l Filtros CURTIS F2800 RFI
l Filtros de serie TRI-MAG, Inc. o equivalentes
Información general
Vista general Las configuraciones de alimentación y puesta a tierra que precisan los sistemas
alimentados con CA y CC se recogen en las siguientes ilustraciones. También se
muestran las configuraciones de alimentación y puesta a tierra de sistemas de CA
y CC necesarias para el cumplimiento de las normas de la CE*.
148
Quantum
Puesta a tierra Se requiere un conductor de puesta a tierra del chasis para cada placa de
del chasis conexiones. El conductor se conecta entre uno de los cuatro tornillos de puesta a
tierra (ubicados en la placa de conexiones) y el punto principal de puesta a tierra del
sistema de alimentación. Este conductor debe ser verde (o verde con una tira
amarilla) y se debe ajustar al calibre AWG (como mínimo) para alcanzar la corriente
del fusible del circuito de alimentación.
Puesta a tierra de Cada conector de alimentación dispone de una conexión de puesta a tierra. Por
la fuente de razones de seguridad, se debe realizar esta conexión. La conexión más adecuada
alimentación se realiza entre el terminal de puesta a tierra del conector de la fuente de
alimentación y uno de los tornillos de puesta a tierra de la placa de conexiones. Este
conductor debe ser verde (o verde con una tira amarilla) y, como mínimo,debe tener
el mismo calibre AWG que las conexiones de alimentación de la fuente.
En placas de conexiones con fuentes de alimentación múltiples, cada fuente debe
tener una conexión de puesta a tierra entre el conector de entrada y los tornillos de
puesta a tierra del bastidor.
Puesta a tierra de El conductor de puesta a tierra del sistema no debe ser compartido con otros
otros equipos equipos de la instalación. Cada pieza del equipo debe tener su propio conductor de
puesta a tierra que vuelva al punto principal de puesta a tierra, desde donde se
origina la potencia del equipo.
149
Quantum
FUSIBLE
CA L
TORNILLOS DE BASTIDORES
FUENTE DE
CONEXIÓN A TIERRA
ALIMENTACIÓN DE CA CA N*
PS C E/S E/S E/S PS
PUNTO DE CONEXIÓN P o o o
A TIERRA U C C C ROJO
DEL PANEL O O O
M M M
CABLE M M M
CONEXIÓN A TIERRA
DEL DISPOSITIVO
(CHASIS) CABLE
150
Quantum
FUENTE DE ALIMENTAC
A continuación aparece una figura detallada REDUNDANTE/SUMABL
BASTIDOR
CABLE BLINDADO CABLE
Y NÚCLEO DE FERRITA BLINDADO
FUSIBLE PS C E/S E/S E/S E/S PS
CARGA DE P o o o o ROJO
CA CA L MARRÓN LÍNEA U C C C C
MARRÓN L L
FUENTE CA N AZUL AZUL O O O O
DE FILTRO DE N M M M M N
ALIMENTACIÓN LÍNEA M M M M
TORNILLOS DE
VERDE/AMARILLO CONEXIÓN A TIERRA
CABLE
BLINDADO
CONEXIÓN A TIERRA
DEL PANEL CABLE BLINDADO MARRÓN CARGA DE MARRÓN
CONEXIÓN LÍNEA
A TIERRA AZUL FILTRO DE AZUL
LÍNEA
C. A T. DE CAJA
AVISO
Cumplimiento de la normativa europea
Para garantizar el cumplimiento de las normas de la CE con la Directiva
europea sobre compatibilidad electromagnética (89/336/CEE), las
alimentaciones de CA se deben instalar de acuerdo con estas
instrucciones.
Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves
lesiones o daños materiales
151
Quantum
AVISO
Requisitos de cumplimiento
Para las instalaciones que deben cumplir con los requisitos de "sistema
cerrado", tal como se define en EN 61131-2 (sin depender de un
cercamiento externo), se necesitan modelos de conector
140 XTS 00100 y 140 XTS 00500. Además, si se emplea un filtro de
línea externo, éste se debe proteger con un cercamiento separado que
cumpla los requisitos de "seguridad y protección de los dedos" de
IEC 529, clase IP20.
Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves
lesiones o daños materiales
152
Quantum
Figura detallada La figura siguiente muestra los detalles de un sistema con alimentación de CA para
del sistema el cumplimiento de las normas de la CE.
alimentado con
CA
Bastidor Quantum
140 XBP XXX 00
TORNILLOS DE CONEXIÓN A
1 2 3 TIERRA DEL BASTIDOR CABLE
LÍNEA DE CA DE CONEXIÓN
(MARRÓN)
4 A TIERRA
MARRÓN MARRÓN
1
NEUTRAL DE CA
(AZUL)
3 4
Filtro de
línea
6
CABLE
(VRD/AMA)
AZUL
AZUL
5 Cable de conexión
BLINDAJE a tierra blindado
CONEXIÓN A
TIERRA DEL PANEL PESTAÑA DE
CONEXIÓN LA CAJA VERDE/AMARILLO*
A TIERRA (AL TORNILLO DE CONEXIÓN A TIERRA EN
EL BASTIDOR QUANTUM)
Línea (conductor marrón)
Neutral (conductor azul)
TIERRA (conductor verde/amarillo)
153
Quantum
154
Quantum
TORNILLOS
DE CONEXIÓN FUSIBLE +24 VCC
A TIERRA
24 V COM
155
Quantum
CABLE
BLINDAJE
TORNILLOS
DE CONEXIÓN A TIERRA
CONEXIÓN A TIERRA
BASTIDOR
AVISO
cumplimiento de la normativa europea
Para garantizar el cumplimiento de las normas de la CE en lo referente
a la Directiva europea sobre Compatibilidad Electromagnética
(89/336/CEE) y la Directiva sobre Baja Tensión (73/23/CEE), los
140 CPS 211 00, 140 CRA 211 20 y 140 CRA 212 20 deben instalarse
según estas instrucciones.
Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves
lesiones o daños materiales
156
Quantum
TORNILLOS
DE CONEXIÓN A TIERRA DEL BASTIDOR QUANTUM
BASTIDOR QUANTUM
1 2
MARRÓN A TIERRA
5 6
VERDE/
+24 VCC AMARILLO
24 VCC
COM VERDE/
AZUL AMARILLO
CABLE DE
Conecte los cables a la fuente
CONEXIÓN CONEXIÓN A alimentación de la manera sigu
A TIERRA 2 BLINDAJE
TIERRA DEL
24 VCC COM (conductor azul)
+24 VCC (conductor marrón)
CABLE
157
Quantum
Lista de componentes.
Indicación Proveedor Número de Descripción Instrucción
(equivalente) referencia
1 Offlex Series 35005 Cable de línea Finalizar el blindaje en el
100cy terminal de conexión a
tierra de la alimentación
2 Sreward 28 BO686-200 Núcleo de Instalarlo cerca del filtro y
Fairite 2643665702 ferrita asegurarlo con envoltura
de refuerzo en ambos
extremos del núcleo de
ferrita.
158
Quantum
Figura del La figura siguiente muestra un sistema con alimentación de 125 VCC que cumple
sistema las normas de la CE.
alimentado con
125 VCC
AVISO
cumplimiento de la normativa europea
Para garantizar el cumplimiento de las normas de la CE en lo referente
a la Directiva europea sobre Compatibilidad Electromagnética
(89/336/CEE) y la Directiva sobre Baja Tensión (73/23/CEE), los
140 CPS 511 00 y 140 CPS 524 00 deben instalarse según estas
instrucciones.
Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves
lesiones o daños materiales
159
Quantum
Figura detallada La figura siguiente muestra la instalación detallada de un sistema con alimentación
de 125 VCC de 125 VCC que cumple las normas de la CE.
BASTIDOR QUANTUM
140 XBP XXX 00
TORNILLOS
DE CONEXIÓN A TIERRA
1 2 3
MARRÓN A TIERRA
VERDE/
AMARILLO
+125 VCC
125 VCC COM
VERDE/
AZUL AMARILLO
BLINDAJE
CONEXIÓN A TIERRA CABLE DE
CONEXIÓN
2 A TIERRA Los conductores que van a la fuente de
alimentación se corresponden de la mane
siguiente:
+125 VCC (conductor marrón)
125 VCC COM (conductor azul)
CABLE
160
Quantum
Lista de componentes.
Indicación Proveedor (o Número de Descripción Instrucción
equivalente) referencia
1 Offlex Series 35005 Cable de línea Finalizar el blindaje en el
100cy terminal de conexión a
tierra de la alimentación
2 Sreward 28 BO686-200 Núcleo de Instalarlo cerca del filtro
Fairite 2643665702 ferrita y asegurarlo con
envoltura de refuerzo en
ambos extremos del
núcleo de ferrita.
AVISO
cumplimiento de la normativa europea
Para garantizar el cumplimiento de las normas de la CE en lo referente
a la Directiva europea sobre Compatibilidad Electromagnética
(89/336/CEE) y la Directiva sobre Baja Tensión (73/23/CEE), los
140 CPS 511 00 y 140 CPS 524 00 deben instalarse según estas
instrucciones.
Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves
lesiones o daños materiales
161
Quantum
Descripción Para las instalaciones que deban cumplir con los requisitos de "Sistema cerrado",
general tal como se define en EN 61131-2 (sin depender de un cercamiento externo) en los
que se emplea un filtro de línea externo, éste debe protegerse mediante un
cercamiento independiente que cumpla con los requisitos de "seguridad y
protección de los dedos" de IEC 529, clase IP20.
BASTIDOR DE QUANTUM
140 XBP XXX 00
TORNILLOS DE CONEXIÓN
A TIERRA DEL BASTIDOR
CABLE
LÍNEA DE CA DE CONEXIÓN
ANILLO
(MARRÓN) A TIERRA
ANILLO PASA
1 2
CABLES PASACABLES
NEUTRAL DE CA
(AZUL)
(DETALLES DE CABLEADO
4
A TIERRA PÁGINA)
(VRD/AMA)
CONEXIÓN A CABLE
TIERRA DE CONEXIÓN A
DEL PANEL TIERRA BLINDADO
DE BLINDAJE VERDE/AMARILLO* **140 XTS 00 500
CONEXIÓN (AL TORNILLO DE CONEXIÓN ES PRECISO UN CONECT
CUBIERTA PROTECTORA A TIERRA EN EL BASTIDOR
A TIERRA
PARA EL FILTRO DE LÍNEA DE QUANTUM)
162
Quantum
**Los conectores 140 XTS 005 00 (para todas las fuentes de alimentación) y 140
XTS 001 00 (para todos los módulos de E/S) se deben pedir por separado.
Cubierta La cubierta protectora debe cubrir el filtro de línea en su totalidad. Las dimensiones
protectora aproximadas para la cubierta son 12,5 cm por 7,5 cm. La entrada/salida del
conductor se realizará a través de anillos pasacables.
Figura de En la figura siguiente se muestran las conexiones de cableado con el filtro de línea
conexiones del cubierto.
filtro de línea
Marrón Marrón
Azul Azul
163
Quantum
164
Familia Momentum
V
Vista general
Introducción Este capítulo contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de
instalación y notas para la puesta a tierra y la CEM de los componentes de la familia
de productos Momentum.
Se trata de la misma información que aparece en la documentación suministrada
con los productos.
165
Familia Momentum
166
Familia Momentum
12
Sinopsis
Introducción Este capítulo contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de
instalación y notas para la puesta a tierra y la CEM de los componentes de la familia
de productos Momentum.
Se trata de la misma información que aparece en la documentación suministrada
con los productos.
167
Momentum
Vista general Esta sección contiene instrucciones para planificar y realizar el cableado del
sistema de alimentación.
Utilizar fuentes El voltaje operativo y el voltaje de entrada pueden derivarse de una fuente de
de alimentación alimentación (PS). Es recomendable que el voltaje de salida se obtenga de una
separadas para fuente de alimentación separada (por ejemplo: 10A o 25A, con referencia PS1 y
las salidas PS2).
Una fuente de salida de voltaje separada evita que las interferencias motivadas por
procesos de conmutación afecten a la fuente de voltaje destinado a los
componentes electrónicos. En los casos en que intervengan corrientes de salida,
proporcione fuentes de alimentación adicionales para el voltaje de salida (PS3,...).
Utilizar la Cada base de E/S debe alimentarse con la fuente de alimentación en modo
configuración en configuración en estrella, por ejemplo: diferentes cables desde la fuente de
estrella alimentación hasta cada módulo.
AVISO
RIESGO DE CORTOCIRCUITOS Y SUBIDAS O BAJADAS DE
ALIMENTACIÓN
Proporcione fusibles externos en el voltaje operativo para proteger el
módulo. Los valores de fusibles adecuados se muestran en los
esquemas de cableado. Un módulo sin protección puede ser objeto de
cortocircuitos y de bajadas o subidas de tensión.
Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves
lesiones o daños materiales
Evitar bucles de No cree ningún bucle de inducción. (Puede producirse al desplegar los cables de
inducción alimentación L+M, ... en parejas) A modo de remedio, utilice cables trenzados de a
pares.
168
Momentum
Riesgo de islas Las relaciones de potencial de los adaptadores están diseñadas para que las
aisladas en los estaciones de E/S individuales formen islas aisladas del potencial (por ejemplo:
campos de bus aislando el bus remoto de entrada de InterBus). Consulte las instrucciones de
instalación de los adaptadores de comunicación utilizados para decidir si el
equilibrio de potencial es necesario.
Utilice puentes Los puentes trifásicos sin filtrado se pueden utilizar en la alimentación de 24 V CC
trifásicos para las unidades de E/S, los sensores y los actuadores. Puesto que la ondulación
máxima permitida es del 5%, es necesario vigilar cada una de las fases para
detectar los errores. En caso de rectificación monofásica, los 24 V CC se deberán
amortiguar para garantizar la conformidad con las especificaciones del apartado
Características del sistema en la página 595 (de 20 a 30 V; ondulación máx. 5 %).
AVISO
POSIBILIDAD DE NIVELES DE TENSIÓN PELIGROSOS
Deberá aislar eléctricamente el convertidor CA/CC entre la entrada
(primaria) y la salida (secundaria). En caso contrario, se podrían
propagar niveles de tensión peligrosos en la salida si se produce algún
fallo en el convertidor CA/CC.
Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves
lesiones o daños materiales
Procure una Los transitorios de arranque y los cables muy largos o con una relación de sección/
capacidad de longitud baja pueden originar caídas de tensión. Por esta razón, deberá seleccionar
reserva una fuente de alimentación con suficiente capacidad de reserva y unos cables con
las longitudes y secciones apropiadas.
169
Momentum
Fusibles en el Cada uno de las siguientes ramas de circuito deben estar protegidas por fusibles (F
diseño de en la figura bajo estas líneas). En caso de líneas largas, la rama de circuito debe
circuitos ser dotada de un circuito supresor OVP 001/OVP 248. Esta protección cierra una
rama de forma selectiva mediante los fusibles asociados, incluso si se ha producido
un cortocircuito en el diodo.
F
Unidad de E/S
F
Unidad de E/S
F10 F
24V
3/ Unidad de E/S
2,5 mm ² Cu
PS (14 AWG) V1
0V
-24 V CC
2,5 mm ² Cu
(14 AWG)
Fusibles en las Los fusibles que aparecen en las ilustraciones deben seleccionarse basándose en
ilustraciones de el tipo y el número de sensores y actuadotes empleados.
cableado
170
Momentum
24 V para actuadores
0V
0 VU1
ADM 390 30
10 entradas, 8 salidas
0 VU2
171
Momentum
Vista general En esta sección se tratan casos específicos en los que cargas inductivas en puntos
de salida requieren circuitos de protección adicional (directamente sobre el
actuador). Se muestran dos ejemplos.
Caso 1 Cuando existen elementos del circuito con contactos (por ejemplo, para dispositivos
de bloqueo de seguridad) en los conductores de salida.
Tipos de En los tres casos, el circuito de protección puede ser un diodo volante, un varistor
circuitos de o una combinación RC.
protección
- + +
V1
K1
Salida
Carga
172
Momentum
- + +
V2
Salida
Carga
Información Ya sea para reducir las posibilidades de captación de ruidos o por consideraciones
general de CEM, es posible que deba equipar los actuadores inductivos con varistores o
supresores de ruidos, por ejemplo, condensadores anti-interferencias, en el punto
de la interferencia.
N L +
R C
Out
Carga ( RL )
173
Momentum
Sólo valores La capacidad nominal de corriente directa del diodo volante debe ser igual o
sugeridos superior a la corriente de carga. La capacidad nominal de tensión de pico inverso
(PIV) del diodo debe ser tres o cuatro veces mayor que la tensión de alimentación
a 24 V CC, y de 8 a 10 veces mayor que la tensión de alimentación a 110 V CA. El
condensador supresor no polarizado (CA) debe tener una capacidad nominal dos o
tres veces mayor que la tensión de alimentación.
Los valores pueden ser los siguientes.
Inductancia de carga Capacitancia
25 a 70 mH 0,50 microfaradios
70 a 180 mH 25 microfaradios
180 mH 10 microfaradios
Información En esta sección se muestra cómo realizar dos tipos de conexiones a tierra para los
general dispositivos Momentum:
l Tierra funcional (FE, del inglés Functional Earth), también llamada tierra de
servicio: utilizada para descargar perturbaciones de alta frecuencia,
garantizando un comportamiento de CEM adecuado.
l Tierra de protección (PE, del inglés Protective Earth), utilizada para proteger a
las personas contra lesiones según las normativas IEC y VDE.
Puesta a tierra de Los dispositivos Momentum constan de una unidad de E/S unida a un adaptador de
dispositivos comunicaciones o de procesadores, y, posiblemente, a un adaptador opcional. La
Momentum PE de los adaptadores está conectada eléctricamente a la PE de la unidad de E/S;
no es necesario realizar ningún otro tipo de puesta a tierra de los adaptadores.
174
Momentum
Esquema de La ilustración que aparece a continuación muestra cómo debe realizarse una
puesta a tierra correcta puesta a tierra de módulos y rieles guía.
1
a M de la fuente de alimentación N1, N2, etc.
> 6 mm2
Nota: El riel DIN inferior muestra un riel de puesta a tierra de cables (CER 001),
un componente opcional para la puesta a tierra de líneas analógicas. Para conocer
el procedimiento de puesta a tierra de líneas de E/S analógicas, consulte "Puesta
a tierra de líneas analógicas de E/S, p. 177".
175
Momentum
Información En esta sección se explica cómo poner a tierra armarios y terminales de riel DIN.
general
4
*
FE XY
PE
> 16 mm2
176
Momentum
Vista general Los conductores analógicos se deberán poner a tierra directamente al entrar en el
armario. Puede utilizar abrazaderas o bornes convencionales o un riel de puesta a
tierra de cables analógicos. En esta sección se describen ambos métodos.
Principio Las interferencias de alta frecuencia sólo se pueden derivar por medio de
superficies grandes y cables de poca longitud.
Uso de Las abrazaderas y los bornes de tornillo pueden montarse directamente sobre el riel
abrazaderas y de puesta a tierra (riel PE/FE) en el armario, como se muestra en la ilustración de
bornes abajo. Asegúrese de que las abrazaderas o los bornes hagan contacto en forma
apropiada.
177
Momentum
178
Familia Premium
VI
Vista general
Introducción Este capítulo contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de
instalación y notas para la puesta a tierra y la CEM de los componentes de la familia
de productos Premium.
Se trata de la misma información que aparece en la documentación suministrada
con los productos.
179
Familia Premium
180
Conformidad a la norma y datos
de CEM
13
Introducción
Introducción Este apartado ofrece un resumen de las normas que cumplen los productos de
hardware Premium, entre otros las normas de CEM. Además, encontrará datos
precisos sobre la resistencia y la emisión de interferencias de los productos.
181
Conformidad a la norma y datos de CEM
Normas y certificaciones
Generalidades Los autómatas TSX/PMX/PCX Premium han sido desarrollados de modo que
cumplan con las principales normas nacionales e internacionales referentes a los
equipos electrónicos de automatismos industriales.
l Prescripciones específicas de los autómatas programables: características
funcionales, inmunidad, solidez, seguridad, ..
IEC 61131-2, CSA 22.2 N° 142, UL 508
l Prescripciones relacionadas con la marina mercante de los principales
organismos internacionales:
ABS, BV, DNV, GL, LROS, RINA, RRS, CCS...
l Respeto de las Directivas Europeas:
Baja tensión: 73/23/CEE enmienda 93/68/CEE
Compatibilidad electromagnética: 89/336/CEE enmiendas
92/31/CEE y 93/68/CEE
l Cualidades eléctricas y de autoextinguibilidad de los materiales aislantes: UL
746C, UL 94
l Zonas peligrosas Cl1 Div2 CSA 22.2 N° 213
"THIS EQUIPMENT IS SUITABLE FOR USE IN CLASS I, DIVISION 2,
GROUPS A, B, C AND D OR NON-HAZARDOUS LOCATIONS ONLY"
"ESTE EQUIPO ESTÁ PREPARADO PARA SU UTILIZACIÓN ÚNICAMENTE
EN LUGARES NO PELIGROSOS DE CLASE I, DIVISIÓN 2,
GRUPOS A, B, C Y D"
ADVERTENCIA: "RIESGO DE EXPLOSIÓN. NO DESCONECTAR MIENTRAS
EL CIRCUITO SE ENCUENTRE ENCENDIDO, A MENOS QUE SE
ENCUENTRE EN UN EMPLAZAMIENTO NO PELIGROSO"
182
Conformidad a la norma y datos de CEM
183
Conformidad a la norma y datos de CEM
Leyenda
* : Pruebas requeridas por las directivas CE
Nota: Los equipos se deben instalar y cablear respetando los valores de consigna
indicados en el manual DG KBL•.
184
Conformidad a la norma y datos de CEM
Leyenda
Un: Tensión nominal Fn: Frecuencia nominal Ud: Nivel de detección de subtensión
* : Pruebas requeridas por las directivas CE
Nota: Los equipos se deben instalar y cablear respetando los valores de consigna
indicados en el manual DG KBL•.
185
Conformidad a la norma y datos de CEM
Leyenda
MS: Modo serie MC: Modo común MF: Modo hilos
* : Pruebas requeridas por las directivas CE
Nota: Los equipos se deben instalar y cablear respetando los valores de consigna
indicados en el manual DG KBL•.
186
Conformidad a la norma y datos de CEM
Leyenda
(1) Esta prueba se efectúa fuera del armario, con los aparatos fijados en la rejilla
metálica y cableados según las recomendaciones del manual DG KBL•.
* : Pruebas requeridas por las directivas CE
Nota: Los equipos se deben instalar y cablear respetando los valores de consigna
indicados en el manual DG KBL•.
187
Conformidad a la norma y datos de CEM
Leyenda
E.O: Equipo abierto E.F: Equipo cerrado Hr: Humedad relativa
Leyenda
fr: Frecuencia de resonancia Q: Coeficiente de amplificación
188
Conformidad a la norma y datos de CEM
189
Conformidad a la norma y datos de CEM
190
Elementos fundamentales:
bastidores RKY, fuentes de
alimentación PSY 14
Vista general
Introducción Este apartado contiene directrices y notas para la configuración e instalación de los
elementos fundamentales del hardware Premium en relación con la puesta a tierra
y la CEM.
191
Elementos fundamentales
Puesta a tierra de La puesta a tierra funcional de los racks se realiza por la parte trasera, que es
los racks metálica.
Esto permite que los autómatas garanticen la conformidad con las normas de medio
ambiente, siempre con la condición de que los racks estén fijados a un soporte
metálico conectado de forma correcta a tierra. Los diferentes racks que puedan
formar una estación del autómata P57 se deben montar bien en el mismo soporte
bien en diferentes soportes, con la condición de que éstos estén correctamente
unidos entre ellos.
Para la seguridad de las personas, es obligatorio, en todos los casos, conectar los
límites de puesta a tierra de cada rack, a la tierra de protección.
Se debe utilizar para ello un hilo verde/amarillo con un diámetro mínimo de 2,5 mm 2
y con una longitud lo más escasa posible.
Figura:
soporte
conectado
a tierra
192
Elementos fundamentales
193
Elementos fundamentales
AVISO
Instalación durante la desconexión
Un módulo del procesador se debe montar obligatoriamente con la
alimentación del rack desconectada.
Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves
lesiones o daños materiales
Conexión a tierra La conexión a tierra de los módulos del procesador se realiza mediante bloques
de los módulos metálicos situados en la parte posterior del módulo. Cuando el módulo se encuentra
en su sitio, estos bloques metálicos entran en contacto con la chapa del rack,
asegurando así la conexión a masa.
Ilustración
Contactos a masa
194
Elementos fundamentales
Importante
AVISO
Reemplazamiento del procesador
En caso de reemplazamiento de un procesador PCX 57 por otro
procesador no virgen (procesador ya programado y que contiene una
aplicación), se deberán desconectar todos los órganos de comando de
la estación del autómata.
Generalidades Los módulos de alimentación PSY ••• que forman parte de cada rack están provistos
de un bloque de terminales que no se puede extraer, protegido por un panel que
permite la conexión a la corriente, del relé de alarma, de la tierra de protección y,
para las alimentaciones de corriente alterna, de la alimentación de los captadores
de 24 VCC.
Este bloque de terminales con tornillos está provisto de bornes con tornillos de
fijación imperdibles que tienen una capacidad máxima de conexión de dos cables
con una sección de 1,5 mm2 con extremos o un cable con una sección de 2,5 mm2
(par de sujeción máximo en los tornillos de fijación: 0,8 N.m).
195
Elementos fundamentales
Alimentación
de 24 V de
los captadores
Relé Relé
de alarma de alarma
Red ~ Red de
110-220 V 24 V (1)
Tierra de Tierra de
protección protección
PE PE
AVISO
Posicionamiento del selector de tensión
Para los módulos de alimentación PSY 5500/8500, se deberá
posicionar el selector de tensión en función de la tensión utilizada (110
ó 220 VCA).
Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves
lesiones o daños materiales
196
Elementos fundamentales
Advertencia Conexión de varios autómatas entre sí, alimentados por una red continua de
seguridad no conectada a tierra.
197
Elementos fundamentales
Control de alimentación
Preaccionadores
Alimentación de los captadores
relativos al rack (2)
TSX PSY ..00
Q: distribuidor general.
KM: conmutador de línea o disyuntor.
(1) puente de aislamiento para buscar un fallo de conexión a masa
(2) corriente disponible:
l 0,6 A con módulo de alimentación PSY 2600,
l 0,8 A con módulo de alimentación PSY 5500, y
l 1,6 A con módulo de alimentación PSY 8500.
198
Elementos fundamentales
Control de alimentación
preaccionadores
Alimentación de los captadores
relativos al rack (2)
TSX PSY ..00
Control de alimentación
preaccionadores
Alimentación de los captadores
relativos al rack (2)
TSX PSY ..00
Nota: en el caso de varias estaciones del autómata alimentadas desde una misma
red, el principio de conexión es idéntico.
Q: distribuidor general.
KM: conmutador de línea o disyuntor.
(1) puente de aislamiento para buscar un fallo de conexión a masa
(2) corriente disponible:
l 0,6 A con módulo de alimentación PSY 2600,
l 0,8 A con módulo de alimentación PSY 5500, y
l 1,6 A con módulo de alimentación PSY 8500.
199
Elementos fundamentales
Módulo de Conexión de una estación del autómata formada por un solo rack con una red
alimentación no conectada a tierra:
aislado PSY
Red de corriente alterna de 100 - 240 V
1610/3610
Control de alimentación
preaccionadores
Alimentación de los
captadores/preaccionadores
Q: distribuidor general.
KM: conmutador de línea o disyuntor.
(1): se suministra una derivación externa con el módulo de alimentación.
(2): puente de aislamiento para detectar un fallo de conexión a masa. En este caso,
habrá que desconectar la alimentación para cortar la conexión a masa de la red.
(3): posibilidad de utilizar una alimentación de proceso.
(4): fusible de protección, (4 A, tipo temporizado) necesario sólo en caso de un
módulo de alimentación PSY 3610.
El módulo de alimentación PSY 1610, integra, en un principio, un fusible de
protección situado bajo el módulo y en serie en la entrada 24 V (fusible 3,5 A, 5x20,
tipo temporizado).
200
Elementos fundamentales
Conexión de una estación del autómata formada por varios racks y con red
conectada a tierra:
Red de corriente alterna de 100 - 240 V
Control de alimentación
preaccionadores
Alimentación de
los captadores/
preaccionadores
Control de alimentación
preaccionadores
Q: distribuidor general.
KM: conmutador de línea o disyuntor.
(1): se suministra una derivación externa con el módulo de alimentación.
(2): puente de aislamiento para detectar un fallo de conexión a masa. En este caso,
habrá que desconectar la alimentación para cortar la conexión a masa de la red.
(3): posibilidad de utilizar una alimentación de proceso.
(4): fusible de protección, (4 A, tipo temporizado) necesario sólo en caso de un
módulo de alimentación PSY 3610.
El módulo de alimentación PSY 1610, integra, en un principio, un fusible de
protección situado bajo el módulo y en serie en la entrada 24 V (fusible 3,5 A, 5x20,
tipo temporizado).
Nota: en el caso de varias estaciones del autómata alimentadas desde una misma
red, el principio de conexión es idéntico.
201
Elementos fundamentales
Módulo de Conexión de una estación del autómata formada por un solo rack con una red
alimentación conectada a tierra:
aislado PSY 5520 Red de corriente alterna de 100 - 240 V
Control de alimentación
preaccionadores
Alimentación de los
captadores/preaccionadores
Q: distribuidor general.
KM: conmutador de línea o disyuntor.
(1): puente de aislamiento para detectar un fallo de puesta a masa.
(2): posibilidad de utilizar una alimentación de proceso.
202
Elementos fundamentales
Conexión de una estación del autómata formada por varios racks y con red
conectada a tierra:
Red de corriente alterna de 100 - 240 V
Control de alimentación
preaccionadores
Alimentación de
los captadores/
preaccionadores
Control de alimentación
preaccionadores
Q: distribuidor general.
KM: conmutador de línea o disyuntor.
(1): puente de aislamiento para detectar un fallo de puesta a masa.
(2): posibilidad de utilizar una alimentación de proceso.
Nota: en el caso de varias estaciones del autómata alimentadas desde una misma
red, el principio de conexión es idéntico.
203
Elementos fundamentales
204
Fuentes de alimentación para el
proceso y AS-i SUP
15
Vista general
Introducción Este apartado contiene directrices y notas para la configuración e instalación de las
fuentes de alimentación para el proceso y para el bus AS-i en relación con la puesta
a tierra y la CEM.
205
Fuentes de alimentación
Módulo 1
Módulo 2
206
Fuentes de alimentación
PELIGRO
Seguridad personal
Para garantizar la seguridad de las personas, es necesario conectar
con un cable verde/amarillo, la terminal de masa del módulo a la tierra
de protección.
Si no se respetan estas precauciones se producirán graves
lesiones, daños materiales o incluso la muerte.
El bloque terminal de alimentación está protegido con un panel que permite acceder
a las terminales de cableado. La salida de los cables se realiza de forma vertical
hacia abajo; que se podrá mantener por una brida sujetacables.
207
Fuentes de alimentación
Módulo 1
208
Fuentes de alimentación
PELIGRO
Seguridad personal
Para garantizar la seguridad de las personas, es necesario conectar
con un cable verde/amarillo, la terminal de masa del módulo a la tierra
de protección.
Si no se respetan estas precauciones se producirán graves
lesiones, daños materiales o incluso la muerte.
El bloque terminal de alimentación está protegido con un panel que permite acceder
a las terminales de cableado. La salida de los cables se realiza de forma vertical
hacia abajo; que se podrán mantener por una brida sujetacables.
209
Fuentes de alimentación
210
Fuentes de alimentación
Módulo 1
Módulo 2
211
Fuentes de alimentación
PELIGRO
Seguridad personal
Para garantizar la seguridad de las personas, es necesario conectar
con un cable verde/amarillo, la terminal de masa del módulo a la tierra
de protección.
Si no se respetan estas precauciones se producirán graves
lesiones, daños materiales o incluso la muerte.
El bloque terminal de alimentación está protegido con un panel que permite acceder
a las terminales de cableado. La salida de los cables se realiza de forma vertical
hacia abajo; que se podrá mantener por una brida sujetacables.
212
Fuentes de alimentación
Fu=Fusible de protección
externa en fase (Fu): 4A
temporizado 250 V.
Sinopsis de la La alimentación SUP A02 esta destinada a alimentar el bus AS-i, además de los
conexión esclavos que están conectados a él (salida 30 VCC/2,4A).
Maestro AS-i
213
Fuentes de alimentación
El bloque terminal de alimentación está protegido con un panel que permite acceder
a las terminales de cableado. La salida de los cables se realiza de forma vertical
hacia abajo; que se podrá mantener por una brida sujetacables.
Para respetar los aislamientos que garanticen un 24V TBTS, utilizaremos cables
que tengan:
l una tensión de servicio ≥ 600VCA con una sección de 1,5 mm2 para realizar la
conexión al sector,
l una tensión de servicio ≥ 300 VCA con una sección de 2,5 mm2 para las salidas
de 24 V y la masa.
Para el bus AS-i sólo será necesario utilizar un cable blindado si la instalación se
encuentra muy perturbada desde el punto de vista CEM (Compatibilidad
electromagnética).
214
Fuentes de alimentación
(1)
(3)
215
Fuentes de alimentación
Cuadro sinóptico La alimentación SUP A05 sirve para alimentar el bus AS-i, así como a los esclavos
de conexiones que están conectados a él (salida 30 V/5 A). Además, contiene una alimentación
auxiliar (24 VCC/7 A) para los captadores/accionadores que consumen mucha
corriente; se usará para ello el cable plano AS-i de color negro.
Esquema básico:
Maestro AS-i
216
Fuentes de alimentación
PELIGRO
Seguridad personal
Para la seguridad de las personas, es obligatorio unir con un hilo verde/
amarillo el borne de masa del módulo a la tierra de protección.
Si no se respetan estas precauciones se producirán graves
lesiones, daños materiales o incluso la muerte.
Segunda: para respetar los aislamientos que garantizan 24V TBTS, se deberán
emplear cables que tengan:
l Una tensión de servicio ≥ 300 VCA con una sección de 2,5 mm2 para las salidas
24V y la masa, así como
l conectar los dos bornes de 24 V en paralelo o repartir las cargas entre las dos
salidas de 24 V cuando la corriente total que hay que suministrar es superior a
5 A.
Para el bus AS-i sólo será necesario utilizar un cable blindado si la instalación se
encuentra muy perturbada desde el punto de vista de la CEM (Compatibilidad
electromagnética).
217
Fuentes de alimentación
Alimentación
AS-i
2,5 A 2,5 A
218
Fuentes de alimentación
Norma 1 Escoger el calibre de la alimentación adaptado al consumo total del segmento AS-
i. Los calibres disponibles son 2,4 A (SUP A02) y 5 A (SUP A05).
Un calibre de 2,4 A basta generalmente, si nos atenemos a un consumo medio de
65 mA por esclavo para un segmento que comporte un máximo de 31 esclavos.
219
Fuentes de alimentación
Norma 2 Para minimizar el efecto de las caídas de tensión y reducir así el coste del cable, es
preciso determinar la posición óptima de la alimentación sobre el bus, así como la
sección mínima del cable apropiado para la distribución de la energía.
La caída de tensión no puede sobrepasar los 3 V entre el maestro y el último
esclavo del bus. Para ello, la tabla que se ofrece a continuación presenta los
elementos imprescindibles para la elección de la sección del cable AS-i.
Tabla de características:
Sección del cable AS-i 0,75 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2
Resistencia lineal 52 miliohmios/ 27 miliohmios/ 16 miliohmios/
metro metro metro
Caída de tensión para 1 A 5,2 V 2,7 V 1,6 V
en 100 metros
Nota: La longitud máxima sin repetidor de todos los segmentos que componen el
bus AS-i es de 100 metros. Hay que tener en cuenta las longitudes de los cables
que conectan un esclavo con una caja de conexión pasiva.
220
Módulos de E/S digitales DEY/DSY
16
Vista general
Introducción Este apartado contiene directrices y notas para la configuración e instalación de los
módulos de E/S digitales del hardware Premium en relación con la puesta a tierra y
la CEM.
221
Módulos de E/S digitales DEY/DSY
Alimentaciones Este tipo de alimentación puede utilizarse para alimentar los captadores y preaccio-
mediante batería nadores, así como las entradas/salidas asociadas que admiten en funcionamiento
de cadmio/níquel normal una tensión máxima de 30 VCC.
Durante la carga de este tipo de batería, esta última puede alcanzar, durante una
vigencia de una hora, la tensión de 34 VCC. Debido a esto, el conjunto de los
módulos de entradas/salidas que funcionan en 24 VCC admiten esta tensión de 34
VCC, con limitación de una hora por cada 24 horas. Este tipo de funcionamiento
implica las siguientes restricciones:
l la corriente máxima de 34 VCC soportada por las salidas no deberá sobrepasar
en ningún caso la definida para una tensión de 30 VCC;
l un descenso de la temperatura que limita:
l el 80% de las entradas/salidas en el estado 1 hasta 30°C;
l el 50% de las entradas/salidas en el estado 1 a 60°C.
222
Módulos de E/S digitales DEY/DSY
Presentación Las entradas/salidas TON cuentan con protecciones que aseguran una óptima
resistencia a los ambientes industriales. No obstante, deberán respetarse
determinadas reglas, expuestas a continuación.
223
Módulos de E/S digitales DEY/DSY
Entradas Los consejos de uso relacionados con las entradas de los módulos de E/S TON son
los siguientes:
l Para los módulos de entradas rápidas (DEY 16 FK/DMY 28FK/DMY 28RFK):
l En el caso de utilización de entradas de corriente continua de 24 VCC, se
aconseja adaptar el tiempo de filtrado a la función deseada.
l Si el tiempo de filtrado se reduce a un valor inferior a 3 ms, no es aconsejable
utilizar captadores con salidas de contactos mecánicos con el fin de evitar la
toma en cuenta de los rebotes durante el cierre del contacto.
l Con el fin de lograr un funcionamiento más rápido, se recomienda emplear
entradas y captadores de corriente continua, ya que las entradas de corriente
alterna tienen tiempos de respuesta mucho más largos.
l Para las entradas de 24 VCC y acoplamiento de línea con una red alterna:
l Si se produce un acoplamiento demasiado intenso entre los cables de
corriente alterna y los cables que transmiten señales a las entradas de
corriente continua el funcionamiento podría verse perjudicado. El siguiente
diagrama de principio describe la situación. Cuando el contacto de la entrada
Diagrama de principio
Módulo
Entrada %I
Salida %Q
está abierto, la corriente alterna que atraviesa las capacidades parásitas del
cable puede originar una corriente en la entrada que podría provocar su
puesta en estado 1.
l Los valores de las capacidades de línea que no se deben rebasar en caso de
acoplamiento con una línea de 240 VCA/50 Hz se muestran en la tabla de
información al final de este texto. Para realizar un acoplamiento con una
tensión distinta, se puede aplicar la fórmula siguiente:
Capacidad admisible = (Capacidad de 240 VCA x 240)/tensión de línea
224
Módulos de E/S digitales DEY/DSY
Entrada %I
Leyenda
(1) Capacidad máxima de acoplamiento admisible con línea de
240 VCA/50 Hz
(2) Filtrado = 0,1 ms
(3) Filtrado = 3,5 ms
(4) Filtrado = 7,5 ms
225
Módulos de E/S digitales DEY/DSY
Salidas Los consejos de utilización relacionados con las salidas de los módulos de E/S TON
son los siguientes:
l Si las corrientes son considerables, se recomienda segmentar las salidas y
proteger cada una de ellas mediante un fusible de fusión rápida.
l Es preferible utilizar conectores con una sección suficiente para evitar caídas de
tensión y sobrecalentamientos.
226
Módulos de E/S digitales DEY/DSY
Cordón El cordón precableado CDP 301 (de 3 metros de longitud) o CDP 501 (de 5 metros
precableado de longitud) está formado:
CDP 301 / 501 l en uno de los extremos, por un conector HE10 moldeado del que salen 20 hilos
de sección 0,34 mm2 metidos en una funda;
l en el otro extremo, por hilos libres diferenciados por un código de color según la
norma DIN 47100.
Nota: La conexión o desconexión de los conectores HE10 debe realizarse con las
alimentaciones de los captadores y preaccionadores cortadas.
227
Módulos de E/S digitales DEY/DSY
Módulo
Cordón precableado
Arriba
blanco
marrón
verde
amarillo
gris
rosa
azul
rojo
Correspondencia entre negro
el color de los hilos y el violeta
número de conexión del gris-rosa
conector HE10 rojo-azul
blanco-verde
marrón-verde
blanco-amarillo
amarillo-marrón
blanco-gris
gris-marrón
blanco-rosa
rosa-marrón
Nota: El par de apriete máximo sobre los tornillos de los conectores de cables
CDP • es de 0,5 N.m
228
Módulos de E/S digitales DEY/DSY
Medios de conexión de los módulos E/S TON: conexión en módulos con bloque
de terminales de tornillos
229
Módulos de E/S digitales DEY/DSY
Descripción del Cada bloque de terminales puede recibir hilos desnudos o equipados con boquillas,
bloque de de terminales abiertos.
terminales de La capacidad de cada límite es la siguiente:
tornillos l como mínimo: 1 hilo de 0,2 mm2 (AWG 24) sin boquilla;
l como máximo: 1 hilo de 2 mm2 sin boquilla o 1 hilo de 1,5 mm2 con boquilla.
Figura de la boquilla y del terminal abierto.
230
Módulos de E/S digitales DEY/DSY
Medios de conexión de los módulos de E/S TON: conexión de los módulos con
el conector HE10 a las interfaces TELEFAST
Presentación La conexión de las entradas/salidas de los módulos Todo o Nada con los
conectores HE10 a las interfaces de conexión y de adaptación con cableado rápido
TELEFAST se hace mediante:
l una cinta conexión trenzada y forrada de medida 28 (0,08 mm2);
l un cable de conexión de medida 22 (0,34 mm2).
Cinta de La cinta de conexión de medida 28 (0,08 mm2) existe en tres largos diferentes:
conexión l 1 metro de largo: CDP 102;
CDP 102/202/302 l 2 metros de largo: CDP 202 ;
l 3 metros de largo: CDP 302.
Esta cinta de conexión se compone de 2 conectores HE10 y un cable plano
trenzado y forrado con hilos de 0,08 mm2 de sección.
En vista de la sección reducida de los hilos, se recomienda usarla sólo en aquellas
entradas o salidas de intensidad baja (< 100 mA por entrada o salida).
Cable de El cable de conexión de medida 22 (0,34 mm2) existe en cinco largos diferentes:
conexión l 0,5 metro de largo: CDP 053 ;
CDP 053/103/203/ l 1 metro de largo: CDP 103 ;
303 /503 l 2 metros de largo: CDP 203 ;
l 3 metros de largo: CDP 303 ;
l 5 metros de largo: CDP 503.
Este cable se compone de 2 conectores HE10 sobremoldeados y un cable con hilos
de 0,34 mm2 de sección, lo que permite que circulen corrientes más elevadas
(> 500 mA).
231
Módulos de E/S digitales DEY/DSY
Figura El esquema que se presenta a continuación muestra los dos tipos de conexiones
con la interfaz TELEFAST, mediante cinta de conexión o a través cable.
Módulo
TELEFAST 2 ABE-7H•••••
232
Módulos de seguridad PAY
17
Vista general
Introducción Este apartado contiene directrices y notas para la configuración e instalación de los
módulos de seguridad del hardware Premium en relación con la puesta a tierra y la
CEM.
233
Módulos de seguridad PAY
Generalidades Los módulos de seguridad TSX PAY 2•2 y sus accesorios TSX CPP 301/•02 y
TELEFAST 2 ABE-7CPA13 se utilizan para interrumpir con total seguridad uno o
más circuitos de comando de parada de urgencia o de parada de seguridad de
categoría 0 (componentes de seguridad). La cadena de seguridad completa
satisface los requisitos de las normas europeas EN 418 para las paradas de
urgencia y EN 60204-1 para los circuitos de seguridad.
Estos módulos responden igualmente a las exigencias de seguridad para la
supervisión eléctrica de los interruptores de posición accionados mediante
dispositivos de protección.
Los módulos de seguridad TSX PAY 2•2 ofrecen :
l Una cadena de seguridad concebida para controlar con total seguridad los
circuitos de parada de urgencia de máquinas. Los módulos están equipados con
un bloque de seguridad en lógica cableada para la supervisión de la parada de
urgencia.
l El diagnóstico completo de la cadena de seguridad mediante la lectura del
estado de los botones pulsadores o de los interruptores de posición de la cadena
de entrada de parada de urgencia, de la entrada de reactivación, del bucle de
retorno, del comando de los dos circuitos de salida y del estado de la
alimentación de la cadena de seguridad. Esta información se transmite a la
unidad central del autómata bajo la forma de 28 bits de entradas TON.
234
Módulos de seguridad PAY
Precauciones de cableado
El 'conjunto de la cadena de seguridad, los BP AU o IDP, los módulos TSX PAY 2•2,
los fusibles de protección y los relés auxiliares se incorporan en las envolturas con
un índice de protección mínima IP54 según lo prescrito por la norma EN954-1.
Conexión a tierra El módulo no dispone de límite de conexión a tierra frontal. Según el cable
TSX CPP •02 utilizado, la conexión del 0 VDC a tierra (véase EN60204-1) podrá
realizarse directamente en el TELEFAST ABE-CPA13.
235
Módulos de seguridad PAY
Protección de la Los fallos en el seno de los módulos de seguridad pueden propagarse al 'exterior
cadena de del módulo, y especialmente hacia la 'alimentación externa utilizada : los cortocir-
seguridad cuitos internos del módulo pueden provocar una avalancha de la tensión de
'alimentación o una disfunción si ésta no 'está protegida. Por 'esta razón, se coloca
un fusible de 1 A rápido (gL) en la parte de comando de los relés, sabiendo que el
consumo máximo es de 200 mA.
Protección de las Las tensiones de las salidas pueden ir hasta '230 VAC o 127 VDC.
salidas de
seguridad Las salidas no están protegidas en el 'interior del módulo, las protecciones del tipo
GMOV (para una carga continua), celda RC (para une carga alterna) se colocan
directamente en los límites de la carga utilizada. Estas protecciones deben estar
adaptadas a la carga.
236
Módulos de seguridad PAY
Generalidades La longitud de los cables de la cadena de seguridad puede provocar una caída de
tensión de la alimentación que depende de la corriente que circule. Esta caída de
tensión es el resultado de la suma de las corrientes que circulan en el camino de
retorno de 0 VCC del circuito eléctrico. Una práctica habitual consiste en doblar o
triplicar los cables de 0 VCC.
Sección de los Cada uno de los bornes del TELEFAST ABE-7CPA13 puede recibir cables
cables con el desnudos o provistos de contera, de terminales abiertos o cerrados.
TELEFAST La capacidad de cada borne es la siguiente:
l Como mínimo: un cable de 0,28 mm2 sin contera, y
l como máximo: dos cables de 1 mm2 o un cable de 1,5 mm2 con contera.
La sección de los cables del bloque de terminales es, como máximo: un cable de
2,5 mm2 sin contera.
Cálculo de la La resistencia de cada cadena de seguridad, (cadena (+) y cadena (-)) no debe
longitud de los sobrepasar los 75 ohmios. La resistencia máxima de la vía entre un BP AU o IDP y
cables la entrada correspondiente del módulo debe ser ≤ 6 Ω.
Es posible calcular la resistencia conociendo la longitud del cable y
l
R = ρ ⋅ ----
su sección: S
Parámetro de la ecuación
Parámetro Significado
R Resistencia del cable en ohmios
ρ Resistividad: 1,78 x 10 -8 Ω en el caso del cobre
Es posible efectuar un cableado que permita guardar una distancia mayor entre los
BP AU o IDP y el módulo:
237
Módulos de seguridad PAY
Cableado clásico:
S121
S12
S122/131
S13
S132/141
S14 PAY
S142/151
S15
S152/161
S232
S232
238
Módulos de contador CTY
18
Vista general
Introducción Este apartado contiene directrices y notas para la configuración e instalación de los
módulos de contador del hardware Premium en relación con la puesta a tierra y la
CEM.
239
Módulos de contador
Codificadores Codificadores
El blindaje del cable deberá ser de tipo "trenza + fleje". El contacto de la "trenza +
fleje" con la masa de cada conector deberá realizarse mediante sujeción en todo el
diámetro del cable.
La conexión del cable a los dos conectores varía según el tipo de alimentación del
codificador (5 VDC o 10...30 VDC) y según el tipo de salidas (RS 422, Totem Pôle).
A modo de ejemplo, en las páginas siguientes se describen algunos tipos de
conexión.
240
Módulos de contador
Cable de conexión
Todos los cables que transporten las alimentaciones de los captadores
(codificadores, DDP, etc.) y las señales de contaje deben:
l estar alejados de los cables que transporten energías elevadas,
l estar blindados con el blindaje conectado a la masa mecánica tanto del lado del
autómata como del lado del codificador,
l no transportar nunca señales que no sean las de contaje o las alimentaciones
relativas a los captadores de contaje.
El cable de conexión del módulo/codificador deberá ser lo más corto posible para
no formar bucles y por tanto capacidades de acoplamiento que puedan afectar
negativamente al funcionamiento.
241
Módulos de contador
Nota: Transporte en un mismo cable la ida y la vuelta de una misma señal con las
alimentaciones, si fuera necesario. Para ello, utilice preferentemente cables con
pares trenzados.
Puesta en La puesta en marcha del programa y los objetos de lenguaje asociados a las
marcha del distintas funciones de contaje se describen en el manual de las "funciones
programa específicas de contaje".
242
Módulos de contador
Conexión de la alimentación
24 VCC sensores de entradas
auxiliares
TELEFAST 2
ABE-7H16R20
Alim. Alim.
24 V 5V
Nota: La longitud máxima de los hilos entre las salidas de las alimentaciones y los
puntos de conexión en el TELEFAST debe ser inferior a 0,5 m.
Sólo se necesita una alimentación si los codificadores son del mismo tipo en las
dos vías.
243
Módulos de contador
Los fusibles Este módulo integra de base varios sistemas de protección contra los errores de
cableado y los cortocircuitos accidentales en el cable:
l inversión de polaridad de las alimentaciones,
l inversión de las alimentaciones 5V <--> 10/30V,
l cortocircuito 10/30V en señal CLOCK del enlace serie.
El módulo no puede aguantar mucho tiempo, debe tener una fusión muy rápida de
los fusibles. Por lo tanto, deben ser de tipo "rápido" y de calibre 1A como máximo.
Las alimentaciones deben tener una corriente de limitación tal que permita realizar
correctamente la fusión del fusible.
Precauciones de cableado
Generalidades Las entradas I0, I1, I3 son entradas rápidas que deben conectarse al sensor
mediante un cable trenzado si éste es un contacto seco, o mediante cables
recubiertos si se trata de un detector de proximidad de 2 ó 3 cables.
El módulo integra de base las protecciones contra los cortocircuitos o las
inversiones de tensión. De todos modos, el módulo no puede resistir mucho tiempo
a un fallo, se necesita, por lo tanto, que los fusibles en serie con las alimentaciones
aseguren su papel de protección. Estos fusibles serán rápidos y de un calibre
máximo de 1A, la energía liberada por la alimentación deberá ser suficiente para
asegurar la fusión.
244
Módulos de contador
+ + - -
+ + - -
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
1
2
3
4
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
C
C
C
C
IO I1 I2 Q0 IO I1 I2 Q0
204 104 205 105 206 106 112 312 208 108 209 109 210 110 114 314
+ + + + + +
RI RI
Conexión Es el tipo de conexión que mayor garantía ofrece si se conecta el común de los
mediante accionadores sobre el puente de los puntos comunes 200 a 215 (interruptor en
TELEFAST posición 1-2). En este caso no puede producirse un corte del módulo común sin no
hay un corte del común de los accionadores.
245
Módulos de contador
Cable crítico
246
Módulos de contador
blanco-gris
blanco-verde
blanco-amarillo
gris-marrón
rosa-marrón
247
Módulos de contador
248
Módulos de control de ejes CAY
19
Prescripciones generales de cableado
Respecto al cableado, utilice hilos de sección suficiente con el fin de evitar caídas
de tensión en línea y recalentamientos.
Por motivos de rendimiento, las entradas auxiliares del módulo tienen unos tiempos
de respuesta cortos, por lo que es preciso asegurarse de que la autonomía de las
alimentaciones de estas entradas es suficiente en caso de cortes breves, con el fin
de garantizar la continuidad del buen funcionamiento del módulo. Se recomienda
utilizar alimentaciones reguladas que garanticen una mayor fidelidad de los tiempos
de respuesta de los accionadores y de los captadores. El 0V de las alimentaciones
deberá conectarse a la masa mecánica lo más cerca posible de la salida de las
alimentaciones.
249
Módulos de control de ejes
250
Módulos de control de motor por
pasos CFY
20
Vista general
Introducción Este apartado contiene directrices y notas para la configuración e instalación de los
módulos de control de motor por pasos del hardware Premium en relación con la
puesta a tierra y la CEM.
251
módulos de control de motor por pasos
Generalidades Las alimentaciones de los sensores y de los accionadores han de estar protegidas
contra las sobrecargas o las sobretensiones mediante fusibles de tipo rápido.
l se deben emplear para el cableado los cables de sección necesarios para evitar
las caídas de tensión en línea y los recalentamientos,
l alejar los cables de los sensores y de los accionadores de toda fuente de calor
generada por la conmutación de un circuito eléctrico de gran potencia,
l todos los cables conectados a los traductores deben estar cubiertos; el
revestimiento debe ser de buena calidad y conectarse con la masa mecánica del
lado del módulo y del lado del traductor. La continuidad deberá asegurarse por
toda la superficie de las conexiones. En los cables sólo deben circular las
señales de los traductores.
Por razones de rendimiento, las entradas auxiliares del módulo tienen tiempos de
respuesta cortos. Es necesario, por lo tanto, velar porque la autonomía de las
alimentaciones de estas entradas sea suficiente en caso de corte breve, con el fin
de asegurar la continuidad del buen funcionamiento del módulo. Se aconseja
utilizar alimentaciones reguladas que aseguren una fidelidad mejor de los tiempos
de respuesta de los accionadores y de los sensores. El 0V de las alimentaciones se
deberá colocar en la masa mecánica lo más cerca de la salida de las
alimentaciones.
252
módulos de control de motor por pasos
Precauciones de cableado
Generalidades Las entradas I0 a I5, para asegurar los mejores rendimientos, son entradas rápidas.
Si el accionador es un contacto seco, las entradas se deben conectar mediante un
par trenzado, o mediante un cable cubierto si el sensor es un detector de proximidad
de dos o tres cables.
El módulo integra de base las protecciones contra los cortocircuitos o las
inversiones de tensión. De todos modos, el módulo no puede resistir mucho tiempo
a un fallo, se necesita, por lo tanto, que los fusibles en serie con las alimentaciones
aseguren su papel de protección. Estos fusibles serán rápidos y de un calibre
máximo de 1A, la energía liberada por la alimentación deberá ser suficiente para
asegurar la fusión.
Nota importante: El accionador conectado en la salida freno Q0 tiene su punto común conectado al
cableado de las 0V de la alimentación. Si por un motivo cualquiera (contacto erróneo o arranque
salidas estáticas accidental) se produce un corte del 0V de la alimentación del amplificador de salida,
Q0 mientras que el 0V de los accionadores continúa conectado al 0V de la
alimentación, se puede producir una corriente en la salida del amplificador de varios
mA, suficiente para que los accionadores de potencia baja sigan conectados.
Figura:
+ + - -
+ + - -
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
1
2
3
4
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
C
C
C
C
IO I1 I2 Q0 IO I1 I2 Q0
RI RI
253
módulos de control de motor por pasos
Conexión Es el tipo de conexión que mayor garantía ofrece si se conecta el común de los
mediante accionadores sobre el puente de los puntos comunes 200 a 215 (interruptor en
TELEFAST posición 1-2). En este caso no puede producirse un corte del módulo común si no
hay un corte del común de los accionadores.
Alimentación
accionadores
Cable crítico
254
módulos de control de motor por pasos
HE10 blanco-rosa
17
blanco-gris
19
blanco-verde
13
blanco-amarillo 24 V
15 RL 0V
RL
gris-marrón 0VDC
18
rosa-marrón
20
0VDC bloque de terminales de la
conexión del usuario
255
módulos de control de motor por pasos
256
Módulo de control de levas
CCY 1128
21
Vista general
Introducción Este apartado contiene directrices y notas para la configuración e instalación del
módulo de control de levas CCY 1128 del hardware Premium en relación con la
puesta a tierra y la CEM.
257
Módulo de control de levas CCY 1128
Sujeción de los Con el fin de garantizar unos contactos eléctricos óptimos de las masas, además
tornillos y de obtener buena estabilidad contra las perturbaciones electrostáticas y
bloqueo de los electromagnéticas:
conectores HE10 l los tornillos de fijación del módulo y del conector SUB D 15 puntos deberán estar
atornillados correctamente.
l par de sujeción en el tornillo de fijación del módulo: 2.0 N.m
l par de sujeción en los tornillos de fijación del conector SUB D 15 puntos: 0,5
N.m
l Los conectores HE10 deberán estar perfectamente atornillados.
258
Módulo de control de levas CCY 1128
Sección de Ésta deberá ser suficiente para evitar los descensos de alimentación en línea, así
cables que se como los recalentamientos.
han utilizado
Paso de los Los cables de conexión de los codificadores, así como el resto de los sensores y
cables preaccionadores deberán estar alejados de cualquier fuente de calor generada por
la conmutación de circuitos eléctricos de elevada potencia, puesto que pueden
ocasionar disfunciones.
Cables de Los cables de conexión módulo/codificador deben respetar las reglas que aparecen
conexión de las a continuación:
señales de los l Deberán estar recubiertas con un revestimiento de buena calidad,
codificadores l además, sólo deben transportar señales del codificador,
l el revestimiento de los cables debe estar unido a la masa mecánica tanto del lado
del módulo como del lado del codificador,
l la continuidad de las masas se debe garantizar para que la conexión sea
perfecta.
259
Módulo de control de levas CCY 1128
260
Módulo de control de levas CCY 1128
Introducción Las entradas de los módulos CCY 1128 pueden recibir señales procedentes de un
codificador:
l ya sea de tipo incremental,
l o de tipo absoluto de salidas de serie SSI,
l o de tipo absoluto de salidas paralelas. Este último tipo requiere la utilización de
una interfaz específica TELEFAST ABE-7CPA11.
En función de la necesidad, el usuario elegirá entre estos tipos de codificador.
Interfaz de salida La tabla que aparece a continuación resume, para los tipos de codificador que se
de los utilizan habitualmente, las características principales de la interfaz de salida.
codificadores
Tipo Voltaje Voltaje Tipos de interfaces
de de alimentación de salida
codificador
Incremental 5 VDC 5 VDC diferencial Salidas desde el emisor de línea al
estándar RS 422 con dos salidas
por señal A+/A-, B+/B-, Z+/Z-
10...30 VDC 10...30 VDC Salidas Totem Pôle con una salida
por señal A, B, Z
Absoluto de 10...30 VDC 5 VDC diferencial Salida del emisor de línea al
salidas SSI estándar RS 422 para la señal de
datos (SSI Data)
Entrada compatible RS 422 para
la señal de reloj (CLK SSI).
Absoluto de 5 VDC o 5 VDC o Salidas paralelas. Necesitan la
salidas 10...30 VDC 10...30 VDC utilización de la interfaz Telefast
paralelas ABE-7CPA11 para la
transformación de las señales de
salidas paralelas en salidas en
serie
261
Módulo de control de levas CCY 1128
Alimentación de Para los codificadores cuya alimentación es de 5VDC, es preciso tener en cuenta
los codificadores el descenso del voltaje en línea que corresponde:
en 5VDC l a la longitud del cable entre el módulo y el codificador (longitud ida/regreso),
l a la sección del cable,
l al consumo del codificador.
El descenso de voltaje que admite el codificador es, en general, de un 10% del
voltaje nominal.
La tabla que aparece a continuación muestra, en función de la sección del cable, el
descenso del voltaje en línea para una longitud de cable de 100 metros y un
consumo dado del codificador.
Sección del cable Descenso de tensión para una longitud de cable de 100
metros y para un consumo del codificador de:
50 mA 100 mA 150 mA 200 mA
0,22 mm = capacidad 0,4 V - - -
24
0,34 mm = capacidad 0,25 V 0,5 V - -
22
0,5 mm 0,17 V 0,34 V 0,51 V -
1 mm 0,09 V 0,17 V 0,24 V 0,34 V
AVISO
Recomendación sobre el voltaje de alimentación del codificador
en 5 VDC
Es peligroso aumentar el voltaje de la alimentación del codificador para
paliar un descenso de voltaje en la línea. Cuando se produce una
ruptura en la carga existe riesgo de sobretensión en las entradas del
módulo.
Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves
lesiones o daños materiales
262
Módulo de control de levas CCY 1128
263
Módulo de control de levas CCY 1128
Esquema del La figura que aparece a continuación presenta la conexión de la alimentación del
principio de codificador:
conexión de la l ya sea en 24 VDC, para un codificador con margen de alimentación 10...30VDC,
alimentación del l ya sea en 5 VDC, para un codificador con alimentación 5 VDC.
codificador en la
interfaz
TELEFAST TSX CCY 1128
+ + - -
264
Módulo de control de levas CCY 1128
Catálogo de los La tabla que aparece a continuación indica las diferentes referencias de los cables
cables de de conexión del TELEFAST al módulo y a sus respectivas longitudes.
conexión CDP ••3
Referencias de cables Longitud de los cables
CDP 053 0,5 metros
CDP 103 1 metro
CDP 203 2 metros
CDP 303 3 metros
CDP 503 5 metros
Esquema del La figura que aparece a continuación presenta la conexión de la alimentación del
principio de codificador:
conexión de la l ya sea en 24 VDC, para un codificador con margen de alimentación 10...30VDC,
alimentación con l ya sea en 5 VDC, para un codificador con alimentación 5 VDC.
cable
precableado
CDP •01 HE 10 + 5 VDC
TSX CCY 1128 Blanco Fu
Marrón
1 2 0 VDC
Verde
Amarillo Fu
3 4 + 24 VDC
VRef
(1)
5 6
7 8
9 10
11 12
13 14
Cable
TSX CDP •01 15 16
17 18
19 20
265
Módulo de control de levas CCY 1128
Catálogo de los La tabla que aparece a continuación indica las diferentes referencias de los cables
cables de de conexión del TELEFAST al módulo y a sus respectivas longitudes.
conexión
Referencias de cables Longitud de los cables
CDP •01
CDP 301 3 metros
CDP 501 5 metros
Recomenda- l longitud máxima de los cables entre las salidas de alimentación y los puntos de
ciones conexión en TELEFAST: debe ser inferior a 0,5 metros,
l protecciones sobre la + alimentación: aunque el módulo integre diversos
sistemas de protección contra los errores de cableado y cortocircuitos que se
producen accidentalmente en el cable, es obligatorio instalar en el + alimentación
un fusible (Fu) de calibre 1A como máximo y de tipo rápido.
l colocación en la masa mecánica de 0V alimentación: se debe colocar tan cerca
como sea posible de la salida de alimentación.
266
Módulo de control de levas CCY 1128
Conexiones o Todas las conexiones o desconexiones de los conectores y de los diferentes cables
desconexiones de conexión en la base TELEFAST se deben efectuar en el estado
en el TELEFAST DESCONECTADO:
l conexiones o desconexiones de los conectores del cable de conexión entre el
módulo y la base TELEFAST,
l conexiones o desconexiones de los cables que conectan la base TELEFAST con
el codificador.
Longitud del La siguiente tabla precisa, en función de la distancia, la frecuencia del reloj de la
cable de transmisión de serie.
conexión entre
Si entonces
módulo y
TELEFAST longitud del cable < a 10 metros frecuencia del reloj de transmisión de serie: 1 MHz
longitud del cable < a 20 metros frecuencia del reloj de transmisión de serie: 750 kHz
longitud del cable < a 50 metros frecuencia del reloj de transmisión de serie: 500 kHz
longitud del cable < a 100 metros frecuencia del reloj de transmisión de serie: 375 kHz
longitud del cable < a 150 metros frecuencia del reloj de transmisión de serie: 200 kHz
longitud del cable < a 200 metros frecuencia del reloj de transmisión de serie: 150 kHz
Sección de los Con el fin de disminuir al máximo los descensos de voltaje en línea, se deben
cables de respetar las siguientes consignas:
conexión entre
Si Y Entonces
módulo y
TELEFAST El codificador se La distancia módulo/ Se deben utilizar cables de sección
alimenta con 5Vcc TELEFAST es < de 100 m mínima 0,08 mm (capacidad 28)
La distancia módulo/ Se deben utilizar cables de sección
TELEFAST es > de 100 m mínima 0,34 mm (capacidad 22)
267
Módulo de control de levas CCY 1128
Conexión de la Con el fin de limitar el descenso de voltaje en el 0V, causado por la corriente de la
alimentación del alimentación del codificador, se recomienda realizar el cableado de 0V de la
codificador siguiente manera:
Alimentación
24 VCC o
5 VCC
0 VCC de codificador
Conexión según la
alimentación del codificador
268
Módulo de control de levas CCY 1128
Cableado en el Si las salidas del codificador son de lógica positiva o negativa y son menos de 24,
TELEFAST de las entonces se deben respetar las siguientes reglas de conexión:
salidas del
Si Y Entonces
codificador
las salidas de son menos de l realizar el cableado de las salidas del codificador en las
los 24 entradas del TELEFAST, para ello se va del peso
codificadores menos significativo al más significativo
son de lógica l realizar el cableado de las entradas del TELEFAST no
positiva utilizadas en el límite 0V
las salidas de son menos de l realizar el cableado de las salidas del codificador en las
los 24 entradas del TELEFAST, para ello se va del peso
codificadores menos significativo al más significativo
son de lógica l no se realiza el cableado de las entradas del
negativa TELEFAST no utilizadas (se dejan en el aire)
269
Módulo de control de levas CCY 1128
Control de la Si el voltaje de alimentación del codificador disminuye de 15%, el fallo (señal EPSR)
alimentación del vuelve al módulo. Si el codificador no dispone de retorno de alimentación, se debe
codificador proceder de la siguiente manera:
Si Entonces
No hay retorno de Conectar las entradas + EPSR y - EPSR del TELEFAST:
alimentación del l límite + EPSR del TELEFAST en el límite + de la alimentación del
codificador codificador
l límite - EPSR del TELEFAST en el límite - de la alimentación del
codificador
270
Módulos analógicos AEY/ASY
22
Precauciones de cableado en los módulos analógicos
Introducción Con el fin de proteger la señal frente a ruidos externos inducidos en modo serie y
ruidos en modo común, se recomienda adoptar las medidas que se indican a
continuación.
Naturaleza de los Utilizar pares trenzados blindados con una sección mínima de 0,28 mm2 (calibre
conductores AWG24).
Blindaje de los l Caso de los módulos equipados con un bloque de terminales con tornillos
cables (TSX AEY 414 y TSX ASY 410) :
Conectar los blindajes de los cables, en cada uno de los extremos, a los límites
de restablecimiento del blindaje (límites de tierra).
l Caso de los módulos equipados con conector (es) Sub-D
(TSX AEY 16••/8••/420 y TSX ASY 800) :
Dado que el número de vías es elevado, se utilizará un cable de 13 pares
trenzados como mínimo con un blindaje general (diámetro exterior de 15 mm
como máximo), equipado con un conector Sub-D de 25 puntos macho para la
conexión directa con el acoplador.
Conectar el blindaje del cable a la tapa del conector Sub-D macho. La conexión
a masa del autómata se efectúa entonces mediante los calzos de apriete del
conector Sub-D. Por este motivo, es obligatorio atornillar el conector Sub-D
macho a la base hembra.
Asociación de La agrupación en cables de varios pares puede realizarse para señales del mismo
los conectores tipo y con la misma referencia respecto a la tierra.
en cables
271
Módulos analógicos
Tendido de los Alejar al máximo los hilos de medida de los cables de entradas / salidas TON
cables (concretamente de las salidas de relé) y de los cables que llevan señales de
"potencia".
Entrada + vía 1
Entrada - vía 1
Entrada + vía n
Entrada - vía n
272
Módulos analógicos
273
Módulos analógicos
274
Módulo de pesaje ISPY100/101
23
Vista general
Introducción Este apartado contiene directrices y notas para la configuración e instalación de los
elementos fundamentales del hardware Premium en relación con la puesta a tierra
y la CEM.
275
Módulo de pesaje
Distribución de En una cadena de medida, los captadores de pesaje admiten los siguientes pesos :
las cargas l el peso máximo que se va a pesar (o alcance máximo),
l el peso del receptor de la carga y sus estructuras (o tara metrológica).
Este peso total se distribuye en 1, 2, 3, 4, 6 e incluso 8 captadores. El diseño de las
estructuras mecánicas, la forma del receptor de la carga y la distribución de ésta en
el receptor, hacen que el peso total no se distribuya siempre de igual forma entre
todos los captadores (salvo en el caso, naturalmente, de un captador único).
Protección de los Se recomienda añadir a cada captador una trenza de masa que actúe como un
captadores " shunt " eléctrico destinado a proteger a los captadores frente a las corrientes que
frente a las puedan circular en el chasis metálico (corrientes de tierra, de puesto para soldar,
corrientes descargas electrostáticas...).
parásitas Dicha trenza deberá tener la longitud suficiente para no generar problemas
mecánicos y deberá situarse inmediatamente al lado de los captadores, entre el
chasis fijo y el receptor de carga.
276
Módulo de pesaje
Nota: Las estadísticas demuestran que el 90% de las averías detectadas en una
instalación de pesaje o dosificación no se deben al dispositivo electrónico de
comando, sino a la propia instalación (fines de recorrido defectuosos, fallos
mecánicos...).
277
Módulo de pesaje
Introducción Con el fin de proteger la señal frente a ruidos externos inducidos en modo serie y
ruidos en modo común, se recomienda adoptar las medidas que se indican a
continuación.
Naturaleza de los Utilizar pares trenzados blindados con una sección mínima de 0,28 mm 2 (calibre
conductores AWG24).
Blindaje de los El blindaje del cable de medida sólo debe conectarse a tierra del lado del módulo.
cables En caso de surgir dificultades, si la tierra de ambos lados de la conexión es de
buena calidad, puede llevarse a cabo la conexión a tierra de los dos extremos del
blindaje.
En los conectores Sub-D, conectar el blindaje del cable a la tapa del conector; la
conexión a masa del autómata se efectúa mediante los calzos de apriete del
conector Sub-D. Por este motivo, es obligatorio atornillar el conector SubD macho
a su base hembra.
Tendido de los Alejar al máximo los hilos de medida de los cables de entradas / salidas TON
cables (concretamente de las salidas de relé) y de los cables que llevan señales de
"potencia".
Evite :
l los tendidos paralelos (mantener una distancia de al menos 20 cm entre los
cables),
l efectuar cruces en ángulo recto.
278
Módulo de pesaje
Generalidades Las salidas TON del módulo de pesaje se utilizan para activar acciones al superarse
los umbrales. Esta función está destinada a la aplicación "dosificadora ponderal".
La conexión de las salidas TON se realiza a través de un bloque de terminales con
tornillos :
S0 (salida TON 0)
Carga
S1 (salida TON 1)
Carga
Común
Común
Características En la siguiente tabla se presentan las características de las salidas TON del módulo
de las salidas TSX ISP Y100/101 :
TON
Salida TON Características
Número de vías 2
Tipo De transistores
Tiempo de respuesta 1 ms de discriminación. El punto de alcance de los
umbrales entre 2 medidas se calcula por
interpolación al milisegundo.
Tensión de alimentación nominal 24 V
Tensión de aislamiento 1500 Vef
Corriente máxima 500 mA
Protecciones Inversión de polaridad y cortocircuito
Prever un fusible en el +24 V de los
preaccionadores
279
Módulo de pesaje
280
Redes
VII
Vista general
Introducción Esta parte contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de
instalación y notas para la puesta a tierra y la CEM de las redes.
Se trata de la misma información que aparece en la documentación suministrada
con los productos.
281
Redes
282
Profibus
24
Sinopsis
Introducción Este capítulo contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de
instalación y notas para la puesta a tierra y la CEM de los componentes Profibus.
Se trata de la misma información que aparece en la documentación suministrada
con los productos.
283
Profibus
Directrices para Para el tendido de los segmentos de bus se aplican las siguientes directrices:
la instalación de l Como cable de bus se debe utilizar el tipo "A", de acuerdo con la norma
los segmentos PROFIBUS.
de bus l El cable de bus no debe estar torcido, presionado ni tenso.
l Un segmento de bus debe estar provisto de una resistencia de finalización en
ambos extremos.
El slave correspondiente siempre debe conducir corriente para que la resistencia
de finalización esté activa.
l Por el contrario, los participantes de bus no finalizadores se pueden separar del
bus sin interrupción del tráfico de datos restante.
l No se admiten los conductores de derivación.
284
Profibus
Tendido de los En principio, para el tendido de los conductores fuera de edificios se aplican las
conductores mismas directrices que para el tendido dentro de edificios.
fuera de edificios Además, para el cable de bus rige lo siguiente:
l Tendido en un tubo de plástico adecuado.
l Para el tendido en el suelo, sólo se puede utilizar un cable de tendido bajo tierra
previsto especialmente para tal fin.
También hay que prestar especial atención al margen de temperaturas admitido.
l Para el cruce entre edificios se debe prever un Protección de sobretensión para
líneas de bus (pararrayos), p. 288.
l Para velocidades de transmisión superiores a 500 kbaudios se recomienda el
uso de conductores de fibra óptica.
Funciones Cada blindaje de cable debe conectarse galvánicamente a masa (riel FE/PE) con la
centrales de mayor superficie posible inmediatamente después de haber introducido el cable en
descarga un armario de distribución.
Este ejemplo muestra la conexión del blindaje del cable PROFIBUS en un riel FE/
PE.
Cable PROFIBUS
Riel PE /FE
O BIEN
La abrazadera
rodea el cable.
FE
285
Profibus
Armario central
Quantum Subestación "1" Subestación "n"
con
master DP
1 Riel PE/FE
1 1 1 2 Cable PROFIBUS DP
3 Conductor de igualación
de potencial > 16 mm2
Principio
Nota: En general, el blindaje y la puesta a tierra se realizan con igualación de
potencial.
286
Profibus
Vista general La siguiente figura muestra una puesta a tierra decentral con descarga capacitiva.
Armario central
Quantum Subestación "1" Subestación "n"
con
master DP
1 Riel PE/FE
1 3 3 2 Cable PROFIBUS DP
3 Borne de descarga
capacitiva GND 001
Puesta a tierra La siguiente tabla muestra los pasos que hay que seguir para realizar una puesta a
decentral con tierra decentral con descarga capacitiva.
descarga
Paso Acción Comentario
capacitiva
1 Poner a tierra galvánicamente el
blindaje (sólo) en un extremo del cable
de bus y con una gran superficie en el
armario central.
2 Tender el cable de bus desde allí
hasta el último participante de bus sin
otras conexiones a masa.
3 Poner a tierra los blindajes de todos De este modo se conseguirá al menos
los participantes de bus "sólo una descarga de las perturbaciones de
capacitivos". alta frecuencia.
Utilizar para ello, por ejemplo, el borne Nota: Una corriente de compensación
de descarga GND 001. no puede fluir debido a la falta de
conexión galvánica.
4 Consulte los apartados "Ejemplo de
conexión, p. 292" y "Montaje de la
conexión blindada, p. 293", así como
el manual de instrucciones del
aparato.
287
Profibus
Normas de Antes de conectar los equipos de protección, preste especial atención a las
conexión de los siguientes normas:
equipos de l Instale una puesta a tierra de trabajo (riel de compensación de potencial)
protección l Monte los equipos de protección cerca de la puesta a tierra de trabajo, de forma
que la corriente de choque se derive rápidamente.
Procure que el cable (6 mm2 como mínimo) que va a la puesta a tierra de trabajo
sea lo más corto posible.
l La longitud máxima del cable depende de la velocidad de transmisión.
l Hasta 500 kbaudios deberá configurar como máximo 4 secciones de
exterior con 8 pares de equipos de protección (CT B110 y CT MD/HF5).
l A partir de 1Mbaudio hasta la máxima velocidad de transmisión posible
deberá configurar como máximo sólo una sección de exterior con 2 pares
de equipos de protección.
l No deberá confundir el lado IN con el lado OUT del pararrayos (IN = Lado
exterior)
l Realice una Puesta a tierra de blindaje en los equipos de protección, p. 290 del
cable PROFIBUS DP según el pararrayos utilizado (tipo CT B110 o tipo CT MD/
HF5).
288
Profibus
Armario Armario
de de
distribución distribución
Exterior
1 2 2 1
Tipo y número de pararrayos de la empresa Dehn und Söhne GmbH & Co KG para
un cable DP PROFIBUS.
Núme Tipo Número por grupo
ro
1 CT MD/HF 5 2
2 CT B110 2
Nota: Para más información sobre el montaje y la conexión de los cables, consulte
las instrucciones de montaje correspondientes que acompañan a los pararrayos.
289
Profibus
Puesta a tierra de Los equipos de protección ofrecen la posibilidad de realizar puestas a tierra de
blindaje en los blindaje directas o indirectas. Una puesta a tierra indirecta se realiza por medio de
equipos de un conducto de gas.
protección Los bornes elásticos para compatibilidad electromagnética se encargan en ambos
casos de la protección de entrada y salida de los cables.
Nota: Para más información sobre la puesta a tierra y la puesta a tierra de blindaje,
consulte las instrucciones de montaje correspondientes que acompañan a los
pararrayos.
290
Profibus
Descarga Los cables de bus de gran longitud que están ubicados pero todavía no están
estática conectados se deben descargar estáticamente de la siguiente forma.
Paso Acción
1 Seleccionar el conector PROFIBUS DP que se encuentre más cerca del
próximo riel FE/PE.
2 Frotar el riel FE/PE del armario de distribución con la parte metálica del
casquillo del conector para provocar una descarga estática.
3 A continuación, conectar el conector del bus con el participante.
4 Realizar las operaciones descritas en los pasos 2 y 3 con los demás conectores
de PROFIBUS DP del cable.
Nota
Nota: El conductor de metal del conector de PROFIBUS DP se conecta
internamente con el blindaje del cable durante el montaje. Si se coloca el conector
del cable de bus en la interfase de PROFIBUS del módulo, se produce
automáticamente una breve conexión entre el blindaje y FE/PE.
291
Profibus
Vista general La puesta a tierra remota con descarga capacitiva se realiza en los sistemas sin
igualación de potencial.
Para ello, monte el borne de descarga GND 001 de Schneider de acuerdo con las
dos figuras siguientes.
Ejemplo de En este ejemplo se ilustra la conexión del cable PROFIBUS al borne de descarga.
conexión
2 1 3
4 5
1 GND 001
2 Blindaje
3 Conexión al riel DIN
4 Entrada del cable PROFIBUS al armario de distribución
5 Salida del cable PROFIBUS del armario de distribución
292
Profibus
Nota: En los finales de bus sólo hay que preparar un cable para las funciones de
descarga.
293
Profibus
294
Interbus
25
Sinopsis
Introducción Este capítulo contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de
instalación y notas para la puesta a tierra y la CEM de los componentes Interbus.
Se trata de la misma información que aparece en la documentación suministrada
con los productos.
295
Interbus
Descripción Se ha revisado recientemente para cumplir con las nuevas normas Interbus
general relativas a la inmunidad contra el ruido eléctrico y a algunos productos Momentum
se les ha añadido un tornillo de conexión a tierra. A todos los productos Momentum
nuevos y actualizados se les ha añadido un segundo tornillo de conexión a tierra.
En la actualidad, se han actualizado tres adaptadores de comunicaciones. Son los
siguientes:
l Adaptador de comunicaciones Interbus Momentum (170 INT 110 03), que admite
las funciones de diagnóstico de un Master Interbus Generation 4 y cumple con la
certificación Interbus, versión 2.
l Adaptador de comunicaciones Ethernet Momentum (170 ENT 110 01), versión 2.
l Adaptador de comunicaciones FIPIO Momentum (170 FNT 110 01), versión 5.
296
Interbus
Módulos de E/S A continuación, se enumeran los módulos de E/S Momentum, que aceptan tornillos
Momentum de conexión a tierra e incluyen la tuerca de separación fija y el separador macho-
hembra.
Nombre Descripción
170 ADM 350 10 PV .05 Módulo de 16 entradas/16 salidas de 24 VCC
170 ADM 350 11 PV .05 Módulo de respuesta rápida con 16 entradas/16 salidas de
24 VCC
170 ADI 340 00 PV .04 Módulo de 16 puntos de entrada de 24 VCC
170 ADI 350 00 PV .05 Módulo de 32 puntos de entrada de 24 VCC
170 ADO 340 00 PV .04 Módulo de salida de 16 puntos de 24 VCC
170 ADO 350 00 PV .04 Módulo de salida de 32 puntos de 24 VCC
170 ADM 370 10 PV .04 Módulo de 16 entradas/8 salidas de 24 VCC a 2 amperios
170 AAI 030 00 PV .05 Módulo de entrada analógica diferencial de 8 canales
Herramientas Para instalar el tornillo de conexión a tierra sólo se necesita un destornillador Philips
necesarias PZ 1. El par de apriete recomendado en el tornillo de conexión a tierra es de 0,7 Nm.
297
Interbus
Separador macho-hembra
Separador adicional
298
Interbus
Compatibilidad Los módulos de E/S mencionados anteriormente también se pueden utilizar con
con productos cualquiera de los adaptadores de comunicaciones o de procesadores Momentum
anteriores que no disponen de tornillo de conexión a tierra.
AVISO
POSIBLE FALLO DEL DISPOSITIVO
Cuando utilice la nueva versión de los módulos de E/S con cualquier
adaptador de comunicaciones o procesadores, no instale el separador
en la tuerca de separación fija de la tarjeta de circuito impreso del
módulo de E/S. El separador podría tocar algún componente del
adaptador, lo que provocaría un funcionamiento incorrecto o un fallo
del producto.
Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves
lesiones o daños materiales
299
Interbus
Descarga Los cables de bus de gran longitud que están ubicados pero todavía no están
estática conectados se deben descargar estáticamente de la siguiente forma:
Paso Acción
1 Comience la descarga estática con el conector de INTERBUS que se encuentre
más cerca del riel FE/PE.
2 Frote el riel FE/PE del armario de distribución con el metal de la cubierta del
conector.
3 A continuación, coloque el conector de bus en el participante, pero sólo después
de haberlo descargado estáticamente.
4 Descargue los demás conectores de INTERBUS del cable de la misma forma y
colóquelos después en los participantes.
Indicaciones
sobre la
Nota: El conductor de metal del conector de INTERBUS se conecta internamente
conexión del
con el blindaje del cable durante el montaje del cableado. Si se coloca el conector
blindaje de cable
del cable de bus en la interfase de INTERBUS del módulo, se produce
a masa
automáticamente una breve conexión entre el blindaje y PE.
300
Interbus
Normas de Antes de conectar los equipos de protección, preste especial atención a las
conexión de los siguientes normas:
equipos de l Instale una puesta a tierra de trabajo (riel de igualación de potencial)
protección l Monte los equipos de protección cerca de la puesta a tierra del edificio, de forma
que la corriente de choque se derive ligeramente.
Procure que el cable (6 mm2 como mínimo) que va al suelo del edificio y a la
puesta a tierra de trabajo sea lo más corto posible.
l En el cable de INTERBUS puede colocar un máximo de 10 equipos de
protección en serie con 4 conexiones autónomas, que pueden conectar edificios
entre sí.
l Realice una puesta a tierra de blindaje (Véase Puesta a tierra de blindaje en los
equipos de protección, p. 303) del cable de INTERBUS según el pararrayos
utilizado (tipo CT B110 o tipo VT RS485).
301
Interbus
Armario Armar
de de
distribución distrib
Autónomo
1 2 2 1
Nota: Para más información sobre el montaje y la conexión de los cables, consulte
las instrucciones de montaje correspondientes que acompañan a los pararrayos.
302
Interbus
Puesta a tierra de Los equipos de protección ofrecen la posibilidad de realizar puestas a tierra de
blindaje en los blindaje directas o indirectas. Una puesta a tierra indirecta se realiza por medio de
equipos de un conducto de gas.
protección La ejecución de una puesta a tierra de blindaje depende del tipo de pararrayos:
Tipo de Puesta a tierra directa de Puesta a tierra indirecta de blindaje
pararrayos blindaje por medio de un conducto de gas
CT B110 Conecte el blindaje del cable de Conecte los blindajes como se describe
bus remoto llegante a la conexión en la puesta a tierra directa de blindaje.
IN y el del cable de bus remoto Coloque el conducto de gas en la
saliente, a la conexión OUT. Los unidad enchufable por debajo del borne
blindajes quedan conectados de conexión blindado de la entrada.
galvánicamente con el PE.
Los bornes elásticos de compatibilidad electromagnética recogen el
blindaje del cable de bus remoto en la entrada y en la salida.
VT RS485 Conecte el blindaje del cable de Conecte el blindaje del cable de bus
bus remoto llegante a la conexión remoto llegante a la conexión IN1 y el
IN2 y el del cable de bus remoto del cable de bus remoto saliente, a la
saliente, a la conexión OUT2. conexión OUT1. El conducto de gas
está montado en el equipo.
Nota: Conecte los bornes de puesta a tierra del pararrayos al PE.
Nota: Para más información sobre la puesta a tierra y la puesta a tierra de blindaje,
consulte las instrucciones de montaje correspondientes que acompañan a los
pararrayos.
303
Interbus
304
Ethernet
26
Vista general
Introducción Este capítulo contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de
instalación y notas para la puesta a tierra y la CEM de los componentes Ethernet.
Se trata de la misma información que aparece en la documentación suministrada
con los productos para "Transparent Factory", si bien, aquí es aplicable en general
a Ethernet.
305
Ethernet
306
Ethernet
Reglas y precauciones
Introducción El siguiente capítulo describe las reglas y precauciones que se deben tener en
cuenta para instalar el cableado de Ethernet en unas condiciones óptimas.
307
Ethernet
Presentación
308
Ethernet
Tierra y masa
Introducción La función de una red de puesta a tierra es derivar al suelo las corrientes de fuga y
de fallo de los equipos, las corrientes del común de los cables exteriores (energía y
telecomunicaciones principalmente) y la corriente directa del rayo.
Descripción Físicamente, una resistencia débil (en relación con una tierra lejana) interesa
mucho menos que la equipotencialidad local del edificio. En efecto, las líneas más
sensibles son aquellas que conectan los equipos entre sí. Con el fin de limitar la
circulación de corrientes del común por los cables que no salen del edificio, es
necesario limitar las tensiones entre los equipos conectados entre sí, en el centro
del emplazamiento.
Una masa es la parte conductora de un material, accesible al tacto, que
normalmente no está sometida a tensión, pero que puede estarlo en caso de avería.
AVISO
Accesibilidad simultánea de 2 masas
Dos masas que sean accesibles simultáneamente, tienen que
presentar una tensión de contacto "U" inferior a la tensión límite
convencional de contacto (25 ó 50 V según los casos).
Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves
lesiones o daños materiales
309
Ethernet
Los equipos y los sistemas electrónicos están conectados entre sí. La mejor manera
de garantizar un buen funcionamiento es conservando una buena equipotencialidad
entre los equipos. A diferencia de la seguridad de las personas, que es un problema
de baja frecuencia, la equipotencialidad entre los equipos debe ser satisfactoria,
sobre todo para los equipos digitales, hasta frecuencias muy elevadas.
AVISO
Normas de seguridad
En caso de que se presenten incompatibilidades, las normas de
seguridad se anteponen a las obligaciones de compatibilidad
electromagnética.
En caso de que existan incompatibilidades entre las recomendaciones
de este manual y las instrucciones particulares de un equipo, las que
prevalecen son estas últimas.
Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves
lesiones o daños materiales
310
Ethernet
Modo diferencial El modo diferencial es el modo normal de transmitir las señales eléctricas y
electrónicas. Los datos de Transparent Factory en forma eléctrica se transmiten en
modo diferencial. La corriente se propaga por un conductor y vuelve por el otro. La
tensión diferencial se mide entre los conductores.
Cuando los conductores de ida y vuelta están, de una parte, uno al lado del otro,
como en los cables de Transparent Factory, y de otra están alejados de las
corrientes perturbadoras, las perturbaciones del modo diferencial por lo general
son despreciables.
Modo diferencial
Modo común El modo común es un modo parásito en el cual la corriente circula en el mismo
sentido en todos los conductores y retorna por la masa.
Modo común
Una masa (una caja conductora, por ejemplo) sirve de referencia de potencial para
la electrónica y de retorno para las corrientes del modo común. Toda corriente,
incluso elevada, que penetre por un cable en modo común en un equipo aislado de
la masa, sale de nuevo por los otros cables, incluidos los cables de Transparent
Factory cuando este sistema esté presente.
311
Ethernet
Mallado de las Cuando el mallado de las masas es incorrecto, un cable que soporta una corriente
masas de modo común perturba el resto, y por lo tanto los cables eléctricos de Transparent
Factory. Un mallado correcto de las masas reduce este fenómeno.
Tanto respecto a los armarios como a las máquinas y los edificios, los métodos
adecuados para conectar las masas y por consiguiente mallarlas, se explican en el
manual DG KBL F, que se encarga por separado.
Conexión del El esquema de neutro TN-C, al mezclar el conductor neutro (señalado N, que es
neutro activo) con el conductor de protección (señalado PE), permite que circulen
corrientes fuertes por las masas.
El esquema de neutro TN-C es por lo tanto nefasto para el entorno magnético.
El esquema de neutro TN-S (con o sin protección de corriente diferencial residual)
es mucho más aconsejable.
312
Ethernet
Cables con fleje El problema de los cables con fleje es su fragilidad. El efecto protector en alta
frecuencia de un fleje se degrada debido a las diferentes manipulaciones del cable.
Las tracciones y torsiones de los cables Transparent Factory se tendrán que reducir
por lo tanto al mínimo, principalmente en el momento de la instalación.
El efecto protector puede llegar a alcanzar cientos de MHz con un sencillo trenzado
a partir de tan sólo algunos MHz si las conexiones de la pantalla son correctas.
Nota: La conexión bilateral de la pantalla a las masas ofrece protección contra las
perturbaciones más severas.
Por esta razón es fundamental equipar correctamente cada extremo de los cables
blindados Transparent Factory con conectadores RJ45 blindados.
313
Ethernet
314
Ethernet
Introducción El instalador debe seguir las siguientes reglas, excepto si no resultase posible.
315
Ethernet
d > 5R
316
Ethernet
317
Ethernet
Información básica
Introducción Este capítulo contiene información básica sobre la instalación de las rutas de los
cables.
318
Ethernet
Rutas de cables En el exterior de los armarios, cuando la longitud sea superior a 3 m, las canaliza-
metálicas ciones tendrán que ser metálicas. Estas rutas de cables mantendrán la
continuidad eléctrica de un extremo a otro mediante bridas o tiras metálicas.
Es muy importante efectuar estas conexiones mediante bridas o tiras metálicas en
lugar de trenzados o en su caso conductores redondos. Estas rutas de cables se
tendrán que conectar, de la misma forma, a la masa de los armarios y de las
máquinas, una vez que se haya rascado la pintura para asegurar el contacto.
El cable de conducción sólo se utilizará en caso de que las demás soluciones no
sean viables.
Ejemplo de utilización de una canalización metálica
319
Ethernet
Los cables sin blindar deberán fijarse en las esquinas de las canalizaciones, tal
como se indica a continuación en la figura.
Cables de potencia
o variadores
Cables analógicos
sin blindar
Cables de relevado
Cables Transparent Factory Cables digitales sin blindar
320
Ethernet
Cambios futuros Se prestará atención a los cambios posteriores. Una separación vertical en la
canalización evita que los cables incompatibles se mezclen. Es aconsejable colocar
una tapa metálica en la mitad de la canalización de señales. Debe tenerse en
cuenta que una tapa metálica en toda la canalización no mejora la compatibilidad
electromagnética.
Eficacia de los distintos tipos de canalizaciones
Eficacia
equivale a
equivale a
Caso del TF Tanto para el TF Ethernet, como para cualquier red de comunicaciones, se
Ethernet respetará un primer límite máximo de longitud del segmento (sin repetidor).
Dicho límite, igual a 100 metros, sólo puede lograrse si las condiciones de
instalación son satisfactorias en relación con la compatibilidad electromagnética
(especialmente, los cables situados en las canalizaciones metálicas que tengan
continuidad eléctrica de extremo a extremo, unidas a las mallas de masa y a la
tierra).
Por tanto, puede definirse una longitud teórica máxima de compatibilidad
electromagnética. Este segundo límite es teórico, sirve para optimizar las
condiciones de instalación y debe respetarse al mismo tiempo que el límite
anterior.
La longitud teórica de compatibilidad electromagnética es de 400 metros para
TF Ethernet.
321
Ethernet
Cable de potencia
Cables de
relevado
Cables digitales
(sin blindar)
Cables analógicos
(sin blindar)
Cables TF Ethernet
Cables analógicos (blindados)
322
Ethernet
Coeficiente Ki Según el tipo de red de comunicaciones, este valor puede ser diferente.
l Cuando no se cumpla alguna de estas 2 condiciones de extremo a extremo, y
con el fin de respetar la compatibilidad electromagnética, se debe asignar un
coeficiente a la longitud física de la canalización. Los coeficientes Ki, definidos
en la siguiente tabla, miden la disminución del efecto protector. La longitud
permitida que resulte será en tal caso inferior a la LTC.
l Asimismo, en el caso de una canalización única para cables de potencia y de
señales, el coeficiente tendrá en cuenta, en su caso, la falta de separación
metálica o de tapa metálica sobre la mitad de la canalización de señales.
Tabla resumen
Símbolo Condición Figura Coeficiente Longitud
total (1)
Ki LTC x
1/Ki
K50 Canalización única llena 2 200
al 50% o más
K10 Canalizaciones 2 200
separadas por 10 cm (en
lugar de 30 cm)
323
Ethernet
Ejemplo 1: Las conexiones pueden hacerse dentro de una ruta metálica única
Conexiones (para LTC = 400 m o más).
Transparent En efecto, salvo que la canalización no se llene a más del 50% (atención a los
Factory cambios posteriores), solamente se tendrá en cuenta el coeficiente K0, lo que
inferiores a 30 m, proporciona la longitud máxima de 400 m: 12 = 30 m.
sin cable Los cables de potencia y las conexiones digitales blindadas se fijarán en las
analógico esquinas de la canalización, tal como se indica en la siguiente figura:
Cable de
potencia
324
Ethernet
Figura
Cables de
potencia Cables
digitales
(blindados)
Cables de
relevado
Ejemplo 3: Se prevé colocarlo dentro de una canalización única sin separación, llena al 70%,
Proyecto de en presencia de un cable de potencia y de un cable analógico.
colocación de 30 Esta condición de instalación, según la tabla de símbolos Ki, tiene asignada dos
m de cable coeficientes: K0 (=12) y K20 (=2); por lo tanto, se debe multiplicar la longitud física
Transparent por 2 y por 12.
Factory Puesto que el resultado de 720 m (30 m x 24) es superior a LTC = 400 m, la longitud
de 30 m así instalada no cumplirá los requisitos de compatibilidad electromagnética.
El ejemplo 4 (§ siguiente) explica una posible solución.
325
Ethernet
Introducción Cuando las condiciones de instalación son múltiples a lo largo de una ruta de
cables, cada longitud física de un mismo tipo de colocación debe multiplicarse por
los coeficientes correspondientes siguiendo las mismas reglas anteriores.
La suma de los diferentes resultados deberá ser inferior a la LTC (Transparent
Factory).
Ejemplo 5: La documentación del sistema indica que el primer límite se ha respetado, con la
Colocación de un condición de utilizar solamente el cable principal (con un par de 150 ohmios de
cable FIP a lo sección importante).
largo de 1.000 m. El valor de la LTC es para esta tecnología de 2.000 m.
Supongamos que se respetan las 2 condiciones óptimas en 700 m y que, en el resto
de la longitud, la canalización de potencia:
l se llena más del 50%,
l y se encuentra a una distancia de tan sólo 10 cm de la canalización de señales.
Tabla de cálculo
Longitud Coeficientes Ki considerados Cálculos Resultados
considerada
700 m ninguno 700 m
300 m K50 (=2) y K10 (=2) 300 m x 4 1.200 m
Total (1.000 m) 700 m + 1.200 m 1.900 m
326
Ethernet
Introducción El efecto protector de una ruta de cables está en torno a los 50 entre 1 MHz y
100 MHz.
En caso de que no pueda usarse este tipo de material, pueden obtenerse otros
efectos protectores. Las rutas de cables de hilos soldados "cablehilo" son menos
eficaces y a menudo más caras que las canalizaciones de chapa.
Cablehilo
Efecto protector #5
327
Ethernet
Cable de masa
Efecto protector #5
Cable de masa
328
Ethernet
Introducción
Nota: Se recomienda utilizar el cable de fibra óptica para los enlaces de datos y,
por lo tanto, para el Transparent Factory entre bloques. Este tipo de enlace se
utiliza para eliminar los problemas de bucles entre bloques.
329
Ethernet
Principio Las conexiones entre edificios presentan dos particularidades que implican riesgos
para la instalación:
l la mala equipotencialidad entre las masas de las instalaciones,
l las grandes superficies de bucles entre los cables de datos y las masas.
Todas las masas simultáneamente accesibles deben conectarse a una misma toma
de tierra (o al menos a un conjunto de tomas de tierra que estén conectadas entre
sí). Esta premisa es fundamental para la seguridad de las personas.
El segundo riesgo asociado a las conexiones entre edificios es la superficie del
bucle existente entre los cables de datos y las masas.
Este bucle es particularmente crítico en caso de rayos indirectos en el
emplazamiento. Las sobretensiones inducidas en estos bucles en el momento del
impacto indirecto de un rayo son del orden de cientos de voltios por metro cuadrado.
Nota: A fin de limitar este riesgo, todas las rutas de cables entre dos edificios
deben doblarse con una conexión equipotencial de sección gruesa (»35 mm2).
330
Ethernet
Principio Las corrientes de modo común que proceden del exterior deben derivarse a la red
de tierra en la entrada del emplazamiento para limitar las tensiones entre los
equipos.
331
Ethernet
Introducción Este capítulo contiene las recomendaciones necesarias para la elección de los
componentes de fibra óptica.
332
Ethernet
Elección de las Schneider Electric ofrece equipos Transparent Factory con puertos ópticos:
fibras ópticas módulos, concentradores y conmutadores. La ventaja común de estos equipos es
que permiten realizar conexiones en fibras multimodo de silicio. Cada conexión
óptica necesita dos fibras.
Esta fibras deben ser, de extremo a extremo, de tipo 62,5/125 y específicas para
permitir la comunicación con longitudes de onda de 850 nm y 1.300 nm.
Elección de los El cable debe contener como mínimo la cantidad y la calidad de fibras que se han
cables ópticos especificado en el párrafo anterior. Además, puede incorporar otras fibras o
conductores eléctricos.
Su protección debe ser compatible con las condiciones de instalación.
Definición Los cables flexibles ópticos necesarios para conectar los módulos, concentradores
y conmutadores Control Intranet se diseñan con una longitud de 5 metros, con las
opciones de conectores ópticos adecuados.
MT-RJ / SC de trayecto óptico dúplex (490NOC00005)
333
Ethernet
334
Red Modbus Plus
27
Vista general
Introducción Este capítulo contiene las directrices específicas del producto, instrucciones de
instalación y notas para la puesta a tierra y la CEM de los componentes de la red
Modbus Plus. Se trata de la misma información que aparece en la documentación
suministrada con los productos.
335
Red Modbus Plus
Cómo se deben Para ofrecer conexiones al cable troncal y al cable de estación, es necesaria una
terminar las caja de derivación en cada extremo del cable troncal. Cada caja de derivación
cajas de contiene una resistencia de terminación interna que se puede conectar con dos
derivación puentes. En el paquete de la caja de derivación se incluyen dos conductores de
puente, pero no están instalados. Para lograr la correcta impedancia de terminación
de la red, debe conectar los dos puentes que se encuentran en las cajas de
derivación de los dos extremos de la sección de un cable. Las cajas de derivación
ubicadas en la línea no deben tener puentes. La impedancia se mantiene sin tener
en cuenta si el dispositivo participante está o no está conectado al cable de
estación. Cualquier conector se puede desconectar de su dispositivo sin que esto
afecte a la impedancia de la red.
El esquema muestra una conexión de red Modbus Plus con resistencia de
terminación y puesta a tierra.
W GND W
O BLU
336
Red Modbus Plus
Puesta a tierra en Cada caja de derivación posee un tornillo de puesta a tierra para la conexión con el
la caja de lugar de puesta a tierra del panel. Los cables de estación Modicon incluyen en el
derivación paquete una abrazadera de puesta a tierra. Debe estar firmemente soldada o
presionada en el cable y tiene que conectarse con el tornillo de puesta a tierra en la
caja de derivación.
El esquema muestra un cable de estación que está conectado y puesto a tierra con
una caja de derivación.
120
cable
troncal puesta a tierra de
la caja de derivación
cable
de estación
cable
de estación
conector
puesta a tierra puesta a tierra puesta a tierra
312 del panel 312 del panel 312 del panel
El extremo del dispositivo participante del cable de estación tiene una abrazadera
que tiene que estar conectada con la puesta a tierra del panel del mismo. El cable
de red debe estar puesto a tierra en cada extremo del participante por medio de esta
conexión, incluso si no hay dispositivo participante. No debe dejarse abierto el
punto de puesta a tierra. No se puede utilizar otro método de puesta a tierra.
337
Red Modbus Plus
Puesta a tierra en El cableado de las estaciones de red Modbus Plus precisa de una conexión con
el panel del puesta a tierra a la placa de conexiones. La conexión se realiza mediante el gancho
dispositivo de metal en forma de bucle que conecta el cable blindado al punto de puesta a
tierra.
La siguiente ilustración muestra la puesta a tierra de Modbus Plus en el panel del
dispositivo.
0.5 in 11.8 in
13 mm 30 cm
El tornillo de puesta a tierra Utilizar los agujeros a lo largo de
mín. máx. del bastidor existente se puede la pestaña de montaje del bastido
Retirar la funda utilizar si lo permite el espacio para fijar los ganchos.
exterior para mostrar y el margen del conductor. Puede que sea necesario agujere
la vaina de blindaje. el panel eléctrico del cliente.
Preparación del Esta tabla indica los pasos que hay que seguir para preparar el cable para la puesta
cable para la a tierra
puesta a tierra
Paso Acción
1 Determinar la distancia que separa al conector del extremo del cable y del punto
de toma a tierra en la placa de conexiones o el panel.
2 Pelar la funda exterior del cable
Nota: Tener en cuenta que la distancia máxima permitida desde el punto de
puesta a tierra al conector del extremo del cable es de 30 cm.
3 Tal y como muestra la ilustración superior, retirar 13-25 mm de la funda exterior
del cable de tal forma que la vaina de blindaje se vea. )
4 Si el panel posee un punto de puesta a tierra adecuado para montar el gancho
del cable, instalarlo en ese punto
338
Red Modbus Plus
Repetidores de fibra
Puesta a tierra Esta tabla indica los pasos que hay que seguir para la puesta a tierra de del
repetidor de fibra Modbus Plus
Paso Acción
1 Conectar el repetidor con el lugar de puesta a tierra
Resultado: El repetidor obtiene la puesta a tierra por medio del tornillo de
puesta a tierra del chasis o el conductor de CC (-)
2 Emplear un examinador de continuidad para comprobar que el repetidor está
puesto a tierra en su lugar
Conectar la Esta tabla indica los pasos que hay que seguir para suministrar alimentación CA al
alimentación de repetidor
CA
Paso Acción
1 Retirar la alimentación de su fuente
2 Si es necesario, instalar una clavija diferente en el cable de la fuente de
alimentación
Nota: El cable de alimentación de CA que se suministra con el repetidor está
destinado a las tomas de corriente de 110-120 V CA de Norteamérica.
3 Retirar del repetidor el cable de alimentación de CA
4 Poner la clavija de selector de alimentación, que se encuentra en la fuente de
alimentación, en la posición 110-120 V CA o 220-240 V CA. Para llevarlo a cabo
1. retirar la clavija de selector de alimentación haciendo palanca con un
destornillador pequeño
2. establecer la clavija en la posición de tensión adecuada, tal y como se
muestra en la toma de corriente
3. insertar la clavija de nuevo
5 Introducir un cable de alimentación CA en el conector del panel trasero
6 Introducir el cable de alimentación CA en la fuente de alimentación
Conexión de la Esta tabla indica los pasos que hay que seguir para suministrar alimentación de CC
alimentación de al repetidor
CC
Paso Acción
1 Retirar la alimentación de su fuente
2 Conectar la fuente con las terminales de alimentación de CC, respetando la
polaridad adecuada
339
Red Modbus Plus
Conmutador RIO El conmutador RIO blindaje de cable a chasis, situado en la parte trasera del
de blindaje a repetidor, se emplea para especificar la relación del repetidor con la puesta a tierra
chasis del chasis.
Este esquema muestra el conmutador de blindaje a chasis
JP1
1
neutral
2
340
Red RIO
28
Puesta a tierra de las redes RIO
Vista general La comunicación de E/S remotas se basa en un único punto de puesta a tierra que
se encuentra en el módulo de comunicaciones. El cable coaxial y las cajas de
derivación no poseen conexión adicional con la puesta a tierra. Esto elimina los
bucles de puesta a tierra que son de baja frecuencia.
Inexistencia de Un sistema de cable debe estar puesto a tierra en todo momento para garantizar el
puesta a tierra funcionamiento seguro y adecuado de los participantes en la red. El procesador del
módulo de comunicaciones pone a tierra el sistema de cable. Si se retira el cable,
la conexión de puesta a tierra deja de funcionar.
341
Red RIO
Estructura del El bloque de puesta a tierra 60-0545-000 se compone de dos conectores hembra F
bloque de puesta en línea y un orificio para el tornillo con el que se fija el conductor de puesta a tierra.
a tierra El bloque de puesta a tierra tiene dos orificios de montaje que permiten instalarlo en
una superficie plana. Hay disponibles dos tipos de bloques de puesta a tierra 60-
0545-000 que son intercambiables.
Este esquema muestra las dimensiones de los dos bloques de puesta a tierra 60-
0545-000 disponibles.
2,332
Tipo A
0,360
#8-32 x 7/16
Tornillo de apriete
0,182 diámetro
Conductor de
puesta a tierra
1/ Hex/Philips 1,03
4
Tipo B Tornillo de apriete .35
15 ø
0,75
1,97
342
Red RIO
Protección Los cables troncales coaxiales de red que atraviesan edificios y están expuestos a
contra la la luz cuentan con protección contra la sobretensión. El producto recomendado
sobretensión dispone de protectores internos contra sobretensión que realizan descargas de gas.
Estos protectores absorben corrientes muy altas que están inducidas al cable del
sistema por descargas eléctricas. El dispositivo indicado posee una pérdida de
inserción de menos de 0,3 dB en la frecuencia de funcionamiento de red. Los
puertos de estación no utilizados deben estar finalizados con un terminador de
puerto Modicon 52-0402-000. Si se desea, se puede usar el tubo aislante por calor
(shrink tubing) para sellar las conexiones F.
El dispositivo debe encontrarse en un lugar accesible para poder realizar su
mantenimiento y, si está instalado al aire libre, debe estar protegido de los
elementos. El soporte roscado debe estar en contacto con el suelo.
El producto recomendado es Relcom Inc. p/n CBT-22300G. Información de
contacto:Relcom Inc.
2221 Yew Street Forest Grove, Oregon 97116, Tel: +01 8003823765
www.relcominc.com
343
Red RIO
344
Índice
B
AC
A Acoplamiento por radiación
mecanismo, magnitud, 74
Accionador Acoplamiento transformador Acoplamiento
organización del controlador CNC, PLCs inductivo, 68
y accionadores en una carcasa de
Actuadores de CA
máquina, 120
circuitos de protección para, 173
Acoplamiento
ACTUADORES DE CC
a través del espacio (radiación), 64 circuitos de protección para, 172
acoplamiento capacitivo, 71 Aislamiento, 39, 41
Acoplamiento galvánico, 65 Aislamiento doble/reforzado, 39
acoplamiento inductivo, 68
Alfombra, 92
Acoplamiento por radiación, 74
Alimentación de corriente, 117
vista general de los mecanismos del
Alimentación de red
acoplamiento perturbador, 63
acoplamiento galvánico a través de la
vista general, en el modelo de influencia, alimentación de red, 65
47 Amplificador diferencial, 81
Acoplamiento capacitivo
Ancho de banda de la frecuencia de
acoplamiento de una perturbación de
funcionamiento, 81
modo común, 60
Antena, 74
mecanismo, magnitud, 71
Arco voltaico, 51
Acoplamiento de circuito de tierra, 65 Arco voltaico de conmutación, 51
Acoplamiento galvánico Armario de distribución
mecanismo, ejemplo, magnitud, 65
directrices para el cableado en un
Acoplamiento inductivo
armario de distribución, 126
acoplamiento de una perturbación de
directrices para el sistema del conductor
modo común, 60
de referencia en un armario de
mecanismo, ejemplo, magnitud, 68 distribución, 125
trenzado como medida de protección, 82 directrices para la conexión a masa de
Acoplamiento perturbador
los cables no utilizados, 139
vista general de los mecanismos del
directrices para la instalación de filtros en
acoplamiento perturbador, 63
el armario de distribución, 128
Acoplamiento por conducción, 64
directrices para la organización de los
345
Index
346
Index
347
Index
348
Index
349
Index
350
Index
351
Index
L Mecanismos
vista general de los mecanismos del
Lámpara de descarga, 49
acoplamiento perturbador, 63
Lámpara fluorescente, 74
Mecanismos de influencia
Legislación, 15
vista general de los mecanismos del
Leyes
acoplamiento perturbador, 63
armonización de leyes y normas en la
Metales
UE, 18
directrices sobre materiales e
Límite de energía, 39
iluminación en el armario de distribución,
Límite de tensión, 39
127
Líneas analógicas de E/S
Modelo de influencia, 47
puesta a tierra, 177
Modo común, 57
Longitud de onda
Modo diferencial, 57
longitud de onda de la magnitud
Módulo de seguridad PAY, 234
perturbadora en comparación con la
Montaje de los módulos del procesador, 193
medida característica de la fuente y el
Motor, 49, 51
receptor, 63
Multiplexador, 51
Muy baja tensión de seguridad, 41
M
Magnitud de perturbación N
definición, 47
Norma de producto, 20
tipos de magnitudes, 52
Norma europea, 20
Magnitud de perturbación no periódica, 53
Norma experimental europea, 20
Magnitud de perturbación periódica, 52
Norma general, 20
Magnitud de perturbación por conducción
Normalización
Fuentes de magnitudes de perturbación
definición, 26
por conducción, 50
Normas, 15
Magnitudes de perturbación por radiación
armonización de leyes y normas en la
Fuentes de magnitudes de perturbación
UE, 18
por radiación, 51
Normas europeas armonizadas, 19
Mal funcionamiento
normas internacionales, 27
definición, 46
papel de las normas, 26
Mantenimiento, 42
selección de normas para los usuarios
Máquina
de sistemas de automatización, 28
en el marco de la directiva sobre
Normas europeas armonizadas, 19
máquinas, 22
Máquinas
directrices para la organización de los O
dispositivos en el armario de distribución
Ondas armónicas, 58
o en una máquina, 120
Organización
Marca CE, 19
Organización espacial de acuerdo con
Materiales
CEM, 82
directrices sobre materiales e
Organización de dispositivos
iluminación en el armario de distribución,
directrices sobre la organización de
127
dispositivos, 91
352
Index
Oscilación, 58 284
protección de sobretensión para líneas
de bus (pararrayos), 288
P Protección
Panel de separación separación de inductancias por medio de
División de las zonas de CEM en el paneles de partición en el armario de
armario de distribución, 121 distribución, 120
Parámetros perturbadores, 55 Protección contra rayos, 105
PE (protection earth), 40 combinación de puesta a tierra, conexión
Peligro de energía, 38 a masa y protección contra rayos, 94
Peligro de incendio, 38 Protección contra sobretensiones, 105
Peligro por productos químicos, 38 Protección de sobretensión, 301
Peligros de la corriente eléctrica, 38 Protección exterior contra rayos, 105
PEN (protection earth neutral, 40 Protección interior contra rayos, 105
Perturbación Puesta a punto, 42
Efectos de las perturbaciones en una Puesta a tierra
instalación industrial, 46 armarios, 176
Perturbación de modo común combinación de puesta a tierra, conexión
definición, 59 a masa y protección contra rayos, 94
filtro, 85 definición, 34
Perturbación de modo diferencial dispositivos Momentum, 174
definición, 58 líneas analógicas de E/S, 177
Pico, 55 terminales de riel DIN, 176
Placa de masa, 125 Puesta a tierra de protección
directrices para la puesta a tierra y directrices para la puesta a tierra y
conexión a masa en un armario de conexión a masa en un armario de
distribución, 123 distribución, 123
Plano de masa, 96 Puesta de tierra
Precaución de cableado, 244, 253 puesta de tierra en instalaciones de más
Precauciones, 219 de un edificio, 108
Precauciones de cableado de los módulos Punto de estrella en la puesta a tierra del
de seguridad PAY, 235 edificio
Precauciones de uso directrices para la puesta a tierra y
E/S TON, 223 conexión a masa en un armario de
Procesamiento distribución, 123
como zona con componentes
perturbadores, 91
PROFIBUS DP R
blindaje y puesta a tierra de instalaciones Radar, 49
con igualación de potencial, 285 Radiación
blindaje y puesta a tierra de instalaciones peligro por radiación, 38
sin igualación de potencial, 286 Radioteléfono, 74
borne de descarga capacitiva GND 001, Ráfaga, 53
292 Receptor, 49
descarga estática de cable largo, 291 Receptor de sonido, 49
instalación, tendido de los conductores, Receptor FX, 49
353
Index
354
Index
U
T UE
Teléfono móvil, 74 armonización de leyes y normas en la
Tendido de cables, 81, 140 UE, 18
Tendido en paralelo de cables directiva sobre CEM, 21
Directrices, 135 Directiva sobre máquinas, 22
Tensión de alimentación
magnitudes de perturbación en la
tensión de alimentación, 54 V
Tensión de red, 117 V.11, 57
Tensión peligrosa, 39 Valores
Tensión perturbadora, 55 para actuadores de CA y CC, 174
Tiempo de crecimiento, 55 Valores de componentes
Tierra de funcionamiento, 41, 42 para actuadores de CA y CC, 174
Tierra de protección, 41 Valores de componentes sugeridos
de PLCs, 42 para actuadores de CA y CC, 174
Tierra de trabajo Válvula
directrices para la puesta a tierra y separación de inductancias por medio de
conexión a masa en un armario de paneles de partición en el armario de
distribución, 123 distribución, 120
Tipo M Sistema de conexión a masa en Velocidad de cambio, 55
forma de malla, 80
Tipo S sistema de conexión a masa en forma
de estrella, 79 Z
Tormenta, 51 Zonas de CEM, 120
Transformador Zonas de protección contra rayos, 106
filtrado de la tensión de red, 117
instalación de transformadores, 117
separación de inductancias por medio de
paneles de partición en el armario de
355
Index
356