Sie sind auf Seite 1von 2

La Vulgata es una traduccin de la Biblia hebrea y griega al latn, realizada a finales del siglo IV (en el 382 d.C.

) por Jernimo de Estridn. Fue encargada por el papa Dmaso I dos aos antes de su muerte (366-384). La versin toma su nombre de la frase vulgata editio (edicin divulgada) y se escribi en un latn corriente en contraposicin con el latn clsico de Cicern, que Jernimo de Estridn dominaba. El objetivo de la Vulgata era ser ms fcil de entender y ms exacta que sus predecesoras. La Biblia latina utilizada antes de la Vulgata, la Vetus Latina, no fue traducida por una nica persona o institucin y ni siquiera se edit de forma uniforme. La calidad y el estilo de los libros individuales variaba. Las traducciones del Antiguo Testamento provenan casi todas de laSeptuaginta griega.

Conservacin[editar editar cdigo]


Un nmero de manuscritos tempranos que atestiguan la Vulgata sobreviven hoy. Fechado en el siglo VIII, el cdice Amiatinus es el manuscrito completo ms antiguo. El cdice Fuldensis, que data aproximadamente del 545, es anterior aunque los evangelios son una versin corregida del Diatessaron. En la Edad Media la Vulgata sucumbi a los cambios inevitables forjados por el error humano, en el copiado incontable del texto en los monasterios a travs de Europa. Desde sus das ms tempranos, las lecturas del Vetus Latina fueron introducidas. Las notas marginales fueron interpoladas errneamente en el texto. Ninguna copia era igual a la otra. Cerca del ao 550, Casiodoro hizo la primera tentativa de restauracin de la Vulgata a su pureza original. Alcuino de York supervis esfuerzos para copiar una Vulgata restaurada, que l present aCarlomagno en 801. Tentativas similares fueron repetidas por Teodulfo Obispo de Orleans (787? - 821); Lanfranc, Arzobispo de Canterbury(1070-1089); San Esteban Harding, el abad de Cster (1109-1134); y del dicono Nicols Maniacoria (sobre el principio del siglo XIII). Aunque el advenimiento de la imprenta redujo mucho el potencial del error humano y aument la consistencia y la uniformidad del texto, las ediciones ms tempranas de la Vulgata reprodujeron simplemente los manuscritos que estaban disponibles fcilmente para los editores. De los centenares de ediciones, la ms notable es la de Mazarin, publicada por Johann Gutenberg en 1455, famosa por su belleza y antigedad. En 1504 la primera Vulgata con variantes de lectura fue publicada en Pars. Uno de los textos de la Biblia Polglota Complutensefue una edicin de la Vulgata, hecha con los manuscritos antiguos y corregida para convenir con el griego. Erasmo public una edicin corregida y cotejada con el griego y el hebreo en 1516. En 1528, Robertus Stephanus. La edicin crtica de Juan Hentenius de Lovaina sigui en 1547.

Vulgata de Stuttgart[editar editar cdigo]


Una mencin final se debe hacer a la edicin de la Vulgata publicada por la Sociedad Bblica Alemana (Deutsche Bibelgesellschaft), en Stuttgart (ISBN 3-438-05303-9).

Intenta reconstruir el texto original que public Jernimo hace 1.600 aos mediante la comparacin crtica de los manuscritos importantes. Una caracterstica importante en la edicin de Stuttgart para los estudiosos de la Vulgata es la inclusin de todos los prlogos de Jernimo a diferentes libros. Contiene en el apndice de apcrifos, el salmo 151, la epstola a los Laodicenses, adems de los libros 3 y 4 de Esdras y la Oracin de Manass. Adems, sus prefacios contemporneos son una fuente de la informacin valiosa sobre la historia de la Vulgata.

Enlaces externos

Das könnte Ihnen auch gefallen