Sie sind auf Seite 1von 151

mu

Coleccin PRESENCIA TEOLGICA

CRAIG A. EVANS

El Jess deformado
C M O ALGUNOS ESTUDIOSOS MODERNOS TERGIVERSAN LOS EVANGELIOS
W3eCKSB!JGKRi<2Krae5^^

EDITORIAL SANTANDER,

SAL TERRAE 2007

Ttulo del original en ingls: Fabricating Jess. How Modern Scholars Distort the Gospels 2006 by InterVarsity Press, Downers Grove, Illinois www.ivpress.com

A Merrick, mi extraordinario nieto Traduccin: Ramn Alfonso Diez Aragn


2007 by Editorial Sal Terrae Polgono de Raos, Parcela 14-1 39600 Maliao (Cantabria) Tfno.: 942 369 198 Fax: 942 369 201 sal terrae @ sal terrae. es www.salterrae.es Diseo de cubierta: Fernando Pen / <fpeon@ono.com> Queda prohibida, salvo excepcin prevista en la ley, cualquier forma de reproduccin, distribucin, comunicacin pblica y transformacin de esta obra sin contar con la autorizacin de los titulares de la propiedad intelectual. La infraccin de los derechos mencionada puede ser constitutiva de delito contra la propiedad intelectual (arts. 270 y s. del Cdigo Penal). Con las debidas licencias Impreso en Espaa. Printed in Spain ISBN: 978-84-293-1730-5 Depsito Legal: BI-2768-07 Fotocomposicin: Sal Terrae - Santander Impresin y encuademacin: Grafo, S.A. - Basauri (Vizcaya)

NDICE

Los hechos Prlogo Introduccin 1. Fe extraviada y sospechas desorientadas. Escpticos de la vieja y la nueva escuela 2. Puntos de partida restrictivos y mtodos crticos demasiado estrictos. La cuestin de la autenticidad 3. Textos cuestionables. Primera parte. El Evangelio de Toms 4. Textos cuestionables. Segunda parte. El Evangelio de Pedro, el Evangelio Egerton, el Evangelio de Mara y el Evangelio secreto de Marcos 5. Contextos extraos. Argumentos contra la hiptesis de un Jess cnico .. 6. Dichos esquelticos. Mximas sin contexto 7. Hechos disminuidos. Una nueva mirada a las curaciones y los milagros . . 8. Usos dudosos de Josefo. Comprender la antigedad tarda

9 11 17

21

36 54

79 99 122 138 156

9. Anacronismos y pretensiones desmedidas. Cristianismos perdidos y de otro tipo 10. Historias absurdas y falsos hallazgos. Jess entre lneas 11. Puede darse a conocer el Jess real? Desvelando sus intenciones y pretensiones Apndice 1. Agrapha. Dichos de Jess a la deriva Glosario Abreviaturas Notas Lecturas recomendadas ndice de recuadros ndice de autores ndice analtico ndice de citas bblicas ndice de fuentes antiguas extracannicas ndice general

178 200 218 232 241 243 245 271 273 275 279 285 293 297

LOS

HECHOS

Apndice 2. Qu hemos de pensar sobre el Evangelio de Judas? 235

lih Evangelio de Toms, en comparacin con los evangelios del Nuevo Testamento, no es un escrito temprano, sino tardo; no es autntico, sino secundario. Contrariamente a lo que mantienen algunos estudiosos, el Evangelio de Toms tuvo su origen en Siria, y probablemente no antes de finales del siglo II. El Evangelio de Pedro, que presenta una cruz que habla, es tardo y poco creble. De hecho, el documento fragmentario que ha llegado hasta nosotros podra no ser el Evangelio de Pedro y podra datar de los siglos IV o V. La versin secreta del Evangelio de Marcos, supuestamente encontrada en el monasterio de Mar Saba, es una falsificacin contempornea. El anlisis de la escritura pone de manifiesto las pruebas que lo demuestran. Las conclusiones especficas del Jess Seminar son rechazadas por la mayora de los investigadores en Norteamrica y en Europa. No hay absolutamente ninguna prueba creble de que Jess tuviera una esposa o un hijo. Los datos de que disponemos muestran convincentemente que los evangelios del Nuevo Testamento -Mateo, Marcos, Lucas y Juan- son las mejores fuentes para comprender al Jess histrico. Los evangelios del Nuevo Testamento estn basados en los relatos de testigos oculares y refieren verdadera y rigurosamente la enseanza, la vida, la muerte y la resurreccin de Jess. Jess no fue un cnico; ms an, probablemente nunca en su vida se encontrara con un cnico. Todas las descripciones de documentos, obras literarias y datos arqueolgicos en este libro son exactas.

PRLOGO

C U A N D O yo estudiaba en el instituto, quera ser abogado, de modo que me matricul en una universidad privada del sur de California, donde me especialic en historia e hice cursos de filosofa, con el fin de prepararme para ingresar en la facultad de derecho. Pero en el ltimo curso me convert en un cristiano comprometido y entr en el seminario..., no en la facultad de derecho (de la ley a la gracia, como observ un pastor protestante). Entr en el seminario con el propsito de prepararme para ejercer el ministerio. Me senta fascinado por Jess de Nazaret y quera aprender ms sobre l y su enseanza. Deseaba dedicar mi vida al ministerio pastoral. Pero en el seminario descubr el aspecto acadmico de la teologa y los estudios bblicos. Y me sedujo. El griego y el hebreo me resultaron fciles; la exgesis era divertida; los estudios histricos y del trasfondo bblico eran interesantes. Mientras otros estudiantes trataban de evitar estos temas, yo me dediqu a ellos con entusiasmo. En el segundo ao hice un curso superior de griego en el que lemos los evangelios de Mateo, Marcos y Lucas... en un semestre! Estaba entusiasmado, apasionado por la vida, la enseanza y el mundo de Jess. Me fascinaban los evangelios y las cuestiones que abordaban los investigadores: cules son las fuentes de los evangelios? Cmo se relacionan entre s? Qu parte de los evangelios es historia y qu parte es interpretacin? Aquel ao disfrut mucho y decid continuar con los estudios de doctorado. Tuve la enorme suerte de entrar en la Claremont Gradate University cuando su facultad de estudios bblicos se encontraba en su mejor momento. La CGU, junto con la cercana Claremont School of Theology, se preciaba de ser una facultad vigorosa y dinmica en los estudios de Nuevo Testamento y campos afines. En esta facultad se encon-

traban Hans Dieter Betz, William Brownlee, Burton Mack, James Robinson, James Sanders y John Trever. El profesor Betz era catedrtico de helenismo y director del Seminario sobre Nuevo Testamento, que contaba con el privilegio de las visitas de Ronald Hock y Edward O'Neill, profesores invitados de la Universidad del Sur de California. En aquel momento, el seminario estaba terminando su trabajo sobre Plutarco y acababa de embarcarse en la investigacin de los papiros mgicos griegos. Betz me impresion sobremanera por su alto nivel y su atencin a los detalles. Sus comentarios a la Carta a los Glatas y al Sermn de la montaa en la serie Hermeneia son impresionantes y gozan de merecida reputacin. El profesor Robinson diriga el Seminario sobre Nag Hammadi, dedicado a la publicacin y el estudio de los cdices gnsticos coptos encontrados en ese lugar de Egipto. Su entusiasmo por las nuevas investigaciones, descubrimientos y publicaciones era contagioso. Entrar en Claremont fue como acceder a una industria editorial. Yo estaba sobrecogido por su actividad. Durante el tiempo que pas en el Seminario sobre Nag Hammadi, me familiaric con Charles Hedrick (que me ense copto) y Marvin Meyer, que actualmente es el director de investigaciones del Coptic Magical Texts Project de la Claremont Gradate University y un experto en textos gnsticos. El profesor Mack estaba entonces absorto en Filn y en las tradiciones sapienciales judas. En aquel momento era un cordial erudito cristiano. Recuerdo perfectamente que en 1977 me dijo que se senta feliz porque yo ejerca el ministerio pastoral en una iglesia cercana. Eso est realmente bien, dijo. Lo que necesitamos en la Iglesia son ms doctores. Los tiempos cambian, y algunas personas tambin. Trabajar con el profesor Brownlee fue maravilloso. Era una persona tranquila, amable y modesta. Sin embargo, haba sido uno de los primeros eruditos que pudieron investigar de primera mano sobre los manuscritos del Mar Muerto. Cuando l se encontraba en Jerusaln, haciendo un curso de estudios posdoctorales en 1947-1948, se descubri la primera cueva con manuscritos. Pronto dej a un lado sus estudios sobre el libro de Ezequiel y la lengua ugartica. En el otoo de 1948, en el viaje de regreso a los Estados Unidos, se llev consigo uno de los manuscritos para usarlo en las clases de hebreo que imparta en la Duke University (naturalmente, esto ya no est permitido). Public un primer estudio sobre la Regla de la Comunidad (1QS) y dedic gran parte de su carrera a analizar el comentario (o pesher) de Qumrn al libro de Habacuc. Yo disfrutaba trabajando con l y termin mi tesis doctoral bajo su supervisin. De Brownlee aprend mucho sobre los manuscri-

tos del Mar Muerto, y con l estudi arameo y siraco. Su muerte repentina en 1983 me dej hurfano en el aspecto acadmico y trunc los proyectos de colaboracin que tenamos para el estudio de los libros de Isaas y Daniel. Tuve tambin el privilegio de tratar con John Trever, quien fuera durante muchos aos amigo de Bill Brownlee. Trever se encontraba con Brownlee en Jerusaln en 1947-1948 y fue l quien hizo las primersimas -y excelentes- fotografas de los manuscritos del Mar Muerto. Trever se sinti feliz cuando me mostr detalladamente su coleccin de fotografas y utensilios, explicndome dnde fueron hallados y su significacin. Aunque me senta muy prximo a Brownlee, la persona que ms me influy en Claremont fue el profesor Sanders, quien se incorpor a la facultad en 1977, el ao en que empec mis estudios de doctorado. Sera casi imposible exagerar la significacin de su aportacin a mi comprensin de la literatura bblica y su contexto ms amplio. Sanders me introdujo en el conocimiento de las versiones de la Escritura, como la versin griega antigua (o Septuaginta) y las versiones arameas (o Targumim). Me gui a travs de la literatura rabnica, me ense a apreciar el midrs rabnico y transform la crtica textual -el estudio de manuscritos antiguos y sus diferentes lecturas y variantes- en un verdadero goce. Bajo su enseanza creci mi aprecio por la Escritura. A lo largo de los aos hemos colaborado en varios proyectos de publicacin, y juntos dirigimos de 1989 a 1996 un programa de estudio de la Society ofBiblical Literature. Aun cuando di mis primeros pasos en Claremont como estudiante de Nuevo Testamento, estaba tan influido por Brownlee y Sanders que escrib mi tesis doctoral sobre el libro de Isaas. Ciertamente, hay elementos neotestamentarios en mi tesis, pero al terminar mis estudios doctorales estaba ms interesado en la investigacin sobre el Antiguo Testamento que sobre el Nuevo Testamento. Una de las ironas de mi vida es que hace veinticinco aos me present a una entrevista para cubrir un puesto de Antiguo Testamento en el Acadia Divinity College. No obtuve la plaza, debido a mi juventud, y fui contratado por la Trinity Western University -como profesor ayudante de Nuevo Testamento!-. Este nombramiento volvi a encaminarme hacia los estudios neotestamentarios y, despus de veintin aos en Trinity, fui destinado al Acadia Divinity College como profesor distinguido de la ctedra Payzant de Nuevo Testamento. Parece que estaba destinado a Acadia, despus de todo, pero en la ctedra de Nuevo Testamento, no en la de Antiguo.

Como docente de Nuevo Testamento en Trinity, empec, obviamente, a cambiar el eje de mi investigacin y mis publicaciones, que se desplaz, de Isaas y el Antiguo Testamento, al Nuevo Testamento. Me centr en Jess y los evangelios, que haban constituido mi centro de inters en el seminario. Me sucedi una cosa interesante. Comprend que mi trabajo sobre Isaas, las versiones griega y aramea del Antiguo Testamento, los manuscritos del Mar Muerto y la literatura rabnica primitiva constituan un enorme activo en el estudio de Jess y los evangelios. A medida que fui familiarizndome con un creciente nmero de estudiosos (en los encuentros regionales y nacionales de la Society of Biblical Literatur), ca en la cuenta de que muchos de ellos carecan de formacin sobre el trasfondo semtico del Nuevo Testamento. Tropezaba con investigadores neotestamentarios que haban estudiado griego y conocan algo del mundo grecorromano, pero saban muy poco hebreo y arameo (si es que tenan alguna idea). La mayora de ellos saban muy poco de la literatura rabnica primitiva y de las parfrasis arameas de la Escritura. Esta deficiencia por parte de muchos de los estudiosos del Nuevo Testamento contribuye a explicar la extravagancia de una gran parte del trabajo del Jess Seminar, fundado por Robert Funk en 1985. Mientras que muchos de los miembros del Seminar estn informados sobre la literatura griega y la cultura y convenciones grecorromanas, parece que pocos conocen el mundo semtico (judo) de Jess. Al parecer, son pocos lo que estn familiarizados con el pas de Israel. Pocos han participado en excavaciones arqueolgicas. Pocos conocen la literatura rabnica y las parfrasis arameas de la Escritura. Como consecuencia de estas deficiencias, no es sorprendente que el Jess Seminar haya sacado tantas conclusiones tan extraas y poco plausibles. Por ejemplo, el Seminar no comprende lo que Jess quera decir con su referencia al reino de Dios. El Seminar ha interpretado de un modo completamente equivocado el sentido de la escatologa y se aferra a una idea sesgada del sentido de hijo del hombre, la expresin preferida por Jess para designarse a s mismo. Adems, el Seminar no encuentra un lugar significativo para la Escritura de Israel en la autocomprensin y la enseanza de Jess. Los errores del Seminar son flagrantes y muy numerosos. Lamentablemente, el Seminar ha recibido mucha atencin por parte de los medios de comunicacin y ha propiciado la publicacin de una serie de libros que fomentan visiones desorientadas y errneas de Jess y los evangelios -tanto los que forman parte del canon del Nuevo Testamento como los extracannicos-. El Jess deformado abordar precisamente esta clase de cuestiones.

Yo soy cristiano. Era cristiano antes de entrar en el seminario y en la facultad, y sigo sindolo despus de haber completado los estudios universitarios y haberme dedicado a la docencia y a la publicacin de estudios durante ms de un cuarto de siglo. Cuando algunos de mis amigos del seminario supieron que iba a matricularme en Claremont para hacer estudios de doctorado, me advirtieron que los estudios crticos no seran buenos para mi fe. Naturalmente, haba odo hablar de algunas personas que, despus de haberse dedicado a la investigacin crtica, haban abandonado la fe. Hablar de este tema en el captulo 1. Mi vida acadmica no ha tenido como resultado la prdida de la fe. Es indudable que algunos aspectos de mi fe han cambiado. No todo est tan fijado de antemano ni es tan explcito como antes. Hay aspectos de la teologa que siguen siendo inseguros, detalles histricos que no estn claros. Pero tambin he descubierto que eso mismo les pas a Jess y sus primeros seguidores. Tal vez la fe consista en no tener respuestas prefabricadas para todas las cosas. He de admitir que en un primer momento algunos aspectos de la crtica bblica me parecieron inquietantes. Pero con el tiempo comprend que lo que la crtica bblica pona en cuestin no era la esencia del mensaje cristiano, sino el bagaje que, segn muchos, es parte del mensaje. Generalmente, este bagaje incluye ideas sobre el autor y las fechas de determinados libros bblicos (por ejemplo, la idea de que los libros bblicos tienen que ser tempranos y escritos por los apstoles, aun cuando no se afirme expresamente en ellos tal cosa), as como supuestos relativos a la naturaleza de la literatura bblica (por ejemplo, el creer que los evangelios son historia y nada ms) y la naturaleza de la enseanza de Jess (por ejemplo, la idea de que todo lo que Jess dijo fue nico y nunca antes se haba odo). Con el tiempo pude distinguir el bagaje del mensaje. De hecho, puedo decir que la crtica bblica rescat el mensaje y me ayud a verlo y apreciarlo de un modo ms pleno. El estudio concienzudo y meticuloso del Jess histrico tiene su recompensa. Me encanta pronunciar conferencias. Me encanta predicar. Disfruto contando las historias de los evangelios. Me apasiona ver la expresin de la gente en la comunidad cuando entienden por primera vez lo que Jess quiso decir -lo que realmente quiso decir- cuando dijo o hizo algo. Siempre me conmueve ver cmo la historia de Jess afecta a las personas y produce cambios positivos en sus vidas. El relato de la mujer pecadora (Lucas 7), el del buen samaritano (Lucas 10) o el del hijo prdigo (Lucas 15), si son proclamados en el debido contexto, tienen como consecuencia el perdn, la reconciliacin e incluso la

autoacusacin. Parece que nada del poder que emanaba de Jess ha disminuido con el paso del tiempo. He descubierto que, cuanto mejor entendemos quin era Jess, qu dijo y cmo fue comprendido por sus contemporneos, tanto ms lo apreciamos a l y el movimiento que inaugur. Cuando las acciones o las palabras de Jess no son bien comprendidas, empiezan los problemas. He descubierto que afirmaciones subyacentes como Jess no pudo decir eso son errores de interpretacin que, normalmente, se deben al hecho de que no se ve el dicho en su contexto y trasfondo propio. El Jess deformado es un libro que estudia detenidamente algunas de las negligentes investigaciones y desorientadas teoras propuestas en los ltimos aos. Bastantes de esos trabajos me dejan atnito. Algunos de ellos son francamente bochornosos. El Jess deformado est escrito en un nivel popular y est destinado primariamente a personas no expertas, para quienes muchas de las cosas que se han escrito sobre Jess en los ltimos aos son tremendamente confusas. Las notas se han reducido al mnimo y se han reunido al final del libro. He tratado de definir los trminos comunes en los estudios bblicos pero desconocidos para el gran pblico; adamas, al final del libro he aadido un glosario fcil de consultar. Se ofrece una lista de libros recomendados para los lectores que deseen conocer de un modo ms profundo los documentos y la bibliografa especializada que fundamentan mis argumentos y conclusiones. Quiero dar las gracias a Jim Hoover, de InterVarsity Press, que me invit a escribir este libro y me proporcion grandes ideas e intuiciones. Doy las gracias tambin a mi esposa, Ginny, que ley amablemente todo el manuscrito, un captulo tras otro, y me hizo preguntas importantes como: Qu significa esto?. Gracias a su solicitud y atencin, el libro es mucho ms fcil de leer. Y, por ltimo, expreso mi agradecimiento a Danny Zacharias, que me ayud a preparar los ndices.

INTRODUCCIN

1 uvo Jess un hijo con Mara Magdalena? Fue un cnico, un mstico o tal vez incluso un gnstico? Fingi su muerte y sali clandestinamente de tierra santa? Escap a Egipto? Escribi cartas al Sanedrn judo y explic que todo haba sido un error, que l nunca haba pretendido ser el Hijo de Dios? Celebr la ltima Cena con sus amigos... veinticinco aos despus de la crucifixin? Se ha encontrado el sepulcro de Jess? Se ha hallado el sepulcro de su padre? Son de fiar los evangelios del Nuevo Testamento? Hay otras fuentes mejores para el estudio de la vida y la enseanza de Jess? Hablan sobre Jess los manuscritos del Mar Muerto? Es veraz el relato evanglico? Hay una conspiracin para ocultar la verdad? Y, sobre todo, existi Jess realmente? Cuando inici los estudios universitarios sobre Jess y los evangelios, hace unos treinta aos, no poda imaginar que alguien, o yo mismo, iba a considerar necesario escribir un libro para abordar tales cuestiones. Estaba convencido de que ninguna persona seria propondra tales teoras. Y de que ninguna editorial digna de confianza las publicara. Sin embargo, todo esto ha pasado. Te has preguntado alguna vez por qu algunos estudiosos contemporneos (especialmente quienes escriben en la prensa popular) parecen tan propensos a descartar los datos de los evangelios y buscan otras fuentes de informacin? En varios libros, algunos investigadores sostienen que es necesario basarse en fuentes de los siglos II y III, porque nuestros evangelios del Nuevo Testamento no son fidedignos. Tiene esto sentido? Otros afirman que hay conspiraciones para suprimir las pruebas. Pruebas... de qu? Por qu? Vivimos en un tiempo extrao que se complace en algunos de los pensamientos ms raros, e incluso los alienta. Es un tiempo en el que la verdad viene a ser casi lo que uno quiere que signifique. Y en estas bus-

quedas extravagantes de la verdad, sta se vuelve esquiva. De hecho, hace unos aos se public un libro titulado Truth Is Stranger Than It Used To Be (La verdad es ms inslita de lo que sola ser). Exacto! Lo que me parece particularmente inquietante es que muchos de los disparates provienen de los especialistas. La pseudo-erudicin sensacionalista se puede esperar de los charlatanes, pero no de los expertos que ensean en instituciones respetables de enseanza superior. Algunos estudiosos y escritores contemporneos, en su interminable bsqueda para encontrar algo nuevo y proponer teoras atrevidas que no se basen en los datos disponibles, han distorsionado o ignorado los evangelios del Nuevo Testamento y, como consecuencia, han fabricado toda una serie de pseudo-Jesuses. He aqu algunas de las influencias que han llevado a estos resultados: (1) fe extraviada y sospechas desorientadas; (2) puntos de partida restrictivos y mtodos crticos demasiado estrictos; (3) textos cuestionables de siglos posteriores; (4) el recurso a contextos extraos al entorno real de Jess; (5) dichos esquelticos desprovistos de todo contexto; (6) la incapacidad de tener en cuenta los hechos poderosos de Jess; (7) el uso dudoso de Josefo y de otros recursos de la antigedad tarda; (8) anacronismos y pretensiones exageradas; o (9) historias absurdas y falsos hallazgos. En suma, se han cometido casi todos los errores imaginables. Y unos cuantos escritores los han cometido casi todos. Los captulos que siguen abordan estas cuestiones una tras otra, y a los textos cuestionables se dedican los captulos 3 y 4. El libro concluye con el captulo 11, donde ofrezco mi valoracin de algunos aspectos importantes del autntico progreso en el estudio del Jess histrico, trato adecuadamente los evangelios cannicos y los extracannicos y concedo la debida importancia a otros materiales primarios relevantes. El Jess deformado investiga el modo de pensar y los mtodos de algunos estudiosos y escritores populares. Qu presuposiciones mantienen? Qu mtodos usan? Por qu pasan de las observaciones vlidas a las conclusiones audaces? En definitiva, por qu y cmo fabrican un Jess diferente del que encontramos en el Nuevo Testamento? Usan esos estudiosos un mtodo histrico slido? Estas son algunas de las cuestiones analizadas en este libro. El Jess deformado est destinado a un amplio abanico de lectores. Primero, este libro est escrito para ayudar a quien se sienta confundido por las disparatadas teoras y los retratos contradictorios de Jess, por las afirmaciones que sostienen que Jess no se vio realmente a s mismo como el Mesas o el Hijo de Dios, o que los evangelios del

Nuevo Testamento no son dignos de confianza, o que hay otras fuentes mejores o, cuando menos, igualmente vlidas; etctera. Segundo, este libro est escrito para las personas interesadas en Jess y en los evangelios del Nuevo Testamento y que quieren aprender ms, pero estn desconcertadas por los extraos libros que se han publicado en los ltimos aos. Espero que no os hayis rendido. Tercero, est escrito para las personas escpticas, especialmente las propensas a adherirse a alguna de las absurdas teoras filosficas del siglo XIX que ya casi nadie sostiene hoy. Cuarto, he escrito El Jess deformado para mis colegas, para los estudiosos cuya profesin es investigar los evangelios y la vida y la enseanza de Jess, con la esperanza de que esta obra nos invite a alcanzar, no un nivel acadmico ms bajo, sino un nivel ms alto, que no d por supuesto que erudicin es lo mismo que escepticismo. Finalmente, este libro est escrito para defender el testimonio original de la vida, la muerte y la resurreccin de Jess. Cuando se someten a prueba, los documentos originales salen muy bien parados. A pesar de que han sido difamados, e incluso ridiculizados y puestos en un segundo plano, ha llegado el momento de escucharlos como si se tratara de la primera vez.

1
F E EXTRAVIADA Y SOSPECHAS DESORIENTADAS
Escpticos de la vieja y la nueva escuela

IN los ltimos aos se han publicado varios libros, escritos por estudiosos que en algn momento de su vida se vieron a s mismos como cristianos tradicionales, e incluso conservadores, pero que despus han pasado a definirse como miembros de la extrema izquierda cristiana o incluso completamente agnsticos, sobre todo con respecto a la imagen tradicional de Jess y la fiabilidad histrica de los evangelios. Uno o dos de ellos ni siquiera estn seguros de si Jess existi. Mi impresin es que la mayora de los arquelogos, historiadores y estudiosos de la Biblia que empezaron siendo creyentes cristianos siguen profesando la fe cristiana y comprometidos activamente en la Iglesia. Sus opiniones sobre algunos temas concretos pueden cambiar a medida que avanzan en sus investigaciones; muchos de los que entramos en el mundo de los estudios bblicos nos hemos ido volviendo menos rgidos y ms abiertos a nuevas perspectivas. Pero por qu algunos intelectuales abandonan la fe y se vuelven hostiles a los creyentes? A los medios de comunicacin populares, claro est, les encanta explotar de un modo sensacionalista esta clase de salidas. Una gran parte del problema se debe al cristianismo protestante conservador, especialmente el occidental. Debido a algunas controversias, como el enfrentamiento entre modernistas y fundamentalistas a finales del siglo XIX y principios del siglo XX, se marcaron claramente los lmites y se redactaron detalladas declaraciones (o confesiones) de fe. Estas declaraciones funcionaron a veces como una prueba de tornasol para saber quin estaba dentro y quin fuera. Si uno aprenda la declaracin y estaba de acuerdo con ella, todo iba bien. Si no estaba de acuerdo, quedaba fuera. De hecho, pareca que algunas de esas declaraciones prevalecan sobre la propia Escritura.

No es de extraar que hubiera reacciones negativas a esta forma de rigidez. El estudio erudito de la Escritura que aborda cuestiones serias -como quin escribi los libros de la Biblia, en qu circunstancias, con qu propsito y, en relacin a las cuestiones histricas, con qu exactitud- se opone siempre al fundamentalsmo rgido. Mi propsito aqu no es revisar esta cuestin ms amplia, aunque es necesario plantearla, porque pienso que desempea un papel significativo en la pregunta acerca de por qu algunos intelectuales y clrigos experimentan una crisis de fe y cambian radicalmente. Cuando se trata de evaluar a Jess, los apologetas cristianos populares suelen apelar a la trada de opciones propuesta por C.S. Lewis hace un siglo: Jess fue un mentiroso, un luntico o el Seor. Esta expresin ofrece una buena aliteracin [liar, lunatic orLord], tal vez incluso una buena retrica, pero es defectuosa desde un punto de vista lgico. Sin entrar en ms detalles, se podra afirmar que quienes se adhieren a esta lnea de argumentacin caen en un falso dilema, es decir, pasan por alto otras alternativas viables. Hay al menos otras dos alternativas posibles; ambas se refieren al modo en que se entiende la Escritura y ambas estn presentes en los libros criticados en El Jess deformado. Una cuarta alternativa es que Jess no sea un mentiroso, un luntico ni el Seor (en el sentido tradicional y ortodoxo), sino otra cosa. Puede ser el mesas de Israel, el siervo del Seor y tal vez el mayor profeta conocido en este mundo. Incluso podra ser llamado hijo de Dios, pero no en el sentido trinitario, es decir, como plenamente Dios y plenamente humano. Por lo que sabemos, esto coincide ms o menos con el cristianismo ebionita, una forma de judeocristianismo que surgi en el siglo II y desapareci durante el siglo V. Los ebionitas posean una o varias versiones del evangelio de Mateo que tendan a realzar el estatus de la ley y a minimizar la naturaleza divina de Jess. Crean que Jess era el mesas de Israel y que cumpla las profecas. Crean que se poda llamar a Jess hijo de Dios en el sentido en que el rey David poda ser llamado hijo de Dios (como en Sal 2,7). Pero los ebionitas no se adheran a lo que los telogos llaman cristologa alta -es decir, la idea de que Jess es Dios-. La comprensin ebionita de Jess es muy prxima a la visin de dos de los estudiosos considerados ms adelante en este captulo. Una quinta alternativa consiste en sostener que no sabemos realmente quin fue Jess, qu dijo e hizo en realidad, qu pensaba de s mismo o qu pensaban acerca de l sus compaeros, porque los evangelios del Nuevo Testamento y otras fuentes de que disponemos no son

fiables. Los evangelios del Nuevo Testamento presentan a Jess como Mesas de Israel y como Hijo de Dios, pero, por lo que sabemos, esto no es ms que la teologa de cristianos que vivan en la segunda mitad del siglo I, cristianos que nunca haban visto a Jess ni haban escuchado su enseanza. A veces, esta forma de escepticismo es an ms profunda y llega a sostener que no slo los evangelios originales no son histricos ni dignos de crdito, sino que ni siquiera estamos seguros de si los manuscritos que hoy poseemos reflejan exactamente la forma original de los evangelios. Esta es la visin de otro grupo de intelectuales que consideraremos en este captulo. Al leer algunos de los libros ms radicales sobre Jess, descubro que la prdida de confianza en la fiabilidad histrica de los evangelios del Nuevo Testamento est muchas veces ocasionada por una fe extraviada y sospechas desorientadas. Fe extraviada quiere decir poner la propia fe en un objeto equivocado, como creer que las Escrituras tienen que ser inerrantes segn unos criterios idiosincrsicos muy estrictos, y que hemos de ser capaces de armonizar los cuatro evangelios. Si nuestra fe depende de esas ideas, sobre todo si se trata de una dependencia demasiado rgida, entonces el estudio acadmico puede llevar al abandono de la fe. Sospechas desorientadas quiere decir la suposicin irracional de que los contemporneos de Jess (es decir, la primera generacin de su movimiento) eran incapaces de recordar o no les interesaba acordarse exactamente de lo que Jess haba dicho y hecho y transmitirlo. Esto constituye una forma de hipercrtica que es demasiado comn en los crculos acadmicos, y a veces parece que su origen est en la confusin entre crtica y escepticismo -es decir, pensar que una posicin es ms crtica cuanto mayor sea su grado de escepticismo-. El escepticismo radical no es ms crtico que la credulidad. Podemos ver cmo acta esta visin de las cosas analizando brevemente la obra de cuatro estudiosos cuyas visiones cristianas eran al principio bastante conservadoras y ms o menos evanglicas. A los dos primeros los llamo escpticos de la vieja escuela, y a los dos siguientes escpticos de la nueva escuela. Los dos primeros optan por una posicin que se aproxima a la cuarta alternativa que he esbozado antes; los otros dos optan por la quinta alternativa. He elegido a estos estudiosos porque han expuesto sus ideas personales y sus respectivos itinerarios de fe, especialmente por lo que respecta a su comprensin de Jess y los evangelios. Podra haber presentado a otros investigadores, pero no lo he hecho porque no han dado a conocer sus ideas pblicamente.

Tambin quiero dejar bien claro que no critico a estos expertos por haber optado por las posturas que han adoptado. Sus itinerarios personales son asunto suyo. Cito y analizo algunos de sus comentarios porque pienso que ilustran la cuestin que nos ocupa en este captulo, una cuestin que, en mi opinin, subyace a muchos de los problemas y controversias que abordaremos en los dems captulos de este libro. No obstante, soy crtico con algunas de las conclusiones que ellos han sacado.
ESCPTICOS DE LA VIEJA ESCUELA, O CMO MINIMIZAR A JESS

Los dos escpticos de la vieja escuela que quiero presentar brevemente son Robert Funk (1926-2005) y James Robinson (1924-). Su escepticismo hacia los evangelios del Nuevo Testamento no es tan radical como piensan algunos. Es cierto que enseguida apuntan a este dicho o a aquel hecho evanglico y los catalogan como inautnticos y procedentes de la Iglesia primitiva, no de Jess. No estoy de acuerdo con su comprensin de la formacin, la datacin y la transmisin de los evangelios; tampoco estoy de acuerdo con el elevado valor y las fechas tempranas que asignan a algunos de los evangelios extracannicos. Pero, pese a todo, Funk y Robinson creen que los evangelios nos ofrecen una buena cantidad de material til y fiable, que proporciona un retrato coherente y hasta edificante de Jess. Parece que los dos admiran a Jess y lo consideran como una referencia espiritual de primer orden. Sus quejas suelen ir dirigidas contra una Iglesia petrificada que alberga un cristianismo preocupado por la doctrina, pero no por la justicia social. Es posible que estn pintando con brocha gorda, pero no me cabe duda de que hay Iglesias que haran bien en considerar esta crtica. Robert Funk. En Honest to Jess, Funk dice a propsito de su educacin juvenil: Si los creacionistas hubieran tenido razn, yo... me habra mantenido fiel a una lectura literal de Gnesis 1 y 2, que haba adquirido ya en la escuela dominical. [Mi pastor] me envi a un centro de estudios bblicos situado en las colinas del este de Tennessee. Pronto me convert en un evangelizador joven, y usaba mis habilidades retricas para hacer que mis oyentesrierany lloraran. Pero me senta incmodo. En aquel centro aprendamos casi todo de memoria, a fuerza de repetirlo. La verdad estaba ya codificada en el credo simplista de aquella institucin. Una camisa de fuerza doctrinal no me satisfaca1.

Funk describe despus su formacin posterior, que le llev a obtener un doctorado en Nuevo Testamento y a iniciar una carrera acadmica. Afirma que la docencia en instituciones teolgicas le result cada vez ms frustrante, de modo que se sinti feliz cuando se traslad a la Universidad de Montana. Pero incluso all se sinti desanimado, pues le pareca que estaba tan fuera de lugar en la universidad como en la iglesia. Se estableci en California, fund el Westar Institute y Polebridge Press y puso en marcha el Jess Seminar. Lo que me impresiona es cmo Funk empez su experiencia cristiana con una lectura literal de Gnesis 1 y 2, asisti a un centro de estudios bblicos, se convirti en un evangelizador joven y aprendi de memoria, a fuerza de repetir. No quiero dar demasiada importancia a estos datos, pero parece como si el cimiento de sus aos de formacin hubiera consistido en una comprensin rgida y fundamentalista de la Escritura. Funk aade que el aprendizaje era una experiencia angustiosa. Y es sabido que la ruptura con una comprensin fundamentalista de la Escritura puede constituir una experiencia devastadora desde el punto de vista emocional. James Robinson. James Robinson fue uno de mis profesores universitarios. Me pareca fascinante y me impresionaba enormemente su creatividad. De vez en cuando, Robinson haca observaciones sobre su educacin y los primeros aos de su formacin teolgica. No hace mucho que public una reveladora Autobiografa teolgica. En ella dedica poco tiempo a describir su itinerario personal y se apresura a narrar detalladamente las frustraciones y vicisitudes que experiment para reunir y publicar los cdices gnsticos de Nag Hammadi. Pero en diversos lugares de su autobiografa Robinson dice algunas cosas que pertenecen a su itinerario: Antes de iniciar los estudios de doctorado, impart clases durante un ao en mi facultad [Davidson]... con una interpretacin bastante literal del Antiguo Testamento. La mayora de mis estudiantes eran veteranos de guerra, y yo deb de parecerles irremediablemente ingenuo. No s si crean algo de lo que yo les deca, pero al final de aquel ao no pude ms. Haba tratado de encontrar el sentido de la teologa de mi infancia para m mismo, pero no lo consegu. En efecto, mi trayectoria teolgica durante ms de medio siglo se ha ido desplazando, paso a paso, de derecha a izquierda. A menudo los cristianos que no pertenecen al mundo universitario me hacen una pregunta capciosa, a saber: cmo una vida de erudicin bblica crtica ha afectado a mi fe como cristiano. La respuesta implcita es que, obviamente, tal "crtica superior" la ha destruido2.

Robinson afirma que en el Davidson College ense una interpretacin bastante literal del Antiguo Testamento. Imagina que sus estudiantes lo vean como irremediablemente ingenuo. Nos encontramos aqu de nuevo con una comprensin fundamentalista de la Escritura. Despus de impartir clases de Antiguo Testamento, a la vez que probablemente lea bibliografa especializada y trataba de responder a las preguntas de los estudiantes, Robinson dice que ya no crea en lo que estaba enseando. Pero qu era aquello en lo que ya no crea? A continuacin dice: Haba tratado de encontrar el sentido de la teologa de mi infancia para m mismo, pero no lo consegu. Qu era esa teologa de la infancia? Lo ms que puedo deducir de su autobiografa es que Robinson se refiere a la teologa calvinista y a una visin conservadora de la Escritura. Incapaz de encontrar el sentido de su teologa conservadora, Robinson empez a desplazarse, paso a paso, de derecha a izquierda. Hacia el final de su autobiografa reconoce que la crtica superior destruy su fe cristiana. Robinson afirma tambin que, en cualquier caso, el fracaso del cristianismo tradicional a la hora de afrontar la injusticia habra destruido su fe cristiana conservadora, sin necesidad alguna de esa crtica superior. Al leer que la crtica superior destruy su fe cristiana, entiendo que Robinson se refiere a la fe cristiana de su infancia. Parece que Robinson sigue adherido a una visin que aprecia a Jess. Es escptico, sin lugar a dudas; pero lo que dice sobre Jess, dentro de sus lmites, puede ser apreciado por la mayora de los cristianos3. Con todo, en mi opinin, lo que dice es comparable a una versin atenuada de la cristologa ebionita.
ESCPTICOS DE LA NUEVA ESCUELA, O CMO ENTENDER MAL A JESS

Los dos estudiosos que menciono como escpticos de la nueva escuela son mucho ms extremos y radicales que Funk y Robinson. De hecho, hacen que Funk y Robinson se parezcan a Billy Graham. Me refiero a Robert Price y Bart Ehrman. Robert Price. Robert Price ha escrito recientemente libros en los que sostiene que el Jess Seminar es demasiado optimista cuando piensa que el 18 por ciento de los dichos y hechos atribuidos a Jess en los evangelios se remontan realmente a Jess. Price piensa que los testimonios relativos al Jess histrico son tan dbiles que no podemos sa-

ber nada seguro o significativo acerca de l. Incluso est dispuesto a considerar la posibilidad de que nunca existiera un Jess histrico4. Los testimonios relativos a Jess son realmente tan insignificantes? En realidad, ningn investigador que conozca la historia estar de acuerdo con las conclusiones negativas de Price. Price obtuvo la licenciatura en el Gordon-Conwell Theological Seminar?, un centro de estudios evanglico conservador. Anteriormente haba sido miembro de una Iglesia baptista fundamentalista y haba colaborado con la InterVarsity Christian Fellowship. Poco despus de concluir los estudios de licenciatura, donde se vio expuesto a la crtica bblica, Price empez a repensar su fe. Volvi a la universidad y obtuvo el ttulo de doctor en teologa sistemtica por la Drew University. En los aos siguientes empez a desplazarse hacia la izquierda y fue dejando un cargo pastoral tras otro. Regres a la universidad y curs estudios de Nuevo Testamento. Influido por los crticos neotestamentarios del siglo XIX, se desplaz an ms hacia la izquierda, hasta adoptar una postura agnstica. Sus ideas sobre los evangelios del Nuevo Testamento se hicieron cada vez ms radicales. En mi opinin, el trabajo de Price sobre los evangelios est dominado por una mentalidad filosfica que est reida con cualquier clase de investigacin filosfica. En su opinin, los paralelos en otros textos antiguos significan que Jess no pudo decir lo que se le atribuye, o que el acontecimiento descrito no tuvo lugar. Adems, dado que hay pruebas de que los dichos y los relatos sobre Jess fueron revisados y contextualizados, no se les puede dar ningn crdito. Price adopta acrticamente los dudosos mtodos y resultados del Jess Seminar, adopta una gran parte de la (desacreditada) teora del mito de Cristo del siglo XIX (que sostena que Jess nunca existi), etctera. Los procedimientos de Price me sorprenden, porque parecen un cajn de sastre atvico o un retroceso que hace caso omiso del autntico progreso que se ha producido en los estudios crticos en los ltimos 150 aos. Lo que vemos en Price es lo que hemos visto antes: una huida del fundamentalismo. Bart Ehrman. Bart Ehrman se convirti al cristianismo en la adolescencia y despus se form en un ambiente conservador. Se matricul en el Moody Bible Institute de Chicago, de donde pas al Wheaton College y a la Wheaton College Gradate School, donde se licenci en Nuevo Testamento; y ms tarde obtuvo la licenciatura y el doctorado en teologa en el Princeton Theological Seminary bajo la direccin de Bruce Metzger, el venerable decano de los crticos textuales del Nuevo Testamento.

Voy a dedicar ms espacio a Ehrman, porque sus libros han tenido muchas ventas y han influido mucho ms que las publicaciones de los otros estudiosos presentados en este captulo. Fue el estudio de las variantes textuales -los miles de errores y glosas de los copistas que se encuentran en los manuscritos de la Antigedad y la Edad Media- lo que llev a Ehrman a cuestionar su propia fe. En pocas palabras, descubri lo que para l eran errores en la Escritura. Y pens que tales errores significan que ya no podemos ver las palabras de la Escritura como palabras de Dios. Los papiros ms antiguos de los evangelios sinpticos Las copias ms antiguas de manuscritos del Nuevo Testamento griego {la lengua en que se escribi originalmente el Nuevo Testamento) se encuentran en fragmentos de papiro (con frecuencia se emplea la abreviatura p), un tipo de papel fabricado con una caa que crece junto alrioNilo en Egipto. Gran parte del Nuevo Testamento griego aunque no todo, se ha conservado en papiros. Todo el texto dej Nuevo Testamento griego se ha conservado en los cdices posteriores, que son libros antiguos hechos normalmente de pginas de vitela o pergamino. A continuacin se enumeran los papiros griegos ms antiguos que preservan el texto de los evangelios sinpticos, junto con los pasajes o fragmentos evanglicos que contienen. Papiro 67 (EBarcelona 1) 125-150 d.C. Mateo 3,9.15; 5,20-22.25-28 Papiro 103 (P.Oxy. 4403) 175-200 d.C. Mateo 13,55-57; 14,3-5 Papiro 104 (P.Oxy, 4404) 175-200 .C. Mateo 21,34-37.43.45 (?) Papiro 77 (P.Oxy. 2683 + 4405) 175-200 d.C. Mateo 23,30-39 Papiro 64 (RMagdalen 17) 125-150 d.C. Mateo 26,7-8.10.14-15.22-23.31-33 Papiro 4 (RParis 1120) 125-150 d.C. Lucas 1,58-59; 1,62-2,1; 2,6-7; 3,8-4,2; 4,29-32.34-35; 5,3-8 Papiro 75 (John Bodmer) ca. 175 d.C. Lucas 3,18-22; 3,33-4,2; 4,34-5,10; 5,37-6,4; 6,10-7,32; 7,35-39. 41-43; 7,46-9,2; 9,4-17,15; 17,19-18,18; 22,4-24,53

En el problema de Ehrman subyacen ideas ms bien rgidas sobre la inspiracin verbal y la inerrancia de la Escritura, como l mismo afirma en la seccin autobiogrfica de su introduccin: Para m, en cambio, sta [la prdida de los manuscritos originales del Nuevo Testamento] era una cuestin de primersima importancia. Eran las palabras originales de las Escrituras las que Dios haba inspirado; y era evidente que necesitbamos conocerlas si de verdad queramos saber cmo Dios se haba comunicado con nosotros: lo que contaba eran Sus palabras, y disponer de otras (aquellas introducidas involuntaria o intencionadamente por los copistas) no nos era de gran ayuda en nuestra labor. La Biblia comenz a parecerme un libro muy humano... Era, de principio afin,un libro humano. Haba sido escrito por diferentes autores humanos en pocas y lugares diferentes para responder a necesidades diferentes... Quienes estudibamos en Moody creamos que la Biblia era absolutamente inerrante en cada una de sus palabras5. Dado que para Ehrman la Biblia se convirti en un libro humano y, por tanto, ya no poda ser vista como las palabras de Dios, perdi su confianza en ella. Y una vez perdida la confianza en la Biblia, incluidos los evangelios que narran la historia de Jess, Ehrman perdi la fe. Ahora, l mismo se considera agnstico. Tengo que admitir que todo esto me desconcierta. Posiblemente en el Moody Bible Institute, y con toda seguridad en el Wheaton College, Ehrman tuvo que familiarizarse con un gran nmero de variantes textuales en los manuscritos bblicos. Ningn estudiante puede obtener un ttulo de estudios bblicos sin saber esto. Y, sin embargo, quienes estudian la Biblia no desertan a montones. Tambin me desconcierta el modo de razonar de Ehrman. Por ejemplo, supongamos que los errores de los copistas en los manuscritos de la Biblia refutan realmente la inspiracin verbal y la inerrancia, de modo que la Biblia debe ser vista realmente como un libro humano y no como las palabras de Dios. Perderamos todo como consecuencia de ello? No. Los cristianos moderados y liberales han mantenido esencialmente esta visin durante ms de un siglo. La verdadera cuestin se centra en lo que Dios realiz en Jess de Nazaret. Podramos expresarlo de esta manera: qu proclamaron Pedro y los primeros seguidores de Jess despus de la experiencia de la resurreccin? La predicacin de Pedro se encuentra resumida en el sermn de Pentecosts:

Los cdices griegos ms antiguos El desarrollo del cdice, el precursor del libro moderno, con pginas cosidas y escritas por las dos caras, coincidi con la aparicin del cristianismo. Se han conservado algunos cdices primitivos de la Biblia griega. Codex Sinaiticus (abreviatura: X), producido por tres copistas en el siglo IV. Codex Vaticanus (abreviatura: B), producido por dos copistas en el siglo IV. Codex Alexandrinus (abreviatura: A), cdice del siglo V; el primero que lleg a manos de los investigadores occidentales y llev a la bsqueda de ms manuscritos. Se lo regalaron a Carlos I de Inglaterra en 1627. Codex Beza (abreviatura: D), cdice de finales del siglo IV, que contiene muchas lecturas nicas. Codex Ephraemi Rescriptos (abreviatura: C), llamado reescrito de Efrn, porque en el siglo XII un monje rasp este cdice griego del siglo VI, y despus copi sobre l los discursos de Efrn el sirio. Codex Washingtonianus (abreviatura: W), cdice de finales del siglo IV y principios del siglo V, que contiene una interesante glosa en Marcos 16,14-15.

se puede componer una armona de los evangelios. Si ste hubiera sido el mensaje de Pedro, entonces Ehrman tendra un motivo vlido. El mensaje que atraviesa los escritos del Nuevo Testamento y que transmiten las primeras comunidades cristianas es que Dios resucit a Jess, de quien Pedro y otros muchos -incluidas una o dos personas no comprometidas, como los hermanos de Jess (Santiago y tal vez Judas), y al menos un adversario (Pablo)- dan testimonio. Fue la realidad de la resurreccin y su impacto en quienes oyeron hablar sobre ella y respondieron desde la fe lo que impuls el nuevo movimiento, no una Escritura libre de errores. Naturalmente, el testimonio de la Escritura (Antiguo Testamento) fue muy importante para el movimiento cristiano primitivo. A lo largo de su sermn, Pedro apela a la Escritura. Casi todos los escritores del Nuevo Testamento lo hacen. Pero las pruebas de la Escritura aducidas estn claramente subordinadas al mensaje, que es el milagro de Pascua. Tal vez sea preciso recordar a los no expertos que durante los primeros diez o quince aos de existencia de la Iglesia no exista an ninguno de los libros del Nuevo Testamento. No obstante, la Iglesia creci rpida y vigorosamente sin necesidad de un Nuevo Testamento ni de evangelios (inerrantes o de otro tipo). Y, por ltimo, me desconciertan los ejemplos de errores que Ehrman propone como prueba de que la Escritura no es digna de crdito. Debido a que El Jess deformado se centra en Jess y los evangelios, y no en el resto del Nuevo Testamento, limitar mi anlisis a los pasajes evanglicos analizados por Ehrman. Ehrman da mucha importancia a pasajes que l y la mayora de los crticos textuales consideran correctamente como glosas tardas y no autnticas de los copistas. Llama la atencin sobre Lucas 22,41-45, la versin lucana de la oracin de Jess en el huerto la noche en que fue traicionado y arrestado. El texto original consista en los versculos 4142 y 45. Es casi seguro que los versculos 43-44, que describen cmo Jess sud grandes gotas de sangre, fueron interpolados. Estos versculos no slo estn ausentes de los manuscritos ms antiguos, sino que la imagen de un Jess sentimental no armoniza con la tendencia lucana a restar importancia a las emociones de Jess. El relato de la mujer sorprendida en flagrante adulterio (Jn 7,538,11) aparece slo en manuscritos tardos del Evangelio de Juan, y a veces en diferentes lugares. Los doce ltimos versculos del Evangelio de Marcos (Me 16,9-20) no son el final original; fueron aadidos al menos dos siglos despus de que Marcos empezara a circular. Estos pasajes

Israelitas, escuchad estas palabras: A Jess, el Nazoreo, hombre acreditado por Dios ante vosotros con milagros, prodigios y signos que Dios realiz por su medio entre vosotros, como vosotros mismos sabis, a ste, que fue entregado segn el determinado designio y previo conocimiento de Dios, vosotros lo matasteis clavndolo en la cruz por mano de unos impos; a ste Dios lo resucit... A este Jess Dios lo resucit; de lo cual todos nosotros somos testigos (Hch 2,22-24.32). Pedro y los dems apstoles proclamaron la resurreccin de Jess. Para ellos esto era la buena noticia, era el testimonio definitivo de que Dios actuaba en el ministerio y la persona de Jess de Nazaret. Pedro no se puso en pie para proclamar: Israelitas, tengo una buena noticia; la Biblia est verbalmente inspirada y, por tanto, es inerrante, y adems

-uno de Marcos, otro de Lucas y otro de Juan- representan los nicos y principales problemas textuales de los evangelios. Ninguna doctrina importante depende de ellos (excepto para quien pertenezca a un culto de manipulacin de serpientes; vase Me 16,18). Ehrman piensa que ha descubierto un ejemplo que demuestra una importante diferencia teolgica entre los evangelios. En algunos manuscritos, Mateo 24,36 reza: Mas de aquel da y hora nadie sabe nada, ni los ngeles de los cielos, sino slo el Padre. Pero en manuscritos ms antiguos est escrito: Mas de aquel da y hora nadie sabe nada, ni los ngeles de los cielos ni el Hijo, sino slo el Padre. Salta a la vista la presencia de la expresin ni el Hijo. Ehrman sugiere, con razn, que el versculo inclua originalmente ni el Hijo, pero que los copistas posteriores probablemente lo omitieron deliberadamente para evitar la impresin de que el conocimiento de Jess era limitado. De acuerdo. Pero Ehrman saca una conclusin injustificada cuando argumenta que una significativa doctrina neotestamentaria -en este caso la cristologadepende de una adicin de los escribas. Esto, sencillamente, no es cierto. La limitacin del conocimiento humano de Jess se afirma explcitamente en el pasaje paralelo de Marcos 13,32: Mas de aquel da y hora nadie sabe nada, ni los ngeles en el cielo ni el Hijo, sino slo el Padre. Por consiguiente, con o sin la expresin ni el Hijo en Mateo 24,36, nada cambia desde el punto de vista teolgico. La argumentacin de Ehrman es aqu deficiente y engaosa. No obstante, para Ehrman personalmente la prueba irrefutable que lo condujo al abandono de su confianza en la Escritura es el comentario de Jess en Marcos 2,25-26: l les dice: "Nunca habis ledo lo que hizo David cuando tuvo necesidad, y l y los que le acompaaban sintieron hambre, cmo entr en la Casa de Dios, en tiempos del sumo sacerdote Abiatar, y comi los panes de la presencia, que slo a los sacerdotes es lcito comer, y dio tambin a los que estaban con l?". Jess ha aludido al relato sobre David que recibe el pan consagrado (o pan de la Presencia) de Ajimlec, el sacerdote (1 S 21,1-10). David estaba huyendo de Sal, y cuando Sal se enter de que Ajimlec haba ayudado a David y sus hombres, lo mand matar con la mayora de los miembros de su familia. Abiatar logr escapar y despus sucedi a su padre como sacerdote (1 S 22,1-10). Dado que Ajimlec -no su hijo Abiatar- era sacerdote cuando David y sus hombres comieron el pan consagrado, tenemos un error, tcnicamente hablando, cometido por el propio Jess o por Marcos (o

tal vez por alguna persona que transmiti el relato). Ehrman afirma que finalmente admiti que este pasaje contiene un error: Una vez que lo admit, se abrieron las compuertas. Porque si poda haber un pequeo e insignificante error en Marcos 2, era posible que hubiera tambin errores en otros lugares. Ehrman cita despus algunos textos ms, como el comentario jesuano segn el cual el grano de mostaza es la ms pequea de las semillas, o la aparente discrepancia entre los evangelios sinpticos y Jess acerca del da de la muerte de Jess. Y, de este modo, todo empez a desenmaraarse para Ehrman. Pero observemos su forma de argumentar, tan tpica del frgil fundamentalismo. He odo decir a ms de un fundamentalista: Mustrame un solo error en la Biblia, y la rechazar por completo. Sospecho que Ehrman escuch esto ms de una vez mientras estudiaba en el Moody Bible Institute. Su forma de razonar, aun cuando se profese agnstico, tiene todava un tono fundamentalista. Repito: la verdad del mensaje cristiano no depende de la inerrancia de la Escritura ni de nuestra capacidad para armonizar los cuatro evangelios, sino de la resurreccin de Jess. Y la fiabilidad histrica de los evangelios no depende de la inerrancia de la Escritura ni de la prueba de que no se puede detectar en ellos ninguna clase de error. La lucha de Ehrman con la fe -y lo siento por l- nace de expectativas errneas sobre la naturaleza y la funcin de la Escritura, expectativas errneas que le ensearon cuando era un joven cristiano fundamentalista y fcilmente influenciable6.

LOS PRIMEROS TESTIGOS CRISTIANOS

El hecho de poner el acento en el papel central de la resurreccin me lleva a abordar de nuevo la importancia de los primeros testigos cristianos. Tambin me recuerda a Robert Funk, el cual, en su celo por centrar la atencin en el Jess autntico y no en el Cristo del credo y el dogma eclesistico, llega a extremo de afirmar: Ya no podemos basar nuestra fe en la fe de Pedro y la fe de Pablo7. En un cierto nivel, tiene razn. Pienso que entiendo lo que quiere decir: los cristianos tienen que abrazar lo que Jess ense y lo que l mismo crey. Totalmente cierto. Pero en otro nivel pienso que Funk comete un grave error. Pedro y Pablo fueron testigos fundacionales del acontecimiento que dio origen a la existencia de la Iglesia: la resurreccin de Jess. Quien ignora este testimonio corre el riesgo de abandonar el autntico cristianismo, a Jess y todo lo dems.

Los manuscritos griegos ms antiguos del Evangelio de Juan Los manuscritos ms antiguos del Nuevo Testamento griego que se han conservado estn escritos sobre papiro. A continuacin se enumeran los papiros ms antiguos que preservan partes del Evangelio de Juan. Papiro 5 (conservado en la British Libmry de Londres), tambin Mamado ROxy. 208 + 1781, data de principios del siglo HL Contiene Juan 1,23-31.33-40; 16,14-30; 20,11-17.19-20,22-25. p 75

ros Bodmer son muy importantes. El papiro 66 contiene Juan 1,1-6,11; 6,35-14,26.29-30; 15,2-26; 16,2-4.6-7; 16,10-20,20. 22-23; 20,25-21,9.12.17. Papiro 75 (conservado en te Bibliotheca Badnm4am)i tambin llamado P. Bodmer XIV y XV, data de finales del siglo II. Adems de algunas secciones de Lucas, contiene Juan 1,1-11,45.4857; 12,3-13,1.8-9; 14,8-29; 15,7-8.

p5

p22 Papiro 22 (conservado en la Biblioteca de la Universidad de Glasgow), tambin llamado P.Oxy. 1228, data de mediados del siglo IH. Contiene Juan 15,25-16,2.21-32. P28 Papiro 28 (conservado en el Palestine Institute Museum de la Pacific School ofReligin en Berkeley, California), tambin llamado P.Oxy. 1596, data de finales del siglo III. Contiene Juan 6,8-12.17-22. p3 Papiro 39 (conservada en la Ambmse Swasey Library, de la Mochester Divimty School), tambin llamad P.Oxy. 1780, data de principios del siglo I I . Es un pequeo fragmento que contiene Juan 8,14-22. p45 Papiro 45 (conservado en la Chester Beatty Coection, en Dubifa), tambin llamado P. Cbester Beatty I, data definalesdel siglo II. Es uno de los papiros ms importantes. Contiene amplias secciones de los cuatro Evangelios y Hechos. De Juan contiene 4,51.54; 5,21.24; 10,7-25; 10,30-11,10.18-36.42-57. P46 (R Chester Beatty D) contiene secciones significativas de algunas de las cartas de Pablo. p 52 Papiro 52 (conservado en la John Rylands University Library de Manehester), tambin llamado Or. P. 457, data de los primeros aos del siglo II y podra ser el fragmento ms antiguo que se conserva del Nuevo Testamento griego (aunque recientemente varios estudiosos han afirmado que algunos fragmentos de Mateo datan del siglo I). El papiro 52 es un pequeo fragmento, que contiene Joan 18,31-33 (sobre el recto) y 18,37-38 (sobre el verso). p6^ Papiro 66 (conservado en la Bibliotheca Bodmeriana), tambin llamado P. Bodraer H, data del siglo H o del siglo III. Los papi*

p 80 Papiro 80 (conservado en la Fundacin San Lucas Evangelista, de Barcelona), tambin llamado P.Barcelona 83, data de mediados del siglo DI. Slo se ha conservado un versculo: Juan 3,34, p 90 Papiro 90 (conservado en el Ashmolean Museum de Oxford), tambin llamado P.Oxy, 3523, data de mediados o finales del siglo H. Contiene Juan 1836-19,7.

p*5 Papiro 95 (conservado en la Biblmm Medicea Laurenziana de Herencia), tambin llamado PLIP31, data de siglo B t Contiene Juan 5,26-29.36-38. 0162 Uncial 0162 (conservado ene! Metropolitan Museum ofAr, de Nueva York), tambin llamado ROxy 847, no es un papiro sino una sola hoja de pergamino o vitela. Data definalesdel siglo DI o principios del siglo IV y, con tai, es un ejemplo temprano del posterior uncial. Contiene Juan 2,11-22 VncMes son los cdices de la Biblia escritos en les siglos HI-X sobre pergamino o vitela en grandes letras maysculas redondeadas. Son las copias ms antiguas de manuscritos, despus de los papiros. ROss? Papiros <to Ctnie,flntesftro de iaitesdefii^!teios*!|>^ee contrados en oira, E^ta, que < o ms lenguas.

Los documentos que reuni la comunidad cristiana primitiva dieron testimonio de este gran acontecimiento, que se esforzaron por interpretar y aplicar en diferentes situaciones de la vida real. Los libros que entraron a formar parte del Nuevo Testamento constituyen un archivo vital de la experiencia y el testimonio de la Iglesia primitiva. Es preciso tomar en serio y estudiar atentamente a esos testigos y los escritos que dejaron8. Si no lo hacemos, es casi seguro que el resultado sern imgenes deformadas de Jess y una comprensin errnea de lo que es la verdadera fe cristiana.

2
PUNTOS DE PARTIDA RESTRICTIVOS Y MTODOS CRTICOS DEMASIADO ESTRICTOS
La cuestin de la autenticidad

tntico y no histrico. Las cuatro afirmaciones del prrafo anterior estn desorientadas y casi con toda seguridad son falsas. Revismoslas una por una.

ERA JESS ANALFABETO?

fc/L Jess Seminar consigui una gran notoriedad cuando en 1993 lleg a la conclusin de que slo el 18 por ciento de los dichos atribuidos a Jess en el Nuevo Testamento son verdaderamente suyos, es decir, pronunciados por l. El Seminar obtuvo resultados parecidos con respecto a las actividades de Jess1. Por qu el porcentaje eraban bajo? A conclusiones minimalistas como stas se llega gracias a puntos de partida restrictivos y mtodos crticos demasiado estrictos.

PUNTOS DE PARTIDA RESTRICTIVOS

En los ltimos aos, varios intelectuales han sacado algunas conclusiones bastante sorprendentes o, cuando menos, han hecho algunas afirmaciones sorprendentes. Se nos ha dicho que Jess (1) era iletrado; (2) no tena inters en la Escritura; (3) no tena inters en la escatologa; y (4) ciertamente no pensaba que era el Mesas de Israel o que era divino en algn sentido. En otras palabras, algunos de esos investigadores piensan que casi todas las cosas importantes que se afirman en los escritos del Nuevo Testamento son errneas. El problema es que algunos de ellos, especialmente entre los miembros del Jess Seminar, usan estas conclusiones como puntos de partida y hacen comentarios como stos: Dado que Jess probablemente no saba leer... no tena inters en la Escritura... este dicho no se remonta a l. Habida cuenta de estos puntos de partida restrictivos, que muchas veces no son ms que presuposiciones y no conclusiones documentadas y argumentadas, no es de extraar que gran parte del material de los evangelios del Nuevo Testamento sea considerado no au-

Recientemente, algunos estudiosos han sugerido que Jess era un analfabeto funcional. Admiten que es posible que Jess conociera el alfabeto y pudiera entender unas cuantas palabras e incluso escribir su nombre, pero es probable que no supiera leer ni escribir2. Otros investigadores piensan que Jess saba leer y tal vez escribir, pero no en el nivel de competencia que poda esperarse de un escriba profesional3. Los especialistas estn divididos a propsito de esta cuestin, porque los datos disponibles son en cierto modo ambiguos. Muchos cristianos afirmarn de inmediato que, por supuesto, Jess era analfabeto. Despus de todo, era el Hijo de Dios y poda hacer cualquier cosa. Los cristianos de los siglos II y III y posteriores empezaron tambin a darlo por supuesto. Algunos sugirieron que, de nio, Jess fue un estudiante prodigioso que ridiculizaba a su maestro. Pero esto no es coherente con la creencia cristiana en la plena humanidad de Jess. De hecho, segn Hebreos 5,8, Jess aprendi sufriendo a obedecer. Y en una de las primeras profesiones de fe Cristinas se dice que Jess se vaci a s mismo, tomando la forma de esclavo (Flp 2,7). Esto implica claramente limitaciones de alguna clase. Es legtimo, por tanto, preguntar si Jess era analfabeto. En un sentido teolgico, Jess no necesitaba saber leer y escribir para realizar su ministerio. As pues, la cuestin no es si Jess como Hijo de Dios tena que saber leer (o conocer las matemticas avanzadas, astronoma o cualquier otro tema). Ms bien, la cuestin es si Jess saba leer y si, de hecho, lea. Los datos de que disponemos, vistos a la luz de consideraciones generales y contextales, favorecen una respuesta positiva. Hay tres tipos de datos que debemos explorar para responder a esta cuestin. El primer tipo de datos son los pasajes especficos, que son unos pocos. Lucas 4,16-30 presenta a Jess leyendo en el rollo de Isaas y predicando despus una homila. La mayora de los estudiosos dudan a la hora de sacar conclusiones slidas de este pasaje, porque parece una ampliacin de Marcos 6,1-6, que no dice nada sobre la lectura de la Escritura. Juan 8,6 afirma que Jess se inclin y escribi en el suelo con el dedo. El problema est aqu en que con toda probabilidad este pasaje (es decir, Jn 7,53-8,11) no es parte de la versin original del

Evangelio de Juan4. Aun cuando se acepte que el pasaje preserva un recuerdo autntico de algo que Jess hizo, no nos dice nada seguro acerca de la capacidad de leer y escribir de Jess. Pudo limitarse a hacer garabatos. Juan 7,15 se refiere directamente a la cuestin que nos ocupa. En Jerusaln, algunos se preguntaban: Cmo es posible que este hombre sepa tanto sin haber estudiado?. Su pregunta suena literalmente: Cmo entiende de letras sin haber estudiado? (o sin haber aprendido). Pero aqu se hace referencia a una falta de aprendizaje formal, escribal, no al hecho de que no tuviera ningn tipo de formacin. Detrs de la pregunta est el conocimiento de que Jess no se haba sentado a los pies de un rabino o sabio instruido y reconocido. No obstante, ser reconocido como una persona que entiende de letras es un argumento contra el analfabetismo. Los datos de estos relatos especficos de los evangelios del Nuevo Testamento nos llevan a pensar que Jess no era analfabeto, o al menos a afirmar que en el cristianismo primitivo se daba por supuesto que Jess saba leer y escribir. No obstante, no queda claro cul era su nivel de alfabetizacin. Naturalmente, algunos estudiosos hacen caso omiso de estos relatos evanglicos, aduciendo que no se rembntan realmente al Jess histrico, sino que nicamente son suposiciones sobre Jess sostenidas por cristianos de la segunda y la tercera generacin. En cualquier caso, estos pasajes no resuelven la cuestin. El segundo tipo de datos de que disponemos son los contextales, la investigacin sobre los niveles generales de alfabetizacin en el imperio romano en tiempos de Jess y sobre los niveles de alfabetizacin entre el pueblo judo como un grupo distintivo. La opinin de los investigadores vara ampliamente tambin en este punto: unos sostienen que el grado de alfabetizacin era bajo (tan slo del 5 por ciento, o menos), y otros concluyen que el nivel de alfabetizacin era ms alto, especialmente entre los varones judos5. El principal problema con este tipo de datos contextales es que, con independencia de lo que puedan revelar sobre la poblacin en general, no nos revelan nada necesariamente sobre un individuo concreto, en este caso Jess de Nazaret. Si los datos que tenemos sostienen realmente la conclusin de que las tasas de alfabetizacin eran efectivamente ms altas entre los varones judos, entonces se refuerza el argumento segn el cual Jess saba leer y escribir. Pero tampoco as se resuelve la cuestin. El tercer tipo de datos es tambin contextual y se centra en las actividades y el estilo de ministerio de Jess, en cmo era percibido por sus contemporneos -tanto amigos como adversarios- y en cul fue el

resultado de su ministerio. Creo que estos datos inclinan la balanza decisivamente a favor de la conclusin segn la cual Jess, en efecto, estaba funcionalmente alfabetizado. Segn las instrucciones del Antiguo Testamento, los padres judos tenan que ensear a sus hijos la ley (vase Dt 6,9; 11,20). Naturalmente, esto no significa que todos los padres lo hicieran o que todos los padres necesariamente entendieran que esta instruccin exiga la alfabetizacin. La enseanza de la ley, o de resmenes o partes clave de ella, se pudo hacer (y probablemente se hizo) oralmente. La alfabetizacin no era un requisito imprescindible para cumplir este mandato particular de la Escritura. No obstante, tal mandato fomentara la alfabetizacin, aun cuando no la exigiera. Segn varios autores judos que vivieron en tiempos de Jess, los padres judos educaban de hecho a sus hijos en la ley y en el aprendizaje de la lectura y la escritura. Por ejemplo, el autor desconocido del Testamento de Lev, un escrito que data probablemente del siglo I a.C, exhorta: Ensead a leer a vuestros hijos, para que tengan sabidura durante toda su vida, leyendo sin descanso la ley de Dios (13,2). Flavio Josefo, el historiador judo del siglo I, afirma: Nos dedicamos preferentemente a la educacin de nuestros hijos, a la observancia de las leyes y a las prcticas piadosas que, conforme a esas leyes, han sido transmitidas, haciendo de ella la tarea ms necesaria de toda nuestra vida {Contra Apin 1.60). Y ms adelante aade: [La ley] ordena que se ensee a los nios a leer y que aprendan las leyes y las acciones de sus antepasados {Contra Apin 2.204). Aun cuando se reconoce que estas expresiones proceden de fuentes sacerdotales que probablemente no reflejan las realidades sociales y educacionales y las expectativas de la mayora de los adultos judos, de hecho subrayan el gran valor atribuido a la Escritura y la alfabetizacin en el mundo judo, especialmente entre los judos que se tomaban en serio la ley de Moiss. Todo lo que podemos saber de Jess nos muestra que l perteneca precisamente a esta clase de personas: l se tom en serio la Escritura; la citaba, la enseaba, debata sobre ella con sacerdotes, escribas y diversas personas y grupos religiosos. Estos datos son un claro argumento para afirmar que Jess saba leer y escribir. Las estadsticas y las generalidades tienen alguna utilidad. Pero es la imagen ms amplia del ministerio de Jess lo que nos hace sacar la conclusin de que Jess saba leer. Con frecuencia lo llaman maestro (a veces con el trmino hebreo rabbi, y otras con el arameo rabbouni). Jess se refiere a s mismo con este trmino, y tambin lo utilizan para dirigirse a l tanto sus partidarios como sus adversarios y detractores.

Jess y otros llamaban a sus seguidores ms cercanos discpulos, que en hebreo y griego significa literalmente estudiante6. La terminologa de maestro y estudiante constituye un argumento de peso a favor de la alfabetizacin. Resulta difcil imaginar que en el medio judo pudiera haber un rabino analfabeto que se rodeara de discpulos y debatiera sobre la Escritura y su interpretacin con otros rabinos y escribas. El mismo Jess se refiere a veces a la lectura de la Escritura. Pregunta a los fariseos que critican a sus discpulos porque arrancaban espigas en sbado: Nunca habis ledo lo que hizo David cuando tuvo necesidad y sinti hambre? (Me 2,25; vase Mt 12,3). Mateo aade a este pasaje: Tampoco habis ledo en la ley que en da de sbado los sacerdotes, en el templo, quebrantan el sbado sin incurrir en culpa? (Mt 12,5; vase Mt 19,4). En otro contexto polmico pregunta Jess a los jefes de los sacerdotes y los ancianos: No habis ledo esta escritura? (Me 12,10). Ms tarde pregunta a los saduceos, que haban hecho una pregunta sobre la resurreccin: Y acerca de que los muertos resucitan, no habis ledo en el libro de Moiss, en el pasaje sobre la zarza, cmo Dios le dijo: "Yo soy el Dios de Abrahn, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob?" (Me 12,26). En un dilogo con un experto en la ley que le ha preguntado qu hay que hacer para heredar la vida eterna, Jess le responde con otra cuestin: Qu est escrito en la ley? Qu lees en ella? (Le 10,26). Parece que la pregunta retrica e incisiva No habis ledo? es caracterstica de su estilo, y ciertamente tendra poca fuerza argumentativa si l no hubiera sabido leer. Hay que notar tambin que en los relatos evanglicos citados nunca se cuestiona que Jess supiera leer y escribir. Tampoco hay rastro alguno de tendencias apologticas en las que se exageraran las capacidades literarias de Jess. La capacidad de leer de Jess aparece como un dato, no como un problema. La conclusin de todo esto es que, cualesquiera que fueran los ndices de alfabetizacin en la antigedad tarda, es ms que probable que Jess supiera leer.

Esta visin es muy extraa. Jess fue sobre todo un maestro. Ahora bien, qu ense? Toda la enseanza de Jess -desde el reino de Dios hasta la regla de oro- hunde sus races en la Escritura. Los discpulos -estudiantes- aprendieron y transmitieron su enseanza. Es realmente probable que la enseanza original de Jess contuviera pocas referencias a la Escritura, o careciera por completo de ellas, y que sus discpulos tuvieran que aadirlas? Esto tiene poco sentido. El genio creativo que est detrs del pensamiento cristiano primitivo es el mismo Jess, no una serie de figuras annimas. Segn los evangelios sinpticos, Jess cita o alude a 23 de los 36 libros de la Biblia hebrea (contando los libros de Samuel, Reyes y Crnicas como tres libros, no como seis)7. Jess cita o alude a los cinco libros del Pentateuco, los tres profetas mayores (Isaas, Jeremas o Ezequiel), ocho de los doce profetas menores y cinco de los escritos8. En otras palabras, Jess cita o alude a todos los libros de la Ley, a la mayora de los Profetas y a algunos de los Escritos. Segn los evangelios sinpticos, Jess alude o cita el libro del Deuteronomio quince o diecisis veces; Isaas, unas cuarenta veces; y los Salmos, unas quince veces. Parece que stos fueron sus libros preferidos, si bien Daniel y Zacaras tambin se encontraban entre sus favoritos. Superficialmente, pues, el canon de Jess coincida en gran medida con el de la mayora de los judos religiosos observantes de su tiempo9, incluidos -de un modo especial- los productores de los rollos de Qumrn10. Adems, hay pruebas de que las aldeas y las sinagogas en tiempos de Jess posean rollos bblicos (vase 1 Macabeos 1,56-57; Josefo, La guerra de los judos 2.229 [sobre los esfuerzos de Antoco IV por encontrar y destruir los rollos de la Tora]; Josefo, Autobiografa 134 [sobre unos rollos en Galilea durante las primeras fases de la rebelin contra Roma]). Los datos que acabamos de presentar se explican ms fcilmente en relacin con un Jess que fue alfabetizado, un Jess que poda leer la Escritura, parafrasearla e interpretarla en arameo (su lengua materna), y que poda hacerlo de una manera que indicaba su familiaridad con las tendencias interpretativas comunes tanto en los crculos populares (las sinagogas) como en los profesionales e incluso en crculos elitistas (como se ve en los debates con los escribas, los jefes de los sacerdotes y los ancianos). Adems, el movimiento que Jess haba fundado produjo un legado de literatura que incluye cuatro evangelios, un relato de la Iglesia naciente (el libro de los Hechos) y varias cartas. La aparicin repentina de una prolfica tradicin literaria a partir de un fundador-anal-.

ESTABA JESS INTERESADO EN LA ESCRITURA?

La cuestin del inters de Jess por la Escritura est relacionada con la cuestin de la alfabetizacin de Jess. El Jess Seminar mantiene una posicin curiosa, segn la cual no fue Jess, sino los primeros cristianos, quienes mostraron inters por la Escritura. Por tanto, cuando encontramos pasajes en los evangelios donde Jess cita o alude a la Escritura, el Seminar piensa que no es Jess quien habla, sino la Iglesia naciente.

fabeto no es imposible; pero es menos difcil explicarla si Jess saba, de hecho, leer y escribir y apelaba con frecuencia a la Escritura.
ESTABA JESS INTERESADO EN LA ESCATOLOGA?

Quizs una de las afirmaciones ms asombrosas hechas por los influyentes miembros del Jess Seminar es que Jess no tena inters alguno en la escatologa. Pero antes de poder valorar las ideas del Seminar es preciso decir algunas cosas sobre la escatologa. La palabra escatologa se refiere al estudio de las cosas finales o ltimas. En la teologa juda y cristiana se refiere generalmente a la accin a travs de la cual Dios cumple definitivamente sus propsitos. En el futuro, algn da las cosas sern muy diferentes. El modo exacto en que el anuncio jesuano de la presencia del reino de Dios se relaciona con la escatologa ha sido un tema de debate desde los das de Jess. Hace mucho tiempo que los discpulos preguntaron al Resucitado: Seor, es en este momento cuando le \as a restablecer el Reino a Israel? (Hch 1,6). Las especulaciones sobre los ltimos tiempos han sido una preocupacin para muchos creyentes a lo largo de los siglos. La pregunta de los discpulos se sigue planteando. Lamentablemente, muchos cristianos, incluidos pastores y profesores de Biblia, no entienden ni el significado de la expresin reino de Dios ni el sentido del concepto bblico de escatologa. Algunos cristianos piensan que con la expresin reino de Dios Jess se refera al cielo o al milenio. Algunos incluso tratan de establecer una distincin entre el reino de Dios y el reino de los cielos. Peor an, algunos piensan que escatologa se refiere al fin del mundo. Por extrao que parezca, el Jess Seminar respondi, en general, a estas interpretaciones errneas populares. Cuando el Seminar interpreta a Jess de un modo no escatolgico, est rechazando la idea segn la cual, al proclamar el reino de Dios, Jess estaba proclamando el fin del mundo. Lamentablemente, al entender mal tanto la escatologa como la proclamacin jesuana del reino de Dios, el Seminar rechaza la escatologa por completo y entiende mal lo que Jess quiere decir con reino". En mi opinin, aqu tenemos un ejemplo en que se arroja al nio junto con el agua de la baera. Una vez que se suprime la escatologa como algo impuesto sobre la enseanza de Jess por seguidores fanticos que pensaban que el fin del mundo era inminente, varios miembros influyentes del Seminar inter-

pretan errneamente el reino de Dios como una percepcin mstica del s mismo (as, Marcus Borg) o como comunidad de iguales (as, John Dominic Crossan)12. En su edicin de los evangelios en letra roja, el Jess Seminar opt por traducir reino de Dios (en griego: basileia tou theou) como gobierno imperial de Dios. Esta extraa versin muestra que el Seminar, simplemente, no sabe de qu est hablando13. La expresin reino de Dios no es difcil ni complicada cuando tenemos en cuenta los datos bblicos. Una lectura de los salmos muestra que Dios es comprendido como rey: rey de su pueblo Israel y rey de todos los pueblos de la tierra. Dios es rey ahora y para siempre. Dios es rey en el cielo, pero es tambin rey en la tierra. En otras palabras, la realeza de Dios implica elementos temporales (Dios reina ahora y reinar en el futuro) y elementos espaciales (Dios reina en el cielo, pero reina tambin aqu en la tierra). Si se tiene en cuenta la dimensin lingstica de reino, especialmente en referencia a Dios, es mejor traducir la palabra como gobierno. Del mismo modo, cuando Jess proclama el reino de Dios, est proclamando el gobierno de Dios. Jess demuestra que el gobierno de Dios se est haciendo sentir realmente en su ministerio a travs de las sanaciones, y especialmente a travs de los exorcismos: Pero si por el dedo de Dios expulso yo los demonios, entonces el reino [o gobierno] de Dios ha llegado a vosotros (Le 11,20). Hay que entender la escatologa a la luz del sentido del gobierno de Dios. Las ltimas cosas en la proclamacin jesuana del gobierno de Dios consisten en que ahora, por fin, el gobierno de Dios se est haciendo sentir en la tierra, como haban prometido los profetas. Jess no proclam el fin del mundo, sino el comienzo de la renovacin del mundo. l llama a la gente a arrepentirse y a abrazar el gobierno de Dios. El arrepentimiento y la adhesin al gobierno de Dios transformar vidas. A esta luz ha de entenderse la oracin del Seor: Padre, santificado sea tu nombre, venga tu reino, danos cada da nuestro pan cotidiano y perdnanos nuestros pecados, porque tambin nosotros perdonamos a todo el que nos debe, y no nos dejes caer en tentacin (Le 11,2-4). Los intrpretes piensan que la forma lucana de la oracin, ms breve y ms sencilla, podra ser ms prxima a la oracin original de Jess. Tal vez sea cierto. Pero es probable que tambin la forma ms larga de Mateo refleje correctamente el pensamiento de Jess. Dice as:

Padre nuestro que ests en los cielos, santificado sea tu nombre; venga tu reino; hgase tu voluntad as en la tierra como en el cielo. Nuestro pan cotidiano dnosle hoy; y perdnanos nuestras deudas, as como nosotros hemos perdonado a nuestros deudores; y no nos dejes caer en tentacin, mas lbranos del mal (Mt 6,9-13). En el ncleo de la oracin de Jess se encuentra una antigua oracin juda aramea llamada Qaddish (escrito tambin Kaddish, por la primera palabra de la oracin, que significa sea santificado). Esta oracin dice: Sea glorificado y santificado su gran nombre en el mundo que l cre segn su voluntad. Establezca su reino durante tu vida y durante tus das.... Aunque es probable que la forma del Qaddish que ha llegado hasta nosotros se fuera ampliando con el paso del tiempo, las dos peticiones originales -que Dios santifique su nombre y que establezca su reino (o gobierno) pronto- destacan y, obviamente, son paralelas a las dos primeras peticiones de la oracin de Jess. Esto implica que Jess ense a sus discpulos una oracin semejante a la oracin que rezaban todos los judos piadosos. La innovacin de Jess consiste en ligar el comportamiento de las personas a estas dos peticiones. Es decir, hemos de pedir que Dios santifique su nombre y que su gobierno venga pronto, y hemos de pedir que vivamos rectamente y expectantes a la luz de la esperanza que infunde esta oracin. Jess no ense a sus discpulos a orar por el fin del mundo, sino que les mand que oraran para que el gobierno de Dios llegara final y plenamente, en la tierra como en el cielo, como explcita correctamente la expresin interpretativa que tenemos en el evangelio de Mateo. Cuando la proclamacin jesuana del reino de Dios es entendida correctamente, y cuando evitamos comprensiones distorsionadas de la escatologa, descubrimos que el mensaje de Jess era profundamente escatolgico. Jess no llam a sus discpulos a encontrar su yo interior o mstico ni a formar una comunidad igualitaria, sino que los llam a convertirse y a acoger el gobierno de Dios, un gobierno que transforma al individuo y a la sociedad y terminar absorbiendo toda la tierra.

PENSABA JESS QUE L ERA EL MESAS DE ISRAEL?

Durante una buena parte del periodo moderno de la investigacin bblica (aproximadamente en los dos ltimos siglos) ha estado de moda dudar que Jess pensaba que l era el Mesas de Israel. Se argumentaba que la confesin segn la cual Jess era el Mesas surgi entre sus seguidores judos como consecuencia de la proclamacin pascual que afirmaba que Jess haba sido resucitado. Las dudas en este sentido continuaron durante gran parte del siglo XX, especialmente en la investigacin alemana. A lo sumo, algunos estudiosos estaban dispuestos a admitir una autocomprensin mesinica implcita por parte de Jess, que se vea, por ejemplo, en las expresiones jesuanas de autoridad, con las palabras o con los hechos. Sin embargo, esta imagen ha cambiado en los ltimos aos, gracias principalmente a una mejor comprensin del mesianismo judo en tiempos de Jess y a algunos textos importantes de la regin del Mar Muerto publicados finalmente en la dcada de 1990. Pero antes de seguir adentrndonos en esta cuestin, sera til definir el trmino mesianismo. La palabra mesas es hebrea y significa ungido. En el Antiguo Testamento se aplica esta palabra a tres funciones: el sacerdote ungido, el rey ungido y el profeta ungido. No obstante, cuando hablamos de mesianismo, nos referimos a ideas sobre el rey ungido, considerado normalmente como un descendiente de David. En los das de Jess, el mesianismo estaba centrado en las esperanzas puestas en un futuro descendiente de David que iba a restaurar Israel. Los manuscritos del Mar Muerto han enriquecido nuestra comprensin de las ideas mesinicas en la antigedad tarda. Quizs el texto de Qumrn ms importante para la autocomprensin mesinica de Jess sea 4Q521 (es decir, el documento nmero 521 de la cueva 4 de Qumrn). Una parte de este texto habla de cosas que sucedern cuando el Mesas de Dios aparezca en escena. La parte que nos importa en este contexto dice: [pues los cie]los y la tierra escucharn a su mesas, [y todo] lo que hay en ellos (Sal 146,6) no se apartar de los preceptos santos. Reforzaos, los que buscis al Seor en su servicio! Acaso no encontraris en eso al Seor (vosotros), todos los que esperan en su corazn? Porque el Seor observar a los piadosos y llamar por el nombre a los justos, y sobre los pobres posara su espritu (Is 11,2), y a los fieles los renovar con su fuerza. Pues honrar a los piadosos sobre el trono de la realeza eterna, librando a los prisioneros (Sal 146,7), dando la vista a los ciegos, enderezando a los torcidos (Sal 146,8). Por siempre me adherir a los que esperan. En su misericordia, l juz[ga-

r], y a nadie le ser retrasado el fruto [de la obra] buena, y el Seor obrar acciones gloriosas como no han existido, como l lo ha di[cho,] pues curar a los malheridos, y a los muertos los har vivir (Is 26,19), anunciar buenas noticias a los humildes (Is 66,1), colmar [a los indigentes (Sal 132,15), conducir a los expulsados, y a los hambrientos los enriquecer (Sal 107,9). [...] y todos [...] (4Q521 frag. 2, col. II, lneas 1-14). [Las cursivas indican palabras y expresiones citadas o parafraseadas del Antiguo Testamento, con las referencias entre parntesis. Las palabras y letras entre corchetes contienen textos restaurados (es decir, reconstruidos por los especialistas)].

Este fragmento de 4Q521 est formado por una serie de expresiones tomadas de los salmos (especialmente del Salmo 146) y de Isaas. Todas estas expresiones son vistas como profecas que se cumplirn cuando su (es decir, de Dios) Mesas aparezca. Es evidente que el autor de este manuscrito fragmentario tena una idea muy elevada del Mesas de Dios. El cielo y la tierra y todo lo que contienen escucharn u obedecern al Mesas. l librar a los prisioneros, dar la vista a los ciegos, enderezar a los torcidos, curar a los malheridos (es probable que esta expresin sea una referencia a las consecuencias de la guerra prevista entre los hijos de la luz y los hijos de las tinieblas), har vivir a los muertos y anunciar buenas noticias a los pobres. Todas estas cosas maravillosas sucedern cuando aparezca el Mesas, el ungido del Seor. Lo que hace que todo esto sea interesante para comprender a Jess es que l dice algo parecido cuando responde a Juan el Bautista, que se encuentra preso y desanimado. Juan manda preguntar a Jess: Eres t el que ha de venir, o debemos esperar a otro? (Mt 11,3). Jess responde con su propia seleccin de palabras y expresiones de los profetas: Id y contad a Juan lo que os y veis: los ciegos ven y los cojos andan [Is 35,5-6], los leprosos quedan limpios y los sordos oyen [Is 35,5], los muertos resucitan [Is 26,19] y se anuncia a los pobres la Buena Nueva [Is 61,1]. Y dichoso aquel que no halle escndalo en m! (Mt 11,4-6; las cursivas son mas). Lo interesante es que Jess apela a algunos de los pasajes y expresiones empleados tambin por el autor de 4Q521. Jess dice a Juan que los ciegos ven, los muertos resucitan, y a los pobres (o afligidos) se les anuncia la Buena Noticia. La consecuencia es bastante clara. Al responder de este modo a la pregunta de Juan, Jess da a entender claramente que l es, en efecto, el Mesas de Israel, porque las cosas mara-

villosas que se esperaba que sucedieran cuando llegara el Mesas estn sucediendo de hecho en el ministerio de Jess. Otros textos de los manuscritos del Mar Muerto nos han ayudado tambin a comprender de un modo ms preciso las ideas mesinicas del tiempo de Jess, as como otras ideas mesinicas especficas expresadas en el Nuevo Testamento. Por ejemplo, cuando el ngel anuncia a Mara el nacimiento de Jess, le dice que su hijo ser llamado Hijo del Altsimo e Hijo de Dios (Le 1,32.35). Durante algn tiempo algunos crticos argumentaron que la idea de que el Mesas iba a ser llamado Hijo de Dios reflejaba la influencia grecorromana sobre el cristianismo primitivo (porque al emperador romano se le denominaba con ttulos como hijo de Dios y otros afines). Pero la figura salvadora esperada en 4Q246, un texto arameo que data del siglo I a.C, es llamada Hijo del Altsimo e Hijo de Dios. Despus de todo, esta idea estaba bien arraigada en Palestina. Despus de ser bautizado, Jess oye una voz del cielo que le dice: T eres mi Hijo amado, en ti me complazco (Me 1,11). La alusin al Salmo 2,7 es evidente: T eres mi hijo, hoy te he engendrado. Aunque en una expresin anterior del Salmo 2 est claro que esta declaracin memorable se dirige al Mesas del Seor (vase el v. 2), algunos investigadores no estaban seguros acerca de si este salmo era entendido en sentido mesinico en tiempos de Jess. Uno de los manuscritos de la Regla de la comunidad de Qumrn sugiere que era comprendido en ese sentido. Segn lQSa, el Mesas vendr cuando Dios lo haya engendrado (2,11-12). Lo que nos muestra todo esto es que el mesianismo de Jess estaba arraigado en las ideas mesinicas comunes en su tiempo. Pero ms importante an es el hecho de que los asombrosos paralelos entre 4Q521 y la respuesta de Jess a Juan el Bautista ponen de manifiesto que Jess entendi claramente su ministerio en sentido mesinico. Con respecto a la cuestin de la influencia que tuvo la proclamacin pascual, no hay duda de que el hecho de ver a Jess resucitado tuvo que acrecentar su dignidad en el pensamiento de sus seguidores. Pero los antiguos judos no esperaban que el Mesas tuviera que morir y resucitar. Por tanto, la muerte y la resurreccin no constituyen un patrn mesinico. Si Jess no hubiera animado a sus discpulos a pensar que l era el Mesas, dudo mucho que el apasionante descubrimiento del sepulcro vaco y las apariciones del Resucitado hubieran llevado de por s a los discpulos a pensar que Jess era el Mesas de Israel. Si no hubiera habido un contenido mesinico en la enseanza y las actividades de Jess antes de Pascua, es improbable que ese contenido hubiera existi-

do despus. La mejor explicacin de los datos es que, en efecto, Jess fue comprendido como el Mesas antes de la Pascua, y que la Pascua confirm esta comprensin en las mentes y la fe de los discpulos. Por ltimo, la frecuente referencia de Jess a s mismo como el Hijo del hombre es otra indicacin de su autocomprensin mesinica. Es verdad que no hay pruebas claras de que la expresin Hijo del hombre fuera entendida en tiempos de Jess como un ttulo del Mesas. Pero al autodenominarse Hijo del hombre, Jess alude a la misteriosa figura del hijo de hombre en Daniel 714. Esta figura se acerca a Dios (el Anciano) y recibe el reino o la autoridad y el gobierno (real). Que Jess se entendiera a la luz de esta figura es un argumento en favor de la idea que hemos expresado: Jess se consider efectivamente como el Mesas de Israel. La identidad mesinica de Jess no es una invencin cristiana postpascual.

LOS CRITERIOS DE AUTENTICIDAD

Algunos estudiosos no slo tienen puntos de partida restrictivos e injustificados, sino que sus mtodos son con frecuencia muy severos y escpticos. Parece que algunos investigadores piensan que cuanto mayor sea su escepticismo, tanto ms crticos son ellos. Pero la adopcin de una actitud escptica excesiva e injustificada no es una postura ms crtica que la aceptacin crdula de cualquier cosa que se presente. En mi opinin, mucho de lo que pasa por crtica no lo es en modo alguno; no es ms que escepticismo disfrazado de erudicin. Esta manera de pensar es una de las principales aportaciones a las imgenes deformadas de Jess y de los evangelios en gran parte de la erudicin radical actual. Este pensamiento excesivamente escptico conduce, por ejemplo, a la conclusin de que muchas de las cosas que Jess dijo en pblico o a sus discpulos en privado fueron olvidadas o eran irrelevantes y que, por tanto, lo que finalmente se escribi en los evangelios proceda en su mayor parte de cristianos posteriores, no del propio Jess. En efecto, esto es absurdo. Es decir, si Jess realmente dijo pocas cosas de significacin duradera y fue incapaz de ensear a sus discpulos a recordar exactamente lo poco que dijo, entonces realmente tenemos que preguntarnos cmo se explica el nacimiento del movimiento cristiano. Una parte de este escepticismo se debe al uso de algunos de los criterios, inadecuadamente formulados, que se usan para decidir lo que es autntico y lo que no lo es. Estos criterios reciben el nombre de criterios de autenticidad. Esta expresin puede parecer terriblemente tc-

nica y complicada, pero en realidad es un intento de aplicar el sentido comn cuando se trata de determinar si los documentos antiguos son fuentes fidedignas para saber qu sucedi y si alguien dijo las palabras que se le atribuyen. Independientemente de la perspectiva con que veamos los evangelios del Nuevo Testamento (y los evangelios extracannicos), necesitamos criterios. La palabra criterion (plural: criterio) es una palabra griega que significa juicio o base para establecer un juicio. Todos tenemos criterios para formarnos una opinin sobre muchas cosas en la vida. Si alguien dice: Pienso que esta historia es real, y t le preguntas: Por qu lo piensas?, ests pidiendo a esa persona que explique los criterios o los fundamentos en que se basa para hacer ese juicio. Por supuesto, algunos cristianos conservadores respondern simplemente diciendo: Acepto como histrico todo lo que los evangelios del Nuevo Testamento dicen que Jess hizo o dijo. Esto puede valer para quienes aceptan previamente la inspiracin y la autoridad de la Biblia. Pero y aquellas personas a quienes les gustara tener razones slidas y convincentes para aceptar que los relatos evanglicos son dignos de crdito? Decirles que la Biblia est inspirada y que, por tanto, es veraz, sin proporcionarles ningn criterio que los historiadores puedan reconocer, no les satisfar. Despus de todo, no dicen lo mismo los mormones con respecto al Libro de Mormnl No afirman los musulmanes que el Corn est inspirado? Y lo mismo vale para todos los dems libros sagrados. Es sta la nica defensa que se puede presentar? Las personas juiciosas aplican correctamente criterios para valorar las afirmaciones (por ejemplo: Esto es verdad, Esto es valioso, Esto sucedi realmente, etctera). As, tambin los historiadores aplican criterios para evaluar el valor histrico de los documentos. Hacen preguntas como: cundo se escribi este documento?; quin escribi este documento?; son coherentes los detalles de este documento con otras fuentes conocidas y crebles?; estaba el autor de este documento en condiciones de conocer lo que sucedi realmente y lo que se dijo realmente?; se ven confirmadas las afirmaciones de este documento por los descubrimientos arqueolgicos y las realidades geogrficas? A lo largo de los aos, los estudiosos de la Biblia han desarrollado criterios histricos y literarios para valorar la literatura bblica. Los debates acerca de los criterios para el estudio de los evangelios han sido especialmente intensos, y se han propuesto muchos criterios. He ledo estudios que establecen distinciones muy pormenorizadas y enumeran hasta veinticinco criterios. Algunos de esos criterios parecen innecesariamente complicados. Otros son cuestionables. Pero hay algunos crite-

rios a los que se apela normalmente15. A continuacin presento los criterios que, en mi opinin, son los mejores. (Analizar tambin uno del que, a mi juicio, se abusa y que con frecuencia se aplica mal). Coherencia histrica. Cuando los evangelios nos dicen cosas que son coherentes con lo que sabemos de las circunstancias histricas de Jess y de las caractersticas principales de su vida y su ministerio, es razonable pensar que nos encontramos en terreno firme. Jess tuvo seguidores, atrajo la atencin de las autoridades, fue ejecutado y, sin embargo, fue proclamado Mesas de Israel e Hijo de Dios. Deben ser considerados autnticos aquellos dichos y hechos atribuidos a l en los evangelios que son coherentes con estos elementos principales y que, de hecho, nos ayudan a entenderlos. Este criterio proporciona una base para aceptar el relato de Jess en el recinto del templo discutiendo con los jefes de los sacerdotes y criticndolos (como vemos en Me 11-12 y en los pasajes paralelos de otros evangelios). Este criterio nos anima tambin a aceptar como autntica la afirmacin de Jess segn la cual es el Mesas de Israel e Hijo de Dios (Me 14,61-63), porque esto da sentido a la razn por la que fue crucificado: su pretensin de ser rey de los judos (Me 15,26). Testimonio mltiple. Este criterio se refiere a dichos y hechos atribuidos a Jess que aparecen en dos o ms fuentes independientes (como Marcos y Q, la fuente de dichos usada por Mateo y Lucas). Los dichos y hechos de Jess que aparecen en dos o ms fuentes independientes sugieren que circularon muy pronto y muy ampliamente y que no fueron inventados por un escritor. El hecho de que haya una gran cantidad de material que cuenta con testimonio mltiple corrobora de por s la antigedad y la riqueza de nuestras fuentes. stos son algunos ejemplos de dichos con testimonio mltiple: el dicho de Jess sobre la lmpara aparece en Marcos 4,21 y en la fuente de dichos (Mt 5,15; Le 11,33). Despus de este dicho se encuentra el dicho sobre lo que es revelado, que aparece en Marcos 4,22 y en la fuente de dichos (Mt 10,26; Le 12,2). El dicho sobre la generacin malvada que pide un signo se encuentra en Marcos 8,12 y en la fuente de dichos (Mt 12,39; Le 11,29). Dificultad. Aunque a menudo se entiende mal este criterio, lo nico que significa es que no parece probable que el material que podra haber creado incomodidad o dificultad a la Iglesia primitiva fuera inventado por los cristianos despus de Pascua. Dichos y hechos inc-

modos son aquellos que se sabe que se remontan al ministerio de Jess y, por tanto, quermoslo o no, no se pueden borrar de la base de datos sobre Jess. Quizs el ejemplo clsico de tradicin incmoda sea el bautismo de Jess (Me 1,9-11 y paralelos). Qu hace que el bautismo de Jess resulte incmodo? El bautismo de Jess constitua un llamamiento a arrepentirse de los pecados; sin embargo, segn la enseanza cristiana, Jess no tena pecados. Entonces, por qu Jess, que no haba cometido pecados, acude a Juan para ser bautizado por l? Buena pregunta. Ningn cristiano pudo inventar esta historia. Su presencia en los evangelios es un argumento de peso para afirmar que es un material autntico. El hecho de que se haya preservado en los evangelios y no haya sido eliminado pone tambin de manifiesto que los escritores de los evangelios se esforzaron todo lo posible por decir la verdad. Otro ejemplo importante est en el relato en el que Juan, que est en la crcel, enva mensajeros a Jess a preguntarle: Eres t el que ha de venir, o debemos esperar a otro? (Mt 11,2-6; Le 7,18-23). Jess responde a la pregunta de Juan de un modo indirecto, casi velado: Id y contad a Juan lo que os y veis. Tal como se presenta, este intercambio es embarazoso, tal vez incluso inconveniente. Quin inventara un relato en el que Juan -un aliado de Jess- expresa dudas sobre la identidad y la misin de Jess? Y por qu una respuesta inventada de Jess no explcito su identidad y misin mesinica? Por qu no afirm Jess alto y claro: Id y contad a Juan que yo soy el que haba de venir? El relato, tal como se ha conservado en Mateo y Lucas, ofrece a los historiadores la seguridad de que transmite fiel y exactamente la comunicacin entre Juan y Jess y no es una ficcin cristiana posterior. Desemejanza. Ningn criterio ha sido tan debatido como el criterio de la desemejanza. Usado apropiadamente, puede servir de apoyo a la conclusin de que un dicho o hecho es autntico. Aplicado incorrectamente, excluye innecesaria e injustificadamente una gran cantidad de dichos y hechos. La aplicacin incorrecta exige que dichos y hechos atribuidos a Jess sean desemejantes de (o no coherentes con) la teologa de la Iglesia primitiva y las tendencias y nfasis dentro del judaismo del tiempo de Jess. Si te parece que es difcil encontrar la lgica de esta argumentacin, no te sientas mal; de hecho, es una lgica un tanto forzada. Lo que este criterio trata de hacer es excluir dichos y hechos que pudieron originarse en crculos judos, por un lado, o en crculos cristianos primitivos, por otro. As, si un dicho no es desemejante de estos

dos contextos (en esta forma recibe el nombre de doble desemejanza), no hay garanta de que el dicho (o hecho) tuviera su origen en Jess. El problema que plantea el criterio aplicado de este modo es que excluye casi todo lo que se atribuye a Jess. Despus de todo, Jess era judo, y gran parte de lo que ense refleja temas y conceptos comunes entre los maestros religiosos de su tiempo (por no mencionar las Escrituras de Israel). Debemos, entonces, esperar que tendencias y nfasis judos estn presentes en enseanzas autnticas de Jess? Claro que s. Y la Iglesia primitiva se aferr a la enseanza de Jess como un valor precioso y form su pensamiento y sus prcticas en conformidad con l. Debemos, entonces, esperar lneas de continuidad entre Jess y el movimiento que fund?16 S, sin duda. No obstante, el criterio tiene su utilidad... cuando se aplica de un modo positivo. Hay materiales dentro de los evangelios del Nuevo Testamento que la Iglesia primitiva opt por no desarrollar como parte de su teologa y su prctica. Por consiguiente, resulta difcil explicarlos como inventados por la Iglesia primitiva. La mejor explicacin es que derivan de Jess. En algunos casos, eso mismo puede ser cierto con respecto a tendencias judas. La asociacin libre y fcil de Jess con los pecadores no era algo propio de los maestros religiosos de su tiempo (e incluso los cristianos pudieron ser un tanto reservados en esta materia). As pues, podemos tener de nuevo un caso en que las acciones y enseanzas de Jess estn hasta cierto punto en desacuerdo con las acciones y las enseanzas de sus contemporneos judos. Semitismos v trasfondo palestinense. Este criterio, que a veces se subdivide en dos o ms criterios, sugiere que dichos y hechos que reflejan la lengua hebrea o aramea (semitismos) o reflejan la Palestina del siglo I (geografa, topografa, costumbres, comercio...) constituyen el material autntico que deberamos esperar. Obviamente, los materiales que gozan del apoyo de este criterio pueden derivar de los primeros judeo-cristianos y no necesariamente de Jess. No obstante, este criterio es importante. Despus de todo, los evangelios fueron escritos en griego y, sin embargo, pretenden preservar los dichos de Jess, que hablaba arameo, y los hechos de Jess, que ejerci su ministerio en la Palestina del siglo I. Si estos evangelios griegos preservan fielmente los dichos y hechos de Jess, entonces deberan contener semitismos y datos del trasfondo palestinense; y esto es lo que hacen. Coherencia (o consistencia). Por ltimo, el criterio de coherencia (o consistencia) es tambin til y funciona en cierto modo como un ca-

jn de sastre. Segn este criterio, el material que es coherente con el material considerado autntico sobre la base de otros criterios puede ser considerado tambin autntico. Todos estos criterios tienen su lugar y pueden hacer (y han hecho) tiles aportaciones al estudio cientfico del Jess histrico. Permiten a los historiadores dar buenas razones para considerar autntico este dicho o aquel hecho atribuido a Jess. El problema est en asumir que todo aquello que se atribuye a Jess, pero no goza del apoyo de uno o ms de los criterios de historicidad, debe ser considerado como no autntico. La falta de apoyo de los criterios de autenticidad no significa necesariamente que el dicho o hecho en cuestin no derive de Jess. Aqu es donde pienso que muchos intelectuales escpticos, especialmente entre destacados miembros del Jess Seminar, se equivocan. No slo aplican mal algunos de los criterios (como el de desemejanza) e ignoran o interpretan mal otros (como los semitismos y el trasfondo palestinense), sino que tienden a asumir que los dichos y hechos no avalados por los criterios tienen que ser considerados no autnticos. Este mtodo severo y escptico lleva a resultados limitados, resultados que pueden estar gravemente sesgados si los puntos de partida son incorrectos y estn equivocados. La imagen de Jess puede quedar gravemente deformada si se aplican mal los criterios de autenticidad a los evangelios del Nuevo Testamento. Y si se mezclan las fuentes y los evangelios extracannicos, tratndolos como si fueran tan antiguos y fiables como los evangelios cannicos, entonces el problema de la distorsin es an mayor. Esta es la cuestin que abordaremos en los captulos 3 y 4.

3
TEXTOS CUESTIONABLES. PRIMERA PARTE
El Evangelio de Toms

No es un error apelar a textos que no pertenecen al Nuevo Testamento en la tarea de reconstruir la historia de Jess y de la Iglesia primitiva, o en la tarea de interpretar los escritos del Nuevo Testamento. sta es una labor apropiada y necesaria. Por ejemplo, los manuscritos del Mar Muerto arrojan una importante luz sobre varios aspectos de la enseanza de Jess, sobre elementos clave de la teologa de Pablo y sobre la enseanza de Santiago, Hebreos y otros libros del Nuevo Testamento. Otros escritos de la poca neotestamentaria nos ayudan tambin en la tarea de interpretacin, porque dan cuerpo al contexto histrico y cultural1. As pues, el problema no est en hacer uso de los escritos extracannicos. Evangelios y fragmentos extracannicos Los evangelios y fragmentos extracannicos a los que se suele prestar especial consideracin son los siguientes: Apcrifo de Santiago (preservado en NHC 1) Dilogo del Salvador (preservado en NHC 3) Evangelio de los ebionitas (preservado en citas de Epifanio) Evangelio de los egipcios (preservado en citas de Clemente de Alejandra) Evangelio de los hebreos (preservado en citas de varios padres de la Iglesia) Evangelio de los nazarenos (preservado en citas de varios padres de la Iglesia) Evangelio de Pedro (supuestamente preservado en un fragmento amplio de Akhmm, en P.Oxy. 2949, que es un fragmento ms pequeo, y posiblemente en P.Oxy. 4009) Evangelio de Toms (preservado en NHC 2 y P.Oxy. 1,654 y 655) Protoevangelio de Santiago (preservado en numerosos manuscritos griegos) Evangelio secreto de Marcos (preservado en una supuesta carta de Clemente de Alejandra) P.Oxy. 840 P.Oxy. 1224 Papiro Egerton 2 (+ Papiro Kdln 255), o Evangelio Egerton Fragmento de Fayum (= Papiro Vindobonensis griego 2325) NHC = Nag Hammadi Codex, o Cdice de Nag Hammadi P.Oxy. = Papiros de Oxirrinco

Jr ARA muchas personas, la caracterstica ms inquietante de los estudios contemporneos relativos al Jess de la historia es la atencin prestada a determinados textos que no pertenecen al Nuevo Testamento, algunos de los cuales son llamados evangelios. Se sostiene que esos evangelios -denominados tambin evangelios extracannicos- hacen aportaciones importantes a nuestro conocimiento del Jess histrico. A veces incluso se pretende que esos textos nos ofrecen informaciones sobre Jess ms fiables que las contenidas en los evangelios del Nuevo Testamento. Es vlida esta pretensin? Nos proporcionan los evangelios extracannicos informacin fiable e histrica sobre Jess? Debe nuestra comprensin de Jess estar configurada por lo que esos evangelios no bblicos puedan ofrecer? En este captulo y en el siguiente estudiaremos detenidamente los cinco evangelios extracannicos que han recibido ms atencin y supuestamente ofrecen imgenes de Jess diferentes de las que encontramos en el Nuevo Testamento. Algunos investigadores sostienen que esos escritos se remontan al siglo I, quiz incluso a mediados de dicho siglo, y contienen informacin que es al menos tan fidedigna desde el punto de vista histrico como la informacin contenida en los evangelios del Nuevo Testamento. Veremos, por el contrario, que ninguno de esos escritos extracannicos tuvo su origen antes de mediados del siglo II, y en dos casos es probable que no vieran la luz antes de finales del mencionado siglo. Debido a las fechas tardas de esos evangelios extracannicos, es improbable que contengan informacin que podamos aadir a nuestro conocimiento de Jess. Todo el edificio del Jess no neotestamentario se derrumba cuando esos escritos extracannicos son sometidos al examen crtico que merecen, pero del que no suelen ser objeto.

Comparacin entre las fechas Evangelio de Marcos Evangelio de Lucas Hechos Evangelio de Mateo Evangelio de Juan Evangelio de los egipcios P.Oxy. 840 Evangelio de los nazarenos Evangelio de los ebionitas 120

de los evangel ios y fuentes afines Evangelio Apcrifo de los hebreos de Santiago Fragmento de Fayum P.Oxy. 1224 ,
JL*KP

Evangelio de Mara

Evangelio de Pedro

P.Egerton 2 Evangelio de Toms

1
B.C, -7

I
is<m

1
90-95

i
150

1
160

1
170

f.
180

Lo inquietante es la aceptacin fcil, y a menudo aerifica, de algunos de los evangelios extracannicos. Algunos de los estudiosos que critican severamente los evangelios del Nuevo Testamento y retrasan las fechas de su composicin hacia finales del siglo I estn dispuestos a tratar generosamente las fuentes extracannicas y les atribuyen fechas de composicin cercanas al comienzo del siglo II e incluso en el siglo I. El resultado es que todos los evangelios -dentro y fuera del Nuevo Testamento- son tratados como si hubieran sido compuestos en la misma generacin2. Se nos dice que no debemos privilegiar los evangelios del Nuevo Testamento. Despus de todo -afirman los escpticos-, la mayora de esos escritos, cannicos o extracannicos, fueron compuestos en la misma poca y, por tanto, tienen prcticamente el mismo valor histrico. En aras de la investigacin objetiva, debemos tratar todas las fuentes como potencialmente tiles. Pero me parece que algunos de esos estudiosos privilegian los textos extracannicos y para ello oscurecen aspectos importantes relativos a la fecha de composicin de varios textos3.

LA DATACIN DE LOS EVANGELIOS

Antes de seguir adelante, pongamos en claro algunas fechas importantes. Jess ense y ejerci su ministerio pblico al final de los aos 20 y principios de los 30 del siglo I. Pablo escribi sus cartas entre finales de los aos 40 y principios o mediados de los 60. Aunque su fecha de composicin es objeto de debate, es probable que el evangelio de Marcos fuera escrito entre mediados y finales de los 60, y los evange-

lios de Mateo y Lucas en una fecha posterior (y, de hecho, algunos eruditos sostienen que Marcos, Mateo y Lucas -tambin llamados evangelios sinpticos- datan de los aos 50 y 60). El evangelio de Juan suele datarse en los aos 90. Todo lo cual significa que la mayora de los escritos del Nuevo Testamento -puede incluso que todos ellos- datan del siglo I. Tambin significa que el evangelio de Marcos fue escrito en la generacin siguiente a la muerte de Jess, lo cual implica muy probablemente que algunas personas que haban conocido a Jess an vivan y podan corregir las distorsiones. No slo las fuentes ms antiguas de los evangelios del Nuevo Testamento datan del siglo I, sino que tambin Pablo se refiere a la enseanza de Jess, a sus palabras en la ltima Cena, a su muerte y sepultura y a su resurreccin. Esto es importante, porque Pablo, que se convirti a la fe cristiana en los aos 30, conoci a algunos de los discpulos y apstoles originales, como Pedro y Santiago, el hermano de Jess. Por consiguiente, los escritos del Nuevo Testamento nos proporcionan informacin primitiva sobre Jess. Por esta razn, los escritos que tienen su origen en el siglo I, especialmente a mediados de dicho siglo, son aceptados generalmente como nuestras mejores fuentes de informacin sobre el Jess histrico. Cundo fueron escritos los evangelios gnsticos y otras fuentes extracannicas? Todos los evangelios gnsticos y fuentes extracannicas fueron escritos en el siglo II o posteriormente. La mayora de las dataciones van del ao 140 al 160 d.C. Algunos especialistas abogan por fechas anteriores, como los aos 120 o 140 (otros, en cambio, abogan por fechas posteriores). Aunque es tericamente posible que informacin primitiva y fidedigna sobre Jess que no se encuentra en los escri-

La extraccin de fuentes hipotticas a partir de textos conservados A veces los estudiosos son capaces de extraer fuentes primitivas a partir de textos conservados de una poca posterior. (Un texto conservado es el que an existe, a diferencia de aquel del que nicamente se piensa que existi). Un claro ejemplo de ello se ve en los evangelios sinpticos. Mateo y Lucas comparten una gran cantidad de dichos que no proceden de Marcos. Los investigadores creen que Mato y Lucas tuvieron acceso a otra fuente, adems de Marcos. Esta fuente de dichos ha sido denominada Q (abreviatura de la palabra alemana Quelle, fuente). Hay otro ejemplo til en dos escritos encontrados en la Biblioteca de Nag Hammadi. Uno de ellos es Eugnosto, el Bienaventurado (Nag Hammadi Codex [NHC] 3,3; 5,1), un texto religioso-filosfico no cristiano; el otro es la Sabidura de Jesucristo (NHC 3,4; Cdice Berolinense Gnstico 8502,3), un discurso de revelacin pronunciado por Jess. Es probable que Eugnosto, el Bienaventurado se aproxime a la forma original del texto, .mientras que la Sabidura de Jesucristo representara una revisin "posterior del texto, con pasajes interpolados en los que Jess es identificado como el que habla. En estos ejemplos tenemos pruebas plausibles de textos primitivos incorporados en textos posteriores. Se podran citar otros ejemplos, como Judas y 2 Pedro, donde aquel escrito aparece incorporado en ste. Pero en los casos del Evangelio de Toms y el Evangelio de Pedro, por citar slo dos ejemplos, no tenemos tales pruebas. Aunque en estos dos escritos no faltan las indicaciones de que se trata de obras tardas, algunos estudiosos confan en datarlos en el siglo I. Para ello tratan de extraer formas primitivas e hipotticas del texto a partir de los textos conservados. Pero lo hacen sin poseer prueba alguna.

tos del Nuevo Testamento se haya preservado en alguno de esos escritos del siglo II, no es probable. Por esta razn, los estudiosos de la Biblia rara vez recurrieron en el pasado a escritos como el Evangelio de Toms, el Evangelio de Pedro y el Evangelio de Mara para obtener informacin adicional sobre Jess. Sencillamente, los consideraban demasiado tardos -compuestos al menos cien aos despus de la muerte de Jess, o entre cincuenta y ochenta aos ms tarde que los evangelios del Nuevo Testamento.

Tanto en los medios de comunicacin ms populares como en los de carcter ms cientfico, los escritos no pertenecientes al Nuevo Testamento mencionados con ms frecuencia son el Evangelio de Toms, el Evangelio de Pedro, el papiro Egerton 2 (o Evangelio Egerton), el Evangelio secreto de Marcos y el Evangelio de Mara. La mayora de la gente ha odo hablar por primera vez de estos escritos hace poco tiempo, casi siempre en relacin con un libro o un documental para la televisin que presentan afirmaciones sensacionalistas. Si estos evangelios extracannicos fueron escritos mucho despus de los evangelios del Nuevo Testamento, por qu apelan a ellos algunos investigadores? Aqu es donde el debate resulta interesante. Algunos eruditos sostienen que ediciones tempranas del Evangelio de Toms y del Evangelio de Pedro se remontan a mediados del siglo I, que el Evangelio Egerton es anterior a Marcos y Juan -y tal vez estuvo sobre el escritorio del evangelista Marcos-, y que el Evangelio secreto de Marcos podra representar una forma ms primitiva del evangelio cannico de Marcos. No sorprende, pues (si son vlidas esas fechas tan tempranas y las hipotticas formas primitivas de esos escritos), que algunos estudiosos utilicen esas fuentes extracannicas en sus reconstrucciones del Jess histrico. En consonancia con esto, la valoracin que el Jess Seminar hizo de las palabras autnticas de Jess vio la luz con el ttulo The Five Gospels (el quinto evangelio sera el Evangelio de Toms4). Qu hemos de pensar de todo esto? Hay pruebas slidas de que estos escritos se remonten, al menos de alguna manera, al siglo I y contengan dichos y relatos sobre Jess que sean primitivos, independientes y tal vez incluso superiores a lo que se encuentra en Mateo, Marcos, Lucas y Juan? Antes de proseguir, debo mencionar que, adems de los evangelios extracannicos que contienen dichos inslitos, hay docenas de dichos, aislados y a la deriva, atribuidos a Jess que se encuentran en diferentes fuentes. Esos dichos aislados son denominados agrapha (trmino griego que significa no escrito, es decir, no escrito en los evangelios del Nuevo Testamento). Algunos de esos dichos son empleados en la investigacin actual sobre Jess. No los estudiaremos en este captulo, sino que los trataremos brevemente en el Apndice 1.
DOS VALORACIONES RECIENTES Y MUY DIFERENTES

En 1991 se publicaron dos estudios interesantes y competentes sobre la vida de Jess, uno de ellos escrito por John Dominic Crossan, y el otro por John P. Meier5. Una de las discrepancias ms notables entre sus tra-

bajos es la tajante divergencia de opinin con respecto al valor de los evangelios extracannicos para la investigacin sobre Jess. En la obra de Crossan, estos escritos desempean un papel importante; en la de Meier, su papel es insignificante. Una breve comparacin de las aproximaciones y conclusiones de estos dos eruditos pondr de manifiesto esta llamativa divergencia, que en muchos casos es una caracterstica del debate actual entre los especialistas en Nuevo Testamento, y nos servir como punto de partida para la valoracin de esos escritos. En su reconstruccin del Jess histrico, Crossan se apoya excesivamente en los materiales extracannicos, a muchos de los cuales atribuye fechas muy tempranas. Por eso no es de extraar que Crossan concluya con frecuencia que las tradiciones contenidas en los evangelios extracannicos -tradiciones paralelas a las de los evangelios del Nuevo Testamento- son ms antiguas y superiores desde el punto de vista histrico. A menudo afirma que encuentra la forma ms antigua y ms original de la enseanza de Jess en los evangelios extracannicos. A veces Crossan extrae una versin primitiva hipottica de uno de esos evangelios. Por ejemplo, Crossan piensa que puede identificar dos versiones primitivas del Evangelio de Toms, la primera de las> cuales se remontara, segn l, a los aos 50, y la otra, algo posterior, a los aos 60 70. En el Dilogo del Salvador, de mediados del siglo II, cree que puede identificar una primitiva coleccin de dilogos que podra datar de los aos 70. Data una versin temprana del Evangelio de los egipcios -otra obra del siglo II- a principios de los aos 60, y extrae del Evangelio de Pedro (de finales del siglo II, quiz incluso posterior) un hipottico Evangelio de la cruz, que data en los aos 50. Abordaremos de nuevo el Evangelio de Pedro en el captulo 4. El anlisis que hace Crossan de las fuentes extracannicas aporta elementos significativos a su imagen del Jess histrico. Pero muchos se preguntan, y con razn, acerca de la validez de este anlisis, porque parece que se reduce a poco ms que conjeturas subjetivas y alegatos especiales. En cualquier caso, en el anlisis siguiente someteremos a prueba algunos de sus presupuestos. Difcilmente podra la conclusin de Meier ser ms contraria a la de Crossan. En su opinin, todos los escritos extracannicos aportan muy poco a lo que ya conocemos sobre el Jess histrico. sta es la valoracin que Meier hace de ellos: A diferencia de algunos estudiosos, no creo que... los agrapha, los evangelios apcrifos... (en particular el Evangelio de Toms) nos ofrezcan informacin nueva y fiable ni dichos autnticos independientes del Nuevo Testamento. Lo que vemos en estos documentos

posteriores es ms bien... a cristianos imaginativos que reflejan la piedad y las leyendas populares, y a cristianos gnsticos que desarrollan un sistema especulativo mstico... Es natural que los investigadores -por no hablar de los divulgadores- quieran ms y busquen otros caminos de acceso al Jess histrico. Ese deseo, comprensible pero no siempre crtico, es, a mi juicio, lo que ha llevado recientemente a atribuir, en algunos ambientes, un alto valor a los evangelios apcrifos... como fuentes para la investigacin. Se trata de uno de esos casos en que el deseo es padre del pensamiento; pero se trata de un deseo que no pasa de simple ilusin. Por suerte o por desgracia, en nuestra bsqueda del Jess histrico no podemos ir mucho ms all de los evangelios cannicos; el corpus autntico resulta exasperante en sus restricciones. Para el historiador es una limitacin mortificante. Pero recurrir al Evangelio de Pedro o al Evangelio de Toms como complementos de los cuatro evangelios es ampliar nuestras fuentes desde lo problemtico hasta lo increble6. Meier afirma que el deseo es padre del pensamiento. Ha sido el deseo de tener fuentes alternativas, y no pruebas histricas convincentes de la legitimidad de esas fuentes, lo que ha llevado valorar positivamente esas fuentes extracannicas. Meier sospecha que, lejos de representar una tradicin independiente y posiblemente ms temprana, los agrapha (es decir, los dichos independientes de Jess no escritos en el Nuevo Testamento) y los evangelios extracannicos derivan en ltimo trmino de los evangelios del Nuevo Testamento. Y aade la atenta salvedad de que esta dependencia es indirecta. Es decir, los agrapha y los evangelios extracannicos reflejan un conocimiento de segunda y de tercera mano de las tradiciones transmitidas en los evangelios del Nuevo Testamento. Sus autores citan muy pocas veces los evangelios cannicos en su forma escrita. En general, lo que los autores de los evangelios extracannicos conocan era la tradicin oral; pero era una tradicin oral generada por los evangelios escritos del Nuevo Testamento, una tradicin oral que haba sido revisada y adaptada en su transmisin. Meier explica que sta es la razn por la que los escritos extracannicos contienen muchas veces dichos y relatos que parecen combinaciones de elementos de dos o ms de los evangelios del Nuevo Testamento. Y afirma que los evangelios extracannicos no deberan ser datados antes del siglo II. En consonancia con esto, es muy difcil que estos evangelios no pertenecientes al Nuevo Testamento puedan proporcionar a los investigadores informacin fiable e independiente que ellos puedan usar para completar o incluso corregir los evangelios del Nuevo Testamento.

Fechas tempranas propuestas por Crossan para los escritos extracannicos John Dominic Crossan ha propuesto para los escritos extracannicos fechas tempranas, que no son aceptadas por la mayora de los investigadores. Adems, propone tambin la existencia de versiones an ms antiguas de algunos de estos escritos. Crossan data y nombra los escritos extracannicos del modo siguiente: Evangelio de Toms (edicin ms antigua: aos 50 d.C.) Evangelio Egerton (es decir, papiro Egerton 2: aos 50 d.C.) Fragmento de Fayum (aos 50 d.C.) Papiro Oxirrinco 1224 (aos 50 d.C.) Evangelio de los hebreos (aos 50 d.C.) Evangelio de la cruz (= una versin abreviada del Evangelio de Pedro, aos 50 d.C.) Evangelio de los egipcios (versin ms antigua, aos 60 d.C.) Evangelio secreto de Marcos (principios de los aos 70 d.C.) Papiro Oxirrinco 840 (aos 80 d.C.) Evangelio de Toms (versin ms tarda, aos 60 o 70 d.C.) . Coleccin de dilogos (= una versin abreviada del tratado copto gnstico Dilogo del Salvador,finales[?] de los aos 70 d.C.) Apcrifo de Santiago (data de la primera mitad del siglo II, pero contiene tradiciones que se remontan a los aos 50 d.C.) Evangelio de los nazarenos (dcada de 150 d.C.) Evangelio de los ebionitas (dcada de 150 d.C.) Evangelio de Pedro (dcada de 150 d.C.) Crossan afirma que el Evangelio de Toms, el Egerton Gospel, el papiro Vindobonensis mego 2325, el papiro Oxirrinco 1224, el Evangelio de los hebreos y el Evangelio de los egipcios son independientes de los evangelios del Nuevo Testamento, y que el Dilogo del Salvador y el Apcrifo de Santiago contienen tradiciones independientes. Concluye, adems, que el Evangelio de la Cruz, incorporado ahora en el Evangelio de Pedro, preserva el relato de la pasin en que se basan los cuatro evangelios del Nuevo Testamento. (Advertencia para el lector: estas fechas tempranas y fuentes hipotticas son poco aceptadas entre los investigadores). Vase John Domuuc CROSSAN, The Histoncal Jess- The Life ofa Mediterranean Jewish Peasam, HarperCollins, San Francisco 1991, pp. 427-434 (trad. cast.: El Jess de la historia. Vida de un campesino mediterrneo judo, Barcelona, Crtica 2000, pp. 489-495). Las fechas indicadas en los parntesis no serefierena las fechas de los manuscritos conservados, sino a la supuesta datacin que Crossan atribuye a los autgrafos (es decir, originales). Sobre el supuesto Evangelio de la cruz, vase John Dominic CROSSAN, The Ctvss That Spoke: The Ongins of the Passion Narrative, Harper & Row, San Francisco 1988.

Fechas ms umversalmente aceptadas . para los escritos extracanaicos

* - , , .

* Evangelio de los nazarenos (120 AC.) Evangelio de los ebionitas (120 .C.)

Estas fechas sm aproximadas y a ipado no pasan- de ser suposciones d*testm&m*. tM-t&kfiu^ lsanos de composicin, no la datatin del fragmeMo bailado. ^ se c a ^ ^ tticos que se puedan dataren el siglo L - r Para ms informacin, vase J.K. EUJOTT, The Appcryphtd New Testamnt CollectkmtfApoayphdChristiantteraiuninanEn^ on MR. James, OZKtxon Press, Oxford 1993; WiUieim SeHNEEMEtXHra (ed.),

QU ES LO QUE EST EN JUEGO?

Es difcil exagerar la importancia de este debate. Lo que est en juego en un considerable cuerpo de materiales y lo que podra aportar a la investigacin sobre Jess. Si Crossan y otros intelectuales con ideas afines estn en lo cierto, entonces la investigacin sobre Jess slo podr avanzar genuina y significativamente si estudia con atencin los evangelios extracannicos. Si Meier tiene razn, entonces los agrapha y los evangelios extracannicos tienen poco que ofrecer a la investigacin sobre Jess. De hecho, una estimacin demasiado positiva de su valor puede llevar a una imagen deformada del Jess histrico, pues el eru-

dito estara fabricando un Jess nacido de su imaginacin. Tiene razn Helmut Koester, durante mucho tiempo profesor de Nuevo Testamento en Harvard, cuando afirma que estos escritos son una fuente importante y equiparable al Nuevo Testamento para el estudio del cristianismo primitivo? Contienen muchas tradiciones que se remontan a la poca del nacimiento del cristianismo?7 Teniendo en mente estas preguntas, analicemos ms de cerca el ms famoso de los evangelios extracannicos.

EVANGELIOS EXTRACANNICOS

Aqu nos resultar de utilidad una cierta perspectiva histrica. Hasta hace poco tiempo, los evangelios extracannicos no eran tomados en serio como posibles fuentes para la investigacin sobre Jess. Hace aproximadamente ochenta aos que Rudolf Bultmann -que no era un exegeta conservador- consideraba estos evangelios y escritos afines como meras adaptaciones y expansiones legendarias de la tradicin de los evangelios cannicos. Prcticamente todos los eruditos de su generacin estaban de acuerdo con l. Hoy la situacin ha cambiado. De los aproximadamente treinta documentos que han sido identificados como evangelios o escritos semejantes a evangelios, cinco de ellos reciben casi toda la atencin y tienen defensores que sostienen su antigedad, independencia y quizs incluso superioridad sobre los evangelios del Nuevo Testamento. Estos escritos son el Evangelio de Toms, el Evangelio de Pedro, el papiro Egerton 2 (o Evangelio Egerton), el Evangelio de Mara y el Evangelio secreto de Marcos. El Evangelio de Toms ha influido en la investigacin sobre el Jess histrico mucho ms que los otros escritos, a pesar del enorme error cometido en su datacin. El documento que ha sido objeto de atencin popular ms recientemente es el Evangelio de Judas, publicado en 2006 y en cuya edicin y presentacin actu como asesor. (Para ms informacin, aado unos breves comentarios sobre el Evangelio de Judas en el Apndice 2).

labras secretas que Jess el viviente dijo y Judas, tambin llamado Toms, escribi; y termina con las palabras: El evangelio segn Toms. Algunos padres de la Iglesia de los siglos III y IV mencionan un evangelio transmitido bajo el nombre del apstol Toms8. Se haba descubierto, por tanto, en las ridas arenas de Egipto el Evangelio de Toms mencionado por los telogos cristianos hace diecisiete siglos. Fue un descubrimiento extraordinario desde todos los puntos de vista. Pero el hallazgo no fue ms que el principio. Cuando el escrito fue ledo y traducido (y se comprob que contena un prlogo y 114 dichos -o logia-, en su mayora atribuidos a Jess), los investigadores advirtieron que algunas partes del Evangelio de Toms se haban descubierto medio siglo antes, en la dcada de 1890, en un lugar llamado Oxirrinco, tambin en Egipto. Tres fragmentos papirceos griegos (llamados papiros de Oxirrinco [en adelante, abreviado: P.Oxy.]) publicados a comienzos del siglo XX con los nmeros 1, 654 y 655, contienen aproximadamente el 20 por ciento del Evangelio de Toms, al menos comparados con la versin copta. La datacin de los fragmentos griegos va del ao 200 al 300 d.C. El Evangelio de Toms es un escrito esotrico, que pretende transmitir las enseanzas secretas (u ocultas) de Jess, enseanzas reservadas a las personas cualificadas para escucharlas. A continuacin ofrezco mi traduccin del prlogo y de los siete primeros dichos, segn la versin griega (es decir, P.Oxy. 654), con letras restauradas y palabras entre corchetes. (Podemos completar la mayor parte del texto griego no conservado gracias a la traduccin copta, preservada ntegramente). Comparacin entre los textos griego JE copto t\ Evangelio de Toms P.Oxy. 654 =? Mmt^eMo e jffrnfc pRfefMftite 1-f jr n a f i f t e del RGxy. 1 * Bvangetttt de T<m, irita $6-3& ftOxy, #55 = vmg<gg Wm$* feto 2 4 , 3 * * , ff. .

fisf
E L EVANGELIO DE TOMS

PMM m*h mpafa #

Iw Jwstf*fif it iatfo'porl-.

A finales de 1945, y cerca de un lugar llamado Nag Hammadi, en Egipto, fueron descubiertos trece libros (o cdices) encuadernados en cuero, escritos en copto y datados hacia los aos 350-380. Uno de esos libros contiene un escrito que comienza de este modo: Estas son las pa-

firot#eiitspi|pyjN^^ la|arma original de J*tewfc&&Cipo qae Mos 4* q aeiipoi mm sostienen jor J w^mmoatm m^mHm=Jtmi$ i asmpuesto agjmmmwm m siraco y las tadanes ri^a y opta toa trjueeianes posferjofis.

Prlogo. stas son las palabras [secretas que] Jess el viviente [di]jo y [Judas], tambin llamado Toms, [escribi]. 1. Y dijo: [El que encuentre la interpretacin de estas palabras no gustar la [muerte]. 2. [Jess dice:] El que bus[ca,] que no deje [de buscar] hasta que encuentre, y cuando encuentre, [se asombrar; y cuando est asombrado, reinar, y [cuando haya reinado, encontrar] descanso. 3. Jess dice: [Si] quienes os guan [os dicen: "Mirad,] el reino est en el cieflo", entonces] las aves del cie[lo os precedern. Si dicen qu]e est bajo la tierra, entonces los peces del ma[r entrarn prece]dindoos. Y el rei[no de Dios] est dentro de vosotros, [y est fuera de vosotros. Quien] se conozca [a s mismo] lo descubrir. [Y cuando os] conozcis a vosotros mismos, [sabris que] sois [hijos] del Padre que v[ive. Pero si no] os conocis a vosotros mismos, [estis en pobreza] y sois la pofbreza]. 4. [Jess dice:] Un hombre [anciano de da]s no dudar en preguntar a un ni[o de siete da]s sobre el lugar de la [vida, .y vivi]ris. Porque muchos que son pri[meros] sern [ltimos y] los ltimos sern primeros, y llega[rn a ser uno solo]. 5. Jess dice: Co[noce lo que tienes enfren]te, y [lo que est oculto] para ti se te reveflar. Porque no hay nada] oculto que no [vaya] a ser revelfado], nada enterrado que [no vaya a ser resucitado]. 6. [Sus discpulos] le p[re]guntan [dicin]dole: De qu modo [hemos de] ayunar, [y de qu modo hemos de or]ar, y de qu modo [hemos de dar limosna]? Qu [dieta] hemos de observar?. Jess dijo: "[No mintis, y lo que odi]is no lo hagis; [pues todas las cosas estn reveladas en presencia] de la verdad. [Pues no hay nada] ocul[to que no vaya a ser descubierto]. 7. [F]eliz [el len al que el hombre coma y el le]n llegue [a hacerse hombre; y maldito el hombre] al que [el len coma...]. El Jess del Evangelio de Toms es diferente del Jess de los evangelios del Nuevo Testamento. La orientacin privada y esotrica del texto es evidente a primera vista. A diferencia de los evangelios cannicos, estos escritos eran para la lite espiritual, no para la gente sencilla. No se ha de entender que la primera lnea (stas son las palabras secretas que Jess el viviente dijo) significa que toda la enseanza de Jess era secreta (u oculta). Los escritos como el Evangelio de Toms

reconocen y presuponen las enseanzas pblicas de Jess (tal como estn recogidas, por ejemplo, en los evangelios del Nuevo Testamento). Lo que el Evangelio de Toms pretende transmitir son las palabras secretas u ocultas que Jess dirigi en privado a Toms y a otros discpulos. Obviamente, Toms es el discpulo privilegiado, que comprende a Jess de un modo ms profundo que los dems discpulos, y es el que escribe las palabras de Jess. El Jess del Evangelio de Toms apremia a sus seguidores a no dejar de buscar hasta que encuentren. Ellos mismos tienen que saber si lo que est oculto se les ha de revelar. En contraste con el Jess de los evangelios del Nuevo Testamento, que apremia a sus seguidores a tener fe, en el dicho 1 el Jess del Evangelio de Toms anima a sus discpulos a encontrar la interpretacin de estas palabras. Si lo logran, no probarn la muerte. La inclinacin esotrica se ve tambin en dichos que tienen equivalentes en los evangelios sinpticos. Por ejemplo, en relacin con la necesidad de la fe, el Jess sinptico exhorta a sus discpulos a pedir, buscar y llamar. Si lo hacen, recibirn cosas buenas de su Padre que est en el cielo (Mt 7,711). Pero el Jess del Evangelio de Toms promete a sus discpulos, que si buscan hasta que encuentren, se asombrarn, reinarn y encontrarn descanso. En el Evangelio de Toms aparece otra dimensin extraa. Al igual que otros escritos, Toms pone el acento en el conocimiento y el saber. Los estudiosos lo llaman gnosticismo (de la palabra griega gnsis, que significa conocimiento). Los padres de la Iglesia de los siglos U, III y IV llamaban gnsticos (es decir, conocedores) a quienes pretendan poseer un conocimiento secreto u oculto. No sabemos si ellos se llamaban gnsticos a s mismos. El gnosticismo adopt muchas formas y fue condenado como hereja por los principales telogos. El gnosticismo, segn la descripcin ms sencilla, consistira en una orientacin ms centrada en el conocimiento y en la mstica que en la fe. El gnosticismo tenda a apreciar poco el Antiguo Testamento y al pueblo judo, especialmente la forma ms radical de gnosticismo que crea que el mundo haba sido creado por un dios malo, el dios de los judos. Segn esta forma ms radical de gnosticismo, el mundo fsico era desesperadamente defectuoso, y el cuerpo humano, corrompido, era una crcel destinada a mantener al alma en cautividad. La meta de la salvacin, por tanto, no es el perdn de los pecados, sino la adquisicin del conocimiento por medio del cual se puede escapar del cuerpo fsico y del mundo fsico, corrompido y cado. Jess no vino tanto a redimir como a revelar, a mostrar a sus verdaderos discpulos el camino para liberarse de este mundo de tinieblas y

unirse a l en el mundo de luz superior. Obviamente, haba muchas variaciones de estas ideas gnsticas y msticas. No obstante, lo principal es que el gnosticismo no era una variacin neutral de la creencia cristiana general, sino una religin esencialmente diferente y opuesta, que simplemente tomaba prestados algunos trminos del Nuevo Testamento y cambiaba su significado. Aunque el Evangelio de Toms no constituye un ejemplo de esta clase de gnosticismo plenamente desarrollado, hay en l un elemento de carcter gnstico muy fuerte. Lo vemos en un puado de dichos preservados en P.Oxy 1: 36. [Jess dice: No os preocupis des]de la maana has[ta la noche] y desde la no[che hasta la maajna, ni [por vu]estra [comida], qu vais a comer, [ni] por vuestro vesti[do, qu vais a pone]ros. Va[lis mucho] ms que [los li]rios, que [no] tej[e]n ni hi[l]an. Si no tenis un [vestido] que poneros, qu os [pondris]? Quin aadir a vuestra estatura? (Aquel) qu[e os da]r vuestro vestido. 37. Sus discpulos le dicen: Cundo te revelars a .nosotros y cundo te veremos?. l [les] dice: Cuando os desnudis sin avergonzaros... [y no tendris miedo]. 38. [Jess d]ice: [Muchas veces habis deseado or es]tas pala[bras mas] y [no tenis otro] de qui[en orlas]. Lle[garn das en que me bus]caris [y no me encontraris]. 39. [Jess d]ice: Los fariseos y los escribas] han recibifdo las llaves] del [conocimiento y las han escon]di[do. Ellos no han entra]do ni han dejado [entrar a los que] queran. Pero vosotros tenis que ser [prudentes] co[mo serpientes e in]ocen[tes como palo]mas. 77. Levan[ta]d la pie[dra] y all me encontraris; partid un madero, yo estoy all. El dicho 36 explota los dichos sinpticos relativos a la fe y la ansiedad (Mt 6,25-34; Le 12,22-31), con el fin de proponer la idea gnstica de ponerse el vestido y, paradjicamente, estar dispuesto a desnudarse sin sentir vergenza (37)9. La orientacin gnstica se ve tambin en el dicho 39. En contraste con el Jess sinptico, que pronuncia una maldicin contra los escribas y fariseos porque cerris a los hombres el reino de los cielos y a los que estn entrando no les dejis entrar (Mt 23,13), el Jess del Evangelio de Toms dice que los fariseos y los escribas han recibido las llaves del conocimiento [gnsis, en griego] y

las han escondido. El Jess de Toms define el reino de los cielos en clave de conocimiento. Y, por ltimo, el dicho 77 atestigua la presencia mstica de Jess, un tema que se expresa de forma ms plena en otros textos gnsticos. Dichos como stos sugieren con fuerza que el Evangelio de Toms es, en efecto, un escrito gnstico.

CUNDO FUE ESCRITO EL EVANGELIO DE TOMS"!

La mayora de los cdices que forman la biblioteca de Nag Hammadi han sido datados en la segunda mitad del siglo IV, aunque, obviamente, muchos de los escritos contenidos en esos libros antiguos datan de periodos anteriores. Es posible que el cdice que contiene el Evangelio de Toms date de la primera mitad del siglo IV. En el caso del Evangelio de Toms, tenemos los tres fragmentos griegos de Oxirrinco, que datan de comienzos y mediados del siglo III. Uno de los fragmentos podra datar del ao 200 d.C. Aunque casi todos los especialistas admiten que Toms pudo ser escrito incluso a mediados del siglo II, los datos de que disponemos sugieren contundentemente que Toms no fue compuesto antes del ao 175 180 d.C. Algunos investigadores siguen sosteniendo que el Evangelio de Toms contiene una tradicin primitiva, presinptica10. Esto es posible tericamente, pero es difcil entresacar de esta coleccin de dichos (114 en la edicin copta, al parecer completa) material que pueda con seguridad ser considerado primitivo, independiente de los evangelios del Nuevo Testamento, o autntico. Entre las pruebas convincentes que llevan a la conclusin de que Toms es un escrito tardo, no primitivo, estn las siguientes: (1) Toms conoce muchos escritos del Nuevo Testamento; (2) Toms contiene materiales evanglicos que los expertos consideran tardos; (3) Toms refleja un trabajo de revisin tardo sobre los evangelios; (4) Toms muestra familiaridad con tradiciones caractersticas del cristianismo oriental, sirio, tradiciones que no surgieron antes de mediados del siglo II. Analicemos estos cuatro tipos de pruebas. Es posible que algunos aspectos de este anlisis les parezcan tcnicos y complicados a algunos lectores, pero es importante comprender por qu el Evangelio de Toms realmente no debe ser considerado una fuente antigua para la investigacin sobre el Jess histrico. 1. Toms conoce muchos escritos del Nuevo Testamento. Dado que cita o alude a ms de la mitad de los escritos del Nuevo Testamento (es

decir, Mateo, Marcos, Lucas, Juan, Hechos, Romanos, 1-2 Corintios, Glatas, Efesios, Colosenses, 1 Tesalonicenses, 1 Timoteo, Hebreos, 1 Juan, Apocalipsis)", Toms parece un collage de materiales neotestamentarios y apcrifos que han sido interpretados, a menudo alegricamente, para ponerlos al servicio de las ideas gnsticas de finales del siglo II. Adems, parece difcil que las tradiciones contenidas en Toms reflejen un entorno anterior a los escritos del Nuevo Testamento, y sta es la razn por la que Crossan y otros tratan de extraer hipotticamente versiones primitivas de Toms a partir de los textos coptos y griegos que han llegado hasta nosotros. Estas tentativas me parecen alegatos especiales -esto es, como las pruebas que existen actualmente socavan la teora, se apela a documentos hipotticos que se acomoden mejor a la teora. El problema que se plantea aqu es que no sabemos si hubo una edicin del Evangelio de Toms sustancialmente diferente de los fragmentos griegos de Oxirrinco o de la versin copta tarda de Nag Hammadi. Proponer una forma primitiva de Toms, despojada de las incmodas caractersticas tardas y secundarias, es una maniobra injustificada. La presencia de tantos materiales neotestamentarios en Toms constituye un argumento para datarlo ya bien entrado el siglo II, cuando los cristianos tendran acceso a los escritos que pasaron a formar parte del Nuevo Testamento. La familiaridad de Toms con una parte tan importante del Nuevo Testamento debera hacernos pensar antes de aceptar teoras sobre la antigedad e independencia de este escrito. 2. Toms contiene material evanglico tardo. Otro problema que se plantea cuando se sostiene que el Evangelio de Toms es independiente de los evangelios cannicos es la presencia de una cantidad significativa de materiales propios de Mateo (M), propios de Lucas (L) y propios de Juan. Esta es una observacin importante, porque los especialistas suelen considerar que Marcos y Q (el material, comn a Mateo y Lucas, que no procede de Marcos) -no MT L y la tradicin jonica- son depsitos de materiales que tienen ms probabilidad de ser antiguos. Sin embargo, son ms frecuentes los paralelos de Toms con las tradiciones tardas, como vemos en las listas siguientes:

Mateo 6,2-4 - Evangelio de Toms 6, 14 (= P.Oxy. 654.6) Mateo 6,3 - Evangelio de Toms 62 Mateo 7,6 - Evangelio de Toms 93 Mateo 10,16 - Evangelio de Toms 39 Mateo 11,30 - Evangelio de Toms 90 Mateo 13,24-30 - Evangelio de Toms 57 Mateo 13,44 - Evangelio de Toms 109 Mateo 13,45-46 - Evangelio de Toms 76 Mateo 13,47-50 - Evangelio de Toms 8 Mateo 15,13 - Evangelio de Toms 40 Mateo 18,20 - Evangelio de Toms 30 (= P.Oxy. 1.5) Mateo 23,13 - Evangelio de Toms 39, 102 (= P.Oxy. 655.2)

PARALELOS ENTRE L Y EL EVANGELIO DE TOMS

Lucas Lucas Lucas Lucas Lucas

11,27-28 + 23,29 - Evangelio de Toms 79 12,13-14 - Evangelio de Toms 72 12,16-21 - Evangelio de Toms 63 12,49 - Evangelio de Toms 10 17,20-21 - Evangelio de Toms 3 (= P.Oxy. 654.3), 113

PARALELOS ENTRE JUAN Y EL EVANGELIO DE TOMS

Juan 1,9 - Evangelio de Toms 24 (= P.Oxy. 655.24) Juan 1,14 - Evangelio de Toms 28 (= P.Oxy. 1.28) Juan 4,13-15 - Evangelio de Toms 13 Juan 7,32-36 - Evangelio de Toms 38 (= P.Oxy. 655.38) Juan 8,12; 9,5 - Evangelio de Toms 77 Si el Evangelio de Toms representa realmente una coleccin de materiales antigua e independiente, como sostienen sus defensores, cmo se explica entonces la presencia de tanto material M, L y jonico? La presencia de este material sugiere que Toms fue influido por los evangelios del Nuevo Testamento, no por una primitiva tradicin sobre Jess que sera anterior a los evangelios del Nuevo Testamento. 3. Toms refleja un trabajo de redaccin tardo sobre los evangelios. Un argumento convincente que debera hacemos pensar, antes de asumir con excesiva rapidez que el Evangelio de Toms ofrece una tradi-

PARALELOS ENTRE M Y EL EVANGELIO DE TOMS

Mateo 5,10 - Evangelio de Toms 69a Mateo 5,14 - Evangelio de Toms 32 (= P.Oxy. 1.7)

cin primitiva e independiente, se basa en la observacin de que las caractersticas propias de la redaccin de Mateo y Lucas se encuentran tambin en Toms. Dos de los pasajes de la lista M (Mt 15,13; 13,2430) contienen elementos redaccionales matanos. Otros dichos de Toms paralelos de la triple tradicin (es decir, material comn a Mateo, Marcos y Lucas) coinciden con la redaccin de Mateo (por ejemplo, Mt 15,11 = Evangelio de Toms 34b; Mt 12,50 = Evangelio de Toms 99) y no con la de Marcos. Parece que el texto de Evangelio de Toms 6 (= P.Oxy. 654.6) y 14 es un reflejo de la combinacin limosnas, oracin y ayuno, exclusiva de Mateo 6,1-18. En Toms, limosnas, oracin y ayuno son presentados bajo una luz negativa, lo cual refleja probablemente la antipata gnstica hacia la piedad juda; y esto ciertamente constituye un argumento para pensar que Toms es secundario con respecto a Mateo. Todo ello sugiere que Toms se bas en el evangelio de Mateo. Tambin hay pruebas de que el Evangelio de Toms estuvo influido por el evangelio de Lucas. El evangelista Lucas cambia la frase un tanto torpe de Marcos: Pues nada hay oculto si no es para que sea manifestado (Me 4,22) por una expresin mucho menos spera: Porque nada hay oculto que no haya de manifestarse (Le 8,17). Es esta versin redaccional la que se encuentra en Evangelio de Toms 5-6, con el paralelo griego conservado en P.Oxy. 654.5 que corresponde exactamente al texto de Lucas. Si Toms representa verdaderamente un material temprano e independiente, cmo se explica que las mejoras redaccionales tardas de Lucas aparezcan en Tomsl Hay indicios de que Toms sigui el texto de Lucas tambin en otros lugares: por ejemplo, Evangelio de Toms 10, influido por Le 12,49; Evangelio de Toms 14, influido por Le 10,8-9; Evangelio de Toms 16, influido por Le 12,51-53 y por Mt 10,34-39; Evangelio de Toms 55 y 101, influido por Le 14,26-27 y por Mt 10,37; Evangelio de Toms 73-75, influido por Le 10,2. Habida cuenta de estos datos, no es de extraar que distintos y muy respetados expertos hayan llegado a la conclusin de que Toms se bas en los evangelios cannicos12. Los defensores de la independencia de Toms con respecto a los evangelios cannicos apuntan a menudo a la forma abreviada que tienen muchas de las parbolas y dichos de Toms. Uno de los ejemplos mejor conocidos es la parbola de los viadores homicidas (Mt 21,3341; Me 12,1-9; Le 20,9-16; Evangelio de Toms 65). En el primer versculo de la versin de Marcos, aproximadamente once palabras se toman de Isaas 5,1-7 para formar el teln de fondo de la parbola. La mayora de esas palabras no aparecen en Toms. Crossan utiliza esto como

una indicacin para afirmar que la forma ms antigua de la parbola se ha conservado en Toms, no en Marcos, que supuestamente preserva una versin ampliada y secundaria13. Sin embargo, en el primer versculo de Lucas permanecen slo dos palabras de Isaas 5 (plant una via). Tenemos aqu un claro ejemplo de abreviacin de la tradicin. Otros eruditos han llegado a la conclusin de que la versin de Toms es una forma revisada y abreviada de la versin lucana de la parbola14. Esto mismo se puede aplicar al dicho sobre la piedra rechazada (Mt 21,42; Me 12,10-11; Le 20,17; Evangelio de Toms 66). La versin de Marcos, ms larga, cita Salmo 118,22-23. Pero Lucas slo cita Salmo 118,22. Una vez ms, Lucas, que depende de Marcos y est ms alejado de la forma original de la tradicin, ha abreviado la tradicin. La forma ms breve aparece tambin en Toms. As, es arriesgado sacar conclusiones firmes con respecto a la prioridad sobre la base de la supuesta forma ms breve de la tradicin, que habra sido acortada. Es posible, por tanto, que Evangelio de Toms 65 y 66 no sean ni logia separados ni procedan de la tradicin presinptica, sino que constituyan una versin revisada de la abreviatura lucana de la parbola de Marcos. 4. Toms muestra familiaridad con tradiciones tardas caractersticas del cristianismo oriental sirio. Poco tiempo despus de la publicacin del Evangelio de Toms, se observ que el nuevo evangelio comparta algunas afinidades con el cristianismo oriental, sirio, especialmente tal como se expres en las tradiciones del siglo II, incluida la armona de los cuatro evangelios del Nuevo Testamento llevada a cabo por Taciano, llamada Diatessaron. Es posible que esta informacin sea muy significativa, ya que el Diatessaron era la nica forma de la tradicin evanglica neotestamentaria conocida en el cristianismo sirio en el siglo II. Hemos de considerar atentamente las implicaciones de este dato. Los defensores de la independencia del Evangelio de Toms y su origen en el siglo I son conscientes de algunos aspectos de la relacin de este escrito con el cristianismo sirio. John Dominic Crossan y Stephen Patterson apuntan con razn a Edesa, en el este de Siria, como el contexto original de Toms. Sealan, entre otras cosas, que el nombre Judas Toms se encuentra en otras obras que tuvieron su origen y difusin en Siria, como el Libro de Toms el Atleta (NHC 2.7), que empieza de un modo que recuerda el comienzo del Evangelio de Toms: Palabras secretas que dijo el Salvador a Judas Toms, las que transcrib yo mismo, Matas (138.1-3; vase 142.7, Judas -el llamado Toms), y los Hechos de Toms, donde el apstol es llamado Judas Toms, (llamado) tambin Ddimo (1; vase 11, Judas, Ha-

mado tambin Toms). La forma ms larga del nombre en los Hechos de Toms coincide con el prlogo del Evangelio de Toms, donde el apstol es identificado como Ddimo Judas Toms. En la versin siraca de Juan 14,22, Judas (no el Iscariote) es identificado como Judas Toms. Esta nomenclatura se mantiene en tradiciones cristianas sirias posteriores15. A pesar de estos paralelos con la tradicin siria, cuyas caractersticas distintivas, hasta donde podemos rastrearlas, surgieron en el siglo U, Crossan y Patterson (y otros) estn seguros de que, en efecto, el Evangelio de Toms tuvo su origen en una fecha muy temprana. Patterson piensa que Toms debi de existir antes de finales del siglo I (aunque admite que fue revisado posteriormente). Crossan cree que la primera edicin de Toms vio la luz en los aos 50, y la edicin posterior -que es esencialmente el texto conservado- apareci en los aos 60 70. En otras palabras, el Evangelio de Toms en su primera edicin es ms antiguo que cualquiera de los evangelios del Nuevo Testamento. De hecho, Crossan supone que incluso la edicin posterior de Toms puede ser ms antigua que los evangelios del Nuevo Testamento'6. En suma, los investigadores estn divididos con respecto a esta cuestin. Muchos de ellos sostienen que el Evangelio de Toms data del siglo II, y otros tantos (algunos de ellos son miembros del Jess Seminar) afirman que Toms data del siglo I. stos suelen datar Toms a finales del siglo I, pero creen que pueden identificar tradiciones independientes que en algunos casos se han de preferir a las tradiciones paralelas de los evangelios sinpticos. Esta importante cuestin no se puede responder con una encuesta. Pienso que necesitamos analizar detenidamente el Evangelio de Toms, especialmente en lo relativo a la tradicin siria. En mi opinin, este texto no debe ser datado antes de mediados del siglo II. De hecho, los datos de que disponemos sugieren que Toms fue compuesto probablemente en el ltimo cuarto del siglo II, y no hay nada en l que se pueda remontar independientemente hasta el siglo I. Analicemos esos datos. En sus escritos y conferencias pblicas, Crossan ha defendido la antigedad e independencia del Evangelio de Toms basndose principalmente en dos argumentos: (1) a su juicio, en el evangelio no hay un diseo de estructura global, aparte de unos pocos racimos de dichos unidos por palabras clave; y (2) encuentra varias diferencias en los paralelos con los evangelios del Nuevo Testamento que, segn cree, no se pueden explicar como fruto del trabajo de redaccin del autor de Toms. Los argumentos de Patterson son semejantes17. Resulta que los datos de la tradicin siria responden a estos dos puntos.

Casi desde el principio, unos cuantos investigadores especialistas en siraco reconocieron el estilo semtico, especialmente siraco, del Evangelio de Toms. Naturalmente, esto era coherente con lo que se ha dicho ya sobre la forma del nombre del apstol (es decir, Judas Toms, no simplemente Judas). Estos investigadores observaron tambin que, en algunos puntos, las lecturas caractersticas de Toms coinciden con la versin siraca del Nuevo Testamento o con el Diatessaron de Taciano, anterior a ella18. Adems, los expertos se preguntaban si algunas partes de Toms habran sido escritas originariamente en siraco, y no en griego, como se supona generalmente. En un estudio reciente, Nicholas Perrin ha abordado esta cuestin. Ha analizado todo el texto de Toms, traduciendo la versin copta al siraco y al griego. Los resultados de su investigacin son realmente impresionantes. A partir de la hiptesis segn la cual el Evangelio de Toms no fue escrito originariamente en griego o en copto, sino en siraco, lo cual no es implausible, dada su proveniencia siria, se pueden identificar ms de quinientas palabras clave que vinculan casi todos los dichos (114) que forman esta obra. De hecho, Perrin no encontr palabras clave de unin nicamente en tres pares de dichos (56 y 57, 88 y 89, y 104 y 105). Estas excepciones no invalidan el anlisis de Perrin, ya que las palabras clave siracas originales pudieron perderse fcilmente en el proceso de transmisin o de traduccin al copto19. Por lo dems, Perrin no slo explica el orden de todos los dichos de Toms basndose en las palabras clave, sino que en algunos pasajes muestra que este evangelio conoce el orden y la disposicin del material en el Diatessaron de Taciano. De este modo, el misterio del orden de los dichos que forman el Evangelio de Toms parece resuelto. Perrin concluye que el Evangelio de Toms depende de los evangelios del Nuevo Testamento, pero no directamente. Toms depende de los evangelios del Nuevo Testamento tal como se encontraban en el Diatessaron, en siraco. A mi juicio, el principal argumento que Crossan y otros haban esgrimido para sostener la independencia literaria del Evangelio de Toms con respecto a los evangelios del Nuevo Testamento ha quedado cojo. Ya no est justificado decir que no hay una estructura discernible o un principio organizador en la composicin de Toms. Existe claramente, y se percibe cuando se estudia este escrito, de reconocido origen sirio, a la luz del siraco. Igualmente impresionante es el nmero de contactos especficos entre el Evangelio de Toms y tradiciones evanglicas sirias y otras tradiciones religiosas sirias. Lo que vemos es que. una y otra vez, donde

Toms se diferencia de los evangelios del Nuevo Testamento es donde coincide con la tradicin siria. Crossan y otros no han valorado suficientemente este punto. Se podran examinar muchos ejemplos, pero el espacio (y tal vez la paciencia de muchos lectores) permite que estudiemos slo dos. El paradjico dicho de Jess sobre la paz y la espada ofrece un ejemplo instructivo. Presentar las formas ms conocidas de este dicho, que se encuentran en los evangelios de Mateo y Lucas, y despus el dicho paralelo en el Evangelio de Toms, la traduccin de la versin siraca del texto mateano y el paralelo en otro texto siraco. Texto griego de Mateo 10,34: No pensis que he venido a traer paz a la tierra. No he venido a traer paz, sino espada. Texto griego de Lucas 12,51: Creis que estoy aqu para poner paz en la tierra? No, os lo aseguro, sino divisin. Evangelio de Toms 16a: Ellos no saben que he venido a traer divisiones a la tierra: fuego, espada y guerra. Texto siraco de Mateo 10,34b: No he venido a traer paz, sino divisin de mentes y una espada (siraco curetonian). Texto siraco de las Recognitiones 2.26.6: No he venido para traer paz a la tierra, sino guerra. Parece que la forma del dicho en Toms refleja elementos de Mateo y Lucas. Los trminos divisiones y espada de Toms derivan de Lucas y Mateo, respectivamente. Estos dos elementos aparecen en la versin siraca de Mateo: No he venido a traer paz, sino divisin de mentes y una espada. Adems, la guerra de Toms refleja una versin del dicho de Jess en las Recognitiones siracas: No he venido para traer paz a la tierra, sino guerra20. Estos datos sugieren contundentemente que la forma del dicho preservada en Evangelio de Toms 16a deriva de una forma siraca de Mateo 10,34, con posterior embellecimiento de otras fuentes sirias, como la reflejada en la versin siraca de las Recognitiones clementinas. Hay muchos ejemplos como ste, donde la forma de un dicho en Toms coincide con la forma del dicho en el Diatessaron de Taciano o en las posteriores versiones siracas de los evangelios. Nuestro segundo ejemplo se refiere a la bienaventuranza que Jess dirige a los pobres. Presentar tambin en este caso las formas de este dicho en los evangelios de Mateo y Lucas, y despus el dicho paralelo en el Evangelio de Toms y las formas siracas.

Texto griego de Mateo 5,3: Dichosos los pobres de espritu, porque de ellos es el reino de los cielos. Texto griego de Lucas 6,20: Dichosos vosotros, los pobres, porque vuestro es el reino de Dios. Evangelio de Toms 54: Dichosos los pobres, porque vuestro es el reino de los cielos. Texto siraco de Mateo 5,3: Dichosos los pobres de espritu, porque vuestro es el reino de los cielos. Diatessaron: Dichosos los pobres de espritu. Crossan piensa que Toms 54 proporciona un argumento de mucho peso para la independencia de la tradicin en Toms. Observa que la evidente glosa mateana de espritu falta en Toms, y que las formas de las dos oraciones estn mezcladas, pues la primera oracin est en tercera persona del plural (como en Mateo), y la segunda oracin est en segunda persona del plural (como en Lucas). Crossan no puede imaginar cmo el autor/compilador de Toms pudo hacerlo: Uno tendra que argumentar al menos que Toms (a) tom la tercera persona, "los pobres", de Mateo, despus (b) la segunda persona, "vuestro", de Lucas, y (c) volvi a Mateo para el final "reino de los cielos". Sera ms sencillo sugerir que Toms era mentalmente inestable21. Sin embargo, resulta que es ms sencillo estudiar la tradicin siria. Toms 54 sigue la forma siraca de Mateo (probablemente del Diatessaron, el nico medio por el que quienes hablaban siraco a finales del siglo II podan acceder a la tradicin evanglica del Nuevo Testamento). La omisin de la expresin preposicional calificativa de espritu no debera causar sorpresa. No slo falta en Lucas, sino que su ausencia en Toms es coherente con la cosmovisin de este evangelio. Es decir, no resulta difcil explicar esa ausencia a la luz de la perspectiva antimaterialista de Toms (vase Evangelio de Toms 27, 63, 64, 65, 95, 110), una perspectiva coherente con las ideas ascticas de la Iglesia siria. Toms declara que los dichosos no son los pobres de espritu, sino los pobres (en sentido literal). As, volviendo al argumento de Crossan, lo nico que necesitamos decir es que Toms (a) tom el dicho tal como exista en siraco (lo cual explica la mezcla de la segunda y la tercera persona, y tambin la presencia de la expresin reino de los cielos); y (b) elimin la expresin calificativa de espritu, que no encajaba en su perspectiva. Antes de concluir el estudio del Evangelio de Toms hay que abordar otra cuestin. Stephen Patterson, James Robinson y otros sostienen

que la forma literaria del Evangelio de Toms es un argumento en favor de una datacin temprana. Dado que Toms es como Q, la fuente de dichos empleada por Mateo y Lucas, entonces habra que datar la forma ms antigua de Toms aproximadamente en los mismos aos que Q22. Este argumento es completamente especioso, no slo porque no tiene en cuenta la amplia coherencia con la tradicin siria de finales del siglo II o la falta de coherencia con la Palestina juda anterior al ao 70, sino porque tampoco considera la importancia que tiene el hecho de que en los siglos II y III surgieron otras colecciones de dichos, algunas de ellas en Siria. Entre stas se encuentran la coleccin rabnica que recibi el nombre de Pirq Abot (Captulos de los Padres) y las Sentencias de Sexto. Estos datos sugieren que el Evangelio de Toms es otra coleccin del siglo II que apareci en Siria. Si se tienen en cuenta todos los datos pertinentes, pienso que resulta difcil evitar la conclusin segn la cual el Evangelio de Toms tuvo su origen a finales del siglo II, no a mediados del siglo I. Deseo que quede meridianamente claro que todos los datos disponibles nos muestran que (1) la asociacin del Evangelio de Toms con Judas Toms, (2) la disposicin y el orden de los dichos explicados por cientos de palabras clave siracas que vinculan los dichos, y (3) la coherencia de las lecturas en Toms, que difieren de los evangelios del Nuevo Testamento griego, con las lecturas del Diatessaron o de otras obras siracas cristianas de este periodo, son un argumento de mucho peso para sostener que el Evangelio de Toms tuvo su origen en Siria a finales del siglo II. En suma, este cmulo de factores que apuntan a la Iglesia oriental, de lengua siraca, una Iglesia que conoce los evangelios del Nuevo Testamento primariamente -tal vez exclusivamente- a travs del Diatessaron de Taciano, una obra que no fue compuesta antes del ao 170 d.C, me persuaden de que el Evangelio de Toms no ofrece a los estudiosos de los evangelios un material primitivo e independiente que se pueda usar en la investigacin crtica sobre la vida y la enseanza de Jess. La dependencia de este escrito slo puede llevar a una imagen deformada del Jess histrico.

4
TEXTOS CUESTIONABLES. SEGUNDA PARTE
El Evangelio de Pedro, el Evangelio Egerton, el Evangelio de Mara y el Evangelio secreto de Marcos

U N A vez que hemos estudiado atentamente el Evangelio de Toms en el captulo 3, vamos a examinar en ste sin tanto detenimiento otros evangelios extracannicos.
E L EVANGELIO DE PEDRO

Eusebio de Cesrea (ca. 260-340 d.C), historiador de la Iglesia, afirma que 1 Pedro fue aceptada y usada por los cristianos desde el principio, mientras que otros escritos atribuidos al apstol fueron rechazados (Historia eclesistica 3.3.1-4). Entre los escritos rechazados atribuidos a Pedro se encuentran la segunda carta (presumiblemente 2 Pedro), el apocalipsis (es decir, el Apocalipsis de Pedro), el evangelio (es decir, el Evangelio de Pedro) y la predicacin (es decir, la Predicacin de Pedro). Ms adelante, Eusebio se refiere a los escritos que con el nombre de los apstoles han transmitido los herejes pretendiendo que contienen los evangelios de Pedro, de Toms, de Matas o incluso de algn otro distinto de stos (Historia eclesistica 3.25.6). Y despus menciona de nuevo Eusebio el evangelio atribuido a Pedro, al tratar de Serapin, obispo de Antioqua (que ejerci este ministerio en los aos 199-211 d.C). Eusebio cita una parte de la carta del obispo, titulada Sobre lo que se conoce como el Evangelio de Pedro. Serapin afirma: Nosotros, en efecto, hermanos, recibimos tanto a Pedro como a los dems apstoles cual si se tratara de Cristo mismo, pero rechazamos con conocimiento de causa las obras falsificadas con sus nombres, sabiendo que semejantes escritos no los hemos recibido por tradicin. Yo, cuando me encontraba en medio de vosotros, supona que todos esta-

bais adheridos a la verdadera fe, y por no hojear el evangelio atribuido a Pedro, que ellos mismos me presentaban, dije que, si era aquello lo nico que les acongojaba, podan leerlo. Mas cuando me enter de que su verdadero sentir estaba enmaraado en cierta hereja, a juzgar por lo que se me ha dicho, me apresur a personarme de nuevo entre vosotros. As pues, hermanos, esperadme en breve. Por nuestra parte, hermanos, despus de darnos perfecta cuenta de la hereja a que estaba adherido Marciano, quien llegaba a contradecirse a s mismo, no entendiendo lo que deca (cosa que podris saber por mi carta), nos ha sido, pues, posible por medio de los que manejaron este mismo evangelio, es decir, por los sucesores de los que lo entronizaron (a los que llamaremos docetas, pues la mayor parte de sus doctrinas estn impregnadas de las enseanzas de estos herejes), hemos podido, digo, por medio de stos manejar el libro en cuestin, hojearlo y comprobar que la mayor parte del contenido est conforme con la recta doctrina del Salvador, si bien se encuentran algunas recomendaciones nuevas que hemos sometido a vuestra consideracin (Historia eclesistica 6.12.3-6). El testimonio de Serapin confirma la existencia de una obra conocida como Evangelio de Pedro, una obra que tuvo su origen en el siglo II. Para nosotros, no obstante, el valor de su testimonio es limitado, pues no se dice casi nada de los contenidos del Evangelio re Pedro y no se cita ni un solo texto de este escrito. Por lo que sabemos, ningn otro padre de la Iglesia cita ninguna parte de este evangelio. Esta falta de informacin especfica tendr su importancia en la cuestin de la identidad de los diferentes hallazgos de manuscritos que, segn se piensa, estn relacionados con este escrito. En el invierno de 1886-1887, en unas excavaciones realizadas en Akhmm, Egipto, se encontr un cdice en el atad de un monje cristiano. El manuscrito contiene un fragmento de un evangelio, fragmentos del libro de Henoc griego, el Apocalipsis de Pedro y, escrito en la cara interior de la cubierta posterior del cdice, un relato del martirio de san Julin. En el fragmento evanglico no figura el nombre del autor ni indicio alguno de ttulo, pues no se ha conservado el comienzo ni la conclusin de la obra. Debido a que el apstol Pedro aparece en el texto como narrador en primera persona (Yo, Simn Pedro, por mi parte [v. 60]), debido a que pareca tener una orientacin doctica (es decir, que descarta la realidad fsica de Jess) y debido a que el fragmento evanglico se encontraba junto con el Apocalipsis de Pedro, la mayora de los investigadores asumieron que el fragmento perteneca al Evangelio de Pedro mencionado por Eusebio1. Las valoraciones crticas del entonces recin publicado fragmento evanglico fueron muy distintas: algunos estudiosos, como Percival Gardner-Smith, afirmaban que el fragmento era independiente de los

evangelios del Nuevo Testamento, y otros, como Henry Barclay Swete, sostenan que el fragmento dependa de stos2. Durante el debate nadie pregunt si el fragmento de Akhmm era parte realmente del Evangelio de Pedro, un escrito del siglo II. Sencillamente, se dio por supuesto que lo era. Despus, en las dcadas de 1970 y 1980, se publicaron otros dos fragmentos griegos hallados en Egipto: P.Oxy. 2949 y P.Oxy. 4009, que, con diferentes grados de confianza, fueron identificados como pertenecientes al Evangelio de Pedro. De hecho, se pens que uno de los fragmentos coincida con una parte del fragmento de Akhmm. La publicacin de estos fragmentos renov el inters por el evangelio, porque se pensaba que confirmaban que el fragmento de Akhmm contena el Evangelio de Pedro del siglo II, inicialmente aceptado y despus rechazado por Serapin. Por otro lado, se ha sugerido tambin que el Fragmento de Fayum (P.Vindob. G 2325) es otro fragmento primitivo del Evangelio de Pedro2. Recientemente, Helmut Koester y un crculo de colegas y estudiantes han dado nueva vida a la posicin de Gardner-Smith. Segn Koester, la base fundamental [del Evangelio de Pedro] es un evangelio que se acoge a la autoridad de Pedro, ms antiguo e independiente de los evangelios cannicos. Ron Cameron, discpulo de Koester, coincide con esta hiptesis y concluye que este evangelio es independiente de los evangelios cannicos, podra ser anterior a ellos y pudo servir de fuente a sus respectivos autores4. Esta posicin ha sido sostenida detalladamente por John Dominic Crossan, que acepta la identificacin del fragmento de Akhmm con el Evangelio de Pedro mencionado por Serapin. En un pormenorizado estudio que apareci en 1985, Crossan argument que, aun cuando se reconozca generalmente que el Evangelio de Pedro estuvo influido en sus ltimas etapas por la tradicin evanglica del Nuevo Testamento, preserva una tradicin antigua, sobre la cual se basan los cuatro relatos de la pasin en los evangelios cannicos5. Esta vieja tradicin es identificada como el Evangelio de la cruz. La provocativa conclusin de Crossan exige una valoracin. Traducir una seleccin del fragmento evanglico de Akhmm que, a juicio de Crossan, refleja el primitivo Evangelio de la cruz6. VII (25) Entonces los judos, los ancianos y los sacerdotes, sabiendo qu clase de dao se haban hecho a s mismos, empezaron a lamentarse y a decir: Ay (de nosotros) por nuestros pecados; estn cerca el juicio y el fin de Jerusaln!.

VIII (28) Pero los escribas, los fariseos y los ancianos, que se haban reunido, oyeron que todo el pueblo refunfuaba, murmuraba y se golpeaba el pecho diciendo: Cuando a su muerte han tenido lugar seales tan portentosas, ved cuan justo debi de ser!. (29) Tuvieron miedo y acudieron a Pilato en actitud suplicante, diciendo: (30) Danos soldados para que podamos custodiar su sepulcro durante tres d[as], no sea que vengan sus discpulos, lo roben, y el pueblo suponga que ha resucitado de entre los muertos y nos haga dao. (31) Y Pilato les entreg a Petronio, el centurin, con soldados, para que custodiaran el sepulcro. Y con ellos acudieron tambin a la tumba ancianos y escribas. (32) Y, rodando una gran piedra, todos los que estaban all presentes, junto con el centurin y los soldados, (la) colocaron a la puerta del sepulcro, (33) pusieron siete sellos sobre ella y, despus de plantar una tienda, hicieron guardia. IX (34) Y al amanecer el sbado acudi una multitud de Jerusaln y de sus cercanas para ver el sepulcro sellado. (35) Pero durante la noche anterior al da del Seor, mientras los soldados hacan guardia por turnos de dos en dos, se oy una gran voz en el cielo, (36) y vieron los cielos abiertos y dos varones que bajaban de ellos en medio de un gran resplandor y acercndose al sepulcro. (37) Pero la piedra que haban colocado sobre la puerta, rodando por su propio impulso, se retir a un lado. El sepulcro se abri, y los dos jvenes entraron.
X

(41) Y oyeron una voz del cielo que deca: Has predicado a los que duermen?. (42) Y se oy desde la cruz una respuesta: S. (45) XI Despus de ver estas cosas, los que estaban junto al centurin se apresuraron a ir a Pilato de noche, abandonando el sepulcro que haban estado custodiando, y contaron todo lo que haban visto, llenos de agitacin, diciendo: Verdaderamente era el Hijo de Dios. Pilato respondi y dijo: Yo estoy limpio de la sangre del Hijo de Dios. A vosotros os pareci (correcto). Despus acudieron todos y le rogaron y apremiaron para que ordenara al centurin y a los soldados que no contaran a nadie lo que haban visto. Pues es mejor, decan, ser culpables del mayor pecado ante Dios que caer en manos del pueblo de los judos y ser apedreados. Orden, por consiguiente, Pilato al centurin y a los soldados que no dijeran nada.

(46) (47) (48) (49)

(38) Entonces aquellos soldados, al ver estas cosas, despertaron al centurin y a los ancianos (pues stos se encontraban all haciendo la guardia). (39) Y mientras contaban lo que acababan de ver, perciben de nuevo tres hombres saliendo del sepulcro -dos de los cuales servan de apoyo a un tercero, y una cruz que los segua-, (40) y la(s) cabeza(s) de los dos llegaba(n) hasta el cielo, pero (la cabeza) del que era llevado de la mano por ellos sobrepasaba los cielos.

El hipottico Evangelio de la cruz de Crossan contiene elementos que sugieren que el fragmento de Akhmim (o Evangelio de Pedro) fue escrito despus de los evangelios sinpticos, no antes de ellos, sobre todo despus de los evangelios de Marcos y Mateo. La confesin de culpabilidad de las autoridades judas (7,25; 11,48), que carece de realismo histrico, poda deber su inspiracin en parte al llanto y el lamento de Jess sobre Jerusaln (Le 21,20-24; vase Le 23,48) y quizs al ominoso consejo de Caifas (Jn 11,49-50). Parece realmente probable que la tradicin del fragmento de AJdimm segn la cual los judos y ancianos hicieron duelo reconociendo sus pecados y la inminencia del juicio y el fin de Jerusaln sea primitiva, independiente y presinptica? No reflejan tales afirmaciones la relacin entre judos y cristianos despus del ao 70 d.C, cuando los diferentes grupos y subgrupos de judos quedaron reducidos en su mayor parte a dos movimientos principales (seguidores de Hillel [y Sammay] y Jess), y no era vista la destruccin de Jerusaln en el ao 70 como consecuencia del hecho de que los judos no fueron capaces de reconocer a Jess como Mesas? Una declaracin como la que afirma: Es mejor ser culpables del mayor pecado ante Dios que caer en manos del pueblo de los judos y ser apedreados, es ms antigua que lo que encontramos en la tradicin sinptica? Tal declaracin lleva el sello de la exageracin cris-

tiana entusiasta, no moderada por el conocimiento realista de la piedad y el sentimiento judos. Tiene, adems, un tono antijudo. Del mismo modo, la declaracin del pueblo en el fragmento de Akhmim en 8.28 (todo el pueblo refunfuaba, murmuraba y se golpeaba el pecho diciendo: "Cuando a su muerte han tenido lugar seales tan portentosas, ved cuan justo [dikaios] debi de ser!") representa seguramente un embellecimiento de Lucas 23,47-48: Al ver el centurin lo sucedido, glorificaba a Dios diciendo: "Ciertamente este hombre era justo [dikaios]". Y toda la muchedumbre que haba acudido a aquel espectculo, al ver lo que pasaba, se volvi dndose golpes de pecho. El autor del fragmento evanglico de Akhmim posea, al parecer, un conocimiento poco preciso de las costumbres y sensibilidades judas. Segn 8,31 y 10,38, los ancianos y escribas judos acudieron al cementerio para formar parte del grupo que vigilaba el sepulcro de Jess. Habida cuenta de las ideas judas sobre la impureza producida por los cadveres, por no mencionar el miedo a visitar un cementerio de noche, el autor de nuestro fragmento es increblemente ignorante. Quin pudo escribir un relato como ste slo veinte aos despus de la muerte de Jess? Y si alguien lo hizo en una fecha tan temprana, podemos creer realmente que el evangelista Mateo, que seguramente era judo, pudo emplear un escrito tan deficientemente informado? Es muy difcil dar crdito a esta hiptesis. Con todo, hay problemas peores. El miedo de los jefes judos a que el pueblo judo les haga dao (fragmento de Akhmim 8,30) suena a embellecimiento, o tal vez a apologtica cristiana. Los siete sellos (8,33) y la multitud de Jerusaln y de sus cercanas que acudi para ver el sepulcro sellado (9,34) estn al servicio de un inters apologtico: el relato de la resurreccin est bien atestiguado. Es probable que estos detalles sean secundarios con respecto a las versiones cannicas del relato. Naturalmente, la aparicin de la expresin el da del Seor (9,35) es otro indicio de su carcter tardo (vase Ap 1,10; Ignacio, Epstola a los Magnesios 9,1), no de su antigedad. Parece que la confesin del centurin (fragmento de Akhmim 11.45) es un reflejo de Mateo 27,54 (vase Me 15,39; Le 23,47)7. Por ltimo, se puede mantener con seriedad que el relato de la resurreccin del fragmento de Akhmim, que se completa con una cruz que habla unos y ngeles cuyas cabezas llegan al cielo, constituye el relato ms primitivo? Era ste el relato que los evangelistas cannicos tenan delante? Acaso no es ms prudente concluir que lo que tenemos aqu son nuevas pruebas de la naturaleza secundaria y fantasiosa de este escrito apcrifo?8 Acaso los datos que tenemos no sugieren que el

fragmento evanglico de Akhmim no es ms que una mezcla de detalles de los cuatro evangelios cannicos, especialmente de Mateo, que ha sido embellecida con imaginacin piadosa, preocupaciones apologticas y un toque de antisemitismo? Es difcil llegar a la conclusin de que este material, aun cuando hubiera sido reducido y reconstruido hbilmente (no tenemos aqu de nuevo un ejemplo de alegato especial?), pudo constituir el estrato ms antiguo de tradicin del que dependen los relatos de la pasin de los evangelios del Nuevo Testamento. Los investigadores de la segunda mitad del siglo pasado no encontraron tradiciones independientes en el fragmento evanglico de Akhmim. Recientemente, otros investigadores han sacado conclusiones parecidas. John P. Meier describe el fragmento como una mezcla de tradiciones tomadas de los evangelios cannicos y reelaboradas en el siglo II por la memoria y la viva imaginacin de unos cristianos que repetidamente haban odo leer y predicar los evangelios. La pregunta retrica de Moody Smith no hace ms que subrayar la dimensin problemtica de la hiptesis de Crossan: Es concebible que la tradicin empezara con lo legendario, lo mitolgico, lo antijudo y hasta lo fantstico, y avanzara en la direccin de lo histricamente moderado y sobrio?9. De hecho, el argumento de Crossan parece otro ejemplo de alegato especial, uno de esos casos en que el deseo es padre del pensamiento. Los datos de que disponemos sugieren abiertamente que el fragmento evanglico de Akhmim es una obra tarda, no temprana, aun cuando tratemos de encontrar un sustrato ms primitivo, despojado injustificadamente de supuestas tradiciones tardas. Pero ms apremiante es la pregunta acerca de si el fragmento evanglico de Akhmim es realmente un fragmento del Evangelio de Pedro del siglo II, condenado por el obispo Serapin a principios del siglo III. El fragmento de Akhmim conservado no se identifica, ni tenemos una cita patrstica del Evangelio de Pedro para compararlo y, si fuera posible, resolver las preguntas. El fragmento evanglico de Akhmim tampoco es doctico, como afirmaron muchos poco despus de su publicacin. Si el fragmento no es doctico, entonces la identificacin propuesta del fragmento con el Evangelio de Pedro queda ms debilitada an. Despus de todo, lo que Serapin destac fue que el Evangelio de Pedro era usado por los docetas para sostener sus doctrinas10. Y finalmente, como ha mostrado Paul Foster, la conexin entre el evanglico de Akhmim y los pequeos fragmentos de papiro que podran datar ya de los aos 200-250 es muy tenue11. As, no tenemos pruebas slidas que nos permitan vincular con seguridad el fragmento evanglico de Akhmim conservado con un tex-

to del siglo II, ya sea el Evangelio de Pedro mencionado por el obispo Serapin u otro escrito de finales del siglo II. Dadas sus caractersticas fantasiosas y la coherencia con tradiciones tardas, no es aconsejable usar este fragmento evanglico para la investigacin sobre Jess.

28

arrestar(lo) y entregar(lo) 27[a] la muchedumbre; y no pudie[ron] arrestarlo porque 29la hora de ser entregafdo] (a ellos) no haba lle[gado] an. 30Pero el propio Seor, saliendo [de sus ma]nos, 31 escap de ell[os].

E L EVANGELIO EGERTON

El papiro Egerton 2 fue encontrado en algn lugar de Egipto y pas a manos de los estudiosos en 1934. Consiste en cuatro fragmentos. El cuarto fragmento slo contiene una letra ilegible. El tercer fragmento no proporciona ms que unas pocas palabras dispersas. Los fragmentos primero y segundo ofrecen cuatro (o tal vez cinco) relatos paralelos a otros que se encuentran en Juan y en los evangelios sinpticos. El Papiro Koln 255, descubierto algunos aos despus, es un fragmento relacionado con el texto. Sus lneas se interpolarn en cursiva, cuando proceda, en la siguiente traduccin del Evangelio Egerton. (Ntese que recto se refiere a la cara del papiro donde las fibras corren horizontalmente, mientras que verso se refiere a la otra cara del papiro*donde las fibras corren verticalmente)12.
PAPIRO EGERTON 2

(2) 32Y [he] aqu que un leproso se acer[ca a l] y le 33dice: Maestro Jess, al caminar con unos lepfrosos] 34y come[r con ellos] 35en la posada, he con[trado la lepra]. 36Si, pues, [t lo quieres], "quedar limpio. Inmediatamente el Seor [le dijo]: 38Quiero; queda limpio. [Y al punto] 39la lep[ra se ap]art de l. 40Pero Jess le dijo: Ve y 41mustrate a lo[s sacerdotes] 42av ofrece por la 43a [pur]ificacin, como or[den] Moiss [y] Mno peques ms. Fragmento 2 recto (3) 42[...acercndose 43a l para examinarlo, ^empezaron a ponerlo a prueba dic[iendo]: 45Maestro Jess, sabemos que 46has venido [de Dios], pues lo que ests haciendo atestigua] 47por encima de todos los profetas. [Dinos, por tanto:] 48Es justo [pagar] 49a los reyes lo que corresponde a su autoridad? Tenemos que [pagarl]es 50 o n[o]?. Pero Jess, sabiendo lo que es[taban 51pen]sando, se enfure[ci] 52y les di[jo]: Por qu me llamis 53"[Ma]estro" [con vu]estra boca, y n[o escu]chis 54lo que [di]go? Bien profetifz Isa]as [de 55vo]sotros diciendo: Es[te pueblo] 56me honra con [los la]bios, 57[pero su cora]zn est [lejos] 58de m[. En v]ano me [dan culto]. 59Mandamientos de hombres.... Fragmento 2 verso (4) m[...~\ en el lugar, ha encerrado 61[...] ha sido puesta debajo 62 [...] su abundancia incierta 63[...] Pero mientras ellos estaban perplejos ^por esta extraa pregunta, 65Jess camin y permaneci en pie ^a la orilla del ro 67Jordn. Y extendiendo 68la mano derecha [...] llen <[...] y mostr sobre el 70[r]o (?). Y entonces [...] 71el agua produjo [...] el 72[...] y [...] ante 73sus ojos dio fruto 74[...] abundante [...] para (su) alegra (?) 75[...] Fragmento 3 verso (5) 76[...] 77[...] si 78[...] su 79[...] 80[...] sabiendo 8'[...] Fragmento 3 recto (6) 82Somos uno [...] 83Permanezco c[on... pi]edras 84para [... que ellos] 85deban matar[lo...] 86dice: Aquel que [...] 87[...]

Fragmento 1 verso (la) 2[Y Jess dijo] a los letrado[s: 3Castigad a to]do el que acta con[tra 4la l]ey, pero no a m, pue[s 5no sabe] lo que hace (o) cmo lo hace. [Pero 6v]olvi[ndose] hacia [los] jefes del pueblo 7 di[jo e]sta palabra: Exa[minad 8l]as Escrituras, en las que 9 pen[sis] tener vida. Ellas I0so[n las que dan testimonio de m. No np[ensis qu]e yo he venido a acu[s]aros 12ante mi Padre. 13 Moiss es [quien os acusa], (aquel) en quien 14habis puesto vuestra esperanza. Y cuando ell[o]s 15di[je]ron: Sabemos [muy] bien que 16Dios hab[l] a Moiss, pero no sabemos 17[de dnde eres], les respondi Jess 18di[cindo]les: Ahora (os) acusa 19 [vuestra in]creduli[dad] en las cosas ^escritas por l. Pues si 2 hubirais credo en Moiss, habras credo 22[en m]; porque sobre m 23>[escribi] l a vuestros pa[dr]es. Fragmento 1 recto (Ib) 22[...que ellos] se reunieran, ll[evando] 23piedras, para 24lapi[darl]o. Y los [jefjes le pusieron las ^manfos] encima, 26[pa]ra

En muchos puntos, estos fragmentos son paralelos a los evangelios del Nuevo Testamento. El primer relato est lleno de alusiones al evangelio de Juan. La afirmacin de Jess en las lneas 7-10 podra estar basada en Juan 5,39.45. Parece que la respuesta de los letrados en las lneas 15-17 est tomada de Juan 9,29, mientras que la rplica de Jess en las lneas 20-23a refleja Juan 5,46". El intento de apedrear a Jess en las lneas 22-24 es paralelo a Juan 10,31, mientras que la declaracin contenida en las lneas 25-30, segn la cual no pudieron arrestarlo porque todava no haba llegado su hora, de hace eco de Juan 7,30; 8,20. La referencia a Jess en la lnea 30 parece secundaria. El segundo relato es en su mayor parte sinptico. La frase inicial de la lnea 32 (Y he aqu que un leproso se acerca a l y le dice...) coincide con Mateo 8,2a (pero no con el texto paralelo de Me 1,40a) casi literalmente. La peticin del leproso en la lnea 36 emplea el mismo vocabulario, no las mismas formas, de la peticin del leproso en Marcos 1,40b (y paralelos). La respuesta de Jess en la lnea 38 coincide exactamente con el relato sinptico (Me 1,41b y paralelos). La afirmacin de las lneas 38-39 (al punto la lepra se apart de l) coincide casi exactamente con Marcos 1,42 (y con Le 5,13, excepto en el orden de las palabras).* El papiro Egerton no tiene equivalente del mandato marcano de guardar el secreto (Me 1,43-44), lo cual podra ser un argumento en favor de la independencia, no de la prioridad. Tambin se ha omitido la mayor parte de este material en Mateo (8,4). Su ausencia en el papiro Egerton podra sugerir nicamente que el autor no tena ms inters en el secreto del evangelio de Marcos que en Mateo y Lucas, que con frecuencia optan por abreviar este tema o suprimirlo por completo. La orden que le da Jess de que se muestre a los sacerdotes es paralela a la de Marcos 1,44. Pero el plural revela una falta de familiaridad con las leyes y costumbres judas. El plural pudo estar inspirado en la parte final del dicho de Jess para que les sirva de testimonio, que se encuentra en los tres evangelios sinpticos, pero no tiene un paralelo en el papiro Egerton. La parte final de la admonicin (lnea 44a) es paralela a Juan 5,14. El tercer relato combina tambin elementos de Juan y los evangelios sinpticos. La afirmacin inicial de las lneas 45-47 (Maestro Jess, sabemos que has venido de Dios, pues lo que ests haciendo atestigua por encima de todos los profetas) se basa en Juan 3,2 y Juan 9,29 (vase tambin Jn 1,45; Hch 3,18). El uso de maestro (didaskale) en el papiro Egerton es secundario con respecto a la transliteracin jonica rabbi, y podra deberse a su aparicin en Marcos 12,14a (Maestro, sabemos que eres veraz). La pregunta que hace Jess en las lneas 4850 se toma de Marcos 12,14b (y paralelos), pero parece que no ha en-

tendido la idea inicial. La emocin de Jess en la lnea 51 recuerda Marcos 1,43, mientras que su pregunta en las lneas 52-54 recuerda la forma que la interpelacin adopta en Lucas 6,46. El resto del dicho de Jess, que es una parfrasis de Isaas 29,13, se hace eco de Marcos 7,67 y paralelo. Basndose en estos fragmentos, Crossan concluye que el papiro Egerton 2 representa una tradicin anterior a los evangelios cannicos. Piensa que Marcos depende de ella directamente y que ello constituye una prueba de un estadio en el que todava no era operativa la distincin entre tradiciones jonicas y sinpticas. Helmut Koester coincide con la segunda afirmacin de Crossan y sostiene que en el papiro Egerton 2 encontramos caractersticas de lenguaje pre-jonicas y presinpticas que [an] coexistan. Contrariamente a otros estudiosos, piensa que es improbable que el autor de este papiro estuviera familiarizado con los evangelios cannicos y compusiera deliberadamente [el papiro Egerton 2] seleccionando sentencias de ellos14. No obstante, hay que plantear varias cuestiones importantes relativas a la hiptesis de Crossan y Koester. Primero, en varias ocasiones aparecen en Egerton mejoras redaccionales introducidas por Mateo y Lucas (comprese, por ejemplo, la lnea 32 de Egerton con Me 1,40; Mt 8,2; Le 5,12; o las lneas 39-41 de Egerton con Me 1,44; Mt 8,4; Le 17,14). Hay otras indicaciones de que el papiro Egerton es posterior a los evangelios cannicos. Es probable que el plural reyes sea secundario con respecto al singular Csar que se encuentra en los sinpticos (y en Evangelio de Toms 100). La frase laudatoria, lo que ests haciendo atestigua por encima de todos los profetas, podra ser un reflejo de Juan 1,34.45 y recuerda nuevamente los embellecimientos cristianos piadosos y tardos que tendan a exagerar el respeto que los contemporneos mostraban por Jess (vanse los ejemplos de Evangelio de los hebreos 2, y Josefo, Antigedades judas 18.64). Una segunda pregunta surge como respuesta a la afirmacin de Koester segn la cual es improbable que el autor del papiro Egerton lo compusiera deliberadamente seleccionando sentencias de los evangelios cannicos. Acaso no es esto lo que hicieron Justino Mrtir y su discpulo Taciano? En torno al ao 150, Justino Mrtir compuso una armona de los evangelios sinpticos, y algunos aos despus Taciano compuso una armona (el Diatessaron) de los cuatro evangelios del Nuevo Testamento. Si Justino Mrtir y Taciano, que escriben en el siglo II, pueden componer sus respectivas armonas seleccionando sentencias y frases de los evangelios cannicos, por qu no pudo hacer lo mismo el autor del papiro Egerton? De hecho, es probable que lo hiciera.

Una tercera pregunta surge a propsito de la sugerencia de Koester segn la cual la mezcla de elementos jonicos y sinpticos es primitiva, mientras que su separacin en las formas cannicas existentes es secundaria. Si la sugerencia de Koester es correcta, entonces el Evangelio Egerton procede efectivamente de mediados del siglo I, como de hecho sostiene Crossan. Slo pudo ser usado por los evangelistas sinpticos si tena esta antigedad. Si realmente fue as, entonces debemos preguntarnos por qu no tenemos otro fragmento o alguna otra prueba de la existencia de este evangelio extraordinariamente primitivo. Por qu no tenemos otros papiros, evangelios extracannicos o citas patrsticas que atestigen esta tradicin unificada, presinptica y prejonica? En las citas de Justino Mrtir, que a veces combinan materiales de dos o ms evangelios, se encuentran varios ejemplos de pasajes formados de textos mezclados y confusos. He aqu un ejemplo instructivo: Pues l dijo que haban de salvarse, no los que slo hablaran, sino que adems practicaran las obras. Y efectivamente dijo as: "No todo el que me diga 'Seor, Seor' entrar en el reino de los cielos, sino el que haga la voluntad de mi Padre que est en los cielos [vase Mt 7,21]. Porque el que me oye a m y hace lo que yo digo fvase Mt 7,24 = Le 6,47] oye a aquel que me ha enviado [vase Le 10,16 (Codex D); Jn 5,23-24; 13,20; 12,44-45; 14,24; vase tambin Justino, Apologa 1.63.5]. Muchos me dirn: 'Seor, Seor, no es as que en tu nombre comimos y bebimos e hicimos prodigios?'. Y entonces les contestar yo: 'Apartaos de m, obradores de iniquidad' [vase Le 13,26-27]. Entonces habr llanto y crujir de dientes, cuando los justos brillen como el sol, y los injustos sean enviados al fuego eterno [vase Mt 13,42-43]. Porque muchos vendrn en mi nombre [vase Mt 24,5 y paralelo], vestidos por fuera con pieles de oveja, pero que son por dentro lobos rapaces [vase Mt 7,15]; por sus obras los conoceris [vase Mt 7,16.20]; pero todo rbol que no da buen fruto es cortado y se echa al fuego" [vase Mt 7,19] (Apologa 1.16.8-13). Justino ensambl, de memoria o seleccionando y escogiendo en textos escritos, una palabra de Jess que es en realidad una mezcla de materiales sinpticos que en algn lugar podra reflejar tambin la influencia del evangelio de Juan. Aunque estn tomados de diferentes contextos, hay, no obstante, una unidad temtica general que cohesiona esos materiales. Con respecto a la composicin, los dichos del papiro Egerton 2,1.3 son muy similares a la palabra de Jess en Justino. Otra caracterstica que constituye un argumento contra la antigedad y la prioridad del papiro Egerton es el relato narrado en el verso,

mal preservado, del fragmento 2. El relato recuerda el gnero de narraciones que encontramos en los evangelios apcrifos, tardos y fantasiosos. Por ejemplo, en el Evangelio de la infancia segn Toms se nos habla de cmo Jess, siendo un muchacho, sembr un puado de semillas que dieron una cosecha abundantsima: Y sucedi que, cuando era el tiempo de la sementera, sali Jos a sembrar trigo, y Jess lo sigui. Despus que Jos hubo empezado a sembrar, extendi Jess la mano y tom en ella tanto trigo como pudo, y lo desparram junto a la linde del campo. Fue Jos despus a segar en el tiempo de la recoleccin. Y fue tambin Jess para recoger el fruto que haba sembrado, y su cosecha fue de cien modios de trigo muy bueno. Y llam a los pobres, viudas y hurfanos, y les dio el trigo de su cosecha, excepto un poco que Jos llev a casa consigo para una bendicin (Evangelio de la infancia segn Toms 10,1-2 [texto latino]; vase Evangelio de la infancia segn Toms 12,1-2 [texto griego, manuscrito A]; Evangelio del Pseudo-Mateo 34)15. La parte correspondiente del papiro Egerton 2 reza: Pero mientras ellos estaban perplejos por esta extraa pregunta, Jess camin y permaneci en pie en la orilla del ro Jordn. Y extendiendo la mano derecha [...] llen [...] y mostr sobre el [rfjo (?). Y entonces [...] el agua produjo [...] el [...] y [...] ante sus ojos dio fruto [...] abundante [...] para (su) alegra (lneas 63-74). Aunque no podemos estar seguros, dadas las condiciones del texto, es probable que estas lneas cuenten un relato en el que, a modo de ejemplo, Jess tom un puado de semillas y las sembr en el ro, con el resultado de que el agua -para asombro de los presentes- produjo un fruto abundante. La referencia a la alegra sugiere que las personas se beneficiaron del milagro, al igual que los pobres, viudas y hurfanos en el desenfadado cuento del Evangelio de la infancia segn Toms. Lo importante no es si estos dos relatos proceden de una fuente comn. Lo importante es apreciar la presencia de lo que parece un cuento bastante fantasioso entre los pasajes conservados del papiro Egerton 2. La aparicin de este cuento, semejante a otros que son tan comunes en los evangelios extracannicos tardos, incrementa significativamente el peso de la prueba para quienes pretenden argumentar que las tradiciones de Egerton son primitivas e incluso presinpticas. Ciertamente, aun cuando las hiptesis de Crossan, Koester y otros siguen siendo una posibilidad terica, los datos de que disponemos actualmente indican que lo ms probable es que el papiro Egerton 2 (o el Evangelio Egerton) represente una combinacin, redactada en el siglo

II, de elementos de los evangelios sinpticos y del evangelio de Juan, y no un material temprano del siglo I del que dependeran los evangelios cannicos.

E L EVANGELIO

DE

MARA

El Evangelio de Mara narra una historia en la que Mara Magdalena refiere a los discpulos lo que Jess le ha revelado. Andrs y Pedro expresan sus dudas de que Mara est diciendo la verdad, porque la enseanza es diferente de la que ellos han recibido. Mara llora, entristecida porque podran pensar que ella estara tergiversando las palabras del Salvador. Lev reprende a Pedro, defiende a Mara y exhorta a los discpulos a predicar el evangelio sin marcar lmites ni establecer leyes, como dijo el Salvador. Entonces los discpulos se marchan, y el Evangelio de Mara termina. Se han encontrado tres fragmentos del Evangelio de Mara que se solapan entre s. A lo sumo, tenemos la mitad del texto original16. He aqu una traduccin de los fragmentos de papiro griegos: "No he establecido ninguna ley, como el legislador"... despus de decir esto, se march. Pero ellos estaban apenados, derramaban muchas lgrimas y decan: "Cmo vamos a ir a las naciones y anunciar el evangelio del reino del Hijo del hombre? Si ni siquiera a l lo perdonaron, cmo nos perdonarn a nosotros?". Entonces Mara se levant, salud y bes a todos, y dice: "Hermanos, no lloris; no estis apenados ni afligidos, pues su gracia estar con todos vosotros y os proteger. Ms bien demos gracias por su grandeza, pues se ha unido a nosotros y nos ha hecho seres humanos". Cuando Mara hubo dicho esto, volvi sus mentes hacia el bien, y ellos empezaron a preguntar sobre las palabras del Salvador. Pedro dice [a?] Mara: "Hermana, nosotros sabemos que el Salvador te am ms que a las dems mujeres. Dinos, pues, las palabras del Salvador que conoces y nosotros no hemos odo". Mara respondi diciendo: "Lo que est oculto a vosotros y yo recuerdo os lo referir". Y empez (a decirles) estas palabras: "Una vez, mientras vea al Seor en una visin, le dije: 'Seor, hoy te he visto'. l respondi diciendo: 'Dichosa eres t...'" (4,10-7,2 = P.Oxy. 3525). En adelante, durante el tiempo de la eternidad, recibir el reposo en silencio. Cuando Mara hubo dicho esto, guard silencio, ya que el Salvador haba hablado con ella hasta este momento.

Andrs dice: "Hermanos, qu os parece lo que ella ha dicho?, pues yo no creo que el Salvador haya dicho estas cosas, porque parecen diferentes de su pensamiento". Pensando sobre estas cuestiones (Pedro dice): "Habl el Salvador en secreto con una mujer y (no) abiertamente, para que todos podamos or? Acaso quera l indicar que ella es ms digna que nosotros?". [Entonces Mara llor...]: "[Piensas que he dicho mentiras] sobre el Salvador?". Lev dice a Pedro: "Pedro, t siempre has sido irascible. Ahora veo que te enfrentas a la mujer como su adversario. Pero si el Salvador la vio digna, quin eres t para rechazarla? Ciertamente el Salvador, que la conoca, la am siempre y ms que a nosotros. Ms bien tendramos que avergonzarnos, revestirnos de la perfecta humanidad y hacer lo que se nos ha encomendado. Prediquemos el evangelio, sin marcar lmites ni establecer leyes, como dijo el Salvador". Cuando hubo dicho esto, Lev se march y empez a predicar el evangelio (9,29-10,14 = Papiro Rylands 463). El propsito del Evangelio de Mara era cuestionar a quienes marcaban lmites y establecan leyes. Dado que Pedro y Andrs rechazan la enseanza de Mara, probablemente deberamos deducir que quienes establecen leyes apelan a los apstoles mejor conocidos, cuyas enseanzas se conservan en los documentos de las comunidades cristianas mejor conocidos y ms ampliamente transmitidos. El grupo que est detrs del Evangelio de Mara trata de defender las enseanzas que ste contiene y, quiz, el derecho de las mujeres a ser maestras, quiz en oposicin a una creciente institucionalizacin del cristianismo y a una progresiva limitacin del papel de las mujeres (como se ve tal vez en las cartas pastorales). Esta tensin est atestiguada tambin en el Evangelio de Toms, donde Pedro formula esta peticin: Que Mara salga de entre nosotros, porque las mujeres no son dignas de la vida (eterna) (114). Jess reprende a Pedro declarando que puede transformar a Mara en varn, de modo que ella y todas las dems mujeres, as transformadas, puedan entrar en el reino de los cielos17. En algunos escritos recientes, incluida la popular novela de Dan Brown, El cdigo Da Vinci, se ha especulado en el sentido de que Jess y Mara fueron amantes y que tal vez estuvieron casados. Quienes sostienen esta hiptesis apelan al Evangelio de Mara, donde se dice: Hermana, nosotros sabemos que el Salvador te am ms que a las dems mujeres. Tambin recurren al Evangelio de Felipe: Y la compaera del [Salvador es] Mara Magdalena. [Pero Cristo la amaba] ms que a [todos] los discpulos, [y sola] besarla [a menudo] en [...] (NHC

2.3.63.32-36). Algunas traducciones reconstruyen el siguiente texto: la besaba frecuentemente en la boca, pero esto es una pura conjetura. Es posible que el autor de este texto imaginara que Jess bes a Mara con frecuencia en la mano, la frente o la mejilla. No sabemos qu deca el texto original y, en cualquier caso, no hay garantas que nos permitan asumir, basndonos en estos pasajes del Evangelio de Mara y el Evangelio de Felipe, que Jess y Mara fueran amantes. Los textos no lo dicen. Y no existe ningn documento antiguo donde conste que alguien lo pensara. Es posible que el Evangelio de Mara refleje controversias sobre la poltica de la Iglesia, el papel de las mujeres, la cuestin del legalismo en una u otra forma, y los lmites de la autoridad apostlica. Pero este escrito, se entienda como se entienda, refleja un contexto no anterior a mediados del siglo II. No encontramos en l nada que pueda remontarse con seguridad al siglo I o a la vida y el ministerio del Jess histrico y de la Mara Magdalena histrica18.

E L EVANGELIO SECRETO DE MARCOS

pruebas que normalmente se aplican en estos casos, muchos investigadores han aceptado la carta clementina como autntica, y su testimonio como confirmacin vlida de que realmente existi en el siglo II una versin secreta del evangelio de Marcos. De hecho, algunos estudiosos han sugerido que el Marcos secreto podra ayudarnos a comprender mejor cmo se relacionan entre s los evangelios de Mateo, Marcos y Lucas (es decir, el problema sinptico) y, naturalmente, algunos investigadores han sugerido que el Marcos secreto es ms antiguo y original que el Marcos pblico. Recientemente se han publicado investigaciones cientficas, incluidos dos extensos estudios monogrficos19. Lo triste es que todo esto es un trabajo malgastado; la carta clementina y las citas del Marcos secreto interpoladas en ella son un engao contemporneo, y es casi seguro que su autor es Morton Smith. Algunos investigadores lo han sospechado durante aos, pero las ntidas fotografas en color del documento, recientemente publicadas, han dado a los expertos en la ciencia de deteccin de falsificaciones la oportunidad de analizar la escritura del documento y compararla con muestras de la escritura del profesor Smith, hoy difunto20. Las pruebas son convincentes y concluyentes: Smith escribi el texto. He aqu algunas de las pruebas que Stephen Carlson ha compilado y analizado: 1. La ampliacin del texto manuscrito revela la presencia delatora de lo que los expertos en escritura manual llaman temblor del falsificador. Es decir, la escritura en cuestin no est realmente escrita; est dibujada, porque el falsificador intenta imitar un estilo de escritura que no es el suyo. Estos signos delatores estn presentes por todas partes en la supuesta carta clementina. 2. La comparacin del estilo del griego empleado en el texto manuscrito con la forma de escribir griego de Morton Smith (segn puede apreciarse en sus escritos y en las notas marginales de sus libros) ha puesto de manifiesto que Smith es la persona que escribi (o dibuj) la carta clementina. Por ejemplo, Smith tena una manera atpica de escribir las letras griegas tau, zeta y lambda. Estas formas atpicas se entrometen ocasionalmente en lo que, por lo dems, es una imitacin bien ejecutada del estilo de escritura griega del siglo XVIII en el documento en cuestin. 3. Algunos de los temas caractersticos del documento aparecen en algunos de los escritos publicados por Smith antes del presunto hallazgo en 1958. 4. La mancha decolorada, claramente visible en la esquina inferior izquierda de la ltima pgina del texto impreso del volumen y en la

En la asamblea anual de la Society ofBiblical Literature, celebrada en Nueva York en 1960, Morton Smith anunci que durante el periodo sabtico que haba disfrutado en 1958 en el monasterio de Mar Saba, situado en el desierto de Judea, encontr la primera parte de una carta de Clemente de Alejandra (ca. 150-215 d.C.) escrita en griego, con escritura del siglo XVIII, en el interior de la cubierta de una edicin de las cartas de Ignacio impresa en el siglo XVII. Smith public en 1973 dos ediciones de su hallazgo, una erudita y otra popular. Desde el principio, los investigadores sospecharon que el texto era una falsificacin y que el propio Smith era el falsificador. Muchos intelectuales -incluidos algunos miembros del Jess Seminar- defendieron a Smith y la autenticidad de la carta clementina. Lo que hizo que el supuesto hallazgo fuera tan controvertido eran dos citas de una versin mstica o secreta del evangelio de Marcos, citas de pasajes que no se encuentran en el evangelio de Marcos cannico. En el primer pasaje, ms largo, Jess resucita a un joven y despus, cuando ste acude desnudo a l, le instruye en los misterios del reino de Dios. La orientacin homoertica del relato aparece a primera vista. Esta versin mstica de Marcos se conoce como el Evangelio secreto de Marcos. Aun cuando nadie, excepto Smith, ha estudiado directamente el documento fsico, y el papel y la tinta no han sido nunca sometidos a las

esquina inferior izquierda de la segunda pgina del texto manuscrito prueban que las pginas manuscritas eran parte originariamente de la edicin impresa de las cartas de Ignacio. Estas manchas, que se corresponden entre s, as como otras muchas manchas y decoloraciones que se pueden observar en las fotografas en color, estn enmohecidas. La presencia de este moho sugiere firmemente que el libro en cuestin no formaba parte originariamente de la biblioteca de Mar Saba, cuyo clima seco no produce hongos ni moho en los libros. El moho de la edicin impresa de las cartas de Ignacio sugiere que el libro donde fue descubierta la supuesta carta clementina pas la mayor parte de su existencia en Europa. Podemos suponer que el libro se compr en Europa, o tal vez en Norteamrica, y la carta clementina fue escrita en las ltimas pginas en blanco. Despus fue trasladado al monasterio de Mar Saba, donde lo descubrieron en la biblioteca. 5. Uno de los documentos de Mar Saba catalogados por Smith est escrito con la misma escritura que la supuesta carta clementina. Smith lo dat en el siglo XX (no en el siglo XVIII, como en el caso de la carta clementina). Adems, el documento que Smith dala en el siglo XX lleva la firma M. Madiotes. ste es un nombre pseudogriego, cuya raz significa esfera o globo o, en referencia a una persona, peln. Carlson sugiere plausiblemente que aqu Smith, que estaba bastante calvo, se est refiriendo con guasa a s mismo (es decir, M[orton] el calvo). 6. Toda la historia -el hallazgo de un documento, perdido desde la antigedad y que poda crear problemas al cristianismo, en el monasterio de Mar Saba- estaba anunciada ya en el libro de James Hunter, The Mystery ofMar Saba (Evangelical Publishers, New York 1940). De hecho, uno de los hroes de la historia, que ayuda a desenmascarar a los perpetradores y pone de manifiesto el fraude, es Lord Moretn, inspector de Scotland Yard. Los paralelos entre el presunto descubrimiento de Smith en Mar Saba y el misterio de Mar Saba en la novela de Hunter son fascinantes. Habra que aadir que Smith dice en el prlogo a su publicacin de la carta clementina que fue en 1941 (un ao despus de la publicacin de la novela de Hunter) cuando recibi la invitacin para visitar Mar Saba. 7. Carlson identifica plausiblemente los motivos que estn detrs del fraude de Smith. En este contexto no necesitamos entrar en esos detalles, pero lo cierto es que poseen un extraordinario poder explicativo.

La conclusin de todo este asunto es que la carta clementina hallada por Smith en Mar Saba es, casi con toda seguridad, una falsificacin, y Smith es el falsificador. Ninguna investigacin sobre los evangelios y el Jess histrico debera tomar en serio el documento de Smith. Sin embargo, algunos estudiosos han sostenido atrevidas afirmaciones sobre los orgenes, la datacin y el significado de los evangelios del Nuevo Testamento basndose en este escrito espurio21.

CONCLUSIN

Muchas imgenes y reconstrucciones del Jess histrico resultan deplorablemente deformadas debido al uso de documentos que son tardos y tienen un dudoso valor histrico. La irona es que, tratando de remontarse ms all de los evangelios del Nuevo Testamento para encontrar la verdad enterrada bajo varios estratos de tradicin y teologa, algunos estudiosos pasan a depender de documentos compuestos entre sesenta y cien aos ms tarde que los evangelios del Nuevo Testamento. Es una extraa manera de proceder. Tres de los cinco evangelios extracannicos estudiados en los captulos 3 y 4 tuvieron su origen en la segunda mitad del siglo II: son el Evangelio de Toms, el papiro Egerton y el Evangelio de Mara. El cuarto escrito, el fragmento evanglico de Akhmim, tampoco puede datar de una fecha anterior a mediados del siglo II, si es que contiene el texto del Evangelio de Pedro mencionado por el obispo Serapin a principios del siglo III. Pero hay serias dudas de que este documento sea el Evangelio de Pedro. El fragmento evanglico de Akhmm podra ser parte de un escrito desconocido de un periodo incluso posterior. En cualquier caso, los investigadores no pueden extraer legtimamente del fragmento de Akhmim un hipottico relato de la pasin y la resurreccin en el que se habran basado los evangelios del Nuevo Testamento, escritos en el siglo I. Tal teora carece por completo de base crtica. El otro documento -las citas del Evangelio secreto de Marcos, interpolado en una carta de Clemente de Alejandra perdida desde la antigedad- es una falsificacin contempornea y, por consiguiente, no tiene nada que ofrecer a la investigacin crtica sobre los orgenes del cristianismo y el nacimiento de la tradicin jesuana y evanglica. Sin embargo, este escrito, junto con los otros mencionados, ha sido usado en la investigacin sobre el Jess histrico. El estudio del camino que ha recorrido la investigacin con respecto al uso de estos evangelios extracannicos es francamente desconcer-

tante. En marcado contraste con el enfoque hipercrtico que muchos estudiosos dirigen a los evangelios cannicos, algunos eruditos son sorprendentemente acrticos en su aproximacin a los evangelios extracannicos. Aparte del deseo humano demasiado comn de cuestionar la autoridad, resulta difcil explicar por qu los investigadores conceden tanto crdito a documentos que reflejan contextos totalmente ajenos a la Palestina juda anterior al ao 70 d.C. y, al mismo tiempo, contienen tradiciones y tendencias que se encuentran en documentos de los que se sabe que tuvieron su origen en fechas posteriores y fuera de Palestina. Algunos de esos intelectuales han llegado incluso a sugerir que se abra de nuevo el canon del Nuevo Testamento para incluir obras como el Evangelio de Toms. El profesor Philip Jenkins, historiador y ajeno a la investigacin sobre el Jess histrico, observa: Al examinar las sugerencias que se hacen para una posible revisin del canon del Nuevo Testamento, nos impresiona una y otra vez la gran debilidad de las pretensiones de la mayora de los candidatos... Contrariamente a algunas pretensiones recientes, cuanto ms acceso tengamos a "evangelios alternativos" antiguos, tanto ms deberemos respetar las elecciones realizadas por la Iglesia primitiva al formar su canon22. Indudablemente. Cuando los estudiantes me preguntan por qu determinados evangelios fueron excluidos del canon del Nuevo Testamento y si algunos de ellos deberan ser incluidos, les pido que lean esos evangelios. Los leen, y eso basta para responder a sus preguntas. En este captulo y en el anterior hemos estudiado los evangelios extracannicos a los que se apela con ms frecuencia como fuentes potencialmente importantes para comprender al Jess histrico, fuentes que supuestamente complementan y a veces incluso corrigen los evangelios del Nuevo Testamento. Hemos descubierto que esos evangelios extracannicos no ofrecen una tradicin primitiva y fidedigna, independiente de lo que poseemos en los evangelios del Nuevo Testamento. Los evangelios extracannicos son tardos y casi siempre reflejan un contexto muy alejado, en el tiempo y en el espacio, de la Palestina del siglo I. La predileccin de los investigadores por contextos extraos a la Palestina del siglo I ser el tema del captulo 5.

5
CONTEXTOS EXTRAOS
Argumentos contra la hiptesis de un Jess cnico

A lo largo del siglo XX, varios estudiosos han presentado a Jess como un fariseo, un esenio, un profeta, un gran maestro de moral, un filsofo, un santo varn carismtico o un mago. Estos retratos, como el arte religioso del Renacimiento, en el que Jess y sus discpulos eran representados con las vestiduras propias de la Venecia o el Pars del siglo XVI, a menudo nos dicen ms sobre las ideas preconcebidas de los intelectuales que sobre Jess de Nazaret o sobre la Jerusaln del siglo I. Pocos prejuicios son tan engaosos y deformadores como la idea de que Jess era un cnico mediterrneo. Jess creci y ejerci el ministerio en Galilea en las tres primeras dcadas del siglo I d.C. Su entorno era totalmente judo. Su patria chica era Nazaret. Aunque esta aldea era pequea (con una poblacin de entre doscientos y cuatrocientos habitantes), tena una sinagoga. En Nazaret no haba templos o escuelas paganas. Lo ms probable es que en aquel tiempo no viviera en Nazaret ni una sola persona que no fuera juda. Recientes excavaciones realizadas en Nazaret y sus alrededores sugieren que, contrariamente a lo que muchos piensan, es posible que esta aldea no fuera en tiempos de Jess un lugar somnoliento y aislado. Se han encontrado pruebas de la existencia de viedos y prensas de vino, cultivos en terrazas, prensas de aceite y produccin de aceite de oliva, e incluso construcciones de mampostena. La antigua y extraa idea segn la cual los habitantes de Nazaret tenan que buscar trabajo en las ciudades y aldeas cercanas ha quedado obsoleta. La economa de Nazaret era ms que suficientemente activa para mantener a sus habitantes totalmente ocupados. Obviamente, Nazaret no estaba aislada del resto de Galilea. ste es otro mito popular mantenido todava por algunos. Nazaret dista tan slo unos pocos kilmetros de Sforis, una gran ciudad, y se encuentra cerca de una de las rutas principales que conecta Cesrea Martima (en la costa mediterrnea, al suroeste) con Tiberades (en el Mar de Galilea,

al nordeste). Sforis, Cesrea Martima y Tiberades eran las tres ciudades mayores y ms influyentes de Galilea, y Jess creci cerca de una de ellas y cerca de la ruta que una las otras dos. Pero la realidad juda de la formacin y el posterior ministerio de Jess no siempre es apreciada en algunos de los libros publicados en los ltimos aos. Naturalmente, la mayora de los autores reconocen que Jess era judo, pero a la hora de interpretar a Jess proponen extraos contextos y trasfondos, algunos de los cuales no existan, simplemente, en la Galilea de los tiempos de Jess. No obstante, esta tendencia no es contempornea, sino que tambin se dio en la antigedad. Paganos, judos y gnsticos de los dos o tres primeros siglos despus de Cristo expresaron diferentes opiniones acerca de quin y cmo fue Jess.

Sarepta

' Cesrea de Filipo

TETRARQUIA DE FILIPO Corazn Cafarnanj

Can- Ma 8 dala
Sforis
NazaIet

GALILEA libertades < 'Monte A Tabo]

Din

INTERPRETACIONES ANTIGUAS DE JESS

Nan

Los no cristianos vean el movimiento cristiano con serias sospechas. Los cristianos eran considerados anrquicos porque no obedecan la ley de Moiss ni daban culto al Csar y a los dioses de los romanes. Incluso fueron acusados de canibalismo, probablemente debido a un grave error en la comprensin de la eucarista o Cena del Seor. Los cristianos sufrieron a veces persecuciones terribles, como la que tuvo lugar por orden de Nern, el desequilibrado megalmano que fue emperador de Roma entre los aos 54 y 68 d.C. Los romanos tendan a ver a Jess poco menos que como un agitador. El gran historiador Tcito, que escribe a principios del siglo II d.C, describi a Jess (llamado Cristo) como el fundador de una perniciosa supersticin, un mal que tuvo su origen en Judea y haba echado races en la ciudad de Roma, lugar en el que de todas partes confluyen y donde se celebran toda clase de atrocidades y vergenzas. De un modo menos extravagante, su contemporneo Suetonio vea a Jess (a quien llama Chrestus) como un instigador de tumultos, que pudo estar relacionado de alguna manera con la decisin que el emperador Claudio tom a mediados del siglo I de expulsar a los judos de Roma. Plinio el Joven, gobernador de Bitinia a principios del siglo II, escribi al emperador afirmando que los cristianos cantaban a coros alternativos un himno a Cristo como a un dios; y aade que se obligan bajo juramento, no ya a no perpetrar ningn delito, antes a no cometer hurtos, fechoras o adulterios, a no faltar a la palabra dada, ni a negarse, en caso de que se lo pidan, a hacer un prstamo. La descripcin de Plinio sugiere que los cristianos a quienes interrog eran esclavos.

Escitpolis, (Betsny Pela Ainn > Samara/Sebaste A Monte Garizn Siqun Antpatns Jope (Jaffa) Filadelfia Lida I -Gerasa

&

s
Jeric

Azoto

4r

>

Jerusaln < Betania Beln

Qumrn <

Ascaln

Maquerqp Hebrn Engad R. Arnn V^O

Gaza

Masada Berseba'

Los escritores griegos tenan ideas parecidas. Celso reconoce los orgenes judos de Jess, pero cuenta que aprendi la magia en Egipto. Es evidente que Jess tuvo xito, porque, engredo por tales poderes mgicos, reclam para s el ttulo de Dios. Luciano de Samosata afirma que los cristianos adoran a Jess, el hombre que haba sido crucificado en Palestina, como un dios. De un modo mucho ms generoso, el sirio Mar bar Serapin escribe a su hijo una carta en la que considera a Jess, el sabio rey de los judos, comparable a filsofos como Pitgoras y Scrates. Las opiniones de los rabinos judos de aquella poca son mucho ms uniformes y negativas. Jess es visto por ellos como un falso profeta que practic la magia y extravi a Israel. En consecuencia, fue colgado en la vspera de Pascua. Adems, su resurreccin se explica recurriendo a encantamientos. De hecho, no se permite realizar curaciones en nombre de Jess, aun cuando sean eficaces. Podramos mencionar tambin aqu que Josefo, que no era un rabino pero vivi en el siglo I y fue historiador y apologista, describi a Jess como autor de hechos extraordinarios y maestro de gentes que aceptaban la verdad con agrado. A Josefo dedicaremos el captulo 8. Los gnsticos (es decir, conocedores), que absorbieron algunos signos caractersticos de la enseanza cristiana, vieron a Jess primariamente como revelador, no como Mesas. Y lo describieron de diferentes formas. En su opinin, Jess se apareci a sus discpulos como un nio o, alternativamente, como un anciano. Sus discpulos no estaban siempre seguros acerca de lo que deban pensar sobre l y lo comparaban con un ngel o incluso con un filsofo sabio. La enseanza de Jess era considerada misteriosa. De hecho, era tan vigorosa que ni siquiera sus propios discpulos podan permanecer frente a l o sostenerle la mirada1.

Jess, segn los escritores grecorromanos Cornelio Tcito (ca. 56 - ca. 118 d.C.) fue procnsul de Asia durante los aos 112-113 amigo de Plinio el Joven y autor de Anales e Historias, Solo se ha conservado una parte de estas obras, En Anales 15.44 proporciona una referencia ocasional a Jess: Por tanto, para acallar el rumor fsegn el cual el incendio de Roma haba sido ordenado por lj, Nern presento (como culpables) y someti a los ms bascados tormentos a los que el vulgo llamaba "cristianos", aborrecidos por sus ignominias. Aquel de quien tomaban nombre, Cristo, haba Sido ejecutado en el reinado de Tiberio por el procurador Isk} Poncio Pilato. La execrable supersticin, momentaneamene reprimida, irrumpa de nuevo no slo por Judea, origen del mal, sino tambin por la Ciudad, lugar en el que detodaspartes confluyen y se celebran toda clase de atrocidades y vergenzas. I n el quinto volumen de su obra De vita ctmsarum {ca. 120 d.C), el historiada romano Suetonio hace referencia a la expulsin de tos Judos de Roma en el ao 49 dLC, durante el remado de Claudio {JMvm Claudius 25,4; vase Hechos 18,2). En su descripcin menciona a un tal Chresras: [Claudio] expuls de Roma a los judos, que, instigados por Chresttis fjiet rontinaameote provocaban diswrMw. Hiato el Joven (o Gayo Minio Cecilio Segundo, ca, 61 - ca. 113 d.C), gobernador de Minia en Asia Menor dorante los aflos 111-113, escribi l emperador Ttajano para pedirte consejo acerca de cmo proce- der con los cristianos. El peaje que interesa se encuentra en la carta 96 del dcimo libro de sus Btes Pos cristianos! afirmaban fe todas sipa y error consista en reunirse en un dafijoantes del alba y cantar a coros alternativos un himno a Cristo como a un dios y en obligarse bajo juramento no ya a no cometer deto alguno, antes a no cometer tartos, twras 4 adulterios, a ao fatar a la palabra dada ni aneI garse, m caso de ipe se lo pidan a hacer un p&mmo. Terminados tssttsodieas ritos, tepojostmlbieisepiraiteyvolve' 8 reunirse paratomaralimento, comn e inocentemente. l a opinin de Celso (siglo II d.C), fue critica el c^gttanismo primitivo (sega l a c i a de Orgenes), <.Ms guardtodaslas costorabres jadas e inclusotomparte en sus sacrificios (Contm Celsmn 2.6).

UNA INTERPRETACIN CONTEMPORNEA: JESS EL CNICO?

Tambin las imgenes contemporneas de Jess han cubierto todo el espectro posible. Durante el ltimo siglo, Jess ha sido presentado como fariseo (de una u otra ndole), esenio, profeta o gran maestro de moral. Ms recientemente ha sido interpretado como filsofo, rabino, sabio, santo varn carismtico y mago. De hecho, algunas de estas imgenes combinan dos o ms de esas categoras2. Tambin se han comparado las enseanzas de Jess con las de Buda3.

...fue educado en secreto y trabaj como obrero en Egipto. Despus de descubrir que tena poderes mgicos, regres de alH y, engredo por ello, reclam para s el ttulo de Dios {Contra Cekum 1.38). Luciano de Sanwsata (ca, 115 - ca. 200) menciona a Jess. Segn La muerte de Peregrino 11, ...tes cristianos... lo veneraban como a un dios y lo tenan como legislador y como protector -ciertamente, despus de aquel otro a quien an siguen adorando, que fue crucificado en Palestina porque introdujo este nuevo culto en el mundo. Algunos aos despus de que Roma conquistara Comagena y su capital, Samosata, en el ao 72 d.C, Mar bar Serapin escribe a su hijo Serapin desde la crcel una carta en la que dice: Qu fanaron los atenienses haciendo morir a Scrates, crimen que pagaron con el hambre y la peste? O de qu sirvi a los sanos quemar vivo a Pitgoras, cuando todo su pas qued cubierto de arena en un instante? O a los judos dar muerte a su. . sabio rey, s desde entonces se han visto despojados de su r%in? Porque Dios se tom justa venganza por esos tres sabios: los atenienses murieron de hambre, los samios fueron inundados por el mar, los judos sucumbieron y fueron expulsados de su reino y viven dispersos por todas partes. Scrates no muri, gracias a Platn. Ni Ptgoras, gracias a la estatua de Hera. Ni el sabio rey, gracias a los preceptos que dict.

Jess, segn los escritores judos antiguos Sobre el ministerio de Jess: Jess tuvo cinco discpulos: Mattay, Nakay, NezerT Buni y Toda (fe Sanhedrn 107b). Jess practic la magia y extravi a Israel (fe Sanhedrn 43a). Sobre la enseanza de Jess; l [un juez] les dijo: "Mir al final del libro, donde est escrito; No he venido a quitar nada de la Ley de Moiss ni a aadir nada a la Ley de Moiss [vase Mt 5,17], y est escrito: Donde hay un hijo, una hija no hereda"Ella le dijo: "Brille tu luz como una lmpara" [vase Mt 5,16], Rabb Gamaliet le dijo a ella: "Vino el asno y dio ana coz a la lampara" {fe Shabbat 1 16b). Sobre la crucifixin de Jess: Ei da de la preparacin para la Pascua colgaron a Jess el Nazareno. Un heraldo haba marchado durante cuarenta das delante de l diciendo: 'Tiene que ser lapidado, por haber practicado la magia y haber seducido y extraviado a Israel. Quien tenga algo que decir en su defensa, que venga y lo diga". Como nadie se present para defenderlo, lo colgaron el da de la preparacin para la Pascua (fe Sanhedrn 43a). Sobre la resurreccin de Jess: Entonces vim l y resucit a Jess con un conjuro (fe Guittn 57a, manuscrito M). Sobre las sanaciones en el nombre de Jess: Sucedi na vez que a ben Dama, el hijo de la hermana de Rabb Ismael, le pic una serpiente; y Jacob {Santiago?] natural de Kefar Sekanfas, acudi a l en el nombre de Jess ben Pantera. Pero Rabb Ismael no se lo permiti (t. Julfn 2.22). . * Tbsefta fe * Talmud de Babilonia Quines eran los antiguos cnicos, qu crean y cmo vivan? El cinismo tiene su origen en Digenes (ca. 412-321 a.C). El apodo cnico viene de la palabra griega que significa canino o perruno. Los cnicos se ganaron este cuestionable mote debido a su aspecto andrajoso y descuidado. Para ellos, el aseo y una indumentaria atractiva care-

Quizs una de las propuestas ms extraas de los ltimos aos, avanzadas por investigadores cualificados, es la que sostiene que Jess fue un cnico. A esta lnea de interpretacin se han adherido algunos de los miembros del Jess Seminar. En su conocido libro sobre el Jess histrico, John Dominic Crossan argumenta que Jess fue un cnico judo de carcter campesino y que Jess y sus seguidores eran unos "hippies" en el mundo de los "yuppies" de la poca augustana4. Aun cuando en algunos puntos la obra de Crossan es til y ocasionalmente intuitiva, la propuesta cnica est desorientada y es engaosa. Dada la popularidad del libro de Crossan y el apoyo que la hiptesis cnica ha encontrado entre algunos investigadores, vamos a analizarla detenidamente.

can de importancia en absoluto. Y, al igual que los perros, los cnicos orinaban y defecaban en pblico. En efecto, podan ser muy groseros. Era tpico que el cnico llevara una capa y un bolso de mendigo y caminara descalzo. En una carta a su padre, Digenes le dice: No te preocupes, padre, por el hecho de que me llamen "perro", vista una capa andrajosa y burda, camine con una bolsa al hombro y lleve un bastn en la mano. Este cdigo del vestido ha animado a unos pocos estudiosos a ver paralelos significativos entre Jess y los cnicos. Despus de todo, argumentan, Jess dio a sus discpulos instrucciones parecidas: Les orden que nada tomasen para el camino, fuera de un bastn: ni pan, ni alforja, ni calderilla en la faja; sino: "Calzaos con sandalias y no vistis dos tnicas" (Me 6,8-9). No os procuris oro, ni plata, ni cobre en vuestras fajas; ni alforja para el camino, ni dos tnicas, ni sandalias, ni bastn; porque el obrero merece su sustento (Mt 10,9-10). No tomis nada para el camino, ni bastn, ni alforja, ni pan, ni plata; ni tengis dos tnicas cada uno (Le 9,3). No llevis bolsa, ni alforja, ni sandalias. Y no saludis a nadie en el camino (Le 10,4). Estn las instrucciones de Jess en consonancia con el cdigo del vestido de los cnicos? Claro que no. De hecho, las instrucciones de Jess no coinciden con el vestido y la conducta de los cnicos, sino que los contradicen. Las cosas que Jess dice a sus discpulos que no deben llevar (ni alforja, ni tnica ni bastn, si seguimos la versin de Mateo y Lucas) son los signos distintivos del verdadero cnico, tal como lo expres un observador de la antigedad tarda: El cnico se distingue por su bolsa, por su bastn y por ser muy hablador5. No hay nada de carcter cnico en las instrucciones de Jess a sus discpulos. El nico paralelo con Jess est, sencillamente, en las instrucciones relativas al vestido y a lo que se ha de tomar para el viaje. La nica coincidencia especfica est en el bastn que se ha de llevar (si seguimos a Marcos; si no lo seguimos, entonces no hay ninguna coincidencia). No obstante, el bastn no es en modo alguno distintivo de los cnicos. Por el contrario, en el contexto judo hay una larga y distinguida asociacin del bastn con los patriarcas, como Jacob y Jud (Gn 32,10; 38,18), y con el gran legislador Moiss y su hermano Aarn (Ex 4,4; 7,9). Adems, el bastn es tambin un smbolo de autoridad real y figura en algunos textos que en la interpretacin posterior asumen un significado mesinico y escatolgico (por ejemplo, Gn 49,10; Is 11,4; Ez 19,14).

Jess, segn los escritores gnsticos Sobre las manifestaciones de Jess: Jess los llev a todos subrepticiamente, pues l no se mostr tal cual era fen sfj, sino que se mostr tal como poda ser visto. [A todos] ellos se revel: {se revell a los grandes como grande, se [mostr] a los pequeos como pequeo, se [mostr a los] ngeles como ngel, y a los hombres como hombre (Evangelio de Felipe 57,28-58,2 [NHC 2.3]). [Yo tem y me inclin] al ver en la luz [a un nio de pie] junto a m Mientras lo miraba, [se transform] en un viejo corpulento. Despus [cambi] de forma y volvi a ser simultneamente un nio pequeo ante m (Apcrifo de Juan 2,1-5 [NHC 2.1]). Muchas veces no se presentaba a sus discpulos en su propia figura, sino que apareca entre ellos como un nio (Evangelio de Judas 33,19-21). Jess dijo a sus discpulos: "Hacedme una comparacin y decidme: a quin me asemejo?". Simn Pedro le dijo: 'Te asemejas a un ngel justo". Mateo le dijo: "Te asemejas a unfilsofosabio". Toms le dijo: "Maestro, mi boca no ser capaz en absoluto de que yo diga a quin te asemejas" (Evangelio de Toms 13, 34.30-35.4 [NHC 2.2]). Sobre el poder de la enseanza secreta de Jess: Y tom [a Toms], se separ y le dijo tres palabras. Cuando Toms volvi hacia sus compaeros, stos le preguntaron: "Qu te ha dicho Jess?". Toms les dijo: "Si yo os dijera una de las palabras que me ha dicho, agarrarais piedras para arrojarlas contra m, y saldra de las piedras un fuego que os consumira" (Evangelio de Toms 13, 35.7-14 [NHC 2.2]). Los espritus [de los discpulos] no tuvieron valor para estar frente [a l], excepto el de Judas Iscariote. l fue capaz de estar frente a Jess, pero no de sostenerle la mirada, y volvi el rostro (Evangelio de Judas 35,7-13).

Traduccionestomadasde (A. Pinero - J. Montserrat Torrente - P. Garca Bazn [eds.]) Textos gnsticos. Biblioteca de Nag Hammadi II. Evangelios, hec cartas, Trotta, Madrid 1999; Rodolphe KASSER - Marvin MEYER - Gregor WURST, El Evangelio de Judas del Cdice Tckacos, RBA, Barcelona 2006.

Adems de la cuestin del vestido, algunos investigadores sugieren que la cosmovisin de Jess es cnica. En lugar de quedar atrapado en el materialismo y la vanidad, el cnico vive una vida sencilla e ntegra ante Dios. Segn un escritor antiguo, el fin y la pretensin de la filosofa cnica... es la felicidad, pero una felicidad que consiste en vivir de acuerdo con la naturaleza6. Vivir de acuerdo con la naturaleza significa tambin tratar a los dems seres humanos como iguales. Al parecer, unos pocos estudiosos piensan que esto es ms o menos lo que Jess ense. Ser cierto? stas son las enseanzas que se citan a veces para sostener esta idea: Y del vestido, por qu preocuparos? Observad los lirios del campo, cmo crecen; no se fatigan, ni hilan. Pero yo os digo que ni Salomn, en toda su gloria, se visti como uno de ellos. Pues si a la hierba del campo, que hoy es y maana se echa al horno, Dios as la viste, no lo har mucho ms con vosotros, hombres de poca fe? No andis, pues, preocupados diciendo: "Qu vamos a comer?", "Qu vamos a beber?", "Con qu vamos a vestirnos?". Que por todas esas cosas se afanan los gentiles; pues ya sabe vuestro Padre celestial que tenis necesidad de todo eso. Buscad primero el Reino de Dios y su justicia, y todas esas cosas se os darn por aadidura (Mt 6,28-33). Amars a tu prjimo como a ti mismo (Me 12,31; vase Lv 19,18). Que si vosotros perdonis a los hombres sus ofensas, os perdonar tambin a vosotros vuestro Padre celestial; pero si no perdonis a los hombres, tampoco vuestro Padre perdonar vuestras ofensas (Mt 6,14-15). Superficialmente, la enseanza de Jess es en algunos puntos comparable a la enseanza cnica. Pero la enseanza de Jess es diferente en otros puntos significativos. Por ejemplo, Jess no ense a sus discpulos a buscar la felicidad y vivir de acuerdo con la naturaleza. Lo que ense es que la naturaleza revela cosas importantes sobre Dios, a saber, que es amoroso, bueno y generoso. Jess urge a sus discpulos a tener fe y vivir a la luz de la bondad y la solicitud de Dios. Pero en ltimo trmino el discpulo tiene que buscar el reino (o gobierno) de Dios y su justicia. Entonces todo lo dems encajar en su sitio. Cuando se comprenden los valores nucleares, no pueden dejar de percibirse las profundas diferencias entre Jess y los cnicos.

Un Jess cnico? Jess a sus discpulos: No os procuris O, ni plata, ni cobre en vuestras lajas; rd alforja para el camino, ni dos tnicas, ni sandalias, ni bastn (Mt 10,9-W)< Crates a sus estudiantes: Lafilosofacnica viene de Dgenes, H CMCG aquel que se afana sega esta filosofa, y ser un cnico es tomar un atajo al hacer filosofa. Por consiguiente, no temis el nombre fenicoj ni dejis de llevar la capa y la bolsa, que son las armas de los dioses, pues al punto las exMben aquellos que son honrados por su carcter {Cynic Epistles H5), Digenes a Hicetas: No te preocupes, padre, por el hecho de que me llamen "perro", vista una capa andrajosa y burda, camine con una bolsa al hombro y lleve un bastn en la mano {Cynic Epistles 7), Digenes aAntpatm: He odo que dices que no hago nada inslito porque levo una capa andrajosa y gastada y una bolsa al hombro (Cyrtte Epistles 15). Bigmes a Anaxilao: Como cetro tengo mi bastn; como manto, una capa andrajosa y gastada; y mi bolsa de cuero puede servirme de sendo (Cynie Epistles 19). Para los textos completos de estas cartas, vase Abraha J. MUffiRBB, The Cytc Epistles, SBLSBS 12, Scholar Press, Missota (Mot.) 1977. Los cnicos eran conocidos tambin porque despreciaban las costumbres y la etiqueta social, pues orinaban, defecaban y mantenan relaciones sexuales en pblico7. Los cnicos podan ser groseros y rudos. De uno de ellos se dice que, para l, el gritero de los ignorantes tiene el mismo valor que los ruidos que produce el vientre. "Qu me importa -dice- que suenen por arriba o por abajo?"8. No hay ningn paralelo con esta clase de pensamiento o conducta en la enseanza y el estilo de vida de Jess y sus discpulos.

De hecho, Jess critic a algunos de sus contemporneos por su religiosidad, hipocresa y vileza hacia los pobres y los marginados: Por tanto, cuando hagas limosna, no lo vayas trompeteando por delante como hacen los hipcritas en las sinagogas y por las calles, con el fin de ser honrados por la gente (Mt 6,2). Y cuando oris, no seis como los hipcritas, que gustan de orar en las sinagogas y en las esquinas de las plazas bien plantados para que los vea la gente (Mt 6,5). Cuando ayunis, no pongis cara triste, como los hipcritas, que desfiguran su rostro para que la gente vea que ayunan (Mt 6,16). Ay de vosotros, escribas y fariseos hipcritas, que pagis el diezmo de la menta, del eneldo y del comino, y descuidis lo ms importante de la Ley: la justicia, la misericordia y la fe! Esto es lo que haba que practicar, aunque sin descuidar aquello (Mt 23,23). Ay de vosotros, escribas y fariseos hipcritas, porque edificis los sepulcros de los profetas y adornis los monumentos de los justos, y decs: "Si nosotros hubiramos vivido en el tiempo de nuestros padres, no habramos tenido parte con ellos en la sangre de los profetas!" (Mt 23,29-30). Dejis el precepto de Dios y os aferris a la tradicin de los hombres (Me 7,8). Hay que admitir que todas estas crticas pudieron ser pronunciadas por un cnico. Pero esto representa tan slo un aspecto de la enseanza de Jess. Jess critic a algunos de sus crticos, pero no fue grosero ni sugiri que la fe religiosa careciera de sentido. Aqu radica una diferencia contundente entre la cosmovisin de Jess y la de los cnicos. Mientras que stos clamaban contra la religin porque, en su opinin, los dioses eran indiferentes, Jess exhortaba a sus seguidores a creer en Dios, porque presta atencin a todos y cuida atentamente de todo el mundo. De hecho, algunos de los dichos de Jess que hemos citado terminan asegurando: Y tu Padre, que ve en lo secreto, te recompensar (Mt 6,6.18). En esta misma lnea, Jess exhorta a sus discpulos a orar, porque vuestro Padre sabe lo que necesitis antes de pedrselo (Mt 6,8). sta no es la enseanza de los cnicos. Ms an, Jess proclam el gobierno de Dios y exhort a sus discpulos a esperar la liberacin de Dios. Jess ansiaba la redencin de su pueblo y crea firmemente que el Dios de Israel iba a cumplir las antiguas profecas y promesas. Estas esperanzas y creencias no son compatibles con la ideologa cnica.

Costumbres y sensibilidades judas La vida en el mundo grecorromano en tiempos de Jess no era fcil para los judos comprometidos a vivir de acuerdo con la ley y las costumbres judas. Es comprensible que muchos, especialmente quienes vivan fuera del pas de Israel, transigieran y se adaptaran a las costumbres no judas. Pero muchos judos no lo hacan. Para los judos que deseaban mantener su identidad tnica y religiosa era importante observar las leyes y costumbres pertenecientes a la comida, el sbado, los dems das santos y otros aspectos relativos a la pureza personal. Esto implicaba evitar la carne de cerdo y otras comidas no preparadas segn las leyes alimentarias, abstenerse de trabajar en sbado y evitar actividades y lugares que eran moral y ritualmente sospechosas. Los judos piadosos evitaban los brdeles, los circos y baos pblicos, los santuarios y templos paganos y a las prostitutas que a veces formaban parte de estos lugares. Las ciudades judas normalmente no construan tales edificios y no permitan tales actividades. Naturalmente, cuanto menor era el porcentaje de poblacin juda y su influencia, tanto ms probable era que alguno de esos edificios o todos ellos estuvieran presentes en una determinada ciudad. En el pas de Israel, estas sensibilidades eran an mayores. Las ciudades y aldeas judas no slo no construyeron esos edificios ni permitieron esas actividades, sino que se intentaba evitar, o al menos limitar, los signos visibles del paganismo, incluida la circulacin de monedas con la efigie del Csar y leyendas que lo describan como dios o hijo de dios, as como la instalacin de estatuas e dolos de divinidades grecorromanas. Los judos piadosos no slo queran evitar la impureza personal, sino que estaban preocupados por la pureza del pas. La presencia de tales objetos paganos contaminaba el pas. Naturalmente, dentro de la tierra de Israel, y justamente al este del ro Jordn, haba varias ciudades no judas (como Gerasa y Escitpolis, que formaban parte de una regin llamada la Decpolis) donde no se observaban las costumbres judas.

As pues, la tesis cnica no me persuade en modo alguno. Y no slo a m; la mayora de los investigadores interesados por el Jess histrico piensan que esta tesis es improbable9. Esto no debera sorprendernos, habida cuenta de los textos que he citado. Entonces, por qu algunos estudiosos comparan a Jess con los cnicos? Buena pregunta.

LOS DESCUBRIMIENTOS ARQUEOLGICOS

La comparacin con el pensamiento cnico se vio favorecida en parte por una serie de paralelos, la mayora de los cuales son generales y reflejan la sabidura y la crtica social del mundo del Mediterrneo oriental en la antigedad tarda10. Pero un impulso decisivo para la exploracin del modelo cnico se debi, a mi juicio, a los descubrimientos arqueolgicos en las dcadas de 1970 y 1980. En resumen, estos descubrimientos comprenden dos cosas: primero, la arqueologa muestra que la lengua griega estaba muy extendida en el tiempo y en los lugares donde vivi Jess; segundo, pone de manifiesto que, en tiempos de Jess, algunas zonas de Galilea estaban muy urbanizadas segn el modelo grecorromano. De ello resulta que Galilea estaba mucho ms integrada en el amplio imperio romano de lo que se pensaba. Galilea, Samara y Judea no eran lugares atrasados. A partir de estos dos descubrimientos, algunos investigadores deducen la presencia de la filosofa grecorromana en Galilea. La lgica empleada es ms o menos sta: donde haba centros urbanos de estilo grecorromano y se hablaba griego, se sigue que haba filsofos y filosofas grecorromanas. Y esto significa, claro est, la presencia de cnicos. Despus, cuando Sforis, que dista unos seis kilmetros de Nazaret, fue excavada y se descubri que posea una calle principal pavimentada y varios edificios importantes de estilo grecorromano, se lleg a la conclusin de que los cnicos debieron de estar presentes tambin en esta ciudad. Y si los cnicos estaban presentes en Sforis, entonces seguramente los jvenes judos que, como Jess, vivan en las aldeas cercanas -como es el caso de Nazaret- habran estado bajo la influencia de esos filsofos itinerantes. Parece que todo esto tiene sentido, sin duda. Pero no falta algo? Me temo que s: el resto de los descubrimientos arqueolgicos. Estamos realmente obligados a pensar que los cnicos estaban presentes en Sforis? Los impresionantes descubrimientos en Galilea en general, y en Sforis en particular, han forzado a los intrpretes del Nuevo Testamento a reevaluar algunas cosas. Por un lado, ya no se puede sostener la idea de que Jess creci en un aislamiento rural, como sola pensarse hasta hace bien poco. Jess creci en una aldea que se encontraba a pocos kilmetros de un gran centro urbano, parte del cual estaba situado sobre la cima de un monte y se vera fcilmente desde Nazaret. Sera una ciudad situada en la cima de un monte [que] no puede ocultarse (Mt 5,14), como dijo Jess en una ocasin.

Por otro lado, el gran nmero de inscripciones griegas y hallazgos de manuscritos en la regin del Mar Muerto ha llevado a numerosos investigadores a la conclusin de que muchos de los judos que vivan en Galilea hablaban griego. Esto no significa que el griego fuera su primera lengua, que no era otra que el arameo; pero s significa que en el tiempo y en los lugares donde vivi Jess se hablaba griego (y algunos especialistas piensan que el propio Jess conoca algo de este idioma). Pero el hecho de que muchos galileos judos hablaran griego y de que hubiera centros urbanos en Galilea, como Sforis, cerca de Nazaret, y como Tiberades, junto al Mar de Galilea, a unos kilmetros al suroeste de Cafarnan, no significa que la fe histrica de los judos se hubiera debilitado y que stos estuvieran dispuestos a absorber la filosofa griega, ya fuera el cinismo o cualquier otra. La historia juda anterior a esa poca sugiere todo lo contrario. Tenemos que recordar que, un siglo y medio antes del nacimiento de Jess, el pueblo judo, dirigido por la familia asmonea (es decir, Judas Macabeo y sus hermanos), entabl una dura guerra contra Antoco IV y los griegos, con la intencin de preservar la fe y el estilo de vida propios de los judos. Es indudable que los judos galileos en tiempos de Jess estaban influidos hasta cierto punto por el pensamiento y las costumbres griegas, pero no hasta el extremo de adherirse a ideologas que entraban en grave conflicto con la fe juda. Y esto es justamente lo que muestran los descubrimientos arqueolgicos. Entonces, cul era el grado de helenizacin de Sforis, la ciudad cercana a la aldea de Nazaret, en tiempos de Jess? sta es una pregunta importante. Gran parte de los trabajos arqueolgicos en las dcadas de 1970 y 1980 revelaron el alcance de las obras construidas. Adems de calles pavimentadas y con columnatas y edificios espaciosos, se excav tambin un teatro pblico. Aunque se trata de una cuestin debatida, es probable que la primera fase del teatro fuera construida en los aos 20, y que la ampliacin y la renovacin tuvieran lugar en un periodo posterior del siglo I. Ahora bien, los trabajos arqueolgicos realizados en la dcada de 1990, que incluyeron el descubrimiento del vertedero de la ciudad, llevaron a la conclusin de que Sforis era una ciudad completamente juda en tiempos de Jess. Normalmente, los arquelogos son capaces de datar los diferentes estratos de las ciudades antiguas. Podramos imaginarnos una ciudad antigua como una tarta con diferentes capas. La capa ms alta es la ms reciente; la capa ms baja es la ms antigua. As pues, cuanto ms profundo excavan los arquelogos, tanto ms antiguos son los materiales que encuentran.

Los arquelogos y los investigadores asumen, por lo general, que la mayora de las cosas que existan antes del ao 70 d.C. probablemente son significativas para la comprensin del mundo de Jess, mientras que muchas cosas que empezaron a existir despus del ao 70 d.C. probablemente no son relevantes. De acuerdo con este criterio, es importante datar los restos de Sforis que existan con anterioridad al ao 70 d.C. antes de sacar conclusiones acerca de lo que esta ciudad podra decirnos sobre Jess y su mundo. Los arquelogos que trabajan en la tierra de Israel normalmente pueden encontrar la capa del ao 70 d.C, en la tarta de la excavacin, gracias a la destruccin que sigui a la rebelin juda contra Roma (6670 d.C). Muchas ciudades y aldeas quedaron gravemente daadas o totalmente destruidas. Los edificios daados y destruidos sirvieron a menudo como cimientos y fundamentos sobre los que se construyeron las nuevas estructuras. Los arquelogos de Sforis encontraron el estrato del ao 70 d.C. y el vertedero de la ciudad. ste es un hallazgo importante, porque la basura revela muchas cosas sobre las personas que vivan en aquel tiempo, especialmente cuando estamos interesados en conocersi Jess vivi en la ciudad y si sus habitantes vivan de acuerdo con las leyes y costumbres judas. Lo que los arquelogos descubrieron es revelador. Entre los restos de animales anteriores al ao 70 d.C. los arquelogos no encontraron casi ningn hueso de cerdo, lo cual resulta difcil de explicar si trabajamos con la hiptesis de la presencia de una significativa poblacin no juda en Sforis11. En marcado contraste con este descubrimiento, despus del ao 70 d.C. (es decir, despus de la destruccin de Jerusaln por el ejrcito romano y el comienzo de la reconstruccin en todo el pas de Israel), y despus de un incremento considerable de la poblacin no juda, los huesos de cerdo pasan a representar el 30 por ciento de los restos de animales. Esto sugiere que antes de la rebelin juda la poblacin de Sforis era juda y observaba las leyes y costumbres judas. Slo despus de la rebelin se empez a erosionar el apoyo a la ley juda. Lo cual significa que en tiempos de Jess (una generacin o ms antes de la rebelin) la presencia de no judos en Sforis era escasa, y posiblemente nula. E implica, adems, que no haba cnicos. Pero hay ms descubrimientos que fundamentan esta conclusin. Hasta ahora se han desenterrado ms de cien fragmentos de vasijas de piedra que datan de una fecha anterior al ao 70 d.C, lo cual apunta de nuevo a una poblacin juda en Sforis interesada en la pureza ritual (ya que las vasijas de piedra, a diferencia de las vasijas de cermica, no se

La lucha juda para preservar la fe Por diferentes razones, Antoco IV, gobernante griego del imperio que controlaba Israel en el siglo II a,C, trat de legalizar la religin juda. Prohibi la circuncisin, as como la posesin y produccin de copias de la ley de Moiss, e insisti en que los judos comieran cerdo y veneraran a los dioses griegos. Antoco lleg incluso a llamarse Epfanes, lo cual implicaba que era una manifestacin fsica de m dios. Los judos que se opusieron al decreto de Antoco sufrieron penosamente. 2 Macabeos, uno de los libros deuterocanoncos del Antiguo Testamento, proporciona un grfico relato de la tortura infligida a Eleazar, un piadoso anciano judo, y a una madre juda con sus siete hijos, A Eleazar, uno de los principales escribas, varn de ya avanzada edad y de muy noble aspecto, te forzaban a abrir la boca y a comer carne de puerco. Pero l, prefiriendo ana muerte honrosa a una vida infame, marchaba voluntariamente al suplicio del apaleamiento, despus de escupir todo, que es como deben proceder los que tienen valenta para rechazar los alimentos que no es lcito probar ni por amor a la vida (2 M 6,18-20). Sucedi tambin que siete hermanos apresados junto con su madre eran forzados por el rey, flagelados con azotes y nervios de buey, a probar carne de puerco, prohibida por la Ley. Uno de ellos, hablando en nombre de tos dems, deca as: "Qu quieres preguntar y saber de nosotros? Estamos dispuestos a morir antes que violar las leyes de nuestros padres" {2 M 7,1-2). En tiempos de Jess y sus discpulos estas personas, a veces Mamadas mrtires macabeos, eran consideradas hroes de la fe. Ellas haban dado el ejemplo que todos los judos piadosos deberan estar dispuestos a seguir.

vuelven impuras fcilmente [vase Jn 2,6]). Normalmente, los no judos no se molestaban en mantener vasijas de piedra caras, pesadas y difciles de mover. Los no judos preferan las vasijas de cermica para beber y cocinar. El elevado nmero de vasijas de piedra encontradas en Sforis es coherente con la ausencia de huesos de cerdo. Es decir, los habitantes de Sforis antes del ao 70 d.C. eran judos y observaban leyes y costumbres judas. Tambin es coherente con la preocupacin por la pureza personal la presencia en Sforis de muchos mikvot o piscinas para ba-

os rituales. Adems, se han encontrado tambin un fragmento de cermica hebrea y varios fragmentos de lmparas con la imagen de la menorah (el candelabro de siete brazos) que datan de un periodo temprano. Pero an hay ms. En las monedas acuadas en Sforis durante el periodo anterior al 70 d.C. no aparece representada la imagen del emperador romano ni la de ninguna divinidad pagana (como sucede normalmente en las monedas de esa poca). Por el contrario, en el siglo II d.C. (mucho despus del final de la rebelin juda y de que la poblacin hubiera empezado a cambiar) se acuaron en Sforis monedas con las efigies de los emperadores Trajano (98-117 d.C.) y Antonino Po (138161 d.C), la diosa Tique (Fortuna) y la trada capitolina. De hecho, bajo el reinado de Antonino Po la ciudad adopt el nombre de Diocesarea, en honor a Zeus (Dio) y al emperador romano (Csar). El contraste en te hallazgos realizados en Sforis Antes del ao 70 d.C. Lo que se encontr piscinas de inmersin (nkvot) menomh fragmentos de vasijs de piedra Lo que no se encontr _ . huesos de cerdo monedas con la efigie del Csar imgenes e dolos paganos edificios paganos (por ejemplo, odeum, ainfeo, gimnasio santuarios)

Despus del ao 70 d.C. Lo que se encontr huesos de cerdo monedis coa la efigie del Csar imgenes * dolos paganos mosaicos con temas paganos

Lo que no se encontr en la Sforis del 70 d.C. es tan importante como lo que se encontr. Las excavaciones no han descubierto estructuras normalmente presentes en una ciudad grecorromana (como templos paganos, gimnasio, odeum, ninfeo o santuarios y estatuas, que ofendan a la sensibilidad juda). Una manera de interpretar estos datos consiste en afirmar que los judos piadosos no eran abogados del multiculturalismo. Slo en el periodo posterior al 70 d.C. empiezan a apa-

recer la arquitectura y el arte paganos (como el hermoso mosaico, hallado en una mansin, que representa temas paganos). Todos estos descubrimientos conducen a la firme conclusin de que Sforis era una ciudad totalmente juda en los das de Jess12. No hay ninguna razn en absoluto para pensar que pudo haber cnicos vagando por las calles de Sforis y esperando que llegaran jvenes judos de la cercana aldea de Nazaret. El compromiso de observar las leyes y costumbres judas no es exclusivo de Sforis, sino que se percibe en toda la regin de Galilea. Esta conclusin se ve confirmada por la distribucin de cermica juda y no juda a travs de toda Galilea. Mientras que los no judos compraban cermica juda, los judos de Galilea no compraban ni utilizaban objetos de cermica manufacturados por no judos. Esto se debe a que a los no judos no les preocupaban las cuestiones de pureza en el uso de objetos de cermica y alfarera, y los compraban tanto a los judos como a los no judos. En el caso de los judos era distinto. Desde la perspectiva juda, la cermica era susceptible de impureza. Por eso los judos compraban los objetos de cermica a otros judos, nunca a los no judos. En consecuencia, la cermica juda anterior al ao 70 d.C. se encuentra tanto en los sectores judos como en los no judos en Galilea y en las regiones de alrededor, mientras que la cermica no juda se encuentra slo en los sectores no judos. Estos patrones de distribucin sugieren convincentemente que los habitantes judos de Galilea eran escrupulosos en su observancia de las leyes de pureza judas. Adems, las acciones de los habitantes judos de esta regin tampoco corroboran la interpretacin cnica o helenstica. Las revueltas que tuvieron lugar despus de la muerte de Herodes el Grande (4 a.C), la destitucin de Arquelao y el censo romano (6 d.C), y el disturbio en Jerusaln que desencaden la gran rebelin (66-70 d.C) apuntan a un resentimiento judo profundamente arraigado contra la presencia pagana en el conjunto de Israel, incluida tambin Galilea13, de donde procedan algunos de los cabecillas destacados de estas diferentes rebeliones judas. As, las fuentes -arqueolgicas, literarias e histricas- ponen de manifiesto que, a pesar de la presencia grecorromana en algunos lugares, los judos galileos trataban de mantener conscientemente, y a veces empleando la violencia, su identidad y sus lmites religiosos. Adems, tampoco hay pruebas arqueolgicas o literarias de una presencia cnica en Galilea en la primera parte del siglo I d.C. En realidad, no hay pruebas de ningn tipo. Las acciones emprendidas por algunas figuras judas indican el grado de compromiso con la herencia bblica y la redencin futura de

Haba cnicos en Galilea en tiempos de Jess? No hay pruebas, ni literarias ni arqueolgicas, de la presencia de un solo cnico en Galilea en tiempos de Jess, Hubo un varn, nacido en Galilea, que, despus de abandonar esta regin, abraz el cinismo, pero no haba sido cnico mientras vivi en Galilea. As pues, esta persona no puede ser contada como un cnico residente en Galilea en tiempos de Jess. El cinismo floreci en un periodo anterior y, por lo que sabemos, nunca constituy una presencia influyente en Israel. Disponemos de pocas fuentes que se remonten a los cnicos de la antigedad. Lo que tenemos, sobre todo, son retratos de segunda roano e idealizados de la enseanza y la conducta cnicas. Estos retratos han sido transmitidos, en su mayor parte, por estoicos posteriores, como Epicteto. Estos estoicos admiraban aspectos de la enseanza cnica, pero no estaban dispuestos a abrazar su estilo de vida vulgar y difcil. Debido a que la mayor parte de nuestra informacin sobre los cnicos procede de estos retratos idealizados de segunda y de tercera mano, realmente no estamos en condiciones de establecer una-comparacin cuidadosa y precisa con la enseanza de Jess de Nazaret. Lamentablemente, algunos estudiosos escogen elementos de los supuestos paralelos (que en muchos casos reflejan probablemente pensamiento estoico, pero no pensamiento cnico), exagerando las semejanzas y haciendo caso omiso de las profundas diferencias.

18), ansiaban la expulsin de los gentiles de la tierra de Israel y la purificacin del pas. Estos modelos e ideas bblicas, acompaados por llamamientos a la renovacin, atestiguan que muchos judos deseaban intensamente la purificacin y la restauracin de su tierra sagrada. Fue en este entorno enteramente judo donde Jess desarroll y ms tarde llev a cabo su ministerio. Puesto que est demostrado que Galilea en tiempos de Jess estaba poblada por judos comprometidos en la observancia de su herencia bblica, y dada la completa ausencia de todo tipo de pruebas de la presencia cnica en la cercana Sforis y en toda Galilea, la idea de que Jess fue un cnico itinerante es ridicula. La enseanza de Jess se pareca mucho ms a la de los rabinos y a la de la comunidad de Qumrn.

JESS Y LA LEY DE MOISS

El respeto de Jess a la ley de Moiss se aprecia en su sumario del mandamiento principal (Dt 6,4-5) y del mandamiento de Levtico 19,18, que es semejante a l: Jess le contest: "El primero es: 'Escucha, Israel: El Seor, nuestro Dios, es el nico Seor, y amars al Seor, tu Dios, con todo tu corazn, con toda tu alma, con toda tu mente y con todas tus fuerzas?'. El segundo es: 'Amars a tu prjimo como a ti mismo'. No existe otro mandamiento mayor que stos" (Me 12,29-31). Jess justifica sus ideas sobre el sbado apelando a lo que hizo David (Me 2,23-28; vase 1 S 21,1-6). Su declaracin: El sbado ha sido instituido para el hombre, y no el hombre para el sbado (Me 2,27) encuentra un paralelo prximo en la interpretacin rabnica primitiva: "Guardad el sbado, porque es sagrado para vosotros" [Ex 31,14]. Esto significa: a vosotros se os ha dedicado el sbado; vosotros no habis sido dedicados al sbado (Mekilta sobre Ex 31,12-17 [Shabbat l])14. Jess tiene tambin en muy alta estima el templo y el altar; de hecho, ensea a sus discpulos: Si, pues, al presentar tu ofrenda en el altar te acuerdas entonces de que tu hermano tiene algo contra ti, deja tu ofrenda all, delante del altar, y vete primero a reconciliarte con tu hermano; luego vuelves y presentas tu ofrenda (Mt 5,23-24).

Israel. Esto se percibe en la actividad de Juan el Bautista (ca. 28 d.C), que exhort a sus contemporneos judos a bautizarse en el Jordn (Me 1,2-8). Esta accin, as como la referencia a estas piedras (Mt 3,9; Le 3,8), podran haber formado parte de un tema del libro de Josu que vislumbraba una reconquista de la Tierra prometida (vase Jos 4,3.20-21). Del mismo modo, ms adelante se habla de un tal Teudas (ca. 45 d.C), que emplaz a los pobres a que reunieran sus posesiones y se agruparan junto a l en el Jordn, cuyas aguas se dividiran a una orden del profeta (Josefo, Antigedades judas 20.97-98; Hch 5,36). Y tambin tenemos noticias del varn judo annimo procedente de Egipto que convoc a los fieles en el monte de los Olivos para que pudieran observar cmo se desmoronaban las murallas de Jerusaln (Josefo, Antigedades judas 20.169-170; Hch 21,38). Algunos escritos redactados despus de que los romanos se hicieran con el control de Palestina, como la obra intertestamentaria Salmos de Salomn (esp. caps. 17-

Esta enseanza de Jess est en plena consonancia con la perspectiva de los grandes profetas de Israel (por ejemplo, Jr 7,21-26; Os 6,6; Am 5,21-24; Mi 6,6-8). Su contemporneo judo Filn, de ms edad que l, dijo tambin algo parecido: Pues si quien da culto carece de sentimientos de bondad o de justicia, los sacrificios no son sacrificios, y la oblacin consagrada queda profanada... Pero si es puro de corazn y justo, el sacrificio se mantiene firme (Vida de Moiss 2.107-108). Jess ben Sir, sabio judo del siglo II a.C, dio un consejo similar: No trates de sobornar al Seor, porque no lo aceptar; y no te apoyes en sacrificio injusto, porque el Seor es juez, y no acta con parcialidad (Sircida 35,12). Lo que observamos aqu es que, en coyunturas cruciales, la enseanza de Jess presupone la validez de la ley de Moiss y, de hecho, coincide con las mejores opiniones sobre la ley ofrecidas por los maestros judos. Jess valora la ley, apela a la Escritura para sostener sus ideas y tiene en gran estima el templo, y por esta razn critica severamente a los jefes de los sacerdotes (Me 11,15-18). Igualmente impresionantes son los significativos paralelos con los manuscritos del Mar Muerto, cuyos compiladores y autores fueron los esenios, un grupo que luchaba celosamente por la fe y la vida judas. La estricta visin de Jess sobre el matrimonio y el divorcio es muy prxima a las ideas de los esenios. Su cita de palabras y frases de Isaas en la respuesta a Juan el Bautista, que pregunta desde la crcel (Mt 11,26; Le 7,18-23), es notablemente parecida al texto de un manuscrito mesinico de Qumrn (4Q521). Las expresiones de Jess en las bienaventuranzas encuentran un paralelo formal en uno de los manuscritos (4Q525). El uso que Jess hace del canto de la via de Isaas (5,1-7) en su parbola de los viadores homicidas (Me 12,1-12) es coherente con otro manuscrito (4Q500). De hecho, algunas de las enseanzas a las que Jess se opone estn atestiguadas en los manuscritos (por ejemplo, la creencia en que la condicin de los pobres, paralticos y enfermos se deba al pecado o era un signo de juicio divino, o la idea de que los pecadores tienen que ser rechazados). Podramos tener tambin alusiones sombras a los mrtires macabeos, que dieron su vida por la fe de Israel. Al advertir a sus discpulos que eviten ofender a otros y no sean causa de tropiezo para los hermanos y las hermanas, Jess pone ejemplos dantescos: Y si tu mano te es ocasin de pecado, crtatela. Ms vale que entres manco en la Vida que, con las dos manos, ir a la gehenna, al fuego que no se apaga. Y si tu pie te es ocasin de pecado, crtatelo. Ms vale que entres cojo en la vida que, con los dos pies, ser

arrojado a la gehenna. Y si tu ojo te es ocasin de pecado, scatelo. Ms vale que entres con un solo ojo en el Reino de Dios que, con los dos ojos, ser arrojado a la gehenna (Me 9,43-47). Algunos comentaristas sospechan que Jess alude a las terribles torturas infligidas a los mrtires macabeos, que se negaron a comer carne de cerdo y violar la ley de Moiss (por ejemplo, el verdugo del rey mand cortar la lengua al que haba hablado en nombre de los dems, arrancarle el cuero cabelludo y cortarle las extremidades de los miembros [2 Macabeos 7,4]; aunque me arranquis los ojos [4 Macabeos 5,30]). La orden de Jess a sus discpulos segn la cual quien quiera ser discpulo suyo tiene que tomar su cruz (Me 8,34) representa la versin jesuana de las terribles consecuencias que debern afrontar los fieles, actualizadas a la luz de las prcticas romanas de aquel tiempo. As, hay pruebas impresionantes, incluso abrumadoras, de que Jess se senta a gusto en un mundo judo que se tomaba en serio la enseanza y los relatos de la Escritura (lo que normalmente llamamos el Antiguo Testamento). No hay nada que nos obligue a ver la enseanza de Jess en clave cnica. No hubo presencia cnica en Galilea a principios del siglo I d.C. Jess creci en Nazaret, una aldea en la que haba una pequea sinagoga. En el contexto de la sinagoga de Nazaret, y en el contexto tambin de su familia y de los ancianos de la aldea, fue donde se form la comprensin jesuana de la vida y de la fe, no en el contexto de un supuesto maestro cnico en la vecina Sforis. Percibir correctamente el contexto tiene una importancia fundamental para comprender a Jess. Situarlo en un contexto errneo llevar inevitablemente a una imagen deformada. No obstante, algunos estudiosos prefieren prescindir de todo contexto. Abordamos este problema en el captulo 6.

E L PROBLEMA GENERAL

6
DICHOS ESQUELTICOS
Mximas sin contexto

extrao procedimiento de algunos estudiosos -y de nuevo hay que mencionar a destacados miembros del Jess Seminar- es la tendencia a sacar los dichos de Jess fuera de los contextos narrativos proporcionados por los escritores del Nuevo Testamento. Algunos sostienen que los contextos que se encuentran en los evangelios reflejan creencias e intereses del cristianismo primitivo, no los contextos reales del Jess histrico. Qu significa esto? Al valorar la cuestin de la autenticidad (esto es, dijo realmente Jess tal cosa, o lo dijo otra persona?), los estudiosos establecen a menudo una distincin entre las palabras del Jess prepascual y los dichos y enseanzas que surgieron entre sus seguidores despus de Pascua. Con arreglo a ello, tales estudiosos hablan de dichos de Jess, por un lado, y dichos o formulaciones cristianas, por otro. (Y aqu los especialistas normalmente hablan de los cristianos como si slo hubieran existido despus de Pascua y Pentecosts, no antes). Hay quienes dan por sentado que, si hay continuidad entre algo atribuido a Jess y lo que la Iglesia primitiva lleg a creer y subrayar, entonces es posible que el dicho de Jess no provenga de l, sino de la Iglesia primitiva. En esta forma de pensar subyace el llamado criterio de desemejanza. En el trasfondo de esta lnea de pensamiento suele estar presente la tendencia a despojar los dichos de sus marcos y contextos narrativos en los evangelios del Nuevo Testamento. En el captulo 2 refut el abuso del criterio de desemejanza. En este captulo cuestionar uno de sus lamentables resultados: la tendencia a descartar los contextos histricos e interpretativos de los dichos de Jess tal como se encuentran en los evangelios del Nuevo Testamento.

OTRO

El problema que plantea esta aproximacin es que Jess se convierte, por as decirlo, en un busto parlante -un sabio lacnico que emplea un lenguaje conciso, casi insensible-. Jess empieza a parecerse a un filsofo cuyas expresiones son meras perogrulladas y mximas. Se nos dice que los contextos de los dichos de Jess transmitidos por los evangelistas son artificiales, secundarios y engaosos. Realmente no sabemos cules fueron los contextos originales. En el mejor de los casos, segn su argumentacin, slo podemos hacer conjeturas eruditas, que es algo a lo que son muy fcilmente propensos los intelectuales escpticos. Aunque han pasado ya casi dos milenios desde que los textos que nos ocupan fueron escritos, dichos intelectuales piensan que, de algn modo, son capaces de localizar los contextos originales, no evanglicos, y a veces resulta que son diferentes de los contextos de los evangelios -y se acomodan a la imagen de Jess que dichos intelectuales presentan al pblico1. El resultado global es que los dichos de Jess pierden el contexto antiguo que tenan y se convierten, en efecto, en dichos esquelticos que los estudiosos pueden poner en relacin con cualquier retrato de Jess que deseen crear. Sin un contexto, los dichos a la deriva pueden significar prcticamente cualquier cosa que desee el intrprete2. Hay que reconocer que muchos de los dichos atribuidos a Jess en los evangelios del Nuevo Testamento, cuando no la mayora, no tienen un contexto especfico; esto es, no se nos dice con precisin dnde se encontraba Jess o en qu etapa de su ministerio dijo o hizo tal o cual cosa. Adems, algunos dichos aparecen en ms de un contexto. Por ejemplo, la parbola de la oveja perdida aparece en Mateo 18,12-14 y Lucas 15,3-7. Las respectivas versiones de la parbola no son idnticas, como no lo son los respectivos contextos. Pero las formas y los contextos tampoco son radicalmente diferentes. En el contexto de Mateo, la parbola esclarece la enseanza de Jess sobre la importancia que tienen todos y cada uno de los individuos, incluso los que se extravan. En el contexto de Lucas, la parbola ensea esencialmente lo mismo. Slo en Lucas se dirige la parbola a escribas y fariseos, mientras que en Mateo se dirige a los doce discpulos. Pero la idea central en los dos evangelios es fundamentalmente la misma: Dios desea recuperar a quienes se han perdido. La diversidad de contexto se aprecia en las respectivas ubicaciones de la oracin del Seor en los distintos evangelios (Mt 6,9-13; Le 11,24). En Mateo, la oracin aparece en mitad del Sermn de la montaa (Mt 5-7), mientras que en Lucas la oracin no aparece en el sermn (Le

6,20-49), sino cerca del comienzo de la seccin central lucana (Le 10-18). El contenido de la oracin tampoco es idntico; en Mateo se encuentra una forma un poco ms completa. Sin embargo, en ambas formas y contextos la oracin es para los discpulos y ensea las mismas verdades sobre Dios y su voluntad. La seccin central lucana es muy instructiva. Si seguimos esta seccin pasaje tras pasaje, del captulo 10 al captulo 18, observamos que los acontecimientos que tienen paralelo en Mateo (que son muchos) y los acontecimientos que tienen paralelo en Marcos (que son mucho ms escasos) tienen lugar en un orden diferente dentro del relato. Esto revela que los evangelistas Mateo y Lucas (y probablemente tambin Marcos) situaron en diferentes contextos y secuencias los relatos y enseanzas de Jess que haban heredado. Pero esto no significa que lo hicieran contextualizndolos de forma falsa y engaosa. Me inclino a pensar que los discpulos a quienes Jess ense y que, a su vez, ensearon a otros, tenan un mejor sentido del significado y contexto original de los dichos de Jess que muchos estudiosos actuales. Aun cuando muchos dichos carezcan de contextos especficos, todos los dichos se encuentran en un contexto general y dentro del flujo de la narracin. Y, una vez ms, sta es una dimensin importante que, al parecer, algunos expertos no aprecian suficientemente. En su importante e influyente libro sobre el Jess histrico, E.P. Sanders critica con razn a los eruditos que se centran en los dichos de Jess sin apenas tener en cuenta los hechos y los resultados fundamentales de su vida y ministerio. Sanders empieza su libro identificando los hechos casi indudables de este modo: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Jess fue bautizado por Juan Bautista. Era un Galileo que predic y realiz curaciones. Llam a discpulos y habl de que eran doce. Limit su actividad a Israel. Mantuvo disputas sobre el Templo. Fue crucificado fuera de Jerusaln por las autoridades romanas. Tras la muerte de Jess, sus seguidores continuaron formando un movimiento identificable. 8. Al menos algunos judos persiguieron a ciertos grupos del nuevo movimiento (Ga 1,13.33; Flp 3,6) y, al parecer, esta persecucin dur como mnimo hasta un tiempo cercano al final del ministerio de Pablo (2 Co 11,24; Ga 5,11; 6,12; cf. Mt 23,34; 10,17)3.

A estos hechos podramos aadir algunos detalles ms para completar la imagen. Pienso que es muy probable que Jess fuera visto por sus contemporneos como un profeta (Me 6,4; Le 7,16.39), que hablara con frecuencia del reino de Dios (Me 1,15; Le 6,20), que su controversia sobre el templo incluyera crticas a los jefes de los sacerdotes (Me 11,15-12,12) y que los romanos lo crucificaran como rey de los judos (Me 15,26). Descubrimos que muchos de los dichos de Jess son coherentes con estos elementos histricos, y muchas veces los explican o son explicados por ellos. Estos hechos proporcionan un contexto general, pero importante, a la luz del cual se han de interpretar las enseanzas de Jess, el cual no se limita a hablar, sino que acta y hace que sucedan cosas. Los dichos interpretados sin referencia a estos importantes hechos que proporcionan el contexto pueden ser interpretados equivocadamente. De hecho, algunas de las extraas interpretaciones que algunos estudiosos imponen a los dichos exigen que esos hechos y los contextos evanglicos sean ignorados. No slo hay estudiosos que sacan los dichos de Jess fuera de su contexto evanglico, sino que algunos sostienen que los dichos no fueron recordados con precisin. Esta idea surge a veces del hecho de que, muy cuestionablemente, se presupone que lo que se fij por escrito en los evangelios es muy diferente de lo que Jess ense y de lo que se transmiti oralmente de un discpulo a otro y de un grupo de creyentes a otro antes de ser escrito -lo cual vendra a ser como lo que sucede en el juego del telfono. Pero dnde hay pruebas de todo esto? Otros expertos en la historia de la enseanza y el aprendizaje judo en tiempos de Jess han llegado a la conclusin contraria. Birger Gerhardsson, un notable estudioso sueco de Jess y los evangelios, ha mostrado cmo los antiguos maestros rabnicos esperaban que sus estudiantes memorizaran y transmitieran fielmente lo que se les haba enseado. Y ha llegado a la conclusin de que esto se aplica a Jess y sus discpulos: Jess ense a sus discpulos, y stos ensearon a sus sucesores. Lo que se enseaba poda ser adaptado e incluso ampliado, pero no tergiversado. Gerhardsson, pues, cree que hay una continuidad significativa entre la enseanza oral originaria de Jess y los posteriores evangelios escritos. Shemaryahu Talmon, estudioso de la antigedad juda, ha llegado a la misma conclusin con respecto al maestro fundador de la secta de Qumrn y los posteriores textos escritos donde se recogen sus enseanzas (es decir, los manuscritos del Mar Muerto). Talmon sostiene que los descubrimientos de Qumrn no sirven de apoyo a la argumenta-

cin empleada por algunos tericos contemporneos de la oralidad, segn la cual la palabra hablada y la palabra escrita son "contradictorias y mutuamente excluyentes"4. Los hallazgos de Talmon son coherentes con lo que conocemos de los maestros y mtodos de enseanza judos.

UN EJEMPLO ESPECFICO

Pero algunos dichos tienen contextos especficos, los cuales son importantes para comprender el sentido de los dichos. Tal vez el ejemplo clsico sea la parbola de los viadores homicidas. Algunos comentaristas simplemente se niegan a interpretar esta parbola en su contexto evanglico. Prefieren recortarla, situarla en contextos diferentes e hipotticos y despus adivinar cul pudo ser el contexto original. Las interpretaciones, extraordinariamente divergentes, son casi cmicas. La parbola de los viadores homicidas es importante porque habla de un hijo que es rechazado y asesinado. Hablaba Jess de s mismo? Si es as, qu implica esto sobre la autocomprensin de Jess? Estaba afirmando que l era el hijo del propietario de la via, es decir, el Hijo de Dios? En este caso, esta parbola podra constituir una aportacin decisiva a la cristologa. Si se interpreta la parbola dentro de su contexto evanglico, entonces estas preguntas reciben una respuesta afirmativa. S, Jess dio a entender que l es el hijo del dueo de la via, rechazado y asesinado por los arrendatarios. Dado el simbolismo de la parbola -que Israel es la via, que Dios es el propietario de la via y que los jefes de los sacerdotes son los arrendatarios que se niegan a cumplir la voluntad del dueo-, Jess expres implcitamente que no es slo un mensajero ms enviado por Dios a Israel, sino que es el Hijo de Dios, a quien los lderes religiosos de Israel intentan matar. Examinemos esta parbola y analicemos despus varias propuestas hechas por algunos estudiosos que tratan de interpretar la parbola sin hacer referencia a su contexto evanglico. Veremos que estos intentos son tan infructuosos como innecesarios. En contraste con ello, el peso de las pruebas constituye un fundamento slido para interpretar la parbola en el contexto en que la transmiten los evangelios del Nuevo Testamento. ste es el texto de la parbola de los viadores homicidas: l Y se puso a hablarles en parbolas: "Un hombre plant una via, la rode de una cerca, cav un lagar y edific una torre [Is 5,1-2]; la

arrend a unos labradores, y se ausent. 2 Envi un siervo a los labradores a su debido tiempo para recibir de ellos una parte de los frutos de la via. 3 Ellos lo agarraron, lo golpearon y lo despacharon con las manos vacas. 4 De nuevo les envi a otro siervo; tambin a ste lo descalabraron y lo insultaron.5 Y envi a otro, y a ste lo mataron; y tambin a otros muchos, hiriendo a unos, matando a otros. 6 Todava le quedaba un hijo querido; les envi a ste, el ltimo, diciendo: 'A mi hijo le respetarn'. 7 Pero aquellos labradores dijeron entre s: 'ste es el heredero. Vamos, matmoslo, y ser nuestra la herencia'. 8 Lo agarraron, lo mataron y lo echaron fuera de la via. 9 Qu har el dueo de la via? Vendr y dar muerte a los labradores y entregar la via a otros. 10 No habis ledo esta Escritura: 'La piedra que los constructores desecharon, en piedra angular se ha convertido; 11 fue el Seor quien hizo esto, y es maravilloso a nuestros ojos'? [Sal 118,22-23]". 12 Ellos trataban de detenerlo, pero tuvieron miedo a la gente, porque haban comprendido que la parbola la haba dicho por ellos. Y, dejndolo, se fueron (Me 12,1-12). Para los estudiosos que rechazan el contexto evanglico, la cita final de Salmo 118,22-23 y las palabras y frases iniciales tomadas de Isaas 5,1-2, el significado original de la parbola de los viadores homicidas resulta difcil de descubrir. El abanico de sugerencias de estos intrpretes es asombroso. Empiezo con las sugerencias ofrecidas por el erudito estudio de Charles Carlston sobre las parbolas de Mateo, Marcos y Lucas. Carlston pone en duda que la parbola de los viadores homicidas se deba originariamente a Jess, y no cree que el contexto de la parbola en Marcos sea fiel a la intencin y el sentido original de la parbola (cuyo autor, quienquiera que fuese, la compuso con gran destreza). Una vez rechazada la autenticidad de la parbola y tambin el contexto que tiene en los evangelios del Nuevo Testamento, Carlston no sabe con seguridad cul era el significado originario de la parbola. Y propone tres sugerencias5 que son poco ms que conjeturas. La primera interpretacin que sugiere es: Podra significar que Dios dar la espalda a los judos que mataron a su Hijo y heredero... y se volver a otros que sean ms dignos de la via de Dios, es decir, a quienes creen en el evangelio. Pero tiene sentido esta interpretacin? Si ste es el significado de la parbola, entonces qu significaba la via de la parbola para la Iglesia primitiva? Es el pueblo de Israel? Es el pas de Israel? Carlston afirma que Dios da la espalda a los judos

que mataron a su Hijo y heredero. Pero son los judos (o Israel) quienes constituyen la via. Entonces, cmo puede Dios alejarse de los judos y despus entregar a stos a otros ms dignos? Si interpretamos la parbola en su contexto evanglico, esta pregunta se responde fcilmente. Quienes asesinan al hijo son los guardianes de la via. Es decir, los jefes religiosos de Israel son los villanos. Dios les quitar la via (Israel) y se la dar a otros (como los discpulos de Jess y los justos de Israel). Veamos la segunda interpretacin sugerida por Carlston: La parbola podra implicar tambin que Jess previo que Dios se alejara de los judos y se dirigira a los gentiles. Pero esta interpretacin tambin plantea problemas. Cmo entran los gentiles (es decir, los no judos) en el cuadro? Los viadores homicidas sern destruidos, y la via ser entregada a otros arrendatarios, es decir, a otros jefes religiosos judos. De nuevo, la mejor explicacin de la parbola brota de su contexto evanglico. Jess amenaza a los sacerdotes aristcratas. stos corren el peligro de ser destituidos y reemplazados por otros jefes religiosos (judos) que cuidarn de la via (Israel) como es debido. Y veamos ahora la tercera interpretacin sugerida por Carlston: Finalmente, se podra entender que la parbola refleja un principio regular en la economa divina: del mismo modo que Dios rechaz a los judos para dirigirse a los gentiles, siempre rechazar a quienes no produzcan "fruto", para dirigirse a quienes lo den. Esta tercera propuesta es tan slo ligeramente ms convincente que las dos primeras. La segunda parte de la interpretacin es correcta: Dios se alejar de quienes no producen fruto. Segn el contexto evanglico de la parbola, Dios rechazar a los constructores, es decir, a las autoridades religiosas judas. En su lugar nombrar a otras autoridades (religiosas judas) que cuiden de la via. Pero la primera parte de la tercera interpretacin corre la misma suerte que las dos primeras interpretaciones: Dios no rechaza la via, sino a quienes cuidan de ella. Un importante problema que suscitan las tres interpretaciones sugeridas consiste en suponer que los primeros cristianos tuvieron la habilidad de crear la parbola, pero fueron torpes a la hora de dejar claro su sentido. Si la Iglesia primitiva fue suficientemente experta en la comprensin de la Escritura para elegir el testimonio proftico apropiado (es decir, Is 5,1-7) que identificara la via y para crear una alegora que resume la historia de la obra salvfica de Dios en la historia de Israel -una historia que implica el hbito de Israel de rechazar a los profetas y, por ltimo, rechazar al Hijo de Dios-, entonces es plausible pensar que la Iglesia primitiva olvid lo que representaba la via?

No es posible mantener ambas cosas al mismo tiempo. Realmente, no es plausible sostener que los primeros cristianos inventaron una parbola que trata de esclarecer el lugar de la Iglesia en el plan divino (para sugerir, por ejemplo, que, debido al persistente rechazo de los profetas y del Hijo de Dios, Dios ha rechazado a Israel), pero despus tergiversaron la parbola de tal modo que parece que est hablando acerca de quien cuida de la via. Todos los intentos de interpretar la parbola como una creacin de la Iglesia, no de Jess, naufragan al chocar contra la roca de la trama fundamental de la parbola: el enfoque no est en la identidad de la via -sta es Israel, y esto se presupone y permanece constante-, sino en el conflicto entre quienes cuidan de la via y el propietario de la via, a quienes los arrendatarios no respetan ni quieren obedecer. sta es la nica interpretacin plausible de la parbola, y es el sentido coherente con su contexto en los evangelios del Nuevo Testamento. Afortunadamente, la mayora de los intrpretes aceptan hoy que la parbola es autntica. Pero algunos de ellos an rechazan el contexto de la parbola en los evangelios del Nuevo Testamento, incluidas las alusiones a Isaas 5,1-7 y la cita final de Salmo 118,22-23. Pero estos intrpretes chocan con las mismas dificultades de interpretacin que aquejan a las propuestas interpretativas de Carlston. Examinemos brevemente algunos de esos intentos. Bernard Brandon Scott opina: Dado que la parbola no proporciona modelos de identificacin disponibles ni referencias metafricas claras, los destinatarios quedan en una posicin precaria: en la trama, el reino fracasa y la herencia est en duda6. Esta propuesta es extraordinaria, porque contradice tanto el contexto como el contenido. Scott afirma que no [hay] modelos de identificacin disponibles. Por supuesto que los hay: la tradicin bblica en general (es decir, la historia de los profetas sufrientes de Israel, de la obstinacin pecaminosa de Israel, etctera) y las alusiones a Isaas 5,1-7 en particular (donde Dios es el dueo de la via, y la via es Israel). Scott cree que la parbola deja al oyente en una posicin precaria, porque el reino fracasa y la herencia est en duda. No cabe duda alguna con respecto al reino y la herencia si a la cita de Salmo 118,22-23 (la piedra que los constructores desecharon...) se le da el valor de cita bblica; es una parte intrnseca del sentido de la parbola. Otros intrpretes han expresado sus recelos sobre el contexto de la parbola en los evangelios del Nuevo Testamento. En un comentario centrado en las cuestiones sociales en tiempos de Jess, Bruce Malina y Richard Rohrbaugh piensan que la parbola pudo ser originariamen-

te una prevencin ante los terratenientes que expropiaban las tierras y exportaban los productos del pas7. No est claro qu pudo significar tal parbola en el contexto del ministerio de Jess, y estos intrpretes no aventuran una opinin. Esta interpretacin no esclarece nada. Robert Funk y Roy Hoover (editores de la obra The Five Gospels, publicada en 1993 por el Jess Seminar y que es una traduccin y comentario sobre los evangelios, con un sistema de codificacin de los dichos de Jess mediante colores) piensan que la parbola de los viadores homicidas se conserva en una forma y un contexto ms primitivos y fiables en el Evangelio de Toms. En consecuencia, opinan que la versin de Jess era un relato inquietante y trgico, pero contado sin aplicacin especfica8. Realmente? Sin aplicacin especfica?. Todo lo contrario: la aplicacin es muy clara cuando se lee la parbola dentro de su contexto en los evangelios neotestamentarios. La parbola slo pierde su aplicacin cuando se saca de su contexto en los evangelios del Nuevo Testamento. Por lo dems, es probable que el Evangelio de Toms no fuera compuesto antes del ao 175 d.C, y es improbable que contenga una forma primitiva y ms original de la parbola. La interpretacin del Jess Seminar es un lamentable caso de alegato especial. Por otro lado, la recomendacin del Jess Seminar lleva el sello de los estudios anteriores de John Dominic Crossan. Crossan afirma que la parbola es un relato deliberadamente chocante de asesinato exitoso9. Pero con qu fin? Crossan no est seguro. En otros estudios ofrece otras interpretaciones. Una vez que han sacado la parbola de los viadores homicidas fuera de su contexto en los evangelios del Nuevo Testamento, Crossan, el Jess Seminar y otros intrpretes realmente ya no tienen ninguna idea de lo que la parbola significaba originariamente. A pesar de los esfuerzos aparentemente incansables y en definitiva estriles por encontrar un sentido significativo en la parbola de los viadores homicidas, todo queda reducido a unos comentarios banales cuando se la despoja de su contexto en los evangelios del Nuevo Testamento o se niega su autenticidad. Lo que estos intrpretes nos ofrecen es un torpe intento de escribir una historia de la salvacin, o una advertencia contra los terratenientes que expropiaban las tierras y exportaban los productos del pas, o una tragedia o tal vez incluso un relato chocante de asesinato exitoso. Estas aproximaciones descontextualizadas nos dejan una parbola que realmente no merece la pena contar o preservar. Es mucho mejor tomarse ms en serio el contexto ms primitivo que tenemos -y que se encuentra en los evangelios del Nuevo Testamento- que los dudosos contextos hallados en fuentes posteriores o

en las imaginaciones y especulaciones de algunos intelectuales contemporneos. Hay otro dato mencionado antes, pero que no hemos tratado en detalle. Se trata de la cuestin acerca de si Jess cre realmente la parbola. A algunos estudiosos les parece que la parbola de los viadores homicidas es tan extrema que dudan de su autenticidad. Se quejan del comportamiento irracional de los personajes de la parbola. El dueo de la via parece particularmente inepto. Por qu razn enva siervos una y otra vez? Por qu enva a su hijo querido para afrontar semejante peligro? Un intrprete exclama que el dueo de la via acta de continuo como un completo idiota. Pero es evidente que la conducta de los arrendatarios no es en absoluto ms cuerda. Piensan realmente que pueden incumplir las condiciones del contrato, agredir y asesinar, y despus heredar la via? Debido a estas improbabilidades, algunos piensan que la parbola es una invencin posterior a Jess, o que Jess (u otra persona) cont una parbola que originariamente era ms sencilla y ms realista y que despus fue embellecida. Lo que originariamente expresaba una idea sencilla se ha convertido en una alegora complicada que ya no refleja con realismo las condiciones de vida de la Palestina del siglo I. S refleja, en cambio, el concepto cristiano de la "bendita ignorancia" de la gracia, segn la expresin de Carlston10. Pero esta clase de objeciones no comprenden la naturaleza de las parbolas judas, que a menudo presentan a los personajes comportndose de formas absurdas y haciendo cosas que las personas normales no haran nunca. La parbola de los viadores homicidas trae a la memoria inmediatamente algunas parbolas compuestas con gran destreza por rabinos de los primeros siglos de la era cristiana. Algunas parbolas rabnicas comparan especficamente a Israel con una via, a veces apelando en concreto a la Cancin de la via de Isaas (5,1-7), el pasaje bblico en el que Jess bas su parbola de los viadores homicidas. Ntese cmo una de las parbolas rabnicas mezcla metforas introduciendo pastores. Del mismo modo, Jess aade un texto probatorio sobre constructores (es decir, Sal 118,22-23), mezclando las metforas de labradores y constructores. Otras parbolas hablan de dueos absentistas de vias, como hace Jess en la parbola. Otra parbola habla de un rey furioso que se venga de los hombres que han violado su via, como aparece implcitamente en la conclusin de la parbola de Jess.

Parbolas rabnicas sobre la vifia Dueos absentistas Con qu podemos compararlo? Con un hombre que vive en Galilea y es dueo de una vfia en Judea, y con otro hombre que vive en Jadea y es dueo de una viia en Galilea (Miars Tmjuma B, Qedoshin 6, atribuido a Rabbf Simn ben Jalafta), Cuidados como una via Rabbf Simn ben Yojay dijo: "Por qu se compar a Israel con una vifia? En el caso de una via, al principio hay que cavar, despus escardar y ms tarde poner tutores cuando se ven los racimos {formndose J. Luego hay que volver para recoger la uva y prensarla, con el fin de extraer el vino. As tambin, |a los habitante de] Israel todos y cada uno de los pastores que los vigilan tienen que cuidarlos Icomo cuidaran de una vinal. En qu lugar fde la Escritural se dice que Israel es una via? En el versculo 'Pues la vifia del Seor de los^rcitos es la Casa de Israel, y las vides que l cuida amorosamente son los hombres de Jud' [Is 5JT (Midrs Mishl, sobre Proverbios 19,21). Vndalos en h via Fueron como ladrones que irrumpieron en la via del rey y destruyeron las vides. Cuando el rey descubri que su viia haba sido destruida, se llen de clera y se lanz contra los ladrones, sin ayuda de nada ni de nadie, los abati y los arranc de raz, como haban hecho ellos con su viia (xodo Rabbc 30,17 sobre Ex 21,181). Traducciones - Dueos ahseatistss; la traduccin es ma. - Cuidados con una viia: basada en Burton L. VjsOlZKY, The Midmsh <m Pmverbs, YJS 27, Tale Uivetsty Press, New Haven 1992, p. 89. - Vndalos en la vina: basada en Simn M. LSHRMAN, xodos, en (Harry Fieedman - Manrice Sisma feds.]) Midmsh Rabbak, Soneino, New York 1983, vol 3, p. 367, La parbola rabnica de los arrendatarios indignos usa la imagen de los arrendatarios insubordinados y rebeldes. Tales arrendatarios indignos roban el fruto de la via y despus son expulsados cuando el due-

o de la via tiene un hijo. En esta parbola, como en otras, el dueo de la via es Dios. Quiz la parbola rabnica ms asombrosa -la parbola del rey necio atribuida a Yos el Galileo (siglo II d.C.)- sea la que describe a un rey particularmente necio e incauto que confa su hijo a un villano. Algunos detalles de esta parbola son significativos para la parbola de Jess, especialmente a la vista de las cuestiones planteadas acerca de su autenticidad. En la parbola de Yos tenemos a un rey que aparentemente carece de sentido comn. Contra el consejo de amigos y consejeros, confa su hijo a un hombre que tiene fama de ser un guardin malvado. Pero las acciones del guardin son igualmente difciles de comprender. No se nos cuenta que robe ni se aproveche de algn modo con sus acciones, sino que destruye la ciudad del rey, incendia su casa y asesina a su hijo. Qu esperaba ganar con ello? Pensaba que podra huir despus de cometer tales crmenes? Acaso no iban a suponer todos los oyentes de esta parbola que el rey enviara tropas para arrestar al guardin y ejecutarlo? sta es la misma clase de preguntas que los crticos han esgrimido contra la lgica e incluso contra la autenticidad de la parbola de los viadores homicidas en Marcos 12 y paralelos". Cmo pudo el dueo de la via ser tan necio y tan imprudente con las vidas de sus siervos, y especialmente con la vida de su hijo? Pensando de un modo realista, qu esperaban los arrendatarios que podan ganar? No saban que el dueo tena poder para destruirlos? Imaginaban realmente que podan heredar la via?

La parbola de te arrendatarios indignos Una pratela: un rey tena un campo y I alqui a unos arrendatarios. CudostM empelaren a robarlo que i campo produca* l se lo quit y se lo arrend a gas hijos. Cuando stos empezaron a actuar peor que sus padres se lo quit y se lo dio ales metes. Cuando stos se portaron peor aun que sus pedeeefOfes, 1 rey tuvo m hija, Kja entonces a los nietos: "Sald de a propiedad. No pals permanecer en ella, Devolvedme m arte, de modo que pueda volver a tomar posesin de eia'V (Sifr Deutemnomm 312 [sobre Deutetononuo 32,9}). Traduccin basada en R. HAMMER, Sifie: A latnaitic Cammentary m tke Book of Deutemnomy, YJS 24, Yate IMvenry Press, New Haven (Conn.) 1986, p. 318.

Preguntas como stas no constituyen objeciones vlidas contra la autenticidad de las parbolas, ya sean las de Jess o las de los rabinos. La locura incomprensible del rey en la parbola de Yos no debe arrojar ninguna duda sobre la cuestin de su autenticidad (ntese tambin que Yos aplica la parbola a Dios, que confa en Nabucodonosor!). Y tampoco la locura del dueo de la via y de los viadores homicidas debe arrojar ninguna duda sobre la autenticidad de la parbola de Jess. En efecto, estas parbolas provocan esta clase de preguntas -tanto en los antiguos como en nosotros-. Pero se supone que los detalles chocantes y las preguntas que suscitan han de llevar a los oyentes a captar y aplicar la leccin que se pretende ensear. Adems, todas las parbolas rabnicas que se han mencionado son en cierta medida alegricas: el rey o dueo del campo o de la via suele representar a Dios; el campo o la via representan al pueblo o al pas de Israel; los arrendatarios representan a los gentiles u otras personas indignas; y el hijo del rey o del dueo representa al pueblo de Israel o a los patriarcas Abrahn, Isaac, Jacob, etctera. stas son imgenes tradicionales, tomadas de un tesoro judo comn de palabras y temas. Por consiguiente, los contenidos y la trama de la parbola de los viadores homicidas son fieles a los estilos, temas y formatos tpicos de las parbolas propias del judaismo de la antigedad tarda. No hay nada en la parbola de Jess que nos exija ver la mano de algn cristiano que con posterioridad habra transformado la parbola en una alegora, tratando de darle un aspecto y un sentido nuevos. Por el contrario, en esta parbola estn presentes elementos que contradicen la idea de que fue creada por la Iglesia. Por ejemplo, si la responsable de esta parbola es la Iglesia primitiva y no Jess, entonces a qu viene tanto inters por saber quin posee o gobierna la via? Adems, si la parbola fue compuesta por un cristiano de la primera generacin, por qu no se menciona la resurreccin de Jess? La parbola termina con el asesinato del hijo del dueo de la via y la amenaza de venganza. En realidad, la cita de Salmo 118,22-23 despus de la conclusin de la parbola no habla de resurreccin, sino que indica implcitamente que Jess ser vengado (probablemente en el sentido de que ser rey de Israel), pero no dice nada especfico sobre la resurreccin.

La parbola del rey toco La parbola, tal como la refiri Yos el {jaeo, trataba sobre un rey mortal que parti hacia una ciudad lejana situada al otro lado del mar. Cuando estaba a punto de confiar su hijo a los cuidados de un guardin malvado, sus amigos y siervos le dijeron: Mi seor, no confiis vuestro hijo a este malvado guardin. No obstante el rey, haciendo caso omiso del consejo de sus amigos y siervos, Confi su hijo al mal* vado guardin. Qu hizo ste? Destruy la ciudad del rey, incendi su casa, que qued consumida por el fuego, y asesin a su hijo con la espada, Despus de un tiempo, el rey regres. Cuando vio su ciudad destruida y desolada, su casa consumida por el fuego, y a su hijo muerto a espada, se mes los cabellos de la cabeza y de la barba y rompi a llorar enloqueci, diciendo: j Ay de m! Qu necio he sido, qu insensatamente he actuado en n reino al confiar mi hijo a un guardin malvado! (de Seder Ettjah Rabhah 28), La parbola del rey loco trata de explicar por qu Dios (el rey loco) confi su hijo (Israel), su ciudad (Jerusaln) y su casa (el templo) a un guardin malvado (Nabucodonosor, rey de Babilonia, que destruye Jerusaln, incendi el templo y asesin a muchos israelitas). Traduccin basada en Wflam G. BRAUDE ~ Israel KAPSTfiB*, Taima Debe Eliyymhm Ute Lcm afthe School cfElijak, ie*b Publication Society, Philadelphia 1981, p, 369.

An queda algo ms sobre la parbola de los viadores homicidas: algunas de sus partes no son tan irreales como podran parecemos. De hecho, hay constancia de acontecimientos reales semejantes a los de la parbola, como se ve en documentos histricos y en antiguas cartas y contratos de negocios de los papiros descubiertos hace un siglo en las arenas de Egipto. El acuerdo de negocios entre el dueo de la via y los labradores arrendatarios es coherente con los contratos de arrendamiento de la antigedad que se han encontrado. Algunos papiros hablan de intentos fallidos de cobrar deudas, con el resultado de que los cobradores -que en algunos casos eran sirvientes de personas importantes- eran expulsados de la ciudad. El relato que el estadista romano Cicern ofrece del cobro de una deuda a los dirigentes de Salamis presenta un acontecimiento histrico dramtico (ca. 50 a.C.) en el que se tuvieron que emplear tropas y murieron algunas personas: Apio le haba dado algunos escuadrones de

caballera para presionar a la gente de Salamina... Orden que le pagaran el dinero... Dije, en fin, que les obligara (AdAtticum 5.21 [114,1011]). En la siguiente carta, Cicern cuenta a tico que esos escuadrones sitiaron en Salamina al Senado encerrado en la curia, hasta el punto de que cinco senadores murieron de hambre (Ad Atticum 6.1 [115,10-11]). Las tropas no fueron enviadas contra los campesinos y la chusma de la ciudad, sino contra los dirigentes de sta. Un antiguo contrato de arrendamiento Para el primer ao por una renta de dos tercios de todos los frutos y productos que crecen en esta via. A saber: cuando todos los frutos se hayan convertido en vino y se haya hecho el descuento para la apo* moira {porcin] debida al Tesoro, para el salario de quienes pisen la uva para el alquiler del lagar y para una contribucin {en el mes de la vendimia?) de medio hados [puro] al gremio de agricultores, el mosto restante se dividir en tres partes, de las que Nicmaco tomar dos y Apolonio una. Cada uno se aprovisionar de tinajas para sf y, como est exigido, para la apomoira, de acuerdo con las proporciones de su arrendamiento, y cada uno tendr que transportar sus tinajas al lagar (RRyiands 582 lea. 42 a,C.]). Estos episodios reales muestran cmo la parbola jesuana de los viadores homicidas posiblemente sea fiel a la realidad. Pero las parbolas no tienen que reflejar la vida tal como realmente es. Las parbolas a menudo caen en la exageracin y retratan personajes (incluso cuando representan al mismo Dios!) que se comportan de un modo demasiado confiado e incauto. Es lo que sucede en el caso de la parbola de los viadores homicidas. Todos los detalles son posibles, pero el relato en su conjunto es muy improbable. La intencin de la exageracin es poner el acento en los crmenes de los arrendatarios e intensificar la sensacin de crueldad en los oyentes de la parbola, para expresar alto y claro el mensaje. Se podran explorar otros muchos detalles. El uso de Isaas 5 al comienzo de la parbola refleja familiaridad con la manera en que Isaas era comprendido en arameo y en la sinagoga en tiempos de Jess. Lo mismo sucede con el Salmo 118, del que se citan los versculos 22-23 al final de la parbola, y otros cuando Jess entra en la ciudad de Jerusalen (Me 11,1-11). Algunos investigadores han reconocido, con razn, que esto es el resultado de una sofisticacin interpretativa. Es

Cobradores de deudas maltratados He recibido tu carta, a la que has aadido una copia de la carta escrita por Zenn a Jedus, con la disyuntiva de que, si ste no diera el dinero a Estratn, el hombre de Zenn, nosotros mismos tendramos que entregar a ste [Estratn] la fianza [a la que nos comprometimos] por aqul. Encontrndome mal por haber tomado una medicina, envi a un joven, uno de mis siervos, a Estratn y escrib una carta a Jedus, Cuando regresaron, me dijeron que ste no haba prestado ninguna atencin a mi carta, sino que los haba atacado y los haba echado fuera de la aldea. Por eso te escribo a ti (P.CairoZenon 59.018 [258 a.C.]).

mucho ms plausible que esta interpretacin sofisticada sea obra de Jess, no de la Iglesia posterior a l. Si se entienden correctamente y en su contexto pleno, todos los elementos de la parbola de los viadores homicidas -incluido su contexto dentro de los evangelios del Nuevo Testamento-, contribuyen a sostener que tuvo su origen en Jess, no en la Iglesia primitiva. He tratado detalladamente una parbola concreta no slo porque podra ser la parbola ms importante pronunciada por Jess, sino porque es probable que su contexto histrico sea el ms claro de todas las parbolas, y porque algunos estudiosos -por diferentes razones- quieren sacar esta parbola fuera de contexto y despus, con imaginacin y especulacin, encontrar nuevos significados para ella. ste modo de proceder no es correcto. Lo mejor, tanto para los eruditos como para los no especialistas, es leer las parbolas y los dichos de Jess en sus contextos dentro de los evangelios del Nuevo Testamento, contextos que datan de la generacin siguiente al propio Jess y sus primeros discpulos (o tal vez de la generacin del propio Jess). El captulo 7 trata otra importante cuestin contextual: los hechos prodigiosos de Jess. Si estos hechos no se toman en serio y en el contexto del ministerio pblico de Jess, no se puede entender correctamente su mensaje.

7
HECHOS DISMINUIDOS
Una nueva mirada a las curaciones y los milagros

Testimonio mltiple. Los milagros de Jess se encuentran en todos los evangelios del Nuevo Testamento, incluida Q (la fuente de dichos usada por Mateo y Lucas). El testimonio de milagros en Q es significativo, pues los milagros no desempean un papel importante en esta fuente. Q no slo preserva un relato de milagro (Mt 8,513 = Le 7,1-10; vase Jn 4,46-54), sino que contiene dichos, considerados autnticos por la mayora de los investigadores, que presuponen los milagros de Jess4. Algunos de esos dichos aparecen tambin, de una forma u otra, en Marcos (por ejemplo, Mt 12,27 = Le 11,19; vase Me 3,23) y, por tanto, representan verdaderos ejemplos de testimonio mltiple. Desemejanza. Hay aspectos de los hechos prodigiosos de Jess que no son semejantes a los atribuidos a distintos exorcistas y taumaturgos contemporneos, tanto entre los judos del tiempo de Jess como entre los cristianos y los no judos de la generacin o de las dos primeras generaciones siguientes. En otras palabras, si los relatos de los evangelios del Nuevo Testamento hubieran sido cuentos inventados, sera de esperar que reflejaran lo que la gente experimentaba normalmente5. Pero no es se el caso. Por ejemplo, a diferencia de unos pocos exorcistas y sanadores famosos en su tiempo, Jess no ora ni pide la curacin, ni emplea objetos para expulsar espritus inmundos. Dificultad. El criterio de dificultad se refiere a dichos o hechos que no se explican fcilmente como creaciones inautnticas de la Iglesia primitiva, simplemente porque hay aspectos en ellos que podran haber sido causa de dificultad. Uno de esos acontecimientos en la vida de Jess fue su bautismo por Juan. El Bautista exhort a Israel a arrepentirse y bautizarse. En qu sentido necesitaba Jess arrepentirse? Segn la teologa cristiana, Jess no conoci pecado y no necesitaba, por tanto, arrepentirse. As pues, el relato del bautismo de Jess es potencialmente embarazoso o inconveniente. Ciertamente, la Iglesia primitiva no inventara un relato como ste si no hubiera tenido como base un hecho histrico. Por tanto, incluso los crticos ms severos admiten que el relato del bautismo de Jess es autntico. As discurre la argumentacin en el caso de algunos de los relatos de milagros. En uno de ellos se nos dice que la familia de Jess intent retenerlo, debido a las reacciones negativas a los exorcismos (Me 3,20-35). En otro se nos dice que Jess estaba consternado por la falta de fe de los habitantes de Nazaret y, por tanto, no pudo hacer all ningn milagro (Me 6,5). En un relato,

U N A de las caractersticas curiosas del estudio cientfico del Jess histrico ha sido el olvido de sus hechos portentosos, aunque afortunadamente parece que esto est cambiando en los ltimos aos. Cmo podemos realmente albergar la esperanza de comprender quin era Jess y cul fue su ministerio si no tenemos en cuenta una de sus caractersticas ms distintivas: sus milagros? Hoy los investigadores estn ms abiertos a hablar sobre los milagros de Jess porque reconocen, con razn, que la tarea del historiador es describir lo que los antepasados contaron y transmitieron. La tarea del historiador no consiste en embarcarse en explicaciones cientficas y metafsicas. En otras palabras, basta con que los historiadores reconozcan que los contemporneos de Jess observaron lo que crean que eran milagros; los historiadores no tienen que tratar de explicar exactamente lo que Jess hizo o cmo lo hizo. Este cambio en la manera de pensar en los ltimos aos es una buena noticia1. No obstante, esta importante dimensin del ministerio pblico de Jess no es suficientemente apreciada y -especialmente en los trabajos procedentes del Jess Seminar- no es correctamente vinculada con la enseanza y la predicacin de Jess. En los trabajos del Seminar, Jess es sobre todo un filsofo y sabio lacnico, no un hombre que haca milagros2. E.P. Sanders ha sugerido acertadamente que las muchedumbres seguan a Jess, no tanto porque era un gran maestro, sino sobre todo por su fama de taumaturgo poderoso3. Las multitudes eran cada vez mayores, porque dicha fama pareca estar bien fundada. Un sanador ineficaz habra tenido dificultades para mantener el entusiasmo de sus seguidores. Algunos de los criterios empleados para mantener la autenticidad de los dichos de Jess son vlidos tambin en el caso de sus hechos poderosos:

parece que una mujer no juda se sale con la suya (Me 7,24-30). En otro, parece que Jess tiene que intentar la sanacin dos veces (Me 8,22-26). Estos relatos no son producto de la imaginacin piadosa. Son, por el contrario, recuerdos francos de los episodios y los altibajos del ministerio de Jess, un ministerio marcado por la espontaneidad y la oportunidad, no por la estratagema y la artificialidad6. Hay varios puntos importantes que deben quedar claros a propsito de los milagros de Jess. Primero, sus sanaciones y exorcismos eran una parte intrnseca de su proclamacin del reino (o gobierno) de Dios. Los hechos poderosos y la proclamacin tienen que ir juntos; ninguna de las dos cosas se puede comprender sin la otra. Segundo, los milagros eran vistos por Jess y por los dems como cumplimiento de las profecas de la Escritura. Sus milagros estaban en consonancia con lo que se esperaba del Mesas de Dios. Tercero, los hechos poderosos de Jess eran reveladores; revelaban cosas sobre Jess y su misin. Recordemos que, si descartamos en este contexto los hechos prodigiosos, entonces perdemos de vista aspectos importantes de Jess y su obra. Cuarto, los hechos poderosos de Jess eran diferentes y ms impresioaantes que los de sus contemporneos. Es decir, las sanaciones de Jess no eran simplemente el tipo de curaciones asociadas a ciertos exorcistas profesionales y santos varones judos. Quinto, la fama de Jess como sanador y exorcista era tan grande que, mucho despus del final de su ministerio, su nombre era an invocado por cristianos y no cristianos, atestiguando as que su fama y su poder eran perdurables. Analicemos cada uno de estos puntos por separado.

Los milagros de Jess en los sinpticos Sanacin de un leproso Mt 8,1-4; Me 1,40-45; Le 5,12-16 Sanacin del siervo del centurin Mt 8,5-13; Le 7,1-10 Sanacin de la suegra de Pedro Mt 8,14-15; Me 1,29-31; Le 4,38-39 La tempestad calmada Mt 8,23-27; Me 4,35-41; Le 8,22-25 Endemoniados entre los sepulcros Mt 8,28-34; Me 1,1-20; Le 8,26-39 Sanacin del paraltico descolgado por el techo Mt9,l-8; Me 2,1-12; Le 5,17r26 Resurreccin de la hija de Jairo Mt 9,18-19.23-26; Me 5,21-24.35-13; Le 8,40-42.49-56 Sanacin de la faemorfosa Mt 9,20-22; Me 5,25-34; Le 8,43-48 Sanacin de dos ciegos Mt 9,27-31 Sanacin de un endemoniado mudo Mt 9,32-34 Sanacin del hombre de la mano paralizada Mt 12,9-14; Me 3,1-6; Le 6,6-11 Sanacin del endemoniado ciego y mudo Mt 12,22-37; Me 3,20-30; Le 11,14-23 Da de comer a cinco mil Mt 14,13-21; Me 6,30-44; Le 9,10-17 Camina sobre las aguas Mt 14,22-33; Me 6,45-51 Expulsa los demonios de la hija de una cananea Mt 15,21-28; Me 7,24-30 Da de comer a cuatro mil Mt 15,32-39; Me 8,1-10 Sanacin del ciego de Betsaida Me 8,22-26 Expulsa los demonios de un muchacho Mt 17,14-20; Me 9,14-29; Le 9,37^43 Sanacin de ciegos en Jeric Mt 20,29-34; Me 10,46-52; Le 18,35-43 Maldice la higuera Mt 21,18-22; Me 11,12-14.20-24 Expulsa los demonios del hombre de la sinagoga Me 1,21-28; Le 4,31-37 Sanacin del tartamudo sordo Me 7,31-37 La red llena de peces Le 5,1-11 Resucita al hijo de la viuda de Nafa Le 7,11-17 Sanacin en sbado de la mujer * acorvada Le 13,10-17 Sanacin de un hidrpico Le 14,1 6 Sanacin de diez leprosos Le 17,11-19 Sanacin de la oreja de Maleo Le 22,49-51
Adaptado de Rex Koivisto y ^

EXORCISMOS Y SANACIONES DE JESS

Todos estn de acuerdo en que la esencia de la proclamacin de Jess era el reino (o gobierno) de Dios. No obstante, lo que no est siempre claro es que en el pensamiento de Jess el comienzo del reino de Dios signifique el derrumbe del reino de Satans. Y la cada del reino (o gobierno) de Satans se ve en los exorcismos y sanaciones. No podemos hacer caso omiso de los exorcismos y sanaciones ni desecharlos, si queremos comprender plenamente la significacin e importancia de la atrevida proclamacin de Jess, segn la cual el gobierno de Dios ya est aqu, y ha llegado el tiempo de convertirse y adherirse a l.

La asociacin de la proclamacin del gobierno de Dios con los exorcismos y las sanaciones es evidente en los evangelios del Nuevo Testamento: Y llamando a sus doce discpulos, les dio poder sobre los espritus inmundos para expulsarlos y para curar toda enfermedad y toda dolencia (Mt 10,1). A estos doce envi Jess, despus de darles estas instrucciones: "No tomis camino de gentiles ni entris en ciudad de samaritanos; dirigios ms bien a las ovejas perdidas de la casa de Israel. Yendo, proclamad que el Reino de los Cielos est cerca. Curad enfermos, resucitad muertos, purificad leprosos, expulsad demonios (Mt 10,5-8). Envos semejantes de los discpulos de Jess se pueden encontrar en Marcos 3,13-15; 6,7; Lucas 6,12-19; 9,1-6. Del mismo modo que Jess proclam la buena noticia del gobierno de Dios y demostr su realidad atacando el gobierno de Satans, as tambin sus discpulos tienen que salir (como apstoles, es decir, enviados) y hacer lo mismo. El gobierno de Dios y el gobierno de Satans no pueden coexistir pacficamente. El avance de uno implica la retirada del otro. Que Jess entendi los exorcismos de este modo se percibe en varios dichos importantes. Cuando lo acusan de que se aprovecha del poder del mismo Satans para realizar exorcismos (profundizaremos en este tema ms adelante), Jess responde: Cmo puede Satans expulsar a Satans? Si un reino est dividido contra s mismo, ese reino no puede subsistir. Si una casa est dividida contra s misma, esa casa no podr subsistir. Y si Satans se ha alzado contra s mismo y est dividido, no puede subsistir, pues tiene un fin. Pero nadie puede entrar en la casa del fuerte y saquear su ajuar, si no ata primero al fuerte; entonces podr saquear su casa (Me 3,23-27). Pero si por el dedo de Dios expulso yo los demonios, es que ha llegado a vosotros el Reino de Dios (Le 11,20). Dos rasgos sobresalen. Primero, cuando Jess dice que Satans tiene un fin (segn la traduccin literal del texto griego de Marcos 3,26), tenemos un paralelo verbal exacto con el Testamento de Moiss, una obra ficticia que, segn afirman los investigadores con bastante seguridad, fue escrita en Palestina en torno al ao 30 d . C , aproximadamente cuando Jess se encontraba en el cnit de su ministerio. Segn este escrito, que est interesado en la corrupcin sacerdotal y la pronta aparicin del reino de Dios,

...entonces se manifestar su reino sobre toda su creacin, entonces el diablo tendr (su) fin y la tristeza se alejar con l (Testamento de Moiss 10,1). Se trata de un paralelo prximo a la comprensin de Jess. Es decir, cuando el reino de Dios aparezca, el diablo tendr (su) fin. Lo que se anhela y se ve en clave de futuro en el Testamento de Moiss ha empezado a suceder ya en el ministerio de Jess. La expresin en futuro -tendr (su) fin- del Testamento de Moiss se ha convertido en el presente -tiene un fin- en la proclamacin y los hechos de Jess. La vinculacin que establece Jess entre su proclamacin del gobierno de Dios y la muerte de Satans sera entendida de inmediato por sus contemporneos. De hecho, muchos de ellos la recibiran con alegra, y otros la temeran. As pues, cuando Jess afirma que Satans tiene un fin, los oyentes captan la idea: ha llegado el gobierno de Dios; Satans est acabado. El segundo rasgo importante en los dichos de Jess que vinculan el gobierno de Dios con los exorcismos y las curaciones es la referencia al dedo de Dios (Le 11,20). Es una alusin a la pugna entre Moiss y los magos del faran (Ex 7-8). Al principio los magos pudieron duplicar las hazaas de Moiss y Aarn. Pero al final no lo consiguieron: Los magos intentaron con sus encantamientos hacer salir mosquitos, pero no pudieron. Aparecieron, pues, los mosquitos sobre hombres y ganados. Los magos dijeron al faran: "Es el dedo de Dios!" (Ex 8,14-15). La expresin el dedo de Dios, entendida en el contexto, significa que Moiss y Aarn no eran magos que usaran trucos astutos. Ellos no tenan poder, porque ningn poder humano, por muy bien adiestrado que estuviera en las artes mgicas (y Egipto era visto en la antigedad como la capital de la magia), poda hacer lo que Moiss y Aarn eran capaces de hacer. Los magos concluyeron acertadamente que lo que estaba actuando en los dos hermanos hebreos era el dedo de Dios. sta es tambin la idea que se expresa en el dicho de Jess. Su habilidad para expulsar demonios no viene de la magia o de artimaas, sino del dedo de Dios, el mismo poder que haba actuado haca mucho tiempo a travs de Moiss y Aarn. Es una afirmacin sorprendente, porque con ella Jess no slo se distancia de la magia, sino que asegura que a travs de l se manifiesta el mximo poder con el que Dios ha actuado a travs de un ser humano en toda la historia. Sus adversarios podan criticarlo si queran, pero era difcil negar lo que estaba suce-

diendo all mismo, delante de ellos. As se explica su desesperado argumento: Jess estaba aliado con Satans (Belceb). Algunos intrpretes tratan de poner entre parntesis las sanaciones que tienen lugar durante los exorcismos. Es indudable que algunas enfermedades y dolencias no tenan nada que ver con malos espritus, pero parece que otras s. Tenemos un instructivo ejemplo al respecto en el evangelio de Lucas: Haba all una mujer a la que un espritu tena enferma haca dieciocho aos; estaba encorvada y no poda en modo alguno enderezarse. Al verla, Jess la llam y le dijo: "Mujer, quedas libre de tu enfermedad". Y le impuso las manos. Y al instante se enderez y glorificaba a Dios. Pero el jefe de la sinagoga, indignado de que Jess hubiese hecho una curacin en sbado, deca a la gente: "Hay seis das en que se puede trabajar; venid, pues, esos das a curaros, y no en da de sbado". Le replic el Seor: "Hipcritas! No desatis del pesebre todos vosotros en sbado a vuestro buey o vuestro asno para llevarlos a abrevar? Y a sta, que es hija de Abrahn, a la que at Satans hace ya dieciocho aos, no estaba bien desatarla de esta ligadura en da de sbado?". Y cuando deca estas cosas, sus adversarios quedaban abochornados, mientras que toda la gente se alegraba con las maravillas que haca (Le 13,11-17). Lo interesante en este milagro de sanacin es que, aparentemente, el punto principal es una cuestin legal: estaba permitido que Jess, o cualquier otra persona, sanara en sbado (es decir, el tradicional da de descanso) o no? Contrariamente a la piedad y la prctica judas, Jess dice que es permisible. El punto central no es el milagro como tal. Pero para nosotros lo importante aqu es observar que la enfermedad de la mujer es vista como una atadura satnica. Jess quiere darle libertad (o descanso) de esta atadura; entonces qu mejor da para hacerlo que el sbado? La sanacin de esta mujer es un ejemplo ms del poder liberador que trae el gobierno de Dios. Entre otras cosas, el gobierno de Dios desmantela el gobierno de Satans, tanto a travs de la expulsin de espritus inmundos como aportando la sanacin fsica7.

cumpla las profecas. Los milagros no eran una especie de espectculo secundario con el que Jess impresionaba a las multitudes o silenciaba a los crticos. Los milagros eran esenciales, no slo para probar la verdad de la proclamacin de que el gobierno de Dios haba llegado realmente (vase el apartado Exorcismos y sanaciones de Jess), sino tambin para probar que en el ministerio de Jess se estaba cumpliendo la antigua profeca. Nos hemos referido anteriormente al dilogo entre Jess y Juan el Bautista, que se encuentra en la crcel y desalentado. Analicmoslo de nuevo, desde una perspectiva ms profunda. El pasaje dice: Juan, que en la crcel haba odo hablar de las obras de Cristo, envi a sus discpulos a decirle: "Eres t el que ha de venir, o debemos esperar a otro?". Jess les respondi: "Id y contad a Juan lo que os y veis: los ciegos ven y los cojos andan, los leprosos quedan limpios y los sordos oyen, los muertos resucitan y se anuncia a los pobres la Buena Nueva; y dichoso aquel que no halle escndalo en m!" (Mt 11,2-6; vase Le 7,18-23). El criterio de dificultad sostiene firmemente la autenticidad de este dilogo. Por qu iba un cristiano primitivo a inventar un relato en el que Juan, el precursor, expresara dudas acerca de Jess? No hay que confundirse; la pregunta de Juan, Eres t el que ha de venir?, significa que ya no est seguro de si Jess es el enviado especial de Dios para liberar a Israel. Juan tiene dudas porque est en la crcel. La significacin de este tema quedar clara enseguida. Lo ms importante es la respuesta de Jess. La mayor parte de su contenido emplea el lenguaje de la profeca de Isaas. Las palabras de Jess los ciegos ven aluden a Isaas 35,5 (se despegarn los ojos de los ciegos) y tal vez a Isaas 61,1 (cuya versin griega dice: [anunciar] a los ciegos la recuperacin de la vista). La declaracin de Jess los cojos andan alude a Isaas 35,6 (entonces saltar el cojo), mientras que los sordos oyen alude a Isaas 35,5 (los odos de los sordos se abrirn), y los muertos resucitan alude a Isaas 26,19 (revivirn tus muertos, tus cadveres resurgirn). La ltima frase, se anuncia a los pobres la Buena Nueva, alude a Isaas 61,1 (el Seor me ha ungido para anunciar la buena nueva a los pobres), un pasaje proftico que probablemente subyace a una clebre bienaventuranza de Jess: Bienaventurados los pobres, porque vuestro es el Reino de Dios (Le 6,20; vase Mt 5,3). Estas alusiones a palabras y frases de Isaas sugieren con fuerza que Jess vio su ministerio de hechos prodigiosos como el cumplimiento de

CURACIONES MILAGROSAS DE JESS

La segunda razn importante por la que es preciso tener plenamente en cuenta los hechos poderosos de Jess, si queremos comprender su persona y ministerio, es que los milagros proporcionan pruebas evidentes para Jess y sus contemporneos de que su ministerio vena de Dios y

las expectativas profticas. Por consiguiente, sus milagros nos dan una idea importante de cmo el mismo Jess entendi su ministerio. Reconocer la presencia alusiva de Isaas 61 nos ayuda tambin a comprender por qu Juan el Bautista tena sus dudas. Segn Isaas 61,1, la misin del ungido del Seor es vendar los corazones rotos y pregonar a los cautivos la liberacin y a los reclusos la libertad. Si Juan estaba an encarcelado, entonces cmo poda ser Jess el ungido (o Mesas) del Seor? Jess saba que ste era el ncleo de las dudas y de la pregunta de Juan y por eso seala a los discpulos de ste que muchas de las cosas de las que hablaba la profeca de Isaas se estaban cumpliendo. Juan y todos los dems tenan que reconocerlo. Si lo hacan, quedaban bendecidos. Los intrpretes han sospechado siempre que la respuesta de Jess implicaba que se vea a s mismo como el Mesas. Primero, porque era una respuesta afirmativa a la pregunta Eres t el que ha de venir? (que era una manera de hablar del Mesas esperado). Pero tambin porque Isaas 61, el texto citado en la respuesta de Jess, habla del ungido (o hecho Mesas) por el Seor. Gracias al descubrimiento de un manuscrito de la tueva 4 de Qumrn (a saber, 4Q521), ahora sabemos que la alusin de Jess a diversas palabras y expresiones de Isaas era, de hecho, una respuesta mesinica. Este manuscrito, llamado por algunos Apocalipsis mesinico, alude a algunas de las palabras y expresiones de Isaas y escritos afines citados por Jess, ponindolas bajo el siguiente encabezamiento: los cielos y la tierra escucharn [obedecern] al Mesas [de Dios]8. Vemos, pues, que los hechos prodigiosos de Jess no slo eran vistos como cumplimiento de la Escritura proftica, sino que adems atestiguaban la identidad mesinica de Jess9. Jess y sus seguidores no eran los nicos que los interpretaban de este modo; haba otros grupos que tambin los entendan as.

El Mesas venidero Un importante manuscrito fragmentario de Qumrn imagina la aparicin del Mesas de Dios de este modo: [pues los ciejlos y la tierra escucharn a su mesas, fy todo} lo que hay en ellos no se apartar de tos preceptos santos. Reforzaos los que buscis al Seor ea m servieiol Vacak Acaso no encontraris en eso al Seor, (vosotros,) todos los que esperan en su corazn? Porque el Seor observar a los piadosos, y Ua-. mar por el nombre a los justos, y sobre los pobres posar su espirito, y a los fieles los renovar con su fuerza. Pues honrar a los piadosos sobre el trono de la realeza eterna, librando a los prisioneros, dando la vista a los ciegos, enderezando a los torcidos. Por siempre me adherir a los que esperan. Bn su misericordia l juz[gar3, y a nadie le ser retrasado el frut [de la obra] buena, y el Seor obrar acciones gloriosas como no han existido, como l lo na dieh,] pues curar a los malheridos, y a los muertos los har vivir, anunciar buenas noticias a los humildes, colmar fa los indigenjtes, conducir a los expulsados, y a los hambrientos los enriquecer. {.J y todos {...I (4Q521 frag. 2, col. JJ, lneas 1-14).

HECHOS PODEROSOS DE JESS

A travs de los hechos poderosos de Jess los discpulos comprendieron mucho mejor quin era su Maestro y cul era la naturaleza de la autoridad que posea. Olvidar esta dimensin del ministerio de Jess slo puede llevarnos a deformar su imagen. A travs de su poder de sanacin, Jess demostraba a los escpticos que posea autoridad para perdonar pecados:

Y le vienen a traer a un paraltico llevado entre cuatro. Al no poder presentrselo a causa de la multitud, abrieron el techo encima de donde l estaba y, a travs de la abertura que hicieron, descolgaron la camilla donde yaca el paraltico. Viendo Jess la fe de ellos, dice al paraltico: "Hijo, tus pecados te son perdonados". Estaban all sentados algunos escribas que pensaban en sus corazones: "Por qu habla ste as? Est blasfemando. Quin puede perdonar pecados, sino Dios slo?". Pero, al instante, conociendo Jess en su espritu lo que ellos pensaban en su interior, les dice: "Por qu pensis as en vuestros corazones? Qu es ms fcil, decir al paraltico: 'Tus pecados te son perdonados', o decir: 'Levntate, toma tu camilla y anda?'. Pues para que sepis que el Hijo del hombre tiene en la tierra poder de perdonar pecados -dice al paraltico-: A ti te digo, levntate, toma tu camilla y vete a tu casa". Se levant y, al instante, tomando la camilla, sali a la vista de todos, de modo que quedaban todos asombrados y glorificaban a Dios, diciendo: "Jams vimos cosa parecida" (Me 2,3-12). ste es un pasaje importante, ya que arroja luz sobre el sentido de la expresin Hijo del hombre, que era la manera preferida por Jess para referirse a s mismo. Aunque algunos estudiosos ponen objeciones,

es probable que Hijo del hombre, que en arameo es una expresin que simplemente significa un (ser) humano, proceda de Daniel 7. Digo esto porque Jess dice continuamente el Hijo del hombre. El artculo determinado, el, denota especificidad. Es decir, Jess tiene en mente un Hijo del hombre especfico, no simplemente un ser humano. Debido a que en unos pocos lugares Jess vincula el Hijo del hombre con palabras y expresiones de Daniel 7 (por ejemplo, Me 10,45; 14,62), es probable que el Hijo del hombre se refiera a la figura de la visin de Daniel. En la visin de Daniel 7, la figura del Hijo del hombre recibe autoridad y reino (o gobierno) en el cielo. Jess sana al paraltico para probar que, en calidad de el Hijo del hombre, l tiene autoridad en la tierra para perdonar pecados. La expresin en la tierra de Jess tiene su equivalente en la escena celestial del captulo 7 de Daniel.

pero, por tu palabra, echar las redes". Y, hacindolo as, pescaron gran cantidad de peces, de modo que las redes amenazaban romperse. Hicieron seas a los compaeros de la otra barca para que vinieran en su ayuda. Vinieron, pues, y llenaron tanto las dos barcas que casi se hundan. Al verlo, Simn Pedro cay a las rodillas de Jess, diciendo: "Aljate de m, Seor, que soy un hombre pecador". Pues el asombro se haba apoderado de l y de cuantos con l estaban, a causa de los peces que haban pescado. Y lo mismo de Santiago y Juan, hijos de Zebedeo, que eran compaeros de Simn. Jess dijo a Simn: "No temas. Desde ahora sers pescador de hombres" (Le 5,3-10). Que Pedro reconozca que es un pecador y que es preciso establecer una distancia entre l y Jess nos recuerda una reaccin semejante del profeta cuando se encuentra en presencia de Dios (por ejemplo, Is 6,5-7). Recordemos tambin el milagro de la tempestad calmada:

El Hijo lie hombre en la visite celestial de Daniel f m la respuesta de Jess al sumo sacerdote Yo segua mirando, y en la visin nocturna vi venir sobre las nubes del cielo a alguien parecido a un ser humano, qu se dirigi hacia el Anciano y fue presentado ante l. Le dieron poder, honor y reino, y todos los pueblos, naciones y lenguas le servan. Su poder es eterno y nunca pasar, y so reino no ser destruido (Dn 7,13-14), Pero l segua callado y no responda nada. El Son Sacerdote le pregunt de nuevo; "Eres t el Cristo el Hijo del Bendito?". Y dijo Jess; "S, yo soy, y veris al Hijo del hombre sentado a la diestra del Poder y venir entre las nubes del cielo" (Me 14*61-62).

En esto, se levant una fuerte borrasca, y las olas irrumpan en la barca, de suerte que sta ya se anegaba. El estaba en popa, durmiendo sobre un cabezal. Le despiertan y le dicen: "Maestro, no te importa que perezcamos?". l, habindose despertado, increp al viento y dijo al mar: "Calla, enmudece!". El viento se calm y sobrevino una gran bonanza. Y les dijo: "Por qu estis con tanto miedo? Cmo no tenis fe?". Ellos se llenaron de gran temor y se decan unos a otros: "Pues quin es ste, que hasta el viento y el mar le obedecen?" (Me 4,37-41). La pregunta de los discpulos, quin es ste, que hasta el viento y el mar le obedecen?, alude a los hechos portentosos del mismo Dios: Se hicieron a la mar con sus naves, comerciando por todo el ocano, y vieron las obras del SEOR, todas sus maravillas en el pilago. A su voz, un viento de borrasca hizo encresparse a las olas; al cielo suban, bajaban al abismo, su espritu se hunda bajo el peso del mal; daban vuelcos, vacilaban como ebrios, no les vala de nada su pericia. Pero clamaron al SEOR en su apuro, y l los libr de sus angustias. A silencio redujo la borrasca, las olas callaron a una (Sal 107,23-29).

Esta autoridad celestial es lo que distingue los hechos poderosos de Jess de las sanaciones y exorcismos atribuidos a otros. Los otros milagros de Jess dejan a los discpulos y a las multitudes sobrecogidos y preguntndose quin y qu clase de hombre es. Lo vemos claramente en la pesca milagrosa: Subiendo a una de las barcas, que era de Simn, le rog que se alejara un poco de tierra; y, sentndose, enseaba desde la barca a la muchedumbre. Cuando acab de hablar, dijo a Simn: "Boga mar adentro, y echad vuestras redes para pescar". Simn le respondi: "Maestro, hemos estado bregando toda la noche y no hemos pescado nada;

Es probable que el relato narrado en Marcos 4 se coloreara con detalles del Salmo 107. Pero, aun as, el impulso de retratar a Jess de ese modo pone de manifiesto la asombrosa impresin que sus hechos produjeron en sus seguidores. Podramos decir que ver a Jess en accin es ver a Dios en accin. Por tanto, para contar el relato adecuadamente haba que apropiarse del lenguaje del Antiguo Testamento que hablaba de los hechos poderosos y salvficos del mismo Dios. Jess imprimi su propia imagen sobre sus discpulos de tal modo que slo el lenguaje normalmente reservado para Dios poda transmitir toda la realidad de su experiencia.

Eleazar el exorcista, segn Josefo En efecto, conoc a un tal Eleazar, compatriota nuestro, quien en presencia de Vespasiano, de sus hijos, de tribunos y tambin de gran parte del ejrcito, libraba de los demonios a los que estaban posedos por ellos. El mtodo del tratamiento de curacin era del siguiente tenor: acercaba a la nariz del endemoniado el anillo que tena debajo del sello una raz del rbol que Salomn haba indicado y luego, al olera el enfermo, le extraa por las fosas nasales el demonio, y, nada ms caer al suelo el poseso, Eleazar haca jurar al demonio que ya no volvera a meterse en l, mencionando el nombre de Salomn y recitando los encantamientos que aquel haba compuesto. Y Eleazar, en su inters por persuadir e infundir a los presentes el convencimiento de que l tena este poder, pona un poco antes un vaso o una pila llenos de agua y ordenaba al demonio en el momento de salir de la persona posesa que los volcara y permitiera reconocer a los espectadores que haba dejado a la persona presa. Y, como ello ocurra, se constataba con toda evidencia la perspicacia y sabidura de Salomn, razn por la que nos vimos impulsados a hablar de este asunto, para que todo el mundo conozca la grandeza de su ser y su amor a Dios y a nadie de los que viven bajo el sol se le oculte la condicin insuperable del rey en todo tipo de virtud {Antigedades 8.46-49).

MILAGROS DE JESS

Los investigadores comparan con razn a Jess con otros exorcistas y santos varones judos. Esto es totalmente apropiado, ya que el estudio comparativo es vital a la hora de realizar un trabajo histrico y de interpretacin. Esto nos ayuda a ver ms claramente cmo pudo ser visto por sus contemporneos alguien como Jess. Sera visto como un mago, como un profeta, como un santo varn? O quiz dentro de otra categora? Josefo, el historiador judo del siglo I, nos habla de un tal Eleazar, un exorcista, que poda librar de los demonios a quienes estaban posedos por ellos. Este exorcista empleaba varios objetos, entre los que se encontraban una raz ardiente, un anillo con un sello especial, el nombre de Salomn y encantamientos de este rey sabio que, segn se deca, haban sido transmitidos desde antiguo. El propio Jess alude a los exorcistas judos que existan en su tiempo (vase Le 11,19). Probablemente deberamos asumir que el procedimiento que seguan sera muy parecido al de Eleazar. Se han conservado tambin relatos de otros sanadores que vivieron en fechas prximas al tiempo de Jess. Uno de ellos, del siglo I a.C, era conocido como Onas, el Marcador de crculos. Se gan este interesante apodo en una ocasin en que or para que lloviera. Ante la falta de lluvias, traz un crculo en el suelo y dijo a Dios que no saldra del crculo mientras no descendieran las lluvias. Otro era conocido como Janina ben (o hijo de) Dosa. Naci una dcada o dos despus de Jess. De l se cuentan varias historias notables. En una de ellas se nos dice que sola orar poniendo la cabeza entre las rodillas. Si su oracin era fluida, entonces saba que la persona por la que oraba vivira; si no era fluida, saba que la persona por la que oraba morira.

Estos ejemplos son instructivos en un punto. Un santo varn, probablemente una forma primitiva de rabb, piadoso y conocido porque sus oraciones son escuchadas, a veces de forma asombrosa, proporciona un marco general dentro del cual el propio Jess pudo ser comparado por muchos de sus contemporneos. Pero la conducta de Jess era significativamente diferente de la de estos varones. Jess no oraba para que se produjera la sanacin. Nunca negociaba con Dios (por ejemplo: No saldr de este crculo hasta que este pobre muchacho recupere la salud). Y, en contraste con Eleazar el exorcista, Jess no usaba objetos -ni un anillo con un sello, ni una raz ardiente, ni encantamientos transmitidos desde Salomn, ni la invocacin del nombre de Salomn-. Jess, sencillamente, tocaba a la persona o pronunciaba una palabra, y la sanacin o el exorcismo se producan. No sorprende que las multitudes exclamaran: Qu es esto? Una doctrina nueva, expuesta con autoridad! Manda hasta a los espritus inmundos y le obedecen (Me 1,27; vase Mt 7,29; 9,8; Me 1,22; Le 4,32.36).

El relato del exorcista que usaba el nombre de Jess proporciona una prueba slida de que Jess era visto por sus contemporneos como un hombre con un extraordinario poder: Juan le dijo: "Maestro, hemos visto a uno que expulsaba demonios en tu nombre y no viene con nosotros, y tratamos de impedrselo porque no vena con nosotros". Pero Jess dijo: "No se lo impidis, pues no hay nadie que obre un milagro invocando mi nombre y que luego sea capaz de hablar mal de m. Pues el que no est contra nosotros est por nosotros" (Me 9,38-40). No es fcil explicar este relato como una creacin de la Iglesia primitiva. De hecho, est de algn modo en tensin con el relato de los exorcistas profesionales mencionados en Hechos 19. Lo asombroso aqu es que los hechos poderosos de Jess haban llegado a ser tan conocidos que un exorcista profesional haba empezado a usar el nombre de Jess (presumiblemente) del mismo modo que previamente haba usado el nombre de Salomn. En su ministerio, relativamente breve, Jess lleg a ser considerado uno de los mejores sanadores y exorcistas10. De hecho, el mismo Jess dijo, evidentemente sin que nadie pudiera cuestionarlo: Mirad, aqu hay algo ms que Salomn (Mt 12,42; Le 11*,31). Onas, el Marcador de crculos Segn Josefo {ca, 90 d.C): Un cierto hombre llamado Onas, varn justo y amado de Dios, con ocasin de la falta de Euvias, suplic a Dios que pusiera fin a la sequa, circunstancia en que Dios, que lo escuch, mand el agua {Antigedades 14*22). Segn la Afsn {cu. 200 d.C): Una vez dijeron a Guas, el marcador de crculos, que orara para que descendieran las lluvias... Or, pero no descendieron las lluvias, Qu hizo? Traz un circulo, se coloc en el centro y dijo ante Efe "Selor del universo, tas hijos se han dkigidG a m por cuanta que yo soy como un hijo de casa ante TL Juro por tu gran nombre que no me mover" de aqu en tanto no desciendan las lluvias". Comenzaron entonces a desprenderse unas gotas. Exclam; "No he pedido esto, sino la lluvia de las cisternas, de lasfosasy de las grutas". Comenz luego a llover con furia. Exclam: "No es esto lo que ped, simo Mitr de benevolencia, de bendicin, de generosidad". Descendieron las lluvias con moderacin, pero continuadamente, de modo que los israelitas tuvieron que salir de Jerusaltt al monte del templo a causa de la lluvia (Misn, Tmmit 3,8).

La habilidad de Jess para sanar y exorcizar lleg a ser tan famosa que le resultaba difcil desplazarse por la regin o encontrar tiempo para estar a solas (Me 1,28.32-33.45; 5,21; 6,53-56; 7,24). Se nos dice que en una ocasin tuvo que ensear a las multitudes desde una barca, apartada de la orilla (Me 4,1); de este modo cre una barrera entre l y quienes escuchaban su enseanza. Todos recordamos la conmovedora historia de la hemorrosa que, con la esperanza de ser curada, extendi la mano y toc la orla del manto de Jess (Me 5,24-34).

LA REPUTACIN DE JESS DESPUS DE PASCUA

La reputacin de Jess como sanador y exorcista era tan grande que al menos un exorcista judo invocaba su nombre para expulsar espritus inmundos. Pero esta fama no slo no se desvaneci despus de la conclusin del ministerio de Jess, sino que, de hecho, creci. Judos no cristianos y paganos usaban el nombre de Jess, aunque no siempre obtenan los resultados que esperaban. Un ejemplo dramtico al respecto lo tenemos en el siguiente relato del libro de los Hechos: Dios obraba por medio de Pablo milagros no comunes, de forma que bastaba con aplicar a los enfermos los pauelos o mandiles que haba usado, y se alejaban de ellos las enfermedades y salan los espritus malos. Algunos exorcistas judos ambulantes intentaron tambin invocar el nombre del Seor Jess sobre los que tenan espritus malos, y decan: "Os conjuro por Jess, a quien predica Pablo". Eran siete hijos de un tal Esceva, sumo sacerdote judo, los que hacan esto. Pero el espritu malo les respondi: "A Jess le conozco, y s quin es Pablo; pero vosotros, quines sois?". Y arrojndose sobre ellos el hombre posedo del mal espritu, domin a unos y otros y pudo con ellos de forma que tuvieron que huir de aquella casa desnudos y cubiertos de heridas. Llegaron a enterarse de esto todos los habitantes de Efeso, tanto judos como griegos. El temor se apoder de todos ellos, y fue glorificado el nombre del Seor Jess. Muchos de los que haban credo venan a confesar y declarar pblicamente sus prcticas. Bastantes de los que haban practicado la magia reunieron los libros y los quemaron delante de todos. Calcularon el precio y hallaron que suba a cincuenta mil monedas de plata. De esta forma la palabra del Seor creca y se difunda poderosamente (Hch 19,11-20).

Janina ben Dosa Segn la Misn (co. 200 &C): Se cuenta de Rabb Janina ben Dosa que sola orar por el enfermo y decir: "ste vivir, ste morir". Le dijeron: "Cmo lo sabes?'. Les respondi; "Si mi oracin esfluidaen mi boca, s que es aceptada; si no, s que es rechazada" (Misn, Bemjot 5,5). Segn el Talmud (ca. 500 d.C): Sucedi de nuevo que, cuando Rabb Janina ben Dosa fue a estudiar la Tora con Rabb Yojann ben Zakay, el hijo de Rabb Yojann ben Zakay cay enfermo. l le dijo: "Janina, hijo mo, ora por l para que viva". Puso la cabeza entre las rodillas y or por l, y vivi. Rabb YojanB ben Zakay dijo: "Si ben Zakay hubiera tenido la cabeza metida entre las rodillas durante todo el da, nadie lo habra advertido. Su esposa le dijo: "Es Janina mayor que ti?". l le dijo: "No; pero es como un siervo ante el rey (y se presenta ante l sin esperar), y yo soy como un noble ante el rey (y, portent,tengo que pedir una cite)" (Talmud de Babilonia,fiew/o34b). . - '

una delgada lmina de metal escribe "IAEO ABRAOTH..." y culgasela al paciente. Es aterrador para todos los demonios, y les produce pavor. Despus de poner al paciente frente a ti, pronuncia el siguiente conjuro: "Te conjuro por el Dios de los hebreos, Jess, IABA IAE ABRAOTH... que se aparece en el fuego, que est en medio de la tierra, la nieve y la niebla... permite que tu ngel, el implacable, descienda, y deja que asigne al demonio que vuela en torno a esta forma, que Dios form en su santo paraso, porque oro al Dios santo... que salv a su pueblo del faran y envi sobre el faran diez plagas a causa de su desobediencia... Te conjuro por el sello que Salomn puso sobre la lengua de Jeremas (lneas 3007-3041)11. Vemos cmo se invoca aqu el nombre de Jess, junto con nombres mgicos y nombres de divinidades. Vemos tambin la referencia al sello asociado con Salomn. Pero lo sorprendente es que a Jess se le llama el Dios de los hebreos. Un exorcista pagano, familiarizado con varias tradiciones judas, era consciente del poder del nombre de Jess (gracias a alguna observacin de primera mano?) y probablemente saba que Jess era judo y que los primeros cristianos confesaban que era el Hijo de Dios. As pues, desde el punto de vista de este pagano, Jess poda ser descrito como el Dios de los hebreos. Por ltimo, incluso en la tradicin rabnica transmitida en el Talmud, se debate acerca de la legitimidad de las sanaciones en nombre de Jess. Es evidente que algunos rabinos crean que era mejor morir que ser sanados en el nombre de Jess. Estos datos atestiguan la pervivencia de la fama de Jess como sanador y exorcista. La conclusin que se saca de las pruebas aportadas es que Jess fue conocido como sanador y exorcista durante su ministerio y despus, y que estos hechos poderosos aclaraban en gran medida el significado de su proclamacin del gobierno de Dios y el significado de su propia persona. Si queremos comprender al Jess histrico plena y exactamente, tenemos que dar a sus milagros el lugar que les corresponde. Los hechos poderosos disminuidos producen un Jess deformado.

Este relato encaja en el patrn que hemos visto antes. Se reconoce que el nombre de Jess tiene tanto poder que los exorcistas (y probablemente tambin los sanadores) profesionales lo usan, aun cuando no sean cristianos. Su uso del nombre de Jess es puramente pragmtico, incluso comercial. Ahora bien, con el nombre de Jess no se puede jugar. Como en los relatos de los evangelios del Nuevo Testamento, tambin aqu tenemos un demonio poderoso que reconoce el nombre de Jess y el nombre de Pablo, un apstol de Jess. El espritu malo conoce y respeta a Jess y a Pablo, pero no tiene consideracin hacia los siete hijos de Esceva. Se ve cul es el poder del demonio por la forma en que domina a esos hombres y los expulsa. Incluso en las tradiciones paganas se crea que el nombre de Jess era poderoso. Examinemos una parte de una famosa frmula de exorcismo de los papiros mgicos griegos publicados hace bastantes aos. Un eficaz encantamiento de Pibechis [un legendario mago de Egipto] para los posedos por demonios. Toma aceite de aceitunas amargas con la hierba mastigia y la pulpa del fruto del loto, y poni a hervir con mejorana blanca, mientras dices "IOEL OS SARTHIOMI... sal de (se aade el nombre de la vctima)". Lafilacteria:sobre

8
U S O S DUDOSOS DE JOSEFO Comprender la antigedad tarda

yjiKK manera que algunos estudiosos contemporneos tienen de deformar la imagen de Jess en los evangelios del Nuevo Testamento consiste en hacer un uso bastante cuestionable de Josefo y de otras fuentes de la antigedad tarda. Algunos dudan de la veracidad de los evangelios del Nuevo Testamento porque, aparentemente, stos no estn de acuerdo con las narraciones referidas por Josefo, el clebre'historiador y apologista judo del siglo I. A juicio de algunos, esta falta de acuerdo prueba que los evangelios son imprecisos desde el punto de vista histrico. Con frecuencia se exageran las supuestas diferencias entre los evangelios y Josefo, y a veces -y esto es importante- se pasan por alto los prejuicios de Josefo. Pero antes de examinar estas cuestiones es preciso ofrecer unos datos fundamentales sobre Josefo y sus escritos.

JOSEFO Y SUS ESCRITOS

Jos bar Matas naci en una familia sacerdotal aristocrtica en el ao 37 d.C, el ao en que Poncio Pilato fue destituido como gobernador de Judea y Samara. Jos (despus conocido como Josefo) fue educado en Roma y, al regresar a Palestina en los aos 60, percibi los comienzos de la agitacin que con el tiempo conducira a la rebelin. Jos quiere hacernos creer que trat de disuadir a sus compatriotas -porque reconoca, con razn, el gran poder de Roma-. Pero cuando, finalmente, tuvo lugar la rebelin, a Jos se le asign el mando sobre las fuerzas judas rebeldes en Galilea. Resulta sorprendente que se confiara tanta autoridad a una persona que se opona a la guerra. Es probable que tengamos aqu un ejemplo del aspecto interesado y no sincero de Jos como ser humano. Y no es el suyo el nico caso1.

Tras ser derrotado, Josefo se escondi y consigui salvar la vida profetizando el ascenso de Vespasiano como emperador de Roma. sta fue una conjetura sagaz por parte de Josefo, que en el ao 67 d.C. saba que los das de Nern estaban contados, que no tena sucesor y que los romanos amaban a los generales victoriosos. La suerte favoreci al general Vespasiano. Un ao despus (en el 68), Nern muri, tres aspirantes a sucederlo (Galba, Otn y Vitelio) fracasaron, y Vespasiano fue proclamado (en el 69) emperador del imperio romano. La profeca de Jos se cumpli. Poco despus, Jos fue liberado y ayud a Tito, hijo de Vespasiano, a terminar con la rebelin juda. Jos acompa a Tito hasta Roma, adopt el nombre de la familia imperial -Flavio-, latiniz su nombre propio -Josefo-, se cas con una aristcrata romana, estableci su residencia en Italia y escribi una serie de libros en los que defendi al pueblo judo, explic su vida y el papel que haba desempeado en la gran rebelin, a la vez que ensalzaba las virtudes de los romanos, especialmente de sus benefactores, los Flavios. Se han conservado cuatro obras de Josefo: La guerra de los judos (7 vols.), Antigedades judas (20 vols.), Contra Apin (2 vols.) y la Autobiografa. La primera de dichas obras, La guerra de los judos, escrita a mediados de los aos 70, describe la rebelin juda contra Roma, desde el ao 66 d.C. hasta la toma y destruccin de Jerusaln en el ao 70 y la posterior conquista (en el 73 o el 74) de Masada, la fortaleza herodiana construida sobre la cima de un monte, que haba sido ocupada por los rebeldes judos. Antigedades judas (20 vols.) fue publicada hacia el ao 90 y conoci dos o tres ediciones. En esta obra narra Josefo la historia del pueblo judo, desde el Gnesis hasta la segunda mitad del siglo I d.C. Contra Apin es una obra polmica y apologtica dirigida contra un antisemita -Apin- que, entre otras cosas, afirmaba que la raza juda no era ni antigua ni distinguida. Es probable que Contra Apin y la Autobiografa fueran publicadas en los aos 90. En estas obras se habla de fariseos y saduceos, de escribas y sacerdotes (incluidos los sumos sacerdotes Anas y Caifas) y de gobernantes y figuras polticas conocidas, como Heredes el Grande; sus hijos Arquelao, Heredes Antipas y Filipo; su nieto Agripa y varias autoridades romanas, como Poncio Pilato, Flix y Festo. Muchos de los lugares mencionados en el Nuevo Testamento se encuentran en los relatos de Josefo, incluidos Galilea, Cesrea, Jeric, el monte de los Olivos y Jerusaln. Josefo ofrece mucha informacin sobre el templo, sobre la historia bblica y postbblica de Israel, as como sobre distintas nacionalidades y grupos tnicos (griegos, romanos, nabateos y samaritanos). En unos pocos pasajes, Josefo menciona a figuras que desempean un

papel importante en la fundacin del movimiento cristiano. Entre ellas se encuentran Jess, su hermano Santiago y Juan el Bautista. Algunos investigadores creen hoy que el relato de Josefo sobre la predicacin, el encarcelamiento y la muerte de Juan el Bautista difiere significativamente de los relatos de los evangelios del Nuevo Testamento. Adems, hay quienes piensan que el retrato que de Poncio Pilato ofrecen los evangelios del Nuevo Testamento difiere de lo que nos narra Josefo (y tambin Filn, un contemporneo judo algo mayor que l). Estos investigadores sospechan que los relatos de los evangelios del Nuevo Testamento estn sesgados por motivaciones teolgicas y, por tanto, probablemente no son fiables desde el punto de vista histrico. Est justificado tal escepticismo? Llevan necesariamente a esta conclusin los relatos de Josefo y de Filn?

Jess de Nazaret, segn Josefo Por estas fechas vivi Jess un hombre sabio -si es que procede lia* marle "hombre"**, pues fue autor de hechos extraordinarios y maestro de gentes que aceptaban la verdad eon agrado. Y fueron numerosos los judos e igualmente numerosos los griegos que gan para su causa. ste era el Mesas. Y aunque Pilato lo conden a morir en la cruz, debido a una denuncia presentada por las autoridades de nuestro pueblo, las gentes que lo haban amado anteriormente tampoco dejaron de hacerlo despus, pues se les apareci vivo de nuevo al tercer da, milagro este, as como otros ms en nmero infinito, que los divinos profetas haban predicho de l Y hasta el da de hoy todava no ha desaparecido la raza de los cristianos, as llamados en honor a l (Antigedades 18.63-64). Es probable que las palabras escritas en cursiva sean interpolaciones cristianas posteriores en el relato de Josefo.

JUAN EL BAUTISTA, SEGN JOSEFO

Aunque a veces los investigadores han expresado dudas sobre la autenticidad de los pasajes de los escritos de Josefo que hablan-sobre Jess (Antigedades 18.63-64) y Santiago (Antigedades 20.200-201), generalmente se acepta la autenticidad del relato de Josefo sobre la predicacin y la muerte de Juan el Bautista. La mayora de los especialistas creen que este relato es independiente del relato conservado en los evangelios del Nuevo Testamento. Lo que dice Josefo sobre Juan es importante, porque no slo nos ofrece una perspectiva independiente, sino que sita a Juan en un contexto poltico e histrico ms amplio. Parte de este contexto incluye a otras figuras pblicas que atrajeron a muchedumbres y entraron en conflicto con las autoridades. Obviamente, los lectores de los evangelios del Nuevo Testamento estn familiarizados con Juan el Bautista. El ministerio pblico de Jess empieza con el Bautista, que llama al pueblo judo a arrepentirse y bautizarse (es decir, sumergirse) en el ro Jordn (Me 1,4-5); y segn el material que se encuentra slo en Lucas (vase 3,10-14), el Bautista exhorta a la gente a ser honrada y generosa. En los evangelios, el mensaje de Juan recibe una orientacin claramente escatolgica. Es decir, el mensaje de Juan es entendido como una llamada a preparar los cambios que Dios est a punto de realizar en Israel y en el mundo. Se vincula la profeca de Isaas 40,3 (Preparad el camino al Seor) con el ministerio de Juan. Adems, Juan advierte del juicio venidero y predice la llegada de uno ms fuerte que l, que bautizar al pueblo en espritu y fuego (Me 1,7-8).

Los evangelios del Nuevo Testamento aaden que Juan critic a Herodes Antipas, el tetrarca de Galilea (quien gobern entre los aos 4 a.C. y 39 d.C), por haberse divorciado de su esposa (la hija de Aretas IV, rey de Nabatea, en TransJordania) y haberse casado con Herodas, la esposa de su hermanastro Herodes Filipo (Me 6,18). Encolerizado, Herodes manda encarcelar a Juan (Me 6,17). Ms tarde, para cumplir una fanfarronada dicha ante huspedes distinguidos, Herodes hace decapitar a Juan (Me 6,16.27-28)2.

Santiago, el hermano de Jess, segn Josefo [Ann] instituy un consejo de jueces y, tras presentar ante l al hermano de Jess, llamado "Cristo", de nombre Santiago, y a algunos otros, present contra ellos la falsa acusacin de que haban transgredido la ley y, as, los entreg a la plebe para que fueran lapidados. Pero los que parecan ser los ms moderados de los habitantes de la ciudad y los ms escrupulosos cumplidores de las normas legales apenan soportaron esta accin, por lo que enviaron recado secretamente ante el rey [Agripa H] para exhortarlo a que ordenara a Ann que no continuara con tales acciones (Antigedades 20.200-201).

Aunque una parte de esta historia aparece en relato de Josefo, el acento es diferente. Josefo se centra en las tensiones entre Galilea y Nabatea, que desencadenaron una crisis cuando el rey nabateo, como respuesta al trato que Herodes haba dado a su hija, atac y destruy el ejrcito del tetrarca de Galilea. Muchos judos crean que la destruccin del ejrcito de Herodes era el castigo divino por haber asesinado a Juan. Esto es lo que Josefo afirma acerca de Juan: Pero algunos judos eran de la opinin de que el ejrcito de Herodes haba perecido por castigo de Dios, quien de esta manera habra castigado muy justamente a Herodes en represalia por la muerte de Juan, de sobrenombre Bautista, a quien, efectivamente, haba matado Herodes, a pesar de ser Juan un hombre bueno que recomendaba incluso a los judos que practicaran las virtudes y se comportaran justamente en las relaciones entre ellos y piadosamente con Dios, y que, cumplidas estas condiciones, acudieran a bautizarse, puesto que slo as l considerara aceptable su bautismo, no si lo utilizaban para lograr el perdn de sus pecados, sino si acudan a bautizarse nicamente para la purificacin corporal y para ninguna otra cosa, al dar por sentado que su alma estaba ya purificada de antemano con la prctica de la justicia. Y como el resto de las gentes se unieran a l (pues sentan un placer exultante al escuchar sus palabras), Herodes, por temor a que esa enorme capacidad de persuasin que el Bautista tena sobre las personas le ocasionara algn levantamiento popular (puesto que las gentes daban la impresin de que haran cualquier cosa que l quisiera pedirles), opt por matarlo, anticipndose as a la posibilidad de que se produjera una rebelin a instancias de l, juzgando este hecho mucho mejor que tener que arrepentirse luego, al encontrarse con problemas tras sufrir un revs. Entonces Juan, tras ser trasladado a la citada fortaleza de Maqueronte, fue ejecutado en ella. Y los judos opinaban que el descalabro de sus fuerzas expedicionarias se haba producido en represalia por la muerte de hombre tan insigne, al querer Dios castigar as a Herodes (Antigedades 18.116-119). Algunos crticos piensan que este relato de la predicacin y las actividades de Juan contradice los relatos que tenemos en los evangelios del Nuevo Testamento. Pero es realmente as? Pienso que no. De hecho, si admitimos que Josefo evita la escatologa y el mesianismo y trata de presentar a los partidos religiosos judos como grupos filosficos, descubrimos que lo que Josefo dice sobre Juan es coherente con lo que dice el Nuevo Testamento. Segn Josefo, Juan recomendaba incluso a los judos que practicaran las virtudes y se comportaran justamente en las relaciones entre ellos y piadosamente con Dios, y que, cumplidas estas condiciones,

acudieran a bautizarse. Es evidente que esto es lo que afirman los evangelios del Nuevo Testamento. Josefo dice tambin que el bautismo es aceptable a Dios, no si lo utilizaban para lograr el perdn de sus pecados, sino si acudan a bautizarse nicamente para la purificacin corporal y para ninguna otra cosa, al dar por sentado que su alma estaba ya purificada de antemano con la prctica de la justicia. Ciertamente, esto tambin coincide con lo que afirman los evangelios del Nuevo Testamento: Apareci Juan bautizando en el desierto, proclamando un bautismo de conversin para perdn de los pecados (Me 1,4; vase Mt 3,1.6; Le 3,3). Pero el Juan de los evangelios del Nuevo Testamento no aceptaba el bautismo sin arrepentimiento y cambio de conducta. El Bautista adverta a quienes acudan a l: Dad, pues, fruto digno de conversin, y no creis que basta con decir en vuestro interior: "Tenemos por padre a Abrahn"; porque os digo que puede Dios de estas piedras suscitar hijos a Abrahn (Mt 3,8-9; Le 3,8-9). Josefo sostiene que Juan exhortaba a los judos a que practicaran las virtudes y se comportaran justamente en las relaciones entre ellos y piadosamente con Dios (lo cual constituye una forma del mandamiento principal: amor a Dios y amor al prjimo). En los evangelios del Nuevo Testamento, Juan insiste en lo mismo: El que tenga dos tnicas, que las reparta con el que no tiene; el que tenga para comer, que haga lo mismo (Le 3,11). Cuando se comparan atentamente, y cuando se reconoce lo que Josefo quera ocultar y lo que los evangelistas del Nuevo Testamento queran subrayar, los relatos que aparecen en Josefo y en los evangelios del Nuevo Testamento se complementan entre s. No obstante, algunos estudiosos piensan que hay una discrepancia fundamental. Hay quienes dicen que, segn el Nuevo Testamento, Juan fue condenado a muerte por haberse atrevido a criticar a Herodes Antipas, que se haba divorciado de su esposa y se haba casado con la esposa de su hermano; sin embargo, segn Josefo, Juan fue asesinado debido a su popularidad y su influencia en las multitudes. Es esto una verdadera discrepancia? De nuevo, pienso que no. Como digresin, Marcos cuenta el relato del encarcelamiento de Juan y su posterior ejecucin (Me 6,14-29). Se afirma que la ejecucin de Juan fue el resultado de su crtica al matrimonio del gobernante con su cuada: Es que Herodes era el que haba enviado a prender a Juan y le haba encadenado en la crcel por causa de Herodas, la mujer de su hermano Filipo, con quien Herodes se haba casado. Porque Juan deca a Herodes: "No te est permitido tener la mujer de tu hermano". Herodas le aborreca y quera matarlo, pero no poda (Me 6,17-19).

A continuacin, el relato de Marcos narra el banquete y refiere cmo le piden a Herodes la cabeza de Juan en una bandeja. Algunos investigadores sealan que Josefo afirma que Herodes arrest a Juan por temor a que esa enorme capacidad de persuasin que el Bautista tena sobre las personas le ocasionara algn levantamiento popular, y que esta explicacin contradice el relato evanglico. Pero Josefo no da una razn de la accin de Herodes. En cambio, Marcos, seguido por Mateo y Lucas, proporciona la razn por la que Herodes tema la influencia de Juan sobre el pueblo. La crtica de Juan al tetrarca de Galilea refleja ideas comunes en aquel tiempo, a saber: el gobernante slo ha de tener una esposa y ha de dar al pueblo un ejemplo moral apropiado. Tenemos una enseanza importante sobre este tema en los manuscritos del Mar Muerto. Uno de tales manuscritos, el Rollo del Templo, afirma: No tomar un hombre la mujer de su hermano y no descubrir el miembro de su hermano, del hijo de su padre o de su madre, porque es una impureza (HQRollo del Templo 66,12-13)3. Herodes se encontraba en una posicin difcil. Su primera esposa, al conocer sus intenciones, regres a casa de su padre, el rey Aretas de Nabatea. La accin de Herodes dio al traste con la frgil tregua entre la Galilea romana, en el oeste, y Nabatea, en el este. Era casi seguro que se iban a desencadenar hostilidades, y Herodes necesitaba todo el apoyo de su pueblo. No le convena en absoluto que Juan condenara sus acciones. Result que los temores de Herodes estaban plenamente justificados, porque Aretas atac Galilea y destruy el ejrcito del tetrarca, como se menciona en la cita de Josefo4. Reyes y prncipes herodianos AttOEpater el dumeo (63-43 a.C) Herodes el Grande (37-4 a.C) Herodes Arquelao (4 a.C - 6 d.C.) Herodes Rlipo (4 a.C - 34 d.C.) Herodes Antipas (4 a.C - 39 d..) Herodes Agripa I (41-44 d.C.) Herodes Agripa II (4#*93 d..)

y, violando la costumbre juda, se casa con su hermanastro Herodes. As, el punto crucial de los dos relatos es el mismo. Segn Josefo, ...Herodas se cas con Herodes [Filipo], hijo de Herodes el Grande, que haba sido trado al mundo por Mariamme, hija del sumo sacerdote Simn. Este Herodes y Herodas tuvieron una hija, Salom, tras cuyo alumbramiento Herodas, con el propsito deliberado de echar por tierra las costumbres heredadas de los antepasados, se cas con Herodes, hermano de su anterior marido por parte de padre (Antigedades 18.136). Ambos relatos difieren en la descripcin del mensaje de Juan. Los evangelios del Nuevo Testamento ponen el acento en la apasionada llamada del Bautista al arrepentimiento y en la advertencia del juicio venidero. Josefo no dice nada de esto; en cambio, insiste en el ministerio de purificacin del Bautista para los comprometidos con la justicia. Como el nmero de personas que acudan a Juan no dejaba de aumentar, Herodes se alarm y arrest al Bautista. Pero Josefo nunca explica directamente por qu quera Herodes silenciar al Bautista. Despus de todo, exhortar a los galileos a que practicaran las virtudes y se comportaran justamente en las relaciones entre ellos no tendra por qu causar alarma. Pero si esas exhortaciones se ven en el contexto de la condena a un tetrarca que no ejercitaba la virtud ni practicaba la justicia (especialmente con respecto a su primera esposa, la hija de Aretas), entonces las acciones de Herodes contra Juan no ocasionan ninguna sorpresa. Es probable que el retrato no escatolgico que Josefo hace del Bautista como tico o moralista est coloreado por un deseo de presentar al Bautista segn categoras filosficas grecorromanas. Pero tal vez el retrato no sea totalmente inexacto, porque en Lucas 3,10-14 se nos dice que Juan exhortaba al pueblo a vivir con justicia. Lo que movi a Josefo a mencionar a Juan fue la opinin, generalizada entre los judos, segn la cual la catstrofe que golpe a Herodes (y contribuy a que Roma lo destituyera de su cargo) se produjo a consecuencia del trato que haba dispensado al Bautista. Es evidente que Josefo coincide con esta valoracin y, por tanto, presenta a Juan como un hombre bueno que exhortaba a los judos justos a bautizarse. Pero Josefo ha de tener cuidado con lo que dice acerca del mensaje de Juan. Cualquier alusin a un programa de reforma o restauracin creara en las mentes romanas simpata hacia Herodes, cuyas acciones pareceran entonces apropiadas. Es difcil decir si Josefo saba algo ms acerca de la predicacin de Juan y lo suprimi -por su resistencia a divulgar entre los romanos el

Los evangelios del Nuevo Testamento no dicen nada sobre los problemas polticos de Herodes. Tan slo mencionan la crtica de Juan al tetrarca, seguida del arresto y la ejecucin. Josefo menciona tambin esta dimensin del relato. Afirma que Herodas abandona a su marido

inters de los judos por la escatologa y el mesianismo-. Pero lo que Josefo nos dice complementa en buena medida la imagen de los evangelios del Nuevo Testamento, especialmente cuando se ve en el contexto de las actividades y promesas hechas por otros hombres en aquel tiempo. Cuando se leen los relatos de los evangelios del Nuevo Testamento y de Josefo en su contexto completo y se reconocen las respectivas visiones teolgicas y apologticas, desaparece la supuesta contradiccin entre Josefo y los evangelios del Nuevo Testamento. Los evangelios y Josefo cuentan la misma historia, pero acentan diferentes elementos de la misma.

destituido del cargo y estaba deshonrado, lo cual haca de l un blanco fcil para ser denigrado. Y, naturalmente, presentar la peor imagen posible de Pilato serva al objetivo ms amplio de la obra de Filn. Josefo, que tampoco dedica elogio alguno a Pilato, narra un incidente en el que, una noche, ste hizo que fueran trasladados de Cesrea Martima a Jerusaln estandartes militares con la imagen del emperador romano (es posible que se trate de otra versin del mismo acontecimiento descrito por Filn). Un numeroso grupo de judos acudi a Cesrea para implorar al gobernador que retirara los estandartes. Slo la disposicin de los judos a morir sin oponer resistencia oblig a Pilato a ordenar que los estandartes ofensivos volvieran a Cesrea (La guerra de los judos 2.11 \-\lA; Antigedades 18.55-59). La inscripcin de Pilato Durante una excavacin reamada en el antiguo teatro- de Cesrea Martima se detejM uaa toseripelto m la pe Pondo Falo dedica n edileor Texto latino
[NATIJS BBfiRffiv* [KWJITVS P W F S C

PONCIO PlLATO, SEGN JOSEFO

En los ltimos aos, los crticos han argumentando que la imagen que ofrecen los evangelios del Nuevo Testamento de un Pilato vacilante e inseguro, que no encuentra culpa en Jess y est dispuesto a liberarlo, es ficticia y forma parte de la apologtica del cristianismo primitivo frente a un gobierno romano quiz excesivamente amenazador a raz de la rebelin juda, que hizo que los cristianos trataran de distanciarse de sus hermanos de raza. Se nos dice que Pilato estaba sediento de sangre y era insensible a la justicia en general, y a las preocupaciones judas en particular. Nunca proclam que Jess era inocente y nunca le ofreci la posibilidad de ser liberado. Los evangelios del Nuevo Testamento -prosigue la argumentacin- son apologtica y propaganda, no historia5. Por qu piensan esto algunos estudiosos? Tienen razn? Algunos investigadores tienen una psima imagen de Pilato, debido a las crticas negativas que sobre l se vierten en los escritos de dos contemporneos judos: Filn de Alejandra (ca. 20 a.C. - ca. 50 d.C.) y Josefo (37 d.C. - ca. 100). En su invectiva contra el emperador romano Gayo Calgula, Filn describe a Pilato, el gobernador de Judea, como un hombre de una inflexible, obstinada y cruel disposicin, y aade que su administracin estuvo marcada por sobornos, insultos, robos, atropellos, injurias injustificables, ejecuciones sin juicio y una crueldad sin fin y extremadamente dolorosa (Legatio ad Gaium 301302). Las observaciones de Filn se centran primariamente en el incidente de los escudos dorados que Pilato haba colocado en el palacio de Herodes en Jerusaln. Esas crticas tienen una motivacin poltica, y es probable que magnifiquen los fallos y defectos del gobernador6. Cuando escribe Filn (en los aos 39 o 40 d.C), Pilato haba sido ya

Traduccin [de Jos *rifl fS^eriewi PanJeto Plato fp*fJeeto de JuiefaJ trestlafwnSJ

[PRAEjEcrvs iwwfiAjE [RH|E[a?r}

Vase <3e2 ALPOUW Penttas fitete uwl ^ias^TIteiai w Caesatea Mtma: StmSa Ctofcs Igmeea If <1999),fp. 83- 188. Josefo narra otro incidente en el que Pilato sustrajo dinero del tesoro del templo con el fin de asegurarse fondos adicionales para un proyecto municipal. El relato afirma que se gast el tesoro sagrado, que se llamaba korbanas (La guerra de los judos 2.175; Antigedades 18.60-62). Josefo se refiere aqu al tesoro de las ofrendas, conocido como corbn, es decir, un don dado a Dios (korban, es decir, don [Me 7,11]; No es lcito echarlas [las monedas de plata de Judas] en el korbanas [Mt 27,6]). La sustraccin de esas ofrendas consagradas para destinarlas a un uso secular fue una accin considerada muy ofensiva por el pueblo judo, que una vez ms protest, pero no lleg a sublevarse. Pilato distribuy soldados, vestidos de civil, entre la multitud. Despus de la seal convenida, los soldados empezaron a apalear a los

judos. Mataron a algunos, hieron a otros y, finalmente, dispersaron a la multitud. En estos dos incidentes narrados por Josefo destaca sobre todo el silencio de los jefes de los sacerdotes. Este dato es especialmente llamativo en el caso de la sustraccin del dinero del korbanas, ya que Pilato no habra podido hacerlo (ni siquiera se habra atrevido) sin el permiso y la ayuda de los propios jefes de los sacerdotes. Es evidente que Caifas, el sumo sacerdote, y Pilato, el gobernador, actuaban de comn acuerdo y se entendan bien. No sorprende que, cuando Pilato fue destituido del cargo a principios del ao 37, despus de su brutal ataque contra los samaritanos, tambin Caifas fuera destituido del cargo poco tiempo despus (Antigedades 18.88-89.95). El evangelista Lucas alude tambin a un terrible acontecimiento, cuando Jess habla de los galileos, cuya sangre haba mezclado Pilato con la de sus sacrificios (Le 13,1). Este podra ser un caso ms de la violencia del gobernador contra sus subditos7. Basndose en episodios como stos y en las descripciones negativas que aparecen en Filn y Josefo, muchos investigadores dan por supuesto que Pilato apenas tena consideracin alguna hacia la sensibilidad juda y reaccionaba con violencia contra cualquier disturbio o desafo a su autoridad. Por tanto, como los evangelios del Nuevo Testamento presentan a Pilato sopesando sus opciones y mostrando una cierta resistencia a condenar a muerte a Jess, algunos estudiosos desconfan del testimonio de los evangelios. Sin embargo, yo pienso que esta interpretacin de Pilato y los evangelios debe ser reconsiderada. El historial de Pilato no es, ni mucho menos, tan sangriento como parece. Adems, cada una de las confrontaciones con sus subditos tuvo lugar despus de consultar a los dirigentes judos. Pilato no era impulsivo ni particularmente violento. Y la idea de que no tena consideracin alguna hacia la sensibilidad juda se basa en una lectura aerifica de Filn y Josefo, los cuales tenan intereses personales contra el que fuera gobernador. Revisemos estos puntos. El historial de Pilato. Es sangriento el historial de Pilato? As lo piensan algunos; un escritor popular resume el comportamiento de Pilato hacia la multitud con una palabra: masacre! Pero yo pienso que sta es una interpretacin aerifica y sobredimensionada de los datos. En el caso de los escudos, Pilato se retract. No mat a nadie. La protesta juda pacfica tuvo xito. En el caso de la sustraccin de fondos sagrados para el proyecto municipal, Pilato tuvo que actuar al menos con el apoyo tcito de los jefes de los sacerdotes, pues nunca podra haber tomado

Anas y Caifas, segn Josefo CMnio, por su parte, tras haber vendido los bienes de Arquelao... despoj de 1a dignidad de su cargo ai sumo sacerdote Joazar, contra quien se haba amotinado la multitud, y en su lugar design sumo sacerdote a Ann, hijo de Set (Antigedades 18.26). Y con sucesor e Anio Rufo fue enviado por Tiberio como procurador de Jadea, adonde leg, Valerio Grato, quien, tras deponer a Ann del cargo de sumo sacerdote, design en su lagar a Ismael, hijo de Pabt Pero tambin a ste lo sustituy no mucho despus, y en su logar design sumo sacerdote a Eleazar, lijo de Ann, a su vez, en otrotiempo,sumo sacerdote. Y ai cabo de un aio depuso tambin a ste y entreg la dignidad de sumo sacerdote a Simn, hijo de Canuto. Pero cuando no haba transcurrido un periodo de tiempo superior a un ao desde que este ocupara el cargo, lo sustituy Josefo, conocido tambin por ei nombre de Cais. Y despus de esto Grato regres a Roma, luego de pasar once [sic] aos en Judea, adonde lleg como su sucesor Poncia pjlato (Antigedades 18,33-35). Vitelo, tras presentarse en Judea, subi a Jerusaln con motivo # celebrar los judos la fiesta denominada Pascua. Y al haber so recibido con grandes honores, eximi para siempre a ios habitantes del lugar de la obligacim de aportar los frutos propios del meicado, y en cuanto a la vestimenta del sumo sacerdote f a la totalidad de su atuendo, les concedi que fueran depositadas en el templo y que corrieran al cuidado de los sacerdotes, ejereiodo stos sobre tales ropas un control con ya hablan hecho antiguamente... Vitelo, por su parte, con su comfKHtameBto respecto de la vestimenta en cuesln, m acomod al dictado de nuestra tra~ dicitt al encargar al jete de la fortaleza que no se entrometiera en 1 asunto y cuestin de dnde deba ser depositada ni cundo deba usarse. Estas medidas las tom l en beneficio del pueblo judo. Luego depuso ea su lugar a Jenatti, hijo de Ann, que tambin labia lado sumo saeer* dote (Amiae$as$ !A5>GM>1,J&S), El Csar envi a Albino a Jadea en calidad de procurador, informarse le la muerte de Peste Y l rey {Agripa II] despoj a Josi de U dlfttidad de sumo sacerdote atras concedi el honor de sueedee en el carfo al hijo de Ann, tambin l llamado Ann. De aquel Awto, el Wt antiguo de la familia, se cuenta que fue sumamente afortunado, puesto qun tuvo cinco hijos, y to ellos casualmente alcanzaron.*! ngOsiP sumos sacerdotes de Dios* despus de haber disfrutado tanibiinl mismo de igual honor durante muchsimotiempoen fechas anteiioiis suerte que no habatenidoHipoo de nuestros sumos sacerdote! VUtflgttedades 20.197-198).

dinero del tesoro del templo sin permiso. Es muy probable que la protesta pblica estuviera dirigida tanto contra los jefes de los sacerdotes (y en especial contra el guardin del tesoro, por haber permitido semejante sacrilegio) como contra el gobernador romano. La cobarde estratagema de Pilato -consistente en introducir soldados, vestidos de civil, entre la multitud y ocasionar una revuelta que sus tropas podran reprimir despus violentamente- manifiesta la misma clase de astucia sin principios que emple durante el plebiscito y el juicio contra Jess de Nazaret. Es posible que el ataque contra la multitud que protestaba contra el mal uso del dinero consagrado sea el ataque mencionado en Lucas 13. Si es as, entonces slo tenemos un encuentro sangriento entre Pilato y sus subditos judos. El otro encuentro sangriento -el que tuvo lugar con los samaritanos- dara lugar a su destitucin fulminante. El ataque de Pilato a los samaritanos en el ao 36 d.C. y su posterior destitucin del cargo, junto con la destitucin de Caifas, resultan de lo ms instructivo. Un profeta samaritano persuadi a muchos de sus compatriotas de que Dios le haba mostrado el lugar donde se encontraban los vasos perdidos del templo. Fueron muchas las personas que se reunieron con este profeta a los pies del monte Garizn, donde se levantara en otro tiempo el templo samaritano. Por qu iba Pilato a interesarse por un profeta samaritano preocupado por la localizacin de los vasos que antao formaron parte del templo samaritano a los pies del monte Garizn? Josefo narra este acontecimiento desde una perspectiva eminentemente poltica y sugiere que una parte del programa del profeta samaritano era la insurreccin y renovacin nacional. Pues bien, es posible que la renovacin nacional y religiosa formara parte del programa del profeta, pero su predicacin a los samaritanos fue realmente un preludio de la insurreccin? Y si lo fue, por qu fue destituido Pilato del cargo sumariamente? Y por qu fue destituido tambin Caifas? Aunque Josefo se reserva informacin vital, no es difcil encontrar una respuesta plausible. El profeta samaritano no esperaba encontrar los vasos sagrados perdidos como un preludio a la insurreccin, sino como un preludio a la reconstruccin del templo samaritano, que los asmoneos -la familia de los sumos sacerdotes judos- destruyeron en el siglo II a.C. Los jefes de los sacerdotes judos destruyeron el templo samaritano como parte de su esfuerzo por re-judaizar el pas tradicional de Israel. Los samaritanos nunca perdonaron a sus primos judos. De hecho, se vengaron introducindose subrepticiamente una noche en el templo judo y esparciendo huesos humanos en el recinto sagrado. Como resultado de estos actos ofensivos, hubo derramamiento de san-

gre entre judos y samaritanos, y Josefo relata acontecimientos de violencia y antagonismo. La enseanza de Jess presupone esta animadversin (por ejemplo, la parbola del Buen Samaritano o el relato del leproso samaritano agradecido). Si el profeta samaritano slo esperaba encontrar los vasos sagrados para renovar el inters samaritano en la reconstruccin de su templo, entonces por qu los atac Pilato? Pienso que es probable que su colaborador de alto rango judo, el sumo sacerdote Caifas, lo animara a adoptar tal decisin. Y por qu anim Caifas a Pilato a lanzar el ataque contra el profeta samaritano y sus seguidores? Porque Caifas no estaba dispuesto a quedarse de brazos cruzados y permitir que los samaritanos reconstruyeran un templo rival, un templo que los predecesores del sumo sacerdote haban hecho bien en destruir haca siglo y medio. Lo ms probable es que Caifas interpretara los objetivos de los samaritanos del modo ms alarmante y animara a Pilato a entrar en accin. Una vez que los vasos fueran encontrados, el templo sera reconstruido. Y una vez que el templo fuera reconstruido, la rebelin se producira de inmediato. Pilato pic el anzuelo. Despus del ataque, los samaritanos se quejaron amargamente, y Pilato fue destituido del cargo. Cuando se descubri el papel que Caifas haba tenido en el asunto, tambin l fue destituido. Tenemos pruebas de que otros gobernadores romanos actuaron siguiendo el consejo que les haban dado los jefes de los sacerdotes. Josefo cuenta que durante la administracin de Cuspio Fado (44-46 d.C.) un tal Teudas exhort a la gente a reunir sus pertenencias y agruparse en torno a l junto al ro Jordn, cuyas aguas se dividiran cuando l diera la orden (Antigedades 20.97-98). El gobernador romano mand a la caballera, que dispers a los seguidores de Teudas. Este candidato a profeta fue decapitado, y su cabeza fue exhibida en Jeru-saln. Es probable que la asociacin de Teudas con el ro Jordn fuera un intento de representar la historia de Josu y el paso del Jordn al comienzo del relato de la conquista de la Tierra prometida (Jos 4). As, la llamada de Teudas al pueblo era un preludio para la reconquista de la tierra de Israel y el derrocamiento de los gobernantes. Esto resulta bastante claro para quienes conocen los relatos de las Escrituras de Israel; pero cmo poda saberlo el gobernador romano? La mejor explicacin es que los jefes de los sacerdotes, desempeando su papel de consejeros y colaboradores, informaron al gobernador. Veamos otro ejemplo. Durante la administracin del gobernador romano Antonio Flix (52-60 d.C), apareci en Jerusaln un judo procedente de Egipto (La guerra de los judos 2.259-263; Antigedades

20.169-170), el cual se estableci en el monte de los Olivos, desde donde se divisa el monte del Templo, y reuni a mucha gente, afirmando que cuando l diera la orden, las murallas de la ciudad caeran, permitiendo que l y sus seguidores entraran en la ciudad y la controlaran. El gobernador Flix envi a la caballera, que derrot y dispers a los seguidores. No obstante, el egipcio escap. Una vez ms, tenemos a un hombre que encarna la tipologa de Josu, en este caso esperando que las murallas de Jerusaln se derrumbaran, como haba sucedido muchos siglos atrs con las murallas de Jeric. De nuevo, es muy probable que los jefes de los sacerdotes informaran al gobernador romano acerca del significado de las actividades y palabras del judo. Lo que me interesa aqu es mostrar que los gobernadores romanos actuaban, de ordinario, despus de consultar con las autoridades locales nativas. En el caso de Poncio Pilato, es probable que tomara medidas contra los judos -que protestaban por el uso profano del dinero del korban sagrado- y ms tarde contra los samaritanos, slo despus de consultar a Caifas y sus compaeros. Es posible que estos dos incidentes fueran las nicas acciones violentas contra el pueblo durante la administracin de Pilato. El mandato de Pilato. Hay que considerar otra cuestin. Generalmente, se piensa que Pilato asumi el cargo en los aos 25 26 d.C. Como fue destituido a principios del ao 37, quiere decir que fue gobernador unos once aos. Pero hay pruebas (numismticas y en los escritos de Josefo) de que el mandato de Pilato pudo comenzar ya en los aos 19 20. Si es as -y aqu no podemos entrar a debatir una cuestin tan complicada-, entonces es posible que Poncio Pilato fuera gobernador de Judea y Samara durante diecisiete aos. A juzgar por los muchos aos que Pilato permaneci como gobernador en un lugar como Judea, donde haba elementos significativos de la poblacin que rechazaban profundamente la presencia y la autoridad de los extranjeros, hemos de admitir que la administracin de Pilato fue notablemente estable y pacfica. Podemos comparar a Pilato con dos de sus dos sucesores: (1) los dos aos de la administracin de Fado (y la matanza de Teudas); y (2) los ocho aos de la administracin de Flix (y la masacre de los seguidores del judo procedente de Egipto). Si Pilato tuvo slo dos enfrentamientos sangrientos con sus subditos durante un periodo de diecisiete (u once) aos, parece que su administracin no fue peor que la de otros, y hasta es posible que fuera mejor que la de la mayora. No estoy tratando de rehabilitar a Pilato, y mucho menos de canonizarlo (eso fue lo que hizo la Iglesia copta!). No tengo la menor duda

de que, segn los criterios actuales, el gobernador fue corrupto y tuvo un escaso o nulo inters por la justicia y los derechos humanos. Dudo que le preocupara lo ms mnimo Jess de Nazaret y si ste deba vivir o morir. En el caso de Jess, los motivos de Pilato fueron enteramente polticos. En la vspera de la Pascua, el da ms sagrado del calendario judo, con la ciudad de Jerusaln repleta de judos que tomaban en serio su fe y ansiaban la redencin de Israel, Pilato se encontr frente a una situacin potencialmente peligrosa. Se consult a los colaboradores judos de Pilato -Caifas y sus compaeros sacerdotes- acerca de la inmediata ejecucin de Jess. Era una decisin inteligente la de proceder a una ejecucin pblica en las afueras de Jerusaln durante la Pascua? Acaso Jess, que hablaba del reino de Dios pero no tena seguidores armados, era una amenaza seria? La vacilacin de Pilato no tena nada que ver con la justicia, sino con la poltica. Pilato saba que la motivacin primaria de Caifas y las autoridades del templo era que Jess los haba insultado, porque en su enseanza mostraba implcitamente que eran indignos de su oficio y tendran que afrontar el juicio divino. Pilato no quera ejecutar a un popular predicador y taumaturgo en pblico y en la vspera de Pascua por el mero hecho de que hubiera irritado a los sacerdotes aristcratas, vistos con desprecio por muchos judos. Pilato, el poltico sagaz, quera seguir ejerciendo su cargo y no estaba dispuesto a dejar que lo presionaran y le hicieran tomar una decisin precipitada. La negativa de Jess a refutar la acusacin segn la cual haba afirmado (o admitido) que sus seguidores creyeran que l era el rey ungido de Israel, persuadi a Pilato de que Jess deba ser condenado a muerte. Jess fue declarado culpable de alta traicin, y no simplemente de haber perturbado la paz, y por eso lo condenaron a ser crucificado, con la acusacin de que haba afirmado ser el rey de los judos (Me 15,26; vase Mt 27,37; Le 23,38; Jn 19,19). As pues, al final Pilato cedi a las exigencias de los jefes de los sacerdotes (como hizo, evidentemente, en otras ocasiones, lo cual provoc que al final fuera destituido de su cargo), pero slo despus de cargar con la responsabilidad a los jefes de los sacerdotes, lavndose las manos y declarando: Soy inocente de la sangre de este hombre (Mt 27,24). Desde un punto de vista legal, esto no era necesario, porque el reconocimiento tcito por parte de Jess del papel que tena en el esperado reino de Dios proporcionaba a los ojos de los romanos suficientes motivos para su ejecucin. Pero, desde un punto de vista poltico, el astuto gobernador quera estar seguro de que, a los ojos de los judos, la decisin de con-

denar a Jess a muerte no fuera suya, o al menos no fuera nicamente suya. Lejos de una apologtica ahistrica, como afirman algunos crticos, ste es el verdadero Pilato. ste es el Pilato que trata de introducir subrepticiamente las imgenes del Csar en Jerusaln, pero se echa atrs cuando tiene que enfrentarse a un pueblo encolerizado. ste es el Pilato que quiere disolver a la multitud que protesta contra una grave violacin en el uso del tesoro del templo, pero lo hace con engaos y artimaas. ste es el Pilato guiado por el consejo de los sumos sacerdotes y que, despus de bastante tiempo en el cargo, es destituido. El Pilato de los evangelios del Nuevo Testamento es coherente con el Pilato que conocemos por otras fuentes -cuando leemos crticamente y en su contexto completo los evangelios y esas otras fuentes8. Cuando se comprende mejor a Pilato -y esto significa que no aceptamos literalmente las informaciones denigrantes de Filn y Josefo-, se responde tambin a las objeciones que a veces se presentan contra la historicidad del indulto concedido en Pascua por el gobernador. Segn los evangelios del Nuevo Testamento, Pilato tena por costumbre liberar a un preso durante la Pascua: Cada Fiesta les conceda la libertad de un preso, el que pidieran (Me 15,6; vase Mt 27,15; Jn 18,39). Algunos crticos argumentan que, como en otras fuentes no se dice nada sobre el ofrecimiento de un indulto por la Pascua, no se puede confiar en los evangelios. Resulta difcil sostener que sta es una buena argumentacin histrica. Por el contrario, parece fruto del prejuicio de algunos estudiosos. Los cuatro evangelios se refieren a la costumbre de Pilato, y otras fuentes mencionan la liberacin de prisioneros en varias ocasiones, tambin durante la Pascua. La Misn (la tradicin y la ley oral de los judos, puesta por escrito a principios del siglo III) afirma: ...por el que prometieron dejarle salir de la crcel... ellos pueden hacer la inmolacin (del cordero pascual) en la Pascua (m. Pesajim 8,6). No se especifica claramente quines son ellos (autoridades judas?, autoridades romanas?), pero es interesante observar que la prometida liberacin de la crcel se realiza con la finalidad expresa de la participacin en la observancia de la Pascua. Un papiro (P.Flor 61, ca. 85 d.C.) cita las palabras del gobernador romano de Egipto: Mereces ser azotado... pero te entrego a la multitud. Plinio el Joven (comienzos del siglo II) dice en sus cartas: No obstante, se aseguraba que esas personas eran liberadas despus de pedir autorizacin a los procnsules o a sus lugartenientes; lo cual parece bastante verosmil, pues es improbable que alguien se atreviera a liberarlos sin autoridad {Cartas 10.31). Una inscripcin de

feso hace referencia a la decisin del procnsul de Asia de poner en libertad a prisioneros debido al clamor de los habitantes de la ciudad. Tito Livio (comienzos del siglo I) menciona concesiones especiales por las que se retiraban las cadenas de las extremidades de los prisioneros {Historia de Roma 5.13.8). Josefo refiere que, cuando el gobernador Albino se preparaba para dejar el cargo (64 d.C), liber a todos los que haban sido encarcelados por cualquier motivo, a excepcin del asesinato {Antigedades 20.215); y lo hizo porque esperaba recibir una crtica favorable de los habitantes de Jerusaln. Por ltimo, algunos aos antes, Arquelao esperaba apaciguar a sus compatriotas y, de este modo, recuperar el reino de su difunto padre concedindoles lo que le pedan: Otros pedan la liberacin de los que haban sido encarcelados por orden de Herodes {Antigedades 17.204). El conjunto de estos datos sugiere que los gobernantes romanos, as como tambin al menos un prncipe herodiano, ocasionalmente liberaron a prisioneros (y parece que de este mismo modo actuaron tambin otros gobernantes del Mediterrneo oriental). Esto se hizo por razones puramente polticas: para satisfacer las peticiones de la multitud y ganarse su favor. Otro factor que sostiene la historicidad de los relatos evanglicos es la improbabilidad de sostener la prctica de semejante costumbre si sta no hubiera existido. Si Pilato no hubiera liberado a los prisioneros durante la Pascua o en otros das de fiesta, o al menos en una ocasin, se podra haber mostrado rpida y fcilmente que la afirmacin de los evangelistas era falsa, y ello habra ocasionado dificultades a la Iglesia primitiva. El hecho de que los cuatro evangelistas narren este episodio (y es probable que la fuente del cuarto evangelista sea independiente de los tres evangelios sinpticos) indica que el relato no fue inventado9. La informacin adicional que nos proporciona Josefo corrobora de manera significativa la secuencia de acontecimientos, o proceso judicial, que llevaron a la muerte de Jess tal como los presentan los relatos evanglicos del Nuevo Testamento. Segn stos, Jess fue: (1) arrestado por los jefes de los sacerdotes; (2) interrogado por los jefes de los sacerdotes y miembros del consejo (o Sanedrn) judo; (3) entregado al gobernador romano; (4) interrogado por el gobernador; y (5) condenado a muerte. Algunos crticos radicales han puesto en entredicho en los ltimos aos esta secuencia de acontecimientos, sugiriendo que los evangelistas la inventaron para denigrar al pueblo judo o para tratar de encontrar una conexin significativa entre la predicacin de Jess y su ejecucin. (Un estudioso llega a sugerir que, con ocasin de su ltima visita

a Jerusaln, Jess fue arrestado en una revuelta y ajusticiado). Este escepticismo es difcil de justificar, y las explicaciones alternativas son mucho ms convincentes, entre otras razones porque en Josefo est atestiguada la misma secuencia de acontecimientos. En el pasaje sobre Jess (Antigedades 18.63-64), Josefo describe a Jess como un maestro y autor de hechos extraordinarios. Pero lo importante es que Josefo afirma que las autoridades de nuestro pueblo acusaron a Jess y que, como consecuencia, Pilato lo conden a morir en la cruz. En otros textos de Josefo, las autoridades son los jefes de los sacerdotes (Antigedades 11.140-141; 18.121). As, Josefo proporciona, en un escueto esbozo, la misma secuencia que tenemos en los evangelios del Nuevo Testamento. Pero an hay ms. Josefo nos habla tambin de un profeta llamado Jess ben Ananas, que en el ao 62 d.C. empez a proclamar la ruina de la ciudad de Jerusaln y del templo. Los paralelos entre Jess de Nazaret y Jess ben Ananas son muy interesantes. stas son las frases relevantes del pasaje en el relato que Josefo ofrece de la rebelin juda: Un tal Jess, hijo de Ananas, un campesino de clase humilde, cuatro aos antes de la guerra... vino a lafiestaen la que todos acostumbraban a levantar tiendas en honor de Dios, y de pronto se puso a gritar en el Templo: "Voz de Oriente, voz de occidente, voz de los cuatro vientos, voz que va contra Jerusaln y contra el Templo, voz contra los recin casados y contra las recin casadas, voz contra todo el pueblo" [Jr 7,34]... Algunos ciudadanos notables se irritaron ante estos malos augurios, apresaron a Jess y le dieron en castigo muchos golpes. Pero l, sin decir nada en su propio favor y sin hacer ninguna peticin en privado a los que le atormentaban, segua dando los mismos gritos que antes. Las autoridades judas... lo condujeron ante el gobernador romano. All, despellejado a latigazos hasta los huesos, no hizo ninguna splica ni llor... Cuando Albino, que era el gobernador, le pregunt quin era, de dnde vena y por qu gritaba aquellas palabras, el individuo no dio ningn tipo de respuesta... Albino juzg que estaba loco y lo dej libre... Gritaba en especial durante lasfiestas...Cuando se hallaba haciendo un recorrido por la muralla, grit con voz tronante: "Ay de ti, de nuevo, pueblo y Templo!"... una piedra, lanzada por una balista, le golpe y al punto lo mat (La guerra de los judos 6.300-309). En este pasaje vemos el mismo proceso judicial que sufri Jess de Nazaret unos aos antes. Ambos entraron en el recinto del templo. Ambos pronunciaron amenazas profticas contra el templo, aludiendo a Jeremas 7, un pasaje mordaz que amenaza con la destruccin del templo (Jess de Nazaret aludi a Jr 7,11, y Jess ben Ananas aludi a Jr

7,34). Ambos fueron arrestados por autoridades judas (los jefes de los sacerdotes). Ambos fueron interrogados por esas autoridades y entregados despus al gobernador romano. Ambos fueron interrogados ms tarde por el gobernador romano. Ambos fueron azotados. La nica diferencia significativa es sta: mientras que Pilato conden a Jess de Nazaret a morir en la cruz, Albino dej en libertad a Jess, hijo de Ananas, despus de descubrir que era un maniaco inofensivo. Por consiguiente, en dos pasajes -el primero referido directamente a Jess de Nazaret, y el segundo a otro hombre que entr en el recinto del templo una generacin despus- corrobora Josefo la secuencia de acontecimientos narrados en los evangelios del Nuevo Testamento. En una lectura ecunime de los evangelios, el relato del arresto de Jess, los interrogatorios judos y romanos y la posterior condena a morir en cruz deben ser considerados como plenamente histricos y fidedignos. Prohibicin de entrar en el Templo de Jerusaln Una piedra caliza de unos 50 centmetros de altura contiene una advertencia dirigida a los gentiles para que no entren en el Templo. El fragmento me hallado en 1935 fuera de la muralla que rodea la ciudad antigua de Jerusaln. Una versin completa de la misma inscripcin se encuentra en el Museo Arqueolgico de Estambul, en Turqua. La inscripcin reza; Que ningn gentil traspase la divisin y barrera que rodea el templo. Cualquiera que sea sorprendido ser responsable de su propia muerte. Es probable que se trate de la advertencia descrita por Josefo: Sobre ella [la balaustrada por donde se acceda a la parte interior del Templo] haba, repartidos a igual distancia, unos pilares que, unos en griego y otros en latn, proclamaban la ley de la purificacin para que ningn extranjero penetrase d e n del Lugar Santo (La guerra de los judos 5.193-194), Los evangelios del Nuevo Testamento afirman tambin que los soldados romanos se burlaron de Jess: Los soldados lo llevan dentro del palacio, es decir, al pretorio, y llaman a toda la cohorte. Le visten de prpura y, trenzando una corona

de espinas, se la cien. Y se pusieron a saludarle: "Salve, rey de los judos!". Y le golpeaban en la cabeza con una caa, le escupan y, doblando las rodillas, se postraban ante l. Cuando se hubieron burlado de l, le quitaron la prpura, le pusieron sus ropas y lo sacaron fuera para crucificarlo (Me 15,16-20). Las burlas contra Jess como rey judo encuentran un paralelo aproximado en uno de los escritos de Filn, el cual refiere cmo, con ocasin de la visita del rey Agripa a Alejandra, el pueblo agarr a un luntico llamado Carabas, una persona de la calle de quien la gente se burlaba a menudo, y, segn Filn, ...llevaron a aquel pobre hombre hasta el gimnasio y lo colocaron en un lugar alto para que todos pudieran verlo. Primero aplastaron unos papiros y se los pusieron en la cabeza a modo de diadema; despus le cubrieron el resto del cuerpo con una alfombra a guisa de clmide; y, por ltimo, alguien, al ver un tallo de papiro del lugar abandonado en el camino, se lo dio para que le sirviera de cetro. Y cuando hubo recibido, como en una parodia teatral, las insignias de la realeza y las vestiduras propias de un rey, unos jvenes que llevaban -como si fueran lanceros- palos a la espalda se pusieron uno a cada lado, como si fueran guardaespaldas. Despus otros se acercaron a l, algunos para fingir que lo saludaban, otros para presentar una demanda, otros para consultar acerca de asuntos pblicos. Finalmente, la multitud lanz un tremendo grito aclamndolo como Mari [en arameo, "Mi seor"], que es el nombre para "seor" entre los sirios (In Flaccum 36-39). Otras fuentes narran incidentes parecidos a las burlas sufridas por Jess. Hay un relato del trato brutal y humillante dispensado al depuesto emperador Vitelio (69 d.C.) por soldados romanos, que burlonamente hacen que el ex emperador visite varios lugares donde anteriormente haba sido honrado (vase Din Casio, Historia de Roma 64.2021). En un testimonio fragmentario que recoge las palabras del emperador Adriano y de una embajada juda, con respecto a la rebelin juda que tuvo lugar hacia el final del reinado de Trajano (115-117 d.C), se mencionan las burlas contra un pretendiente real: Pablo (habl) sobre el rey, cmo lo sacaron y (se burlaron de l?); y Ten ley el edicto de Lupo que les ordenaba llevarlo a la presencia de Lupo para ridiculizar al rey (P.Louvre 68.1.1-7). En un texto escrito hacia el ao 100 d.C. narra Plutarco una historia en la que unos piratas se burlan de un prisionero que apelaba a sus derechos como ciudadano romano. Lo vistieron (le pusieron encima una toga), le hicieron objeto de varios honores (incluso se arrodillaron ante l) y, por ltimo, le hicieron caminar sobre la cuerda floja {Pompeyo 24.7-8)10.

El estudio ecunime y atento de Josefo, Filn y otras fuentes de la antigedad tarda muestra que los evangelios del Nuevo Testamento ofrecen relatos fieles y plausibles de las acciones de figuras histricas como Poncio Pilato. No hay razones convincentes para pensar que los relatos de los evangelios del Nuevo Testamento son narraciones ficticias con motivacin teolgica o apologtica que deforman la figura de Pilato o denigran a los jefes de los sacerdotes. De hecho, los relatos de los evangelios del Nuevo Testamento complementan en gran medida nuestro conocimiento de la Palestina del siglo I.

E L ORIGEN Y LAS CREENCIAS DEL CRISTIANISMO PRIMITIVO

9
ANACRONISMOS Y PRETENSIONES DESMEDIDAS
Cristianismos perdidos y de otro tipo

Jess muri en la vspera del da de Pascua (o el Viernes santo) del ao 30 332. En opinin de sus seguidores, el movimiento lanzado por Juan el Bautista y Jess haba llegado a su fin. Un relato evanglico recuerda que uno de los discpulos observ: Nosotros esperbamos que sera l quien iba a librar a Israel... (Le 24,21). Pero result que su decepcin fue efmera. Aquel fin de semana cambi sus vidas! Un testimonio antiguo

* 5 ' 3

Ei N los ltimos aos se ha puesto de moda hablar de cristianismos mltiples y de un montn de evangelios perdidos1. Uno de los personajes ficticios de El Cdigo da Vinci, de Dan Brown, declara que en el siglo I circulaban unos ochenta evangelios, lo cual es sencillamente absurdo. Toda esta confusin empeora cuando algunos estudiosos tratan de pasar clandestinamente al siglo I escritos del siglo II, probando as que el cristianismo era muy diverso desde el principio, y que todos esos cristianismos tienen ms o menos el mismo mrito, la misma antigedad y la misma autoridad. A veces estas notables hazaas concluyen con alegatos en favor de una mayor tolerancia y apertura a nuevas formas de experiencia cristiana. Esto puede ser polticamente correcto, pero es histricamente correcto? En los captulos 3 y 4 abordbamos los problemas que se plantean al tratar de asignar fechas tempranas a textos que tienen todas las caractersticas del siglo II -a veces apuntando a finales de dicho siglo e incluso a fechas ms tardas-. sos son precisamente algunos de los escritos que, segn algunos investigadores, fueron compuestos indudablemente en el siglo I -tal vez en formas hipotticas ligeramente diferentes, ms primitivas- y reflejan ideas an ms primitivas, que quiz se remonten a la primera generacin de cristianos. Como hemos visto, no hay ninguna prueba convincente, sencillamente, para una datacin temprana de esos escritos extracannicos. Aparte de la cuestin acerca de la antigedad que puede atribuirse a esos escritos, est tambin la suposicin, mantenida por algunos, segn la cual hubo muchos cristianismos, pero slo uno de ellos -el que despus emergera como cristianismo ortodoxo- acab triunfando, imponindose a las otras formas y rechazndolas. Toda esta aproximacin es profundamente defectuosa y, como sucede con gran parte de este debate, es anacrnica y exagerada.

Papas, obispo de Hierapolis (en Asia Menor, en la actual Turqua), ejerci el ministerio a principies del siglo VL BseriM cinco vot* menes de una obra titulada Exposicin de tos dichos del Smor, de la que, lamentablemente, slo se han conservado unos pocos fragmentos, y siempre en citas contenidas en las obras de escritores posteriores (corno Busebo, el gran Mstoriador de la Iglesia del siglo IV). I n uno de esos fragmentos conservados, Papas afirma que se encontr con seguidores de los ancianos, es decir, los apstoles de Jess: Y si suceda que me encontraba con algn seguidor de los ancianos, le preguntaba sobre las palabras de tos ancianos, sobre lo que haban dicho Andrs o Pedro, o Felipe, o Toms o Santiago, o Juan o Mateo, o cualquier oteo dtse%ul del Seor, o lo que estaban diciendo Aristin y el anciano lun, discpulos del Seor. Pues yo pensaba que no obtendra tanta informacin de los libros como de una ve* todava viva y permanente (Citado por IUSEB, Hismria eclesistica 3,39,4; vase Una infamacin similar en tmmm, De viristtlustribw18), Versin basada en la traduccin de J.B. LKanvoor - J.L HARMER - M.W, HoLfcffis, The Apmmlie EaOters, tm. ei., Bator, CSffcnd Rapids tt89, p. 314. La fe cristiana empez el domingo, el primer da de Pascua, con el descubrimiento de un sepulcro vaco y las apariciones del Resucitado. El evangelio de Marcos es, de entre todos los evangelios del Nuevo Testamento, el que nos ofrece el relato ms primitivo. Dice as: Pasado el sbado, Mara Magdalena, Mara la madre de Santiago y Salom compraron aromas para ir a embalsamarlo. Y muy de madrugada, el primer da de la semana, a la salida del sol, van al sepulcro. Se decan unas a otras: "Quin nos retirar la piedra de la puerta del

sepulcro?". Y levantando los ojos ven que la piedra estaba ya retirada; y eso que era muy grande. Y entrando en el sepulcro vieron a un joven sentado en el lado derecho, vestido con una tnica blanca, y se asustaron. Pero l les dice: "No os asustis. Buscis a Jess de Nazaret, el Crucificado; ha resucitado, no est aqu. Ved el lugar donde lo pusieron. Pero id a decir a sus discpulos y a Pedro que ir delante de vosotros a Galilea; all lo veris, como os dijo". Ellas salieron huyendo del sepulcro, pues un gran temblor y espanto se haba apoderado de ellas, y no dijeron nada a nadie porque tenan miedo (Me 16,1-8). La mayora de las Biblias contienen a continuacin los versculos 9-20, normalmente entre corchetes o en una nota a pie de pgina. Se presentan as porque estos versculos (conocidos como el final largo de Marcos) no se encuentran en los manuscritos ms antiguos. Los investigadores sospechan -con razn- que fueron aadidos dos o tres siglos despus de la publicacin de Marcos. El evangelio de Marcos no terminaba originariamente en el versculo 8, sino que contena al menos otro prrafo ms (que pudo ser conocido por Mateo) donde se describa la aparicin de Jess a las mujeres y los discpulos. Es probable que nunca sepamos qu pas con el final original de Marcos. Los evangelios de Mateo y Lucas siguen la narracin de Marcos. Aqu citamos nicamente la continuacin del relato de Marcos. Mateo dice: Pasado el sbado, al alborear el primer da de la semana, Mara Magdalena y la otra Mara fueron a ver el sepulcro... Ellas partieron a toda prisa del sepulcro, con miedo y gran gozo, y corrieron a dar la noticia a sus discpulos. En esto, Jess les sali al encuentro y les dijo: "Salve!". Y ellas, acercndose, se asieron de sus pies y lo adoraron. Entonces les dice Jess: "No temis. Id, avisad a mis hermanos que vayan a Galilea; all me vern" (Mt 28,1.8-10). Por su parte, los once discpulos marcharon a Galilea, al monte que Jess les haba indicado. Y al verlo lo adoraron; algunos, sin embargo, dudaron. Jess se acerc a ellos y les habl as: "Me ha sido dado todo poder en el cielo y en la tierra. Id, pues, y haced discpulos a todas las gentes bautizndolas en el nombre del Padre y del Hijo y del Espritu Santo, y ensendoles a guardar todo lo que yo os he mandado. Y he aqu que yo estoy con vosotros todos los das hasta el fin del mundo" (Mt 28,16-20). Lucas dice: Regresaron, pues, del sepulcro y anunciaron todas estas cosas a los Once y a todos los dems. Las que referan estas cosas a los apstoles

eran Mara Magdalena, Juana y Mara la de Santiago y las dems que estaban con ellas. Pero a ellos todas aquellas palabras les parecan desatinos, y no les crean (Le 24,9-11)3. Aquel mismo da iban dos de ellos a un pueblo llamado Emas, que dista sesenta estadios de Jerusaln, y conversaban entre s sobre todo lo que haba pasado. Mientras conversaban y discutan, el mismo Jess se acerc a ellos y camin a su lado; pero sus ojos estaban como incapacitados para reconocerlo. l les dijo: "De qu discuts por el camino?". Ellos se pararon con aire entristecido. Uno de ellos, llamado Cleofs, le respondi: "Eres t el nico residente en Jerusaln que no sabe las cosas que han pasado all estos das?". El les dijo: "Qu cosas?". Ellos le dijeron: "Lo de Jess el Nazoreo, que fue un profeta poderoso en obras y palabras delante de Dios y de todo el pueblo; cmo nuestros sumos sacerdotes y magistrados lo condenaron a muerte y lo crucificaron. Nosotros esperbamos que sera l el que iba a librar a Israel; pero, con todas estas cosas, llevamos ya tres das desde que esto pas. El caso es que algunas mujeres de las nuestras nos han sobresaltado, porque fueron de madrugada al sepulcro y, al no hallar su cuerpo, vinieron diciendo que incluso haban visto una aparicin de ngeles que decan que l viva. Fueron tambin algunos de los nuestros al sepulcro y lo hallaron tal como las mujeres haban dicho, pero a l no lo vieron". l les dijo: "Oh, insensatos y tardos de corazn para creer todo lo que dijeron los profetas! No era necesario que el Cristo padeciera eso para entrar as en su gloria?". Y, empezando por Moiss y continuando por todos los profetas, les explic lo que haba sobre l en todas las Escrituras. Al acercarse al pueblo adonde iban, l hizo ademn de seguir adelante. Pero ellos le rogaron insistentemente: "Qudate con nosotros, porque atardece y el da ya ha declinado". Entr, pues, y se qued con ellos. Sentado a la mesa con ellos, tom el pan, pronunci la bendicin, lo parti y se lo iba dando. Entonces se les abrieron los ojos y lo reconocieron, pero l desapareci de su vista. Se dijeron uno a otro: "No estaba ardiendo nuestro corazn dentro de nosotros cuando nos hablaba en el camino y nos explicaba las Escrituras?". Y, levantndose al momento, se volvieron a Jerusaln y encontraron reunidos a los Once y a los que estaban con ellos, que decan: "Es verdad: el Seor ha resucitado y se ha aparecido a Simn!" Ellos, por su parte, contaron lo que haba pasado en el camino y cmo lo haban conocido al partir el pan (Le 24,13-35). El evangelio de Juan dice: El primer da de la semana va Mara Magdalena de madrugada al sepulcro, cuando todava estaba oscuro, y ve la piedra quitada del sepulcro. Echa a correr y llega a Simn Pedro y al otro discpulo a quien

Jess quera y les dice: "Se han llevado del sepulcro al Seor, y no sabemos dnde lo han puesto". Salieron Pedro y el otro discpulo, y se encaminaron al sepulcro. Corran los dos juntos, pero el otro discpulo corri por delante ms rpido que Pedro y lleg primero al sepulcro. Se inclin y vio los lienzos en el suelo, pero no entr. Llega tambin Simn Pedro siguindole, entra en el sepulcro y ve los lienzos en el suelo, y el sudario que cubri su cabeza, no junto a los lienzos, sino plegado en un lugar aparte. Entonces entr tambin el otro discpulo, el que haba llegado el primero al sepulcro; vio y crey, pues hasta entonces no haban comprendido que, segn la Escritura, Jess deba resucitar de entre los muertos. Los discpulos, entonces, volvieron a casa. Estaba Mara junto al sepulcro fuera, llorando. Y mientras lloraba se inclin hacia el sepulcro, y ve dos ngeles de blanco, sentados donde haba estado el cuerpo de Jess, uno a la cabecera y otro a los pies. Dcenle ellos: "Mujer, por qu lloras?". Ella les respondi: "Porque se han llevado a mi Seor, y no s dnde lo han puesto". Dicho esto, se volvi y vio a Jess, de pie, pero no saba que era Jess. Le dice Jess: "Mujer, por qu lloras? A quin buscas?". Ella, pensando que era el encargado del huerto, le dice: "Seor, si t lo has llevado, dime dnde lo has puesto, y yo me lo llevar". Jess le dice: "Mara". Ella se vuelve y le dice en hebreo: "Rabbunf' (que quiere decir: "Maestro"). Dcele Jess: "Deja de tocarme, que todava no he subido al Padre. Pero vete a mis hermanos y diles: Subo a mi Padre y vuestro Padre, a mi Dios y vuestro Dios". Fue Mara Magdalena y dijo a los discpulos: "He visto al Seor" y que haba dicho estas palabras (Jn 20,1-18). Estos relatos evanglicos son interesantes, especialmente por la primaca que dan a Mara Magdalena y otras mujeres. Recordemos los datos: (1) Segn Marcos, Mara Magdalena, Mara la de Santiago y Salom fueron al sepulcro de Jess y lo encontraron vaco. Se encontraron con una persona misteriosa, que les dijo que Jess de Nazaret haba resucitado y que ellas haban de comunicrselo a Pedro. El relato se interrumpe bruscamente. (2) Segn Mateo, Mara Magdalena y la otra Mara (presumiblemente la madre de Santiago, como se precisa en Marcos) fueron al sepulcro. Se encontraron con una extraa figura que Mateo llama un ngel del Seor y que les dijo esencialmente lo mismo que en Marcos. Pero el relato de Mateo no se interrumpe. Contina describiendo la aparicin de Jess a las mujeres, que se asieron de sus pies y lo adoraron. Jess resucitado repite las instrucciones del ngel. Despus se encuentra con todos los apstoles y les encomienda que hagan discpulos de todos los pueblos.

En la versin de Lucas tenemos detalles nuevos e interesantes: (3) Segn este evangelio, Mara Magdalena, Juana, Mara la madre de Santiago y las dems que estaban con ellas visitaron el sepulcro, lo encontraron vaco, vieron a dos hombres con vestidos resplandecientes y recibieron el encargo de decir a los apstoles que Jess haba resucitado. Pero ellos pensaron que las mujeres estaban delirando y no las creyeron. Lucas narra a continuacin la interesante historia de los dos discpulos que iban de camino hacia la aldea de Emas. Uno de ellos se llamaba Cleofs. Conversaron con el Resucitado y despus encontraron reunidos a los Once (es decir, los doce apstoles menos Judas Iscariote), que les dijeron: Es verdad: el Seor ha resucitado y se ha aparecido a Simn! (Pedro o Cefas)4. El final del evangelio de Lucas describe cmo Jess se despide de sus discpulos; este relato se narra de nuevo, de una forma un tanto diferente, en Hechos 1. La versin de Juan presenta tambin algunas diferencias: (4) Segn este evangelio, Mara Magdalena fue al sepulcro en la madrugada del domingo. No se menciona a otras mujeres. Cuando encuentra la piedra quitada y el sepulcro vaco, va a contrselo a Simn Pedro y al otro discpulo (es decir, el Discpulo amado). stos corren al sepulcro y lo encuentran como Mara haba dicho. Algn tiempo despus -este aspecto no es precisado por la narracin de Juan-, Mara Magdalena vuelve al sepulcro, pensando todava que el cuerpo de Jess no est, y all encuentra al Resucitado. Jess le dice: Deja de tocarme, una expresin que nos hace pensar en la versin de Mateo (en Mt 28,9). Despus Mara regresa al lugar donde se encuentran los discpulos y les dice: He visto al Seor. Es cierto que estos detalles estn enredados, pero, no obstante, resulta un esbozo bastante claro: (1) Unas mujeres -entre las cuales destaca Mara Magdalena- son las primeras que encuentran el sepulcro vaco; (2) parece que Mara Magdalena es la primera persona que ve a Jess resucitado; (3) Pedro (Cefas o Simn) ve al Resucitado; (4) los once discpulos, y al parecer uno o dos ms, ven a Jess. La resurreccin de Jess, tal como es atestiguada por los seguidores de Jess, es lo que transform el movimiento de Jess en lo que pasara a ser la fe cristiana. Todas las personas que se identificaban como cristianas en los primeros aos de la nueva fe coincidan en este punto5. No hubo ningn grupo cristiano que rechazara la resurreccin y enseara que la fe cristiana estaba centrada en otra cosa. La resurreccin de Jess transform a sus seguidores, los llen de energa y renov su sentido de misin. Y tambin dio origen a comprensiones nuevas o ms profundas de la significacin de Jess y de su

ministerio. Las dos conclusiones ms importantes que se vieron confirmadas en las mentes de los seguidores de Jess debido a la resurreccin fueron: (1) la exaltacin de Jess (como Seor, Salvador, Mesas, Hijo de Dios); y (2) el significado expiatorio de su muerte. Las Escrituras de Israel (o lo que los cristianos llamaban el Antiguo Testamento) fueron estudiadas a la luz de la resurreccin y de estas nuevas convicciones, profundamente sentidas. Vemos este desarrollo en los dems escritos del Nuevo Testamento. Me centrar en Pablo, porque algunos afirman que la comprensin paulina de Jess y de la fe cristiana fue significativamente diferente de la comprensin de los primeros seguidores de Jess. He aqu un importante pasaje de la carta de Pablo a los cristianos de Corinto, en Grecia, escrita a comienzos de los aos 50: Porque os transmit, en primer lugar, lo que a mi vez recib: que Cristo muri por nuestros pecados, segn las Escrituras; que fue sepultado, y que resucit al tercer da, segn las Escrituras; que se apareci a Cefas y luego a los Doce; despus se apareci a ms de quinientos hermanos a la vez, de los cuales todava la mayor parte viven y otros murieron. Luego se apareci a Santiago; ms tarde, a todos los apstoles. Y en ltimo trmino se me apareci tambin a m, que soy como un aborto (1 Co 15,3-8). Aunque la tradicin recibida por Pablo no coincide exactamente con los relatos evanglicos, hay un importante acuerdo entre ambos6. Segn Pablo, el Resucitado se apareci a Cefas (es decir, Simn Pedro) y despus a los Doce. Con Doce Pablo se refiere a los once apstoles supervivientes (es decir, los Doce menos Judas Iscariote), que an eran llamados Doce, o a los once ms Matas, que sucedi a Judas (vase Hch 1,23-26) y que tambin haba visto al Resucitado. (Pienso que esta ltima opcin es ms probable). Hasta aqu, la lista de Pablo coincide con las narraciones evanglicas. Y hasta este punto es probable que tengamos la tradicin oficial, a la que Pablo aade algunos datos. Pablo afirma que Jess se apareci a ms de quinientos de sus seguidores a la vez. Parece que esta aparicin va ms all de la cronologa establecida en los evangelios del Nuevo Testamento. Despus el Resucitado se apareci a Santiago, el hermano de Jess -y este hecho pudo llevar a Santiago (y a sus hermanos) a entrar en la comunidad cristiana- y a todos los apstoles. Es probable que Pablo se refiera con esta expresin a otros apstoles, adems de los Doce, como Bernab (vase Hch 14,14; 1 Co 9,5-6; Ga 2,9), Andrnico, Junia y otros cuyos nombres no conocemos (vase Rm 16,7)7. Por ltimo, Pablo afirma que Jess se le apareci a l mismo.

Llama la atencin el hecho de que no figuren mujeres en la lista de Pablo. No se menciona ni a una sola mujer: ni a Mara Magdalena ni a la otra Mara: Ninguna. Por qu? No saba Pablo que las mujeres fueron las primeras que encontraron el sepulcro vaco y vieron a Jess resucitado? Yo estoy seguro de que lo saba. Los intrpretes han explicado plausiblemente que la tradicin recibida de 1 Corintios 15 es una lista oficial de testigos, establecida y cerrada por motivos apologticos. Se menciona expresamente slo a las figuras ms importantes de la Iglesia primitiva, como Pedro y los Doce (es decir, los once originarios ms Matas), y Santiago, el hermano de Jess. Es indudable que las mujeres estn incluidas en el grupo de ms de quinientos hermanos y, probablemente, tambin en el grupo de todos los apstoles8. Por definicin, un apstol tena que haber visto a Jess resucitado (pero no todos los que haban visto al Resucitado se convirtieron necesariamente en apstoles). El testimonio de Pablo es primitivo e importante. Segn su carta a las Iglesias de Galacia, en Asia Menor (en la actual Turqua), la conversin de Pablo se produjo en un momento que hay que situar entre los dos y los tres aos posteriores a la resurreccin de Jess9. Unos tres aos despus, Pablo fue a Jerusalen a visitar a Pedro (Ga 1,18). Durante ese tiempo vio a Santiago, el hermano de Jess. Catorce aos ms tarde, junto con Bernab y Tito, regres a Jerusalen (Ga 2,1). En esta ocasin, Pablo presenta ante los lderes de la Iglesia de Jerusalen su comprensin de la fe cristiana: Les expuse a los notables en privado el Evangelio que proclamo entre los gentiles, para ver si corra o haba corrido en vano (Ga 2,2). Y de parte de los que eran tenidos por notables (no importa lo que fuesen: Dios no mira la condicin de los hombres!), en todo caso, los notables nada nuevo me impusieron. Antes al contrario, viendo que me haba sido confiada la evangelizacin de los incircuncisos, al igual que a Pedro la de los circuncisos (pues el que actu en Pedro para hacer de l un apstol de los circuncisos actu tambin en m para hacerme apstol de los gentiles), y reconociendo la gracia que me haba sido concedida, Santiago, Cefas y Juan, que eran considerados como columnas, nos tendieron la mano en seal de comunin a m y a Bernab, para que nosotros furamos a los gentiles y ellos a los circuncisos. Slo nos pidieron que nos acordramos de los pobres, cosa que he procurado cumplir con gran solicitud (Ga 2,6-10). El contexto muestra claramente que la comprensin paulina del evangelio no exiga que los gentiles observaran la ley juda. Los jefes de la Iglesia de Jerusalen estuvieron de acuerdo (Ga 2,3). sta es una

informacin importante y hemos de tenerla presente. Segn Pablo, su comprensin del mensaje cristiano estaba de acuerdo con la comprensin de los primeros discpulos y apstoles de Jess (los que eran considerados como columnas), incluido Pedro10. Pablo no estaba desarrollando una nueva versin del cristianismo, contraria a la forma anterior, ms juda, de cristianismo promovida por los lderes de la Iglesia jerosolimitana11. Lo nico que las columnas pidieron a Pablo fue que se acordara de los pobres, y l dice que ha procurado cumplirlo con gran solicitud. As pues, la comprensin paulina del mensaje cristiano y su autoridad apostlica para proclamarlo fueron confirmadas por los lderes de la Iglesia de Jerusaln. Lo que quiero dejar aqu bien claro es que no hay absolutamente ninguna prueba de una diferencia significativa de opinin con respecto al mensaje central de la fe cristiana. Pablo y Pedro afirman la muerte y la resurreccin de Jess, y la necesidad de una respuesta de fe para poder salvarse. Comparemos los pasajes siguientes. Textos de las cartas de Pablo: Os hago saber, hermanos, el Evangelio que os prediqu, que, habis recibido y en el cual permanecis firmes, por el cual tambin sois salvados, si lo guardis tal como os lo prediqu... Si no, habrais credo en vano! Porque os transmit, en primer lugar, lo que a mi vez recib: que Cristo muri por nuestros pecados, segn las Escrituras; que fue sepultado y que resucit al tercer da, segn las Escrituras; que se apareci a Cefas y luego a los Doce (1 Co 15,1-5). Pablo, siervo de Cristo Jess, apstol por vocacin, escogido para el Evangelio de Dios, que haba ya prometido por medio de sus profetas en las Escrituras Sagradas, acerca de su Hijo, nacido del linaje de David segn la carne, constituido Hijo de Dios con poder, segn el Espritu de santidad, por su resurreccin de entre los muertos, Jesucristo Seor nuestro (Rm 1,1-4). Pues no me avergenzo del Evangelio, que es fuerza de Dios para la salvacin de todo el que cree: del judo primeramente y tambin del griego (Rm 1,16). Porque, si confiesas con tu boca que Jess es el Seor y crees en tu corazn que Dios lo resucit de entre los muertos, sers salvo. Pues con el corazn se cree para conseguir la justicia, y con la boca se confiesa para conseguir la salvacin (Rm 10,9-10). Textos de la tradicin asociada con Pedro: Israelitas, escuchad estas palabras: A Jess, el Nazoreo, hombre acreditado por Dios ante vosotros con milagros, prodigios y signos

que Dios realiz por su medio entre vosotros, como vosotros mismos sabis, a ste, que fue entregado segn el determinado designio y previo conocimiento de Dios, vosotros lo matasteis clavndolo en la cruz por mano de unos impos; a ste, Dios lo resucit... A este Jess, Dios lo resucit; de lo cual todos nosotros somos testigos... Convertios, y que cada uno de vosotros se haga bautizar en el nombre de Jesucristo, para perdn de vuestros pecados (Hch 2,22-24.32.38). Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Seor Jesucristo, quien, por su gran misericordia, mediante la Resurreccin de Jesucristo de entre los muertos, nos ha reengendrado a una esperanza viva, a una herencia incorruptible, inmaculada e inmarcesible, reservada en los cielos para vosotros, a quienes el poder de Dios, por medio de la fe, protege para la salvacin, dispuesta ya a ser revelada en el ltimo momento (1 P 1,3-5). Pues tambin Cristo, para llevarnos a Dios, muri una sola vez por los pecados, el justo por los injustos, muerto en la carne, vivificado en el espritu (1 P 3,18). Marcos y Pedro, segn Papas Eusebo, historiador de la Iglesia, transmite una Interesante tradicin relacionada con la composicin del evangelio de Mareos, bajo la influencia de Pedro: Y el anciano dijo esto tambin: "Marcos, habiendo pasado a ser el intrprete de Pedro, escribi exactamente todo lo que recordaba, pero no consignndolo en el orden en que haba sido dicho o hecho por Cristo. Porque l ni oy al Seftor ni lo sigui, sino que despus, como he dicho, sigui a Pedro, el cual adapt sus enseanzas a las necesidades (de sus oyentes), pero no tena intencin de dar un relato ordenado de los dichos del Seor, As que Marcos no hizo nada errneo al poner por escrito algunas cosas tal como las recordaba; porque to que le interesaba era no omitir nada de lo que haba odo, y no consignar rnguna afirmacin falsa en ello (Citado por Ensebio, Historia ec/esistica 3.39,15),
HOLMES, The Apmtolic

versin basada en la traduccin de SM, LIGHTFOOT - J.R. HARMER - MM. Fathem, rev. e\, lafcer, Graad Rapids 189, p. 316-

La fe cristiana empez con la resurreccin de Jess, cuya muerte fue interpretada (en clave juda) como expiatoria y salvadora, y como cumplimiento de las profecas. No hubo ningn desacuerdo en este

Fechas tempranas importantes Resurreccin de Jess Conversin de Pablo Hechos 9,3-9 Hiato es destituido Pablo se rene con Pedro y Santiago, hermano de lesas Glatas 1,18

en ios orgenes uei cnsiianisino Pablo Concilio de Pablo escribe Jerusaln escribe la carta a los t Corintios Glatas Hechos 12,1-2 Hechos 12,20-23 Hechos 15 Santiago, hijo deZebedeo, es asesinado Muerte de Agripa I

1
D.C.38633

I
3336

1
37

I
3J43S

1
41

44

1
48

f
49

1
55

Para na estudio de la cronologa de Pablo, vase Roben JBWETT, A Chnmology ctf Paul's Life, Fortes Press, PhiladetpWa 1979; Jaclt PMKJAN, Handbook of Biblical Chnmohgy,rev.ed., Hendrickson, Peabody (Mass.)

1998 pp. 390-397; Ben WlTHBRlNCTON ID, The Paul Quest: The Renewed Searckfor the m ofTarnts* ittterVflrsity Press, Downeis Grove (IB.) 1998T pp. 304-331.

punto. Todas las personas que crean en Jess y se contaban entre sus seguidores coincidan en estas creencias esenciales. No haba otro cristianismo que pensara de otra manera. Los evangelios 'escritos en el siglo I, es decir, los evangelios del Nuevo Testamento (Mateo, Marcos, Lucas y Juan) narran el hallazgo del sepulcro vaco y distintas apariciones de Jess resucitado a sus seguidores. La resurreccin de Jess y su poder salvfico se convirtieron en la verdad central de la predicacin y la actividad misionera cristianas, de las que Pedro y Pablo dan un vigoroso testimonio. Sencillamente, no hay prueba alguna de ningn otro movimiento cristiano en la primera generacin pospascual que predicara una cosa distinta. Antes de concluir esta seccin, podramos considerar los ttulos usados para designar a Jess. Veintisis de los veintisiete escritos del Nuevo Testamento se refieren a Jess como el Cristo (o Mesas), trmino que significa ungido por Dios o por el Espritu de Dios (como en Is 61,1). El nico escrito del Nuevo Testamento que no se refiere a Jess de esta manera es una carta muy breve: 3 Juan. Diecinueve de los veintisiete escritos del Nuevo Testamento se refieren a Jess como el Seor Jess. El nmero de escritos aumenta si incluimos aquellos que simplemente llaman a Jess el Seor. Doce de los escritos neotestamentarios designan a Jess como Hijo de Dios. Y, de nuevo, el nmero de escritos aumenta si incluimos ejemplos en los que se designa a Jess sencillamente como el Hijo. Todos estos ttulos aparecen en las cartas de Pablo y en otros escritos del Nuevo Testamento, como Santiago, 1 y 2 Pedro, Judas, Hebreos, el evangelio de Juan y las cartas de Juan,

que, a juicio de los especialistas, son los escritos que reflejan la perspectiva judeo-cristiana. En el Nuevo Testamento se confiesa con mucha frecuencia que Jess es el Salvador, y as lo encontramos tambin en los escritos cristianos ms antiguos. Jess es el Salvador en Lucas-Hechos (Le 2,11; Hch 5,31; 13,23), en las cartas de Pablo (Flp 3,20; Ef 5,23) y en las tradiciones vinculadas a Pedro (2 P 1,1.11; 2,20; 3,18), Juan (Jn 4,42; 1 Jn 4,14) y Judas (Judas 25). Esta lista aumenta si incluimos las formas del verbo salvar, que tienen el mismo significado y funcin que Salvador (por ejemplo, Mt 1,21; Hb 7,25; 9,28). Jess es Salvador tanto de los judos como de los no judos, ante todo debido al valor expiatorio de su muerte en la cruz. En pocas palabras, al morir en la cruz, Jess pag por los pecados de la humanidad. sta es la enseanza de todos los maestros y escritores del cristianismo ms primitivo. Obviamente, no todos los escritos del Nuevo Testamento abordan este tema, pero la mayora de ellos lo tratan, y en ningn caso se sugiere una interpretacin alternativa de la muerte de Jess. En suma, la esencia de la fe cristiana se encuentra en los escritos ms antiguos del cristianismo, que tuvieron su origen en el siglo I, muchos de ellos en las dos o tres dcadas posteriores a la muerte y resurreccin de Jess. Y no slo eso, sino que las creencias y los valores nucleares del cristianismo primitivo se formaron a partir de la enseanza prepascual de Jess, y a partir de las experiencias que los creyentes de la primera generacin tuvieron en Pascua y Pentecosts12. Las afirmaciones segn las cuales a mediados del siglo I coexistieron varios cris-

tianismos -que sostenan visiones diferentes de la persona y la misin de Jess, e ideas diferentes de lo que significaba ser su seguidor- exageran las diferencias y deforman los datos. Se reconoce que hubo desacuerdos entre los primeros seguidores de Jess. Pero justifican estos desacuerdos el que se hable de cristianismos perdidos? Vamos a tratar de responder a esta pregunta.

UNIDAD Y DIVERSIDAD EN EL CRISTIANISMO PRIMITIVO

Aun cuando la primera generacin cristiana era unnime con respecto a las ideas nucleares segn las cuales Jess -Mesas de Israel e Hijo de Dios- haba muerto en la cruz por el pecado de la humanidad y haba resucitado al tercer da, existan desacuerdos en torno a cuestiones relativas a la validez y aplicacin de la ley de Moiss, tanto para los judos como para los gentiles. Este espinoso tema nunca qued completamente resuelto y, con el tiempo, llev a un descenso de los miembros judos de la Iglesia, que dio como resultado una divisin duradera en la Iglesia. Los escritos del Nuevo Testamento no dudan en airear los trapos sucios de la Iglesia. Aunque el evangelista Lucas se esfuerza denodadamente por representar la unidad cristiana, los desacuerdos en la primera generacin de la Iglesia son evidentes en el libro de los Hechos. Tales desacuerdos no se centran en el propio Jess, que es visto universalmente entre sus seguidores como Mesas de Israel, Hijo de Dios y Salvador del mundo. El punto de desacuerdo est en la cuestin acerca de si los no judos (o gentiles) tienen que hacerse proslitos (o convertidos) judos para ser salvados por el Mesas Jess. Unos respondan s, y otros no. Este debate se desarrolla en el libro de los Hechos, y se alude a l en varios lugares de los escritos paulinos. Lo cual no resulta sorprendente, ya que la misin de Pablo a los no judos -esbozada en Hechos y mencionada en varios lugares en sus cartas- fue un factor que constituy una contribucin decisiva en este debate. En Hechos, la primera indicacin del desarrollo del debate se encuentra en la mencin de la propagacin del movimiento cristiano en Samara. Se nos dice que Felipe -un dicono, no un apstol- empez a predicar al Mesas Jess entre los samaritanos. Muchos creyeron y se bautizaron (Hch 8,1-13). Despus se dice: Al enterarse los apstoles que estaban en Jerusaln de que Samara haba aceptado la palabra de Dios, les enviaron a Pedro y a Juan. stos bajaron y oraron por ellos

para que recibieran el Espritu Santo (Hch 8,14-15). Para Lucas, la recepcin del Espritu Santo es una prueba tangible de una conversin genuina. Vemos esto de nuevo, dos captulos despus, en el relato de la conversin de Cornelio, el centurin romano. Pedro proclam el mensaje cristiano a este hombre: Y nosotros somos testigos de todo lo que hizo... Dios le resucit al tercer da... De esto todos los profetas dan testimonio: que todo el que cree en l alcanza, por su nombre, el perdn de los pecados (Hch 10,39-40.43). Presumiblemente, Cornelio y su familia creyeron lo que Pedro estaba diciendo, porque cuando todava estaba hablando Pedro, el Espritu Santo cay sobre todos los que escuchaban la palabra (v. 44). Los creyentes judos que haban acudido con Pedro quedaron atnitos al ver que el don del Espritu Santo haba sido derramado tambin sobre los gentiles (v. 45). Pedro mand entonces que los recin convertidos fueran bautizados (vv. 47-48). En Hechos tenemos el relato de la propagacin del mensaje cristiano entre los samaritanos (considerados por los judos, en mayor o menor medida, como medio judos, medio gentiles) y entre los gentiles. En cada ocasin, representantes de Jerusaln observan y confirman la realidad de las conversiones. Por qu? La observacin y la confirmacin eran necesarias porque muchos creyentes judos pensaban que los gentiles slo podan llegar a ser creyentes si su conversin inclua la plena adopcin del judaismo (es decir, si se hacan proslitos). Naturalmente, al contar la historia del modo en que lo hizo, Lucas prepar el ministerio de Pablo con el fin de mostrar que la evangelizacin de Pablo a los gentiles no slo era legtima, sino que, de hecho, segua el ejemplo del propio Pedro, el jefe de la Iglesia. La Iglesia convoc un concilio en Jerusaln para tratar este inquietante desarrollo. Algunos lanzaron contra Pedro y otros esta acusacin: Has entrado en casa de incircuncisos y has comido con ellos (Hch 11,3). Esto podra parecemos extrao, pero para los judos del siglo I que se tomaban la ley de Moiss en serio era una cuestin importante. No haca mucho tiempo que los judos haban soportado una opresin mortal que tena como objetivo obligarles a comer y vivir como gentiles. En el siglo II a.C, los judos devotos (los mrtires macabeos) haban sido torturados y ejecutados por negarse a comer carne de cerdo (2 Macabeos 6-7). Para ellos, comer cerdo y adoptar otras costumbres gentiles significaba abandonar la ley y la fe judas. Cmo se explica, entonces, que Pedro, que dirige el movimiento de Jess, un movimiento cuyo objetivo es redimir y restaurar Israel, pueda entrar en la casa de un gentil y comer la comida que all le ofre-

cen? sta es una buena pregunta. Y la respuesta consisti en narrar cmo el Espritu Santo de Dios haba tomado posesin de los gentiles que haban credo en Jess (Hch 11,4-18). La lgica no explcita, pero s implcita, de esta afirmacin estaba suficientemente clara: si Dios puede vivir con los gentiles (que no siguen las leyes alimentarias judas), entonces ciertamente tambin pueden hacerlo Pedro y otros creyentes judos. No se haba respondido enteramente a toda la cuestin, pero por el momento los creyentes judos parecan satisfechos. Un poco ms adelante, en el relato mismo del libro de los Hechos, se encomienda a Pablo la misin de predicar el mensaje cristiano en el extranjero. En Hechos 13-14 tenemos un relato bien conocido de este primer viaje misionero. Aunque primero entraba en las sinagogas en cada una de las ciudades que l y sus compaeros visitaban (primero a los judos), cuando eran rechazados se diriga a los gentiles (despus a los griegos)13. Pablo no exiga a sus convertidos gentiles que adoptaran las prcticas judas, y mucho menos que se convirtieran en proslitos judos de pies a cabeza. Esto ocasion el concilio de Jerusaln, narrado en Hechos 15. He aqu el comienzo del relato: Bajaron algunos de Judea que enseaban a los hermanos: *Si no os circuncidis conforme a la costumbre mosaica, no podis salvaros". Se produjo con esto una agitacin y una discusin no pequea de Pablo y Bernab contra ellos; y decidieron que Pablo y Bernab y algunos ms de ellos subieran a Jerusaln, adonde los apstoles y presbteros, para tratar esta cuestin. Ellos, pues, enviados por la iglesia, atravesaron Fenicia y Samara, contando al detalle la conversin de los gentiles y produciendo gran alegra en todos los hermanos. Llegados a Jerusaln fueron recibidos por la iglesia y por los apstoles y presbteros, y contaron cuanto Dios haba hecho juntamente con ellos. Pero algunos de la secta de los fariseos, que haban abrazado la fe, se levantaron para decir que era necesario circuncidar a los gentiles y mandarles guardar la Ley de Moiss (Hch 15,1-5). Hay personas que se sienten desconcertadas por la postura de los fariseos. A m no me produce ninguna perplejidad, porque tiene sentido. En realidad, aqu se expresa la misma preocupacin que durante el ministerio de Jess. Los fariseos eran crticos porque, desde su perspectiva, pareca que Jess no se tomaba en serio el sbado y las leyes de pureza judas. De hecho, con frecuencia coma con pecadores. Segn el razonamiento de los fariseos, Jess, como Mesas de Israel, no debera poner ms cuidado en la observancia fiel de la ley de Moiss, una ley por la que muchos judos devotos haban entregado su vida? Naturalmente, Jess respondi a estas crticas sealando que eran los enfer-

mos quienes tenan necesidad de mdico (con lo cual indicaba implcitamente que los pecadores con quienes se sentaba a la mesa eran, de hecho, pecadores) y que lo que mancha a la persona es lo que sale del corazn, no lo que entra en el estmago (Me 2,15-16; 7,14-23). Por lo que respecta a las espigas arrancadas y comidas en sbado, acaso David y sus hombres no comieron en sbado los panes consagrados? Entonces, por qu no podan Jess y sus discpulos seguir este precedente bblico? Acaso el Hijo del hombre (que recibi autoridad del cielo) no es seor del sbado? (Me 2,23-28). Parece que algunas respuestas como stas, respaldadas por el excepcional acontecimiento de Pascua, dejaron satisfechos a ciertos fariseos que, con el tiempo, se incorporaran al movimiento cristiano. Esto no sorprende demasiado, porque eran conocidos por su creencia en la resurreccin (Hch 23,6-8; Josefo, La guerra de los judos 2.163). Es probable que un Mesas resucitado resultara convincente para muchos de ellos. Pero seguan siendo fariseos, y eso significaba que necesariamente se tomaban la ley de Moiss en serio14. Entonces, qu era eso de que los gentiles, que no observaban la ley y aparentemente no tenan intencin de convertirse en proslitos judos, se incorporaran al movimiento? Ellos estaban seguros de que eso no estaba bien. Jess comi con pecadores (al menos l los vea como pecadores]), pero estaban circuncidados y, cuando menos, se encontraban marginalmente dentro de los lmites de la ley de Moiss. Pero cmo se justificaba que los gentiles entraran en la comunidad del Mesas? La controversia abordada por el concilio de Jerusaln, descrita en Hechos 15, fue el tema que dividi a la Iglesia primitiva. Aunque la decisin alcanzada puede producir la impresin de que Pablo y los defensores de la misin a los gentiles quedaron justificados, el problema no qued plenamente resuelto y, de hecho, nunca desapareci. Pero, aun cuando la Iglesia estuviera dividida acerca de la cuestin de hasta qu punto los creyentes gentiles tenan que hacerse judos, est justificado que se hable de cristianismos en el siglo I? Pienso que no15. En Hechos 11, Pedro haba hablado y decidido el asunto. S, tambin los gentiles podan ser salvados por el Mesas Jess. Y en Hechos 15, el texto que nos ocupa ahora, Santiago el hermano de Jess habla para decir que no, que los gentiles no tienen que convertirse en proslitos judos. No obstante, como creyentes en Dios y en su santo Hijo, los gentiles tienen que abandonar las prcticas paganas. El consejo de Santiago fue aceptado, y parece que el problema qued resuelto, al menos por algn tiempo.

Es importante observar que la recomendacin de Santiago no era una imposicin de la ley del Antiguo Testamento (ya se trate del antiguo cdigo pre-abrahmico asociado con No, o de la ley de Moiss), sino ms bien una exhortacin, dirigida a los gentiles que se convierten a la fe, para que abandonen sus costumbres paganas. El texto recuerda estas palabras de Santiago: Por esto juzgo yo que nosotros no debemos molestar a los gentiles que se conviertan a Dios, sino escribirles que se abstengan de lo que ha sido contaminado por los dolos, de la impureza, de los animales estrangulados y de la sangre. Porque desde tiempos antiguos Moiss tiene en cada ciudad sus predicadores cuando se lee cada sbado en las sinagogas (Hch 15,19-21). Hay que subrayar tres puntos importantes. Primero, Santiago dijo que nosotros [creyentes judos] no debemos molestar a los gentiles que se conviertan a Dios, es decir, que se arrepienten y creen en el Mesas Jess. No debemos molestar significa que no se debe exigir a los gentiles que, como parte de su conversin a la fe mesinica, se conviertan en proslitos judos. sta era tambin la posicin de Pablo, como se ve en Glatas 2,11-14, donde Pablo critica duramente a Pedro por su conducta incoherente e hipcrita con respecto a los creyentes gentiles. Segundo, Santiago exhorta a los creyentes gentiles a abstenerse de la conducta idlatra e inmoral, que era muy comn en las prcticas religiosas y en el estilo de vida pagano. Convertirse a Dios significaba apartarse del paganismo. Parte de este cambio afectaba a la idolatra y la comida: que se abstengan de lo que ha sido contaminado por los dolos... de los animales estrangulados y de la sangre. Esta era tambin la postura de Pablo, como l mismo afirma cuando tiene que afrontar este tema en la Iglesia de Corinto (1 Co 8,7-13; 10,7-8.14-28). He aqu algunas de sus afirmaciones a este respecto: Os escrib que no os relacionarais con quien, llamndose hermano, es impuro, avaro, idlatra, difamador, borracho o ladrn. Con sos ni comer! (1 Co 5,11). En efecto, si alguien te ve a ti, que tienes conocimiento, sentado a la mesa en un templo de dolos, no se creer autorizado por su conciencia, que es dbil, a comer de lo sacrificado a los dolos? Y por tu conocimiento se pierde el dbil (1 Co 8,10-11). No os hagis idlatras al igual que algunos de ellos... Ni forniquemos como algunos de ellos fornicaron... Por eso, queridos, huid de la idolatra (1 Co 10,7-8.14).

Por su parte, Santiago exhorta a los creyentes gentiles a abstenerse de la impureza. Y Pablo est tambin completamente de acuerdo con esta recomendacin: Porque sta es la voluntad de Dios: vuestra santificacin; que os alejis de la fornicacin (1 Ts 4,3). Os escrib en mi carta que no os relacionarais con los impuros
(1CO5,9).

Pero el cuerpo no es para la fornicacin (1 Co 6,13). Huid de la fornicacin! Todo pecado que comete el hombre queda fuera de su cuerpo; mas el que fornica peca contra su propio cuerpo
(1CO6,18).

No forniquemos como algunos de ellos fornicaron (1 Co 10,8). En algunas de sus instrucciones y prohibiciones, Pablo combina tambin idolatra, inmoralidad y comida, como hizo Santiago en su carta conciliar. Tercero, Santiago dice que desde tiempos antiguos Moiss tiene en cada ciudad sus predicadores cuando se lee cada sbado en las sinagogas. Lo que Santiago quiere decir aqu es que los gentiles que se convierten a Dios y creen en su Mesas, de hecho saben ya que las prcticas paganas, como la idolatra y la inmoralidad (incluida la prostitucin en el templo), son malas y estn condenadas. Ya han odo lo fundamental de la ley de Moiss, aunque no hayan frecuentado la sinagoga local. Los mandatos de abstenerse de tales prcticas no deberan ser una gran sorpresa. En suma, descubrimos que el desacuerdo principal dentro de la Iglesia primitiva era el relacionado con la cuestin de los gentiles y la ley juda. Estaban obligados a obedecerla? Y si la respuesta era positiva, hasta qu punto? 16 Lo que vemos en Santiago y Pablo es esencialmente la misma postura. los gentiles no tienen que adoptar la ley juda ni convertirse en proslitos judos, pero s deben abstenerse de las prcticas paganas inmorales e idlatras. Hay que abordar otra cuestin ms. Durante siglos, los intrpretes del Nuevo Testamento han abordado la aparente tensin entre Santiago y Pablo con respecto a la cuestin de las obras y la justificacin. Para Pablo, nadie puede estar justificado por las obras de la ley (Ga 2 - 3 ; Rm 4). Con el fin de probarlo, cita el ejemplo de Abrahn. He aqu dos breves fragmentos de la argumentacin de Pablo: Conscientes de que el hombre no se justifica por las obras de la ley, sino por la fe en Jesucristo, tambin nosotros hemos credo en Cristo

Jess, a fin de conseguir la justificacin por la fe en Cristo y no por las obras de la ley, pues por las obras de la ley nadie ser justificado (Ga2,16). El que os otorga el Espritu y obra milagros entre vosotros lo hace por las obras de la ley o por fe en la predicacin? As, Abrahn "crey en Dios y le fue reputado como justicia". Tened, pues, entendido que los que creen, sos son los hijos de Abrahn (Ga 3,5-7). Pero parece que Santiago dice otra cosa: Quieres saber t, insensato, que la fe sin obras es estril? Abrahn, nuestro padre, no fue justificado por las obras cuando ofreci a su hijo Isaac sobre el altar? Ves cmo la fe cooperaba con sus obras y, por las obras, la fe alcanz su perfeccin? Y alcanz pleno cumplimiento la Escritura que dice: "Crey Abrahn en Dios, y se le consider como justicia", y se le llam amigo de Dios. Ya veis cmo el hombre es justificado por las obras y no por la fe solamente (St 2,20-24). Lo interesante es que Santiago apela al mismo texto del Gnesis que Pablo. Para Pablo, Gnesis 15,6 (Abrahn crey en Dios, y se le reput como justicia) prueba que Dios justifica, o considera como justos, a quienes responden creyendo en l. Abrahn, cuyo padre era un gentil, crey en la promesa de Dios y se convirti en padre del pueblo judo. Para Pablo este pasaje serva como patrn teolgico para comprender la fe, las obras y la justicia. Pero para Santiago la Escritura muestra que Abrahn nuestro padre alcanz la justificacin por las obras y, por tanto, que una persona es justificada por las obras y no por la sola fe . Desde que Martn Lutero, el gran reformador, calific la carta de Santiago como carta de paja (strohern Epistel, en alemn), el aparente desacuerdo entre Pablo y Santiago ha sido notorio, y no ha sido nada fcil encontrar una solucin. Algunos intrpretes afirman, sencillamente, que un autor corrigi al otro y que, por esa razn, tenemos pruebas de dos formas de cristianismo divergentes. Yo no estoy de acuerdo con ellos. Lo que Santiago trata de rebatir es la idea de que la fe en Dios no exige necesariamente obras de justicia y compasin. De qu sirve esa clase de fe? Santiago dice: T crees que hay un solo Dios (St 2,19). Sin obras, esa fe no vale nada. Por qu? La pista nos la ofrece el versculo de la Escritura citado por Santiago, a saber, la primera parte del Shem: Escucha, Israel, el SEOR es nuestro Dios, el SEOR es uno (Dt 6,4). El Shem contina de este modo: Amars al Seor tu Dios con todo tu corazn, con toda tu alma y con todas tus fuerzas (Dt 6,5).

Resulta conocido? Jess dice que debemos amar a Dios y al prjimo como a nosotros mismos (Me 12,28-31). Santiago se queja en su carta de quienes confiesan fcilmente el Shem (Dios es uno, y yo amo a Dios), pero no ponen en prctica lo que Jess exiga y se ensea en la ley de Moiss: Amars a tu prjimo como a ti mismo (Lv 19,18). Por consiguiente, si alguien necesita vestido o comida, y lo nico que el supuesto creyente le aporta es una recomendacin (Calintate y come), entonces la fe de esa persona est muerta. Santiago apela a Gnesis 15,6, pero en relacin con el gran relato de la disposicin de Abrahn a sacrificar a su hijo Isaac (Gn 22). La finalidad de Santiago es mostrar que la accin de Abrahn demuestra que su fe es real. Nada de esto contradice a Pablo. En efecto, Pablo hizo una colecta para los pobres de Jerusaln (1 Co 16,1-3; Ga 2,10) y de este modo puso en prctica lo que Santiago considera como una fe demostrada con obras. Pablo est de acuerdo tambin en que la fe se manifiesta con buenas obras (por ejemplo, Ef 2,10). Por esta razn habla en otros lugares de la obediencia de la fe (Rm 1,5; 16,26). Es una cuestin de nfasis y de situacin. En mi opinin, la carta de Santiago es antigua y autntica. No es un escrito tardo y ficticio que habra sido escrito por Santiago, el hermano de Jess, tal vez para contradecir a Pablo. Al igual que otros expertos que han publicado recientemente estudios sobre Santiago, no puedo encontrar una explicacin convincente para esta hiptesis17. Las exhortaciones de Santiago 2 estn totalmente de acuerdo con la prctica y la disciplina eclesial con respecto al trato que se debe dar a los pobres y la distribucin de los recursos (vase Her 2; 4-6). La carta de Santiago tiene una funcin pastoral y exhorta a los creyentes (judos) a demostrar la realidad viva de su fe por medio de obras buenas. No fue escrita para responder a la enseanza segn la cual las buenas obras y la justicia conseguida por mritos propios completaban la obra del Mesas Jess. ste fue el problema que abord Pablo. Lo que Pablo cuestiona en sus cartas, escritas poco tiempo despus de la carta de Santiago, es la idea de que los gentiles tienen que adherirse a la ley de Moiss para que su vida cristiana pueda madurar. La idea que Pablo critica no es la enseanza de Santiago. Las diferencias que vemos en los escritos de estos autores se deben a diferentes clases de problemas, que cada uno tiene que afrontar a su manera18. As pues, una vez ms las diferencias y desacuerdos atestiguados en los escritos del Nuevo Testamento no constituyen pruebas de cristianismos divergentes en la primera generacin de la Iglesia. Naturalmente, todava hay quienes sostienen que ste es el caso, y afir-

man que el Nuevo Testamento representa un cuerpo de escritos que fueron filtrados, de modo que quedaron excluidos los escritos que defendan una visin diferente de la fe cristiana. Pero qu escritos son sos? En captulos anteriores de este libro hemos realizado un anlisis detenido de los competidores principales (Evangelio de Toms, Evangelio de Pedro, Evangelio de Mara y otros). Ninguno de estos escritos puede ser datado antes de mediados del siglo II. La nica manera de sacar a la luz un cristianismo divergente consiste en retrotraer un escrito o un maestro del siglo II hasta mediados del siglo I. Los ejemplos citados por Bart Ehrman en Cristianismos perdidos son personas y movimientos del siglo II: los ebionitas, Marcin y sus seguidores, y el gnosticismo. Todos estos individuos y grupos aparecieron en el siglo II. Los ebionitas eran judos que crean en Jess, pero rechazaban algunas de las afirmaciones sobre Jess y la ley juda. Parece que los evangelios de los ebionitas eran revisiones de Mateo que adecuaban el relato evanglico a la teologa ebionita. Ningn escrito o fragmento ebionita data de una fecha anterior al ao 120 d.C. Marcin fue un extremista del siglo II que pretenda eliminar el Antiguo Testamento y la mayora de los escritos claramente judos del Nuevo Testamento. Le gustaban las cartas de Pablo... y poco ms. La Iglesia, con razn, rechaz sus ideas. Es probable que el gnosticismo, como vimos en los captulos 3 y 4, no surgiera hasta el siglo II, y ninguno de los escritos que poseemos de este movimiento, completos o en parte, data de una fecha anterior a mediados del siglo II (estoy pensando especialmente en el Evangelio de Toms, que, como sugieren los datos de que disponemos, no fue escrito antes del ao 175 d.C). Fechas propuestas para los evangelios del Nuevo Testamento Mctm em$mm$ Man tf #8 A) Htm NB dC) 3m (IS-9Q 4 Q ' fechas taniUos Mam (0~W iL) i * * 7S- <X> JtaM C9WI * & }

En pocas palabras, Ehrman y otros que hablan de cristianismos perdidos se refieren a individuos y grupos que se separaron de la enseanza ms primitiva y ampliamente atestiguada de Jess y de la primera generacin de sus seguidores. Estos hipotticos cristianismos no existan a mediados del siglo I. Pero la falta de pruebas y los anacronismos no impiden la creacin de nuevos escenarios. Lo nico que hace falta es imaginacin y un crculo de lectores no informados. En el captulo 10 abordamos esta extraa dimensin del problema.

La ttwjjn <fcteevsttgejos del Nuevo Testamento es tftetglfe. l*ffts los ||isgadoies acepta las fechas tardas, con alguna* vatiael0tt#, wsr& sil# * que se inclinan a favor de las fechas tempranas, vase Rfi A HistattN, |Wi% * New Testament, Westminster, Phadelphia ffus J i j a * WrtWil Redating Mattkew, Mark and Luke: A Fresh Assault a the Symplk Pttmt, fiWSrVaisity Press, Downers Grave (111.) 1992.

10
HISTORIAS ABSURDAS Y FALSOS HALLAZGOS
Jess entre lneas

serie de imgenes e historias toscamente deformadas de Jess y los orgenes del cristianismo. Algunos de esos escritores tratan los documentos antiguos como material codificado cuyo verdadero sentido hay que descifrar. Otros aceptan leyendas, bulos y documentos falsificados como hechos, y estn dispuestos a sacar conclusiones a partir de rumores sin fundamento. Incluso hay quienes mezclan la verdadera arqueologa con conjeturas muy especulativas. No es de extraar que los no expertos estn desconcertados y quieran saber qu est ocurriendo.
INTERPRETACIN POR CDIGOS Y CIFRAS

JUSTAMENTE cuando los lectores pensaban que las reconstrucciones especulativas del Jess histrico y los orgenes del cristianismo no podan llegar a un punto ms ridculo que el representado en El cdigo Da Vinci, de Dan Brown, se publica Las cartas privadas de Jess, un libro completamente absurdo de Michael Baigent, con su teora de una muerte fingida y cartas escritas por Jess al Sanedrn judo. Atengmonos a los hechos, por favor! Lamentablemente, esos libros ridculos no son los nicos publicados en los ltimos aos; han estado precedidos por otros muchos, y parece que el ritmo -lamento tener que decirlo- se est acelerando. Por qu? Nadie lo sabe con seguridad. Es probable que nuestra sociedad postmoderna e irracional, donde la verdad es subjetiva y negociable, tenga algo que ver al respecto. Como se ha afirmado en una recensin, el xito de El cdigo Da Vinci dice ms sobre la credulidad de la sociedad moderna que sobre las habilidades de Dan Brown. Los autores de los libros que analizaremos en este captulo se inspiran en algunas de las teoras radicales propuestas por los estudiosos. Ya hemos examinado algunas de esas teoras. Lo que yo pienso que sucede es que, una vez que algunos investigadores acreditados intentan introducir subrepticiamente extraos Jesuses de los evangelios de los siglos II y III en el siglo I como rivales del Jess del Nuevo Testamento, con el cual estamos ms familiarizados, se abren nuevas posibilidades para los escritores populares, que, al no estar refrenados por cosas mundanas como la necesidad de atenerse a los datos histricos y la placibilidad, se basan en la imaginacin y la especulacin, y en algunos casos en intuiciones msticas. En la exposicin siguiente analizaremos una muestra de esta historia absurda y de estos falsos hallazgos que han dado como resultado una

La mayora de los libros interesados en la historia y la interpretacin sostienen sus argumentos y conclusiones con pruebas; y se trata de pruebas que otras personas pueden examinar y evaluar. Pero algunos de los libros tratados en el presente captulo desafan la valoracin acadmica convencional. La intuicin mstica, el conocimiento psquico y unos esquemas farragosos, que tratan lo que parecen textos normales como si fueran escritos codificados, no pueden ser valorados en modo alguno de forma objetiva. Cuando el lector medio inteligente dice: No lo capto, el autor de historias absurdas y falsos hallazgos responde: Te falta intuicin o: An no has aprendido las reglas. Clarifiquemos este punto con las asombrosas conclusiones a que ha llegado la australiana Barbara Thiering, escritora y profesora actualmente jubilada, en sus libros The Qumran Origins of the Christian Church (1983); Jess the Man: A New Interpretationfrom the Dead Sea Scrolls (1992; ed. norteamericana: The Riddle ofthe Dead Sea Scrolls); Jess of the Apocalypse: The Life of Jess After the Crucifixin (1995); y The Book That Jess Wrote: John 's Gospel (1998). stos son algunos de sus descubrimientos: Jess naci el domingo 1 de marzo del ao 7 a.C. en Mird, cerca del mar Muerto, no lejos de Qumrn. Fue separado de su madre a la edad de 12 aos. En la adolescencia, Jess pudo viajar a Alejandra (Egipto), donde recibi la influencia del budismo. El lunes 25 de marzo del ao 15 d.C, a la edad de 21 aos, Jess fue bautizado en Jerusaln. En el ao 20 d.C. muri Jos, padre de Jess. El 1 de marzo del ao 29, al cumplir 35 aos, Jess empieza a prepararse para el ministerio; Juan el Bautista revoca la autoridad de Jess para bautizar.

El martes 6 de junio del ao 30 d.C. Jess y Mara Magdalena se comprometen en matrimonio. Se casan el sbado 23 de septiembre del ao 30 d.C. Simn Mago preside la celebracin. Es un matrimonio de prueba. Un segundo matrimonio, vinculante, tiene lugar el 18 de marzo del ao 33. El viernes 20 de marzo del ao 33, Jess es crucificado junto con Simn Mago y Judas Iscariote. Pero Jess, que estaba sedado, se desmay y enga a los romanos, pues fue descendido de la cruz con vida (aunque gravemente herido). Pudo reanimarse gracias a los medicamentos especiales que introdujeron secretamente en el sepulcro con l. Jess se recupera. El sbado 15 de septiembre del ao 36 d.C. Jess aparece de nuevo en escena. El lunes 29 de febrero del ao 40 d.C. Saulo (Pablo) se encuentra con Jess para decidir qu hacer con el emperador romano Gayo Calgula. El 3 de septiembre del ao 45 d.C. Jess ensea en Antioqua. El martes 17 de marzo del ao 50 d.C, en Filipos, Jess se casa en segundas nupcias con una mujer llamada Lidia. El martes 7 de marzo del ao 58 d.C, Jess, Lucas y Pablo se renen en Tesalnica para celebrar el 25 aniversario de la ltima Cena y la crucifixin.

Esto es slo una parte de los hallazgos de Thiering. La que fuera profesora de la Facultad de Teologa de la Universidad de Sydney ha descubierto muchas ms cosas. Por ejemplo, que Jess tuvo hijos con sus esposas Mara y Lidia. Cmo se han descubierto estos "hechos" asombrosos?, nos preguntamos. Segn Thiering, leyendo atentamente los manuscritos del Mar Muerto y los textos del Nuevo Testamento y, naturalmente, dando por supuesto que estn escritos en clave y que, por tanto, deben ser decodificados: esto significa tal cosa; esto otro quiere decir tal otra; etctera. En realidad, es extrao que el texto signifique lo que dice aparentemente1. Thiering descubre en su trabajo de decodificacin cosas sorprendentes: resulta que el Maestro de Justicia de los textos de Qumrn no es otro que Juan el Bautista, y el Sacerdote Impo -el enemigo por excelencia del Maestro- es, obviamente, Jess. Resulta que la resurreccin de Lzaro (en Jn 11), que es en realidad Simn Mago, es una forma codificada de decir que es excomulgado de la comunidad de Qumrn. La conversin del agua en vino (en Jn 2) significa que los gentiles, a quienes previamente slo se les permita el bautismo con agua, pueden convertirse ahora en miembros de pleno derecho de la comuni-

dad y pueden compartir el pan y el vino. Thiering nos habla incluso de papas y cardenales, etctera. No conozco a un solo investigador competente en nuestro planeta que est de acuerdo con las conclusiones de Thiering2. Se pueden leer todas las lneas del Nuevo Testamento, los manuscritos del Mar Muerto y cualquier otra obra literaria de este periodo y no encontrar ninguna de las cosas que Thiering piensa haber descubierto. Por qu? Porque ninguna de ellas existe. Naturalmente, no tenemos que limitarnos a los textos, estn codificados o no. La hipnosis, afirma Dolores Cannon, puede llevarnos tambin a nuevos descubrimientos sobre Jess. En Jess and the Essenes: Fresh Insights into Christ's Ministry and the Dead Sea Scrolls (1992), Cannon, una mdium que en su vida pasada fue hipnotizadora, describe para los lectores cmo, a travs de la hipnosis regresiva, fue capaz de recuperar una de las vidas pasadas de su persona. En esa vida concreta haba sido un esenio y haba conocido a Jess. Entonces, para qu preocuparse por el hebreo y el estudio de los documentos, cuando un espritu perdido hace mucho tiempo puede decirnos todo lo que queremos saber? Y podramos aadir que sirvindose de este procedimiento Cannon afirma que ha llegado a conocer muchas cosas sobre las profecas de Nostradamus, los ovnis y la Wicca (una religin politesta pagana basada en la tradicin precristiana y con ciertos tintes de brujera). Los libros de Thiering y Cannon pertenecen al grupo de las publicaciones ms extravagantes. Naturalmente, muchos lectores estarn de acuerdo con esta conclusin. Son lectores que quieren leer obras basadas ms en investigaciones histricas y menos en sesiones de espiritismo. Pero, cuidado! Hay algunos libros publicados que pretenden ser el resultado de la bsqueda y la investigacin, y lo nico que ofrecen es otra aproximacin a las historias absurdas y los falsos hallazgos.

LEYENDAS Y BULOS SE CONVIERTEN EN HISTORIA

En los ltimos aos se ha bombardeado al pblico con teoras relativas al Santo Grial, es decir, la copa de la que Jess y sus discpulos bebieron en la ltima Cena. Durante ms de mil aos, la Iglesia no estuvo interesada en ella. Pero en el ltimo tercio del siglo XII (hacia 1175) un poeta llamado Chrtien de Troyes (que muri hacia el ao 1185) comenz a redactar un poema, Perceval o el Cuento del Grial, para Philippe, conde de Flandes. Muri antes de concluir el poema, pero dej escritos ms de 9.000 versos. Otros poetas lo completaron, como Robert de Boron y Wolfram von Eschenbach. Estos esfuerzos literarios

dieron origen a la leyenda del Santo Grial. El mundo anglosajn la conoce bien, en la versin del rey Arturo y los caballeros de la Mesa Redonda. Tambin los alemanes y los franceses tienen sus propias versiones. Estamos hablando, obviamente, de mitos y leyendas. No hay ninguna prueba histrica de la existencia de la copa de la que Jess bebi. Aparte de su mencin en el Nuevo Testamento, no existe ninguna ms. Tampoco existe prueba alguna de que los caballeros templarios, que sirvieron primariamente como escolta armada en los viajes entre Europa y Tierra Santa, tuvieran alguna relacin con el Santo Grial o encontraran documentos escondidos o tesoros perdidos. Pero la falta de pruebas no es problema para algunos, si se tiene imaginacin y se interpretan las leyendas como hechos histricos. Si uno se pone al servicio de un objetivo anticristiano y completa su ficcin con un Vaticano imaginario empeado en suprimir la verdad, est preparado para escribir cualquier historia absurda. Y esto es lo que hicieron Michael Baigent, Richard Leigh y Henry Lincoln en The Holy Blood and the Holy Grail (1982) [El enigma sagrado]. Ellos afirman que, despus de realizar una investigacin minuciosa y crtica, descubrieron la verdad: Jess y Mara Magdalena fueron amantes, tuvieron hijos, y esos hijos, o los hijos de stos, llegaron al sur de Francia, se casaron con familias nobles y, con el tiempo, dieron origen a los merovingios franceses. Los caballeros templarios y el Priorato de Sin, una sociedad secreta fundada en 1099, conocan todas estas cosas e hicieron cuanto estuvo en su mano para mantenerlas en secreto y proteger a los descendientes de Jess y Mara. Leonardo da Vinci, Sir Isaac Newton y Victor Hugo fueron algunos de los grandes maestres del Priorato de Sin. Cmo es posible que Baigent y compaa descubrieran estas cosas? Las encontraron en algunos de los documentos secretos del Priorato, escondidos en la Bibliothque Nationale de France. Tambin hallaron pistas importantes en obras de arte y leyendas asociadas con Rennes le Chteau. Ningn historiador digno de crdito cree ninguna de estas cosas. Y con toda razn. Resulta que todo esto es un bulo, y quienes lo propalaron terminaron admitindolo. A Baigent le informaron, antes de la publicacin de El enigma sagrado, de que era un engao, pero ello no le impidi seguir adelante. El bulo tuvo su origen en 1956, cuando se propagaron rumores acerca del hallazgo de un tesoro y valiosos documentos en Rennes le Chateau. Pierre Plantard y algunos amigos suyos difundieron los rumores, crearon un bulo de tomo y lomo y lo completaron con documentos franceses y latinos relativos al inexistente Priorato de Sin, algunos de

los cuales fueron introducidos en la Bibliothque Nationale. (En Internet se pueden encontrar imgenes de esos documentos.) Los propagadores del bulo admitieron finalmente lo que haban hecho, incluido Plantard, bajo juramento ante un tribunal francs. Plantard estuvo algn tiempo en la crcel, condenado por un delito de fraude. Muri en 2000. Jean-Luc Chaumeil, un periodista francs, ha investigado este asunto. El arquelogo Bill Putnam y John Edwin Wood publicaron en 2003 un libro que pone el bulo al descubierto y cuyo ttulo es The Treasure of Rennes-le-Chteau: A Mystery Solved. Por su parte, Michael Baigent y Richard Leigh publicaron tambin The Dead Sea Scrolls Deception (1991) [El escndalo de los manuscritos del Mar Muerto]. Este libro est igualmente lleno de problemas, inexactitudes, insinuaciones y rumores engaosos. En l los autores se aprovechan de la controversia relativa al retraso en la publicacin de los ltimos manuscritos del Mar Muerto, la mayora procedentes de la cueva 4 y casi todos ellos consistentes en miles de fragmentos. Es indudable que el retraso en la publicacin fue un escndalo, pero no tuvo nada que ver con el ocultamiento de verdades que habran sido embarazosas para la Iglesia. Segn Baigent y Leigh, los manuscritos no publicados contenan hechos que sostenan la teora de su anterior obra sobre Jess. Slo unos meses despus de la aparicin del libro, se publicaron fotografas de los manuscritos restantes. Y al poco tiempo se public el texto de todos los manuscritos del Mar Muerto -tanto en hebreo y arameo como en traduccin inglesa-. Y result que ninguna de las controvertidas alegaciones presentadas en El escndalo de los manuscritos del Mar Muerto era verdadera. En suma, lo que Michael Baigent y Richard Leigh haban ofrecido al pblico era pseudohistoria. A partir de rumores, leyendas y bulos evidentes, modelaron un cuento de hadas sobre Jess y Mara y una gran parte de la historia de la Iglesia. Lamentablemente, estos libros se han vendido como rosquillas y han engaado a muchas personas, entre ellas a Margaret Starbird y Dan Brown. Siguiendo la estela de El enigma sagrado, cuyas teoras inicialmente la ofendieron, la popular escritora Margaret Starbird lleg a adherirse a la idea de una relacin romntica entre Jess y Mara. Y embelleci la leyenda mediterrnea de Mara Magdalena, que supuestamente lleg a las costas de la Galia (la actual Francia) en el ao 42 d.C. en compaa de una nia llamada Sara. Starbird sostiene que, como el nombre hebreo Sara significa princesa, podemos sospechar que aquella pequea princesa no era sino la hija de Jess. En sus libros The

Woman with the Alabaster Jar (1993); The Goddess in the Gospels (1998); The Tarot Trumps and the Holy Grail (2000); Magdalene's Lost Legacy: Symbolic Numbers and the Sacred Union in Christianity (2003); The Feminine Face of Christianity (2003); y Mary Magdalene, Bride in Exile (2005), Starbird combina leyendas de sirenas, el smbolo cristiano ichthys (pez), leyendas merovingias, gematra (la bsqueda del significado de los nmeros), el sentido de la raz de Magdalena y un versculo o dos de la Escritura (por ejemplo, Lm 4,8), y saca a la luz su propia versin de la creencia: una creencia completamente infundada, segn la cual Mara Magdalena dio a luz a la hija de Jess y huy despus con ella a Francia. Tampoco en este caso hay ningn historiador cualificado que conceda credibilidad alguna a esta trama. Pero no importa; los libros se venden, y Starbird sigue dando charlas en retiros espirituales. La obra de Michael Baigent y Richard Leigh -y en menor medida la de Margaret Starbird- ha sido la que ms ha influido en Dan Brown. El cdigo Da Vinci acepta prcticamente todas las conclusiones propuestas en El enigma sagrado, as como casi todo el contenido de El escndalo de los manuscritos del Mar Muerto (y sta es lajazn por la que Baigent y Leigh demandaron a Brown y a la editorial que public su libro: por robo de la propiedad intelectual). Brown toma prestados tambin algunos materiales cuestionables de otras fuentes dudosas y aade a la mezcla otros de su propia cosecha. Los errores de su libro son flagrantes e innumerables. Veamos algunos de ellos. No necesitamos recordar los bulos del Priorato de Sin y Rennes le Chteau que Brown acepta como absolutamente ciertos. (Vase la pgina que lleva por ttulo Los hechos al comienzo de su libro). Pero hay que decir algo sobre el cuadro de la ltima Cena pintado por Da Vinci (ca. 1497), que adorna el muro del convento de Santa Maria delle Grazie, en Miln. En el libro se da mucha importancia a la figura que est a la derecha de Jess. Brown sostiene que esa figura, que no tiene barba y posee una larga melena de cabellos largos y ondulantes es Mara Magdalena. Los historiadores del arte no estn de acuerdo, pues afirman que se tratan del joven Discpulo amado del evangelio de Juan. Naturalmente, los historiadores del arte tienen razn. En tiempos de Leonardo, a los varones jvenes se les representaba en las obras de arte sin barba y con cabellos largos. Lo vemos en el retrato del joven Juan el Bautista, del propio Leonardo (pintado en 1513-1516). Lo vemos tambin en el retrato de San Sebastin, de Rafael (pintado en 1502-1503); en el de San Julin, de Piero della Francesca (pintado en

1455-1460); en el cuadro de Tobas y el ngel, de Andrea del Verrocchio (pintado en 1470-1480)... y en otros muchos. Los varones jvenes de todos estos retratos del Renacimiento nos parecen actualmente mujeres jvenes. Pero quienes han estudiado el arte de este periodo saben que son varones jvenes, incluido el Discpulo amado que est a la derecha de Jess en la ltima Cena de Leonardo3. As, si el Priorato de Sin es un bulo moderno, y la persona que est a la derecha de Jess es el Discpulo amado, no Mara Magdalena, de dnde viene la idea de que Jess y Mara fueron amantes? Slo hay dos textos de la antigedad cuya interpretacin podra sugerir alguna forma de romance. Son el Evangelio de Felipe y el Evangelio de Mara. El Evangelio de Felipe se ha conservado en copto en el cdice 2 de la biblioteca de Nag Hammadi (descubierta en Nag Hammadi, Egipto, en 1945). Es probable que el Evangelio de Felipe fuera compuesto originariamente en griego o en siraco, quizs hacia el ao 150 d.C. En la pgina 63 del cdice 2, lneas 32-36, leemos: Y la compaera del [...] Mara Magdalena. [...] ms que a [...] los discpulos, [...] besarla [...] en [...]. Los corchetes indican lagunas en el texto. La mayora de las palabras y letras que faltan se pueden restaurar con cierta seguridad. Una vez restaurado, el texto dice probablemente algo parecido a esto: Y la compaera del [Salvador es] Mara Magdalena. [Pero Cristo la amaba] ms que a [todos] los discpulos, [y sola] besarla [a menudo] en [...]. En relacin con el ltimo elemento que falta, algunos estudiosos han sugerido restaurar boca o labios. Es posible que el texto original contuviera una de estas palabras, pero tambin pudo contener cabeza, mejilla o mano. Cualquiera que sea el texto restaurado, el amor romntico no entra en consideracin. En tiempos de Jess y sus discpulos, un beso era signo de respeto. Recordemos que en la noche de la traicin Judas bes a Jess, como un discpulo besaba a su maestro. Lo que quiere destacar el Evangelio de Felipe es que Jess mostr por Mara ms respeto y honor que por los dems discpulos. Esto significa que Jess pudo ensear a Mara cosas que no ense a los dems. Y significa, por tanto, que Mara puede ser una fuente de nueva informacin sobre Jess, que es lo que realmente interesa a estos escritos del siglo II. El autor del Evangelio de Felipe no est tratando de sugerir que Jess y Mara fueran amantes. Slo quiere elevar a Mara hasta el nivel de los dems discpulos o incluso por encima del mismo.

Esto mismo se subraya en el Evangelio de Mara, que data de la misma poca que el Evangelio de Felipe y sostiene una comprensin mstica y gnstica parecida del mundo, as como de Jess y su misin. El Evangelio de Mara se ha conservado en dos fragmentos griegos y en un amplio fragmento copto. Pedro invita a Mara Magdalena a compartir con los discpulos las cosas que Jess le ense y que los dems discpulos no haban odo: Pedro dice a Mara: "Hermana, nosotros sabemos que el Salvador te am ms que a las dems mujeres. Dinos, pues, las palabras del Salvador que conoces y nosotros no hemos odo (6,1-2). En las pginas siguientes, Mara expone a los discpulos ideas similares a las de muchos escritos gnsticos. Cuando ella termina de hablar, Andrs, el hermano de Pedro, expresa su incredulidad, pues piensa que Jess no dijo nunca tales cosas. Pedro coincide con l, sugiriendo que Mara pudo haber mentido. Entonces Mara empieza a llorar y dice: "[Piensas que he dicho mentiras] sobre el Salvador?". Lev dice a Pedro: "Pedro, t siempre has sido irascible. Ahora veo que-4e enfrentas a la mujer como su adversario. Pero si el Salvador la vio digna, quin eres t para rechazarla? Ciertamente el Salvador, que la conoca, la am siempre y ms que a nosotros (10,5-10) Tambin aqu el centro de inters est en la cualificacin de Mara como discpula de Jess, no como su amante. Pedro est irritado porque Jess estima ms a Mara que a l. La expresin que la conoca no tiene ninguna connotacin sexual (y, en cualquier caso, las versiones griega y copta presentan lecturas un tanto diferentes). Hay que entenderla en el sentido gnstico de posesin de pleno conocimiento. Lo que est en juego aqu es el derecho de Mara a contribuir a la enseanza y la teologa de la comunidad. sta es la clave del Evangelio de Mara, que no tiene nada que ver con un romance4. Entonces, qu pruebas hay de un romance entre Jess y Mara? No muchas. En realidad, no hay ninguna. Sir Leigh Teabing, cuyo nombre deriva de Richard Leigh y Michael Baigent (en efecto, Teabing es un anagrama de Baigent), es el instructor principal en El cdigo Da Vinci, de Dan Brown, y ayuda al profesor Robert Langdon, de la Universidad de Harvard, a interpretar los indicios pertenecientes al verdadero sentido del Grial. Teabing es una verdadera mina de desinformacin. Atribuye errneamente los contenidos de la Biblia al emperador Constantino (siglo IV d.C); afirma que el emperador presion a los telogos cristianos para que vieran a Jess

como figura divina, no humana; y sostiene que hubo ochenta evangelios, muchos de los cuales fueron quemados por orden del emperador. Por lo que respecta al Evangelio de Felipe, se afirma equivocadamente que fue escrito en arameo. Teabing se refiere errneamente a los cdices coptos, que son libros, como rollos. Parece pensar que todos los manuscritos del Mar Muerto fueron hallados en una cueva, en la dcada de 1950. De hecho, se encontraron once cuevas, la primera de ellas en 1947. Afirma incorrectamente que los manuscritos cuentan la verdadera historia del Grial y presentan el ministerio de Jess de un modo muy humano. Todo esto es completamente absurdo, sobre todo si se tiene en cuenta que los manuscritos del Mar Muerto no contienen referencias ni textos cristianos de ninguna clase. No hace falta decir nada ms. En los dos o tres ltimos aos se han publicado muchos libros que sealan estos y otros muchos errores5.

LA AUSENCIA DE PRUEBAS NO ES UN PROBLEMA

Michael Baigent, coautor de El enigma sagrado y El escndalo de los manuscritos del Mar Muerto, ha publicado otro cuento asombroso, titulado The Jess Papers: Exposing the Greatest Cover-Up in History (2006) [Las cartas privadas de Jess]. Baigent crea que en los libros sobre el Grial haba probado que Jess tuvo un hijo con Mara Magdalena. En Las cartas privadas de Jess, Baigent, que es licenciado en mstica y se describe a s mismo como un experto en el campo del conocimiento arcano, piensa que ha probado que Jess sobrevivi a su crucifixin y escribi cartas en las que niega su divinidad. Realmente asombroso! En la ltima teora de Baigent hay tres elementos principales. Primero, dice que l, Richard Leigh y Henry Lincoln recibieron una carta de un vicario anglicano, el reverendo Douglas Bartlett, en la que ste afirmaba tener noticias de un documento que contena pruebas incontrovertibles de que Jess viva en el ao 45 d.C. La carta dice que ste es el verdadero tesoro de Rennes le Chteau, cuyo descubrimiento dio origen a la repentina riqueza del abad Branger Saunire a principios del siglo XX. Nuestros intrpidos autores visitaron al anciano vicario, quien les cont que en la dcada de 1930, cuando viva en Oxford, el cannigo Alfred Lilley (1860-1948) le inform de la existencia de un manuscrito que prueba que Jess an viva en el ao 45 d.C. Lilley haba visto este manuscrito en Francia en la dcada de 1890. El anciano vicario no poda recordar lo que el documento deca exacta-

s \ ' ^ i J
1

mente. ste ha desaparecido; desde entonces, nadie lo ha visto. Por tanto, no es posible examinarlo. Baigent sospecha que el Vaticano (por supuesto) soborn al abad de Rennes le Chteau, lo cual explicara la riqueza del abad, y despus ocult o destruy el documento. Vayamos directamente al grano. Baigent nos pide que creamos una historia, que l dice haber escuhado de labios de un anciano en la dcada de 1980, sobre una conversacin que ste mantuvo con otro anciano en la dcada de 1930 acerca de un documento que este ltimo deca haber visto en la dcada de 1890, pero que ninguna persona viva ha podido encontrar. Qu es lo que prueba esto? Aparte de la absoluta fragilidad de esta cadena de rumores, ya hemos visto que la leyenda del tesoro de Rennes le Chteau es un bulo de la dcada de 1950 que haba quedado en el olvido. El buen abad gan un dinero extra a travs de la venta de misas; pero lo descubrieron y fue castigado. Sus diarios y libros de cuentas (a diferencia del misterioso documento de Baigent) todava existen y contienen los nombres de las personas que pagaron dinero al abad y las cantidades que entregaron. No hay tesoro ni misterio; y tampoco hay ningn misterioso documento perdido. El segundo elemento principal propuesto por Baigent o tiene mayor fundamento que el primero. Basndose en su interpretacin de la imagen que representa el cuerpo de Jess en el sepulcro, y que constituye la estacin 14 del viacrucis6 de la iglesia de Rennes le Chteau, Baigent lleg a la conclusin de que Jess no muri en la cruz, sino que, con ayuda de Poncio Pilato, le administraron un sedante, lo pusieron rpidamente en un sepulcro y despus, por la noche, sin que nadie ms se enterara, los amigos de Jess lo sustrajeron del sepulcro y le dieron de comer para que se recuperara; despus, Jess sali de Judea en direccin a Egipto7. Y de qu manera exactamente la representacin de la estacin 14 en la iglesia de Rennes le Chteau revela esta asombrosa verdad? Porque en ella ya ha salido la luna. S, es verdad: la luna ya ha salido. Y, sin embargo, segn las tradiciones de enterramiento judas, se supone que los cuerpos tienen que estar en el sepulcro antes de la cada de la noche, antes de que salga la luna. En cambio, en la pintura que representa la estacin 14 se ve una luna llena en lo alto del cielo nocturno. Baigent deduce de esta anomala que en la pintura no estan poniendo a Jess muerto en la sepultura, sino que lo estn sacando vivo de ella. Esto es deducir demasiado de una luna pintada en una representacin de la estacin 14. Adems, es verosmil que Pilato tomara parte en un complot para ayudar a Jess a escapar de su destino, cuando, despus de todo, el gobernador haba sido el primero ordenar su ejecucin?

Tal vez haya una explicacin ms sencilla. Me pregunto si el artista que pint la estacin 14 estara influido por el relato evanglico, en el que leemos: Al atardecer, vino un hombre rico de Arimatea, llamado Jos, que se haba hecho tambin discpulo de Jess (Mt 27,57; Me 15,4243). Jos pidi el cuerpo de Jess, lo prepar rpidamente para la sepultura y despus lo coloc en un sepulcro. Ntese que el relato empieza con las palabras al atardecer (la cursiva es ma). Como no conoca las tradiciones de enterramiento judas, el artista de la estacin 14 en la iglesia de Rennes le Chteau entendi mal lo que quera decir atardecer (que en los evangelios significa ^maZ del da, no cada de la noche), se sirvi de una licencia artstica y represent la sepultura como si tuviera lugar de noche, con una luna llena en el cielo. Sospecho que esta explicacin es mejor que la proporcionada por Baigent. Y hay algo ms: los amigos de Jess en la pintura de la estacin 14 aparecen representados en actitud de duelo, que es lo que cabe esperar de ellos si su amigo y maestro est siendo depositado en el sepulcro muerto, no si lo estn sacando vivo de dicho sepulcro. El tercer elemento principal de Baigent es el ms dbil de todos y demuestra que Baigent no necesita ningn tipo de prueba para inventar una buena tapadera. Nos dice que pudo rastrear en Tierra Santa la fuente de rumores de la existencia de documentos que podran ser peligrosos para el Vaticano. Su investigacin lo llev hasta un coleccionista de antigedades bblicas que vive en una gran ciudad europea (pero no ofrece el nombre de la ciudad ni el del coleccionista). ste le cont a Baigent que en 1961, mientras excavaba en el stano de una antigua casa de Jerusaln, encontr dos documentos papirceos con texto arameo. Los objetos encontrados con esos papiros llevaron al coleccionista a datar los documentos en el ao 34 d.C. stos son cartas, y su autor se identifica como el Mesas de los hijos de Israel. Baigent dedujo que debi de ser Jess quien las escribi. Qu otra persona poda ser? Las cartas, dirigidas al Sanedrn judo, explican que el autor no pretenda reclamar para s el estatus divino al afirmar que posea el Espritu de Dios. El coleccionista, que al principio haba sido reacio a revelar esas cartas, finalmente se las mostr a Baigent. Aunque Baigent no sabe arameo y, por tanto, no ha ledo personalmente los documentos (ni siquiera sabe si el texto es arameo), cree lo que el coleccionista le dijo. Asegura que el coleccionista mostr las cartas a Yigael Yadin y Nahman Avigad, dos respetados arquelogos y estudiosos israeles de la Biblia, y que ellos confirmaron la antigedad y autenticidad de los textos. Lamentablemente, uno de ellos debi de informar a las autoridades catlicas sobre la existencia de las cartas; esto

es lo que sospecha el coleccionista, que al poco tiempo se vio sometido a presiones. Para conseguir que las autoridades dejaran de presionarlo, prometi que mantendra ocultos los documentos. Baigent prometi tambin que no dira nada acerca de ellos, al menos no inmediatamente. Otra vez, ms de lo mismo. Baigent nos pide que creamos que Jess de Nazaret, despus de fingir su muerte en la cruz y huir a Egipto, escribi dos cartas en arameo al Sanedrn de Jerusaln, en las que explica que no es divino, al menos no ms divino que cualquier otra persona que haya sido tocada por el Espritu de Dios. Tenemos que dar crdito a un Baigent que, aunque no sepa arameo, no es capaz de darnos el nombre del coleccionista que posee las supuestas cartas arameas y ni siquiera puede nombrar la ciudad donde ste reside. Tenemos que confiar en Baigent y en el coleccionista annimo cuando nos aseguran que la autenticidad de las cartas arameas fue confirmada por dos prominentes arquelogos con quienes no es posible contrastarlo, porque Yadin muri en 1984, y Avigad en 1992. Tenemos que creer todo esto... aunque ningn experto vivo y cualificado haya visto los documentos, y los dos que dicen haberlos visto -y an viven- no pueden leerlos. Podra recordar tambin que Baigent olvida mencionar que los arquelogos y papirlogos nos diran que ningn papiro puede sobrevivir enterrado en el suelo, en Jerusaln, durante dos mil aos. Los nicos documentos escritos en papiro que han sobrevivido desde la antigedad se han encontrado en climas ridos, como el rea que rodea el Mar Muerto y las arenas de Egipto8. En Jerusaln no se ha encontrado ningn papiro antiguo. En Jerusaln llueve todos los aos; los papiros enterrados en el suelo, bajo las casas o en cualquier otro lugar, se descomponen rpidamente. As pues, sea lo que fuere lo que vio Baigent, no pudo tratarse de papiros antiguos enterrados bajo alguna casa en Jerusaln, ni eran cartas escritas por Jess. Por fin, aqu tenemos... el desvelamiento del mayor encubrimiento de la historia! Qu leccin hemos aprendido de la investigacin de Baigent sobre documentos arcanos? Cundo uno tiene una nueva teora sensacionalista, qu necesidad hay de pruebas?

LA ARQUEOLOGA LLEVADA AL LMITE

en su ltimo libro: The Jess Dynasty: The Hidden History of Jess, His Royal Family, and the Birth of Christianity (Simn & Schuster, New York 2006). Veamos algunas de sus pretensiones. Hay que afirmar desde el principio que Tabor no es Michael Baigent o Dan Brown. Tabor es un arquelogo y estudioso de la Biblia competente y debidamente formado, que obtuvo su doctorado en la Universidad de Chicago y actualmente ejerce la docencia en la facultad de la Universidad de Carolina del Norte, en Charlotte. De hecho, su libro The Jess Dynasty contiene una gran cantidad de materiales valiosos. No me cabe duda de que los estudiantes serios de la Biblia y de los orgenes del cristianismo lo leern con provecho. No obstante, me preocupan los no expertos que lo leen y no son capaces de ver hasta qu punto son tenues algunas de las especulaciones y conclusiones que contiene. Mi primer problema con el libro de Tabor se refiere a la sugerencia de que el padre humano de Jess era un soldado romano, tal vez judo de nacimiento. Obviamente, Tabor descarta de plano la idea de que la concepcin de Jess pudiera ser milagrosa. Tabor piensa que ha localizado la tumba de este soldado en Alemania. Supone que Jess pudo visitar a este hombre en la regin de Sidn (en la costa septentrional del Mediterrneo), como se dara a entender en Marcos 7,24: Y partiendo de all, se fue a la regin de Tiro y Sidn, y entrando en una casa quera que nadie lo supiese. Qu pruebas tiene Tabor para afirmar estas cosas? A finales del siglo II d.C. un filsofo llamado Celso escribi una obra polmica contra el cristianismo. Esta obra sobrevive en numerosas citas en una refutacin {Contra Celsum) escrita por Orgenes, erudito bblico cristiano, a mediados del siglo III d.C. Entre otras cosas, Celso afirma que Jess residi en Egipto, donde aprendi la magia, regres a Israel, deslumhr a todos con acciones que parecan milagros, pretenda ser Dios, etctera. Pero lo ms interesante es esto: Celso dice tambin que Mara, la madre de Jess, qued embarazada de un soldado romano llamado Pantera (o Panthera), una calumnia que se repite en la literatura rabnica posterior (por ejemplo, en la Tosefta, que no data de antes del ao 300 d.C; vase Tosefta, Juln 2.22-24). Tabor observa con razn que Pantera era un nombre real usado por soldados romanos reales en tiempos de Jess. Cree que una lpida sepulcral que contiene una inscripcin de un tal Pantera, descubierta en 1859 en Bingerbrck, Alemania, podra corresponder, de hecho, al padre de Jess. Este es el texto de la inscripcin: Aqu yace Tiberio Julio Abdes Pantera de Sidn, que muri a los sesenta y dos aos de edad

A veces hay pruebas, y son buenas. Pero pruebas de qu? sta es la inquietante cuestin que no deja de plantearse cuando consideramos atenta y crticamente las pruebas y pretensiones propuestas por James Tabor

y sirvi cuarenta aos como soldado en la primera cohorte de arqueros. Tabor sugiere plausiblemente que Abdes es una transliteracin latina del hebreo (o arameo) Ebed, que significa siervo. Esta posibilidad, adems del hecho de que el soldado a quien corresponde esta inscripcin era de Sidn, que no est lejos de Galilea, puede implicar perfectamente que este hombre era judo y pudo entrar en contacto con Mara. As pues, declara Tabor, el misterio de Pantera est resuelto. De verdad? Antes de que alguien pueda declarar que algo est resuelto, tenemos que preguntar si el Pantera de la inscripcin tena la edad necesaria y se encontraba cerca de la aldea donde Mara viva en los aos 5 6 a.C, de modo que pudiera tener alguna posibilidad de dejar embarazada a Mara. Tabor no lo puede demostrar, y otros investigadores que han analizado esta inscripcin han expresado sus dudas9. Tabor indica que algunos Padres de la Iglesia tomaron en serio la alegacin de Pantera. Por ejemplo, en su obra Contra todas las herejas (78.7.5), Epifanio (315-403 d.C.) sugiere que el padre de Jos era Jacob Pantera. Tabor piensa que esto sostiene la historicidad de la tradicin. De otro modo, por qu iban a tomarla en serio P*adres de la Iglesia como Epifanio? Pero Epifanio y otros escritores cristianos posteriores sencillamente estn tratando de refutar la calumnia, y para ello lanzan varias propuestas, algunas de las cuales no tienen ms valor que las propias alegaciones. En consecuencia, sus refutaciones del siglo IV (y posteriores) no proporcionan pruebas reales de que la propuesta de Pantera por Celso sea histricamente anterior al tiempo de Celso. En mi opinin, la alegacin de que el verdadero padre de Jess era un hombre llamado Pantera (o Panthera) explota la afirmacin cristiana segn la cual Jess naci de una virgen (patnenos, en griego). No era ms que un juego de palabras. Pantera era el nombre de sonido ms parecido, y era un nombre de soldado, de modo que se sugera que Jess no fue concebido por una virgen, una parthenos, sino engendrado por un soldado, un varn llamado Pantera. Lo nico que tenemos aqu es una calumnia y su refutacin. No tenemos ninguna prueba arqueolgica que se pueda asociar con Jess. Mi segundo problema principal con el libro de Tabor se refiere a la inslita propuesta segn la cual podemos conocer dnde estn enterrados los restos de Jess. Naturalmente, Tabor asume aqu que Jess muri y no resucit. As pues, una vez ms, como en el caso de la concepcin y el nacimiento de Jess, Tabor excluye toda posibilidad de milagro.

Segn Tabor, el sepulcro de Jess se encontr vaco porque alguien retir de all el cuerpo de Jess y volvi a enterrarlo en otro lugar. Esto es posible. Despus de todo, el cuerpo de Jess haba sido colocado en un sepulcro reservado para criminales. Su cuerpo no estaba en la tumba de su familia. Las autoridades podan retirarlo, si lo deseaban. Pero la ley de enterramiento juda permita a la familia hacerse cargo de los huesos del cadver hasta un ao despus de la muerte y volver a sepultarlos en la tumba familiar. No es probable que el cuerpo de Jess fuera retirado sin que su familia lo supiera. De hecho, cuando se descubri que el sepulcro de Jess estaba vaco, al principio se pens que se haban llevado el cuerpo, lo cual produjo una gran consternacin (vase Jn 20,13-15). Si se hubieran llevado el cuerpo y lo hubieran puesto en otro lugar, su familia y sus discpulos podran haberlo descubierto y, de hecho, lo habran descubierto. Pero no lo descubrieron, porque nadie se haba llevado el cuerpo. No existi un segundo sepulcro. No obstante, Tabor est completamente seguro de que alguien retir el cuerpo, lo cual explica el sepulcro vaco, y l sabe dnde se encuentran actualmente los restos: el sepulcro de Jess est en la zona norte de Tsfat (Safed) en Galilea. Cmo lo sabe Tabor? Gracias a una tradicin transmitida por un venerado mstico del siglo XVI, llamado Rabb Isaac ben Luria. Como devoto de la cabala, Luria tuvo una visin que le revel los lugares de los sepulcros de varios sabios y santos judos, incluido el sepulcro de Jess de Nazaret. Dudo que algn estudioso tome esta propuesta en serio10. No deja de resultar irnico que Tabor est dispuesto a dar crdito a la visin de un mstico y cabalista del siglo XVI y no a la visin de Saulo de Tarso, que vivi en el siglo I. Saulo no crea que Jess era el Mesas, y ciertamente no crea que hubiera resucitado de entre los muertos. Saulo estaba empeado en eliminar la nueva hereja. Pero se encontr con el Mesas resucitado. Y ya conocemos el resto de la historia. Yo doy todo el crdito a la visin de Saulo, y ninguno a la de Luria. Y animo a Tabor a que tambin lo haga.

EN BUSCA DEL PRINCIPIO CSMICO

No hace mucho que el libro The Pagan Christ, de Tom Harpur, caus sensacin porque presentaba de una forma nueva la extraa nocin de que Jess no existi". Digo extraa porque prcticamente ningn estudioso serio -cualquiera que sea su ideologa, religiosa o no religiosaduda que Jess de Nazaret vivi en el siglo I y fue crucificado por

Poncio Pilato, gobernador de Judea. Las pruebas de la existencia de Jess -literarias, arqueolgicas e indirectas- son abrumadoras. Segn Harpur, ...se puede demostrar que no hay nada que el Jess de los evangelios dijera o hiciera -desde el Sermn de la montaa hasta los milagros, desde su huida de Herodes siendo nio hasta la misma resurreccinque no tenga su origen, miles de aos antes, en los ritos mistricos egipcios y en otras liturgias sagradas como el Libro de los muertos de los antiguos egipcios12. En pocas palabras, los autores de los evangelios transformaron un importante tema de la espiritualidad egipcia en una alegora juda de un hombre que nunca existi. De este modo, el Jess ficticio transmite un antiguo legado religioso, un legado que se podra llamar el Cristo pagano. Es difcil imaginar que pueda haber mayor deformacin y tergiversacin de las evidencias histricas que la que encontramos en The Pagan Christ. Durante buena parte de su vida, Harpur ha credo que Jess era una persona histrica. De hecho, como se ve en sus primeros escritos, crea que Jess san realmente a las personas y resucit de entre los muertos. Ahora niega todo esto en The Pagan Christ. Cmo se explica este cambio? A juzgar por los comentarios que hace al comienzo de su libro, el cambio en su forma de pensar tuvo poco que ver con el trabajo crtico e histrico (aunque la obra de los minimalistas, es decir, de quienes minimizan los elementos histricos en la Biblia, ejerci alguna influencia). Tuvo ms que ver con la adopcin de las visiones teosficas de Gerald Massey (1828-1907) y Alvin Boyd Kuhn (1880-1963). La obra de estos hombres, especialmente sus reconstrucciones de la historia antigua y los intentos de trazar lneas de continuidad entre la religin egipcia y el cristianismo, estn llenas de errores. Ningn historiador cualificado toma en serio las teoras de estos autores. Las personas hechizadas por The Pagan Christ de Harpur deberan tener cuidado, porque el libro est lleno de materiales antiguos y extraos. Se podra calificar como introspeccin y filosofa personal, pero no es historia en ningn sentido responsable o reconocido13.
CONCLUSIN

absurdas y falsos hallazgos son aproximaciones excntricas que a los historiadores competentes y experimentados les parecen completamente implausibles. Leyendas, rumores, documentos falsificados, bulos e intuicin psquica difcilmente pueden constituir el material a partir del cual se puede descubrir la sobria verdad histrica. Termino este captulo con un alegato para que los lectores de libros como El cdigo Da Vinci, de Brown, Las cartas privadas de Jess, de Baigent, y The Pagan Christ, de Harpur, los consideren como lo que realmente son: no estn basados en pruebas crebles; no siguen los criterios reconocidos de investigacin crtica y no ofrecen nada que se parezca a la verdadera historia.

En este captulo hemos revisado algunas teoras extraas y reconstrucciones extravagantes de la historia - o no historia- de Jess de Nazaret y los orgenes del cristianismo. El elemento comn a estas historias

11
PUEDE DARSE A CONOCER EL JESS REAL?
Desvelando sus intenciones y pretensiones

gn espacio a la gracia, la misericordia y el amor. Hemos odo muchas veces que la accin de Jess en el templo, conocida tradicionalmente como la purificacin del templo (Me 11,15-18 y paralelos), se diriga contra el sistema sacrificial. Se piensa que la religin es un asunto del corazn, no de ritos. Jess lo entendi as, pero sus contemporneos judos no lo entendieron. Varios estudiosos, tanto judos como cristianos, se han quejado, con razn, de esta caricatura. Quizs el cuestionamiento ms influyente en los ltimos aos haya sido el de E.P. Sanders1, quien sostiene con razones de peso que no hay pruebas que sugieran que Jess se opuso al judaismo o lo critic como una religin centrada en los aspectos externos y los rituales. En cambio, hay pruebas sustanciales que permiten afirmar lo contrario. Jess acept todas las principales doctrinas de la fe juda. Entre estas doctrinas se incluyen la unidad y la soberana de Dios, el valor y la santidad del templo de Jerusaln, la autoridad de las Escrituras judas, la eleccin del pueblo de Israel y la esperanza de la redencin de Israel. Adems, Jess observ muchas de las prcticas asociadas con la piedad juda de su tiempo: limosnas, oracin y ayuno (Mt 6,1-18). Jess ayun en el desierto durante el periodo en que fue tentado (Me 1,1213). Or y ense a sus discpulos a orar (Mt 6,7-15; Le 11,1-13; 22,3946). l y sus discpulos dieron limosna, y l ense a los dems a actuar del mismo modo (Le 11,41; 12,33; Jn 13,29). Jess admita la validez del templo, los sacrificios y los das santos de Israel (Mt 5,23-24; Me 14,14). Lea y citaba las Escrituras judas, y est claro que stas, a su juicio, gozaban de autoridad (Me 10,19; 12,24-34; Le 4,16-22; 10,2528). Al parecer, asista con regularidad a las liturgias sinagogales (Le 4,16); su estilo e interpretacin de la Escritura reflejaba en muchos puntos el estilo e interpretacin surgidos dentro de la sinagoga2. En el momento de predecir el desastre que se cerna sobre Jerusaln, Jess llor por la ciudad (Le 19,41-44). Jess amaba a su pueblo y anhelaba su salvacin. Sus primeros discpulos -que eran todos judos- abrazaron la misma esperanza. Jess acept la autoridad de la Tora (es decir, la Ley). Jess no rechaz la Tora, como a veces se ha afirmado. Simplemente, se opuso a determinadas interpretaciones y aplicaciones de la Ley. En las llamadas anttesis del Sermn de la montaa (formuladas con la expresin Habis odo que se dijo... pero yo os digo...: vase Mt 5,21-48), Jess no contradice los mandamientos de Moiss, sino que cuestiona las apli-

E N el captulo 10 hemos examinado algunos de los peores ejemplos de historias absurdas y falsa investigacin. sta no sera una manera apropiada de concluir un libro sobre Jess de Nazaret, aun cuando el propsito primario haya sido exponer los errores y las deficiencias de la investigacin radical y de la pseudoinvestigacin. Es preciso decir algo ms positivo y edificante. Ahora deseo resumir el debate con* el examen de algunos de los aspectos ms importantes de Jess y el movimiento que fund, insistiendo en su trasfondo y contexto propios. En este captulo final trato varios puntos importantes: (1) la relacin de Jess con el judaismo de su tiempo; (2) las pretensiones de Jess; (3) las intenciones de Jess; (4) los factores que condujeron a la muerte de Jess; (5) la resurreccin de Jess y el nacimiento de la Iglesia cristiana; (6) la naturaleza de los evangelios del Nuevo Testamento; y (7) la fe cristiana como parte de la historia juda. Todos estos temas estn relacionados de uno u otro modo con cuestiones tratadas en captulos anteriores. Pero algunas de estas ideas no son bien comprendidas ni siquiera por algunos cristianos convencidos, y es importante que stos las entiendan. Si no es as, entonces los escritores de historias absurdas y los malos telogos seguirn aprovechndose de los ingenuos y los crdulos.

LA RELACIN DE JESS CON EL JUDAISMO DE SU TIEMPO

A lo largo de los siglos, ha sido habitual ver a Jess en oposicin al judaismo de diferentes maneras. Los telogos cristianos han asumido que Jess critic la religin de su pueblo por ser legalista (o farisaica), por estar centrada en cosas no esenciales y por dejar poco o nin-

caciones e interpretaciones convencionales de esas leyes. Las expresiones antitticas precedidas por ese pero yo os digo... no se oponen a los mandamientos. Por ejemplo, Jess coincide en que matar es malo, pero aade que tambin es malo odiar. Est de acuerdo en que el adulterio es malo, pero aade que tambin lo es el deseo sexual anterior al divorcio (que con frecuencia llevaba al divorcio y a un nuevo matrimonio). Coincide en que jurar en falso est mal, pero habla contra la prctica de tomar juramento, comn en su tiempo. Jess no se opone a la restitucin (ojo por ojo), pero se opone al uso de este mandamiento como pretexto para la venganza. Est de acuerdo en que las personas deben amar a los suyos, pero aade que deben amar tambin a los dems, incluidos los enemigos. Jess pudo creer que su propia autoridad, que proceda del Espritu de Dios con el que haba sido ungido (Me 1,10; Le 4,18), corresponda a la de la Tora. Pero su autoridad no socavaba la autoridad de dicha Tora, sino que la explicaba y la aplicaba de una nueva manera, condicionada por su fuerte conviccin del amanecer del reino (gobierno) de Dios y los cambios que aportara. La interpretacin innovadora de Jess es coherente coivinnovaciones paralelas expresadas por los profetas clsicos de Israel. Por ejemplo, en Isaas 28 el profeta declara que el SEOR surgir como en el monte Perasn, se enfurecer como en el valle de Gaban (Is 28,21). Isaas alude aqu a los relatos de la victoria de David sobre los filisteos (vase 2 S 5,17-21; 5,22-25 = 1 Cro 14,13-16), relatos que, indudablemente, los contemporneos que se oponan a Isaas interpretaban como una garanta de victoria frente a una amenaza extranjera. Pero Isaas no encontr en este relato sagrado ninguna garanta de la victoria de Israel en su tiempo. Por el contrario, el Seor realizar su accin, su extraa accin (Is 28,21), con lo cual el profeta quiere decir que Dios dar la victoria a los enemigos de Israel. Isaas dice esto porque perciba, con razn, que Dios era Dios de todos los pueblos. Dios no era una divinidad privada de Israel. Jess interpret tambin la historia sagrada de Israel de esta manera. En su sermn de Nazaret (Le 4,16-30), Jess ley Isaas 61,1-2 -un pasaje interpretado como una promesa de bendicin para Israel, y de juicio para los enemigos de Israel- y despus apel a los ejemplos de Elias y Eliseo (Le 4,25-27). Basndose en estos ejemplos, donde esas influyentes figuras de la antigedad sirvieron a los gentiles (1 R 17,116; 2 R 5,1-14), Jess declar que su misin como ungido era bendecir a los marginados y los sospechosos, no slo a los justos de Israel. Esta forma de interpretacin pudo ser atrevida -y seguramente muchos

maestros se opusieron a ella-, pero presupona la autoridad de las Escrituras de Israel; no atacaba esta autoridad. El respeto de Jess a las Escrituras judas lo sita de lleno dentro del judaismo del siglo I.

LAS PRETENSIONES DE JESS

Probablemente, la caracterstica que ms divisiones ha producido tal vez sea la cuestin de las pretensiones de Jess acerca de su propia persona. Este tema suele conocerse como la cuestin de la autocomprensin de Jess. La razn principal por la que este mbito de investigacin ha sido tan controvertido es que Jess dice muy poco acerca de s mismo, al menos directamente. Pero hay muchos indicios que muestran que se entendi a s mismo como un agente especial al servicio de Dios. Es evidente que afirm que era un profeta. El propio Jess se quej diciendo: Un profeta slo en su patria, entre sus parientes y en su casa carece de prestigio (Me 6,4). Es probable que esta tradicin sea autntica, pues resulta difcil de comprender por qu iban los primeros cristianos a inventarse un dicho que indicaba que los familiares y conocidos de Jess no lo trataban con respeto. Parece que el pueblo lo consideraba tambin un profeta: Algunos dicen que t eres uno de los profetas (Me 8,28); Un gran profeta ha surgido entre nosotros (Le 7,16); Si ste fuera profeta... (Le 7,39). Es muy probable que esta tradicin sea histrica, pues los primeros cristianos hablaban de Jess como Salvador, Seor e Hijo de Dios; no hacan hincapi en su identidad como (mero) profeta. Y, naturalmente, se recordaba que Jess haba hecho predicciones (Me 13,2) y haba pronunciado palabras que probablemente pueden ser consideradas como acusaciones profticas contra distintas personas, instituciones o grupos (Me 12,1-11; 14,58; Mt 11,20-24; Le 10,13-15). A Jess solan llamarlo rabb (Me 9,5; 10,51; 11,21; 14,45). Jess ense como rabb, aun cuando sus admiradores afirmaban que enseaba como una persona con una autoridad mucho mayor que otros maestros de su tiempo (Me 1,22.27). Quienes no pertenecan al grupo de sus seguidores lo llamaban rabb (que en aquel tiempo significaba maestro [Me 5,35; 10,17; 12,14]). Algunos estudiosos afirman que la aparicin del trmino rabb en los evangelios refleja un uso anacrnico del ttulo, ya que no se convirti en tal ttulo hasta despus del 70 d.C. Pero el uso de rabb en los evangelios es informal y, evidentemente, refleja el uso judo en el siglo I, antes de que se convirtiera en un uso formal. Es concebible que los cristianos que escriban despus del ao

70 aplicaran a Jess un ttulo formal, un ttulo asociado a maestros religiosos que eran cada vez ms crticos con el cristianismo? Sera de esperar que el ttulo fuera evitado. El hecho de que se use con tanta frecuencia sugiere, a mi juicio, que la tradicin evanglica es primitiva y autntica. Jess es llamado rabb en los evangelios porque, nos guste o no, con este trmino se dirigan a l durante su ministerio pblico. Aunque no hay indicios de que Jess se presentara como sacerdote o de que alguno de sus seguidores lo considerara como tal, Jess realiz algunas acciones asociadas normalmente con funciones sacerdotales. Declaraba que las personas estaban limpias (Me 1,41; Mt 11,5; Le 7,22) y haban sido perdonadas (Me 2,5; Le 7,47-48). Tambin se atrevi a poner en tela de juicio la poltica del templo y las prcticas llevadas a cabo por los jefes de los sacerdotes. El cuestionamiento ms provocativo fue la llamada purificacin del templo. Fue en la posterior teologa de la Iglesia cuando la muerte y el subsiguiente papel intercesor de Jess en el cielo se entendieron en clave sacrificial y sacerdotal, como se ve, por ejemplo, en la Carta a los Hebreos. Jess se presentaba habitualmente como el Hijo del hombre, un epteto que ha sido objeto de encendidos debates durante muchos aos. Este no es el lugar adecuado para entrar en un estudio detallado de tan complicada cuestin, pero voy a aventurar unos breves comentarios. En mi opinin, esta autodesignacin, que era, evidentemente, la preferida por Jess, alude al hijo de hombre de Daniel 7. Jess se vio a s mismo como esta figura, a la que se haban de dar el reino, el poder y la autoridad. Esta autorreferencia sugiere que Jess se vio a s mismo como vice-regente de Dios. En un dicho que tiene todas las probabilidades de ser autntico, Jess asegura a sus discpulos: Yo, por mi parte, dispongo un Reino para vosotros, como mi Padre lo dispuso para m, para que comis y bebis a mi mesa en mi Reino y os sentis sobre tronos para juzgar a las doce tribus de Israel (Le 22,29-30). La peticin interesada, por parte de los discpulos, de asientos de honor cuando Jess venga en su gloria (Me 10,35-45), que, debido a su embarazosa naturaleza, virtualmente garantiza su autenticidad, surgi muy probablemente de la presuposicin segn la cual Jess era efectivamente el Hijo del hombre por medio del cual Israel sera restaurado y el reino de Dios sera establecido. Se vio Jess a s mismo como el Mesas? Los datos de que disponemos son ambiguos, pero tomados en conjunto sirven de apoyo a la argumentacin que responde positivamente. Sus discpulos crean que era el Mesas (Me 8,29-30). Cuando Juan el Bautista pregunt a Jess si era l el que haba de venir, Jess respondi con numerosas alu-

siones a Isaas 35,5-6 e Isaas 61,1-2 (Mt 11,2-6; Le 7,18-23). Est claro que, de este modo, Jess responda a Juan afirmativamente. Ahora bien, pregunt Juan a Jess si l era el Mesas! Es probable que s, a juzgar por un texto de Qumrn recientemente publicado (a saber, 4Q521). Este manuscrito contiene alusiones paralelas a los pasajes de Isaas y los interpreta como las obras del Mesas3. En otras palabras, en su respuesta a Juan, Jess da a entender que l es el que ha de venir (es decir, el Mesas), como lo prueba el hecho de que se ocupe de hacer las obras del Mesas. Al hijo ciego de Timeo lo sana Jess como Hijo de David, lo cual constituye probablemente una designacin mesinica (Me 10,4748). Cuando Jess entr en Jerusaln, la muchedumbre gritaba por la llegada del reino de David (Me 11,9-10). Jess mont a lomos de un asno (Me 11,1-7), como hizo Salomn, el Hijo de David (1 R 1,38-40; vase Za 9,9). Jess dio tambin por supuesto que tena autoridad dentro del recinto del templo. De tal autoridad gozaban slo los jefes de los sacerdotes o el rey de Israel. No es probable que Jess se viera a s mismo como jefe de los sacerdotes, por las razones que hemos expuesto anteriormente. Algunos comentaristas han argumentado que Jess cit y explic el texto de Salmo 110,1 de tal manera que se distanci de la tradicin del hijo de David (Me 12,35-37). Pero parece que Jess est diciendo que el Mesas es mayor que David. Jess fue ungido (Me 14,3-9), lo cual indica probablemente una uncin mesinica por una fiel seguidora. Cuando el sumo sacerdote le pregunta si era el Mesas, Jess responde afirmativamente (Me 14,61-62). Y un dato importante es que Jess fue crucificado por los romanos como rey de los judos (Me 15,26.32). La primitiva y extendida creencia entre los cristianos segn la cual Jess era el Mesas, o Cristo, de Israel sugiere que Jess fue interpretado como tal desde el tiempo de su ministerio pblico, y no simplemente desde el tiempo de la proclamacin pascual. Es muy improbable que la resurreccin en s llevara a los discpulos de Jess a confesar que Jess era el Mesas si l no hubiera afirmado o aceptado nunca tal identificacin durante su ministerio. Los seguidores de Rabb Aqiba, un rabino bien conocido del siglo II, habran proclamado Mesas a su querido maestro si hubiera resucitado despus de ser martirizado (ca. 135 d.C.)? Lo dudo. La proclamacin postpascual de Jess como Mesas se basa decisivamente en el hecho de que Jess era entendido de este modo antes de Pascua. Se vea Jess a s mismo como Hijo de Dios? Tambin en este caso los datos de que disponemos son ambiguos y estn vinculados a la

o si o
w

cuestin de la autocomprensin mesinica de Jess. David es llamado hijo en relacin con Dios (vase 2 S 7,14; Sal 2,7). En cierto sentido, por tanto, el Mesas es el hijo de Dios. En 1 Crnicas 29,23 se dice que Salomn se sent en el trono del Seor, con lo que, de algn modo, se espera que el hijo de David se siente en el trono de Dios. Este concepto servira de apoyo al convencimiento de que el Mesas cumplira la funcin de vice-regente de Dios. La manifestacin ms dramtica, y que vincula las imgenes del Hijo del hombre con la identidad del Hijo de Dios, se encuentra en la respuesta de Jess a Caifas. En su esfuerzo por encontrar pruebas incriminatorias contra Jess, el sumo sacerdote pregunta: Eres t el Mesas, el Hijo del Bendito [es decir, Dios]?. Jess responde: S, yo soy, y veris al Hijo del hombre sentado a la diestra del Poder [es decir, Dios] y venir entre las nubes del cielo (Me 14,61-62). Debido a que en este dilogo Jess confiesa lo que el evangelista Marcos cree de l (vase Me 1,1), algunos estudiosos dudan de su autenticidad. Es decir, piensan que el autor de esta confesin no es Jess, sino Marcos. Tambin se preguntan cmo pudieron tener los discpulos informacin sobre ella, pues no estaban presentes, sino que haban huido (vase Me 14,50). Otros han sealado la aparente incoherencia entre la expresin sentado a la diestra del Poder, que implica una situacin esttica, y venir entre las nubes del cielo, que implica movimiento. Por tanto, podemos tener tradiciones singulares que han sido yuxtapuestas de manera torpe (e inautntica). sta es su argumentacin. No obstante, estas objeciones tienen poco peso. Afirmar que Jess no se vio a s mismo en algn sentido como Hijo de Dios hace que el historiador se pregunte por qu otros lo vieron as. Desde el primer momento, Jess fue visto por los cristianos como el Hijo de Dios. Por qu no considerarlo como el gran profeta, si eso era todo lo que haba pretendido o aceptado? Por qu no considerarlo como el gran Maestro, si eso era todo lo que l haba pretendido ser? Pienso que el cristianismo ms primitivo consideraba a Jess como Mesas y como Hijo de Dios porque as era como sus discpulos lo vean y como Jess les permita que lo vieran. La objecin segn la cual los discpulos no estuvieron presentes en el dilogo entre Jess y Caifas y no pudieron, por tanto, saber lo que all se dijo es realmente ingenua. Tenemos que pensar de veras que los discpulos, que se convirtieron despus en celosos proclamadores de su Maestro y de su enseanza, nunca supieron lo que sucedi, que no saban nada acerca de las razones por las que las autoridades judas lo condenaron? Esto va en contra del sentido comn. Aun cuando las nor-

mas de la Misn (ca. 220 d.C.) no estuvieran vigentes a principios del siglo I, es probable que fuera preciso hacer pblica una pena de muerte, como de hecho exige la Misn. La pretensin de Jess de ser el Mesas de Israel explicara entonces la crucifixin romana y la colocacin del letrero (o titulus) que deca: Rey de los judos. Porque la pretensin de ser Mesas es la pretensin de ser rey judo. Es casi increble que los discpulos no recibieran informacin de ninguna de estas cosas. No obstante, el hecho de que los discpulos no estuvieran presentes explica por qu el dilogo entre Jess y sus acusadores (Me 14,55-65) es tan breve y, en algunos lugares, tan vago. Por ltimo, la objecin de la extraa yuxtaposicin entre estar sentado y moverse entre las nubes tiene poco peso cuando se recuerda que el trono sobre el que Dios se sienta es un carro. De hecho, el trono descrito en Daniel 7,9, sobre el que se sienta el Anciano (Dios) y al que se acerca la figura del hijo de hombre, tiene ruedas que son fuego ardiente. Lo que aparentemente escandaliz a Caifas fue no slo que Jess afirmara audazmente su identidad mesinica, sino que se atreviera a asegurar que se iba a sentar en el trono de Dios4. La respuesta de Jess no era slo una traicin a los ojos de Roma, sino una blasfemia para los judos devotos que no se adheran a tales ideas mesinicas (y los sumos sacerdotes saduceos en tiempos de Jess profesaban pocas creencias mesinicas). Jess haba afirmado que llegara un da en que Caifas y los dems veran a Jess, el Hijo del hombre, sentado a la derecha de Dios, en el carro del trono de Dios, como un trueno en el cielo y llegando para juzgar. Que un hombre se atreviera a afirmar tal cosa era, efectivamente, una blasfemia5.

LAS INTENCIONES DE JESS

Estrechamente relacionada con la cuestin de las pretensiones de Jess est la cuestin de sus intenciones. La antigua bsqueda del Jess histrico (a veces conocida como la bsqueda del siglo XIX) se puso en marcha cuando algunos estudiosos empezaron a cuestionar las intenciones de Jess. Los escritos postumos de Hermann Samuel Reimarus (1774-1778) sostenan que Jess trat de establecerse como rey terreno y poltico de Israel6. Esta provocativa tesis condujo a nuevas lecturas crticas de los evangelios. Albert Schweitzer estudi y valor elocuentemente los cambios y virajes de la antigua bsqueda, en una obra que se ha convertido en un clsico por derecho propio: Investigaciones sobre la vida de Jess1. Con la aparicin de la crtica de las formas

en la dcada de 1920, cuyos primeros representantes pensaban que gran parte del material evanglico haba tenido su origen en la Iglesia y no proceda de Jess, muchos abandonaron las investigaciones. Se pensaba que eran imposibles desde el punto de vista histrico (e ilegtimas desde el punto de vista teolgico, segn algunos telogos). Pero en la dcada de 1950 se inici una nueva bsqueda, que trataba de establecer el vnculo entre el Jess de la historia y el Cristo de la fe, y en la dcada de 1980 comenz una nueva fase, denominada actualmente tercera bsqueda8. Cules fueron las verdaderas intenciones de Jess? Estn estrechamente ligadas a la cuestin acerca del significado de su proclamacin del reino (o gobierno) de Dios. Existe un acuerdo casi universal en que Jess proclam el reino de Dios y recomend cambios de pensamiento y conducta ante su aparicin. Aunque algunos lo cuestionan, es probable que Jess continuara la llamada al arrepentimiento de Juan el Bautista, y que esta llamada a la conversin sirviera de preparacin para la aparicin del reino (vase Me 1,15; 6,12). Jess crea que sus milagros eran prueba de esa aparicin: Pero si por el dedo de Dios expulso yo los demonios, entonces el reino de Dios ha llegado a vosotros (Le 11,20). Jess exhortaba a sus seguidores a tener fe en Dios y a perdonarse mutuamente (Me 11,22-25; Mt 6,14-15). De por s, estas exhortaciones no separan a Jess del judaismo, obviamente, pero s asumen un matiz algo diferente a la luz del anuncio jesuano del reino. Jess exhort a sus seguidores a servirse unos a otros y a no ser como los poderosos o los gobernantes de su tiempo, quienes dominaban sobre los dems y se complacan en ser servidos (Me 10,35-45). Jess prometi a sus discpulos que se sentaran en tronos para juzgar a las doce tribus de Israel (Mt 19,28; Le 22,28-30). Este dicho nos permite entender claramente cules eran las intenciones de Jess. l y sus discpulos esperaban establecer un nuevo gobierno, en el momento fijado por Dios, naturalmente. Esta expectativa es coherente con la parbola de los viadores homicidas (Me 12,1-11), que amenazaba a las autoridades judas de Jerusaln con la prdida de su posicin. La via, es decir, Israel, ser dada a otros, es decir, a los discpulos de Jess. Esto no significa, contrariamente a lo que piensan algunos intrpretes cristianos y judos, que se suponga que los gentiles o los cristianos van a reemplazar al pueblo judo. Esta interpretacin es anacrnica e inexacta. Es evidente que Jess esperaba que sus discpulos, en un momento conocido slo por Dios, formaran un nuevo gobierno y se sentaran en tronos para juzgar (en el sentido de gobernar, no en el sen-

tido de condenar) a las doce tribus. La referencia a las doce tribus implica tambin que Jess esperaba plenamente la restauracin de Israel, de todo Israel. Esto es coherente con su llamada a la conversin. Si todo Israel se convierte, entonces todo Israel ser restaurado. Una de las caractersticas chocantes y ofensivas del ministerio de Jess fue su asociacin con pecadores, es decir, con personas que no eran, o no lo parecan al menos, observantes de la Tora (Mt 9,10-13; Me 2,15-17; Le 15,1-2). Al parecer, Jess crea que el perdn se poda extender fcil y rpidamente a quienes haban violado u olvidado la ley de Moiss. Pero este perdn exiga conversin y fe (Mt 11,20-24; 12,39-42; Le 7,47-50; 11,29-32; 13,1-5; 15,7). El rechazo de Jess condujo a la introduccin de un nuevo elemento en su predicacin y enseanza. No fue recibido por el sumo sacerdote cuando entr en Jerusaln (Me 11,1-11). Jess critic algn aspecto de la poltica y las prcticas asociadas al templo (Me 11,15-19). Los jefes de los sacerdotes lo pusieron en tela de juicio y queran saber con qu autoridad haca esas cosas (Me 11,27-33). Despus de haber pronunciado su amenazadora parbola de los viadores homicidas, Jess fue rechazado y cuestionado por varias personas y partidos religiosos (Me 12,13-34). Jess pas a la ofensiva y advirti a sus discpulos que se guardaran de los escribas que devoraban la hacienda de las viudas (Me 12,38-40). Entonces, como una viva ilustracin de esta advertencia, elogi a la viuda que entreg la ltima monedita que tena a un opulento y, en opinin de algunos de sus contemporneos, codicioso sistema de impuestos del templo (Me 12,41-44). Cuando salieron del templo, Jess dijo a sus discpulos que los hermosos edificios del monte del templo seran nivelados, y no quedara piedra sobre piedra (Me 13,1-2). Sus intenciones de conversin (y restauracin) nacional persistieron, y es evidente que Jess empez a hablar de un juicio venidero sobre la ciudad de Jerusaln y su templo, famoso en todo el mundo (Le 19,41-44; 21,20-24). Es probable que en este contexto pronunciara Jess las palabras que se usaron despus contra l en el juicio ante Caifas y el consejo del Sanedrn: Nosotros le omos decir: "Yo destruir este Santuario hecho por hombres y en tres das edificar otro no hecho por hombres" (Me 14,58).
LA MUERTE DE JESS

Lo ms probable es que Jess fuera condenado a muerte porque alimentaba unas pretensiones que, a juicio de sus adversarios, eran en algn sentido mesinicas. El letrero que los romanos colocaron sobre

su cruz o cerca de ella, y en el que estaba escrito El rey de los judos (Me 15,26), es la prueba principal de esta tesis9. Hay otras pruebas de que Jess profesaba ideas mesinicas, aun cuando no afirmara explcitamente su condicin mesinica (lo cual habra sido inapropiado, segn las expectativas judas). Ya hemos analizado estas pruebas: por ejemplo, la entrada en Jerusaln montado en un asno y la uncin en Betania. La crucifixin romana de Jess presta un apoyo importante a la informacin segn la cual Jess afirm su mesianismo como respuesta a la pregunta del sumo sacerdote (Me 14,61-64). Es probable que la afirmacin de la condicin mesinica en s no fuera blasfema, pero ciertamente la pretensin de sentarse en el trono divino, junto al mismo Dios, sera considerada blasfema y aadira un nuevo motivo para poner a Jess en manos de los romanos. Otra razn para desear la muerte de Jess era su amenaza contra el sistema del templo. No slo sugiri en su parbola de los viadores homicidas que los jefes de los sacerdotes perderan su puesto, sino que tambin predijo que el templo sera destruido por causa de ellos. Que estas palabras pudieron ofender profundamente a los jefes de los sacerdotes est perfectamente ejemplificado en la experiencia de otro Jess, el hijo de Ananas, que unos treinta aos despus de la muerte de Jess de Nazaret recorri la ciudad de Jerusaln, a veces cerca del templo, lanzando imprecaciones basadas en Jeremas 7 (recordemos que la crtica de Jess contra la poltica del templo se bas tambin en Jeremas 7). Segn Josefo (La guerra de los judos 6.300-309), este hombre fue arrestado por orden de los jefes de los sacerdotes, que lo interrogaron, lo golpearon y despus lo entregaron al gobernador romano con la peticin de que lo condenara a muerte. El gobernador volvi a interrogarlo y azotarlo, pero decidi liberarlo porque pensaba que era un luntico inofensivo. Jess de Nazaret no muri por haberse enfrentado a los fariseos sobre cuestiones de interpretacin legal. No muri por haber enseado el amor, la misericordia y el perdn. No muri por haberse asociado con los pecadores. No muri por ser un hombre bueno. Muri porque amenaz a las autoridades y al sistema poltico con la perspectiva de un cambio no deseado. Sus contemporneos previeron la posibilidad real de una grave revuelta, tal vez incluso de una rebelin a gran escala. Los jefes judos (que eran principalmente el sumo sacerdote y los jefes de los sacerdotes) eran responsables ante el gobernador romano de mantener la ley y el orden, y el gobernador, a su vez, era responsable ante Roma. Jess fue visto como un agitador tanto por las autoridades judas como por las romanas; y por eso tena que morir. Como los

seguidores de Jess no iban armados, no era preciso arrestar a ninguno de ellos. Por eso no hubo lucha ni derramamiento de sangre, excepto la del propio Jess en la crucifixin.
LA IGLESIA PRIMITIVA

Por qu naci la Iglesia primitiva? Esta cuestin no exige una respuesta complicada o demasiado extensa. La Iglesia primitiva naci debido a la firme creencia de los primeros creyentes en que Jess haba resucitado y se haba aparecido a docenas e incluso centenares de sus seguidores. Desde el primer momento, la Iglesia naciente proclam la resurreccin de Jess10. Aparte de la resurreccin, no haba razn alguna para desarrollar y mantener una identidad distintiva. La enseanza de Jess no haba condenado el judaismo; por tanto, sus seguidores, que en el momento de su muerte seran slo judos, no tendran prcticamente ninguna razn para abandonar o modificar aspectos del judaismo, especialmente un elemento tan controvertido como la evangelizacin de los no judos, sin seguir las normas que se haban de cumplir para hacer proslitos. Fue la inquebrantable conviccin de que Dios haba resucitado a Jess, el cual, a su vez, haba mandado a sus seguidores que continuaran predicando su visin del reino, lo que en ltimo trmino condujo al nacimiento de la Iglesia. La Iglesia adopt determinadas caractersticas para afrontar los nuevos desafos a los que tuvo que responder en los aos siguientes a la muerte y la resurreccin de Jess. La Iglesia crea que su Seor y Salvador volvera. Pero qu deba hacer hasta que tal cosa sucediera? Cmo sobrevivira, especialmente a la vista de su creciente alejamiento del judaismo, la fe de sus padres, y a la vista de la creciente persecucin por parte del Estado pagano? Los libros del Nuevo Testamento fueron escritos, en parte, para responder a estas preguntas.

LOS EVANGELIOS

En mi opinin, aun cuando los evangelios estn escritos desde una perspectiva de fe en Jess, son fiables. La fe y la historia veraz no estn necesariamente en conflicto. Los criterios de autenticidad, que resultan notablemente vigorosos en su aplicacin a los evangelios, confirman el ncleo esencial de la enseanza de Jess. No es necesario afirmar que

a s J 3 = ^ * "

los evangelios son inerrantes -aunque, por razones teolgicas, muchos cristianos los aceptan como tales- y que cada uno de los dichos y hechos atribuidos a Jess son rigurosamente histricos. Pero las afirmaciones segn las cuales los evangelios no son fiables, estn llenos de mitos y leyendas y son tan parciales que no podemos saber qu dijo e hizo realmente Jess, son excesivas y no estn justificadas. Incluso el Jess Seminar, pese al carcter extremo de sus conclusiones, y aunque muchas de sus presuposiciones y mtodos son errneos, y sus defensores se obstinan en mantenerlos, ha reconocido como autntica una buena parte de este ncleo esencial. Ciertamente, el Seminar ha presentado una visin sesgada de Jess, a pesar de lo cual sus miembros han llegado a la conclusin de que Jess proclam el reino de Dios y se asoci con los pecadores. Es verdad que los evangelios pueden indicarnos muchas cosas acerca de los intereses de sus respectivos autores (sta es la tarea de la crtica de la redaccin) e incluso podran revelarnos algo acerca de los primeros cristianos que transmitieron la tradicin (sta es la tarea de la crtica de las formas), pero el principal inters de los autores era propagar las enseanzas y los hechos de Jess. Sus palabras y su ejemplo eran considerados normativos. De hecho, hay pruebas tempranas de que las palabras de Jess eran consideradas en el mismo nivel que la Escritura, lo cual es extraordinario en el contexto judo. Dada la alta estima en que tenan las palabras de Jess, no es probable que los primeros cristianos inventaran dichos libremente para atriburselos despus a Jess. De hecho, la afirmacin tantas veces escuchada de que muchos de los dichos fueron fruto de preguntas y temas abordados por la Iglesia primitiva queda en entredicho si se observa que muchas de esas cuestiones y temas (como se ve en las cartas del Nuevo Testamento) no son tratados en ninguno de los dichos de Jess. Entre los primeros cristianos, no haba acuerdo en torno a las cuestiones de la circuncisin, la comida sacrificada a los dolos, los dones espirituales, las relaciones entre judos y gentiles, y la cualificacin necesaria para ejercer ministerios en la Iglesia; pero ni un solo dicho de Jess habla de ninguna de estas cuestiones. Esto muestra que los autores de los evangelios no tenan la costumbre de inventarse cosas. Hay, por tanto, toda clase de razones para sacar la conclusin (recordmoslo: sin apelar a dogmas teolgicos) de que los evangelios transmitieron imparcial y exactamente los elementos esenciales de la enseanza, la vida, la muerte y la resurreccin de Jess.

LA FE CRISTIANA Y LA HISTORIA JUDA

Los primeros seguidores de Jess eran judos. La Iglesia fue predominantemente juda hasta despus de la primera gran guerra con Roma (66-70 d.C). Fue la catastrfica guerra de Bar Kokb (132-135 d.C.) la que puso fin a la Iglesia juda de Jerusaln, y slo entonces un obispo gentil sucedi al obispo judo jerosolimitano. Esto sucedi varios siglos antes de que los ebionitas (cristianos judos) se extinguieran finalmente como una confesin distinta y viable dentro del cristianismo. Esto explica que para los investigadores judos y cristianos actuales los orgenes del judaismo y del cristianismo constituyan un tema complejo e interesante cuyos hilos entrelazados no deberan ser confundidos. La historia de los orgenes del cristianismo es una historia juda. De hecho, muchos judos mesinicos creen hoy que el cristianismo sigue siendo una historia juda. La proclamacin original del evangelio -Jess ha resucitado!- era parte de esta historia juda. El cristianismo fue un movimiento judo que hunda sus races en el convencimiento de que Dios haba cumplido por fin sus promesas a Abrahn y David, que haba cumplido finalmente innumerables profecas y que, por fin, haba inaugurado el reino de Dios. Este nuevo y boyante movimiento judo se extendi para captar a los gentiles, para que se sometieran a las enseanzas de Jess el judo, el Mesas de Israel. Israel era ciertamente en ese momento la luz de las naciones (Is 49,6) y estaba realizando una tarea que acrecentara su gloria (Le 2,32). Es una irona de la historia el hecho de que el poderoso imperio romano, que aplast el Estado de Israel en una serie de guerras de castigo (66-135 d.C), fuera derrocado por una fe mesinica enraizada en las Escrituras sagradas de Israel y en su antigua creencia en el Dios de Abrahn. Los gentiles invitados a desempear un papel en esta historia apasionante no deberan olvidar nunca a sus autores y actores judos. La verdadera historia del Jess histrico es apasionante e inspiradora. Es posible que sea una vieja historia, pero es mucho ms convincente que las versiones ms nuevas, radicales, minimalistas, revisionistas, oscurantistas y caprichosas de la historia de Jess que se han presentado en los ltimos aos. Los actuales trabajos arqueolgicos y los continuos descubrimientos y estudios de documentos antiguos seguirn arrojando luz sobre esa vieja historia. Tal vez esos descubrimientos exijan algn ajuste en nuestras tesis, pero hasta ahora han tendido a confirmar la fiabilidad de los evangelios y a desaprobar las nuevas teoras. Sospecho que las investigaciones que se realizan actualmente, honestas y competentes, seguirn confirmndola.

30

Apndice 1 AGRAPHA Dichos de Jess a la deriva

L o s llamados agrapha (o dichos extracannicos) fueron divulgados hace muchos aos en un pequeo libro escrito por Joachim Jeremas1. Entre los cientos de candidatos, Jeremas aisl dieciocho dichos de cuya autenticidad histrica no se puede seriamente dudar. Pero la reciente investigacin crtica de Otfried Hofius es mucho menos optimista y considera, con razn, que muchos de esos agrapha no representan nada ms que embellecimientos o variaciones de dichos que se encuentran en la tradicin sinptica o en otros escritos del Nuevo Testamento2. Segn la opinin de Hofius, slo nueve agrapha -la mitad de los propuestos por Jeremas- tienen alguna esperanza de ser autnticos. Son los siguientes: Y t? T ests aqu en el Templo. Ests limpio?... Ay de vosotros, ciegos, que no veis! T te has lavado en este agua vertida en la que da y noche se echan los perros y los cerdos, y al lavarte te has restregado la piel exterior, la que tambin las prostitutas y taedoras deflautaungen, baan, friccionan y pintan para excitar el deseo de los hombres, pero por dentro estn llenas de escorpiones y de malfdades de todo tipo]. En cambio, yo [y mis discpulos], de quienes t dices que no nos hemos [baado, nos hemos ba]ado en el agua vifva y pura], que desciende del [Padre que est en el cielo] (P.Oxy. 840,2). Tal como seis encontrados, as seris llevados {Lber graduum [siraco] 3,3; 15,4; 24,2; vase Justino, Dilogo con Trifn el judo 47,5: All donde os encuentre, all os juzgar; vase Apocalipsis de Ezequiel 4 [?]). El hombre se parece a un pescador sabio que arroj su red al mar y la sac del mar llena de peces pequeos. Entre ellos encontr un pez grande y hermoso. El pescador sabio arroj todos los peces pequeos al mar y escogi el pez grande sin pena {Evangelio de Toms 8).

Pedid las cosas grandes y Dios os dar tambin las pequeas (Clemente de Alejandra, Stromata 1,24,158; Orgenes, Comentario a los Salmos 4,4; De oratione 2,2; 14,1; Eusebio, Comentario a los salmos 16,2). Sed cambistas expertos (Orgenes, Comentario a Job 19,7; Jernimo, Cartas 99,11,2; Homilas clementinas 2,51; 3.50; 18,20). Aquel mismo da vio a un hombre trabajando en sbado, Entonces le dijo: "Hombre, si sabes lo que haces, eres bienaventurado; pero si no lo sabes, eres maldito y un transgresor de la Ley" (Codex D, en lugar de Le 6,5). Quien est cerca de m est cerca del fuego; y quien est lejos de m est lejos del reino (Orgenes, Homilas sobre Jeremas 20,3; vase Evangelio de Toms 82; Ddimo el Ciego, Comentario a los Salmos 88,8). Nunca estis alegres, excepto cuando miris a vuestro hermano con amor {Evangelio de los hebreos 5; vase Jernimo, Comentario a Efesios 3 [sobre Ef 5,4]). [Quien hoy] est lejos, maana estar [cerca de vosotros] (P.Oxy. 1224,2). Los cinco primeros agrapha se asemejan a los de la tradicin sinptica por su carcter y sus rasgos; es probable que no sean ms que variaciones y reelaboraciones de sta. Por ejemplo, el primer agraphon est probablemente modelado segn la maldicin que se encuentra en Mt 23,27-28 (vase Mt 7,6), y los dichos sobre el agua viva en el Cuarto evangelio (vase Jn 4,10-12; 7,37). El segundo agraphon podra representar un resumen de advertencias apocalpticas, como las que se encuentran en Mt 24,27.40-41; Le 17,24.26-30.34-35. El tercer agraphon, que habla del pescador sabio, ha sido modelado probablemente segn las parbolas de la perla y la red, que estn yuxtapuestas en Mt 13,45-46.47-48. El cuarto agraphon representa probablemente una variacin de Mt 6,33 y sus paralelos. El quinto agraphon podra estar basado en una interpretacin de la exhortacin paulina de 1 Ts 5,21-22. Es evidente que Dionisio de Alejandra, uno de los discpulos de Orgenes, conoca el dicho; pero no lo recibi de Jess, sino de una voz apostlica (vase Eusebio, Historia eclesistica 7.7.3). Hofius considera que la autenticidad de este agraphon es muy improbable. Sin embargo, Hofius cree que no hay objeciones suficientemente fundadas contra los cuatro ltimos agrapha. Parece que ninguno de estos agrapha se deriva de fuentes cannicas o apcrifas. No obstante, Hofius muestra fuertes reticencias con respecto al sexto agraphon. Yo

tengo algunas reservas a propsito del sptimo agraphon. Es coherente con algunos dichos sinpticos (Me 9,49; Le 12,49) y recuerda un dicho rabnico: Aqiba, quien se separa de ti se separa de la vida (Talmud de Babilonia, Quiddushin 66b; Talmud de Babilonia, Zebajim 13a). Con todo, se pueden encontrar tambin interesantes paralelos en la literatura griega: Quien est cerca de Zeus est cerca del rayo (Esopo); Quien est lejos de Zeus est lejos del rayo (Diogenianus). As pues, es posible que el agraphon no sea ms que una adaptacin de un famoso proverbio. Parece que el octavo agraphon es independiente del mandamiento del amor (Me 12,31); y, al parecer, no hay textos paralelos del noveno agraphon. Los agrapha octavo y noveno son coherentes con la enseanza de Jess. Es posible que sean autnticos. Si lo son, realmente no aaden nada nuevo a lo que ya sabemos de la enseanza de Jess. Basndose en su estudio de los agrapha, Hofius encuentra pocos argumentos que sirvan de apoyo a la suposicin que mantienen algunos estudiosos, segn la cual hubo una cantidad sustancial de material de un nivel de calidad aproximado al de la tradicin sinptica y que sobrevivi independientemente de los evangelios cannicos. Hofius se adhiere a la conclusin de Jeremias: Nuestros cuatro evangelios cannicos contienen de un modo muy completo casi todo lo que la Iglesia primitiva saba acerca de los dichos y los hechos de Jess en la segunda mitad del siglo I3. Adems, Hofius concluye que la prueba de los agrapha es un argumento de peso contra la idea de que la Iglesia primitiva invent libremente dichos del Seor. Es obvio que los agrapha no pueden ser usados para trazar un esbozo del Jess histrico que sea apreciablemente distinto del que dibujan los evangelios del Nuevo Testamento. Cuando se trata de reconstruir la vida y el tiempo de Jess de Nazaret, nuestras fuentes primarias para la investigacin sobre Jess son los evangelios que fueron incorporados al canon por la Iglesia.

Apndice 2

Qu hemos de pensar sobre el Evangelio de Judas?

E L jueves 6 de abril de 2006, la National Geographic Society celebr una conferencia de prensa en su sede central de Washington, D.C., y anunci a unos 120 medios de comunicacin el descubrimiento, la restauracin y la traduccin del Evangelio de Judas. Esta noticia apareci en las primeras pginas de docenas de peridicos importantes de todo el mundo y fue tema de debate en muchos programas de televisin aquel da y en los das sucesivos. El domingo, 9 de abril, el canal de National Geographic emiti un documental de dos horas, que ha sido repuesto despus en varias ocasiones. Qu es el Evangelio de Judas1? A qu se debe toda la agitacin que ha provocado y qu han de pensar los cristianos y los dems sobre l?

E L DESCUBRIMIENTO DEL EVANGELIO DE JUDAS

De acuerdo con lo que han podido determinar los mejores investigadores, un cdice (o libro antiguo) encuadernado en piel, cuyas pginas eran de papiro, fue descubierto a finales de la dcada de 1970, quizs en 1978, en Egipto, tal vez en una cueva. Durante los cinco aos siguientes, el cdice, escrito en copto1, pas de una persona a otra en el mercado egipcio de antigedades. En 1983, Stephen Emmel, especialista en copto, examin en Ginebra, en nombre de James Robinson -profesor emrito de la Claremont Gradate University y clebre por su trabajo sobre los cdices de Nag Hammadi, de caractersticas similares-, el cdice recientemente descubierto. Emmel pudo identificar cuatro tratados, entre los cuales se inclua uno que mencionaba con frecuencia a Judas conversando con Jess. Concluy que el cdice era autntico (es decir, que no era una falsificacin) y que databa probable-

mente del siglo IV. Los anlisis cientficos posteriores confirmaron la suposicin de Emmel. El vendedor no pudo obtener el precio que peda, y el cdice viaj a los Estados Unidos, donde termin en una caja de seguridad en Long Island, Nueva York, y sufri un grave deterioro. Otro anticuario lo meti en un congelador, pensando errneamente que el fro extremo lo protegera de la humedad. Lamentablemente, el cdice sufri an ms, y el papiro se volvi de color marrn oscuro y muy quebradizo. Felizmente, el cdice fue adquirido por la Fundacin Mecenas, de Suiza, y con la ayuda de la National Geographic Society fue recuperado y parcialmente restaurado. Digo parcialmente restaurado porque falta un nmero indeterminado de pginas (tal vez ms de cuarenta), y slo se ha reconstruido el 85 por ciento aproximadamente del tan mencionado Evangelio de Judas. La National Geographic Society encomend sabiamente a varios especialistas que realizaran una serie de pruebas, incluidas la datacin mediante el carbono 14, el anlisis de la tinta y diversas formas de visualizacin, para determinar la edad y autenticidad del cdice. Segn la prueba del carbono 14, el cdice data de un periodo que vdel ao 220 al 340 d.C. Actualmente, la mayora de los miembros del equipo se inclinan por una fecha situada entre los aos 300 y 320 (pero Emmel piensa que es algo posterior). En 2005, la Sociedad reuni a un equipo de especialistas en temas bblicos, adems de los coptlogos Rodolphe Kasser, Gregor Wurst y otros, para que colaboraran en la interpretacin del Evangelio de Judas. Entre los miembros adicionales se encontraban Bart Ehrman, Stephen Emmel, Marvin Meyer (que tambin colabor en la reconstruccin del cdice), Elaine Pagels, Donald Snior y el autor del presente libro2. Con excepcin de Rodolphe Kasser, que estaba enfermo, todos los coptlogos y consejeros estuvieron presentes en la anteriormente mencionada conferencia de prensa e hicieron declaraciones en ella.
LA PUBLICACIN DEL EVANGEUO DE JUDAS

El Evangelio de Judas se encuentra en las pginas 33-58 del Cdice Tchacos, pero ste contiene otros tres tratados (o escritos): las pginas 1-9 conservan una versin de la Carta de Pedro a Felipe, cuyo texto es casi idntico al segundo tratado del cdice VIII de Nag Hammadi. Las pginas 10-32 contienen un libro de Santiago que se asemeja al tercer tratado del cdice V de Nag Hammadi, titulado Primer Apocalipsis de Santiago. Las pginas 59-66 conservan una obra sin ttulo, en la que aparece la figura de Allgenes (Extranjero). Este tratado, bastante fragmentado, al parecer no est relacionado con el tercer tratado del cdice XI de Nag Hammadi, titulado Allgenes. Y, por ltimo, recientemente se ha descubierto un fragmento que no est relacionado con los cuatro tratados anteriores y en el que podra figurar el nmero de pgina 108. Si es as, se podra deducir que han desaparecido al menos 42 pginas del cdice Tchacos.

E L CONTENIDO DEL EVANGEUO DE JUDAS

La National Geographic Society ha publicado una traduccin del Evangelio de Judas en un volumen muy atractivo, editado por Rodolphe Kasser, Marvin Meyer y Gregor Wurst3. Este volumen contiene ensayos introductorios muy tiles escritos por los editores y traductores, as como un comentario de Bart Ehrman que explica la condicin del cdice y la relacin del Evangelio de Judas con la literatura cristiana primitiva y con otros textos gnsticos.

El Evangelio de Judas empieza con estas palabras: Crnica secreta de la revelacin hecha por Jess en conversacin con Judas Iscariote (p. 33, lneas 1-3). El tratado termina con la expresin El Evangelio de Judas (p. 58, lneas 28-29)4. Las mencionadas lneas son bastante sorprendentes, pero lo que se refiere entre unas y otras es lo que ha dado origen a la mayor parte de la controversia. En el Evangelio de Judas, Judas Iscariote es presentado como el discpulo ms importante de Jess. Slo l es capaz de recibir la enseanza y revelacin ms profunda de Jess, el cual se re de las oraciones y sacrificios de los restantes discpulos, que no comprenden plenamente quin es Jess en realidad y de quin y de dnde ha venido. Judas, por el contrario, es capaz de aguantar ante Jess (p. 35, lneas 89). S quin eres y de dnde vienes. T perteneces al reino inmortal de Barbelo. Y yo no soy digno de pronunciar el nombre de quien te ha enviado (p. 35, lneas 15-21). Despus de esta confesin, Jess ensea a Judas en privado. Al concluir esta enseanza privada, en la que Judas es invitado a entrar en la nube (y ser transformado?), Jess pronuncia su instruccin ms sorprendente: T los superars a todos ellos, porque t sacrificars el cuerpo en el que vivo (p. 56, lneas 18-20). Es decir, mientras los otros discpulos pierden el tiempo en un culto y una actividad inferiores (presumiblemente, sacrificar animales segn los ritos judos), Judas realizar el sacrificio que realmente cuenta, el sacrificio que da-

r como resultado la salvacin: sacrificar el cuerpo fsico de Jess, lo que permitir a ste completar su misin. De este modo, Judas se convierte, de hecho, en el mayor de los discpulos. De acuerdo con ello, el relato concluye con la entrega de Jess a los sumos sacerdotes: Los sumos sacerdotes murmuraban porque l [Jess] se haba ido a la habitacin de invitados para su plegaria. Pero algunos escribas estaban all vigilando atentamente para poder prenderlo durante la oracin, pues estaban preocupados por la gente, porque todos lo vean como a un profeta. Se acercaron a Judas y le dijeron: "Qu haces aqu? T eres un discpulo de Jess". Judas les respondi como ellos queran. Y l recibi algn dinero y les entreg a su maestro (p. 58, lneas 9-26)5. No se menciona ningn juicio, ejecucin ni resurreccin. El Evangelio de Judas relat lo que quera relatar: la obediencia de Judas y cmo esa obediencia ayud a Jess a consumar su misin salvfica. De este modo, Judas pasa de villano a hroe, de traidor a santo.

E L SIGNIFICADO DEL EVANGELIO DE JUDAS

En el ao 180 d.C, Ireneo ataca duramente a un grupo al que l y otros daban el nombre de cainitas, evidentemente porque convertan en hroes a los canallas de la Biblia, desde Can, que asesin a su hermano Abel, hasta Judas, que entreg a Jess a sus enemigos. Ireneo afirma lo siguiente: Otros dicen que Can naci de una Potestad superior, y se profesan hermanos de Esa, Cor, los sodomitas y todos sus semejantes. Por eso el Hacedor los atac, pero a ninguno de ellos pudo hacerles mal. Pues la Sabidura tomaba para s misma lo que de ellos haba nacido de ella. Y dicen que Judas el traidor fue el nico que conoci todas estas cosas exactamente, porque slo l entre todos conoci la verdad para llevar a cabo el misterio de la traicin, por la cual quedaron destruidos todos los seres terrenos y celestiales. Para ello muestra un libro de su invencin, que llaman el Evangelio de Judas {Contra las herejas 1.31.1). En otras palabras, los as llamados cainitas se identifican con los canallas del Antiguo Testamento. Lo hacen porque creen que el dios de este mundo, en marcado contraste con el Dios de luz superior, es malo. Segn su argumentacin, las personas a quienes el dios de este mundo

odie y trate de destruir (como Can, Esa o los habitantes de Sodoma) deben ser personas buenas, personas que se encuentran en el lado del Dios de luz. El Evangelio de Judas comparte esta perspectiva. El Evangelio de Judas hace una contribucin significativa a nuestra comprensin del cristianismo del siglo II, especialmente con respecto a la cuestin de la diversidad. Tenemos aqu lo que puede ser un prototipo primitivo del gnosticismo setiano, una forma de gnosticismo que podra tener sus races en el pesimismo judo que surgi como consecuencia de las desastrosas guerras de los aos 66-70 y 115-1176. Es muy improbable que el Evangelio de Judas preserve material autntico e independiente que complemente nuestro conocimiento de Judas y su relacin con Jess. Sin duda, algunos escritores populares inventarn historias fantsticas sobre la historia real, pero eso es lo nico que podrn hacer. Incluso James Robinson, que no es en modo alguno un cristiano tradicional, descarta el Evangelio de Judas como documento sin valor para comprender al Judas histrico7. Y sin duda que est en lo cierto. El padre Donald Snior, un sacerdote catlico, asegur que, en su opinin, el Evangelio de Judas no tendr ningn impacto en la teologa cristiana ni en la comprensin cristiana de los evangelios. Tambin en este caso pienso que, sin lugar a dudas, tiene razn. Lo nico que me ha sorprendido del Evangelio de Judas es la interesante declaracin que encontramos en el Evangelio de Juan, donde Jess dice a Judas: Lo que vas a hacer, hazlo pronto (Jn 13,27). Los otros discpulos no comprenden lo que Jess acaba de decir. Lo interesante es que tenemos al menos otras dos ocasiones en que Jess da rdenes en privado a unos discpulos sin que los dems sepan nada. Lo vemos cuando se asegura de conseguir el asno sobre el cual debe efectuar su entrada en Jerusaln (Marcos 11) y el cenculo donde celebrar la Cena (Marcos 14). Los exegetas e historiadores pueden preguntarse, con razn, si el episodio de Juan 13 es un tercer ejemplo de una orden privada de Jess a un discpulo, una orden desconocida para los dems. Podra ser que, como suponan los discpulos, Jess estuviera enviando a Judas a realizar alguna tarea, tal vez relacionada con su propia seguridad aquella noche. Si realmente fue as, entonces la aparicin de Judas en compaa de los hombres armados que arrestan a Jess y lo entregan a los jefes de los sacerdotes fue, en efecto, una traicin. Tal vez lo que tenemos en el Evangelio de Judas sea una ampliacin de este tema muy desarrollada, tendenciosa, no histrica e imaginativa. Efectivamente, Jess dio rdenes en privado a Judas, y ste, efectivamente, entreg a Jess a sus enemigos. Pero eso no fue traicin;

fue lo que Jess quiso que l hiciera. As lo asegura el Evangelio de Judas. Por supuesto, cualesquiera que fueran las rdenes que Jess diera a Judas (y parece que Juan fue testigo de que hubo tales rdenes), Jess no le dio instrucciones de que lo entregara a los jefes de los sacerdotes. En este sentido, el Evangelio de Judas podra proporcionarnos algn indicio que nos llevara a plantear nuevas preguntas sobre los motivos por los que Judas traicion a Jess y cmo lo hizo exactamente8. Los escritos contemporneos del Nuevo Testamento, e incluso posteriores a l, ofrecen en ocasiones una importante ayuda para interpretarlo. El Evangelio de Judas no nos ofrece un relato de lo que hizo realmente el Judas histrico ni de lo que ense realmente el Jess histrico a este discpulo, pero s podra preservar un elemento de tradicin -aun cuando est muy distorsionado y tergiversado- que podra servir a exegetas e historiadores en su esfuerzo por entender mejor a este enigmtico discpulo9.

Glosario

Agnstica/o: Persona que no est segura de la existencia de Dios. Agrapha: Dichos independientes de Jess no escritos en el Nuevo Testamento. Antoco IV (215-163 a.C): Rey del imperio helenstico selucida. Apcrifos del Nuevo Testamento: Textos de la poca del Nuevo Testamento que no son aceptados como Escritura. Canon: Textos aceptados por la Iglesia como Escritura que goza de autoridad; la Biblia. Cartas Pastorales: Las cartas neotestamentarias 1-2 Timoteo y Tito. Cinismo: Antigua filosofa fundada por Digenes (ca. 412-321 a.C.) que rechazaba los valores sociales de su tiempo. Cdice: Antiguo libro escrito sobre pginas de cuero (vitela o pergamino) o de papiro. Cristologa: Estudio teolgico acerca de quin es Jess y qu hizo a travs de su vida, muerte y resurreccin, y acerca de las doctrinas relativas al respecto. Docetismo: Antigua doctrina, considerada como hereja en la Iglesia primitiva, segn la cual el cuerpo de Jess era slo aparente. Ebionitas: Antigua forma de judeocristianismo que tenda a realzar el estatus de la ley y a minimizar la naturaleza divina de Jess. Escatologa: Estudio de las cosas finales o ltimas; realizacin definitiva de los designios divinos. Esenios: Secta dentro del judaismo antiguo que luchaba celosamente por la fe y la vida juda, y cuyos miembros, al parecer, se vean a s mismos como el verdadero Israel; es probable que estn relacionados con los manuscritos del Mar Muerto.

Evangelio de Toms: Escrito esotrico que pretende transmitir las enseanzas secretas (u ocultas) de Jess a Toms y a los otros discpulos. Evangelios cannicos: Los cuatro evangelios (Mateo, Marcos, Lucas, Juan) del Nuevo Testamento. Evangelios extracannicos: Textos fuera del Nuevo Testamento que narran relatos sobre Jess o contienen dichos de Jess. Evangelios sinpticos: Los evangelios cannicos de Mateo, Marcos y Lucas. Evangelista: Autor de un evangelio cannico. Glosa: Palabras aadidas a un texto por una persona que no es su autor. Gnosticismo: Orientacin religiosa que se centraba ms en el supuesto conocimiento secreto (gnsis) que Jess revel a una lite para su salvacin, y menos en la fe en Jess como redentor. Inerrancia: Creencia segn la cual los escritos originales (autgrafos) de la Biblia no contenan errores o incoherencias internas. Jess Seminar: Equipo de investigadores del Nuevo Testamento que, por medio de los datos histricos y textuales, tratan de reconstruir lo que Jess dijo e hizo. .. Logia: Coleccin de dichos atribuidos a Jess. Manuscritos del Mar Muerto: Importante coleccin de textos judos antiguos encontrados en cuevas cerca del Mar Muerto entre 1947 y 1956. Mesianismo: Trmino referido a la esperanza en la venida de un ungido, descendiente de David, con la misin de restaurar Israel. Nag Hammadi: Localidad egipcia donde se encontraron, a finales de 1945, trece libros encuadernados en cuero y que datan de los aos 350-380 d.C, entre los cuales se incluyen algunos de los evangelios gnsticos. Oxirrinco: Lugar arqueolgico en Egipto, descubierto a finales del siglo XIX, donde se encontraron miles de papiros y fragmentos, la mayora escritos en griego, y entre los cuales se incluyen documentos y textos apcrifos del Antiguo y del Nuevo Testamento. Q: Hipottica fuente de dichos que contiene material comn a Mateo y Lucas, pero que no se encuentra en Marcos. Tradicin jonica: Textos del Nuevo Testamento que estn relacionados con el apstol Juan: el Evangelio de Juan, las tres Cartas de Juan y Apocalipsis. Triple tradicin: Material comn a Mateo, Marcos y Lucas.

Abreviaturas

En el texto de las notas se usan las siguientes abreviaturas. AB ABD ABRL AGJU ANRW BA BBR BETL Bib BJRL BZNW CBQ CRINT CSR CTM DSD ExpT GNS HTS JBL JETS JR Anchor Bible Anchor Bible Dictionary Anchor Bible Reference Library Arbeiten zur Geschichte des antiken Judentums und des Urchristentums Aufstieg und Niedergang der rbmischen Welt Biblical Archaeologist Bulletin for Biblical Research Bibliotheca Ephemeridum Theologicarum Lovaniensium Bblica Bulletin ofthe John Rylands University Library of Manchester Beihefte zur Zeitschrift fr die Neutestamentliche Wissenschaft Catholic Biblical Quarterly Compendia Rerum Iudaicarum ad Novum Testamentum Christian Scholar's Review Concordia Theological Monthly Dead Sea Discoveries Expository Times Good News Studies Harvard Theological Studies Journal of Biblical Literature Journal ofthe Evangelical Theological Society Journal of Religin

JSHJ JSNTSup JTS MTS Neot NHC NHS NICNT NIGTC NovT NovTSup NTAbh NTS NTTS SBLRBS SBLSBS SBLSP SecCent SFSHJ SNTSMS SPB TLZ TSAJ TU VC VCSup WUNT YJS ZNW

Journal for the Study ofthe Historical Jess Journal for the Study ofthe New Testament Supplement Series Journal of Theological Studies Marburger Theologische Studien Neotestamentica Nag Hammadi Cdices Nag Hammadi Studies New International Commentary on the New Testament New International Greek Testament Commentary Novum Testamentum Supplement to Novum Testamentum Neutestamentliche Abhandlungen New Testament Studies New Testament Tools and Studies SBL Resources for Biblical Study SBL Sources for Biblical Study Society of Biblical Literature Seminar Papers Second Century South Florida Studies in the History of Judaism Society for New Testament Studies Monograph Series Studia postbiblica Theologische Literaturzeitung Texte und Studien zum antiken Judentum Texte und Untersuchungen Vigiliae christianae Supplements to Vigiliae christianae Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament Yale Judaica Series Zeitschrift fr die neutestamentliche Wissenschaft

Notas

Despus del nmero de cada nota se aade entre corchetes el nmero de la pgina donde se encuentra la llamada de dicha nota en el cuerpo del texto. Captulo 1. Fe extraviada y sospechas desorientadas. Escpticos de la vieja y la nueva escuela 1.

2.

3. 4. 5.

6.

[24]. Para la cita de Funk, vase Robert W. FUNK, Honest to Jess, HarperCollins, San Francisco 1996, pp. 4-5. El ttulo de la obra de Funk recuerda el del libro del obispo John ROBINSON, Honest to God, SCM Press, London 1963. [25]. Para las citas de Robinson, vase James M. ROBINSON, Theological Autobiography, en (Jon R. Stone [ed.]) The Craft of Religious Studies, St. Martin's, New York 1998, pp. 117,121,145; reimpreso en James M. ROBINSON, The Sayings Gospel Q, BETL 189, Peeters - Leuven University Press, Leuven 2005, pp. 3, 7, 31. Los puntos suspensivos son del autor. [26]. Sobre la valoracin que hace Robinson del Jess histrico, vase James M. ROBINSON, The Gospel of Jess, HarperCollins, San Francisco 2005. [27]. Libros de Robert Price: Robert M. PRICE, Deconstructing Jess, Prometheus Books, Amherst (N.Y.) 2000; The Incredible Shrinking Son ofMan, Prometheus Books, Amherst (N.Y.) 2003. [29]. Acerca de las ideas de Ehrman sobre la Escritura, vase Bart D. EHRMAN, Misquoting Jess: The Story Behind Who Changed the Bible and Wh HarperSanFrancisco, San Francisco 2005, pp. 5, 11, 12 (trad. cast.: Jess no dijo eso: los errores y falsificaciones de la Biblia, Crtica, Barcelona 2007, pp. 16, 24, 25). Vase tambin el debate en pp. 210-212 (trad. cast.: pp. 261-263). Para una versin anterior y ms erudita de este libro, vase Bart D. EHRMAN, The Orthodox Corruption of Scripture, Oxford University Press, New York 1993. [33]. Para una valoracin crtica de la interpretacin que hace Bart Ehrman de los manuscritos del Nuevo Testamento, vase J. Ed KOMOSZEWSKI - M. James SAWYER - Daniel B. WALLACE, Reinventing Jess, Kregel, Grand Rapids, 2006.

7. 8.

[33]. Sobre la negativa a basarse en la fe de Pedro y la fe de Pablo, vase FUNK, Honest to Jess, p. 304. [35]. Sobre la importancia de los primeros testigos cristianos, vase Richard J. BAUCKHAM, Jess and the Eyewitnesses, Eerdmans, Grand Rapids 2006.

7.

8. Captulo 2. Puntos de partida restrictivos y mtodos crticos demasiado estrictos. La cuestin de la autenticidad 1. [36]. Sobre los resultados minimalistas del Jess Seminar, vase Robert W. FUNK - Roy W. HOOVER (eds.), The Five Gospels: The Searchfor the Authentic Words of Jess, Polebridge, Sonoma; Macmillan, New York 1993; Robert W. FUNK (ed.), The Acts of Jess: What Did Jess Really Do?, HarperCollins, San Francisco 1998. El Seminar capt la atencin de la prensa con su sistema de codificacin mediante colores de los dichos de Jess de la siguiente manera: rojo = algo que Jess dijo; rosa = algo que se aproxima a lo que Jess dijo; gris = se duda que Jess lo dijera; negro = algo que probable o ciertamente Jess no dijo. [37]. Para publicaciones recientes donde se argumenta que Jess era iletrado, vase FUNK - HOOVER, Five Gospels, p. 27; John Dominic CROSSAN, Jess: A Revolutionary Biography, HarperCollins, San Francisco 1994, p. 25 (trad. cast.: Jess: biografa revolucionaria, Grijalbo Mondadori, Barcelona 1996); Robert W. FUNK, Honest to Jess, HarperCollins, San Francisco 1996, pT 158; Pieter F. CRAFFERT - Pieter J.J. BOTHA, Why Jess Could Walk on the Sea But He Could Not Read and Write: Neot 39 (2005), pp. 5-35. [37]. Para publicaciones recientes donde se argumenta que Jess saba leer y escribir, vase Craig A. EVANS, Context, Family and Formation, en (Markus Bockmuehl [ed.]) The Cambridge Companion to Jess, Cambridge Companions to Religin, Cambridge University Press, Cambridge 2001, pp. 11-24; Paul FOSTER, Educating Jess: The Search for a Plausible Context: JSHJ 4 (2006), pp. 7-33. El estudio de Foster muestra un profundo conocimiento de la literatura relevante primaria y secundaria y argumenta con precisin y de forma matizada. [38]. Sobre Juan 7,53-8,11: la mayora de las Biblias reconocen que es probable que este pasaje no formara parte originariamente del Evangelio de Juan. Por ejemplo, antes de Jn 7,53, la NIV dice: Los manuscritos ms antiguos y ms fidedignos y otros testigos antiguos no tienen Juan 7,53-8,11, y la NASB dice: Juan 7,53-8,11 no se encuentra en la mayora de los manuscritos antiguos. [38]. Sobre la alfabetizacin en el imperio romano y en Israel en la antigedad tarda, vase William V. HARRIS, Ancient Literacy, Harvard University Press, Cambridge (Mass.) 1989, cuya conclusin es que el porcentaje de personas que saban leer y escribir era muy bajo; y Alan R. MILLARD, Reading and Writing in the Time of Jess, New York University Press, New York 2000, cuya conclusin es que tales porcentajes eran altos, especialmente entre los varones judos. [40]. Sobre la terminologa de maestro y discpulo: para ejemplos de rabbi, vase Me 9,5; 11,21; 14,45. Para ejemplos de rabbouni, vase Me 10,51; Jn 20,16. Para ejemplos de maestro, vase Mt 8,19; 9,11; 12,38; Me 4,38; 5,35; 9,17; 10,17.20; 12,14.19.32; Le 19,39; Jn 1,38; 3,2. Para ejemplos de discpulos, vase Me 2,15.16.18.23; 3,7.9; 4,34; 5,31; Le 6,20; 10,23; 12,22; 14,26.27 (todos con paralelos en Mateo). 9.

10.

2.

11.

3.

12.

4.

13.

5.

14

6.

[41]. Sobre el uso que Jess hace de la Escritura, vase la til tabulacin en R.T. FRANCE, Jess and the Od Testament, Tyndale, London 1971, pp. 259-263. Para una investigacin ms reciente, vase Bruce D. CHILTON - Craig A. EVANS, Jess and Israel's Scriptures, en (B.D. Chilton - C.A. Evans [eds.]) Studying the Historical Jess, NTTS 19, Brill, Leiden 1994, pp. 281-335. [41]. Los Profetas y Escritos citados o aludidos por Jess son: Profetas: Oseas, Joel, Amos, Jons, Miqueas, Sofonas, Zacaras y Malaquas. No cita ni alude a Abdas, Nahm, Habacuc y Ageo. Escritos: Salmos, Proverbios, Job, Daniel y Crnicas. No cita ni alude a Cantar de los Cantares, Rut, Lamentaciones, Eclesiasts, Ester, Esdras y Nehemas. [41]. Sobre el canon jesuano de la Escritura, vase Craig A. EVANS, The Scriptures of Jess and His Earliest Followers, en (Lee Martin McDonald James A. Sanders [eds.]) The Canon Debate, Hendrickson, Peabody (Mass.) 2002, pp. 185-195. [41]. Citas de la Escritura en los manuscritos del Mar Muerto: en los manuscritos no bblicos de Qumrn y de la regin del Mar Muerto, el libro del Deuteronomio es citado unas 22 veces, Isaas unas 35, y el Salterio unas 31. Vase James C. VANDERKAM, Authoritative Literature in the Dead Sea Scrolls: DSD 5 (1998), pp. 382-402; James C. VANDERKAM, Question of Canon Viewed through the Dead Sea Scrolls, en (Lee Martin McDonald James A. Sanders [eds.]) The Canon Debate, Hendrickson, Peabody (Mass.) 2002, pp. 91-109. [42]. Sobre la comprensin de la escatologa y el reino de Dios en el Jess Seminar, vase Burton L. MACK, The Kingdom Sayings in Mark: Forum 3 (1987), pp. 3-47; James R. BUTTS, Probing the Poli: Jess Seminar Results on the Kingdom Sayings: Forum 3 (1987), pp. 98-128. Butts afirma: Para Jess, el reino de Dios no era un fenmeno escatolgico ni apocalptico (p. 112). Naturalmente, esto constituye un error manifiesto y se basa en una evidente interpretacin errnea de la escatologa y el reino de Dios. El intento de Mack de interpretar la expresin reino de Dios sin referencia a las fuentes hebreas y arameas es especialmente desorientador. [43]. Sobre las ideas de Borg y Crossan, vase Marcus J. BORG, Conflict, Holiness, and Politics in the Teachings of Jess, 1984; reimp.: Trinity Press International, Harrisburg (Penn.) 1998; Marcus J. BORG, A Temprate Case for a Non-Eschatological Jess: Forum 2 (1986), pp. 81-102; John Dominic CROSSAN, The Historical Jess: The Life of a Mediterranean Jewish Peasant, HarperCollins, San Francisco 1991 (trad. cast.: El Jess de la historia. Vida de un campesino mediterrneo judo, Barcelona, Crtica 2000). [43]. Sobre el profundo error en la comprensin de la escatologa y el sentido de la expresin reino de Dios en el Jess Seminar, vase Bruce CHILTON, The Kingdom of God in Recent Discussion, en (Bruce D. Chilton - Craig A. Evans [eds.]) Studying the Historical Jess, NTTS 19, Brill, Leiden 1994, pp. 255-280. [48]. Sobre Jess como la figura del hijo de hombre de Daniel 7: el Jess Seminar est confundido tambin en esta cuestin. No slo traduce hijo del hombre (en griego: ho huios tou anthrdpou) como hijo de Adn, lo cual no es en modo alguno clarificador, sino que niega que el Jess histrico aludiera a Daniel 7. La referencia consistente de Jess al hijo del hombre como el Hijo del hombre indica que tiene en mente una figura especfica. La nica figura adecuada es la figura de Daniel 7. Cuando esto se reconoce, muchos rasgos importantes de la enseanza y las actividades de Jess ocupan el lugar que les corresponde.

15. [50]. Para valoraciones de los criterios de autenticidad, vase Craig A. EVANS, Authenticity Criteria in Life of Jess Research: CSR 19 (1989), pp. 6-13; John P. MEIER, A Marginal Jew: Rethinking the Historical Jess, ABRL, Doubleday, New York 1991, vol. 1, pp. 167-195 (trad. cast.: Un judo marginal. Nueva visin del Jess histrico. Tomo I: Las races del problema y de la persona, Verbo Divino, Estella 1998, pp. 183-209). 16. [52]. Sobre la aplicacin errnea del criterio de disimilitud: hace bastante tiempo, en un seminario de doctorado sobre el Jess histrico, cuestion la validez histrica de la doble similitud como criterio de autenticidad. James Robinson, que diriga el seminario, respondi que el criterio era necesario para excluir dichos que pudieron originarse en crculos judos o cristianos. Esto me pareci incomprensible. Tal idea contradeca frontalmente mis estudios de historia (la disciplina en que me haba especializado). Despus vine a saber que muchos investigadores dedicados al estudio del Jess histrico haban estudiado Biblia y teologa, pero no historia. Esos estudiosos de Jess no son historiadores. Esta falta de formacin es evidente en las extraas presuposiciones, mtodos y conclusiones que se sacan. Me atrevo a decir que si todos los estudiosos del Nuevo Testamento emplearan mtodos histricos apropiados, no habra sido necesario escribir este libro.

Captulo 3. Textos cuestionables. Primera parte. El Evangelio de Toms 1.

2.

3.

4. 5

[55]. Sobre el uso de fuentes extracannicas para la interpretacin del Nuevo Testamento, vase Craig A. EVANS, Ancient Texts for New Testament Studies, Hendrickson, Peabody (Mass.) 2005; y Darrell L. BOCK - Gregory J. HERRICK, Jess in Context, Baker Academic, Grand Rapids 2005. Sobre la aportacin de los manuscritos del Mar Muerto a la interpretacin del Nuevo Testamento, vase John J. COLLINS - Craig A. EVANS (eds.), Christian Beginnings and the Dead Sea Scrolls, Acadia Studies in Bible and Theology, Baker Academic, Grand Rapids 2006. [56]. Sobre cuestiones relativas a la datacin de fuentes cannicas y extracannicas, vase Donald Harman AKENSON, Saint Paul, Oxford University Press, Oxford 2000, pp. 89-94; Philip JENKINS, Hidden Gospels: How the Searchfor Jess Lost Its Way, Oxford University Press, New York 2001, pp. 90-106. [56]. Sobre el privilegio concedido a las fuentes extracannicas, D. Moody SMITH afirma: Pienso que no es injusto sugerir que existe actualmente una disposicin o propensin a dar crdito a la independencia y antigedad de los evangelios apcrifos, lo cual resulta sorprendente a la vista de lo que se acepta en el caso de los cannicos, en The Problem of John and the Synoptics in Light of the Relation Between Apocryphal and Canonical Gospels, en (Adelbert Denaux [ed.]) John and the Synoptics, BETL 101, Peeters - Leuven University Press, Leuven 1992, p. 151. [59]. Sobre los resultados del Jess Seminar, vase Robert W. FUNK - Roy W.
HOOVER - JESS SEMINAR, The Five Gospels: The Search for the Authentic

Words of Jess, Macmillan, New York 1993. [59]. Libros de Crossan y Meier sobre el Jess histrico: John Dominic CROSSAN, The Historical Jess: The Life of a Mediterranean Jewish Peasant, HarperCollins, San Francisco 1991 (trad. cast.: El Jess de la historia. Vida de

un campesino mediterrneo judo, Crtica, Barcelona 2000); John P. MEIER, A Marginal Jew: Rethinking the Historical Jess, ABRL, Doubleday, New York 1991. ste es el primero de cuatro volmenes. El primer volumen trata sobre las fuentes y el contexto histrico. El segundo y el tercero tratan sobre la vida y el ministerio de Jess. El cuarto volumen est an en preparacin (trad. cast.: Un judo marginal. Nueva visin del Jess histrico. Tomo I: Las races del problema y la persona, Verbo Divino, Estella 1998. Tomo 11/1: Juan y Jess. El reino de Dios, Verbo Divino, Estella 1999. Tomo II/2: Los milagros, Verbo Divino, Estella 2000. Tomo III: Compaeros y competidores, Verbo Divino, Estella 2000). CROSSAN ha escrito una versin ms popular en Jess: A Revolutionary Biography, HarperCollins, San Francisco 1994 (trad. cast.: Jess: biografa revolucionaria, Grijalbo Mondadori, Barcelona 1996). [61]. Sobre la valoracin que hace Meier de las fuentes extracannicas, vase MEIER, Marginal Jew, pp. 140-141 (valoracin completa en pp. 112-166 [trad. cast.: 159-160; 131-182]). [64]. Sobre la valoracin que hace Helmut Koester de las fuentes extracannicas, vase Helmut KOESTER, Introduction to the New Testament, de Gruyter, New York 1982, vol. 2, p. 13 (trad. cast.: Introduccin al Nuevo Testamento, Salamanca, Sigeme 1988, p. 509); Helmut KOESTER, Ancient Christian Gospels, Trinity Press International, Philadelphia 1990. Koester cree que algunas de las fuentes extracannicas contienen tradiciones que se remontan a los orgenes del cristianismo. [65]. Sobre las referencias al Evangelio de Toms en los primeros Padres de la Iglesia, vase HIPLITO, De haeresibus 5.7.20; ORGENES, Homilas sobre Lucas 1.5.13-14; JERNIMO, Comentario a Mateo, prlogo; AMBROSIO, Exposicin sobre el Evangelio de Lucas 1.2.10. [68]. Sobre la idea gnstica de estar correctamente vestido, vase Evangelio de Toms 21 (Ellos se desnudarn en su presencia); Dilogo del Salvador 5152 (los vestidos de la vida); Libro maniqueo de los Salmos 54.19-30 (me vistieron como un vestido sobre ellos). [69]. Investigadores que creen que el Evangelio de Toms contiene tradiciones primitivas, presinpticas: Giles QUISPEL, The Gospel of Thomas and the New Testament: VC 11 (1957), pp. 189-207; Helmut KOESTER, Q and Its Relatives, en (James E. Goehring et al. [eds.]) Gospel Origins & Christian Beginnings, Polebridge, Sonoma (Calif.) 1990, pp. 49-63; R.D. CAMERON, The Gospel of Thomas: A Forschungsbericht and Analysis, en ANRW 2.25.6 (1988), pp. 4.195-4.251. Stevan L. DAVIES sostiene la asombrosa pretensin segn la cual el Evangelio de Toms podra ser nuestra mejor fuente para conocer las enseanzas de Jess, en Thomas: The Fourth Synoptic Gospel: BA 46 (1983), p. 9; vase tambin Stevan L. DAVIES, The Gospel of Thomas and Christian Wisdom, Seabury, New York 1983. Davies descarta con demasiada rapidez la posible orientacin gnstica de muchos de los dichos; ciertamente es inexacto afirmar que los estudiosos han llegado a la conclusin de que el Evangelio de Toms es gnstico slo porque se encontr en medio de documentos gnsticos. La mayora de los investigadores estn persuadidos de que el Evangelio de Toms es gnstico en su forma final, aun cuando se debate en qu grado lo es. [70]. Para una sinopsis de los paralelos entre los escritos del Nuevo Testamento y el Evangelio de Toms, vase Craig A. EVANS - Robert L. WEBB Richard A. WIEBE, Nag Hammadi Texts and the Bible, NTTS 18, Brill, Leiden 1993, pp. 88-144. Entre los estudiosos que piensan que Toms depende de los escritos neotestamentarios se encuentran Craig L. BLOMBERG, Tradition and

12.

13.

14.

15.

16.

Redaction in the Parables of the Gospel of Thomas, en (David Wenham [ed.]) The Jess Tradition Outside the Gospels, Gospel Perspectives 5, JSOT Press, Sheffield 1984, pp. 177-205; Raymond E. BROWN, The Gospel of Thomas and St John's Gospel: NTS 9 (1962-1963), pp. 155-177; Boudewijn DEHANDSCHUTTER, Recent Research on the Gospel of Thomas, en (Frans van Segbroeck et al. [eds.]) The Four Gospels, 1992: Frans Neirynck Festschrift, BETL 100, Peeters, Leuven 1992, pp. 2257-2262. [72]. Algunos investigadores han llegado a la conclusin de que el Evangelio de Toms se basa en los evangelios del Nuevo Testamento; vase Robert M. GRANT, The Secret Sayings of Jess, Doubleday, Garden City (N.Y.) 1960, p. 113; y Bertil E. GARTNER, The Theology of the Gospel According to Thomas, Harper, New York 1961, pp. 26-27,34,42-43. A conclusiones parecidas han llegado Harvey K. MCARTHUR, The Dependence of the Gospel of Thomas on the Synoptics: ExpTim 71 (1959-1960), pp. 286-287; William R. SCHOEDEL, Parables in the Gospel of Thomas; CTM 43 (1972), pp. 548-560; Klyne R. SNODGRASS, The Gospel of Thomas: A Secondary Gospel: SecCent 1 (19891990), pp. 19-38; Christopher M. TUCKETT, Thomas and the Synoptics: NovT 30 (1988), pp. 132-157, esp. p. 157; MEIER, Marginal Jew, pp. 130-139 (trad. cast.: Un judo marginal, pp. 143-158). Charles E. Carlston afirma: Muchas lecturas del Evangelio de Toms y una gran cantidad de tiempo dedicado a la literatura secundaria... no me han convencido an de que alguna de las tradiciones de parbolas de Toms sea claramente independiente de los evangelios sinpticos (The Parables of the Triple Tradition, Fortress, Philadelphia 1975, p. xiii). * [73]. Sobre la idea de que Evangelio de Toms 65 representa una forma ms antigua de la parbola de los viadores homicidas, vase John Dominic CROSSAN, The Parable of the Wicked Husbandmen: JBL 90 (1971), pp. 451465; y su Historical Jess, pp. 351-352 (trad. cast.: El Jess de la historia, pp. 405-406). [73]. Sobre la idea de que la versin de Toms es una forma revisada y abreviada de la versin de Lucas, vase Boudewijn DEHANDSCHUTTER, La parabole des vignerons homicides (Me. XII.1-12) et l'vangile selon Thomas, en (Maurits Sabbe [ed.]) L'vangile selon Marc: Tradition et redaction, BETL 34, Peeters, Leuven 1974, pp. 203-219; Jean-Marie SEVRIN, Un groupement de trois paraboles, contre les richesses dans l'Evangile selon Thomas. EvTh 63,64, 65, en (Jean Delorme [ed.]) Les paraboles vangliques: Perspectives nouvelles, Cerf, Paris 1989, pp. 425-439, esp. pp. 433-434. [74]. Sobre el apstol Toms en la tradicin cristiana siria, vase HenriCharles PUECH, The Gospel of Thomas, en (Edgar Hennecke - Wilhelm Schneemelcher [eds.]) The New Testament Apocrypha, SCM Press, London; Westminster, Philadelphia 1963, vol. 1, pp. 278-307; John Dominic CROSSAN, Four Other Gospels, Polebridge, Sonoma (Calif.) 1992, pp. 9-11; Stephen J. PATTERSON, The Gospel of Thomas and Jess, Polebridge, Sonoma (Calif.) 1993, pp. 118-120; ID., Understanding the Gospel of Thomas Today, en (Stephen J. Patterson - James M. Robinson - Hans Gebhard Bethge [eds.]) The Fifth Gospel, Trinity Press International, Valley Forge (Penn.) 2000, pp. 37-40. [74]. Sobre la propuesta segn la cual el Evangelio de Toms data del siglo I, vase DAVIES, Gospel of Thomas, pp. 146-147; CROSSAN, Historical Jess, pp. 427-430 (trad. cast.: El Jess de la historia, pp. 489-490); PATTERSON, Gospel of Thomas and Jess, 118-120; ID., Understanding the Gospel of Thomas Today, pp. 40-45. Los editores de los fragmentos griegos del Evangelio de Toms (es decir, P.Oxy. 1, 654, 655) sugirieron que el texto griego original databa proba-

17. 18.

19.

20.

21.

22.

blemente del ao 140 d.C, una fecha que para Crossan, Patterson y otros es demasiado tarda y se basa en suposiciones no probadas e injustificadas. [74]. Sobre el argumento segn el cual no hay orden de composicin en el Evangelio de Toms, vase CROSSAN, Four Other Gospels, pp. 11-18. [75]. Sobre el Diatessaron de Taciano: el Diatessaron (trmino que procede del griego y significa a travs de los cuatro [evangelios]") combina los cuatro evangelios del Nuevo Testamento, ms algn material de una quinta fuente evanglica. Vase Samuel HEMPHILL, The Diatessaron of Tatian, Hodder & Stoughton, London 1888; William L. PETERSEN, Tatian's Diatessaron, VCSup 25, Brill, Leiden 1994; ID., Tatian's Diatessaron, en (Helmut Koester [ed.]) Ancient Christian Gospels, Trinity Press International, Philadelphia 1990, pp. 403-430. Este ltimo ensayo proporciona una visin de conjunto muy til. En un estudio muy amplio, Giles Quispel observ que, en comparacin con los evangelios del Nuevo Testamento griego, el Evangelio de Toms y el Diatessaron de Taciano comparten un gran nmero de variantes textuales. De hecho, casi la mitad de los dichos de Toms presentan al menos una de tales variantes. Vase Giles QUISPEL, Tatian and the Gospel of Thomas, Brill, Leiden 1975. Taciano (ca. 120-185), discpulo de Justino Mrtir (ca. 100-165), compuso el Diatessaron, probablemente en siraco, y probablemente tambin en Siria, entre los aos 172 y 185. El Diatessaron se basa principalmente en Mateo y pudo inspirarse en una armona anterior de los evangelios sinpticos compuesta por Justino Mrtir. [75]. Sobre las palabras clave en el Evangelio de Toms y el siraco como la lengua original, vase Nicholas PERRIN, Thomas and Tatian, Academia Bblica 5, Society of Biblical Literature, Atlanta 2002; Nicholas PERRIN, NHC 11,2 and the Oxyrhynchus Fragments (P.Oxy 1, 654, 655): Overlooked Evidence for a Syriac Gospel of Thomas: VC 58 (2004), pp. 138-151. [76]. Sobre la obra llamada Recognitiones: en los siglos II, III y IV circularon algunos escritos apcrifos atribuidos a Clemente de Roma (quien conoci su apogeo a finales del siglo I). Entre ellos se encuentran las Constituciones apostlicas, las Homilas clementinas, las Recognitiones clementinas, un Apocalipsis de Clemente y otros escritos. Las Recognitiones clementinas fueron escritas en griego en la primera mitad del siglo III. El texto griego se perdi, pero la obra sobrevive en las traducciones latina y siraca. [77]. Sobre el anlisis que hace Crossan de la bienaventuranza contenida en Evangelio de Toms 54, vase CROSSAN, Four Other Gospels, p. 19 (vase pp. 18-19). Vase tambin el anlisis en PATTERSON, Gospel of Thomas and Jess, pp. 42-44. Los argumentos exegticos y de crtica de las fuentes de Crossan y Patterson pierden toda su fuerza a la vista de la versin siraca. [78]. Sobre el argumento segn el cual el gnero de los dichos del Evangelio de Toms es prueba de una fecha muy antigua, vase James M. ROBINSON, LOGOI SOPHON: On the Gattung of Q, en (James M. Robinson - Helmut Koester [eds.]) Trajectories Through Early Christianity, Fortress, Philadelphia 1971, pp. 71-113; James M. ROBINSON, On Bridging the Gulf from Q to the Gospel of Thomas (or vice versa), en (Charles W. Hedrick - Robert Hodgson, Jr. [eds.]) Nag Hammadi, Gnosticism, and Early Christianity, Hendrickson, Peabody (Mass.) 1986, pp. 127-155; DAVIES, Gospel of Thomas, p. 145; PATTERSON, Gospel of Thomas and Jess, pp. 113-118.

Captulo 4. Textos cuestionables. Segunda parte. El Evangelio de Pedro, el Evangelio Egerton, el Evangelio de Mara y el Evangelio secreto de Marcos 1. [80]. Sobre la publicacin del texto griego de Akhmm (siglo IX): el fragmento evanglico fue publicado cinco aos despus de su descubrimiento, en Urban BOURIANT, Fragments du texte grec du livre d'Enoch et de quelques crits attribus Saint Pierre, en Mmoires publis par les membres de la Mission archologique frangaise au Caire 9.1, Libraire de la Socit Asiatique, Pars 1892, pp. 137-142. Se pueden encontrar tambin ediciones revisadas y corregidas del texto en J. Armitage ROBINSON - Montague Rhodes JAMES, The Gospel According to Peter, and The Revelation of Peter, C.J. Clay, London 1892; Hans VON SCHUBERT, The Gospel of St. Peter, T & T Clark, Edinburgh 1893. [81]. Sobre las valoraciones divergentes de la relacin entre el supuesto Evangelio de Pedro y los evangelios sinpticos: entre quienes argumentan que el fragmento evanglico descubierto en el siglo XIX depende de los evangelios sinpticos, se encuentran Henry Barclay SWETE, Euangelion kata Petron: The Akhmm Fragment ofthe Apocryphal Gospel ofSt. Peter, Macmillan, New York 1893, pp. xiii-xx, y J. Armitage ROBINSON, que habla de la inconfundible familiaridad del autor con los cuatro evangelistas. [...] Usa y abusa de ellos, uno tras otro, en Gospel According to Peter, pp. 32-33. Percival GARDNER-SMITH sostiene que el fragmento es independiente de los evangelios sinpticos en The Gospel of Peter: JTS 27 (1925-1926), pp. 255-271; y The Date ofthe Gospel of Peter: JTS 27 (1925-1926), pp. 401-407. [81]. Sobre los fragmentos de Oxirrinco que podran ser parte del Evangelio de Pedro: para la reconstruccin de P.Oxy. 2949 (vol. 41), vase Revel A. COLES, Fragments of an Apocryphal Gospel (?), en (Gerald M. Browne et al. [eds.]) The Oxyrhynchus Papyri, vol. 41, Egypt Exploration Society, London 1972, pp. 15-16 (+ pl. II). El P.Oxy. 2949 podra datar de finales del siglo II. El segundo fragmento, P.Oxy. 4009, data tambin probablemente del siglo II. Vase Dieter LUHRMANN - P.J. PARSONS, 4009. Gospel of Peter?, en (Peter J. Parsons et al. [eds.]) The Oxyrhynchus Papyri, vol. 60, Egypt Exploration Society, London 1993, pp. 1-5 (+ pl. I). [81]. Sobre estudios recientes que sostienen la antigedad del Evangelio de Pedro, vase Helmut KOESTER, Introduction to the New Testament, de Gruyter, New York 1982, vol. 2, pp. 163 (trad. cast.: Introduccin al Nuevo Testamento, Salamanca, Sigeme 1988, p. 679); Ron D. CAMERON (ed.), The Other Gospels: Non-Canonical Gospel Texts, Westminster Press, Philadelphia 1982, p. 78. Benjamn A. JOHNSON, discpulo de Koester, ha argumentado que la tradicin del sepulcro vaco en Pedro no se basa en los evangelios cannicos, sino en una tradicin ms antigua (The Empty Tomb Tradition in the Gospel of Peter, tesis doctoral, Harvard University Press, Cambridge, Mass. 1966). [81]. Sobre la teora segn la cual una forma primitiva del Evangelio de Pedro subyace a los relatos de la pasin de los evangelios del Nuevo Testamento, John Dominic CROSSAN afirma: Este libro ha sostenido la existencia de un documento que yo llamo el Evangelio de la cruz como la nica fuente conocida del relato de la pasin y la resurreccin. Entr a formar parte de Marcos; junto con ste entr en Mateo y Lucas; junto con los tres sinpticos, fue incorporado en Juan y, por ltimo, desemboc con la tradicin intracannica en el pseudoepgrafo Evangelio de Pedro. No puedo encontrar pruebas persuasivas de nada de

2.

3.

4.

5.

esto, excepto la modificacin redaccional que se aflade a esa corriente una vez que se aparta de su fuente del Evangelio de la cruz (The Cross That Spoke, Harper & Row, San Francisco 1988, p. 404). [81]. Citas del fragmento evanglico: la divisin del fragmento de Akhmim (tambin conocido como Evangelio de Pedro) en secciones es anmala. Un investigador dividi la obra en catorce prrafos (o captulos), y otro la dividi en sesenta versculos. Lo habitual es citar ambos sistemas juntos. As se hace en la traduccin que aqu se ofrece. [84]. Sobre la naturaleza tarda y secundaria del fragmento evanglico de Akhmim (o Evangelio de Pedro), vase T.W. MANSON, The Life of Jess: A Study of the Available Materials: BJRL 27 (1942-1943), pp. 323-337; C.H. DODD, A New Gospel, en (C.H. Dodd [ed.]) New Testament Studies, Manchester University Press, Manchester (U.K.) 1953, pp. 12-52; Edouard MASSAUX, The Influence ofthe Gospel of Saint Matthew on Christian Literature Befare Saint Irenaeus, NGS 5.1-3, edicin de Arthur J. Bellinzoni, Mercer University Press, Macn 1990-1993, 2.202-214. Dodd concluye que el fragmento de Akhmim (que l acepta como el Evangelio de Pedro) depende de los cuatro evangelios cannicos, y probablemente de ninguna tradicin independiente (p. 46). Sobre la naturaleza secundaria de la tradicin de los guardias en el fragmento de Akhmim, vase Susan E. SCHAEFFER, The Guard at the Tomb (Gos. Pet. 8:28-11:49 and Matt 27:62-66; 28:2-4,11-16): A Case of Intertextuality?, en (Eugene H. Lovering [ed.]) Society ofBiblical Literature 1991 Seminar Papers, SBLSP 30, Scholars, Atlanta 1991, pp. 499-507; MASSAUX, Influence of the Gospel of Saint Matthew, 2.202-2.204. [84]. Sobre los elementos fantsticos en el fragmento evanglico de Akhmim: el fragmento evanglico de Akhmim afirma que Jess resucitado es tan alto que su cabeza sobrepasa los cielos,^ que la cruz en la que Jess haba sido crucificado sali del sepulcro con l. Estos son detalles de una tradicin tarda, no primitiva. Sobre la gran altura de Jess, vase el Pastor de Hermas, Comparaciones 83.1 (un hombre tan alto que sobrepasaba la torre). El Pastor de Hermas fue compuesto entre los aos 110 y 140. La adicin de mediados del siglo II a 4 Esdras (es decir, 2 Esdras 1-2) describe al Hijo de Dios como alguien que posee una estatura enorme y es ms alto que cualquier otro (2,43-47). La descripcin que ofrece el fragmento evanglico de Akhmim de la cabeza de Jess que se extiende por encima de los cielos representa probablemente un embellecimiento ulterior y mucho ms tardo de esas tradiciones. La descripcin que ofrece el fragmento evanglico de Akhmim de la cruz que sale del sepulcro con Jess resucitado, acompaado por ngeles, es paralela a una tradicin etipica tarda, atestiguada en dos obras, cuyas composiciones griegas originales databan probablemente de una poca no anterior a mediados del siglo II. Segn la Epistula Apostolorum (o Carta de los apstoles) 16, Jess asegura a sus discpulos: Vendr como el sol que estalla; as vendr, brillando siete veces ms que l en gloria, llevado sobre las alas de las nubles en esplendor, con mi cruz delante de m, y bajar a la tierra para juzgar a vivos y muertos (J.K. ELLIOTT, The Apocryphal New Testament, Oxford University Press, Oxford 1993, p. 566). Esta tradicin se repite, con alguna variacin, en el texto etipico del Apocalipsis de Pedro 1: con mi cruz delante de m vendr en mi majestad; brillando siete veces ms que el sol vendr en mi majestad con todos mis santos, mis ngeles (p. 600). [85]. Para ms indicaciones sobre el carcter tardo y la naturaleza secundaria del fragmento evanglico de Akhmim, vase Jerry W. MCCANT, Gospel of Peter: Docetism Reconsidered: NTS 30 (1984), pp. 258-273; David F. WRIGHT,

10.

11.

12.

13.

Apocryphal Gospels: The 'Unknown Gospel' (Pap. Egerton 2) and the Cospel of Peter, en (David Wenham [ed.]) The Jess Tradition Outside the Gospels, Gospel Perspectives 5, JSOT Press, Sheffield 1984, pp. 207-232, esp. 221-227; Raymond E. BROWN, The Gospel of Peter and Canonical Gospel Priority: NTS 33 (1987), pp. 321-343; Joel B. GREEN, The Gospel of Peter: Source for a Pre-Canonical Passion Narrative?: ZNW 78 (1987), pp. 293-301; Frans NEIRYNCK, The Apocryphal Gospels and the Gospel of Mark, en (Jean-Marie Sevrin [ed.]) The New Testament in Early Christianity, BETL 86, Peeters, Leuven 1989, pp. 123-175; Susan E. SCHAEFFER, The Gospel of Peter, the Canonical Gospels, and Oral Tradition, tesis doctoral, Union Theological Seminary, New York 1991; John P. MEIER, A Marginal Jew: Rethinking the Historical Jess, ABRL, Doubleday, New York 1991, pp. 117-118 (trad. cast.: Un judo marginal. Nueva visin del Jess histrico. Tomo I: Las races del problema y la persona, Verbo Divino, Estella 1998, pp. 135-137); Charles L. QUARLES, The Gospel of Peter: Does It Contain a Precanonical Resurrection Narrative?, en (Robert B. Stewart [ed.]) The Resurrection of Jess: John Dominic Crossan and NT. Wright in Dialogue, Fortress, Minneapolis 2006, pp. 106-120; D. Moody SMITH, The Problem of John and the Synoptics in Light of the Relation Between Apocryphal and Canonical Gospels, en (Adelbert Denaux [ed.]) John and the Synoptics, BETL 101, Peeters - Leuven University Press, Leuven 1992, p. 150. [85]. Sobre el supuesto gnosticismo doctico en el fragmento evanglico de Akhmim: en 4,10 afirma que Jess callaba como si no sintiera dolor alguno. Esto no quiere decir que Jess no sintiera de hecho dolor; ms bien implica que guardaba silencio, aunque la experiencia era efectivamente dolorosa. Algunos sostienen que tambin el grito desde la cruz: Fuerza ma, fuerza [ma], t me has abandonado! (5,19) implica docetismo. Pero probablemente lo que tenemos aqu no sea ms que la influencia de una variante de Sal 22,1, donde una de las recensiones griegas lee fuerza (o poder) en vez de Dios. Para un anlisis ulterior de esta cuestin, vase MCCANT, Gospel of Peter. En realidad no hay una base convincente para ver tendencias docticas en el fragmento evanglico de Akhmim. [85]. Sobre el problema de la identificacin de fragmentos griegos antiguos con el fragmento evanglico de Akhmim, vase Paul FOSTER, Are There Any Early Fragments of the So-Called Gospel of Peter?: NTS 52 (2006), pp. 1-28. Foster muestra que dista mucho de ser cierto que algunos pequeos fragmentos griegos -P.Oxy. 2949, P.Oxy. 4009 y P.Vindob. G 2325- sean del Evangelio de Pedro mencionado por el obispo Serapin. Foster advierte con razn del razonamiento circular en la interpretacin de los documentos, cuando se asume desde el principio que el fragmento de Akhmim es el Evangelio de Pedro y despus se reconstruyen los papiros de principios del siglo III sobre la base del fragmento de Akhmim, el cual a su vez confirma la suposicin de que el fragmento de Akhmim es efectivamente el Evangelio de Pedro. [86]. Para el texto griego de los fragmentos londinenses del papiro Egerton 2, vase H. Idris BELL - T.C. SKEAT, Fragments ofan Unknown Gospel and Other Early Christian Papyri, British Museum, London 1935, pp. 8-15, 26; H. Idris BELL - T.C. SKEAT, The New Gospel Fragments, British Museum, London 1951, pp. 29-33. Los nmeros en forma de superindice en la traduccin inglesa indican aproximativamente la divisin de lneas. [88]. Sobre la numeracin de las lneas en los papiros Egerton y Koln: las lneas 22a y 23a, que estn basadas en el papiro Koln 255, se designan as para distinguirlas de las lneas 22 y 23 del papiro Egerton 2, frag. 1 recto. Se hace lo

14.

15.

16.

17.

mismo con las lneas 42a-44a, que se basan tambin en el papiro Koln 255, al final del mismo fragmento, para distinguirlas de las lneas 42-44 del papiro Egerton 2, frag. 2 recto. [89]. Sobre afirmaciones segn las cuales el papiro Egerton es antiguo e independiente de los evangelios del Nuevo Testamento, vase John Dominic CROSSAN, Four Other Gospels, Polebridge, Sonoma (Calif.) 1992, p. 183. Helmut KOESTER, Ancient Christian Gospels, Trinity Press International, Philadelphia 1990, p. 207; cf. Joachim JEREMAS, Papyrus Egerton 2, en (Edgar Hennecke - Wilhem Schneemelcher [eds.]) The New Testament Apocrypha, SCM Press, London; Westminster, Philadelphia 1963, vol. 1, p. 96; KOESTER, Ancient Christian Gospels, p. 215. CROSSAN sostiene que Marcos en realidad depende directamente del texto del papiro [Egerton] {Four Other Gospels, p. 86). [91]. Sobre el Evangelio de la infancia segn Toms: la traduccin es de Montague R. JAMES, The Apocryphal New Testament, Clarendon, Oxford 1953, p. 63. El Evangelio de la infancia segn Toms pudo tener su origen a finales del siglo II; cf. Osear CULLMANN, Infancy Gospels, en (Edgar Hennecke Wilhem Schneemelcher [eds.]) The New Testament Apocrypha, Westminster, Philadelphia 1963, vol. 1, p. 419. No hay que confundir el Evangelio de la infancia segn Toms con el Evangelio de Toms, que se encontr completo en Nag Hammadi y en tres fragmentos en Oxirrinco. Vase tambin J.K. ELLIOTT, A Synopsis ofthe Apocryphal Nativity and Infancy Narratives, NTTS 34, Brill, Leiden 2006. [92]. Sobre los manuscritos conservados del Evangelio de Mara: el Evangelio de Mara se conserva en el papiro Rylands 463 (escrito en griego; publicado en 1938), en el papiro Berolinense Gnstico 8052,1 (escrito en copto; publicado en 1955), y en el P.Oxy. 3525 (escrito en griego, publicado en 1983). El papiro Berolinense Gnstico (o Berolinensis Gnosticus) fue descubierto en 1896. Junto al Evangelio de Mara, este manuscrito contiene tambin el Apcrifo de Juan, la Sabidura de Jesucristo y los Hechos de Pedro. Fue publicado por primera vez en Walter C. TILL, Die gnostischen Schriften des koptischen Papyrus Berolinensis 8502, TU 60, Akademie, Berlin 1955 (ed. rev. por Hans-Martin Schenke en 1972). Vase George W. MAC-RAE - Robert McL. WILSON, The Gospel according to Mary. BG 1:7.119.5, en (Douglas M. Parrott [ed.]) Nag Hammadi Cdices V 2-5; VI with Pap. Berol. 8502, 1 and 4, NHS 11, Brill, Leiden 1979, pp. 453-471. Para P.Rylands 463, vase Colin H. ROBERTS, Catalogue of the Greek Papyri in the John Rylands Library, Manchester University Press, Manchester 1938, vol. 3, pp. 18-23. Para P.Oxy. 3525, vase Oxyrhynchus Papyri, vol. 50, Egypt Exploration Society, London 1983, pp. 12-14. Para traducciones inglesas de los fragmentos griegos y coptos, vase Henri-Charles PUECH, The Gospel of Mary, en (Edgar Hennecke Wilhelm Schneemelcher [eds.]) The New Testament Apocrypha, SCM Press, London; Westminster, Philadelphia 1963, vol. 1, pp. 392-395; Karen L. KING, The Gospel of Mary, en (Robert J. Miller [ed.]) The Complete Gospels, Polebridge, Sonoma (Calif.) 1992, pp. 355-360. [93]. Para estudios eruditos del Evangelio de Mara, vase Richard ATWOOD, Mary Magdalene in the New Testament Gospels and Early Tradition, Peter Lang, New York 1993; Esther A. DE BOER, Mary Magdalene, Trinity Press International, Harrisburg (Penn.) 1997, pp. 74-117; Ann Graham BROCK, Mary Magdalene, the First Apostle, HTS 51, Harvard University Press, Cambridge (Mass.) 2003; Karen L. KING, The Gospel of Mary of Magdala, Polebridge, Sonoma (Calif.) 2003 (trad. cast.: El Evangelio de Mara de Magdala: Jess y la primera apstol, Poliedro, Barcelona 2005); Holly E. HEARON, The Mary

Magdalene Tradition, Liturgical Press, Collegeville (Minn.) 2004; Marvin W. MEYER, con Esther A. DE BOER, The Gospels of Mary, HarperCollins, San Francisco 2004; Bruce CHILTON, Mary Magdalene, Doubleday, New York 2005. [94]. Sobre la datacin del Evangelio de Mara: junto a otros datos, la orientacin gnstica del Evangelio de Mara sugiere una fecha no anterior a mediados del siglo II. No obstante, los estudiosos a veces tratan de datar injustificadamente el Evangelio de Mara o su tradicin en el siglo I. Parece que en la cita siguiente se estara afirmando implcitamente una fecha temprana para la tradicin que subyace a este evangelio: El lector puede estar de acuerdo con la queja de Andrs, segn la cual las enseanzas de Mara son extraas. Extraas para nosotros, tal vez. Pero en los siglos primero y segundo estaban firmemente arraigadas en los debates cristianos sobre el significado de la enseanza de Jess (cf. KING, Gospel ofMary, p. 351; las cursivas son mas). No hay pruebas de que las enseanzas de Mara Magdalena, tal como se presentan en el Evangelio de Mara, estuvieran firmemente arraigadas en los debates cristianos en una fecha tan temprana como el siglo I. Es indudable que en el siglo I tuvieron lugar debates sobre el papel de las mujeres en la Iglesia, especialmente si las cartas Pastorales datan de dicho siglo. Pero las perspectivas caractersticas del Evangelio de Mara reflejan una poca posterior. Hans-Josef KLAUCK observa: El estudio del contenido nos permite precisar que procede de la segunda mitad del siglo II. Algunos especialistas sostienen que fue escrito entre los aos 100 y 150, pero su argumentacin no resulta convincente (Los evangelios apcrifos, Sal Terrae, Santander 2006, p. 232). [95]. Para un muestreo de estudios sobre el Evangelio secreto de Marcos, vase Morton SMITH, Clement of Alexandria and a Secret Gospel of Mark, Harvard University Press, Cambridge (Mass.) 1973; Morton SMITH, The Secret Gospel: The Discovery and Interpretation of the Secret Gospel According to Mark, Harper & Row, New York 1973; F.F. BRUCE, The Secret Gospel ofMark, Ethel M. Wood Lecture, Athlone, London 1974; Marvin W. MEYER, Secret Gospels: Essays on Thomas and the Secret Gospel of Mark, Trinity Press International, Harrisburg (Penn.) 2003. Para una monografa reciente, vase Scott G. BROWN, Mark's Other Gospel: Rethinking Morton Smith's Controversial Discovery, Canadian Corporation for the Studies in Religin, Waterloo (Ont.) 2005. Una temprana y excelente resea crtica de los libros de Smith se encuentra en Quentin QUESNELL, The Mar Saba Clementine: A Question of Evidence: CBQ 37 (1975), pp. 48-67. La penetrante recensin de Quesnell suscit muchas preguntas inquietantes sobre la autenticidad de la Carta clementina. [95]. Para fotografas en color de buena calidad de la Carta clementina, vase Charles W. HEDRICK, Secret Mark: New Photographs, New Witnesses: The Fourth R 13, n. 5 (2000), pp. 3-16. Hedrick pensaba que sus fotografas ofrecan las pruebas necesarias para sostener la autenticidad de la Carta clementina, pero resulta que han tenido el efecto contrario. [97]. Para pruebas convincentes de que la Carta clementina que contiene citas y referencias al Evangelio secreto de Marcos es un bulo, vase Stephen C. CARLSON, The Gospel Hoax: Morton Smith's Invention of Secret Mark, Baylor University Press, Waco (Tex.) 2005. En el ensayo The Question of Motive in the Case Against Morton Smith: JBL 125 (2006), pp. 351-383, Scott BROWN trata de suscitar la duda sobre las propuestas de Carlson. La cuestin del motivo -aparte del descubrimiento de una confesin- seguir siendo la caracterstica ms incierta de este extrao caso. Pero las pruebas relativas a la escritura, junto con otras circunstanciales, no dejan mucho lugar para la duda.

22.

[98]. La valoracin de un extrao sobre la gran importancia que algunos atribuyen a los evangelios extracannicos: Philip JENKINS, Hidden Gospels: How the Search for Jess Lost Its Way, Oxford University Press, New York 2001, pp. 105-106.

Captulo 5. Contextos extraos. Argumentos contra la hiptesis de un Jess cnico 1. [102]. Sobre las diversas imgenes de Jess en los escritos antiguos, vase Craig A. EVANS, Life of Jess Research: An Annotated Bibliography, NTTS 24, Brill, Leiden 1996, pp. 278-300; Robert E. VAN VOORST, Jess Outside the New Testament, Studying the Historical Jess, Eerdmans, Grand Rapids 2000. [102]. Sobre las diversas imgenes de Jess en la investigacin moderna, vase Claude G. MONTEFIORE, Some Elements of the Religious Teaching of Jess, Macmillan, London 1910; Joseph KLAUSNER, Jess ofNazareth, 19253; reimp.: Macmillan, London - New York 1952 (trad. cast: Jess de Nazaret: su vida, sus pocas, sus enseanzas, Paids, Barcelona 1989); Asher FINKEL, The Pharisees and the Teacher ofNazareth, 1964; reimp.: Brill, Leiden 1974; Geza VERMES, Jess the Jew, Collins, London 1973 (trad. cast.: Jess, el judo: los evangelios ledos por un historiador, Muchnik, Barcelona 1994); Geza VERMES, Jess in His Jewish Context, SCM Press, London 2003; Morton SMITH, Jess the Magician, Harper & Row, San Francisco 1978 (trad. cast.: Jess el mago, Martnez Roca, Barcelona 1998); Hyam MACCOBY, Jess the Pharisee, SCM Press, London 2003. [102]. Sobre la comparacin de Jess con Buda, vase la observacin en John Dominic CROSSAN, In Parables: The Challenge of the Historical Jess, Harper & Row, San Francisco 1985, p. 77: Pero hay que subrayar que el uso de proverbios y parbolas en Jess est mucho ms prximo al del budismo zen que a la sabidura hebrea convencional. Esto es profundamente engaoso. El uso de proverbios y parbolas en Jess est mucho ms prximo al de los primeros rabinos, que, a su vez, tomaron gran parte de su material y su estilo de las Escrituras hebreas. Para el estudio de los paralelos entre Jess y los proverbios y parbolas de los rabinos, vase Craig A. EVANS, Jess and His Contemporaries, AGJU 25, Brill, Leiden 1995, pp. 251-297. Para una presentacin de los paralelos entre Jess y Buda, vase Marcus BORG, Jess and Buddha, Ulysses Press, Berkeley (Calif.), 1997 (trad. cast.: Jess y Buda: palabras paralelas, Kailas, Madrid 2006). [104]. Sobre Jess como cnico judo, vase John Dominic CROSSAN, The Historical Jess: The Life of a Mediterranean Jewish Peasant, HarperCollins, San Francisco 1991, p. 421 (trad. cast.: El Jess de la historia. Vida de un campesino mediterrneo judo, Barcelona, Crtica 2000, p. 482). [106]. Sobre el modo de vestir y la conducta de los cnicos, vanse los comentarios en escritores antiguos, como EPICTETO, Discursos 3.22.50; cf. LUCIANO, La muerte de Peregrino 15; DIGENES LAERCIO, Vidas de los ms ilustres filsofos griegos 6,13; PSEUDO-DIGENES 30.3. La cita es de Epicteto. [108]. Sobre la vida de los cnicos de acuerdo con la naturaleza, vase JULIANO, Discursos 6.193D. [109]. Sobre la crudeza cnica, vase CICERN, De officiis 1.128; DIGENES LAERCIO, Vidas de los ms ilustres filsofos griegos 6.69; EPICTETO, Discursos 2.20.10: los cnicos comen, beben, copulan, defecan y roncan.

2.

3.

4.

5.

6. 7.

8. 9.

10. 11. 12.

13.

14.

[109]. Para la cita Qu me importa que suenen por arriba o por abajo?, vase Sneca, Epstolas morales 91.19. [111]. Para estudios de investigadores a quienes la hiptesis cnica no les parece convincente, vase David E. AUNE, Jess and Cynics in First-Century Palestine: Some Critical Considerations, en (James H. Charlesworth - Loren L. Johns [eds.]) Hillel and Jess, Fortress, Minneapolis 1997, pp. 176-192; Hans Dieter BETZ, Jess and the Cynics: Survey and Analysis of a Hypothesis: JR 74 (1994), pp. 453-475; Christopher M. TUCKETT, A Cynic Q?: Bib 70 (1989), pp. 349-376; Christopher M. TUCKETT, Q and the History of Early Christianity, Edinburgh, T & T Clark 1996, pp. 368-391; Ben WITHERINGTON III, Jess the Sage, Fortress, Minneapolis 1994, pp. 123-143. [112]. Para una coleccin de paralelos entre Jess y los cnicos, vase F. Gerald DOWNING, Christ and the Cynics, JSOT Manuals 4, JSOT Press, Sheffield 1988. [114]. Sobre la ausencia de huesos de cerdo en Sforis antes del ao 79 d.C: segn las leyes del Antiguo Testamento, los judos no deben comer carne de cerdo, porque es un animal impuro. [117]. Sobre el carcter judo de Galilea y Sforis en tiempos de Jess, vase James F. STRANGE, First Century Galilee from Archaeology and from the Texts, en (Douglas R. Edwards - C. Thomas McCollough [eds.]) Archaeology and the Galilee, Scholars Press, Atlanta 1997, pp. 39-48; Mark A. CHANCEY, The Myth of a Gentile Galilee, SNTSMS 118, Cambridge University Press, Cambridge 2002; Mark A. CHANCEY, Greco-Romn Culture and the Galilee of Jess, SNTSMS 134, Cambridge University Press, Cambridge 2005. [117]. Sobre las revueltas judas y el celo por la ley y el modo e vida judos, vase Martin HENGEL, The Zealots: Investigations into the Jewish Freedom Movement in the Periodfrom Herod I until 70 A.D., T & T Clark, Edinburgh 1989. [119]. Sobre el shabbat en la enseanza de los rabinos, vase J.Z. LAUTERBACH, Mekilta de-Rabbi Ishmael, Jewish Publication Society, Philadelphia 1933, vol. 3, p. 198.

Captulo 6. Dichos esquelticos. Mximas sin contexto 1. [123]. Para ejemplos de estudios donde se prescinde de los contextos evanglicos de los dichos de Jess, vase John Dominic CROSSAN, In Fragments: The Aphorisms of Jess, Harper & Row, San Francisco 1983; John Dominic CROSSAN, In Parables: The Challenge of the Historical Jess, Harper & Row, New York 1973; y como obra representativa del trabajo del Jess Seminar, Robert W. FUNK - Roy W. HOOVER (eds.), The Five Gospels: The Searchfor the Authentic Words of Jess, Polebridge, Sonoma (Calif.) 1993. [123]. Sobre la suposicin de que los dichos de Jess significan muchas cosas: algunos investigadores hablan de la dimensin polivalente (o de mltiples significados) de los dichos de Jess. Esto es, en su opinin, una cosa buena. No hubo un sentido original nico, sino un abanico de sentidos casi ilimitado. Nos encontramos aqu con una teora moderna (o, mejor dicho, postmoderna), no con la realidad de la enseanza y la comunicacin en el mundo de Jess y sus contemporneos.

2.

[124]. Sobre los hechos de la vida y el ministerio de Jess, vase E.P. SANDERS, Jess and Judaism, SCM Press, London 1985. La lista de hechos se encuentra en la p. 11 (trad. cast.: Jess y el judaismo, Trotta, Madrid 2004, p. 31). 4. [126]. Sobre la preservacin fiel de la enseanza de Jess en la Iglesia primitiva, vanse especialmente las obras de Birger GERHARDSSON: Memory and Manuscript: Oral Tradition and Written Transmission in Rabbinic Judaism and Early Christianity, Biblical Resource Series 1961 (reimp.: Eerdmans, Grand Rapids 1998); Narrative Meshalim in the Synoptic Gospels: NTS 34 (1988), pp. 339-363; If We Do Not Cut the Parables Out of Their Frames: NTS 37 (1991), pp. 321-335; Illuminating the Kingdom: Narrative Meshalim in the Synoptic Gospels, en (Henry Wansbrough [ed.]) Jess and the Oral Gospel Tradition, JSNTSup 64, JSOT Press, Sheffield 1991, pp. 266-309; y Rainer RIESNER, Jess as Preacher and Teacher, en (Henry Wansbrough [ed.]) Jess and the Oral Gospel Tradition, JSOT Press, Sheffield 1991, pp. 185-210. Vase tambin Shemaryahu TALMON, Oral Tradition and Written Transmission, or the Heard and the Seen Word in Judaism of the Second Temple Period, en (Henry Wansbrough [ed.]) Jess and the Oral Gospel Tradition, JSOT Press, Sheffield 1991, pp. 121-158, con cita de la p. 158. La expresin citada (contradictorias y mutuamente excluyentes) se toma de Werner KELBER, The Oral and Written Gospel, Fortress, Philadelphia 1983. La comprensin de la oralidad en Kelber plantea muchos problemas. Vase Larry W. HURTADO, Greco-Romn Textuality and the Gospel of Mark: A Critical Assessment of Werner Kelber's The Oral and the Written Gospel: BBR 1 (1997), pp. 91-106. 5. [127]. Sobre la propuesta segn la cual la parbola de los viadores homicidas no procede de Jess y su contexto en Marcos 12 no es original, vase Charles E. CARLSTON, The Parables ofthe Triple Tradition, Fortress, Philadelphia 1975, pp. 178-190. 6. [129]. Sobre la afirmacin de que la parbola de los viadores homicidas no proporciona identificacin, vase Bernard Brandon SCOTT, Hear Then the Parable, Fortress, Minneapolis 1989, pp. 252-253. 7. [130]. Sobre la propuesta segn la cual la parbola de los viadores homicidas es una prevencin ante los terratenientes que expropiaban las tierras y exportaban los productos del pas, vase Bruce J. MALINA - Richard L. ROHRBAUGH, Social-Science Commentary on the Synoptic Gospels, Fortress, Minneapolis 1992, p. 255 (trad. cast.: Los evangelios sinpticos y la cultura mediterrnea del siglo I: comentario desde las ciencias sociales, Verbo Divino, Estella 1996, p. 199). 8. [130]. Sobre la interpretacin que el Jess Seminar hace de la parbola de los viadores homicidas, vase FUNK - HOOVER, Five Gospels, p. 101. 9. [130]. Sobre la parbola de los viadores homicidas como historia de un asesinato, vase CROSSAN, Parables, p. 96. En sus diferentes estudios sobre esta parbola, Crossan ha propuesto varias interpretaciones. Parece que ninguna de ellas es vlida. 10. [131]. Sobre la bendita ignorancia de la gracia, vase CARLSTON, Parables of the Triple Tradition, p. 185. 11. [133]. Para cuestiones sobre la autenticidad de la parbola de los viadores homicidas debido al carcter absurdo de los personajes, vase CARLSTON, Parables ofthe Triple Tradition, pp. 183-184.

3.

Captulo 7. Hechos disminuidos. Una nueva mirada a las curaciones y los milagros 1. 2. [138]. Sobre el tema de los milagros en el pensamiento actual, vase Colin BROWN, Mmeles and the Critica! Mind, Eerdmans, Grand Rapids 1984. [138]. Sobre la valoracin que el Jess Seminar hace de las actividades de Jess, incluidos sus hechos poderosos, vase Robert W. FUNK (ed.), The Acts of Jess: What Did Jess Really Do?, HarperCollins, San Francisco 1998. Ntese la extraa afirmacin de la p. 34: Es probable que no sean histricos aquellos relatos donde Jess no es presentado como un mero sabio lacnico. [138]. Sobre las muchedumbres que siguen a Jess por sus milagros de exorcismos y sanaciones, vase E.P. SANDERS, Jess and Judaism, SCM Press, London 1985, pp. 157-173 (trad. cast.: Jess y el judaismo, Trotta, Madrid 2004, pp. 233-255). Hay aspectos del anlisis de Sanders con los que no estoy de acuerdo. Pero pienso que es fundamentalmente correcto cuando razona de este modo: Es ms lgico pensar que Jess cay en la cuenta de que poda curar; que de este modo atraa a la muchedumbre y a una serie de discpulos; que complementaba la curacin de los necesitados de Galilea prometiendo el Reino a los pobres y marginados (p. 164; trad. cast.: p. 243). Sanders no realiza un estudio filosfico o cientfico de aquello que constituye los milagros o de cmo los hizo Jess. [139]. Sobre los dichos de Jess en la fuente Q que presuponen milagros en el ministerio de Jess, vase Mt 11,2-6 = Le 7,18-23; Mt 10,8 = Le 10,9; Mt 11,21-23= Le 10,13-15; Mt 13,16-17 = Le 103-24; Mt 12,43^5 = Le 11,24-26. [139]. Sobre el carcter especfico de los milagros de Jess, vase Antn VOGTLE, The Miracles of Jess Against Their Contemporary Background, en (Hans Jrgen Schultz [ed.]) Jess in His Time, Fortress, Philadelphia 1971, pp. 96-105; y Colin BROWN, Synoptic Miracle Stories: A Jewish Religious and Social Setting: Forum 2, n. 4 (1986), pp. 55-76. [140]. Para estudios recientes que sostienen la historicidad de los relatos de milagros de Jess, vase David WENHAM - Craig BLOMBERG (eds.), The Miracles of Jess, Gospel Perspectives 6, JSOT Press, Sheffield 1986; Graham H. TWELFTREE, Jess the Exorcist, Hendrickson, Peabody (Mass.) 1993; Jess the Miracle Worker, InterVarsity Press, Downers Grove (111.) 1999; Barry BLACKBURN, The Miracles of Jess, en (Bruce Chilton - Craig A. Evans [eds.]) Studying the Historical Jess, NTTS 19, Brill, Leiden 1994, pp. 353-394. [144]. Para estudios recientes sobre el vnculo de exorcismo y sanacin con el anuncio del reino de Dios, vase Craig A. EVANS, Defeating Satn and Liberating Israel: Jess and Daniel's Visions: JSHJ 1 (2003), pp. 161-170; Inaugurating the Kingdom of God and Defeating the Kingdom of Satn: BBR 15 (2005), pp. 49-75. [146]. Para estudios sobre 4Q521, vase John J. COLLINS, The Works of the Messiah: DSD 1 (1995), pp. 98-112; Craig A. EVANS, Jess and the Dead Sea Scrolls, en (Craig A. Evans - Peter W. Flint [eds.]) Eschatology, Messianism, and the Dead Sea Scrolls, Studies in the Dead Sea Scrolls and Related Literature 1, Eerdmans, Grand Rapids 1997, pp. 91-100, esp. pp. 96-97; The New Quest for Jess and the New Research on the Dead Sea Scrolls, en (Michael Labahn - Andreas Schmidt [eds.]) Jess, Mark, and Q, JSNTSup 214, Sheffield Academic Press, Sheffield (U.K.) 2001, pp. 16-83, esp. pp. 171-173. [146]. Para ms informacin sobre los hechos poderosos de Jess y el cumplimiento de la profeca, vase Ben F. MEYER, Appointed Deed, Appointed Doer:

3.

Jess and the Scriptures, en (Bruce Chilton - Craig A. Evans [eds.]) Authenticating the Activities of Jess, NTTS 28/2, Brill, Leiden 1999, pp. 155176. Meyer afirma: Jess est diciendo que su actividad pblica en Israel tiene que ser leda como el sobreabundante cumplimiento de las promesas escatolgicas (p. 159). 10. [152]. Sobre la fama de Salomn como sanador y exorcista: en tiempos de Jess, el rey Salomn era famoso como sanador y exorcista. La obra ficticia Testamento de Salomn, probablemente compuesta a finales del siglo I, est dedicada a las legendarias habilidades de Salomn en el combate contra los malos espritus. 11. [155]. Para notas y traduccin inglesa de los papiros mgicos griegos, vase Hans Dieter BETZ (ed.), The GreekMagical Papyri in Translation, Including the Demotic Spells, University of Chicago Press, Chicago 19922, vol. 1, p. 96.

Captulo 8. Usos dudosos de Josefo. Comprender la antigedad 1.

tarda

4. 5.

6.

2.

7.

3. 4. 5.

8.

9.

6.

[156]. Sobre la vida y los escritos de Flavio Josefo, vase Henry St.J. THACKERAY, Josephus, Jewish Institute of Religin Press, New York 1929; Shaye J.D. COHN, Josephus in Galilee and Rome, Columbia Studies in the Classical Tradition 8, Brill, Leiden 1979; Tessa RAJAK, Josephus, Fortress, Philadelphia 1984; Louis H. FELDMAN, Josephus and Modern Scholarship, de Gruyter, New York 1984; Bruce D. CHILTON, The Temple of Jess: His Sacrificial Program Within a Cultural History of Sacrifice, Penn State Press, University Park 1992, pp. 69-87; Steve MASN, Josephus and the New Testament, Hendrickson, Peabody (Mass.) 1992; Cleon L. ROGERS, Jr., The Topical Josephus, Zondervan, Grand Rapids 1992; Louis H. FELDMAN, The Importance of Jerusalem as Viewed by Josephus, Bar-Han University, Ramat Gan (Israel) 1998. [159]. Sobre Juan el Bautista, vase Charles H.H. SCOBIE, John the Baptist, Fortress, Philadelphia 1964; Walter WINK, John the Baptist in the Gospel Tradition, SNTSMS 7, Cambridge University Press, Cambridge 1968; Robert L. WEBB, John the Baptizer and Prophet, JSNTSup 62, JSOT Press, Sheffield 1991; Cari R. KAZMIERSKI, John the Baptist, Liturgical Press, Collegeville (Minn.) 1996; Joan E. TAYLOR, The Immerser: John the Baptist Within Second Temple Judaism, Studying the Historical Jess, Eerdmans, Grand Rapids 1997. [162]. Sobre los manuscritos del Mar Muerto y el matrimonio, vanse tambin otros textos de Qumrn, como 4Q416 frag. 2, col. 4, lnea 5; y 4Q524 frags. 1522, lnea 2. [162]. Sobre Herodes Antipas, vase Arnold H.M. JONES, The Herods of Judaea, Clarendon Press, Oxford, 1938, pp. 176-183; y Harold W. HOEHNER, Herod Antipas, SNTSMS 17, Cambridge University Press, Cambridge 1972. [164]. Sobre la tesis segn la cual los evangelios presentan a Pilato de un modo inexacto, vase John Dominic CROSSAN, The Historical Jess, HarperCollins, San Francisco 1991, pp. 373-383; ID., Who Killed Jess? Exposing the Roots of Anti-Semitism in the Gospel Story of the Death of Jess, HarperCollins, San Francisco 1995, pp. 147-159. [164]. Sobre Filn de Alejandra, vase David T. RUNIA, Philo in Early Christian Literature, CRINT 3.3, Fortress, Minneapolis 1993; Peder BORGEN,

Philo of Alexandria, NovTSup 86, Brill, Leiden 1997; Francesca CALABI, The Language and the Law of God: Interpretation and Politics in Philo of Alexandria, SFSHJ 188, Scholars Press, Atlanta 1998; Maren NIEHOFF, Philo on Jewish Identity and Culture, TSAJ 86, Mohr Siebeck, Tbingen 2001. 7. [166]. Sobre la violencia de Pilato contra sus subditos, vase James S. MCLAREN, Power and Politics in Palestine: The Jews and the Governing of Their Land 100 BC-AD 70, JSNTSup 63, JSOT Press, Sheffield 1991, pp. 8187; Raymond E. BROWN, The Death of the Messiah, ABRL, Doubleday, New York 1994, pp. 698-705 (trad. cast.: La muerte del Mesas. Desde Getseman hasta el sepulcro. Comentario a los relatos de la pasin en los cuatro evangelios, 2 vols., Verbo Divino, Estella 2005-2006); Helen K. BOND, Pontius Plate in History and Interpretation, SNTSMS 100, Cambridge University Press, Cambridge 1998, pp. 24-93. Raymond Brown proporciona un resumen apropiado de seis incidentes que implican a Pilato y sus subditos judos. 8. [172]. Sobre la conducta de Pilato, interpretada como coherente con el retrato que se encuentra en los evangelios del Nuevo Testamento, vase Brian C. MCGING, Pontius Pilate and the Sources: CBQ 53 (1991), pp. 416-438; BROWN, Death ofthe Messiah, p. 704. Brown concluye que el retrato de Pilato que se encuentra en los evangelios no es incoherente con lo que conocemos del que fuera gobernador de Judea, especialmente en relacin con el incidente de los estandartes. Vase tambin BOND, Pontius Pilate, pp. 119, 205. 9. [173]. Para estudios que sostienen la historicidad del ofrecimiento de Pilato de un indulto por Pascua, vase Charles B. CHAVAL, The Releasing of a Prisoner on the Eve of Passover in Ancient Jerusalem: JBL 60 (1941X pp- 273-278; Robert L. MERRITT, Jess Barabbas and the Paschal Pardon: JBL 104 (1985), pp. 57-68. BOND observa que Pilato, y posiblemente otros gobernadores, pudieron ocasionalmente liberar a criminales que haban cometido delitos menores, como un gesto de buena voluntad por parte de Roma, especialmente durante una fiesta tan potencialmente voltil como la Pascua {Pontius Pilate, p. 199). Para sumarios concisos de las posiciones de los estudiosos sobre el indulto, vase BOND, Pontius Pilate, pp. 199-200; y MCLAREN, Power and Politics, p. 93, n. 2. 10. [176]. Sobre las burlas contra los condenados en la antigedad, vase BROWN, Death ofthe Messiah, pp. 873-877. Captulo 9. Anacronismos y pretensiones desmedidas. Cristianismos perdidos y de otro tipo 1. [178]. Sobre la idea de que hubo muchos cristianismos, vanse las obras de Bart D. EHRMAN, Lost Christianities, Oxford University Press, New York 2003 (trad. cast.: Cristianismos perdidos: los credos proscritos del Nuevo Testamento, Crtica, Barcelona 2004); ID., Lost Scriptures: Books That Did Not Malee It into the New Testament, Oxford University Press, New York 2003; ID., The New Testament and Other Early Christian Writings, Oxford University Press, New York 20042. [179]. Sobre la fecha de la muerte de Jess: la mayora de los historiadores optan por el ao 30 d.C. (quizs el 7 de abril) o el ao 33 (quizs el 3 de abril). Para un debate ulterior sobre la fecha de la muerte de Jess, vase Harold W. HOEHNER, Chronological Aspects of the Life of Christ, Zondervan, Grand Rapids 1977, pp. 65-93; Jack FINEGAN, Ancient World and Problems of

2.

Chronology in the Bible, rev. ed., Hendrickson, Peabody (Mass.) 1998, pp. 353-369. [181]. Sobre Lucas 24,12: el versculo 12 del relato lucano de la resurreccin dice: Con todo, Pedro se levant y corri al sepulcro. Se inclin, pero slo vio los lienzos y se volvi a su casa, asombrado por lo sucedido. Este versculo se encuentra en la mayora de los textos griegos antiguos (pero falta en algunos). Los investigadores sospechan que es una adicin temprana al evangelio de Lucas, inspirada en Jn 20,3-10. [183]. Sobre los nombres de Simn Pedro: Jess dio a Simn el nombre de Roca (Me 3,16; cf. Mt 16,18). En griego el nombre es Petros (o Pedro), mientras que en arameo es Kepha (o Cefas). [183]. Sobre el origen del nombre cristiano: de hecho, los primeros cristianos no eran llamados cristianos. Inicialmente, eran simples seguidores del Mesas Jess o creyentes en l, y su movimiento (o secta) era llamado El Camino (Hch 9,2; 19,9.23; 24,14.22), una expresin que aludira probablemente a Is 40,3 (Preparad el camino al Seor). Unos aos ms tarde, en la ciudad de Antioqua, empezaron a llamar cristianos o mesianistas a los creyentes en Jess (Hch 11,26). [184]. Sobre la lista de testigos que vieron a Jess resucitado, vase Gordon D. FEE, The First Epistle to the Corinthians, NICNT, Eerdmans, Grand Rapids 1987, pp. 728-734. [184]. Sobre la conversin de Santiago, el hermano de Jess: segn Jn 7,5, los hermanos de Jess no crean en l. Las alusiones en Me 3,20-35 a las tensas relaciones con la familia y en Me 6,1-6 a una recepcin poco amable en Nazaret, su aldea natal, reflejan tambin probablemente esta falta de fe y apoyo a Jess y su ministerio. Santiago aparece de pronto en Hechos (vase Hch 12,17: Comunicad esto a Santiago y a los hermanos; 15,13: Hermanos, escuchadme) no slo como un creyente sino como jefe de la Iglesia. Los intrpretes suponen plausiblemente que fue la aparicin de Jess resucitado a Santiago (y tambin a su hermano Judas?) lo que condujo a la conversin de Santiago. [185]. Sobre las mujeres como apstoles en la primera generacin de la Iglesia: los expertos en el estudio del griego del Nuevo Testamento, los manuscritos griegos y los primeros padres de la Iglesia griega creen que Junia (no Junias) en Rm 16,7 es un nombre de mujer. El versculo dice: Saludad a Andrnico y Junia, mis parientes y compaeros de prisin, ilustres entre los apstoles, que llegaron a Cristo antes que yo. Lamentablemente, algunas versiones traducen este versculo cmo si slo se mencionara a varones. Por el contrario, el nombre Junia en los dos o tres primeros siglos de la Iglesia fue siempre un nombre femenino. La lectura de la forma masculina Junias en Rm 16,7 (como en la RSV) no est justificada. Por consiguiente, al menos una mujer fue contada entre los apstoles. Para ms informacin sobre este tema, vase Eldon Jay EPP, Junia: The First Woman Apostle, Fortress Press, Minneapolis 2005. [185]. Sobre la fecha de la conversin de Pablo a la fe cristiana, vase Jack FINEGAN, Handbook of Biblical Chronology, Hendrickson, Peabody (Mass.) 1998, pp. 395-396; Bo REICKE, The New Testament Era: The World ofthe Bible from 500 B.C. to A.D. 100, Fortress, Philadelphia 1968, p. 191. [186]. Sobre el papel de las columnas en la Iglesia de Jerusaln: El papel de las columnas en la primera comunidad cristiana de Jerusaln era examinar y confirmar nuevos desarrollos en la comunidad cristiana, que se estaba extendiendo rpidamente. Por ejemplo: Al enterarse los apstoles que estaban en Jerusaln de que Samara haba aceptado la palabra de Dios, les enviaron a

11.

12.

13.

14.

15.

16.

Pedro y a Juan (Hch 8,14). En Hechos 10-11 Pedro es testigo y da testimonio de la conversin del centurin romano y de su familia, mostrando as que tanto los gentiles como los samaritanos se pueden salvar. [186]. Sobre la afirmacin de que la comprensin paulina del mensaje cristiano difera significativamente de la enseanza de los primeros seguidores de Jess: esta afirmacin ha encontrado un nuevo portavoz en James D. TABOR, The Jess Dynasty, Simn & Schuster, New York - London 2006, pp. 259-271. En mi opinin, Tabor no es justo con Pablo, pues sugiere que fue poco honrado y escasamente sincero en sus comunicaciones con las columnas de la comunidad cristiana de Jerusaln. Lo que Pablo afirma en sus cartas, especialmente en Glatas, una carta circular y, por tanto, muy pblica, deja bien clara su posicin. Pablo no ocult nada. [189]. Sobre la continuidad entre la enseanza de Jess antes de Pascua y la teologa cristiana despus de Pascua, vase James D.G. DUNN, Jess Remembered, Christianity in the Making 1, Eerdmans, Grand Rapids 2003, esp. pp. 210-254. Dunn concluye plausiblemente que el proceso de rememoracin y reunin de la enseanza y las acciones de Jess empez en vida del propio Jess. Esta actividad no se inici algunos aos despus de Pascua, como han supuesto algunos crticos. Dunn argumenta tambin, con razn, que si la fuente de dichos Q, usada por Mateo y Lucas, no hace hincapi en la muerte y resurreccin de Jess, es porque representa la enseanza de Jess antes de la semana de pasin. Sobre esto, vase tambin James D.G. DUNN, A New Perspective on Jess, Acadia Studies in Bible and Theology, Baker Academic, Grand Rapids 2005, p. 121: El carcter [de Q] estaba ya impreso en ysobre la tradicin de Jess, pues haba circulado ya oralmente durante la misin de Jess. [192]. Sobre el giro de Pablo hacia los no judos: Pablo afirma en sus cartas que lleva el mensaje evanglico primero a los judos y despus a los griegos (por ejemplo, Rm 1,16). Lo vemos en el libro de los Hechos. Cuando Pablo entra en una ciudad, predica el evangelio primero en la sinagoga. Mientras la buena acogida se mantiene, contina en la sinagoga. Cuando es rechazado, predica a los gentiles. Cuando entra en otra ciudad, repite el proceso. [193]. Sobre los fariseos, vase Anthony J. SALDARINI, Pharisees, Scribes and Sadducees in Palestinian Society, Glazier, Wilmington 1988; Steve MASN, Flavius Josephus on the Pharisees, SPB 39, Brill, Leiden 1991; y Stephen WESTERHOLM, Pharisees, en (Joel B. Green, Scot McKnight - I. Howard Marshall [eds.]) Dictionary of Jess and the Gospels, InterVarsity Press, Downers Grove (111.) 1992, pp. 609-614. [193]. Sobre la pluralidad de cristianismos y judaismos: en los ltimos aos est muy de moda en los crculos acadmicos hablar de cristianismos y judaismos. Tal vez esto sea un reflejo actual de la preocupacin occidental por el multiculturalismo y otros aspectos de correccin poltica. Aparte de que este lenguaje es inadecuado, pienso que refleja una comprensin errnea de la realidad diversa que se da normalmente dentro de cualquier sistema de creencia y prctica. Aunque no todos los judos o cristianos piensan de la misma manera ni siguen las mismas prcticas, esto no justifica que se hable de judaismos o cristianismos. La verdadera cuestin se puede formular as: es cristiano o no lo es? Si falta el ncleo distintivo (o buena parte de l), entonces no es cristiano. Pero si el ncleo est presente, entonces lo es. Los telogos cristianos y los historiadores de la Iglesia han reflexionado mucho sobre esto, especialmente en relacin con los cultos cristianos. [195]. Sobre el problema del papel de la ley de Moiss en las comunidades eclesiales que estaban formadas primariamente por personas no judas, vase

Markus N.A. BOCKMUEHL, Jewish Law in Gentile Churches, T & T Clark, Edinburgh 2000. 17. [197]. Sobre la autenticidad y la antigedad de la Carta de Santiago, vase Peter H. DAVIDS, The Epistle of James, NIGTC, Eerdmans, Grand Rapids 1982; Luke Timothy JOHNSON, The Letter of James, AB 37 A, Doubleday, Garden City (N.Y.) 1995; William F. BROSEND II, James and Jude, New Cambridge Bible Commentary, Cambridge University Press, New York 2004. 18. [197]. Sobre Santiago y su relacin con Pedro y Pablo, vase Bruce CHILTON Craig A. EVANS (eds.), James the Just and Christian Origins, NovTSup 98, Brill, Leiden 1999; Bruce CHILTON - Craig A. EVANS (eds.), The Missions of James, Peter, and Paul, NovTSup 115, Brill, Leiden 2004. Captulo 10. Historias absurdas y falsos hallazgos. Jess entre lneas 1. [202]. Sobre la lectura de los manuscritos del Mar Muerto y del Nuevo Testamento como documentos escritos en clave: Thiering basa su mtodo de interpretacin en el modelo del pesher encontrado en algunos de los manuscritos (como los comentarios a los Profetas y los Salmos) y en unos pocos pasajes del Nuevo Testamento. Pesher es una palabra aramea (tambin usada en hebreo) que significa solucin o significado. Tal como se practica en los manuscritos del Mar Muerto, puede ser un mtodo de interpretacin muy subjetivo, de tipo alegrico. Thiering traslada este mtodo a nuevos niveles y lo aplica a los manuscritos y a los escritos del Nuevo Testamento que no ofrecen motivo alguno para pensar que haya alguna forma de sentido oculto. [203]. Sobre los mtodos y conclusiones de Barbara Thiering: la mayora de los estudiosos han hecho caso omiso de la obra de Barbara Thiering, porque es demasiado subjetiva e idiosincrsica. Afortunadamente, un investigador ha dedicado a su obra la crtica que merece; vase N.T. WRIGHT, Who Was Jess?, Eerdmans, Grand Rapids 1992, pp. 19-36. En este contexto hay que mencionar brevemente a Robert EISENMAN, que en James the Just in the Habakkuk Pesher (1986) y otros escritos ha argumentado que Santiago, el hermano de Jess, es el Maestro de Justicia de Qumrn. As, tenemos aqu otra teora que sostiene que los manuscritos del Mar Muerto son escritos cristianos o se refieren a los cristianos. Prcticamente nadie ha seguido a Eisenman, pero sus ideas, comparadas con las de Thiering, son muy moderadas. [207]. Sobre la interpretacin del arte del renacimiento: Jeannine O'Grody, conservadora de la seccin de arte europeo en el Birmingham Museum of Art, en Alabama, pronunci una conferencia sobre The Da Vinci Code and Renaissance Art, en la Art Gallery of Nova Scotia, en Halifax, el 2 de junio de 2006. Coment: Los artistas del Renacimiento representaban a los jvenes con cabellos largos y sin barba. Despus dijo que la figura que est a la derecha de Jess en La ltima cena de Leonardo no es Mara Magdalena, sino el Discpulo amado, un joven. Y luego aadi que, dada la gran cantidad de errores que Brown comete en lo relativo al arte, dudaba de la exactitud de gran parte de su reconstruccin de la historia de la Iglesia. [208]. Sobre el papel de Mara Magdalena como discpula de Jess, vase Karen L. KING, The Gospel ofMary ofMagdala, Polebridge, Sonoma (Calif.) 2003, pp. 55-56 (trad. cast.: El Evangelio de Mara de Magdala: Jess y la primera apstol, Poliedro, Barcelona 2005).

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10. 11. 12. 13.

[209]. Para libros que desenmascaran El cdigo Da Vinci, vase Richard ABANES, The Truth Behind the Da Vinci Code, Harvest House, Eugene (Ore.) 2004; Darrell L. BOCK, Breaking the Da Vinci Code, Thomas Nelson, Nashville 2004; Cari E. OLSON, The Da Vinci Hoax, Ignatius Press, San Francisco 2004; Ben WITHERINGTON III, The Gospel Code, InterVarsity Press, Downers Grove (111.) 2004. Hay otros muchos. [210]. Sobre las estaciones del viacrucis: son catorce, segn una tradicin establecida en la Edad Media. Las estaciones se basan en detalles de los evangelios, as como en tradiciones posteriores, y representan el camino de Jess desde la sala donde Pilato lo juzga hasta la cruz y el sepulcro. Estas estaciones estn marcadas en Jerusaln, a lo largo de la Via Dolorosa, y estn representadas en pinturas y relieves en piedra en muchas iglesias, como la de Rennes le Chteau. [210]. Sobre el lugar de Egipto en la vida de Jess: el relato mateano de la huida de la Sagrada Familia a Egipto ha ocasionado una gran cantidad de especulacin a lo largo de la historia. Junto a la obra de BAIGENT, The Jess Papers (trad. cast.: Las cartas privadas de Jess: ltimas investigaciones y documentos reveladores sobre la muerte de Cristo, Martnez Roca, Madrid 2007), podemos mencionar tambin a Anne RICE, autora de Crnicas vampricas, que en su libro Christ the Lord, Alfred Knopf, New York 2005, se dedica a adivinar lo que Jess pudo hacer en Egipto. [212]. Sobre papiros conservados fuera de climas ridos: desde el punto de vista tcnico, hay unas pocas excepciones. Se han recuperado papiros en Grecia, en Italia (concretamente, en Pompeya y Herculano) y en unos pocos lugares ms, pero en forma carbonizada. Si estos papiros no hubieran estado sometidos a un calor intenso, se habran descompuesto y se habran perdido. [214]. Sobre dudas acerca de la leyenda de Pantera: los eruditos que han estudiado la inscripcin ponen en duda que Pantera tuviera edad suficiente para dejar embarazada a Mara o a otra mujer en los aos 5 6 a.C. Pantera pudo nacer en una fecha no anterior a los aos 10-12 a.C. [215]. Para crticas a The Jess Dynasty, vase el apndice en Ben WITHERINGTON III, What Have They Done with Jess?, HarperSanFrancisco, San Francisco 2006. [215]. Sobre Harpur, vase Tom HARPUR, The Pagan Christ, Thomas Alien, Toronto 2004. [216]. Sobre la idea de que el Jess de los evangelios procede de tradiciones egipcias: HARPUR, Pagan Christ, p. 10. Muchas de las cosas que Harpur afirma en la citada pgina, sencillamente no son ciertas. [216]. Para una dura crtica de The Pagan Christ, vase Stanley E. PORTER Stephen J. BEDARD, Unmasking the Pagan Christ, Clements, Toronto 2006.

[223]. Sobre el texto y el sentido de 4Q521, vase John J. COLLINS, The Works of the Messiah: DSD 1 (1994), pp. 98-112. 4. [225]. Sobre Jess sentado en el trono divino: en la tradicin cristiana posterior se expresa explcitamente la idea de que Jess comparte el trono de Dios, tal como se ve en Ap 3,21: Al vencedor le conceder sentarse conmigo en mi trono, como yo tambin venc y me sent con mi Padre en su trono. 5. [225]. Sobre la cuestin de lo que constitua una blasfemia capital en tiempos de Jess: sigue planteada la cuestin acerca de si era blasfemo o no en el sentido tcnico del debate de la blasfemia capital en el tratado Sanhedrn 6-7 de la Misn, donde se ha de pronunciar el nombre de Dios, y en vano o en un contexto obsceno. Aun cuando Jess pronunciara el nombre divino (Veris al Hijo del hombre sentado a la derecha de Yahv), no est claro que esto constituyera una blasfemia segn Sanhedrn 6-7. Pero en el siglo I la palabra blasfemia era usada en un sentido ms informal y se poda aplicar de un modo mucho ms amplio que el permitido en la Misn. Sobre este tema, vase Darrell L. BOCK, Blasphemy and Exaltation in Judaism and the Final Examination of Jess, Baker, Grand Rapids 20002. 6. [225]. Para una traduccin inglesa de parte de la obra de Reimarus, vase Charles H. TALBERT (ed.), Reimarus, Fortress, Philadelphia 1970. 7. [225]. Para el estudio clsico de la antigua bsqueda del Jess histrico en el siglo XVIII, vase Albert SCHWEITZER, The Quest of the Historical Jess, Black, London 1910 (trad. cast.: Investigacin sobre la vida de Jess, 2 vols., Edicep, Valencia 1990-2002). 8. [226]. Sobre la tercera bsqueda del Jess histrico, vase N.T. WRIGHT, Who Was Jess?, Eerdmans, Grand Rapids 1992; Ben WITHERINGTON III, The Jess Quest, InterVarsity Press, Downers Grove (111.) 1995. 9. [228]. Sobre la autenticidad del texto del letrero: la mayora de los estudiosos aceptan que el letrero (o titulus) es autntico. Argumentan -pienso que convincentemente- que si los cristianos hubieran inventado el titulus, el texto habra sido diferente. Los cristianos no vean a Jess como el Rey de los judos, sino como el Seor de la Iglesia, como el Salvador del mundo, como el Hijo de Dios y como el Mesas. 10. [229]. Sobre la resurreccin de Jess, vase N.T. WRIGHT, The Resurrection of the Son of God, Christian Origins and the Question of God 3, Fortress Press, Minneapolis 2003; y Dale C. ALLISON, Jr., Resurrecting Jess, T & T Clark, New York 2005.

3.

Captulo 11. Puede darse a conocer el Jess real? Desvelando sus intenciones y pretensiones 1. [219]. Para una nueva perspectiva sobre Jess en el contexto del judaismo, vase E.P. SANDERS, Jess and Judaism, Fortress, Philadelphia 1985 (trad. cast.: Jess y el judaismo, Trotta, Madrid 2004). Para una crtica anterior y ms amplia de la errnea interpretacin cristiana del judaismo del siglo I, vase SANDERS, Paul and Palestinian Judaism, Fortress, Philadelphia 1977. [219]. Sobre Jess y la sinagoga, vase Bruce CHILTON, A Galean Rabbi and His Bible, GNS 8, Michael Glazier, Wilmington (Del.) 1984.

Apndice 1. Agrapha. Dichos de Jess a la deriva 1. [232]. Sobre los agrapha atribuidos a Jess, vase Joachim JEREMAS, The Unknown Sayings of Jess, SPCK, London 19642 (trad. cast. del orig. alemn: Palabras desconocidas de Jess, Salamanca, Sigeme 19965); Wilhelm SCHNEEMELCHER (ed.), New Testament Apocrypha, rev. ed., Westminster/John Knox, Louisville 1991, vol. 1, pp. 88-91; J.K. ELLIOTT, The Apocryphal New Testament, Clarendon Press, Oxford, 1993, pp. 26-30; William D. STROKER, Extracanonical Sayings of Jess, SBLRBS 18, Scholars, Atlanta 1989; Agrapha: ABD 1 (1992), pp. 92-95; Marvin W. MEYER, The Unknown Sayings of Jess, HarperCollins, San Francisco 1998. En Extracanonical

2.

2.

3.

Sayings, Stroker proporciona el texto de 266 dichos atribuidos a Jess. Meyer rene 200 dichos y proporciona un comentario breve pero muy til. [232]. Sobre las conclusiones de Jeremas y Hofius, vase JEREMAS, Unknown Sayings, p. 44; Otfried HOFIUS, Unknown Sayings of Jess, en (Peter Stuhlmacher [ed.]) The Gospel and the Gospels, Eerdmans, Grand Rapids 1991, pp. 336-360. [234]. Sobre el valor limitado de los agrapha, vase HOFIUS, Unknown Sayings of Jess, p. 357. Vase tambin Robert H. STEIN, A Critique of Purportedly Authentic Agrapha: JETS 18 (1975), pp. 29-35.

9.

Apndice 2. Qu hemos de pensar sobre el Evangelio de Judas"! 1. [235]. Sobre la lengua copta: el copto es la lengua egipcia que, en la poca posterior a la conquista de Oriente Medio por Alejandro Magno en el siglo IV a.C, adopt el alfabeto griego (adems de otras letras). En copto estn escritos tambin los libros de Nag Hammadi. [236]. Sobre el descubrimiento del cdice que contiene el Evangelio de Judas: la enrevesada y fascinante historia del cdice, ahora llamado Cdice Tchacos, ha sido narrada por Herb KROSNEY en su ampliamente documentado e intuitivo libro The Lost Gospel: The Questfor the Gospel of Judas Iscariot, The National Geographic Society, Washington, D.C. 2006. Esta historia aparece tambin en Andrew COCKBURN, The Judas Gospel, National Geographic 269, n. 9 (mayo de 2006), pp. 78-95. [236]. Para la publicacin del Evangelio de Judas, vase Rodolphe KASSER Marvin MEYER - Gregor WURST, The Gospel of Judas, con un comentario adicional de Bart D. EHRMAN, National Geographic Society, Washington, D.C. 2006 (trad. cast.: El Evangelio de Judas del Cdice Tchacos, RBA, Barcelona 2006). La traduccin inglesa y las fotografas del texto copto estn disponibles en el sitio web de National Geographic <www.nationalgeographic.com/lostgospelx [237]. Sobre la palabra evangelio: la palabra traducida por evangelio es en realidad un prstamo del trmino griego euangelion. Deberamos tambin observar que el texto dice explcitamente Evangelio de Judas, no Evangelio segn Judas (esta ltima es la expresin que tenemos en los evangelios del Nuevo Testamento y en muchos de los evangelios fuera del Nuevo Testamento). Es posible que el redactor del Evangelio de Judas quisiera sugerir que Judas no debe ser identificado como el autor del evangelio, sino que el Evangelio de Judas trata sobre Judas. [238]. Sobre la traduccin espaola del Evangelio de Judas: las traducciones
se toman de la obra de KASSER - MEYER - WURST, El Evangelio de Judas.

2.

y Juan) o fue a causa de Satans (como en Lucas y Juan)? Pero fueron stos los factores principales o slo contribuyeron? De hecho, el Nuevo Testamento ofrece dos versiones del destino de Judas (cf. Mt 27,3-10, donde Judas se suicida y los sacerdotes compran el campo de sangre, y Hch 1,15-20, donde Judas compra el campo y despus sufre una cada fatal). En efecto, Judas es un hombre misterioso. [240]. Una correccin: necesito hacer una correccin a un estudio que, en todo lo dems, es un buen trabajo periodstico. En Andrew COCKBURN, Judas Gospel, el autor resume mi valoracin del Evangelio de Judas con estas palabras: este cuento es ficcin sin sentido (p. 91). No, no es ficcin sin sentido; nada de eso. El Evangelio de Judas est lleno de sentido, especialmente para los msticos y los gnsticos del siglo II, que entendan el mundo y la misin de Jess de un modo muy diferente. Lo que quise decir con mis palabras, transmitidas fielmente por Cockburn, se resume con esta expresin: El Evangelio de Judas no nos dice nada que podamos considerar histricamente fidedigno (tambin en p. 91). Mantengo esta declaracin, pero no la interpretacin que Cockburn hace de mi comentario. Lo que he sugerido en este breve estudio es que, de hecho, el imaginativo relato de Judas podra reflejar una tradicin autntica en la que se recordaba que Judas fue un discpulo importante y que Jess le haba encomendado una tarea privada. A esto se podra aludir en Juan 13. El Evangelio de Judas nos alerta acerca de esta posibilidad, aun cuando juzguemos que el relato es totalmente ficticio.

3.

4.

5. 6. 7.

8.

[239]. Sobre el origen del gnosticismo: para ms informacin sobre esta interesante hiptesis, vase Cari B. SMITH II, No Longer Jews: The Search for Gnostic Origins, Hendrickson, Peabody (Mass.) 2004. [239]. Sobre la estimacin negativa que Robinson hace del valor del Evangelio de Judas, vase James M. ROBINSON, From the Nag Hammadi Cdices to the Gospel ofMary and the Gospel of Judas, Institute for Antiquity and Christianity Occasional Papers 48, Institute for Antiquity and Christianity, Claremont (Calif.) 2006. [240]. Sobre los motivos de Judas Iscariote: los motivos que tuvo Judas para entregar a Jess a las autoridades no estn claros. Fue codicia (como en Mateo

Lecturas recomendadas

ALLISON,

Dale C , Jr., Resurrecting Jess: The Earliest Christian Tradition and Its Interpreters, T & T Clark, London - New York 2005.

BOCK, Darrell L., Jess According to Scripture: Restoring the Portraitfrom the Gospels, Baker Academic, Grand Rapids 2002.
CHILTON,

Bruce - Craig A. EVANS, Jess in Context: Temple, Purity, and Restoration, AGJU 39, Brill, Leiden 1997. Bruce - J. Ian H. McDonald, Jess and the Ethics of the Kingdom, SPCK, London; Eerdmans, Grand Rapids 1987.

CHILTON,

COLLINS,

John J. - Craig A. EVANS (eds.), Christian Beginnings and the Dead Sea Scrolls, Acadia Studies in Bible and Theology, Baker Academic, Grand Rapids 2006.

DUNN, James D.G., Jess Remembered, Christianity in the Making 1, Eerdmans, Grand Rapids 2003.
EVANS,

Craig A., Jess and His Contemporaries: Comparative Studies, AGJU 25, Brill, Leiden 1995. Jess and the Ossuaries: What Jewish Burial Practices Reveal About the Beginning of Christianity, Baylor University Press, Waco (Tex.) 2003. Joel B. - Scot MCKNIGHT - I. Howard MARSHALL (eds.), Dictionary of Jess and the Gospels, nterVarsity Press, Downers Grove (111.) 1992.
WALLACE,

GREEN,

KOMOSZEWSKI,

J. Ed - M. James SAWYER - Daniel B. Reinventing Jess, Kregel, Grand Rapids 2006.

STEIN,

Robert H., Jess the Messiah: A Survey of the Life of Christ, nterVarsity Press, Downers Grove (111.) 1996 (trad. cast.: Jess el Mesas: un estudio de la vida de Cristo, Clie, Terrassa 2006). The Method and Message of Jess' Teachings, rev. ed., Westminster John Knox, Louisville 1994. Studying the Synoptic Gospels: Origin and Interpretation, Baker, Grand Rapids 2001.

ndice de recuadros

WILKINS,

Michael J. - J.P. Moreland (eds.), Jess Under Fire: Modern Scholarship Reinvents the Historical Jess, Zondervan, Grand Rapids 1995 (trad. cast.: Jess bajo sospecha: una respuesta a los ataques contra el Jess histrico, Clie, Terrassa 2003). Ben, III, The Christology of Jess, Fortress, Minneapolis 1990. The Jess Quest: The Third Search for the Jew of Nazareth, InterVarsity Press, Downers Grove (111.) 19972. What Have They Done with Jess?, HarperSanFrancisco, San Francisco 2006.

WITHERINGTON,

WRIGHT,

N.T., The Challenge of Jess: Rediscovering Who Jess Was and Is, InterVarsity Press, Downers Grove (111.) 1999 (trad. cast.: El desafo de Jess, DDB, Bilbao 2003). Jess and the Victory ofGod, Christian Origins and the Question of God 2, SPCK, London; Fortress, Minneapolis 1996. The Resurrection of the Son of God, Christian Origins and the Question of God 3, Fortress Press, Minneapolis 2003.

Anas y Caifas, segn Josefo 167 Cobradores de deudas maltratados 137 Cdices griegos ms antiguos, Los 30 Comparacin entre las fechas de los evangelios y fuentes afines 56-57 Comparacin entre los textos griego y copto del Evangelio de Toms 65 Contraste en los hallazgos realizados en Sforis, El 116 Contrato de arrendamiento, Un antiguo 136 Costumbres y sensibilidades judas 111 Eleazar el exorcista, segn Josefo 151 Evangelios y fragmentos extracannicos 55 Extraccin de fuentes hipotticas a partir de textos conservados, La 58 Fechas ms ampliamente aceptadas para los escritos extracannicos 63 Fechas propuestas para los evangelios del Nuevo Testamento 198 Fechas tempranas importantes en los orgenes del cristianismo 188-189 Fechas tempranas propuestas por Crossan para los escritos extracannicos 62 Haba cnicos en Galilea en tiempos de Jess? 118 Hijo de hombre en la visin celestial de Daniel y en la respuesta de Jess al sumo sacerdote, El 148 Inscripcin de Pilato, La 165 Janina ben Dosa 154 Jess de Nazaret, segn Josefo 159 Jess, segn los escritores gnsticos 107 Jess, segn los escritores grecorromanos 103-104 Jess, segn los escritores judos antiguos 105 Jess cnico, Un? 109 Lucha juda para preservar la fe, La 115 Manuscritos griegos ms antiguos del Evangelio de Juan, Los 34-35 Marcos y Pedro, segn Papas 187 Mesas venidero, El 147 Milagros de Jess en los sinpticos, Los 141

Onas, el Marcador de crculos 152 Papiros ms antiguos de los evangelios sinpticos, Los 28 Parbola de los arrendatarios indignos, La 133 Parbola del rey loco, La 135 Parbolas rabnicas sobre la via 132 Prohibicin de entrar en el Templo de Jerusaln 175 Reyes y prncipes herodianos 162 Santiago, el hermano de Jess, segn Josefo 159 Testimonio antiguo, Un 179

ndice de autores

Abanes, Richard, 266 Akenson, Donald Harman, 248 Allison, Dale C , Jr., 267, 270 Atwood, Richard, 255 Aune, David E 258 Bauckham, Richard J., 246 Bedard, Stephen J., 266 Bell, H. Idris, 254 Bellinzoni, A.J., 253 Bethge, Hans Gebhard, 250 Betz, Hans Dieter, 12, 258, 261 Blackburn, Barry, 260 Blomberg, Craig L., 249, 260 Bock, Darrell L., 248, 266, 267, 270 Bockmuehl, Markus N.A., 246, 265 Boer, Esther A. de, 255, 256 Bond, Helen K., 262 Borg, Marcus J., 43, 247, 257 Borgen, Peder, 261 Botha, Pieter J.J., 246 Bouriant, Urban, 252 Brock, Ann Graham, 255 Brosend, William F., II, 265 Brown, Colin, 260 Brown, Raymond E., 250, 254, 262 Brown, Scott G., 256 Bruce, F.F., 256 Butts, James R., 247 Calabi, Francesca, 262 Cameron, Ron D., 81, 249, 252 Carlson, Stephen C , 95, 96, 256

Carlston, Charles E., 127, 128, 129, 131, 250, 259 Chancey, Mark A., 258 Charlesworth, James H., 258 Chaval, Charles B., 262 Chilton, Bruce D., 247, 256, 260, 261, 265, 266, 270 Cockburn, Andrew, 268, 269 Cohn, Shaye J.D., 261 Coles, Revel A., 252 Collins, John J., 248, 260, 267, 270 Craffert, Pieter E, 246 Crossan, John Dominic, 43, 59, 60, 62, 63,70,72, 73,74,75,76,77, 81, 83, 85, 89, 90, 91, 104, 130, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 254, 255, 257, 258, 259, 261 Cullmann, Osear, 255 Davids, Peter H., 265 Davies, Stevan L., 249, 250, 251 Dehandschutter, Boudewijn, 250 Delorme, Jean, 250 Denaux, Adelbert, 248, 254 Dodd, C.H., 253 Downing, F. Gerald, 258 Dunn, James D.G., 264, 270 Edwards, Douglas R., 258 Ehrman, Bart D., 26, 27, 28, 29, 31, 32, 33, 198, 199, 236, 245, 262, 268

Elliott, J.K., 63, 253, 255, 267 Epp, Eldon Jay, 263 Evans, Craig A., 246, 247, 248, 249, 257, 260, 261, 265, 270 Fee, Gordon D., 263 Feldman, Louis H., 261 Finegan, Jack, 188, 262, 263 Finkel, Asher, 257 Flint, Peter W., 260 Foster, Paul, 85, 246, 254 France, R.T., 247 Funk, Robert W., 14, 24, 25, 26, 33, 130, 245, 246, 248, 258, 259, 260 Gardner-Smith, Percival, 80, 252 Grtner, Bertil E., 250 Gerhardsson, Birger, 125, 259 Goehring, James E., 249 Grant, Robert M., 250 Green, Joel B., 254, 264, 270 Harpur, Tom, 215, 216, 217, 266 Harris,WilliamV., 246 Hearon, Holly E., 255 Hedrick, Charles W., 12, 251, 256 Hemphill, Samuel, 251 Hengel, Martin, 258 Hennecke, Edgar, 250, 255 Herrick, Gregory J., 248 Hodgson, Robert, Jr., 251 Hoehner, Harold W., 261, 262 Hofius, Otfried, 232, 233, 234, 268 Hoover, Roy W., 16, 130, 246, 248, 258, 259 Hurtado, Larry W 259 James, Montague Rhodes, 63, 252, 255 Jenkins, Philip, 98, 248, 257

Jeremias, Joachim, 232, 234, 255, 267, 268 Johns, Loren L., 258 Johnson, Benjamin A., 252 Johnson, Luke Timothy, 265 Jones, Arnold H.M., 261 Kasser, Rodolphe, 107, 236, 268 Kazmierski, Cari R., 261 Kelber, Werner, 259 King, Karen L., 255, 256, 265 Klauck, Hans-Josef, 256 Klausner, Joseph, 257 Koester, Helmut, 64, 81, 89, 90, 91, 249,251,252,255 Komoszewski, J. Ed, 245, 270 Labahn, Michael, 260 Lauterbach, J.Z., 258 Lovering, Eugene H., 253 Lhrmann, Dieter, 252 Maccoby, Hyam, 257 Mack, Burton L., 12, 247 MacRae, George W., 255 Malina, Bruce J., 129, 259 Manson, T.W., 253 Marshall, I. Howard, 264, 270 Masn, Steve, 261, 264 Massaux, Edouard, 253 McArthur, Harvey K., 250 McCant, Jerry W., 253, 254 McCollough, C. Thomas, 258 McDonald, Lee Martin, 247, 270 McGing, Brian C , 262 McKnight, Scot, 264, 270 McLaren, James S., 262 Meier, John P, 59, 60, 61, 63, 85, 248, 249, 250, 254 Merritt, Robert L., 262 Meyer, Ben E, 260, 261

Meyer, Marvin W., 12, 107, 236, 256, 267, 268 Millard, Alan R., 246 Miller, Robert J., 255 Montefiore, Claude G., 257 Moreland, J.P., 271 Neirynck, Frans, 250, 254 Niehoff, Maren, 262 Parrott, Douglas M., 255 Parsons, Peter J., 252 Patterson, Stephen J., 73, 74, 77, 250,251 Perrin, Nicholas, 75, 251 Petersen, William L., 251 Porter, Stanley E., 266 Price, Robert M., 26, 27, 245 Puech, Henri-Charles, 250, 255 Quarles, Chester L., 254 Quesnell, Quentin, 256 Quispel, Giles, 249, 251 Rajak, Tessa, 261 Reicke, Bo, 263 Rice, Anne, 266 Riesner, Rainer, 259 Roberts, Colin H., 255 Robinson, J. Armitage, 252 Robinson, James M., 12, 24, 25, 26, 77, 235, 239, 245, 248, 251, 268 Robinson, John A.T., 198 Robinson, John, 245 Rogers, Cleon L., Jr., 261 Rohrbaugh, Richard L., 129, 259 Runia, David T., 261 Sabbe, Maurits, 250 Saldarini, Anthony J., 264 Sanders, E.P., 124, 138, 219, 259, 260, 266

Sanders, James A., 12, 13, 247 Sawyer, M. James, 245, 270 Schaeffer, Susan E., 253, 254 Schenke, Hans-Martin, 255 Schmidt, Andreas, 260 Schneemelcher, Wilhelm, 63, 250, 255, 267 Schoedel, William R., 250 Schubert, Hans von, 252 Schultz, Hans Jrgen, 260 Schweitzer, Albert, 225, 267 Scobie, Charles H.H., 261 Segbroeck, Frans van, 250 Sevrin, Jean-Marie, 250, 254 Skeat, T.C., 254 Smith, Cari B., II, 268 Smith, D. Moody, 85, 248, 254 Smith, Morton, 94, 95, 96, 97, 256, 257 Snodgrass, Klyne R., 250 Stein, Robert H., 268, 271 Stewart, Robert B., 254 Strange, James F., 258 Stroker, William D., 267, 268 Stuhlmacher, Peter, 268 Swete, Henry Barclay, 81, 252 Tabor, James D., 212, 213, 214, 215, 264 Talbert, Charles H., 267 Talmon, Shemaryahu, 125, 126, 259 Taylor, Joan E., 261 Thackeray, Henry St.J., 261 Thiering, Barbara, 201, 202, 203, 265 Till, W.C., 255 Tuckett, Christopher M., 250, 258 Twelftree, Graham H., 260 Van Voorst, Robert E., 257 VanderKam, James C , 247

Vermes, Geza, 257 Vgtle, Antn, 260 Wallace, Daniel B., 245, 270 Wansbrough, Henry, 259 Webb, Robert L., 249, 261 Wenham, David, 198, 250, 254, 260 Wiebe, Richard A., 249

Wilkins, MichaelJ., 271 Wilson, R.McL., 255 Wink, Walter, 261 Witherington, Ben, III, 189, 258, 266, 267, 271 Wright, David R, 253 Wright, N.T., 254, 265, 267, 271 Wurst, Gregor, 107, 236, 268

ndice analtico

Aarn, 106, 143 Abad Branger Saunire, 209-210 Abel, 238 Abiatar, 32 Abrahn, 134, 161, 195-197, 231 Acadia Divinity Coege, 13 Adriano (emperador), 176 Agnstico, 21, 241 Agrapha, 59, 60, 61, 63, 232-234, 241 Agripa I, 157, 162, 176, 189 Agripa II, 159, 162, 167 Ajimlec, 32 Akhmim (Egipto), 80 Albino (procurador), 167, 173, 174, 175 Alfabetizacin, 37-40, 246 Altar, 119 Ann (sumo sacerdote), 159, 167 Anas (sumo sacerdote), 157, 167 Andrea del Verrocchio, 207 Andrs (apstol), 92-93, 179, 208, 256 Andrnico, 184, 263 Antigua bsqueda, 225, 267 Antoco IV, 41, 113, 115,241 Antonino Po (emperador), 116 Apin (el antisemita), 157 Aqiba, 223, 234 AretasIV, 159, 162-163 Arquelao (etnarca), 117, 157, 162, 167, 173

Arqueologa, 112-119, 212-215 Arturo (rey), 204 Asia Menor, 185 Asmoneos, 113, 168 Avigad, Nahman, 211 Baigent, Michael, 200, 204-206, 208, 209-212, 213, 217, 266 Bartlett, Douglas, reverendo, 209 Belceb, 144 Ben Luria, Rabb Isaac, 215 Bernab, 184, 185, 192 Biblioteca de Nag Hammadi, 64, 69, 207, 237, 268 Bibliothque Nationale, 204-205 Bingerbrck (Alemania), 213 Blasfemia, 225, 267 Boron, Robert de, 203 Brown, Dan, 93, 178, 200, 205-206, 208, 213, 217, 265 Buda, 102, 257 Caballeros templarios, 204 Cafarnam, 113 Caifas (sumo sacerdote), 83, 157, 166-170, 171, 224-225, 227 Can, 238, 239 Cainitas, 238 Canibalismo, 100 Cannon, Dolores, 203 Canon del Nuevo Testamento, 98 Carabas, 176

Cartas privadas de Jess, Las, 200, 209, 217, 266 Celso, 102, 103, 213, 214 Csar, 100, 111, 116 Cesrea Martima, 99, 100, 165 Chaumeil, Jean-Luc, 205 Chrtien de Troyes, 203 Cicern, 135-136, 257 Cnicos, cinismo, 102-111, 112-114, 117-119, 121,241,257-258 Cirinio (legado), 167 Claremont Gradate University, 1113, 15, 235 Claremont School of Theology, 11 Claudio (emperador), 100, 103 Clemente de Alejandra, 55, 94, 97, 233 Clemente de Roma, 251 Cleofs, 181, 183 Cdice Tchacos, 237, 268 Cdices, 30 Cdigo Da Vinci, El, 93, 178, 200, 206, 208, 217, 265, 266 Concilio de Jerusaln, 192, 193 Constantino (emperador), 208 Corn, 49 Corinto, 194 Cornelio (centurin), 191 Crates el Cnico, 109 Cristianismo sirio, 69, 73-78 Cristologa, 126 Criterios de autenticidad, 48-53, 138-140, 229, 248 Crtica textual, variantes, 28-29, 3133 Da Vinci, Leonardo, 204, 206 David (rey), 22, 32, 40, 119, 193, 220, 223-224, 231 Davidson College, 26 Decpolis, 111

Diatessaron, 73, 75, 76, 77, 78, 251 Digenes de Snope, 105-106, 109, 241 Dioses (romanos), 100 Discpulo amado, 183, 206, 207, 265 Drew University, 27 Ebionitas, cristianismo ebionita, 22, 26, 198,231,241 Edesa (Siria), 73 Efeso, 173 Egipto, 17, 86, 135, 143, 210, 212213, 235, 266 Ehrman, Bart, 27-33 Eleazar (exorcista), 150-151 Eleazar (mrtir), 115 Eleazar (sumo sacerdote), 167 Elias, 220 Eliseo, 220 Emas, 183 Enigma sagrado, El, 200-206, 209 Epifanio, 214 Esa, 239 Escndalo de los manuscritos del Mar Muerto, El, 205-206, 209 Escatologa, 42-44 Eschenbach, Wolfram von, 203 Escitpolis, 111 Esenios, 120, 241 Eusebio de Cesrea, 79 Evangelio de la cruz, 62, 81, 83, 252, 253 Evangelio secreto de Marcos, 55,59, 62, 63, 64, 94-97, 256 Evangelios gnsticos, 57 Facultad de Teologa de la Universidad de Sydney, 202 Fado (procurador), 169, 170 Fariseos, 157, 159, 192, 193, 228, 264

Felipe (dicono), 190 Flix (gobernador), 157, 169, 170 Festo (procurador), 157, 167 Filipo (tetrarca), 157, 159, 162 Filisteos, 220 Filn (de Alejandra), 10, 120, 158, 164-166, 172, 176-177, 261 Filosofa griega, 113 Fundacin Mecenas, 236 Fundamentalismo, 22, 24-26 Funk, Robert, 24, 26, 33, 130 Galacia, 185 Galba (emperador), 157 Galilea, 100, 112-113, 117-118, 119, 121, 156, 160, 162, 214, 258 Gayo Calgula (emperador), 164,202 Gerasa, 111 Glosas de los copistas, 28 Gnosticismo, gnsticos, 67-69, 102, 198, 239, 242 Gnosticismo setiano, 239 Gordon-Conwell Theological Seminary, 27 Guerra de Bar Kokb, 231 Harpur, Tom, 215-217, 266 Herodes Antipas (tetrarca), 157,159164, 261 Herodes el Grande, 117, 162, 163 Herodas, 159, 161, 162 Hijo de David, 223 Hijo de Dios, 126, 223, 224 Hijo del hombre, 14, 48, 147-148, 222, 225, 247 Hijos de Esceva, 153, 154 Hipnotismo, 203 Hugo, Victor, 204 Ignacio de Antioqua, 94, 96 Inerrancia, inspiracin, 29

Inscripciones griegas, 113 InterVarsity Christian Fellowship, 27 Ireneo, 238 Isaac, 134, 197 Isaas, 223 Jacob, 134 Janina ben Dosa, 154, 155 Jeric, 170 Jerusaln, 38, 124, 136, 157, 165, 170-171, 174-175, 185-186, 197, 211, 212, 219, 226-228, 231, 239, 263, 264 Jess ben Ananas, 174-175, 228 Jess ben Sir, 120 Jess Dynasty, The, 213 Jess Seminar, 14, 26, 27, 36, 40, 42, 43, 53, 59, 74, 94, 104, 122, 130, 138, 230, 242, 246, 247, 248, 258, 259, 260 Joazar (sumo sacerdote), 167 Jordn, ro, 118, 158, 169 Jos (marido de Mara), 214 Jos de Arimatea, 211 Josefo, 39, 102, 156-177 Josu, 169, 170 Juan (evangelista), 189 Juan el Bautista, 46-47, 51,118,120, 124, 139,145-146, 158-164,179, 202 Juana, 183 Judas (hermano de Jess), 189 Judas Iscariote, 183, 207, 235, 237240, 269 Judas Macabeo, 113 Judea, 112, 170,210,216 Judo procedente de Egipto, 118, 169-170 Julin, san, 80 Junia, 184, 263 Justino Mrtir, 89-90, 251

Kuhn, Alvin Boyd, 216 L (material especial de Lucas), 70-72 Langdon, Robert, profesor (personaje de ficcin), 208 Lzaro, 202 Leigh, Richard, 204-206, 209 Lev (apstol), 92 Lewis, C.S., 22 Ley de Moiss (Tora), 119,190,192194, 195, 197, 219, 227, 264 Libro de Mormn, 49 Lidia, 202 Lilley, Alfred, cannigo, 209 Lincoln, Henry, 204, 209 Luciano de Samosata, 102, 104 Lupo (procurador), 176 Lutero, Martn, 196 M (material especial de Mateo), 7072 Magia, magos, 143 Manuscritos del Mar Muerto, 10-14, 17, 41, 47, 55, 113, 120, 125, 162, 202-203, 205, 209, 242 Mar de Galilea, 99, 113 Mar Muerto, 212 Mar Saba, The Mystery /(novela de James Hunter), 96 Mar bar Serapin, 100, 104 Marcin, 198 Marcos (evangelista), 188 Mara (madre de Jess), 214 Mara (madre de Santiago apstol), 182-183 Mara Magdalena, 17, 93-94, 182183, 202, 204-209, 256, 265 Mrtires macabeos, 115, 120-121, 191 Massey, Gerald, 216 Matas (apstol), 79, 184, 185

Mediterrneo, 213 Merovingios, 204, 206 Mesianismo, 45, 47, 48, 146 Metzger, Bruce, 27 Moiss, 143 Monasterio de Mar Saba, 9, 94-97 Monte de los Olivos, 118, 157, 170 Monte Garizn, 168 Moody Bible Institute, 27, 29, 33 Mormones, 49 Musulmanes, 49 Nabatea, nabateos, 157, 159, 162 Nabucodonosor, 134 Nag Hammadi (Egipto), 25, 64 National Geographic Society, 235, 236, 268 National Geographic, Canal de, 235 Nazaret, 99, 112-113, 1J7, 121, 220 Nern (emperador), 157 Newton, Sir Isaac, 204 No, 194 Nostradamus, 203 Nueva bsqueda, 226 O'Grody, Jeannine, 265 Onas, el marcador de crculos, 150, 152 Orgenes, 213 Otn (emperador), 157 Oxirrinco (Egipto), 65, 242 Pablo (Saulo, apstol), 31, 33, 55, 154, 184-186, 188-189, 190-192, 194-197, 215, 263 Padrenuestro, 43-44, 123-124 Pagan Christ, The, 215-216 Pantera (Panthera), 105, 213-214, 266 Papas, 179, 187 Papiros, 28, 34-35, 135, 212

Papiros mgicos griegos, 12, 154, 261 Parbolas rabnicas, 131-135 Pascua, 102, 171-173, 179 Pascua (primera), 31, 122, 153, 179, 188, 189, 193, 223 Pedro (apstol), 29-31, 33, 79-80, 92-94, 149, 183-189, 190-191, 193, 208, 263 Pentecosts, 122, 189 Philippe, conde de Flandes, 203 Piero della Francesca, 206-07 Pitgoras, 102, 104 Plantard, Pierre, 204-205 Plinio el Joven, 100, 103, 172 Plutarco, 12, 176 Polebridge Press, 25 Poncio Pilato, 156-158, 164-174, 176-177, 210, 216, 261-262 Price, Robert, 26-27 Princeton Theological Seminary, 27 Priorato de Sin, 204-207 Problema sinptico, 95 Profeta samaritano, 168-169 Q, 50, 58, 70, 78, 139, 242, 260, 264 Qaddish, 44 Qumrn, 125, 146, 201, 202 Rafael, 206 Regla de oro, 41 Reino de Dios, 14, 41-43, 125, 140, 142-143, 171, 226, 247 Rennes le Chateau, 204, 206, 209211,266 Rice, Anne, 266 Robinson, James, 24-26 Roma, imperio romano, 38, 157, 171, 228, 231, 246 Romanos, 100, 157

Sbado, 119, 193 Saduceos, 157, 225 Salom, 182 Salomn (rey), 150, 151, 152, 155, 223, 224, 261 Samara, 112, 170, 190 Samaritanos, 157, 166-169, 190-191 Sanedrn, 211,212 Santa Mara delle Grazie, 206 Santiago (hermano de Jess), 158, 159, 184, 185, 193-197,263 Santo Grial, 203-204 Sara (personaje de ficcin), 205 Satans, 140, 142-144 Sal (rey), 32 Sforis, 99, 100, 112-119, 121 Seminario sobre Nag Hammadi, 12 Serapin (obispo de Antioqua), 7980,81,85,86,97,254 Sermn de la montaa, 123, 219 Shem, 196 Sidn, 213, 214 Simn Mago, 202 Society of Biblical Literature, 13-14, 94 Scrates, 102, 104 Sodoma, 239 Starbird, Margaret, 205-206 Suetonio, 100, 103 Tabor, James, 212-215, 264 Taciano, 73, 75, 76, 78, 89, 251 Tcito, 100, 103 Talmud, 154, 155 Teabing, sir Leigh (personaje de ficcin), 208-209 Temblor del falsificador, 95 Templo, recinto del templo, monte del templo, 50, 119, 120, 124, 168-169, 174-175, 218-219, 227 Teora del mito de Cristo, 27

Tercera bsqueda, 226, 267 Teudas, 118, 169, 170 Thiering, Barbara, 201-203 Tiberades, 99, 100, 113 Tierra Prometida, 118, 169 Timeo, hijo de, 223 Tiro, 213 Tito (discpulo de Pablo), 185 Tito (emperador), 157 Tito Livio, 173 Toms (apstol), 65, 79 Trajano (emperador), 103, 116, 176 Trinity Western University, 13 Tsfat (Safed), 215 ltima Cena (Cena del Seor), 17, 57, 100, 202 Universidad de Carolina del Norte, en Charlotte, 213 Universidad de Chicago, 213

Universidad de Harvard, 64 Universidad de Montana, 25 Universidad del Sur de California, 12 Valerio Grato (procurador), 167 Vaticano, 204, 210-211 Vespasiano (emperador), 157 Viacrucis, 210-211, 266 Vitelio (emperador), 176 Vitelio (legado), 157 Westar Institute, 25 Wheaton College, 27, 29 Wicca, 203 Yadin, Yigael, 211,212 Zenn, 137 Zeus, 116,234 Gnesis 1-2 24, 25 15,6 196, 197 22/97 32,10 106 38,18 106 49,10 706 xodo 4,4 706 7-8 143 7,9 706 8,18-19 143 21,18 732 31,12-17 779 31,14 779

ndice de citas bblicas

1 Samuel 21,1-6 779 21,1-10 32 22,1-10 32 2 Samuel 5,17-21 220 5,22-25 220 7,14 224 1 Reyes 1,38-40 223 17,1-16 220 2 Reyes 5,1-14 220 1 Crnicas 14,13-16 220 29,23 224 Salmos 2,7 22, 224 22,1 254 107,9 46 107,23-29 749 118,22-23 727, 737 132,15 46 146 46 146,6 45 146,7 45 146,8 45

Proverbios 19,21 732 Isaas 5 73, 136 5,1-2 726, 727 5,1-7 72, 120, 127, 128, 129, 131 5,7 732 6,5-7 149 11,2 45 11,4 706 26,19 46, 745 28 220 28,21 220 29,13 89 35,5 46, 145 35,5-6 46, 223 35,6 745 40,3 758, 263 49,6 237 61 746 61,1 46, 145, 146, 188 61,1-2 220, 223 Jeremas 7 774, 228 7,11 774 7,21-26 720 7,34 774, 775 Lamentaciones 4,8 206

Levtico 19,18 708, 779, 797 Deuteronomio 6,4 796 6,4-5 779 6,5 796 6,9 59 11,20 39 32,9 133 Josu 4 769 4,3 118 4,20-21 118

Ezequiel 19,14 106 Daniel 7 48, 148, 222, 247 7,9 225 7,13-14 148 Oseas 6,6 720 Amos 5,21-24 120 Miqueas 6,6-8 120 Zacaras 9,9 223 2 Esdras 1-2 253 1 Macabeos 1,56-57 41 2 Macabeos 6-7 191 6,18-20 115 7,1-2 115 7,4 121 4 Macabeos 5,30 121 Sircida 35,12 120 Mateo 1,21 789 3,1 767 3,6 767 3,8-9 767

3,9 28, 118 3,15 28 5-7 723 5,3 77, 145 5,10 70 5,14 70, 112 5,15 50 5,16 705 5,17 705 5,20-22 28 5,21-48 279 5,23-24 779, 279 5,25-28 28 6,1-18 72, 219 6,2 770 6,2-4 71 6,3 77 6,5 770 6,6 770 6,7-15 279 6,8 770 6,9-13 44, 123 6,14-15 708, 226 6,16 770 6,18 770 6,25-34 68 6,28-33 708 6,33 233 7,6 71, 233 7,7-1167 7,15 90 7,16 90 7,19 90 7,20 90 7,21 90 7,24 90 7,29 757 8,1-4 141 8,2 88, 89 8,4 88, 89 8,5-13 739 8,14-15 141 8,19 246 8,23-27 747 8,28-34 747

9,1-8 747 9,8 757 9,10-13 227 9M246 9,18-19 747 9,20-22 747 9,23-26 747 9,27-31 747 9,32-34 747 10,1 742 10,5-8 742 10,8 260 10,9-10 706, 709 10,16 77 10,17 724 10,26 50 10,34 76 10,34-39 72 10,37 72 11,2-6 57, 720, 745, 223, 260 11,3 46 11,4-6 46 11,5 222 11,20-24 227,227 11,21-23 260 11,30 77 12,3 40 12,5 40 12,9-14 747 12,22-37 747 12,27 739 12,38 246 12,39 50 12,39-42 227 12,42 752 12,43-45 260 12,50 72 13,16-17 260 13,24-30 77, 72 13,42-43 90 13,44 77 13,45-46 77, 233 13,47-48 233 13,47-50 77

\ '

] j

13,55-57 28 14,3-5 28 14,13-21 747 14,22-33 747 15,11 72 15,13 77, 72 15,21-28 747 15,32-39 747 16,18 263 17,14-20 747 18,12-14 723 18,20 77 19.4 40 19,28 226 20,29-34 747 21,18-22 747 21,33-41 72 21,34-37 28 21.42 73 21.43 28 21,45 28 23,13 68, 77 23.23 770 23,27-28 233 23,29-30 770 23,30-39 28 23,34 724 24.5 90 24,27 233 24.36 32 24,40-41 233 26,7-8 28 26,10 28 26,14-15 28 26,22-23 28 26,31-33 28 27,3-10 269 27.6 765 27,15 772 27.24 777 27.37 777 27,54 84 27,57 277 28,1 780 28,8-10 780

28,9 783 28,16-20 780 Marcos 1,1 224 1,2-8 778 1,4 767 1,4-5 758 1,7-8 758 1,9-11 57 1 . 1 0 220 1 . 1 1 47 1,12-13 279 1,15 725, 226 1,21-28 747 1,22 757, 227 1.27 757, 227 1.28 753 1,29-31 747 1,32-33 753 1.40 88, 89 1,40-45 747 1 . 4 1 88, 222 1.42 88 1.43 89 1,43-44 88 1.44 88, 89 2 33 2,1-12 747 2,3-12 747 2,5 222 2.15 246 2,15-16 793 2,15-17 227 2.16 246 2,18 246 2,23 246 2,23-28 779, 793 2,25 40 2,25-26 32 2,27 779 3,1-6 747 3,7 246 3,9 246 3,13-15 742

3,16 263 3,20-30 747 3,20-35 739, 263 3,23 739 3,23-27 742 3,26 742 4 750 4,1 753 4.21 50 4.22 50, 72 4.34 246 4,35-41 747 4,37-41 749 4,38 246 5,1-20 747 5,21 753 5,21-24 747 5,24-34 753 5,25-34 747 5,31 246 5.35 227, 246 5,35-43 747 6,1-6 37,263 6.4 725, 227 6.5 739 6.7 742 6,8-9 706 6,12 226 6,14-29 767 6.16 759 6.17 767 6,17-19 759 6.18 759 6,27-28 767 6,30-44 747 6,45-51 747 6,53-56 753 7,6-7 89 7.8 770 7,11 765 7,14-23 793 7,24 753, 273 7,24-30 740, 747 7,31-37 747 8,1-9 747

8,12 50
8,22-26 140, 141

8,28 221 8,29-30 222 8,34 121


9,5 221, 246

9,14-29 141 9,17 246 9,38-40 752 9,43-47 727 9,49 234 10,17 227, 246 10.19 279 10.20 246 10,35-45 222, 226 10,45 748 10,46-52 747 10,47-48 223 10,51 227, 246 11239 11-12 50 11,1-7 225 11,1-11 756,227 11,9-10 225 11,12-14 747 11,15-18 720,279 11,15-19 227 11,15-12,12 725 11,20-24 747 11.21 221,246 11,22-25 226 11,27-33 227 12 755, 259 12,1-9 72 12,1-11 221,226 12,1-12 720, 727 12,10 40 12,10-11 75 12,13-34 227 12,14 88,221,246 12,19 246 12,24-34 279 12,26 40 12,28-31 797 12,29-31 779

12.31 108, 234 12.32 246 12,35-37 225 12,38-40 227 12,41-44 227 13,1-2 227 13,2 227 13,32 32 14 239 14,3-9 225 14,14 279 14,45 227, 246 14,50 224 14,55-65 225 14,58 227, 227 14,61-62 748, 225, 224 14,61-63 50 14,61-64 228 14,62 748 15,6 772 15,16-20 776 15,26 50, 125, 171, 223, 228 15,32 223 15,39 84 15,42-43 277 16,1-8 780 16,9-20 57 16,14-15 30 16,18 57 Lucas 1,32 47 1,35 47 1,58-59 28 1,62-2,1 28 2,6-7 28 2,11 789 2,32 257 3,3 767 3,8 778 3,8-9 767 3,8-4,2 28 3,10-14 765 3,11 767

3,18-22 28 3,33-4,2 28 4,16 279 4,16-22 279 4,16-30 37, 220 4,18 220 4,25-27 220 4,29-32 28 4,31-37 747 4,32 757 4,34-35 28 4,34-5,10 28 4,36 757 4,38-39 747 5,1-11 747 5,3-8 28 5,3-10 749 5.12 89 5,12-16 747 5.13 88 5,17-26 747 5,37-6,4 28
6,5 233

6,6-11 747 6,10-7,32 28 6,12-19 742


6,20 77, 125, 145, 246

6,20-49 724 6.46 89 6.47 90 7 75 7,1-10 759, 747 7,11-17 747 7.16 725, 227 7,18-23 57, 720, 745, 223, 260 7,22 222 7,35-39 28 7,39 725, 227 7,41-43 28 7,46-9,2 28 7,47-48 222 7,47-50 227 8.17 72 8,22-25 747

8,26-39 747 8,40-42 747 8,43-48 747 9,1-6 742 9,3 706 9,4-17,15 28 9,10-17 747 9,37-43 747 10 75 10-18 724 10,2 72 10,4 706 10,8-9 72 10,9 260 10,13-15 227, 260 10,16 90 10,23 246 10,23-24 260 10,25-28 279 10,26 40 11,1-13 279 11,2-4 43, 123 11,14-23 747 11.19 759, 750 11.20 43, 142, 143 226 11,24-26 260 11,27-28 77 11,29 50 11,29-32 227 11,31 752 11,33 50 11,41279 12,2 50 12,13-14 77 12,16-21 77 12,22 246 12,22-31 68 12,33 279 12,49 77, 72, 234 12,51 76 12,51-53 72 13 768 13,1 766 13,1-5 227

13,10-17 747 13,11-17 744 13,26-27 90 14,1-6 747 14.26 246 14,26-27 72 14.27 246 15 75 15,1-2 227 15,3-7 725 15,7 227 17,11-19 747 17,14 89 17,19-18,18 28 17,20-21 77 17,24 233 17,26-30 233 17,34-35 233 18,35-43 747 19,39 246 19,41-44 279, 227 20,9-16 72 20,17 73 21,20-24 83, 227 22,4-24,53 28 22,28-30 226 22,29-30 222 22,39-46 279 22,41-45 57 22,49-51 747 23,29 77 23,38 777 23.47 84 23,47-48 84 23.48 83 24,9-11 787 24,12 265 24,13-35 787 24,21 779 Juan 1,1-6,1155 1,1-11,45 55 1,9 77 1,14 77

1,23-31 34 1,33-40 54 1,34 88 1.38 246 1,45 88 2 108, 202 2,6 775 2,11-22 55 3,2 88, 246 3,34 35 4,10-12 255 4,13-15 77 4,42 789 4,46-54 759 5.14 88 5,23-24 90 5,26-29 35 5,36-38 35 5.39 88 5.45 88 5.46 88 6,8-12 54 6,17-22 54 6,35-14,26 35 7.5 263 7.15 38 7,30 88 7,32-36 77 7,37 233 7,53 246 7,53-8,1157,57,246 8.6 57 8,12 77 8,14-22 34 8,20 88 9,5 77 9,29 88 10,31 88 11202 11,48-57 55 11,49-50 85 12,3-13,1 35 12,44-45 90 13 239, 269 13,8-9 55

13,20 90 13,27 239 13,29 279 14,8-29 35 14,22 74 14,24 90 14,29-30 35 15,2-26 35 15,7-8 35 15,25-16,2 34 16,2-4 35 16,6-7 55 16,10-20,20 35 16,14-30 54 16,21-32 54 18,31-33 34 18,36-19,7 35 18,39 772 19,19 777 20,1-18 182 20,3-10 265 20,11-17 54 20,13-15 275 20,16 246 20,19-20 34 20,22-23 35 20,22-25 34 20,25-21,9 55 21,12 55 21,17 55 Hechos 1 183 1,6 42 1,15-20 269 1,23-26 184 2 197 2,22-24 50, 787 2,32 30, 187 2,38 187 3,18 85 4-6 797 5,31 789 5,36 118 8.1-13 790

8,14 264 8,14-15 797 9,2 263 9,3-9 188 10-11264 10,39-40 797 10,43 797 11 795 11,3 797 11,4-18 792 11,26 265 12,1-2 789 12,17 263 12,20-23 189 13-14 792 13,23 789 14,14 784 15 789, 792, 795 15,1-5 792 15,13 263 15,19-21 794 18,2 705 19 752 19,9 263 19,11-20 755 19,23 263 21,38 778 23,6-8 795 24,14 263 24,22 263 Romanos 1,1-4 786 1,5 797 1,16 786, 264 4 195 10,9-10 786 16,7 784, 263 16,26 797 1 Corintios 5,9 795 5,11 794 6,13 795 6,18 795

8,7-13 794 8,10-11 794 9,5-6 784 10,7-8 794 10,8 795 10,14 794 10,14-28 794 15 785 15,1-5 786 15,3-8 784 16,1-3 797 2 Corintios 11,24 724 Calatas 1,13 724 1,18 784, 788 1,23 724 2-3 795 2,1 784 2,2 785 2,3 785 2,6-10 785 2,9 784 2,10 797 2,11-14 794 2,16 796 3,5-7 796 5.11 724 6.12 724 Efesios 2,10 797 5,4 233 5,23 789 Filipenses 2,7 57 3,6 724 3,20 789 1 Tesalonicenses 4,3 795 5,21-22 233

Hebreos 5,8 57 7,25 789 9,28 789 Santiago 2 797 2,19 796 2,20-24 796

1 Pedro 1,3-5 787 3,18 787 2 Pedro 1,1 789 1,11 789 2,20 789 3,18 789

1 Juan 4,14 789 Judas 25 789 Apocalipsis 1,10 84 3,21 267

ndice de fuentes antiguas extracannicas

(En negrita se destacan los nmeros de las pginas donde , presentan anlisis ms detallados). Deuterocannicos del Antiguo Testamento Henoc, 80 Salmos de Salomn, 118-119 Testamentos de los Doce Patriarcas Testamento de Lev 13,2, 39 Testamento de Moiss 10,1, 143 Manuscritos del Mar Muerto lQSa2,ll-12,47 4Q416, 261 4Q500, 120 4Q521 (Apocalipsis mesinico), 4547, 120, 146-147, 223, 260, 267 4Q524, 261 4Q525, 120 HQRollo del Templo 66,12-13,162 Literatura cristiana primitiva Ambrosio, Exposicin sobre el Evangelio de Lucas, 249 Apocalipsis de Pedro, 79, 80, 253 Clemente de Alejandra, Stromata, 233 Didimo el Ciego, Comentario a los Salmos, 233 Epifanio, Contra las herejas, 214 Epistula Apostolorum (Carta de los Apstoles), 253 Eusebio Comentario a los Salmos, 233 Historia eclesistica, 79, 80, 179, 187, 233 Evangelio de Felipe, 93-94, 107, 207-209 Evangelio de Judas. Vase Tratados de Nag Hammadi Evangelio de la infancia segn Toms, 91, 255 Evangelio de los ebionitas, 55, 56, 62,63 Evangelio de los egipcios, 55, 56, 60, 62,63 Evangelio de los hebreos, 55, 57, 62, 63, 89, 223 Evangelio de los nazarenos, 55, 56, 62,63 Evangelio de Mara, 57, 58, 59, 63, 64, 92-94, 97,198, 207, 208, 255, 256 Evangelio de Pedro, 55, 58-64, 7986, 97, 198, 252-254 Vase tambin Fragmento evanglico de Akhmim

Evangelio de Toms. Vase Tratados de Nag Hammadi Fragmento evanglico de Akhmm, 80-82, 83, 98, 253-254 8,28, 84 8.30, 84 8.31, 84 8.33, 84 9.34, 84 9.35, 84 10,38, 84 11,45,84 Vase tambin Evangelio de Pedro Hechos de Toms, 73-74 Hermas, Pastor, 253 Hiplito, De haeresibus, 249 Homilas Clementinas, 253, 251 Ignacio, Epstola a los Magnesios, 84 Ireneo, Contra las herejas, 238 Jernimo Cartas, 233 Comentario a Efesios, 233 Comentario a Mateo, 249 De viris illustribus, 179 Justino Mrtir, Apologa, 90 Liber Graduum (siraco), 232 Luciano de Samosata, La muerte de Peregrino, 104, 257 Mar bar Serapin, 102, 104 Orgenes Comentario a Job, 233 Comentario a los Salmos, 233 Contra Celsum, 103-104, 213 De oratione, 233 Homilas sobre Jeremas, 233 Homilas sobre Lucas, 249 Papas, Exposicin de los dichos del Seor, 179 Predicacin de Pedro, 79 Protoevangelio de Santiago, 55

Pseudo-Clemente, Recognitiones, 76, 251 Taciano, Diatessaron, 73, 75, 76-78, 89, 251 Fuentes y escritores clsicos y helensticos Cicern AdAtticum, 135-136 De officiis, 257 Crates, citado en Cynic Epistles, 109 Digenes, citado en Cynic Epistles, 109 Digenes Laercio, Vidas de los ms ilustres filsofos griegos, 257 Epicteto, 118, 257 Filn In Flaccum, 176 Legado ad Gaium, 164 Vida de Moiss, 120 Josefo, 156-177 Antigedades judas, 157 8.46-49,151 11.140-141,774 14.22,152 17.204.173 18.26,167 18.33-35, 767 18.55-59, 765 18.60-62, 765 18.63-64, 758, 759, 174 18.64, 89 18.88-89, 766 18.90-91, 767 18.95, 766, 767 18.116-119,760 18.121.174 18.136, 76J 20.97-98,118, 169 20.169-170, 118, 170 20.197-198, 767

20.200-201, 758, 759 20.215,173 Autobiografa, 41, 157 Contra Apin, 157 1.60, 39 2.204, 39 La guerra de los judos, 157 2.163,193 2.171-174,765 2.175, 765 2.229, 41 2.259-263, 769 5.193-294, 775 6.300-309,174, 228 Plinio el Joven, Cartas, 103, 172 Plutarco, Pompeyo, 176 Sneca, Epstolas morales, 258 Suetonio De vita caesarum, 103 Divus Claudius, 103 Tcito, Anales, 103 Tito Livio, Historia de Roma, 173 Fuentes rabnicas b. (= Talmud de Babilonia) Berajot, 155 b. Guittn, 105 b. Quiddushin, 234 b. Sanhedrn, 105 b. Shabbat, 105 b. Zebajim, 234 xodo Rabbah, 132 Mekilta sobre xodo, 119 Midrs Mishl, 132 Midrs Tanjuma B, Qedoshin 6, 132 m. (= Misn) Berajot, 154 m. Pesajim, 172 m. Sanhedrn, 267 m. Taanit, 152 PirqAbot, 78 Seder Elijah Rabbah, 135

Sifr Deuteronomio, 133 Tosefta, Juln, 105, 213 Tratados de Nag Hammadi y del cdice Tchacos Aligenes, 237 Apcrifo de Juan (Libro secreto de Juan), 107, 255 Apcrifo de Santiago, 55, 57, 62, 63 Carta de Pedro a Felipe, 237 Dilogo del Salvador, 55, 60, 62, 249 Eugnosto, el Bienaventurado, 58 Evangelio de Judas, 64, 107, 235240, 268-269 Evangelio de los egipcios, 55, 56, 60, 62,63 Evangelio de Toms, 54-78, 89, 93, 97, 107, 130, 198, 242, 248-251, 255 Prlogo, 65 1-7, 65 3 (= P.Oxy. 654.3), 77 5-6, 72 6, 77, 72 8, 77, 232 10, 77, 72, 91 13,77 13, 34.30-35.4, 707 13, 35.7-14, 707 14 (= P.Oxy. 654.6), 77, 72 16,72 16a, 76 21, 249 24 (= P.Oxy. 655.24), 65, 71 26-33, 65 27,77 28 (= P.Oxy. 1.28), 77 30 (= P.Oxy. 1.5), 65, 77 32 (= P.Oxy. 1.7), 70 34b, 72 36-39, 65

38 (= P.Oxy. 655.38), 71 39, 71 40,71 54, 77, 251 55,72 56-57, 75 57,77 62,77 63, 77, 77 64,77 65, 72, 73, 77, 250 66,73 69a, 70 72,77 73-75, 72 16,71 11, 65, 69, 71 79,77 82, 233 88-89, 75 90,77 93,77 95,77 99,72 100,59 101, 72 102 (= P.Oxy. 655.2), 77 104-105, 75 109, 77 110,77 113,77 114,93

Hechos de Pedro, 255 Libro de Toms el Atleta, 73 Primer Apocalipsis de Santiago, 237 Sabidura de Jesucristo, 58, 255 Sentencias de Sexto, 78 Papiros e inscripciones Fragmento de Fayum, 55, 57, 62, 63, 81 Inscripcin de Pilato, 765 P.CairoZenon 59, 737 P.Egerton 2 / Evangelio de Egerton, 55, 57, 59, 62, 63, 64, 86-92, 97, 254-255 P.Flor 61, 772 P.Kln 255, 55, 86, 254-255 P.Oxy. 1, 65 P.Oxy. 1224, 55, 57, 62, 233 P.Oxy. 2949, 87, 252, 254 P.Oxy. 3525, 92, 255 P.Oxy. 4003, 28 P.Oxy. 4009, 28 P.Oxy. 4009, 81, 252, 254 P.Oxy. 654, 65 P.Oxy. 655, 65 P.Oxy. 840, 55, 56, 62, 63, 232 P.Rylands 463, 93, 255 P.Rylands 582, 136 Papiros mgicos griegos, 72, 154155, 261 Prohibicin de entrar en el Templo de Jerusaln, 775

Los hechos Prlogo Introduccin 1. Fe extraviada y sospechas desorientadas. Escpticos de la vieja y la nueva escuela Escpticos de la vieja escuela, o cmo minimizar a Jess . . Escpticos de la nueva escuela, o cmo entender mal a Jess Los primeros testigos cristianos 2. Puntos de partida restrictivos y mtodos crticos demasiado estrictos. La cuestin de la autenticidad Puntos de partida restrictivos Era Jess analfabeto? Estaba Jess interesado en la Escritura? Estaba Jess interesado en la escatologa? Pensaba Jess que l era el Mesas de Israel? Los criterios de autenticidad 3. Textos cuestionables. Primera parte. El Evangelio de Toms La datacin de los evangelios Dos valoraciones recientes y muy diferentes

9 11 17

21 24 26 33

36 36 37 40 42 45 48

54 56 59

Qu es lo que est en juego? Evangelios extracannicos El Evangelio de Toms Cundo fue escrito el Evangelio de Toms! 4. Textos cuestionables. Segunda parte. El Evangelio de Pedro, el Evangelio Egerton, el Evangelio de Mara y el Evangelio secreto de Marcos El Evangelio El Evangelio El Evangelio El Evangelio Conclusin de Pedro Egerton de Mara secreto de Marcos

63 64 64 69

Juan el Bautista, segn Josefo Poncio Pilato, segn Josefo 9. Anacronismos y pretensiones desmedidas. Cristianismos perdidos y de otro tipo El origen y las creencias del cristianismo primitivo Unidad y diversidad en el cristianismo primitivo 10. Historias absurdas y falsos hallazgos. Jess entre lneas Interpretacin por cdigos y cifras Leyendas y bulos se convierten en historia La ausencia de pruebas no es un problema La arqueologa llevada al lmite En busca del principio csmico Conclusin 11. Puede darse a conocer el Jess real? Desvelando sus intenciones y pretensiones La relacin de Jess con el judaismo de su tiempo Las pretensiones de Jess Las intenciones de Jess La muerte de Jess La Iglesia primitiva Los evangelios La fe cristiana y la historia juda Apndice 1. Agrapha: dichos de Jess a la deriva Apndice 2. Qu hemos de pensar sobre el Evangelio de Judas? El descubrimiento del Evangelio de Judas La publicacin del Evangelio de Judas El contenido del Evangelio de Judas El significado del Evangelio de Judas

158 164

178 179 190

....

79 79 86 92 94 97

200 201 203 209 212 215 216

5. Contextos extraos. Argumentos contra la hiptesis de un Jess cnico Interpretaciones antiguas de Jess Una interpretacin contempornea: Jess el cnico? Los descubrimientos arqueolgicos Jess y la Ley de Moiss 6. Dichos esquelticos. Mximas sin contexto El problema general Un ejemplo especfico 7. Hechos disminuidos. Una nueva mirada a las curaciones y los milagros Exorcismos y sanaciones de Jess Curaciones milagrosas de Jess Hechos poderosos de Jess Milagros de Jess La reputacin de Jess despus de Pascua 8. Usos dudosos de Josefo. Comprender la antigedad tarda Josefo y sus escritos 156 156 138 140 144 146 150 153 99 100 102 112 119

218 218 221 225 227 229 229 231

122 123 126

232

235 235 236 237 238

Glosario Abreviaturas Notas Lecturas recomendadas ndice de recuadros ndice de autores ndice analtico ndice de citas bblicas ndice de fuentes antiguas extracanonicas ndice general

241 243 245 271 273 275 279 285 293 297