Sie sind auf Seite 1von 36

LOS NOMBRES DE LUGAR EN NAHUATL

-Su M ortologa, Sintaxis y Representacin Glfica-


MIGUEL LEN-PORTILLA
O. Introduccin
En tanto que en no pocas lenguas encontramos que son nom-
bres sustantivos en su estado absoluto los que de ordinario se em-
plean como topnimos, en nhuatl la gran mayora de los nombres
de lugar se estructuran por medio de sufijos dotados de una deno-
tacin locativa. En este sentido los numerosos topnimos que existen
en nhuatl pueden ser considerados como integrantes de un sub-
gnero dentro de una clase ms amplia y compleja de entidades
lingsticas, la de los locativos.
Los elementos morfmicos que pueden entrar en la formacin
de estos nombres de lugar (yen general de los locativos), son
tantos que podra decirse que muchas de las caractersticas de la
estructura del nhuatl se reflejan en este tipo de. vocablos. Se ha
publicado un nmero relativamente grande de estudios para dar
la etimologa o explicar el significado de muchos de estos nombres
de lugar, tan abundantes en la geografa de Mxico y de las rep-
blicas centroamericanas. Cincuenta y ocho estudios de este gnero
se registran en una bibliografa sobre aportaciones en materia de
lingstica nahua (Ascensin H. de Len-Portilla, 1972: 409-441).
Sin embargo, ni los autores de tales trabajos, ni los de las Artes
coloniales del nhuatl, ni los modernos gramticos, han llevado a
cabo un anlisis completo de las caractersticas estructurales y se-
mnticas de los nombres de lugar en su conjunto.
En la mayora de las gramticas tan slo se suele atender a las
formaciones locativas, y con frecuencia no como si se tratara de una
unidad en el contexto de la morfologa. As, por ejemplo, el primer
38 MIGUEL LEN-PORTILLA
gramtico del nhuatl, fray Andrs de Olmos (1547), discute as-
pectos de las formaciones locativas al tratar acerca de 'las preposi-
ciones' y tambin a propsito de los nombres derivados de nombres
o de verbos (Olmos, 1871: 35-36,45-46, 171-187). El padre Hora-
cio Carochi (1645), al que debemos aportaciones muy estimables
en relacin con los locativos, se ocupa en parte del mismo tema en
los captulos sobre las 'preposiciones que se componen con nom-
bres', y sobre 'los nombres verbales locativos' (Carochi, 1892: 417-
422, 453-460). Entre los autores contemporneos, J. Richard An-
drews en su I ntroduction to Classical N ahuatl, y Michael Launey
en Introduction a la langue et a la literature azteques, tambin dis-
tribuyen el tratamiento que hacen de las formaciones locativas en
varios captulos de sus respectivos libros (Andrews, 1975: 304-311,
320-326, 328-333; Launey, 1979: 51-56, 116-123, 226-235).
Mi propsito es ocuparme en este estudio de la formacin de
los locativos, muy en particular de los nombres de lugar, en nhuatL
Para ello adopto el siguiente esquema:
1. Elaboracin de un marco de referencia para clasificar y
situar en l a las distintas entidades locativas; 2. Consideraciones
acerca de las potencialidades connotativas de los nombres de lugar;
3, 4 y 5. Descripcin de los elementos morfmicos (races, prefijos
y sufijos), que pueden emplearse para estructurar los nombres de
lugar; 6. Anlisis de algunas metforas muy frecuentes en los nom-
bres de lugar; 7. Sintaxis de los locativos, y 8. Representacin gl-
fica de algunos sufijos locativos y de topnimos.
1. Las formaciones locativas
El marco de referencia que aqu ofrezco se destina a facilitar
la comprensin de los atributos morfmicos de los nombres de lu-
gar, en correlacin con otras especies de formaciones locativas, con
varias de las cuales los topnimos comparten distintos atributos.
En la clase o gnero lingstico de los locativos, cabe percibir va-
rios subgneros. Los reduzco aqu a siete:
1.1. Las partculas independientes, que pueden expresar de di-
versas maneras una referencia espacial adverbial en forma demos-
trativa: niciin, 'aqu', onciin, 'all', ompa, 'hacia all o desde all',
nipa, 'ms all', ahco, 'arriba', nohuiiin, 'en todas partes', etctera;
o que indican distintas posiciones, como necoc, 'de ambos lados'
ixtlapan, 'a los lados', chico, 'a un lado'. Un caso especial en este
39 LOS NOMBRES DE LUGAR EN NHUATL
subgrupo es el de can, 'donde', que puede usarse como una especie
de adverbio interrogativo locativo, can?, 'dnde?' Esta misma en-
tidad lingstica se encuentra como sufijo locativo adherido a races
nominales, verbales, a algunas adjetivales, adverbiales y de par-
tculas.
1.2. Los locativos que son nombres comunes, formados por
medio de una raz nominal y un sufijo (del conjunto de aquellos
que tienen carcter locativizante), como, por ejemplo, teP-e, 'en
el monte', petla-pan, 'en la estera', aea-tziilan, 'entre las caas'.
Estos nombres comw;tes locativos obviamente pueden incluir otros
elementos morfmicos, como otros sufijos, o estar compuestos con
otros nombres o adjetivos. Ello ocurre en los siguientes ejemplos:
xchi-mil-tzilan, 'entre los campos cultivados de flores', iztac-petla-
pan, 'sobre la estera blanca'.
1.3. Los 'adjetivos' locativizadosestructurados por medio de una
raz de carcter 'adjetival', a la que se adhiere el sufijo -can como
en miec-can, 'en muchos lugares', nauh-can, 'en cuatro lugares',
quzqui-can?, 'en cuntos lugares?', qual-cn, 'en el lugar bueno'.
1.4. Las formaciones verbales locativas estructuradas por medio
de una raz, la cual, conservando su connotacin temporal, adquiere
relacin con un determinado sitio, al adherirse a ella un sufijo de
carcter locativo, como en 'lugar donde se ejerce el
mando', to-tlaqua-yiin, 'nuestro lugar .de comer'.
1.5 Las formaciones pronominales locativas estructuradas por
medio de los prefijos posesivos pronominales (empleados con conno-
tacin de meros pronombres personales), a los cuales se adhiere un
sufijo locativo, como en amo-pan, 'encima de vosotros', i-nahuac,
'cerca de l, ella, o ello', no-tlan, 'a mi lado', t-tln, 'al lado de
algunos'.
1.6. Las estructuras compuestas, formadas por un sustantivo
precedido de una forma relativa del vocablo chan-tli, referido a
un posesor en la tercera persona del singular o del plural, i-chan,
'en su casa de l o de ella, o en su regin de l o de ella', como en
Nezahuolcoyotzin i-chiin, 'en la casa de Nezahualcyotl', o sim-
plemente usando otras formas del estado relacionado posesivo de
chiin41i, como en to-chan, Mxico, 'en nuestra tierra (en nuestra
casa), Mxico'. '
40 MIGUEL LEN-PORTILLA.
1.7. Los nombres de lugar o topnimos, es decir, los nombres
propios de un pueblo, ciudad, provincia, regin, etctera, que gene-
ralmente se estructuran de modosemejante a las formaciones locati-
vas descritas en 1.2., 1.4. Y 1.6.
La diferencia especfica de este ltimo grupo se encuentra en
el hecho de que estas formaciones son nombres propios de lugares
individuales, en tanto que todas las otras son locativos que no se
emplean como designaciones particulares de un sitio determinado
en el mbito geogrficode los pueblos de habla nhuatl. Ya hemos
visto en 1.2., 1.3., 1.4., 1.5. Y 1.6. muestras de diversa> tipos de
locativos de connotacin 'comn'. Ejemplos de nombres propios
de lugar son los siguientes: Tlaco-pan, 'Lugar de jarillas', Chapol-
tepe-c, 'En el monte de los chapulines o langostas', Tmoa-yn,
'Donde ocurre el descenso', Cuauh-t-inchn, 'En la casa de las
guilas'. Debe subrayarse ya que los nombres de lugar en nhuatl,
con sus correspondientes sufijos locativos, de ordinario expresan al-
gn atributo sobresaliente del lugar al que se refieren, o algn otro
rasgo histrico, religioso, social o cultural del correspondiente sitio.
2. Las potencialidades connotativas de los nombres
de lugar en nhuatl
La sumaria descripcin que hemos hecho de los varios subg-
neros de locativos muestra que la mayor parte de las entidades
morfmicas nahuas (nombres, pronombres, verbos, 'adjetivos', y
partculas) pueden adquirir
ejemplos lo ilustran:
una relacin espacial. Los siguientes
Meramente locativos Topnimos
Nombres:
tep-tzlan
'entre los montes' 'E el m
Tzincan-tpe-c
onte de los murcilagos'
Pronombres:
mo-tln
'junto a ti' 'En
(Lo que
celestes,
To-pan
cima de nosotros'
nos sobrepasa, los pisos
en contraposicin al
Mictlan.)
41 LOS NOMBRES DE LUGAR EN NHUATL
eAdjetivol:
miicuil-ciin Qual-ciin
'cinco lugares' 'En el lugar del bien'
eOtro topnimo de connotacin
religiosa. )
Verbos:
no-cochiii-n T echialo-yiin
'mi lugar de dormir' 'Donde la gente es observada'
Partfculas:
"uh-cn
'en un lugar as'
Atendiendo ahora directamente a los nombres de lugar, puede
afirmarse que los nombres o verbos locativizados y usados como
topnimos pueden incluir en su connotacin una amplia gama de
posibles relaciones. Por ejemplo, hay nombres de lugar con una
relacin pronominal definida o indefinida, de agente o paciente;
con relacin 'de ndole adjetiva', de posesin o de mero atributo;
relaciones temporales, como las de ser el sitio donde se lleva a cabo
una accin o tiene lugar determinado acontecer... Desde otro
punto de vista, las connotaciones derivadas de los sufijos locativos
dotan a los nombres de lugar con una gran variedad de recursos
descriptivos. As pueden expresarse referencias como las siguientes:
'estar en', 'encima de', 'cerca de', 'ms all de', 'estar entre o en
medio de', 'a espaldas de, encima de, en la orilla de', 'donde esto
o aquello abunda o sucede', 'en un lugar que tiene una relacin
temporal o de otro tipo con . .', etctera.
Como resultado de estos atributos descriptivos y de las posibili-
dades de relacin de carcter pronominal, 'adjetival' o verbal, buen
nmero de nombres de lugar en nhuatl pueden llegar a tener una
connotacin equivalente a la de una frase u oracin. Vanse los si-
guientes ejemplos: Tla-Pcc-yn, 'Donde se hace el lavado de algo',
T e-namac-"iin, 'Donde se venden o truecan las piedras', T enex-
tlati-l-yiin, 'Donde se quema cal'.
De 10 anterior se sigue que un anlisis comprensivo de cual-
quier nombre de lugar implica precisar las connotaciones propias
42 MIGUEL LEN-PORTILLA
de los varios elementos morfrnicos que entran en su formacin,
asi como la resultante semntica que conlleva el topnimo as inte-
grado. A, luz de este requerimiento consideraremos los siguientes

3. Clases de races que pueden funcionar como ncleo consti-
tutivo de un nombre de lugar.
4. Prefijos que pueden adherirse a dichas races.
5. Sufijos de locativa,y sus distintos valores se-
mnticos. . . .
6. Recursos metafricos empleados frecuentemente en.la for-
macin de los nombres de lugar.
Complemento de los anteriores puntds'sern algunas conside-
raciones sobre lo que puede describirse como 'la sintaxis de los
nombres de lugar'.
3. Clases de races que pueden funcionar como ncleo
de un nombre de lugar
El anlisis de vocablos empleados como nombres de lugar mues-
tra que tanto races nominales como verbales pueden funcionar
como elemento nuclear de sus correspondientes estructuras. Las dos
listas siguientes lo ilustran:
Races verbales
Races nominales
Ameyal-co
Aca-tlan
'Donde brota el agua'
'Lugar de caas'
Chichipinalo-yan (tlan)
Calten-co
'Donde gotea con frecuencia'
'En la orilla de las casas'
Cholol-lan (tlan)
Buey-a-pan
'Lugar de la huida'
'En el agua grande'
Tocempopolihui-yan
Nex-pan
'Nuestro comn lugar de perdemos'
'Sobre las c
Temoa-yan Tlach-co
'Donde el descenso tiene lugar' 'En el sitio del juego de pelota'
43 LOS NOMBRES DE LUGAR EN NHUATI.
En la primera lista tenemos varias races verbales funcionando
como elementos nucleares: meya, 'manar'; chipini, 'gotear'; chola,
'huir'; polihui, 'perecer', y temoa, 'descender, bajar'. En la segunda
lista son races nominales las que constituyen el ncleo de la estruc-
tura: iiea-tl, 'caa'; cal-li, 'casa'; a-tI, 'agua'; nex-tli, 'ceniza', y
tlaeh-tli, 'juego de pelota'.
Como ,lo muestran estos ejemplos, los ncleos radicales, adems
de recibir los sufijos locativos, pueden entrar en diferentes formas de
composicin con otras entidades lingsticas, que pueden ser, de los
gneros de los nombres, verbos, 'adjetivos' y adverbios. Las entida-
des que entran en composicin con los elementos nucleares en los
ejemplos citados son las siguientes: a-etI), 'agua'; ten-(tli), 'labio,
orilla'; huey, 'grande', y e em, 'uno'.
Otro rasgo digno de atencin en el caso de las races verbales
es que estas pueden funcionar enriquecidas con diferentes elemen-
tos de sus varias formas de flexin (nmero, modo y voz). En los
ejemplos aducidos meya-l( o) y ehiehipina-lo ostentan una conno-
tacin que corresponde a la de su voz pasiva. Temoa-ya-n est
estructurado a partir de una forma impersonal en -oa, y el sufijo
-yan. El nombre de un lugar mtico To-eem-popolihui-ya-n est
formado de la tercera persona del singular del tiempo imperfecto
de popolihui. Otras races temticas verbales, que incluyen diversas
formas de flexin, funcionan asimismo como ncleos de nombres
nahuas de lugar. '
Las races temticas nominales que sirven como ncleo para
formar nombres de lugar pueden entrar en composicin con otros
nombres, 'adjetivos', adverbios y nombres verbales, como en los si.
guientes ejemplos:
Coa-tepee: coa-tI, 'serpiente' +teptl, 'monte', 'En el monte de
la serpiente'
1 ztae-ealco : izte, 'blanca' +ealli, 'casa', 'En la casa blanca'
Huey-pan: huy, 'grande' +atl, 'agua', 'En el ,agua grande'
A huiz-iipan: ahuiliztli, 'alegra' +atl, 'agua', 'En las aguas ale-
gres'
Otras modificaciones pueden ocurrir, que afectan a las races
temticas verbales. Un ejemplo es la reduplicacin, como en el caso
44 MIGUEL LEN-PORTILLA
de Chi-chipina-loyiin. Tales modificaciones suelen desempear una
funcin semntica complementaria.
4. Prefijos que pueden adherirse a las races de los nombres
de lugar
Para formar los nombres de lugar y, en general, los locativos,
pueden emplearse algunos prefijos y un considerablemente grande
nmero de sufijos. Como ya se not, los sufijos locativos, dotados de
una variedad de recursos descriptivos, pueden adherirse indistinta-
mente a races verbales o sustantivales. De esta suerte se forman los
nombres de lugar y, genricamente, diversos locativos. En lo que
toca a los prefijos, debe hacerse una distincin. En tanto que diver-
sas clases de formaciones locativas pueden estructurarse con prefijos
pronominales posesivos (que funcionan como indicadores de una
relacin pronominal personal), son muy raros los nombres de lugar
que incluyen tales prefijos. Los siguientes ejemplos, tomados del
Arte de Horacio Carochi. ilustran esto en el caso de los locativos:
no-nemiiin, 'lugar donde yo vivo'
to-cochin, 'lugar donde dormimos'
in-tlaquiiyiin ichmameh, 'lugar donde comen las ovejas'
(Carochi, 1892, 453.)
Adems existen otras formaciones locativas en las que algunas
particulas se combinan con los mismos prefijos pronominales. Aun-
que tales entidades lingsticas funcionan de ordinario como meros
locativos, hay unos pocos casos en que el vocablo as estructurado
adquiere el carcter de un nombre de lugar. Esto es verdad en al-
gunos trminos usados para designar sitios de connotacin metaf-
sica o religiosa.
Como meros locativos:
mo-pan, 'encima de ti'
no-niihuac, 'cerca de mi'
i-ciim..pa, 'a espaldas de l'
to-tech, 'cerca de nosotros'
Citaremos de nuevo un trmino formado con una estructura
semejante y que se usa como un nombre de lugar de connotacin
metafsica:
45 LOS NOMBRES DE LUGAR EN NHUATL
To-pan, 'Encima de nosotros'
(Lo que est encima de nosotros, que nos sobrepasa.)
Este vocablo se emplea en los textos clsicos para designar al
Ms .All, el lugar donde est la morada de los dioses. Con fre-
cuencia To-pan se menciona junto con el nombre del sitio que es
su contraparte, Mictlan, 'El lugar de los muertos', es decir, el sitio
que se encuentra debajo de la superficie terrestre.
Otros prefijos pronominales, de connotacin indefinida, pueden
adherirse indistintamente a locativos en general o a nombres de
lugar. Tales prefijos de connotacin indefinida son te- ('alguien,
algunos'), ne- (para estructurar formas impersonales) y tla- ('algo,
algunacosa'). Los siguientes nombres de lugarson ejemplos de esto:
Te-chialo-yan, 'Donde la gente es observada'
Te-namico-yan, 'Donde la gente se encuentra'
Ne-pohual-co, 'Donde se hace un censo'
Tia-paccD-yan, 'Donde algo es lavado'
5. Sufijos de connotaci6n locativa y sus distintos
valores semnticos
Estos sufijos son el elemento morfrnico clave, que transforma
a la raz verbal o nominal en unlocativoo en un nombre de lugar.
Es importante establecer una distincin entre estos sufijos locativos
y otros sufijos (dotados con diversas dases de connotacin) que
tambin pueden encontrarse como parte de la estructura integral
de muchos nombres de lugar. Me refiero a sufijos como los que
pueden incorporarse a nombres comunes o verbales o a nombres
propios para expresar ideas como las de reverencia, -tzin; pequeez
o disminucin, -pil, -poi, -ton (tli)j posesin, -hua, -e.
Los sufijos locativos, es decir, el elemento morfmico clave que
transforma a una raz verbal o nominal en un nombre de lugar,
integran un conjunto en el que pueden distinguirse varios sub-
grupos:
5.1. Aquellos que genricamente connotan locacin.
46 MIGUEL LEN-PORTILLA
5.2. Los que aaden una referencia complementaria a la mera
idea de locacin, como las de 'encima de', 'junto a', 'en el interior
de', 'al otro lado de ...'
5.3. Los que transforman a una raz verbal en un nombre de
lugar.
5.1. Sufijos que connotan genricamente locacin.
Dos sufijos, -c y -n, integran este subgrupo.
5.1.1. -c es un elemento morfmico que, ocupando el sitio del
sufijo nominal absoluto, locativiza a numerosas races nominales.
Su connotacin precisa es la de referir el nombre al que se adhiere
a una locacin especfica. Elsufijo -c se convierte en -co, cuando la
raz del vocablo termina en una consonante.
Races Nominales
Meramente locativos Nombres de lugar
ilhuica-c
'en el cielo' 'En
Chapul-tepe-c
el monte del chapuln
(o langosta)'
xical-co lztiiccal-co
'en la jcara' 'En la casa blanca'
to-cal-tzin-co Tlach-co
'en nuestra estimada casa' 'En el lugar del juego de pelota'
Adems de las races nominales ordinarias, tambin algunas ra-
ces verbales pueden locativizarse por medio del sufijo -co, como en;
Meramente locativos Nombres de lugar
nenhuatil-co A-meyal-co
'donde se da una orden' 'Donde mana el agua'
nenotzal-co Tll-manal-co
'donde se hace un acuerdo' 'Donde se extiende la tierra'
41 LOS NOMBRES DE LUGAR EN NHUATL
El sufijo -e puede conferir tambin una connotacin locativa a
varias partculas y a algunos nombres de las partes del cuerpo hu-
manolos que, comolos veremosen 6., enriquecen as con unsentido
metafrico la significacin de que son portadores los ncleos de los
locativos o de los nombres de lugar.
5.1.2. Por su parte -n es un elemento morfmico locativizante
que puede incorporarse a dos tipos de formaciones diferentes:
a) formaciones nominales estructuradas ya con otros sufijos
que connotan determinada posicin u otros atributos.
b) ralces verbales que de este modo combinan su significacin
temporal con otra de carcter locativo. Atenderemos a estas forma-
ciones en 5.3.
El sufijo locativo -n puede adherirse a races nominales que
tienenyamodificadasu connotacin debido a lapresencia de uno de
los siguientes elementos morfmicos: -c-, -m-, -pa-, y -tla-.
-c-n, 'Donde algo est, se encuentra, o se halla'
El sufijo -c-n se adhiere a nombres que connotan posesin o
tienen una significacin abstracta o colectiva, as como a algu-
nas races 'adjetivales'. Ejemplos:
Mieh-hua-e-n, 'Lugar donde se posee pescado'
Ama-quim-eh-can, 'Lugar donde hay gente que tiene vestido de
papel de amate'
Tiza-y-cn, 'Lugar donde abunda la greda'
Qual-c-n, 'Lugar bueno'
Yie-ea-n, 'Lugar recto'
(Losdos ltimosvocablosintegran.una expresin pareada, un di-
frasismo, empleado en los textos clsicos para designar un sitio
ideal, la morada de la felicidad y de los valores morales).
-m-n, 'donde algo se extiende sobre una superficie' (Relacionado
con -mani, 'extenderse'?)
Ol-m-n, 'Donde se extiende el hule'
Cijl-i-m-n, 'El lugar donde yacen los abuelos'
48 MIGUEL LEN-PORTILLA
-pa-n
J
'en, encima de' (Relacionado con pani, 'sobre'?)
Tlaco-pa-n, 'En el lugar de las jarillas'
Huy--pa-n, 'En el agua grande' (o en el ro grande)
-tl-n, 'en, entre'
Aca-tl-n, 'Lugar de caas'
Co-tl-n, 'Lugar de serpientes'
El sufijo -tl-n tambin entra en otra formacin de locativos
yde nombres de lugar, incorporando el prefijo pronominal -i: ('suyo
de l, de ella o de ellos'). La forma -tlan (as con vocal breve),
funciona como ,un sufijo locativo ms complejo, con la significacin
de 'entre', 'cerca de..' o 'en compaa de...' Se adhiere al nom-
bre por medio de la partcula ligativa -ti- que, por ,asimilacin con
lasiguiente-i dei-tlan, aparece como una -t- enlos siguientescasos:
Cuuh+i-Ilan, 'Entre los rboles'
Te-noch-t-i-tlan, 'Cerca de (o entre) los tunales silvestres'
Algunos nombres de lugar ms recientes, de forma luorida
nahua-castellana, se han estructurado deeste modo:
Polo-t-i-tlan, 'Entre (miembros de) los Polo (la familia de los
Polo)'
El papel desempeado por -n, como un sufijo que confiere
carcter locativo a races verbales, ser considerado en 5.3.
5.2. Sufijos que aaden otras referenci0-3 r>omplementarias a la
idea de locacin.
Hemos considerado ya el caso de las formaciones locativas en
las que entran los sufijos -ca-n, -m-n, -pa-n y-tl-n, en las cuales
-n, posee un sentido locativo de carcter genrico. Ahora vamos a
atender a otros sufijos (algunos de ellos compuestos con el sufijo
-c), que aaden referencias espaciales complementarias a la mera
idea de locacin.
Sufijos que entran en composicin con -c:
icpa-c, 'encima de, en la caoeza de'
Tll-t-icpa-c, 'Sobre la tierra'
TeP-t-icpa-c, 'Encima del monte',
49 LOS NOMBRES DE LUGAR EN NHUATL
nahua-c, 'cerca de'
Cuauh-niihuac, 'Cerca de los rboles'
T epe-niihuac, 'Cerca del monte'
nal-ca, 'del otro lado de'
A-nl-co, 'Del otro lado del agua'
Atoya-nl-co, 'Del otro lado del ro'
Otros sufijos locativos aaden tambin distintas maneras de re-
ferencia espacial:
-tlah (o -lah) , 'donde hay abundancia de ... '
Cuauh-tlah, 'Donde abundan los rboles'
M e-tlah, 'Donde abundan los magueyes'
Una forma compuesta de -tlah es que puede em-
plearse como partcula independiente y que significa literalmente
'donde hay ;:ruce, superposicin o relacin recproca', es decir en
'un punto central' o genricamente, 'en medio de'. Vanse los si-
guientes ejemplos:
Tliil-nepan-tlah, 'En el medio de la tierra'
Cal-nepan-tlah, 'En el medio de las casas'
-tech, 'cerca de'
T eo-cal-ti-tech, 'Cerca del templo'
-tzlan, 'entre'
Tep-tzlan, 'Entre los montes'
A-ca-tziilan, 'Entre las caas'
Otras formaciones meramente locativas pueden tambin estruc-
turarse por medio de algunos de estos sufijos adheridos a los prefijos
pronominales posesivos, como en los siguientes casos:
in-ne-pan-tlah to-nahua-c
'en medio de ellos' 'cerca de nosotros'
mo-tech amo-tzlan
'cerca de ti' 'entre vosotros'
4
50 MIGUEL LEN-PORTILLA
5.3. Sufijos que transforman una raz temtica verbal en un
nombre de lugar
Varias clases de nombres de lugar (y tambin de locativos en
general) pueden formarse a partir de races temticas verbales que
pueden o no incluir varios tipos de flexin. Adems de los nombres
verbales locativizados, a los que ya atendimos en 5.1.1., pueden
formarse otros locativos y nombres de lugar por medio de sufijos
incorporados a las siguientes formas de flexin de las races tem-
ticas verbales:
5.3.1. Las que connotan la tercera persona singular de tiempo
imperfecto, -ya+n
5.3.2. Las que significan la tercera persona singular del pre-
sente, en la voz impersonal + sufijo -ya-no
5.3.3. Las que expresan la tercera persona del singular del pre-
trito (sin el prefijo 0-, caracterstico de dicho tiempo del verbo
nhuatl) + el sufijo -ca-n
Debe concederse particular atencin a las diferencias que se
derivan de las distintas clases de verbos y del valor semntico
de las varias formas de flexin a partir de las cuales se estruc-
turan los nombres de lugar. Las posibilidades de formacin locativa
estn as condicionadas al carcter transitivo, intransitivo, . personal
o impersonal, del verbo, y tambin al posible empleo de prefijos
pronominales posesivos. A continuacin consideraremos dichas po-
sibilidades.
5.3.1. Nombres de lugar formados a partirde una raz temtica
verbal con flexin de imperfecto, singular
La connotacin temporal-espacial propia de estos nombres de
lugar es la de 'donde ello de ordinario se realiza' o 'donde algo o
alguien es el sujeto u objeto de una determinada accin'.
Varias son las formaciones que pueden estructurarse. Todas
tienen en comn el sufijo locativo -n adherido a la forma flexio-
nada en -ya del tiempo imperfecto, en tercera persona del singular.
Como ya dijimos, una variedad de formaciones posibles se deriva
de las diferencias en la voz (activa o pasiva) y del carcter tran-
sitivo o intransitivo de la raz verbal.
51
,
LOS NOMBRES DE LUGAR EN NAHUATL
Formaciones a partir de races temticas verbales en la voz activa
La mayora de estas formaciones son meros locativos, nombres
comunes. Incluyen de ordinario prefijos pronominales posesivos,
como en los siguientes casos:
no*nemi-yii-n, 'mi lugar de vivir'
to-yii*chihua-ya-n, 'nuestro sitio de hacer la guerra'
Un ejemplo de nombre de lugar COn una estructura parecida,
dotado de connotacin metafsica, es:
To-cem-popolihui-ya-n, 'Nuestro comn lugar de perecer'
Formaciones a partir de races temticas verbales en la voz pasiva
Estas formaciones incluyen al sufijo que connota voz pasiva
-lo +ya-no La raz verbal va precedida de ordinario por un nombre
que funciona como objeto que recibe la accin del verbo. Algunas
veces desempean un papel semejante los prefijos te- o tla-,
Chaca-ma-I-ya-n, 'Donde se pesca el camarn'
'Donde se saca barro'
Tla-(i)ch*pna-l-ya-n, 'Donde se hace el barrido de algo'
Te-chia-lo-ya-n, 'Donde la gente es observada'
5.3.2. Nombres de lugar formados de una raz verbal temtica,
de connotacin impersonal.
En estas formaciones el mismo sufijo locativo -n se adhiere a la
inflexin -i (-y) del tiempo imperfecto de las races temticas
impersonales en -oa (-hua).
Temoa""Yii-n, 'Donde tiene lugar el descenso'
Ximoa-y-n, 'Donde ocurre el descarnamiento'
(Este ltimo nombre de lugar tiene una connotacin religiosa
y es de hecho otra designacin del Mic-tlan, 'Lugar de los
muertos'.)
5.3.3. Nombres de lugar formados a partirde una raz temtica
con flexin de tercera persona, singular, del pretrito
Estos topnimos se estructuran incorporando el sufijo -n O -ca-n
al verbo flexionado en pretrito pero desprovisto del prefijo - carac-
52 MIGUEL LEN-PORTILLA
terstico de dicho tiempo. La connotacin de estos nombres delugar
(y en general de los locativos as formados) es la de 'realizacin
permanente de aquello que se expresa'.
Tlacuiloh-cii-n, 'Lugar donde se pinta o se hace una pintura'
Cac&o..m-c-n, 'Lugar donde se cazan cuervos'
'Lugar donde se atraviesa el agua'
Al-chichi-c-n, 'Donde el agua est amarga'
Estos nombres de lugar estn formados como derivaciones de
las siguientes raCes temticas verbales en el tiempo pretrito:
o-tlacuiloh, '(l) lo pint'
o-:ma, '(l) cogi, atrap6'
o-pano-c, '(l) atraves6'
o-chichi-x, '(ello) amarg'
Adems de nombres de lugar como stos, tambin pueden es-
tructurarse en forma semejante muchos locativos ordinarios:
con-chiuh-ciin, 'donde hacen jarros'
(de com-itl y chihua, o-chiuh: l hizo')
tlahto-can, 'lugar donde se habla o se manda'
(de (o)-tlahto), 'l habla o manda'
('Corte o palacio de grandes seores')
Hay tambin otras formaciones que incluyen prefijos pronoilll-
nales posesivos.
i..peuh-cn, 'su lugar de comenzar'
(de o-peuh, 'l comenz')
to-cuiltono-c1in, 'nuestro lugar de ser ricos (donde somos ricos)'
de o-cuiltono, 'l fue rico'
Puede citarse aqu untrmino que pertenece a la clase de aque-
llos que tienen una connotacin metafsico-religiosa:
Quen-on-amih-can, cuyo probable significado es: 'Cmo-all-hay-
existencia-lugar', es decir, 'Qu clase de existencia hay alli?' Este
peculiar topnimo est compuesto de los siguientes elementos:
quen, 'qu clase de, cmo'
on, 'alli'
LOS NOMBRES DE LUGAR EN NnUATL 53
amih, 'existe, hay existencia'
-cn, 'donde'
Trminos como Qunonamih-cn
J
To-cem-popolihui-yn y Ome-
yo-cn, muestran cmo se formaban complejos nombres de lugar
para designar, en la esfera de lo religioso, regiones o sitios que tras-
cendan el mQito de la experiencia humana.
6. Recursos metafricos empleados con frecuencia en la formacin
de los nombres de lugar
Tres gneros de recursos consideraremos aqu:
6.1. El uso de una forrna relativa del vocablo chntli para
estructurar varios nombres de lugar.
6.2. La forrnacin de nombres de lugar de connotacin calen-
drica.
6.3. Nombres de lugar que incluyen races de vocablos que
connotan diversas partes del cuerpo humano.
6.1. El emPleo de una forma relativa de clin-tli para estruc-
turar varios nombres de lugar
Este procedimiento ha sido ya descrito en 1.6. Aqu ser sufi-
ciente aadir que la forrna chn-
J
que es la raz de chn-tli, 'casa,
hogar', se emple probablemente como una entidad locativa, tanto
por razn de su valor semntico como por dar la impresin de que.
su terrninacin en -n era una especie de indicador de locativo.
Ejemplos:
yohuol-ichn, 'En la casa de la noche'
Ctl-ichn
J
'En la casa de la serpiente'
Cuuh-t-inchn
J
'En la casa de las guilas'
6.2. La formacin de nombres de lugar con referencias calen-
dricas
Un rasgo cultural tpico del mbito de los pueblos nahuas (y
en menor grado de otros de Mesoamrica) es el uso de fechas como
54
MIGUEL LEN-PORTILLA
ncleo lingstico al cual se incorporan sufijos locativos. De este
modo se estructur buen nmero de topnimos. Tales formaciones,
nombres propios de una poblacin o lugar, connotaban al dios o
diosa cuyo nombre calendrico era el de esa fecha determinada, en
la que se le renda particular forma de culto.
En nhuatl, al igual que en otras lenguas mesoamericanas, las
fechas, dentro del calendario ritual-astrolgico de 260 das, se expre-
saban por medio de dos elementos: un numeral (del 1 al 13) Yel
signo de un da (haba 20 de dichos signos). Todas las fechas del
calendario de 260 das, se enunciaban siempre en
singular, aun cuando el signo del da estuviera precedido por nume-
rales del 2 al 13. Este tipo de formaciones lingiisticas, complemen-
tadas por un sufijo locativo, se encuentra con relativa frecuencia
en la toponimia acuada por los nahuas.
me-toch-co, 'En el lugar de 2-Conejo' (Ometusco)
Ome-a-pan) 'En el lugar de 2-Agua'
Na-on-co, 'En el lugar de 4-Movimiento'
Macuil-aca-tlan, 'En el lugar de 5-Caa'
(Esta es una formacin diferente debido a la presencia del
sufjo -tlan)
Chicon-coa-c) 'En el lugar de 7 -Serpiente'
Chicnauh-(o )n-co, 'En el lugar de 9-Movimiento'
6.3. Formacin de nombres de lugar que incluyen rafees que
connotan diferentes partes del cuerpo humano
Particular atencin merece este tipo de nombres propiosde lugar
y de locativos comunes que incorporan a su ncleo races de voca-
blos que significan unaparte del cuerpo humano para describir as
metaf6ricamente algunas caractersticas geogrficas del sitio que con-
notan. Sin pretender dar aqu una enumeracin exhaustiva, regis-
trar los vocablos ms frecuentemente empleados en nombres de.
lugar que aparecen en los textos o que se conservan en la toponimia
de Mxico y Centroamrica. En la enumeracin sigo 'un orden
anatmico', es decir, que nuestra lista comienza con los trminos
que se relacionan con la 'cabeza' y terminacon los que corresponde
a los 'pies' y a los 'dedos de stos'.
55 LOS NOMBRES DE LUGAR EN NHUATL
tzontli
cabellera
(en la parte superior, arriba)
cuiiitl
cabeza
ixtli
rostro, ojo
(superficie)
nacaz-tli
oreja
yacatl
camatl
boca
tentli
labio
(orilla)
A-tzon-pan
Agua-cabellera-encima
(En la cabellera del agua)
En las aguas que vienen de
una altura (?)
Cuii-ton-co
En-la pequea-cabeza
(El pequeo promontorio)
AtI-ix-co
Agua-rostro-lugar
(En la superficie del agua)
Xiil-ix-co
Arena-rostro-lugar
(En la superficie de la arena)
T epe-nacaz-co
Monte-oreja-lugar
(En la cavidad del monte)
Oiix-yaca-c
Guaje- (calabaza)-naria-Iugar
(Donde principian los guajes
o calabazas)
Tep-yaca-c
Monte-nariz-Iugar
(Donde principian los montes)
Te-cama-c
Piedra-baca-lugar
(Enlaboca de piedra)
A-ten-ca
Agua-oriIla-lugar
(En la orilla del agua)
Cuauh-ten-co
Arboles (bosque)-labio-lugar
(En la orilla del bosque)
56 MIGUEL LEN-PORTIU.A
tepotztli
espalda
(a espaldas de)
cuitlapantli
espalda
(ala espalda de)
xictli
ombligo
tzintli
trasero, ano
(base, parte inferior)
ihtitl
abdomen
icxitl
pie
xopil
dedo del pie
Cuauh-tepotz-co
Arboles (bosque)-espalda-lugar
(A espaldas del bosque)
A:tepotz-co
Agua-espalda-lugar
(A espaldas del agua)
T epe-cuitlapantli
Monte-espalda
(A espaldas del monte)
Xic-co
(escrito Xico)
Ombligo-Iugar
(En el lugar del ombligo)
Tll-xic-co
Es este unnombre de lugarlltico
Tierra-ombligo-Iugar
(En el ombligo de la tierra)
T epe-tzin-co
Monte-trasero-lugar
(En labase de la montaa)
M ezqui-htic
Mezquite-en-el-interior-lugar
(En-el-interior-del-bosque-de-
mezquites)
T eo-cal-icxi-tln
Dios-casa-pie-lugar
(Al pie de la casa del dios)
T e-xopil-co
Piedra-dedo-del-pie-Iugar
(En las extremidades de piedra o
Enlos dedos del pie de piedra)
57 LOS NOMBRES DE LUGAR EN NHUATL
7. Consideraciones acerca de la sintaxis de los nombres de lugar
El anlisis de textos clsicos muestra que los nombres de lugar
pueden desempear diversos papeles en la oracin:
7.1. Un nombre de lugar puede ser sujeto o predicado en
oraciones que con frecuencia incluyen otros nombres o locativos.
7.2. Doo o ms nombres de lugar pueden aparecer juntos, con
una especie de connotacin complementaria.
7.3. Los nombres de lugar, como parte de un predicado, pue-
den desempear diversas funciones morfmicas ('adjetivales', de
complemento directo o indirecto).
7.4. Los nombres de lugar de ordinario expresan una referencia
locativa del tipo de las que se conocen en las gramticas indoeuro-
peas como 'complemento circunstancial que connota espacio o lugar'.
7.5. Los nombres de lugar, y en general loo locativos ordina-
rios, pueden relacionarse de varias maneras con ideas de direccin
o movimiento (hacia, desde ... )
7.1. Los nombres de lugar que funcionan como sujeto o predi-
cado en la oracin
Los nombres de lugar pueden desempear el papel de sujeto o
predicado en oraciones que de ordinario incluyen otros nombres de
lugar o meros locativoo. En tales casos la oracin puede formarse
sin que sea necesaria la presencia explcita de un verbo.
Ejemplo de una oracin con verbo explcito:
Xippacoyn, in xcn itoca muchiuhtica in ltepetl zn inhuac
Tolln ...(Cdice Florentino)
Xippacoyan ('Donde se hace el lavado de las turquesas'), ahora
se ha hecho su nombre de un pueblo junto aTollan ...
(Xippacoyan es ahora el nombre de un pueblo cerca de
Tollan ... )
Ejemplo de una oracin sin verbo explcito:
Mexico in tlilpan...(Coleccin de Cantares Mexicanos)
Mxico (est o se halla) en las aguas oscuras ...
58
MIGUEL LEN-PORTILLA
Unejemplo de un nombre de lugar que funciona (sin que haya
otro locativo) como sujeto de una oracin y que se sita al final
de la misma, es el siguiente:
Auh yhuan ynic otzintic, ynic opeuh ynic onelhuayohuac in
huey ltepetl in Mexico Tenochtitliin...
(Crnica Mexicyotl)
y tambin as empez, as comenz, as se enraiz la gran ciu-
dad, Mexico Tenochtitlan...
7.2. Dos o ms nombres de lugar juntos, y que adquieren una
connotaci6n complementaria
A veces dos o ms nombres de lugar aparecen en los textos,
dotados de unaconnotacin complementaria y referidos a la misma
localidad o regin. .En el caso de estos nombres de lugar pareados
puede considerarse que uno funciona como una especie de sujeto
(o nombre propio principal) y que el otro, o los otros, son nom-
bres secundarios con una funcin 'adjetival' o predicativa. Veamos
los siguientes ejemplos:
Mexico, Tenochtitlan,
'Mxico, junto a los tunales silvestres'
Aztliin, Chicomoztoc,
'En el lugar de las garzas, en el lugar de las siete cuevas'
Formaciones semejantes pueden encontrarse en el caso de voca-
blos meramente locativos, como en el siguiente caso:
in ixtlahuacan, in teXcalliin
'en la llanura, en la regin pedregosa'
7.3. Nombres de lugar como parte integrante de un predicado
Los nombres de lugar pueden tambin incluirse como partes
integrantes de un predicado y, en tal caso, pueden desempeardife-
rentes funciones sintcticas. Veamos los siguientes ejemplos:
Auhinic quitocaiotiqueh Teotioacan... (C6dice Florentino)
y as ellos lo nombraron Teotihuacan...
59 LOS NOMBRES DE LUGAR EN NHUATL
(En este ejemplo, Teotihuacan aparece en relacin con lo que
es complemento directo del verbo nombrar, 'lo nombraron',
Teotihuacan ... )
In otepeuh Axyacatl nohuin, Miitlatzinco, Malinalco, Ocuilln ...
(Coleccin de Cantares Mexicanos)
Conquist Axaycatl por todas partes [conquist] Matlatzinco,
MalinaIco, Ocuillan ...
(En este ejemplo los varios nombres de lugar vuelven explcito
10 que se ha enunciado, nohuin, 'por todas partes', ya que
vienen a declarar cules son esas partes o sitios que Axaycatl
ha conquistado.)
7.4. Nombres de lugar que expresan una referencia meramente
locativa
Como podra esperarse, la referencia locativa, es decir connotar
el sitio donde ocurre lo que se expresa en la oracin, constituye la
funcin con mayor frecuencia desempeada por los nombres de
lugar. Precisamente porque estos estn estructurados con la ayuda
de sufijos de significacin locativa, cualquier nombre de lugar se
toma inconfundible y puede ser incluido en una oracin al princi-
pio, al medio o al final de ella. En los siguientes ejemplos, los
nombres de lugar ocupan precisamente posiciones distintas en la
oracin.
In Tchtepec moxehualoyah in pchtech...
(Cdice Matritense)
En Tochtepec se dividan los mercaderes ...
Niiuhxihuitl in caltzaotimanca, in Cuauhtnco ...
(Cdice Matritense)
Cuatro aos pennaneci en prisin, en Cuauhtenco ...
In ixquintin Mexico nemih, in pochtcah...
(Cdice Matritense)
Todos ellos, los que en Mxico viven, los mercaderes ..
60 MIGUEL LEN-PORTILLA
7.5. Los nombres de lugar pueden entenderse en funcin de
direcci6n o movimiento
Cuando en una oracin se expresa la idea de direccin o movi-
miento (hacia, desde... ), en relacin con un lugar cuyo nombre
propio se est dando, de ordinario tal indicacin la lleva a cabo
el verbo, bien sea en funcin de su propia connotacin, o entrando
en composicin con otro verbo auxiliar, o por medio de partculas:
In ic hul ahciah nican Mexico ... (Cdice Matritense)
As se acercaban aqu, a Mxico...
Auh in ompa calaquiah Xicaliinco ... (Cdice Matritense)
y all, ellos entraban a Xicalanco...
En algunos casos el sufijo -pa se incorpora al nombre de lugar
(o a la formacin locativa), para expresar la idea de direccin
'hacia', o 'desde'. El siguiente texto, en el que se hace referencia a
los nombres de los cuadrantes csmicos, incluye precisamente el su-
fijo -pa, para connotar en este caso la direccin 'hacia'.
Ce Tochtli motnehua Huitztliim-pa xiuhtnalli...
In yehuiitl Acatl mihtoa Tliiupco-pa tnalli...
Auh...in Tecpatl motnehua Mictliim-pa tnalli...
yn Calli motnehua Cihuiitlam"pa tnalli...
(Cdice Matritense)
1-Conejo se nombra el signo del ao hacia el Rumbo de las
espinas [el sur] ...
y ese Caa se dice el signo hacia la Regin de la luz... [el
este] ...
y ... pedernal se dice el signo hacia la Regin de los muertos
[el norte] ...
Casa, se dice, el signo hacia la Regin de las mujeres [el
oeste] ..
8. Representaciones glficas de los nombres de lugar en nhuatl
El estudio de algunas inscripciones en piedra y de varios manus-
critos nativos (cdices), de la regin central de Mxico, pintados
61 LOS NOMBRES DE LUGAR EN NHUATL
y 'escritos' por medio de glifos, revela que entre los grafemas ms
frecuentemente empleados sobresalen los que corresponden a nom-
bres propios de lugares y de personas. Como Charles E. Dibble lo
ha sealado:
Las caracteristicas morfolgicas del nhuatl facilitaron el uso de
smbolos silbicos. .. Los nombres en nhuatl pierden la silaba
fmal o la combinacin consonntica de suerte que vocablos de
dos slabas se convierten en monosilbicos, teniendo de ordinario
la estructura CVC. Los sufijos locativos eran en su gran mayora
monosilbicos. Por ejemplo: poc(tli), 'humo'+tlan(tli), 'dien-
tes', homnimo de 'cerca', se lee Pctliin, 'Cerca del humo'.
(Dibble, 1971: 330)
El corpus de las fuentes para el estudio de las representaciones
glficas de los nombres de lugar en nhuatl incluye las inscripciones
que aparecen en la llamada 'Piedra de Tzoc', as como los cdices
del periodo colonial temprano, la Tira de la Peregrinaci6n (C-
dice Boturini), la Matrcula de Tributos, Cdice Mendoza, Cdice
X 61otl, Y otros varios manuscritos de fechas posteriores en el siglo
XVI, como los cdices Vergara, Kingsborough, Azcatitlan, T ellerano-
Remensis y la Matrcula de Huexotzinco, esta ltima sobre todo en
razn de los miles de glifos que incluye para expresar nombres
propios de personas.
En el caso de la Piedra de Tzoc, la mayora de sus quince
nombres de lugar parece estar estructurada por medio de figuras
estilizadas (pictogramas) que se complementan a veces con ideo-
gramas. Cuatro o cinco nombres de lugar que alli se registran pa-
recen implicar una forma de representacin fontica. Ejemplos son
lOs glifos que parecen corresponder a los nombres Chateo y Acolman
(o tal vez Acolhuacan). El gUfo de Chalco tiene como su grafema
principal la representacin de un chal-chihuitl (un chalchihuite o
jadeita), que evoca fonticamente el sonido de la primera slaba del
nombre de lugar Chiilco.
El glifo de Acolman incluye el pictograma que connota el sonido
de a, es decir, la representacin de a-ti, 'agua', y los de aeolli,
'brazo' y mii-i-tl, 'mano', por medio de los cuales se estructura,
como un compuesto, A-col-man.
62 MIGUEL LEN-PORTILLA
ChaIco colman
Los investigadores que durante las ltimas dcadas se han
ocupado de la e;'lcritura nativa de la regin central de Mxico,
entre ellos Charles E. Dibble ,(1960, 1971), Karl A. Nowotny
(1959, 1963, 1967), Henry B. Nicholson (1973), Hans J. Prem
(1970, 1971), y Joaqun Galana (1980), coinciden en afirmar
que la tendencia hacia el empleo de elementos fonticos parece que
se incrementen los aos inmediatamente anteriores a la Conquista.
La corriente 'foneticista', en particular para escribir los nombres de
personas y lugares, se difundi ampliamente, como lo muestran los
cdices que hemos mencionado entre las fuentes principales. Ms
an, como lo ha mostrado Galarza (1980), el inters por emplear
las representaciones fonticas dio lugar a la invencin de nuevos
grafemas, para consignar por medio de ellos, sobre todo nombres
de personas en castellano, como los de algunos santos y otros indi-
viduos prominentes en el mbito de la Nueva Espaa.
Tomando en cuenta las aportaciones de los investigadores que
he citado, as como lo que he podido allegar, cabe sostener que los
tlacuilohqueh o escribanos indgenas se valieron de varios grafemas
para representar fonticamente distintos sufijos de connotacin lo-
cativa. Los sufijos que as pudieron representar son los siguientes:
-tZan, -Zan y -titlan (diente, dientes, tlan-tli), 'en, entre, cerca de'
-pan (una bandera, pan-tli) , 'en, sobre'
-nahuac (voluta delapalabra, quealudea la expresin r en niihua-tl'
'habla clara'), 'cerca de'
-icpac, 'encima de, en lo alto de'
-co (un jarro, co(m)-itl), 'donde algo se encuentra'
-tzin-co (parte inferior del cuerpo, tzin-tli y un jarro co(m)-itl)
'donde algo estimado se encuentra'
63 LOS NOMBRES DE LUGAR EN NHUATL
-ixco ('rostro, faz, superficie', ix-tli, y un jarro, c(m)-itl), 'en la
superficie de'
-man (una mano, mii-itl), 'donde algo se extiende'
-yaca-c (una nariz, yaca-tl), 'donde comienza...'
Estos son los graIemas que se emplean en cada caso:
Es este un grafema que, de mane-
ra estilizada, representa dos dien-
tes acompaados de una parte de
"tlan-tU
la enda. Su valorfontico es -Iliin,
'diente, dientes'
'en, entre, cerca de'.
Este grafema representa una ban-
pan-tU dera. Su valor fontico es -pan,
'banderl!o'
'en, sobre'.
Este grafema representa la voluta
de la palabra referida especfica-
mente a la lengua nhuatl, de
donde se deriva su valor fontico
Una volutadelapalabl"a
evoca,la palabraniihu&
niihua. Se emplea para connotar
niihuac, 'cerca-de' -
el sufijo nhuac, 'cerca de'.
Representa este grafema de ma-
nera estilizada un carretecon hilo
icpa-tl enrollado. Su valor fontico es
'hilo'
icpa, 'encima de',
64 MIGUEL LEN-PORTILLA
cQrn-i-tl
Este es un pictograma de un jarro.
'jarro'
Su valor fontico es -ca, 'en',
tzin-tli
'parte inferior del cuerpo, ami'
cm-itl, 'jarro'
'ix-ili, 'ojo'
clim-i-tl, 'jarro'
ma-i-tl
'mano'

La pictografa combinada inclu-
ye la representacin de la parte
inferior del cuerpo humano y la
de un jarro. Su valor fontico es
-tzin-co, 'en el pequeo o estimado
lugar de .. .'
Otra pictografa combinada que
incluye la representacin estilizada
de un ojo y la de un jarro. Su va-
lor fontico es -ix, 'en la superfi-
cie de', y -ca, 'en',
Este grafema representa una mano.
Su valor fontico es -man, 'don-
de algo se extiende o se halla' .
65 LOS NOMBRES DE LUGAR EN NHUATL
JlQca-tI
'nariz'
Este grafema, que representa de
manera estilizada una nariz hu-
mana, se incorpora como un afijo
a la reprcxntacin del nombre de
lugar. En ocasiones se incorpora
al gUfo de t,Pitl, que connota la
idea de poblacin. Su valor fon-
tico corresponde al de yaeac, 'en
la nariz o en el comienzo de .. '-
Los siguientes grafemas SOn ejemplos de nombres de lugar en lCll!l
que se emplean gUfos locativos:
Cmi-tlan
'Lugat' donde hay jarro3'
(Matricula de T1ibuto8, 22)
Cuatt-nhuac .
'Cerca de los rboles'
(Ma.trcula de Tributo8, 24)
c a ~ p a n
'Sobre las caas'
(Matrcultl de Tributolt, 20)
Ter;e-t-icpac
'Encima del monte'
(C6dice Mendocino, 15 v.)
J
66 MIGUEL LB6N-PORTILLA
Cuauh-t8cma-tzin-co'
Te-n4n-co:'
'Enel lugal'cito'de los rb:lles
cuaubtccomantes'
'Enel lugarcon murallas de piedra'
(Matrcula de T1-ibutog, 42)
(Cdice Kingsb01"Ough)
Cuauhtl-'x-co Ozto-mdn
'En la sll'Pe,rficie poblada de rboles' 'Donde se extienden las cuevas'
(Matrcula de Tributos, 26) (Mat1'cula de T'ibutos, 39)
Tepe-1Iacac
'En la narizQ comienzo de los montes'
,(Matrcula de Tributo8,44)
Adems de estas nueve representaciones glficas de sufijos 10-
cativos (-tlan. -pan. -nhuac. -icpac. -co, -tzinco, -ixco, -man. y
-yacac), hay tambin en los c6dices otros glifos que con frecuencia
entran en las representaciones escritas de nombres de lugares. Estos
glifos, de carcter ideogrfico, connotan conceptos tales como los
de altepetl, 'pueblo, ciudad', chiin(-tli), 'casa, bogar, en', leo/Jtm,
'templo', tccalco, 'casa de los seores, palacio', teniimitl, 'lugarfor-
tificado o amurallado', apan(tli). 'canal de riego', etctera.
61 LOS NOMBRES DE LUGAR BN NlIUATL
Los siguientes gJifos compuestas que expresan 106 nombres pro-
pos de varios lugares, son representativos de lo que se ha expuesto.
,
El glifo con fonna de monte, y
cuya connotaci6n es la de altepitl,
'pueblo, ciudad', aparece con un
Tepuztlan
pictograma que representa una
'Donde hay cobre'
hacha de cobre.
El pictograma de calli, 'casa', o
chn-tli, 'casa, hogar', aparece
aqu en combinaci6n con la ca-
CuauktincMm
'En la casa de las guilas' beza de un guila.
Encima de una variante del p i t o ~
grama de tetelli, 'montculo, tem-
plo', aparece la representaci6n de
,Cuauhtetelco un rbol, para connotar la idea
'En el templo o montculo de madel'a' de madera.
Un pictograma que representa la
insignia que corresponde al tocado
Teccalco de un gobernante, aparece sobre
'En el p:lIacio'
el gUro de calli.. 'casa'.
68
MIGUEL LEN-PORTILLA
Se incluye aqu .el mismo picto-
gramaque aparece enel glifo an-
terior, superpuesto al ideograma
T6c-mUcO
que connota el concepto de 'tie-
'EnIas tierras cultivadae de
rras cultivadas'.
los seores o del.estado'
Ten411ocaft.
'Enel lugaramurallado o
fortific-sdo'
Tena7tzinco
'En el pequeo lugarfortificado'
Tlamacazapan
'En el agua del sacerdote
oen el agua sagrada'
El ideograma de lenlimitl, 'muro',
se combinaaqucon eldeiiltepitl,
'ciudad, pueblo'.
El mismo ideograma de tenmitl
aparece aqu en composicin con
el glifo que fonticamente repre-
senta el sufijo -tzin.
Un pictograma (la cabeza de un
sacerdote) apareceen combinacin
con el glifo que representa un cor-
te transversal de un liPan-{tti), y
que connota aqu laidea de 'en el
agua de'.
Los investigadores interesados en esta materia han discutido con
frecuencia si los tlacuilohqueh, los escribanos indgenas, se valan
desde el periodo prehispnico de glifos de carcter fontico. De ma-
nera especial la:atencin se ha fijado en las representaciones fon-
ticas de nombres propios, de personas y lugares. tal como aparecen
69 LOS NOMBIlZ& DB LUGAR EN WUUATL
. en algunos cdices elabOrados durante l periodo colonial. El punto
ha sido'detenniruiT' si tales' .representaciones fonticas Se introdujeron
o por lo mena> alcarizaitm rl:\ucll ms ahplia' difusin desde antes
del contacto con los espaoles. Volviendo 1a atencin a este mismo
asunto, Henry B. Nicholson, en un estudio acerca dl sistema de
escritura de la regin central de Mxico, llega a la siguiente con-
clusin que, por mi parte, considero acertada.
A pesar de estas dificultades [reducido nmero de inscripciones
ptehjspnicas en, monumentos o en cdices y objeciones que
con frecuencia se han, formulado], considero representa-
ciones escritas que parecen reflejar ms fiel..rilente la tra,dicin
nativa autntica, en particular la Matrcula de TributJs y l
Cdice Mendoza, indican que l foneticismo [Iasrepresentaciones
glficas de carcter fontico], en el' sentido que hemos empleado
este trmino, no eran tan raras como algunos han sostenido.
Ciertamente tal forma de escritura no fue enteramente posterior
a la Conquista, ni meramente l resultado de una trascultura-
cin hispnica (Nicholson, 1973: 35) .
En apoyo a este punto de vista remito al lector al' valioso trabajo
de MaryElizabeth Smith, Picture Writing fromAnt;ient Soulhern
M exico, en l que se ofrecen amplias pruebas acerca de la existencia
de elementos fonticos en la escritura de muchos nombres de lugar
en lengua mixteca. Entre otras cosas nos dice dicha investigadora:
... otros, como los signos de los nombres de lugar, con frecuen-
cia llamados 'glifos de los nombres de lugar', son logogramas que
no pueden entenderse hasta que sus motivos pictogrficos espe-
cificos se asocian con determinadas palabras de la lengua mix-
teca (Smith, 1973, 22) .
. . El uso de homnimos para expresar ideas que dificilmente
pueden trasmitirse por medio de un dibujo, es lo que Gelb (I.J.
Gelb, A Study of W riting, Chicago, 1963J designa como un
logograma de "transferencia fontica" y que se asemeja a lo' que
a veces se nombra "escritura rebus" (Smith, 1973, 57-58),
El que nos conste que existi una cercana relacin entre los si&-
temas de escritura mixteca y nahua (como lo han demostrado Hans
J. Prem y otros varios investigadores', pennite ofrecer otro argu-
mento vlido en apoyo del origen prehispnico dl carcter fontico
de muchos grafemas empleados por los nahuas de la regin cen-
tral de Mxico. La relativa abundancia de nombres mixtecos de
lugar escritos fonticamente en varios cdices mixtecos prehispnicos
70
(Colombino, Bodl", y otral), ei claro testimonio de una tradici6n
bien establecida y que puede tenerse como un rasgo cultural prehis-
p6nico de los mixtecos, nahuas y. probablemente tambin de otros
grupos indigenas de Mesoam&tca.
Conclusi6n
El estudio de los nombres de lugar en nhuatl tiene considerable
inteI dtJde los puntos de vista momico, sintctico, glffico y, en
una palabra, cultural. Los miles de nombres de lugar, eiparcidos
en la geogr:afia de Mxico, Guatemala, El Salvador, Honduras,
Nicaragua y. Costa Rica, y representados con frecuencia en los anti-
guos cdice y en otros documentos, al ser analizados cuidadosa-
mente, pueden revelamos un gran caudal de informaci6n relacio-
nada de varias maneras con la historia y la cultura de los varios
grupos de habla nahua que, desde el horizonte clsico (siglos 1 a
vn d. C.), han habitado una amplia regi6n del Nuevo Mundo.
Por otra parte, para quienes se interesan especficamente en la
gramtica de esta lengua, el estudio de los rasgos estructurales de
esta clase de nombres puede ayudar a una mejor comprensi6n
de un sistema morfol6gico en funci6n del cual se formaron vocablos
(a veces vocablos-frases o vocablos-oraciones), que expresan con
precisi6n de ingenieria lingtstica algunas de las ms sobresalientes
caracteristicas fsicas, y relaciones conceptuales, de una determinada
realidad, en este caso, de una regi6n o lugar particulares. Los top6-
nimos de compleja semntica que connota rasgos de indole geogr-
fica ('encima, a espaldas, al pie, en medio, al comienzo de ...'),
y correlaciones espacio-temporales y de otros gneros, muestran la
peculiar integraci6n de una 'morfa-sintaxis' que se concretiza en esta
clase de vocablos, parte integrante del lxico nhuad, en la que per-
duran vestigios de muchos siglos de cultura.
71 LOS NOMBRES DE LUGAR EN NHUATL
REFERENCIAS BIBLIOGRFICAS
Andrews, J. Richard,
1978 I ntroduction to Classical N ahuatl, Austin andLondon, Univer-
sity of Texas Press.
Carochi, Horacio,
1892 Arl6 de la lengua m8.ricanQ con la aclaracin de los adverbios
d6 dla, Mxico, Museo Nacional.
Cdic6 Matritense,
1906-1907, 3 V., Historia General d6 las COItlS d6 Nueva Espaa de
Fray Bemardino de Sahagn, Francisco del Paso y TroncOllO
ed., Madrid, Hauser y Menet.
Cdice Mendoza,
1938 The Mexican Manuscript Known as the Collection Mendoza
preserved in the Bodleian Library, Oxford. Edited and trans-
lated by James Cooper Clark, London.
Codex Kingsborough,
1912 Memorial de los Indios de Tepetlaoztoc al Monarca espaol.
Madrid, Hauser y Menet.
Coleccin de Cantar6s Mexicanos,
1904 Publicados por Antonio Peafiel, Mxico, Oficina TIpogrfica
de la Secretara de Fomento.
Dibble, Charles E.,
1971 "WritinginCentral Mexico", In Robert Wauchope, Handbook
01 Middle American Indians 10, part 1, 322-332, Austin, Uni-
versity of Texas Press.
Florentine Codex,
1950-1969 General History 01 the Things of N.w Spain, Fray Ber-
nardino de Sahagn, Charles E. Dibble and Arthur J. O. An-
derson ed. and trans., 11 v. Santa Fe, New Mexico and Salt
Lake City, School of American Research.
Galarza, Joaqun,
1980 Estudios de Escritura Indgena TrtUlicn&al Azt6ca-N4Jauatl,
Mxico, Archivo General de la Naci6n.
Launey, Michel,
1979 lntroduction a la langue el a la litertJtur6 d6S AzuqlUls, Tome
1: Grammaire, Paris, L'Hanuattan.
72 , MIGUEL LEN-POR11LLA
Len-Portilla, Ascensin H. de,
1972 "Bibliografta LingsticaNahua", Estudios d. CulIur4 N6huad.
10, 407-441, Mxico, Universidad Nacional.
Matrft:uld 'd,
1968 Interpretaci6n y notas de J'*Corona Nez, M6xico, Secre-
tada de Hacienda.
NiCholson, H. B.,
1973 Phoneticism in the Late Pre-Hispanic Ce11traJ Mexican Writ-
ingSystem. InElizabeth P. Benson, ed., M,soamilrictm Wri#n,
Systems. Washington D. C., Trustees far Harvard Univenity,
1-46. ' ' " .
Nowotny, Karl Anton,
1959 Die Hieroglyphen des Codex Mendoza. Der Bau einer.mitte-
lamerika.nischen Wortschri.ft. Mitteilungen afU dem Musium
. fr Volk"kunde in Hamburg, xxv, 97-113. .
1963 Der Bau dermexikanischen Hieroglyphen. VI Congres Int,ma-
tfonal des Seienees Anthropologiques, Pars, Muse de l'Homme,
n, 451-455.
1967 Die mexikanische Bilderschrift, Studium Generale, Berln:
Springer-Verlag, 20, 9, 584-594.
Olmos, Andrs de,
1875 Grammmre d, la Langue Nahuatl ou Mexicain" Publie par
Rmi Simon, Pars, Imprimere Nationale.
Peafiel, Antonio,
1895 Nombres Geogrficos de Mxico, Mxico, Oficina Tipogrfica
de la Secretara de Fomento.
Prem, Hans J.,
1970 Aztec Hieroglyphic Writing System. Possibilities and Limits.
Verhandlungen des XXXVII. Internationalen AmerikanSfen-
kongreS!es, Stuttgart-Milchen Band n, 159-165.
Smith, Mal)' Elizabeth, '
1973 Pielure Writin, Irom Andent Southern Merico. Mixtec PJce
Signs and Maps. Norman, University of Oklahoma PlUS. '

Das könnte Ihnen auch gefallen