Sie sind auf Seite 1von 5

CONVENCION POR LA QUE SE SUPRIME EL REQUISITO DE LEGALIZACION DE LOS DOCUMENTOS PUBLICOS EXTRANJEROS (Concluida el 5 de octubre de 1961) Los Estados

signatarios de la presente Convencin, Deseando suprimir la exigencia de legalizacin diplomtica o consular para los documentos pblicos extranjeros, Han resuelto concluir una Convencin a tal efecto y han acordado las disposiciones siguientes: ARTICULO 1 La presente Convencin se aplicar a los documentos pblicos que hayan sido autorizados en el territorio de un Estado contratante y que deban ser presentados en el territorio de otro Estado contratante. Se considerarn como documentos pblicos en el sentido de la presente Convencin: a) los documentos dimanantes de una autoridad o funcionario vinculado a una jurisdiccin del Estado, incluyendo los provenientes del ministerio pblico, o de un secretario, oficial o agente judicial; los documentos administrativos; los documentos notariales; las certificaciones oficiales que hayan sido puestas sobre documentos privados, tales como menciones de registro, comprobaciones sobre la certeza de una fecha y autenticaciones de firmas.

b) c) d)

Sin embargo, la presente Convencin no se aplicar: a) b) a los documentos expedidos por agentes diplomticos o consulares; a los documentos administrativos que se refieran directamente a una operacin mercantil o aduanera. ARTICULO 2 Cada Estado contratante eximir de legalizacin a los documentos a los que se aplique la presente Convencin y que deban ser presentados en su territorio. La legalizacin, en el sentido de la presente Convencin, slo cubrir la formalidad por la que los agentes diplomticos o consulares del pas en cuyo territorio el documento deba surtir efecto certifiquen la autenticidad de la firma, la calidad en que el signatario del documento haya actuado y, en su caso, la identidad del sello o timbre que el documento ostente. ARTICULO 3 La nica formalidad que pueda exigirse para certificar la autenticidad de la firma, la calidad en que el signatario del documento haya actuado y, en su caso, la identidad del sello o timbre del que el documento est revestido, ser la fijacin de la apostilla descrita en el artculo 4, expedida por la autoridad competente del Estado del que dimane el documento. Sin embargo, la formalidad mencionada en el prrafo precedente no podr exigirse cuando las leyes, reglamentos o usos en vigor en el Estado en que el documento deba surtir efecto, o bien

un acuerdo entre dos o ms Estados contratantes, la rechacen, la simplifiquen o dispensen de legalizacin al propio documento. ARTICULO 4 La apostilla prevista en el Artculo 3, prrafo primero, se colocar sobre el propio documento o sobre una prolongacin del mismo y deber ajustarse al modelo anexo a la presente Convencin. Sin embargo, la apostilla podr redactarse en la lengua oficial de la autoridad que la expida. Las menciones que figuren en ella podrn tambin ser escritas en una segunda lengua. El ttulo "Apostille (Convention de La Haye du 5 octobre 1961)" deber mencionarse en lengua francesa. ARTICULO 5 La apostilla se expedir a peticin del signatario o de cualquier portador del documento. Debidamente cumplimentada, certificar la autenticidad de la firma, la calidad en que el signatario haya actuado y, en su caso, la identidad del sello o timbre que el documento lleve. La firma, sello o timbre que figuren sobre la apostilla quedarn exentos de toda certificacin. ARTICULO 6 Cada Estado contratante designar las autoridades, consideradas en base al ejercicio de sus funciones como tales, a las que dicho Estado atribuye competencia para expedir la apostilla prevista en el prrafo primero del Artculo 3. Cada Estado contratante notificar esta designacin al Ministerio de Asuntos Exteriores de los Pases Bajos en el momento del depsito de su instrumento de ratificacin o de adhesin o de su declaracin de extensin. Le notificar tambin a dicho Ministerio cualquier modificacin en la designacin de estas autoridades. ARTICULO 7 Cada una de las autoridades designadas conforme al Artculo 6 deber llevar un registro o fichero en el que queden anotadas las apostillas expedidas, indicando: a) b) el nmero de orden y la fecha de la apostilla, el nombre del signatario del documento pblico y la calidad en que haya actuado o, para los documentos no firmados, la indicacin de la autoridad que haya puesto el sello o timbre.

A instancia de cualquier interesado, la autoridad que haya expedido la apostilla deber comprobar si las anotaciones incluidas en la apostilla se ajustan a las del registro o fichero. ARTICULO 8 Cuando entre dos o ms Estados contratantes exista un tratado, convenio o acuerdo que contenga disposiciones que sometan la certificacin de una firma, sello o timbre a ciertas formalidades, la presente Convencin slo anular dichas disposiciones si tales formalidades son ms rigurosas que las previstas en los Artculos 3 y 4.

ARTICULO 9 Cada Estado contratante adoptar las medidas necesarias para evitar que sus agentes diplomticos o consulares procedan a legalizaciones, en los casos en que el presente Convenio prevea la exencin de las mismas. ARTICULO 10 La presente Convencin estar abierta a la firma de los Estados representados en la Novena Sesin de la Conferencia de La Haya de Derecho Internacional Privado, as como de Irlanda, Islandia, Liechtenstein y Turqua. Ser ratificada, y los instrumentos de ratificacin se depositarn en el Ministerio de Asuntos Exteriores de los Pases Bajos. ARTICULO 11 La presente Convencin entrar en vigor a los sesenta das del depsito del tercer instrumento de ratificacin previsto en el prrafo segundo del Artculo 10. La Convencin entrar en vigor, para cada Estado signatario que la ratifique posteriormente, a los sesenta das del depsito de su instrumento de ratificacin. ARTICULO 12 Cualquier Estado al que no se refiera el Artculo 10, podr adherirse a la presente Convencin, una vez entrada sta en vigor en virtud del Artculo 11, prrafo primero. El instrumento de adhesin se depositar en el Ministerio de Asuntos Exteriores de los Pases Bajos. La adhesin slo surtir efecto en las relaciones entre el Estado adherente y los Estados contratantes que no hayan formulado objecin en los seis meses siguientes a la recepcin de la notificacin a que se refiere el Artculo 15, letra d). Tal objecin ser notificada al Ministerio de Asuntos Exteriores de los Pases Bajos. La Convencin entrar en vigor entre el Estado adherente y los Estados que no hayan formulado objecin a la adhesin a los sesenta das del vencimiento del plazo de seis meses mencionado en el prrafo precedente. ARTICULO 13 Todo Estado podr declarar, en el momento de la firma, ratificacin o adhesin, que la presente Convencin se extender a todos los territorios de cuyas relaciones internacionales est encargado, o a uno o ms de ellos. Esta declaracin surtir efecto en el momento de la entrada en vigor de la Convencin para dicho Estado. Posteriormente, cualquier extensin de esta naturaleza se notificar al Ministerio de Asuntos Exteriores de los Pases Bajos. Cuando la declaracin de extensin se haga por un Estado que haya firmado y ratificado Convencin, sta entrar en vigor para los territorios afectados conforme a lo previsto en Artculo 11. Cuando la declaracin de extensin se haga por un Estado que se haya adherido a Convencin, sta entrar en vigor para los territorios afectados conforme a lo previsto en Artculo 12. la el la el

ARTICULO 14 La presente Convencin tendr una duracin de cinco aos a partir de la fecha de su entrada en vigor conforme al prrafo primero del Artculo 11, incluso para los Estados que la hayan ratificado o se hayan adherido posteriormente a la misma. Salvo denuncia, la Convencin se renovar tcitamente cada cinco aos. La denuncia deber notificarse al Ministerio de Asuntos Exteriores de los Pases Bajos al menos seis meses antes del vencimiento del plazo de cinco aos. Podr limitarse a ciertos territorios a los que se aplique la Convencin. La denuncia slo tendr efecto con respecto al Estado que la haya notificado. La Convencin permanecer en vigor para los dems Estados contratantes. ARTICULO 15 El Ministerio de Asuntos Exteriores de los Pases Bajos notificar a los Estados a que se hace referencia en el Artculo 10, as como a los Estados que se hayan adherido conforme al Artculo 12: a) b) c) d) e) f) las notificaciones a las que se refiere el Artculo 6, prrafo segundo; las firmas y ratificaciones previstas en el Artculo 10; la fecha en la que la presente Convencin entrar en vigor conforme a lo previsto en el Artculo 11, prrafo primero; las adhesiones y objeciones mencionadas en el Artculo 12 y la fecha en la que las adhesiones tengan efecto; las extensiones previstas en el Artculo 13 y la fecha en que tendrn efecto; las denuncias reguladas en el prrafo tercero del Artculo 14.

En fe de lo cual, los infrascritos, debidamente autorizados, firman la presente Convencin. Hecha en La Haya, el 5 de octubre de 1961, en francs e ingls, haciendo fe el texto francs en caso de divergencia entre ambos textos, en un solo ejemplar, que ser depositado en los archivos del Gobierno de los Pases Bajos y de la que se remitir por va diplomtica una copia certificada a cada uno de los Estados representados en la Novena Sesin de la Conferencia de La Haya, de Derecho Internacional Privado, y tambin a Islandia, Irlanda, Liechtenstein y Turqua.

ANEXO A LA CONVENCION Modelo de apostilla * La apostilla tendr la forma de un cuadrado de 9 centmetros de lado, como mnimo. APOSTILLA (Convencin de La Haya del 5 de octubre de 1961) 1. Pas: ........................................................................................................................ El presente documento pblico 2. ha sido firmado por.................................................................................................... 3. quien acta en calidad de............................................................................................ 4. y que est revestido del sello/timbre de.......................................................................... ...................................................................................................................................... Certificado 5. a.................................................................. 6. el ..................................................... 7. por........................................................................................................................ ...................................................................................................................................... 8. nmero .................................. 9. Sello/timbre: ............................... 10. Firma:

* Aunque se incluye aqu la versin castellana, debe recordarse la obligacin impuesta por el Artculo 4 de la Convencin. La presente es copia fiel y completa de la traduccin al espaol de la Convencin por la que se Suprime el Requisito de Legalizacin de los Documentos Pblicos Extranjeros, concluida en la ciudad de La Haya, el da cinco del mes de octubre del ao de mil novecientos sesenta y uno.

Das könnte Ihnen auch gefallen