Sie sind auf Seite 1von 156

DIGITAL CAMERA

X20
Manuel du propritaire
Nous vous remercions davoir achet ce
produit. Ce manuel dcrit comment utili-
ser votre appareil photo numrique FUJI-
FILM, ainsi que le logiciel fourni. Assurez-
vous davoir bien lu et compris le contenu
du manuel et les avertissements de la
section Pour votre scurit (P ii) avant
dutiliser lappareil photo.
Pour obtenir des informations propos des produits associs, veuillez vous rendre sur
notre site Internet ladresse
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Pour obtenir plus dinformations sur le X20, consultez
http://fujifilm-x.com/x20/
Avant que vous commenciez
Premires tapes
Principes de base des modes
photographie et lecture
Instructions plus approfondies
concernant le mode photographie
Instructions plus approfondies
concernant le mode lecture
Films
Raccordements
Menus
Notes techniques
Dtection des pannes
Annexe
BL02102-101
FR
ii
Pour votre scurit
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de scurit
Veillez utiliser correctement votre appareil photo ; pour cela, lire attentivement
ces notes pour la scurit et votre Manuel du propritaire avant toute utilisation.
Aprs avoir lu ces notes pour la scurit, rangez-les dans un endroit sr.
propos des icnes
Les icnes illustres, ci-dessous, sont utilises dans ce document pour indiquer
le degr de gravit des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous
nobservez pas les informations indiques par licne et si, en consquence, vous
utilisez ce produit de manire incorrecte.
AVERTISSE-
MENT
Cette icne indique que le fait de ne pas observer les informations
mentionnes peut entraner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
Cette icne indique que le fait de ne pas observer les informations men-
tionnes peut entraner des blessures ou endommager le matriel.
Les icnes illustres, ci-dessous, sont utilises pour indiquer la nature des informa-
tions que vous devez observer.
Les icnes triangulaires vous indiquent que ces informations ncessi-
tent votre attention ( Important ).
Les icnes circulaires barres en diagonale vous informent que laction
indique est interdite ( Interdite ).
Les cercles pleins vous informent que laction doit tre ralise ( Re-
quis ).
AVERTISSEMENT
Dbranche-
ment de la
prise murale.
En cas de problme, mettez lappareil hors tension, retirez la batterie, dcon-
nectez et dbranchez ladaptateur secteur.
Si vous continuez utiliser cet appareil quand il met de la fume, une
odeur inhabituelle ou dans dautres conditions anormales, un incendie
ou une dcharge lectrique peuvent se produire.
Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
AVERTISSEMENT
vitez
lexposition
leau
Ne laissez pas de leau ou des objets pntrer dans lappareil.
Si de leau ou des objets pntrent lintrieur de lappareil, mettez
lappareil hors tension, retirez la batterie, dconnectez et dbranchez
ladaptateur secteur.
Si vous continuez utiliser cet appareil quand il met de la fume, une
odeur inhabituelle ou dans dautres conditions anormales, un incendie
ou une dcharge lectrique peuvent se produire.
Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
Ne lutilisez
pas dans une
salle de bains
ou une douche.
Nutilisez pas lappareil dans une salle de bain ou une douche.
Un incendie ou une dcharge lectrique peuvent se produire.
Ne le dmon-
tez pas.
Nessayez jamais de dmonter ou de modifer (ne jamais ouvrir le botier).
Le non-respect de cette prcaution peut provoquer un incendie ou
un choc lectrique.
Ne touchez
pas aux pices
intrieures
Dans le cas o le botier souvrirait suite une chute ou un autre accident, ne
touchez pas aux pices mises nu.
Le non-respect de cette prcaution pourrait causer un choc lectrique,
ou bien une blessure suite la manipulation des pices endomma-
ges. Retirez immdiatement la batterie, en vitant de vous blesser ou
de subir un choc lectrique, puis apportez le produit chez le revendeur
dorigine pour le faire vrifier.
Ne modifez pas, ne chaufez pas, ne tordez pas et ne tirez pas indment sur le
cordon de connexion et ne placez pas dobjets lourds dessus.
Ceci risque dendommager le cordon et de provoquer un incendie ou
une lectrocution.
Si le cordon est endommag, contactez votre revendeur FUJIFILM.
Ne placez pas cet appareil sur un plan instable.
Lappareil pourrait tomber ou se renverser et provoquer des blessures.
Nessayez jamais de prendre des photographies quand vous bougez.
Nutilisez pas cet appareil pendant que vous marchez, que vous
conduisez une voiture ou deux roues. Vous pourriez tomber ou tre
impliqu dans un accident de la circulation.
Pendant les orages, ne touchez aucune pice mtallique de lappareil.
Vous pourriez tre lectrocut par le courant induit par une dcharge
de foudre.
Nutilisez pas de batterie autres que celles prconises.
Chargez la batterie comme indiqu avec lindicateur.
iii
Pour votre scurit
AVERTISSEMENT
Ne faites pas chaufer la batterie. Ne les modifez pas et nessayez pas de les d-
monter. Ne rangez pas la batterie avec des produits mtalliques. Nutilisez pas
dautres chargeurs que le modle spcif pour charger la batterie.
Nimporte laquelle de ces actions peut faire exploser la batterie ou les
faire fuir et provoquer un incendie ou une blessure.
Utilisez seulement la batterie ou ladaptateur secteur prconiss pour une
utilisation avec cet appareil. Nutilisez pas de tensions autres que la tension
dalimentation lectrique indique.
Lutilisation dautres sources dalimentation peut provoquer un incendie.
Des blessures ou la perte de la vue peuvent survenir en cas de fuite des batte-
rie et de pntration de leur fuide dans les yeux ou dentre en contact avec la
peau ou les vtements. Rincez immdiatement la partie touche leau claire
et consultez un mdecin.
Nutilisez pas le chargeur pour charger dautres batteries que celles spcifes ici.
Le chargeur est conu pour les batteries rechargeable spciale HR-AA
ou Ni-MH.
Lutilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou
dautres types de batteries rechargeables peut provoquer une fuite de
liquide, une surchaufe, ou une explosion des batteries.
Risque dexplosion si la batterie nest pas remplace par une batterie compa-
tible. Remplacez-la uniquement avec une batterie du mme type ou dun type
quivalent.
Ne lutilisez pas en prsence dobjets infammables, de gaz explosifs ou de pous-
sire.
Lorsque vous transportez la batterie, insrez-le dans votre appareil photo nu-
mrique ou conservez-le dans ltui rigide prvu cet efet. Rangez la batterie
dans ltui rigide. Aprs la mise au rebut recouvrez les bornes de la batterie avec
du ruban isolant.
Lentre en contact avec dautres objets mtalliques ou une autre bat-
terie peut provoquer la mise feu ou lexplosion des batteries.
Conservez les Cartes mmoire hors de la porte des petits enfants.
Les Cartes mmoire sont petites et elles risquent dtre avales par les
enfants en bas ge. Veillez ranger ces cartes hors de la porte des
petits enfants. Si un enfant venait avaler une Carte mmoire, faites
immdiatement appel un mdecin.
ATTENTION
Nutilisez pas cet appareil dans des endroits srieusement afects par des va-
peurs dessence, la vapeur, lhumidit et la poussire.
Un incendie ou une dcharge lectrique peuvent se produire.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits soumis une temprature leve.
Ne laissez pas cet appareil dans un vhicule ferm ou au soleil. Un in-
cendie peut se produire.
ATTENTION
Conservez hors de la porte des enfants.
Ce produit peut provoquer des blessures sil est laiss dans les mains
dun enfant.
Ne placez pas dobjet lourd sur lappareil.
Lobjet lourd pourrait se renverser ou tomber et entraner des blessures.
Ne dplacez pas lappareil pendant que ladaptateur secteur est encore raccord.
Ne tirez pas sur le cordon de connexion pour dbrancher ladaptateur secteur.
Vous pourriez endommager le cordon dalimentation ou les cbles et
provoquer un incendie ou une dcharge lectrique.
Nutilisez pas ladaptateur secteur lorsque la fche est endommage ou lorsque
la fche nest pas branche bien fond dans la prise.
Ceci risque de provoquer un incendie ou une lectrocution.
Ne couvrez jamais lappareil et ladaptateur secteur avec une couverture ou un
chifon et ne les enroulez pas dedans.
La chaleur saccumulerait et pourrait dformer le botier ou provoquer
un incendie.
Lorsque vous nettoyez lappareil ou lorsque vous prvoyez de ne pas lutiliser
pendant une priode prolonge, retirez la batterie, dconnectez et dbranchez
ladaptateur secteur.
Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou une dcharge lectrique.
Lorsque le chargement prend fn, dbranchez le chargeur de la prise dalimen-
tation.
Il y a risque dincendie si le chargeur reste branch dans la prise dali-
mentation.
Utiliser un fash dune manire trop rapproche des yeux dune personne peut
afecter temporairement sa vue.
Faire particulirement attention lors de prises de photographies de
bb et de jeunes enfants.
Lors du retrait de la carte mmoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop
rapidement. Maintenez la carte avec votre doigt et retirez-la dlicatement.
Demandez rgulirement un test et le nettoyage interne de votre appareil.
Laccumulation de la poussire dans votre appareil peut provoquer un
incendie ou une dcharge lectrique.
Prenez contact tous les 2 ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui
confer le nettoyage interne.
Veuillez noter que ce service nest pas gratuit.
Retirez les doigts de la fentre du fash avant le dclenchement du fash.
Vous risquez sinon de vous brler.
Gardez la fentre du fash propre et nutilisez pas le fash si la fentre est oc-
culte.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer de la fume ou de
la dcoloration.
iv
Pour votre scurit
Alimentation et batterie
* Vrifiez le type de batterie de votre ap-
pareil photo avant de lire les instructions
suivantes.
Les instructions suivantes vous expli-
quent comment utiliser correctement
les batteries et comment prolonger
leur dure de vie. Une utilisation incor-
recte des batteries risque den rduire
la dure de vie ; en outre, ceux-ci ris-
quent de fuir et de surchaufer, ce qui
pourrait provoquer une explosion ou
un incendie.
1 Cet appareil photo utilise une batterie
lithium-ion
* Lors de son dpart dusine, la batte-
rie nest pas compltement charg.
Veillez toujours charger la batterie
avant de lutiliser.
* Lorsque vous transportez la batterie,
insrez-le dans votre appareil photo
numrique ou conservez-le dans
ltui souple prvu cet efet.
Caractristiques de la batterie
La batterie se dcharge progressive-
ment, mme si vous ne lutilisez pas.
Pour prendre des photos, utilisez une
batterie rcemment recharg (la veille
ou lavant-veille).
Pour augmenter la dure de vie de
votre batterie, mettez lappareil photo
hors tension lorsque vous avez fni de
lutiliser.
Le nombre de vues disponibles sera
plus bas dans des endroits froids ou
basses tempratures. Veillez rechar-
ger votre batterie lorsque vous vous
dplacez. Vous pouvez galement
augmenter la puissance produite (par
temps froid) en mettant la batterie
dans votre poche ou dans un endroit
chaud et en linsrant dans lappareil
juste avant de prendre une photo.
Si vous utilisez des pochettes chauf-
fantes, ne placez pas la batterie di-
rectement dessus. Par temps froid,
lappareil photo risque de ne pas
fonctionner si vous utilisez une batte-
rie puis.
Recharge de la batterie
Vous pouvez recharger la batterie
laide du chargeur (fourni).
- La batterie peut tre recharg des
tempratures ambiantes comprises
entre 0C et +40C. Reportez-vous
au Manuel du propritaire pour la
dure de charge de la batterie.
- Vous devrez recharger la batterie
une temprature ambiante com-
prise entre +10C et +35C. Si vous
chargez la batterie une temp-
rature en dehors de cette plage, la
recharge dure plus longtemps car
ses performances sont diminues.
- Vous ne pouvez pas charger la bat-
terie des tempratures de 0C ou
infrieures.
Il nest pas ncessaire de dcharger
compltement la batterie avant de le
recharger.
Une fois recharg ou immdiatement
aprs utilisation, la batterie peut avoir
chauf. Cest parfaitement normal.
Ne rechargez pas une batterie com-
pltement charg.
Longvit de la batterie
Vous pouvez utiliser la batterie au
moins 300 fois des tempratures
normales.
Si la dure pendant laquelle la batterie
fournit de lnergie se rduit consid-
rablement, cela signife que la batterie
a atteint sa limite de longvit et doit
tre remplac.
Notes sur le stockage
Cependant, si vous le stockez trop
longtemps alors quil est charg, sa
performance peut se dgrader. Avant
de ranger une batterie que vous d-
sirez ne pas utiliser pendant une cer-
taine priode, dchargez-le.
Si vous navez pas lintention dutiliser
lappareil photo pendant une priode
prolonge, retirez la batterie de lap-
pareil photo.
Rangez la batterie un endroit frais.
- Rangez la batterie dans un endroit
sec une temperature ambiante
comprise entre +15C et +25C.
- Ne laissez pas la batterie dans un en-
droit chaud ou excessivement froid.
Manipulation de la batterie
Notes pour la scurit :
Ne transportez pas et ne rangez pas la
batterie avec des objets mtalliques
comme des colliers ou des pingles.
Ne chaufez pas la batterie et ne la
jetez pas dans un feu.
Ne tentez pas de dmonter ou modi-
fer la batterie.
Ne pas recharger la batterie avec des
chargeurs autres que ceux spcifs.
Mettre rapidement au rebut la batte-
rie utilise.
Ne faites pas tomber la batterie ou ne
lui faites pas subir de chocs violents.
Nexposez pas la batterie leau.
Gardez les bornes toujours propres.
vitez de stocker la batterie dans
des endroits trop chauds. Lorsque
vous utilisez la batterie pendant une
priode prolonge, le botier de lap-
pareil photo et la batterie lui-mme
chaufent. Ceci est normal. Utilisez
ladaptateur secteur fourni avec lap-
pareil photo lorsque vous prenez des
photos ou visualisez des images pen-
dant une priode prolonge.
2 Cet appareil photo fonctionne avec
des piles alcalines ou au lithium ou
avec des batteries rechargeables
NiMH (nickel-mtal-hydrure) de
type AA
* Pour plus dinformations sur les batte-
ries compatibles, rfrez-vous au Ma-
nuel du propritaire de votre appareil
photo.
Prcautions lors de lutilisation de la
batterie
Ne chaufez pas les batteries/piles et
ne les jetez pas dans un feu.
Ne transportez pas et ne rangez pas
les batteries/piles avec des objets
mtalliques comme des colliers ou
des pingles.
Nexposez pas les batteries/piles
leau frache ou leau sale et faites
particulirement attention ce que
les bornes soient bien sches.
Ne tentez pas de dmonter ou modi-
fer les batteries/piles.
Ne tentez pas de retirer ou de couper
le botier externe des batteries/piles.
Ne laissez pas tomber les batteries/
piles, ne les heurtez pas et ne les sou-
mettez pas des chocs violents.
v
Pour votre scurit
Nutilisez pas de batteries/piles qui
fuient, qui sont dformes, dcolo-
res ou qui prsentent une anomalie
vidente.
Ne rangez pas les batteries/piles dans
des endroits trs chauds ou humides.
Laissez les batteries/piles hors de la
porte des nouveauxns et des en-
fants en bas ge.
Lors de la mise en place des batteries/
piles dans lappareil photo, assurez-
vous que les polarits des batteries/
piles (C et D,) correspondent celles
indiques sur lappareil photo.
Nutilisez pas les batteries/piles neu-
ves et les batteries/piles usages
ensemble. Nutilisez pas des batteries
charges et de dcharges ensem-
ble.
Nutilisez pas de batteries/piles de
marques ou de types difrents en-
semble.
Si vous navez pas lintention dutiliser
lappareil photo pendant une priode
prolonge, retirez les batteries/pi-
les de lappareil photo. Notez que si
lappareil photo reste sans les batte-
ries/piles, les rglages de la date et de
lheure sont efacs.
Les batteries/piles sont chaudes im-
mdiatement aprs utilisation. Avant
de retirer les batteries/piles, mettez
lappareil photo hors tension et atten-
dez quelles refroidissent.
La salet, comme des traces de doigts
sur les bornes des batteries/piles, peut
rduire considrablement le nombre
de prises de vues disponibles. Essuyez
soigneusement les bornes des batte-
ries/piles avec un chifon sec et doux
avant de charger.
Si les batteries/piles prsentent
des fuites de liquide, essuyez
soigneusement le logement
des batteries/piles et mettez des
batteries/piles neuves en place.
Si du fuide de batterie/pile entre
en contact avec vos mains ou
vos vtements, rincez abondam-
ment leau. Notez que le fuide
de batterie/pile peut provoquer
une perte de la vue sil entre en
contact avec les yeux. Dans ce
cas, ne vous frottez pas les yeux.
Rincez le liquide leau claire et
consultez un mdecin.
Utilisation correcte des batteries Ni-MH
au format AA
Les batteries Ni-MH qui restent ran-
ges sans tre utilises pendant des
priodes prolonges risquent dtre
dsactives . La charge rpte
de batteries Ni-MH qui ne sont que
partiellement dcharges peut gale-
ment provoquer un efet mmoire .
Les batteries Ni-MH qui sont d-
sactives ou afectes par lefet
mmoire ont pour problme de ne
plus pouvoir fournir de lnergie que
pendant une courte priode aprs
avoir t charges. Pour viter ce pro-
blme, dchargez, puis rechargez-les
plusieurs fois laide de la fonction
Dcharge des batteries .
La dsactivation et lefet mmoire
sont spcifques aux batteries Ni-MH
et ne sont pas en fait des dfauts de
ces batteries. Consultez le Manuel du
propritaire de lappareil photo pour en
savoir davantage sur cette fonction.
ATTENTION
Nutilisez pas la fonction Dcharge
des batteries rechargeables lorsque
des piles alcalines sont utilises.
Pour charger des batteries Ni-MH, uti-
lisez le Chargeur Rapide (vendu spa-
rment). Reportez-vous aux instruc-
tions fournies avec le chargeur pour
vous assurer dutiliser correctement le
chargeur.
Nutilisez pas le chargeur des batteries
pour la recharge de batteries autres
que celles spcifes pour lutilisation
avec le chargeur.
Notez que les batteries sont chaudes
aprs avoir t charges.
En raison de la manire dont lappareil
photo est construit, une petite quan-
tit de courant est utilise mme
lorsque lappareil photo est mis hors
tension. Notez en particulier que de
laisser les batteries Ni-MH dans lap-
pareil photo pendant une priode
prolonge dcharge excessivement
les batteries et risque de les rendre
inutilisables meme aprs la recharge.
Les batteries Ni-MH se dchargent
delles-mmes lorsquelles ne sont
pas utilises, et la dure pendant
laquelle elles peuvent tre utilises
peut tre raccourcie au fnal.
Les batteries Ni-MH se dtriorent
rapidement si elles sont trop dchar-
ges (en dchargeant par exemple
les batteries par le fash). Utilisez la
fonction de Dcharge des batteries
rechargeables de lappareil photo
pour dcharger les batteries.
Les batteries Ni-MH ont une dure
de service limite. Si une batterie ne
peut tre utilise que pendant une
courte priode mme aprs des cy-
cles rpts de charge, elle peut avoir
atteint la fn de sa dure de vie.
Mise au rebut des batteries/piles
Dfaites vous des batteries/piles en
respectant les rglements locaux en
vigueur concernant les dchets.
3 Remarques concernant les deux
modles ( 1 , 2 )
Adaptateur secteur
Utilisez toujours ladaptateur secteur
avec lappareil photo. Lutilisation dun
autre adaptateur secteur risque den-
dommager votre appareil photo nu-
mrique.
Pour plus de dtails sur ladaptateur
secteur, reportez-vous au Manuel du
propritaire de votre appareil photo.
Cet adaptateur secteur est unique-
ment prvu pour tre utilis lint-
rieur.
Bien enfcher le cordon dalimenta-
tion dans la borne dentre CC de
lappareil photo numrique FUJIFILM.
Coupez lalimentation lappareil
photo numrique FUJIFILM avant de
dbrancher la borne dentre CC de
lappareil photo numrique FUJIFILM.
Pour la dbrancher, saisir la fche et la
sortir de la prise. Ne pas la dbrancher
en tirant sur le cordon.
Nutilisez pas ladaptateur secteur
avec tout autre appareil que lappareil
photo spcif.
Ladaptateur secteur deviendra chaud
au toucher lors de son utilisation. Ceci
est normal.
Ne pas dmonter ladaptateur sec-
teur. Ceci risque dtre dangereux.
vi
Pour votre scurit
Nutilisez pas ladaptateur secteur
dans un endroit o il rgne une tem-
prature et une humidit leve.
Ne pas faire tomber ladaptateur sec-
teur ni le soumettre des chocs im-
portants.
Il est possible que ladaptateur sec-
teur mette un bruit de ronronne-
ment. Ceci est normal.
Si ladaptateur secteur est utilis
proximit dune radio, il risque de
provoquer de llectricit statique, de
sorte quil est recommand de faire
marcher la radio distance.
Avant dutiliser lappareil photo
Ne visez pas des sources de lumires
trs vives avec lappareil photo,
comme par exemple le soleil dans
un ciel sans nuage. Si vous ne respec-
tez pas cette prcaution, le capteur
dimages de lappareil risque dtre
endommag.
La lumire intense du soleil passant
par le viseur risque dendommager
lcran du viseur. Norientez pas le vi-
seur en direction du soleil.
Essai pralable avant la photographie
Lorsque vous voulez prendre des pho-
tographies particulirement importan-
tes (lors dun mariage ou pendant un
voyage ltranger, par exemple), faites
toujours une photographie dessai au
pralable et regardez limage pour vous
assurer que lappareil photo fonctionne
normalement.
FUJIFILM Corporation, naccepte
aucune responsabilit pour les pertes
fortuites (telles que les cots de pho-
tographies ou les pertes de revenus
pouvant dcouler desdites photogra-
phies) subies en rsultat dun dfaut
quelconque de ce produit.
Notes sur les droits de proprit
Les images enregistres sur cet appareil
photo numrique ne peuvent pas tre
utilises dune manire allant lencon-
tre de la Loi sur les droits de proprit,
sans lautorisation pralable du propri-
taire, moins quelles ne soient rser-
ves qu un usage personnel. Notez
galement que certaines restrictions
sappliquent aux photos des activits
sur scne, des divertissements et des
expositions, mme dans une intention
dutilisation personnelle. Les utilisa-
teurs sont aussi pris de noter que le
transfert des cartes mmoire (Carte
mmoire) contenant des images ou des
donnes protges par la loi des droits
de proprit nest autoris que dans
la limite des restrictions imposes par
lesdites lois.
Manipulation de votre appareil photo
Pour garantir le bon enregistrement
des images, ne soumettez pas lappareil
photo des impacts ou des chocs pen-
dant lenregistrement des images.
Cristaux liquides
Quand lcran LCD daf chage est
endommag, faites particulirement
attention aux cristaux liquides dcran.
Si lune de ces situations se produisait,
adoptez laction durgence indique.
Si les cristaux liquides touchent votre
peau :
Essuyez votre peau et lavez-la com-
pltement grande eau avec du sa-
von.
Si des cristaux liquides pntrent
dans vos yeux :
Rincez loeil afect avec de leau
claire pendant 15 minutes au moins et
consultez un mdecin.
Si vous avalez des cristaux liquides :
Rincez-vous compltement la bou-
che avec de leau. Buvez de grands
verres deau et faites-vous vomir, puis
consultez un mdecin.
Bien que lcran LCD soit produit laide
de technologies trs sophistiques, des
pixels noirs ou des pixels allums en
permanence peuvent faire leur appa-
rition. Il ne sagit pas dune panne et
les images enregistres ne son t pas
afectes.
Informations sur les marques de
fabrique
xD-Picture Card et E sont des
marques commerciales de FUJIFILM
Corporation. Les types de caractres
prsents ici sont uniquement dve-
lopps par DynaComware Taiwan Inc.
Macintosh, QuickTime et Mac OS sont
des marques commerciales dApple Inc.
aux tats-Unis et dans dautres pays.
Windows 8, Windows 7, Windows Vista
et le logo Windows sont des marques
commerciales du groupe de socits
Microsoft. Adobe et Adobe Reader
sont des marques commerciales ou des
marques dposes dAdobe Systems
Incorporated aux tats-Unis et/ou dans
dautres pays. Les logos SDHC et SDXC
sont des marques commerciales de SD-
3C, LLC. Le logo HDMI est une marque
commerciale. YouTube est une marque
commerciale de Google Inc. Tous les
autres noms de marques mentionns
dans ce manuel sont des marques com-
merciales ou des marques dposes de
leurs dtenteurs respectifs.
Remarques sur les interfrences
lectriques
Si Iappareil photo est utilis dans un
hpital ou un avion, notez quil peut
provoquer des interfrences avec cer-
tains quipements de lhpital ou de
lavion. Pour les dtails, vrifez la rgle-
mentation en vigueur dans lenceinte
concerne.
Exif Print (Exif version 2.3)
Le format Exif Print est un nouveau
format rvis pour appareils photo nu-
mrique, contenant une grande varit
dinformations de tournage afn de pro-
curer une impression optimale.
AVIS IMPORTANT : Veuillez lire ce
guide avant dutiliser le logiciel
Il est interdit dexporter directement ou
indirectement, en partie ou en totalit,
un logiciel sous licence sans laccord
des autorits dirigeantes concernes.
vii
Pour votre scurit
AVIS AU LECTEUR
Pour viter tout risque dincendie ou dlectrocution, nexposez pas lappareil
la pluie ou lhumidit.
Veuillez lire les Consignes de scurit et assurez-vous de les avoir bien
comprises avant dutiliser lappareil photo.
Matriau en perchlorate : une manipulation particulire peut tre ncessaire.
Consultez http : //www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
lattention des clients rsidant aux tats-Unis
Test pour tre en conformit avec les normes de la FCC POUR UNE UTILISATION RSIDEN-
TIELLE OU DE BUREAU
Rglementation de la FCC : Cet appareil est conforme la Partie 15 de la rglementation de
la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne
peut pas causer dinterfrence dangereuse et (2) cet appareil doit accepter toute interf-
rence reue, y compris celle susceptible de provoquer un fonctionnement indsirable.
ATTENTION : Cet appareil a t test et dclar conforme aux normes dun appareil numrique
de Classe B, stipules dans la Partie 15 de la rglementation de la FCC. Ces normes sont des-
tines assurer une protection su sante contre les interfrences dangereuses dans le cadre
dune installation rsidentielle. Cet appareil gnre, utilise et peut mettre des frquences
radio et peut, sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, tre lorigine
dinterfrences dans les communications radio. Nanmoins, il nest pas possible de garantir que
des interfrences ne seront pas provoques dans certaines installations particulires. Si cet ap-
pareil est eectivement lorigine dinterfrences nuisibles la rception radio ou tlvisuelle,
ce qui peut tre dtermin en teignant et en allumant lappareil, il est conseill lutilisateur
de remdier cette situation en recourant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Rorienter ou repositionner lantenne de rception.
Augmenter la distance entre lappareil et le rcepteur.
Brancher lappareil dans une prise appartenant un circuit dirent de celui sur
lequel le rcepteur est branch.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/tl quali pour obtenir de laide.
Tout changement ou modication apport lappareil non approuv express-
ment dans ce manuel pourrait annuler le droit dutiliser cet appareil.
Remarques relatives loctroi dautorisation : Pour tre conforme la Partie 15 de la
rglementation de la FCC, ce produit doit tre utilis avec un cble A/V, un cble USB
et un cordon dalimentation CC avec tores de ferrite, tels que prconiss par Fujilm.
lattention des clients rsidant au Canada
ATTENTION : Cet appareil numrique de classe B est conforme la norme canadienne ICES-003.
limination du matriel lectrique et lectronique chez les particuliers
Applicable lUnion europenne, la Norvge, lIslande et le Liechtenstein : Ce symbole sur
le produit, ou dans le manuel et sur la garantie, et/ou sur son emballage, indique
que lappareil ne doit pas tre trait comme un dchet mnager. Il doit tre ache-
min vers un point de collecte qui recycle le matriel lectrique et lectronique.
En vous assurant de la bonne limination de ce produit, vous contribuerez viter
des consquences prjudiciables pour lenvironnement et la sant de lhomme, qui
peuvent tre provoques par llimination inapproprie de ce produit.
Ce symbole sur les piles ou sur les accumulateurs indique que ces piles/
accumulateurs ne seront pas traits comme des dchets mnagers.
Si votre matriel contient des piles ou des accumulateurs faciles retirer, merci de
les liminer sparment conformment aux rglementations locales.
Le recyclage des matriaux contribuera prserver les ressources naturelles. Pour obtenir
plus dinformations sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec votre
mairie, la dchetterie la plus proche de votre domicile ou le magasin o vous lavez achet.
Applicable aux pays nappartenant pas lUnion europenne, la Norvge, lIslande et le
Liechtenstein : Si vous souhaitez jeter ce produit, y compris les piles ou les accumu-
lateurs, veuillez prendre contact avec les autorits locales pour vous informer sur les
moyens de retraitement existants.
viii
propos de ce manuel
Avant dutiliser lappareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situs aux pages iivii.
Pour obtenir plus dinformations sur des sujets spcifques, veuillez consulter les sources indiques ci-des-
sous.
Cartes mmoire
Les photos peuvent tre stockes dans la mmoire interne de lappareil photo ou sur des cartes mmoire SD,
SDHC et SDXC optionnelles (P 18), dnommes cartes mmoire dans ce manuel.
Avertissement relatif la temprature
Lappareil photo steint automatiquement avant que sa temprature ou la temprature de la batterie ne dpasse
les limites de scurit. Les photos prises lorsquun avertissement relatif la temprature saf che peuvent prsen-
ter des niveaux plus levs de bruit (marbrures). teignez lappareil photo et attendez quil refroidisse avant de
le rallumer.
Entretien du corps de lappareil photo
Pour profter pleinement de votre appareil photo, utilisez un chifon doux et sec pour nettoyer le botier de lappareil
photo aprs chaque utilisation. Nutilisez pas dalcool, de solvants ou dautres produits chimiques volatils, qui pourraient
dcolorer ou dformer le cuir du botier de lappareil photo. Si du liquide est renvers sur lappareil photo, retirez-le
immdiatement avec un chifon doux et sec.
Dtection des pannes ..................................... P122 Table des matires ............................................ Pix
La Table des matires vous donne un aperu
du manuel. Les principales oprations de lappareil
photo y sont numres.
Vous rencontrez un problme spcifque avec
lappareil photo ? Cest ici que vous trouverez la
rponse.
Messages et af chages davertissement .......... P128
Dcouvrez la signifcation dune icne qui clignote
ou dun message derreur qui saf che.
ix
Pour votre scurit .......................................................................... ii
Consignes de scurit .................................................................. ii
propos de ce manuel ..............................................................viii
Avant que vous commenciez
Introduction ....................................................................................... 1
Symboles et conventions ............................................................ 1
Accessoires fournis ........................................................................ 1
Parties de lappareil photo ......................................................... 2
Af chages de lappareil photo ............................................... 5
Premires tapes
Fixation de la courroie................................................................. 11
Recharge de la batterie ............................................................... 13
Insertion de la batterie et dune carte mmoire ............. 15
Allumer et teindre lappareil photo .................................... 19
Confguration de base ................................................................. 21
Principes de base des modes photographie et
lecture
Prise de photos ...............................................................................22
Visualisation de photos ..............................................................26
Instructions plus approfondies concernant le
mode photographie
Mode de prise de vue ..................................................................27
P : PROGRAMME AE .....................................................................28
S : PRIORITE VITESSE....................................................................29
A : PRIORITE OUVERTURE ..........................................................29
M : MANUAL ...................................................................................30
C1/C2 : CUSTOM MODE ............................................................. 31
S SR AUTO AVANC .................................................................32
B AUTO ..........................................................................................34
Adv. AVANC .................................................................................34
SP POSITION SCNE ....................................................................38
Verrouillage de la mise au point .............................................39
La touche AEL/AFL .............................................................................40
Verrouillage de lexposition ..................................................40
Verrouillage de la mise au point ..........................................40
F Modes Macro et Super Macro (Gros plans) .................. 41
N Utilisation du fash (Flash intelligent) ..............................42
J Utilisation du retardateur ....................................................44
Prise de vue en continu (Mode rafale/Bracketing) .........45
d Compensation de lexposition .........................................49
Mesure ................................................................................................50
Mode de mise au point ............................................................... 51
Slection de la plage de mise au point ................................53
Balance des blancs ........................................................................54
Slection du rle de la touche Fn ............................................57
b Dtection des visages ..........................................................58
Enregistrement des photos en format RAW .....................59
La touche Q (Menu rapide) ........................................................60
Table des matires
x
Table des matires
Instructions plus approfondies concernant le
mode lecture
Options de lecture ........................................................................62
Prise de vue continue .................................................................62
I Favoris : Notation des photos ............................................62
Zoom lecture .................................................................................63
Lecture dimages multiples ......................................................64
A Suppression de photos ........................................................65
Visualisation des informations des photos .......................66
Recherche Photos ..........................................................................67
X Cration dun Livre Album .................................................68
Cration dun livre album .........................................................68
Visionnage de livres albums ....................................................69
Modifer et efacer des livres albums ....................................69
Visionnage des panoramas .......................................................70
Films
Enregistrer des flms ....................................................................71
Taille dimage pour les vidos .................................................73
Utilisation dun microphone externe ...................................73
a Visionner des flms ................................................................. 74
Raccordements
Af chage des photos sur des tlviseurs
Haute Dfnition .............................................................................75
Impression de photos par USB ................................................ 76
Raccordement de lappareil photo ........................................ 76
Impression de photos slectionnes ................................... 76
Impression de la commande dimpression DPOF ...........77
Cration dune commande dimpression DPOF...............79
Visionnement des photos sur un ordinateur ....................82
Windows : Installation de MyFinePix Studio......................82
Macintosh : Installation de RAW FILE CONVERTER ..........84
Importation de photos ou de vidos vers un Mac
(Macintosh) .....................................................................................85
Raccordement de lappareil photo ........................................86
xi
Table des matires
Menus
Utilisation des menus : Mode de prise de vue ..................88
Utilisation du menu prise de vues .........................................88
Options du menu prise de vues .............................................88
A MODE Adv. ...........................................................................88
A SCENES ....................................................................................88
N ISO ............................................................................................89
O TAILLE DIMAGE ...................................................................90
T QUALITE DIMAGE ..............................................................91
U PLAGE DYNAMIQUE .......................................................... 91
P SIMULATION DE FILM .......................................................92
X BKT SIMULATION FILM ......................................................92
f COULEUR ...............................................................................93
q DETAIL .....................................................................................93
r TON LUMIERE .......................................................................93
s TON OMBRE ..........................................................................93
h REDUCT. DU BRUIT .............................................................93
R ZOOM NUM INTELLIGENT ...............................................93
Z ANTI FLOU AVANC ...........................................................93
b DETECTION SUJET ..............................................................93
F MODE AF ................................................................................94
c ASSIST. M.AP. ........................................................................94
F BOUTON Fn ...........................................................................94
v AFF. REGL. PERSO ................................................................95
I FLASH ......................................................................................95
g FLASH EXTERNE ..................................................................96
K REGLAGE PERSO. ................................................................96
a RGLAGE OVF/LCD .............................................................96
Options du menu prise de vue (Mode vido) ...................97
W MODE VIDEO ........................................................................97
b DETECTION SUJET ..............................................................97
b RECONNAISSANCE SCNE ...............................................97
P SIMULATION DE FILM .......................................................97
a MODE PHOTO EN VIDO..................................................97
t RGL. NIV. MIC. ....................................................................97
Utilisation des menus : Mode lecture ...................................98
Utilisation du menu lecture .....................................................98
Options du menu lecture ..........................................................99
X CREA LIVRE ALBUM ...........................................................99
b RECHERCHE PHOTOS ........................................................99
x EFFACE ....................................................................................99
j BALISER TRANSF. .................................................................99
I DIAPORAMA ...................................................................... 100
j CONVERSION RAW ...........................................................101
B REDUC. YEUX ROUGE ......................................................102
D PROTEGER ...........................................................................102
G RECADRER .......................................................................... 103
O REDIMENSIONNER........................................................... 103
C ROTATION IMAGE ............................................................ 104
E COPIER ................................................................................. 104
K IMPRESSION (DPOF) ....................................................... 105
J FORMAT IMAGE ................................................................ 105
xii
Table des matires
Le menu de confguration ...................................................... 106
Utilisation du menu de confguration ............................... 106
Options du menu de confguration ....................................107
F DATE/HEURE .......................................................................107
N DECALAGE HOR ................................................................107
L a ............................................................................107
R INITIALISER ..........................................................................107
o MODE SILENCE ................................................................. 108
I CRAN CONTRLE FOCUS .............................................. 108
j VERIFICATION AF. ............................................................. 108
b CONFIGURATION SON ................................................... 108
A CONFIG. CRAN ................................................................ 109
Z GESTION ALIM. ..................................................................110
L DOUBLE STAB ..................................................................... 111
B REDUC. YEUX ROUGE ...................................................... 112
C TEMOIN AF .......................................................................... 112
k MODE MEM. AE/AF .......................................................... 112
v TOUCHE MEM. AE/AF ...................................................... 112
t ENR. DES RGLAGES ........................................................ 113
M PAS DE MISE AU POINT ................................................... 114
S REINIT. PERSO. .................................................................... 114
b TRANSF. Eye-Fi ................................................................... 115
K FORMATAGE ....................................................................... 115
Notes techniques
Accessoires optionnels ............................................................. 116
Accessoires de la marque FUJIFILM..................................... 117
Utilisation daccessoires optionnels.................................... 119
Prendre soin de lappareil photo ..........................................121
Dtection des pannes
Problmes et solutions .............................................................122
Messages et af chages davertissement ..........................128
Annexe
Capacit des cartes mmoire .................................................132
Spcifcations ................................................................................133
Restrictions concernant les rglages de lappareil
photo .................................................................................................138
Mode de prise de vue et rglages de lappareil photo ...138
1
A
v
a
n
t

q
u
e

v
o
u
s

c
o
m
m
e
n
c
i
e
z
Introduction
Symboles et conventions
Les symboles suivants sont utiliss dans ce manuel :
3 : Ces informations doivent tre lues avant lutilisation pour assurer le bon fonctionnement de lappareil
photo.
1 : Points dont il faut tenir compte lors de lutilisation de lappareil photo.
2 : Informations supplmentaires qui peuvent tre utiles lors de lutilisation de lappareil photo.
P : Autres pages de ce manuel o vous trouverez des informations associes.
Les menus ainsi que tout autre texte af ch sur lcran de lappareil photo sont indiqus en gras. Dans les illus-
trations de ce manuel, il se peut que laf chage de lcran soit simplif afn de faciliter lexplication.
Accessoires fournis
Les lments suivants sont fournis avec lappareil photo :
Batterie rechargeable NP-50
Chargeur de batterie BC-50B Cble USB Capuchon dobjectif
CD-ROM
Manuel du propritaire
(ce manuel)
Courroie (bandoulire)
Caches de protection ( 2)
Fiche
intermdiaire *
Outil de fxation des attaches
Attaches de courroie en
mtal ( 2)
* La forme de ladaptateur varie en fonction de la rgion o il est vendu.
2
Introduction
Parties de lappareil photo
Pour plus dinformations, rfrez-vous la page indique droite de chaque lment.
10 Bague de zoom .........................................23
Commutateur ON/OFF ......................... 19
11 Objectif ........................................................ 133
12 Illuminateur dassistance de mise
au point automatique .........................112
Tmoin du retardateur ......................... 44
13 Touche Fn (Fonction) .............................57
14 Loquet de la batterie ......................15, 17
15 Logement de la carte mmoire ...... 16
16 Compartiment de la batterie ........... 15
17 Molette de commande
principale ........................................................ 4
1 Dclencheur ................................................24
2 Molette de correction de
lexposition ...................................................49
3 Molette de mode .....................................27
4 Microphone (L/R) .....................................71
5 Grife porte-accessoires ............. 95, 116
6 Fentre du viseur ....................................... 6
7 Flash ..................................................................42
8 illet de dragonne ................................. 11
9 Touche de slection du mode de
mise au point .............................................. 51
18 Cache-bornes ............................. 75, 76, 86
19 Cache du cble du coupleur
CC .....................................................................117
20 Loquet du couvercle du comparti-
ment de la batterie ................................. 15
21 Cache du compartiment de la
batterie ........................................................... 15
22 Haut-parleur ................................................ 74
23 Fixation du trpied
24 cran ................................................................... 5
25 Connecteur du cble USB .... 73, 76, 86
26 Connecteur du cble HDMI ..............75
3
A
v
a
n
t

q
u
e

v
o
u
s

c
o
m
m
e
n
c
i
e
z
Introduction
33 Dtecteur dil............................................ 7
34 Tmoin lumineux .....................................25
35 Touche AEL/AFL (verrouillage de
lexposition automatique/mise au point
automatique) ...............................................40, 52
36 Touche de slection (voir ci-dessous)
37 Molette de commande secondaire ... 4
38 Touche Q .........................................................60
39 Touche DISP (af chage)/BACK .............9, 25
27 Commande dajustement
dioptrique ....................................................... 4
28 N (fash pop-up) touche ......................42
29 Touche a (lecture) ............................. 19, 26
30 Touche AE (exposition automatique) ...........50
Touche k (zoom avant en lecture) .............63
31 Touche I (prise de vue continue) .............. 45
Touche n (zoom arrire en lecture) ...........63
32 Touche WB (balance des blancs) ..................54
La touche de slection
Touche MENU/OK (P 21)
Touche de slection (gauche) (g)
Touche F (macro) (P 41)
Touche de slection (droite) (h)
Touche N (fash) (P 42)
Touche de slection (haut) (e)
Touche AF (mise au point automatique) (P 53)/
Touche b (supprimer) (P 26)
Touche de slection (bas) (f)
Touche J (retardateur) (P 44)
4
Introduction
Molette de commande principale/Molette de commande
secondaire
Tournez la molette de commande principale/secondaire
pour dfnir la valeur douverture ou la vitesse dobturation.
Vous pouvez galement slectionner des lments laide
de la molette de commande principale/secondaire de la
touche de slection. Pour ajuster la mise au point pour MF,
tournez la molette de commande secondaire (P 51).
Molette de com-
mande principale
Molette de com-
mande secondaire
Appuyez sur le centre de la molette de
commande principale pour efectuer cer-
taines oprations comme faire basculer
paramtre en mode M.
Verrouillage des commandes
Pour verrouiller la touche Q et la touche de slection
(AF/N/h/F), appuyez sur MENU/OK jusqu ce que X
saf che. Cette opration empche un fonctionnement
accidentel pendant la prise de vue. Vous pouvez dblo-
quer les commandes en appuyant sur MENU/OK jusqu ce
que X disparaisse.
Commande dajustement dioptrique
Lappareil photo est quip dun ajustement dioptrique
pour prendre en charge les difrences individuelles de
vision. Faites glisser la commande dajustement diop-
trique vers le haut et vers le bas jusqu ce que laf chage
du viseur soit net.
Forte luminosit ambiante
Lcran peut tre dif cilement lisible en raison des refets
et de la brillance provoqus par une forte luminosit
ambiante, notamment lorsque lappareil photo est uti-
lis lextrieur. Ce problme peut tre rsolu laide de
la touche Q qui permet dactiver le mode extrieur. Le
mode extrieur peut galement tre activ laide de
loption A CONFIG. CRAN > CRAN PLEIN SOLEIL
du menu confguration (P 109).
5
A
v
a
n
t

q
u
e

v
o
u
s

c
o
m
m
e
n
c
i
e
z
Introduction
Af chages de lappareil photo
Les indicateurs suivants peuvent apparatre lors de la prise de vue et de la lecture. Les indicateurs af chs
varient en fonction des rglages de lappareil photo.
Prise de vue : Viseur optique
8 Ouverture .............................................. 29, 30
9 Vitesse dobturation ....................... 29, 30
Valeur de correction dexposition
.............................................................................49
Sensibilit ......................................................89
10 Indicateur de correction dexposi-
tion ....................................................................49
11 Indicateur de mise au point ..............24
1 Mode fash ....................................................42
2 Indicateur du retardateur ................... 44
3 Cadre de mise au point du viseur
4 Avertissement relatif la parallaxe
.......................................................................... 128
5 Avertissement relatif la mise au
point .......................................................24, 128
6 Avertissement relatif un risque de
fou ..........................................................43, 128
7 Mode de prise de vue ...........................27
6
Introduction
Viseur optique
Cet af chage est labri des efets vido numriques et permet au sujet dtre vu directement sans dcalage daf -
chage. Les sujets se trouvent toujours dans le cadre de mise au point, ce qui vous permet de contrler leur expression
tout moment.
c
Le cadre de mise au point du viseur indique le collimateur de mise au point approximatif pour les photos prises
laide du viseur optique.
Limage dans le viseur peut tre lgrement difrente de la photo fnale cause de la parallaxe.
La couverture est denviron 85% ( un format de 4 : 3).
Lobjectif peut tre en partie visible dans le viseur avec certaines focales.
Le viseur est quip dun cran spcial qui sassombrit si la batterie nest pas insre. Un minimum de courant (trop
faible pour infuer sur lautonomie de la batterie) permet de maintenir la luminosit de lcran lorsque la batterie est
insre.
Icnes et texte dans le viseur optique
Laf chage du viseur risque dtre dif cilement lisible en plein soleil. Les icnes et le texte af chs dans le viseur sont
normalement noirs, mais deviennent verts si lenvironnement est sombre ou pour indiquer que lappareil photo a
efectu la mise au point ; ils deviennent rouges pour signaler que lappareil photo nest pas parvenu efectuer la
mise au point ou que le sujet sera sous- ou surexpos ; ils deviennent bleus lorsque lexposition et/ou la mise au point
est verrouille.
7
A
v
a
n
t

q
u
e

v
o
u
s

c
o
m
m
e
n
c
i
e
z
Introduction
Prise de vue : cran LCD
F
1000 F3.3
100
* a : indique quaucune carte m-
moire nest insre et que les pho-
tos seront enregistres dans la m-
moire interne de lappareil photo
(P 16).
18 Indicateur de distance .......................... 51
19 Niveau de charge de la batterie .....20
20 Sensibilit ......................................................89
21 cran plein soleil .................................... 109
22 Mode Dual IS .............................................115
23 Avertissement relatif la mise au
point .......................................................24, 128
24 Ouverture .............................................. 29, 30
25 AE indicateur de verrouillage ...........40
26 Vitesse dobturation ....................... 29, 30
27 Mesure ............................................................50
28 Mode de prise de vue ...........................27
29 Indicateur de mise au point
manuelle ........................................................ 51
30 Indicateur dexposition ........................49
31 Histogramme .............................................. 10
32 Cadre de mise au point ........................39
33 Zoom num intelligent ...........................93
1 Mode fash ....................................................42
2 Mode macro (gros plan) ...................... 41
3 Indicateur du retardateur ................... 44
4 Mode de prise de vue continue .....45
5 Anti fou avanc ................................ 33, 93
6 Balance des blancs ..................................54
7 Simulation de flm....................................92
8 Plage dynamique .....................................91
9 Indicateur de mmoire interne *
10 Nombre dimages disponibles ..... 132
11 Taille dimage/Qualit ................... 90, 91
12 Avertissement relatif la
temprature .....................................viii, 129
13 Avertissement relatif un risque de
fou ..........................................................43, 128
14 Niveau lectronique...............................95
15 Transfert Eye-Fi ........................................115
16 Cachet date ................................................114
17 Indicateur du mode silencieux
.................................................................. 25, 108
Slection de laf chage
Llment a RGLAGE OVF/LCD du menu de prise de vue permet de choisir entre les
options OVF (viseur optique), LCD (cran LCD) et DTECTEUR OCULAIRE. Si DTEC-
TEUR OCULAIRE est slectionn, le viseur sallume automatiquement lorsque vous ap-
prochez votre il de celui-ci, et lcran LCD sallume lorsque vous loignez lil du viseur
(veuillez remarquer que le dtecteur oculaire peut ne pas ragir selon la faon dont vous
tenez lappareil photo ou si vous portez des lunettes).
Dtecteur dil
8
Introduction
Lecture
12/31/2050 10:00 AM
100-0001
1/1000 F2.8
1
3 +1
4:3
YouTube
F
7 Filtre avanc ................................................34
8 Image gift ......................................................62
9 Numro de limage ............................... 111
10 Transfert Eye-Fi termin .....................115
11 Plage dynamique .....................................91
12 Transfert Eye-Fi ........................................115
13 Indicateur du mode de
lecture ..................................................... 26, 62
14 Baliser transf ................................................99
15 Cration livre album ...............................68
16 Indicateur dimpression DPOF .........80
17 Image protge ..................................... 102
1 Favoris ..............................................................62
2 Indicateur de dtection des
visages..................................................... 58, 93
3 Indicateur de correction des yeux
rouges .......................................................... 102
4 Pro focus mode (mode mise au point
pro), pro low-light mode (mode basse
lumire pro) ........................................... 36, 37
5 Panorama en
mouvement z ................................34, 70
6 Portrait enhancer (Optimisation
portrait) ..........................................................38
9
A
v
a
n
t

q
u
e

v
o
u
s

c
o
m
m
e
n
c
i
e
z
Introduction
Mode daf chage
Appuyez sur DISP/BACK pour faire dfler les modes daf -
chage de la faon ci-aprs :
Prise de vue
2000 F5.6 200 2000 F5.6 200
100 F
INFO 1 ACTIVE INFO 2 ACTIVE
F
2000 1 F5.6
000100
P
200
AFFICHAGE INFOS INFO DSACTIV
100
2000 F5.6 200
F
PERSONNALISE
3
Alors qu AFFICHAGE INFOS ou INFO 1 ACTIVE sont
slectionns, le mode daf chage peut passer sur INFO 2
ACTIVE selon les oprations.
Af chage personnalis
Choisissez les lments af cher laide de loption
v AFF. REGL. PERSO du menu prise de vue (P 95).
10
Introduction
Lecture
12/31/2050 10:00 AM
100-0001
1/1000 F2.8 1
3 +1
4:3
YouTube
F
INFO ACTIV INFO DSACTIV
:
:
:
: OFF
ISO 400
1/250 F4.5
2
3 -1
12/ 31/ 2050 10: 00 AM
100-0001
4:3 N
100-0001
12/31/2050
1/ 1000 F4. 5
10: 00 AM
2
-1 3
3:2F
200
INFORMATIONS
DETAILLES
I FAVORIS
Histogrammes
Les histogrammes reprsentent la rpartition des tona-
lits dans limage. La luminosit est reprsente sur laxe
horizontal et le nombre de pixels sur laxe vertical.
Luminosit des pixels
Ombres Hautes lumires
p
i
x
e
l
s
N
b

d
e

Exposition optimale : les pixels sont
rpartis en une courbe rgulire sur
toute la gamme des tonalits.
Surexpos : les pixels sont regroups
sur le ct droit du graphique.
Sous-expos : les pixels sont regroups
sur le ct gauche du graphique.
INFORMATIONS DETAILLES
q Plage dynamique w Taille et qualit dimage e Sensibilit
:
:
:
: OFF
ISO 400
1/250 F4.5
2
3 -1
12/ 31/ 2050 10: 00 AM
100-0001
4:3 N
r Vitesse dobturation/ouverture t Simulation de flm y Mode fash
u Balance des blancs i Correction de lexposition
o Numro de limage !0 Photo (les zones surexposes clignotent)
!1 Histogramme
P
r
e
m
i

r
e
s

t
a
p
e
s
11
Fixation de la courroie
Fixez les attaches de courroie lappareil photo, puis fxez la courroie.
1
Ouvrez lune des attaches de courroie.
Utilisez loutil de fxation des attaches pour ou-
vrir une attache comme illustr.
3
Rangez cet outil dans un endroit sr. Vous en aurez
besoin pour ouvrir nouveau les attaches si vous
devez retirer la courroie.
2
Insrez lextrmit de lattache dans lun des
illets.
Insrez lextrmit de lattache dans lillet
de la courroie. Retirez loutil et servez-vous de
lautre main pour maintenir lattache en place.
3
Enflez lattache dans lillet.
Rentrez entirement lat-
tache dans lillet jusqu
ce quelle se ferme en
mettant un clic.
4
Posez un cache de protection.
Posez un cache de protection sur lillet
comme illustr, en orientant le ct noir du
cache vers lappareil photo. Rptez les tapes
1 4 pour le second illet.
12
Fixation de la courroie
5
Insrez la courroie.
Passez la courroie dans le cache de protection
et lattache.
6
Attachez la courroie.
Attachez la courroie comme le montre lillus-
tration. Rptez les tapes 5 6 pour le second
illet.
3
Pour viter de faire tomber lappareil photo, vrifez que la
courroie est fxe correctement.
P
r
e
m
i

r
e
s

t
a
p
e
s
13
Recharge de la batterie
La batterie nest pas charge lors de lexpdition. Chargez-la avant toute utilisation.
1
Fixez la fche intermdiaire.
Fixez la fche intermdiaire comme le montre
lillustration en veillant linsrer fond et
bien lemboter dans les bornes du chargeur.
Chargeur de batterie
Fiche intermdiaire
3
La fche intermdiaire ne doit tre utilise quavec le char-
geur de batterie fourni. Ne lutilisez pas avec dautres ap-
pareils.
2
Insrez la batterie dans le chargeur de batte-
rie fourni.
Insrez la batterie dans la direction indique
par les tiquettes DFC.
Cet appareil photo fonctionne avec une batterie
rechargeable NP-50.
tiquette
DFC
Tmoin de charge
Batterie
Flche
tiquette DFC
14
Recharge de la batterie
3
Branchez le chargeur.
Branchez le chargeur dans une prise de cou-
rant lintrieur. Le tmoin de charge sallume.
Lindicateur de charge
Lindicateur de charge indique ltat de charge de
la batterie comme suit :
Indicateur
de charge
tat de la batterie Action
teint
Batterie non
insre.
Insrez la batterie.
Batterie entire-
ment charge.
Retirez la batterie.
Allum
Batterie en cours
de charge.

Clignote
Batterie dfail-
lante.
Dbranchez le chargeur
et retirez la batterie.
4
Rechargez la batterie.
Retirez la batterie lorsque le chargement
est termin. Rfrez-vous aux spcifcations
(P 137) pour obtenir plus dinformations sur
les temps de charge (veuillez remarquer que
ceux-ci sont plus longs basse temprature).
3
Dbranchez le chargeur lorsque vous ne lutilisez pas.
P
r
e
m
i

r
e
s

t
a
p
e
s
15
Insertion de la batterie et dune carte mmoire
Bien que lappareil photo puisse stocker les photos dans sa mmoire interne, vous pouvez utiliser des cartes
mmoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (vendues sparment) pour stocker davantage de photos. Aprs
avoir recharg la batterie, insrez cette dernire, ainsi que la carte mmoire, comme dcrit ci-dessous.
1
Ouvrez le couvercle du compartiment de la
batterie.
a
Assurez-vous que lappareil photo est teint avant
douvrir le couvercle du compartiment de la batte-
rie.
3
Nouvrez pas le couvercle du compartiment de
la batterie lorsque lappareil photo est allum. Si
vous ne respectez pas cette prcaution, vous ris-
quez dendommager les fchiers images ou les
cartes mmoire.
Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le cou-
vercle du compartiment de la batterie.
2
Insrez la batterie.
Alignez la bande orange de la batterie avec
le loquet de batterie orange et faites glisser la
batterie dans lappareil photo, en maintenant
le loquet appuy dun ct. Vrifez que la bat-
terie est correctement insre.
Bande orange
Loquet de la batterie
3
Insrez la batterie dans le bon sens. Ne forcez pas
et nessayez pas dinsrer la batterie lenvers ou
contre sens. La batterie rentrera facilement dans le
compartiment si elle est dans le bon sens.
16
Insertion de la batterie et dune carte mmoire
3
Insrez la carte mmoire.
En tenant la carte
mmoire dans
le sens indiqu
droite, faites-la
glisser au fond du
logement jusqu ce
quelle sembote.
3
Assurez-vous que la carte est dans le bon sens :
ne linsrez pas en biais et ne forcez pas. Si la carte
mmoire nest pas insre correctement ou si au-
cune carte mmoire nest insre, a saf che sur
lcran LCD et la mmoire interne est utilise pour
lenregistrement et la lecture.
Les cartes mmoire SD/
SDHC/SDXC peuvent tre
verrouilles, ce qui rend
impossible le formatage de
la carte ou lenregistrement
et la suppression des im-
ages. Avant dinsrer une
carte mmoire SD/SDHC/
SDXC, faites coulisser la languette de protection
en criture dans la position dverrouille.
4
Fermez le couvercle du compartiment de la
batterie.
Clic
Languette de
protection en
criture
P
r
e
m
i

r
e
s

t
a
p
e
s
17
Insertion de la batterie et dune carte mmoire
3 Batteries
Essuyez les bornes de la batterie avec un chifon propre
et sec afn dliminer toute salet. Si vous ne respectez
pas cette prcaution, la batterie risque de ne pas se re-
charger.
Ne collez pas dautocollants ou dautres objets sur la
batterie. Si vous ne respectez pas cette prcaution, vous
risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de lappareil
photo.
Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. Celle-ci
pourrait surchaufer.
Veuillez lire les prcautions de la section Alimentation
et batterie (P iv).
Utilisez uniquement les chargeurs de batteries conus
pour tre utiliss avec cette batterie. Si vous ne respectez
pas cette prcaution, le produit risque de ne pas fonc-
tionner correctement.
Ne retirez pas les tiquettes de la batterie et nessayez
pas de couper ou denlever lenveloppe extrieure.
La batterie perd progressivement sa charge lorsquelle
nest pas utilise. Chargez la batterie un ou deux jours
avant utilisation.
b Utilisation dun adaptateur secteur
Lappareil photo peut tre aliment par un adapta-
teur secteur et un coupleur CC optionnels (vendus
sparment). Consultez les manuels fournis avec
ladaptateur secteur et le coupleur CC pour obtenir plus
dinformations.
En fonction du pays ou de la rgion dachat, un mode
dmo (sous forme de diaporama) peut dmarrer lorsque
vous allumez lappareil photo, si ce dernier est aliment
par un adaptateur secteur. Appuyez sur le dclencheur
pour arrter le diaporama.
Retrait de la batterie et de la carte mmoire
Avant de retirer la batterie ou la carte mmoire, teignez
lappareil photo et ouvrez le couvercle du compartiment
de la batterie.
Pour retirer la batterie, poussez le
loquet de la batterie vers le ct,
puis faites glisser la batterie hors
de lappareil photo comme le
montre lillustration.
Loquet de la
batterie
Pour retirer la carte mmoire,
appuyez dessus et relchez-la
lentement. Vous pouvez ensuite
la retirer la main. Lorsque vous
retirez la carte mmoire, celle-ci
peut sortir de son logement trop rapidement. Utilisez
votre doigt pour la retenir et relchez-la avec prcau-
tion.
18
Insertion de la batterie et dune carte mmoire
Cartes mmoire compatibles
Les cartes mmoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM
et SanDisk ont t homologues pour une utilisa-
tion dans cet appareil photo. Vous trouverez une
liste complte des cartes mmoire homologues
ladresse http://www.fujifilm.com/support/digital_
cameras/compatibility/. Le fonctionnement nest pas
garanti avec dautres cartes. Cet appareil photo ne
peut pas tre utilis avec les cartes xD-Picture Cards
ou avec les priphriques multimdia MultiMedia-
Card (MMC).
3 Cartes mmoire
Nteignez pas lappareil photo et ne retirez pas la carte
mmoire pendant le formatage de cette dernire ou pen-
dant lenregistrement ou la suppression des donnes sur
la carte. Si vous ne respectez pas cette prcaution, la
carte risque de sendommager.
Formatez les cartes mmoire SD/SDHC/SDXC avant
la premire utilisation et assurez-vous de formater
toutes les cartes mmoire aprs leur utilisation sur
un ordinateur ou un autre appareil. Pour obtenir plus
dinformations sur le formatage des cartes mmoire,
rfrez-vous K FORMATAGE (P 115).
Les cartes mmoire sont petites et peuvent tre
avales : gardez-les hors de porte des enfants. Si un
enfant avale une carte mmoire, consultez immdiate-
ment un mdecin.
Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus
grands ou plus petits que les dimensions standard
dune carte SD/SDHC/SDXC, risquent de ne pas tre
jects normalement : si la carte nest pas jecte, con-
fez lappareil photo un reprsentant de service agr.
Ne forcez pas pour retirer la carte.
Ne collez pas dtiquettes sur les cartes mmoire. Le d-
collement des tiquettes risque dentraner un dysfonc-
tionnement de lappareil photo.
Lenregistrement vido peut tre interrompu avec cer-
tains types de cartes mmoire SD/SDHC/SDXC. Utilisez
une carte H ou suprieure lorsque vous enregis-
trez des vidos HD ou grande vitesse.
Les donnes prsentes dans la mmoire interne peu-
vent tre efaces ou corrompues lors de la rparation
de lappareil photo. Veuillez remarquer que le rparateur
pourra voir les photos enregistres dans la mmoire
interne.
Le formatage de la carte mmoire ou de la mmoire
interne de lappareil photo cre un dossier o les pho-
tos sont stockes. Ne renommez pas et nefacez pas ce
dossier. Nutilisez pas un ordinateur ou un autre appareil
pour modifer, efacer ou renommer les fchiers images.
Utilisez toujours lappareil photo pour supprimer les
photos des cartes mmoire et de la mmoire interne :
avant de modifer ou de renommer des fchiers, copiez-
les sur un ordinateur puis modifez ou renommez les
copies, pas les originaux.
P
r
e
m
i

r
e
s

t
a
p
e
s
19
Allumer et teindre lappareil photo
Pour allumer lappareil photo, tournez la bague de
zoom comme indiqu.
Tournez la bague de zoom sur OFF pour teindre
lappareil photo.
b Passage en mode de lecture
Appuyez sur la touche a pour lancer la lecture.
Appuyez de nouveau sur la touche a ou appuyez sur le
dclencheur mi-course pour revenir au mode de prise
de vue.
c
Si la bague de zoom nest pas entirement tourne sur
OFF, la batterie se vide.
Les photos peuvent tre afectes par la prsence de
traces de doigts et dautres marques sur lobjectif. Veillez
ce que lobjectif reste propre.
Mise en route de lappareil photo en mode lecture
Pour allumer lappareil photo et commencer la lecture,
appuyez sur la touche a pendant une seconde environ.
Appuyez encore sur la touche a pour teindre lappa-
reil photo.
c
Lappareil photo ne quitte pas le mode prise de vue
lorsque vous appuyez sur la touche de prise de vue.
20
Allumer et teindre lappareil photo
b Extinction automatique
Lappareil photo steint automatiquement si vous nefec-
tuez aucune opration pendant la priode dfnie dans
le menu Z GESTION ALIM.> EXT. AUTO (P 110). Pour
ractiver lappareil photo lorsquil sest teint automatique-
ment, tournez la bague de zoom sur OFF, puis allumez
lappareil photo.
Niveau de charge de la batterie
Le niveau de charge de la batterie est indiqu comme
suit :
Indicateur Description
D (blanc) Batterie partiellement dcharge.
C (blanc) Batterie dcharge plus de 50%.
B (rouge)
Batterie faible. Rechargez-la ds que
possible.
A (clignote,
rouge)
Batterie dcharge. teignez lappareil
photo et rechargez la batterie.
P
r
e
m
i

r
e
s

t
a
p
e
s
21
Confguration de base
Une bote de dialogue de slection de la langue apparat la premire fois que lappareil photo est allum.
Confgurez lappareil photo tel que dcrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la rinitialisation de
lhorloge ou le changement de langue, rfrez-vous la page 107).
START MENU
SET NO
ENGLISH
PORTUGUS
ESPAOL
FRANCAIS
DEUTSCH
1
Mettez une langue en surbrillance et appuyez sur MENU/OK.
1
Appuyez sur DISP/BACK pour ignorer ltape actuelle. Toutes les tapes que vous
ignorez saf cheront nouveau la prochaine fois que vous allumerez lappareil
photo.
ENTREE ANNULER
DATE/HEURE NON ENTREE
YY. MM. DD 1. 1 12 : 00
AM
2015
2014
2012
2011
2013
2
La date et lheure saf chent. Appuyez sur la touche de slection gauche
ou droite pour mettre en surbrillance lanne, le mois, le jour, lheure ou
les minutes et appuyez sur la touche de slection suprieure ou infrieure
pour modifer les valeurs. Pour modifer lordre daf chage de lanne, du
mois et du jour, mettez en surbrillance le format de date et appuyez sur
la touche de slection suprieure ou infrieure. Appuyez sur MENU/OK une
fois les rglages termins.
3
Les options de gestion de lnergie saf chent. Appuyez sur la touche de
slection suprieure ou infrieure pour mettre en surbrillance lune des
options suivantes puis appuyez sur MENU/OK :
n ECO. DENERGIE : Permet dconomiser la batterie.
o HAUTES PERFORMANCES : Permet dobtenir un af chage plus lumineux et
une mise au point plus rapide.
2 Lhorloge de lappareil photo
Si la batterie nest plus dans lappareil photo pendant une priode prolonge, lhorloge est rinitialise et la bote de
dialogue de slection de la langue saf che nouveau lorsque vous allumez lappareil photo.
22
P
r
i
n
c
i
p
e
s

d
e

b
a
s
e

d
e
s

m
o
d
e
s

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e

e
t

l
e
c
t
u
r
e
Prise de photos
La prsente section explique les notions de base de la photographie.
1
Slectionnez le mode S.
Positionnez la molette de mode sur S (SR AUTO AVANC). Les informations suivantes saf chent sur
lcran LCD.
Licne o
En mode S, lappareil photo ajuste la mise au point en continu et tente de dtecter des visages, ce qui aug-
mente la consommation dnergie. o saf che sur lcran LCD.
Icnes scne (P 32)
Lappareil photo slectionne automatiquement la scne approprie.
1
Pour augmenter le fash lorsque lclairage est faible, appuyez sur la touche de fash pop-up (P 42).
23
P
r
i
n
c
i
p
e
s

d
e

b
a
s
e

d
e
s

m
o
d
e
s

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e

e
t

l
e
c
t
u
r
e
Prise de photos
2
Cadrez la photo.
Utilisez la bague de zoom
pour cadrer limage sur
lcran. Lindicateur de
zoom apparat.
Bague de zoom
Indicateur de zoom
2 Verrouillage de la mise au point
Utilisez le verrouillage de la mise au point (P 39) pour
faire la mise au point sur des sujets qui ne se trouvent pas
dans le cadre de mise au point.
Comment tenir lappareil photo
Tenez bien lappareil photo
avec les deux mains en gardant
vos coudes contre votre corps.
Si vos mains tremblent ou ne
sont pas stables, vous risquez
dobtenir des photos foues.
Pour viter que vos photos ne
soient foues ou trop sombres
(sous-exposes), ne mettez pas
vos doigts et tout autre objet
devant lobjectif et le fash.
24
Prise de photos
3
Faites la mise au point.
Appuyer jusqu mi-course sur le
dclencheur pour faire la mise au
point.
Si lappareil photo arrive faire la mise au point, il
met deux bips et un tmoin lumineux vert
sallume. Si vous utilisez le viseur optique, lindi-
cateur de mise au point (P 5) saf che.
Si lappareil photo narrive pas faire la mise au
point, le cadre de mise au point devient rouge,
le symbole s apparat et le tmoin lumineux
vert clignote. Changer la composition ou utili-
ser le verrouillage de mise au point (P 39).
4
Prenez la photo.
Appuyez doucement mais fond
sur le dclencheur pour prendre la
photo.
2 Le dclencheur
Le dclencheur possde deux positions. Lorsque vous
appuyez sur le dclencheur mi-course (q) la mise au
point et lexposition sont rgles : pour prendre la photo,
appuyez fond sur le dclencheur (w).
q w
Pression
mi-course
Pression fond
Double
bip
Clic
1
Si le sujet est mal clair, lilluminateur dassistance de
mise au point automatique peut sallumer pour aider la
mise au point (P 112). Pour obtenir des informations sur
lutilisation du fash dans des conditions de faible clai-
rage, rfrez-vous la page 37.
25
P
r
i
n
c
i
p
e
s

d
e

b
a
s
e

d
e
s

m
o
d
e
s

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e

e
t

l
e
c
t
u
r
e
Prise de photos
MODE SILENCE
Dans les situations dans lesquelles les bruits ou les lu-
mires de lappareil photo risquent dtre malvenus, ap-
puyez sur la touche DISP/BACK jusqu ce que le symbole
o apparaisse.
Le haut-parleur de lappareil photo, le fash et lillumina-
teur dassistance de mise au point automatique/tmoin
du retardateur steignent et il est impossible dajuster
les rglages du volume. Pour restaurer le fonctionne-
ment normal, appuyez sur la touche DISP/BACK jusqu ce
que licne o ne soit plus af che.
Le tmoin lumineux
Tmoin lumineux
Le tmoin lumineux indique le statut de lappareil photo
de la manire suivante :
Tmoin
lumineux
Statut de lappareil photo
Allum vert Mise au point verrouille.
Clignotant
vert
Avertissement de fou, mise au point ou ex-
position. Vous pouvez prendre une photo.
Clignotant
vert et orange
Photos en cours denregistrement. Vous pou-
vez prendre des photos supplmentaires.
Allum
orange
Photos en cours denregistrement. Vous
ne pouvez pas prendre de photos suppl-
mentaires pour le moment.
Clignotant
orange
(Rapide)
Le fash est en cours de chargement : le fash
ne se dclenche pas lors de la prise de vue.
Scintillement
orange (Bas)
La bague de zoom se trouve entre ON et
OFF. Limage nepeut tre prise.
Clignotant
rouge
Erreur dobjectif ou de mmoire (carte m-
moire pleine ou non formate, erreur de
formatage ou autre erreur de mmoire).
2 Avertissements
Des avertissements dtaills peuvent apparatre
lcran. Rfrez-vous aux pages 128 pour plus dinfor-
mations.
26
Visualisation de photos
Les photos peuvent tre visualises lcran. Lorsque vous prenez une photo importante, faites une prise
de vue test et vrifez le rsultat.
1
Appuyez sur la touche a.
La photo la plus rcente apparat lcran.
100-0001
1/ 1000 F4. 5 F4. 5
22
-1 -1 33
2
Visionnez dautres photos.
Appuyez sur la touche de slection
droite pour regarder les photos
dans lordre dans lequel elles ont
t prises et sur la touche de slection gauche
pour les regarder dans le sens inverse.
Appuyez sur le dclencheur pour quitter le
mode prise de vue.
Suppression de photos
Pour supprimer la photo actuellement af-
fche lcran, appuyez sur la touche de
slection suprieure (b).
Pour quitter sans supprimer la photo, mettez en sur-
brillance ANNULER et appuyez sur MENU/OK.
2 Le menu lecture
Vous pouvez galement efacer des photos partir du
menu lecture (P 65).
27
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scne ou du type de
sujet. Pour choisir un mode de prise de vue, tournez la molette de mode sur le
rglage souhait. Les modes suivants sont disponibles :
P, S, A, M : Slectionnez lun de ces modes pour disposer dun
contrle total des rglages de lappareil photo, y-compris louver-
ture (M et A) et/ou la vitesse dobturation (M et S) (P 28).
C1/C2 (CUSTOM): Rutilisez les rglages
enregistrs des modes P, S, A et M (P 31).
S (SR AUTO AVANC): Lappareil photo op-
timise automatiquement les rglages en
fonction de la scne (P 32).
Adv. (AVANC) : Utilisez en toute simplicit
des techniques sophistiques (P 34).
B (AUTO) : Un mode simple viser et
photographier recommand pour les
utilisateurs dappareils photo numriques
dbutants (P 34).
SP (SCENES) : Permet de choisir une scne adapte au sujet ou
aux conditions de prise de vue et de laisser lappareil photo faire
le reste (P 38).
F (FILM) : Tourner un flm avec de
laudio (P 71).
28
Mode de prise de vue
P : PROGRAMME AE
Dans ce mode, lappareil photo rgle
automatiquement lexposition. Si vous le
souhaitez, vous pouvez choisir difrentes
combinaisons de vitesses dobturation
qui produiront la mme exposition (posi-
tion programme).
3
Si le sujet est en dehors de la plage de mesure de lappareil
photo, les af chages de vitesse dobturation et douver-
ture indiquent --- . Appuyez sur le dclencheur mi-
course pour mesurer nouveau lexposition.
Position Programme
Tournez la molette de commande principale/secon-
daire pour dfnir la combinaison de la vitesse dobtu-
ration et de louverture de votre choix. Les valeurs par
dfaut peuvent tre restaures en augmentant le fash
ou en teignant lappareil photo. Pour utiliser le dca-
lage de programme, dsactivez le fash et slectionnez
NON pour g FLASH EXTERNE. En outre, il ne faut
pas que les options U PLAGE DYNAMIQUE et N ISO
soient confgures sur AUTO.
2000 F5.6
Vitesse dobturation
Ouverture
29
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
S : PRIORITE VITESSE
Choisissez la vitesse dobturation en utili-
sant la molette de commande principale/
secondaire, pendant que lappareil photo
ajuste louverture pour une exposition
optimale.
2000 F6. 4 S
Vitesse dobturation
3
Sil est impossible dobtenir une exposition correcte avec
la vitesse dobturation slectionne, louverture saf che
en rouge. Modifez la vitesse dobturation jusqu obtenir
une exposition correcte. Si le sujet se trouve en dehors
de la plage de mesure de lappareil photo, laf chage de
louverture indique F --- . Appuyez sur le dclencheur
mi-course pour mesurer nouveau lexposition.
Le temps de pose est restreint selon le rglage ISO.
A: PRIORITE OUVERTURE
Choisissez louverture en utilisant la mo-
lette de commande principale/secon-
daire, pendant que lappareil photo ajuste
lobturation pour une exposition opti-
male.
2000 F6. 4 A
Ouverture
3
Sil est impossible dobtenir une exposition correcte avec
louverture slectionne, la vitesse dobturation saf che
en rouge. Modifez louverture jusqu obtenir une expo-
sition correcte. Si le sujet se trouve en dehors de la plage
de mesure de lappareil photo, laf chage de la vitesse
dobturation indique --- . Appuyez sur le dclencheur
mi-course pour mesurer nouveau lexposition.
30
Mode de prise de vue
M: MANUAL
Dans ce mode, vous choisissez la fois la
vitesse dobturation et louverture. Si vous
le souhaitez, vous pouvez modifer lex-
position par rapport la valeur suggre
par lappareil photo.
Tournez la molette de commande principale pour
rgler la vitesse dobturation ou louverture. Ap-
puyez sur la molette de commande principale pour
changer le paramtre entre la vitesse dobturation et
louverture.
2000 F5.6 M
Vitesse dobturation
Ouverture
1
Tourner la molette de commande principale change le
rglage marqu par 8 9.
3
Du bruit prenant la forme de pixels clairs rpartis de
manire alatoire peut apparatre en cas dexposition
longue.
Le temps de pose est restreint selon le rglage ISO.
Molette de commande secondaire
Lorsquune option autre que MF
est slectionne en mode mise
au point (P 51), vous pouvez
utiliser la molette de commande
secondaire pour rgler la vitesse
dobturation ou louverture.
1
Tourner la molette de com-
mande secondaire change le
rglage non marqu par
8 9.
Appuyez sur la molette de
commande principale pour
modifer le paramtre.
2000 F5.6
2000 F5.6
Lindicateur dexposition
La quantit de sous- ou surex-
position de la photo avec les
rglages actuels est indique
par lindicateur dexposition.
2000 F5.6 M
31
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
C1/C2 : CUSTOM MODE
En modes P, S, A et M, loption K RE-
GLAGE PERSO. du menu de prise de vue
(P 96) permet denregistrer les rglages
actuels des menus et de lappareil photo.
Ces rglages sont rappels chaque fois
que vous tournez la molette de mode
dans la position C1/C2 (mode personna-
lis).
Menu/rglage Rglages enregistrs
Menu prise
de vues
N ISO, O TAILLE DIMAGE, T QUA-
LITE DIMAGE, U PLAGE DYNAMIQUE,
P SIMULATION DE FILM, f COULEUR,
q DETAIL, r TON LUMIERE, s TON
OMBRE, h REDUCT. DU BRUIT, R ZOOM
NUM INTELLIGENT, b DETECTION SUJET,
F MODE AF, I FLASH, g FLASH EX-
TERNE
Menu de
confguration
C TEMOIN AF
Autres
Mesurer (AE), la balance des blancs (WB), le
mode rafale/bracketing (I), le mode macro
(F), le mode fash (N), le changement de pro-
gramme, la vitesse dobturation, louverture, les
options daf chage de lcran (DISP/BACK)
3
Une fois lappareil photo teint, R ZOOM NUM INTELLI-
GENT se dsactive.
32
Mode de prise de vue
SSR AUTO AVANC
Lorsque la molette de mode est positionne sur S, lappareil photo optimise automatiquement
les rglages en fonction de la scne.
La scne est indique par une icne lcran.
Licne scne
Scne
Sujet principal
AUTO PAYSAGE
NOC-
TURNE
NOCT.
(TRP.)
MACRO PLAGE
COUCHER
SOL.
NEIGE CIEL VERDURE
CIEL ET
VERDURE
Autre que portrait a
*
c d
*
h e
*
u v w x y z
Portrait
Normal d dc dd dh du dv dw dx dy dz
Contre-jour g gc gu gv gw gx gy gz
Objet en mouvement c
*
cc cd
*
ch ce
*
cu cv cw cx cy cz
Portrait &
mouvement
Normal a ac ad ah au av aw ax ay az
Contre-jour b bc bu bv bw bx by bz
* Si n est af ch, lappareil photo prend une srie de photos (Anti fou avanc ; P 33).
3
Le mode slectionn peut varier en fonction des conditions de prise de vue. Si le mode et le sujet ne correspondent pas,
slectionnez le mode B (P 34) ou choisissez SP (P 38) et slectionnez une scne manuellement.
33
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
Anti fou avanc
Si n est af ch, lappareil photo prend une srie de photos et les combine pour former une seule image, o le bruit
(marbrures) et lefet de fou sont attnus.
1
n est disponible lorsque OUI est slectionn dans le menu prise de vue (P 93) et lorsque le fash (P 42) est dsac-
tiv ou rgl sur auto.
3
Il se peut que lappareil photo mette un certain temps pour combiner les photos en une seule image. Il peut arriver
que cette image ne soit pas cre si le sujet ou lappareil photo bouge pendant la prise de vue. Assurez-vous que
lappareil photo reste stable pendant la prise de vue et ne dplacez pas lappareil photo tant que la prise de vue nest
pas termine.
34
Mode de prise de vue
BAUTO
Choisissez ce mode pour raliser des photos instan-
tanes nettes et claires. Cest le mode recommand
dans la plupart des situations.
Adv. AVANC
Ce mode associe la simplicit dun mode
viser et photographier des techniques
photographiques sophistiques. Loption
A MODE Adv. du menu prise de vue vous
permet de choisir entre les modes avancs
suivants :
AMODE Adv. P
Y FILTRE AVANC 34
r 360 PANORA.M 35
i MISE AU P.PRO 36
j BASSE LUM.PRO 37
j EXPOSITION MULTIPLE 37
YFILTRE AVANC
Prenez des photos avec des efets de fltres. Choisis-
sez lun des fltres suivants.
Filtre Description
G APPAREIL JOUET
Choisissez cette option pour
obtenir un efet rtro, semblable
celui obtenu avec un appareil
photo jouet.
Filtre Description
H MINIATURE
Le haut et le bas des photos
sont fouts afn de crer un
efet de diorama.
I COULEUR POP
Choisissez cette option pour
crer des images trs contras-
tes aux couleurs satures.
J IMAGE CLAIRE
Choisissez cette option pour
crer des images claires et fai-
blement contrastes.
Z IMAGE SOMBRE
Crer des tons sombres uni-
formes avec qq zones de hautes
lumires en vidence.
K COUL. DYNAMIQUE
Des couleurs dynamiques sont
utilises pour obtenir des efets
fantaisie.
X FLOU ARTISTIQUE
Crer un aspect defou sur la to-
talitde limage.
u COUL. PARTIELLE (ROUGE)
Les zones de limage correspon-
dant la couleur slectionne
conservent leur couleur. Toutes
les autres zones sont enregis-
tres en noir et blanc.
v COUL. PARTIELLE (ORNGE)
w COUL. PARTIELLE (JAUNE)
x COUL. PARTIELLE (VERT)
y COUL. PARTIELLE (BLEU)
z COUL. PARTIELLE (VIOL.)
1
En fonction du sujet et des rglages de lappareil photo, les
images peuvent parfois prsenter du grain ou des varia-
tions en termes de luminosit et de teinte.
35
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
r360 PANORA.M
Suivez les instructions lcran
afn de prendre des photos
qui seront ensuite regroupes
pour former un panoramique.
1
Tournez la bague de zoom jusqu ce que lindica-
teur de zoom devienne blanc (P 23).
2
Pour slectionner langle selon lequel vous allez diri-
ger lappareil photo pendant la prise de vue, appuyez
sur la touche de slection infrieure. Appuyez sur la
touche de slection gauche ou droite pour mettre
en surbrillance un angle et appuyez sur MENU/OK.
3
Appuyez sur la touche de slection droite pour
af cher un choix de directions de panoramique.
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour mettre en surbrillance la direction dans
laquelle vous allez dplacer lappareil photo et ap-
puyez sur MENU/OK.
4
Appuyez fond sur le dclencheur pour commencer
lenregistrement. Il nest pas ncessaire de maintenir
le dclencheur enfonc pendant lenregistrement.
5
Efectuez un panoramique avec
lappareil photo dans la direc-
tion indique par la fche. La
prise de vue prend fn automa-
tiquement lorsque la barre de
progression a atteint sa limite et
que le panoramique est ralis.
1
La prise de vue prend f n si vous appuyez fond sur le
dclencheur. Aucun panoramique nest enregistr si vous
appuyez sur le dclencheur avant davoir ef ectu un
panoramique sur 120.
3
Ne tournez pas la bague de zoom pendant la prise de vue.
Les panoramiques sont crs partir de plusieurs images.
Dans certains cas, il se peut que lappareil photo enre-
gistre un angle plus large ou plus troit que celui slec-
tionn ou quil ne parvienne pas raccorder les images
la perfection. La dernire partie du panoramique risque
de ne pas tre enregistre si la prise de vue sarrte avant
que le panoramique ne soit termin.
La prise de vue peut tre interrompue si vous dplacez
lappareil photo trop rapidement ou trop lentement. Si
vous dplacez lappareil photo dans une autre direction
que celle indique, la prise de vue sarrte.
Vous risquez de ne pas obtenir les rsultats escompts
avec des sujets mobiles, des sujets proches de lappareil
photo, des sujets invariables comme le ciel ou un champ
dherbe, des sujets perptuellement en mouvement
comme les vagues et les chutes deau, ou bien des su-
jets dont la luminosit change radicalement. Les pano-
ramiques risquent dtre fous si le sujet est faiblement
clair.
120
Barre de progression
36
Mode de prise de vue
z
Choisissez z pour raliser des panoramas complets
360 qui peuvent tre visionns en boucle (P 70).
1
Loption t ENR. DES RGLAGES > SAUVEG.PHOTO
DORIG. du menu Paramtre permet denregistrer un
panorama v en plus du panorama complet sans rac-
cord z (P 113).
3
Selon le sujet et les conditions de prise de vue, il se peut
que lappareil photo obtienne une image dforme ou
un panorama v. Le haut et le bas de la zone visible
sur lcran de prise de vue sont rogns et des bandes
blanches peuvent apparatre en haut et en bas de laf-
fchage.
Pour de meilleurs rsultats
Pour de meilleurs rsultats, dplacez lappareil photo
dans un petit cercle avec une vitesse constante, en le
maintenant lhorizontale et en faisant attention def-
fectuer le panoramique dans la direction indique par
le guide. Si vous nobtenez pas les rsultats escompts,
essayez defectuer le panoramique une vitesse dif-
rente.
iMISE AU P.PRO
chaque pression du dclen-
cheur, lappareil photo prend
jusqu trois photos et estompe
larrire-plan pour mettre en
valeur le sujet principal. Ladou-
cissement peut tre rgl avant la prise de vue, en
tournant la molette de commande principale/se-
condaire. Utilisez ce mode pour crer des portraits
ou des photos de feurs semblables ceux produits
par des appareils photo refex.
1
Il nest pas possible destomper les objets de larrire-
plan qui sont trop proches du sujet principal. Si un mes-
sage indiquant que lappareil photo ne parvient pas
crer lefet saf che au moment de la mise au point, es-
sayez de vous loigner de votre sujet et defectuer un
zoom avant. Il se peut galement que lappareil photo
ne parvienne pas estomper larrire-plan si le sujet
bouge. Si vous y tes invit, vrifez le rsultat et res-
sayez.
La couverture de limage est rduite.
37
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de prise de vue
jBASSE LUM.PRO
chaque pression du dclen-
cheur, lappareil photo prend
quatre photos et les combine
pour former une vue unique.
Utilisez ce mode pour rduire le
bruit et le fou lorsque vous photographiez des su-
jets faiblement clairs ou immobiles des rapports
de zoom levs.
1
Il peut arriver que la vue unique ne soit pas cre dans
certaines conditions ou si le sujet ou lappareil photo
bouge pendant la prise de vue. Ne bougez pas lappareil
photo tant que la prise de vue nest pas termine.
MISE AU P.PRO/BASSE LUM.PRO
Pour enregistrer les copies non traites des photos
prises dans ces modes, slectio nnez OUI pour loption
t ENR. DES RGLAGES > SAUVEG.PHOTO DORIG.
du menu confguration (P 113).
3
Assurez-vous que lappareil photo reste stable pendant
la prise de vue.
jEXPOSITION MULTIPLE
Crez une photo qui combine deux expositions.
+
1
Prenez la premire vue.
2
Appuyez sur MENU/OK. La premire photo se su-
perposera sur la vue passant par lobjectif afn de
vous servir de repre pour le cadrage de la deu-
xime vue.
a
Pour revenir ltape 1 et reprendre la premire vue,
appuyez sur la touche de slection gauche. Pour en-
registrer la premire vue et quitter sans crer dex-
position multiple, appuyez sur DISP/BACK.
3
Prenez la seconde vue.
4
Appuyez sur MENU/OK pour crer lexposition
multiple ou sur la touche de slection gauche
pour revenir ltape 3 et reprendre la deuxime
photo.
38
Mode de prise de vue
SP POSITION SCNE
Lappareil photo ofre une slection de scnes , chaque scne tant adapte des conditions
de prise de vue particulires ou un type spcifque de sujet. Utilisez loption A SCENES du
menu prise de vue pour choisir la scne afecte la position SP de la molette de mode.
Scne Description
h PORTRAIT Choisissez ce mode pour les portraits.
Z VISAGE PLUS DOUX Choisissez ce mode pour obtenir des tons chair lisses lorsque vous ralisez des portraits.
M PAYSAGE Choisissez ce mode pour les btiments et les paysages photographis de jour.
N SPORT Choisissez ce mode pour photographier des sujets en mouvement.
O NOCTURNE Choisissez ce mode pour les scnes de crpuscule et de nuit faiblement claires.
H NOCT. (TRP.) Choisissez ce mode pour utiliser des vitesses dobturation lentes lorsque vous prenez des photos de nuit.
U FEUX ARTIF.
Des vitesses dobturation lentes sont utilises pour immortaliser les explosions de lumire des feux
dartifce.
Q COUCHER SOL. Choisissez ce mode pour capturer les couleurs clatantes des levers et couchers de soleil.
R NEIGE Choisissez ce mode pour restituer la luminosit des scnes domines par la brillance de la neige.
S PLAGE Choisissez ce mode pour restituer la luminosit des plages ensoleilles.
f PLONGEE Cette option permet de rduire la dominante bleue caractristique de lclairage sous-marin.
U SOIRE
Choisissez ce mode pour capturer lclairage darrire-plan en intrieur dans des conditions de faible
luminosit.
V FLEUR Choisissez ce mode pour raliser des gros plans de feurs aux couleurs clatantes.
W TEXTE Ce mode permet de restituer avec nettet les textes ou les dessins fgurant sur des documents imprims.
39
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Verrouillage de la mise au point
Pour raliser des photos avec des sujets excentrs :
1
Positionnez le sujet dans le cadre de mise au point.
2
Faites la mise au point.
Appuyez sur le dclencheur
mi-course pour rgler la
mise au point et lexposi-
tion. La mise au point et
lexposition demeurent ver-
rouilles pendant que le d-
clencheur est enfonc mi-
course (verrouillage AF/AE).
1000 F3.3
3
Recomposez la photo.
Pour recomposer la photo,
maintenez le dclencheur
enfonc mi-course.
1000 F3.3
4
Prenez la photo.
Mise au point automatique
Bien que lappareil photo possde un systme de mise
au point automatique de haute prcision, il se peut quil
ne soit pas en mesure de faire la mise au point sur les
sujets dont la liste fgure ci-dessous. Si lappareil photo
ne peut pas faire la mise au point en utilisant la mise au
point automatique, utilisez le verrouillage de la mise au
point pour faire la mise au point sur un autre sujet situ
la mme distance puis recomposez la photo.
Sujets trs brillants tels que des miroirs ou des carros-
series de voiture.
Sujets en mouvement rapide.
Sujets photographis travers une fentre ou un autre
objet qui rfchit la lumire.
Sujets sombres et sujets qui absorbent la lumire plutt
que de la refter, comme les cheveux ou la fourrure.
Sujets sans substance tels que la fume ou les fammes.
Sujets qui prsentent un faible contraste par rapport
larrire-plan (par exemple, sujets dont les vtements
sont de la mme couleur que larrire-plan).
Sujets se situant devant ou derrire un objet fort
contraste qui se trouve lui aussi dans le cadre de mise
au point (par exemple, sujet photographi sur un fond
compos dlments trs contrasts).
40
Verrouillage de lexposition
1
Mesurez lexposition.
Placez le sujet dans le cadre
de mise au point et ap-
puyez sur la touche AEL/AFL
pour mesurer lexposition.
2
Faites la mise au point.
Tout en tenant la touche
AEL/AFL enfonce, appuyez
sur le dclencheur mi-
course pour efectuer la
mise au point. La mise au point et lexposition
demeurent verrouilles tant que le dclen-
cheur est enfonc mi-course, et mme si
vous relchez ensuite la touche AEL/AFL
Rptez les tapes 1 et 2 comme vous le sou-
haitez pour refaire la mise au point avant de
prendre la photo.
3
Recomposez la photo.
Recomposez la photo tout en maintenant le
dclencheur enfonc mi-course.
c
Lajustement du zoom annule le verrouillage AE. Le
verrouillage AE nest pas disponible avec la dtec-
tion des visages.
4
Prenez la photo.
Verrouillage de la mise au point
Si MEM. AF SEUL est slectionn pour v TOUCHE
MEM. AE/AF dans le menu de confguration
(P 112), un appui sur la touche AEL/AFL verrouillera
la mise au point. Si MEM. AE+AF est slectionn, la
mise au point et lexposition seront verrouilles.
a
Si ENREG AE/AF ON/OFF est slectionn en k MODE
MEM. AE/AF dans le menu de confguration (P 112),
lexposition et la mise au point seront verrouilles dune
pression du bouton AEL/AFL et resteront ainsi verrouilles
jusqu nouvelle pression du bouton.
+
La touche AEL/AFL
La touche AEL/AFL peut tre utilise pour verrouiller lexposition ou la mise au point.
41
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
F Modes Macro et Super Macro (Gros plans)
Pour raliser des gros plans, appuyez sur la touche de slection gauche (F) pour choisir lune des options
macro ci-dessous.
OFF
OFF
Choisissez entre F (macro),
G (super macro) et OFF (non)
Lorsque le mode macro est actif, lappareil photo fait la mise au point sur les sujets situs prs du centre
de limage. Utilisez la bague de zoom pour composer les photos. Les restrictions suivantes sappliquent en
mode super macro : lobjectif doit fait un zoom complet (aux autres positions de zoom, z saf che) et le
fash ne peut pas tre utilis.
1
Lusage dun trpied est recommand pour viter les fous causs par le tremblement de lappareil photo.
La compensation du fash peut tre ncessaire lors de lutilisation du fash (P 95).
Lombre de lobjectif peut apparatre si le fash est utilis sur des sujets trop proches. Eloignez-vous quelque peu du
sujet ou utilisez le zoom.
En mode macro, le cadrage des photos sefectue lcran, quelle que soit loption slectionne pour a RGLAGE
OVF/LCD (P 96). AFFICHAGE INFOS et INFO 1 ACTIVE sont remplacs automatiquement par INFO 2 ACTI-
VE (P 9).
Lutilisation de lcran LCD est recommande pour viter la parallaxe distance rapproche.
Lappareil peut se mettre au point distance rapproche lorsque le mode macro nest pas activ, mais le temps nces-
saire pour la mise au point augmente.
Tournez la bague de zoom jusqu ce que lindicateur de zoom vire au blanc lorsque vous utilisez G (P 23).
42
N Utilisation du fash (Flash intelligent)
Lors de lutilisation du fash, le systme de fash intelligent de lappareil photo analyse instantanment la
scne en fonction de facteurs comme la luminosit du sujet, sa position dans limage et sa distance par
rapport lappareil photo. Lintensit et la sensibilit du fash sont ajustes pour garantir que le sujet principal
soit correctement expos tout en prservant les efets dclairage de fond ambiant, mme pour les scnes
faiblement claires lintrieur. Utilisez le fash lorsque lclairage est faible, par exemple lorsque vous pre-
nez des photos de nuit ou lintrieur avec un faible clairage.
1
Relevez le fash.
Faites glisser la touche de fash pop-up pour augmen-
ter le fash.
2
Choisissez un mode de fash.
Appuyez sur la touche de slection droite (N). Le mode du fash change chaque pression
de la touche de slection.
Mode Description
A/K
(FLASH AUTO)
Le fash se dclenche lorsque cest ncessaire. Cest le mode recommand dans la plupart
des situations.
N/L
(FLASH FORCE)
Le fash se dclenche chaque prise de vue. Utilisez ce mode pour les sujets rtroclairs
ou pour obtenir une coloration naturelle lorsque vous prenez des photos en plein jour.
O/M
(SYNCHRO LENTE)
Ce mode permet de capturer la fois le sujet principal et larrire-plan dans des condi-
tions de faible clairage (veuillez remarquer que les scnes bien claires risquent dtre
surexposes).
43
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
N Utilisation du fash (Flash intelligent)
3
Le fash peut se dclencher plusieurs fois chaque prise de vue. Ne bougez pas lappareil photo jusqu ce que la prise
de vue soit termine.
1
La zone priphrique dune image peut apparatre sombre lors de lutilisation du fash.
Retirez tout pare-soleil dobjectif pour viter dobtenir des ombres sur les photos prises au fash.
Fonction de correction des yeux rouges
Lorsque la dtection sujet intelligente est active (P 58) et OUI est slectionn pour a REDUC. YEUX
ROUGE dans le menu confguration (P 111), la rduction des yeux rouges est disponible dans V, U
et Z.
La fonction de correction des yeux rouges minimise lefet yeux rouges caus lorsque la lumire du
fash est rfchie dans la rtine du sujet comme le montre lillustration de droite.
Dsactivation du fash
Rabaissez le fash dans les lieux o les photos au fash sont interdites ou pour capturer la lumire
naturelle dans des conditions de faible clairage. Aux vitesses dobturation lentes, k apparat
pour vous avertir que les images risquent dtre foues, lutilisation dun trpied est recomman-
de.
44
J Utilisation du retardateur
Pour utiliser le retardateur, appuyez sur la touche de slection infrieure (h), et choisissez lune des options
suivantes :
OFF
OFF
Option Description
T (OFF) Le retardateur est dsactiv.
S (10 SEC)
Le dclenchement a lieu dix secondes aprs la pression du dclencheur. Utilisez cette option
pour raliser des autoportraits. Le tmoin du retardateur, situ lavant de lappareil photo, sal-
lume lorsque le retardateur se dclenche et se met clignoter juste avant la prise de vue.
R (2 SEC)
Le dclenchement a lieu deux secondes aprs la pression du dclencheur. Utilisez cette option
pour rduire lefet de fou provoqu par le mouvement de lappareil photo au moment o vous
appuyez sur le dclencheur. Le tmoin du retardateur clignote pendant le compte rebours.
45
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Prise de vue en continu (Mode rafale/Bracketing)
Capturez un mouvement ou variez automatiquement les rglages slectionns dans une srie de photos.
Appuyez sur la touche
I et choisissez lune
des options suivantes :
PHOTO
B : PHOTO
I : PRE.
P : CAPTURE IMG OPTIMALE
O : BRACKETING AE
W : BRACKETING ISO
X : BKT SIMULATION FILM
Y : BKT PLAGE DYNAMIQUE
1
La mise au point et lexposition sont dtermines par la
premire image de chaque srie. Le fash se dsactive
automatiquement ; le mode fash prcdemment slec-
tionn est restaur lorsque la prise de vue en continu est
dsactive.
La vitesse de dflement des images varie en fonction de
la vitesse dobturation.
Le nombre de photos pouvant tre prises en une seule
rafale varie en fonction de la scne et des rglages de
lappareil photo. Le nombre de photos pouvant tre en-
registres dpend de la mmoire disponible.
Lutilisation du viseur est recommande pour visualiser
le sujet directement sans dcalage daf chage.
Si vous slectionnez P I ou P, les images seront en-
registres au format P ou infrieur.
46
Prise de vue en continu (Mode rafale/Bracketing)
IPRE
Lappareil photo prend des photos tant que vous ap-
puyez sur le dclencheur.
1
Appuyez sur la touche de slection droite ou la
gauche pour choisir la cadence.
Option Cadence maximale
P 12 i/s
J 9,0 i/s
K 6,0 i/s
O 3,0 i/s
La cadence varie selon les conditions de prise de
vue ou du nombre dimages prises en continu.
2
Appuyez sur MENU/OK pour revenir au mode de
prise de vue une fois les rglages termins.
PCAPTURE IMG OPTIMALE
Lappareil photo prend une srie de photos, en com-
menant avant que vous appuyiez sur le dclen-
cheur et en sarrtant aprs. Pour choisir la cadence
de prise de vue et le nombre de photos :
1
Appuyez sur la touche de slection droite lorsque
lappareil photo est en mode de prise de vue.
2
Mettez en surbrillance la cadence de prise de vue
actuelle et appuyez sur la touche de slection
droite, puis appuyez sur la touche de slection
suprieure ou infrieure pour choisir une autre
valeur et appuyez sur MENU/OK pour efectuer la
slection.
47
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Prise de vue en continu (Mode rafale/Bracketing)
3
Mettez en surbrillance
le nombre de photos et
appuyez sur la touche de
slection droite. Appuyez
sur la touche de slection
gauche ou droite pour choi-
sir la rpartition des photos
(le nombre indiqu sur la
gauche correspond aux
photos prises avant la pression du dclencheur
et le nombre indiqu sur la droite correspond aux
photos prises aprs la pression du dclencheur).
Appuyez sur MENU/OK une fois les rglages termi-
ns.
4
Appuyez sur DISP/BACK pour revenir au mode de
prise de vue.
5
Prenez des photos. Lappareil photo commence
lenregistrement lorsque vous appuyez sur le
dclencheur mi-course et larrte lorsque vous
appuyez fond sur le dclencheur. Lillustration
reprsente une rafale de huit photos, trois avant
la pression du dclencheur et quatre aprs.
Dclencheur
appuy mi-
course
Dclencheur
appuy fond
Photos
aprs
Photos
avant
3
Si vous appuyez fond sur le dclencheur avant la fn
de lenregistrement du nombre de photos slectionn
pour la partie avant , les photos restantes sont prises
aprs que vous avez appuy fond sur le dclencheur.
Si vous maintenez le dclencheur mi-course pendant
longtemps, il se peut que lappareil photo enregistre la
rafale avant que vous nappuyiez fond sur le dclen-
cheur.
PARAMETRE EN RAFALE
REGLER ANNULER
IMAGES 8
1S SHUTTER 1S
Nombre de photos
par rafale
Rpartition
48
Prise de vue en continu (Mode rafale/Bracketing)
OBRACKETING AE
Appuyez sur la touche de slection gauche ou droite
pour mettre en vidence une valeur de bracketing.
Chaque fois que vous enfoncez le dclencheur, lap-
pareil prend trois photos : une premire, en utilisant
la valeur mesure pour lexposition ; une deuxime
(surexpose), en utilisant la valeur slectionne
pour loption ; et une troisime (sous-expose), en
utilisant cette mme valeur (il se peut que lappa-
reil photo ne parvienne pas utiliser lincrment de
bracketing slectionn si le degr de sur- ou sous-
exposition dpasse les limites du systme de me-
sure de lexposition).
WBRACKETING ISO
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour mettre en vidence une valeur de
bracketing. chaque dclenchement, lappareil
prend une photo avec la sensibilit actuelle (P 89)
et la traite pour crer deux autres copies, une dont
la sensibilit est suprieure (degr spcif ajout)
et lautre dont la sensibilit est infrieure (degr
spcif soustrait) (quel que soit le degr slection-
n, la sensibilit ne sera pas suprieure 1600 ISO
ou infrieure 200 ISO).
XBKT SIMULATION FILM
chaque dclenchement, lappareil prend une pho-
to et la traite pour crer des copies avec les rglages
de simulation de flm slectionns pourX BKT
SIMULATION FILM dans le menu de prise de vue
(P 92).
YBKT PLAGE DYNAMIQUE
chaque pression du dclencheur, lappareil pho-
to prend trois photos avec difrents rglages de
U PLAGE DYNAMIQUE (P 91) : A 100% pour la
premire, B 200% pour la deuxime et C 400%
pour la troisime (loption N ISO est limite des
valeurs comprises entre 400 et 3200).
49
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Tournez la molette de compensation de lexposition.
2000 F5.6
Indicateur dexposition
Lefet est visible lcran.
Choisissez des valeurs
ngatives pour rduire
lexposition
Choisissez des valeurs
positives pour augmenter
lexposition
d Compensation de lexposition
Utilisez la compensation de lexposition lorsque vous photographiez des sujets trs clairs, trs sombres ou
fortement contrasts.
50
Mesure
Pour choisir la faon dont lappareil photo mesure lexposition, appuyez sur la touche AE, puis choisissez
parmi les options suivantes.
PHOTOMETRIE
CENTRALE
MOYENNE
MULTI
Option Description
o
(MULTI)
La reconnaissance automatique de scne est utilise pour ajuster lexposition dans une grande varit de
conditions de prise de vue.
p
(CENTRALE)
Lappareil photo se base sur le centre de limage pour mesurer les conditions dclairage. Cette option est
recommande lorsque larrire-plan est bien plus lumineux ou bien plus sombre que le sujet principal.
q
(MOYENNE)
Lexposition est rgle sur la moyenne pour lensemble de limage. Cette option permet dassurer une
exposition homogne sur plusieurs photos ayant le mme clairage et est particulirement ef cace pour
les paysages et les portraits de sujets habills en noir ou blanc.
51
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Mode de mise au point
Utilisez la touche de slection du mode de mise au point pour choisir la
mthode de mise au point de lappareil photo.
Les options suivantes sont disponibles :
Mode Description
AF-S
(AF SEUL)
La mise au point est verrouille lorsque vous appuyez mi-course sur le dclencheur. Choisissez ce
mode pour les sujets immobiles.
AF-C
(AF CONTINU)
Lappareil photo ajuste constamment la mise au point pour refter les changements de distance par rap-
port au sujet, mme lorsque le dclencheur nest pas enfonc mi-course (veuillez remarquer que cela
augmente la consommation dnergie). Choisissez ce mode pour les sujets en mouvement.
MF
(MF)
Efectuez la mise au point manuellement laide de la molette de commande secondaire. Tournez la
molette de commande secondaire vers la gauche pour rduire la distance de mise au point et vers la
droite pour laugmenter. Lindicateur de mise au point manuelle indique avec quelle prcision la dis-
tance de mise au point correspond la distance par rapport au sujet dans les parenthses de mise au
point (la barre rouge indique la distance de mise au point, la barre blanche la profondeur de champ, ou
en dautres termes, la distance devant et derrire la zone de mise au point laquelle les objets apparais-
sent nets). Choisissez cette option pour le contrle manuel de la mise au point ou dans les situations o
lappareil photo ne parvient pas faire la mise au point en utilisant la mise au point automatique (P 39).
La dtection des visages est automatiquement dsactive.
Rduire la dis-
tance de mise
au point
Augmenter la
distance de
mise au point
Icne du mode de mise
au point manuelle
Indicateur de
mise au point
manuelle
2000 F6.4 M
Distance de mise au
point (barre rouge)
Profondeur de
champ (barre
blanche)
La zone de nettet la distance de mise au point actuelle peut tre mise en relief laide de lop-
tion PIC HTE LUM. M. AP. disponible dans c ASSIST. M.AP. (P 94).
52
Mode de mise au point
2 Mise au point manuelle
Lutilisation dun trpied est recommande. La mise au point risque dtre afecte si lappareil photo bouge.
Utilisez loption I CRAN CONTRLE FOCUS dans le menu Confguration (P 108) pour inverser le sens de rotation
de la molette de commande secondaire.
La mise au point de lappareil photo na pas lieu si vous tournez la molette de commande secondaire infniment.
Pour faire la mise au point en utilisant la mise au point automatique, appuyez sur la touche
AEL/AFL. Cela peut tre utilis pour faire une mise au point rapide sur un sujet prcis en mode
de mise au point manuelle.
Lappareil photo peut af cher la distance de mise au point en mtres ou en pieds. Utilisez lop-
tion M PAS DE MISE AU POINT dans le menu confguration (P 114) pour choisir les units.
j VERIFICATION AF.
Si vous slectionnez OUI pour j VERIFICATION AF. dans le menu
Confguration (P 108), tourner la molette de commande secondaire
agrandit laf chage sur lcran LCD.
2000 F6.4 M 2000 F6.4 M
Pour vous dplacer vers dautres zones de limage, appuyez sur la touche de slection sup-
rieure, puis utilisez les touches de slection ou la molette de commande secondaire, ou appuyez
sur DISP/BACK pour revenir au centre de limage. Appuyez sur MENU/OK pour revenir au fonction-
nement normal une fois la zone souhaite af che.
53
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Slection de la plage de mise au point
Lorsque t AF ZONE est slectionn pour
F MODE AF dans le menu de prise de vue et que
AF-S est slectionn comme mode de mise au point,
lappareil photo ofre un grand choix de collimateurs
de mise au point, ce qui permet de composer ses
photos en plaant le sujet principal presque nim-
porte o lintrieur du cadre. Pour positionner le
cadre de mise au point, appuyez sur la touche de
slection suprieure, puis utilisez la molette de
commande secondaire (vous pouvez repositionner
le cadre de mise au point au centre en appuyant sur
DISP/BACK). Appuyez de nouveau sur la touche MENU/
OK pour valider votre rglage.
Plage de mise au point
Point de mise au point
3
Dsactivez la dtection des visages (P 58) lorsque vous
slectionnez manuellement le cadre de mise au point.
Lorsque vous cadrez les photos lcran, vous pou-
vez choisir la taille du cadre de mise au point en
tournant la molette de commande principale. Tour-
nez la molette de commande gauche pour rduire
le cadre jusqu 50% maximum, tournez-la droite
pour augmenter le cadre jusqu 150% maximum,
ou appuyez au centre de la molette pour redonner
au cadre sa taille dorigine. Appuyez sur la touche
MENU/OK pour valider votre rglage.
54
Balance des blancs
Pour obtenir des couleurs naturelles, appuyez sur la touche WB et choisissez un rglage correspon-
dant la source lumineuse.
Option Description
AUTO La balance des blancs est rgle automatiquement.
h Mesurez une valeur de balance des blancs.
k
Slectionnez cette option pour af cher une liste de tempratures de couleur (P 56) ; mettez en
surbrillance une temprature et appuyez sur MENU/OK.
i Pour les sujets exposs la lumire directe du soleil.
j Pour les sujets situs lombre.
k Utilisez cette option sous des lampes fuorescentes de type lumire du jour .
l Utilisez cette option sous des lampes fuorescentes de type blanc chaud .
m Utilisez cette option sous des lampes fuorescentes de type blanc froid .
n Utilisez cette option sous des lampes incandescence.
g Cette option permet de rduire la dominante bleue caractristique de lclairage sous-marin.
Pour af ner la balance des blancs, mettez en surbrillance une option et appuyez sur MENU/OK. Utilisez les
touches de slection pour rgler la balance des blancs ou appuyez sur DISP/BACK pour utiliser la valeur de
balance des blancs par dfaut.
55
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Balance des blancs
h : Balance des blancs personnalise
Choisissez h pour rgler la balance des blancs en fonction de conditions dclairage inhabituelles. Les options de
mesure de la balance des blancs saf chent ; cadrez un objet blanc de sorte quil remplisse lcran LCD et appuyez
fond sur le dclencheur pour mesurer la balance des blancs (pour slectionner la valeur personnalise la plus rcente
et quitter sans mesurer la balance des blancs, appuyez sur DISP/BACK ou appuyez sur MENU/OK pour slectionner la
valeur la plus rcente et af cher la bote de dialogue dajustement).
Si TERMINE ! saf che, appuyez sur MENU/OK pour dfnir la balance des blancs sur la valeur mesure.
Si EN DESSOUS saf che, augmentez la correction de lexposition (P 49) et ressayez.
Si AU DESSUS saf che, rduisez la correction de lexposition et ressayez.
1
Pour obtenir une plus grande prcision, rglez P SIMULATION DE FILM, N ISO et U PLAGE DYNAMIQUE avant
de mesurer la balance des blancs.
1
La balance des blancs est rgle pour un clairage au fash uniquement pour les modes AUTO et g. Dsactivez le fash
si vous utilisez dautres options de balance des blancs.
Les rsultats varient en fonction des conditions de prise de vue. Visualisez les photos sur lcran LCD aprs la prise de
vue afn de vrifer les couleurs.
56
Balance des blancs
k: Temprature de couleur
La temprature de couleur est une mesure objective de la couleur dune source lumineuse, exprime en degrs Kelvin
(K). Les sources lumineuses dont la temprature de couleur avoisine celle de la lumire directe du soleil paraissent
blanches ; celles dont la temprature de couleur est infrieure prsentent une dominante jaune ou rouge, tandis que
celles dont la temprature de couleur est suprieure ont une teinte bleue. Vous pouvez faire correspondre la tempra-
ture de couleur la source lumineuse comme indiqu dans le schma ci-dessous, ou choisir des options qui difrent
totalement de la couleur de la source lumineuse afn de rendre les photos plus chaudes ou plus froides .
Choisissez cette option pour des sources lumineuses plus
rouges ou des photos plus froides
Choisissez cette option pour des sources lumineuses plus
bleues ou des photos plus chaudes
2000 K
Lumire de bougies
5000 K
Lumire directe du soleil
15000 K
Ciel bleu
Coucher/lever de soleil Ombre
57
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Slection du rle de la touche Fn
Vous pouvez slectionner le rle attribu la touche Fn laide de loption
F BOUTON Fn du menu de confguration (P 94). Les options suivantes
sont disponibles :
ISO (P 89)/TAILLE DIMAGE (P 90)/QUALITE DIMAGE (P 91)/
PLAGE DYNAMIQUE (P 91)/SIMULATION DE FILM (P 92)/MODE AF (P 94)/
DETECTION SUJET (P 93)/ZOOM NUM INTELLIGENT (P 93)/
RGLAGE OVF/LCD (P 115)/RAW (P 59).
1
Maintenez le bouton Fn enfonc pendant une seconde pour af cher loption F BOUTON Fn.
58
Pour utiliser la dtection des
visages, appuyez sur MENU/OK
pour af cher le menu prise de
vue et slectionnez OUI pour
loption b DETECTION SUJET.
Lappareil photo peut dtecter
les visages, quil soit positionn la verticale ou
lhorizontale ; si un visage est dtect, il est signal
par un contour vert. Si limage comporte plusieurs
visages, lappareil photo slectionne le visage le plus
prs du centre ; les autres visages sont signals par
des contours blancs.
3
Dans certains modes, il se peut que lappareil photo
rgle lexposition pour lensemble de la vue et non pour
le portrait en particulier.
Si le sujet bouge lorsque vous appuyez sur le dclen-
cheur, son visage risque de ne plus tre dans la zone in-
dique par le contour vert au moment de la prise de vue.
Dtection des visages
La dtection des visages est
recommande lorsque vous
utilisez le retardateur pour des
photos de groupe ou des auto-
portraits (P 44).
77
Lors de laf chage dune photo prise avec la fonction
de dtection intelligente des visages, lappareil photo
peut automatiquement slectionner les visages pour la
correction des yeux rouges (P 102), le zoom de lecture
(P 63), les diaporamas (P 100), la recherche dimages
(P 67), laf chage de limage (P 109), limpression
(P 80) et le rognage (P 103).
b Dtection des visages
La fonction de dtection des visages permet lappareil photo de dtecter automatiquement les visages humains
et de rgler la mise au point et lexposition pour un visage situ nimporte quel endroit du cadre pour raliser des
photos o les sujets de portraits se trouvent au premier plan. Choisissez cette fonction pour les photos de groupe
(dans le sens horizontal ou vertical) afn dempcher que lappareil photo ne fasse la mise au point sur larrire-plan.
Bordure verte
59
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
Enregistrement des photos en format RAW
Afn dactiver ou de dsactiver la qualit dimage
RAW pour une seule vue, attribuez la fonction
RAW la touche Fn (P 57). Si loption JPEG est ac-
tuellement slectionne comme qualit dimage,
appuyer sur la touche Fn slectionnera temporai-
rement loption JPEG+RAW quivalente. Si loption
JPEG+RAW est actuellement slectionne, appuyer
sur la touche Fn slectionnera temporairement
loption JPEG quivalente, tandis que si RAW est
slectionn, appuyer sur la touche Fn slectionnera
temporairement FINE (P 91). Prenez une photo ou
appuyez de nouveau sur la touche Fn pour rtablir le
rglage prcdent.
1
Les images RAW enregistrent les donnes brutes, non
traites provenant du capteur dimage de lappareil pho-
to. Vous pouvez crer des copies JPEG partir des images
RAW laide de loption j CONVERSION RAW du menu
de lecture, ou vous pouvez visualiser les images RAW sur
un ordinateur laide de lapplication RAW FILE CONVER-
TER qui est installe avec le logiciel se trouvant sur le CD
fourni.
3
Les images RAW ne peuvent pas tre enregistres dans
la mmoire interne. Insrez une carte mmoire.
Les options de recadrage, de redimensionnement et de
rduction des yeux rouges ne sont pas disponibles avec
les images RAW pendant la lecture, et le taux de grossis-
sement maximal possible est limit.
60
Appuyez sur la touche Q pour accder rapidement aux lments suivants. Pour obtenir plus dinformations
sur les options disponibles, reportez-vous aux pages indiques ci-dessous.
ISO
REGLER
3200
AUTO
3:2 FINE
1 A Mode de prise de vue ...........................27
2 N ISO ...............................................................89
3 U PLAGE DYNAMIQUE ................................91
4 D BALANCE DES BLANCS ...........................54
5 h REDUCT. DU BRUIT .................................93
6 O TAILLE DIMAGE .......................................90
7 T QUALITE DIMAGE ...................................91
8 P SIMULATION DE FILM ............................92
9 r TON LUMIERE ...........................................93
10 s TON OMBRE ..............................................93
11 f COULEUR ....................................................93
12 q DETAIL ........................................................93
13 B RETARDATEUR ......................................... 44
14 F MODE AF ....................................................94
15 L DOUBLE STAB ......................................... 111
16 J LUMINOSITE LCD .................................. 109
1
Il nest pas possible de slectionner le mode de prise de vue partir du menu
rapide. Les options disponibles dans le menu rapide varient en fonction du
mode de prise de vue slectionn.
1
Appuyez sur Q pour af cher le menu rapide pendant la prise de vue.
2
Utilisez les touches de slection pour mettre en surbrillance les lments et
tournez la molette de commande principale/secondaire pour les modifer.
3
Appuyez sur Q pour quitter une fois les rglages termins.
1
Pour accder rapidement aux jeux de rglages personnaliss, maintenez la touche Q enfonce.
La touche Q (Menu rapide)
61
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

p
h
o
t
o
g
r
a
p
h
i
e
La touche Q (Menu rapide)
Mode vido
En mode vido, le menu rapide contient les lments suivants :
SIMULATION DE FILM
REGLER
W MODE VIDEO
P SIMULATION DE FILM
D BALANCE DES BLANCS
J LUMINOSITE LCD
62
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

l
e
c
t
u
r
e
Options de lecture
Appuyez sur la touche a pour af cher limage la
plus rcente sur le moniteur.
100-0001
1/ 1000 F4. 5 F4. 5
22
-1 -1 33
Appuyez sur la touche de slection droite
pour regarder les photos dans lordre
dans lequel elles ont t prises et sur la
touche de slection gauche pour les re-
garder dans le sens inverse. Maintenez la
touche de slection enfonce pour faire
dfler rapidement les photos jusqu
celle de votre choix. Tournez la molette
de commande secondaire pour visualiser
les autres images.
1
Les photos prises avec dautres appareils photo sont indi-
ques par une icne m ( Photo prise avec un autre appa-
reil ) pendant la lecture.
Prise de vue continue
Pour les photos prises en mode de prise de vue
continue, seule la premire photo de chaque srie
saf che. Appuyez sur la touche de slection inf-
rieure pour af cher les autres photos de la srie.
IFavoris : Notation des photos
Pour noter la photo af che en mode de lecture
plein cran, appuyez sur DISP/BACK puis sur la touche
de slection suprieure et infrieure pour slection-
ner entre zro et cinq toiles.
63
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

l
e
c
t
u
r
e
Options de lecture
Zoom lecture
Appuyez sur k pour efectuer un zoom avant sur
les photos af ches lors de la lecture image par
image ; appuyez sur n pour efectuer un zoom
arrire. Lorsque la photo est agrandie, la touche de
slection peut tre utilise pour voir des zones de la
photo qui ne sont pas visibles lcran.
La fentre de navigation
montre une partie de
limage actuellement
af che lcran
Tmoin de zoom
Appuyez sur DISP/BACK ou MENU/OK pour quitter le
zoom.
1
Le facteur de zoom maximal dpend de la taille de limage.
Le zoom de lecture nest pas disponible avec des copies
recadres ou redimensionnes au format a.
Dtection des visages
Les photos prises avec la fonction de dtection des vi-
sages (P 58) sont indiques par une icne g. Appuyez
sur la touche f pour agrandir le sujet slectionn avec la
fonction de dtection des visages. Vous pouvez ensuite
utiliser les boutons k et n pour ajuster le facteur de
zoom.
64
Options de lecture
Lecture dimages multiples
Pour modifer le nombre dimages af ches, appuyez
sur n dans la vue image par image.
Appuyez sur n
pour visualiser
plus dimages.
100-0001
Appuyez sur k
pour visualiser
moins dimages.
Utilisez la touche de slection pour mettre en sur-
brillance les photos et appuyez sur MENU/OK pour
visualiser limage mise en surbrillance toute entire.
Dans les af chages neuf et cent images, appuyez sur
la touche de slection suprieure ou infrieure pour
voir plus de photos.
65
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

l
e
c
t
u
r
e
A Suppression de photos
Pour supprimer une photo, une slection de plusieurs photos ou toutes les
photos, appuyez sur la touche de slection du haut (b) et choisissez lune
des options ci-dessous. Veuillez remarquer que les images supprimes ne
peuvent pas tre rcupres. Copiez les photos importantes sur un ordina-
teur ou un autre priphrique de stockage avant daller plus loin.
Option Description
IMAGE
Appuyez sur la touche de slection gauche ou droite pour parcourir les photos et appuyez sur
MENU/OK pour supprimer la photo en cours (aucune bote de dialogue de confrmation ne saf -
che).
PHOTOS SLECT.
Mettez en surbrillance les photos et appuyez sur MENU/OK pour les slectionner ou les dslec-
tionner (les photos fgurant dans le Livre Album ou faisant partie dune commande dimpres-
sion sont indiques par S). Une fois que vous avez termin, appuyez sur DISP/BACK pour af cher
une bote de dialogue de confrmation, puis mettez en surbrillance OK et appuyez sur MENU/OK
pour supprimer les photos slectionnes.
TOUTES IMAGES
Une bote de dialogue de confrmation saf che; mettez en surbrillance OK et appuyez sur MENU/
OK pour supprimer toutes les photos non protges (si une carte mmoire est insre, seules
les photos enregistres sur la carte mmoire sont supprimes; les photos enregistres dans la
mmoire interne ne sont supprimes que si aucune carte mmoire nest insre). Appuyez sur
DISP/BACK pour annuler la suppression; veuillez remarquer quil est impossible de rcuprer les
photos supprimes avant que vous ayez appuy sur cette touche.
1
Les photos protges ne peuvent pas tre supprimes. Retirez la protection de toute photo que vous souhaitez sup-
primer (P 102).
Vous pouvez galement supprimer des photos laide de la touche A EFFACE partir du menu de lecture.
Si un message signale que les images slectionnes font partie dune commande dimpression DPOF, appuyez sur
MENU/OK pour supprimer les photos.
EFFACE
BACK REGLER
IMAGE
PHOTOS SLECT.
TOUTES IMAGES
66
Visualisation des informations des photos
Des informations supplmen-
taires sur les photos peuvent
tre visualises en tournant la
molette de commande prin-
cipale. Tournez la molette de
commande principale pour faire
dfler laf chage.
D-RANGE
COLOR
HIGHLIGHTTONE
WHITE BALANCE
: AUTO
: STD
: STD
: STD
: ---
: Velvia
: AUTO
SHADOWTONE
FILM SIM.
SHARPNESS
a
Le collimateur de mise au point actif est indiqu par
l'icne + .
Zoom avant sur le collimateur de mise au point
Appuyez sur la molette de com-
mande principale pour efectuer
un zoom avant sur le point de
mise au point. Appuyez sur la mo-
lette de commande principale
nouveau pour revenir laf chage
plein cran.
67
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

l
e
c
t
u
r
e
Recherche Photos
Rechercher des images selon difrents critres.
1
Slectionnez b RECHERCHE PHOTOS dans le
menu lecture (P 99), mettez en surbrillance lun
des critres de recherche suivants et appuyez sur
MENU/OK :
Option Description
PAR DATE
Trouve toutes les photos prises
une date slectionne.
PAR VISAGE
Trouve toutes les photos bases sur
des informations de visage spci-
fes.
PAR I FAVORIS
Trouve toutes les photos avec une
note spcife (P 62).
PAR SCENE
Trouve toutes les photos correspon-
dant une scne slectionne.
PAR TYPE DE DONNEES
Trouvez toutes les photos, toutes les
vidos, toutes les photos prises en
mode rafale ou toutes les photos
RAW.
REPERE POUR TELECH.
Trouve toutes les photos slection-
nes pour tlchargement vers une
destination spcifque (P 99).
2
Slectionnez une condition de recherche. Seules
les photos satisfaisant la condition de re-
cherche saf chent. Pour supprimer ou protger
les photos slectionnes ou pour visionner les
photos slectionnes sous forme de diaporama,
appuyez sur MENU/OK et choisissez lune des op-
tions suivantes :
Option Voir page
A EFFACE 65
D PROTEGER 102
I DIAPORAMA 100
68
Crer des albums partir de vos photos prfres.
Cration dun livre album
X Cration dun Livre Album
1
Slectionnez X CREA LIVRE ALBUM dans le
menu lecture.
2
Mettez NOUVEL ALBUM en sur-
brillance.
3
Appuyez sur MENU/OK pour af cher la
bote de dialogue du nouvel album.
4
Choisissez les photos pour le nouvel
album.
CHOISIR PARMI TOUTES : Permet de
choisir entre toutes les photos dis-
ponibles.
CHOISIR RECH. PHOTOS : Permet de choisir partir
des photos satisfaisant aux conditions de
recherche (P 67).
1
Ni les photos de format a ou plus petit, ni les vidos
ne peuvent tre slectionnes dans un livre album.
5
Faites dfler les photos et appuyez sur la touche de
slection suprieure pour slectionner ou dslec-
tionner la photo actuelle et linclure dans lalbum.
Pour af cher la photo actuelle sur la couverture,
appuyez sur la touche de slection infrieure.
1
La premire photo automatiquement slectionne
devient la photo de couverture. Appuyez sur la touche
de slection infrieure pour slectionner une photo
difrente pour la couverture.
6
Appuyez sur MENU/OK pour sortir
lorsque lalbum est termin.
7
Mettez TERMINER LIVRE ALBUM en
surbrillance.
SORTIR
CHOISIR PHOTOS POUR ALBUM
SELECTIONNER TOUT
TERMINER LIVRE ALBUM
1
Choisissez SELECTIONNER TOUT pour slectionner
toutes les photos, ou toutes les photos satisfaisant aux
conditions de recherche spcifes pour lalbum.
69
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s

p
l
u
s

a
p
p
r
o
f
o
n
d
i
e
s

c
o
n
c
e
r
n
a
n
t

l
e

m
o
d
e

l
e
c
t
u
r
e
X Cration dun Livre Album
8
Appuyez sur MENU/OK. Le nouvel al-
bum sera ajout la liste dans le menu
de cration de livre album.
3
Les livres albums peuvent contenir jusqu 300 pho-
tos.
Les albums ne contenant aucune photo sont auto-
matiquement efacs.
Livres albums
Vous pouvez copier les albums sur un ordinateur avec le
logiciel MyFinePix Studio fourni.
Visionnage de livres albums
Mettez un album en surbrillance dans le menu de
laide album et appuyez sur MENU/OK pour af cher
lalbum, puis appuyez sur la touche de slection
gauche et droite pour faire dfler les photos. Ap-
puyez sur DISP/BACK pour revenir au menu de laide
album.
Modifer et efacer des livres albums
1
Af chez le livre album et appuyez sur
MENU/OK pour visualiser les options
ddition de lalbum.
2
Choisissez parmi les options suivantes :
MODIFIER : Permet de modifer lalbum comme
dcrit la rubrique Cration dun livre album
la page 68.
EFFACER : Permet defacer le livre album actuel.
3
Suivez les instructions lcran.
70
Visionnage des panoramas
Si vous appuyez sur la touche de slection infrieure lorsquun panoramique est af ch en plein cran,
lappareil photo lit la photo de gauche droite ou de bas en haut.
AFFICHER
STOP PAUSE
Les oprations suivantes peuvent tre ralises pendant la lecture :
Opration Touche Description
Dmarrage/
interruption
de la lecture
Appuyez sur la touche de slection infrieure pour lancer la lecture. Appuyez de nouveau pour
interrompre la lecture.
Fin de la
lecture
Appuyez sur la touche de slection suprieure pour terminer la lecture.
1
Une fois af che en plein cran, vous pouvez agrandir ou rduire les panoramas laide des touches de zoom.
z lecture des panoramas en boucle (P36) ; le sens du dflement se contrle en appuyant gauche ou droite de
la touche de slection. Lappareil photo ne steint pas automatiquement si un visionnage est en cours (P110).
71
F
i
l
m
s
Enregistrer des flms
Ralisez des vidos courtes avec le son. Pendant lenregistrement, R et la dure restante saf chent sur
lcran LCD et le son est enregistr via le microphone intgr (faites attention de ne pas couvrir ce dernier
pendant lenregistrement).
18m39s
98 Nombre de photos
pouvant tre prises
pendant lenregistrement
Dure restante
1
Positionnez la molette de mode sur F (VIDEO).
2
Appuyez fond sur le dclencheur pour commencer lenregistrement.
3
Pour arrter lenregistrement, appuyez nouveau sur le dclencheur. Lenregistrement sarrte
automatiquement lorsque la vido a atteint sa dure maximale ou lorsque la mmoire est pleine.
Slection automatique de la scne
Si OUI est slectionn pour b RECONNAISSANCE SCNE (P 97), lappareil photo slectionne
la scne en fonction des conditions de prise de vue et du type de sujet : d(portraits), d(pay-
sages peu clairs), f (portraits peu clairs), c (paysages), e (gros plans), g (portraits en
contre-jour) ou a(autres sujets).
18m39s
98
Icne scne
72
Enregistrer des flms
1
Vous pouvez ajuster le zoom pendant lenregistrement.
Si le sujet est faiblement clair, il se peut que lillumina-
teur dassistance AF se dclenche pour aider lappareil
photo efectuer la mise au point.
Pour dsactiver lilluminateur dassistance AF, slection-
nez NON pour C TEMOIN AF dans le menu confgu-
ration (P 112).
La mise au point, lexposition et la balance des blancs
sont ajustes automatiquement au cours de lenregis-
trement. La couleur et la luminosit de limage peuvent
tre difrentes de celles af ches avant que lenregistre-
ment ne commence.
Il se peut que les sons mis par lappareil photo soient
enregistrs.
Prendre des photos pendant lenregistrement
Appuyez sur MENU/OK pour prendre une photo pendant
lenregistrement.
1
Vous pouvez slectionner la mthode utilise pour
enregistrer les photos laide de loption W MODE
PHOTO EN VIDO (P 97).
La photo est enregistre indpendamment de la vi-
do et napparat pas comme un extrait de la vido.
3
Vous ne pouvez pas prendre de photos pendant len-
registrement dune vido grande vitesse.
Le nombre de photos pouvant tre prises est limit.
3
Le tmoin lumineux sallume pendant lenregistrement
des vidos. Nouvrez pas le compartiment de la batterie
pendant la prise de vue ou tant que le tmoin lumineux
est allum. Si vous ne respectez pas cette prcaution, la
lecture de la vido pourrait devenir impossible.
Des bandes verticales ou horizontales peuvent appara-
tre sur les vidos contenant des sujets trs lumineux. Ceci
est normal et ne traduit pas un dysfonctionnement.
Il se peut que la temprature de lappareil photo aug-
mente si ce dernier est utilis pour enregistrer des vi-
dos pendant une priode prolonge ou si la tempra-
ture ambiante est leve. Ceci est normal et ne traduit
pas un dysfonctionnement.
Le mode slectionn peut varier en fonction des condi-
tions de prise de vue.
Veuillez noter quen mode AF-C, lappareil photo efectue
la mise au point en continu, ce qui augmente la consom-
mation dnergie, et que le son mis par lappareil photo
lors de la mise au point peut tre perceptible.
73
F
i
l
m
s
Enregistrer des flms
Taille dimage pour les vidos
Avant de commencer lenregistrement, slectionnez
une taille dimage laide de loption W MODE VI-
DEO du menu prise de vue (P 97).
Option Description
i 1920 1080 (60 i/s) Full HD (High Defnition).
h 1280 720 (60 i/s) Haute dfnition.
f 640 480 (30 i/s) Dfnition standard.
Y 640 480 (80 i/s)
Vido grande vitesse. Le son nest
pas enregistr, et la mise au point,
lexposition et la balance des blancs
ne sont pas rgles automatique-
ment. Des bandes noires apparais-
sent en haut et en bas des vidos
enregistres Y 320 112.
Y 320 240 (150 i/s)
Y 320 112 (250 i/s)
Utilisation dun microphone externe
Un microphone stro MIC-ST1
optionnel peut tre raccord
lappareil photo laide du cble
fourni avec le MIC-ST1. Reportez-
vous au manuel du microphone
pour plus de dtails.
1
Le niveau denregistrement peut tre rgl laide de lop-
tion t RGL. NIV. MIC. (P 97).
74
Pendant la lecture (P 62), les
flms sont af chs lcran tel
que reprsent droite. Les
oprations suivantes peuvent
tre efectues pendant laf -
chage dun flm :
100-006
AFFICHER
Opration Description
Lancer la
lecture/faire
une pause
Appuyez sur la touche de slection infrieure
pour lancer la lecture. Appuyez nouveau
pour faire une pause. Lorsque la lecture
est sur pause, vous pouvez appuyer sur la
touche de slection gauche ou droite pour
reculer ou avancer dune photo la fois.
Mettre fn
la lecture/ef-
facer
Appuyez sur la touche de slection suprieure
pour mettre fn la lecture.
Rgler la
vitesse
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour rgler la vitesse de lecture pen-
dant la lecture.
Rgler le
volume
Appuyez sur MENU/OK pour faire une pause
pendant la lecture et af cher les com-
mandes du volume. Appuyez sur la touche
de slection suprieure ou infrieure pour
rgler le volume et appuyez sur MENU/OK
pour quitter. Vous pouvez galement r-
gler le volume depuis le menu confgura-
tion.
Vitesse de lecture
Appuyez sur la touche de slection
gauche ou droite pour rgler la vi-
tesse de lecture. La vitesse est in-
dique par le nombre de fches
(M ou N).
STOP PAUSE
5m42s
Flche
2 Visionner des flms sur un ordinateur
Copiez les flms sur lordinateur avant de les visionner.
3
Ne couvrez pas le haut-parleur pendant la lecture.
a Visionner des flms
75
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Af chage des photos sur des tlviseurs Haute Dfnition
Vous pouvez connecter lappareil photo des appareils Haute Dfnition (HD) en utilisant un cble HDMI
(disponible auprs dautres fabricants).
1
teignez lappareil photo et raccordez le cble HDMI comme illustr ci-dessous.
Insrez dans la prise
HDMI
Insrez dans la
prise HDMI
3
Lors du branchement des cbles, veillez bien enfoncer compltement les connecteurs.
Lorsquun cble HDMI est raccord, les photos et le son sont lus par le tlviseur.
2
Rglez le tlviseur sur le canal dentre HDMI. Reportez-vous la documentation fournie avec le tlvi-
seur pour avoir de plus amples dtails.
3
Appuyez sur la touche a pendant une seconde environ pour allumer lappareil photo. Lcran de lap-
pareil photo steint et les photos et les vidos saf chent sur lcran du tlviseur. Notez que les com-
mandes de volume de lappareil photo nont aucun efet sur le son du tlviseur ; utilisez les commandes
de volume du tlviseur pour rgler le son.
1
Vous ne pouvez pas utiliser le cble USB si un cble HDMI est raccord.
Certains tlviseurs peuvent af cher brivement un cran noir au moment du lancement des vidos.
76
Impression de photos par USB
Si limprimante supporte la fonction PictBridge, lappareil photo peut tre connect directement
limprimante et les photos peuvent tre imprimes sans devoir dabord tre copies sur un
ordinateur. Veuillez remarquer que, selon le modle de limprimante, il se peut que les fonctions
dcrites ci-dessous ne soient pas toutes supportes.
Raccordement de lappareil photo
1
Connectez le cble USB fourni tel que reprsent
et allumez limprimante.
2
Appuyez sur la touche a pendant une seconde
environ pour allumer lappareil photo. t USB
apparat sur lcran, suivi de lcran PictBridge re-
prsent droite ci-dessous.
USB
00
PICTBRIDGE
TOTAL : 00000
TIRAGES
ENTREE OK
IMAGE
Impression de photos slectionnes
1
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour af cher une photo que vous souhai-
tez imprimer.
2
Appuyez sur la touche de slection suprieure
ou infrieure pour choisir le nombre de copies
(jusqu 99).
3
Rptez les tapes 12 pour slectionner dautres
photos. Appuyez sur MENU/OK pour af cher une
bote de dialogue de confrmation une fois que
les rglages sont termins.
IMPRIMER CES IMAGES
TOTAL : 9 TIRAGES
ANNULER ENTREE
4
Appuyez sur MENU/OK pour lancer limpression.
77
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Impression de photos par USB
2 Impression de la date denregistrement
Pour imprimer la date denregistrement sur des photos,
appuyez sur DISP/BACK aux tapes 12 pour af cher le
menu PictBridge (rfrez-vous la section Impression de
la commande dimpression DPOF ci-dessous). Appuyez
sur la touche de slection suprieure ou infrieure pour
mettre en surbrillance IMPRES. DATE s et appuyez sur
MENU/OK pour revenir lcran PictBridge (pour imprimer
des photos sans la date denregistrement, slectionnez
IMPRES. SANS DATE).
1
Si aucune photo nest slectionne lorsque vous appuyez
sur la touche MENU/OK, lappareil photo imprime une copie
de la photo en cours.
Impression de la commande
dimpression DPOF
Pour raliser la commande dimpression cre avec
K IMPRESSION (DPOF) dans le menu lecture
(P 105) :
1
Dans lcran PictBridge, appuyez sur DISP/BACK
pour ouvrir le menu PictBridge.
PICTBRIDGE
IMPRES. DPOF
IMPRES. DATE
IMPRES. SANS DATE
2
Appuyez sur la touche de slection sup-
rieure ou infrieure pour mettre en surbrillance
u IMPRES. DPOF.
3
Appuyez sur MENU/OK pour af cher une bote de dia-
logue de confrmation.
IMPRES. DPOF OK?
TOTAL: 9 TIRAGES
ENTREE ANNULER
4
Appuyez sur MENU/OK pour lancer limpression.
78
Impression de photos par USB
Pendant limpression
Le message reprsent droite
apparat pendant limpression.
Appuyez sur DISP/BACK pour
annuler avant que toutes les
photos ne soient imprimes (en
fonction de limprimante, il se
peut que limpression se termine
avant que la photo en cours ne
soit imprime).
Si limpression est interrompue, teignez puis rallumez
lappareil.
ANNULER
IMPRESSION
Dconnexion de lappareil photo
Assurez-vous que le message IMPRESSION nest pas
af ch lcran et teignez lappareil photo. Dbranchez
le cble USB.
1
Vous pouvez imprimer les photos partir de la mmoire
interne ou d'une carte mmoire qui a t formate dans
l'appareil photo.
Si limprimante ne supporte pas limpression de la date,
loption IMPRES. DATE s nest pas disponible dans le
menu PictBridge et la date nest pas imprime sur les
photos dans la commande dimpression DPOF.
Lorsque vous imprimez des photos directement via la
connexion USB, la slection de la taille du papier, de la
qualit dimpression et de la bordure se fait partir de
limprimante.
79
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Impression de photos par USB
Loption K IMPRESSION (DPOF) du menu lecture
permet de crer une commande dimpression
numrique pour les imprimantes compatibles avec
PictBridge (P 116) ou les priphriques qui pren-
nent en charge le format DPOF.
DPOF
DPOF (Digital Print Order Format) est une
norme qui permet d'imprimer des photos
partir de commandes d'impression stoc-
kes dans la mmoire interne ou sur une carte
mmoire. Les informations comprises dans la com-
mande incluent les photos imprimer, la date dimpres-
sion, ainsi que le nombre de copies de chaque photo.
AVEC DATE s/ SANS DATE
1
Slectionnez le mode de lecture et appuyez sur
MENU/OK pour af cher le menu lecture.
2
Mettez en surbrillance K IMPRESSION (DPOF)
et appuyez sur MENU/OK.
3
Mettez en surbrillance lune des options suivantes
et appuyez sur MENU/OK :
AVEC DATE s : La date denregistrement est im-
prime sur les photos.
SANS DATE : La date denregistrement nest pas
imprime sur les photos.
4
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour af cher une photo que vous souhai-
tez inclure ou retirer de la commande dimpres-
sion.
Cration dune commande dimpression DPOF
80
Impression de photos par USB
5
Appuyez sur la touche de slection suprieure
ou infrieure pour choisir le nombre de copies
(jusqu 99). Pour retirer une photo de la com-
mande, appuyez sur la touche de slection in-
frieure jusqu ce que le nombre de copies at-
teigne 0.
TIRAGES
DPOF: 00001
01
IMPRESSION (DPOF)
REGLER IMAGE
Nombre total dimpressions
Nombre de copies
2 Dtection des visages
Si la photo actuelle a t cre avec la fonction de d-
tection des visages, appuyer sur f permet de rgler le
nombre de copies par rapport au nombre de visages
dtects.
1
Lorsque vous imprimez des photos directement via la
connexion USB, la slection de la taille du papier, de la
qualit dimpression et de la bordure se fait partir de
limprimante.
6
Rptez les tapes 45 pour terminer la com-
mande dimpression. Appuyez sur MENU/OK pour
enregistrer la commande dimpression lorsque
vous avez termin les rglages ou sur DISP/BACK
pour quitter sans changer la commande dim-
pression.
7
Le nombre total dimpressions est af ch
lcran. Appuyez sur MENU/OK pour quitter.
Les photos comprises dans la
commande dimpression en
cours sont indiques par une
icne u pendant la lecture.
81
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Impression de photos par USB
1
Retirez la carte mmoire pour crer ou modifer une
commande dimpression constitue de photos situes
dans la mmoire interne.
Les commandes dimpression peuvent contenir un
maximum de 999 photos.
Si une carte mmoire contenant
une commande dimpression
cre par un autre appareil photo
est insre, le message reprsent
droite est af ch. Appuyez sur
MENU/OK pour annuler la com-
mande dimpression : une nouvelle commande dim-
pression doit tre cre tel que dcrit ci-dessus.
ANNULER TOUT
Pour annuler la commande dim-
pression en cours, slectionnez
ANNULER TOUT dans le menu
K IMPRESSION (DPOF). La
bote de dialogue de confrma-
tion reprsente droite apparat ; appuyez sur MENU/
OK pour retirer toutes les photos de la commande.
ANNULER ENTREE
ANNUL. DPOF OK?
ANNULER ENTREE
RAZ DPOF OK?
82
Visionnement des photos sur un ordinateur
Le logiciel fourni peut tre utilis pour copier des photos sur un ordinateur o elles pourront tre stockes,
visionnes, organises et imprimes. Avant daller plus loin, veuillez installer le logiciel tel que dcrit ci-des-
sous. Ne pas raccorder lappareil photo lordinateur avant la fn de linstallation.
Windows : Installation de MyFinePix Studio
1
Assurez-vous que lordinateur possde la confguration requise :
Windows 8 / Windows 7 (SP 1)/Windows Vista (SP 2)
1
Windows XP (SP 3)
1
Processeur
3 GHz Pentium 4 ou suprieur
(Core 2 Duo 2,4 GHz ou plus)
2
2 GHz Pentium 4 ou suprieur
(Core 2 Duo 2,4 GHz ou plus)
2
Mmoire vive 1 Go minimum
512 Mo minimum
(1 Go ou plus)
2
Espace libre sur
le disque
2 Go minimum
Processeur
graphique
Compatible DirectX 9 ou version ultrieure
(recommand)
Compatible DirectX 7 ou version ultrieure
(ncessaire ; les performances ne sont pas garanties avec dautres proces-
seurs graphiques)
Vido 1024 768 pixels minimum avec couleurs sur 24 bits ou plus
Autres
Port USB intgr recommand. Le fonctionnement nest pas garanti avec dautres ports USB.
.NET Framework 3.5 Service Pack 1 ncessaire pour le tlchargement des images ou pour lutilisation de
Map Viewer.
Il est indispensable davoir une connexion internet (haut dbit recommand) pour installer .NET Fra-
mework (si cest ncessaire), pour utiliser la fonction de mise jour automatique et pour efectuer des
tches comme le partage des photos en ligne ou par courrier lectronique.
1 Les autres versions de Windows ne sont pas supportes. Seuls les systmes dexploitation prinstalls sont supports ; le
fonctionnement nest pas garanti avec les ordinateurs que vous avez assembls vous-mme ou les ordinateurs qui ont t
mis jour partir de versions antrieures de Windows.
2 Recommandation lors de laf chage de vidos HD.
2
Mettez lordinateur en marche. Ouvrez une session avec des droits dadministrateur avant daller plus loin.
83
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Visionnement des photos sur un ordinateur
3
Quittez toutes les applications en cours et insrez le CD du programme dinstallation dans un lecteur de
CD-ROM.
Windows 8/Windows 7/Windows Vista
Si une bote de dialogue dexcution automatique apparat, cliquez sur SETUP.EXE. Une bote de dialogue Vrifca-
tion de compte dutilisateur apparat alors ; cliquez sur Oui (Windows 8 / Windows 7) ou Autoriser (Windows Vista).
Le programme dinstallation dmarre automatiquement ; cliquez sur Install MyFinePix Studio et lais-
sez-vous guider par les consignes lcran pour installer MyFinePix Studio et RAW FILE CONVERTER.
Si le programme dinstallation ne dmarre pas automatiquement
Si le programme dinstallation ne dmarre pas automatiquement, slectionnez Ordinateur ou Poste de travail
dans le menu Dmarrer, puis double-cliquez sur licne du CD FINEPIX pour ouvrir la fentre du CD FINEPIX et
double-cliquez sur setup ou SETUP.EXE.
Si le programme dinstallation ne dmarre pas automatiquement (Windows 8)
1 Slectionnez Bureau sur lcran daccueil.
2 Slectionnez Explorateur de fchiers dans la barre des tches.
3 Slectionnez Ordinateur dans le volet de navigation.
4 Double-cliquez sur licne du lecteur lors de linsertion du CD FINEPIX et suivez les instructions af ches
lcran pour procder linstallation.
4
Sil vous est demand dinstaller Windows Media Player ou DirectX, suivez les instructions lcran pour
continuer linstallation.
5
Retirez le CD du programme dinstallation du lecteur de CD-ROM lorsque linstallation est termine. Ran-
gez le CD du programme dinstallation dans un endroit sec labri de la lumire directe du soleil au cas
o vous auriez besoin de rinstaller le logiciel.
Linstallation est maintenant termine. Passez la section Raccordement de lappareil photo la page 86.
84
Visionnement des photos sur un ordinateur
Macintosh : Installation de RAW FILE CONVERTER
RAW FILE CONVERTER permet de visualiser les images RAW sur votre ordinateur.
1
Assurez-vous que lordinateur possde la confguration requise :
Processeur Intel (Core 2 Duo ou plus)
SE
Versions prinstalles de Mac OS X version 10.6-10.8
(pour obtenir plus dinformations, visitez le site http://www.fujiflm.com/support/digital_cameras/compati-
bility/).
Mmoire vive 1 Go ou plus
Espace libre sur
le disque
Un minimum de 200 Mo est requis pour linstallation et 400 Mo doivent tre disponibles lors du fonction-
nement de RAW FILE CONVERTER
Vido 1024 768 pixels minimum avec couleurs sur 24 bits ou plus
2
Aprs avoir dmarr lordinateur et quitt les applications en cours, insrez le CD dinstallation dans un
lecteur de CD-ROM et double-cliquez sur SILKYRFCEXInstaller.
3
Saisissez un nom dadministrateur et un mot de passe lorsque vous y tes invit et cliquez sur OK, puis
suivez les instructions lcran pour linstallation. Cliquez sur Sortir pour quitter le programme dinstal-
lation lorsque linstallation est termine.
4
Retirez le CD du programme dinstallation du lecteur de CD-ROM. Veuillez remarquer que vous risquez
de ne pas pouvoir retirer le CD si Safari est en cours dexcution ; si ncessaire, quittez Safari avant de
retirer le CD. Rangez le CD du programme dinstallation dans un endroit sec labri de la lumire du soleil
directe au cas o vous auriez besoin de rinstaller le logiciel.
Linstallation est maintenant termine. Passez la section Raccordement de lappareil photo la page 86.
85
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Visionnement des photos sur un ordinateur
Importation de photos ou de vidos vers un Mac (Macintosh)
Pour importer des photos ou des vidos vers un Mac, utilisez une application Mac OS standard telle que
Image Capture.
86
Visionnement des photos sur un ordinateur
1
Si les photos que vous dsirez copier sont stoc-
kes sur une carte mmoire, insrez la carte dans
lappareil photo (P 15).
1
Il se peut que les utilisateurs de Windows aient besoin
du CD Windows lors du premier dmarrage du logiciel.
3
Une perte d'alimentation pendant le transfert peut
entraner une perte de donnes ou endommager la
mmoire interne ou la carte mmoire. Rechargez la
batterie avant de raccorder lappareil photo.
2
teignez lappareil photo et connectez le cble
USB fourni, comme indiqu, en vous assurant
que les connecteurs soient bien insrs. Raccor-
dez lappareil photo directement lordinateur ;
nutilisez pas de concentrateur USB ou de clavier.
3
Allumez lappareil photo et suivez les instructions
lcran pour copier les images sur lordinateur.
Pour quitter sans copier les photos, cliquez sur
Annuler.
Pour en savoir plus sur lutilisation du logiciel fourni,
dmarrez lapplication et slectionnez loption ap-
proprie dans le menu Aide.
Raccordement de lappareil photo
87
R
a
c
c
o
r
d
e
m
e
n
t
s
Visionnement des photos sur un ordinateur
3
Si une carte mmoire contenant un grand nombre de
photos est insre, il peut y avoir un court dlai avant
que le logiciel ne dmarre, dlai pendant lequel vous ne
pouvez ni importer, ni enregistrer dimages. Utilisez un
lecteur de carte mmoire pour transfrer les photos.
Assurez-vous que lordinateur naf che pas un message
indiquant que la copie est en cours et que le tmoin lu-
mineux soit teint avant de mettre lappareil photo hors
tension ou de dconnecter le cble USB (si le nombre
dimages copies est trs lev, il se peut que le tmoin
lumineux reste allum aprs que le message ait disparu
de lcran de lordinateur). Si vous ne respectez pas cette
prcaution, vous risquez de perdre des donnes ou d'en-
dommager la mmoire interne ou la carte mmoire.
Dconnectez lappareil photo avant dinsrer ou de reti-
rer les cartes mmoire.
Dans certains cas, il peut tre impossible daccder aux
photos enregistres sur un serveur rseau en utilisant le
logiciel fourni de la mme manire que sur un ordina-
teur indpendant.
Lorsque lutilisateur utilise des services qui requirent
une connexion Internet, tous les frais facturs par la
compagnie de tlphone ou le fournisseur daccs In-
ternet incombent lutilisateur.
Dconnexion de lappareil photo
Aprs avoir vrif que le tmoin lumineux est teint,
suivez les instructions lcran pour teindre lappareil
photo et dbrancher le cble USB.
Dsinstallation du logiciel fourni
Ne dsinstallez le logiciel fourni que lorsque vous nen
avez plus besoin ou avant de le rinstaller. Aprs avoir
quitt le logiciel et dconnect lappareil photo, faites
glisser le dossier RAW FILE CONVERTER EX powered by
SILKYPIX du dossier Applications dans la corbeille et
slectionnez Vider la corbeille dans le menu Finder
(Macintosh), ou ouvrez le panneau de confguration et
utilisez Programmes et fonctionnalits (Windows 8/
Windows 7/Windows Vista) ou Ajout/Suppression de
programmes (Windows XP) pour dsinstaller MyFinePix
Studio. Sous Windows, une ou plusieurs botes de dialo-
gue de confrmation peuvent apparatre ; lisez attentive-
ment leur contenu avant de cliquer sur OK.
88
M
e
n
u
s
Utilisation du menu prise de vues
1
Appuyez sur MENU/OK pour af cher le
menu prise de vues.
2
Appuyez sur la touche de slection su-
prieure ou infrieure pour mettre en
surbrillance llment de votre choix.
3
Appuyez sur la touche de slection
droite pour af cher les options corres-
pondant llment mis en surbrillance.
4
Appuyez sur la touche de slection su-
prieure ou infrieure pour mettre en
surbrillance loption de votre choix.
5
Appuyez sur MENU/OK pour slection-
ner loption mise en surbrillance.
6
Appuyez sur DISP/BACK pour quitter le
menu.
Options du menu prise de vues
Les valeurs par dfaut sont af ches entre crochets [ ].
AMODE Adv. [FILTRE AVANC]
Choisissez un mode de prise de vue avanc (P 34).
ASCENES [h]
Choisissez une scne pour le mode SP (P 38).
Utilisation des menus : Mode de prise de vue
Utilisez les menus de prise de vue pour ajuster vos paramtres de prise de vue. Les options disponibles
dpendent du mode de prise de vue slectionn.
89
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
NISO [AUTO]
Permet de contrler la sensibilit de lappareil photo
la lumire.
Option Description
AUTO
La sensibilit est rgle automa-
tiquement selon les conditions
de prise de vue.
12800 / 6400 / 5000 /
4000 / 3200 / 2500 /
2000 / 1600 / 1250 /
1000 / 800 / 640 / 500 /
400 / 320 / 250 / 200 / 100
La sensibilit est rgle sur la va-
leur spcife, indique lcran.
ISO
Des valeurs leves permettent de rduire le fou ;
veuillez cependant remarquer que des marbrures peu-
vent apparatre sur les photos prises des sensibilits
leves.
100 ISO 12800
Lumineux Scne Sombre
Moins
visible
Bruit
(marbrures)
Plus
visible
AUTO
Les options suivantes sont disponibles lorsque
AUTO est slectionn :
Option Par dfaut
SENSIBILIT PAR DFAUT 100
SENSIBILIT MAXIMALE 800
VIT OBTURAT MIN 1/30
Lappareil photo choisit automatiquement une sensi-
bilit comprise entre la valeur par dfaut et la valeur
maximale. La sensibilit dpasse la valeur par dfaut
uniquement si la vitesse dobturation permettant
dobtenir une exposition optimale est plus lente que
la valeur slectionne pour VIT OBTURAT MIN.
1
Si la valeur slectionne pour SENSIBILIT PAR D-
FAUT est suprieure celle slectionne pour SENSI-
BILIT MAXIMALE, SENSIBILIT PAR DFAUT se pa-
ramtrera sur la valeur slectionne pour SENSIBILIT
MAXIMALE.
Lappareil photo peut slectionner des vitesses dobtu-
ration plus lentes que la valeur de VIT OBTURAT MIN
dans le cas o les photos seraient sous-exposes avec la
valeur slectionne pour SENSIBILIT MAXIMALE.
90
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
OTAILLE DIMAGE [O4 : 3]
Choisissez la taille et le format
dimage avec lesquels les
photos sont enregistres. Les
grandes photos peuvent tre imprimes en grand
sans rduction de la qualit, tandis que les petites
photos ncessitent moins de mmoire, ce qui per-
met denregistrer plus de photos.
Taille et format dimage
Taille
Option Impressions possibles jusqu
O 34 25 cm
P 24 18 cm
Q 17 13 cm
Format dimage
4 : 3 : Les photos ont les mmes proportions que celles
af ches par lappareil photo.
3 : 2 : Les photos ont les mmes proportions quune
image dun flm 35 mm.
16 : 9 : Option adapte laf chage sur des priphriques
Haute Dfnition (HD).
1 : 1 : Les images sont carres.
Format dimage
O 4 : 3
Taille
91
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
TQUALITE DIMAGE [FINE]
Choisissez le format de fchier et le taux de compres-
sion. Slectionnez FINE ou NORMAL pour enre-
gistrer des images JPEG, RAW pour enregistrer des
images RAW, ou FINE+RAW ou NORMAL+RAW
pour enregistrer la fois des images JPEG et RAW.
FINE et FINE+RAW utilisent des taux de com-
pression JPEG moins importants pour obtenir des
images de plus haute qualit, tandis que NORMAL
et NORMAL+RAW utilisent des taux de compres-
sion JPEG plus levs pour augmenter le nombre
dimages pouvant tre enregistres.
UPLAGE DYNAMIQUE [AUTO]
Permet de contrler le contraste. Il est recommand
dutiliser des valeurs leves pour les scnes prsentant
la fois une grande luminosit et des zones dombre im-
portante ou pour augmenter le contraste de sujets tels
que de leau claire par le soleil, de lumineuses feuilles
dautomne, des portraits photographis devant un ciel
bleu, ainsi que des objets blancs ou des personnes v-
tues de blanc ; veuillez cependant noter que des mar-
brures peuvent apparatre sur les photos prises des
sensibilits leves. Si AUTO est slectionn, lappareil
photo choisit automatiquement des valeurs comprises
entre 100% et 400% selon les conditions de prise de vue.
Option Description
AUTO
A100%
Permet daugmenter le contraste
lorsque vous photographiez lin-
trieur ou sous un ciel couvert.
Permet de rduire la perte de d-
tails dans les hautes lumires et les
ombres lorsque vous photogra-
phiez des scnes trs contrastes.
B200%
C400%
92
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
PSIMULATION DE FILM [c]
Permet de simuler les efets de difrents types de
flms, notamment spia et noir et blanc.
Option
Description
c(PROVIA/
STANDARD)
Reproduction standard des couleurs. Cette
option convient une grande varit de
sujets, aussi bien des portraits que des pay-
sages.
d(Velvia/
VIVE)
Cette option propose une palette trs
contraste de couleurs satures, adaptes
aux photos de nature.
e(ASTIA/
DOUX)
Cette option propose une palette de cou-
leurs moins satures, pour un rendu plus
doux.
g(PRO Neg.
Hi)
Ofre lgrement plus de contraste que
h (Neg. PRO Std). Recommande pour les
portraits en extrieur.
h(PRO Neg.
Std)
Une palette de tons doux. Cette option
augmente la plage des teintes disponibles
pour les tons chair, ce qui la rend trs utile
pour la photographie de portraits en stu-
dio.
b(MONO-
CHROME)
Permet de prendre des photos en noir et
blanc.
e(MONO-
CHROME+
FILTRE JNE)
Cette option permet de prendre des photos
en noir et blanc avec des contrastes lgre-
ment levs. Ce rglage rduit galement
lgrement la luminosit du ciel.
Option
Description
d(MONO-
CHROME+
FILTRE RGE)
Cette option permet de prendre des photos
en noir et blanc avec des contrastes levs. Ce
rglage rduit galement la luminosit du ciel.
f(MONO-
CHROME+
FILTRE VERT)
Cette option adoucit les tons chair dans les
portraits en noir et blanc.
f(SEPIA) Permet de prendre des photos en spia.
XBKT SIMULATION FILM
Choisissez les types de flms pour le bracketing de
simulation de flm (P 48).
93
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
fCOULEUR [STD]
Ajustez la densit chromatique.
qDETAIL [STD]
Permet de choisir si les contours sont rendus plus
nets ou sont adoucis.
rTON LUMIERE [STD]
Modifez lapparence des hautes lumires.
sTON OMBRE [STD]
Modifez lapparence des ombres.
hREDUCT. DU BRUIT [STD]
Choisissez le degr de rduction du bruit.
RZOOM NUM INTELLIGENT [NON]
Si vous slectionnez 2.0, le zoom numrique in-
telligent agrandit limage 2 tout en la traitant. Il en
rsulte une image nette et haute rsolution.
a
Il se peut que le zoom numrique se dsactive lorsque
vous slectionnez un autre mode.
Le zoom numrique produit des images de qualit inf-
rieure celles qui sont obtenues avec le zoom optique.
Le zoom numrique nest pas disponible en mode conti-
nu ou pendant lenregistrement de vido.
ZANTI FLOU AVANC [OUI]
Slectionnez OUI pour activer la fonction anti fou
avanc en mode S (P 33).
bDETECTION SUJET [NON]
Choisissez si lappareil photo dtecte automatique-
ment les personnes et rgle la mise au point et lex-
position sur celles-ci (P 58).
94
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
FMODE AF [t]
Choisissez le mode de slection de la zone de mise
au point de lappareil photo lorsque celui-ci est en
mode mise au point AF-S (P 51). Veuillez noter que,
quelle que soit loption slectionne, lappareil pho-
to fait la mise au point sur le sujet situ au centre de
lcran lorsque le mode macro est activ (P 41).
t ZONE : Choisissez la zone de mise au point ma-
nuellement (P 53).
s MULTI : Lorsque vous appuyez sur le dclencheur
mi-course, lappareil photo dtecte les sujets fort
contraste prs du centre du cadre et slectionne la
zone de mise au point automatiquement.
x RECHERCHE : Placez le sujet dans la cible de
mise au point et appuyez sur la touche de slection
gauche. Lappareil photo suivra le sujet et ajustera
la mise au point au fur et mesure de son dplace-
ment dans le cadre.
1
Veuillez noter quen mode x, lappareil photo efectue la
mise au point en continu, ce qui augmente la consomma-
tion dnergie, et que le son mis par lappareil photo lors
de la mise au point peut tre perceptible.
cASSIST. M.AP. [PIC HTE LUM. M. AP.]
Choisissez la mthode daf chage de la mise au
point en mode de mise au point manuelle (P 51).
Option Description
STANDARD
La mise au point saf che normalement
(zone de nettet non mise en relief).
PIC HTE LUM.
M. AP.
Lappareil photo met en relief la zone de
nettet. Vous avez le choix entre BAS et
HAUT.
FBOUTON Fn [N]
Choisissez la fonction attribue la touche Fn (P 57).
95
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
vAFF. REGL. PERSO
Af chez ou masquez la zone de mise au point dans
le viseur optique et choisissez les lments af chs
sur lcran LCD. Lcran LCD peut af cher les l-
ments suivants :
GUIDE CADRAGE* NIVEAU ELECTRONIQUE
TMOIN DISTANCE AF TMOIN DISTANCE MF
BALANCE DES BLANCS OUVERT/VIT OBTUR/ISO
HISTOGRAMME IMAGES RESTANTES
TAILLE/QUALITE IMAGE TAT BATTERIE
PHOTOMETRIE FLASH
SIMULATION DE FILM PLAGE DYNAMIQUE
COMPENSATION DEXP
* Vous pouvez galement slectionner le type de grille
(P 109).
Voir les pages 7 9 pour la position de ces lments
sur les af chages.
Horizon virtuel
Slectionnez NIVEAU ELECTRO-
NIQUE pour af cher un horizon
virtuel. Lappareil photo est
niveau lorsque les deux lignes se
chevauchent.
1
Lhorizon virtuel peut ne pas saf cher si lobjectif de lap-
pareil photo est dirig vers le haut ou vers le bas.
IFLASH [0]
Permet dajuster la luminosit du fash. Choisissez
une valeur entre +
2
/3 EV et
2
/3 EV. Le rglage par
dfaut est 0. Veuillez remarquer quil se peut que
vous nobteniez pas les rsultats escompts selon les
conditions de prise de vue et la distance par rapport
au sujet.
P
96
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
gFLASH EXTERNE [NON]
Slectionnez OUI lorsque vous utilisez un fash op-
tionnel ( lexception des produits Fujiflm) mont
sur la grife de lappareil.
c
Il se peut que le fash nclaire pas compltement le sujet
des vitesses suprieures
1
/1000 s.
Utilisez la balance des blancs automatique ou personna-
lise (P 54).
Si le fash intgr est relev lorsque OUI est slectionn
pour g FLASH EXTERNE, le fash intgr se dclen-
chera une fois pour donner un signal afn que le fash en
option se dclenche.
Il est possible dutiliser des fashes externes en modes P,
S, A, M et C1/C2.
Les fashs externes Fujiflm ne requirent pas cette conf-
guration.
a
Lappareil photo peut tre utilis avec des fashes per-
mettant un ajustement de louverture, une mesure ex-
terne et un contrle de la sensibilit. Certains fashes
conus spcialement pour dautres appareils photo ne
peuvent pas tre utiliss.
Pour plus dinformations sur les fashs externes Fujiflm,
visitez la section Accessoires FUJIFILM (P 117).
KREGLAGE PERSO.
Enregistrez les rglages du mode P, S, A et M (P 31).
aRGLAGE OVF/LCD
[DTECTEUR OCULAIRE]
Commutez entre le viseur optique et lcran LCD
(P 7).
Option Description
DTECTEUR
OCULAIRE
Slection automatique de laf chage
laide du dtecteur oculaire.
LCD
La vue passant par lobjectif saf che
sur lcran LCD.
OVF
La vue passant par lobjectif saf che
dans le viseur optique.
97
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode de prise de vue
WMODE VIDEO [i]
Choisissez une taille dimage pour les vidos (P 73).
bDETECTION SUJET [OUI]
Choisissez si lappareil photo dtecte automatique-
ment les personnes et rgle la mise au point et lex-
position sur celles-ci (P 58).
bRECONNAISSANCE SCNE [OUI]
Slectionnez OUI pour activer la reconnaissance de
scne pendant lenregistrement vido (P 58).
1
Lorsque vous slectionnez OUI, la dtection des visages
sactive automatiquement et le mode de mise au point est
dfni sur AF-C (P 51).
PSIMULATION DE FILM [c]
Permet de simuler les efets de difrents types de
flms, notamment spia et noir et blanc (P 92).
aMODE PHOTO EN VIDO
[PRIORIT VIDO]
Choisissez la manire dont lappareil photo enre-
gistre les photos pendant lenregistrement vido
(P 72).
Option Description
PRIORIT VIDO
Lappareil prend une photo sans inter-
rompre lenregistrement vido. La taille
dimage dpend de loption slection-
ne pour MOVIE MODE.
PRIORIT PHOTO
Lappareil photo interrompt lenregis-
trement de la vido pour prendre la
photo et le reprend automatiquement
une fois la photo prise. La taille dimage
est dtermine par loption slection-
ne pour O TAILLE DIMAGE.
tRGL. NIV. MIC. [3]
Rglez le niveau denregistrement du microphone.
Options du menu prise de vue (Mode vido)
98
1
Appuyez sur la touche a pour passer
en mode lecture.
2
Appuyez sur MENU/OK pour af cher le
menu lecture.
3
Appuyez sur la touche de slection su-
prieure ou infrieure pour mettre en
surbrillance llment de votre choix.
4
Appuyez sur la touche de slection
droite pour af cher les options corres-
pondant llment mis en surbrillance.
5
Appuyez sur la touche de slection su-
prieure ou infrieure pour mettre en
surbrillance loption de votre choix.
6
Appuyez sur MENU/OK pour slection-
ner loption mise en surbrillance.
7
Appuyez sur DISP/BACK pour quitter le
menu.
Utilisation des menus : Mode lecture
Utilisation du menu lecture
99
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode lecture
XCREA LIVRE ALBUM
Crez des albums avec vos photos prfres (P 68).
bRECHERCHE PHOTOS
Recherchez des photos (P 67).
xEFFACE
Supprimez toutes les photos ou les photos slec-
tionnes (P 65).
jBALISER TRANSF.
Slectionnez les photos tlcharger sur YouTube, Fa-
cebook ou MyFinePix.com laide de MyFinePix Studio
(Windows uniquement).
Slection des photos tlcharger
1
Slectionnez YouTube pour choisir les vidos
tlcharger sur YouTube, FACEBOOK pour choisir
les photos et les vidos tlcharger sur Facebook
ou MyFinePix.com pour choisir les photos tl-
charger sur MyFinePix.com.
2
Appuyez sur la touche de slection gauche ou
droite pour af cher les photos et appuyez sur MENU/
OK pour les slectionner ou les dslectionner. Ap-
puyez sur DISP/BACK pour quitter une fois que vous
avez slectionn toutes les photos souhaites.
1
Seules des vidos peuvent tre tlcharges sur YouTube.
Vous pouvez uniquement slectionner des photos pour
le tlchargement sur MyFinePix.com.
Pendant la lecture, les photos slectionnes sont indi-
ques par des icnes j YouTube, j FACEBOOK ou
j MyFinepix.com.
Options du menu lecture
100
Utilisation des menus: Mode lecture
ANNULER TOUT : Annulation de la slection
Choisissez ANNULER TOUT pour dslectionner
toutes les photos. Si le nombre de photos concer-
nes est trs lev, un message saf che pendant
que lopration est en cours. Appuyez sur DISP/BACK
pour quitter avant la fn de lopration.
Tlchargement des photos (Windows uniquement)
Vous pouvez tlcharger les photos slection-
nes laide de loption YouTube/Facebook/
MyFinePix.com Upload de MyFinePix Studio.
Efectuez la slection
avec lappareil photo
Efectuez le tlcharge-
ment depuis lordinateur
Pour obtenir des informations sur linstallation de
MyFinePix Studio et sur la connexion de lappareil
photo un ordinateur, rfrez-vous la section Vi-
sionnage des photos sur un ordinateur (P 82).
IDIAPORAMA [MULTIPLE]
Visionnez les photos sous forme de diaporama auto-
matis. Choisissez le type de diaporama et appuyez
sur MENU/OK pour le lancer.
Vous pouvez appuyer sur DISP/BACK tout moment
pendant lexcution du diaporama pour af cher
une aide lcran. Pour mettre fn au diaporama
tout moment, appuyez sur MENU/OK.
Option
Description
NORMAL
Appuyez sur la touche de slection gauche
ou droite pour revenir en arrire ou avancer
dune image. Slectionnez FONDU pour
crer des transitions en fondu entre les
images.
FONDU
NORMAL g
Comme ci-dessus, sauf que lappareil photo
efectue automatiquement un zoom avant
sur les visages slectionns avec la dtec-
tion des visages.
FONDU g
MULTIPLE
Permet daf cher plusieurs photos en
mme temps.
1
Lappareil photo ne steint pas automatiquement
lorsquun diaporama est en cours dexcution.
101
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode lecture
jCONVERSION RAW
Crez des copies JPEG partir de photos RAW. Les
donnes de limage dorigine ne sont pas modi-
fes, ce qui permet de traiter une seule image RAW
dune multitude de manires.
1
Slectionnez j CONVER-
SION RAW dans le menu
Lecture.
SIMULATION DE FILM
BALANCE DES BLANCS
REFLET COND. PR VUE
CHANGT BAL BLANCS
TRAIT. ISO PUSH/PULL
PLAGE DYNAMIQUE
CONVERSION RAW
CRER ANNULER
2
Appuyez sur la touche de slection haut ou bas
pour slectionner un paramtre, puis appuyez
sur la touche de slection droite. Appuyez sur
la touche de slection haut ou bas pour slec-
tionner loption de votre choix, puis appuyez sur
MENU/OK pour slectionner et revenir la liste des
paramtres. Rptez cette tape pour ajuster les
paramtres supplmentaires.
3
Appuyez sur la touche Q
pour af cher un aperu de
la copie JPEG. Appuyez sur
MENU/OK pour enregistrer
la copie ou appuyez sur
DISP/BACK pour revenir
ltape 2.
MEMORISER ANNULER
Rglage Description
REFLET COND. PR VUE
Crez une copie JPEG en utilisant
les rglages actifs au moment o la
photo a t prise.
TRAIT. ISO PUSH/PULL
Modifez lexposition de 1 IL +1 IL
par incrments de 1/3 IL (P 49).
PLAGE DYNAMIQUE
Faites ressortir les dtails des hautes
lumires afn dobtenir un contraste
naturel (P 91).
SIMULATION DE FILM
Simulez les efets de difrents types
de flms (P 92).
BALANCE DES BLANCS
Modifez la balance des blancs
(P 54).
CHANGT BAL BLANCS
Rglez prcisment la balance des
blancs (P 54).
COULEUR
Modifez la densit des couleurs
(P 93).
DETAIL
Accentuez ou estompez les contours
(P 93).
TON LUMIERE Modifez les hautes lumires (P 93).
TON OMBRE Modifez les ombres (P 93).
REDUCT. DU BRUIT
Traitez la copie afn dattnuer les
marbrures (P 93).
102
Utilisation des menus: Mode lecture
BREDUC. YEUX ROUGE
Si la photo actuelle est marque de licne g, indi-
quant quelle a t prise avec la fonction de dtec-
tion des visages, vous pouvez utiliser cette option
pour corriger lefet yeux rouges . Lappareil photo
analyse limage. Sil dtecte des yeux rouges, il traite
limage et cre une copie o lefet est attnu.
1
Af chez la photo de votre choix.
2
Slectionnez B REDUC. YEUX ROUGE dans le
menu lecture.
3
Appuyez sur MENU/OK.
1
Il se peut que lefet yeux rouges ne puisse pas tre
corrig si lappareil photo ne parvient pas dtecter un
visage ou si le visage est de profl. Les rsultats peuvent
varier en fonction de la scne. Lefet yeux rouges ne
peut pas tre limin des photos qui ont dj t trai-
tes avec la fonction de correction des yeux rouges ou
des photos qui ont t cres avec dautres appareils.
Le temps ncessaire pour traiter limage varie en fonc-
tion du nombre de visages dtects.
Les copies cres avec B REDUC. YEUX ROUGE sont
indiques par licne e pendant la lecture.
DPROTEGER
Cette option permet de protger les photos contre
toute suppression accidentelle.
1
Slectionnez D PROTEGER dans le menu
lecture.
2
Mettez en surbrillance lune des options sui-
vantes et appuyez sur MENU/OK :
IMAGE : Permet de protger les photos slec-
tionnes. Appuyez sur la touche de slection
gauche ou droite pour af cher les photos et
appuyez sur MENU/OK pour les slectionner
ou les dslectionner. Appuyez sur DISP/BACK
lorsque vous avez termin lopration.
REGLER TOUT : Permet de protger toutes les
photos.
ANNULER TOUT : Permet de supprimer la protec-
tion de toutes les photos.
3
Les photos protges sont efaces lorsque la carte m-
moire ou la mmoire interne est formate (P 115).
103
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode lecture
GRECADRER
Crez une copie recadre de la photo en cours.
1
Af chez la photo de votre choix.
2
Slectionnez G RECADRER dans le menu lec-
ture.
3
Utilisez les boutons k et n pour agrandir ou
rduire limage, puis le slecteur pour vous d-
placer sur la portion dsire de limage.
4
Appuyez sur MENU/OK pour af cher une bote de
dialogue de confrmation.
5
Appuyez nouveau sur MENU/OK pour enregistrer
la copie recadre dans un fchier spar.
1
De grands recadrages produisent de grandes copies ;
toutes les copies ont un format dimage de 4 : 3. Si la taille
de la copie fnale est a, OK saf che en jaune.
b Dtection des visages
Si la photo a t prise en utilisant la dtection des visages
(P 58), g apparat lcran. Appuyez sur la touche f
pour agrandir le visage slectionn.
OREDIMENSIONNER
Crez une petite copie de la photo en cours.
1
Af chez la photo de votre choix.
2
Slectionnez O REDIMENSIONNER dans le
menu lecture.
3
Mettez une taille en surbrillance et appuyez sur
MENU/OK pour af cher une bote de dialogue de
confrmation.
4
Appuyez sur MENU/OK pour enregistrer la copie
redimensionne dans un fchier spar.
1
Les tailles disponibles varient en fonction de la taille de
limage dorigine.
104
Utilisation des menus: Mode lecture
CROTATION IMAGE
Faites pivoter les photos prises la verticale pour
quelles saf chent dans la bonne orientation sur
lcran LCD.
1
Af chez la photo de votre choix.
2
Slectionnez C ROTATION IMAGE dans le
menu lecture.
3
Appuyez sur la touche de slection infrieure
pour faire pivoter la photo de 90 dans le sens
des aiguilles dune montre ou sur la touche de
slection suprieure pour la faire pivoter de 90
dans le sens inverse des aiguilles dune montre.
4
Appuyez sur MENU/OK. La photo saf che auto-
matiquement dans la bonne orientation lorsque
vous la visionnez sur lappareil photo.
1
Il est impossible de faire pivoter les photos protges.
Supprimez la protection des photos avant de les faire
pivoter (P 102).
Il se peut que lappareil photo ne parvienne pas faire
pivoter les photos cres avec dautres appareils.
ECOPIER
Copiez les photos entre la mmoire interne et une
carte mmoire.
1
Slectionnez E COPIER dans le menu lecture.
2
Mettez en surbrillance lune des options suivantes
et appuyez sur la touche de slection droite :
a MEM. INT y b CARTE : Permet de copier les
photos de la mmoire interne vers une carte
mmoire.
b CARTE y a MEM. INT : Permet de copier les
photos dune carte mmoire vers la mmoire
interne.
3
Mettez en surbrillance lune des options sui-
vantes et appuyez sur MENU/OK :
IMAGE : Permet de copier les photos slection-
nes. Appuyez sur la touche de slection gauche
ou droite pour af cher les photos et appuyez sur
MENU/OK pour copier la photo en cours.
TOUTES IMAGES : Permet de copier toutes les pho-
tos.
1
La copie prend fn une fois que la destination est pleine.
Les informations relatives limpression DPOF ne sont
pas copies (P 79).
105
M
e
n
u
s
Utilisation des menus: Mode lecture
KIMPRESSION (DPOF)
Slectionnez les photos imprimer via des priph-
riques compatibles avec DPOF et PictBridge (P 77).
JFORMAT IMAGE [4 : 3]
Choisissez la manire dont les priphriques Haute-
Dfnition (HD) af chent les photos ayant un format
de 4 : 3 (cette option nest disponible que lorsquun
cble HDMI est raccord). Slectionnez 16 : 9 pour
af cher limage afn quelle remplisse lcran avec le
haut et le bas rogns, 4 : 3 pour af cher limage en-
tire avec des bandes noires droite et gauche.
16: 9
4: 3
16 : 9
4 : 3
1
Les photos dont le format est de 16 : 9 saf chent en plein
cran, alors que celles dont le format est de 3 : 2/1 : 1 saf-
fchent dans un cadre noir.
106
1
Af chez le menu de confguration.
1.1 Appuyez sur MENU/OK pour af -
cher le menu correspondant au
mode en cours.
1.2 Appuyez sur le slecteur gauche
pour slectionner un onglet
gauche.
1.3 Appuyez sur le slecteur vers le
haut ou le bas pour slectionner
4.
Le menu de confguration appa-
rat.
SORTIR
SET
PARAMETRE
SET
Onglet
2
Ajustez les rglages.
2.1 Appuyez sur le slecteur droit
pour activer le menu de confgu-
ration.
2.2 Appuyez sur la touche de slec-
tion suprieure ou infrieure pour
mettre en surbrillance un lment
du menu.
2.3 Appuyez sur la touche de slec-
tion droite pour af cher les op-
tions correspondant llment
mis en surbrillance.
2.4 Appuyez sur la touche de s-
lection suprieure ou infrieure
pour mettre en surbrillance une
option.
2.5 Appuyez sur MENU/OK pour s-
lectionner loption mise en sur-
brillance.
2.6 Appuyez sur DISP/BACK pour quit-
ter le menu.
Le menu de confguration
Utilisation du menu de confguration
107
M
e
n
u
s
Le menu de confguration
Les valeurs par dfaut sont af ches entre crochets [ ].
FDATE/HEURE
Rglez lhorloge de lappareil photo (P 21).
NDECALAGE HOR [h]
Lorsque vous voyagez, lhorloge de lappareil pho-
to passe instantanment de votre fuseau horaire
lheure locale de votre destination. Pour spcifer le
dcalage horaire entre lheure locale et votre fuseau
horaire :
1
Mettez en surbrillance g LOCAL et appuyez sur
la touche de slection droite.
2
Servez-vous de la touche de slection pour choi-
sir la difrence horaire entre lheure locale et
votre fuseau horaire.
3
Appuyez sur MENU/OK.
Pour basculer entre lheure locale et votre fuseau ho-
raire, mettez en surbrillance g LOCAL ou h DE-
PAR et appuyez sur MENU/OK.
Option Description
hDEPAR
Permet de passer lheure slection-
ne actuellement pour F DATE/
HEURE (voir ci-dessus).
gLOCAL
Permet de passer lheure locale. Si
cette option est slectionne, g et
lheure et la date saf chent en jaune
pendant trois secondes chaque fois
que vous allumez lappareil photo.
La
Choisissez une langue (P 21).
RINITIALISER
Rtablissez les valeurs par dfaut des options du
menu de prise de vue ou du menu de confguration.
F DATE/HEURE, N DECALAGE HOR et O COU-
LEUR FOND ne sont pas afects.
1
Mettez en surbrillance loption souhaite et ap-
puyez sur la touche de slection droite.
2
Une bote de dialogue de confrmation saf che ;
mettez en surbrillance OK et appuyez sur MENU/
OK.
Options du menu de confguration
108
Le menu de confguration
oMODE SILENCE [NON]
Slectionnez OUI pour dsactiver le haut-parleur, le
fash et lilluminateur dassistance AF dans les situa-
tions o les sons ou les tmoins lumineux de lappa-
reil photo risquent dtre malvenus.
ICRAN CONTRLE FOCUS [XHORAIRE]
Choisissez la direction dans laquelle vous tournez la
molette de commande secondaire pour augmenter
la distance de mise au point.
jVERIFICATION AF. [OUI]
Si vous slectionnez OUI, pour j VERIFICATION
AF. limage est agrandie lcran pour faciliter la
mise au point lorsque vous tournez la molette de
commande secondaire en mode mise au point
manuelle (P 51, 52). Lappareil photo doit tre en
mode de mise au point manuel.
bCONFIGURATION SON
Modifez les paramtres audio.
VOL. APPAREIL [c]
Rglez le volume des sons mis par lappareil pho-
to lors de lutilisation des commandes. Choisissez
e NON (muet) pour dsactiver les sons des com-
mandes.
VOL. DECL. [c]
Rglez le volume des sons mis par lappareil photo
lors du dclenchement. Choisissez e NON (muet)
pour dsactiver le son du dclencheur.
SON DECLENCHEUR [i]
Choisissez le son mis par le dclencheur.
VOL. LECTURE [7]
Rglez le volume de lecture des vidos.
109
M
e
n
u
s
Le menu de confguration
ACONFIG. CRAN
Modifez les paramtres daf chage.
IMAGE [0,5 SEC]
Choisissez la dure daf chage des photos sur lcran
LCD aprs la prise de vue.
Option Description
1,5 SEC
Les photos restent af ches pendant
1,5 seconde (1,5 SEC) ou 0,5 seconde
(0,5 SEC). Les couleurs peuvent lgre-
ment difrer de celles de limage fnale.
0,5 SEC
ZOOM(CONTINU)
Les photos sont af ches jusqu ce
que vous appuyiez sur MENU/OK.
NON
Les photos ne sont pas af ches aprs
la prise de vue.
1
NON na aucun efet en mode de prise de vue continue.
LUMINOSITE LCD [0]
Rglez la luminosit de lcran.
CRAN PLEIN SOLEIL [NON]
Slectionnez OUI pour amliorer la visibilit de
lcran en cas de forte luminosit.
GUIDE CADRAGE [FGRID 9]
Choisissez le type de grille de cadrage disponible en
mode de prise de vue.
FGRILLE 9
Pour un cadrage respectant la
rgle des tiers .
P
FGRILLE 24
Grille de six cases sur quatre.
P
HHD FRAMING
Cadrez les photos HD entre les
lignes indiques lcran.
P
110
Le menu de confguration
REGL. ROTAT AUTO [OUI]
Choisissez OUI pour que les photos prises la ver-
ticale (portrait) pivotent automatiquement pendant
la lecture.
COULEUR DU FOND [BLANC]
Choisissez une combinaison de couleurs.
ZGESTION ALIM.
Modifez les paramtres de gestion de lalimentation.
EXT. AUTO [2 MIN]
Choisissez le dlai au bout duquel lappareil photo
steint automatiquement lorsquaucune opration
nest efectue. Des dlais courts augmentent lauto-
nomie de la batterie ; si NON est slectionn, lappareil
photo doit tre teint manuellement. Veuillez remar-
quer que dans certaines situations, lappareil photo
steint automatiquement si NON est slectionn.
DMARAGE RAPIDE [NON]
Permet lappareil de redmarrer plus rapidement
aprs tre teint (OUI/NON).
3
Si OUI est slectionn, lappareil photo continue de
consommer une petite quantit de courant quil tire de la
batterie, mme lorsquil est teint. Le mode dmarrage ra-
pide sannule automatiquement si aucune opration nest
efectue pendant 20 minutes environ.
111
M
e
n
u
s
Le menu de confguration
REGLAGE ALIM. [n]
Optimisez les performances de lappareil photo
pour augmenter lautonomie de la batterie ou am-
liorer la qualit de laf chage.
Option
Description
nECO. DENERGIE
Rduit la vitesse de rafrachissement
de lcran. Lcran steint progressi-
vement pour conomiser lnergie
si aucune opration nest efectue
au bout dune courte priode, mais
il se rallume ds quune commande
de lappareil photo est utilise. Slec-
tionnez cette option pour conomiser
lnergie.
o HAUTES
PERFORMANCES
Permet dobtenir un af chage plus
lumineux et une mise au point plus
rapide.
1
Loption n ECO. DENERGIE ne se dclenche pas lorsque
la dtection des visages est active.
LDOUBLE STAB [L]
Choisissez parmi les options de stabilisation dimage
suivantes :
Option
Description
L
CONTINU +
MOUVEMENT
Stabilisation dimage active. Si +
MOUVEMENT est slectionn, lap-
pareil photo ajuste la vitesse dobtu-
ration pour rduire le fou de boug
lorsque des objets en mouvement sont
dtects.
lTJRS ACTIF
MPRISE DE
VUE + MVT
Comme prcdemment, sauf que la
stabilisation dimage nest efectue
que lorsque le dclencheur est appuy
mi-course.
mPHOTO UNIQU.
NON
Stabilisation dimage dsactive. Choi-
sissez cette option lorsque vous utilisez
un trpied.
3
+ MOUVEMENT na aucun efet lorsque la sensibilit a t
rgle sur une valeur fxe, et peut tre galement indispo-
nible avec certaines autres combinaisons de rglages. Lef-
fet peut varier selon les conditions dclairage et la vitesse
de dplacement de lobjet.
112
Le menu de confguration
BREDUC. YEUX ROUGE [NON]
Choisissez OUI pour supprimer lefet yeux rouges
provoqu par le fash lors de prises de vues avec la
dtection des visages.
1
La correction des yeux rouges est efectue unique-
ment lorsquun visage est dtect.
La correction des yeux rouges nest pas disponible avec
les images RAW.
CTEMOIN AF [OUI]
Si vous avez slectionn OUI, lilluminateur dassis-
tance AF sactive pour aider lappareil photo efec-
tuer la mise au point automatique.
3
Dans certains cas, il se peut que lappareil photo ne par-
vienne pas efectuer la mise au point laide de lillu-
minateur dassistance AF. Si lappareil photo ne parvient
pas efectuer la mise au point en mode macro, essayez
daugmenter la distance vous sparant du sujet.
vitez dorienter lilluminateur dassistance AF en direc-
tion des yeux de votre sujet.
kMODE MEM. AE/AF [P]
Si ENREG AE/AF ON PRESS est slectionn, le
temps de pose et/ou la mise au point seront ver-
rouills lorsque le bouton AEL/AFL est enclench. Si
ENREG AE/AF ON/OFF est slectionn, le temps
de pose et/ou la mise au point seront verrouills
lorsque le bouton AEL/AFL est enclench et reste-
ront ainsi jusqu ce que le bouton soit nouveau
enclench (P 40).
vTOUCHE MEM. AE/AF [AE-L]
La touche AEL/AFL peut tre utilise pour verrouiller
uniquement lexposition ou uniquement la mise au
point, ou bien les deux la fois (AE-L / AF-L / AE+AF).
113
M
e
n
u
s
Le menu de confguration
tENR. DES RGLAGES
Modifez les paramtres de gestion des fchiers.
NUMERO IMAGE [CONT.]
Les nouvelles photos sont
stockes dans des fchiers
images nomms avec un
numro de fchier quatre
chifres attribu en ajoutant un
au dernier numro de fchier
utilis. Le numro de fchier saf che pendant la lecture
comme reprsent droite. Loption NUMERO IMAGE
permet de contrler si la numrotation des fchiers est
rinitialise 0001 lorsquune carte mmoire est insre
ou lorsque la carte mmoire actuelle ou la mmoire in-
terne est formate.
Option Description
CONTINU
La numrotation se poursuit partir du
dernier numro de fchier utilis ou du
premier numro de fchier disponible,
selon le plus lev des deux. Choisissez
cette option pour rduire le nombre de
photos portant le mme nom de fchier.
RAZ
La numrotation est rinitialise 0001
aprs le formatage ou lorsquune nou-
velle carte mmoire est insre.
1
Si le numro de limage atteint 999-9999, le dclencheur
est dsactiv (P 130).
La slection de R INITIALISER (P 107) rinitialise lop-
tion NUMERO IMAGE sur CONTINU mais ne rinitialise
pas la numrotation des fchiers.
Les numros des photos prises avec dautres appareils
photo peuvent tre difrents.
SAUVEG.PHOTO DORIG. [NON]
Choisissez OUI pour enregistrer des copies non trai-
tes de panoramas z sans raccord ou de photos
prise avec B REDUC. YEUX ROUGE, j BASSE
LUMIRE PRO ou i MISE AU POINT PRO.
100-0001
Numro de limage
Numro
de fchier
Numro de
rpertoire
114
Le menu de confguration
CACHET DATE [OFF]
Estampillez vos photos avec lheure et/ou la date
denregistrement au moment o vous les prenez.
Option Description
R+S
Estampillez les prochaines photos avec
la date et lheure denregistrement.
R
Estampillez les prochaines photos avec
la date denregistrement.
OFF
Ne marquez aucune date et heure sur
vos prochaines photos.
c
Il est impossible defacer les cachets de date et dheure.
Dsactivez DATE STAMP pour empcher le marquage
de lheure et de la date sur les prochaines photogra-
phies.
Si lhorloge nest pas rgle, il vous sera demand de la
rgler correctement (P 21, 107).
Nous vous recommandons de dsactiver loption DPOF
Impression de la date lorsque vous imprimez des pho-
tos avec le cachet de date et dheure (P 79).
Lheure et la date ne sont pas marques sur les vidos, les
panoramiques ou les photos prises laide de loption
CAPTURE IMG OPTIMALE.
MPAS DE MISE AU POINT [MTRES]
Choisissez les units utilises pour lindicateur de
distance de mise au pointt (P 51).
SREINIT. PERSO.
Permet de rinitialiser tous les rglages pour le mode
C1/C2. Une bote de dialogue de confrmation saf-
fche, appuyez sur la touche de slection gauche
ou droite pour mettre en surbrillance REGLER et
appuyez sur MENU/OK.
115
M
e
n
u
s
Le menu de confguration
bTRANSF. Eye-Fi [OUI]
Lappareil photo peut tre utilis avec des cartes
Eye-Fi disponibles auprs dautres fabricants ; pour
obtenir plus dinformations, reportez-vous au ma-
nuel fourni avec la carte ou contactez le fabricant.
Option Description
OUI
Les photos prises avec lappareil photo
sont transfres vers une destination s-
lectionne au pralable.
NON
Les photos ne sont pas transfres auto-
matiquement.
3
Respectez les rglementations en vigueur dans votre pays
concernant lusage de dispositifs sans fl lors de lutilisation
de cartes Eye-Fi. Slectionnez NON bord dun avion, en
milieu hospitalier et dans dautres lieux o lutilisation de
dispositifs sans fl est interdite ; veuillez remarquer que
mme lorsque lappareil photo est hors tension, la trans-
mission sans fl se poursuit jusqu ce que le transfert soit
termin.
Icne Eye-Fi
Icne
tat
U En veille/pas de connexion
U(clignotant) En cours de connexion
WVU
(anim)
Transfert en cours
U(rouge) Erreur
KFORMATAGE
Si une carte mmoire est insre dans lappareil
photo, cette option formate la carte mmoire. Si
aucune carte mmoire nest insre, cette option
formate la mmoire interne.
3
Toutes les donnes, y compris les photos protges,
sont supprimes de la carte mmoire ou de la mmoire
interne. Assurez-vous que vous avez copi les fchiers
importants sur un ordinateur ou un autre priphrique
de stockage.
Nouvrez pas le couvercle du compartiment des batte-
ries/piles pendant le formatage.
116
N
o
t
e
s

t
e
c
h
n
i
q
u
e
s
Accessoires optionnels
Lappareil photo supporte une large gamme daccessoires de la marque FUJIFILM et dautres fabricants.
Photographie au fash
Dclenchement distance
Dclencheur flaire (disponible
auprs de fournisseurs tiers)
X20
Impression
Imprimante compatible PictBridge
(disponible auprs de fournisseurs tiers)
USB
Imprimante
(disponible auprs de
fournisseurs tiers)
Computer Related
USB
Fente pour carte SD ou lecteur
de carte
Ordinateur (disponible au-
prs de fournisseurs tiers)
Flash amovible
EF-20
Flash amovible
EF-42
(vendu sparment)
Audio/Visual
Tlvision HD (disponible
auprs de fournisseurs tiers)
Cble HDMI
Microphones externes
Microphone stro MIC-ST1
(vendu sparment)
Flash amovible
EF-X20
Carte mmoire
SD/SDHC/SDXC
117
N
o
t
e
s

t
e
c
h
n
i
q
u
e
s
117
N
o
t
e
s

t
e
c
h
n
i
q
u
e
s
Accessoires optionnels
Accessoires de la marque FUJIFILM
Les accessoires optionnels suivants sont disponibles auprs de FUJIFILM. Pour obtenir les dernires infor-
mations concernant les accessoires disponibles dans votre rgion, veuillez contacter votre reprsentant
FUJIFILM local ou visiter le site http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html.
Batteries rechar-
geables Li-ion
NP-50 : Vous pouvez acheter dautres batteries rechargeables NP-50 de grande
capacit en cas de besoin.
Chargeurs de
batterie
BC-45W : Vous pouvez acheter des chargeurs de batterie de rechange en cas
de besoin. Le BC-45W permet de recharger une batterie NP-50 en 150 minutes
environ +20 C.
Adaptateurs
secteur
AC-5VX (ncessite le coupleur CC CP-50) : Utilisez cet adaptateur en cas de lec-
ture prolonge ou lorsque vous copiez des photos sur un ordinateur (la forme
de ladaptateur et de la fche varie en fonction de la rgion o ils sont vendus).
Coupleurs CC CP-50 : Ce coupleur permet de connecter lAC-5VX lappareil photo.
Flashes externes EF-20 : Flash fxer sur la grife, nombre guide : 20 (ISO 100), compatible i-TTL,
capacit directionnelle : jusqu 90, alimentation : 2 piles AA de 1,5V
EF-42 : Flash fxer sur la grife, nombre guide : jusqu 42 (ISO 100), zoom au-
tomatique : 24-105mm (quivalent au format 135), compatible i-TTL, capacit
directionnelle : jusqu 90, alimentation : 4 piles AA de 1,5V
Rglez Format setting sur 35 mm lorsque vous utilisez les fashes EF-42
et X10.
118
Accessoires optionnels
Flashes externes EF-X20 : Ce fash embotable a un nombre guide de 20 (100 ISO, m).
Botiers en cuir LC-X20 : Ce botier en cuir, destin exclusivement au X20/X10, allie la fonc-
tionnalit la noblesse du cuir. Il est fourni avec une bandoulire galement
en cuir. Vous pouvez prendre des photos sans sortir lappareil photo de son
botier.
Filtres protecteurs
avec pare-soleil
LHF-X20 : Ce fltre protecteur, destin exclusivement au X20/X10, est fourni
avec son propre pare-soleil et bouchon de pare-soleil.
Pare-soleil LH-X10 : Ce pare-soleil en aluminium, conu pour tre utilis exclusivement
avec le X20/X10, est livr avec une bague dadaptation en aluminium ga-
lement. La bague dadaptation est galement utilise lors de la fxation des
fltres de 52 mm disponibles chez des fournisseurs tiers.
Microphones
stro
MIC-ST1 : Microphone externe destin lenregistrement vido.
119
N
o
t
e
s

t
e
c
h
n
i
q
u
e
s
119
N
o
t
e
s

t
e
c
h
n
i
q
u
e
s
Accessoires optionnels
Utilisation daccessoires optionnels
Fixation des fltres protecteurs LHF-X20
1
Fixez le fltre.
Tournez le fltre
comme indiqu afn
de le fxer lappareil
photo.
2
Fixez le pare-soleil
du fltre.
Un pare-soleil est four-
ni avec le fltre. Fixez-le
au fltre comme indi-
qu.
3
Il nest pas possible dutiliser des fltres dautres fabri-
cants.
Fixez le bouchon de pare-soleil lorsque vous nutilisez
pas lappareil photo.
Fixation des pare-soleil dobjectifs LH-X10
1
Connectez le pare-
soleil et la bague
dadaptation, comme
indiqu.

Bague dadaptation
Pare-soleil
2
Fixez le pare-soleil
sur lappareil avec la
bague adaptatrice
connecte.
Tournez le pare-soleil
comme indiqu.
c
Conservez le capuchon de lobjectif dans un lieu sr
lorsquil nest pas utilis.
120
Accessoires optionnels
Fixation du PRF-52 et des fltres dautres fabricants
1
Retirez la bague
dadaptation du
pare-soleil comme
indiqu.
2
Fixez la bague
dadaptation sur
lappareil photo.
Tourner la bague
dadaptation comme
indiqu.
3
Fixez le fltre la bague dadaptation.
Pour plus de dtails, veuillez consulter le ma-
nuel fourni avec le fltre.
c
Les fltres dautres fabricants doivent avoir un diamtre
de 52 mm.
Conservez le capuchon de lobjectif dans un lieu sr
lorsquil nest pas utilis.
Ninstallez pas les fltres de 52 mm directement sur lap-
pareil photo. Utilisez une bague adaptatrice.
Vous pouvez fxer le pare-soleil aprs avoir fx le fltre.
Tlcommandes dautres marques
Des tlcommandes dautres marques (disponibles
auprs dautres fournisseurs) peuvent tre raccor-
des comme illustr ci-dessous.
121
N
o
t
e
s

t
e
c
h
n
i
q
u
e
s
121
N
o
t
e
s

t
e
c
h
n
i
q
u
e
s
Prendre soin de lappareil photo
Pour pouvoir profter pleinement de votre appareil, veuillez respecter les prcautions suivantes.
Stockage et utilisation
Si vous navez pas lintention dutiliser lappareil photo
pendant une priode prolonge, retirez les piles et la
carte mmoire. Ne rangez et nutilisez pas lappareil
photo dans des endroits qui sont :
exposs la pluie, la vapeur ou la fume
trs humides ou extrmement poussireux
exposs la lumire du soleil directe ou de trs
hautes tempratures, comme par exemple dans un
vhicule ferm au soleil
extrmement froids
sujets de fortes vibrations
exposs des champs magntiques puissants,
comme par exemple prs dune antenne de difu-
sion, une ligne lectrique, un metteur radar, un mo-
teur, un transformateur ou un aimant
en contact avec des produits chimiques volatils tels
que des pesticides
prs de produits en caoutchouc ou en vinyle
Eau et sable
Lexposition leau et au sable peut galement endom-
mager lappareil photo, son circuit intrieur et ses mca-
nismes. Lorsque vous utilisez lappareil photo sur la plage
ou au bord de la mer, vitez de lexposer leau ou au
sable. Ne posez pas lappareil photo sur une surface hu-
mide.
Condensation
Les augmentations soudaines de temprature, comme
par exemple lorsque lon rentre dans un btiment
chauff alors quil fait froid dehors, peuvent causer
lapparition de condensation lintrieur de lappareil
photo. Si cela se produit, teignez lappareil photo et at-
tendez une heure avant de le rallumer. Si de la conden-
sation se forme sur la carte mmoire, retirez la carte et
attendez que la condensation se dissipe.
Nettoyage
Utilisez une brosse souf ante pour liminer la pous-
sire situe sur lobjectif et lcran puis essuyez dou-
cement laide dun chifon doux et sec. Sil reste des
taches, vous pouvez les liminer en les essuyant dlica-
tement laide dun morceau de papier de nettoyage
pour objectifs FUJIFILM sur lequel vous aurez appliqu
une petite quantit de fuide de nettoyage pour objec-
tifs. Faites bien attention de ne pas rayer lobjectif ou
lcran. Le corps de lappareil photo peut tre nettoy
laide dun chifon doux et sec. Nutilisez pas dalcool,
de solvant ou dautre produit chimique volatil.
En voyage
Gardez lappareil photo dans votre bagage main. Les
bagages enregistrs risquent de subir des chocs violents
qui pourraient endommager lappareil photo.
122
D

t
e
c
t
i
o
n

d
e
s

p
a
n
n
e
s
Problmes et solutions
Alimentation et batterie
Problme Solution
Lappareil photo ne sallume
pas.
La bague de zoom (commutateur ON/OFF) nest pas tourne dans le bon sens : Tournez la bague de zoom sur OFF, puis
faites la tourner nouveau sur le point situ entre 28 et 112 (P 19).
La batterie est dcharge : Rechargez la batterie ou insrez une batterie de rechange entirement charge
(P 13).
La batterie nest pas insre correctement : Rinsrez la batterie dans le bon sens (P 15).
Le couvercle du compartiment de la batterie nest pas verrouill : Verrouillez le couvercle du compartiment de la bat-
terie (P 15).
Ladaptateur secteur et le coupleur CC ne sont pas bien raccords : Raccordez nouveau ladaptateur secteur et le cou-
pleur CC.
La batterie se dcharge
rapidement.
La batterie est froide : Rchaufez la batterie en la mettant dans votre poche ou dans un autre endroit chaud, puis
rinsrez-la dans lappareil photo juste avant de prendre des photos.
Les bornes de la batterie sont sales : Nettoyez les bornes avec un chifon doux et sec.
o HAUTES PERFORMANCES est slectionn pour loption REGLAGE ALIM. : Slectionnez n ECO. DENERGIE
pour conomiser la batterie (P 111).
S est slectionn comme mode de prise de vue : Slectionnez le mode B pour conomiser la batterie (P 27).
x RECHERCHE est slectionn pour F MODE AF : Slectionnez un mode AF difrent (P 94).
Le mode de mise au point AF-C est slectionn : Slectionnez un autre mode de mise au point (P 51).
La batterie a t recharge de nombreuses fois : La batterie a atteint la fn de sa dure de vie. Achetez une batterie
neuve.
Lappareil photo steint
soudainement.
La bague de zoom (commutateur ON/OFF) nest pas tourne dans le bon sens : Tournez la bague de zoom sur OFF, puis
faites la tourner nouveau sur le point situ entre 28 et 112 (P 19).
La batterie est dcharge : Rechargez la batterie ou insrez une batterie de rechange entirement charge
(P 13).
Ladaptateur secteur ou le coupleur CC ont t dconnects : Raccordez nouveau ladaptateur secteur et le coupleur
CC.
123
D

t
e
c
t
i
o
n

d
e
s

p
a
n
n
e
s
Problmes et solutions
Problme Solution
Le chargement ne dmarre
pas.
Rinsrez la batterie dans le bon sens et vrifez que le chargeur est branch (P 13).
Le chargement est lent. Rechargez la batterie temprature ambiante (P iv).
Le tmoin de charge sal-
lume mais la batterie ne se
recharge pas.
Les bornes de la batterie sont sales : Nettoyez les bornes avec un chifon doux et sec.
La batterie a t recharge de nombreuses fois : La batterie a atteint la fn de sa dure de vie. Achetez une batterie
neuve. Si vous ne parvenez toujours pas recharger la batterie, prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
La batterie est trop chaude ou trop froide : Attendez que la temprature de la batterie se stabilise (P 13).
Menus et af chages
Problme Solution
Les menus et les af chages
ne sont pas en franais.
Slectionnez FRANCAIS pour loption Q a (P 21, 107).
Prise de vue
Problme Solution
Aucune photo nest prise
lorsque vous appuyez sur le
dclencheur.
La mmoire est pleine : Insrez une autre carte mmoire ou efacez des photos (P 16, 65).
La mmoire nest pas formate : Formatez la carte mmoire ou la mmoire interne (P 115).
Les contacts de la carte mmoire sont sales : Nettoyez les contacts avec un chifon doux et sec.
La carte mmoire est endommage : Insrez une autre carte mmoire (P 16).
La batterie est dcharge : Rechargez la batterie ou insrez une batterie de rechange entirement charge
(P 13).
Lappareil photo sest teint automatiquement : Allumez lappareil photo (P 19).
Le tmoin lumineux tait orange lorsque vous avez essay denregistrer un panoramique : Attendez que le tmoin lumi-
neux steigne (P 25).
Lcran LCD sassombrit aprs
la prise de vue.
Il se peut que lcran LCD sassombrisse lorsque le fash se recharge. Attendez que le fash ait fni de se recharger
(P 42).
124
Problmes et solutions
Problme Solution
Lappareil photo nefectue
pas la mise au point.
Le sujet est proche de lappareil photo : Slectionnez le mode macro (P 41).
Le sujet est loin de lappareil photo : Annulez le mode macro (P 41).
Le sujet nest pas adapt la mise au point automatique : Utilisez le verrouillage de la mise au point (P 39).
Le mode macro nest pas
disponible.
Choisissez un autre mode de prise de vue (P 27).
La dtection des visages
nest pas disponible.
La dtection des visages nest pas disponible avec le mode de prise de vue actuellement slectionn : Choisissez un autre
mode de prise de vue (P 27).
Aucun visage nest dtect.
Le visage du sujet est cach par des lunettes de soleil, un chapeau, de longs cheveux ou dautres objets : Faites en sorte que
le visage ne soit plus cach.
Le visage du sujet noccupe quune petite zone de limage : Modifez la composition afn que le visage du sujet occupe
une plus grande zone de limage (P 39).
La tte du sujet est incline ou lhorizontale : Demandez au sujet de tenir la tte droite.
Lappareil photo est inclin : Tenez lappareil photo bien droit (P 23).
Le visage du sujet est mal clair : Faites la photo en pleine lumire.
Mauvais sujet slectionn.
Le sujet slectionn est plus prs du centre de limage que le sujet principal. Recomposez la photo ou dsactivez
la dtection des visages et cadrez la photo laide du verrouillage de la mise au point (P 39).
Le fash ne se dclenche pas.
Le fash nest pas disponible avec le mode de prise de vue actuellement slectionn : Choisissez un autre mode de prise
de vue (P 27).
Lappareil photo est en mode super macro ou en mode de prise de vue en continu : Dsactivez les modes super macro et
prise de vue en continu (P 41).
La batterie est dcharge : Rechargez la batterie ou insrez une batterie de rechange entirement charge
(P 13).
Lappareil photo est en mode silencieux : Dsactivez le mode silencieux (P 108).
Le fash ne sort pas : Sortez le fash (P 42).
Certains modes fash ne sont
pas disponibles.
Le mode fash souhait nest pas disponible avec le mode de prise de vue actuellement slectionn : Choisissez un autre
mode de prise de vue (P 27).
Lappareil photo est en mode silencieux : Dsactivez le mode silencieux (P 108).
125
D

t
e
c
t
i
o
n

d
e
s

p
a
n
n
e
s
Problmes et solutions
Problme Solution
Le fash nclaire pas lint-
gralit du sujet.
Le sujet nest pas situ dans la porte du fash : Positionnez le sujet dans la porte du fash (P 135).
La fentre du fash est obstrue : Tenez correctement lappareil photo (P 23).
Vitesse dobturation rapide slectionne : Choisissez une vitesse dobturation plus lente (P 29, 30).
Les photos sont foues.
Lobjectif est sale : Nettoyez lobjectif (P 121).
Lobjectif est bloqu : loignez tout objet de lobjectif (P 23).
s apparat pendant la prise de vue et le cadre de mise au point saf che en rouge : Vrifez la mise au point avant de
prendre la photo (P 128).
k apparat pendant la prise de vue : Utilisez le fash ou un trpied (P 42).
Les photos prsentent des
marbrures.
Une vitesse dobturation lente est slectionne des tempratures leves : Ceci est normal et ne traduit pas un dys-
fonctionnement.
Lappareil photo a t utilis pendant une priode prolonge des tempratures leves ou un avertissement relatif la
temprature saf che : teignez lappareil photo et attendez quil refroidisse.
Les photos ne sont pas
enregistres.
Lalimentation a t coupe pendant la prise de vue. Avant de raccorder ladaptateur secteur ou le coupleur CC,
teignez lappareil photo. Si vous laissez lappareil photo allum, les fchiers risquent dtre corrompus et la carte
mmoire ou la mmoire interne risquent dtre endommages.
Laf chage du viseur nest
pas clair.
Lajustement dioptrique nest pas correct : Faites glisser lajustement dioptrique de haut en bas jusqu ce que laf chage
du viseur soit net (P 4).
Les sons mis par lappareil
photo sont enregistrs avec
les vidos.
Le slecteur du mode de mise au point est dfni sur AF-C. Slectionnez un autre mode de mise au point (P 51,
72).
La dtection des visages est active : Dsactivez la dtection des visages (P 58).
126
Problmes et solutions
Lecture
Problme Solution
Les photos ont du grain. Les photos ont t prises avec un autre modle dappareil photo ou un appareil photo dune autre marque.
Le zoom lecture nest pas
disponible.
Limage a t enregistre au format a ou provient dun autre modle ou dune autre marque dappareil (P 63).
Il ny a pas de son lors de la
lecture des vidos.
Lappareil photo est en mode silencieux : Dsactivez le mode silencieux (P 108).
Le volume de lecture est trop faible : Rglez le volume de lecture (P 108).
Le microphone a t obstru : Tenez correctement lappareil photo pendant lenregistrement (P 2).
Le haut-parleur est obstru : Tenez correctement lappareil photo pendant la lecture (P 2).
Les photos slectionnes ne
sont pas efaces.
Certaines des photos slectionnes pour tre efaces sont protges. Retirez la protection en utilisant lappareil
avec lequel la protection a t applique (P 102).
La numrotation des fchiers
se rinitialise de manire
inattendue.
Le couvercle du compartiment de la batterie tait ouvert alors que lappareil photo tait allum. teignez lappa-
reil photo avant douvrir le couvercle du compartiment de la batterie (P 19).
127
D

t
e
c
t
i
o
n

d
e
s

p
a
n
n
e
s
Problmes et solutions
Raccordements/Divers
Problme Solution
Pas de photo ni de son.
Lappareil photo nest pas raccord correctement : Raccordez correctement lappareil photo (P 75).
Lentre du tlviseur est rgle sur TV : Rglez lentre sur HDMI .
Le volume du tlviseur est trop faible : Rglez le volume.
Lordinateur ne reconnat pas
lappareil photo.
Vrifez que lappareil photo et lordinateur sont raccords correctement (P 86).
Impossible de transfrer les
fchiers RAW ou JPEG sur
lordinateur.
Utilisez le logiciel fourni pour transfrer les photos (P 82).
Il est impossible dimprimer
les photos.
Lappareil photo nest pas raccord correctement : Raccordez correctement lappareil photo (P 76).
Limprimante est teinte : Allumez limprimante.
Une seule copie est
imprime/la date nest pas
imprime.
Limprimante nest pas compatible avec PictBridge.
Lappareil photo ne rpond
pas.
Dysfonctionnement temporaire de lappareil photo : Retirez la batterie puis insrez-la nouveau (P 15) ou dbran-
chez et rebranchez ladaptateur secteur/le coupleur CC.
La batterie est dcharge : Rechargez la batterie (P 13) ou insrez une batterie de rechange entirement char-
ge (P 15).
Lappareil photo ne fonc-
tionne pas comme prvu.
Retirez la batterie puis insrez-la nouveau (P 15) ou dbranchez et rebranchez ladaptateur secteur/le cou-
pleur CC. Si le problme persiste, prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
Je souhaite utiliser un adap-
tateur secteur et un coupleur
CC ltranger.
Vrifez ltiquette de ladaptateur secteur. Celui-ci peut tre utilis avec des tensions comprises entre 100 et
240 V. Consultez votre agence de voyages pour obtenir des informations sur les adaptateurs de prise.
Lappareil photo nmet pas
de son.
Dsactivez le mode silencieux (P 108).
128
Messages et af chages davertissement
Les avertissements suivants saf chent sur lcran LCD :
Avertissement Description
B (rouge) Batterie faible. Rechargez la batterie (P 13) ou insrez une batterie de rechange entirement charge (P 15).
A (clignote, rouge)
Batterie dcharge. Rechargez la batterie (P 13) ou insrez une batterie de rechange entirement charge
(P 15).
k Vitesse dobturation lente. Les photos risquent dtre foues : utilisez le fash ou un trpied.
s
(af ch en rouge et cadre
de mise au point rouge)
Lappareil photo ne parvient pas efectuer la mise au point. Essayez lune des solutions suivantes :
Utilisez le verrouillage de la mise au point pour efectuer la mise au point sur un autre sujet situ la mme
distance, puis recomposez la photo (P 39).
Utilisez le mode macro pour efectuer la mise au point lorsque vous faites des gros plans (P 41).
E
Le sujet est trop proche de lappareil photo pour quil puisse tre cadr prcisment dans le viseur op-
tique. Utilisez lcran LCD.
Ouverture ou vitesse dob-
turation af che en rouge
Le sujet est trop lumineux ou trop sombre et la photo sera sous- ou surexpose. Si le sujet est sombre, utilisez
le fash (P 42).
ERREUR MISE AU POINT
Dysfonctionnement de lappareil photo. Mettez lappareil photo hors tension, puis allumez-le nouveau. Si le
message est toujours af ch, prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
TEIGNEZ LA CAMRA
ET RALLUMEZ-LA
ERREUR CONTROLE OBJECTIF
CARTE NON INITIALISEE
La carte mmoire ou la mmoire interne nest pas formate ou la carte mmoire a t formate au pralable dans un ordina-
teur ou un autre appareil : Formatez la carte mmoire ou la mmoire interne laide de loption K FORMATAGE
du menu confguration de lappareil photo (P 115).
Les contacts de la carte mmoire ont besoin dtre nettoys : Nettoyez les contacts avec un chifon doux et sec. Si le
message se rpte, formatez la carte (P 115). Si le message est toujours af ch, remplacez la carte.
Dysfonctionnement de lappareil photo : Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
CARTE PROTEGEE La carte mmoire est verrouille. Dverrouillez la carte (P 16).
129
D

t
e
c
t
i
o
n

d
e
s

p
a
n
n
e
s
Messages et af chages davertissement
Avertissement Description
OCCUPE La carte mmoire nest pas bien formate. Utilisez lappareil photo pour formater la carte (P 115).
p
teignez lappareil photo et attendez quil refroidisse. Si aucune action nest efectue, lappareil photo steint
automatiquement.
ERREUR CARTE
La carte mmoire nest pas formate pour tre utilise dans lappareil photo. Formatez la carte (P 115).
Les contacts de la carte mmoire ont besoin dtre nettoys ou la carte mmoire est endommage. Nettoyez
les contacts avec un chifon doux et sec. Si le message se rpte, formatez la carte (P 115). Si le message est
toujours af ch, remplacez la carte.
Carte mmoire incompatible. Utilisez une carte compatible (P 18).
Dysfonctionnement de lappareil photo. Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
a MEMOIRE PLEINE
La carte mmoire ou la mmoire interne est pleine et il est impossible denregistrer ou de copier des photos.
Efacez des photos ou insrez une carte mmoire avec plus despace libre.
b MEMOIRE PLEINE
MEMOIRE INTERNE PLEINE,
INSERER UNE AUTRE CARTE.
ERREUR ECRITURE
Erreur de carte mmoire ou erreur de connexion : Rinsrez la carte ou teignez et rallumez lappareil photo. Si le
message est toujours af ch, prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
Il ne reste pas assez de mmoire pour enregistrer dautres photos : Efacez des photos ou insrez une carte mmoire
avec plus despace libre.
La carte mmoire ou la mmoire interne nest pas formate : Formatez la carte mmoire ou la mmoire interne
(P 115).
ERREUR DE LECTURE
Le fchier est corrompu ou na pas t cr avec cet appareil photo : Le fchier ne peut pas tre lu.
Les contacts de la carte mmoire ont besoin dtre nettoys : Nettoyez les contacts avec un chifon doux et sec. Si le
message se rpte, formatez la carte (P 115). Si le message est toujours af ch, remplacez la carte.
Dysfonctionnement de lappareil photo : Prenez contact avec un revendeur FUJIFILM.
130
Messages et af chages davertissement
Avertissement Description
IMAGE NO. PLEIN
Lappareil photo a utilis tous ses numros dimage (le numro actuel est 999-9999). Formatez la carte mmoire
et slectionnez RAZ pour NUMERO IMAGE. Prenez une photo pour rinitialiser la numrotation des images
100-0001, puis slectionnez CONTINU pour NUMERO IMAGE (P 111).
APPUYER ET MAINTENIR LE
BOUTON DISP POUR DESACTIVER
MODE SILENCIEUX
Vous avez essay de choisir un mode fash ou de rgler le volume alors que lappareil photo tait en mode silen-
cieux. Quittez le mode silencieux avant de choisir un mode fash ou de rgler le volume (P 25).
TROP DIMAGES
Une recherche donne lieu plus de 30 000 rsultats : Efectuez une recherche qui donne lieu un nombre moins
lev de rsultats.
Plus de 999 images sont slectionnes pour tre efaces : Choisissez moins dimages.
IMAGE PROTEGEE Vous avez essay defacer ou de faire pivoter une photo protge. Retirez la protection et ressayez (P 102).
a IMPOSSIBLE AJUSTER Les photos a ne peuvent pas tre recadres.
IMPOSSIBLE AJUSTER La photo est endommage ou na pas t cre avec cet appareil photo.
P OPERATION IMPOSSIBLE
Vous avez essay de crer une copie redimensionne avec la mme taille que loriginal ou avec une taille sup-
rieure. Choisissez une taille plus petite.
Q OPERATION IMPOSSIBLE
a OPERATION IMPOSSIBLE
ROTATION IMPOSSIBLE Vous avez essay de faire pivoter une photo qui ne peut pas tre pivote.
F ROTATION IMPOSSIBLE Il est impossible de faire pivoter les vidos.
m OPERATION IMPOSSIBLE Il est impossible dappliquer la correction des yeux rouges la photo slectionne.
F OPERATION IMPOSSIBLE Il est impossible dappliquer la correction des yeux rouges aux vidos.
PAS DE CARTE Aucune carte mmoire nest insre lorsque vous slectionnez E COPIER. Insrez une carte mmoire.
b PAS DIMAGE
La source slectionne pour E COPIER ne contient aucune image. Slectionnez une autre source.
a PAS DIMAGE
131
D

t
e
c
t
i
o
n

d
e
s

p
a
n
n
e
s
Messages et af chages davertissement
Avertissement Description
ERREUR FICHIER DPOF
La commande dimpression DPOF de la carte mmoire actuellement insre contient plus de 999 images. Co-
piez les photos dans la mmoire interne et crez une nouvelle commande dimpression.
IMPO. REGLER DPOF La photo ne peut pas tre imprime avec DPOF.
F IMPO. REGLER DPOF Les vidos ne peuvent pas tre imprimes avec DPOF.
ERREUR DE COMMUNICATION
Une erreur de connexion sest produite pendant limpression des photos ou pendant leur copie sur un ordinateur
ou un autre priphrique. Vrifez que le priphrique est allum et que le cble USB est raccord.
ERREUR IMPRIMANTE
Il ny a plus de papier ou dencre dans limprimante ou celle-ci prsente une autre erreur. Vrifez limprimante
(consultez le manuel de limprimante pour avoir plus de dtails). Pour reprendre limpression, teignez puis ral-
lumez limprimante.
ERREUR IMPRIMANTE
REPRENDRE?
Il ny a plus de papier ou dencre dans limprimante ou celle-ci prsente une autre erreur. Vrifez limprimante
(consultez le manuel de limprimante pour avoir plus de dtails). Si limpression ne reprend pas automatiquement,
appuyez sur MENU/OK.
NE PEUT ETRE IMPRIME
Vous avez essay dimprimer une vido, une photo qui na pas t cre avec cet appareil photo ou une photo
dont le format nest pas pris en charge par limprimante. Les vidos et certaines photos cres avec dautres
appareils ne peuvent pas tre imprimes ; si la photo a t cre avec cet appareil photo, consultez le manuel de
limprimante pour vrifer si limprimante prend en charge le format JFIF-JPEG ou Exif-JPEG. Si ce nest pas le cas,
les photos ne peuvent pas tre imprimes.
132
A
n
n
e
x
e
Capacit des cartes mmoire
Le tableau ci-dessous prsente le temps denregistrement ou le nombre de photos possibles avec dif-
rentes qualits dimage. Tous les chifres sont approximatifs. La taille de fchier varie en fonction de la scne
enregistre, ce qui explique les grandes variations du nombre de fchiers pouvant tre stocks. Il est possible
que le nombre de vues ou le temps restants ne diminuent pas de manire rgulire. Il nest possible de
prendre quun nombre limit de photos test lorsquaucune carte mmoire nest insre.
Photos
O P Q
RAW 4: 3 3 : 2 16: 9 1:1 4: 3 3 : 2 16: 9 1:1 4: 3 3 : 2 16: 9 1:1
4 GB
FINE 800 900 1060 1060 1280 1450 1690 1690 2360 2620 3440 3090
200
NORMAL 1260 1410 1670 1670 2460 2800 3250 3250 4460 5020 6340 5740
8 GB
FINE 1590 1800 2120 2120 2540 2880 3370 3370 4700 5210 6840 6140
410
NORMAL 2520 2810 3320 3320 4890 5570 6470 6470 8870 9980 12610 11410
Vidos
i1920 1080
(60 i/s)
1
h1280 720
(60 i/s)
2
f640 480
(30 i/s)
3
k640 480
(80 i/s)
4
k320 240
(150 i/s)
4
k320 112
(250 i/s)
4
4 GB 13 min. 25 min. 112 min. 83 min. 167 min. 83 min.
8 GB 26 min. 51 min. 223 min. 166 min. 332 min. 166 min.
1 Utilisez une carte H ou suprieure. La dure de chaque vido ne peut pas dpasser 14 minutes.
1 Utilisez une carte H ou suprieure. La dure de chaque vido ne peut pas dpasser 27 minutes.
3 La dure de chaque vido ne peut pas dpasser 115 minutes.
4 Utilisez une carte H ou suprieure. La dure de chaque vido ne peut pas dpasser 30 secondes.
133
A
n
n
e
x
e
Spcifcations
System
Modle Appareil Photo Numrique X20
Nombre efectif de pixels 12 millions
Capteur dimage Capteur CMOS II X-Trans de
2
/3 pouce avec fltre de couleurs primaires
Support de stockage Mmoire interne (environ 24 Mo) Cartes mmoire SD/SDHC/SDXC
Systme de fchiers Conforme Design Rule for Camera File System (DCF), Exif 2.3, et Digital Print Order Format (DPOF)
Format de fchiers Photos : JPEG Exif 2.3 (compress); RAW (format RAF original, logiciel fourni requis) ; RAW+JPEG disponible
Vidos : Norme H.264 avec son stro PCM linaire (MOV)
Image size (pixels) O 4 : 3 : 4000 3000
P 4 : 3 : 2816 2112
Q 4 : 3 : 2048 1536
O 3 : 2 : 4000 2664
P 3 : 2 : 2816 1864
Q 3 : 2 : 2048 1360
O 16 : 9 : 4000 2248
P 16 : 9 : 2816 1584
Q 16 : 9 : 1920 1080
O 1 : 1 : 2992 2992
P 1 : 1 : 2112 2112
Q 1 : 1 : 1536 1536
rPANORAMA EN MVT v : 1624 11520 (vertical)/11520 1080 (horizontal)
rPANORAMA EN MVT w : 1624 5760 (vertical)/5760 1080 (horizontal)
rPANORAMA EN MVT x : 1624 3840 (vertical)/3840 1080 (horizontal)
rPANORAMA EN MVT z : 1624 11520 (vertical)/11520 1080 (horizontal)
Zoom numrique Environ 2,0 x avec le zoom numrique intelligent (jusqu 8 lorsquil est combin avec le zoom optique)
Objectif
Longueur focale
Objectif zoom optique Fujinon 4 , F/2,0 (grand angle)2,8 (tlobjectif )
f=7,1 mm28,4 mm (quivalent au format 35-mm : 28 mm112 mm)
Ouverture F2,0F11 (grand angle)/F2,8F11 (tlobjectif ) par incrments de
1
/3 EV
Plage de mise au point
(distance par rapport
lavant de lobjectif)
Environ 50 cminfni (grand angle) ; 80 minfni (tlobjectif )
Macro : environ 10 cm3 m (grand angle) ; 50 cm3 m (tlobjectif )
Super macro : environ 1 cm1 m (grand angle)
134
Spcifcations
System
Sensibilit Sensibilit de sortie standard quivalente 100, 200, 250, 320, 400, 500, 640, 800, 1000, 1250, 1600, 2000,
2500, 3200, 4000, 5000, 6400, 12800; AUTO
Photomtrie Mesure en 256 zones avec lobjectif (TTL through-the-lens), MULTI, CENTRALE, MOYENNE
Contrle de lexposition Exposition de type programme AE (avec changement de programme), prio. vit., prio. ouvert. et manuel
Compensation de
lexposition
2 EV +2 EV par incrments de
1
/3 EV
Scnes h (PORTRAIT), Z (VISAGE PLUS DOUX), M (PAYSAGE), N (SPORT), O (NOCTURNE),
H (NOCT. (TRP.)), U (FEUX ARTIF.), Q (COUCHER SOL.), R (NEIGE), S (PLAGE), f (PLONGEE),
U (SOIRE), V (FLEUR), W (TEXTE)
Stabilisation de limage Stabilisation optique (type de dcalage dobjectif )
Vitesse du dclencheur
(dclencheur mcanique et
lectronique combins)
O :
1
/4 s
1
/1000 s H : 3 s
1
/1000 s U : 4 s
1
/2 s
P, AUTO, Adv., SP (sauf O, H, et U) :
1
/4 s
1
/4000 s
Autres : 30 s
1
/4000 s
Continu I : possibilit de choisir la cadence entre 12, 9,0, 6,0 et 3,0 images/s (JPEG) ; le nombre maximal
dimages est 11, 14, 20 et 39 respectivement
P : max. 8 images ; possibilit de choisir la cadence entre 12, 9,0, 6,0 et 3,0 images/s (JPEG)
O : 3 images (exposition choisie, surexposition, sous-exposition)
W : 3 images (sensibilit slectionne, sensibilit leve, sensibilit rduite)
X : 3 images (c, d, e, g, h, b, e, d, f, f)
Y : 3 images (100%, 200%, 400%)
Mise au point Mode : AF seul, AF continu, mise au point manuelle
Slection de la zone de mise au point : Multi, zone, recherche
Systme de mise au point automatique : AF hybride intelligent (dtection de contraste TTL/AF par
dtection de phase) avec illuminateur dassistance AF
135
A
n
n
e
x
e
Spcifcations
System
Balance des blancs Dtection automatique de scne, 8 modes manuels prrgls pour lumire directe du soleil, ombre,
clairage fuorescent lumire du jour, clairage fuorescent blanc chaud, clairage fuorescent blanc froid,
clairage incandescence, sous-marine, temprature des couleurs ; balance des blancs personnalise
Retardateur Dsactiv, 2 s, 10 s.
Flash Flash manuel escamotable ; le rayon def cacit lorsque la sensibilit est rgle sur 800 est denviron
30 cm7,0 m (grand angle), ou de 50 cm 5,0 m (tlobjectif )
Modes fash Auto, fash forc, fash dsactiv, synchro lente (rduction des yeux rouges dsactive) : auto avec
rduction des yeux rouges, fash forc avec rduction des yeux rouges, fash dsactiv, synchro lente
avec rduction des yeux rouges (rduction des yeux rouges active)
Viseur optique Viseur zoom optique ; couverture denviron 85%
cran LCD 2,8 pouces, cran LCD couleur 460000 points ; couverture denviron 100 %
Vidos i 1920 1080 (1080p), 60 i/s
f 640 480 (VGA), 30 i/s
k 320 240, 150 i/s
h 1280 720 (720p), 60 i/s
k 640 480, 80 i/s
k 320 112, 250 i/s
Remarque : les vidos i, h, et f sont enregistres en stro.
136
Spcifcations
Bornes dentre/sortie
Sortie HDMI Mini-connecteur HDMI
Entre/sortie numrique USB 2.0 High-Speed ; connecteur multiple 8 broches (USB) ; MTP/PTP
Alimentation lectrique/autre
Sources dlectricit Batterie rechargeable NP-50
Adaptateur secteur AC-5VX et coupleur CC CP-50 (vendus sparment)
Dure de vie de la batterie
(nombre approximatif de photos
qui peuvent tre prises avec une
batterie entirement charge)
Type de batterie Nombre approximatif de photos
NP-50
(type de batterie fourni avec lappareil photo)
270
Norme CIPA, mesure en mode B (auto) laide de la batterie fournie avec lappareil photo et dune
carte mmoire SD.
Remarque : Le nombre de prises de vue pouvant tre ralises avec les piles varie en fonction du
niveau de charge des piles et diminue basse temprature.
Dimensions de lappareil photo 117,0 mm 69,6 mm 56,8 mm (L H P)
Poids pour la photographie Environ 353 g, avec la batterie et la carte mmoire
Poids de lappareil photo Environ 333 g, sans la batterie, les accessoires et la carte mmoire
Conditions de
fonctionnement
Temprature : 0 C +40 C Humidit : 10% 80% (sans condensation)
137
A
n
n
e
x
e
Spcifcations
Batterie rechargeable NP-50
Tension nominale CC 3,6 V
Capacit nominale 1000 mAh
Temprature de
fonctionnement
0 C +40 C
Dimensions (L H P) 35,4 mm 40,0 mm 6,6 mm
Poids Environ 18 g
Chargeur de batterie BC-50B
Entre nominale 100 V240 V CA, 50/60 Hz
Capacit dentre 100 V : 8,0 VA 240 V : 12 VA
Sortie nominale 4,2 V CC, 600 mA
Batteries compatibles Batteries rechargeables NP-50
Temps de charge Environ 110 minutes (+20 C)
Dimensions (L H P) 90 mm 46 mm 28 mm, hors parties saillantes
Poids Environ 63 g, sans la batterie
Temprature de
fonctionnement
0 C +40 C
Le poids et les dimensions varient en fonction du pays ou de la rgion dachat.
Avis au lecteur
Les spcifcations peuvent faire lobjet de modifcations sans pravis ; pour obtenir les dernires informations, veuillez
visiter le site http://www.fujiflm.com/products/digital_cameras/index.html. FUJIFILM ne pourra tre tenu pour respon-
sable des dommages rsultant derreurs prsentes dans ce manuel.
Bien que lcran soit fabriqu partir dune technologie de pointe de haute prcision, il est possible que des petits points
brillants et des couleurs anormales apparaissent (en particulier autour des zones de texte). Ce phnomne est normal pour
ce type dcran et ne constitue pas un dysfonctionnement. Cela nafecte pas les photos enregistres avec lappareil photo.
Les appareils photo numriques sont susceptibles de mal fonctionner lorsquils sont exposs de fortes interfrences
radio (par exemple, des champs lectriques, de llectricit statique ou du bruit de ligne).
Selon le type dobjectif utilis, il est possible quune distorsion apparaisse la priphrie des photos. Cest normal.
138
Restrictions concernant les rglages de lappareil photo
Mode de prise de vue et rglages de lappareil photo
Les options disponibles dans chaque mode de prise de vue sont listes ci-dessous.
S B
Adv.
P S A M
SP
i j r Y j h Z M N O H p Q R s f U V W
F
OFF
1

1

1
F
1

1
G
N
4
BOFF
AUTO
1
N
O
P
1

1

1

1

1

BON
K
1
L
M
P
1

1

1

1

1

h S/R
I
I P
J
K
O
P
O
W
X
Y
d
AEL/AFL
139
A
n
n
e
x
e
Restrictions concernant les rglages de lappareil photo
S B
Adv.
P S A M
SP
i j r Y j h Z M N O H p Q R s f U V W
N
AUTO
1

1

1

1
12800
6400
5000
4000
3200
2500
2000
1600
1250
1000
800
640
500
400
320
250
200
100
AE
5
o
1

1

1

1
p
q
F
6
s
t
1

1

1

1
x
AF-C
1

AF-S
1

1

MF
7

WB
140
Restrictions concernant les rglages de lappareil photo
S B
Adv.
P S A M
SP
i j r Y j h Z M N O H p Q R s f U V W
O
O
P
Q
1

T
FINE
NORMAL
FINE+RAW
3

3

3

3

3
NORMAL+RAW
3

3

3

3

3
RAW
3

3

3

3

3
U
AUTO
1

1

1

1
A
1

B
C
P
c
1

1

1
d
e
g
h
b
e
d
f
f
f
q
r
s
h
R
141
A
n
n
e
x
e
Restrictions concernant les rglages de lappareil photo
S B
Adv.
P S A M
SP
i j r Y j h Z M N O H p Q R s f U V W
Z
b
2

3

2

3

3

3

3

3
c
I
g
K
L
L
1

l
M
m
1

OFF
1

C
3

3

3

3

3

3

1 Optimis pour le mode de prise de vue slectionn.


2 OUI slectionn automatiquement.
3 NON slectionn automatiquement.
4 Flash dsactiv dans tous les modes de prise de vue sil est abaiss.
5 o (MULTI) slectionn automatiquement lorsque la dtection de visages est active.
6 Lappareil photo se met au point sur les visages lorsque la dtection de visages est active.
7 La dtection de visages est automatiquement dsactive en mode de mise au point automatique.
142
Mmo
143
Mmo
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur local pour les rparations et le
support technique. (rfrez-vous la liste du rseau mondial)