Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Guia do Usurio
Notas, Precaues e Alertas
NOTA: Uma NOTA indica informaes importantes que o
ajudam a usar melhor seu computador.
PRECAUO: Uma PRECAUO indica dano em potencial ao
hardware ou perda de dados se as instrues no forem
seguidas.
AVISO: Um AVISO indica o risco de danos materiais, danos
pessoais ou morte.
____________________
As informaes neste documento esto sujeitas a alterao sem aviso prvio.
2012 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
estritamente proibida a reproduo destes materiais de qualquer modo sem a
permisso por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell a e logomarca DELL so marcas
registradas de Dell Inc.; DLP e a logomarca DLP so marcas registradas de
TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft e Windows so marcas registradas
de Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros pases.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento para se
referir tanto a entidades que reivindiquem as marcas e os nomes ou seus produtos.
A Dell Inc. nega qualquer interesse de propriedade em marcas ou nomes
comerciais que no sejam os seus prprios.
Modelo S320/S320wi
Setembro de 2012 Rev. A00
Contedo 3
Contedo
1 O projetor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sobre o projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sobre Sua Caneta Interativa . . . . . . . . . . . . 11
2 Como conectar o projetor . . . . . . . . . . . . 13
Instalao do Mdulo do Kit Sem Fio
Opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Instalao do Mdulo do Kit Interativo
Opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalando o Kit Opctional RJ45 . . . . . . . . . . 16
Conexo a um computador . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conexo a um computador usando
um cabo VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conexo de Monitor Em Srie Usando
Cabos VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conexo com um Computador Usando
um cabo RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conexo de um Computador por
um Cabo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conectando um Dongle Sem Fio do
Computador (Opcional) . . . . . . . . . . . . . . . 21
Conexo a um reprodutor de DVD . . . . . . . . . . . . 22
Conexo a um reprodutor de DVD usando
um Cabo S-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conexo de um reprodutor de DVD usando
um Cabo de Vdeo Composto . . . . . . . . . . . . 23
Conexo de um reprodutor de DVD usando
um Cabo Vdeo Componente . . . . . . . . . . . . 24
Conexo de um reprodutor de DVD usando
um cabo HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4 Contedo
Conectando a uma rea de Rede Local . . . . . . . . . 26
Para projetar uma imagem e controlar
o projetor que est conectado a uma rede
atravs de um cabo RJ45. . . . . . . . . . . . . . 26
Conexo com Caixa de Controle RS232
Comercial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conectando com sua Caneta Interativa . . . . . . 28
3 Como usar seu projetor . . . . . . . . . . . . . . 30
Como ligar seu projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Como desligar seu projetor . . . . . . . . . . . . . . . 30
Como ajustar a imagem projetada . . . . . . . . . . . 31
Como elevar o projetor . . . . . . . . . . . . . . . 31
Como abaixar o projetor . . . . . . . . . . . . . . 31
Ajuste do Foco do Projetor . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ajuste do tamanho da imagem projetada . . . . . . . . 33
Como usar o painel de controle . . . . . . . . . . . . . 35
Como usar o controle remoto . . . . . . . . . . . . . . 37
Usando a Caneta Interativa . . . . . . . . . . . . . . . 40
Mensagens de alerta OSD - bateria fraca . . . . . 41
Combinao de botes . . . . . . . . . . . . . . . 41
Usando a correia de pulso . . . . . . . . . . . . . . . 42
Instalao das Pilhas do Controle Remoto . . . . . . . 43
Carregando a Caneta Interativa . . . . . . . . . . . . . 44
Introduo do Carregador de Encaixe (Opcional) . . . 45
Carregando a Caneta Interativa atravs do
Carregador de Encaixe . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Alcance Operacional Com Controle Remoto . . . . . . 49
Taxa Operacional Com a Caneta Interativa . . . . . . . 50
Contedo 5
Utilizao da Exibio na Tela . . . . . . . . . . . . . 51
INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA) . . . . . . . 51
AUTO ADJUST (AJUSTE AUTOMTICO) . . . . . . 53
BRIGHTNESS/CONTRAST
(BRILHO/CONTRASTE) . . . . . . . . . . . . . . . 53
VIDEO MODE (MODO DE VDEO) . . . . . . . . . . 54
VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
AUDIO INPUT (ENTRADA DE UDIO) . . . . . . . 55
ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAES
AVANADAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
LANGUAGE (IDIOMA) . . . . . . . . . . . . . . . . 75
HELP (AJUDA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Instalao de Rede Sem Fio . . . . . . . . . . . . . . . 76
Habilitar Wireless no Projetor . . . . . . . . . . . 77
Instale o Software Aplicativo Wireless em
Seu Computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Inicie o aplicativo wireless . . . . . . . . . . . . . 82
Apresentao para Go (PtG) Installation
(Instalao do Go [PtG]) . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
PtG Viewer (Visualizador PtG) . . . . . . . . . . . 86
Photo Viewer (Visualizador de fotos) . . . . . . . . 86
Introduo da Funo PtG/Photo . . . . . . . . . . 87
PtG Overview (Viso Geral do PtG) . . . . . . . . . 87
Photo Overview (Viso Geral de Fotos) . . . . . . . 88
Introduo dos Botes . . . . . . . . . . . . . . . 88
Instalar o software da aplicao
PtG Converter em seu computador . . . . . . . . . 89
Usando o PtG Converter . . . . . . . . . . . . . . 89
Instalao da projeo com udio . . . . . . . . . . . 91
Habilite Wireless ou LAN no projetor . . . . . . . . 93
Instale o Wireless Application Software
(Software Aplicativo Wireless) em
Seu Computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Inicie o aplicativo wireless . . . . . . . . . . . . . 95
Login (Registro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
6 Contedo
Gerenciamento do Projetor Atravs de
Gerenciamento Web (para rede sem fio) . . . . . . . . 97
Configurao das Opes de Rede . . . . . . . . 97
Acesso de Gerenciamento Web . . . . . . . . . . 97
Gerenciamento do Projetor Atravs de
Gerenciamento Web (Kit de rede RJ45
Opcional para S320) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Configurao das Opes de Rede . . . . . . . . 112
Acesso de Gerenciamento Web . . . . . . . . . . 112
Managing Properties (Propriedades de
Gerenciamento) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Fazer Indicao de Aplicativo . . . . . . . . . . . . . 127
4 Soluo de problemas do projetor . . . . 128
Resoluo de Problemas de sua Caneta
Interativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Sinal-guia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Sinais Guias do LED da Caneta Interativa . . . . . . . 135
Troca da lmpada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
5 Especificaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
6 Como entrar em contato com a Dell . . . 145
e-Instrues de Contato . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Contatando a Crestron . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
7 Apndice: Glossrio . . . . . . . . . . . . . . . 148
O projetor Dell 7
1
O projetor Dell
O projetor fornecido com todos os itens indicados abaixo. Verifique se todos os
itens esto presentes e entre em contato com a Dell se algum estiver faltando.
Contedo padro da embalagem do S320
Cabo de alimentao Cabo VGA 1,8 m (VGA para VGA)
Pilhas AAA (2) Controle remoto
Guia do Usurio em CD &
Documentao
Emulador wireless Interativo Dell
(Opcional)
A
A
A A
A
A
ZOOM ZOOM INFO
VIDEO VGA S-VIDEO
FREEZE AUTO ADJ.
KEYSTONE
SOURCE VIDEO MODE
ASPECT MENU
POWER
MOUSE
BLANK
ENTER
VOL
VOL
MUTE
DOCOMENTATION
DellTM S320/S320wi Projector
Dell
TM
S320/S320wi Projector
Quick Setup Guide
Informacion Importante
Dell TM
Projectors
oduct Information Guide
D
P
B
2
7
0
1
8 O projetor Dell
Contedo padro da embalagem do S320wi
Cabo de alimentao Cabo VGA 1.8 m (VGA para VGA)
Pilhas AAA (2) Controle remoto
Guia do Usurio em CD &
Documentao
Caneta Interativa
Ala de pulso
Nib (10 caneta sobressalente nib)
CD do Espao de Trabalho da Entrevista Cabo Mini USB de 2m (USB-A para
Mini USB-B)
A
A
A A
A
A
ZOOM ZOOM INFO
VIDEO VGA S-VIDEO
FREEZE AUTO ADJ.
KEYSTONE
SOURCE VIDEO MODE
ASPECT MENU
POWER
MOUSE
BLANK
ENTER
VOL
VOL
MUTE
DOCOMENTATION
DellTM S320/S320wi Projector
Dell
TM
S320/S320wi Projector
Quick Setup Guide
Informacion Importante
Dell TM
Projectors
oduct Information Guide
W
o
r
k
S
p
a
c
e
TM
0
.
1
5
Vista Superior
Vista Inferior
O projetor Dell 11
Sobre Sua Caneta Interativa
NOTA: Opcional (pode ser vendido separadamente), ou vem com o S320wi
apenas.
PRECAUO: Instrues de segurana
1 No use o projetor prximo a aparelhos que gerem muito calor.
2 No use o projetor em reas onde haja excesso de poeira. A poeira pode causar a
falha do sistema e o projetor ser desligado automaticamente.
3 Certifique-se de que o projetor esteja montado numa rea bem-ventilada.
4 No obstrua as ranhuras e aberturas de ventilao no projetor.
5 Certifique-se de que o projetor funcione em temperatura ambiente (5C a
35C).
6 No tente tocar a sada de ventilao j que esta pode esquentar muito depois
que o projetor for ligado ou imediatamente depois que ele tenha sido ligado.
7 No olhe dentro da lente enquanto o projetor estiver ligado pois isto pode ferir
seus olhos.
1 Ponta substituvel
2 Lente
3 Botes de controle
4 Indicadores de LED
5 Suporte de ala de pulso
6 Interruptor eltrico
7 Conector de atualizao do firmware
8 Conector de carga Mini USB
1
2
3
4
5
6
7
8
Vista Superior
Vista Inferior
12 O projetor Dell
8 No coloque nenhum objeto perto ou em frente do projetor nem cubra sua
lente enquanto o projetor estiver ligado pois o calor pode fazer o objeto derreter
ou queimar.
9 No use este projetor sem fio perto de marca-passo cardaco.
10 No use este projetor sem fio perto de equipamento mdico.
11 No use este projetor sem fio perto de fornos de microondas.
NOTA:
No tente instalar o projetor na parede voc mesmo. Ele deve ser instalado
por um tcnico qualificado.
Kit Recomendado para Instalao do Projetor na Parede (P/N:
4TVT8/V3RTH). Para mais informaes, ver o website de Suporte da Dell
em support.dell.com.
Para mais informaes, consulte as Informaes de Segurana que
acompanham seu projetor.
O projetor S320/S320wi pode ser usado somente em ambientes internos.
Como conectar o projetor 13
2
Como conectar o projetor
PRECAUO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seo, siga as
Instrues de segurana descritas em pgina 11.
1 Conector de sada VGA (conexo
passante de monitor)
9 Ranhura para cabo de segurana
2 Conector de entrada VGA-A (D-
Sub)
10 Conector Mini USB (Mini Tipo
B) para mouse remoto, Funo
interativa e atualizao de
firmware
3 Conector de entrada VGA-B (D-
Sub)
11 Conector S-Video
4 Conector HDMI 12 Conector de vdeo composto
5 Conector Tipo A USB para
Visualizador USB (integrado para
S320wi)
13 Conector de sada de udio
6 Conector Tipo B USB para
Monitor USB (integrado para
S320wi)
14 Conector de entrada de udio
7 Conector RJ45 (integrado para
S320wi)
15 Conector do cabo de alimentao
8 Conector RS232
VGA-A IN VGA-OUT VGA-B IN HDMI
Audio-In Audio-Out
Composite S-Video Mini-USB RS232
RJ45 DOUSB USB-A
3 4 5 6 7
9
1 2
8 15 12 13 14 10 11
14 Como conectar o projetor
Instalao do Mdulo do Kit Sem Fio Opcional
Seu projetor deve ser instalado com o mdulo do kit sem fio se voc deseja
utilizar a opo de rede sem fio. Consulte "Instalao de Rede Sem Fio" na
pgina 76. O mdulo do kit sem fio no enviado com seu projetor S320.
Voc pode adquiri-lo no website Dell em www.dell.com.
NOTA: O mdulo do kit sem fio integrado para S320wi.
Os passos de instalao so como abaixo:
1
2
4
3
Como conectar o projetor 15
Instalao do Mdulo do Kit Interativo Opcional
Seu projetor deve estar instalado com Mdulo do Kit Interativo se quiser
usar o recurso Interativo. O mdulo do kit Interativo no enviado com
seu projetor S320. Voc pode adquiri-lo no website Dell em www.dell.com.
NOTA: O mdulo do kit Interativo integrado para S320wi.
Os passos de instalao so como abaixo:
3
1
2
4
16 Como conectar o projetor
Instalando o Kit Opctional RJ45
Seu projetor deve ser instalado com o kit RJ45 se voc deseja utilizar a
opo de rede. O kit RJ45 no enviado com seu projetor S320. Voc pode
adquiri-lo no website Dell em www.dell.com.
NOTA: RJ45 est integrado no S320wi.
Os passos de instalao so como abaixo:
1
2
4
3
Como conectar o projetor 17
Conexo a um computador
Conexo a um computador usando um cabo VGA
NOTA: O cabo Mini USB deve ser conectado se voc desejar usar os recursos
Subir Pgina e Descer Pgina no controle remoto.
1 Cabo de alimentao
2 Cabo VGA para VGA
3 Cabo USB-A a Mini USB-B
VGA-A IN VGA-OUT VGA-B IN HDMI
Audio-In Audio-Out
Composite S-Video Mini-USB RS232
RJ45 DOUSB USB-A
MOLEX
1 2 3
18 Como conectar o projetor
Conexo de Monitor Em Srie Usando Cabos VGA
NOTA: Apenas um cabo VGA enviado com seu projetor. Um cabo VGA
adicional pode ser adquirido pelo website Dell em www.dell.com.
1 Cabo de alimentao
2 Cabo VGA para VGA
VGA-A IN VGA-OUT VGA-B IN HDMI
Audio-In Audio-Out
Composite S-Video Mini-USB RS232
RJ45 DOUSB USB-A
1 2 2
Como conectar o projetor 19
Conexo com um Computador Usando um cabo RS232
NOTA: O RS232 (9 pinos fmea D-sub para trocar por fmea 2-3 pinos) cabo
no fornecido com o projetor. Consulte um instalador profissional para obter
o cabo e o software para o controlo remoto RS232.
1 Cabo de alimentao
2 Cabo RS232 (9 pinos fmea D-sub para
trocar por fmea 2-3 pinos)
VGA-A IN VGA-OUT VGA-B IN HDMI
Audio-In Audio-Out
Composite S-Video Mini-USB RS232
RJ45 DOUSB USB-A
1 2
20 Como conectar o projetor
Conexo de um Computador por um Cabo USB
NOTA: Plug and Play. Apenas um cabo USB enviado com seu projetor. Um
cabo USB adicional pode ser adquirido pelo website Dell em www.dell.com.
1 Cabo de alimentao
2 Cabo USB-A a USB-B
VGA-A IN VGA-OUT VGA-B IN HDMI
Audio-In Audio-Out
Composite S-Video Mini-USB RS232
RJ45 DOUSB USB-A
MOLEX
1
2
Como conectar o projetor 21
Conectando um Dongle Sem Fio do Computador (Opcional)
NOTA: Um emulador sem fio USB est integrado ao Dell S320wi.
NOTA: A funcionalidade sem fio um recurso opcional no Dell S320. Se voc
quiser incluir a funcionalidade sem fio, instale um mdulo sem fio e um mulador
sem fio USB em seu S320 Dell. Veja o guia de instalao passo-a-passo na
pgina 13. Mdulos sem fio e emuladores USB sem fio esto disponveis e
vendidos separadamente em www.dell.com.
NOTA: Seu computador deve ser equipado com um conector sem fio e
apropriadamente configurado para detectar outra conexo sem fio. Consulte a
documentao de seu computador sobre como configurar uma conexo sem
fio.
NOTA: Seu projetor deve ter instalado com um emulador sem fio se voc
deseja utilizar a opo de rede sem fio. Consulte "Instalao de Rede Sem Fio"
na pgina 76.
22 Como conectar o projetor
Conexo a um reprodutor de DVD
Conexo a um reprodutor de DVD usando um Cabo S-Video
NOTA: O cabo S-Video no enviado com seu projetor. possvel comprar o
cabo de extenso S-Video (50 ps/100 ps) no website da Dell em
www.dell.com.
1 Cabo de alimentao
2 Cabo S-Video
VGA-A IN VGA-OUT VGA-B IN HDMI
Audio-In Audio-Out
Composite S-Video Mini-USB RS232
RJ45 DOUSB USB-A
1 2
OP|\.||OS| l
O|
|\l k|Tlk\
|\T|k
TOP |\l |\l
lSh l\l.lSh
ST}\lhY.O\
Como conectar o projetor 23
Conexo de um reprodutor de DVD usando um Cabo de Vdeo
Composto
NOTA: O cabo de Vdeo Composto no enviado com seu projetor. possvel
comprar o cabo de Extenso de Vdeo Composto (50 ps/100 ps) no website
da Dell em www.dell.com.
1 Cabo de alimentao
2 Cabo de Vdeo composto
VGA-A IN VGA-OUT VGA-B IN HDMI
Audio-In Audio-Out
Composite S-Video Mini-USB RS232
RJ45 DOUSB USB-A
1 2
OP|\.||OS| l
O|
|\l k|Tlk\
|\T|k
TOP |\l |\l
lSh l\l.lSh
ST}\lhY.O\
24 Como conectar o projetor
Conexo de um reprodutor de DVD usando um Cabo Vdeo
Componente
NOTA: O cabo VGA para Vdeo Componente no enviado com seu projetor.
possvel comprar o cabo VGA para Vdeo Componente (50 ps/100 ps) no
website da Dell em www.dell.com.
1 Cabo de alimentao
2 Cabo VGA para Vdeo Componente
VGA-A IN VGA-OUT VGA-B IN HDMI
Audio-In Audio-Out
Composite S-Video Mini-USB RS232
RJ45 DOUSB USB-A
1 2
OP|\.||OS| l
O|
|\l k|Tlk\
|\T|k
TOP |\l |\l
lSh l\l.lSh
ST}\lhY.O\
Como conectar o projetor 25
Conexo de um reprodutor de DVD usando um cabo HDMI
NOTA: O cabo HDMI no enviado com seu projetor. Voc pode adquirir o
cabo HDMI no website Dell em www.dell.com.
1 Cabo de alimentao
2 Cabo HDMI
VGA-A IN VGA-OUT VGA-B IN HDMI
Audio-In Audio-Out
Composite S-Video Mini-USB RS232
RJ45 DOUSB USB-A
1 2
OP|\.||OS| l
O|
|\l k|Tlk\
|\T|k
TOP |\l |\l
lSh l\l.lSh
ST}\lhY.O\
26 Como conectar o projetor
Conectando a uma rea de Rede Local
Para projetar uma imagem e controlar o projetor que est conectado
a uma rede atravs de um cabo RJ45.
NOTA: O cabo RJ45 no enviado com seu projetor. Voc pode adquirir o cabo
RJ45 no website Dell em www.dell.com.
NOTA: O kit do mdulo LAN no enviado com seu projetor S320. Se voc
deseja usar a opo de rede, consulte"Instalando o Kit Opctional RJ45" na
pgina 16. Voc pode adquiri-lo no website Dell em www.dell.com.
1 Cabo de alimentao
2 Cabo RJ45
VGA-A IN VGA-OUT VGA-B IN HDMI
Audio-In Audio-Out
Composite S-Video Mini-USB RS232
RJ45 DOUSB USB-A
1 2
rea de Rede Local (LAN)
Como conectar o projetor 27
Conexo com Caixa de Controle RS232 Comercial
NOTA: O RS232 (9 pinos fmea D-sub para trocar por fmea 2-3 pinos) cabo
no fornecido com o projetor. Consulte um tcnico profissional para obter o
cabo.
1 Cabo de alimentao
2 Cabo RS232 (9 pinos fmea D-sub para
trocar por fmea 2-3 pinos)
3 Caixa de controle RS232 Comercial
VGA-A IN VGA-OUT VGA-B IN HDMI
Audio-In Audio-Out
Composite S-Video Mini-USB RS232
RJ45 DOUSB USB-A
1 2
3
28 Como conectar o projetor
Conectando com sua Caneta Interativa
1 Cabo de alimentao
2 Cabo VGA para VGA
3 Cabo USB-A a Mini USB-B
4 Tela de projeo
5 Caneta Interativa
VGA-A IN VGA-OUT VGA-B IN HDMI
Audio-In Audio-Out
Composite S-Video Mini-USB RS232
RJ45 DOUSB USB-A
1 2
M O L E X
3
4
5
Como conectar o projetor 29
NOTA: O kit do mdulo interativo no enviado com seu projetor S320. Se voc
deseja usar o recurso interativo, consulte"Instalao do Mdulo do Kit
Interativo Opcional" na pgina 15. Voc pode adquiri-lo no website Dell em
www.dell.com.
NOTA:
1 A interatividade suportada apenas nos seguintes modos de entrada: VGA e
HDMI de um PC, e Monitor Wireless, Monitor USB e Monitor LAN.
2 Para habilitar a Caneta Interativa, a 2 conexo entre o computador e o
projetor necessria. Existem quatro opes disponveis para sua conexo
de computador e projetor:
a use um cabo Mini USB ou emulador sem fio Interativo Dell (opcional)
O emulador wireless interativo Dell no enviado com seu projetor S320 ou
S320wi. Se voc quiser usar o emulador interativo sem fio Dell para conectar
o computador e o projetor, voc pode compr-lo no site da Dell em
www.dell.com.
b use um cabo LAN (precisa instalar o Software Aplicativo Dell Wireless)
c use WLAN (precisa instalar o Software Aplicativo Dell Wireless)
Se voc usar conexo LAN ou WLAN, assegure que o Wireless / LAN esteja
ligado primeiro.
3 Se a distncia entre o seu computador/laptop e o projetor for maior que 5
metros, um hub USB recomendado para sua instalao.
30 Como usar seu projetor
3
Como usar seu projetor
Como ligar seu projetor
NOTA: Ligue o projetor antes de ligar a fonte (computador, DVD player, etc.). A
luz do boto Liga/Desliga pisca em azul at este ser pressionado.
1 Remova a tampa da lente.
2 Conecte o cabo de alimentao e os cabos de sinal apropriadosao projetor. Para
obter informaes sobre como conectar o projetor, consulte "Como conectar o
projetor" na pgina 13.
3 Pressione o boto Liga/Desliga (consultar "Como usar o painel de controle" na
pgina 35 para localizar o boto Liga/Desliga).
4 Ligue sua fonte (computador, reprodutor de DVD, etc.)
5 Conecte sua fonte ao projetor usando o cabo apropriado. Veja "Como conectar
o projetor" na pgina 13 para instrues para conectar sua fonte ao projetor.
6 Por padro, a fonte de entrada do projetor configurada em VGA-A. Altere a
fonte de entrada do projetor se necessrio.
7 Caso haja vrias origens conectadas ao projetor, pressione o boto Origem no
controle remoto ou no painel de controle para selecionar a origem desejada.
Consultar "Como usar o painel de controle" na pgina 35 e "Como usar o
controle remoto" na pgina 37 para localizar o boto Origem.
Como desligar seu projetor
PRECAUO: Desconecte o projetor da tomada depois de deslig-lo
adequadamente, conforme explicado no procedimento a seguir.
1 Pressione o boto Liga/Desliga. Siga a instruo exibida na tela para desligar
adequadamente o projetor.
NOTA: A mensagem "Press Power Button to Turn off Projector (Pressione o
Boto Power para Desligar o Projetor)" aparecer na tela. A mensagem
desaparecer depois de 5 segundos ou voc pode pressionar o boto Menu
para apag-la.
2 Pressione o boto Liga/Desliga novamente. Os ventiladores de arrefecimento
continuam funcionando por 120 segundos.
Como usar seu projetor 31
3 Para desligar o projetor rapidamente, pressione o boto Liga/desliga e
mantenha-o pressionado por 1 segundo enquanto os ventiladores de
arrefecimento do projetor ainda estiverem funcionando.
NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos para permitir que
a temperatura interna estabilize.
4 Desconecte o cabo de alimentao da tomada e do projetor.
Como ajustar a imagem projetada
Como elevar o projetor
1 Levante o projetor ao ngulo de exibio desejado e use o ajuste de inclinao
frontal para fazer o ajuste fino do ngulo de exibio.
2 Use as duas rodas de ajuste da inclinao para fazer o ajuste fino do ngulo de
exibio.
Como abaixar o projetor
1 Baixe o projetor e use a roda de ajuste frontal de inclinao para fazer o ajuste
fino do ngulo de exibio.
1 Roda frontal de ajuste da inclinao
(ngulo de inclinao: 0 a 4 graus)
2 1x Roda de ajuste de inclinao traseira
1
2
1
VGA-A IN VGA-OUT VGA-B IN HDMI
Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB RS232
RJ45 DOUSB USB-A
32 Como usar seu projetor
Ajuste do Foco do Projetor
PRECAUO: Para evitar danos ao projetor, verifique se a roda de ajuste de
elevao frontal est completamente retrada antes de deslocar o projetor ou
coloc-lo na maleta para transporte.
NOTA: O estojo de carregamento no enviado com seu projetor. Voc pode
comprar o estojo de carregamento (P/N: 8R3VM) no website da Dell em
www.dell.com.
1 Gire a guia de foco at que a imagem fique ntida. O projetor focaliza distncias
que varia de 1,31 ps a 12,5 ps (0,4 m a 3,82 m).
1 Anel de foco
1
Como usar seu projetor 33
Ajuste do tamanho da imagem projetada
S320/S320wi
300" (762,00 cm)
246" (624,84 cm)
193" (490,22 cm)
139" (353,06 cm)
86" (218,44 cm)
31,45" (79,88 cm)
1
2
,
5
'
(
3
,
8
2
m
)
1
0
,
1
'
(
3
,
0
8
m
)
7
,
9
1
'
(
2
,
4
1
m
)
5
,
7
1
'
(
1
,
7
4
m
)
3
,
5
1
'
(
1
,
0
7
m
)
1,31' (0,4 m)
VGA-A IN VGA-OUT VGA-B IN HDMI
Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB RS232
RJ45 DOUSB USB-A
P
r
o
j
e
t
o
r
p
a
r
a
d
i
s
t
n
c
i
a
d
e
t
e
l
a
34 Como usar seu projetor
S320/S320wi
Distncia Desejada
(m)
<A>
Tamanho da tela Incio
(Zoom min)
Diagonal (polegadas)
<B>
L (cm) x A (cm)
Da base ao topo da imagem (cm)
<C>
0,4 31,45 65 x 49 56
1,07 86 174 x 130 150
1,74 139 283 x 212 244
2,41 193 392 x 294 338
3,08 246 501 x 376 432
3,82 300 610 x 457 526
* Esse grfico deve ser usado pelo usurio apenas como referncia.
* Relao de compensao: 1155%
C
A
B
A
l
t
u
r
a
(
A
)
:
2
4
4
c
m
D
i
s
t
n
c
i
a
:
1
,
7
4
m
D
ia
g
o
n
a
l: 1
3
9
"
Como usar seu projetor 35
Como usar o painel de controle
1 Liga/Desliga Liga ou desliga o projetor. Para obter mais
informaes, consulte "Como ligar seu projetor"
na pgina 30 e "Como desligar seu projetor" na
pgina 30.
2 Para cima / Ajuste
de distoro
trapezoidal
Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibio em Tela (OSD).
Pressione para ajustar a distoro da imagem
causada pela inclinao do projetor (+37/-40
graus).
3 Luz de alerta de
LMPADA
Se o indicador mbar de LMPADA estiver aceso
ou piscando, um dos seguintes problemas pode
ter ocorrido:
A lmpada chegou ao final de sua vida til
O mdulo da lmpada no est instalado
apropriadamente
Falha do driver de lmpada
Falha de roda de cores
Para obter mais informaes, consulte "Soluo
de problemas do projetor" na pgina 128 e "Sinal-
guia" na pgina 134.
1 3
5
2
10
4
7
6
9 8
36 Como usar seu projetor
4 Luz de alerta de
Temperatura
Se o indicador mbar de TEMPERATURA estiver
aceso ou piscando, um dos seguintes problemas
pode ter ocorrido:
A temperatura interna do projetor est muito
alta
Falha de roda de cores
Para obter mais informaes, consulte "Soluo
de problemas do projetor" na pgina 128 e "Sinal-
guia" na pgina 134.
5 Enter Pressione para confirmar o item selecionado.
6 Receptor de IV Aponte o controle remoto para o receptor de IV e
pressione um boto.
7 Direita / Ajuste
Automtico
Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibio em Tela (OSD).
Pressione para sincronizar o projetor com a
origem de entrada.
NOTA: Ajuste Automtico no funciona se a
OSD (exibio na tela) estiver ativada.
8 Para baixo / Ajuste
de distoro
trapezoidal
Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibio em Tela (OSD).
Pressione para ajustar a distoro da imagem
causada pela inclinao do projetor (+37/-40
graus).
9 Esquerda / Origem Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibio em Tela (OSD).
Pressione para alternar entre as fontes RGB
analgico, Composto, Componente (YPbPr, via
VGA), HDMI e S-Video quando vrias origens
estiverem conectadas ao projetor.
10 Menu Pressione para ativar o OSD. Use a teclas
direcionais e o boto Menu para navegar no OSD.
Como usar seu projetor 37
Como usar o controle remoto
1
Power
Liga ou desliga o projetor. Para obter mais
informaes, consulte "Como ligar seu projetor"
na pgina 30 e "Como desligar seu projetor" na
pgina 30.
2
Enter
Pressione para confirmar a seleo.
3
Direita
Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibio em Tela (OSD).
4 Para baixo Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibio em Tela (OSD).
ZOOM ZOOM INFO
VIDEO VGA S-VIDEO
FREEZE AUTO ADJ.
KEYSTONE
SOURCE
VIDEO MODE
ASPECT MENU
POWER
MOUSE
BLANK
ENTER
VOL
VOL
MUTE
11
12
13
4
3
1
5
7
8
9
2
6
10
24
19
18
20
21
22
23
25
26
15
16
17
14
ENTER
38 Como usar seu projetor
5 Proporo Pressione para alterar a proporo de uma
imagem exibida.
6
Mute
Pressione para ativar ou desativar o modo mudo
do alto-falante do projetor.
7 Modo de Vdeo O projetor tem configuraes predefinidas
otimizadas para mostrar dados (apresentao de
slides) ou vdeos (filmes, jogos, etc.).
Pressione o boto Vdeo Mode (Modo de Vdeo)
para alternar entre modo Presentation
(Apresentao), Bright (Brilho), Movie (Filme),
sRGB, ou Personalzado.
Se voc pressionar o boto Vdeo Mode (Modo
de Vdeo) uma vez, aparecer o modo de exibio
atual. Pressionando o boto Vdeo Mode (Modo
de Vdeo) novamente, voc alterna entre os
modos.
8
Mouse para cima
Pressione para voltar pgina anterior.
NOTA: O cabo Mini USB deve ser conectado
se voc deseja utilizar o atributo Mover a
Tela Para Cima.
9
Mouse para baixo
Pressione para avanar at a prxima pgina.
NOTA: O cabo Mini USB deve ser conectado
se voc deseja utilizar o atributo Mover a
Tela Para Baixo.
10 Freeze Pressione para dar pausa na imagem da tela,
ento pressione "Freeze" novamente para
descongelar a imagem.
11 Tela vazia Pressione para ocultar/mostrar a imagem.
12 Informao Pressione para fornecer ao projetor resoluo
original e suas informaes.
13 S-Vdeo Pressione para selecionar a fonte de S-Vdeo.
14
Para cima
Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibio em Tela (OSD).
15
Esquerda
Pressione para selecionar os itens do Menu de
Exibio em Tela (OSD).
16 Menu Pressione para ativar o OSD.
MUTE
Como usar seu projetor 39
17
Aumentar volume
Pressione para aumentar o volume.
18 Source Pressione para alternar entre as origens RGB
analgico, Composto, Componente (YPbPr, via
VGA), HDMI e S-Video.
19
Diminuir volume
Pressione para diminuir o volume.
20 Ajuste de distoro
trapezoidal +
Pressione para ajustar a distoro da imagem
causada pela inclinao do projetor (+37/-40
graus).
21 Ajuste de distoro
trapezoidal -
Pressione para ajustar a distoro da imagem
causada pela inclinao do projetor (+37/-40
graus).
22 Ajuste Automtico Pressione para sincronizar o projetor com a
origem de entrada. O Ajuste automtico no
funciona se o OSD est visvel.
23 Zoom + Pressione para aumentar a imagem.
24 Zoom - Pressione para diminuir a imagem.
25 VGA Pressione para selecionar a fonte de VGA.
26 Vdeo Pressione para selecionar a fonte de Vdeo
Composto.
VOL
VOL
40 Como usar seu projetor
Usando a Caneta Interativa
1 Ponta substituvel Pressione a ponta para desenhar ou escrever.
Quando a ponta est engatada, funciona como o
clique esquerdo do mouse para desenhar ou
escrever.
NOTA:
Se a ponta estiver engatada, a Caneta
mudar para modo de Desenho e a
funo do boto ser temporariamente
desabilitada.
Quando a ponta desgastar, troque a
cabea da ponta como exibido abaixo.
1
2
5
6
3
4
7
8
Vista Superior
Vista Inferior
Destravar
Travar
Como usar seu projetor 41
Mensagens de alerta OSD - bateria fraca
A mensagem de alerta de Bateria fraca aparecer quando a voltagem da
bateria estiver menor do que 2 V. Nesta condio, a caneta ainda
trabalhar por cerca de 1~2 horas.
A caneta ser desativada quando a voltagem da bateria estiver abaixo de
1,8 V.
Combinao de botes
Esquerdo + Funo: O menu Pen Information aparece na tela.
Segurar Function (Funo): Pressione o boto Function (Funo) por
2 segundos e a Function (Funo) principal aparecer na tela. Use
Esquerda/Direita para mover para cima/para baixo e use Function para
entrar/aplicar.
Quando Toggle for selecionado no menu the Set Function (Determinar
Funo), pressione o boto Function (Funo) para selecionar o modo
Normal /Draw (Desenho)/ Stable (Estvel).
NOTA: A caneta interativa no suporta a funo de propriedade de Mouse do
Windows "Alternar entre botes primrios e secundrios".
2 Esquerda este boto funciona como o boto de clique
esquerdo do mouse.
3 Funo As funes disponveis esto listadas no Menu
OSD "Set function" ("Definir funo") (consultar
pgina 73).
NOTA: Clicar duas vezes no boto Function
(Funo) funcionar como Undo
(Desfazer), se suportado pelo software.
4 Conector de carga Mini
USB
Permite que voc utilize o cabo Mini USB para
carregar. Consultar "Carregando a bateria da
Caneta Interativa" em pgina 44.
5 Indicadores de LED Dois indicadores de LED esto disponveis: Verde
e mbar (ver em "Sinais Guias do LED da Caneta
Interativa" na pgina 135).
6 Direita Este boto funciona como o boto de clique
direito do mouse.
7 Interruptor eltrico Liga ou desliga a Caneta Interativa.
8 Conector de
atualizao do firmware
Para Caneta Interativa e atualizao de firmware
de placa RF.
42 Como usar seu projetor
Usando a correia de pulso
Favor utilize a correia de pulso como uma precauo de segurana em caso de
soltar a Caneta Interativa e para evitar dano mesma, aos objetos ao redor, ou
acidentes com outras pessoas.
1 Alimente a corda na correia de pulso atravs do suporte conector.
2 Coloque a correia no seu pulso.
Como usar seu projetor 43
Instalao das Pilhas do Controle Remoto
NOTA: Remova as pilhas do controle remoto quando no estiver em uso.
1 Pressione a guia para elevar a tampa do compartimento de
pilhas.
2 Verifique a polaridade (+/-) marcada nas pilhas.
3 Insira as pilhas e alinhe sua polaridade corretamente de
acordo com a marcao no compartimento de pilhas.
NOTA: Evite misturar tipos diferentes de pilhas ou usar
uma pilha nova e uma velha juntas.
4 Escorregue novamente a tampa das pilhas.
1
A
A
A
A
A
A
2
A
A
A
A
A
A
3
4
44 Como usar seu projetor
Carregando a Caneta Interativa
Quando a luz de bateria mbar da Caneta Interativa comea a piscar, sua bateria
interna est baixa (Se a bateria estiver totalmente descarregada, voc no ser apto
a ligar a Caneta Interativa pressionando seus botes de funo de ponta, esquerda,
direita ou ajuste).
Para carregar a bateria, conecte um cabo mini USB entre a Caneta Interativa e seu
computador ou laptop (Se conexo ao computador ou laptop, certifique-se que o
computador ou laptop esteja ligado). A luz da bateria permanecer acesa enquanto
a bateria est carregando e desligar quando a bateria estiver totalmente carregada.
Quando a carga estiver finalizada, voc pode desconectar o cabo mini USB (ou
manter o cabo conectado e utilizar a Caneta Interativa enquanto ela est
carregando).
NOTA: Na primeira vez, leva 4-5 horas para carregar totalmente a bateria. Uma
bateria totalmente carregada permitir 25 horas de uso ininterrupto ou at 4
semanas em standby.
PRECAUO: A bateria de ltio apenas recarregvel e no substituvel ou
reparvel pelo usurio. Se sua Caneta Interativa no puder carregar, contate
Dell (Consulte "Como entrar em contato com a Dell" na pgina 145).
PRECAUO: Sempre utilize o cabo mini USB incluso e seu computador (ou
utilize o Carregador de Encaixe) para carregar a Caneta Interativa. O
Carregador de Encaixe no enviado com seu projetor. Voc pode adquiri-lo no
website Dell em www.dell.com.
M O L E X
Como usar seu projetor 45
Introduo do Carregador de Encaixe
(Opcional)
NOTA: O Carregador de Encaixe no enviado com seu projetor S320 or
S320wi . Voc pode adquirir o Carregador de Encaixe no website Dell em
www.dell.com.
Indicador de LED na Estao de Carregamento
1 Luz LED de energia
2 Conector Mini USB
3 Interruptor eltrico
4 Conector do cabo de alimentao
LED Verde Slido
Aceso
Quando a estao de carregamento est ligada, o LED Verde
acender em verde slido.
LED Verde Apagado O LED Verde Apagar quando a estao de carregamento
estiver desligada.
1
2
3
4
Vista frontal
Vista traseira
46 Como usar seu projetor
Indicador de LED na Caneta Interativa
Especificao da Estao de Carregamento (Alimentao de Energia)
LED mbar Slido
Aceso
O LED mbar ACENDER a luz slida durante o processo
de carregamento.
LED mbar
Apagado
Uma vez que a bateria esteja totalmente carregada, o LED
APAGAR indicando "Carga Completa".
LED mbar
Piscando
Se o LED mbar comeara PISCAR (0.4. seg ACESO, 0.6,
seg APAGADO, 1seg por ciclo piscando), ele indica que
nenhuma carga est ocorrendo. Erro de carga ou m bateria
identificada.
Modelo: Estao de Carregamento da Caneta do Projetor
Interativo
Fonte de Alimentao: Entrada AC 100-240 V, 50-60 Hz, 0,2 A
Sada DC 5 V/1 A
Temperatura mxima: 40 C
Como usar seu projetor 47
Carregando a Caneta Interativa atravs do
Carregador de Encaixe
Quando a luz de bateria mbar da Caneta Interativa comea a piscar, sua bateria
interna est baixa (Se a bateria estiver totalmente descarregada, voc no ser apto
a ligar a Caneta Interativa pressionando seus botes de funo de ponta, esquerda,
direita ou ajuste).
Para carregar a bateria, voc pode seguir os seguintes passos:
1 Conecte o cabo de energia tomada.
2 Plugue a Caneta Interativa na porta Mini USB do carregador de encaixe.
3 Ligue interruptor eltrico do carregador de encaixe.
48 Como usar seu projetor
NOTA: Durante o processo de carga, a luz de bateria mbar da Caneta
Interativa ficar acesa at que o processo de carga esteja completo.
NOTA: Na primeira vez, leva 4-5 horas para carregar totalmente a bateria. Uma
bateria totalmente carregada permitir at 25 horas de uso ininterrupto ou at 4
semanas em standby.
PRECAUO: Se seu carregador de encaixe no puder carregar, contate a
DELL.
Como usar seu projetor 49
Alcance Operacional Com Controle Remoto
NOTA: A taxa operacional real pode diferir levemente a partir do diagrama.
Pilhas fracas tambm preveniro que o controle remoto opere
apropriadamente o projetor.
ngulo
D
i
s
t
n
c
i
a
D
i
s
t
n
c
i
a
ngulo
Alcance operacional
ngulo 20
Distncia 7 m/22,97 ps
Z O O MZ O O M I N F O
V I D E OV G A S - V I D E O
F R E E Z EA U T O A D J .
K E Y S T O N E
S O U R C E V I D E O M O D E
A S P E C TM E N U
P O W E R
M O U S E
B L A N K
E N T E R
V O L
V O L
M U T E
T M
ZOOM
ZOOM
INFO
VIDEO
VGA
S-VIDEO
FREEZE
AUTO ADJ.
KEYSTONE
SOURCE
VIDEO M
ODE
ASPECT
M
ENU
POW
ER
M
OUSE
BLANK
ENTER
VOL
VOL
MUTE
TM
50 Como usar seu projetor
Taxa Operacional Com a Caneta Interativa
NOTA:
O projetor est a um brilho de 2000 lm, com um tamanho de imagem de
100 polegadas, e no modo Bright.
Pode suportar canetas mltiplas (at 10 canetas) conectando a um
projetor, mas as canetas no podem ser usadas simultaneamente.
A taxa operacional real pode diferir levemente a partir do diagrama.
A diminuio do brilho do projetor ir afetar o alcance operacional da
caneta.
ngulo
D
i
s
t
n
c
i
a
Alcance operacional
ngulo
Distncia
0
20
45
9 m/29,53 ps
7 m/22,97 ps
5 m/16,4 ps
D
is
t
n
c
ia
ngulo
Como usar seu projetor 51
Utilizao da Exibio na Tela
O projetor apresenta uma Exibio na Tela (OSD) multilinge que pode ser
ativada com ou sem uma fonte de entrada.
Pressione o boto Menu no painel de controle para entrar no Main Menu
(Menu Principal).
Para navegar pelas guias do Main Menu (Menu Principal), pressione os botes
ou no painel de controle ou no controle remoto do projetor.
Para selecionar um submenu, pressione o boto ou no painel de controle
de seu projetor ou no controle remoto.
Para selecionar uma opo, pressione ou no painel de controle ou no
controle remoto do seu projetor. Quando um item selecionado, sua cor muda
para azul-escuro.
Use ou no painel de controle ou no controle remoto para ajustar as
configuraes.
Para voltar ao Main Menu (Menu Principal), pressione o boto no painel de
controle ou no controle remoto.
Para sair do OSD, pressione o boto Menu diretamente no painel de controle
ou controle remoto.
NOTA: A definio e a estrutura da exibio em tela so as mesmas para os
modelos S320 e S320wi.
INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA)
O menu Input Source (Fonte de Entrada) permite selecionar a origem de entrada
do seu projetor.
VGA-APressione para detectar um sinal VGA-A.
VGA-BPressione para detectar um sinal VGA-B.
COMPOSITE (COMPOSTO)Pressione para detectar um sinal Vdeo Composto.
S-VIDEO (S-VDEO)Pressione para detectar um sinal S-Vdeo.
52 Como usar seu projetor
HDMIPressione para detectar um sinal HDMI.
WIRELESS/USBPressione para ativar o menu Input Source Wireless/USB
(Fonte de Entrada Wireless/USB).
NOTA: O WIRELESS/USB pode ser usado aps a opo "Wireless and LAN"
(Wireless e LAN) for ativada.
INPUT SOURCE WIRELESS/USB (FONTE DE ENTRADA
WIRELESS/USB)
O menu Input Source Wireless/USB (Fonte de Entrada Wireless/USB) permite a
voc ativar Wireless Display (Visor Sem Fio), USB Display (Visor USB) e USB
Viewer (Visualizador USB).
WIRELESS DISPLAY (VISOR SEM FIO)Pressione para acessar a Wireless Guide
Screen (Tela de Guia Sem Fio) do projetor. Consulte "Wireless Guide Screen"
(Tela de Guia Sem Fio) em pgina 78.
USB DISPLAY (VISOR USB)Permite a voc exibir a tela de computador/laptop para
seu projetor atravs do cabo USB.
USB VIEWER (VISUALIZADOR USB)Permite que voc exiba arquivos de foto e PPT a
partir do seu USB flash. Consulte "Apresentao para Go (PtG) Installation
(Instalao do Go [PtG])" na pgina 85.
Como usar seu projetor 53
AUTO ADJUST (AJUSTE AUTOMTICO)
O Auto Adjust (Ajuste Automtico) ajusta automaticamente o Horizontal,
Vertical, Frequncia e Rastreamento do projetor em modo PC.
BRIGHTNESS/CONTRAST (BRILHO/CONTRASTE)
O menu Brightness/Contrast (Brilho/Contraste) permite que voc ajuste as
configuraes de brilho/contraste de seu projetor.
BRIGHTNESS (BRILHO)Use e para ajustar o brilho da imagem.
CONTRAST (CONTRASTE)Use e para ajustar o contraste do visor.
NOTA: Se voc ajustar as configuraes de Brightness (Brilho) e Contrast
(Contraste), o projetor passar automaticamente para o Modo Personalizado.
54 Como usar seu projetor
VIDEO MODE (MODO DE VDEO)
O menu Video Mode (Modo de Vdeo) permite que voc otimize a imagem de
exibio: Presentation (Apresentao), Bright (Brilho), Movie (Filme), sRGB
(fornece representao de cor mais precisa), e Custom (Personalizado) (ajusta
suas configuraes preferidas).
VOLUME
O menu Volume permite que voc ajuste as configuraes de volume de seu
projetor.
VOLUMEPressione para aumentar o volume e para diminuir o volume.
Como usar seu projetor 55
AUDIO INPUT (ENTRADA DE UDIO)
O menu Audio Input (Entrada de udio) permite selecionar sua origem de
entrada de udio. As opes so: Analog In (Entrada analgica), HDMI, e
Wireless/LAN (Sem Fio/LAN).
NOTA: Evine sinal de entrada de linha plugando na porta do microfone. Do
contrrio, o usurio pode escutar ruidos dos auto falantes devido fixao e
distoro do sinal de udio.
ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAES AVANADAS)
O menu Advanced Settings (Configuraes Avanadas) permite a voc mudar as
configuraes de Image (Imagem), Display (Visor), Projetor, LAN, Wireless,
Menu, Power (Energia), Interactive (Interativo) e Information (Informaes).
56 Como usar seu projetor
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAES DE IMAGEM) (EM MODO PC)Selecione e pressione
para ativar as configuraes de imagem. O menu de configuraes de imagem
oferece as seguintes opes:
COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURA DA COR)Permite ajustar a temperatura da
cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais altas, e mais quente
a temperaturas de cor mais baixas. Ao ajustar os valores no menu Color
Adjust (Ajuste de cor), o Custom mode (modo Personalizado) ativado.
Os valores so salvos no Custom mode (modo Personalizado).
RGB COLOR ADJUST (AJUSTE DE COR RGB)Permite ajustar manualmente as
cores vermelho, verde e azul.
WHITE INTENSITY (INTENSIDADE DE BRANCO)Pressione e use e para
exibir intensidade de branco.
COLOR SPACE (ESPAO DE COR)Permite que voc selecione o espao de cor.
As opes so: RGB, YCbCr e YPbPr.
VGA OUTPUT (SADA VGA)Selecione On (Ligado) ou Off (Desligado) na
funo sada de VGA no status de espera do projetor. O padro Off
(Desligado).
NOTA: Se voc ajustar as configuraes de Color Temperature (Temperatura
da Cor), RGB Color Adjust (Ajuste de Cor RGB) e White Intensity (Intensidade de
Branco), o projetor passar automaticamente para o Custom mode (Modo
Personalizado).
Como usar seu projetor 57
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAES DE IMAGEM) (EM MODO DE VDEO)Selecione e
pressione para ativar as configuraes de imagem. O menu de configuraes de
imagem oferece as seguintes opes:
COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURA DA COR)Permite ajustar a temperatura da
cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais altas, e mais quente
a temperaturas de cor mais baixas. Ao ajustar os valores no menu Color
Adjust (Ajuste de cor), o modo Custom (Personalizado) ativado. Os
valores so salvos no modo Custom (Personalizado).
RGB COLOR ADJUST (AJUSTE DE COR RGB)Permite ajustar manualmente as
cores vermelho, verde e azul.
SATURATION (SATURAO)Permite ajustar a origem de vdeo de preto e
branco at cores totalmente saturadas. Pressione para aumentar a
quantidade de cor na imagem e para diminuir a quantidade de cor na
imagem.
SHARPNESS (NITIDEZ)Pressione para aumentar a nitidez e para
diminuir a nitidez.
TINT (MATIZ)Pressione para aumentar a intensidade do verde na
imagem e para diminuir a intensidade do verde na imagem (disponvel
apenas para sinal NTSC).
WHITE INTENSITY (INTENSIDADE DE BRANCO)Pressione e use e para
exibir intensidade de branco.
COLOR SPACE (ESPAO DE COR)Permite que voc selecione o espao de cor.
As opes so: RGB, YCbCr e YPbPr.
VGA OUTPUT (SADA VGA)Selecione On (Ligado) ou Off (Desligado) na
funo de sada VGA no status standby do projetor. O padro Off
(Desligado).
58 Como usar seu projetor
NOTA:
1 Se voc ajustar as configuraes de Color Temperature (Temperatura da Cor),
RGB Color Adjust (Ajuste de Cor RGB), Saturation (Saturao), Sharpness
(Nitidez), Tint (Matiz), e White Intensity (Intensidade de Branco) to projetor
passar automaticamente para o Modo Personalizado.
2 Saturation (Saturao), Sharpness (Nitidez), e Tint (Matiz) esto disponveis
somente quando a fonte de entrada for de Composto ou S-Video.
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAES DE IMAGEM) (SEM FONTE DE ENTRADA)Selecione e
pressione para ativar as configuraes de imagem. O menu de configuraes de
imagem oferece as seguintes opes:
VGA OUTPUT (SADA VGA)Selecione On (Ligado) ou Off (Desligado) na
funo de sada VGA no status standby do projetor. O padro Off
(Desligado).
DISPLAY SETTINGS (CONFIGURAES DE VISOR) (EM MODO PC)Selecione e pressione
para ativar as configuraes de exibio. O menu de configuraes de exibio
oferece as seguintes opes:
HORIZONTAL POSITION (POSIO HORIZONTAL)Pressione para mover a
imagem para a direita e para mover a imagem para a esquerda.
VERTICAL POSITION (POSIO VERTICAL)Pressione para mover a imagem
para cima e para mover a imagem para baixo.
Como usar seu projetor 59
FREQUENCY (FREQNCIA)Permite alterar a freqncia de clock dos dados de
exibio para que coincidam com a freqncia da placa grfica do
computador. Se aparecer uma onda vertical intermitente, use o controle
Frequency (Freqncia) para minimizar as barras. Este um ajuste
primrio.
TRACKING (SINTONIA)Sincronize a fase do sinal de exibio com a placa
grfica. Se a imagem ficar instvel ou comear a piscar, use Tracking
(Sintonia) para corrigi-la. Este um ajuste fino.
ASPECT RATIO (PROPORO)Permite selecionar a relao de aspecto para
ajustar a exibio da imagem. As opes so: Origin (Origem), 16:9 e 4:3.
Origin (Origem) Selecione Origin (Origem) para manter a proporo
da imagem do projetor de acordo com a origem de entrada.
16:9 A origem de entrada alterada para ajustar largura da tela para
projetar uma imagem 16:9 de tela.
4:3 A origem de entrada alterada para se ajustar tela e projeta uma
imagem 4:3.
ZOOMPressione e para dar zoom e visualizar a imagem.
Ajuste a escala de imagem pressionando
ou e pressione para visualizar apenas
em seu controle remoto.
ZOOM NAVIGATION (NAVEGAO DE ZOOM)Pressione
para ativar o menu Zoom Navigation (Navegao de
Zoom).
Use para navegar na tela projetada.
3D DISPLAY (VISOR 3D)Selecione On (Ligado) para iniciar a funo do visor
3D (o padro Off (Desligado)).
NOTA:
1. Quando quiser criar uma experincia 3D, voc ir precisar de
alguns outros componentes, incluindo:
a Computador/Laptop com um carto grfico quad com
armazenamento intermedirio, com uma sada de sinal de 120
Hz.
b "Active" culos 3D com DLP Link.
c Contedo 3D. Veja "Nota 4".
d 3D Player. (Exemplo: Um reprodutor estereoscpico...)
60 Como usar seu projetor
2. Ativa a funo 3D quando satisfizer qualquer uma das condies
mencionadas abaixo:
a Computador/Laptop com carto grfico, capaz de sada com
sinal de 120 Hz atravs do cabo VGA ou HDMI.
b Faz a entrada do contedo de uma sute 3D atravs do Vdeo e
S-Vdeo.
3. A seleo "3D Display (Visor 3D)" ser habilitada apenas nas
"Display Settings (Configuraes de Visor)" do menu "Advanced
Settings (Configuraes Avanadas)" quando o projetor detectar
uma das sadas mencionadas acima.
4. O suporte e taxa de atualizao 3D so conforme abaixo:
a VGA/HDMI 1280 x 720, 1024 x 768, e 800 x 600 a 120 Hz
b Compsito/S-Vdeo a 60 Hz
c Componente 480i e 576i
5. O sinal VGA recomendado para laptop a sada em Modo Simples
(O modo duplo no recomendado).
3D FORMAT (FORMATO 3D)Permite a voc selecionar o 3D Format (formato
3D). As opes so: Side By Side (Lado a Lado), Side By Side Full (Lado a
Lado Total), Frame Sequential (Quadro Sequencial), Field Sequential
(Campo Sequencial), Top/Bottom (Cima/Baixo), and Top/Bottom Full
(Cima/Baixo Total).
3D SYNC INVERT (INVERTER SINCRONIZAO 3D)Se voc ver uma imagem
discreta ou sobreposta ao usar culos DLP 3D, voc pode precisar
executar 'Invert' (Inverso) para obter a melhor combinao de
sequncia de imagem esquerda/direita para obter a imagem correta.
(Para culos DLP 3D)
DISPLAY SETTINGS (CONFIGURAES DE VISOR) (EM MODO DE VDEO)Selecione e
pressione para ativar as configuraes de exibio. O menu de configuraes de
exibio oferece as seguintes opes:
Como usar seu projetor 61
ASPECT RATIO (PROPORO)Permite selecionar a relao de aspecto para
ajustar a exibio da imagem. As opes so: Origin (Origem), 16:9 e 4:3.
Origin (Origem) Selecione Origin (Origem) para manter a proporo
da imagem do projetor de acordo com a origem de entrada.
16:9 A origem de entrada alterada para ajustar largura da tela para
projetar uma imagem 16:9 de tela.
4:3 A origem de entrada alterada para se ajustar tela e projeta uma
imagem 4:3.
ZOOMPressione e para dar zoom e visualizar a imagem.
Ajuste a escala de imagem pressionando
ou e pressione para visualizar apenas
em seu controle remoto.
ZOOM NAVIGATION (NAVEGAO DE ZOOM)Pressione
para ativar o menu Zoom Navigation (Navegao de
Zoom).
Use para navegar na tela projetada.
3D DISPLAY (VISOR 3D)Selecione On (Ligado) para iniciar a funo do visor
3D (o padro Off (Desligado)).
NOTA:
1. Quando quiser criar uma experincia em 3D, voc precisar de
alguns componentes diferentes, incluindo:
a Computador/Laptop com um carto grfico quad com
armazenamento intermedirio, com uma sada de sinal de 120
Hz.
b "Active" culos 3D com DLP Link.
c Contedo 3D. Veja "Nota 4".
d 3D Player. (Exemplo: Um reprodutor estereoscpico...)
2. Ativa a funo 3D quando satisfizer qualquer uma das condies
mencionadas abaixo:
a Computador/Laptop com carto grfico, capaz de sada com
sinal de 120 Hz atravs do cabo VGA ou HDMI.
b Faz a entrada do contedo de uma sute 3D atravs do Vdeo e
S-Vdeo.
62 Como usar seu projetor
3. A seleo "3D Display (Visor 3D)" ser habilitada apenas nas
"Display Settings (Configuraes de Visor) do menu Advanced
Settings (Configuraes Avanadas)" quando o projetor detectar
uma das sadas mencionadas acima.
4. O suporte e taxa de atualizao 3D so conforme abaixo:
a VGA/HDMI 1280 x 720, 1024 x 768, e 800 x 600 a 120 Hz
b Compsito/S-Vdeo a 60 Hz
c Componente 480i e 576i
5. O sinal VGA recomendado para laptop a sada em Modo Simples
(O modo duplo no recomendado).
3D FORMAT (FORMATO 3D)Permite a voc selecionar o 3D Format (Formato
3D). As opes so: Side By Side (Lado a Lado), Side By Side Full (Lado a
Lado Total), Frame Sequential (Quadro Sequencial), Field Sequential
(Campo Sequencial), Top/Bottom (Cima/Baixo), and Top/Bottom Full
(Cima/Baixo Total).
3D SYNC INVERT (INVERTER SINCRONIZAO 3D)Se voc ver uma imagem
discreta ou sobreposta ao usar culos DLP 3D, voc pode precisar
executar 'Invert' (Inverso) para obter a melhor combinao de
sequncia de imagem esquerda/direita para obter a imagem correta.
(Para culos DLP 3D)
PROJECTOR SETTINGS (CONFIGURAES DO PROJETOR)Selecione e pressione para
ativar as configuraes do projetor. O menu de configuraes do projetor oferece
as seguintes opes:
AUTO SOURCE (ORIGEM AUTOMTICA)Selecione Off (Desligado) (o padro)
para travar o sinal de entrada atual. Se voc pressionar o boto Source
(Fonte) quando o modo Auto Source (Origem Automtica) est ajustado
em Off (Desligado), voc pode selecionar manualmente o sinal de entrada.
Selecione On (Ligado) para detectar automaticamente os sinais de entrada
Como usar seu projetor 63
disponveis. Se voc pressionar o boto Origem quando o projetor est
ligado, este procura automaticamente a prxima entrada de sinal
disponvel.
AUTO KEYSTONE (COMPENSAO AUTOMTICA DE DISTORO TRAPEZOIDAL)
Selecione On (Ligado) para ajustar a distoro da imagem causada pela
inclinao do projetor.
PROJECTOR MODE (MODO DO PROJETOR)Permite selecionar o modo do
projetor, dependendo de como este est montado.
Rear Projection-Desktop (Projeo Traseira-Mesa) O projetor inverte a
imagem para que voc possa projetar de trs de uma tela translcida.
Rear Projection-Wall Mount (Projeo Traseira-Montagem de Parede)
O projetor inverte e coloca a imagem de cabea para baixo. Voc pode
projetar por trs de uma tela translcida usando uma projeo na parede.
Front Projection-Desktop (Projeo Dianteira-Mesa) Esta a opo
padro.
Front Projection-Wall Mount (Projeo Frontal-Montagem de Parede)
O projetor vira a imagem ao contrrio para uma projeo na parede.
SPEAKER (AUTO-FALANTE)Selecione On (Ligado) para habilitar o auto-
falante. Selecione Off (Desligado) para desabilitar o auto-falante.
CLOSED CAPTION (LEGENDA OCULTA)Selecione On (Ligado) para habilitar
legenda oculta e ativar o menu de legenda oculta. Selecione uma opo de
legenda oculta apropriada: CC1, CC2, CC3 e CC4.
NOTA:
1. A opo de closed caption disponvel apenas para NTSC.
2. Legenda fechada s pode ser ativado por entradas de S-Video e
vdeo Composto.
STARTUP SCREEN (TELA DE INICIALIZAO)O padro um papel de parede com
a logomarca Dell. Voc tambm pode selecionar a opo Capture Screen
(Captura de Tela) para capturar a exibio de tela. A seguinte mensagem
aparece na tela.
NOTA: Para capturar uma imagem completa, certifique-se de que o
sinal de entrada que est conectado ao projetor tenha resoluo de
1024 x 768.
64 Como usar seu projetor
TEST PATTERN (PADRO DE TESTE)O Padro de Teste utilizado para testar
foco e resoluo.
Voc pode habilitar ou desabilitar o Test Pattern (Padro de Teste)
selecionando Off (Desligado), 1 ou 2. Voc tambm pode executar o Test
Pattern 1 (Padro de Teste 1) pressionando e mantendo pressionados os
botes e no painel de controle simultaneamente por 2 segundos.
Voc tambm pode executar o padro de teste 2 pressionando e mantendo
pressionados os botes e no painel de controle simultaneamente por
2 segundos.
FACTORY RESET (REDEFINIO DE FBRICA)Selecione e pressione para
restaurar todas as configuraes ao padro de fbrica. A mensagem de
alerta abaixo aparecer:
Isso inclui as configuraes das fontes de computador e das fontes de vdeo.
Test Pattern 1 (Padro de Teste 1):
Test Pattern 2 (Padro de Teste 2):
Como usar seu projetor 65
LAN SETTINGS (CONFIGURAES LAN)Selecione e pressione para ativar as
configuraes LAN. O menu de configuraes LAN fornece as seguintes opes:
WIRELESS AND LAN (WIRELESS E LAN)Selecione Enabled (Habilitar) para
ativar a funo Wireless and LAN (Wireless e LAN).
DHCPSe um servidor DHCP existir em uma rede na qual o projetor est
conectado, o endereo IP ser adquirido automaticamente adquirido
quando voc selecionar DHCP On (Ligado). Se DHCP estiver Off
(Desligado), fixe manualmente o IP Address (Endereo IP), Subnet Mask
(Mscara de Sub-Rede) e Gateway. Use e para selecionar o nmero
de IP Address (Endereo IP), Subnet Mask (Mscara de Sub-Rede) e
Gateway. Tecle em enter para confirmar cada nmero e ento use e
para ficar a prxima imagem.
IP ADDRESS (ENDEREO IP)Determina automatica ou manualmente o IP
Address (Endereo IP) ao projetor conectado na rede.
SUBNET MASK (MSCARA DE SUB-REDE)Configura a Subnet Mask (Mscara
de Sub-Rede) na conexo de rede.
GATEWAYVerifica o Gateway Address (Endereo de Gateway) com sua
rede/administrador de sistema se voc configur-lo manualmente.
DNSVerifica o DNS Server IP Address (Endereo IP de Servidor DNS)
com sua rede/administrador de sistema se voc configur-lo manualmente.
STORE (ARMAZENAMENTO)Pressione para salvar as alteraes feitas nas
configuraes de conexo de rede.
NOTA:
1. Use o boto e para selecionar IP Address (Endereo IP),
Subnet Mask (Mscara de Sub-Rede), Gateway, DNS e Store
(Armazenamento).
2. Pressione o boto para inserir IP Address (Endereo IP), Subnet
Mask (Mscara de Sub-Rede), Gateway ou DNS para ajustar o
valor. (A opo selecionada marcada em azul)
66 Como usar seu projetor
a Use o boto e para selecionar a opo.
b Use o boto e para estabelecer o valor.
c Depois que a configurao estiver completa, pressione o boto
para sair.
3. Depois que IP Address (Endereo IP), Subnet Mask (Mscara de
Sub-Rede), Gateway e DNS estiverem ajustados, selecione Store
(Armazenamento) e pressione o boto para armazenar as
configuraes.
4. Se selecionar Store (Armazenamento) sem pressionar o boto Enter,
o sistema manter a configurao original.
RESET (REINICIAR)Pressione para reiniciar a configurao de rede.
WIRELESS SETTINGS (CONFIGURAES SEM FIO)Selecione e pressione para ativar as
configuraes sem fio. O menu de configuraes sem fio oferece as seguintes
opes:
WIRELESS (SEM FIO)Se o seu projetor tiver instalado o emulador wireless,
esta opo o Connected (Conectado).
DHCP SERVER (SERVIDOR DHCP)Permite que voc habilite o DHCP Server
(Servidor DHCP) sem fio.
START IP ADDRESS (ENDEREO IP INICIAL)Designa automaticamente ou
manualmente o Start IP Address (Endereo IP Inicial) do DHCP Server
(Servidor DHCP) ao projetor conectado sem fio.
END IP ADDRESS (ENDEREO IP FINAL)Designa automaticamente ou
manualmente o End IP Address (Endereo IP Final) do DHCP Server
(Servidor DHCP) ao projetor conectado sem fio.
SUBNET MASK (MSCARA DE SUB-REDE)Configura a Subnet Mask (Mscara
de Sub-Rede) na conexo sem fio.
GATEWAYVerifica o Gateway Address (Endereo de Gateway) com sua
rede/administrador de sistema se voc configur-lo manualmente.
DNSVerifica o DNS Server IP Address (Endereo IP de Servidor DNS)
com sua rede/administrador de sistema se voc configur-lo manualmente.
Como usar seu projetor 67
STORE (ARMAZENAMENTO)Pressione para salvar as alteraes feitas nas
configuraes de conexo sem fio.
NOTA:
1. Use o boto e para selecionar IP Address (Endereo IP),
Subnet Mask (Mscara de Sub-Rede), Gateway, DNS e Store
(Armazenamento).
2. Pressione o boto para inserir IP Address (Endereo IP), Subnet
Mask (Mscara de Sub-Rede), Gateway ou DNS para ajustar o
valor. (A opo selecionada marcada em azul)
a Use o boto e para selecionar a opo.
b Use o boto e para estabelecer o valor.
c Depois que a configurao estiver completa, pressione o boto
para sair.
3. Depois que IP Address (Endereo IP), Subnet Mask (Mscara de
Sub-Rede), Gateway e DNS estiverem ajustados, selecione Store
(Armazenamento) e pressione o boto para armazenar as
configuraes.
4. Se selecionar Store (Armazenamento) sem pressionar o boto Enter,
o sistema manter a configurao original.
RESET (REINICIAR)Pressione para redefinir a configurao wireless.
MENU SETTINGS (CONFIGURAO DO MENU)Selecione e pressione para ativar as
configuraes de menu. As configuraes de menu consistem das seguintes
opes:
MENU POSITION (POSIO DO MENU)Permite alterar a posio do menu OSD
na tela.
MENU TIMEOUT (TEMPO LIMITE DO MENU)Permite ajustar o tempo para
Tempo Limite de OSD. Como padro, o OSD desaparecer depois de 20
segundos de inatividade.
68 Como usar seu projetor
MENU TRANSPARENCY (TRANSPARNCIA DO MENU)Selecione para alterar o
nvel de transparncia do fundo do OSD.
MENU LOCK (BLOQUEIO DO MENU)Selecione On (Ligado) para habilitar
Menu Lock (Bloqueio de Menu) e ocultar o menu de Exibio em Tela.
Selecione Off (Desligado) para desativar Menu Lock (Bloqueio de Menu).
Se desejar desabilitar a funo Menu Lock (Bloqueio de Menu) e ocultar o
OSD, pressione o boto Menu no painel de controle ou no controle remoto
por 15 segundos e, a seguir, desabilite a funo.
PASSWORD (SENHA)Quando a Password Protect (Proteo por Senha) est
habilitada, a tela Password Protect (Proteo por Senha), solicitando que
seja inserida uma senha, ser exibida quando o plugue for conectado
tomada eltrica e o projetor for ligado. Por padro, essa funo est
desabilitada. Voc pode habilitar este recurso selecionando Enabled
(Habilitar). Se a senha j foi fixada, digite primeiramente a senha e
selecione a funo. Este recurso de segurana por senha ser ativado da
prxima vez que o projetor for ligado. Se voc ativar este recurso, o projetor
pedir que voc insira a senha depois de lig-lo:
1 Na primeira vez em que for solicitada a senha:
a V at Menu Settings (Configurao do Menu), pressione e ento
selecione Password (Senha) para habilitar as configuraes de senha.
b Habilitar a funo de Password (Senha) far que uma tela diferente se
abra. Digite um nmero de 4 dgitos na tela e pressione .
Tela de senha S320
Tela de senha S320wi
Como usar seu projetor 69
c Para confirmar, insira a senha novamente.
d Se a verificao da senha for bem-sucedida, voc poder retomar o acesso
s funes e aos utilitrios do projetor.
2 Se tiver inserido uma senha errada, voc ter ainda mais duas chances.
Aps a terceira tentativa invlida, o projetor ser desligado
automaticamente.
NOTA: Se esquecer sua senha, entre em contato com a DELL ou uma
assistncia tcnica qualificada.
3 Para desabilitar a funo de senha, selecione a opo Disabled
(Desabilitado) para fechar a funo.
4 Para apagar a senha, selecione a opo Delete (Excluir).
CHANGE PASSWORD (ALTERAR SENHA)Digite a senha original. Ento, insira a
nova senha e confirme a nova senha novamente.
Tela de alterar senha S320
Tela de alterar senha S320wi
70 Como usar seu projetor
POWER SETTINGS (CONFIGURAES DE ENERGIA)Selecione e pressione para ativar
as configuraes de energia. O menu de configuraes de energia oferece as
seguintes opes:
QUICK SHUTDOWN (DESLIGAMENTO RPIDO)Selecione On (Ligado) para
desligar o projetor com um nico toque no boto Liga/Desliga. Esta funo
permite que o projetor se desligue rapidamente com uma velocidade mais
alta do ventilador. Espera-se um rudos acstico mais alta durante o
desligamento rpido.
NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos para
permitir que a temperatura interna estabilize. O projetor levar um
longo tempo para ligar se voc tentar ligar imediatamente. Seus
ventiladores de resfriamento funcionaro em velocidade total por
cerca de 30 segundos para estabilizar a temperatura interna.
POWER SAVING (ECONOMIA DE ENERGIA)Por padro, o projetor configurado
para entrar em economia de energia depois de 120 minutos sem atividade.
Uma mensagem de alerta aparece na tela exibindo um corte de 60
segundos antes de alternar o modo de economia de energia. Pressione
qualquer bito durante o perodo de corte para parar o modo de economia
de energia.
Voc pode tambm fixar um perodo de atraso diferente para a entrada no
modo de economia de energia. O perodo retardo o tempo que voc
deseja que o projetor aguarde sem um sinal de entrada.
Se um sinal de entrada no detectado dentro do perodo de retardo, o
projetor desliga automaticamente. Para ligar o projetor, pressione o boto
Liga/Desliga.
DURING STANDBY (DURANTE MODO DE ESPERA)Selecione Wireless On
(Ligado) ou Off (Desligado) para definir o mdelo de Wireless/LAN em
ligado/desligado enquanto o projetor estiver no estado de espera (o padro
Wireless Off (Desligado)).
Como usar seu projetor 71
LAMP MODE (MODO DE LMPADA)Permite que voc selecione o modo
Normal ou ECO ou Dynamic (Dinmico).
O Modo Normal opera com nvel de energia total. O Modo Eco opera a
nveis de potncia mais baixa pode prolongar a vida til da lmpada, tornar
o funcionamento mais silencioso, e reduzir a sada de luminncia na tela.
DYNAMIC (DINMICO)Selecione e pressione para ativar o recurso de
cuidade imagem.
LAMP HOUR RESET (REINICIAR TEMPO DA LMPADA)Pressione e selecione a
opo Confirm (Confirmar) para reiniciar o contador de lmpada.
INTERACTIVE SETTINGS (CONFIGURAES INTERATIVAS)Selecione e pressione para
ativar as configuraes Interativas. O menu de configuraes Interativas oferece as
seguintes opes:
NOTA: O projetor S320 deve estar instalado com Mdulo do Kit
Interativo se quiser usar o recurso Interativo. Consulte "Instalao do
Mdulo do Kit Interativo Opcional" na pgina 15.
INTERACTIVE (INTERATIVO)A opo padro On (Ligado). Selecione Off
(Desligado) para desabilitar a funo da Caneta Interativa.
NOTA:
1. Certifique-se de que a Caneta Interativa est conectada. Consulte
"Conectando com sua Caneta Interativa" na pgina 28.
2. A Caneta Interativa no pode ser usada no modo estendido.
3. A interatividade suportada apenas nos seguintes modos de
entrada: VGA e HDMI de um Computador, e Monitor Wireless,
Monitor LAN ou USB.
CHANNEL (CANAL)Permite que voc determine o canal selecionado como
Auto (Automtico) ou Manual.
Auto (Automtico) O canal selecionado automaticamente.
72 Como usar seu projetor
Manual O canal selecionado manualmente. Um total de 30
canais esto disponveis.
CONNECTOR (CONECTOR)Permite que voc determine a conexo selecionada
como Mini USB ou Wireless/LAN (Sem Fio/LAN).
PEN SETTINGS (CONFIGURAES DE CANETA)Selecione e pressione para
ativar as configuraes de Caneta. O menu de configuraes de Caneta
oferece as seguintes opes:
POINTER MOTION (MOVIMENTO DO PONTEIRO)Permite que voc selecione
o modo Pointer Motion (Movimentao da Ponteira): Normal, Draw
(Puxar) e Stable (Estvel).
Normal No modo Normal, pressione o boto Esquerda na Caneta
Interativa e segure a posio da ponteira por um momento. Neste
modo, melhor usar a Caneta Interativa como um mouse, isto , para
funes com cliques direitos e esquerdos.
Draw (Puxar) No modo Draw (Puxar), a posio pode mover-se
livremente para desenhar. Este o melhor modo para desenhar ou
escrever na tela.
Stable (Estvel) No modo Stable (Estvel), pressione e segure o
boto Esquerda na Caneta Interativa para limitar a ponteira a
movimentos verticais e horizontais. Se o boto esquerdo for liberado, a
ponteira poder continuar a se mover livremente. Este o melhor
modo para desenhar linhas verticais ou horizontais na tela.
CLICK SPEED (VELOCIDADE DO CLIQUE)Permite definir o tempo de pausa
do mouse. Esta funo s est disponvel em modo Normal. As opes
disponveis so: Fast (Rpida), Medium (Mdia) e Low (Lenta).
Fast (Rpida) Determina o tempo de congelamento do
movimento da ponteira em um valor mnimo de 0,5 segundos.
Medium (Mdia) Determina o tempo de congelamento do
movimento da ponteira em um valor mdio de 1,0 segundo.
Low (Lenta) Determina o tempo de congelamento do movimento
da ponteira em um valor mximo de 1,5 segundos.
Como usar seu projetor 73
SET FUNCTION (DETERMINAR FUNO)Permite que voc determine a
funo do boto Function (Funo) na Caneta Interativa. As opes
disponveis so: Toggle: Normal/Draw/Stable (Alternar:
Normal/Puxar/Estvel), PowerPoint Annotation (Anotao
PowerPoint), Switch Windows (Alterar Janelas) (Alt + Tab), Esc,
Show Desktop (Exibir Desktop) (Cmd + D), Open Windows
Explorer (Abrir Windows Explorer) (Cmd + E), Middle Mouse
(Mouse Central), Double Click (Clique Duplo), e Disable
(Desabilitar) (Consultar "Usando a Caneta Interativa" na pgina 40).
Toggle: Normal/Draw/Stable (Alternar: Normal/Puxar/Estvel)
Funciona como alternador entre o modo Normal, Draw (Puxar), e
Stable (Estvel).
PowerPoint Annotation (Anotao PowerPoint) Funciona
anotando a apresentao de slides do PowerPoint.
Switch Windows (Alterar Janelas) (Alt + Tab) Funciona como
alternador dentre janelas, atuando como o atalho de teclado Alt + Tab.
Esc Funciona como o boto Esc do teclado.
Show Desktop (Exibir Desktop) (Cmd + D) Funciona mostrando
o desktop e minimizando todas as janelas.
Open Windows Explorer (Abrir Windows Explorer) (Cmd + E)
Determina a funo como abertura do Windows Explorer.
Middle Mouse (Mouse Central) Determina a funo como o
boto rolante do mouse.
Double Click (Clique Duplo) Determina a funo clicando duas
vezes com o boto.
Disable (Desabilitar) Desativa o boto Funo.
74 Como usar seu projetor
PAIRING MODE (MODO PAREADO)Permite que voc defina a seleo do
modo pareado como Open (Aberto) ou Fixed (Fixo).
Pairing Mode (Modo Pareado) Quando voc seleciona Open
(Aberto), apenas siga o passo a passo na tela para configurar sua
Caneta Interativa em modo aberto. (Este modo pode permitir que sua
Caneta Interativa seja usada em qualquer projetor interativo Dell
quando a caneta aponta para a tela.)
Fixed Mode (Modo Fixo) Quando voc seleciona Fixed (Fixo),
apenas siga o passo a passo na tela para completar a unio entre o
Projetor e a Caneta Interativa. (Este modo para se certificar e que sua
Caneta Interativa est unida com o projetor designado.)
Uma vez pareada, a Caneta se fixar automaticamente ao projetor toda
vez que ligada.
RESET (REINICIAR)Pressione e selecione a opo Confirm
(Confirmar) para reiniciar as configuraes de Caneta.
INFORMATION (INFORMAO)Permite que voc visualize as informaes de
Caneta 1 ou Caneta 2.
Como usar seu projetor 75
INFORMATION (INFORMAO)O menu de informaes exibe as configuraes atuais
do projetor S320 ou S320wi .
LANGUAGE (IDIOMA)
Permite que voc altere o idioma da OSD. Pressione para ativar o menu
Language (Idioma).
HELP (AJUDA)
Se voc encontrar problemas com seu projetor, voc pode acessar o menu ajuda
para soluo de problemas.
76 Como usar seu projetor
Instalao de Rede Sem Fio
NOTA: Seu computador deve possuir as seguintes requerimentos mnimos de
sistema:
Sistema Operacional:
Windows
Microsoft Windows XP Home or Professional Service pack 2 (recomendado
32 bits), Windows Vista 32-bit, e Windows
Windows
Vista: Clique em Control Panel (Painel de controle) Internet Options (Opes
de internet) Connections (Conexes) LAN Settings (Configuraes LAN))
7 Abra seu navegador de internet. Voc ser direcionado automaticamente
para a web page S320 ou S320wi Web Management (Gerenciamento Web
S320 ou S320wi).
NOTA: Se a pgina web no carregar automaticamente, insira o endereo IP
(o endereo IP padro 192.168.100.10) notado na tela do projetor na barra de
endereo do navegador.
80 Como usar seu projetor
8 A pgina S320 ou S320wi Web Management (Gerenciamento Web S320 ou
S320wi ) abrir. Para o primeiro uso, clique em Download.
9 Selecione o sistema operacional apropriado, e ento clique em Download.
Como usar seu projetor 81
10 Clique em Run (Executar)
para prosseguir com a
instalao nica do software.
NOTA: Voc pode optar por
salvar o arquivo e instal-lo
mais tarde. Para fazer isto,
clique em Save (Salvar).
NOTA: A funo de projeo de udio precisa instalar driver extra apenas no
Windows XP. Se seu computador no tiver o driver instalado, uma mensagem
pop-up aparecer na tela solicitando que voc instale o driver necessrio.
Voc pode baixar o Audio Projection Diver (Driver de Projeo udio) a
partir do site de suporte da Dell em support.dell.com.
NOTA: Se no conseguir instalar o aplicativo devido aos direitos inadequados
no computador, entre em contato com seu administrador de rede.
11 O software de instalao ser iniciado. Siga as instrues na tela para
completar a configurao.
82 Como usar seu projetor
Inicie o aplicativo wireless
Quando a instalao estiver concluda, o aplicativo sem fio S320 or S320wi ser
iniciado e procura automaticamente. Se o programa no iniciar automaticamente,
voc pode dar um duplo clique no cone ou no desktop para iniciar o
aplicativo.
Login (Registro)
Para se comunicar com seu projetor, insira o Login Code (Cdigo de Registro)
fornecido no Passo 6 de Instalao de Rede Sem Fio, ento clique em OK.
NOTA: Se o IP Address (Endereo IP) no for detectado, insira o IP Address
(Endereo IP) no canto inferior esquerdo da tela.
NOTA: No clique na caixa "Interactive Pen only" (Caneta interativa apenas) na
tela de registro quando voc usa o monitor sem fio ou o monitor LAN.
Como usar seu projetor 83
Entendimento dos Botes
Depois de um login bem-sucedido, aparece a seguinte tela:
Projeo de Apresentao
Para projetar a apresentao, clique em qualquer um dos botes de projeo
.
Item Descrio
1 Barra de Status Exibe informaes de IP e LOGIN CODE
(CDIGO DE REGISTRO).
Menu Clique para ativar o menu de aplicativo.
Boto minimizar Clique para minimizar o aplicativo.
Boto fechar Clique para sair do aplicativo.
2 Barra de Ferramentas de
Controles
Tela cheia Clique para projetar a imagem em tela cheia.
Dividir 1 Clique para projetar a imagem no canto
superior esquerdo da tela.
Dividir 2 Clique para projetar a imagem no canto
superior direito da tela.
Dividir 3 Clique para projetar a imagem no canto
inferior esquerdo da tela.
Dividir 4 Clique para projetar a imagem no canto
inferior direito da tela.
Parar Clique para parar a projeo.
Pausar Clique para pausar a projeo.
Projeo de udio Clique para habilitar a projeo de udio.
3 Status de Conexo
cone de Conexo Pisca quando a projeo est em progresso.
1
2
3
84 Como usar seu projetor
Para pausar a apresentao, clique em . O cone fica verde.
Para continuar a apresentao, clique em novamente.
Para projeo da apresentao com adio, clique em .
Para parar a apresentao, clique em .
NOTA: Ambiente WLAN limpo usando conexo de 802.11g e sem estiramento
de tela.
NOTA: Seu computador no entrar em S1 (modo de espera) / S3 (modo
dormir) / S4 (modo hibernar) ao executar uma apresentao sem fio da Tela
USB ou Visualizador USB.
Uso do Menu
Clique em para exibir o menu.
WEB MANAGEMENT (GERENCIAMENTO WEB)Clique para abrir a pgina de Web
Management (Gerenciamento Web). Consulte "Gerenciamento do Projetor
Atravs de Gerenciamento Web (para rede sem fio)" na pgina 97.
SEARCH FOR PROJECTOR (PROCURAR PROJETOR)Clique para procurar e conectar-se a
um projetor sem fio.
MAKE APPLICATION TOKEN (FAZER INDICAO DE APLICATIVO)Clique para fazer
indicao de aplicativo. Consulte "Fazer Indicao de Aplicativo" na pgina 127.
ADVANCE SCREEN CAPTURE (CAPTURA DE TELA AVANADA)O ajuste padro est
habilitdo. Clique para desabilitar a captura de tela avanada.
INFO (INFORMAO)Clique para exibir informaes do sistema.
HOTKEY (TECLA DE ATALHO)Clique para exibir informaes de atalho.
ABOUT (SOBRE)Clique para exibir a verso do aplicativo.
EXIT (SAIR)Clique para fechar o aplicativo.
Como usar seu projetor 85
Apresentao para Go (PtG) Installation
(Instalao do Go [PtG])
Os requerimentos mnimos para instalar o PtG so:
Sistema Operacional:
- Windows
Microsoft Windows XP Home ou Professional Service pack 2/3 32-bit
(recomendado), Windows
7 Home ou Professional
32-bit ou 64-bit
- Office 2003 ou Office 2007
NOTA: As etapas de Instalao Go (PtG) so as mesmas para os modelos S320
e S320wi.
Para usar o seu Visualizador USB, voc deve completar os passos abaixo:
1 Instale o kit do mdulo sem fio opcional. Consulte "Instalao do Mdulo do
Kit Sem Fio Opcional" na pgina 14.
NOTA: O mdulo do kit sem fio integrado para S320wi (opcional no S320).
2 Plugue o USB Flash ao seu projetor.
NOTA:
Suporta apenas o formato de foto JPEG dentro de 10 Mb x 40 M pixels.
O conversor PtG pode converter seus arquivos PowerPoint em arquivos PtG.
Consulte "Usando o PtG Converter" na pgina 89.
Voc pode baixar o "PtG Converter - Lite" do website de Suporte Dell em:
support.dell.com.
3 No menu INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA), selecione
Wireless/USB e depois selecione USB Viewer (Visualizador USB) no
submenu. Consulte "INPUT SOURCE WIRELESS/USB (FONTE DE
ENTRADA WIRELESS/USB)" na pgina 52.
NOTA: Quando a funo Wireless e LAN function estiver desabilitada, v no
menu LAN Settings (Configuraes LAN), selecione "Enabled (Habilitar)" na
opo "Wireless and LAN (Wireless e LAN)" para ativar a funo de Wireless
and LAN (Wireless e LAN).
86 Como usar seu projetor
PtG Viewer (Visualizador PtG)
O sistema ir permanecer nesta pgina quando estiver pronto.
Photo Viewer (Visualizador de fotos)
Como usar seu projetor 87
Introduo da Funo PtG/Photo
Mostra arquivos vlidos de PtG e de Fotos que esto armazenados no disco USB.
NOTA: Se somente um disco for detectado, o sistema ir pular este passo.
PtG Overview (Viso Geral do PtG)
88 Como usar seu projetor
Photo Overview (Viso Geral de Fotos)
NOTA: Suporta 14 idiomas do formato do nome de arquivos de fotos (Idiomas:
Ingls, Holands, Francs, Alemo, Italiano, Japons, Coreano, Polons,
Portugus, Russo, Chins Simplificado, Espanhol, Sueco e Chins Tradicional).
Introduo dos Botes
Use os botes para cima, para baixo e esquerda para navegar e o boto no
painel de controle ou controle remoto do seu projetor para selecionar.
NOTA: Se entrar o menu OSD enquanto usar o PtG, a navegao PtG por meio
dos botes para cima, para baixo e esquerda no ir funcionar.
Boto Para cima Para baixo Esquerda Direita Entrar
Funo PtG Para cima Para baixo Voltar Nenhuma
funo
Enter
Reproduo
PtG
Pgina
anterior
Prxima
pgina
Voltar Nenhuma
funo
Nenhuma
funo
Funo de
fotos
Para cima Para baixo Voltar Nenhuma
funo
Enter
Reproduo
de fotos
Pgina
anterior
Prxima
pgina
Voltar Nenhuma
funo
Nenhuma
funo
Como usar seu projetor 89
Instalar o software da aplicao PtG Converter em seu computador
Siga as instrues na tela para completar a configurao.
NOTA: Voc pode baixar o "PtG Converter - Lite" do website de Suporte Dell em
support.dell.com.
Usando o PtG Converter
1 Inicie o "PtG Converter - Lite.exe" ou d duplo clique no cone no
desktop para iniciar o aplicativo.
2 Clique em para selecionar um arquivo de PowerPoint e comear a
converso.
90 Como usar seu projetor
3 Clique no boto Browse (Navegar) para selecionar o local de armazenagem e
clique em OK.
NOTA:
1 Se o seu computador no tiver o MS PowerPoint instalado, a converso ir
falhar.
2 O conversor de PtG somente suporta 20 pginas.
3 O conversor de PtG somente suporta a converso de arquivos .ppt para
arquivos .PtG.
Como usar seu projetor 91
Instalao da projeo com udio
A Audio Projection (Projeo com udio) suporta a fonte de entrada Wireless
Display (Visor Sem Fio) e LAN Display (Exibio LAN).
Os requisitos mnimos do sistema so os seguintes:
Sistema Operacional:
Windows
Microsoft Windows XP Home ou Professional Service pack 2/3
(recomendado 32 bits), Windows Vista 32 bits ou Windows
7 Home ou
Professional de 32 bits ou 64 bits
MAC
MacBook Pro e acima, MacOS 10.5 e acima
Hardware Mnimo:
a Intel
, clique em
Properties (Propriedades) e ento
selecione a guia Settings
(Configuraes).
b Verifique se a configurao de 1280 x
800 pixels para a porta externa do
monitor.
c Pressione (Fn+F8).
Se tiver dificuldade em alterar a resoluo ou o
seu monitor travar, reinicie todos os
equipamentos e o projetor.
Se voc no est usando um computador
laptop Dell, consulte a documentao. Se as
imagens no forem exibidas adequadamente,
favor atualizar o driver de vdeo de seu
computador. Para um computador Dell, veja
support.dell.com.
A tela no exibe a
apresentao
Se voc est usando um computador porttil,
pressione (Fn+F8).
Imagem instvel ou piscando Ajuste o tracking no menu Display Settings
(Configuraes de Visor) do menu Advanced
Settings (Configuraes Avanadas) do OSD
(apenas no Modo PC).
Imagem com uma barra
vertical piscando
Ajuste a frequncia no menu Display Settings
(Configuraes de Visor) do menu Advanced
Settings (Configuraes Avanadas) do OSD
(apenas no Modo PC).
Problema (continuao) Possvel soluo (continuao)
130 Soluo de problemas do projetor
Cor da imagem incorreta Se o projetor receber a sada de sinal errada
da placa grfica, favor defina o tipo de sinal
para RGB na guia Image Settings
(Configuraes de Imagem) do menu
Advanced Settings (Configuraes
Avanadas) do OSD.
Utilize o Test Pattern (Padro de Teste) no
menu Projector Settings (Configuraes
do projetor) do menu Advanced Settings
(Configuraes Avanadas). Verifique se as
cores do padro de teste esto corretas.
A imagem est fora de foco 1 Ajuste o anel de foco na lente do projetor.
2 Verifique se a tela de projeo est dentro
da distncia exigida pelo projetor 1,31 ps
[0,4 m] a 12,5 ps [3,82 m].
A imagem fica alongada
durante exibio de um DVD
de 16:9
O projetor detecta automaticamente o
formato de sinal de entrada. Manter a
proporo da imagem projetada de acordo
com formato do sinal de entrada com uma
configurao Original.
Se a imagem ainda estiver alongada, ajuste a
proporo no menu Display Settings
(Configuraes de Exibio) do menu
Advanced Settings (Configuraes
Avanadas) no OSD.
A imagem est invertida Selecione Projector Settings (Configuraes
do projetor) do menu Advanced Settings
(Configuraes Avanadas) a partir do OSD e
ajuste o modo do projetor.
A lmpada est queimada ou
faz um barulho de estouro
Ao fim de sua vida til, a lmpada pode
queimar e fazer um som alto de estouro. Caso
isso ocorra, o projetor no liga. Para trocar a
lmpada, consulte "Troca da lmpada" na
pgina 136.
A luz LMPADA est acesa
em mbar
Se a luz LMPADA acender em mbar,
troque a lmpada.
Problema (continuao) Possvel soluo (continuao)
Soluo de problemas do projetor 131
A luz LMPADA est
piscando em mbar
Se a luz LMPADA estiver piscando em
mbar, a conexo do mdulo de lmpada pode
estar interrompida. Favor verifique o mdulo
de lmpada e garanta que esteja propriamente
instalado.
Se as luzes LMPADA e a luz
Funcionamento estiverem piscando em
mbar, houve falha no driver da lmpada e o
projetor ser desligado automaticamente.
Se a luz LMPADA e Temperatura estiver
piscando em mbar e a luz Funcionamento
estiver fixa em azul, a roda de cor falhou e o
projetor ser desligado automaticamente.
Para apagar o modo de proteo, pressione e
mantenha pressionado o boto Ligar/Desligar
por 10 segundos.
Luz Temperatura acesa em
mbar
O projetor est superaquecido. A exibio ser
encerrada automaticamente. Ative a exibio
novamente depois que o projetor esfriar. Se o
problema persistir, entre em contato com a
Dell.
Luz Temperatura est
piscando em mbar
Se o ventilador do projetor falhar, o projetor
ser desligado automaticamente. Tente limpar
o modo projetor pressionando e mantendo
pressionado o boto Liga/Desliga por 10
segundos. Favor aguarde cerca de 5 minutos e
tente ligar novamente. Se o problema persistir,
entre em contato com a Dell.
O OSD no aparece na tela Tente pressionar o boto Menu no painel por
15 segundos para desbloquear o OSD.
Verifique Menu Lock (Bloqueio do Menu)
na pgina 68.
O controle remoto no est
funcionando normalmente ou
funciona somente dentro de
uma distncia muito limitada
As pilhas podem estar fracas. Se for o caso,
substitua as pilhas gastas por duas pilhas AAA
novas.
Problema (continuao) Possvel soluo (continuao)
132 Soluo de problemas do projetor
Resoluo de Problemas de sua Caneta
Interativa
Problema (continuao) Possvel soluo (continuao)
Impossvel usar a Caneta ou
impossvel conectar a Caneta
Verifique se a fonte de entrada PC (fonte
VGA, HDMI, Wireless e LAN)
Verifique se a funo Interativa est ligada.
(Menu -> Advanced Settings
(Configuraes Avanadas) -> Interactive
Settings (Configuraes Interativas) ->
Interactive (Interativo))
Verifique se a opo de Conexo est
definida corretamente. (Menu ->
Advanced Settings (Configuraes
Avanadas) -> Interactive Settings
(Configuraes Interativas) -> Connection
(Conexo))
Ao utilizar conexo Wireless ou LAN, e a
Caneta no funcionar, verifique se a funo
LAN e Rede est Ligada.
1 Menu -> Advanced Settings
(Configuraes Avanadas) -> Wireless
Settings (Configuraes Sem Fio) ->
Wireless and LAN (Wireless e LAN)
2 Menu -> Advanced Settings
(Configuraes Avanadas) -> Wireless
Settings (Configuraes Sem Fio) ->
Wireless (Sem fio)
Ao usar conexo Wireless ou LAN,
verifique se o Software Aplicativo Dell
Wireless est conectado. (Suporta apenas
sada de modo tela cheia).
Verifique se a Lente est apontado na
direo da tela.
Presione qualquer tecla para acordar
(exceto o boto Ponta).
O LED no funciona. Verifique se a bateria est vazia.
Soluo de problemas do projetor 133
O LED mbar est
continuamente aceso
Se a bateria estiver baixa, carregue a bateria da
Caneta Interativa.
O LED Verde est
continuamente aceso, mas o
cursor no se move e a tela do
projetor exibe "Conexo USB
no detectada".
Verifique a conexo do cabo mini USB entre
seu computador e seu projetor S320wi.
Impossvel selecionar
Interativa
Verifique se h uma fonte de entrada de PC
(fonte VGA, HDMI, Wireless e LAN).
Impossvel usar a Caneta na
fonte 3D.
a Suporta o sinal de sada VGA e HDMI a
120 Hz apenas.
b Sinal de sada Composto/S-Vdeo a 60 Hz
e sinal de sada Componente no so
suportados.
Impossvel usar a Caneta em
fonte de Vdeo Composto ou
S-Video.
A fonte de Vdeo Composto ou S-Video no
suportada.
Impossvel usar a Ponta Se a Ponta estiver gasta, substitua por uma
nova Ponta.
Ao usar Monitor USB, a
funo USB Wireless pode ser
usada?
A funo USB Wireless no suportada.
134 Soluo de problemas do projetor
Sinal-guia
Status do projetor Descrio
Botes de controle Indicador
Funcionamento
Temperatura
(mbar)
LMPADA
(mbar)
Modo de espera O projetor est no modo de espera. Pronto
para ligar.
AZUL
Piscando
DESL. DESL.
Modo de
aquecimento
O projetor demora algum tempo para aquecer
e ligar.
AZUL DESL. DESL.
Lmpada acesa O projetor est no modo Normal, pronto para
exibir uma imagem.
Nota: O menu OSD no acessado.
AZUL DESL. DESL.
Modo de
arrefecimento
O projetor est esfriando para desligar.
AZUL DESL. DESL.
Esfriando antes do
modo de
Economia de
Energia
O projetor leva 60 segundos para esfriar antes
de entrar no modo de economia de energia.
MBAR DESL. DESL.
Superaqueciment
o do projetor
As aberturas de ventilao podem estar
obstrudas ou a temperatura ambiente pode
estar acima de 35 C. O projetor desliga
automaticamente. Certifique-se de que as
aberturas de ventilao no estejam obstrudas
e que a temperatura ambiente esteja dentro da
faixa de funcionamento. Se o problema
persistir, entre em contato com a Dell.
DESL. MBAR DESL.
O driver da
lmpada est
superaquecido
O driver da lmpada est superaquecido. As
aberturas de ventilao podem estar
obstrudas. O projetor desliga
automaticamente. Ative a exibio novamente
depois que o projetor esfriar. Se o problema
persistir, entre em contato com a Dell.
MBAR MBAR DESL.
Ventilador com
defeito
Um dos ventiladores falhou. O projetor desliga
automaticamente. Se o problema persistir,
entre em contato com a Dell.
DESL.
MBAR
Piscando
DESL.
O driver da
lmpada est com
defeito
O driver da lmpada falhou. O projetor desliga
automaticamente. Desconecte o cabo de
alimentao aps trs minutos e ligue o visor
novamente. Se o problema persistir, entre em
contato com a Dell.
MBAR
Piscando
DESL.
MBAR
Piscando
Roda de cores com
defeito
A roda de cor no funciona. O projetor falhou
e desligar automaticamente. Desconecte o
cabo de alimentao aps trs minutos e, a
seguir, ligue o projetor. Se o problema persistir,
entre em contato com a Dell.
AZUL
MBAR
Piscando
MBAR
Piscando
Falha da lmpada A lmpada est com defeito. Troque a
lmpada.
DESL. DESL. MBAR
Falha -
alimentao CC
(+12V)
A fonte de alimentao foi interrompida. O
projetor desliga automaticamente. Desconecte
o cabo de alimentao aps trs minutos e, a
seguir, ligue o projetor. Se o problema persistir,
entre em contato com a Dell.
MBAR
Piscando
MBAR MBAR
Falha de conexo
do mdulo de
lmpada
A conexo do mdulo de lmpada pode estar
interrompida. Verifique o mdulo de lmpada
e garanta que esteja propriamente instalado.
Se o problema persistir, entre em contato com
a Dell.
DESL. DESL.
MBAR
Piscando
Soluo de problemas do projetor 135
Sinais Guias do LED da Caneta Interativa
Status da Caneta Descrio
Indicador
Verificando o fluxo e os itens / horrios
Cor verde Cor mbar
Modo Normal 1 A caneta aponta para a tela
com a conexo.
ON aceso DESL.
Modo Normal 2 A caneta no aponta para a tela
mas com a conexo.
Piscando 0,02s
LIGADO /1s
DESLIGADO
DESL.
Entrar em modo de Hibernao aps 3
minutos
Busca por um
modo de rede
Aberto
Quando a Caneta est
buscando por uma rede aberta
(LED verde piscando duas
vezes a cada 2 seg).
Depois de segurar o boto Nib
e Function por 5 segs, a caneta
alterar para este modo.
Piscando 0,1s
LIGADO /0,1s
DESLIGADO &
0,1s LIGADO
/1,7s
DESLIGADO
DESL.
Se a caneta no parear com o projetor
com sucesso, a caneta entrar em Modo
de Hibernao depois de 3 minutos
Busca por um
modo de rede
Fixo
Quando a Caneta est
buscando uma rede fixa.
Piscando 0,3s
LIGADO /0,3s
DESLIGADO
DESL.
Se a caneta no parear com o projetor
com sucesso, a caneta entrar em Modo
de Hibernao depois de 3 minutos
Pairing Mode
(Modo Pareado)
Depois de pressionar o boto
Function (Funo) por 5 segs,
o LED verde piscar 1 vez a
cada 0,15 segs (10 segundos
contnuos).
Piscando 0,15s
LIGADO /0,15s
DESLIGADO
DESL.
Se a caneta parear com o projetor com
sucesso, a caneta entrar em modo
Pareado com sucesso.
Se a caneta no parear com o projetor
com sucesso, a caneta entrar em Modo
de falha de pareamento depois de 10
minutos.
Modo de
pareamento bem
sucedido
Quando a caneta pareia com o
projetor com sucesso depois do
modo de pareamento (LED
Verde e mbar piscaro
continuamente por 3
segundos).
Piscando 0,3s
LIGADO /0,3s
DESLIGADO
Piscando 0,3s
DESLIGADO
/0,3s LIGADO
Entra em modo de pareamento e pareia
com sucesso em 10 segundos
Falha em modo
de pareamento
Quando a caneta falha em
parear pareia com o projetor
depois do modo de
pareamento (LED Verde e
mbar piscaro ao mesmo
tempo continuamente por 3
segundos).
Piscando 0,3s
LIGADO /0,3s
DESLIGADO
Piscando 0,3s
LIGADO /0,3s
DESLIGADO
Entra em modo de pareamento e o
pareamento falha depois de 10 segundos
Modo de
hibernao
Entra em modo de hibernao
para economizar energia.
LIGADO slido
por 3 seg.
LIGADO slido
por 3 seg.
1. A caneta no aponta para a tela mas
com a conexo: entrar em mode de
Hibernao aps 3 minutos.
2. Aps procurar por canal AP 3 ciclos
sem uma conexo, entrar em modo de
Hibernao.
Baixa capacidade
de bateria
A bateria da caneta est fraca.
Faltam duas horas para a
bateria acabar.
DESL.
Piscando 1s
LIGADO/1s
DESLIGADO
O MSP430 verificar a capacidade d
ebateria em operao normal. O sinal de
LED de alerta exibido se a capacidade
da bateria estiver baixa.
A bateria est
exausta e no
pode executar o
PB
O sensor de Foto e mdulo RF
no podem funcionar
adequadamente. A caneta no
pode funcionar normalmente.
DESL. ON aceso
A bateria da caneta est exaurida. A
energia apenas funciona para MSP430. O
LED de alerta aparecer por 1 minuto
para economizar energia e ento entrar
em modo Hibernar. A Caneta no pode
ser usada neste status.
Carregar bateria
quando bateria
baixa
Caneta coloca no carregador
ou conectada a cabo USB pelo
Laptop
N/D ON aceso
Carregar bateria
quando bateria
cheia
Caneta coloca no carregador
ou conectada a cabo USB pelo
Laptop
N/D DESL.
136 Soluo de problemas do projetor
Troca da lmpada
PRECAUO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seo, siga as
Instrues de segurana descritas em pgina 11.
Troque a lmpada quando aparecer a mensagem na tela "Lamp is approaching the
end of its useful life in the operation. Replacement suggested. www.dell.com/lamps
(A lmpada est prxima do fim de sua vida til de operao total. Troca sugerida.
www.dell.com/lamps)" aparece na tela. Se o problema persistir depois de substituir
a lmpada, entre em contato com a Dell. Para mais informaes, consulte Como
entrar em contato com a Dell na pgina 145.
PRECAUO: Use uma lmpada original para garantir condies de
funcionamento seguras e otimizadas de seu projetor.
PRECAUO: A lmpada fica muito quente durante o uso. No tente trocar a
lmpada at o projetor esfriar por pelo menos 30 minutos.
PRECAUO: Nunca toque na lmpada ou no seu vidro. As lmpadas de
projetor so muito frgeis e podem quebrar se tocadas. Os cacos de vidro so
afiados e podem causar ferimentos.
PRECAUO: Se a lmpada quebrar, remova todos os cacos do projetor e
elimine ou recicle de acordo com a lei estadual, local ou federal. Para mais
informaes, consulte www.dell.com/hg.
1 Desligue o projetor e desconecte o cabo de alimentao.
2 Deixe o projetor esfriar por pelo menos 30 minutos.
3 Solte os dois parafusos que fixam a
tampa da lmpada e remova-a.
4 Solte os dois parafusos que fixam a
lmpada.
5 Puxe a lmpada para cima pela ala
metlica.
NOTA: A Dell pode exigir que as
lmpadas trocadas que ainda
estejam dentro da garantia sejam
retornadas Dell. Caso contrrio,
entre em contato com a entidade
local de coleta de lixo para saber onde fica o local de coleta de lmpadas
usadas mais prximo.
6 Troque pela lmpada nova.
7 Aperte os dois parafusos que fixam a lmpada.
Soluo de problemas do projetor 137
8 Reinstale a tampa da lmpada e aperte os dois parafusos.
9 Reinicie o tempo de uso de lmpada selecionando "Yes" (Sim) para Lamp Reset
(Reiniciar Lmpada) no menu Power Settings (Configuraes de Energia) do
menu Advanced Setting (Configuraes Avanadas) do OSD (consultar menu
Power Settings (Configuraes de Energia) do menu Advanced Setting
(Configuraes Avanadas) em pgina 70). Quando um novo mdulo de
lmpada foi alterado, o projetor detectar e reiniciar automaticamente as horas
da lmpada.
PRECAUO: Descarte de lmpadas (apenas para os Estados Unidos)
A(S) LMPADA(S) DENTRO DESTE PRODUTO CONTM(M) MERCRIO E
DEVE(M) SER RECICLADA(S) OU ELIMINADAS(S) DE ACORDO COM LEIS
LOCAIS, ESTADUAIS OU FEDERAIS. PARA OBTER MAIS INFORMAES, VISITE
WWW.DELL.COM/HG OU ENTRE EM CONTATO COM A ELECTRONIC
INDUSTRIES ALLIANCE EM WWW.EIAE.ORG. PARA INFORMAES
ESPECFICAS SOBRE A ELIMINAO DE LMPADAS, VISITE
WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
138 Especificaes
5
Especificaes
Vlvula da luz 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3
Brilho 3000 lumens ANSI (mximo)
Relao de contraste 2200:1, tp. (totalmente ligado/totalmente
desligado)
Uniformidade 80%, tp. (norma japonesa - JBMA)
Nmero de pixels 1024 x 768 (XGA)
Aspect Ratio (Proporo) 4:3
Cor exibvel 1,07 bilhes de cores
Velocidade da roda de cores 2 X
1 X para Exibio 3D
Lente de projeo F-Stop: F/ 2,8
Comprimento Focal Efetivo=7,26 mm
Lente Fixa, Zoom Digital apenas
Proporo de envio =0,626 largura e tele
Relao de compensao 1155%
Tamanho da tela de
projeo
31,45 ~ 300 polegadas (diagonal)
Distncia de projeo 1,31 ps ~ 12,5 ps (0,4 m ~ 3,82 m)
Compatibilidade de vdeo Vdeo Composto / S-Video: NTSC (J, M, 4.43), PAL
(B, D, G, H, I, M, N), SECAM (B, D, G, K, K1, L)
Entrada de vdeo de componente via VGA: 1080i,
720p, 576i/p, 480i/p
Entrada HDMI: 1080p, 720p, 576i/p, 480i/p
Alimentao 100-240 V AC Universal, 50-60 Hz com entrada
PFC
Especificaes 139
Consumo de energia Modo normal: 305 W 10% @ 110 Vac
Modo econmico: 225 W 10% @ 110 Vac
Modo de economia de energia: <15 W (Sem Fio e
Rede Ligados)
Modo de espera: < 0,5 W (Rede Desligada, e
VGA_OUT Desligado, e Sem Fio
Desligado)
udio 1 alto-falante x 5 watt RMS
Nvel de rudo 35 dB(A) no modo Normal, 31 dB(A) no Modo
econmico
Peso do Projetor 7 lb (3,18 kg)
Peso da Caneta Interativa 0,13 lb (60 g) (com bateria de Li-ion)
Dimenses do Projetor
(A x L x P)
11,3 x 3,6 x 8,7 polegadas (288 x 92 x 220 mm)
Dimenses de caneta
Interativa (L x A x C) para
S320wi apenas
0,88 x 0,94 x 6,66 polegadas (22,46 x 23,79 x
169,17 mm)
3,6"(92 mm)
1
1
,
3
"
(
2
8
8
m
m
)
8
,
7
"
(
2
2
0
m
m
)
0,88" (22,46 mm)
6
,
6
6
(
1
6
9
,
1
7
m
m
)
0,94"
(23,79 mm)
140 Especificaes
Ambiental Temperatura de funcionamento: 5 C - 35 C
(41 F- 95 F)
Umidade: Mximo de 80%
Temperatura de armazenamento: 0 C a 60 C
(32 F a 140 F)
Umidade: Mximo de 90%
Temperatura de remessa: -20 C a 60 C
(-4 F a 140 F)
Umidade: Mximo de 90%
Conectores I/O (para
S320/S320wi)
Alimentao: Um soquete de energia AC (3-pinos
entrada C14)
Entrada VGA: Dois conectores D-sub de 15-pinos
(Azul), VGA-A e VGA-B, para sinais de entrada
RGB/Componente analgico.
Sada VGA: Um conector D-sub de 15-pinos (Preto)
para VGA-A em srie.
Sada de S-Video: Um conector padro min-DIN S-
Video de 4-pinos para sinal Y/C.
Entrada de Vdeo composto: Uma tomada RCA
Amarela para sinal CVBS.
Entrada HDMI: Um conector HDMI para suporte
HDMI 1.3. Em conformidade com HDCP.
Entrada de udio Analgico: Uma tomada de
telefone mini estreo de 3,5 mm (Azul).
Sada de udio varivel: Uma tomada de telefone
mini estreo de 3,5 mm (Verde).
Porta USB (tipo B): Um mini USB escravo para
suporte remoto e Caneta Interativa.
Porta RS232: Um D-sub 9 pinos para comunicao
RS232.
Porta USB (tipo A) (integrado para S320wi): Um
conector USB para visualizador de Foto/PtG
(formato JPG/PPT).
Porta USB (tipo B) (integrado para S320wi): Um
conector USB para suporte de monitor USB.
Porta RJ45 (integrado para S320wi): Um conector
RJ45 para controle de projetor atravs da rede e
exibio LAN.
Especificaes 141
NOTA: A graduao de vida de lmpada para qualquer projetor uma medida
de degradao de brilho apenas, e no uma especificao para o momento
que leva a lmpada a falhar e parar a sada de luz. A vida de lmpada definida
como o tempo que leva para mais de 50 por cento de uma populao de
amostragem de lmpada ter reduo de brilho em aproximadamente 50 por
cento dos lmens avaliados para a lmpada especificada. A graduao de vida
de lmpada no garantida em qualquer forma. A expectativa de vida
operacional real de uma lmpada de projetor ir variar de acordo com as
condies operacionais e padres de uso. O uso de um projetor em condies
estressantes que podem incluir ambientes empoeirados, sob altas
temperaturas, muitas horas por dia e desligamento de energia provavelmente
resultar no encurtamento da expectativa de vida operacional da lmpada ou
possvel falha da lmpada.
NOTA: Todo o desempenho ptico medido sob a condio da Canela
Interativa desligada no manual do usurio ou especificao do produto.
Emulador Sem Fio
(integrado para S320wi)
Padro Sem Fio: IEEE802.11b/g/n
Wireless: Um conector WiFi USB (tipo A) para
suportar emulador sem fio (WiFi integrado,
interface USB).
Ambiente de SO: Windows 7/Vista/XP/2000, MAC
OS X
Suporta: Controle de apresentao de slides e
projetor.
Permite conexo de at 30 usurios ao mesmo
tempo.
Tela divida de 4-por-1. Permite que apresentao de
quatro slides seja projetada na tela.
Modo de Controle de Conferncia.
Suporta Projeo de udio (instalao do driver
pode ser necessria. Download do
support.dell.com).
Lmpada Lmpada Philips 240 W substituvel pelo usurio
Vida da lmpada Sem cuidado da imagem
Modo normal: At 3000 horas
Modo ECO: At 4000 horas
Com cuidado da imagem
Modo normal: At 4000 horas
Modo ECO: At 5000 horas
142 Especificaes
Pinagem do do conector RS232
Protocolo RS232
Configuraes de comunicao
Tipos de Comando
Para fazer aparecer o menu OSD e ajustar as configuraes.
Sintaxe do comando de controle (do PC para o projetor)
[H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND]
Exemplo: Comando LIGAR (Enviar primeiro poucos bytes)
--> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01
Lista dos comandos de controlo
para visualizar o cdigo RS232 mais recente, visite o site de Suporte da Dell em
support.dell.com.
Para visualizar comandos SNMP e lista mais recentes, visite o site de Suporte da Dell
em support.dell.com.
Configuraes de conexo Valor
Taxa de Transmisso 19200
Bits de Dados 8
Paridade Nenhuma
Bits de parada 1
Especificaes 143
Modos de compatibilidade (analgico/Digital)
Resoluo
Taxa de
Atualizao (Hz)
Freqncia Hsync
(kHz)
Clock de Pixel
(MHz)
640 x 350 70,087 31,469 25,175
640 x 480 59,940 31,469 25,175
640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175
720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000
720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000
720 x 400 70,087 31,469 28,322
640 x 480 75,000 37,500 31,500
848 x 480 60,000 31,020 33,750
640 x 480 85,008 43,269 36,000
800 x 600 60,317 37,879 40,000
800 x 600 75,000 46,875 49,500
800 x 600 85,061 53,674 56,250
1024 x 768 60,004 48,363 65,000
1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250
1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250
1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250
1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250
1280 x 720 59,855 44,772 74,500
1024 x 768 75,029 60,023 78,750
1280 x 800 59,810 49,702 83,500
1366 x 768 59,790 47,712 85,500
1360 x 768 60,015 47,712 85,500
1024 x 768 84,997 68,677 94,500
1440 x 900 59,887 55,935 106,500
1152 x 864 75,000 67,500 108,000
1280 x 960 60,000 60,000 108,000
1280 x 1024 60,020 63,981 108,000
1152 x 864 85,000 77,095 119,651
1400 x 1050 59,978 65,317 121,750
1280 X 800 84,880 71,554 122,500
1280 x 1024 75,025 79,976 135,000
1440 X 900 74,984 70,635 136,750
1680 x 1050 59,954 65,290 146,250
1280 x 960 85,002 85,938 148,500
1920 x 1080 60,000 67,500 148,500
1400 X 1050 74,867 82,278 156,000
1280 x 1024 85,024 91,146 157,000
1440 X 900 84,842 80,430 157,000
1600 x 1200 60,000 75,000 162,000
144 Especificaes
NOTA: A taxa de atualizao das temporizaes a 120 Hz (rea cinza) pode ser
suportada em modo 3D.
800 x 600 119,972 76,302 73,250
1024 x 768 119,989 97,551 115,500
1280 x 720 120,000 101,563 146,250
Como entrar em contato com a Dell 145
Como entrar em contato com a
Dell
Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-999-
3355).
NOTA: Se voc no tem uma conexo de Internet ativa, pode encontrar as
informaes de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota,
ou catlogo de produtos da Dell.
A Dell oferece vrias opes de suporte e servios on-line e por telefone.
A disponibilidade varia de acordo com o pas e o produto, e alguns servios
podem no estar disponveis em todas as reas. Para entrar em contato
com a Dell para assuntos de vendas, suporte tcnico, ou servio ao cliente:
1 Visite Support.dell.com.
2 Verifique o pas ou a regio no menu suspenso Escolha um pas/regio
para parte inferior da pgina.
3 Clique em Entre em contato conosco no lado esquerdo da pgina.
4 Selecione o link apropriado de servio ou suporte de acordo com sua
necessidade.
5 Escolha um mtodo para entrar em contato com a Dell que seja
conveniente para voc.
146 Como entrar em contato com a Dell
e-Instrues de Contato
As e-instrues oferecem opes de suporte tcnico por telefone e online.
A disponibilidade varia por pas, mas um e-mail para
techsupport@einstruction.com pode ser direcionado adequadamente
para usurios em qualquer pas.
eInstrues de Suporte Tcnico do Software nos EUA
Telefone: 480-443-2214 ou 800-856-0732
Email: Techsupport@einstruction.com
eInstrues de Suporte Tcnico do Software Internacional, EMEA
Telefone: +33 1 58 31 1065
Email: EU.Support@einstruction.com
Suporte Tcnico pela internet disponvel em:
www.einstruction.com (nos EUA)
www.einstruction.de (na Alemanha)
www.einstruction.fr (na Frana)
www.einstruction.it (na Itlia)
www.einstruction.es (na Espanha)
Como entrar em contato com a Dell 147
Contatando a Crestron
A Crestron oferece opes de suporte tcnico por telefone e online. A
disponibilidade varia por pas, mas um e-mail para
getroomview@crestron.com pode ser direcionado adequadamente para
usurios em qualquer pas.
Suporte Tcnico
Em EUA e Canad
Telefone: 877-516-5394
Email: roomviewsupport@crestron.com
Fora dos EUA e Canad
Telefone: +1 201-367-1037
Email: roomviewsupport@crestron.com
148 Glossrio
Apndice: Glossrio
Lumens ANSI Uma norma para medir o brilho. calculado dividindo uma
imagem de um metro quadrado em nove retngulos iguais, medindo o lux (ou
brilho) lendo no centro de cada retngulo, e tirando a mdia desses nove pontos.
Proporo A proporo mais popular 4:3 (4 por 3). Os formatos da tela de
televisores e computadores mais antigos tm uma proporo de 4:3, o que significa
que a largura da imagem 4/3 vezes a altura.
Brilho Quantidade de luz emitida por um monitor ou tela de projeo ou um
dispositivo de projeo. O brilho do projetor medido por lumens ANSI.
Temperatura da cor A aparncia de cor da luz branca. A temperatura de cor
baixa implica numa luz mais quente (mais amarela/vermelha), enquanto que a
temperatura de cor alta implica numa luz mais fria (mais azul). A unidade padro
para a temperatura de cor o Kelvin (K).
Vdeo component Um mtodo de transmitir vdeo de qualidade que consiste
num sinal de luminncia e dois sinais separados de crominncia, e so definidos
como Y'Pb'Pr' para componente analgico e Y'Cb'Cr' para componente digital.
Vdeo componente est disponvel em reprodutores de DVD.
Vdeo composto Um sinal de vdeo que combina a luminncia (brilho),
crominncia (cor), seqncia (referncia de cor), e sincronismo (sinais de
sincronismo horizontal e vertical) numa forma de onda transmitida por um nico
par de fios. H trs tipos de formatos, a saber: NTSC, PAL e SECAM.
Resoluo comprimida Se as imagens de entrada so de resoluo mais alta
que a resoluo nativa do projetor, a imagem resultante ser redimensionada para
se ajustar resoluo nativa do projetor. A natureza da compresso num
dispositivo digital significa que parte do contedo da imagem perdida.
Relao de contraste Faixa de valores claros e escuros numa imagem, ou a
relao entre seus valores mximo e mnimo. Existem dois mtodos usados pela
indstria da projeo para medir esta relao:
1 Full On/Off mede a intensidade da luz produzida por uma imagem toda branca
(full on) e a intensidade da luz produzida por uma imagem toda preta (full off).
2 ANSI mede um padro 16 retngulos pretos e brancos alternados. A sada
mdia de luz dos retngulos brancos dividida pela sada mdia de luz dos
retngulos pretos para determinar a relao de contraste ANSI.
O contraste totalmente ligado/desligado sempre um nmero maior que o
contraste ANSI para o mesmo projetor.
Glossrio 149
dB decibel Uma unidade usada para indicar a diferena relativa em potncia
ou intensidade, geralmente entre dois sinais acsticos ou eltricos; igual a dez
vezes o logaritmo natural da relao entre os dois nveis.
Tela diagonal Mtodo para medio do tamanho de uma tela ou de uma
imagem projetada. Mede de um canto ao canto oposto. Uma tela de 9 ps de
altura e 12 ps de largura possui uma diagonal de 15 ps. Este documento assume
que as dimenses diagonais so para a proporo tradicional de 4:3 de uma
imagem de computador conforme o exemplo acima.
DHCP Dynamic Host Configuration Protocol (Protocolo de Configurao
Dinmica do Anfitrio) Um protocolo de rede que um servidor determine
automaticamente um endereo TCP/IP a um aparelho.
DLP