Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Printed in Malaysia
STR-DA5700ES
AVERTISSEMENT
Afin de rduire les risques dincendie ou dchoc lectrique, nexposez pas cet appareil la pluie ni lhumidit. Pour rduire les risques dincendie, ne couvrez pas lorifice daration de lappareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc. Ne placez pas de sources de flamme nue, comme des bougies allumes, sur lappareil. Ninstallez pas lappareil dans un endroit exigu tel quune bibliothque ou un meuble encastr. Pour rduire les risques dincendie ou de dcharge lectrique, nexposez pas cet appareil des gouttes ou claboussures, et ne placez pas dobjets remplis de liquide, comme des vases, sur lappareil. La fiche principale tant utilise pour dconnecter lappareil du secteur, branchez lappareil sur une prise secteur facilement accessible. Si vous constatez une anomalie de lappareil, dbranchez immdiatement la fiche principale de la prise secteur. Nexposez pas des piles ou un appareil o des piles sont installes une chaleur excessive, comme aux rayons du soleil, un feu, etc. Lappareil nest pas dconnect du secteur tant quil est branch la prise secteur, mme si lappareil lui-mme a t teint. Ce symbole est destin avertir lutilisateur de la prsence dune surface pouvant tre trs chaude au toucher dans des conditions de fonctionnement normal.
2FR
Le type de police (Shin Go R) install dans cet ampli-tuner est fourni par MORISAWA & COMPANY LTD. Ces noms sont des marques commerciales de MORISAWA & COMPANY LTD. et les droits dauteur de la police sont galement la proprit de MORISAWA & COMPANY LTD. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch sont des marques commerciales dApple Inc., dposes aux tats-Unis et dans dautres pays. Toutes les autres marques commerciales et dposes appartiennent leurs propritaires respectifs. Les marques et ne sont pas indiques dans ce manuel.
Les mentions Made for iPod et Made for iPhone signifient quun accessoire lectronique a t spcialement conu pour tre raccord, respectivement, un iPod ou un iPhone et le fabricant a certifi quil est conforme aux normes de performances dApple. Apple dcline toute responsabilit quant au fonctionnement de cet appareil ou sa conformit avec les normes de scurit et les rglementations en vigueur. Veuillez garder lesprit que lutilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performances sans fil. DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance. Technologie dencodage audio MPEG Layer-3 et brevets sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson. BRAVIA Sync est une marque commerciale de Sony Corporation. x.v.Color et le logo x.v.Color sont des marques commerciales de Sony Corporation. PlayStation est une marque dpose de Sony Computer Entertainment Inc. AVCHD et le logo AVCHD sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
Windows Media est une marque ou une marque dpose de Microsoft Corporation aux Etats- Unis et/ou dans dautres pays. Ce produit incorpore une technologie sujette certains droits de proprit intellectuelle de Microsoft. Lutilisation ou la distribution de cette technologie hors de ce produit est interdite sans licence(s) approprie(s) de Microsoft. Les titulaires de contenu utilisent la technologie daccs au contenu Microsoft PlayReady pour protger leur proprit intellectuelle, y compris le contenu protg par des droits dauteur. Cet appareil utilise la technologie PlayReady pour accder un contenu protg PlayReady et/ou un contenu protg WMDRM. Si lappareil ne ralise pas correctement lapplication des restrictions sur lutilisation de contenu, les titulaires du contenu peuvent demander Microsoft de rvoquer la capacit de lappareil consommer un contenu protg PlayReady. Cette rvocation ne devrait pas affecter un contenu non protg ou un contenu protg par dautres technologies daccs au contenu. Les titulaires de contenu peuvent vous demander de mettre jour PlayReady pour accder leur contenu. Si vous refusez une mise jour, vous ne pourrez pas accder un contenu qui ncessite cette mise jour. WALKMAN et le logo WALKMAN sont des marques dposes de Sony Corporation. Android est une marque commerciale ou une marque dpose de Google Inc.
3FR
Lampli-tuner permet de lire du contenu sur un rseau domestique 60 laide de la fonction de rseau domestique compatible DLNA. USB Vous pouvez lire facilement le contenu dun iPhone/iPod laide 54, 58 de lampli-tuner grce une connexion USB. Vous pouvez lire facilement le contenu sur un appareil USB/ 53 WALKMAN laide de lampli-tuner grce une connexion USB. Multizone Vous pouvez couter de la musique ou regarder des vidos depuis 78 dautres pices.
D.C.A.C.
4FR
Description
Page
Lampli-tuner cre un son optimal selon les diffrents 72, 74 raccordements des enceintes ou sources dentre. (Les champs sonores prprogramms de lampli-tuner sont Dolby Pro Logic IIz, DTS Neo:X, HD-D.C.S., etc.)
Reproduction de haute Vous pouvez lire des fichiers audio compresss de haute qualit 107 qualit de fichiers audio laide de la fonction D.L.L. (Digital Legato Linear). compresss H.A.T.S. La fonction H.A.T.S. (High quality digital Audio Transmission System) transmet des signaux partir dun lecteur Super Audio CD raccord grce une connexion HDMI de haute qualit. 114
Fonctions utiles
Fonctionnalit Oprations faciles et accessibles Description Lampli-tuner est quip dune GUI (Graphical User Interface). Vous pouvez commander lampli-tuner de manire intuitive laide dun menu affich sur lcran du tlviseur. Page 50
Vous pouvez dfinir facilement les paramtres de base de lampli- 47 tuner laide de Easy Setup. Une tlcommande multifonction pour commander le matriel 15 connect et la fonction multizone et une tlcommande simple permettant dexcuter des oprations normales sont fournies avec lampli-tuner. Vous pouvez rappeler divers paramtres de lampli-tuner 91 simultanment en appuyant sur le bouton EASY AUTOMATION. Fonctions polyvalentes La fonction Sound Optimizer optimise la sortie audio en fonction 76 du niveau du volume. La fonction Advanced Auto Volume rgle automatiquement le volume son niveau optimal. La fonction A/V Sync rgle lcart entre la sortie audio et laffichage visuel. La fonction Pass Through met des signaux HDMI vers le tlviseur mme si lampli-tuner est en mode veille. 77 108 87
Autres
Fonctionnalit Fonction cologique Description Page La fonction Auto Standby bascule automatiquement lampli-tuner 120 en mode veille si vous ne lutilisez pas pendant une dure spcifique ou en cas dabsence dentre de signal vers lamplituner. Vous pouvez commander lampli-tuner laide dun tlphone intelligent quip du logiciel dapplication ES Remote *.
* Compatible avec liPhone/iPod touch et le tlphone Android
Plus utile
91
5FR
Mise en service
Lisez la section suivante avant de raccorder un appareil ..................................................19 1 : Installation des enceintes .......................22 2 : Raccordement de lcran .......................26 3 : Raccordement de lappareil vido .........28 4 : Raccordement de lappareil audio .........37 5 : Raccordement au rseau ........................43 6 : Prparation de lampli-tuner et de la tlcommande ........................................45 7 : Rglage de lampli-tuner laide de la fonction Easy Setup ...............................47 8 : Rglage du matriel raccord ................49 9 : Prparation de lordinateur lutilisation dun serveur ...........................................49 Guide pour les oprations lcran ............50
Emission des signaux HDMI mme quand lampli-tuner est en mode veille (Pass Through) ...................................... 87 Passage entre son numrique et analogique ............................................. 88 Utilisation dautres prises dentre vido/audio ............................................ 89 Fonctionnement de lampli-tuner laide dun tlphone intelligent .............................. 91 Enregistrement de diffrents rglages pour lampli-tuner et rappel de tous ces rglages simultanment (Easy Automation) ....... 91 Utilisation de la minuterie darrt .............. 94 Enregistrement laide de lampli-tuner ... 94 Changement du mode de commande de lampli-tuner et de la tlcommande ..... 95 Utilisation dun raccordement biamplificateur ......................................... 97
Excution automatique dune squence de plusieurs commandes (Excution de macro-commandes) ......134 Mmorisation de codes de tlcommande nayant pas t prprogramms dans la tlcommande ......................................136 Effacement de la mmoire de la tlcommande multifonction .......................................138
Informations complmentaires
Prcautions ...............................................139 Guide de dpannage .................................140 Spcifications ...........................................152 Index .........................................................156
Utilisation de la tlcommande
Commande de chaque appareil laide de la tlcommande ..................................... 129 Mise hors tension de tous les appareils raccords (SYSTEM STANDBY) ....... 130 Programmation de la tlcommande ........ 130
7FR
D MEMORY/ENTER, TUNING MODE, TUNING (page 61) E Capteur de tlcommande Capte les signaux de la tlcommande. F 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/ HD-D.C.S., MUSIC (page 71, 72, 72, 74) G Afficheur (page 10) H DIMMER Appuyez plusieurs fois pour rgler la luminosit de lafficheur. I DISPLAY MODE (page 128) J INPUT MODE (page 88)
8FR
K Tmoin HD-D.C.S., tmoin BERLIN PHILHARMONIC HALL, tmoin TRUE CONCERT MAPPING (page 72) L EASY AUTOMATION 1, 2 (page 91) M HDMI OUT (A/B/A+B/OFF) (page 87) N Prise PHONES Permet de raccorder un casque. O TONE MODE, TONE Appuyez plusieurs fois sur TONE MODE pour slectionner BASS ou TREBLE, puis tournez TONE pour rgler le niveau des graves/aigus sur les enceintes. P Prise AUTO CAL MIC (page 101) Raccordez le microphone doptimisation fourni pour Auto Calibration cette prise. Q Port diPhone/iPod ( (USB) et prise VIDEO IN) (page 53, 54, 58) R Prises VIDEO 2 IN (page 35) S Tmoin MULTI CHANNEL DECODING Sallume lors du dcodage de signaux audio multicanal. T ZONE SELECT, POWER (page 78) Appuyez plusieurs fois sur SELECT pour slectionner la zone 2, la zone 3 ou la zone principale. chaque pression sur POWER, les signaux de sortie pour la zone slectionne sont activs ou dsactivs. U INPUT SELECTOR Tournez ce bouton pour slectionner la source dentre que vous dsirez couter. Pour slectionner la source dentre pour la zone 2 ou la zone 3, appuyez sur ZONE SELECT (w;) pour slectionner dabord la zone 2 ou la zone 3 ( ZONE 2 [input name] ou ZONE 3 [input name] saffiche), puis tournez INPUT SELECTOR pour slectionner la source dentre.
9FR
A SW Sallume lorsque le(s) subwoofer(s) est/ sont raccord(s) et le signal audio est mis par la/les prise(s) PRE OUT SUBWOOFER. B Indicateur du canal de lecture Les lettres (L, C, R, etc.) indiquent les canaux en cours de dcodage. En fonction du paramtrage des enceintes, les lettres dans les cases changent pour indiquer comment lampli-tuner convertit le son multicanal de la source en deux canaux (downmix) ou en un seul canal (upmix). L Avant gauche R Avant droite C Centrale (mono) LH Suprieur gauche RH Suprieur droit SL Surround gauche SR Surround droite
S Surround (signal mono ou appareil surround obtenu par le traitement Pro Logic) SBL Surround arrire gauche SBR Surround arrire droite SB Surround arrire (signal de lappareil surround arrire obtenu par le dcodage 6.1 canaux) Exemple : Format denregistrement : 5.1 Configuration des enceintes : 3/0.1 Champ sonore : A.F.D. Auto
C Indicateur INPUT Sallume pour indiquer lentre actuelle. AUTO Le INPUT MODE est dfini sur AUTO . HDMI COAX OPT MULTI (MULTI CHANNEL INPUT) ARC (page 88) D HDMI OUT A + B (page 87)
10FR
E SLEEP (page 94) F MEM Sallume lorsque la fonction de mmoire prrgle est active. G ZONE 2/ZONE 3 (page 78) H L.F.E. Sallume lorsque le disque en cours de lecture contient un canal L.F.E. (Low Frequency Effects). Le signal du canal L.F.E. est en cours de restitution, les barres sous les lettres sallument pour indiquer le niveau. tant donn que le signal L.F.E. nest pas enregistr dans toutes les parties du signal dentre, lindication des barres varie (et peut steindre) lors de la lecture. I Indicateur denceintes (page 48) J BI-AMP (page 97) K D.C.A.C. (page 101) Sallume lorsque les rsultats de la mesure de la fonction Auto Calibration sont appliqus. L D.L.L. (page 107) M H.A.T.S. (page 114) N Indicateur de slection des stations Sallument lorsque lampli-tuner slectionne une station de radio ou une station satellite. SIRIUS (page 64) ST Rception stro MONO Le mode FM est rgl sur le mode mono. CAT Le mode de catgorie est slectionn pendant lutilisation de la radio satellite. PRESET Le mode de slection est sur le mode prrgl. O VOLUME Affiche le volume actuel du son. P D.RANGE Sallume lorsque la compression de plage dynamique est active.
Q Indicateur Dolby Digital Surround Sallume, ainsi que lun des indicateurs respectifs, lorsque lampli-tuner dcode les signaux au format Dolby Digital correspondants. ;D Dolby Digital ;D+ Dolby Digital Plus ;D EX Dolby Digital Surround EX R Indicateur DTS-HD Sallume lorsque lampli-tuner dcode du DTS-HD. DTS-HD Reste toujours allum avec lun des indicateurs suivants. MSTR DTS-HD Master Audio HI RES DTS-HD High Resolution Audio S ;TrueHD Sallume lorsque lampli-tuner dcode du Dolby TrueHD. T Indicateur Dolby Pro Logic Sallume, ainsi que lun des indicateurs respectifs, lorsque lampli-tuner applique un traitement Dolby Pro Logic. Cette technologie de dcodage de la matrice surround permet damliorer les signaux dentre. ;PL Dolby Pro Logic ;PLII Dolby Pro Logic II ;PLIIx Dolby Pro Logic IIx ;PLIIz Dolby Pro Logic IIz U A.P.M. (page 103) Sallume lorsque la fonction A.P.M. (Automatic Phase Matching) est active. V EQ Sallume lorsque lgaliseur est activ.
suite
11FR
W L-PCM Sallume lors de la rception de signaux PCM (Pulse Code Modulation) linaires. X DSD Sallume lorsque lampli-tuner reoit des signaux DSD (Direct Stream Digital). Y Indicateur DTS(-ES) Sallume lors de la rception de signaux DTS ou DTS-ES. DTS Sallume lorsque lampli-tuner dcode des signaux DTS. DTS-ES Sallume ainsi que lun des indicateurs suivants en fonction du format de dcodage du signal dentre. 96/24 Dcodage DTS 96/24 (96 kHz/24 bits) DISC DTS-ES Discrete 6.1 MTX DTS-ES Matrix 6.1 Z NEO:X Sallume lorsque le dcodage DTS Neo:X Cinema/Music/Game est activ.
12FR
Panneau arrire
A Section DIGITAL INPUT/OUTPUT Prises OPTICAL IN/OUT (page 26, 30, 32, 40) Prises COAXIAL IN (page 29, 37) Prises HDMI IN/OUT* (page 26, 28, 30, 32) B Port RS232C
C Section INPUT/OUTPUT VIDEO/ AUDIO (page 26, 29, 30, 32, 34) Prises AUDIO IN/OUT Prises VIDEO IN/OUT* Prises AUDIO OUT Prise VIDEO OUT (page 78) Prise ZONE 2 VIDEO OUT (page 80) Une prise RJ-45 utilise pour envoyer un signal vido lappareil en zone 2. Utilisez un cble CAT5 pour le raccordement. Utilise pour une installation personnalise. Pour plus dinformations sur lutilisation de cette prise, adressez-vous votre revendeur. Attention
Nutilisez pas cette prise pour une connexion LAN Ethernet. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. suite
13FR
H Section AUDIO INPUT/OUTPUT Prises AUDIO IN/OUT (page 37, 40, 42) Prises MULTI CHANNEL INPUT (page 29, 37)
E Section INPUT/OUTPUT COMPONENT VIDEO (page 26, 29, 32) Prises Y, PB, PR IN/OUT*
Prises PRE OUT Permettent de raccorder un amplificateur de puissance externe. I Section SPEAKERS (page 24)
F Section ANTENNA Prise FM ANTENNA (page 41) Prise AM ANTENNA (page 41) Prise SIRIUS (page 64) G Prises de commande pour appareils Sony et autres appareils externes Prise IR REMOTE IN/ OUT (page 78) Raccordez un rpteur infrarouge (non fourni) pour utiliser la fonction multizone. Prises TRIGGER OUT (page 119) Permet dasservir la mise sous/hors tension dautres appareils compatibles 12V TRIGGER.
* Vous devez raccorder la prise HDMI OUT ou MONITOR OUT votre tlviseur pour regarder limage de lentre slectionne (page 26).
14FR
Tlcommande
Utilisez la tlcommande fournie pour commander cet ampli-tuner et dautres appareils. La tlcommande est prprogramme pour commander initialement les appareils audio/vido Sony. Remarque
Nexposez pas le capteur de tlcommande (sur lappareil) aux rayons directs du soleil ou des appareils dclairage. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Conseil
Lorsque lampli-tuner ne rpond plus la tlcommande, remplacez toutes les piles par des neuves.
A ?/1 (marche/veille) Appuyez sur cette touche pour allumer ou teindre lampli-tuner. B AV ?/1 (marche/veille) Appuyez sur cette touche pour allumer ou teindre lappareil audio/vido pour lequel la tlcommande a t programme.
suite
15FR
C ZONE (page 78) D AMP Appuyez sur cette touche pour activer la commande de lampli-tuner pour la zone principale. E TV INPUT Appuyez sur TV (ws), puis sur TV INPUT pour slectionner le signal dentre dun tlviseur. F GUIDE Appuyez sur SHIFT (wd), puis sur GUIDE pour afficher le guide du programme lcran. G D.TUNING (page 61, 66) Appuyez sur SHIFT (wd), puis sur cette touche pour passer en mode de slection directe des stations. H ENT/MEM Appuyez sur cette touche pour saisir la valeur ou la plage laide de la touche SHIFT (wd) et des touches numriques (wg), ou appuyez sur ENT/MEM, puis sur les touches numriques (wf) pour slectionner le numro dune station mmorise lorsque vous utilisez un tuner. I SEN Appuyez sur cette touche pour accder la page daccueil du Sony Entertainment Network, un service rseau fourni par Sony. J WATCH, LISTEN (page 52) K SOUND FIELD +/ (page 71, 72, 74, 72) L Touches de couleur Suivez le guide affich sur lcran du tlviseur. M AMP MENU (page 122) N V/v/B/b Appuyez sur V/v/B/b pour slectionner loption du menu. Appuyez ensuite sur pour valider la slection.
O TOOLS/OPTIONS (page 50, 56, 63) Appuyez sur cette touche pour afficher et slectionner les lments des menus doptions. P HOME (page 50) Appuyez sur cette touche pour afficher le menu daccueil sur lcran du tlviseur. Q m/M 1), x 1), X 1), N 1) 2), ./>1) Appuyez sur cette touche pour commander le lecteur DVD, le lecteur Blu-ray Disc, le lecteur CD, la platine MD, la platine cassette, un appareil raccord au port (USB) ou au rseau, ou bien aux vidos sur Internet BRAVIA, etc. CATEGORY MODE Appuyez sur cette touche pour slectionner le mode de catgorie pour le tuner satellite. TUNING +/ Appuyez sur cette touche pour slectionner une station. R PRESET + 2)/ Appuyez sur cette touche pour slectionner des stations programmes. TV CH + 2)/ Appuyez sur TV (ws), puis sur TV CH +/ pour commander le tlviseur, le tuner satellite, etc. S EASY AUTOMATION 1, 2 (page 91) SLEEP (page 94) T RM SET UP (page 95) U FAVORITES (page 56) V TV Appuyez sur cette touche pour modifier la fonction de la touche de la tlcommande selon celle imprime en jaune pour activer la commande du tlviseur. W SHIFT Appuyez sur cette touche pour modifier la fonction de la touche de la tlcommande et activer les touches imprimes en rose.
16FR
X Touches de source dentre Appuyez sur lune de ces touches pour slectionner lappareil que vous dsirez commander. Lorsque vous appuyez sur une touche de source dentre, lamplituner sallume. Y Touches numriques Appuyez sur SHIFT (wd), puis sur cette touche pour saisir des numros. Appuyez sur TV (ws), puis sur une touche pour slectionner le numro de la chane du tlviseur. Z -/-Appuyez sur SHIFT (wd), puis sur une touche pour slectionner les numros de plage suprieurs 10 dun lecteur CD, dun lecteur DVD, dun lecteur Blu-ray Disc ou dune platine MD. slectionner les numros de chane suprieurs 10 dun tlviseur, dun tuner satellite ou dun magntoscope. wj NETFLIX Appuyez sur cette touche pour accder la page daccueil du service Netflix. Membres Netflix sans limite de dure uniquement. wk SOUND OPTIMIZER (page 76) wl HDMI OUTPUT (page 87) e; DISPLAY Appuyez sur cette touche pour afficher le panneau de configuration sur lcran du tlviseur lors de la lecture de contenu partir dune vido sur Internet ou dun rseau domestique. ea RETURN/EXIT O Appuyez sur cette touche pour revenir au menu prcdent ou quitter le menu. es CATEGORY +/ Appuyez sur cette touche pour slectionner la catgorie pour le tuner satellite. B/b Appuyez sur cette touche pour slectionner un album.
ed DISC SKIP Appuyez sur cette touche pour sauter un disque lorsque vous utilisez un changeur multidisque. ef MASTER VOL +/ (page 52) TV VOL Aprs avoir appuy sur TV (ws), vous pouvez galement rgler et couper le niveau du volume du tlviseur laide de ces touches. MUTING (page 52) eg MACRO 1, MACRO 2 (page 134) eh TOP MENU Ouvre ou ferme le menu suprieur du BDROM ou du DVD. AUDIO Appuyez sur SHIFT (wd), puis sur AUDIO pour slectionner le format/la plage audio. ej POP UP/MENU Ouvre ou ferme le menu contextuel du BD-ROM ou le menu du DVD. SUBTITLE Appuyez sur SHIFT (wd), puis sur cette touche pour slectionner la langue des sous-titres lorsque des sous-titres multilingues sont enregistrs sur la vido dun BD-ROM/DVD.
1) Voir
le tableau page 129 pour obtenir des informations sur les touches que vous pouvez utiliser pour commander chaque appareil. 2) Ces touches comportent un point tactile (5/TV, N, PRESET +/TV CH +). Utilisez ce point tactile comme repre.
Remarque
Lexplication ci-dessus nest donne qu titre dexemple.
suite
17FR
H INPUT SELECTOR I MASTER VOLUME +/ (page 52) MUTING (page 52) J RETURN/EXIT O (page 50) K DISPLAY Appuyez sur cette touche pour afficher le panneau de configuration de lcran du tlviseur lors de la lecture de contenu partir dune vido sur Internet ou dun rseau domestique. L HDMI OUT (page 87)
A ?/1 (marche/veille) Appuyez sur cette touche pour allumer ou teindre lampli-tuner. B 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC (page 71, 72, 74) C AMP MENU (page 122) D V/v/B/b Appuyez sur V/v/B/b pour slectionner loption du menu. Appuyez ensuite sur pour saisir/confirmer la slection.
E OPTIONS (page 50, 56, 63) F HOME (page 50) G N, x, ./> Appuyez pour commander lappareil raccord au port avant (USB) ou au rseau, ou la vido sur Internet, etc.
18FR
Mise en service
Mise en service
v
Raccordement de lcran et dun appareil vido
La qualit dimage dpend de la prise utilise pour le raccordement. Voir lillustration sur la droite. Slectionnez la mthode de raccordement correspondant aux prises de votre appareil. Lampli-tuner possde une fonction de conversion vido. Pour plus dinformations, voir Fonction de conversion des signaux vido (page 20).
Numrique
Analogique
v v v v
Rglage de lampli-tuner
Pour plus de dtails sur une connexion multizone, voir page 78. Pour plus de dtails sur une connexion bi-amplificateur, voir page 97.
19FR
VIDEO 1 OUT
a a a
a : Les signaux vido sont mis. : Les signaux vido ne sont pas mis. * Il est possible que les signaux vido ne soient pas mis, selon le rglage dfini dans Resolution (page 110).
20FR
Dolby Digital EX
6.1ch
Dolby TrueHD*
7.1ch
DTS
5.1ch
DTS-ES
6.1ch
DTS 96/24
5.1ch
7.1ch
7.1ch
DSD*
5.1ch
a a
7.1ch
* Les signaux audio sont mis dans un autre format si lappareil lecteur ne correspond pas au format. Pour plus de dtails, consultez le mode demploi de lappareil lecteur.
21FR
22FR
Installez les enceintes avant suprieures le plus prs possible du mur, face la position dcoute et derrire les enceintes. Cette position doit correspondre un angle de 25 30 degrs et une hauteur de 180 200 cm (190 cm est recommand). Lorsque vous utilisez un cran, positionnez-les lgrement sur le ct de chaque extrmit de lcran.
Mise en service
Si vous ne pouvez pas placer les enceintes selon langle optimal, sparez correctement les enceintes surround et les enceintes arrire surround et positionnez-les de la manire la plus symtrique possible. Vous pouvez calibrer la position de lenceinte laide de la fonction Speaker Relocation , mme si vous ne pouvez pas placer les enceintes selon langle optimal (page 103). Positionnez chaque paire denceintes surround et denceintes arrire surround en les loignant de 90 degrs supplmentaires pour utiliser correctement la fonction Speaker Relocation .
Conseil
Vous pouvez placer le subwoofer o vous le dsirez car il nmet pas de signaux trs directionnels.
23FR
1)
Si vous disposez dune paire denceintes avant supplmentaires, raccordez-les aux bornes FRONT B/FRONT HIGH. Vous pouvez slectionner les enceintes avant que vous utilisez avec SPEAKERS sur le panneau avant (page 8). 2) Si vous ne raccordez quune enceinte surround arrire, raccordez-la aux bornes SURROUND BACK (ZONE 2) L. 3) Si vous disposez dune paire denceintes avant suprieures, raccordez-les aux bornes FRONT B/FRONT HIGH. 4) Vous pouvez raccorder la fois les enceintes surround arrire et les enceintes avant suprieures. Toutefois, le son ne peut pas
24FR
tre mis simultanment des enceintes surround arrire et des enceintes avant suprieures. Vous pouvez choisir dmettre ou non le son depuis les enceintes avant suprieures grce au Sound Field Mode (page 75). Toutefois, le Sound Field Mode peut ne pas fonctionner selon le rglage du champ sonore ou des signaux dentre. 5) Si le subwoofer raccord comporte une fonction de mise en veille automatique, dsactivez cette fonction pour regarder des films. Si la fonction de mise en veille automatique du subwoofer est active, il se met automatiquement en veille lorsque le signal dentre du subwoofer descend audessous dun certain seuil et il est possible quil ny ait alors plus de son. Vous pouvez raccorder deux subwoofers lampli-tuner. Les mmes signaux sont mis depuis chaque prise PRE OUT SUBWOOFER. Conseil
Vous pouvez desserrer ou serrer la borne SPEAKERS simplement laide de loutil de raccordement du cordon denceinte fourni.
Rglez Speaker Connection dans le menu Speaker Settings (page 104) en fonction des enceintes que vous utilisez.
Mise en service
Amplificateur de puissance
Conseil
Le mme signal est mis par les bornes SPEAKERS et les prises PRE OUT. Si, par exemple, vous ne dsirez raccorder que les enceintes avant un autre amplificateur, raccordez cet amplificateur aux prises PRE OUT FRONT L et R.
25FR
2 : Raccordement de lcran
Vous pouvez visionner limage de lentre slectionne lorsque vous raccordez les prises HDMI OUT ou MONITOR OUT un tlviseur. Vous pouvez commander cet ampli-tuner laide dune interface utilisateur graphique GUI (Graphical User Interface).
cran de tlviseur avec prise HDMI Signaux audio Si vous raccordez lampli-tuner la prise HDMI dun tlviseur compatible Audio Return Channel (ARC) laide dun cble HDMI, cette connexion nest pas ncessaire. Signaux vido Si vous raccordez lampli-tuner un tlviseur compatible Audio Return Channel (ARC), branchez-le dans une prise HDMI dsigne par ARC sur le tlviseur.
Signaux audio ou
Signaux vido ou
Il nest pas ncessaire de brancher tous les cordons. Branchez les cordons en fonction des prises de votre appareil. 26FR
A Cordon optique numrique (non fourni) B Cordon audio (non fourni) C Cordon vido (non fourni) D Cordon vido composantes (non fourni) E Cble HDMI (non fourni)
Nous vous recommandons dutiliser un cble HDMI Sony. Type de tlviseur Audio Return Channel (ARC) Compatible* Non compatible Cble requis (cordon) Vido E E D ou C Audio A ou B** A ou B**
Mise en service
* Vous pouvez couter le son du tlviseur (son surround multicanal) depuis lampli-tuner uniquement en raccordant le tlviseur laide dun cble HDMI. ** Si vous souhaitez couter le son surround multicanal depuis lampli-tuner, utilisez A pour la connexion audio.
Remarques
Si vous raccordez le tlviseur lampli-tuner laide dun cordon vido, rglez Playback Resolution sur 480i/576i (page 112). Lors du raccordement de cordons optiques numriques, insrez les fiches en les tenant bien droites jusquau dclic. Ne pliez pas et nattachez pas des cordons optiques numriques.
Conseil
Si vous raccordez la prise de sortie audio du tlviseur aux prises TV IN de lampli-tuner, vous entendez le son du tlviseur par les enceintes connectes lampli-tuner. Dans cette configuration, si la prise de sortie audio du tlviseur peut tre commute entre Fixe et Variable , placez-la sur Fixe .
27FR
A
*
28FR
Pour raccorder lappareil laide de prises autres que des prises HDMI
Il nest pas ncessaire de brancher tous les cordons. Branchez les cordons en fonction des prises de votre appareil.
Lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD Signaux audio ou Signaux vido ou
Mise en service
A Cordon coaxial numrique (non fourni) B Cordon audio (non fourni) C Cordon vido (non fourni) D Cordon vido composantes (non fourni)
29FR
Signaux audio ou
Signaux vido
Il nest pas ncessaire de brancher tous les cordons. Branchez les cordons en fonction des prises de votre appareil.
30FR
A Cble HDMI (non fourni) B Cordon optique numrique (non fourni) C Cordon audio (non fourni) D Cordon vido (non fourni)
Type de jeu vido Cble requis (cordon) Vido quip dune prise HDMI* Non quip dune prise HDMI A D Audio B ou C**
Mise en service
* Vous pouvez couter le son du jeu vido (son surround multicanal) depuis lampli-tuner uniquement en raccordant le jeu vido laide dun cble HDMI. ** Si vous souhaitez couter le son surround multicanal depuis lampli-tuner, utilisez B pour la connexion audio.
Remarques
Lors du raccordement de cordons optiques numriques, insrez les fiches en les tenant bien droites jusquau dclic. Ne pliez pas et nattachez pas des cordons optiques numriques.
31FR
Connexions requises pour regarder des programmes diffuss par satellite ou par cble
Tuner satellite, dcodeur cble avec une prise HDMI Signaux audio/vido
Signaux audio ou
Signaux vido ou
Il nest pas ncessaire de brancher tous les cordons. Branchez les cordons en fonction des prises de votre appareil.
32FR
A Cble HDMI (non fourni) B Cordon optique numrique (non fourni) C Cordon audio (non fourni) D Cordon vido (non fourni) E Vido composantes (non fourni)
Type de tuner satellite/ dcodeur cble quip dune prise HDMI* Non quip dune prise HDMI Cble requis (cordon) Vido A E ou D Audio B ou C**
Mise en service
* Vous pouvez couter le son du tuner satellite/dcodeur cble (son surround multicanal) depuis lampli-tuner uniquement en raccordant le tuner satellite/dcodeur cble laide dun cble HDMI. ** Si vous souhaitez couter le son surround multicanal depuis lampli-tuner, utilisez B pour la connexion audio.
Remarques
Lors du raccordement de cordons optiques numriques, insrez les fiches en les tenant bien droites jusquau dclic. Ne pliez pas et nattachez pas des cordons optiques numriques.
33FR
Connexions requises pour regarder du contenu enregistr sur des bandes vido
Magntoscope Signaux audio Signaux vido
34FR
Mise en service
A
Signaux audio/vido Camscope sans prise HDMI
35FR
Fonctionnalits HDMI
Un signal audio numrique dune liaison HDMI peut tre mis par les enceintes et les prises PRE OUT de cet ampli-tuner. Ce signal prend en charge le Dolby Digital, le DTS, le DSD et le PCM linaire. Pour plus dinformations, voir Formats audio numriques pris en charge par lamplituner (page 21). Des signaux vido analogiques reus la prise VIDEO ou aux prises COMPONENT VIDEO peuvent tre mis comme des signaux HDMI. Les signaux audio ne sont pas mis par des prises HDMI OUT lorsque limage est convertie. Cet ampli-tuner prend en charge les transmissions audio haut dbit (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), Deep Color, x.v.Color et la transmission 3D. Les prises HDMI de cet ampli-tuner prennent en charge la fonction Contrle pour HDMI. Cependant, la prise HDMI OUT B ne prend pas en charge la fonction Contrle pour HDMI. Pour profiter dimages 3D, raccordez un tlviseur compatible 3D et un appareil vido (lecteur Blu-ray Disc, enregistreur Blu-ray Disc, PlayStation 3, etc.) lamplituner laide de cbles High Speed HDMI, mettez des lunettes 3D, puis activez la lecture dun contenu compatible 3D.
DVI-D, il se peut que le son et/ou limage soient perdus. Raccordez des cordons audio distincts ou des cordons de liaison numrique, puis rglez Video Input Assign et Audio Input Assign dans le menu Input Settings lorsque le son nest pas mis correctement.
Branchements requis pour couter du contenu enregistr sur un Super Audio CD ou des CD ordinaires
Si votre lecteur Super Audio CD comporte des prises de sortie multicanal, vous pouvez les raccorder aux prises MULTI CHANNEL INPUT de cet ampli-tuner pour bnficier du son multicanal. Vous pouvez galement utiliser les prises MULTI CHANNEL INPUT pour raccorder un dcodeur multicanal externe.
suite
37FR
Il nest pas ncessaire de brancher tous les cordons. Branchez les cordons en fonction des prises de votre appareil.
Lecteur CD Lecteur Super Audio CD
ou
ou
ou
B A Cordon coaxial numrique (non fourni) B Cordon audio (non fourni) C Cordon audio mono (non fourni)
Remarque
Les signaux dentre audio depuis les prises MULTI CHANNEL INPUT ne peuvent pas tre enregistrs.
Conseil
Toutes les prises audio numriques sont compatibles avec des frquences dchantillonnage de 32 kHz,
38FR
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz et 96 kHz. Les prises COAXIAL IN sont galement compatibles avec la frquence dchantillonnage de 192 kHz.
Mise en service
Remarque sur la lecture dun Super Audio CD sur un lecteur Super Audio CD
Vous nentendrez pas le son dun Super Audio CD si le lecteur Super Audio CD utilis pour le lire nest raccord qu la prise COAXIAL SA-CD/CD IN de cet ampli-tuner. Pour la lecture dun Super Audio CD, raccordez le lecteur aux prises MULTI CHANNEL INPUT ou SA-CD/CD IN, ou raccordez un lecteur qui peut mettre des signaux DSD par la prise HDMI lampli-tuner en utilisant le cble HDMI. Consultez le mode demploi du lecteur Super Audio CD.
Si vous dsirez raccorder plusieurs appareils numriques alors que toutes les prises sont occupes
Voir Utilisation dautres prises dentre vido/audio (page 89).
39FR
Conseil
Toutes les prises audio numriques sont compatibles avec des frquences dchantillonnage de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz et 96 kHz.
40FR
Remarques
Pour empcher les parasites, placez lantenne cadre AM lcart de lampli-tuner et des autres appareils. Dployez compltement lantenne fil FM. Aprs avoir raccord lantenne fil FM, maintenezla aussi horizontale que possible.
41FR
42FR
5 : Raccordement au rseau
Si vous disposez dune connexion Internet, vous pouvez galement raccorder cet amplituner Internet laide dun raccordement au LAN filaire.
Si lampli-tuner se trouve dans un environnement rseau bruyant ou soumis des nuisances sonores provenant de lalimentation dappareils lectriques, privilgiez les cbles LAN blinds.
Mise en service
43FR
Exemple de configuration
Lillustration ci-dessous est un exemple de configuration dun rseau domestique avec lamplituner, un ordinateur. Nous vous recommandons dutiliser une connexion filaire.
Remarque
Raccordez un routeur lun des ports de 1 4 de lampli-tuner laide dun seul cble LAN. Ne raccordez pas le mme routeur lampli-tuner en utilisant plusieurs cbles LAN. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
44FR
mme lorsque lampli-tuner (zone principale) est en mode veille. Assurez-vous que la consommation lectrique totale de lappareil raccord aux AC OUTLET de lampli-tuner ne dpasse pas la puissance indique sur le panneau arrire. Ne branchez pas cette prise dappareils mnagers ncessitant une puissance leve tels que des fers lectriques ou des tlviseurs. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Mise en service
AC OUTLET
Borne AC IN
Il reste un espace entre la fiche du cordon dalimentation secteur et le panneau arrire, mme lorsque le cordon dalimentation est enfonc fond. Cest ainsi que le cordon doit tre branch. Ceci nest pas une anomalie. Remarques
Le(s) AC OUTLET(s) larrire de lampli-tuner sont commutes, ce qui permet dalimenter le composant raccord uniquement lorsque lamplituner est allum. Si la zone 2 ou la zone 3 est active, le(s) AC OUTLET(s) alimentent le composant raccord,
suite
45FR
Remarque
La partie suprieure de lampli-tuner peut chauffer lorsque lampli-tuner est en mode veille. Cela est d au courant qui circule travers les circuits internes de lampli-tuner. Il ne sagit pas dun dysfonctionnement.
Remarque
Leffacement complet de la mmoire dure environ une minute. Nteignez pas lampli-tuner tant que le message MEMORY CLEARED! nest pas affich.
RM-AAL040
RM-AAU124
Remarques
Ne laissez pas la tlcommande dans un endroit trs chaud ou trs humide. Nutilisez pas une pile neuve avec des piles usages. Nutilisez pas des piles au manganse avec des piles dun autre type. Si vous prvoyez de ne pas utiliser la tlcommande pendant une priode prolonge, retirez-en les piles pour viter quelles ne fuient et provoquent des dommages et de la corrosion. Lorsque vous remplacez ou retirez les piles, les codes programms peuvent tre effacs. Dans ce cas, reprogrammez les codes de tlcommande (page 130, 134, 136).
1 2
Appuyez sur ?/1 pour teindre lampli-tuner. Tout en maintenant TONE MODE et 2CH/A.DIRECT enfoncs, appuyez sur ?/1 pour allumer lampli-tuner. Relchez TONE MODE et 2CH/ A.DIRECT aprs quelques secondes.
Le message MEMORY CLEARING... saffiche quelques instants, puis est remplac par le message MEMORY CLEARED! . Les valeurs par dfaut des paramtres sont alors rtablies.
46FR
Mise en service
Conseil
Les rsultats de mesure pour la polarit peuvent diffrer selon la position du subwoofer. Vous pouvez, toutefois, continuer utiliser lampli-tuner sans problme avec cette valeur.
47FR
FRONT B, raccordez les enceintes dont limpdance nominale est dau moins 8 ohms. Lorsque les enceintes raccordes dans une configuration A et B/FRONT HIGH ont une impdance de 16 ohms ou plus : Rglez Speaker Impedance sur 8 dans le menu Speaker Settings. Pour les autres types denceinte dans dautres configurations : Rglez Speaker Impedance sur 4 dans le menu Speaker Settings.
Remarque
Si la configuration des enceintes est rgle de faon prendre en compte les enceintes avant suprieures, vous ne pouvez pas slectionner les bornes FRONT B/FRONT HIGH.
Appuyez plusieurs fois sur SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) pour slectionner les enceintes avant que vous dsirez utiliser. Vous pouvez confirmer le jeu de bornes (A ou B) qui est slectionn en cochant les indicateurs correspondant dans lafficheur.
Indicateurs Enceintes slectionnes Les enceintes raccordes aux bornes FRONT A. Les enceintes raccordes aux bornes FRONT B/FRONT HIGH. Les deux paires denceintes raccordes aux bornes FRONT A et FRONT B/FRONT HIGH (en parallle). SPEAKERS OFF apparat sur lafficheur. Aucun signal audio nest mis depuis les bornes denceinte ou les prises PRE OUT.
48FR
Mise en service
49FR
Utilisation du menu
1 2
Basculez lentre du tlviseur sur lentre laquelle est raccord lampli-tuner. Appuyez sur HOME.
Le menu daccueil saffiche sur lcran du tlviseur.
Appuyez plusieurs fois sur B/b pour slectionner le menu que vous voulez, puis appuyez sur pour entrer le mode de menu.
La liste doptions du menu saffiche sur lcran du tlviseur.
V/v/B/b, Exemple : si vous slectionnez Watch . RETURN/ EXIT O TOOLS/ OPTIONS HOME
Conseil
Lorsque z Option apparat dans la partie infrieure droite de lcran, vous pouvez afficher les menus doptions en appuyant sur TOOLS/ OPTIONS et slectionner une fonction associe sans slectionner nouveau le menu.
50FR
Listen
Favorites
Easy Automation
Sound Effects
Settings
51FR
3
coute du son/visionnage dimages
Allumez lappareil et commencez la lecture. Appuyez sur MASTER VOL +/ pour rgler le volume.
Conseils
Vous pouvez rgler le volume de manire diffrente laide de la touche MASTER VOLUME sur lampli-tuner ou de la touche MASTER VOL +/ de la tlcommande. Pour augmenter ou diminuer rapidement le volume Tournez rapidement le bouton MASTER VOLUME. Appuyez sur la touche MASTER VOL +/ et maintenez-la enfonce. Pour effectuer un rglage prcis Tournez lentement le bouton MASTER VOLUME. Appuyez sur la touche MASTER VOL +/ et relchez-la immdiatement.
MASTER VOL
MUTING
2
52FR
5 Appareil USB/WALKMAN
Vous pouvez lire des fichiers vido/musicaux/ photo sur lappareil USB raccord. Pour connatre les types de fichiers pouvant tre lus, voir Types de fichier pouvant tre lus (page 154).
Appuyez sur V/v/B/b et pour slectionner le fichier que vous souhaitez lire.
Limage ou le son mis(e) par lappareil USB est lu(e) sur lampli-tuner.
Remarques
Ne retirez pas lappareil USB pendant le fonctionnement. Pour viter la corruption ou lendommagement des donnes dans lappareil USB, teignez lampli-tuner lors du retrait de lappareil USB. Si vous raccordez un WALKMAN lampli-tuner, commandez le WALKMAN laide de la tlcommande de lampli-tuner comme vous le feriez pour raccorder dautres appareils USB lampli-tuner. Vous ne pouvez pas utiliser les commandes du WALKMAN.
Appareil USB
2 3
Slectionnez Watch ou Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur Slectionnez My Video , My Music ou My Photo , puis appuyez sur .
Remarque
Si aucune image napparat, modifiez le rglage de Playback Resolution (page 112).
53FR
Remarque
iPhone/iPod
Vous pouvez couter et/ou lire de la musique/ des vidos/des photos et recharger la batterie dun iPhone/iPod via lampli-tuner. Pour plus de dtails sur les modles diPhone/ iPod compatibles avec cette fonction, voir page 58. Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser de casque pendant la lecture.
Appuyez sur V/v/B/b et pour slectionner le fichier que vous souhaitez lire.
Limage ou le son mis(e) par liPhone/ iPod est lu(e) sur lampli-tuner. Vous pouvez commander liPhone/iPod laide des touches de la tlcommande (page 58). Pour obtenir des dtails sur le fonctionnement de liPhone/iPod, reportez-vous galement au mode demploi de liPhone/iPod.
2 3
Slectionnez Watch ou Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur Slectionnez My Video , My Music ou My Photo , puis appuyez sur .
54FR
DLNA
Vous pouvez lire des fichiers vido/musicaux/ photo sur dautres appareils certifis DLNA en les raccordant votre rseau domestique.
1 2
1 2 3
Slectionnez Watch ou Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur Slectionnez My Video , My Music ou My Photo , puis appuyez sur .
Remarque
Si aucune image napparat, modifiez le rglage de Playback Resolution (page 112).
Raccordez lampli-tuner un rseau (page 43). Slectionnez Watch ou Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur
Slectionnez Internet Video , Internet Music ou Internet Photo , puis appuyez sur .
Lcran de contenu Internet apparat. Remarque
Si aucune image napparat, modifiez le rglage de Playback Resolution (page 112).
Appuyez sur V/v/B/b et pour slectionner le fichier que vous souhaitez lire.
Limage ou le son mis(e) par le serveur DLNA est lu(e) sur lampli-tuner.
Si la liste du contenu Internet na pas t rcupre, elle sera reprsente par une icne de non acquisition ou une nouvelle icne. Remarque
Le contenu Internet peut tre suspendu ou modifi sans pravis.
55FR
Options disponibles
A Affichage des commandes Appuyez sur V/v/B/b ou oprations de lecture. pour les
Option Favorites List Add to Favorites Remove from Favorites IP Content Noise Reduction Dtails Affiche la Favorites List. Ajoute un contenu Internet la Favorites List. Supprime un contenu Internet de la Favorites List. Permet de rgler la qualit d'image du contenu Internet.
B Barre dtat de la lecture Barre dtat, curseur indiquant la position en cours, la dure de lecture, la dure du fichier vido C Indicateur de condition du rseau D Vitesse de transmission du rseau E Nom du fichier vido suivant F Nom du fichier vido actuellement slectionn
1 2
Affichez lcran de contenu Internet. Slectionnez licne dun fournisseur de contenu Internet que vous souhaitez enregistrer dans la Favorites List, puis appuyez sur TOOLS/OPTIONS. Slectionnez Add to Favorites , puis appuyez sur .
FM/AM
Vous pouvez couter des missions FM et AM avec le tuner interne. Avant lutilisation, assurez-vous que les antennes FM et AM ont t raccordes lampli-tuner (page 41).
SIRIUS
Vous pouvez couter la radio satellite. Avant dutiliser lappareil, vrifiez quun tuner radio satellite est branch lampli-tuner et prparez-vous couter la radio satellite (page 64, 65).
1 2
Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez FM/AM , puis appuyez sur .
1 2
Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez SIRIUS , puis appuyez sur .
cran FM/AM
Vous pouvez slectionner et activer chaque lment affich lcran en appuyant sur V/v/ B/b et .
cran SIRIUS
Vous pouvez slectionner et activer chaque lment affich lcran en appuyant sur V/v/ B/b et .
A Changement de bande (page 61) B Indication de frquence (page 61) C Liste des stations prrgles (page 62) D Nom de la station prrgle (page 62) A Numro du prrglage (page 66) B Numro du canal (page 66) C Nom du canal (page 66) D Nom de la catgorie (page 66) E Informations Indique diverses informations, telles que le nom de lartiste, le titre de la chanson, etc.
57FR
m ou M
Pour My Photo
Appuyez sur Opration N, X x m ou M Dmarre la lecture/met la lecture en pause. Met la lecture en pause. Avance ou recule rapidement.
. ou > Va au fichier prcdent/suivant. DISPLAY TOOLS/ OPTIONS RETURN/ EXIT O, B V/v ,b Allume le rtroclairage (ou le prolonge pendant 30 secondes). Revient laffichage/la hirarchie des dossiers prcdent(e) sur liPhone/iPod. Revient lcran prcdent de la GUI de lampli-tuner. Permet de slectionner llment prcdent/suivant. Permet de saisir llment slectionn.
Remarques
Vous ne pouvez pas transfrer des chansons sur liPhone/iPod partir de cet ampli-tuner. Sony naccepte aucune responsabilit en cas de perte ou de dommages des donnes enregistres sur liPhone/iPod dans le cadre de lutilisation dun iPhone/iPod raccord cet ampli-tuner. Ce produit a t conu spcifiquement pour fonctionner avec un iPhone/iPod et il a t certifi conforme aux normes de performance dApple. Ne retirez pas liPhone/iPod pendant le fonctionnement. Pour viter la corruption ou lendommagement des donnes dans liPhone/ iPod, teignez lampli-tuner lors de la connexion ou du retrait de liPhone/iPod. Si vous raccordez un iPod qui nest pas compatible avec la fonction dmission vido et slectionnez iPod (front) dans My Video ou My Photo , un message dalerte apparat sur lcran du tlviseur.
Conseils
LiPhone/iPod est recharg sil est connect lampli-tuner alors que celui-ci est allum.
58FR
Pour lire des fichiers distance laide de lampli-tuner (moteur de rendu) partir du contrleur DLNA
Vous pouvez commander lampli-tuner laide dun contrleur certifi DLNA, tel que Windows Media Player 12, lors de la lecture de fichiers enregistrs sur un serveur DLNA.
Commandez cet ampli-tuner laide dun contrleur DLNA. Pour plus de dtails sur lopration, voir le mode demploi du contrleur DLNA.
Remarque
Ne commandez pas lampli-tuner avec la tlcommande fournie et un contrleur DLNA simultanment.
Conseil
Lampli-tuner est compatible avec la fonction Lire vers de Windows Media Player 12 fournie en standard avec Windows 7.
60FR
4
Slection des stations
1
SHIFT
2
D.TUNING
Touches numriques
couter laide de Auto Tuning, Direct Tuning (page 61), ou slectionnez la station prrgle que vous voulez (page 62).
3 Slectionnez STEREO/MONO ,
1 2 3
Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez FM/AM , puis appuyez sur .
Lcran FM/AM saffiche.
1 2
Appuyez sur SHIFT, puis sur D.TUNING sur lcran FM/AM. Appuyez sur les touches numriques pour entrer la
suite
61FR
3 4
Slectionnez Set Preset , puis appuyez sur . Slectionnez un numro prrgl, puis appuyez sur .
Rptez les oprations des tapes 1 4 pour programmer une autre station.
Vous pouvez mmoriser des stations comme suit : Bande FM : de FM1 FM30 Bande AM : de AM1 AM30
1 2 3
Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez FM/AM , puis appuyez sur . Slectionnez le numro de prrglage dans la liste, puis appuyez sur .
Les numros de prrglage sont compris entre 1 et 30.
Slectionnez la station que vous dsirez programmer laide de Auto Tuning (page 61) ou Direct Tuning (page 61).
Dans le cas dune mauvaise rception FM stro, changez le mode de rception FM (page 61).
Pour attribuer un nom aux stations prrgles (Saisie de nom) 1 Slectionnez le numro de la station
prrgle laquelle vous voulez attribuer un nom.
62FR
Options disponibles
Option STEREO/MONO Set Preset Dtails Change le mode de rception FM en stro ou mono. Enregistre une station radio dans un numro de prrglage spcifique. Attribue un nom une station prrgle.
Name Input
1 2
Appuyez sur ?/1 pour teindre lampli-tuner. Tout en maintenant la touche TUNING MODE enfonce, appuyez sur ?/1 sur lamplituner. Basculez lchelle de slection AM en cours sur 9 kHz (ou 10 kHz).
Pour rinitialiser lchelle sur 10 kHz (ou 9 kHz), rptez la procdure ci-dessus.
63FR
Prise SIRIUS
Raccordez le tuner SiriusConnect. Lorsque vous utilisez le tuner SiriusConnect avec cet ampli-tuner, assurez-vous de brancher ladaptateur secteur fourni avec le tuner sur une prise secteur. Tenez le tuner SiriusConnect, lantenne et ladaptateur secteur distance des cordons denceintes et du cordon dalimentation pour viter toute interfrence.
1 2 3
V/v/B/b, TOOLS/ OPTIONS HOME
Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez SIRIUS , puis appuyez sur .
Slection des stations
4 5
1 2 3 4 5
Lorsque vous vrifiez la qualit de la rception, rglez lorientation de lantenne afin dobtenir la meilleure rception.
Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez SIRIUS , puis appuyez sur . Slectionnez All Categories , puis appuyez sur . Slectionnez le canal 0, puis appuyez sur . Vrifiez Sirius ID sur lcran du tlviseur et inscrivez-le dans
65FR
SHIFT
D.TUNING
V/v/B/b,
1 2 3
Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez SIRIUS , puis appuyez sur . Appuyez sur SHIFT, puis sur D.TUNING. Appuyez sur les touches numriques pour entrer le numro de canal, puis appuyez sur .
Le canal slectionn est rgl.
HOME
1 2 3
Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez SIRIUS , puis appuyez sur . Slectionnez la catgorie, puis appuyez sur .
All Categories : vous pouvez slectionner un canal partir de toutes les catgories.
66FR
1 2
V/v/B/b, TOOLS/ OPTIONS HOME
Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez SIRIUS , puis appuyez sur . Slectionnez Presets , puis appuyez sur . Slectionnez le numro de prrglage dans la liste de numros, puis appuyez sur
Vous pouvez slectionner des canaux prrgls entre 1 et 30.
3 4
Slectionnez un canal que vous souhaitez prrgler laide de Category Mode (page 66) ou Direct Tuning (page 66). Appuyez sur TOOLS/OPTIONS.
Le menu doptions saffiche.
Remarque
Les informations du canal que vous avez prrgl peuvent changer si Sirius XM Radio Inc. change sa programmation de canaux.
2 3
Slectionnez le numro de prrglage que vous souhaitez utiliser comme canal prrgl, puis appuyez sur .
Les canaux prrgls sont compris entre 1 et 30 et un canal par dfaut est prrgl pour tous les canaux prrgls lorsque vous achetez lampli-tuner. Le canal slectionn est enregistr sur le canal prrgl slectionn ltape 1.
67FR
Slectionnez Parental Lock , puis appuyez sur . Slectionnez ON , puis appuyez sur .
Enter your 4-digit lock code. pour afficher le clavier numrique logiciel.
5 6
Appuyez sur V/v/B/b et pour slectionner votre code de verrouillage 4 chiffres. Slectionnez ENTER , puis appuyez sur pour saisir le code de verrouillage.
The channel has been locked. apparat et le Parental Lock est dfini. Pour effacer les numros que vous avez saisis, revenez ltape 2 en appuyant sur RETURN/EXIT O, puis rptez la procdure ci-dessus depuis ltape 2.
SHIFT
Touches numriques
Pour changer le code de verrouillage (Lock Code) 1 Slectionnez Listen dans le menu
daccueil, puis appuyez sur .
RETURN/ EXIT O
TOOLS/ OPTIONS
Slectionnez un canal que vous souhaitez verrouiller laide de Category Mode (page 66) ou Direct Tuning (page 66). Appuyez sur TOOLS/OPTIONS.
Le menu doptions saffiche.
68FR
Remarques
Il nest pas possible de dfinir des codes de verrouillage individuels pour chaque canal. Lorsque lampli-tuner est rinitialis aux valeurs dusine, le code de verrouillage reprend sa valeur par dfaut (0000), mais les rglages de Parental Lock ne sont pas effacs. Vous ne pouvez pas prrgler des canaux verrouills. Si vous rglez un canal prrgl sur le Parental Lock, les informations prrgles pour ce canal reprennent leur valeur par dfaut. Vous ne pouvez pas rgler le Parental Lock pour les canaux 0 et 184.
69FR
Les conditions de rception ne sont pas Essayez de dplacer lantenne un autre endroit. bonnes. Pour plus de dtails sur la situation de lantenne, consultez les instructions fournies avec le tuner SiriusConnect. Vrifiez tous les raccordements puis rallumez le systme. Vrifiez aussi que ladaptateur secteur fourni avec le tuner SiriusConnect est bien branch sur le secteur. La canal slectionn est vide suite un changement effectu par le service de diffusion, ou les conditions ne rception ne sont pas bonnes.
Call 888-539-SIRI Vous nest pas abonn au canal slectionn. Check Sirius Tuner Le tuner SiriusConnect nest pas raccord correctement.
Invalid Channel
Updating Les informations des canaux sont en Channels cours de mises jour. xx % Completed ( xx reprsentent des entiers) Firmware Updating Loading Le logiciel du tuner SiriusConnect est mis jour. Laffichage de la fonction Sirius Satellite Radio est en cours de prparation.
Il ny a pas dinformations de texte sur Il ne sagit pas dune erreur. Les informations de ce canal. texte peuvent ne pas safficher en fonction de ltat du systme, par exemple, juste aprs que le systme a reu un canal.
70FR
Slection du champ sonore 1 Slectionnez Sound Effects dans le menu daccueil, puis appuyez
sur . .
2 3
Slectionnez Sound Field , puis appuyez sur Slectionnez le champ sonore de votre choix.
71FR
Conseil
Nous recommandons habituellement A.F.D. Auto .
PLII Movie
PLIIx Movie
PLIIz Height
Neo:X Cinema
72FR
x Dynamic
Le rglage Dynamic convient un environnement qui prsente une bonne rverbration mais o la sensation despace fait dfaut (lorsque labsorption sonore nest pas suffisante). Ce rglage accentue la rflexion du son et reproduit le son dun grand cinma classique. Ainsi, la sensation despace procure par une salle de doublage est accentue et un champ acoustique unique est cr.
x Theater
Rglage par dfaut dfini en usine. Le rglage Theater convient une salle de sjour gnrale. Ce rglage reproduit la rverbration du son exactement comme dans un cinma (une salle de doublage). Il convient parfaitement la visualisation de contenu enregistr sur un Blu-ray Disc lorsque vous voulez bnficier de lambiance dun cinma.
x Studio
Le rglage Studio convient une salle de sjour quipe dun appareil audio appropri. Ce rglage reproduit la rverbration du son mis lorsque la source sonore dun thtre est remixe pour un Blu-ray Disc et le niveau du volume est adapt une utilisation personnelle. Le niveau de rflexion et de rverbration du son est maintenu au minimum. Toutefois, les dialogues et effets surround sont reproduits de manire optimale.
73FR
Jazz Club Live Concert Stadium Sports Vocal Height Portable Audio
74FR
x Low
Baisse le niveau du volume de rverbration.
x Mid
Rgle le niveau du volume de la rverbration selon les paramtres par dfaut dfinis en usine.
x High
Augmente le niveau du volume de rverbration.
x Front High
met le son depuis les enceintes, notamment les enceintes avant suprieures (rglage par dfaut dfini en usine). Si vous raccordez les enceintes arrires surround et les enceintes avant supriures aux bornes SURROUND BACK (ZONE 2) et aux bornes FRONT B/FRONT HIGH, respectivement, le son nest pas mis partir des enceintes arrire surround.
x Standard x Low
Aucun gain ne sera appliqu. met le son depuis les enceintes, lexception des enceintes avant suprieures. Remarque
Selon le rglage ou le format audio, il est possible que le son ne soit pas mis par les enceintes avant suprieures, mme si vous rglez Sound Field Mode sur Front High .
x Mid
+3 dB seront appliqus (rglage par dfaut dfini en usine).
x High
+5 dB seront appliqus.
75FR
rseau domestique ou dune vido sur Internet. Multi Stereo est inoprant lorsque des signaux audio multicanal sont reus. Les champs sonores pour les films et la musique peuvent tre inoprants selon lentre ou la configuration denceintes que vous slectionnez ou avec les formats audio. Selon le format audio, il est possible que lampli-tuner lise les signaux une frquence dchantillonnage infrieure la frquence dchantillonnage relle des signaux dentre. PLIIx Movie/Music , PLIIz Height et Vocal Height napparaissent pas selon la configuration des enceintes que vous slectionnez. Il se peut que certaines enceintes ou le subwoofer nmettent pas de son, selon le rglage du champ sonore. En cas de bruit, il peut tre diffrent selon le champ sonore que vous avez slectionn. Neo:X (Cinema/Music/Game) ne fonctionne pas en cas de rception de signaux dune frquence dchantillonnage de 32 kHz.
1 2 3 4
Slectionnez Settings dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez Audio Settings , puis appuyez sur . Slectionnez Sound Optimizer , puis appuyez sur . Slectionnez On , puis appuyez sur .
La fonction Sound Optimizer est active. Vous pouvez galement rgler la fonction Sound Optimizer sur On et Off laide de la touche SOUND OPTIMIZER de la tlcommande et de lampli-tuner. Remarques
Cette fonction est inoprante lorsque : MULTI IN est slectionn. 2ch Analog Direct est utilis. Le casque dcoute est utilis. Selon le format audio, il est possible que lamplituner lise les signaux une frquence dchantillonnage infrieure la frquence dchantillonnage relle des signaux dentre.
76FR
Rglage de lgaliseur
Vous pouvez utiliser les paramtres suivants pour rgler la qualit tonale (niveau des graves/aigus) des enceintes avant, centrale, surround/surround arrire et avant suprieures.
Graves Niveau (dB) Frquence (Hz) Aigus
1 2
Slectionnez Settings dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez Audio Settings , puis appuyez sur . Slectionnez Advanced Auto Volume , puis appuyez sur . Slectionnez On , puis appuyez sur .
Raliser des effets sonores
1 2 3 4
Slectionnez Settings dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez Audio Settings , puis appuyez sur . Slectionnez Equalizer , puis appuyez sur . Slectionnez Front , Center , Sur/SB ou Front High , puis appuyez sur . Slectionnez Bass ou Treble . Rglez le gain, puis appuyez sur .
3 4
Remarques
Noubliez pas de rduire le niveau du volume avant de dsactiver cette fonction. Cette fonction est inoprante lorsque : MULTI IN est slectionn. 2ch Analog Direct est utilis. Selon le format audio, il est possible que lamplituner lise les signaux une frquence dchantillonnage infrieure la frquence dchantillonnage relle des signaux dentre.
5 6
Remarque
Cette fonction est inoprante lorsque : MULTI IN est slectionn. 2ch Analog Direct est utilis.
77FR
Vous pouvez visionner des images et couter le son dun appareil raccord lampli-tuner dans une autre zone que la zone principale. Par exemple, vous pouvez regarder un DVD dans la zone principale et couter un CD dans la zone 2 ou la zone 3. Si vous utilisez un rpteur infrarouge (non fourni), vous pouvez commander un appareil de la zone principale et un ampli-tuner Sony de la zone 2 ou zone 3 depuis la zone 2 ou la zone 3 laide de la tlcommande. Utilisez un rpteur infrarouge lorsque lampli-tuner est install dans un endroit hors de porte des signaux de la tlcommande.
Zone 2
Ecran tlviseur
IR REMOTE IN
A B
ZONE 2 VIDEO OUT*
Tlcommande multifonction
78FR
2 Son mis par les enceintes de la zone 2 via lampli-tuner et un autre amplificateur.
Zone principale Zone 2
Ecran tlviseur
IR REMOTE IN STR-DA5700ES
C A
IR REMOTE IN STR-DA5700ES
C A
79FR
Ralisation dune configuration en zone 2 laide de ZONE 2 VIDEO OUT (prise RJ-45)
ZONE 2 VIDEO OUT (prise RJ-45) est utilis uniquement en cas dinstallation personnalise par une personne qualifie. ZONE 2 VIDEO OUT (prise RJ-45) est une prise qui envoie un signal vido source lentre vido composantes pour la zone 2. Pour plus de dtails, consultez votre revendeur. Attention
Nutilisez pas cette prise pour une connexion LAN Ethernet. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Remarque
CAV-CVB1 (Component Video Balun) doit tre utilis. Dautres types poseront des problmes et pourront annuler votre garantie.
Cble CAT5
Noubliez pas de vrifier que le branchement CAT5 est correct. Utilisez un cble Category 5e ou Category 6.
Brochage Connecteur RJ-45 BLUE/Pb (R) BLUE/Pb (T) GREEN/Y (R) GND +11V GREEN/Y (T) RED/Pr (R) RED/Pr (T) BLUE/Pb (R) BLUE/Pb (T) GREEN/Y (R) GND +11V GREEN/Y (T) RED/Pr (R) RED/Pr (T) Couleur des fils Blanc/orange Orange Blanc/vert Bleu Blanc/bleu Vert Blanc/marron Marron Blanc/orange Orange Blanc/vert Bleu Blanc/bleu Vert Blanc/marron Marron N de 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
Cble CAT5
Connecteur RJ-45
80FR
Paramtre Variable
Explication La commande de volume est rgle initialement sur 40 dB. Lorsque vous slectionnez ce paramtre, le volume des bornes ZONE 2 AUDIO OUT et SURROUND BACK (ZONE 2) peut tre modifi simultanment entre lune et lautre. Recommand avec lutilisation dun amplificateur de puissance. La commande de volume est fixe sur 0 dB. Recommand avec lutilisation dun appareil quip dune commande de volume variable.
Fixed
1 2 3 4 5
Slectionnez Settings dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez Zone Settings , puis appuyez sur . Slectionnez Zone Setup , puis appuyez sur . Slectionnez Line Out pour la Zone2 , puis appuyez sur . Slectionnez le paramtre de votre choix, puis appuyez sur .
2, 3
ENT/ MEM
suite
81FR
Appuyez sur la touche numrique 2 pour la zone 2, ou 3 pour la zone 3 lorsque la touche ZONE clignote.
La touche ZONE sallume.
SOURCE
82FR
Appuyez sur lune des touches de source dentre de la tlcommande pour slectionner les signaux source que vous souhaitez mettre.
Pour la zone 2, des signaux vido et audio analogiques sont mis. Pour la zone 3, seuls les signaux audio analogiques sont mis. Lorsque vous slectionnez SOURCE, les signaux de lentre actuelle de la zone principale sont mis.
Vous pouvez slectionner uniquement le mme canal partir de SIRIUS lorsque vous coutez du contenu dans la zone principale, dans la zone 2 et dans la zone 3 simultanment. Le canal prioritaire est celui qui a t le plus rcemment slectionn, mme si un autre canal a dj t slectionn dans lune des zones.
83FR
Il est recommand de raccorder lampli-tuner des produits compatibles BRAVIA Sync. Remarques
Les fonctions suivantes peuvent tre commandes laide dappareils non Sony. Toutefois, la compatibilit avec tous les appareils non Sony nest pas garantie. Mise hors tension du systme Lecture une touche Commande du son du systme Les fonctions suivantes sont des fonctions propritaires Sony. Elles ne peuvent pas tre commandes avec des appareils non Sony. Slection de scne Commande du cinma-maison Les appareils non compatibles avec BRAVIA Sync ne peuvent pas activer ces fonctions.
1 2 3 4
Slectionnez Settings dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez HDMI Settings , puis appuyez sur . Slectionnez Control for HDMI , puis appuyez sur Slectionnez On , puis appuyez sur .
La fonction Contrle pour HDMI de lampli-tuner est active.
La fonction Contrle pour HDMI est inoprante dans les cas suivants :
Lorsque vous raccordez lampli-tuner un appareil qui nest pas compatible avec la fonction Contrle pour HDMI de Sony. Lorsque vous raccordez lampli-tuner et un appareil laide dune connexion autre que HDMI. La fonction Contrle pour HDMI est inoprante sur un appareil raccord la prise HDMI OUT B de lampli-tuner.
84FR
Rptez ltape 5 pour rgler la fonction Contrle pour HDMI et afficher limage de tous les appareils lecteurs que vous voulez utiliser.
Remarque
Lorsque vous retirez le cble HDMI ou modifiez le raccordement, effectuez les tapes ci-dessus. Cependant, vous navez pas besoin deffectuer ces tapes si vous utilisez une prise HDMI IN 1, IN 2 ou IN 6.
Pour utiliser la fonction Lecture une touche du camscope 1 Activez la fonction Contrle pour HDMI
pour lampli-tuner et votre camscope.
85FR
Slection de scne
Une qualit dimage et un champ sonore optimum sont slectionns automatiquement en fonction de la scne slectionne sur votre tlviseur. Pour plus dinformations sur lopration, consultez le mode demploi du tlviseur. Remarque
Selon le tlviseur, il est possible que le champ sonore ne bascule pas.
Tableau de correspondance
Paramtre de scne sur Champ sonore le tlviseur Cinema Sports Music Animation Photo Game Graphics HD-D.C.S. SPORTS Live Concert A.F.D. Auto A.F.D. Auto A.F.D. Auto A.F.D. Auto
Commande du cinma-maison
Si un tlviseur compatible avec la Commande du cinma-maison est raccord lampli-tuner, une icne pour les applications bases sur Internet apparat sur le tlviseur raccord. Vous pouvez changer dentre sur lamplituner ou de champs sonores laide de la tlcommande de votre tlviseur. Vous pouvez galement rgler le niveau de lenceinte centrale ou du subwoofer, ou bien rgler les paramtres de Sound Optimizer (page 76), Dual Mono (page 108) ou A/V Sync (page 108). Pour utiliser la fonction Commande du cinma-maison, votre tlviseur doit pouvoir accder un service large bande. Pour plus dinformations, consultez le mode demploi fourni avec votre tlviseur.
Emission des signaux HDMI mme quand lampli-tuner est en mode veille
(Pass Through)
Vous pouvez mettre des signaux vido et audio dune prise HDMI IN vers le tlviseur raccord la prise HDMI OUT A mme quand lampli-tuner est en mode veille. Si vous utilisez cette fonction alors que Control for HDMI est rgl sur On , lentre de lampli-tuner est modifie en fonction du fonctionnement de lappareil raccord, mme si lampli-tuner est en mode veille. Lorsque vous activez cette fonction, effectuez les rglages de Pass Through en procdant comme suit.
HDMI OUTPUT
1 2 3 4
1 2
Slectionnez Settings dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez HDMI Settings , puis appuyez sur . Slectionnez Pass Through , puis appuyez sur . Slectionnez le paramtre de votre choix, puis appuyez sur .
Paramtre On Explication Lorsque lampli-tuner est en mode veille, il reproduit les signaux HDMI partir de sa prise HDMI OUT A.
Remarques
Si le format vido diffre entre les crans raccords la prise HDMI OUT A et la prise HDMI OUT B de lampli-tuner, HDMI A + B risque de ne pas fonctionner. En fonction de lappareil lecteur que vous raccordez, il est possible que HDMI A + B ne fonctionne pas.
suite
87FR
Paramtre Off
Explication Lorsquil est en mode veille, lampli-tuner ne reproduit pas les signaux HDMI. Mettez lampli-tuner sous tension pour profiter, sur le tlviseur, de la source de lappareil raccord. Ce rglage permet dconomiser de lnergie en mode veille par rapport au rglage On .
1 2
Slectionnez la source dentre avec INPUT SELECTOR sur lampli-tuner. Appuyez sur INPUT MODE sur lampli-tuner.
Le mode dentre audio slectionn apparat sur lafficheur. AUTO Donne la priorit aux signaux audio numriques lorsquil y a la fois une connexion numrique et une connexion analogique. En cas dabsence de signaux audio numriques, les signaux audio analogiques sont slectionns. Lorsque lentre du tlviseur est slectionne, les signaux Audio Return Channel (ARC) sont prioritaires. Si votre tlviseur nest pas compatible avec la fonction Audio Return Channel (ARC), les signaux audio optiques numriques sont slectionns. Si les fonctions Contrle pour HDMI de lampli-tuner et du tlviseur ne sont
88FR
pas actives, la fonction Audio Return Channel (ARC) est inoprante. OPT Apparat uniquement lorsquune prise optique est affecte lentre et slectionne automatiquement la prise dentre optique. COAX Apparat uniquement lorsquune prise coaxiale est affecte lentre et slectionne automatiquement la prise dentre coaxiale. ANALOG Spcifie les signaux audio analogiques mis vers les prises AUDIO IN (L/R). Remarques
En fonction de lentre, ------ apparat sur lafficheur et dautres modes ne peuvent pas tre slectionns. Lorsque 2ch Analog Direct est utilis ou lentre MULTI IN slectionne, lentre audio est rgle sur Analog . Vous ne pouvez pas slectionner dautres modes.
2 3 4
Slectionnez Video Input Assign ou Audio Input Assign , puis appuyez sur
Slectionnez les signaux audio et/ou vido que vous voulez affecter chaque entre.
Remarques
Si vous affectez une entre lune des prises HDMI IN 1 IN 6 dans Video Input Assign ou Audio Input Assign , la mme prise dentre HDMI est affecte lentre vido et lentre audio. Si vous voulez affecter une prise HDMI IN lentre vido ou lentre audio, affectez tout dabord une entre lune des prises HDMI IN 1 IN 6 dans Video Input Assign ou Audio Input Assign . Rglez ensuite laffectation dune prise HDMI IN sur None dans Video Input Assign ou Audio Input Assign en choisissant lentre laquelle vous ne souhaitez pas affecter de prise HDMI IN. Si vous commandez lampli-tuner sans utiliser la GUI, vous pouvez modifier laffectation dune prise HDMI IN laide des fonctions HDMI VIDEO ASSIGN ? ou HDMI AUDIO ASSIGN ? dans INPUT SETTINGS (page 126). Si vous modifiez laffectation dune prise HDMI IN alors que la fonction Contrle pour HDMI est utilise, changez dentre sur lampli-tuner et utilisez celle laquelle lappareil HDMI est raccord. Dans le cas contraire, il est possible que la fonction Contrle pour HDMI ne fonctionne pas correctement. Si vous rglez laffectation dune prise HDMI IN sur NONE dans Video Input Assign et Audio Input Assign , vous ne pouvez pas slectionner les signaux dentre partir de lentre HDMI. Dans ce cas, la fonction Contrle pour HDMI est oprante uniquement sur lappareil autre que lampli-tuner. Toutefois, ceci nest pas une anomalie.
89FR
Nom de lentre Prises dentre Component1 vido affectables (BD/DVD) Component2 (SAT/CATV) HDMI1 (GAME) HDMI2 (SAT/CATV) HDMI3 (SA-CD/CD) HDMI4 (BD/DVD) HDMI5 (VIDEO 1) HDMI6 (VIDEO 2) Prises dentre Optique1 audio affectables (GAME) Optique2 (SAT/CATV) Optique3 (TV) Optique4 (MD) Coaxial1 (BD/DVD) Coaxial2 (VIDEO 1) Coaxial3 (SA-CD/CD) HDMI1 (GAME) HDMI2 (SAT/CATV) HDMI3 (SA-CD/CD) HDMI4 (BD/DVD) HDMI5 (VIDEO 1) HDMI6 (VIDEO 2)
TV a*
TAPE a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
MD a a a a a a a a a a a a* a a a a a a a a a
90FR
Remarques
Lorsque vous affectez lentre audio numrique, il se peut que loption INPUT MODE slectionne change automatiquement. Lorsque vous affectez une entre vido lappareil ou lentre composite et une entre audio lentre HDMI, lappareil ou les signaux vido composites ne sont pas mis par les prises HDMI OUT. Lappareil ou les signaux vido composites sont mis par les prises COMPONENT VIDEO MONITOR OUT ou la prise MONITOR VIDEO OUT. Vous ne pouvez pas affecter diffrentes prises HDMI des prises dentre audio et vido spares dune entre. Vous pouvez affecter plusieurs entres la mme prise HDMI IN. Cependant, si vous utilisez la fonction Lecture une touche sur lappareil raccord la prise HDMI IN, lentre prcdente, dans sa squence dentre dorigine, est slectionne de prfrence.
Enregistrement de diffrents rglages pour lampli-tuner et rappel de tous ces rglages simultanment
(Easy Automation)
Vous pouvez enregistrer simultanment divers rglages avec lampli-tuner, rappeler les rglages et les appliquer facilement lamplituner. Par exemple, si vous enregistrez les rglages dans la scne 1: Movie comme suit, vous pouvez modifier tous les rglages de lamplituner simultanment par simple pression dune touche sans avoir modifier chaque rglage Input , Calibration Type , Sound Field , et HDMI Out individuellement.
lment de rglage Input Calibration Type Sound Field HDMI Out Valeur dfinie pour 1: Movie BD/DVD Engineer HD-D.C.S. HDMI OUT B
suite
91FR
Les lments pour lesquels vous pouvez enregistrer des rglages et les valeurs par dfaut pour chaque lment sont les suivants.
lment de Valeur par dfaut rglage 1: Movie 2: Music 3: Party 4: Night Input BD/DVD SA-CD/ CD No Change No Change No Change No Change No Change No Change 30 min. 30 dB No Change No Change No Change No Change No Change No Change On No Change No Change No Change No Change No Change
Tuner Preset No Change Sound Field HDD.C.S. Sleep Volume No Change No Change
Berlin Multi Philharmonic Stereo Hall No Change No Change No Change No Change No Change No Change No Change No Change No Change No Change No Change No Change No Change No Change Off 10 dB No Change No Change On No Change No Change No Change Off No Change No Change No Change No Change No Change
Calibration No Type Change Digital Legato Linear Sound Optimizer No Change No Change
EASY AUTOMATION
Sound Field No Mode Change Equalizer (Front) Equalizer (Center) Equalizer (Surround) No Change No Change No Change
* Vous pouvez slectionner Tuner Preset uniquement lorsque FM , AM ou SIRIUS est slectionn pour Input .
92FR
exemple, la valeur pour Sound Field lorsque MULTI IN est slectionn, etc.).
Conseil
Vous pouvez rappeler le(s) rglage(s) enregistr(s) pour 1: Movie ou 2: Music directement en appuyant sur EASY AUTOMATION 1 ou EASY AUTOMATION 2 sur la tlcommande. Vous pouvez galement craser le 1: Movie ou la 2: Music et les remplacer par les rglages actuels en maintenant la touche EASY AUTOMATION 1 ou EASY AUTOMATION 2 enfonce pendant 3 secondes, comme vous le faites lorsque vous slectionnez Import Current Settings dans le menu.
1 2
Slectionnez Easy Automation dans le menu daccueil, puis appuyez sur Slectionnez une Scene de votre choix, puis appuyez sur .
1 2
Slectionnez une Scene pour laquelle vous souhaitez enregistrer les rglages parmi 1: Movie , 2: Music , 3: Party ou 4: Night ,puis appuyez sur TOOLS/OPTIONS. Slectionnez le menu de votre choix, puis appuyez sur .
Menu Explication Edit Saved Scene Permet de personnaliser et denregistrer les rglages selon vos prfrences. Import Current Settings Charge les rglages en cours de lampli-tuner et les enregistre avec la Scene. Input et Volume sont rgls sur No Change .
Remarques
Les lments de rglage enregistrs sous No Change ne sont pas modifis par rapport aux rglages actuels, mme lorsque vous rappelez la Scene. Slectionnez Edit Saved Scene , puis dcochez la case pour modifier un lment de rglage sur lcran ddition et le rgler sur No Change . Lorsque vous rappelez la Scene, les rglages qui ne peuvent pas tre appliqus sont ignors (par
93FR
Lorsque la minuterie darrt est utilise, SLEEP sallume dans lafficheur de lampli-tuner. Pour vrifier le temps restant avant que lampli-tuner ne steigne, appuyez sur SLEEP. Le temps restant saffiche lcran. Si vous appuyez nouveau sur SLEEP, la minuterie darrt bascule sur OFF .
SHIFT
AMP
1 2 3
SLEEP
Slectionnez Watch dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez lappareil lecteur, puis appuyez sur . Prparez lappareil pour la lecture.
Insrez, par exemple la cassette vido copier dans le magntoscope.
1 2
94FR
1 2 3
Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez lappareil lecteur, puis appuyez sur . Prparez lappareil pour la lecture.
Insrez, par exemple, un CD dans le lecteur CD.
tlcommande, lorsque vous commandez lampli-tuner avec la tlcommande fournie avec lampli-tuner. Les modes de commande de lampli-tuner et de la tlcommande sont ceux dfinis dans le rglage par dfaut dfini en usine (COMMAND MODE AV2). Lampli-tuner et la tlcommande, au contraire, doivent utiliser le mme mode de commande. Si le mode de commande de la tlcommande nest pas le mme que celui de lampli-tuner, vous ne pouvez pas commander lampli-tuner avec la tlcommande.
1 2
Appuyez sur ?/1 pour teindre lampli-tuner. Tout en maintenant la touche 2CH/A.DIRECT enfonce, appuyez sur ?/1 pour allumer lampli-tuner.
Lorsque le mode de commande slectionn est dfini sur AV2 , COMMAND MODE [AV2] apparat sur laffichage. Lorsque le mode de commande slectionn est dfini sur AV1 , COMMAND MODE [AV1] apparat sur laffichage.
95FR
AMP DISPLAY
1, 2
ZONE
ENT/ MEM
1 2
MUTING
96FR
Remarques
Hi Lo
Hi Lo
Vous ne pouvez pas utiliser les bornes FRONT B/ FRONT HIGH pour un raccordement biamplificateur. Procdez aux rglages du bi-amplificateur avant dexcuter la fonction Auto Calibration. Si vous effectuez le paramtrage bi-amplificateur, le niveau des enceintes, lquilibrage des canaux et les rglages dgalisation des enceintes surround arrire deviennent invalides et ceux des enceintes avant sont utiliss. Les signaux mis des prises PRE OUT sont utiliss avec les mmes paramtres que ceux des bornes SPEAKERS. Si la configuration des enceintes prend en compte des enceintes surround arrire ou des enceintes avant suprieures, vous ne pouvez pas rgler les bornes SURROUND BACK (ZONE 2) pour le raccordement dun bi-amplificateur. Lorsque vous commandez lampli-tuner sans utiliser la GUI, rglez SB ASSIGN sur BI-AMP dans SPEAKER SETTINGS (page 125).
Raccordez les prises du ct Lo (ou Hi) des enceintes avant aux bornes FRONT A et raccordez les prises du ct Hi (ou Lo) des enceintes avant aux bornes SURROUND BACK (ZONE 2). Assurez-vous que les ferrures mtalliques de Hi/Lo fixes aux enceintes ont t retires des enceintes pour viter tout dysfonctionnement de lamplituner.
97FR
Slectionnez loption de menu de votre choix, puis appuyez sur pour accder llment de menu.
Exemple : si vous slectionnez Audio Settings .
Slectionnez Settings dans le menu daccueil, puis appuyez sur pour entrer le mode de menu.
La liste du menu de paramtrage saffiche sur lcran du tlviseur.
98FR
99FR
Input Edit Audio Input Assign Video Input Assign Internet Settings Connection Server Settings Renderer Options Renderer Access Control External Control Network Standby
Parental Control Password Parental Control Area Code Internet Video Parental Control Internet Video Unrated Zone Control Zone Setup Language Auto Standby Settings Lock RS232C Control Software Update Notification Initialize Personal Information System Information EULA
100FR
Easy Setup
R-excute Easy Setup pour appliquer les rglages de base. Suivez les instructions lcran (page 47).
Speaker Settings
Vous pouvez configurer votre environnement de visionnage (avec les enceintes que vous utilisez) automatiquement ou manuellement. Rglage des paramtres
Auto Calibration
Excute la fonction D.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration). Cette fonction vous permet de raliser un calibrage automatique, tel que la vrification de la connexion entre lamplituner et chaque enceinte, le rglage du niveau des enceintes et la mesure automatique de la distance entre votre position dcoute et chaque enceinte. Remarque
Les rsultats de mesure seront crass et sauvegards sur la position slectionne ce moment-l.
Position
Vous pouvez enregistrer plusieurs ensembles de paramtres pour lenvironnement dcoute ou rappeler un ensemble de paramtres. Sur lcran Auto Calibration Setup, slectionnez la Position pour laquelle vous souhaitez enregistrer les rsultats de mesure. Pos.1 Pos.2 Pos.3
suite
101FR
L Permet de rgler les donnes du canal gauche sur la valeur de rfrence. R Permet de rgler les donnes du canal droit sur la valeur de rfrence. Remarques
Cette fonction est oprante uniquement si vous slectionnez Front Reference pour le Calibration Type (page 101). Excutez Auto Calibration aprs avoir rgl Front Reference Type .
2 Rglez la frquence.
Pour rgler le mode de couplage de paire pour la configuration de lEQ Auto Calibration
Pour rgler la valeur de rfrence lorsque vous slectionnez Front Reference pour le Calibration Type
102FR
Speaker Relocation
Permet de calibrer la position de lenceinte (langle de configuration de chaque enceinte par rapport la position de mesure) pour amliorer leffet surround. Rglage des paramtres
x Type A
Placez les enceintes surround arrire sur le mur arrire en complment de celles dcrites dans Recommandations ITU-R pour le placement denceintes 5.1 canaux.
Schma des enceintes repositionnes
x Type B
Placez quatre enceintes surround des angles virtuellement identiques, conformment aux Recommandations ITU-R pour le placement denceintes 7.1 canaux.
x Off
Nactive pas la fonction A.P.M.
x Auto
Active ou dsactive automatiquement la fonction A.P.M. Remarques
Cette fonction est inoprante lorsque : Off est slectionn comme type de calibrage (page 101). MULTI IN est slectionn. 2ch Analog Direct est utilis. Selon le format audio, il est possible que lamplituner lise les signaux une frquence suite
103FR
Speaker Setup
Permet de rgler chaque enceinte manuellement sur lcran Manual Setup. Vous pouvez galement rgler le volume des enceintes une fois lopration Auto Calibration termine.
x Off
Le repositionnement des enceintes ne seffectue pas. Remarque
Cette fonction est inoprante lorsque vous rglez Calibration Type (page 102) ou Automatic Phase Matching (page 103) sur Off .
Speaker Connection
Permet de rgler manuellement chaque enceinte. Vous pouvez galement rgler le volume des enceintes une fois lopration Easy Setup termine. Les Speaker Settings ne concernent que la Position actuelle. Vous pouvez effectuer les rglages suivants laide de lAssistant. Rglages pour la configuration des enceintes que vous utilisez Rglages pour les bornes SURROUND BACK (ZONE 2) en cas de raccordement biamplificateur ou de raccordement dans la zone 2 ( SB Assign ) Rglages dterminant si les signaux pour le canal surround arrire sont mis vers les bornes SURROUND BACK (ZONE 2) ou les prises PRE OUT SUR BACK. Rglages dterminant si les signaux pour le canal avant suprieur sont mis vers les bornes denceinte FRONT B/FRONT 104FR
Remarques
Les enceintes surround arrire seront rgles sur la mme option que les enceintes surround. Lorsque les enceintes avant sont rgles sur Small , les enceintes centrale, surround, surround arrire et avant suprieures sont aussi automatiquement rgles sur Small . Si vous nutilisez pas le subwoofer, les enceintes avant sont automatiquement rgles sur Large .
1 Slectionnez Crossover
Frequency , puis appuyez sur vous voulez rgler la frquence de recouvrement. .
105FR
Test Tone
Permet de slectionner le type de signal de test sur lcran Test Tone.
Permet dmettre le signal de test par des enceintes adjacentes dans lordre. Certaines options peuvent ne pas safficher selon le rglage de la configuration des enceintes.
Vous pouvez slectionner par quelles enceintes le signal de test sera mis.
Permet dmettre le son dune source 2 canaux avant (au lieu du signal de test) par des enceintes adjacentes dans lordre. Certaines options peuvent ne pas safficher selon le rglage de la configuration des enceintes.
x Off
Lorsque la configuration des enceintes est rgle de faon prendre en compte une enceinte centrale, ce paramtre est rgl automatiquement sur Off .
106FR
x On
Nous vous recommandons de rgler Center Analog Down Mix sur On pour profiter de laudio numrique avec un son de grande qualit lorsque lenceinte centrale nest pas raccorde. Le downmix analogique fonctionne lorsque vous rglez Center Analog Down Mix sur On . Ce rglage est aussi efficace pour entrer des signaux via les prises MULTI CHANNEL INPUT.
Audio Settings
Vous pouvez rgler le son en fonction de vos prfrences. Rglage des paramtres
Speaker Impedance
Permet de rgler limpdance des enceintes. Pour plus dinformations, voir 7 : Rglage de lampli-tuner laide de la fonction Easy Setup (page 47).
x Off x Auto 1
Cette fonction est disponible pour les formats audio avec une compression perte et les signaux audio analogiques.
x4 x8
x Auto 2
Distance Unit
Permet de slectionner lunit de mesure pour le rglage des distances.
Cette fonction est disponible pour signaux PCM linaire, ainsi que pour les formats audio avec une compression perte et les signaux audio analogiques. Remarques
Il est possible que cette fonction soit inoprante selon le contenu du priphrique USB ou du rseau domestique. Pour utiliser cette fonction, slectionnez A.F.D. Auto . Cependant, cette fonction est inoprante dans les cas suivants. Les signaux PCM linaire dont la frquence dchantillonnage est diffrente de 44,1 kHz sont reus. Les signaux Dolby Digital Plus, Dolby Digital EX, Dolby TrueHD, DTS 96/24, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-HD Master Audio ou DTS-HD High Resolution Audio sont reus.
x meter
La distance est affiche en mtres.
x feet
La distance est affiche en pieds.
Sound Optimizer
Permet dactiver ou de dsactiver la fonction doptimisation du son (page 76).
x Off x On
107FR
Equalizer
Permet de rgler le niveau des graves et des aigus pour chaque enceinte (page 77).
x Off
La plage dynamique nest pas compresse.
x Off x On
x Auto
La plage dynamique est automatiquement compresse.
Subwoofer Muting
Permet dempcher lmission des signaux par les prises PRE OUT SUBWOOFER.
x On
La plage dynamique est compresse de la manire voulue par lingnieur du son.
x Off
Les prises PRE OUT SUBWOOFER mettent des signaux.
x On
Les prises PRE OUT SUBWOOFER nmettent pas de signaux.
Dual Mono
Permet de slectionner la langue que vous dsirez couter lors dune mission numrique bilingue (si disponible). Cette fonctionnalit ne fonctionne quavec des sources Dolby Digital.
x HDMI Auto
Lcart entre la sortie audio et laffichage visuel de lcran raccord via un raccordement HDMI sera automatiquement rgl selon les informations du tlviseur. Cette fonctionnalit ne fonctionne que lorsque lcran prend en charge la fonction A/V Sync.
x Main/Sub
Le son de la langue principale est mis par lenceinte avant gauche tandis que le son de la langue auxiliaire est mis par lenceinte avant droite.
x 0 ms 1200 ms
Vous pouvez rgler le retard de 0 ms 1200 ms* par intervalles de 10 ms.
* Le retard maximum peut tre rduit la valeur infrieure, en fonction de la diffusion audio.
x Main
Le son de la langue principale est mis.
x Sub
Le son de la langue auxiliaire est mis.
108FR
Remarque
Cette fonction est inoprante lorsque : MULTI IN est slectionn. 2ch Analog Direct est utilis.
x PCM
Lorsque des signaux de la prise DIGITAL IN sont slectionns, les signaux PCM sont prioritaires (afin dviter une interruption lorsque la lecture commence). Pour dautres formats de signaux reus, il se peut, toutefois, quil ny ait pas de son. Dans ce cas, rglez cette option sur Auto . Lorsque des signaux de la prise HDMI IN sont slectionns, seuls les signaux PCM sont mis du lecteur raccord. Lorsque des signaux dun autre format sont reus, rglez cette option sur Auto .
x Auto
Le mode dentre est automatiquement commut entre Dolby Digital, DTS ou PCM. Remarque
Mme si Decode Priority est rgl sur PCM , il est possible que lmission du son ne commence pas ds le dpart en raison des signaux enregistrs sur le CD lu.
Sound Field
Permet de slectionner un effet sonore appliqu aux signaux dentre. Pour plus dinformations, voir Raliser des effets sonores (page 71). Vous pouvez rgler la fonction pour chaque entre sparment.
109FR
Video Settings
Vous pouvez rgler les paramtres de vido.
x Direct
Permet dmettre des signaux dentre vido analogiques directement.
x Auto x 480i/576i
Paramtres du menu Resolution Direct
Auto Prises COMPONENT (rglage par dfaut VIDEO IN dfini en usine) Prises VIDEO IN 480i/576i Prises COMPONENT VIDEO IN Prises VIDEO IN 480p/576p Prises COMPONENT VIDEO IN Prises VIDEO IN 720p, 1080i Prises COMPONENT VIDEO IN Prises VIDEO IN 1080p Prises COMPONENT VIDEO IN Prises VIDEO IN
z : Les signaux vido sont convertis avant dtre mis via le convertisseur vido. a : Un signal de mme type que le signal dentre est mis. Les signaux vido ne sont pas convertis. : Les signaux vido ne sont pas mis.
a)
b)
Lorsque le tlviseur est raccord dautres prises que les prises HDMI, les signaux 480i/576i sont mis si Resolution est rgl sur Auto .
110FR
c)
Les signaux 480p/576p sont mis mme si 480i/ 576i est rgl. d) Des signaux vido sans protection des droits dauteur sont mis daprs le menu de paramtrage. Les signaux vido avec une protection des droits dauteur sont mis en 480p/ 576p.
Remarques
Les signaux vido ne sont pas mis des prises COMPONENT VIDEO MONITOR OUT ou MONITOR VIDEO OUT lorsque lcran, etc., est connect la prise HDMI OUT. Si vous slectionnez une rsolution que le tlviseur raccord ne prend pas en charge dans le menu Resolution , les images du tlviseur ne peuvent pas tre mises correctement. Lmission dune image HDMI convertie ne prend pas en charge les options x.v.Color, Deep Color et 3D.
Zone Resolution
Permet de convertir la rsolution de signaux dentre vido analogiques en zone 2.
x 480i/576i x 480p/576p
Paramtres du menu Zone Resolution Emis de Reu de
x 720p x 1080i
Prises ZONE 2 COMPONENT VIDEO OUT z z z z z* z* Prise ZONE 2 VIDEO OUT z z
480i/576i Prises COMPONENT (rglage par dfaut VIDEO IN dfini en usine) Prises VIDEO IN 480p/576p Prises COMPONENT VIDEO IN Prises VIDEO IN 720p, 1080i Prises COMPONENT VIDEO IN Prises VIDEO IN
z : Les signaux vido sont convertis avant dtre mis via le convertisseur vido. : Les signaux vido ne sont pas mis. * Des signaux vido sans protection des droits dauteur sont mis daprs le menu de paramtrage. Les signaux vido avec une protection des droits dauteur sont mis en 480p/ 576p.
111FR
Playback Resolution
Cette fonction cible le contenu par lintermdiaire dun priphrique USB, dun rseau domestique et de la vido sur Internet.
x 1080i x 1080p
Rsolution Prises HDMI Prises de la vido OUT MONITOR de sortie COMPONE NT VIDEO Paramtres du OUT menu Playback Resolution 480i/576i 480p/576p 720p(rglage par dfaut dfini en usine) 1080i 1080p 480i/576i 480p/576p 720p 1080i 1080p 480i/576i* 480p/576p* 720p* 1080i* 1080i*
Prise Prises de Prise ZONE MONITOR sortie ZONE 2 VIDEO VIDEO OUT 2 OUT COMPONEN T VIDEO OUT 480i/576i* 480i/576i* 480i/576i* 480p/576p* 720p* 1080i* 1080i* 480i/576i* 480i/576i*
* Si vous lisez du contenu protg par Macrovision, il est possible que lampli-tuner diffuse limage basse rsolution ou bien un message davertissement signalant limpossibilit dmettre les signaux vido peut apparatre.
Remarques
Si le message davertissement Video cannot be output from this jack. apparat, procdez comme suit. 1Slectionnez BD/DVD comme source dentre pour la zone principale. 2Rglez Playback Resolution sur 480i/ 576i ou 480p/576p . Si aucune image napparat lorsque vous lisez du contenu laide dun priphrique USB, dun rseau domestique ou dune vido sur Internet partir du menu Watch/Listen, procdez comme suit. 1Slectionnez BD/DVD comme source dentre pour la zone principale. 2Rglez Playback Resolution sur une plus basse rsolution.
112FR
3D Output Settings
Cette fonction cible le contenu par lintermdiaire dun priphrique USB, dun rseau domestique et de la vido sur Internet.
HDMI Settings
Vous pouvez ajuster les paramtres requis pour lappareil raccord aux prises HDMI. Rglage des paramtres
x Auto
Slectionnez cette option pour afficher le contenu compatible 3D au format 3D.
Subwoofer Level
Vous permet de rgler le niveau du subwoofer sur 0 dB ou +10 dB lorsque des signaux PCM sont entrs via une connexion HDMI. Vous pouvez dfinir le niveau pour chaque entre laquelle est affecte une prise dentre HDMI de manire indpendante.
x Off
Slectionnez cette option pour afficher tout le contenu au format 2D.
TV Type
Cette fonction cible le contenu par lintermdiaire dun priphrique USB, dun rseau domestique et de la vido sur Internet.
x 0 dB x Auto
Rgle automatiquement le niveau sur 0 dB ou +10 dB en fonction de la diffusion audio.
x 16:9
Slectionnez cette option lors du raccordement un tlviseur grand cran ou un tlviseur quip dune fonction mode grand cran.
x +10 dB
x 4:3
Slectionnez cette option lors du raccordement un tlviseur 4:3 non quip de la fonction mode grand cran.
Screen Format
Cette fonction cible le contenu par lintermdiaire dun priphrique USB, dun rseau domestique et de la vido sur Internet.
x Original
Slectionnez cette option lors du raccordement un tlviseur quip de la fonction mode grand cran. Affiche limage dun cran 4:3 aux proportions 16:9, mme sur un tlviseur grand cran.
x Off
Nactive pas le filtre passe-bas.
x On
Active toujours le filtre passe-bas avec une frquence limite de 120 Hz.
Audio Out
Permet de rgler les signaux audio HDMI mis depuis lappareil lecteur raccord lamplituner via une connexion HDMI.
x Off x On
Remarques
Lmission du son prend un certain temps aprs une lecture effectue sur lappareil raccord (par exemple, appuyer sur la touche PLAY, appuyer sur la touche STOP, appuyer sur la touche PAUSE) en raison des limites du systme H.A.T.S.. Lcart dpend de la source sonore. La fonction H.A.T.S. de cet ampli-tuner fonctionne lorsquun Sony SCD-XA5400ES est raccord lampli-tuner. Lors de lexcution de la fonction H.A.T.S., le son nest pas mis par les enceintes avant suprieures.
x TV+AMP
Le son est mis par les haut-parleurs du tlviseur et les enceintes raccordes lampli-tuner. Remarques
La qualit audio de lappareil lecteur dpend de la qualit audio du tlviseur, telle que le nombre de canaux, la frquence dchantillonnage, etc. Si le tlviseur est quip denceintes stro, le son mis depuis lampli-tuner est en stro comme celui du tlviseur, mme si vous lisez une source multicanal. Lorsque vous raccordez lampli-tuner un appareil vido (projecteur, etc.), il se peut que le son ne soit pas mis par lampli-tuner. Dans ce cas, slectionnez AMP . Si vous ne slectionnez pas de prise dentre HDMI comme entre audio dans Audio Input Assign du menu Input Settings, le son nest pas mis depuis le tlviseur.
PCM linaire 2 canaux 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz Multi PCM linaire 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 2,8224 MHz
DSD
x AMP
Les signaux audio HDMI de lappareil lecteur ne sont mis que par les haut-parleurs raccords lampli-tuner. Le son multicanal peut tre lu tel quel. Remarque
Lorsque vous rglez Control for HDMI sur On , Audio Out peut tre modifi automatiquement.
x Off x On
H.A.T.S.
Permet dactiver ou de dsactiver la fonction H.A.T.S. (High quality digital Audio Transmission System). Lorsque la fonction H.A.T.S. est active, la qualit sonore est enrichie car il ny a pas dinstabilit (cart entre les signaux de lecture) lors de la transmission de signaux audio numriques.
Pass Through
Permet dmettre des signaux HDMI vers le tlviseur mme si lampli-tuner est en mode veille. Pour plus dinformations, voir Emission des signaux HDMI mme quand lampli-tuner est en mode veille (Pass Through) (page 87).
114FR
x Off x On
x Name
Dfinit le nom affich dans le menu Watch/ Listen. Remarque
Vous ne pouvez pas slectionner une entre qui est rgle sur Hidden ou HIDDEN dans INPUT SKIP ? dans INPUT SETTINGS (page 126) sans utiliser la GUI, mme si vous utilisez le INPUT SELECTOR sur lampli-tuner.
Video Direct
Vous permet dmettre des signaux dentre vido de la prise HDMI IN directement vers la prise HDMI OUT.
x Off
Les signaux dentre de la prise HDMI IN sont mis par un processeur vido.
x On
Les signaux dentre de la prise HDMI IN sont mis directement.
Input Settings
Vous pouvez rgler les paramtres pour les raccordements de lampli-tuner un autre appareil.
x HDMI
Entre HDMI 1/2/3/4/5/6, aucune
x Digital
Entre OPT 1/2/3/4, entre coaxiale 1/2, aucune
x Analog
Input Edit
Permet de rgler les options suivantes pour chaque entre.
x Watch/Listen
Dfinit si une entre est affiche dans le menu Watch ou le menu Listen. Watch : affiche une entre dans le menu Watch. Listen : affiche une entre dans le menu Listen. Watch/Listen : affiche une entre dans les menus Watch et Listen. Hidden : naffiche pas dentre dans les menus Watch et Listen. Lorsque vous slectionnez une entre, vous pouvez ignorer celle dfinie dans Hidden .
x HDMI
Entre HDMI 1/2/3/4/5/6, aucune
x Component
Entre COMPOSANTE 1/2, aucune
x Analog
Rglage par dfaut dfini en usine
x Icon
Dfinit licne affiche dans le menu Watch/ Listen. 115FR
Network Settings
Vous pouvez ajuster les rglages pour le rseau.
External Control
Permet dactiver ou de dsactiver la fonction qui contrle lampli-tuner depuis ES Remote sur le rseau domestique.
Internet Settings
Permet de vrifier ou modifier les paramtres rseau. Vous pouvez modifier les paramtres pour les lments suivants manuellement ou automatiquement. IP Address DNS Proxy Server Raccordez pralablement lampli-tuner au rseau. Pour plus dinformations, voir 5 : Raccordement au rseau (page 43).
x Off x On
Network Standby
Permet de slectionner la fonction qui active les concentrateurs de commutation larrire de lampli-tuner et autorise le contrleur rseau, ES Remote etc., commander lampli-tuner mme lorsquil est en mode veille. En mode veille, lheure de dmarrage de la fonction rseau est rduite une fois que lampli-tuner est en marche.
x Off
La fonction rseau se dsactive quand lamplituner est en mode veille.
x On
Renderer Options
x Renderer Name
Affiche le nom du moteur de rendu de lamplituner.
116FR
scnes peuvent tre bloques ou remplaces par dautres scnes. Rglez la fonction conformment aux instructions lcran.
Code 2044 2047 2046 2057 2070 2090 2092 2093 2115 2165 2174 2109 2200 2219 2248 2238 2239 2254 2276 Zone Argentine Australie Autriche Belgique Brsil Chili Chine Colombie Danemark Finlande France Allemagne Grce Hong Kong Inde Indonsie Irlande Italie Japon Code 2304 2333 2363 2362 2376 2390 2379 2427 2424 2428 2436 2489 2501 2149 2499 2086 2543 2528 2184 Zone Core Luxembourg Malaisie Mexique Pays-Bas NouvelleZlande Norvge Pakistan Philippines Pologne Portugal Russie Singapour Espagne Sude Suisse Tawan Thalande Royaume-Uni
x Allow
Autorise la lecture de vidos sur Internet non classifies.
x Block
Bloque la lecture de vidos sur Internet non classifies. Rglage des paramtres
117FR
Zone Settings
Vous pouvez effectuer des rglages pour la zone principale, la zone 2 ou la zone 3.
Zone Control
Pour effectuer lactivation/la dsactivation pour la zone 2/ zone 3
Vous pouvez activer ou dsactiver la commande de zone 2 ou zone 3.
zone 2, vous pouvez galement rgler le volume de la zone 2. Si vous rglez Line Out sur Variable , vous pouvez galement rgler le volume laide de Zone Control . Si vous souhaitez rgler le volume de la zone 2 dans la zone 2 laide de la tlcommande, voir Commande de lampli-tuner depuis une autre zone (Commandes ZONE 2/ZONE 3) (page 82).
Zone Setup
Pour prrgler le volume pour la zone principale/zone 2
Vous pouvez prrgler le volume de lactivation de chaque zone.
3 Slectionnez lentre, puis appuyez sur Pour rgler le volume pour la zone 2
Si les bornes SURROUND BACK (ZONE 2) sont utilises avec une connexion dans la
118FR
les enceintes avant suprieures ou elles sont utilises avec un raccordement bi-amplificateur. Line Out est rgl sur Fixed .
Line Out
Vous pouvez rgler la commande du volume des prises ZONE 2 AUDIO OUT sur Variable ou Fixed . Pour plus dinformations, voir Rgler la commande du volume pour la zone 2 (page 81).
x Fixed x Variable
12V Trigger
Permet de slectionner diffrentes options pour lutilisation de la fonction 12V Trigger.
x Off
Permet de dsactiver la sortie de signaux de dclenchement de 12V mme lorsque lamplituner principal est allum.
x Ctrl
Permet dactiver ou de dsactiver manuellement la sortie de signaux de dclenchement de 12V laide de la commande de contrle du dispositif de contrle externe.
x Zone
Permet dactiver ou dsactiver la sortie de signaux de dclenchement de 12V en liaison avec lactivation ou dsactivation de la zone slectionne.
System Settings
Vous pouvez personnaliser les rglages de lampli-tuner.
Settings Lock
Permet de verrouiller les rglages de lamplituner.
x On
Language
Permet de slectionner la langue pour les messages sur lcran.
Vous pouvez activer cette fonction uniquement partir du menu de paramtrage. Quand vous dsactivez cette fonction, procdez comme suit.
SPEAKERS (A/B/A+B/OFF)
?/1
MUSIC
Auto Standby
Permet dactiver ou de dsactiver la fonction qui bascule la zone principale en mode veille automatiquement si vous nutilisez pas lampli-tuner pendant une dure spcifique ou lorsque aucun signal nest reu par lamplituner.
1 2
Appuyez sur ?/1 pour teindre lampli-tuner. Tout en maintenant les touches MUSIC et SPEAKERS (A/B/A+B/ OFF) enfonces, appuyez sur ?/1 pour allumer lampli-tuner.
x Off
Ne bascule pas en mode veille.
RS232C Control
Permet dactiver ou de dsactiver le mode de contrle pour la maintenance et le dpannage.
x On
Bascule en mode veille aprs environ 30 minutes. Remarque
Cette fonction est inoprante lorsque : MULTI IN , FM/AM ou SIRIUS est slectionn. Lors de la lecture laide dun priphrique USB, dun iPhone/iPod, dun rseau domestique ou de la vido sur Internet.
x Off x On
x On x Off
120FR
Une fois la mise jour termine, lampli-tuner redmarre automatiquement. Lexcution de la mise jour peut durer environ 50 minutes. La dure ncessaire la mise jour varie selon la vitesse de la connexion Internet. Remarque
vitez dteindre lampli-tuner ou de dconnecter le cble rseau pendant la mise jour du logiciel. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
System Information
Affiche la version logicielle de lampli-tuner.
EULA
Affiche lcran EULA sur lcran du tlviseur.
Network Update
Vous pouvez mettre jour et optimiser les fonctions de lampli-tuner. Pour obtenir des informations sur les fonctions de mise jour, reportez-vous au site Web suivant : http://www.sony.com/essupport La GUI et lafficheur de lampli-tuner sont dsactivs et le tmoin MULTI CHANNEL DECODING sur le panneau avant clignote lors de la mise jour.
121FR
Appuyez plusieurs fois sur V/v pour slectionner le menu, puis appuyez sur . Appuyez plusieurs fois sur V/v pour slectionner loption de menu, puis appuyez sur .
Le paramtre apparat entre parenthses.
Appuyez plusieurs fois sur V/v pour slectionner le paramtre voulu, puis appuyez sur .
Le paramtre est entr et les parenthses disparaissent de laffichage.
1 2
122FR
AUTO AUTO CAL START? CALIBRATION FRONT B CONNECT :xxx ? 54321 MEASURING : TONE MEASURING : T.S.P. MEASURING : WOOFER COMPLETE [xxxxxxxxxx]
YES, NO
RETRY, SAVE EXIT, WRN CHECK, PHASE INFO, DIST. INFO, LEVEL INFO, EXIT FL, FR, C, SL, SR, SBR, SBL, SW, LH, RH : 0, 1, 2, 3, 4
WARNING CODE [xxx:4x] NO WARNING PHASE.INFO [xxx:xxx] DIST.INFO [xxxxxxxxxx] LEV.INFO [xxx:xxxxxx]dB ERROR CODE [xxx:3x] RETRY? [xxxx] CANCEL CAL TYPE [xxxxxxxxx] A.P.M. [xxxx] SP RELOCATION [xxxxx] FRONT REF TYPE [xxx] SP PAIR MATCH [xxx] POSITION [xxxxxxxx] NAME IN ? [xxxxxxxx]
FL, FR, C, SL, SR, SBR, SBL, SW, LH, RH : OUT, IN FL, FR, C, SL, SR, SBR, SBL, SW, LH, RH FL, FR, C, SL, SR, SBR, SBL, SW, LH, RH F, SR, SB : 0, 1, 2, 3, 4 YES, EXIT
FULL FLAT, ENGINEER, FRONT REF, USER REF, OFF AUTO, OFF TypeA, TypeB, OFF L/R, L, R ALL, SUR, OFF POS.1, POS.2, POS.3
suite
123FR
Paramtre OFF, L RH (AUTO), L RH (FIX) OFF, L/R, L/C, C/R, R/SR, SR/SBR, SR/SB, SBR/SBL, SR/SL, SB/SL, SBL/SL, SL/L, LH/RH, L/SR, SL/R, L/RH, LH/R OFF, L/R, L/C, C/R, R/SR, SR/SBR, SR/SB, SBR/SBL, SR/SL, SB/SL, SBL/SL, SL/L, LH/RH, L/SR, SL/R, L/RH, LH/R 10,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 10,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 5 dB +5 dB (intervalle de 1 dB)
FRONT L [xxx.xdB] FRONT R [xxx.xdB] CENTER [xxx.xdB] SURROUND L [xxx.xdB] SURROUND R [xxx.xdB] SUR BACK [xxx.xdB] SUR BACK L [xxx.xdB] SUR BACK R [xxx.xdB] LEFT HIGH [xxx.xdB] RIGHT HIGH [xxx.xdB] SUBWOOFER [xxx.xdB] ALL SUR LEVEL [xxx.xdB]
124FR
Option SP PATTERN [xxxxx] SB OUTPUT [xxxxxxx] FH OUTPUT [xxxxxxx] FRONT SIZE [xxxxx] CENTER SIZE [xxxxx] SURROUND SIZE [xxxxx] FH SIZE [xxxxx] SB ASSIGN [xxxxx] FRONT L [xxxxxxxxx] FRONT R [xxxxxxxxx] CENTER [xxxxxxxxx] SURROUND L [xxxxxxxxx] SURROUND R [xxxxxxxxx] SUR BACK [xxxxxxxxx] SUR BACK L [xxxxxxxxx] SUR BACK R [xxxxxxxxx] LEFT HIGH [xxxxxxxxx] RIGHT HIGH [xxxxxxxxx] SUBWOOFER [xxxxxxxxx] DISTANCE UNIT [xxxxx] FR CROSSOVER [xxxxx] CNT CROSSOVER [xxxxx] SUR CROSSOVER [xxxxx] FH CROSSOVER [xxxxx] CNT A.DOWN MIX [xxx] SP IMPEDANCE [xohm]
Paramtre 5/4.1 2/0 (28 configurations) SPEAKER, PREOUT SPEAKER, PREOUT LARGE, SMALL
meter, feet 40 200 (intervalle de 10 Hz) 40 200 (intervalle de 10 Hz) 40 200 (intervalle de 10 Hz) 40 200 (intervalle de 10 Hz) OFF, ON 8 ohms, 4 ohms
suite
125FR
Option NAME IN ? [xxxxxxxx] INPUT SKIP ? xxxxxxxx [xxx] HDMI AUDIO ASSIGN ? xxxxxxxx [xxxxxxxxxx] HDMI VIDEO ASSIGN ? xxxxxxxx [xxxxxxxxxx] DIGITAL A.ASSIGN ? xxxxxxxx [xxxxxxxxxx] COMPONENT V.ASSIGN ? xxxxxxxx [xxxxxxxxxx]
Paramtre
SHOWN, HIDDEN
SUR SETTINGS S.F.MODE [xxxxxxxxxx] HD-DCS TYPE [xxxxxxx] T.CONCERT LEV. [xxxx] HEIGHT GAIN [xxxx] EQ SETTINGS FRONT BASS [xxx.xdB] FRONT TREB [xxx.xdB] CENTER BASS [xxx.xdB] CENTER TREB [xxx.xdB] SUR/SB BASS [xxx.xdB] SUR/SB TREB [xxx.xdB] FH BASS [xxx.xdB] FH TREB [xxx.xdB] MULTIZONE SETTINGS P.VOL. MAIN [xxx.xdb] P.VOL. ZONE2 [xxxdb] Z2 LINEOUT [xxxxxxxx] 12V TRIG. MAIN [xxxxx] 12V TRIG. ZONE2 [xxxxx] 12V TRIG. ZONE3 [xxxxx]
FRONT HIGH, STANDARD DYNAMIC, THEATER, STUDIO HIGH, MID, LOW HIGH, MID, LOW 10 dB +10 dB (intervalle de 0,5 dB) 10 dB +10 dB (intervalle de 0,5 dB) 10 dB +10 dB (intervalle de 0,5 dB) 10 dB +10 dB (intervalle de 0,5 dB) 10 dB +10 dB (intervalle de 0,5 dB) 10 dB +10 dB (intervalle de 0,5 dB) 10 dB +10 dB (intervalle de 0,5 dB) 10 dB +10 dB (intervalle de 0,5 dB) OFF, , 92,0 dB +23,0 dB (intervalle de 0,5 dB) OFF, , 92 dB +23 dB (intervalle de 1 dB) FIXED, VARIABLE OFF, CTRL, ZONE, INPUT, HDMIA, HDMIB OFF, CTRL, ZONE, MAIN OFF, CTRL, ZONE, MAIN
126FR
Option FM MODE [xxxxxx] NAME IN ? [xxxxxxxx] FMxx [xxxxxxxx] NAME IN ? [xxxxxxxx] AMxx [xxxxxxxx] PARENTAL LOCK [xxx] LOCK CODE EDIT SR ANTENNA AIMING SIRIUS ID DISPLAY
YES, NO
AUDIO SETTINGS
D.L.L. [xxxx] SOUND OPTIMIZER [xxx] AUTO VOLUME [xxx] S.WOOFER MUTING [xxx] A/V SYNC [xxxxxxxxx] DUAL MONO [xxxxxxxx] DEC. PRIORITY [xxxx] D. RANGE COMP. [xxx]
AUTO2, AUTO1, OFF ON, OFF ON, OFF ON, OFF HDMI AUTO, 0 ms 1 200 ms (intervalle de 10 ms) MAIN/SUB, MAIN, SUB AUTO, PCM OFF, AUTO, ON DIRECT, AUTO, 480/576i, 480/576p, 720p, 1080i, 1080p 480/576i, 480/576p, 720p, 1080i ON, OFF ON, OFF ON, OFF AMP, TV+AMP AUTO, +10 dB, 0 dB ON, OFF ON, OFF ON, OFF ON, OFF ON, OFF
VIDEO SETTINGS
HDMI SETTINGS
CTRL FOR HDMI [xxx] PASS THROUGH [xxxx] H.A.T.S. [xxx] AUDIO OUT [xxxxxx] SW LEVEL [xxxdB] SW LPF [xxx] VIDEO DIRECT [xxx]
SYSTEM SETTINGS
RS232C CONTROL [xxx] NETWORK STANDBY [xxx] AUTO STANDBY [xxx] VERSION [x.xxx]
suite
127FR
Lors de lcoute de la radio FM et AM Nom de la station t Frquence t Type de champ sonore ... Le nom dindex ne saffiche que lorsque vous avez attribu un nom la source dentre ou la station prrgle. Le nom dindex ne saffiche pas lorsque seuls des caractres espace ont t saisis. Lors de la slection dun canal partir de Sirius Satellite Radio Nom du canal t Numro du canal t Catgorie t Nom de lartiste t Titre de la chanson t Nom du compositeur t Force du signal t Type de champ sonore
128FR
Utilisation de la tlcommande
Appuyez sur la touche de source dentre correspondant lappareil raccord que vous voulez commander. Appuyez sur les touches appropries pour utiliser la fonction liste dans le tableau ci-dessous.
Utilisation de la tlcommande
Remarque
Il se peut que vous ne puissiez pas commander certaines fonctions pour lappareil que vous utilisez.
z z z z z z z z z z z z z z
z z
z z
z z
z z
z z
z z
z z
z z z
z z
z z
z z z z z z z z z z z z z
z z z z z z z z z z z
z z z z za)
z z z z z z z z z z
z z z z z z z z zd) z z z
z z z z z z z
z z z z zb) z z z
z z
z z
suite
129FR
Appareil Tlvi- Magnto- Lecteur DVD, Lecteur Enregistreur PSX Lecteur CD Borne CATV DSS Platine- Platine Lecteur seur scope combo DVD/ Blu-ray disque dur vido, lecteur numrique cassette DAT CD, Touche Magntoscope Disc LD A/B platine MD PRESET +/, TV CH +/ TOP MENU, POP UP/MENU AUDIO SUBTITLE
a) b) c) d)
z z
z z z z
z z z z z z
za)
z z
z z
Programmation de la tlcommande
Vous pouvez personnaliser la tlcommande pour quelle commande les appareils raccords votre ampli-tuner. Vous pouvez mme programmer la tlcommande pour quelle commande des appareils non Sony et des appareils Sony quelle ne devrait normalement pas pouvoir commander. La procdure ci-dessous prend pour exemple un magntoscope dun fabricant autre que Sony qui est raccord aux prises VIDEO 1 IN de lampli-tuner.
RM SET UP SHIFT Touches de source dentre AV ?/1
?/1
Touches numriques
ENT/ MEM
1
130FR
Lorsque la touche RM SET UP clignote, appuyez sur la touche de source dentre (y compris la touche TV) correspondant lappareil que vous dsirez commander.
Par exemple, si vous dsirez commander un magntoscope raccord la prise VIDEO 1 IN, appuyez sur VIDEO 1. RM SET UP et SHIFT sallument et la touche de source dentre clignote. Si vous appuyez sur la touche dun appareil dont vous ne pouvez pas programmer la tlcommande, comme TUNER, PHONO, SOURCE, etc., la touche RM SET UP continue clignoter.
Utilisation de la tlcommande
suite
131FR
Fabricant MITSUBISHI ORITRON PANASONIC PHILIPS PIONEER RCA SAMSUNG TOSHIBA ZENITH
Code(s) 419 417 406, 408, 425 407 409, 410 414 416, 422 404, 421 418, 420
132FR
Fabricant MITSUBISHI/MGA NEC NORDMENDE NOKIA PANASONIC PHILIPS PHILCO PIONEER PORTLAND QUASAR RADIO SHACK RCA/PROSCAN SAMSUNG
SAMPO SABA SANYO SCOTT SEARS SHARP SYLVANIA THOMSON TOSHIBA TELEFUNKEN TEKNIKA WARDS YORK ZENITH GE LOEWE
Code(s) 503, 519, 527, 544, 566, 568 503, 517, 520, 540, 544, 554, 566 530, 558 521, 522, 573, 575 509, 524, 553, 559, 572 515, 518, 557, 570, 571 503, 504, 514, 517, 518 509, 525, 526, 540, 551, 555 503 509, 535 503, 510, 527, 565, 567 503, 510, 523, 529, 544 503, 515, 517, 531, 532, 534, 544, 556, 557, 562, 563, 566, 569 566 530, 537, 547, 549, 558 508, 545, 546, 560, 567 503, 566 503, 508, 510, 517, 518, 551 517, 535, 550, 561, 565 503, 518, 566 530, 537, 547, 549 535, 539, 540, 541, 551 530, 537, 538, 547, 549, 558 517, 518, 567 503, 517, 566 566 542, 543, 567 503, 509, 510, 544 515, 534, 556
Utilisation de la tlcommande
* Si un magntoscope AIWA ne fonctionne pas avec un code AIWA, saisissez un code Sony.
suite
133FR
Fabricant PHILIPS NOKIA RCA/PROSCAN HITACHI/BITA HUGHES JVC/Echostar/Dish Network MITSUBISHI SAMSUNG TOSHIBA
Code(s) 856, 857, 858, 859, 860, 864, 874 851, 853, 854, 864 866, 871 868 867 873 872 875 869, 870
MACRO 1 MACRO 2
134FR
Appuyez sur MACRO 1 ou MACRO 2 pendant plus de 1 seconde tout en appuyant sur RM SET UP.
La touche RM SET UP clignote et lune des touches de source dentre sallume (en tant que rglage par dfaut dfini en usine, la touche BD/DVD sallume).
Rptez les tapes 2 et 3 lorsque vous voulez programmer des oprations pour dautres appareils. Appuyez sur RM SET UP pour terminer la procdure de programmation.
Utilisation de la tlcommande
Appuyez sur la touche de source dentre de lappareil pour lequel vous voulez programmer la squence dopration(s). Appuyez sur les touches que vous voulez programmer dans la mme squence dopration(s) effectuer.
Vous pouvez programmer des oprations particulires en utilisant les touches suivantes. Appuyez sur Oprations programmer La touche de Les entres sont source dentre commutes. pendant plus de 1 seconde MACRO 1 ou MACRO 2 Un intervalle dune seconde est cr. Pour crer un intervalle plus long, appuyez plusieurs fois sur MACRO 1 ou MACRO 2.
1 2
La touche de source dentre slectionne ltape 2 clignote deux fois, puis se rallume.
135FR
Appuyez sur la touche de source dentre (y compris la touche TV) pour lappareil que vous voulez commander avec la nouvelle commande.
La touche de source dentre clignote. (La touche RM SET UP reste allume.) Mme si vous appuyez sur une touche de source dentre sur laquelle vous ne pouvez pas enregistrer de nouvelle commande, telle que SOURCE, etc., la touche dentre ne clignote pas.
SHIFT
Appuyez sur le bouton sur lequel vous voulez sauvegarder la nouvelle commande. Pour les touches de lillustration cidessus ayant un astrisque, appuyez sur SHIFT, puis appuyez sur la touche.
La touche de source dentre slectionne ltape 2 sallume. (La touche RM SET UP reste allume.) Si lopration dapprentissage choue, la touche RM SET UP clignote cinq fois. Si vous ne sauvegardez pas la nouvelle commande, assurez-vous quaucune commande na t mmorise sur la touche que vous voulez utiliser pour enregistrer la nouvelle commande. Si vous voulez mmoriser la nouvelle commande sur la touche sur laquelle vous avez dj mmoris la commande, effacez pralablement la commande mmorise.
* Pour sauvegarder une nouvelle commande sur une de ces touches, appuyez sur SHIFT au pralable.
136FR
Pointez le rcepteur de code de la tlcommande vers le rcepteur de lautre tlcommande dont vous dsirez copier le code par apprentissage.
Utilisation de la tlcommande
Appuyez sur la touche de la tlcommande dont vous dsirez copier le code par apprentissage pour transmettre le code de la tlcommande.
Lorsque la tlcommande de lamplituner reoit le signal, la touche de source dentre slectionne ltape 2 steint. La touche RM SET UP clignote deux fois et lopration dapprentissage est termine. Si lopration dapprentissage choue, la touche RM SET UP clignote cinq fois. Recommencez alors lopration depuis ltape 2.
137FR
MASTER VOL
Maintenez la touche ?/1 enfonce tout en appuyant sur MASTER VOL , puis appuyez sur AV ?/1 simultanment.
La touche RM SET UP clignote trois fois.
138FR
Lieu dinstallation
Informations complmentaires
Prcautions
Scurit
Si un objet ou un liquide pntre dans le botier de lampli-tuner, dbranchez lampli-tuner et faites-le vrifier par un technicien qualifi avant de le remettre sous tension.
Placez lampli-tuner dans un endroit bien ar pour viter toute accumulation de chaleur et prolonger ainsi la dure de service. Ne placez pas lampli-tuner prs dune source de chaleur ou dans un endroit expos aux rayons directs du soleil, une poussire excessive ou des chocs mcaniques. Ne placez rien au-dessus du botier qui puisse obstruer les orifices daration et provoquer des dysfonctionnements.
Sources dalimentation
Avant dutiliser lampli-tuner, assurez-vous que sa tension de fonctionnement correspond celle du secteur. La tension de fonctionnement est indique sur la plaque signaltique au dos de lamplituner. Dbranchez lampli-tuner de la prise murale si vous ne comptez pas lutiliser pendant longtemps. Pour dbrancher le cordon dalimentation secteur, tenez-le par la fiche; ne tirez jamais directement sur le cordon luimme. Une lame de la fiche est plus large que lautre. Ceci est une mesure de scurit empchant que la fiche puisse tre branche lenvers. Si vous ne parvenez pas insrer la fiche fond dans la prise, adressez-vous votre revendeur. Le cordon dalimentation secteur ne doit tre remplac que dans un centre de service aprs-vente qualifi.
Nettoyage
Nettoyez le botier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux lgrement humect dune solution dtergente douce. Nutilisez pas de tampons abrasifs, de poudres rcurer ou de solvants tels qualcool ou benzine. Pour toute question au sujet de lampli-tuner ou tout problme, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.
Informations complmentaires
Accumulation de chaleur
Cet ampli-tuner chauffe pendant le fonctionnement, mais ceci nest pas une anomalie. Si vous utilisez constamment lampli-tuner avec un niveau du son lev, la temprature du dessus, des cts et du dessous du botier augmente considrablement.* Pour ne pas risquer de vous brler, ne touchez pas le coffret.
* La partie suprieure du botier peut devenir trop chaude au toucher.
139FR
Guide de dpannage
Si vous rencontrez lun des problmes suivants lors de lutilisation de lampli-tuner, utilisez ce guide pour le rsoudre. Si le problme persiste, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.
dysfonctionnement. Si Control for HDMI , Pass Through ou Network Standby est rgl sur On ou si la zone 2 ou la zone 3 est active, la partie suprieure de lampli-tuner peut chauffer, mme lorsque lampli-tuner est en mode veille. Cela est d au courant qui circule travers les circuits internes de lamplituner et est normal.
Gnralits
Lampli-tuner est teint automatiquement. Auto Standby est rgl sur On (page 120). La fonction de minuterie darrt fonctionne (page 94). PROTECTOR fonctionne (page 150). Lampli-tuner sallume automatiquement. Control for HDMI est rgl sur On ou Pass Through est rgl sur Off . Dans ce cas, vous pouvez allumer lamplituner en commandant lautre appareil auquel il est raccord. Aucune image et aucun son nest mis ou bien limage et le son sont corrompus. Lampli-tuner doit tre plac prs dappareils tels quun tlviseur, un magntoscope ou une platine-cassette. Si vous utilisez lampli-tuner avec un tlviseur, un magntoscope ou une platine-cassette et le placez trop prs de ces appareils, des bruits parasites peuvent se produire et la qualit de limage dtre altre. Cela est particulirement vrai si vous utilisez une antenne intrieure. Nous vous recommandons donc dutiliser une antenne extrieure (cadre). La partie suprieure de lampli-tuner chauffe. Ce phnomne est spcifique cet amplificateur. Il ne sagit pas dun 140FR
Vido
Il ny a pas dimage ou limage nest pas nette sur lcran du tlviseur ou du moniteur, quel que soit le type dimage. Slectionnez lentre approprie sur lampli-tuner (page 52). Rglez votre tlviseur sur le mode dentre appropri. loignez le tlviseur de lappareil audio. Affectez correctement lentre vido composantes (page 89). Le signal dentre doit tre le mme que celui reu lorsque vous convertissez un signal dentre avec lampli-tuner (page 20). Assurez-vous que les cbles sont correctement et solidement raccords lappareil. Un paramtrage de lappareil lecteur peut tre ncessaire pour certains appareils. Consultez le mode demploi de chaque appareil. Les images apparaissent aprs le son associ. En fonction de lappareil raccord la prise HDMI, ou de la source lue, les images peuvent apparatre aprs le son associ. Dans ce cas, modifiez le rglage de A/V Sync dans le menu Audio Settings (page 108). Lenregistrement ne seffectue pas. Assurez-vous que les appareils sont correctement raccords (page 28). Slectionnez lappareil source (page 52).
Vrifiez la connexion de la platine denregistrement en fonction des signaux vido que vous souhaitez enregistrer. Les signaux dentre analogiques (vido composite) peuvent tre mis uniquement depuis les prises de sortie analogiques. Les signaux dentre vido depuis les prises HDMI IN ne peuvent pas tre enregistrs. La protection des droits dauteur destine empcher lenregistrement figure dans les sources. Il se peut que vous ne puissiez alors pas enregistrer depuis ces sources. Rglez Auto Standby sur Off (page 120). Lorsque seuls les signaux vido composite sont enregistrs, la fonction de mise en veille automatique de lampli-tuner peut se dclencher et interrompre lenregistrement. Le type dimage spcifique nest pas mis ou est corrompu. Sortie vido composantes La rsolution des signaux mis par les prises COMPONENT VIDEO OUT risque de ne pas tre prise en charge par votre tlviseur. Dans ce cas, slectionnez la rsolution approprie sur lampli-tuner (page 110). Les prises COMPONENT VIDEO MONITOR OUT comportent des restrictions de rsolution lors de la conversion de la rsolution de signaux vido cods par des technologies de protection des droits dauteur. La rsolution des signaux mis vers les prises COMPONENT VIDEO MONITOR OUT est convertie jusqu 480p/576p. Sortie HDMI Lmission des signaux vido HDMI de lampli-tuner est peut-tre rgle sur OFF . Dans ce cas, slectionnez HDMI A ou HDMI B laide de la touche HDMI OUTPUT (page 87). Si le format vido diffre entre les crans raccords la prise HDMI OUT A et la prise HDMI OUT B de lampli-tuner, HDMI A + B risque de ne pas
fonctionner. Dans ce cas, slectionnez HDMI A ou HDMI B laide de la touche HDMI OUTPUT (page 87). En fonction de lappareil lecteur que vous raccordez, il est possible que HDMI A + B ne fonctionne pas. Si limage napparat pas en raison des rglages de lappareil lecteur, rglez le paramtre de sortie sur lappareil lecteur en mode automatique. Assurez-vous dutiliser un cble de raccordement pour la prise HDMI correspondant un cble High Speed HDMI lorsque vous regardez des images ou coutez du son, en particulier pour la transmission 1080p, Deep Color ou 3D. Rglez Video Direct sur On dans le menu HDMI Settings dans les cas suivants. Les images provenant de lappareil raccord la prise HDMI peuvent prsenter une distorsion. Les images ou le son provenant de lappareil raccord la prise HDMI peuvent tre interrompus lorsque des signaux vido sont commuts. Le dbut de la vido nest pas mis lorsque le rglage passe en vido 3D, ou que les couleurs de la vido 3D sont mauvaises. Image 3D Selon le tlviseur ou lappareil vido, il est possible que les images 3D napparaissent pas. Vrifiez les formats dimages 3D pris en charge par lamplituner (page 153). Magntoscope Si vous utilisez un magntoscope sans circuit damlioration dimage tel que TBC, il se peut que les images prsentent une distorsion. AdobeRGB ou AdobeYCC601 Rglez Video Direct sur On pour recevoir les signaux AdobeRGB ou AdobeYCC601.
Informations complmentaires
suite
141FR
Lorsque vous slectionnez My Video , My Music , My Photo , Internet Video , Internet Music , Internet Photo , Internet Network ou Sony Entertainment Network dans le menu Watch/Listen, aucune image napparat. Slectionnez une fois BD/DVD laide du INPUT SELECTOR sur lamplituner, puis rglez Playback Resolution sur 480p/576p dans le menu Video Settings laide de la GUI (page 112), et slectionnez nouveau le contenu. La fonction de conversion directe est inoprante. HDMI B est slectionn. Slectionnez HDMI A ou HDMI A + B laide de la touche HDMI OUTPUT.
Settings. Sil est rgl sur AMP , le son ne peut pas tre mis par le haut-parleur du tlviseur. Pour que le son multicanal soit mis par lampli-tuner, rglez sur AMP . Le son peut tre interrompu lors dune commutation de la frquence dchantillonnage, du nombre de canaux ou du format audio des signaux de sortie audio de lappareil lecteur. Rglez le paramtre EQ de liPhone/ iPod sur Off ou Flat . Ronflement ou parasites importants. Assurez-vous que les enceintes et lappareil sont correctement raccords. Assurez-vous que les cordons de raccordement ne se trouvent pas prs dun transformateur ou dun moteur lectrique et quils sont au moins 3 mtres dun tlviseur ou dune lampe fluorescente. loignez le tlviseur de lappareil audio. Assurez-vous que vous avez reli la borne U SIGNAL GND la terre (uniquement si une platine tourne-disque est raccorde). Les fiches et prises sont sales. Essuyez-les avec un chiffon lgrement humect dalcool. Aucun son nest mis par une ou plusieurs enceintes spcifiques. Avant Raccordez un casque dcoute la prise PHONES pour vrifier que le son est mis vers le casque. Si un seul canal est mis vers le casque, assurez-vous que tous les cordons sont solidement branchs dans les prises de lampli-tuner et de lappareil. Si vous entendez le son des deux canaux dans le casque, vrifiez la connexion de lenceinte avant qui nmet pas de son.
Audio
Il ny a pas de son, quel que soit lappareil slectionn ou le son produit est trs faible. Assurez-vous que les enceintes et lappareil sont correctement raccords. Assurez-vous que lampli-tuner et tous les appareils sont allums. Assurez-vous que MASTER VOLUME nest pas sur dB. Essayez de le rgler sur environ 40 dB. Vrifiez que SPEAKERS (A/B/A+B/ OFF) nest pas sur OFF (page 8). Appuyez sur MUTING sur la tlcommande pour dsactiver la fonction de coupure du son. Essayez dappuyer sur la touche de source dentre de la tlcommande ou sur INPUT SELECTOR sur lampli-tuner pour slectionner lappareil de votre choix. Assurez-vous quaucun casque nest branch. Pour entendre le son par les haut-parleurs du tlviseur, placez Audio Out sur TV+AMP dans le menu HDMI 142FR
Assurez-vous que vous avez raccord la prise L et la prise R un appareil mono, lappareil analogique doit tre raccord aux prises L et R. Utilisez un cble monostro (non fourni). Cependant, il ny aura pas de son sur lenceinte centrale lorsquun champ sonore (Pro Logic, etc.) est slectionn. Centrale/surround/arrire surround Vrifiez que le paramtrage des enceintes est appropri la configuration laide de loption Auto Calibration ou Speaker Connection dans le menu Speaker Settings. Puis vrifiez que le son est mis correctement par chaque enceinte, laide de Test Tone dans le menu Speaker Settings. Slectionnez le champ sonore HDD.C.S. (page 72). Rglez le niveau des enceintes (page 104). Assurez-vous que lenceinte centrale/la/ les enceinte(s) surround sont rgles sur Small ou Large . Surround arrire Certains disques ne possdent pas dinformations Dolby Digital Surround EX. Si la configuration des enceintes est rgle sans enceinte surround arrire, les signaux dentre vers les prises SUR BACK ne sont pas valides car lampli-tuner ne peut pas effectuer le sous-mixage des canaux arrire surround. Subwoofer Assurez-vous que le subwoofer est correctement et solidement connect. Assurez-vous que le subwoofer est allum. Un appareil particulier nmet aucun son. Assurez-vous que lappareil est correctement raccord aux prises dentre audio pour cet appareil. Assurez-vous que le ou les cordons utiliss pour le raccordement sont solidement branchs dans les prises de lampli-tuner et de lappareil.
Rglez INPUT MODE sur AUTO (page 88). Entre HDMI Lorsque 2ch Analog Direct est utilis, le son nest pas mis. Utilisez un autre champ sonore (page 71). Vrifiez la connexion HDMI (page 28, 30, 32, 35). Vrifiez que vous utilisez un cble HDMI possdant un logo HDMI autoris par HDMI Licensing LLC. Un paramtrage de lappareil lecteur peut tre ncessaire pour certains appareils. Consultez le mode demploi de chaque appareil. Assurez-vous dutiliser un cble de raccordement pour la prise HDMI qui correspond un cble High Speed HDMI lorsque vous regardez des images ou coutez du son pendant une transmission 1080p, Deep Color ou 3D. Il se peut quaucun son ne soit mis par lampli-tuner lorsque la GUI apparat sur lcran du tlviseur. Appuyez sur HOME pour dsactiver la GUI. Il se peut que les signaux audio (format, frquence dchantillonnage, nombre de bits, etc.) transmis par une prise HDMI soient supprims par lappareil raccord. Si limage laisse dsirer ou si le son nest pas mis par un appareil raccord par le cble HDMI, vrifiez le paramtrage de lappareil raccord. Si lappareil raccord nest pas compatible avec la technologie de protection des droits dauteur (HDCP), il se peut quil y ait une distorsion ou une absence de sortie de limage et/ou du son la prise HDMI OUT. Vrifiez alors les spcifications de lappareil raccord. Rglez la rsolution de limage du lecteur sur une valeur suprieure 720p/1080i pour profiter de la transmission audio haut dbit (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD). La rsolution dimage du lecteur peut ncessiter des rglages avant que vous ne puissiez profiter du DSD et du PCM
suite
Informations complmentaires
143FR
linaire multicanal. Reportez-vous au mode demploi du lecteur. Assurez-vous que le tlviseur est compatible avec la fonction Commande du son du systme. Si le tlviseur nest pas quip de la fonction Commande du son du systme, rglez les paramtres Audio Out dans le menu HDMI Settings sur TV+AMP si vous coutez le son par le haut-parleur du tlviseur et lamplituner. AMP si vous souhaitez couter le son par lampli-tuner. Lorsque vous raccordez lampli-tuner un appareil vido (projecteur, etc.), il se peut que le son ne soit pas mis par lampli-tuner. Dans ce cas, slectionnez AMP . Vous ne pouvez pas couter le son dun appareil raccord lampli-tuner lorsquun tlviseur est slectionn en tant quentre de lampli-tuner. Noubliez pas de changer lentre de lampli-tuner sur HDMI lorsque vous voulez regarder un programme sur un appareil raccord lampli-tuner. Changez la chane du tlviseur lorsque vous regardez une mission tlvise. Noubliez pas de slectionner le bon appareil ou lentre souhaite lorsque vous regardez une mission partir de lappareil raccord au tlviseur. Lorsque vous utilisez la fonction Contrle pour HDMI, vous ne pouvez pas commander lappareil raccord laide de la tlcommande du tlviseur. Selon lappareil raccord et le tlviseur, il se peut que vous deviez configurer le rglage HDMI de lappareil et du tlviseur. Consultez le mode demploi fourni avec chaque appareil et le tlviseur. Changez lentre de lampli-tuner sur lentre HDMI raccorde lappareil. Entre coaxiale/optique Lorsque 2ch Analog Direct est utilis, le son nest pas mis. Utilisez un autre champ sonore (page 71). 144FR
Vrifiez le INPUT MODE (page 88). Assurez-vous que la prise dentre audio (numrique) slectionne nest pas affecte dautres entres dans Audio Input Assign dans le menu Input Settings (page 89). Entre du canal 2 analogique Assurez-vous que la prise dentre audio (analogique) slectionne nest pas affecte dautres entres dans Audio Input Assign dans le menu Input Settings (page 89). Le son gauche et le son droit sont dsquilibrs ou inverss. Assurez-vous que les enceintes et lappareil sont correctement raccords. Rglez les paramtres de balance laide de loption Speaker Setup dans le menu Speaker Settings. Rglez le niveau des enceintes. Le son multicanal Dolby Digital ou DTS nest pas restitu. Assurez-vous que le DVD, etc., en cours de lecture est enregistr au format Dolby Digital ou DTS. Lorsque vous raccordez un lecteur DVD, etc., aux prises dentre numriques de lampli-tuner, vrifiez le paramtre de sortie audio numrique de lappareil raccord. Vous pouvez couter High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), DSD, et profiter du PCM linaire multicanal avec un raccordement HDMI uniquement. Le son multicanal ne peut pas tre mis. Lorsque vous rglez Control for HDMI sur On , Audio Out peut tre rgl automatiquement sur AMP . Dans ce cas, rglez Audio Out sur AMP .
Leffet surround ne peut pas tre obtenu. Assurez-vous que la fonction de champ sonore est active (appuyez sur MOVIE/ HD-D.C.S. ou MUSIC). PLII (Movie/Music) , PLIIx (Movie/ Music) , PLIIz Height et Neo:X (Cinema/Music/Game) sont inoprants lorsque la configuration des enceintes est rgle sur 2/0 ou 2/0.1. Le tmoin MULTI CHANNEL DECODING ne sallume pas en bleu. Assurez-vous que lappareil lecteur est raccord une prise numrique et que lentre est correctement slectionne sur cet ampli-tuner. Vrifiez si la source dentre du contenu en cours de lecture est au format multicanal. Vrifiez si lappareil lecteur est paramtr sur le son multicanal. Assurez-vous que la prise dentre audio (numrique) slectionne nest pas affecte dautres entres dans Audio Input Assign dans le menu Input Settings (page 89). Lenregistrement ne seffectue pas. Assurez-vous que les appareils sont correctement raccords (page 37). Slectionnez lappareil source (page 52). Les signaux dentre vido depuis les prises HDMI IN et MULTI CHANNEL INPUT ne peuvent pas tre enregistrs. Vrifiez la connexion de la platine denregistrement en fonction des signaux audio que vous souhaitez enregistrer. Les signaux dentre analogiques peuvent tre mis uniquement depuis les prises de sortie analogiques. Les signaux dentre audio numriques peuvent tre mis uniquement partir de la prise OPTICAL OUT. Vous risquez de ne pas pouvoir effectuer denregistrement laide dune platine denregistrement compatible avec SCMS.
La protection des droits dauteur destine empcher lenregistrement figure dans les sources. Il se peut que vous ne puissiez alors pas enregistrer depuis ces sources. Aucun signal de test nest mis par les enceintes. Les cordons denceinte ne sont peut-tre pas solidement connects. Vrifiez sils sont solidement connects et si vous ne pouvez pas les dconnecter en tirant dessus lgrement. Les cordons denceinte prsentent peuttre un court-circuit. Informations complmentaires Un signal de test est mis par une enceinte diffrente de celle affiche lcran. La configuration de lenceinte est incorrecte. Assurez-vous que les raccordements de lenceinte correspondent la configuration. La fonction H.A.T.S. est inoprante. Audio Out est rgl sur TV+AMP . Slectionnez AMP , pour Audio Out . La fonction H.A.T.S. peut tre inoprante selon la configuration ou les rglages des enceintes.
Tuner
La rception FM est mauvaise. Utilisez un cble coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorder lampli-tuner une antenne FM extrieure comme indiqu la page 146. Si vous raccordez lampli-tuner une antenne extrieure, reliez-le la terre pour le protger contre la foudre. Pour ne pas risquer une explosion, ne raccordez pas le fil de terre un tuyau de gaz.
suite
145FR
Antenne FM extrieure
Appareil USB
Le priphrique USB nest pas reconnu. teignez lampli-tuner, puis dbranchez le priphrique USB. Rallumez lamplituner et reconnectez le priphrique USB. Raccordez le priphrique USB pris en charge (page 53). Le priphrique USB ne fonctionne pas correctement. Reportez-vous au mode demploi du priphrique USB pour savoir comment rsoudre ce problme. Le contenu du priphrique USB ne saffiche pas. La hirarchie des dossiers est suprieure 4 niveaux. Lampli-tuner peut afficher du contenu dans 4 niveaux seulement (dossier ROOT inclus). Toutefois, les dossiers dun dossier de 4e niveau ne sont pas affichs. Aucun son nest mis. teignez lampli-tuner, puis dbranchez le priphrique USB. Rallumez lamplituner et reconnectez le priphrique USB. Raccordez le priphrique USB pris en charge (page 53). Appuyez sur N pour dmarrer la lecture. Lorsque 2ch Analog Direct est utilis, le son nest pas mis. Utilisez un autre champ sonore (page 71). Les donnes musicales prsentent des parasites ou le son est dform. Selon le format des fichiers, il se peut que parfois certains fichiers ne puissent pas tre lus. Pour plus dinformations, voir Types de fichier pouvant tre lus (page 154). Les priphriques USB formats avec des systmes de fichiers autres que FAT12/16/ 32, VFAT ou NTFS ne sont pas pris en charge.* Si vous utilisez un priphrique USB partitionn, seuls les fichiers audio
Ampli-tuner
Vous ne parvenez pas slectionner les stations de radio. Assurez-vous que les antennes sont correctement raccordes. Rglez les antennes et utilisez une antenne extrieure si ncessaire. Maintenez lantenne radio satellite distance des cordons denceintes et du cordon dalimentation pour viter toute interfrence. La force du signal des stations est trop faible avec la fonction de slection automatique. Utilisez la slection directe des stations. Aucune station na t prrgle ou les stations prrgles ont t effaces de la mmoire (lorsque la slection des stations avec la fonction de rappel des stations prrgles est utilise). Prrglez les stations (page 62). Appuyez sur DISPLAY MODE sur lampli-tuner de sorte que la frquence apparaisse sur lafficheur. Le systme ne peut recevoir aucun canal satellite. Les conditions de rception ne sont pas bonnes. Dplacez lantenne dans un endroit permettant une bonne rception. Vrifiez que vous tes abonn au service radio par satellite souhait (page 64).
146FR
figurant sur la premire partition peuvent tre lus. La lecture est possible jusqu 4 niveaux (y compris le dossier ROOT ). Un dossier comporte plus de 500 fichiers (dossiers inclus). Les fichiers crypts ou protgs par des mots de passe, etc., ne peuvent pas tre lus. Si vous lisez des fichiers musicaux enregistrs sur un WALKMAN laide de lampli-tuner, dplacez les fichiers dans le WALKMAN depuis un ordinateur laide de la fonction Click & Drop , puis enregistrez-les sur le WALKMAN dans un format pris en charge par lampli-tuner (par ex., MP3).
* Cet ampli-tuner prend en charge FAT12/16/32, VFAT ou NTFS, mais certains priphriques USB peuvent ne pas prendre en charge tous ces systmes de fichier. Pour plus dinformations, consultez le mode demploi de chaque priphrique USB ou contactez le fabricant.
Le priphrique USB comporte un trop grand nombre de dossiers ou de fichiers. La structure des fichiers est extrmement complexe. La capacit de la mmoire a t dpasse. La mmoire interne est fragmente. Par consquent, il est recommand de suivre les directives. Nombre total de fichiers par dossier : 500 ou moins
iPhone/iPod
Informations complmentaires Impossible de charger liPhone/iPod. Vrifiez que lampli-tuner est allum. Assurez-vous que liPhone/iPod est fermement raccord. Impossible de commander liPhone/ iPod. Vrifiez que vous avez retir ltui de protection de liPhone/iPod. Selon le contenu de liPhone/iPod, le dmarrage de la lecture peut prendre du temps. teignez lampli-tuner, puis dbranchez liPhone/iPod. Rallumez lampli-tuner et reconnectez liPhone/iPod. Vous utilisez un iPhone/iPod non pris en charge. Voir Modles diPhone/iPod compatibles (page 58) pour les types de priphriques pris en charge. Le volume de la sonnerie de liPhone ne change pas. Rglez le volume de la sonnerie laide des commandes situes sur liPhone.
Le priphrique USB ne peut pas tre raccord au port (USB). Le priphrique USB est raccord lenvers. Raccordez le priphrique USB dans le bon sens. Affichage erron. Les donnes enregistres dans le priphrique USB sont peut-tre corrompues. Les codes de caractre pouvant tre affichs par cet ampli-tuner sont les suivants : Majuscule (A Z) Minuscule (a z) Nombres (0 9) Symboles ( < > * + , . / @ [ \ ] _ ) Les autres caractres peuvent ne pas safficher correctement. Le dmarrage de la lecture est trs long. Le processus de lecture peut tre long dans les cas suivants.
Rseau
Impossible de se raccorder au rseau. Vrifiez la connexion rseau (page 43) et le menu Network Settings (page 116).
suite
147FR
Serveur introuvable. Cherchez le serveur laide du paramtre Connection Server Settings dans le menu Network Settings (page 116). Vrifiez les lments suivants : Le routeur est-il sous tension ? Si un autre appareil se trouve entre lampli-tuner et le routeur, vrifiez que cet appareil est sous-tension. Tous les cbles sont-ils connects correctement et fermement ? Les paramtres sont-ils rgls conformment ceux du routeur (DHCP ou adresse IP fixe) ? Quand vous utilisez un ordinateur, vrifiez les lments suivants : Les paramtres du pare-feu intgr du systme dexploitation de lordinateur ; Les paramtres du pare-feu de votre logiciel de scurit. Pour vrifier les paramtres de ce pare-feu, consultez la section dAide de votre logiciel de scurit. Enregistrez lampli-tuner sur le serveur. Pour plus dinformations, voir les instructions fournies avec le serveur. Patientez quelques instants puis essayez de vous connecter nouveau au serveur. Impossible de trouver ou de lire le contenu sur le serveur. Sur les crans My Music , My Photo et My Video , lampli-tuner affiche uniquement le contenu dont la lecture est compatible avec lampli-tuner parmi tous les contenus proposs par le serveur conformment aux directives DLNA. Il est possible quun contenu ne soit pas lu ou affich, mme si ce contenu est dfini dans les directives DLNA. Impossible daccder lampli-tuner depuis le contrleur ES Remote ou le contrleur DLNA. Vrifiez que le contrleur que vous souhaitez utiliser est rgl sur Allow
dans Renderer Access Control (page 116). Si vous rglez Auto Access Permission sur On dans Renderer Options (page 116), nimporte quel contrleur dtect peut tre disponible automatiquement. Le contrleur de rseau est-il rpertori dans Renderer Options et rgl sur Allow ? Si la case nest pas coche, cochez-la pour Auto Access Permission et retournez au menu daccueil. Commandez ensuite une fois lampli-tuner laide du contrleur rseau, puis dcochez la case Auto Access Permission au besoin. Si le contrleur rseau est un contrleur de logiciel dordinateur, le logiciel est-il filtr par le logiciel antivirus ou le pare-feu ? Autorisez les communications UPnP entre le logiciel et lampli-tuner. Pour plus dinformations, consultez le mode demploi du logiciel antivirus, du pare-feu ou du contrleur rseau.
148FR
Impossible de lire le contenu. Certains contenus Internet doivent tre enregistrs sur un ordinateur avant de pouvoir tre lus.
sont limits par la norme HDMI CEC comme suit. Appareil enregistreur (enregistreur Blu-ray Disc, enregistreur DVD, etc.) : jusqu 3 appareil Appareil lecteur (lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD, etc.) : jusqu 3 appareil Appareil li au tuner : jusqu 4 appareil Ampli tuner AV (systme audio) : jusqu 1 appareil Lorsque vous essayez dutiliser la fonction Lecture une touche, lentre nest pas slectionne comme prvu. Vrifiez laffectation de lentre HDMI (page 89). Lorsque vous affectez plusieurs entres la mme prise dentre HDMI, si vous utilisez la fonction Lecture une touche sur lappareil raccord lentre HDMI, lentre prcdente, dans sa squence dentre dorigine, est slectionne de prfrence. Le Audio Return Channel (ARC) ne fonctionne pas. Assurez-vous que Control for HDMI est rgl sur On dans le menu HDMI Settings. Assurez-vous que le INPUT MODE pour TV est rgl sur AUTO (page 88).
Informations complmentaires
Tlcommande
La tlcommande ne fonctionne pas. Dirigez la tlcommande vers le capteur de lampli-tuner (page 8). Retirez tout obstacle entre la tlcommande et lampli-tuner. Remplacez toutes les piles de la tlcommande par des neuves si elles sont faibles. Assurez-vous que les modes de commande de lampli-tuner est le mme que celui de la tlcommande. Si le mode de commande de lampli-tuner nest pas le mme que celui de la tlcommande, vous ne pouvez pas commander lampli-tuner avec la tlcommande (page 95).
suite
149FR
Vrifiez que vous slectionnez lentre correcte sur la tlcommande. Si vous avez programm un appareil non Sony, il se peut que la tlcommande ne fonctionne pas correctement pour certains modles et fabricants. La touche RM SET UP clignote et vous ne pouvez pas configurer les macrocommandes (page 134) ou bien il nest pas possible de programmer un code dans la tlcommande (page 136). Lorsque la touche RM SET UP clignote cinq fois, remplacez les piles par des neuves. Si le dysfonctionnement est de toute autre nature et quil nest pas rsolu mme aprs avoir patient quelques instants, excutez une des oprations suivantes. Appuyez sur ?/1 sur la tlcommande pour teindre lampli-tuner puis le rallumer. Maintenez la touche ?/1 enfonce sur lampli-tuner jusqu ce que le tmoin audessus de la touche clignote en vert pour redmarrer lampli-tuner.
SPEAKER SHORTED Un courant irrgulier est mis vers les enceintes en raison dun court-circuit au niveau des bornes denceinte. Lampli-tuner se met automatiquement hors tension aprs quelques secondes. Si le dispositif de protection de lampli-tuner est activ en raison dun problme de court-circuit, teignez lampli-tuner. Vrifiez le raccordement des enceintes et remettez sous tension. FAN STOPPED Vrifiez que lorifice daration sur la partie suprieure de lampli-tuner nest pas obstru. Placez lampli-tuner dans un endroit bien ar pour viter toute accumulation de chaleur lintrieur. A new software version is available. Please go to the Setup section of the menu and select Network Update to perform the update. saffiche sur lcran du tlviseur. Voir Network Update (page 121) pour mettre jour lampli-tuner selon une version logicielle plus rcente. Video cannot be output from this jack. Si vous utilisez lampli-tuner dans la zone principale, raccordez-le au tlviseur laide dun cble HDMI. Si vous raccordez lampli-tuner un tlviseur laide dun cordon vido, rglez Playback Resolution sur 480i/ 576i (page 112). Si vous raccordez lampli-tuner un tlviseur laide dun cordon vido composantes, rglez Playback Resolution sur un paramtre adapt votre tlviseur (page 112).
Messages derreur
Le message vous permet de vrifier ltat de lampli-tuner. Pour la rsolution du problme, voir le tableau ci-dessous. Si le problme persiste, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche. PROTECTOR Lampli-tuner est recouvert et les orifices daration sont obstrus. Lampli-tuner se met automatiquement hors tension aprs quelques secondes. Retirez lobjet qui couvre le panneau suprieur de lamplituner puis remettez-le sous tension.
150FR
Code 33
Informations complmentaires
Code 34
Warning 43
Warning 44
151FR
Effacement de la mmoire
Rfrence
Pour effacer Tous les rglages mmoriss Voir page 46
Spcifications
Section amplificateur
PUISSANCE DE SORTIE 1) 2) Puissance de sortie nominale en mode stro (8 ohms 20 Hz 20 kHz, THD 0,09 %) : 130 W + 130 W Puissance de sortie de rfrence en mode stro (4 ohms 20 Hz 20 kHz, THD 0,15 %) : 130 W + 130 W Puissance de sortie de rfrence (8 ohms 1 kHz, THD 0,7 %) FRONT : 140 W + 140 W CENTER : 140 W SURROUND : 140 W + 140 W SURROUND BACK : 140 W + 140 W Puissance de sortie de rfrence (4 ohms 1 kHz, THD 0,7 %) FRONT : 130 W + 130 W CENTER : 130 W SURROUND : 130 W + 130 W SURROUND BACK : 130 W + 130 W
1)
Redmarrage de lampli-tuner
Si les touches de lampli-tuner ou de la tlcommande ne fonctionnent pas en raison dun dysfonctionnement de lampli-tuner, redmarrez lampli-tuner. Maintenez ?/1 enfonc pendant 10 secondes. Lorsque le tmoin au-dessus de ?/1 clignote en vert, le redmarrage commence.
Mesure dans les conditions suivantes : Alimentation lectrique : 120 V CA, 60 Hz 2) Il se peut quil ny ait pas de sortie de son pour certains rglages du champ sonore et certaines sources.
Rponse en frquence3)
PHONO Courbe dgalisation RIAA 1,0 dB (20 Hz 20 kHz)
MULTI CHANNEL 10 Hz 100 kHz INPUT, SA-CD/CD, 3 dB TAPE, MD, TV, VIDEO 1/2, BD/DVD, SAT/CATV, GAME
3)
152FR
Entres (Analogiques)
PHONO Sensibilit : 2,5 mV Impdance : 50 kohms S/B : 90 dB (A, filtre passe-bas 20 kHz) Sensibilit : 150 mV Impdance : 50 kohms S/B : 100 dB (A, filtre passe-bas 20 kHz)
MULTI CHANNEL INPUT, SA-CD/CD, TAPE, MD, TV, VIDEO 1/2, BD/DVD, SAT/CATV, GAME
VIDO COMPOSANTES : Y : 1 Vc-c, 75 ohms PB : 0,7 Vc-c, 75 ohms PR : 0,7 Vc-c, 75 ohms Conversion directe du signal HD 80 MHz
Vido HDMI
Entre/Sortie (bloc rpteur HDMI) 640 480p 59,94/60 Hz 720 480p 59,94/60 Hz 1280 720p 59,94/60 Hz 1920 1080i 59,94/60 Hz 1920 1080p 59,94/60 Hz 720 576p 50 Hz 1280 720p 50 Hz 1920 1080i 50 Hz 1920 1080p 50 Hz 1280 720p 29,97/30 Hz 1920 1080p 29,97/30 Hz 1280 720p 23,98/24 Hz 1920 1080p 23,98/24 Hz
Entres (Numriques)
IN 1 (BD/DVD), IN 2 (VIDEO 1), IN 3 (SACD/CD) (coaxial) Impdance : 75 ohms S/B : 96 dB (A, filtre passe-bas 20 kHz)
Informations complmentaires
IN 1 (GAME), IN 2 S/B : 96 dB (SAT/CATV), IN 3 (TV), (A, filtre passe-bas IN 4 (MD) (optique) 20 kHz)
Sorties
TAPE (REC OUT), Tension : 150 mV VIDEO 1, ZONE 2, Impdance : 1 kohms ZONE 3 (AUDIO OUT) FRONT L/R, CENTER, Tension : 2 V Impdance : 1 kohms SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R, FRONT HIGH L/R, SUBWOOFER
Section tuner FM
Plage daccord 87,5 108,0 MHz Antenne Antenne fil FM Bornes dantenne 75 ohms, asymtrique
Section tuner AM
chelle de slection Pas de 10 kHz Pas de 9 kHz Plage de slection 530 1 710 kHz 531 1 710 kHz
Section vido
Entres/sorties Vido : 1 Vc-c, 75 ohms
153FR
1920 1080p 23,98/24 Hz Paquet dimages Cte--cte (Demi) Dessus-Dessous (Haut-et-Bas) 1920 1080p 29,97/30 Hz Paquet dimages Cte--cte (Demi) Dessus-Dessous (Haut-et-Bas) 1280 720p 23,98/24 Hz Paquet dimages Cte--cte (Demi) Dessus-Dessous (Haut-et-Bas) 1280 720p 29,97/30 Hz Paquet dimages Cte--cte (Demi) Dessus-Dessous (Haut-et-Bas)
1) 2) 3) 4)
5) 6)
Lampli-tuner ne lit pas les fichiers cods tels que les fichiers DRM. Lampli-tuner ne lit pas ce format de fichier sur un serveur DLNA. Lampli-tuner ne peut lire que des vidos dfinition standard sur un serveur DLNA. Lampli-tuner lit les fichiers au format AVCHD enregistrs sur un camscope numrique, etc. Les disques au format AVCHD ne sont pas lus sils nont pas t correctement finaliss. Lampli-tuner ne lit pas les fichiers cods tels que les fichiers Lossless. Frquence dchantillonnage/profondeur binaire prise en charge : jusqu 192 kHz/24 bits
Remarques
Certains fichiers peuvent ne pas tre lus selon leur format, leur codage, ltat de leur enregistrement ou ltat du serveur DLNA. Certains fichiers modifis sur un ordinateur peuvent ne pas tre lus. Lampli-tuner peut reconnatre les fichiers ou dossiers suivants dans les appareils USB : jusqu des dossiers situs dans la 3e arborescence jusqu 500 fichiers dans une seule arborescence Lampli-tuner peut reconnatre les fichiers ou dossiers suivants enregistrs dans le serveur DLNA : jusqu des dossiers situs dans la 18e arborescence jusqu 999 fichiers dans une seule arborescence Certains priphriques USB peuvent ne pas fonctionner avec cet ampli-tuner. Lampli-tuner peut reconnatre les priphriques mmoire de masse (tels que les mmoires flash ou un lecteur de disque dur), les priphriques SICD (Still Image Capture Device) et les claviers 101 (prise USB lavant uniquement.) Pour viter la corruption ou lendommagement des donnes dans la mmoire USB ou les priphriques, teignez lampli-tuner lors de linsertion ou du retrait de la mmoire ou des priphriques USB. Concernant les formats dfinis dans les directives DLNA, le serveur se doit de fournir le contenu dont les informations de format dfini dans les directives DLNA ont t correctement ajoutes.
WMV91) 2) AVCHD2) Xvid Musique MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)6) AAC1) 2) 5) 6) WMA9 Standard1) 2) 5) 6) LPCM6) FLAC6) Photo JPEG
.avi .mp3 .m4a .wma .wav .flac .jpg , .jpeg , .mpo .png .gif
PNG GIF
154FR
Gnralits
Alimentation lectrique 120 V CA, 60 Hz Consommation lectrique
480 W
Consommation lectrique (en mode de veille) 0,5 W (Lorsque Control for HDMI (page 114), Pass Through (page 114), Network Standby (page 116) et RS232C Control (page 120) sont rgls sur OFF et si la zone 2/ zone 3 est dsactive.) Dimensions 430 mm 187,5 mm 420 mm (17 po 7 3/8 po 16 1/2 po) (largeur/hauteur/profondeur) parties saillantes et commandes comprises Poids (environ) 17,7 kg (39 lb 1 oz)
Informations complmentaires
Accessoires fournis
Mode demploi (ce manuel) Guide dinstallation rapide (1) Software License Information (1) Microphone doptimisation ECM-AC1 (1) Antenne fil FM (1) Antenne cadre AM (1) Cordon dalimentation secteur (1) Tlcommande multifonction (1) Tlcommande simple (1) Piles R6 (format-AA) (4) Outil de raccordement du cordon denceinte (1)
155FR
Index
Valeurs numriques
12V Trigger 119 2 canaux 71 2ch Analog Direct 71 2ch Stereo (mode) 71 3D Output Settings 113 5.1 canaux 22 7.1 canaux 22 9.1 canaux 22 Connection Server Settings 116 Contenu Internet 55 Control for HDMI 114 Cordon dalimentation secteur 45 Coupure du son 52
D
D.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration) 101 Decode Priority 109 Dcodeur cble 32 Digital Legato Linear (D.L.L.) 107 Direct Tuning 61, 66 Distance Unit 107 DLNA 55, 60 Dual Mono 108 Dynamic Range Compressor 108
A
A.F.D. (mode) 72 A/V Sync 108 Advanced Auto Volume 77, 108 Affichage 10, 123 AM 61 Antenna Aiming 65 Antenne (cadre) 41 Audio Input Assign 89, 115 Audio Out 114 Audio Return Channel (ARC) 86, 88 Audio Settings 107 Auto Calibration 101 Auto Calibration Setup 101 Auto Standby 120 Auto Tuning 61 Automatic Phase Matching 103
E
Easy Automation 91 Easy Setup 47, 101 Effacer ampli-tuner 46 tlcommande 138 Enregistrement 94, 95 Equalizer 77, 108 ES Remote 91 External Control 116
F
Favorites 51 FM 61 Frquence de recouvrement 105 Front Reference Type 102
C
Calibration Type 102 Camscope 35 Canaux prrgls 66 Category Mode 66 Center Analog Down Mix 106 Changement de laffichage 128 Commande du cinma-maison 86 Commande du son du systme 86 Configuration des enceintes 104 156FR
G
GUI (Graphical User Interface) 26
H
H.A.T.S. 114 HD-D.C.S. 72 HD-D.C.S. (type deffet) 73 HDMI Settings 113
I
ID radio 65 Initialize Personal Information 121 Input Edit 115 INPUT MODE 88 Input Settings 115 Internet Services Settings 116 Internet Settings 116 Internet Video Parental Control 117 Internet Video Unrated 117 IP Content Noise Reduction 56 iPhone/iPod 54, 58
N
Name In 103 Name Input 62 Neo:X (Cinema) 72 Neo:X (Game) 74 Neo:X (Music) 74 Network Settings 116 Network Standby 116 Network Update 121
P
Parental Control Area Code 116 Parental Control Password 116 Parental Lock 68 Pass Through 87, 114 Phase Audio 106 Phase Noise 106 PHONES 9 Platine de magntophone 42 Platine MD 40 Platine tourne-disque 42 Playback Resolution 112 PlayStation 3 30 PLII (Movie) 72 PLII (Music) 74 PLIIx (Movie) 72 PLIIx (Music) 74 PLIIz Height 72, 74, 75 Portable Audio 74 Position 101 PRE OUT 25 Prises VIDEO 2 IN 35 PROTECTOR 150
J
Jazz Club 74
Informations complmentaires
L
L.F.E. (Low Frequency Effect) 11 Language 120 Large 105 Lecteur Blu-ray Disc 28 Lecteur CD 37 Lecteur DVD 28 Lecteur Super Audio CD 37 Lecture une touche 85 Line Out 81, 119 Listen 52 Live Concert 74 Lock Code 68
M
Magntoscope 34 MASTER VOLUME 9 Menu 50, 98 Menu de paramtrage 98 Messages Auto Calibration 151 Erreur 150 SIRIUS 70 Minuterie darrt 94 Mise hors tension du systme 85 Movie 72 Multi Zone 78 Music 74
R
Raccordement bi-amplificateur 97 Raccordements antenne (cadre) 41 appareil audio 37 appareil vido 28 cran 26 enceintes 24 rseau 43 Radio satellite 64 Rinitialisation ampli-tuner 46 tlcommande 138
suite
157FR
Renderer Access Control 116 Renderer Options 116 Resolution 110 RS232C Control 120
S
SB Assign 104 Screen Format 113 Slection de scne 86 Slection des stations 61, 62 Serveur Prparation 49 Settings 98 Settings Lock 120 Signal de test 106 SIRIUS 64 SIRIUS Satellite Radio 64 Small 105 Software Update Notification 120 Sound Effects 71 Sound Field 71, 109 Sound Field Mode 75, 109 Sound Optimizer 76, 107 Speaker Connection 104 Speaker impedance 47, 107 Speaker Pair Match 102 Speaker Relocation 103 Speaker Settings 101 Speaker Setup 104 SPEAKER SHORTED 150 SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) 8, 48 Sports 74 Stadium 74 Stations prrgles 62 STEREO/MONO 61 Subwoofer Level 113 Subwoofer Low Pass Filter 113 Subwoofer Muting 108 System Information 121 System Settings 120 SYSTEM STANDBY 130
Treble 9, 77 True Concert Mapping A/B 74, 75 Tuner 61 Tuner satellite 32 TV Type 113 Type deffet 73
U
USB 53 User Reference Edit 102
V
Video Direct 115 Video Input Assign 89, 115 Video Settings 110 Vido sur Internet 55 Vocal Height 74
W
WALKMAN 53 Watch 52
Z
Zone Control 118 Zone Resolution 111 Zone Settings 118 Zone Setup 118