Sie sind auf Seite 1von 158

4-287-973-21(2)

Multi Channel AV Receiver


Mode demploi

2011 Sony Corporation

Printed in Malaysia

STR-DA5700ES

AVERTISSEMENT
Afin de rduire les risques dincendie ou dchoc lectrique, nexposez pas cet appareil la pluie ni lhumidit. Pour rduire les risques dincendie, ne couvrez pas lorifice daration de lappareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc. Ne placez pas de sources de flamme nue, comme des bougies allumes, sur lappareil. Ninstallez pas lappareil dans un endroit exigu tel quune bibliothque ou un meuble encastr. Pour rduire les risques dincendie ou de dcharge lectrique, nexposez pas cet appareil des gouttes ou claboussures, et ne placez pas dobjets remplis de liquide, comme des vases, sur lappareil. La fiche principale tant utilise pour dconnecter lappareil du secteur, branchez lappareil sur une prise secteur facilement accessible. Si vous constatez une anomalie de lappareil, dbranchez immdiatement la fiche principale de la prise secteur. Nexposez pas des piles ou un appareil o des piles sont installes une chaleur excessive, comme aux rayons du soleil, un feu, etc. Lappareil nest pas dconnect du secteur tant quil est branch la prise secteur, mme si lappareil lui-mme a t teint. Ce symbole est destin avertir lutilisateur de la prsence dune surface pouvant tre trs chaude au toucher dans des conditions de fonctionnement normal.

propos du prsent manuel


Les instructions dcrites dans ce manuel concernent le modle STR-DA5700ES (lamplituner). Vrifiez le numro de votre modle qui se situe dans langle infrieur droit du panneau avant. Les instructions de ce manuel dcrivent principalement le fonctionnement de lampli-tuner avec la tlcommande fournie. Vous pouvez galement utiliser les touches ou boutons de lampli-tuner si leurs noms sont identiques ou similaires ceux de la tlcommande.

propos des copyrights


Lampli-tuner est dot du Dolby* Digital et Pro Logic Surround et du DTS** Digital Surround System. * Fabriqu sous licence Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, Surround EX et le symbole double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. ** Fabriqu sous licence et sous brevet amricain : 5 956 674, 5 974 380, 5 978 762, 6 487 535, 6 226 616, 7 212 872, 7 003 467, 7 272 567, 7 668 723, 7 392 195, 7 333 929, 7 548 853 et autres brevets amricains et internationaux mis et en attente. DTS-HD, le symbole et DTS-HD et le symbole associ sont des marques dposes et DTS-HD Master Audio est une marque commerciale de DTS, Inc. Le produit inclut le logiciel. DTS, Inc. Tous droits rservs. Lampli-tuner est dot de la technologie HighDefinition Multimedia Interface (HDMI). HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou dposes de HDMI Licensing LLC. Les abonnements Sirius sont vendus sparment et sont rgis par les conditions gnrales de Sirius (voir www.sirius.com). Veillez lire ce contrat avant dacheter votre abonnement. Sirius, XM et tous les logos et marques associs sont des marques commerciales de Sirius XM Radio Inc. et de ses filiales. Tous droits rservs.

2FR

Le type de police (Shin Go R) install dans cet ampli-tuner est fourni par MORISAWA & COMPANY LTD. Ces noms sont des marques commerciales de MORISAWA & COMPANY LTD. et les droits dauteur de la police sont galement la proprit de MORISAWA & COMPANY LTD. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch sont des marques commerciales dApple Inc., dposes aux tats-Unis et dans dautres pays. Toutes les autres marques commerciales et dposes appartiennent leurs propritaires respectifs. Les marques et ne sont pas indiques dans ce manuel.

Les mentions Made for iPod et Made for iPhone signifient quun accessoire lectronique a t spcialement conu pour tre raccord, respectivement, un iPod ou un iPhone et le fabricant a certifi quil est conforme aux normes de performances dApple. Apple dcline toute responsabilit quant au fonctionnement de cet appareil ou sa conformit avec les normes de scurit et les rglementations en vigueur. Veuillez garder lesprit que lutilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performances sans fil. DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance. Technologie dencodage audio MPEG Layer-3 et brevets sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson. BRAVIA Sync est une marque commerciale de Sony Corporation. x.v.Color et le logo x.v.Color sont des marques commerciales de Sony Corporation. PlayStation est une marque dpose de Sony Computer Entertainment Inc. AVCHD et le logo AVCHD sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation.

Windows Media est une marque ou une marque dpose de Microsoft Corporation aux Etats- Unis et/ou dans dautres pays. Ce produit incorpore une technologie sujette certains droits de proprit intellectuelle de Microsoft. Lutilisation ou la distribution de cette technologie hors de ce produit est interdite sans licence(s) approprie(s) de Microsoft. Les titulaires de contenu utilisent la technologie daccs au contenu Microsoft PlayReady pour protger leur proprit intellectuelle, y compris le contenu protg par des droits dauteur. Cet appareil utilise la technologie PlayReady pour accder un contenu protg PlayReady et/ou un contenu protg WMDRM. Si lappareil ne ralise pas correctement lapplication des restrictions sur lutilisation de contenu, les titulaires du contenu peuvent demander Microsoft de rvoquer la capacit de lappareil consommer un contenu protg PlayReady. Cette rvocation ne devrait pas affecter un contenu non protg ou un contenu protg par dautres technologies daccs au contenu. Les titulaires de contenu peuvent vous demander de mettre jour PlayReady pour accder leur contenu. Si vous refusez une mise jour, vous ne pourrez pas accder un contenu qui ncessite cette mise jour. WALKMAN et le logo WALKMAN sont des marques dposes de Sony Corporation. Android est une marque commerciale ou une marque dpose de Google Inc.

3FR

Principales fonctionnalits de lampli-tuner


Compatibles avec plusieurs connexions et formats
Fonctionnalit Multicanal Description Page Lampli-tuner peut mettre jusqu 9.1 canaux. 22, 24 Lampli-tuner est quip de bornes denceinte pour le canal avant vertical. (Jusqu 7 canaux peuvent tre mis simultanment avec les enceintes raccordes.) Lampli-tuner est compatible avec diffrents formats audio, tels 21 que Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD, PCM linaire multicanal, FLAC, etc. Lampli-tuner est quip de cinq prises dentre HDMI (dont deux 26, 28, 30, HDMI IN 3 et IN 4 qui constituent les prises for AUDIO et qui 32 prennent en compte la qualit du son) sur le panneau arrire et une prise HDMI sur le panneau avant. Vous pouvez raccorder diffrents appareils laide dune connexion HDMI. Lampli-tuner est compatible avec diffrentes normes HDMI, 36, 88 telles que Deep Color, x.v.Color, la transmission 3D, Audio Return Channel (ARC), etc. Vous pouvez commander simultanment lampli-tuner et un autre 84 appareil laide de la fonction Contrle pour HDMI. Rseau Lampli-tuner est quip de quatre ports LAN possdant des fonctions de concentrateurs de commutation. Lampli-tuner est compatible avec les flux vido sur Internet. 44 55

Compatible avec diffrentes normes HDMI

Lampli-tuner permet de lire du contenu sur un rseau domestique 60 laide de la fonction de rseau domestique compatible DLNA. USB Vous pouvez lire facilement le contenu dun iPhone/iPod laide 54, 58 de lampli-tuner grce une connexion USB. Vous pouvez lire facilement le contenu sur un appareil USB/ 53 WALKMAN laide de lampli-tuner grce une connexion USB. Multizone Vous pouvez couter de la musique ou regarder des vidos depuis 78 dautres pices.

Meilleur qualit de limage et du son


Fonctionnalit Transcodage dimage Description Page Lampli-tuner augmente ou diminue les signaux vido 20 analogiques. Les signaux peuvent tre augments jusqu 1080p laide dune prise de sortie HDMI. Lampli-tuner augmente ou diminue galement les signaux vido analogiques pour la zone 2. Lampli-tuner est quip de la fonction D.C.A.C. (Digital Cinema 101, 103 Auto Calibration). De plus, lampli-tuner corrige la sortie du son pour chaque enceinte et amliore les effets surround grce aux fonctions Speaker Relocation et A.P.M. (Automatic Phase Matching).

D.C.A.C.

4FR

Fonctionnalit Champs sonores

Description

Page

Lampli-tuner cre un son optimal selon les diffrents 72, 74 raccordements des enceintes ou sources dentre. (Les champs sonores prprogramms de lampli-tuner sont Dolby Pro Logic IIz, DTS Neo:X, HD-D.C.S., etc.)

Reproduction de haute Vous pouvez lire des fichiers audio compresss de haute qualit 107 qualit de fichiers audio laide de la fonction D.L.L. (Digital Legato Linear). compresss H.A.T.S. La fonction H.A.T.S. (High quality digital Audio Transmission System) transmet des signaux partir dun lecteur Super Audio CD raccord grce une connexion HDMI de haute qualit. 114

Fonctions utiles
Fonctionnalit Oprations faciles et accessibles Description Lampli-tuner est quip dune GUI (Graphical User Interface). Vous pouvez commander lampli-tuner de manire intuitive laide dun menu affich sur lcran du tlviseur. Page 50

Vous pouvez dfinir facilement les paramtres de base de lampli- 47 tuner laide de Easy Setup. Une tlcommande multifonction pour commander le matriel 15 connect et la fonction multizone et une tlcommande simple permettant dexcuter des oprations normales sont fournies avec lampli-tuner. Vous pouvez rappeler divers paramtres de lampli-tuner 91 simultanment en appuyant sur le bouton EASY AUTOMATION. Fonctions polyvalentes La fonction Sound Optimizer optimise la sortie audio en fonction 76 du niveau du volume. La fonction Advanced Auto Volume rgle automatiquement le volume son niveau optimal. La fonction A/V Sync rgle lcart entre la sortie audio et laffichage visuel. La fonction Pass Through met des signaux HDMI vers le tlviseur mme si lampli-tuner est en mode veille. 77 108 87

Autres
Fonctionnalit Fonction cologique Description Page La fonction Auto Standby bascule automatiquement lampli-tuner 120 en mode veille si vous ne lutilisez pas pendant une dure spcifique ou en cas dabsence dentre de signal vers lamplituner. Vous pouvez commander lampli-tuner laide dun tlphone intelligent quip du logiciel dapplication ES Remote *.
* Compatible avec liPhone/iPod touch et le tlphone Android

Plus utile

91

5FR

Table des matires


Principales fonctionnalits de lampli-tuner .............................................4 Description et emplacement des pices ........8

Slection des stations


coute de stations de radio FM/AM .......... 61 couter la radio satellite ............................ 64 Raccorder un tuner radio satellite .............. 64 Prparer la rception de la radio satellite ... 65 Slectionner un canal de la radio satellite .................................................. 66 Prrgler les canaux de la radio satellite .... 66 Restreindre laccs des canaux spcifiques (Parental Lock) ..................................... 68

Mise en service
Lisez la section suivante avant de raccorder un appareil ..................................................19 1 : Installation des enceintes .......................22 2 : Raccordement de lcran .......................26 3 : Raccordement de lappareil vido .........28 4 : Raccordement de lappareil audio .........37 5 : Raccordement au rseau ........................43 6 : Prparation de lampli-tuner et de la tlcommande ........................................45 7 : Rglage de lampli-tuner laide de la fonction Easy Setup ...............................47 8 : Rglage du matriel raccord ................49 9 : Prparation de lordinateur lutilisation dun serveur ...........................................49 Guide pour les oprations lcran ............50

Raliser des effets sonores


Slection du champ sonore ........................ 71 Utilisation de la fonction Sound Optimizer .............................................. 76 Rglage de lgaliseur ................................ 77 Utilisation de la fonction Advanced Auto Volume .................................................. 77

coute du son/visionnage dimages


coute du son/visionnage dimages de lappareil raccord .................................52 Appareil USB/WALKMAN .......................53 iPhone/iPod .................................................54 DLNA .........................................................55 Vido sur Internet .......................................55 FM/AM .......................................................57 SIRIUS .......................................................57

Utilisation des fonctionnalits multizone


Ce que vous pouvez faire avec la fonction multizone .............................................. 78 Effectuer un raccordement multizone ........ 78 Rglage des enceintes dans la zone 2 ........ 81 Changer le rglage de la zone de la tlcommande ....................................... 81 Commande de lampli-tuner depuis une autre zone (Commandes ZONE 2/ ZONE 3) ............................................... 82

Utilisation dun iPhone/iPod


Lecture de fichiers sur un iPhone/iPod .......58

Utilisation des autres fonctionnalits


Utilisation des fonctionnalits BRAVIA Sync ...................................................... 84 Changement des crans qui mettent les signaux vido HDMI ............................ 87

Lecture partir dun rseau


Lecture de fichiers sur un rseau domestique (DLNA) .................................................60 6FR

Emission des signaux HDMI mme quand lampli-tuner est en mode veille (Pass Through) ...................................... 87 Passage entre son numrique et analogique ............................................. 88 Utilisation dautres prises dentre vido/audio ............................................ 89 Fonctionnement de lampli-tuner laide dun tlphone intelligent .............................. 91 Enregistrement de diffrents rglages pour lampli-tuner et rappel de tous ces rglages simultanment (Easy Automation) ....... 91 Utilisation de la minuterie darrt .............. 94 Enregistrement laide de lampli-tuner ... 94 Changement du mode de commande de lampli-tuner et de la tlcommande ..... 95 Utilisation dun raccordement biamplificateur ......................................... 97

Excution automatique dune squence de plusieurs commandes (Excution de macro-commandes) ......134 Mmorisation de codes de tlcommande nayant pas t prprogramms dans la tlcommande ......................................136 Effacement de la mmoire de la tlcommande multifonction .......................................138

Informations complmentaires
Prcautions ...............................................139 Guide de dpannage .................................140 Spcifications ...........................................152 Index .........................................................156

Rglage des paramtres


Utilisation du menu de paramtrage .......... 98 Easy Setup ................................................ 101 Speaker Settings ....................................... 101 Audio Settings .......................................... 107 Video Settings .......................................... 110 HDMI Settings ......................................... 113 Input Settings ........................................... 115 Network Settings ...................................... 116 Internet Services Settings ......................... 116 Zone Settings ............................................ 118 System Settings ........................................ 120 Network Update ....................................... 121 Fonctionnement sans la GUI .................... 122

Utilisation de la tlcommande
Commande de chaque appareil laide de la tlcommande ..................................... 129 Mise hors tension de tous les appareils raccords (SYSTEM STANDBY) ....... 130 Programmation de la tlcommande ........ 130

7FR

Description et emplacement des pices


Panneau avant

Pour retirer le capot


Appuyez sur PUSH. Lorsque vous retirez le capot, ne le laissez pas la porte des enfants. A ?/1 ON/STANDBY Appuyez sur cette touche pour allumer ou teindre lampli-tuner. Quand lamplituner est allum, le tmoin au dessus de la touche sallume en vert. Si Control for HDMI (page 114), Pass Through (page 114) ou Network Standby (page 116) est dfini sur On ou si la zone 2 ou la zone 3 est active, le tmoin situ au-dessus du bouton sallume en mode veille. B SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) (page 48) C SOUND OPTIMIZER (page 76)

Pour ouvrir le capot


Faites glisser le capot vers la gauche.

D MEMORY/ENTER, TUNING MODE, TUNING (page 61) E Capteur de tlcommande Capte les signaux de la tlcommande. F 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/ HD-D.C.S., MUSIC (page 71, 72, 72, 74) G Afficheur (page 10) H DIMMER Appuyez plusieurs fois pour rgler la luminosit de lafficheur. I DISPLAY MODE (page 128) J INPUT MODE (page 88)

8FR

K Tmoin HD-D.C.S., tmoin BERLIN PHILHARMONIC HALL, tmoin TRUE CONCERT MAPPING (page 72) L EASY AUTOMATION 1, 2 (page 91) M HDMI OUT (A/B/A+B/OFF) (page 87) N Prise PHONES Permet de raccorder un casque. O TONE MODE, TONE Appuyez plusieurs fois sur TONE MODE pour slectionner BASS ou TREBLE, puis tournez TONE pour rgler le niveau des graves/aigus sur les enceintes. P Prise AUTO CAL MIC (page 101) Raccordez le microphone doptimisation fourni pour Auto Calibration cette prise. Q Port diPhone/iPod ( (USB) et prise VIDEO IN) (page 53, 54, 58) R Prises VIDEO 2 IN (page 35) S Tmoin MULTI CHANNEL DECODING Sallume lors du dcodage de signaux audio multicanal. T ZONE SELECT, POWER (page 78) Appuyez plusieurs fois sur SELECT pour slectionner la zone 2, la zone 3 ou la zone principale. chaque pression sur POWER, les signaux de sortie pour la zone slectionne sont activs ou dsactivs. U INPUT SELECTOR Tournez ce bouton pour slectionner la source dentre que vous dsirez couter. Pour slectionner la source dentre pour la zone 2 ou la zone 3, appuyez sur ZONE SELECT (w;) pour slectionner dabord la zone 2 ou la zone 3 ( ZONE 2 [input name] ou ZONE 3 [input name] saffiche), puis tournez INPUT SELECTOR pour slectionner la source dentre.

V Prise HDMI IN 6 (VIDEO 2) (page 36) W MASTER VOLUME (page 52)

9FR

Indicateurs sur laffichage

A SW Sallume lorsque le(s) subwoofer(s) est/ sont raccord(s) et le signal audio est mis par la/les prise(s) PRE OUT SUBWOOFER. B Indicateur du canal de lecture Les lettres (L, C, R, etc.) indiquent les canaux en cours de dcodage. En fonction du paramtrage des enceintes, les lettres dans les cases changent pour indiquer comment lampli-tuner convertit le son multicanal de la source en deux canaux (downmix) ou en un seul canal (upmix). L Avant gauche R Avant droite C Centrale (mono) LH Suprieur gauche RH Suprieur droit SL Surround gauche SR Surround droite

S Surround (signal mono ou appareil surround obtenu par le traitement Pro Logic) SBL Surround arrire gauche SBR Surround arrire droite SB Surround arrire (signal de lappareil surround arrire obtenu par le dcodage 6.1 canaux) Exemple : Format denregistrement : 5.1 Configuration des enceintes : 3/0.1 Champ sonore : A.F.D. Auto

C Indicateur INPUT Sallume pour indiquer lentre actuelle. AUTO Le INPUT MODE est dfini sur AUTO . HDMI COAX OPT MULTI (MULTI CHANNEL INPUT) ARC (page 88) D HDMI OUT A + B (page 87)

10FR

E SLEEP (page 94) F MEM Sallume lorsque la fonction de mmoire prrgle est active. G ZONE 2/ZONE 3 (page 78) H L.F.E. Sallume lorsque le disque en cours de lecture contient un canal L.F.E. (Low Frequency Effects). Le signal du canal L.F.E. est en cours de restitution, les barres sous les lettres sallument pour indiquer le niveau. tant donn que le signal L.F.E. nest pas enregistr dans toutes les parties du signal dentre, lindication des barres varie (et peut steindre) lors de la lecture. I Indicateur denceintes (page 48) J BI-AMP (page 97) K D.C.A.C. (page 101) Sallume lorsque les rsultats de la mesure de la fonction Auto Calibration sont appliqus. L D.L.L. (page 107) M H.A.T.S. (page 114) N Indicateur de slection des stations Sallument lorsque lampli-tuner slectionne une station de radio ou une station satellite. SIRIUS (page 64) ST Rception stro MONO Le mode FM est rgl sur le mode mono. CAT Le mode de catgorie est slectionn pendant lutilisation de la radio satellite. PRESET Le mode de slection est sur le mode prrgl. O VOLUME Affiche le volume actuel du son. P D.RANGE Sallume lorsque la compression de plage dynamique est active.

Q Indicateur Dolby Digital Surround Sallume, ainsi que lun des indicateurs respectifs, lorsque lampli-tuner dcode les signaux au format Dolby Digital correspondants. ;D Dolby Digital ;D+ Dolby Digital Plus ;D EX Dolby Digital Surround EX R Indicateur DTS-HD Sallume lorsque lampli-tuner dcode du DTS-HD. DTS-HD Reste toujours allum avec lun des indicateurs suivants. MSTR DTS-HD Master Audio HI RES DTS-HD High Resolution Audio S ;TrueHD Sallume lorsque lampli-tuner dcode du Dolby TrueHD. T Indicateur Dolby Pro Logic Sallume, ainsi que lun des indicateurs respectifs, lorsque lampli-tuner applique un traitement Dolby Pro Logic. Cette technologie de dcodage de la matrice surround permet damliorer les signaux dentre. ;PL Dolby Pro Logic ;PLII Dolby Pro Logic II ;PLIIx Dolby Pro Logic IIx ;PLIIz Dolby Pro Logic IIz U A.P.M. (page 103) Sallume lorsque la fonction A.P.M. (Automatic Phase Matching) est active. V EQ Sallume lorsque lgaliseur est activ.

suite

11FR

W L-PCM Sallume lors de la rception de signaux PCM (Pulse Code Modulation) linaires. X DSD Sallume lorsque lampli-tuner reoit des signaux DSD (Direct Stream Digital). Y Indicateur DTS(-ES) Sallume lors de la rception de signaux DTS ou DTS-ES. DTS Sallume lorsque lampli-tuner dcode des signaux DTS. DTS-ES Sallume ainsi que lun des indicateurs suivants en fonction du format de dcodage du signal dentre. 96/24 Dcodage DTS 96/24 (96 kHz/24 bits) DISC DTS-ES Discrete 6.1 MTX DTS-ES Matrix 6.1 Z NEO:X Sallume lorsque le dcodage DTS Neo:X Cinema/Music/Game est activ.

12FR

Panneau arrire

A Section DIGITAL INPUT/OUTPUT Prises OPTICAL IN/OUT (page 26, 30, 32, 40) Prises COAXIAL IN (page 29, 37) Prises HDMI IN/OUT* (page 26, 28, 30, 32) B Port RS232C

C Section INPUT/OUTPUT VIDEO/ AUDIO (page 26, 29, 30, 32, 34) Prises AUDIO IN/OUT Prises VIDEO IN/OUT* Prises AUDIO OUT Prise VIDEO OUT (page 78) Prise ZONE 2 VIDEO OUT (page 80) Une prise RJ-45 utilise pour envoyer un signal vido lappareil en zone 2. Utilisez un cble CAT5 pour le raccordement. Utilise pour une installation personnalise. Pour plus dinformations sur lutilisation de cette prise, adressez-vous votre revendeur. Attention
Nutilisez pas cette prise pour une connexion LAN Ethernet. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. suite

Utilise pour la maintenance et le dpannage.

13FR

D Ports LAN (concentrateurs de commutation) (page 44)

H Section AUDIO INPUT/OUTPUT Prises AUDIO IN/OUT (page 37, 40, 42) Prises MULTI CHANNEL INPUT (page 29, 37)

E Section INPUT/OUTPUT COMPONENT VIDEO (page 26, 29, 32) Prises Y, PB, PR IN/OUT*

Prises PRE OUT Permettent de raccorder un amplificateur de puissance externe. I Section SPEAKERS (page 24)

F Section ANTENNA Prise FM ANTENNA (page 41) Prise AM ANTENNA (page 41) Prise SIRIUS (page 64) G Prises de commande pour appareils Sony et autres appareils externes Prise IR REMOTE IN/ OUT (page 78) Raccordez un rpteur infrarouge (non fourni) pour utiliser la fonction multizone. Prises TRIGGER OUT (page 119) Permet dasservir la mise sous/hors tension dautres appareils compatibles 12V TRIGGER.

* Vous devez raccorder la prise HDMI OUT ou MONITOR OUT votre tlviseur pour regarder limage de lentre slectionne (page 26).

14FR

Tlcommande
Utilisez la tlcommande fournie pour commander cet ampli-tuner et dautres appareils. La tlcommande est prprogramme pour commander initialement les appareils audio/vido Sony. Remarque
Nexposez pas le capteur de tlcommande (sur lappareil) aux rayons directs du soleil ou des appareils dclairage. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.

Tlcommande multifonction (RM-AAL040)

Conseil
Lorsque lampli-tuner ne rpond plus la tlcommande, remplacez toutes les piles par des neuves.

A ?/1 (marche/veille) Appuyez sur cette touche pour allumer ou teindre lampli-tuner. B AV ?/1 (marche/veille) Appuyez sur cette touche pour allumer ou teindre lappareil audio/vido pour lequel la tlcommande a t programme.

suite

15FR

C ZONE (page 78) D AMP Appuyez sur cette touche pour activer la commande de lampli-tuner pour la zone principale. E TV INPUT Appuyez sur TV (ws), puis sur TV INPUT pour slectionner le signal dentre dun tlviseur. F GUIDE Appuyez sur SHIFT (wd), puis sur GUIDE pour afficher le guide du programme lcran. G D.TUNING (page 61, 66) Appuyez sur SHIFT (wd), puis sur cette touche pour passer en mode de slection directe des stations. H ENT/MEM Appuyez sur cette touche pour saisir la valeur ou la plage laide de la touche SHIFT (wd) et des touches numriques (wg), ou appuyez sur ENT/MEM, puis sur les touches numriques (wf) pour slectionner le numro dune station mmorise lorsque vous utilisez un tuner. I SEN Appuyez sur cette touche pour accder la page daccueil du Sony Entertainment Network, un service rseau fourni par Sony. J WATCH, LISTEN (page 52) K SOUND FIELD +/ (page 71, 72, 74, 72) L Touches de couleur Suivez le guide affich sur lcran du tlviseur. M AMP MENU (page 122) N V/v/B/b Appuyez sur V/v/B/b pour slectionner loption du menu. Appuyez ensuite sur pour valider la slection.

O TOOLS/OPTIONS (page 50, 56, 63) Appuyez sur cette touche pour afficher et slectionner les lments des menus doptions. P HOME (page 50) Appuyez sur cette touche pour afficher le menu daccueil sur lcran du tlviseur. Q m/M 1), x 1), X 1), N 1) 2), ./>1) Appuyez sur cette touche pour commander le lecteur DVD, le lecteur Blu-ray Disc, le lecteur CD, la platine MD, la platine cassette, un appareil raccord au port (USB) ou au rseau, ou bien aux vidos sur Internet BRAVIA, etc. CATEGORY MODE Appuyez sur cette touche pour slectionner le mode de catgorie pour le tuner satellite. TUNING +/ Appuyez sur cette touche pour slectionner une station. R PRESET + 2)/ Appuyez sur cette touche pour slectionner des stations programmes. TV CH + 2)/ Appuyez sur TV (ws), puis sur TV CH +/ pour commander le tlviseur, le tuner satellite, etc. S EASY AUTOMATION 1, 2 (page 91) SLEEP (page 94) T RM SET UP (page 95) U FAVORITES (page 56) V TV Appuyez sur cette touche pour modifier la fonction de la touche de la tlcommande selon celle imprime en jaune pour activer la commande du tlviseur. W SHIFT Appuyez sur cette touche pour modifier la fonction de la touche de la tlcommande et activer les touches imprimes en rose.

16FR

X Touches de source dentre Appuyez sur lune de ces touches pour slectionner lappareil que vous dsirez commander. Lorsque vous appuyez sur une touche de source dentre, lamplituner sallume. Y Touches numriques Appuyez sur SHIFT (wd), puis sur cette touche pour saisir des numros. Appuyez sur TV (ws), puis sur une touche pour slectionner le numro de la chane du tlviseur. Z -/-Appuyez sur SHIFT (wd), puis sur une touche pour slectionner les numros de plage suprieurs 10 dun lecteur CD, dun lecteur DVD, dun lecteur Blu-ray Disc ou dune platine MD. slectionner les numros de chane suprieurs 10 dun tlviseur, dun tuner satellite ou dun magntoscope. wj NETFLIX Appuyez sur cette touche pour accder la page daccueil du service Netflix. Membres Netflix sans limite de dure uniquement. wk SOUND OPTIMIZER (page 76) wl HDMI OUTPUT (page 87) e; DISPLAY Appuyez sur cette touche pour afficher le panneau de configuration sur lcran du tlviseur lors de la lecture de contenu partir dune vido sur Internet ou dun rseau domestique. ea RETURN/EXIT O Appuyez sur cette touche pour revenir au menu prcdent ou quitter le menu. es CATEGORY +/ Appuyez sur cette touche pour slectionner la catgorie pour le tuner satellite. B/b Appuyez sur cette touche pour slectionner un album.

ed DISC SKIP Appuyez sur cette touche pour sauter un disque lorsque vous utilisez un changeur multidisque. ef MASTER VOL +/ (page 52) TV VOL Aprs avoir appuy sur TV (ws), vous pouvez galement rgler et couper le niveau du volume du tlviseur laide de ces touches. MUTING (page 52) eg MACRO 1, MACRO 2 (page 134) eh TOP MENU Ouvre ou ferme le menu suprieur du BDROM ou du DVD. AUDIO Appuyez sur SHIFT (wd), puis sur AUDIO pour slectionner le format/la plage audio. ej POP UP/MENU Ouvre ou ferme le menu contextuel du BD-ROM ou le menu du DVD. SUBTITLE Appuyez sur SHIFT (wd), puis sur cette touche pour slectionner la langue des sous-titres lorsque des sous-titres multilingues sont enregistrs sur la vido dun BD-ROM/DVD.
1) Voir

le tableau page 129 pour obtenir des informations sur les touches que vous pouvez utiliser pour commander chaque appareil. 2) Ces touches comportent un point tactile (5/TV, N, PRESET +/TV CH +). Utilisez ce point tactile comme repre.

Remarque
Lexplication ci-dessus nest donne qu titre dexemple.

suite

17FR

Tlcommande simple (RM-AAU124)


Cette tlcommande permet uniquement de commander lampli-tuner. Vous pouvez commander les principales fonctions de lampli-tuner laide de simples commandes depuis cette tlcommande.

H INPUT SELECTOR I MASTER VOLUME +/ (page 52) MUTING (page 52) J RETURN/EXIT O (page 50) K DISPLAY Appuyez sur cette touche pour afficher le panneau de configuration de lcran du tlviseur lors de la lecture de contenu partir dune vido sur Internet ou dun rseau domestique. L HDMI OUT (page 87)

A ?/1 (marche/veille) Appuyez sur cette touche pour allumer ou teindre lampli-tuner. B 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC (page 71, 72, 74) C AMP MENU (page 122) D V/v/B/b Appuyez sur V/v/B/b pour slectionner loption du menu. Appuyez ensuite sur pour saisir/confirmer la slection.

E OPTIONS (page 50, 56, 63) F HOME (page 50) G N, x, ./> Appuyez pour commander lappareil raccord au port avant (USB) ou au rseau, ou la vido sur Internet, etc.

18FR

Mise en service

Mise en service

Lisez la section suivante avant de raccorder un appareil


Avant de raccorder les cordons, dbranchez le cordon dalimentation secteur.

Installation des enceintes


Voir 1 : Installation des enceintes (page 22).

v
Raccordement de lcran et dun appareil vido
La qualit dimage dpend de la prise utilise pour le raccordement. Voir lillustration sur la droite. Slectionnez la mthode de raccordement correspondant aux prises de votre appareil. Lampli-tuner possde une fonction de conversion vido. Pour plus dinformations, voir Fonction de conversion des signaux vido (page 20).

Numrique

Analogique

Image de haute qualit

Q : Votre cran est-il dot dune prise HDMI ?


t Non : Voir le chapitre consacr au raccordement dun cran de tlviseur sans prise HDMI la section 2 : Raccordement de lcran (page 26) et 3 : Raccordement de lappareil vido (page 28). t Oui : Voir le chapitre consacr au raccordement dun cran de tlvision quip dune prise HDMI dans les sections 2 : Raccordement de lcran (page 26) et 3 : Raccordement de lappareil vido (page 28).

Raccordement dun appareil audio


Voir 4 : Raccordement de lappareil audio (page 37).

v v v v

Prparation de lampli-tuner et de la tlcommande


Voir 6 : Prparation de lampli-tuner et de la tlcommande (page 45).

Rglage de lampli-tuner

Voir 7 : Rglage de lampli-tuner laide de la fonction Easy Setup (page 47).

Rglage des paramtres de sortie audio sur lappareil raccord


Voir 8 : Rglage du matriel raccord (page 49).

Pour plus de dtails sur une connexion multizone, voir page 78. Pour plus de dtails sur une connexion bi-amplificateur, voir page 97.

19FR

Fonction de conversion des signaux vido


Cet ampli-tuner est dot dune fonction de conversion des signaux vido. Les signaux vido composite peuvent tre mis aprs avoir t convertis en signaux vido HDMI ou signaux vido composantes. Les signaux vido composantes peuvent tre mis aprs avoir t convertis en signaux vido HDMI et signaux vido. En tant que rglage par dfaut dfini en usine, les signaux vido reus de lappareil raccord sont mis vers les prises HDMI OUT ou MONITOR OUT comme lindique le tableau ci-dessous. Nous vous recommandons de rgler la fonction de conversion vido pour quelle corresponde la rsolution dcran que vous utilisez. Pour plus dinformations sur la fonction de conversion des signaux vido, voir Video Settings (page 110).
Prise OUTPUT

HDMI OUT A/B (jusqu 1080p)


Prise INPUT

COMPONENT VIDEO MONITOR MONITOR VIDEO OUT OUT (jusqu 1080i) a* a* a* a*

VIDEO 1 OUT

HDMI IN VIDEO IN COMPONENT VIDEO IN

a a a

a : Les signaux vido sont mis. : Les signaux vido ne sont pas mis. * Il est possible que les signaux vido ne soient pas mis, selon le rglage dfini dans Resolution (page 110).

Remarque sur la conversion des signaux vido


Il est possible que les signaux vido dont la rsolution a t convertie ne soient pas mis simultanment depuis les prises COMPONENT VIDEO MONITOR OUT ou les prises HDMI OUT. Si vous raccordez un appareil aux prises COMPONENT VIDEO MONITOR OUT et HDMI OUT, les prises HDMI OUT sont prioritaires.

Pour raccorder un appareil enregistreur


Pour enregistrer, raccordez lappareil enregistreur aux prises VIDEO OUT de lampli-tuner. Raccordez les cordons pour les signaux dentre et de sortie au mme type de prise, car les prises VIDEO OUT ne sont pas dotes dune fonction de transcodage. Les prises HDMI OUT et MONITOR OUT ne peuvent pas tre utilises pour lenregistrement.

Pour afficher les sous-titres cods


Rglez Resolution sur Direct dans le menu Video Settings lors de la rception dun signal qui accepte les sous-titres cods. Utilisez le mme type de cordon pour les signaux dentre/sortie.

20FR

Formats audio numriques pris en charge par lampli-tuner


Mise en service Les formats audio numriques que cet ampli-tuner peut dcoder dpendent des prises dentre audio numriques de lappareil raccord. Cet ampli-tuner prend en charge les formats audio suivants.
Format audio Dolby Digital
5.1ch

Nombre maximal de canaux

Raccordement de lappareil lecteur lampli-tuner COAXIAL/OPTICAL a HDMI a

Dolby Digital EX
6.1ch

Dolby Digital Plus*


7.1ch

Dolby TrueHD*
7.1ch

DTS
5.1ch

DTS-ES
6.1ch

DTS 96/24
5.1ch

DTS-HD High Resolution Audio*

7.1ch

DTS-HD Master Audio*

7.1ch

DSD*
5.1ch

a a

PCM* linaire multicanal

7.1ch

* Les signaux audio sont mis dans un autre format si lappareil lecteur ne correspond pas au format. Pour plus de dtails, consultez le mode demploi de lappareil lecteur.

21FR

1 : Installation des enceintes


Cet ampli-tuner vous permet dutiliser un systme jusqu 9.1 canaux (9 enceintes et un subwoofer).

Systme 7.1 canaux utilisant des enceintes surround arrire


Vous pouvez bnficier de la reproduction haute fidlit du son enregistr sur DVD ou un logiciel Blu-ray Disc au format 6.1 canaux ou 7.1 canaux. A Enceinte avant gauche B Enceinte avant droite C Enceinte centrale D Enceinte surround gauche E Enceinte surround droite F Enceinte surround arrire gauche G Enceinte surround arrire droite J Subwoofer

Exemples de configuration denceintes

Systme 7.1 canaux utilisant des enceintes avant suprieures


Vous pouvez bnficier deffets sonores verticaux (par exemple, le mode Pro Logic IIz ou le mode Neo:X). A Enceinte avant gauche B Enceinte avant droite C Enceinte centrale D Enceinte surround gauche E Enceinte surround droite H Enceinte suprieure gauche I Enceinte suprieure droite J Subwoofer

Systme denceintes 9.1 canaux


Vous pouvez bnficier du son surround multicanal haute qualit identique celui dune salle de doublage. A Enceinte avant gauche B Enceinte avant droite C Enceinte centrale D Enceinte surround gauche E Enceinte surround droite F Enceinte surround arrire gauche G Enceinte surround arrire droite H Enceinte suprieure gauche I Enceinte suprieure droite J Subwoofer

Systme denceintes 5.1 canaux


Pour tirer pleinement parti du son surround cinma multicanal, vous devez utiliser cinq enceintes (deux enceintes avant, une enceinte centrale et deux enceintes surround) et un subwoofer (systme 5.1 canaux). A Enceinte avant gauche B Enceinte avant droite C Enceinte centrale D Enceinte surround gauche E Enceinte surround droite J Subwoofer

22FR

Positionnement recommand des enceintes


Systme denceintes 7.1 canaux
Langle A prsent sur lillustration doit tre identique.

Installez les enceintes avant suprieures le plus prs possible du mur, face la position dcoute et derrire les enceintes. Cette position doit correspondre un angle de 25 30 degrs et une hauteur de 180 200 cm (190 cm est recommand). Lorsque vous utilisez un cran, positionnez-les lgrement sur le ct de chaque extrmit de lcran.

Mise en service

Si vous ne pouvez pas placer les enceintes selon langle optimal, sparez correctement les enceintes surround et les enceintes arrire surround et positionnez-les de la manire la plus symtrique possible. Vous pouvez calibrer la position de lenceinte laide de la fonction Speaker Relocation , mme si vous ne pouvez pas placer les enceintes selon langle optimal (page 103). Positionnez chaque paire denceintes surround et denceintes arrire surround en les loignant de 90 degrs supplmentaires pour utiliser correctement la fonction Speaker Relocation .

Systme denceintes 6.1 canaux


Placez lenceinte arrire surround derrire la position dcoute.

Conseil
Vous pouvez placer le subwoofer o vous le dsirez car il nmet pas de signaux trs directionnels.

23FR

Raccordement des enceintes


Avant de raccorder les cordons, dbranchez le cordon dalimentation secteur.

Bornes FRONT B/ FRONT HIGH 1)

A Cordon audio mono (non fourni) B Cordons denceintes (non fourni)


A Enceinte avant A (G) B Enceinte avant A (D) C Enceinte centrale D Enceinte surround (G) E Enceinte surround (D) F Enceinte surround arrire (G)2) 4) G Enceinte surround arrire (D)2) 4) H Enceinte avant suprieure (G)3) 4) I Enceinte avant suprieure (D)3) 4) J Subwoofer5)

1)

Si vous disposez dune paire denceintes avant supplmentaires, raccordez-les aux bornes FRONT B/FRONT HIGH. Vous pouvez slectionner les enceintes avant que vous utilisez avec SPEAKERS sur le panneau avant (page 8). 2) Si vous ne raccordez quune enceinte surround arrire, raccordez-la aux bornes SURROUND BACK (ZONE 2) L. 3) Si vous disposez dune paire denceintes avant suprieures, raccordez-les aux bornes FRONT B/FRONT HIGH. 4) Vous pouvez raccorder la fois les enceintes surround arrire et les enceintes avant suprieures. Toutefois, le son ne peut pas

24FR

tre mis simultanment des enceintes surround arrire et des enceintes avant suprieures. Vous pouvez choisir dmettre ou non le son depuis les enceintes avant suprieures grce au Sound Field Mode (page 75). Toutefois, le Sound Field Mode peut ne pas fonctionner selon le rglage du champ sonore ou des signaux dentre. 5) Si le subwoofer raccord comporte une fonction de mise en veille automatique, dsactivez cette fonction pour regarder des films. Si la fonction de mise en veille automatique du subwoofer est active, il se met automatiquement en veille lorsque le signal dentre du subwoofer descend audessous dun certain seuil et il est possible quil ny ait alors plus de son. Vous pouvez raccorder deux subwoofers lampli-tuner. Les mmes signaux sont mis depuis chaque prise PRE OUT SUBWOOFER. Conseil
Vous pouvez desserrer ou serrer la borne SPEAKERS simplement laide de loutil de raccordement du cordon denceinte fourni.

Rglez Speaker Connection dans le menu Speaker Settings (page 104) en fonction des enceintes que vous utilisez.

Mise en service

Amplificateur de puissance

Conseil
Le mme signal est mis par les bornes SPEAKERS et les prises PRE OUT. Si, par exemple, vous ne dsirez raccorder que les enceintes avant un autre amplificateur, raccordez cet amplificateur aux prises PRE OUT FRONT L et R.

Desserrer Serrer Outil de raccordement du cordon denceinte

Raccordement pour la ZONE 2 Pour activer la lecture 9.1 canaux


Lampli-tuner ne peut mettre que jusqu 7 canaux simultanment laide des bornes denceinte. Vous pouvez mettre jusqu 9 canaux simultanment en raccordant les prises PRE OUT SUR BACK ou les prises PRE OUT FRONT HIGH un amplificateur de puissance. Dans le cas unique o vous nutilisez pas les enceintes arrire surround et les enceintes avant suprieures, vous pouvez affecter les bornes SURROUND BACK (ZONE 2) F et G aux enceintes de la zone 2. Rglez les bornes SURROUND BACK (ZONE 2) sur Zone 2 Speaker dans Speaker Connection du menu Speaker Settings (page 104). Pour plus dinformations sur les raccordements et les commandes pour la zone 2, voir Utilisation des fonctionnalits multizone (page 78).

25FR

2 : Raccordement de lcran
Vous pouvez visionner limage de lentre slectionne lorsque vous raccordez les prises HDMI OUT ou MONITOR OUT un tlviseur. Vous pouvez commander cet ampli-tuner laide dune interface utilisateur graphique GUI (Graphical User Interface).
cran de tlviseur avec prise HDMI Signaux audio Si vous raccordez lampli-tuner la prise HDMI dun tlviseur compatible Audio Return Channel (ARC) laide dun cble HDMI, cette connexion nest pas ncessaire. Signaux vido Si vous raccordez lampli-tuner un tlviseur compatible Audio Return Channel (ARC), branchez-le dans une prise HDMI dsigne par ARC sur le tlviseur.

Signaux audio ou

Signaux vido ou

cran de tlviseur sans prise HDMI

Il nest pas ncessaire de brancher tous les cordons. Branchez les cordons en fonction des prises de votre appareil. 26FR

A Cordon optique numrique (non fourni) B Cordon audio (non fourni) C Cordon vido (non fourni) D Cordon vido composantes (non fourni) E Cble HDMI (non fourni)
Nous vous recommandons dutiliser un cble HDMI Sony. Type de tlviseur Audio Return Channel (ARC) Compatible* Non compatible Cble requis (cordon) Vido E E D ou C Audio A ou B** A ou B**

Mise en service

quip dune prise HDMI

Non quip dune prise HDMI

* Vous pouvez couter le son du tlviseur (son surround multicanal) depuis lampli-tuner uniquement en raccordant le tlviseur laide dun cble HDMI. ** Si vous souhaitez couter le son surround multicanal depuis lampli-tuner, utilisez A pour la connexion audio.

Remarques
Si vous raccordez le tlviseur lampli-tuner laide dun cordon vido, rglez Playback Resolution sur 480i/576i (page 112). Lors du raccordement de cordons optiques numriques, insrez les fiches en les tenant bien droites jusquau dclic. Ne pliez pas et nattachez pas des cordons optiques numriques.

Conseil
Si vous raccordez la prise de sortie audio du tlviseur aux prises TV IN de lampli-tuner, vous entendez le son du tlviseur par les enceintes connectes lampli-tuner. Dans cette configuration, si la prise de sortie audio du tlviseur peut tre commute entre Fixe et Variable , placez-la sur Fixe .

27FR

3 : Raccordement de lappareil vido


Connexions requises pour regarder du contenu enregistr sur un Blu-ray Disc ou un DVD
Pour raccorder lappareil laide de prises HDMI
Si votre appareil ne possde pas de prise HDMI, voir page 29.
Lecteur DVD, lecteur Blu-ray Disc Signaux audio/vido

A
*

A Cble HDMI (non fourni)


Nous vous recommandons dutiliser un cble HDMI Sony. * Vous pouvez raccorder nimporte quel appareil dot de prises de sortie HDMI aux prises HDMI IN de lampli-tuner.

28FR

Pour raccorder lappareil laide de prises autres que des prises HDMI
Il nest pas ncessaire de brancher tous les cordons. Branchez les cordons en fonction des prises de votre appareil.
Lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD Signaux audio ou Signaux vido ou

Mise en service

A Cordon coaxial numrique (non fourni) B Cordon audio (non fourni) C Cordon vido (non fourni) D Cordon vido composantes (non fourni)

29FR

Connexions requises pour jouer des jeux vidos


PlayStation 3 (jeu vido avec une prise HDMI) Signaux audio/vido

Signaux audio ou

Signaux vido

Jeu vido sans prise HDMI

Il nest pas ncessaire de brancher tous les cordons. Branchez les cordons en fonction des prises de votre appareil.

30FR

A Cble HDMI (non fourni) B Cordon optique numrique (non fourni) C Cordon audio (non fourni) D Cordon vido (non fourni)
Type de jeu vido Cble requis (cordon) Vido quip dune prise HDMI* Non quip dune prise HDMI A D Audio B ou C**

Mise en service

* Vous pouvez couter le son du jeu vido (son surround multicanal) depuis lampli-tuner uniquement en raccordant le jeu vido laide dun cble HDMI. ** Si vous souhaitez couter le son surround multicanal depuis lampli-tuner, utilisez B pour la connexion audio.

Remarques
Lors du raccordement de cordons optiques numriques, insrez les fiches en les tenant bien droites jusquau dclic. Ne pliez pas et nattachez pas des cordons optiques numriques.

31FR

Connexions requises pour regarder des programmes diffuss par satellite ou par cble
Tuner satellite, dcodeur cble avec une prise HDMI Signaux audio/vido

Signaux audio ou

Signaux vido ou

Tuner satellite, dcodeur cble sans prise HDMI

Il nest pas ncessaire de brancher tous les cordons. Branchez les cordons en fonction des prises de votre appareil.

32FR

A Cble HDMI (non fourni) B Cordon optique numrique (non fourni) C Cordon audio (non fourni) D Cordon vido (non fourni) E Vido composantes (non fourni)
Type de tuner satellite/ dcodeur cble quip dune prise HDMI* Non quip dune prise HDMI Cble requis (cordon) Vido A E ou D Audio B ou C**

Mise en service

* Vous pouvez couter le son du tuner satellite/dcodeur cble (son surround multicanal) depuis lampli-tuner uniquement en raccordant le tuner satellite/dcodeur cble laide dun cble HDMI. ** Si vous souhaitez couter le son surround multicanal depuis lampli-tuner, utilisez B pour la connexion audio.

Remarques
Lors du raccordement de cordons optiques numriques, insrez les fiches en les tenant bien droites jusquau dclic. Ne pliez pas et nattachez pas des cordons optiques numriques.

33FR

Connexions requises pour regarder du contenu enregistr sur des bandes vido
Magntoscope Signaux audio Signaux vido

A Cordon audio (non fourni) B Cordon vido (non fourni)

34FR

Connexions requises pour regarder du contenu partir dun camscope

Mise en service

Vers les prises VIDEO 2 IN

A
Signaux audio/vido Camscope sans prise HDMI

Camscope avec une prise HDMI

A Cordon audio/vido (non fourni) B Cble HDMI (non fourni)

35FR

Fonctionnalits HDMI
Un signal audio numrique dune liaison HDMI peut tre mis par les enceintes et les prises PRE OUT de cet ampli-tuner. Ce signal prend en charge le Dolby Digital, le DTS, le DSD et le PCM linaire. Pour plus dinformations, voir Formats audio numriques pris en charge par lamplituner (page 21). Des signaux vido analogiques reus la prise VIDEO ou aux prises COMPONENT VIDEO peuvent tre mis comme des signaux HDMI. Les signaux audio ne sont pas mis par des prises HDMI OUT lorsque limage est convertie. Cet ampli-tuner prend en charge les transmissions audio haut dbit (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), Deep Color, x.v.Color et la transmission 3D. Les prises HDMI de cet ampli-tuner prennent en charge la fonction Contrle pour HDMI. Cependant, la prise HDMI OUT B ne prend pas en charge la fonction Contrle pour HDMI. Pour profiter dimages 3D, raccordez un tlviseur compatible 3D et un appareil vido (lecteur Blu-ray Disc, enregistreur Blu-ray Disc, PlayStation 3, etc.) lamplituner laide de cbles High Speed HDMI, mettez des lunettes 3D, puis activez la lecture dun contenu compatible 3D.

DVI-D, il se peut que le son et/ou limage soient perdus. Raccordez des cordons audio distincts ou des cordons de liaison numrique, puis rglez Video Input Assign et Audio Input Assign dans le menu Input Settings lorsque le son nest pas mis correctement.

Remarques sur les raccordements des cbles


Utilisez un cble High Speed HDMI. Si vous utilisez un cble Standard HDMI, il se peut que les images 1080p, Deep Color ou 3D ne saffichent pas correctement. Sony recommande dutiliser un cble agr HDMI ou un cble HDMI Sony.

Remarque sur lutilisation dun cble de conversion HDMI-DVI


Nous dconseillons dutiliser un cble de conversion HDMI-DVI. Si vous raccordez un cble de conversion HDMI-DVI un appareil 36FR

4 : Raccordement de lappareil audio


Mise en service

Branchements requis pour couter du contenu enregistr sur un Super Audio CD ou des CD ordinaires
Si votre lecteur Super Audio CD comporte des prises de sortie multicanal, vous pouvez les raccorder aux prises MULTI CHANNEL INPUT de cet ampli-tuner pour bnficier du son multicanal. Vous pouvez galement utiliser les prises MULTI CHANNEL INPUT pour raccorder un dcodeur multicanal externe.

suite

37FR

Il nest pas ncessaire de brancher tous les cordons. Branchez les cordons en fonction des prises de votre appareil.
Lecteur CD Lecteur Super Audio CD

ou

ou

ou

B A Cordon coaxial numrique (non fourni) B Cordon audio (non fourni) C Cordon audio mono (non fourni)
Remarque
Les signaux dentre audio depuis les prises MULTI CHANNEL INPUT ne peuvent pas tre enregistrs.

Conseil
Toutes les prises audio numriques sont compatibles avec des frquences dchantillonnage de 32 kHz,

38FR

44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz et 96 kHz. Les prises COAXIAL IN sont galement compatibles avec la frquence dchantillonnage de 192 kHz.

Mise en service

Remarque sur la lecture dun Super Audio CD sur un lecteur Super Audio CD
Vous nentendrez pas le son dun Super Audio CD si le lecteur Super Audio CD utilis pour le lire nest raccord qu la prise COAXIAL SA-CD/CD IN de cet ampli-tuner. Pour la lecture dun Super Audio CD, raccordez le lecteur aux prises MULTI CHANNEL INPUT ou SA-CD/CD IN, ou raccordez un lecteur qui peut mettre des signaux DSD par la prise HDMI lampli-tuner en utilisant le cble HDMI. Consultez le mode demploi du lecteur Super Audio CD.

Si vous dsirez raccorder plusieurs appareils numriques alors que toutes les prises sont occupes
Voir Utilisation dautres prises dentre vido/audio (page 89).

39FR

Branchements requis pour couter du contenu enregistr sur des MD


Il nest pas ncessaire de brancher tous les cordons. Branchez les cordons en fonction des prises de votre appareil.
Platine MD ou

A Cordon optique numrique (non fourni) B Cordon audio (non fourni)


Remarques
Lors du raccordement de cordons optiques numriques, insrez les fiches en les tenant bien droites jusquau dclic. Ne pliez pas et nattachez pas des cordons optiques numriques.

Conseil
Toutes les prises audio numriques sont compatibles avec des frquences dchantillonnage de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz et 96 kHz.

40FR

Branchements requis pour couter la radio


Mise en service
Antenne fil FM (cadre) (founie) Antenne cadre AM (founie)

Remarques
Pour empcher les parasites, placez lantenne cadre AM lcart de lampli-tuner et des autres appareils. Dployez compltement lantenne fil FM. Aprs avoir raccord lantenne fil FM, maintenezla aussi horizontale que possible.

41FR

Branchements requis pour couter un magntophone cassettes ou des disques


Platine tourne-disque Platine cassette

A Cordon audio (non fourni)


Remarque
Si votre platine tourne-disque comporte un fil de terre, raccordez-le la borne (U) SIGNAL GND.

42FR

5 : Raccordement au rseau
Si vous disposez dune connexion Internet, vous pouvez galement raccorder cet amplituner Internet laide dun raccordement au LAN filaire.

Si lampli-tuner se trouve dans un environnement rseau bruyant ou soumis des nuisances sonores provenant de lalimentation dappareils lectriques, privilgiez les cbles LAN blinds.

Mise en service

Configuration systme requise


Pour utiliser la fonction rseau de lamplituner, vous devez disposer de lenvironnement systme suivant. Une connexion large bande Vous devez disposer dun accs Internet haut dbit pour regarder des vido sur Internet ou utiliser la fonction de mise jour du logiciel de lampli-tuner. Modem Il sagit de lappareil qui est connect la ligne large bande pour communiquer avec Internet. Certains modems sont intgrs au routeur. Routeur Vous devez utiliser un routeur compatible avec des vitesses de transmission de 100 Mbps pour lire du contenu sur votre rseau domestique. Nous vous recommandons dutiliser un routeur quip dun serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) intgr. Cette fonction attribue automatiquement des adresses IP sur le rseau LAN. Cble LAN (CAT5) Nous vous recommandons dutiliser ce type de cble pour un rseau LAN filaire. Certains cbles LAN plats sont trs sensibles au bruit. Nous vous recommandons dutiliser des cbles standard.

43FR

Exemple de configuration
Lillustration ci-dessous est un exemple de configuration dun rseau domestique avec lamplituner, un ordinateur. Nous vous recommandons dutiliser une connexion filaire.

Ordinateur Internet Modem

Routeur Cble LAN (non fourni) Cble LAN (non fourni)

Remarque
Raccordez un routeur lun des ports de 1 4 de lampli-tuner laide dun seul cble LAN. Ne raccordez pas le mme routeur lampli-tuner en utilisant plusieurs cbles LAN. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.

44FR

6 : Prparation de lampli-tuner et de la tlcommande


Branchement du cordon dalimentation secteur
Branchez fermement une extrmit du cordon dalimentation secteur fourni la borne AC IN de lampli-tuner et lautre extrmit une prise murale.

mme lorsque lampli-tuner (zone principale) est en mode veille. Assurez-vous que la consommation lectrique totale de lappareil raccord aux AC OUTLET de lampli-tuner ne dpasse pas la puissance indique sur le panneau arrire. Ne branchez pas cette prise dappareils mnagers ncessitant une puissance leve tels que des fers lectriques ou des tlviseurs. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.

Mise en service

Mise sous tension de lamplituner


?/1

AC OUTLET

Borne AC IN

Appuyez sur ?/1 pour allumer lampli-tuner.


Vous pouvez galement allumer lampli-tuner laide de la touche ?/1 de la tlcommande. Pour teindre lampli-tuner, appuyez nouveau sur la touche ?/1. STANDBY clignote sur lafficheur. Ne dbranchez pas le cordon dalimentation secteur lorsque STANDBY clignote. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.

Vers la prise murale Cordon dalimentation secteur (fourni)

Il reste un espace entre la fiche du cordon dalimentation secteur et le panneau arrire, mme lorsque le cordon dalimentation est enfonc fond. Cest ainsi que le cordon doit tre branch. Ceci nest pas une anomalie. Remarques
Le(s) AC OUTLET(s) larrire de lampli-tuner sont commutes, ce qui permet dalimenter le composant raccord uniquement lorsque lamplituner est allum. Si la zone 2 ou la zone 3 est active, le(s) AC OUTLET(s) alimentent le composant raccord,

Pour conomiser de lnergie en mode veille


Rglez Control for HDMI (page 114), Pass Through (page 114), Network Standby (page 116) et RS232C Control (page 120) sur Off et mettez lappareil hors tension pour la zone 2/zone 3. Si Control for HDMI (page 114), Pass Through (page 114) ou Network Standby (page 116) est dfini sur On ou si la zone 2 ou la zone 3 est sous tension, le tmoin orange situ au-dessus de ?/1 sallume.

suite

45FR

Remarque
La partie suprieure de lampli-tuner peut chauffer lorsque lampli-tuner est en mode veille. Cela est d au courant qui circule travers les circuits internes de lampli-tuner. Il ne sagit pas dun dysfonctionnement.

Remarque
Leffacement complet de la mmoire dure environ une minute. Nteignez pas lampli-tuner tant que le message MEMORY CLEARED! nest pas affich.

Excution de la procdure de configuration initiale (effacement de tous les rglages mmoriss)


Avant dutiliser lampli-tuner pour la premire fois, excutez la procdure de configuration initiale ci-dessous. Cette procdure peut galement tre utilise pour rtablir les paramtres par dfaut dfinis en usine.
?/1 TONE MODE 2CH/A.DIRECT

Mise en place des piles dans la tlcommande


Insrez deux piles R6 (taille AA) dans la tlcommande RM-AAL040 et la tlcommande RM-AAU124. Respectez les polarits correctes lors de la mise en place des piles.

RM-AAL040

RM-AAU124

Remarques
Ne laissez pas la tlcommande dans un endroit trs chaud ou trs humide. Nutilisez pas une pile neuve avec des piles usages. Nutilisez pas des piles au manganse avec des piles dun autre type. Si vous prvoyez de ne pas utiliser la tlcommande pendant une priode prolonge, retirez-en les piles pour viter quelles ne fuient et provoquent des dommages et de la corrosion. Lorsque vous remplacez ou retirez les piles, les codes programms peuvent tre effacs. Dans ce cas, reprogrammez les codes de tlcommande (page 130, 134, 136).

1 2

Appuyez sur ?/1 pour teindre lampli-tuner. Tout en maintenant TONE MODE et 2CH/A.DIRECT enfoncs, appuyez sur ?/1 pour allumer lampli-tuner. Relchez TONE MODE et 2CH/ A.DIRECT aprs quelques secondes.
Le message MEMORY CLEARING... saffiche quelques instants, puis est remplac par le message MEMORY CLEARED! . Les valeurs par dfaut des paramtres sont alors rtablies.

46FR

7 : Rglage de lamplituner laide de la fonction Easy Setup


Remarques Vous pouvez rgler facilement les paramtres de base de lampli-tuner en faisant fonctionner ce dernier conformment aux instructions affiches sur lcran du tlviseur. Basculez lentre du tlviseur sur lentre laquelle est raccord lampli-tuner. Lorsque vous allumez lampli-tuner la premire fois, lcran du CLUF apparat sur lcran du tlviseur*. Acceptez le CLUF pour passer lcran Easy Setup, puis rglez lampli-tuner conformment aux instructions affiches sur lcran Easy Setup. Vous pouvez configurer les fonctions suivantes laide de loption Easy Setup. Speaker Settings (Auto Calibration) Internet Settings
* Si lcran du CLUF napparat pas, affichez-le partir de EULA dans le menu System Settings, puis confirmez et acceptez le CLUF. Selon les caractristiques du subwoofer utilis, il est possible que la valeur de la distance de rglage diffre de la position relle. Si vous excutez les Speaker Settings (Auto Calibration) laide de la Easy Setup, les rsultats de la mesure seront crass et enregistrs sur la position slectionne ( Pos.1 est slectionn comme paramtre par dfaut dfini en usine).

Mise en service

Conseil
Les rsultats de mesure pour la polarit peuvent diffrer selon la position du subwoofer. Vous pouvez, toutefois, continuer utiliser lampli-tuner sans problme avec cette valeur.

Lorsque vous raccordez deux subwoofers lampli-tuner


Si vous ne pouvez pas obtenir les rsultats de la mesure de la fonction Auto Calibration correctement, selon lenvironnement, ou si vous souhaitez raliser des rglages prcis, vous pouvez rgler manuellement les subwoofers. Pour plus de dtails, voir Speaker Setup dans le menu Speaker Settings (page 104).

Remarques sur les Speaker Settings (Auto Calibration)


Insrez fond la fiche du microphone doptimisation dans la prise AUTO CAL MIC.

Confirmer le rglage du subwoofer amplifi


Lorsquun subwoofer est raccord, allumezle et augmentez le volume avant de lactiver. Tournez le bouton du LEVEL jusque un peu avant le point central. Si le subwoofer est dot dune fonction de slection de la frquence de recouvrement, choisissez la valeur maximale. Si le subwoofer est dot dune fonction de mise en veille automatique, dsactivez cette fonction.

Remarques sur limpdance des enceintes


Si vous ne connaissez pas limpdance des enceintes, consultez le mode demploi des enceintes. (Cette information se trouve souvent au dos des enceintes.) Lorsque limpdance nominale de toutes les enceintes raccordes est dau moins 8 ohms, rglez Speaker Impedance sur 8 . Lorsque des enceintes dautres types sont raccordes, slectionnez 4 . Lorsque vous raccordez des enceintes avant aux bornes FRONT A et FRONT B/ FRONT HIGH et utilisez les bornes FRONT B/FRONT HIGH pour les enceintes
suite

47FR

FRONT B, raccordez les enceintes dont limpdance nominale est dau moins 8 ohms. Lorsque les enceintes raccordes dans une configuration A et B/FRONT HIGH ont une impdance de 16 ohms ou plus : Rglez Speaker Impedance sur 8 dans le menu Speaker Settings. Pour les autres types denceinte dans dautres configurations : Rglez Speaker Impedance sur 4 dans le menu Speaker Settings.

Remarque
Si la configuration des enceintes est rgle de faon prendre en compte les enceintes avant suprieures, vous ne pouvez pas slectionner les bornes FRONT B/FRONT HIGH.

Pour utiliser lampli-tuner comme un prampli


Vous pouvez utiliser la fonction Auto Calibration lorsque vous vous servez de lampli-tuner comme un prampli. Dans ce cas, la valeur de distance apparaissant sur laffichage peut diffrer de la valeur de distance relle. Vous pouvez, toutefois, continuer utiliser lampli-tuner sans problme avec cette valeur.

Pour slectionner les enceintes avant


Vous pouvez slectionner les enceintes avant que vous dsirez utiliser.
SPEAKERS (A/B/A+B/OFF)

Pour annuler la procdure de mesure


Les oprations suivantes permettent dannuler la procdure de mesure. Mise hors tension Changement de volume Commutation dentres Changement du rglage de SPEAKERS (A/ B/A+B/OFF) Raccordement dun casque dcoute Les oprations autres que celles indiques cidessus ne sont pas autorises pendant la procdure de mesure.

Appuyez plusieurs fois sur SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) pour slectionner les enceintes avant que vous dsirez utiliser. Vous pouvez confirmer le jeu de bornes (A ou B) qui est slectionn en cochant les indicateurs correspondant dans lafficheur.
Indicateurs Enceintes slectionnes Les enceintes raccordes aux bornes FRONT A. Les enceintes raccordes aux bornes FRONT B/FRONT HIGH. Les deux paires denceintes raccordes aux bornes FRONT A et FRONT B/FRONT HIGH (en parallle). SPEAKERS OFF apparat sur lafficheur. Aucun signal audio nest mis depuis les bornes denceinte ou les prises PRE OUT.

Pour rgler manuellement lampli-tuner


Voir Rglage des paramtres (page 98).

48FR

8 : Rglage du matriel raccord


Pour lmission du son numrique multicanal, vrifiez le rglage de la sortie audio numrique sur lappareil raccord. Pour un lecteur Sony Blu-ray Disc, vrifiez que les options Audio (HDMI) , DSD Output Mode , Dolby Digital et DTS sont rgles sur Auto , On , Dolby Digital et DTS respectivement ( partir du 1er septembre 2011). Pour une PlayStation 3, vrifiez que BD/ DVD Audio Output Format (HDMI) et BD Audio Output Format (Optical Digital) sont rgls sur Bitstream (avec la version 3.70 du logiciel du systme). Pour plus de dtails, consultez le mode demploi livr avec les appareils raccords.

9 : Prparation de lordinateur lutilisation dun serveur


Un serveur est un appareil qui transmet du contenu (audio, photos et vidos) un appareil DLNA sur un rseau domestique. Vous pouvez lire du contenu stock sur un ordinateur dun rseau domestique laide de cet ampli-tuner via ce rseau aprs avoir install un logiciel dapplication* quip dune fonction serveur compatible DLNA.
* Si vous utilisez un ordinateur quip de Windows 7, utilisez Windows Media Player 12 fourni avec Windows 7.

Mise en service

49FR

Guide pour les oprations lcran


Vous pouvez afficher le menu de lampli-tuner sur lcran du tlviseur et slectionner la fonction que vous souhaitez utiliser sur lcran du tlviseur en appuyant sur les touches V/v/ B/b et de la tlcommande.

Utilisation du menu

1 2

Basculez lentre du tlviseur sur lentre laquelle est raccord lampli-tuner. Appuyez sur HOME.
Le menu daccueil saffiche sur lcran du tlviseur.

Appuyez plusieurs fois sur B/b pour slectionner le menu que vous voulez, puis appuyez sur pour entrer le mode de menu.
La liste doptions du menu saffiche sur lcran du tlviseur.

V/v/B/b, Exemple : si vous slectionnez Watch . RETURN/ EXIT O TOOLS/ OPTIONS HOME

Conseil
Lorsque z Option apparat dans la partie infrieure droite de lcran, vous pouvez afficher les menus doptions en appuyant sur TOOLS/ OPTIONS et slectionner une fonction associe sans slectionner nouveau le menu.

Pour revenir lcran prcdent


Appuyez sur RETURN/EXIT O.

50FR

Pour quitter le menu


Appuyez sur HOME pour afficher le menu daccueil, puis appuyez nouveau sur HOME. Mise en service

Aperu des menus principaux


Menu Watch Description Permet de slectionner la source vido ou photo entrer dans lampli-tuner ou le contenu vido ou photo transmettre via une vido par Internet ou un rseau domestique (page 52). Permet de slectionner la source musicale entrer dans lampli-tuner ou le contenu musical transmettre via une vido par Internet ou un rseau domestique (page 52). Permet dafficher le contenu Internet ajout la Favorites List. Vous pouvez enregistrer jusqu 18 lments de contenu Internet favoris (page 56). Permet denregistrer diffrents rglages avec lampli-tuner et de rappeler tous les rglages simultanment (page 91). Permet de profiter du dveloppement sonore fourni par diffrentes fonctions ou technologies propritaires Sony (page 71). Vous pouvez ajuster les rglages de lampli-tuner (page 98).

Listen

Favorites

Easy Automation

Sound Effects

Settings

51FR

3
coute du son/visionnage dimages

Allumez lappareil et commencez la lecture. Appuyez sur MASTER VOL +/ pour rgler le volume.

coute du son/visionnage dimages de lappareil raccord

Conseils
Vous pouvez rgler le volume de manire diffrente laide de la touche MASTER VOLUME sur lampli-tuner ou de la touche MASTER VOL +/ de la tlcommande. Pour augmenter ou diminuer rapidement le volume Tournez rapidement le bouton MASTER VOLUME. Appuyez sur la touche MASTER VOL +/ et maintenez-la enfonce. Pour effectuer un rglage prcis Tournez lentement le bouton MASTER VOLUME. Appuyez sur la touche MASTER VOL +/ et relchez-la immdiatement.

Pour activer la fonction de coupure du son


Appuyez sur MUTING sur la tlcommande. Pour rtablir le son, appuyez nouveau sur la touche MUTING de la tlcommande ou appuyez sur MASTER VOL + pour augmenter le volume. Si vous mettez lampli-tuner hors tension alors que le son est coup, la coupure du son est annule.

V/v/B/b, TOOLS/ OPTIONS HOME

MASTER VOL

Pour ne pas risquer dendommager les enceintes


Baissez le niveau du son avant dteindre lampli-tuner.

MUTING

Slectionnez Watch ou Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur


La liste doptions du menu saffiche sur lcran du tlviseur.

2
52FR

Slectionnez lappareil de votre choix, puis appuyez sur .

5 Appareil USB/WALKMAN
Vous pouvez lire des fichiers vido/musicaux/ photo sur lappareil USB raccord. Pour connatre les types de fichiers pouvant tre lus, voir Types de fichier pouvant tre lus (page 154).

Appuyez sur V/v/B/b et pour slectionner le fichier que vous souhaitez lire.
Limage ou le son mis(e) par lappareil USB est lu(e) sur lampli-tuner.

Remarques
Ne retirez pas lappareil USB pendant le fonctionnement. Pour viter la corruption ou lendommagement des donnes dans lappareil USB, teignez lampli-tuner lors du retrait de lappareil USB. Si vous raccordez un WALKMAN lampli-tuner, commandez le WALKMAN laide de la tlcommande de lampli-tuner comme vous le feriez pour raccorder dautres appareils USB lampli-tuner. Vous ne pouvez pas utiliser les commandes du WALKMAN.

coute du son/visionnage dimages

Raccordez lappareil USB au port (USB) de lampli-tuner.


Reportez-vous au mode demploi de lappareil USB avant de procder au raccordement.

Appareil USB

2 3

Slectionnez Watch ou Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur Slectionnez My Video , My Music ou My Photo , puis appuyez sur .
Remarque
Si aucune image napparat, modifiez le rglage de Playback Resolution (page 112).

Slectionnez USB Device , puis appuyez sur .


La liste des dossiers et fichiers vido/ musicaux/photo saffiche sur lcran du tlviseur.

53FR

Remarque

iPhone/iPod
Vous pouvez couter et/ou lire de la musique/ des vidos/des photos et recharger la batterie dun iPhone/iPod via lampli-tuner. Pour plus de dtails sur les modles diPhone/ iPod compatibles avec cette fonction, voir page 58. Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser de casque pendant la lecture.

Si aucune image napparat, modifiez le rglage de Playback Resolution (page 112).

Slectionnez iPod (front) , puis appuyez sur .


La liste des fichiers musicaux saffiche sur lcran du tlviseur. Si vous slectionnez iPod (front) sur My Photo , slectionnez un fichier photo laide des commandes de liPhone/iPod (il nest pas ncessaire de passer ltape 5).

Raccordez lappareil iPhone/ iPod au port (USB) de lampli-tuner.

Appuyez sur V/v/B/b et pour slectionner le fichier que vous souhaitez lire.
Limage ou le son mis(e) par liPhone/ iPod est lu(e) sur lampli-tuner. Vous pouvez commander liPhone/iPod laide des touches de la tlcommande (page 58). Pour obtenir des dtails sur le fonctionnement de liPhone/iPod, reportez-vous galement au mode demploi de liPhone/iPod.

iPhone/iPod (non fourni)

Cble AV composite dApple (non fourni)

2 3

Slectionnez Watch ou Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur Slectionnez My Video , My Music ou My Photo , puis appuyez sur .

54FR

DLNA
Vous pouvez lire des fichiers vido/musicaux/ photo sur dautres appareils certifis DLNA en les raccordant votre rseau domestique.

Vido sur Internet


Vous pouvez lire diffrents contenus Internet laide de lampli-tuner.

1 2

1 2 3

Slectionnez Watch ou Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur Slectionnez My Video , My Music ou My Photo , puis appuyez sur .
Remarque
Si aucune image napparat, modifiez le rglage de Playback Resolution (page 112).

Raccordez lampli-tuner un rseau (page 43). Slectionnez Watch ou Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur

coute du son/visionnage dimages

Slectionnez Internet Video , Internet Music ou Internet Photo , puis appuyez sur .
Lcran de contenu Internet apparat. Remarque
Si aucune image napparat, modifiez le rglage de Playback Resolution (page 112).

Slectionnez licne du serveur DLNA, puis appuyez sur .


La liste des dossiers et fichiers vido/ musicaux/photo saffiche sur lcran du tlviseur.

Slectionnez licne dun fournisseur de contenu Internet, puis appuyez sur

Appuyez sur V/v/B/b et pour slectionner le fichier que vous souhaitez lire.
Limage ou le son mis(e) par le serveur DLNA est lu(e) sur lampli-tuner.

Si la liste du contenu Internet na pas t rcupre, elle sera reprsente par une icne de non acquisition ou une nouvelle icne. Remarque
Le contenu Internet peut tre suspendu ou modifi sans pravis.

Pour utiliser le panneau de configuration


Le panneau de configuration apparat lorsque la lecture du fichier vido commence. Les lments affichs peuvent varier selon les fournisseurs de contenu Internet. Pour les afficher nouveau, appuyez sur DISPLAY.

55FR

retirer de la Favorites List, puis appuyez sur TOOLS/OPTIONS.

3 Slectionnez Remove from


Favorites , puis appuyez sur .

Options disponibles
A Affichage des commandes Appuyez sur V/v/B/b ou oprations de lecture. pour les
Option Favorites List Add to Favorites Remove from Favorites IP Content Noise Reduction Dtails Affiche la Favorites List. Ajoute un contenu Internet la Favorites List. Supprime un contenu Internet de la Favorites List. Permet de rgler la qualit d'image du contenu Internet.

B Barre dtat de la lecture Barre dtat, curseur indiquant la position en cours, la dure de lecture, la dure du fichier vido C Indicateur de condition du rseau D Vitesse de transmission du rseau E Nom du fichier vido suivant F Nom du fichier vido actuellement slectionn

Enregistrement de contenu dans vos favoris


Vous pouvez enregistrer votre contenu Internet prfr dans la Favorites List .

1 2

Affichez lcran de contenu Internet. Slectionnez licne dun fournisseur de contenu Internet que vous souhaitez enregistrer dans la Favorites List, puis appuyez sur TOOLS/OPTIONS. Slectionnez Add to Favorites , puis appuyez sur .

Pour retirer du contenu de la Favorites List 1 Appuyez sur FAVORITES.


La Favorites List saffiche.

2 Slectionnez licne dun fournisseur


de contenu Internet que vous souhaitez 56FR

FM/AM
Vous pouvez couter des missions FM et AM avec le tuner interne. Avant lutilisation, assurez-vous que les antennes FM et AM ont t raccordes lampli-tuner (page 41).

SIRIUS
Vous pouvez couter la radio satellite. Avant dutiliser lappareil, vrifiez quun tuner radio satellite est branch lampli-tuner et prparez-vous couter la radio satellite (page 64, 65).

coute du son/visionnage dimages

1 2

Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez FM/AM , puis appuyez sur .

1 2

Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez SIRIUS , puis appuyez sur .

cran FM/AM
Vous pouvez slectionner et activer chaque lment affich lcran en appuyant sur V/v/ B/b et .

cran SIRIUS
Vous pouvez slectionner et activer chaque lment affich lcran en appuyant sur V/v/ B/b et .

A Changement de bande (page 61) B Indication de frquence (page 61) C Liste des stations prrgles (page 62) D Nom de la station prrgle (page 62) A Numro du prrglage (page 66) B Numro du canal (page 66) C Nom du canal (page 66) D Nom de la catgorie (page 66) E Informations Indique diverses informations, telles que le nom de lartiste, le titre de la chanson, etc.

57FR

Appuyez sur Opration

Utilisation dun iPhone/iPod

m ou M

Avance ou recule rapidement.

Lecture de fichiers sur un iPhone/iPod


Modles diPhone/iPod compatibles
Les modles diPhone/iPod suivants sont compatibles. Mettez jour votre iPhone/iPod avec les derniers logiciels avant de lutiliser avec lampli-tuner. Les modles suivants sont compatibles. iPod touch iPod touch 4th generation/iPod touch 3rd generation/iPod touch 2nd generation/iPod touch 1st generation iPod nano iPod nano 6th generation/iPod nano 5th generation (video camera)/iPod nano 4th generation (video)/iPod nano 3rd generation (video)/iPod nano 2nd generation (aluminum)/iPod nano 1st generation iPod iPod 5th generation (video)/iPod classic iPhone iPhone 4/iPhone 3GS/iPhone 3G/iPhone

. ou > Va au fichier ou chapitre prcdent/suivant (le cas chant).

Pour My Photo
Appuyez sur Opration N, X x m ou M Dmarre la lecture/met la lecture en pause. Met la lecture en pause. Avance ou recule rapidement.

. ou > Va au fichier prcdent/suivant. DISPLAY TOOLS/ OPTIONS RETURN/ EXIT O, B V/v ,b Allume le rtroclairage (ou le prolonge pendant 30 secondes). Revient laffichage/la hirarchie des dossiers prcdent(e) sur liPhone/iPod. Revient lcran prcdent de la GUI de lampli-tuner. Permet de slectionner llment prcdent/suivant. Permet de saisir llment slectionn.

Remarques
Vous ne pouvez pas transfrer des chansons sur liPhone/iPod partir de cet ampli-tuner. Sony naccepte aucune responsabilit en cas de perte ou de dommages des donnes enregistres sur liPhone/iPod dans le cadre de lutilisation dun iPhone/iPod raccord cet ampli-tuner. Ce produit a t conu spcifiquement pour fonctionner avec un iPhone/iPod et il a t certifi conforme aux normes de performance dApple. Ne retirez pas liPhone/iPod pendant le fonctionnement. Pour viter la corruption ou lendommagement des donnes dans liPhone/ iPod, teignez lampli-tuner lors de la connexion ou du retrait de liPhone/iPod. Si vous raccordez un iPod qui nest pas compatible avec la fonction dmission vido et slectionnez iPod (front) dans My Video ou My Photo , un message dalerte apparat sur lcran du tlviseur.

Pour commander liPhone/iPod laide de la tlcommande


Vous pouvez commander liPhone/iPod laide des touches de la tlcommande. Le tableau suivant prsente un exemple des touches qui peuvent tre utilises. (Le fonctionnement peut diffrer selon le modle diPhone/iPod.)

Pour My Video / My Music


Appuyez sur Opration N X x Dmarre la lecture. Met la lecture en pause. Arrte la lecture.

Conseils
LiPhone/iPod est recharg sil est connect lampli-tuner alors que celui-ci est allum.

58FR

Lampli-tuner peut reconnatre jusqu 3 000 fichiers (dossier inclus).

Utilisation dun iPhone/iPod 59FR

Lecture partir dun rseau

Lecture de fichiers sur un rseau domestique (DLNA)


Cet ampli-tuner peut tre utilis comme un lecteur et un moteur de rendu. Le serveur : enregistre et envoie des fichiers. Le lecteur : reoit et lit des fichiers partir du serveur. Le moteur de rendu : reoit et lit des fichiers partir du serveur et peut tre command par un autre appareil (contrleur). Le contrleur : commande le composant du moteur de rendu.

Prparatifs pour lutilisation de la fonction DLNA


Raccordez lampli-tuner votre rseau domestique (page 43). Prparez un autre appareil certifi DLNA. Pour plus dinformations, consultez le mode demploi de lappareil.

Pour lire des fichiers distance laide de lampli-tuner (moteur de rendu) partir du contrleur DLNA
Vous pouvez commander lampli-tuner laide dun contrleur certifi DLNA, tel que Windows Media Player 12, lors de la lecture de fichiers enregistrs sur un serveur DLNA.

Ordinateur (serveur, contrleur)

Cet ampli-tuner (moteur de rendu)

Commandez cet ampli-tuner laide dun contrleur DLNA. Pour plus de dtails sur lopration, voir le mode demploi du contrleur DLNA.

Remarque
Ne commandez pas lampli-tuner avec la tlcommande fournie et un contrleur DLNA simultanment.

Conseil
Lampli-tuner est compatible avec la fonction Lire vers de Windows Media Player 12 fournie en standard avec Windows 7.

60FR

4
Slection des stations

Appuyez sur V/v pour slectionner FM ou AM , puis appuyez sur .

coute de stations de radio FM/AM

Slection automatique dune station (Auto Tuning)

1
SHIFT

Slectionnez lindication de frquence sur lcran FM/AM. Appuyez sur V/v.


V effectue un balayage depuis les stations de frquence infrieures jusquaux stations de frquence suprieures et v effectue un balayage inverse. Le balayage sarrte lorsquune station est capte.

2
D.TUNING

Touches numriques

Slection des stations

Si la rception FM stro est mauvaise 1 Slectionnez la station que vous voulez


V/v/B/b, TOOLS/ OPTIONS HOME

couter laide de Auto Tuning, Direct Tuning (page 61), ou slectionnez la station prrgle que vous voulez (page 62).

2 Appuyez sur TOOLS/OPTIONS.


Le menu doptions saffiche.

3 Slectionnez STEREO/MONO ,

Basculer entre la radio FM et AM

puis appuyez sur sur .

4 Slectionnez MONO , puis appuyez

1 2 3

Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez FM/AM , puis appuyez sur .
Lcran FM/AM saffiche.

Slection directe dune station (Direct Tuning)


Vous pouvez saisir directement la frquence dune station laide des touches numriques de la tlcommande.

Slectionnez le changement de bande.

1 2

Appuyez sur SHIFT, puis sur D.TUNING sur lcran FM/AM. Appuyez sur les touches numriques pour entrer la
suite

61FR

frquence, puis appuyez sur .


Exemple 1 : FM 102,50 MHz Slectionnez 1 b 0 b 2 b 5 Exemple 2 : AM 1 350 kHz Slectionnez 1 b 3 b 5 b 0 Conseils
Orientez lantenne cadre AM de faon obtenir la meilleure rception lors de la slection dune station AM. Lintervalle daccord pour laccord direct est indiqu ci-dessous. Bande FM 100 kHz Bande AM 10 kHz* * Lchelle de slection AM peut tre modifie (page 63).

3 4

Slectionnez Set Preset , puis appuyez sur . Slectionnez un numro prrgl, puis appuyez sur .

La station est mmorise sur le numro de station prrgle slectionn.

Rptez les oprations des tapes 1 4 pour programmer une autre station.
Vous pouvez mmoriser des stations comme suit : Bande FM : de FM1 FM30 Bande AM : de AM1 AM30

Si vous ne parvenez pas slectionner une station


. MHz ou kHz saffiche puis laffichage revient la frquence actuelle. Vrifiez si vous avez bien saisi la frquence correcte. Si ce nest pas le cas, rptez lopration 2. Dans le cas contraire, si vous ne parvenez toujours pas slectionner une station, il est possible que la frquence ne soit pas utilise dans votre rgion.

Slection de stations prrgles

1 2 3

Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez FM/AM , puis appuyez sur . Slectionnez le numro de prrglage dans la liste, puis appuyez sur .
Les numros de prrglage sont compris entre 1 et 30.

Programmation des stations de radio FM/AM


Vous pouvez programmer jusqu 30 stations FM et AM comme stations prfres et les mmoriser.

Slectionnez la station que vous dsirez programmer laide de Auto Tuning (page 61) ou Direct Tuning (page 61).
Dans le cas dune mauvaise rception FM stro, changez le mode de rception FM (page 61).

Pour attribuer un nom aux stations prrgles (Saisie de nom) 1 Slectionnez le numro de la station
prrgle laquelle vous voulez attribuer un nom.

2 Appuyez sur TOOLS/OPTIONS.


Le menu doptions saffiche.

3 Slectionnez Name Input , puis


appuyez sur . Le clavier logiciel saffiche sur lcran.

Appuyez sur TOOLS/OPTIONS.


Le menu doptions saffiche.

62FR

4 Appuyez sur V/v/B/b et

pour slectionner les caractres un par un afin de saisir le nom.

Options disponibles
Option STEREO/MONO Set Preset Dtails Change le mode de rception FM en stro ou mono. Enregistre une station radio dans un numro de prrglage spcifique. Attribue un nom une station prrgle.

5 Slectionnez Enter , puis appuyez


sur . Le nom que vous avez saisi est enregistr.

Pour annuler lattribution de nom


Appuyez sur RETURN/EXIT O ou HOME.

Name Input

Modification de lchelle de slection AM


Vous pouvez modifier lchelle de slection AM pour la placer sur 9 kHz ou 10 kHz sur lampli-tuner. Toutes les stations prrgles sont effaces lorsque vous modifiez lchelle de slection.
?/1 TUNING MODE

Slection des stations

1 2

Appuyez sur ?/1 pour teindre lampli-tuner. Tout en maintenant la touche TUNING MODE enfonce, appuyez sur ?/1 sur lamplituner. Basculez lchelle de slection AM en cours sur 9 kHz (ou 10 kHz).
Pour rinitialiser lchelle sur 10 kHz (ou 9 kHz), rptez la procdure ci-dessus.

63FR

couter la radio satellite


Pour couter la Satellite Radio sur votre amplituner Sirius-Ready, vous devez ajouter un tuner Sirius Satellite Radio (non fourni). Une Sirius Satellite Radio est disponible pour les rsidents des tats-Unis ( lexception de lAlaska et de Hawa), de Porto Rico et du Canada. La Satellite Radio diffuse une varit incroyable de musique sans publicit, telles que de la pop, du rock, de la country, du R&B, du hip-hop, du jazz, de la musique classique et bien dautres styles de musique et couvre tous les principaux sports professionnels et universitaires, y compris des dbats et analyses sur les sports en quipe et avec des experts. Vous pouvez galement bnficier de programmes familiaux, de divertissement, de comdies et de dbats exclusifs, des points trafic ainsi que la mto et le journal bass sur des sources extrmement fiables. Aprs avoir achet votre tuner Sirius, vous devez activer et vous abonner au service pour couter la Satellite Radio. Des instructions dinstallation et de configuration faciles suivre sont fournies avec les tuners satellite Plusieurs bouquets de programme sont disponibles et vous pouvez choisir dajouter la programmation Le meilleur de XM votre tuner Sirius, ce qui vous permet de profiter des programmes les plus populaires parmi les deux services. Le bouquet Le meilleur de XM nest pas disponible actuellement pour les abonns Sirius Canada. Des bouquets destins aux familles sont galement disponibles, afin de limiter les canaux diffusant des programmes pour adultes. Pour sabonner Sirius, les clients amricains doivent visiter le site www.sirius.com or call 1-888-539-SIRIUS (1-888-539-7474). Les clients canadiens doivent visiter le site www.siriuscanada.ca. 64FR

Raccorder un tuner radio satellite

Prise SIRIUS

Raccordez le tuner SiriusConnect. Lorsque vous utilisez le tuner SiriusConnect avec cet ampli-tuner, assurez-vous de brancher ladaptateur secteur fourni avec le tuner sur une prise secteur. Tenez le tuner SiriusConnect, lantenne et ladaptateur secteur distance des cordons denceintes et du cordon dalimentation pour viter toute interfrence.

Prparer la rception de la radio satellite

lespace prvu cet effet cidessous.


Sirius ID:_________________________ Vous pouvez aussi vrifier Sirius ID laide de lafficheur de lampli-tuner.

Vrifier les conditions de rception (Antenna Aiming)

1 2 3
V/v/B/b, TOOLS/ OPTIONS HOME

Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez SIRIUS , puis appuyez sur .
Slection des stations

Appuyez sur TOOLS/OPTIONS.


Le menu doptions saffiche.

4 5

Slectionnez Antenna Aiming , puis appuyez sur


Lcran Antenna Aiming saffiche.

Vrifier le numro dID

1 2 3 4 5

Lorsque vous vrifiez la qualit de la rception, rglez lorientation de lantenne afin dobtenir la meilleure rception.

Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez SIRIUS , puis appuyez sur . Slectionnez All Categories , puis appuyez sur . Slectionnez le canal 0, puis appuyez sur . Vrifiez Sirius ID sur lcran du tlviseur et inscrivez-le dans

Pour quitter le menu


Appuyez sur RETURN/EXIT O ou HOME.

65FR

Slectionner un canal de la radio satellite

(nom de catgorie) : vous pouvez slectionner un canal partir dune catgorie.

Slectionnez le canal, puis appuyez sur .


Le canal slectionn est en cours de rception. Les informations du canal saffichent sur lcran du tlviseur.

SHIFT

D.TUNING

Slectionner un canal en saisissant directement le numro de canal (Direct Tuning)


Saisissez directement le numro de canal laide des touches numriques de la tlcommande. Cette opration est impossible avec la tlcommande simple.

V/v/B/b,

1 2 3

Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez SIRIUS , puis appuyez sur . Appuyez sur SHIFT, puis sur D.TUNING. Appuyez sur les touches numriques pour entrer le numro de canal, puis appuyez sur .
Le canal slectionn est rgl.

HOME

Slectionner un canal par catgorie (Category Mode)


Vous pouvez slectionner un canal partir dune catgorie ou de toutes les catgories.

1 2 3

Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez SIRIUS , puis appuyez sur . Slectionnez la catgorie, puis appuyez sur .
All Categories : vous pouvez slectionner un canal partir de toutes les catgories.

Prrgler les canaux de la radio satellite


Vous pouvez slectionner directement les canaux souhaits en les prrglant laide des numros de prrglage. Vous pouvez prrgler jusqu 30 canaux de SIRIUS Satellite Radio.

66FR

Rptez les tapes 1 4 pour prrgler un autre canal.


Vous pouvez mmoriser entre 1 et 30 canaux.

Slection des chanes prrgles

1 2
V/v/B/b, TOOLS/ OPTIONS HOME

Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez SIRIUS , puis appuyez sur . Slectionnez Presets , puis appuyez sur . Slectionnez le numro de prrglage dans la liste de numros, puis appuyez sur
Vous pouvez slectionner des canaux prrgls entre 1 et 30.

3 4

Slection des stations

Slectionnez un canal que vous souhaitez prrgler laide de Category Mode (page 66) ou Direct Tuning (page 66). Appuyez sur TOOLS/OPTIONS.
Le menu doptions saffiche.

Remarque
Les informations du canal que vous avez prrgl peuvent changer si Sirius XM Radio Inc. change sa programmation de canaux.

2 3

Slectionnez Set Preset , puis appuyez sur .


Lcran de slection de numro prrgl saffiche.

Slectionnez le numro de prrglage que vous souhaitez utiliser comme canal prrgl, puis appuyez sur .
Les canaux prrgls sont compris entre 1 et 30 et un canal par dfaut est prrgl pour tous les canaux prrgls lorsque vous achetez lampli-tuner. Le canal slectionn est enregistr sur le canal prrgl slectionn ltape 1.

67FR

3 Restreindre laccs des canaux spcifiques


(Parental Lock)
Vous pouvez restreindre laccs certains canaux laide de votre code de verrouillage. Lorsque vous slectionnez un canal laide du mode de catgorie, les canaux verrouills sont ignors. Le code de verrouillage est rgl sur 0000 par dfaut. Changez le code de verrouillage avant dutiliser cette fonction pour la premire fois. Voir Pour changer le code de verrouillage (Lock Code) (page 68).

Slectionnez Parental Lock , puis appuyez sur . Slectionnez ON , puis appuyez sur .
Enter your 4-digit lock code. pour afficher le clavier numrique logiciel.

5 6

Appuyez sur V/v/B/b et pour slectionner votre code de verrouillage 4 chiffres. Slectionnez ENTER , puis appuyez sur pour saisir le code de verrouillage.
The channel has been locked. apparat et le Parental Lock est dfini. Pour effacer les numros que vous avez saisis, revenez ltape 2 en appuyant sur RETURN/EXIT O, puis rptez la procdure ci-dessus depuis ltape 2.

SHIFT

Touches numriques

Pour changer le code de verrouillage (Lock Code) 1 Slectionnez Listen dans le menu
daccueil, puis appuyez sur .

2 Slectionnez SIRIUS , puis


appuyez sur .

3 Appuyez sur TOOLS/OPTIONS.


V/v/B/b,

4 Slectionnez Lock Code , puis


appuyez sur . Enter your 4-digit lock code. pour afficher le clavier numrique logiciel.

RETURN/ EXIT O

TOOLS/ OPTIONS

5 Appuyez sur V/v/B/b et

pour slectionner votre code de verrouillage 4 chiffres.

Slectionnez un canal que vous souhaitez verrouiller laide de Category Mode (page 66) ou Direct Tuning (page 66). Appuyez sur TOOLS/OPTIONS.
Le menu doptions saffiche.

6 Slectionnez ENTER , puis


appuyez sur pour saisir le code de verrouillage. Enter a new lock code. pour afficher le clavier numrique logiciel.

7 Rptez les tapes 5 et 6 pour saisir un


nouveau code de verrouillage 4 chiffres.

68FR

To confirm, enter your new lock code again. saffiche.

Remarques
Il nest pas possible de dfinir des codes de verrouillage individuels pour chaque canal. Lorsque lampli-tuner est rinitialis aux valeurs dusine, le code de verrouillage reprend sa valeur par dfaut (0000), mais les rglages de Parental Lock ne sont pas effacs. Vous ne pouvez pas prrgler des canaux verrouills. Si vous rglez un canal prrgl sur le Parental Lock, les informations prrgles pour ce canal reprennent leur valeur par dfaut. Vous ne pouvez pas rgler le Parental Lock pour les canaux 0 et 184.

8 Rptez les tapes 5 et 6 pour ressaisir


nouveau le nouveau code de verrouillage. The lock code has been changed. saffiche et le code de verrouillage est modifi.

Pour couter les canaux verrouills 1 Slectionnez un canal verrouill que


vous souhaitez couter laide de Direct Tuning (page 66). Enter your 4-digit lock code. apparat.

2 Appuyez sur SHIFT, puis saisissez


votre code de verrouillage 4 chiffres laide des touches numriques. Le canal slectionn est rgl. Slection des stations

Pour annuler la mesure Parental Lock 1 Slectionnez un canal que vous


souhaitez dverrouiller laide de Direct Tuning (page 66).

2 Appuyez sur TOOLS/OPTIONS.


Le menu doptions saffiche.

3 Slectionnez Parental Lock , puis


appuyez sur .

4 Slectionnez OFF , puis appuyez


sur . Enter your 4-digit lock code. pour afficher le clavier numrique logiciel.

5 Appuyez sur V/v/B/b et

pour slectionner votre code de verrouillage 4 chiffres.

6 Slectionnez ENTER , puis appuyez


sur pour saisir le code de verrouillage. The channel has been unlocked. saffiche et le canal est dverrouill.

69FR

Liste des messages


Message qui saffiche Antenna Error Acquiring Signal Explication Lantenne nest pas raccorde correctement. Remdes Vrifiez le raccordement entre le tuner SiriusConnect et lantenne.

Les conditions de rception ne sont pas Essayez de dplacer lantenne un autre endroit. bonnes. Pour plus de dtails sur la situation de lantenne, consultez les instructions fournies avec le tuner SiriusConnect. Vrifiez tous les raccordements puis rallumez le systme. Vrifiez aussi que ladaptateur secteur fourni avec le tuner SiriusConnect est bien branch sur le secteur. La canal slectionn est vide suite un changement effectu par le service de diffusion, ou les conditions ne rception ne sont pas bonnes.

Call 888-539-SIRI Vous nest pas abonn au canal slectionn. Check Sirius Tuner Le tuner SiriusConnect nest pas raccord correctement.

Invalid Channel

Vous avez saisi un numro de canal invalide.

Locked Channel Le canal slectionn est verrouill. Subscription Updated

Les informations dabonnement ont t mises jour.

Updating Les informations des canaux sont en Channels cours de mises jour. xx % Completed ( xx reprsentent des entiers) Firmware Updating Loading Le logiciel du tuner SiriusConnect est mis jour. Laffichage de la fonction Sirius Satellite Radio est en cours de prparation.

Il ny a pas dinformations de texte sur Il ne sagit pas dune erreur. Les informations de ce canal. texte peuvent ne pas safficher en fonction de ltat du systme, par exemple, juste aprs que le systme a reu un canal.

70FR

Raliser des effets sonores

Slection du champ sonore 1 Slectionnez Sound Effects dans le menu daccueil, puis appuyez
sur . .

2 3

Slectionnez Sound Field , puis appuyez sur Slectionnez le champ sonore de votre choix.

Lecture avec un son 2 canaux


Vous pouvez passer le son mis en son 2 canaux sans vous soucier des formats denregistrement du logiciel que vous utilisez, de lappareil lecteur raccord ou des rglages du champ sonore de lampli-tuner.
Mode 2CH 2ch Stereo Effet Lampli-tuner met le son seulement des enceintes avant gauche/droite. Il ny a pas de son au subwoofer. Le son stro 2 canaux ordinaire nest soumis aucun traitement du champ sonore et le son surround multicanal est remix en format stro 2 canaux (downmix). Vous pouvez commuter le son de lentre slectionne en mode analogique 2 canaux. Cette fonction vous permet de bnficier de sources analogiques de haute qualit. Lorsque vous utilisez cette fonction, seuls le volume et le niveau des enceintes avant peuvent tre rgls.

Raliser des effets sonores

2ch Analog Direct

Pour couter de la musique via un casque raccord lampli-tuner


Champ sonore Headphone (2ch) Effet Ce mode est automatiquement slectionn si vous utilisez un casque et si vous slectionnez un mode diffrent du mode 2ch Analog Direct . Le son stro 2 canaux ordinaire nest soumis aucun traitement du champ sonore et le son surround multicanal est remix en format stro 2 canaux (downmix). Des signaux analogiques sont mis sans traitement de tonalit, champ sonore, etc. Le mode est slectionn automatiquement si vous utilisez un casque lorsque MULTI IN est slectionn. Les signaux analogiques avant sont mis par les prises MULTI CHANNEL INPUT.

Headphone (Direct) Headphone (Multi)

71FR

Lecture avec son surround multicanal


Le mode Auto Format Direct (A.F.D.) vous permet dobtenir une restitution plus fidle du son et de slectionner le mode de dcodage pour lcoute dun son stro 2 canaux comme un son multicanal.
Mode A.F.D. A.F.D. Auto Multi Stereo Effet Prrgle le son tel quil a t enregistr/encod sans lui ajouter deffet surround. Des signaux gauche/droite 2 canaux sont mis par toutes les enceintes.

Conseil
Nous recommandons habituellement A.F.D. Auto .

coute dun effet surround pour des films


Vous pouvez bnficier du son surround en slectionnant simplement lun des champs sonores prprogramms de lampli-tuner. Ils vous permettent de recrer le son saisissant et puissant dune salle de cinma dans votre salon.
Champ sonore HD-D.C.S. Effet HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.) est la nouvelle technologie novatrice de Home Cinma de Sony qui intgre les dernires technologies de traitement de signal acoustique et numrique. Elle sappuie sur les donnes de mesure de rponse prcises dun studio denregistrement. HD-D.C.S. vous permet de regarder des films Blu-ray et DVD dans votre salon, avec un son de qualit suprieure et une ambiance sonore optimale, de la manire voulue par lingnieur du son cinmatographique dans le traitement des matrices. Vous pouvez slectionner le type deffet pour HD-D.C.S. Pour des informations dtailles, voir propos du type deffet pour HD-D.C.S. (page 73). Effectue le dcodage du mode Dolby Pro Logic II Movie. Cette option est idale pour les films encods en Dolby Surround. Ce mode permet galement de restituer le son sur un systme 5.1 canaux pour visionner des films vido doubls ou des films anciens. Effectue le dcodage du mode Dolby Pro Logic IIx Movie. Ce rglage permet de passer dun systme 5.1 Dolby Pro Logic II Movie ou Dolby Digital un systme vido 7.1 canaux discret. Effectue le dcodage du mode Dolby Pro Logic IIz. Ce rglage peut transformer un son source en un son comprenant jusqu 9.1 canaux auquel est appliqu un composant vertical, et donne une dimension de prsence et de profondeur. PLIIz Height correspond au mme champ sonore que celui dcrit la page 74. Vous pouvez rgler le niveau de gain pour PLIIz Height . Pour plus dinformations, voir propos du niveau de gain pour PLIIz Height (page 75). Effectue le dcodage du mode DTS Neo:X Cinema. Une source enregistre en format 2 7.1 canaux est enrichie jusqu 9.1 canaux.

PLII Movie

PLIIx Movie

PLIIz Height

Neo:X Cinema

72FR

propos du type deffet pour HD-D.C.S.


Il existe trois types de HD-D.C.S. : Dynamic, Theater et Studio. Chaque type offre des niveaux de mixage de son de rflexion et de rverbration diffrents et est optimis pour sadapter lhumeur, au got et la spcificit de la pice de celui qui coute.

x Dynamic
Le rglage Dynamic convient un environnement qui prsente une bonne rverbration mais o la sensation despace fait dfaut (lorsque labsorption sonore nest pas suffisante). Ce rglage accentue la rflexion du son et reproduit le son dun grand cinma classique. Ainsi, la sensation despace procure par une salle de doublage est accentue et un champ acoustique unique est cr.

x Theater
Rglage par dfaut dfini en usine. Le rglage Theater convient une salle de sjour gnrale. Ce rglage reproduit la rverbration du son exactement comme dans un cinma (une salle de doublage). Il convient parfaitement la visualisation de contenu enregistr sur un Blu-ray Disc lorsque vous voulez bnficier de lambiance dun cinma.

Raliser des effets sonores

x Studio
Le rglage Studio convient une salle de sjour quipe dun appareil audio appropri. Ce rglage reproduit la rverbration du son mis lorsque la source sonore dun thtre est remixe pour un Blu-ray Disc et le niveau du volume est adapt une utilisation personnelle. Le niveau de rflexion et de rverbration du son est maintenu au minimum. Toutefois, les dialogues et effets surround sont reproduits de manire optimale.

73FR

coute dun effet surround pour de la musique


Vous pouvez bnficier du son surround en slectionnant simplement lun des champs sonores prprogramms de lampli-tuner. Ces champs sonores vous permettent de recrer le son saisissant et puissant dune salle de concert dans votre salon.
Champ sonore Berlin Philharmonic Hall Effet Reproduit les caractristiques sonores du Berlin Philharmonic Hall. Fonctionne galement automatiquement en association avec la rception du service Internet The Berliner Philharmonikers Digital Concert Hall . Reproduit les caractristiques sonores dune salle de concert Amsterdam, aux Pays-Bas, qui comporte une scne sonore de grande taille produite par rverbration. Vous pouvez galement rgler le niveau deffet. Pour plus dinformations, voir propos du niveau deffet pour True Concert Mapping A/B (page 75). Reproduit les caractristiques sonores dune salle de concert Vienne, en Autriche, qui comporte un son dune rsonance et dune rverbration uniques. Vous pouvez galement rgler le niveau deffet. Pour plus dinformations, voir propos du niveau deffet pour True Concert Mapping A/B (page 75). Restitue lacoustique dun club de jazz. Restitue lacoustique dune live house de 300 places. Restitue lambiance dun grand stade en plein air. Restitue lambiance dune mission sportive. Augmente limage sonore grce aux enceintes avant suprieures. Ce rglage convient au visionnage de contenu musical sur un grand cran. Restitue une image sonore enrichie trs claire depuis votre appareil audio portable. Ce mode est idal pour la musique MP3 ou dautres musiques compresses. Effectue le dcodage du mode Dolby Pro Logic II Music. Cette option est idale pour les sources stro normales telles que des CD. Effectue le dcodage du mode Dolby Pro Logic IIx Music. Cette option est idale pour les sources stro normales telles que des CD. Effectue le dcodage du mode Dolby Pro Logic IIz. Ce rglage peut transformer un son source en un son comprenant jusqu 9.1 canaux auquel est appliqu un composant vertical, et donne une dimension de prsence et de profondeur. PLIIz Height correspond au mme champ sonore que celui dcrit la page 72. Vous pouvez rgler le niveau de gain pour PLIIz Height . Pour plus dinformations, voir propos du niveau de gain pour PLIIz Height (page 75). Effectue le dcodage du mode DTS Neo:X Music. Une source enregistre en format 2 7.1 canaux est enrichie jusqu 9.1 canaux. Effectue le dcodage du mode DTS Neo:X Game. Une source enregistre en format 2 7.1 canaux est enrichie jusqu 9.1 canaux.

True Concert Mapping A

True Concert Mapping B

Jazz Club Live Concert Stadium Sports Vocal Height Portable Audio

PLII Music PLIIx Music PLIIz Height

Neo:X Music Neo:X Game

74FR

propos du niveau deffet pour True Concert Mapping A/B


Vous pouvez dfinir le niveau de rverbration pour le champ sonore True Concert Mapping A/B . Cette fonction est disponible lorsque la configuration des enceintes est dfinie de sorte quil y ait des enceintes avant suprieures et lorsque Sound Field Mode est rgl sur Front High .

Sound Field Mode


Permet de choisir dmettre ou non le son depuis les enceintes avant suprieures. Cette fonction est disponible lorsque lun des champs sonores suivants est slectionn et lorsque la configuration denceintes est dfinie de sorte quil y ait des enceintes avant suprieures. HD-D.C.S. Berlin Philharmonic Hall True Concert Mapping A/B Jazz Club Live Concert Stadium Sports Neo:X Cinema/Music/Game

x Low
Baisse le niveau du volume de rverbration.

x Mid
Rgle le niveau du volume de la rverbration selon les paramtres par dfaut dfinis en usine.

x High
Augmente le niveau du volume de rverbration.

x Front High
met le son depuis les enceintes, notamment les enceintes avant suprieures (rglage par dfaut dfini en usine). Si vous raccordez les enceintes arrires surround et les enceintes avant supriures aux bornes SURROUND BACK (ZONE 2) et aux bornes FRONT B/FRONT HIGH, respectivement, le son nest pas mis partir des enceintes arrire surround.

Raliser des effets sonores

propos du niveau de gain pour PLIIz Height


Vous pouvez rgler le niveau de gain des canaux avant verticaux pour le mode Pro Logic IIz (gnralement utilis pour les films et la musique).

x Standard x Low
Aucun gain ne sera appliqu. met le son depuis les enceintes, lexception des enceintes avant suprieures. Remarque
Selon le rglage ou le format audio, il est possible que le son ne soit pas mis par les enceintes avant suprieures, mme si vous rglez Sound Field Mode sur Front High .

x Mid
+3 dB seront appliqus (rglage par dfaut dfini en usine).

x High
+5 dB seront appliqus.

Remarques sur les champs sonores


Les champs sonores ne fonctionnent pas lorsque MULTI IN est slectionn. Vous ne pouvez pas slectionner 2ch Analog Direct lorsque vous lisez du contenu laide dun appareil USB, dun
suite

75FR

rseau domestique ou dune vido sur Internet. Multi Stereo est inoprant lorsque des signaux audio multicanal sont reus. Les champs sonores pour les films et la musique peuvent tre inoprants selon lentre ou la configuration denceintes que vous slectionnez ou avec les formats audio. Selon le format audio, il est possible que lampli-tuner lise les signaux une frquence dchantillonnage infrieure la frquence dchantillonnage relle des signaux dentre. PLIIx Movie/Music , PLIIz Height et Vocal Height napparaissent pas selon la configuration des enceintes que vous slectionnez. Il se peut que certaines enceintes ou le subwoofer nmettent pas de son, selon le rglage du champ sonore. En cas de bruit, il peut tre diffrent selon le champ sonore que vous avez slectionn. Neo:X (Cinema/Music/Game) ne fonctionne pas en cas de rception de signaux dune frquence dchantillonnage de 32 kHz.

Utilisation de la fonction Sound Optimizer


La fonction Sound Optimizer transmet une sensation de prsence et dintensit du son la lecture du son volume lev, quel que soit le niveau du volume de lampli-tuner. Vous pouvez profiter dun son clair et dynamique, mme faible volume, par exemple, la nuit. Leffet optimal adapt votre environnement est obtenu en exploitant la fonction Auto Calibration .

1 2 3 4

Slectionnez Settings dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez Audio Settings , puis appuyez sur . Slectionnez Sound Optimizer , puis appuyez sur . Slectionnez On , puis appuyez sur .

La fonction Sound Optimizer est active. Vous pouvez galement rgler la fonction Sound Optimizer sur On et Off laide de la touche SOUND OPTIMIZER de la tlcommande et de lampli-tuner. Remarques
Cette fonction est inoprante lorsque : MULTI IN est slectionn. 2ch Analog Direct est utilis. Le casque dcoute est utilis. Selon le format audio, il est possible que lamplituner lise les signaux une frquence dchantillonnage infrieure la frquence dchantillonnage relle des signaux dentre.

76FR

Rglage de lgaliseur
Vous pouvez utiliser les paramtres suivants pour rgler la qualit tonale (niveau des graves/aigus) des enceintes avant, centrale, surround/surround arrire et avant suprieures.
Graves Niveau (dB) Frquence (Hz) Aigus

Utilisation de la fonction Advanced Auto Volume


Vous pouvez rgler automatiquement le volume selon chaque type de contenu. Cette fonction est utile, par exemple, lorsque le son dune publicit est plus fort que celui dune mission de tlvision.

1 2

Slectionnez Settings dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez Audio Settings , puis appuyez sur . Slectionnez Advanced Auto Volume , puis appuyez sur . Slectionnez On , puis appuyez sur .
Raliser des effets sonores

1 2 3 4

Slectionnez Settings dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez Audio Settings , puis appuyez sur . Slectionnez Equalizer , puis appuyez sur . Slectionnez Front , Center , Sur/SB ou Front High , puis appuyez sur . Slectionnez Bass ou Treble . Rglez le gain, puis appuyez sur .

3 4

Remarques
Noubliez pas de rduire le niveau du volume avant de dsactiver cette fonction. Cette fonction est inoprante lorsque : MULTI IN est slectionn. 2ch Analog Direct est utilis. Selon le format audio, il est possible que lamplituner lise les signaux une frquence dchantillonnage infrieure la frquence dchantillonnage relle des signaux dentre.

5 6

Remarque
Cette fonction est inoprante lorsque : MULTI IN est slectionn. 2ch Analog Direct est utilis.

77FR

Utilisation des fonctionnalits multizone

Ce que vous pouvez faire avec la fonction multizone

Vous pouvez visionner des images et couter le son dun appareil raccord lampli-tuner dans une autre zone que la zone principale. Par exemple, vous pouvez regarder un DVD dans la zone principale et couter un CD dans la zone 2 ou la zone 3. Si vous utilisez un rpteur infrarouge (non fourni), vous pouvez commander un appareil de la zone principale et un ampli-tuner Sony de la zone 2 ou zone 3 depuis la zone 2 ou la zone 3 laide de la tlcommande. Utilisez un rpteur infrarouge lorsque lampli-tuner est install dans un endroit hors de porte des signaux de la tlcommande.

Effectuer un raccordement multizone


Seuls des signaux de lappareil raccord aux prises dentre analogiques sont mis par les prises ZONE 2 OUT/ZONE 3 OUT. Aucun signal nest mis par lappareil raccord uniquement aux prises dentre numriques.

1 : Raccordements pour la zone 2


1 Son mis par les enceintes de la zone 2 via les bornes SURROUND BACK (ZONE 2) de lampli-tuner.
Zone principale
STR-DA5700ES

Zone 2

Ecran tlviseur

IR REMOTE IN

A B
ZONE 2 VIDEO OUT*

SURROUND BACK (ZONE 2)

Tlcommande multifonction

78FR

2 Son mis par les enceintes de la zone 2 via lampli-tuner et un autre amplificateur.
Zone principale Zone 2

Ecran tlviseur

IR REMOTE IN STR-DA5700ES

C A

ZONE 2 VIDEO OUT*

ZONE 2 AUDIO OUT Tlcommande multifonction

A Rpteur infrarouge (non fourni) B Enceintes C Amplificateur/ampli-tuner Sony


* Vous pouvez galement le raccorder la prise ZONE 2 COMPONENT VIDEO OUT.

2 : Raccordements pour la zone 3


Utilisation des fonctionnalits multizone Zone principale Zone 3

IR REMOTE IN STR-DA5700ES

C A

ZONE 3 AUDIO OUT Tlcommande multifonction

A Rpteur infrarouge (non fourni) B Enceintes C Amplificateur/ampli-tuner Sony

79FR

Ralisation dune configuration en zone 2 laide de ZONE 2 VIDEO OUT (prise RJ-45)
ZONE 2 VIDEO OUT (prise RJ-45) est utilis uniquement en cas dinstallation personnalise par une personne qualifie. ZONE 2 VIDEO OUT (prise RJ-45) est une prise qui envoie un signal vido source lentre vido composantes pour la zone 2. Pour plus de dtails, consultez votre revendeur. Attention
Nutilisez pas cette prise pour une connexion LAN Ethernet. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.

Raccordement ZONE 2 VIDEO OUT (prise RJ-45)


Les brochages RJ-45 utilisent la norme T568B. Reportez-vous lillustration suivante. Zone 2
Component Video Balun CAV-CVB1 Ecran tlviseur ZONE 2 VIDEO OUT (prise RJ-45) Cble CAT5 Cble vido composantes

Remarque
CAV-CVB1 (Component Video Balun) doit tre utilis. Dautres types poseront des problmes et pourront annuler votre garantie.

Cble CAT5
Noubliez pas de vrifier que le branchement CAT5 est correct. Utilisez un cble Category 5e ou Category 6.
Brochage Connecteur RJ-45 BLUE/Pb (R) BLUE/Pb (T) GREEN/Y (R) GND +11V GREEN/Y (T) RED/Pr (R) RED/Pr (T) BLUE/Pb (R) BLUE/Pb (T) GREEN/Y (R) GND +11V GREEN/Y (T) RED/Pr (R) RED/Pr (T) Couleur des fils Blanc/orange Orange Blanc/vert Bleu Blanc/bleu Vert Blanc/marron Marron Blanc/orange Orange Blanc/vert Bleu Blanc/bleu Vert Blanc/marron Marron N de 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

Cble CAT5

Connecteur RJ-45

80FR

Rglage des enceintes dans la zone 2


Lorsque les enceintes dans la zone 2 sont raccordes aux bornes SURROUND BACK (ZONE 2) de lampli-tuner (page 78), effectuez le rglage pour que le son slectionn dans la zone 2 soit mis par les enceintes raccordes aux bornes SURROUND BACK (ZONE 2). Pour plus de dtails, voir Speaker Connection dans le menu Speaker Settings (page 104).

Paramtre Variable

Explication La commande de volume est rgle initialement sur 40 dB. Lorsque vous slectionnez ce paramtre, le volume des bornes ZONE 2 AUDIO OUT et SURROUND BACK (ZONE 2) peut tre modifi simultanment entre lune et lautre. Recommand avec lutilisation dun amplificateur de puissance. La commande de volume est fixe sur 0 dB. Recommand avec lutilisation dun appareil quip dune commande de volume variable.

Fixed

Rgler la commande du volume pour la zone 2


Vous pouvez rgler la commande du volume des prises ZONE 2 AUDIO OUT sur Variable ou Fixe.

Changer le rglage de la zone de la tlcommande


La tlcommande est rgle initialement pour tre utilise en zone 2. Pour lutiliser en zone 3, modifiez le rglage de la zone de la tlcommande.
?/1 RM SET UP SHIFT AMP ZONE

1 2 3 4 5

Slectionnez Settings dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez Zone Settings , puis appuyez sur . Slectionnez Zone Setup , puis appuyez sur . Slectionnez Line Out pour la Zone2 , puis appuyez sur . Slectionnez le paramtre de votre choix, puis appuyez sur .

Utilisation des fonctionnalits multizone

2, 3

ENT/ MEM

Appuyez sur ?/1 tout en appuyant sur RM SET UP.


Les touches AMP et ZONE clignotent.

suite

81FR

Appuyez sur ZONE.


La touche AMP steint, la touche ZONE continue de clignoter et la touche SHIFT sallume.
ZONE ?/ 1

Appuyez sur la touche numrique 2 pour la zone 2, ou 3 pour la zone 3 lorsque la touche ZONE clignote.
La touche ZONE sallume.

Touches de source dentre

SOURCE

Appuyez sur ENT/MEM.


La touche ZONE clignote deux fois et la tlcommande passe en mode zone 2 ou zone 3.

Commande de lamplituner depuis une autre zone


(Commandes ZONE 2/ZONE 3)
Les commandes suivantes sont dcrites pour raccorder un rpteur infrarouge et commander lampli-tuner dans la zone 2 ou la zone 3. Si un rpteur infrarouge nest pas raccord, utilisez cet ampli-tuner dans la zone principale.
MASTER VOL

Allumez lamplificateur dans la zone 2 ou la zone 3.


Dans le cas de lillustration 1-1 (page 78), ignorez cette tape.

Appuyez sur ZONE.


La tlcommande passe en zone 2 ou zone 3. Changez le rglage de la zone de la tlcommande sur la zone 2 ou la zone 3 lavance (page 81).

Appuyez sur ?/1.


La fonction de zone est active.

82FR

Appuyez sur lune des touches de source dentre de la tlcommande pour slectionner les signaux source que vous souhaitez mettre.
Pour la zone 2, des signaux vido et audio analogiques sont mis. Pour la zone 3, seuls les signaux audio analogiques sont mis. Lorsque vous slectionnez SOURCE, les signaux de lentre actuelle de la zone principale sont mis.

Vous pouvez slectionner uniquement le mme canal partir de SIRIUS lorsque vous coutez du contenu dans la zone principale, dans la zone 2 et dans la zone 3 simultanment. Le canal prioritaire est celui qui a t le plus rcemment slectionn, mme si un autre canal a dj t slectionn dans lune des zones.

Rglez le volume du son.


Dans le cas de lillustration 1-1 (page 78), rglez le volume laide de MASTER VOL +/ sur la tlcommande. Dans le cas de lillustration 1-2 (page 79) ou 2 (page 79), rglez le volume en utilisant lampli-tuner dans la zone 2 ou la zone 3. Si vous rglez Line Out pour la Zone2 sur Variable , vous pouvez galement rgler le volume dans la zone 2 laide de la touche MASTER VOL +/ de la tlcommande (page 81).

Utilisation des fonctionnalits multizone

Pour terminer la commande de la zone2/zone3


Appuyez sur ZONE, puis sur ?/1. Remarques
Lorsque SOURCE est slectionn, les signaux reus vers les prises MULTI CHANNEL INPUT ne sont pas mis depuis les prises ZONE 2 OUT ou ZONE 3 OUT, mme lorsque MULTI IN est slectionn. TV , PHONO ou MULTI IN peut tre slectionn dans la zone principale uniquement. Le contenu dun appareil USB, dun iPhone/iPod, dun rseau domestique ou dune vido sur Internet est disponible dans la zone 2 et la zone 3 uniquement lorsque SOURCE est slectionn. Vous pouvez slectionner FM ou AM dans la zone principale, la zone 2 ou la zone 3. Lentre prioritaire est celle qui a t le plus rcemment slectionne, mme si dautres entres ont dj t slectionnes dans lune des zones.

83FR

Utilisation des autres fonctionnalits

Il est recommand de raccorder lampli-tuner des produits compatibles BRAVIA Sync. Remarques
Les fonctions suivantes peuvent tre commandes laide dappareils non Sony. Toutefois, la compatibilit avec tous les appareils non Sony nest pas garantie. Mise hors tension du systme Lecture une touche Commande du son du systme Les fonctions suivantes sont des fonctions propritaires Sony. Elles ne peuvent pas tre commandes avec des appareils non Sony. Slection de scne Commande du cinma-maison Les appareils non compatibles avec BRAVIA Sync ne peuvent pas activer ces fonctions.

Utilisation des fonctionnalits BRAVIA Sync


Quest-ce que BRAVIA Sync ?
BRAVIA Sync est le nom dune fonction prsente sur les produits Sony permettant de commander manuellement un appareil compatible raccord par cbles HDMI laide de la tlcommande BRAVIA . Ce fonctionnement mutuel est activ par la fonction Contrle pour HDMI grce HDMI CEC (Consumer Electronics Control) normalis pour HDMI (High-Definition Multimedia Interface). En raccordant un appareil Sony compatible avec le BRAVIA Sync laide dun cble HDMI (non fourni), la commande est simplifie comme indiqu ci-dessous : Mise hors tension du systme (page 85) Lecture une touche (page 85) Commande du son du systme (page 86) Audio Return Channel (ARC) (page 86) Slection de scne (page 86) Commande du cinma-maison (page 86)

Prparatifs pour le BRAVIA Sync


Pour utiliser le BRAVIA Sync, activez la fonction Contrle pour HDMI pour lamplituner et lappareil raccord. Activez la fonction Contrle pour HDMI de lampli-tuner et de lappareil raccord individuellement.

1 2 3 4

Slectionnez Settings dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez HDMI Settings , puis appuyez sur . Slectionnez Control for HDMI , puis appuyez sur Slectionnez On , puis appuyez sur .
La fonction Contrle pour HDMI de lampli-tuner est active.

La fonction Contrle pour HDMI est inoprante dans les cas suivants :
Lorsque vous raccordez lampli-tuner un appareil qui nest pas compatible avec la fonction Contrle pour HDMI de Sony. Lorsque vous raccordez lampli-tuner et un appareil laide dune connexion autre que HDMI. La fonction Contrle pour HDMI est inoprante sur un appareil raccord la prise HDMI OUT B de lampli-tuner.

84FR

Activez la fonction Contrle pour HDMI de lappareil raccord.


Pour plus dinformations sur le rglage de lappareil raccord, consultez son mode demploi.

Lecture une touche


Utilisation des autres fonctionnalits Lorsque vous lisez du contenu sur lappareil raccord lampli-tuner laide dune connexion HDMI, lampli-tuner est galement mis sous tension automatiquement et bascul sur lentre HDMI approprie. Lorsque vous rglez Pass Through sur On , le son et limage peuvent tre mis uniquement par le tlviseur tandis que lampli-tuner reste en mode veille.

Rptez ltape 5 pour rgler la fonction Contrle pour HDMI et afficher limage de tous les appareils lecteurs que vous voulez utiliser.

Remarque
Lorsque vous retirez le cble HDMI ou modifiez le raccordement, effectuez les tapes ci-dessus. Cependant, vous navez pas besoin deffectuer ces tapes si vous utilisez une prise HDMI IN 1, IN 2 ou IN 6.

Dmarrez la lecture sur lappareil lecteur.

Pour utiliser la fonction Lecture une touche du camscope 1 Activez la fonction Contrle pour HDMI
pour lampli-tuner et votre camscope.

Mise hors tension du systme


Lorsque vous mettez le tlviseur hors tension avec la touche dalimentation de la tlcommande du tlviseur, lampli-tuner et lappareil raccord sont mis hors tension automatiquement. Vous pouvez galement utiliser la tlcommande pour mettre le tlviseur hors tension.

2 Raccordez votre camscope lune


des prises HDMI IN 1, IN 2 ou IN 6 (page 35). Si vous utilisez un camscope Sony, le tlviseur est mis sous tension en mme temps que lampli-tuner, puis le camscope dmarre la lecture automatiquement. Si vous utilisez un camscope non Sony, effectuez la lecture du camscope en continu. Remarques
Selon le tlviseur, le dbut du contenu risque de ne pas apparatre. Raccordez un appareil tel quun camscope Sony quip de la fonction Lecture une touche simplement en ralisant une connexion HDMI vers la prise HDMI IN 1, IN 2 ou IN 6. Si vous utilisez dautres prises HDMI IN, lampli-tuner risque de ne pas basculer vers une entre approprie. Dans ce cas, slectionnez manuellement lentre laquelle est raccord le camscope.

Appuyez sur TV, puis sur AV ?/1.


Le tlviseur, lampli-tuner et lappareil raccord sont mis hors tension. Remarques
Activez la fonction de verrouillage de lalimentation du tlviseur avant dutiliser la fonction Mise hors tension du systme. Pour plus dinformations, consultez le mode demploi du tlviseur. Selon ltat de lappareil raccord, il est possible quil ne puisse pas tre mis hors tension. Pour plus dinformations, consultez le mode demploi de lappareil raccord. Si vous utilisez la fonction Mise hors tension du systme avec un tlviseur non Sony, programmez la tlcommande en fonction du fabricant du tlviseur.

85FR

Commande du son du systme


Vous pouvez couter le son du tlviseur depuis les enceintes raccordes lampli-tuner par une simple commande. Vous pouvez galement rgler le volume et dsactiver le son de lampli-tuner laide de la tlcommande du tlviseur. Vous pouvez utiliser la fonction Commande du son du systme comme suit. Le son du tlviseur est mis depuis les enceintes raccordes lampli-tuner lorsque vous mettez lampli-tuner sous tension et que le son est mis depuis le haut-parleur du tlviseur. Si vous dsactivez lampli-tuner, le son est mis partir du haut-parleur du tlviseur. Lorsque vous rglez le volume du tlviseur, la fonction de Commande du son du systme rgle simultanment le volume de lamplituner. Vous pouvez galement activer cette fonction avec le menu du tlviseur. Pour plus dinformations, consultez le mode demploi du tlviseur. Remarques
Lorsque Control for HDMI est rgl sur On , les paramtres Audio Out dans le menu HDMI Settings sont rgls automatiquement en fonction des paramtres Commande du son du systme. Si le tlviseur est mis sous tension avant lamplituner, lmission du son depuis le tlviseur est momentanment perdue.

Slection de scne
Une qualit dimage et un champ sonore optimum sont slectionns automatiquement en fonction de la scne slectionne sur votre tlviseur. Pour plus dinformations sur lopration, consultez le mode demploi du tlviseur. Remarque
Selon le tlviseur, il est possible que le champ sonore ne bascule pas.

Tableau de correspondance
Paramtre de scne sur Champ sonore le tlviseur Cinema Sports Music Animation Photo Game Graphics HD-D.C.S. SPORTS Live Concert A.F.D. Auto A.F.D. Auto A.F.D. Auto A.F.D. Auto

Commande du cinma-maison
Si un tlviseur compatible avec la Commande du cinma-maison est raccord lampli-tuner, une icne pour les applications bases sur Internet apparat sur le tlviseur raccord. Vous pouvez changer dentre sur lamplituner ou de champs sonores laide de la tlcommande de votre tlviseur. Vous pouvez galement rgler le niveau de lenceinte centrale ou du subwoofer, ou bien rgler les paramtres de Sound Optimizer (page 76), Dual Mono (page 108) ou A/V Sync (page 108). Pour utiliser la fonction Commande du cinma-maison, votre tlviseur doit pouvoir accder un service large bande. Pour plus dinformations, consultez le mode demploi fourni avec votre tlviseur.

Audio Return Channel (ARC)


Si le tlviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel (ARC), une connexion par cble HDMI envoie galement un signal audio numrique depuis le tlviseur vers lampli-tuner. Il nest pas ncessaire de raliser une connexion audio distincte pour couter le son du tlviseur depuis lamplituner. Pour plus dinformations, voir Passage entre son numrique et analogique (page 88). 86FR

Changement des crans qui mettent les signaux vido HDMI


Lorsque deux crans sont raccords aux prises HDMI OUT A et HDMI OUT B, vous pouvez changer la sortie pour ces deux crans laide de la touche HDMI OUTPUT de la tlcommande.

Emission des signaux HDMI mme quand lampli-tuner est en mode veille
(Pass Through)
Vous pouvez mettre des signaux vido et audio dune prise HDMI IN vers le tlviseur raccord la prise HDMI OUT A mme quand lampli-tuner est en mode veille. Si vous utilisez cette fonction alors que Control for HDMI est rgl sur On , lentre de lampli-tuner est modifie en fonction du fonctionnement de lappareil raccord, mme si lampli-tuner est en mode veille. Lorsque vous activez cette fonction, effectuez les rglages de Pass Through en procdant comme suit.

Utilisation des autres fonctionnalits

HDMI OUTPUT

1 2 3 4

1 2

Slectionnez Settings dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez HDMI Settings , puis appuyez sur . Slectionnez Pass Through , puis appuyez sur . Slectionnez le paramtre de votre choix, puis appuyez sur .
Paramtre On Explication Lorsque lampli-tuner est en mode veille, il reproduit les signaux HDMI partir de sa prise HDMI OUT A.

Allumez lampli-tuner et les deux crans. Appuyez sur HDMI OUTPUT.


Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la sortie sera modifie comme suit : HDMI A t HDMI B t HDMI A + B t OFF t HDMI A Vous pouvez galement utiliser la touche HDMI OUT de lampli-tuner.

Remarques
Si le format vido diffre entre les crans raccords la prise HDMI OUT A et la prise HDMI OUT B de lampli-tuner, HDMI A + B risque de ne pas fonctionner. En fonction de lappareil lecteur que vous raccordez, il est possible que HDMI A + B ne fonctionne pas.

suite

87FR

Paramtre Off

Explication Lorsquil est en mode veille, lampli-tuner ne reproduit pas les signaux HDMI. Mettez lampli-tuner sous tension pour profiter, sur le tlviseur, de la source de lappareil raccord. Ce rglage permet dconomiser de lnergie en mode veille par rapport au rglage On .

Passage entre son numrique et analogique


Lorsquun appareil est raccord la fois une prise dentre audio numrique et une prise dentre audio analogique de lampli-tuner, vous pouvez figer son mode dentre audio lune des prises ou passer dune prise lautre selon le contenu visionner.
INPUT SELECTOR INPUT MODE

1 2

Slectionnez la source dentre avec INPUT SELECTOR sur lampli-tuner. Appuyez sur INPUT MODE sur lampli-tuner.
Le mode dentre audio slectionn apparat sur lafficheur. AUTO Donne la priorit aux signaux audio numriques lorsquil y a la fois une connexion numrique et une connexion analogique. En cas dabsence de signaux audio numriques, les signaux audio analogiques sont slectionns. Lorsque lentre du tlviseur est slectionne, les signaux Audio Return Channel (ARC) sont prioritaires. Si votre tlviseur nest pas compatible avec la fonction Audio Return Channel (ARC), les signaux audio optiques numriques sont slectionns. Si les fonctions Contrle pour HDMI de lampli-tuner et du tlviseur ne sont

88FR

pas actives, la fonction Audio Return Channel (ARC) est inoprante. OPT Apparat uniquement lorsquune prise optique est affecte lentre et slectionne automatiquement la prise dentre optique. COAX Apparat uniquement lorsquune prise coaxiale est affecte lentre et slectionne automatiquement la prise dentre coaxiale. ANALOG Spcifie les signaux audio analogiques mis vers les prises AUDIO IN (L/R). Remarques
En fonction de lentre, ------ apparat sur lafficheur et dautres modes ne peuvent pas tre slectionns. Lorsque 2ch Analog Direct est utilis ou lentre MULTI IN slectionne, lentre audio est rgle sur Analog . Vous ne pouvez pas slectionner dautres modes.

2 3 4

Slectionnez Input Settings , puis appuyez sur .


Utilisation des autres fonctionnalits

Slectionnez Video Input Assign ou Audio Input Assign , puis appuyez sur

Slectionnez les signaux audio et/ou vido que vous voulez affecter chaque entre.

Remarques
Si vous affectez une entre lune des prises HDMI IN 1 IN 6 dans Video Input Assign ou Audio Input Assign , la mme prise dentre HDMI est affecte lentre vido et lentre audio. Si vous voulez affecter une prise HDMI IN lentre vido ou lentre audio, affectez tout dabord une entre lune des prises HDMI IN 1 IN 6 dans Video Input Assign ou Audio Input Assign . Rglez ensuite laffectation dune prise HDMI IN sur None dans Video Input Assign ou Audio Input Assign en choisissant lentre laquelle vous ne souhaitez pas affecter de prise HDMI IN. Si vous commandez lampli-tuner sans utiliser la GUI, vous pouvez modifier laffectation dune prise HDMI IN laide des fonctions HDMI VIDEO ASSIGN ? ou HDMI AUDIO ASSIGN ? dans INPUT SETTINGS (page 126). Si vous modifiez laffectation dune prise HDMI IN alors que la fonction Contrle pour HDMI est utilise, changez dentre sur lampli-tuner et utilisez celle laquelle lappareil HDMI est raccord. Dans le cas contraire, il est possible que la fonction Contrle pour HDMI ne fonctionne pas correctement. Si vous rglez laffectation dune prise HDMI IN sur NONE dans Video Input Assign et Audio Input Assign , vous ne pouvez pas slectionner les signaux dentre partir de lentre HDMI. Dans ce cas, la fonction Contrle pour HDMI est oprante uniquement sur lappareil autre que lampli-tuner. Toutefois, ceci nest pas une anomalie.

Utilisation dautres prises dentre vido/ audio


Vous pouvez raffecter des signaux vido et/ ou audio dautres prises dentre. Exemple) Raccordez la prise OPTICAL OUT du lecteur DVD la prise OPTICAL IN 1 de cet ampli-tuner lorsque vous voulez entrer seulement les signaux audio optiques numriques du lecteur DVD. Raccordez la prise vido composantes du lecteur DVD aux prises COMPONENT VIDEO IN 1 ou COMPONENT VIDEO IN 2 de cet ampli-tuner lorsque vous voulez entrer les signaux vido du lecteur DVD.

Slectionnez Settings dans le menu daccueil, puis appuyez sur .


suite

89FR

Nom de lentre Prises dentre Component1 vido affectables (BD/DVD) Component2 (SAT/CATV) HDMI1 (GAME) HDMI2 (SAT/CATV) HDMI3 (SA-CD/CD) HDMI4 (BD/DVD) HDMI5 (VIDEO 1) HDMI6 (VIDEO 2) Prises dentre Optique1 audio affectables (GAME) Optique2 (SAT/CATV) Optique3 (TV) Optique4 (MD) Coaxial1 (BD/DVD) Coaxial2 (VIDEO 1) Coaxial3 (SA-CD/CD) HDMI1 (GAME) HDMI2 (SAT/CATV) HDMI3 (SA-CD/CD) HDMI4 (BD/DVD) HDMI5 (VIDEO 1) HDMI6 (VIDEO 2)

BD/DVD GAME SAT/CATV VIDEO 1 VIDEO 2 a* a a a a a* a a a a a a a* a a a a a a* a a a a a* a a a a a a* a a a a a a a* a a a a a a a* a a* a a a a a a* a a a a a a a* a a a a a a a a a a a* a a a a a a a* a a a a a a* a a a a a a a a a* a a a a a a a a a a a a a*

TV a*

TAPE a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a

MD a a a a a a a a a a a a* a a a a a a a a a

SA-CD/CD PHONO MULTI IN a a a a a* a a a a a a a a a a* a a a* a a a a a a a a a a a

* rglage par dfaut dfini en usine

90FR

Remarques
Lorsque vous affectez lentre audio numrique, il se peut que loption INPUT MODE slectionne change automatiquement. Lorsque vous affectez une entre vido lappareil ou lentre composite et une entre audio lentre HDMI, lappareil ou les signaux vido composites ne sont pas mis par les prises HDMI OUT. Lappareil ou les signaux vido composites sont mis par les prises COMPONENT VIDEO MONITOR OUT ou la prise MONITOR VIDEO OUT. Vous ne pouvez pas affecter diffrentes prises HDMI des prises dentre audio et vido spares dune entre. Vous pouvez affecter plusieurs entres la mme prise HDMI IN. Cependant, si vous utilisez la fonction Lecture une touche sur lappareil raccord la prise HDMI IN, lentre prcdente, dans sa squence dentre dorigine, est slectionne de prfrence.

Fonctionnement de lampli-tuner laide dun tlphone intelligent


Vous pouvez commander lampli-tuner laide dun tlphone intelligent quip du logiciel dapplication ES Remote . Le logiciel dapplication ES Remote peut tre tlcharg gratuitement partir du App Store (pour liPhone) ou du Android Market (pour le tlphone Android).

Utilisation des autres fonctionnalits

Enregistrement de diffrents rglages pour lampli-tuner et rappel de tous ces rglages simultanment
(Easy Automation)
Vous pouvez enregistrer simultanment divers rglages avec lampli-tuner, rappeler les rglages et les appliquer facilement lamplituner. Par exemple, si vous enregistrez les rglages dans la scne 1: Movie comme suit, vous pouvez modifier tous les rglages de lamplituner simultanment par simple pression dune touche sans avoir modifier chaque rglage Input , Calibration Type , Sound Field , et HDMI Out individuellement.
lment de rglage Input Calibration Type Sound Field HDMI Out Valeur dfinie pour 1: Movie BD/DVD Engineer HD-D.C.S. HDMI OUT B

suite

91FR

Les lments pour lesquels vous pouvez enregistrer des rglages et les valeurs par dfaut pour chaque lment sont les suivants.
lment de Valeur par dfaut rglage 1: Movie 2: Music 3: Party 4: Night Input BD/DVD SA-CD/ CD No Change No Change No Change No Change No Change No Change 30 min. 30 dB No Change No Change No Change No Change No Change No Change On No Change No Change No Change No Change No Change

Tuner Preset No Change Sound Field HDD.C.S. Sleep Volume No Change No Change

Berlin Multi Philharmonic Stereo Hall No Change No Change No Change No Change No Change No Change No Change No Change No Change No Change No Change No Change No Change No Change Off 10 dB No Change No Change On No Change No Change No Change Off No Change No Change No Change No Change No Change

HDMI Out No Change Speaker No Change

Party Mode No Change A/V Sync No Change

Calibration No Type Change Digital Legato Linear Sound Optimizer No Change No Change

EASY AUTOMATION

Sound Field No Mode Change Equalizer (Front) Equalizer (Center) Equalizer (Surround) No Change No Change No Change

Equalizer No (Front High) Change

* Vous pouvez slectionner Tuner Preset uniquement lorsque FM , AM ou SIRIUS est slectionn pour Input .

92FR

Rappeler les rglages enregistrs dans la Scene

exemple, la valeur pour Sound Field lorsque MULTI IN est slectionn, etc.).

Conseil
Vous pouvez rappeler le(s) rglage(s) enregistr(s) pour 1: Movie ou 2: Music directement en appuyant sur EASY AUTOMATION 1 ou EASY AUTOMATION 2 sur la tlcommande. Vous pouvez galement craser le 1: Movie ou la 2: Music et les remplacer par les rglages actuels en maintenant la touche EASY AUTOMATION 1 ou EASY AUTOMATION 2 enfonce pendant 3 secondes, comme vous le faites lorsque vous slectionnez Import Current Settings dans le menu.

Utilisation des autres fonctionnalits

1 2

Slectionnez Easy Automation dans le menu daccueil, puis appuyez sur Slectionnez une Scene de votre choix, puis appuyez sur .

Enregistrer les rglages dans une Scene

1 2

Slectionnez Easy Automation dans le menu daccueil, puis appuyez sur

Slectionnez une Scene pour laquelle vous souhaitez enregistrer les rglages parmi 1: Movie , 2: Music , 3: Party ou 4: Night ,puis appuyez sur TOOLS/OPTIONS. Slectionnez le menu de votre choix, puis appuyez sur .
Menu Explication Edit Saved Scene Permet de personnaliser et denregistrer les rglages selon vos prfrences. Import Current Settings Charge les rglages en cours de lampli-tuner et les enregistre avec la Scene. Input et Volume sont rgls sur No Change .

Remarques
Les lments de rglage enregistrs sous No Change ne sont pas modifis par rapport aux rglages actuels, mme lorsque vous rappelez la Scene. Slectionnez Edit Saved Scene , puis dcochez la case pour modifier un lment de rglage sur lcran ddition et le rgler sur No Change . Lorsque vous rappelez la Scene, les rglages qui ne peuvent pas tre appliqus sont ignors (par

93FR

Utilisation de la minuterie darrt


Vous pouvez programmer lampli-tuner pour quil steigne automatiquement aprs la dure slectionne.

Lorsque la minuterie darrt est utilise, SLEEP sallume dans lafficheur de lampli-tuner. Pour vrifier le temps restant avant que lampli-tuner ne steigne, appuyez sur SLEEP. Le temps restant saffiche lcran. Si vous appuyez nouveau sur SLEEP, la minuterie darrt bascule sur OFF .

SHIFT

AMP

Enregistrement laide de lampli-tuner


Vous pouvez enregistrer le son dun appareil vido/audio laide de lampli-tuner. Consultez le mode demploi fourni avec votre appareil enregistreur.

Enregistrement avec un appareil vido

1 2 3
SLEEP

Slectionnez Watch dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez lappareil lecteur, puis appuyez sur . Prparez lappareil pour la lecture.
Insrez, par exemple la cassette vido copier dans le magntoscope.

1 2

Appuyez sur AMP.


Vous pouvez commander lampli-tuner laide de la tlcommande.

Prparez lappareil enregistreur.


Insrez une cassette vido vierge, etc., dans lappareil enregistreur (VIDEO 1) pour lenregistrement.

Appuyez sur SHIFT, puis sur SLEEP.


chaque pression sur SLEEP, laffichage change comme suit :

Dmarrez lenregistrement sur lappareil enregistreur, puis dmarrez lappareil de lecture.

94FR

Enregistrement avec un appareil audio


Vous pouvez enregistrer le son avec un appareil audio laide de lampli-tuner. Consultez le mode demploi de la platine MD ou de la platine-cassette.

1 2 3

Slectionnez Listen dans le menu daccueil, puis appuyez sur . Slectionnez lappareil lecteur, puis appuyez sur . Prparez lappareil pour la lecture.
Insrez, par exemple, un CD dans le lecteur CD.

tlcommande, lorsque vous commandez lampli-tuner avec la tlcommande fournie avec lampli-tuner. Les modes de commande de lampli-tuner et de la tlcommande sont ceux dfinis dans le rglage par dfaut dfini en usine (COMMAND MODE AV2). Lampli-tuner et la tlcommande, au contraire, doivent utiliser le mme mode de commande. Si le mode de commande de la tlcommande nest pas le mme que celui de lampli-tuner, vous ne pouvez pas commander lampli-tuner avec la tlcommande.

Utilisation des autres fonctionnalits

Changement du mode de commande de lampli-tuner


?/1 2CH/A.DIRECT

Prparez lappareil enregistreur.


Insrez un MD ou une cassette vierge dans la platine denregistrement et rglez le niveau du volume denregistrement.

Dmarrez lenregistrement sur la platine denregistrement, puis dmarrez lappareil de lecture.

1 2

Appuyez sur ?/1 pour teindre lampli-tuner. Tout en maintenant la touche 2CH/A.DIRECT enfonce, appuyez sur ?/1 pour allumer lampli-tuner.
Lorsque le mode de commande slectionn est dfini sur AV2 , COMMAND MODE [AV2] apparat sur laffichage. Lorsque le mode de commande slectionn est dfini sur AV1 , COMMAND MODE [AV1] apparat sur laffichage.

Changement du mode de commande de lamplituner et de la tlcommande


Vous pouvez changer le mode de commande (COMMAND MODE AV1 ou COMMAND MODE AV2) de lampli-tuner et de la tlcommande. Changez le mode de commande en remplaant le rglage par dfaut dfini en usine par le rglage appropri, si un autre appareil Sony est command accidentellement par la mme

95FR

Changement du mode de commande de la tlcommande multifonction


RM SET UP SHIFT ?/1

Changement du mode de commande de la tlcommande simple

AMP DISPLAY

1, 2

ZONE

ENT/ MEM

1 2

MUTING

Appuyez sur ?/1 tout en appuyant sur RM SET UP.


Les touches AMP et ZONE clignotent.

Appuyez sur AMP.


La touche ZONE steint, la touche AMP continue de clignoter et la touche SHIFT sallume.

Appuyez sur MUTING et en mme temps tout en appuyant sur DISPLAY.

Appuyez sur la touche numrique 1 ou 2 pendant que la touche AMP clignote.


Lorsque vous appuyez sur 1, le mode de commande COMMAND MODE AV1 est slectionn. Lorsque vous appuyez sur 2, le mode de commande COMMAND MODE AV2 est slectionn. La touche AMP sallume.

Appuyez sur ENT/MEM.


La touche AMP clignote deux fois et lopration de slection du mode de commande est termine.

96FR

Remarques

Utilisation dun raccordement biamplificateur


Si vous nutilisez pas denceintes surround arrire ni denceintes avant suprieures, vous pouvez utiliser les bornes SURROUND BACK (ZONE 2) pour les enceintes avant dans une configuration bi-amplificateur.

Pour raccorder les enceintes


Enceinte avant (D) Enceinte avant (G)

Hi Lo

Hi Lo

Vous ne pouvez pas utiliser les bornes FRONT B/ FRONT HIGH pour un raccordement biamplificateur. Procdez aux rglages du bi-amplificateur avant dexcuter la fonction Auto Calibration. Si vous effectuez le paramtrage bi-amplificateur, le niveau des enceintes, lquilibrage des canaux et les rglages dgalisation des enceintes surround arrire deviennent invalides et ceux des enceintes avant sont utiliss. Les signaux mis des prises PRE OUT sont utiliss avec les mmes paramtres que ceux des bornes SPEAKERS. Si la configuration des enceintes prend en compte des enceintes surround arrire ou des enceintes avant suprieures, vous ne pouvez pas rgler les bornes SURROUND BACK (ZONE 2) pour le raccordement dun bi-amplificateur. Lorsque vous commandez lampli-tuner sans utiliser la GUI, rglez SB ASSIGN sur BI-AMP dans SPEAKER SETTINGS (page 125).

Utilisation des autres fonctionnalits

Raccordez les prises du ct Lo (ou Hi) des enceintes avant aux bornes FRONT A et raccordez les prises du ct Hi (ou Lo) des enceintes avant aux bornes SURROUND BACK (ZONE 2). Assurez-vous que les ferrures mtalliques de Hi/Lo fixes aux enceintes ont t retires des enceintes pour viter tout dysfonctionnement de lamplituner.

Pour paramtrer les enceintes


Pour plus de dtails, voir Speaker Connection dans le menu Speaker Settings (page 104).

97FR

Rglage des paramtres

Utilisation du menu de paramtrage


Vous pouvez rgler les diffrents paramtres pour les enceintes, les effets surround, la multizone, etc. laide du menu de paramtrage.

Slectionnez loption de menu de votre choix, puis appuyez sur pour accder llment de menu.
Exemple : si vous slectionnez Audio Settings .

Slectionnez le paramtre de votre choix, puis appuyez sur pour valider.

V/v/B/b, RETURN/ EXIT O TOOLS/ OPTIONS HOME

Pour revenir lcran prcdent


Appuyez sur RETURN/EXIT O.

Pour quitter le menu


Appuyez sur HOME.

Slectionnez Settings dans le menu daccueil, puis appuyez sur pour entrer le mode de menu.
La liste du menu de paramtrage saffiche sur lcran du tlviseur.

98FR

Liste du menu de paramtrage


Settings Easy Setup (page 101) Speaker Settings (page 101) Auto Calibration Auto Calibration Setup Position Calibration Type User Reference Edit Front Reference Type Speaker Pair Match Name In Automatic Phase Matching Speaker Relocation Speaker Connection Speaker Setup Test Tone Center Analog Down Mix Speaker Impedance Distance Unit Audio Settings (page 107) Digital Legato Linear Sound Optimizer Equalizer Advanced Auto Volume Subwoofer Muting Dual Mono Dynamic Range Compressor (Nom de lentre) A/V Sync Decode Priority Sound Field Sound Field Mode Video Settings (page 110) Resolution Zone Resolution Playback Resolution 3D Output Settings TV Type Screen Format HDMI Settings (page 113) (Nom de lentre) Subwoofer Level Subwoofer Low Pass Filter Audio Out H.A.T.S. Control for HDMI Pass Through Video Direct suite

Rglage des paramtres

99FR

Input Settings (page 115) Network Settings (page 116)

Input Edit Audio Input Assign Video Input Assign Internet Settings Connection Server Settings Renderer Options Renderer Access Control External Control Network Standby

Internet Services Settings (page 116)

Parental Control Password Parental Control Area Code Internet Video Parental Control Internet Video Unrated Zone Control Zone Setup Language Auto Standby Settings Lock RS232C Control Software Update Notification Initialize Personal Information System Information EULA

Zone Settings (page 118) System Settings (page 120)

Network Update (page 121)

100FR

Easy Setup
R-excute Easy Setup pour appliquer les rglages de base. Suivez les instructions lcran (page 47).

Speaker Settings
Vous pouvez configurer votre environnement de visionnage (avec les enceintes que vous utilisez) automatiquement ou manuellement. Rglage des paramtres

Auto Calibration
Excute la fonction D.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration). Cette fonction vous permet de raliser un calibrage automatique, tel que la vrification de la connexion entre lamplituner et chaque enceinte, le rglage du niveau des enceintes et la mesure automatique de la distance entre votre position dcoute et chaque enceinte. Remarque
Les rsultats de mesure seront crass et sauvegards sur la position slectionne ce moment-l.

Auto Calibration Setup


Vous pouvez enregistrer trois configurations pour Position en fonction de la position dcoute, de lenvironnement dcoute et des conditions de mesure. Vous pouvez galement slectionner un type de calibrage pour corriger chaque enceinte.

Position
Vous pouvez enregistrer plusieurs ensembles de paramtres pour lenvironnement dcoute ou rappeler un ensemble de paramtres. Sur lcran Auto Calibration Setup, slectionnez la Position pour laquelle vous souhaitez enregistrer les rsultats de mesure. Pos.1 Pos.2 Pos.3

suite

101FR

Pour rgler un type de correction pour les enceintes


Vous pouvez slectionner le type de correction utiliser pour les enceintes pour chaque Position.

1 Slectionnez la Position pour


laquelle vous voulez rgler le type de correction de lenceinte, puis appuyez sur .

L Permet de rgler les donnes du canal gauche sur la valeur de rfrence. R Permet de rgler les donnes du canal droit sur la valeur de rfrence. Remarques
Cette fonction est oprante uniquement si vous slectionnez Front Reference pour le Calibration Type (page 101). Excutez Auto Calibration aprs avoir rgl Front Reference Type .

2 Slectionnez le Calibration Type de


votre choix, puis appuyez sur . Full Flat Rend la mesure de frquence de chaque enceinte plane. Engineer Slectionne les caractristiques de frquence correspondant aux normes dun auditorium Sony. Front Reference Rgle les caractristiques de toutes les enceintes sur celles des enceintes avant. User Reference Slectionne la frquence que vous avez personnalise laide de la fonction User Reference Edit . Off Dsactive lEQ du Auto Calibration. Remarque
Vous ne pouvez pas rgler le Calibration Type pour la Position pour laquelle les rsultats de mesure nont pas t enregistrs.

Pour personnaliser la frquence pour la User Reference


Vous pouvez personnaliser la frquence pour la User Reference dans le Calibration Type en fonction du type de compensation Full Flat .

1 Slectionnez User Reference Edit


dans le menu Calibration Type, puis appuyez sur .

2 Rglez la frquence.
Pour rgler le mode de couplage de paire pour la configuration de lEQ Auto Calibration

1 Slectionnez la Position pour


laquelle vous voulez rgler le mode de couplage de paire, puis appuyez sur .

Pour rgler la valeur de rfrence lorsque vous slectionnez Front Reference pour le Calibration Type

2 Slectionnez Speaker Pair Match ,


puis appuyez sur . All Calibre toutes les enceintes par le biais du traitement de couplage de paire des canaux gauche et droit pour chaque paire denceintes. Sur Calibre les enceintes surround et les enceintes surround arrire par le biais du traitement de couplage de paire ou des canaux gauche et droit pour chaque paire denceintes.

1 Slectionnez Front Reference Type


dans le menu Calibration Type, puis appuyez sur .

2 Slectionnez le paramtre de votre


choix, puis appuyez sur . L/R Permet de rgler les donnes des canaux gauche et droit sur la valeur de rfrence.

102FR

Off Calibre chaque enceinte individuellement. Remarques


Cette fonction est inoprante lorsque Auto Calibration nest pas effectu. Vous ne pouvez pas rgler SP Pair Matching sur ALL lorsque Front Reference est slectionn comme Calibration Type (page 102).

dchantillonnage infrieure la frquence dchantillonnage relle des signaux dentre.

Speaker Relocation
Permet de calibrer la position de lenceinte (langle de configuration de chaque enceinte par rapport la position de mesure) pour amliorer leffet surround. Rglage des paramtres

x Type A
Placez les enceintes surround arrire sur le mur arrire en complment de celles dcrites dans Recommandations ITU-R pour le placement denceintes 5.1 canaux.
Schma des enceintes repositionnes

Pour attribuer un nom la Position

1 Slectionnez la Position laquelle


vous voulez attribuer un nom, puis appuyez sur .

2 Slectionnez Name In , puis


appuyez sur . Le clavier logiciel saffiche sur lcran.

3 Appuyez sur V/v/B/b et

pour slectionner les caractres un par un. .

4 Slectionnez Finish , puis appuyez


sur

Automatic Phase Matching


Permet de rgler la fonction A.P.M. (Automatic Phase Matching) dans la fonction D.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration) (page 101). Calibre les caractristiques de phase des enceintes et garantit un espace surround bien coordonn.

x Type B
Placez quatre enceintes surround des angles virtuellement identiques, conformment aux Recommandations ITU-R pour le placement denceintes 7.1 canaux.

x Off
Nactive pas la fonction A.P.M.

x Auto
Active ou dsactive automatiquement la fonction A.P.M. Remarques
Cette fonction est inoprante lorsque : Off est slectionn comme type de calibrage (page 101). MULTI IN est slectionn. 2ch Analog Direct est utilis. Selon le format audio, il est possible que lamplituner lise les signaux une frquence suite

103FR

Schma des enceintes repositionnes

HIGH ou les prises PRE OUT FRONT HIGH Remarque


Si la configuration des enceintes prend en compte des enceintes surround arrire ou des enceintes avant suprieures, vous ne pouvez pas rgler les bornes SURROUND BACK (ZONE 2) pour le raccordement dun bi-amplificateur ou une connexion dans la zone 2.

Speaker Setup
Permet de rgler chaque enceinte manuellement sur lcran Manual Setup. Vous pouvez galement rgler le volume des enceintes une fois lopration Auto Calibration termine.

x Off
Le repositionnement des enceintes ne seffectue pas. Remarque
Cette fonction est inoprante lorsque vous rglez Calibration Type (page 102) ou Automatic Phase Matching (page 103) sur Off .

Slectionnez Level/Distance/ Size , puis appuyez sur .

Pour rgler le niveau des enceintes


Vous pouvez rgler le volume de chaque enceinte (centrale, surround gauche/droite, surround arrire gauche/droite, avant suprieure gauche/droite, subwoofer).

Speaker Connection
Permet de rgler manuellement chaque enceinte. Vous pouvez galement rgler le volume des enceintes une fois lopration Easy Setup termine. Les Speaker Settings ne concernent que la Position actuelle. Vous pouvez effectuer les rglages suivants laide de lAssistant. Rglages pour la configuration des enceintes que vous utilisez Rglages pour les bornes SURROUND BACK (ZONE 2) en cas de raccordement biamplificateur ou de raccordement dans la zone 2 ( SB Assign ) Rglages dterminant si les signaux pour le canal surround arrire sont mis vers les bornes SURROUND BACK (ZONE 2) ou les prises PRE OUT SUR BACK. Rglages dterminant si les signaux pour le canal avant suprieur sont mis vers les bornes denceinte FRONT B/FRONT 104FR

1 Slectionnez lenceinte sur lcran dont


vous voulez rgler le niveau, puis appuyez sur .

2 Slectionnez Level , puis appuyez


sur . Vous pouvez rgler le niveau entre 20 dB et +10 dB par intervalles de 0,5 dB. Pour les enceintes avant gauche/droite, vous pouvez rgler la balance sur les deux cts. Vous pouvez rgler le volume avant gauche de FL10,0 dB FL+10,0 dB par intervalles de 0,5 dB. Vous pouvez galement rgler le niveau avant droit entre FR10,0 dB et FR+10,0 dB par intervalles de 0,5 dB.

Pour ajuster la distance de la position dcoute chaque enceinte


Vous pouvez rgler la distance de la position dcoute chaque enceinte (avant gauche/ droite, centrale, surround gauche/droite, surround arrire gauche/droite, avant suprieure gauche/droite, subwoofer).

Remarques
Les enceintes surround arrire seront rgles sur la mme option que les enceintes surround. Lorsque les enceintes avant sont rgles sur Small , les enceintes centrale, surround, surround arrire et avant suprieures sont aussi automatiquement rgles sur Small . Si vous nutilisez pas le subwoofer, les enceintes avant sont automatiquement rgles sur Large .

Rglage des paramtres

1 Slectionnez lenceinte sur lcran dont


vous voulez rgler la distance, puis appuyez sur .

2 Slectionnez une Distance , puis


appuyez sur . Vous pouvez ajuster la distance de 1,0 mtre 10,0 mtres (3 pieds 3 pouces 32 pieds 9 pouces) par intervalle de 1 cm (1 pouce).

Pour rgler la frquence de recouvrement de chaque enceinte


Permet de rgler la frquence de recouvrement des graves des enceintes qui ont t places sur Small dans le menu Size. La frquence de recouvrement mesure des enceintes est rgle pour chaque enceinte aprs le Auto Calibration .

Pour rgler la taille de chaque enceinte


Vous pouvez rgler la taille de chaque enceinte (avant gauche/droite, centrale, surround gauche/droite, surround arrire gauche/droite, avant suprieure gauche/droite).

1 Slectionnez Crossover
Frequency , puis appuyez sur vous voulez rgler la frquence de recouvrement. .

2 Slectionnez lenceinte lcran dont

1 Slectionnez lenceinte sur lcran dont


vous voulez rgler la taille, puis appuyez sur .

3 Rglez la distance de recouvrement


de lenceinte slectionne. Remarque
Les enceintes surround arrire seront rgles sur la mme option que les enceintes surround.

2 Slectionnez une Size , puis


appuyez sur . Large Slectionnez Large si vous raccordez de grandes enceintes qui restitueront efficacement les frquences graves. Normalement, slectionnez Large . Small Si le son est dform ou si vous sentez un manque deffets surround lors de lutilisation du son surround multicanal, slectionnez Small pour activer le circuit de racheminement des graves et mettre les frquences graves de chaque canal du subwoofer ou dautres enceintes Large .

Pour rgler le niveau des enceintes arrire


Vous pouvez rgler simultanment le niveau des enceintes arrire (enceintes surround et enceinte(s) arrire surround) en fonction du niveau des enceintes avant.

1 Slectionnez All Surround Level ,


puis appuyez sur .

2 Rglez le niveau des enceintes arrire.


Vous pouvez rgler le niveau entre 5 dB et +5 dB par intervalles de 1 dB.

105FR

Test Tone
Permet de slectionner le type de signal de test sur lcran Test Tone.

Permet dmettre le signal de test par des enceintes adjacentes dans lordre. Certaines options peuvent ne pas safficher selon le rglage de la configuration des enceintes.

Pour mettre un signal de test par chaque enceinte


Vous pouvez mettre un signal de test par des enceintes en squence.

3 Rglez Level , puis appuyez sur


.

1 Slectionnez Test Tone , puis


appuyez sur . Lcran Test Tone saffiche.

Pour mettre le son dune source par des enceintes adjacentes


Vous pouvez mettre le son dune source par des enceintes adjacentes pour que vous puissiez ajuster la balance entre les enceintes.

2 Rglez le paramtre, puis appuyez sur


. Off Auto Le signal de test est mis par chaque enceinte lune aprs lautre. L, C, R, SR, SB*, SBR, SBL, SL, LH, RH, SW
* SB apparat lorsquune seule enceinte arrire surround est raccorde.

1 Slectionnez Phase Audio , puis


appuyez sur . Lcran Phase Audio saffiche.

2 Rglez le paramtre, puis appuyez sur


. Off L/R, L/C, C/R, R/SR, SR/SBR, SR/SB*, SBR/SBL, SR/SL, SB/SL*, SBL/SL, LH/RH, SL/L, L/SR, SL/R, L/RH, LH/R
* SR/SB et SB/SL apparaissent lorsquune seule enceinte arrire surround est raccorde.

Vous pouvez slectionner par quelles enceintes le signal de test sera mis.

3 Rglez Level , puis appuyez sur


.

Pour mettre un signal de test par des enceintes adjacentes


Vous pouvez mettre un signal de test par des enceintes adjacentes pour ajuster la balance entre les enceintes.

Permet dmettre le son dune source 2 canaux avant (au lieu du signal de test) par des enceintes adjacentes dans lordre. Certaines options peuvent ne pas safficher selon le rglage de la configuration des enceintes.

3 Rglez Level , puis appuyez sur


.

1 Slectionnez Phase Noise , puis


appuyez sur . Lcran Phase Noise saffiche.

2 Rglez le paramtre, puis appuyez sur


. Off L/R, L/C, C/R, R/SR, SR/SBR, SR/SB*, SBR/SBL, SR/SL, SB/SL*, SBL/SL, LH/RH, SL/L, L/SR, SL/R, L/RH, LH/R
* SR/SB et SB/SL apparaissent lorsquune seule enceinte arrire surround est raccorde.

Center Analog Down Mix


Permet dactiver ou de dsactiver les paramtres downmix analogiques.

x Off
Lorsque la configuration des enceintes est rgle de faon prendre en compte une enceinte centrale, ce paramtre est rgl automatiquement sur Off .

106FR

x On
Nous vous recommandons de rgler Center Analog Down Mix sur On pour profiter de laudio numrique avec un son de grande qualit lorsque lenceinte centrale nest pas raccorde. Le downmix analogique fonctionne lorsque vous rglez Center Analog Down Mix sur On . Ce rglage est aussi efficace pour entrer des signaux via les prises MULTI CHANNEL INPUT.

Audio Settings
Vous pouvez rgler le son en fonction de vos prfrences. Rglage des paramtres

Digital Legato Linear (D.L.L.)


La fonction D.L.L. est une technologie dtenue par Sony qui permet de lire des signaux audio numriques de faible qualit et les signaux audio analogiques avec un son de qualit suprieure.

Speaker Impedance
Permet de rgler limpdance des enceintes. Pour plus dinformations, voir 7 : Rglage de lampli-tuner laide de la fonction Easy Setup (page 47).

x Off x Auto 1
Cette fonction est disponible pour les formats audio avec une compression perte et les signaux audio analogiques.

x4 x8

x Auto 2

Distance Unit
Permet de slectionner lunit de mesure pour le rglage des distances.

Cette fonction est disponible pour signaux PCM linaire, ainsi que pour les formats audio avec une compression perte et les signaux audio analogiques. Remarques
Il est possible que cette fonction soit inoprante selon le contenu du priphrique USB ou du rseau domestique. Pour utiliser cette fonction, slectionnez A.F.D. Auto . Cependant, cette fonction est inoprante dans les cas suivants. Les signaux PCM linaire dont la frquence dchantillonnage est diffrente de 44,1 kHz sont reus. Les signaux Dolby Digital Plus, Dolby Digital EX, Dolby TrueHD, DTS 96/24, DTS-ES Matrix 6.1, DTS-HD Master Audio ou DTS-HD High Resolution Audio sont reus.

x meter
La distance est affiche en mtres.

x feet
La distance est affiche en pieds.

Sound Optimizer
Permet dactiver ou de dsactiver la fonction doptimisation du son (page 76).

x Off x On
107FR

Equalizer
Permet de rgler le niveau des graves et des aigus pour chaque enceinte (page 77).

Dynamic Range Compressor


Permet de compresser la plage dynamique de la piste son. Cette fonction est utile pour visionner un film faible volume du son tard dans la nuit. La compression de plage dynamique nest possible quavec des sources Dolby Digital.

Advanced Auto Volume


Permet dactiver ou de dsactiver la fonction Advanced Auto Volume (page 77).

x Off
La plage dynamique nest pas compresse.

x Off x On

x Auto
La plage dynamique est automatiquement compresse.

Subwoofer Muting
Permet dempcher lmission des signaux par les prises PRE OUT SUBWOOFER.

x On
La plage dynamique est compresse de la manire voulue par lingnieur du son.

x Off
Les prises PRE OUT SUBWOOFER mettent des signaux.

A/V Sync (Synchronise la sortie audio et la sortie vido)


Permet de retarder la sortie audio pour minimiser lcart entre la sortie audio et laffichage visuel. Cette fonction est utile lorsque vous utilisez un cran LCD ou plasma de grande taille ou un projecteur. Vous pouvez rgler la fonction pour chaque entre sparment.

x On
Les prises PRE OUT SUBWOOFER nmettent pas de signaux.

Dual Mono
Permet de slectionner la langue que vous dsirez couter lors dune mission numrique bilingue (si disponible). Cette fonctionnalit ne fonctionne quavec des sources Dolby Digital.

x HDMI Auto
Lcart entre la sortie audio et laffichage visuel de lcran raccord via un raccordement HDMI sera automatiquement rgl selon les informations du tlviseur. Cette fonctionnalit ne fonctionne que lorsque lcran prend en charge la fonction A/V Sync.

x Main/Sub
Le son de la langue principale est mis par lenceinte avant gauche tandis que le son de la langue auxiliaire est mis par lenceinte avant droite.

x 0 ms 1200 ms
Vous pouvez rgler le retard de 0 ms 1200 ms* par intervalles de 10 ms.
* Le retard maximum peut tre rduit la valeur infrieure, en fonction de la diffusion audio.

x Main
Le son de la langue principale est mis.

x Sub
Le son de la langue auxiliaire est mis.

108FR

Remarque
Cette fonction est inoprante lorsque : MULTI IN est slectionn. 2ch Analog Direct est utilis.

Sound Field Mode


Permet de choisir dmettre ou non le son depuis les enceintes avant suprieures. Pour plus dinformations, voir Sound Field Mode (page 75). Rglage des paramtres

Decode Priority (Priorit au dcodage dune entre audio numrique)


Permet de spcifier le mode dentre du signal numrique reu aux prises DIGITAL IN ou HDMI IN. Vous pouvez rgler la fonction pour chaque entre sparment.

x PCM
Lorsque des signaux de la prise DIGITAL IN sont slectionns, les signaux PCM sont prioritaires (afin dviter une interruption lorsque la lecture commence). Pour dautres formats de signaux reus, il se peut, toutefois, quil ny ait pas de son. Dans ce cas, rglez cette option sur Auto . Lorsque des signaux de la prise HDMI IN sont slectionns, seuls les signaux PCM sont mis du lecteur raccord. Lorsque des signaux dun autre format sont reus, rglez cette option sur Auto .

x Auto
Le mode dentre est automatiquement commut entre Dolby Digital, DTS ou PCM. Remarque
Mme si Decode Priority est rgl sur PCM , il est possible que lmission du son ne commence pas ds le dpart en raison des signaux enregistrs sur le CD lu.

Sound Field
Permet de slectionner un effet sonore appliqu aux signaux dentre. Pour plus dinformations, voir Raliser des effets sonores (page 71). Vous pouvez rgler la fonction pour chaque entre sparment.

109FR

Video Settings
Vous pouvez rgler les paramtres de vido.

Resolution (Conversion de signaux vido)


Permet de convertir la rsolution de signaux dentre vido analogiques et dmettre les signaux convertis.

x Direct
Permet dmettre des signaux dentre vido analogiques directement.

x 480p/576p x 720p x 1080i x 1080p


Emis de Reu de Prises COMPONENT VIDEO IN Prises VIDEO IN Prises HDMI Prises MONITOR Prise MONITOR OUT COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT za) zb) zc) zc) z z z z z z z z z z zd) zd) a zb) z z a a a a zb) a zb)

x Auto x 480i/576i
Paramtres du menu Resolution Direct

Auto Prises COMPONENT (rglage par dfaut VIDEO IN dfini en usine) Prises VIDEO IN 480i/576i Prises COMPONENT VIDEO IN Prises VIDEO IN 480p/576p Prises COMPONENT VIDEO IN Prises VIDEO IN 720p, 1080i Prises COMPONENT VIDEO IN Prises VIDEO IN 1080p Prises COMPONENT VIDEO IN Prises VIDEO IN

z : Les signaux vido sont convertis avant dtre mis via le convertisseur vido. a : Un signal de mme type que le signal dentre est mis. Les signaux vido ne sont pas convertis. : Les signaux vido ne sont pas mis.
a)

La rsolution est rgle automatiquement selon lcran raccord.

b)

Lorsque le tlviseur est raccord dautres prises que les prises HDMI, les signaux 480i/576i sont mis si Resolution est rgl sur Auto .

110FR

c)

Les signaux 480p/576p sont mis mme si 480i/ 576i est rgl. d) Des signaux vido sans protection des droits dauteur sont mis daprs le menu de paramtrage. Les signaux vido avec une protection des droits dauteur sont mis en 480p/ 576p.

Remarques
Les signaux vido ne sont pas mis des prises COMPONENT VIDEO MONITOR OUT ou MONITOR VIDEO OUT lorsque lcran, etc., est connect la prise HDMI OUT. Si vous slectionnez une rsolution que le tlviseur raccord ne prend pas en charge dans le menu Resolution , les images du tlviseur ne peuvent pas tre mises correctement. Lmission dune image HDMI convertie ne prend pas en charge les options x.v.Color, Deep Color et 3D.

Rglage des paramtres

Zone Resolution
Permet de convertir la rsolution de signaux dentre vido analogiques en zone 2.

x 480i/576i x 480p/576p
Paramtres du menu Zone Resolution Emis de Reu de

x 720p x 1080i
Prises ZONE 2 COMPONENT VIDEO OUT z z z z z* z* Prise ZONE 2 VIDEO OUT z z

480i/576i Prises COMPONENT (rglage par dfaut VIDEO IN dfini en usine) Prises VIDEO IN 480p/576p Prises COMPONENT VIDEO IN Prises VIDEO IN 720p, 1080i Prises COMPONENT VIDEO IN Prises VIDEO IN

z : Les signaux vido sont convertis avant dtre mis via le convertisseur vido. : Les signaux vido ne sont pas mis. * Des signaux vido sans protection des droits dauteur sont mis daprs le menu de paramtrage. Les signaux vido avec une protection des droits dauteur sont mis en 480p/ 576p.

111FR

Playback Resolution
Cette fonction cible le contenu par lintermdiaire dun priphrique USB, dun rseau domestique et de la vido sur Internet.

x 480i/576i x 480p/576p x 720p

x 1080i x 1080p

Rsolution Prises HDMI Prises de la vido OUT MONITOR de sortie COMPONE NT VIDEO Paramtres du OUT menu Playback Resolution 480i/576i 480p/576p 720p(rglage par dfaut dfini en usine) 1080i 1080p 480i/576i 480p/576p 720p 1080i 1080p 480i/576i* 480p/576p* 720p* 1080i* 1080i*

Prise Prises de Prise ZONE MONITOR sortie ZONE 2 VIDEO VIDEO OUT 2 OUT COMPONEN T VIDEO OUT 480i/576i* 480i/576i* 480i/576i* 480p/576p* 720p* 1080i* 1080i* 480i/576i* 480i/576i*

* Si vous lisez du contenu protg par Macrovision, il est possible que lampli-tuner diffuse limage basse rsolution ou bien un message davertissement signalant limpossibilit dmettre les signaux vido peut apparatre.

Remarques
Si le message davertissement Video cannot be output from this jack. apparat, procdez comme suit. 1Slectionnez BD/DVD comme source dentre pour la zone principale. 2Rglez Playback Resolution sur 480i/ 576i ou 480p/576p . Si aucune image napparat lorsque vous lisez du contenu laide dun priphrique USB, dun rseau domestique ou dune vido sur Internet partir du menu Watch/Listen, procdez comme suit. 1Slectionnez BD/DVD comme source dentre pour la zone principale. 2Rglez Playback Resolution sur une plus basse rsolution.

112FR

3D Output Settings
Cette fonction cible le contenu par lintermdiaire dun priphrique USB, dun rseau domestique et de la vido sur Internet.

HDMI Settings
Vous pouvez ajuster les paramtres requis pour lappareil raccord aux prises HDMI. Rglage des paramtres

x Auto
Slectionnez cette option pour afficher le contenu compatible 3D au format 3D.

Subwoofer Level
Vous permet de rgler le niveau du subwoofer sur 0 dB ou +10 dB lorsque des signaux PCM sont entrs via une connexion HDMI. Vous pouvez dfinir le niveau pour chaque entre laquelle est affecte une prise dentre HDMI de manire indpendante.

x Off
Slectionnez cette option pour afficher tout le contenu au format 2D.

TV Type
Cette fonction cible le contenu par lintermdiaire dun priphrique USB, dun rseau domestique et de la vido sur Internet.

x 0 dB x Auto
Rgle automatiquement le niveau sur 0 dB ou +10 dB en fonction de la diffusion audio.

x 16:9
Slectionnez cette option lors du raccordement un tlviseur grand cran ou un tlviseur quip dune fonction mode grand cran.

x +10 dB

Subwoofer Low Pass Filter


Vous permet dactiver ou de dsactiver le filtre passe-bas de la sortie du subwoofer. Le filtre passe-bas fonctionne lorsque les signaux PCM sont mis via un raccordement HDMI. Vous pouvez dfinir la fonction pour chaque entre laquelle est affecte une prise dentre HDMI de manire indpendante. Activez la fonction si vous raccordez un subwoofer qui nest pas dot de la fonction de slection de la frquence de recouvrement.

x 4:3
Slectionnez cette option lors du raccordement un tlviseur 4:3 non quip de la fonction mode grand cran.

Screen Format
Cette fonction cible le contenu par lintermdiaire dun priphrique USB, dun rseau domestique et de la vido sur Internet.

x Original
Slectionnez cette option lors du raccordement un tlviseur quip de la fonction mode grand cran. Affiche limage dun cran 4:3 aux proportions 16:9, mme sur un tlviseur grand cran.

x Off
Nactive pas le filtre passe-bas.

x On
Active toujours le filtre passe-bas avec une frquence limite de 120 Hz.

x Fixed Aspect Ratio


Modifie la taille de limage pour quelle sajuste la taille de lcran selon ses proportions dorigine. 113FR

Audio Out
Permet de rgler les signaux audio HDMI mis depuis lappareil lecteur raccord lamplituner via une connexion HDMI.

x Off x On
Remarques
Lmission du son prend un certain temps aprs une lecture effectue sur lappareil raccord (par exemple, appuyer sur la touche PLAY, appuyer sur la touche STOP, appuyer sur la touche PAUSE) en raison des limites du systme H.A.T.S.. Lcart dpend de la source sonore. La fonction H.A.T.S. de cet ampli-tuner fonctionne lorsquun Sony SCD-XA5400ES est raccord lampli-tuner. Lors de lexcution de la fonction H.A.T.S., le son nest pas mis par les enceintes avant suprieures.

x TV+AMP
Le son est mis par les haut-parleurs du tlviseur et les enceintes raccordes lampli-tuner. Remarques
La qualit audio de lappareil lecteur dpend de la qualit audio du tlviseur, telle que le nombre de canaux, la frquence dchantillonnage, etc. Si le tlviseur est quip denceintes stro, le son mis depuis lampli-tuner est en stro comme celui du tlviseur, mme si vous lisez une source multicanal. Lorsque vous raccordez lampli-tuner un appareil vido (projecteur, etc.), il se peut que le son ne soit pas mis par lampli-tuner. Dans ce cas, slectionnez AMP . Si vous ne slectionnez pas de prise dentre HDMI comme entre audio dans Audio Input Assign du menu Input Settings, le son nest pas mis depuis le tlviseur.

Informations sur le flux de la fonction H.A.T.S. disponible


Signal audio reu Frquence dchantillonnage

PCM linaire 2 canaux 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz Multi PCM linaire 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 2,8224 MHz

DSD

x AMP
Les signaux audio HDMI de lappareil lecteur ne sont mis que par les haut-parleurs raccords lampli-tuner. Le son multicanal peut tre lu tel quel. Remarque
Lorsque vous rglez Control for HDMI sur On , Audio Out peut tre modifi automatiquement.

Control for HDMI


Permet dactiver ou de dsactiver la fonction qui commande lappareil raccord la prise HDMI grce un cble HDMI.

x Off x On

H.A.T.S.
Permet dactiver ou de dsactiver la fonction H.A.T.S. (High quality digital Audio Transmission System). Lorsque la fonction H.A.T.S. est active, la qualit sonore est enrichie car il ny a pas dinstabilit (cart entre les signaux de lecture) lors de la transmission de signaux audio numriques.

Pass Through
Permet dmettre des signaux HDMI vers le tlviseur mme si lampli-tuner est en mode veille. Pour plus dinformations, voir Emission des signaux HDMI mme quand lampli-tuner est en mode veille (Pass Through) (page 87).

114FR

x Off x On

x Name
Dfinit le nom affich dans le menu Watch/ Listen. Remarque
Vous ne pouvez pas slectionner une entre qui est rgle sur Hidden ou HIDDEN dans INPUT SKIP ? dans INPUT SETTINGS (page 126) sans utiliser la GUI, mme si vous utilisez le INPUT SELECTOR sur lampli-tuner.

Video Direct
Vous permet dmettre des signaux dentre vido de la prise HDMI IN directement vers la prise HDMI OUT.

Rglage des paramtres

x Off
Les signaux dentre de la prise HDMI IN sont mis par un processeur vido.

Audio Input Assign


Permet de dfinir la/les prise(s) dentre audio affecte(s) chaque entre. Pour plus dinformations, voir Utilisation dautres prises dentre vido/audio (page 89).

x On
Les signaux dentre de la prise HDMI IN sont mis directement.

Input Settings
Vous pouvez rgler les paramtres pour les raccordements de lampli-tuner un autre appareil.

x HDMI
Entre HDMI 1/2/3/4/5/6, aucune

x Digital
Entre OPT 1/2/3/4, entre coaxiale 1/2, aucune

x Analog

Input Edit
Permet de rgler les options suivantes pour chaque entre.

Rglage par dfaut dfini en usine

Video Input Assign


Permet de dfinir la/les prise(s) dentre vido affecte(s) chaque entre. Pour plus dinformations, voir Utilisation dautres prises dentre vido/audio (page 89).

x Watch/Listen
Dfinit si une entre est affiche dans le menu Watch ou le menu Listen. Watch : affiche une entre dans le menu Watch. Listen : affiche une entre dans le menu Listen. Watch/Listen : affiche une entre dans les menus Watch et Listen. Hidden : naffiche pas dentre dans les menus Watch et Listen. Lorsque vous slectionnez une entre, vous pouvez ignorer celle dfinie dans Hidden .

x HDMI
Entre HDMI 1/2/3/4/5/6, aucune

x Component
Entre COMPOSANTE 1/2, aucune

x Analog
Rglage par dfaut dfini en usine

x Icon
Dfinit licne affiche dans le menu Watch/ Listen. 115FR

Network Settings
Vous pouvez ajuster les rglages pour le rseau.

External Control
Permet dactiver ou de dsactiver la fonction qui contrle lampli-tuner depuis ES Remote sur le rseau domestique.

Internet Settings
Permet de vrifier ou modifier les paramtres rseau. Vous pouvez modifier les paramtres pour les lments suivants manuellement ou automatiquement. IP Address DNS Proxy Server Raccordez pralablement lampli-tuner au rseau. Pour plus dinformations, voir 5 : Raccordement au rseau (page 43).

x Off x On

Network Standby
Permet de slectionner la fonction qui active les concentrateurs de commutation larrire de lampli-tuner et autorise le contrleur rseau, ES Remote etc., commander lampli-tuner mme lorsquil est en mode veille. En mode veille, lheure de dmarrage de la fonction rseau est rduite une fois que lampli-tuner est en marche.

Connection Server Settings


Permet de dfinir si le serveur DLNA raccord sera affich ou non.

x Off
La fonction rseau se dsactive quand lamplituner est en mode veille.

x On

Renderer Options
x Renderer Name
Affiche le nom du moteur de rendu de lamplituner.

La fonction rseau fonctionne mme quand lampli-tuner est en mode veille.

x Auto Access Permission


Dfinit si laccs automatique sera autoris ou non partir du contrleur DLNA qui vient dtre dtect.

Internet Services Settings


Parental Control Password
Permet de dfinir ou modifier le mot de passe pour la fonction de contrle parental. Un mot de passe vous permet de dfinir une restriction sur la lecture vido sur Internet.

Renderer Access Control


Permet de dfinir si des commandes doivent tre acceptes ou non depuis les contrleurs DLNA.

Parental Control Area Code


La lecture de certaines vidos sur Internet peut tre limite selon la zone gographique. Des

116FR

scnes peuvent tre bloques ou remplaces par dautres scnes. Rglez la fonction conformment aux instructions lcran.
Code 2044 2047 2046 2057 2070 2090 2092 2093 2115 2165 2174 2109 2200 2219 2248 2238 2239 2254 2276 Zone Argentine Australie Autriche Belgique Brsil Chili Chine Colombie Danemark Finlande France Allemagne Grce Hong Kong Inde Indonsie Irlande Italie Japon Code 2304 2333 2363 2362 2376 2390 2379 2427 2424 2428 2436 2489 2501 2149 2499 2086 2543 2528 2184 Zone Core Luxembourg Malaisie Mexique Pays-Bas NouvelleZlande Norvge Pakistan Philippines Pologne Portugal Russie Singapour Espagne Sude Suisse Tawan Thalande Royaume-Uni

x Allow
Autorise la lecture de vidos sur Internet non classifies.

x Block
Bloque la lecture de vidos sur Internet non classifies. Rglage des paramtres

Internet Video Parental Control


La lecture de certaines vidos sur Internet peut tre limite selon lge des utilisateurs. Des scnes peuvent tre bloques ou remplaces par dautres scnes. Rglez la fonction conformment aux instructions lcran.

Internet Video Unrated


Permet de dfinir si laccs la lecture de vidos sur Internet non classifies est autoris ou non.

117FR

Zone Settings
Vous pouvez effectuer des rglages pour la zone principale, la zone 2 ou la zone 3.

Zone Control
Pour effectuer lactivation/la dsactivation pour la zone 2/ zone 3
Vous pouvez activer ou dsactiver la commande de zone 2 ou zone 3.

zone 2, vous pouvez galement rgler le volume de la zone 2. Si vous rglez Line Out sur Variable , vous pouvez galement rgler le volume laide de Zone Control . Si vous souhaitez rgler le volume de la zone 2 dans la zone 2 laide de la tlcommande, voir Commande de lampli-tuner depuis une autre zone (Commandes ZONE 2/ZONE 3) (page 82).

1 Slectionnez la zone dont vous voulez


rgler le volume, puis appuyez .

2 Slectionnez Volume , puis


appuyez sur . .

1 Slectionnez la zone que vous voulez


activer ou dsactiver, puis appuyez .

3 Rglez le volume, puis appuyez sur

2 Slectionnez On ou Off , puis


appuyez sur On Off .

Zone Setup
Pour prrgler le volume pour la zone principale/zone 2
Vous pouvez prrgler le volume de lactivation de chaque zone.

Pour slectionner la source de sortie pour chaque zone


Vous pouvez slectionner la source qui est mise vers la zone. Les signaux audio et vido sont mis vers la zone 2, alors que seuls les signaux audio sont mis vers la zone 3.

1 Slectionnez la zone dont vous voulez


prrgler le volume, puis appuyez .

2 Slectionnez Preset Volume , puis


appuyez sur .

1 Slectionnez la zone vers laquelle vous


dsirez mettre des signaux vido/ audio, puis appuyez sur .

3 Rglez le volume, puis appuyez sur


. Pendant le rglage, le son est mis au niveau du volume que vous aurez rgl, quelle que soit la valeur de la commande MASTER VOLUME. Si vous slectionnez Off , chaque zone est active selon le mme volume que celui qui tait en cours lorsque vous avez teint lappareil pour la dernire fois. Remarque
Vous ne pouvez pas prrgler le volume dans les cas suivants. Les bornes SURROUND BACK (ZONE 2) sont utilises pour les enceintes surround arrire ou

2 Slectionnez Input , puis appuyez


sur . .

3 Slectionnez lentre, puis appuyez sur Pour rgler le volume pour la zone 2
Si les bornes SURROUND BACK (ZONE 2) sont utilises avec une connexion dans la

118FR

les enceintes avant suprieures ou elles sont utilises avec un raccordement bi-amplificateur. Line Out est rgl sur Fixed .

x HDMI A (pour Main uniquement)


Permet dactiver ou dsactiver la sortie de signaux de dclenchement de 12V en fonction de la sortie dfinie pour la prise HDMI OUT A. Rglage des paramtres

Line Out
Vous pouvez rgler la commande du volume des prises ZONE 2 AUDIO OUT sur Variable ou Fixed . Pour plus dinformations, voir Rgler la commande du volume pour la zone 2 (page 81).

x HDMI B (pour Main uniquement)


Permet dactiver ou dsactiver la sortie de signaux de dclenchement de 12V en fonction de la sortie dfinie pour la prise HDMI OUT B.

x Fixed x Variable

12V Trigger
Permet de slectionner diffrentes options pour lutilisation de la fonction 12V Trigger.

x Main (pour Zone2 et Zone3 uniquement)


Permet de lier lopration de dclenchement dans la zone 2 ou zone 3 la prise TRIGGER OUT MAIN.

x Off
Permet de dsactiver la sortie de signaux de dclenchement de 12V mme lorsque lamplituner principal est allum.

x Ctrl
Permet dactiver ou de dsactiver manuellement la sortie de signaux de dclenchement de 12V laide de la commande de contrle du dispositif de contrle externe.

x Zone
Permet dactiver ou dsactiver la sortie de signaux de dclenchement de 12V en liaison avec lactivation ou dsactivation de la zone slectionne.

x Input (pour Main uniquement)


Permet dactiver la sortie de signaux de dclenchement de 12V lorsque lentre prrgle est slectionne. Lorsque vous slectionnez Input , laffichage du paramtrage activant/ dsactivant chaque signal de dclenchement dentre apparat. Appuyez sur V/v pour slectionner lentre, puis appuyez sur pour cocher la case. 119FR

System Settings
Vous pouvez personnaliser les rglages de lampli-tuner.

Settings Lock
Permet de verrouiller les rglages de lamplituner.

x On

Language
Permet de slectionner la langue pour les messages sur lcran.

Vous pouvez activer cette fonction uniquement partir du menu de paramtrage. Quand vous dsactivez cette fonction, procdez comme suit.
SPEAKERS (A/B/A+B/OFF)

x English x Espaol x Franais x Deutsch

?/1

MUSIC

Auto Standby
Permet dactiver ou de dsactiver la fonction qui bascule la zone principale en mode veille automatiquement si vous nutilisez pas lampli-tuner pendant une dure spcifique ou lorsque aucun signal nest reu par lamplituner.

1 2

Appuyez sur ?/1 pour teindre lampli-tuner. Tout en maintenant les touches MUSIC et SPEAKERS (A/B/A+B/ OFF) enfonces, appuyez sur ?/1 pour allumer lampli-tuner.

x Off
Ne bascule pas en mode veille.

RS232C Control
Permet dactiver ou de dsactiver le mode de contrle pour la maintenance et le dpannage.

x On
Bascule en mode veille aprs environ 30 minutes. Remarque
Cette fonction est inoprante lorsque : MULTI IN , FM/AM ou SIRIUS est slectionn. Lors de la lecture laide dun priphrique USB, dun iPhone/iPod, dun rseau domestique ou de la vido sur Internet.

x Off x On

Software Update Notification


Permet de dfinir si vous devez ou non tre inform des informations sur la dernire version du logiciel sur lcran du tlviseur.

x On x Off
120FR

Pour mettre jour lampli-tuner


Voir Network Update (page 121) pour mettre jour le logiciel de lampli-tuner. Remarque
Dans les cas suivants, un message apparat sur lcran du tlviseur et la mise jour de lamplituner nest pas effectue. Lorsque toutes les versions sont les plus rcentes. Lorsque lampli-tuner nest pas en mesure dextraire les donnes, quand le rseau na pas t configur ou quand le serveur est en panne, etc.

Une fois la mise jour termine, lampli-tuner redmarre automatiquement. Lexcution de la mise jour peut durer environ 50 minutes. La dure ncessaire la mise jour varie selon la vitesse de la connexion Internet. Remarque
vitez dteindre lampli-tuner ou de dconnecter le cble rseau pendant la mise jour du logiciel. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.

Rglage des paramtres

Initialize Personal Information


Permet deffacer des informations personnelles lies la vido sur Internet, telles que la liste du contenu sur Internet, Favorites List , etc.

System Information
Affiche la version logicielle de lampli-tuner.

EULA
Affiche lcran EULA sur lcran du tlviseur.

Network Update
Vous pouvez mettre jour et optimiser les fonctions de lampli-tuner. Pour obtenir des informations sur les fonctions de mise jour, reportez-vous au site Web suivant : http://www.sony.com/essupport La GUI et lafficheur de lampli-tuner sont dsactivs et le tmoin MULTI CHANNEL DECODING sur le panneau avant clignote lors de la mise jour.

121FR

3 Fonctionnement sans la GUI


Vous pouvez commander lampli-tuner laide de lafficheur de lampli-tuner mme si le tlviseur nest pas raccord lampli-tuner.

Appuyez plusieurs fois sur V/v pour slectionner le menu, puis appuyez sur . Appuyez plusieurs fois sur V/v pour slectionner loption de menu, puis appuyez sur .
Le paramtre apparat entre parenthses.

Appuyez plusieurs fois sur V/v pour slectionner le paramtre voulu, puis appuyez sur .
Le paramtre est entr et les parenthses disparaissent de laffichage.

AMP MENU V/v/b, RETURN/ EXIT O

Pour revenir lcran prcdent


Appuyez sur RETURN/EXIT O.

Utilisation du menu dans lafficheur

1 2

Allumez lampli-tuner. Appuyez sur AMP MENU.


Le menu apparat dans lafficheur de lampli-tuner.
Exemple : si vous slectionnez SPEAKER SETTINGS .

122FR

Liste des menus (dans lafficheur)


Les options suivantes sont disponibles dans chaque menu. xx dans le tableau correspond au paramtre de chaque option.
Menu Option Paramtre

Rglage des paramtres

AUTO AUTO CAL START? CALIBRATION FRONT B CONNECT :xxx ? 54321 MEASURING : TONE MEASURING : T.S.P. MEASURING : WOOFER COMPLETE [xxxxxxxxxx]

YES, NO

RETRY, SAVE EXIT, WRN CHECK, PHASE INFO, DIST. INFO, LEVEL INFO, EXIT FL, FR, C, SL, SR, SBR, SBL, SW, LH, RH : 0, 1, 2, 3, 4

WARNING CODE [xxx:4x] NO WARNING PHASE.INFO [xxx:xxx] DIST.INFO [xxxxxxxxxx] LEV.INFO [xxx:xxxxxx]dB ERROR CODE [xxx:3x] RETRY? [xxxx] CANCEL CAL TYPE [xxxxxxxxx] A.P.M. [xxxx] SP RELOCATION [xxxxx] FRONT REF TYPE [xxx] SP PAIR MATCH [xxx] POSITION [xxxxxxxx] NAME IN ? [xxxxxxxx]

FL, FR, C, SL, SR, SBR, SBL, SW, LH, RH : OUT, IN FL, FR, C, SL, SR, SBR, SBL, SW, LH, RH FL, FR, C, SL, SR, SBR, SBL, SW, LH, RH F, SR, SB : 0, 1, 2, 3, 4 YES, EXIT

FULL FLAT, ENGINEER, FRONT REF, USER REF, OFF AUTO, OFF TypeA, TypeB, OFF L/R, L, R ALL, SUR, OFF POS.1, POS.2, POS.3

suite

123FR

Menu LEVEL SETTINGS

Option TEST TONE [xxxxxxxx] PHASE NOISE [xxxxxxx]

Paramtre OFF, L RH (AUTO), L RH (FIX) OFF, L/R, L/C, C/R, R/SR, SR/SBR, SR/SB, SBR/SBL, SR/SL, SB/SL, SBL/SL, SL/L, LH/RH, L/SR, SL/R, L/RH, LH/R OFF, L/R, L/C, C/R, R/SR, SR/SBR, SR/SB, SBR/SBL, SR/SL, SB/SL, SBL/SL, SL/L, LH/RH, L/SR, SL/R, L/RH, LH/R 10,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 10,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 20,0 dB +10,0 dB (intervalle de 0,5 dB) 5 dB +5 dB (intervalle de 1 dB)

PHASE AUDIO [xxxxxxx]

FRONT L [xxx.xdB] FRONT R [xxx.xdB] CENTER [xxx.xdB] SURROUND L [xxx.xdB] SURROUND R [xxx.xdB] SUR BACK [xxx.xdB] SUR BACK L [xxx.xdB] SUR BACK R [xxx.xdB] LEFT HIGH [xxx.xdB] RIGHT HIGH [xxx.xdB] SUBWOOFER [xxx.xdB] ALL SUR LEVEL [xxx.xdB]

124FR

Menu SPEAKER SETTINGS

Option SP PATTERN [xxxxx] SB OUTPUT [xxxxxxx] FH OUTPUT [xxxxxxx] FRONT SIZE [xxxxx] CENTER SIZE [xxxxx] SURROUND SIZE [xxxxx] FH SIZE [xxxxx] SB ASSIGN [xxxxx] FRONT L [xxxxxxxxx] FRONT R [xxxxxxxxx] CENTER [xxxxxxxxx] SURROUND L [xxxxxxxxx] SURROUND R [xxxxxxxxx] SUR BACK [xxxxxxxxx] SUR BACK L [xxxxxxxxx] SUR BACK R [xxxxxxxxx] LEFT HIGH [xxxxxxxxx] RIGHT HIGH [xxxxxxxxx] SUBWOOFER [xxxxxxxxx] DISTANCE UNIT [xxxxx] FR CROSSOVER [xxxxx] CNT CROSSOVER [xxxxx] SUR CROSSOVER [xxxxx] FH CROSSOVER [xxxxx] CNT A.DOWN MIX [xxx] SP IMPEDANCE [xohm]

Paramtre 5/4.1 2/0 (28 configurations) SPEAKER, PREOUT SPEAKER, PREOUT LARGE, SMALL

Rglage des paramtres

LARGE, SMALL LARGE, SMALL LARGE, SMALL OFF, BI-AMP, ZONE2

1,0 10,0 (m) (intervalle de 1 cm) 3 3 32 9 (intervalle de 1 pouce)

meter, feet 40 200 (intervalle de 10 Hz) 40 200 (intervalle de 10 Hz) 40 200 (intervalle de 10 Hz) 40 200 (intervalle de 10 Hz) OFF, ON 8 ohms, 4 ohms

suite

125FR

Menu INPUT SETTINGS

Option NAME IN ? [xxxxxxxx] INPUT SKIP ? xxxxxxxx [xxx] HDMI AUDIO ASSIGN ? xxxxxxxx [xxxxxxxxxx] HDMI VIDEO ASSIGN ? xxxxxxxx [xxxxxxxxxx] DIGITAL A.ASSIGN ? xxxxxxxx [xxxxxxxxxx] COMPONENT V.ASSIGN ? xxxxxxxx [xxxxxxxxxx]

Paramtre

SHOWN, HIDDEN

SUR SETTINGS S.F.MODE [xxxxxxxxxx] HD-DCS TYPE [xxxxxxx] T.CONCERT LEV. [xxxx] HEIGHT GAIN [xxxx] EQ SETTINGS FRONT BASS [xxx.xdB] FRONT TREB [xxx.xdB] CENTER BASS [xxx.xdB] CENTER TREB [xxx.xdB] SUR/SB BASS [xxx.xdB] SUR/SB TREB [xxx.xdB] FH BASS [xxx.xdB] FH TREB [xxx.xdB] MULTIZONE SETTINGS P.VOL. MAIN [xxx.xdb] P.VOL. ZONE2 [xxxdb] Z2 LINEOUT [xxxxxxxx] 12V TRIG. MAIN [xxxxx] 12V TRIG. ZONE2 [xxxxx] 12V TRIG. ZONE3 [xxxxx]

FRONT HIGH, STANDARD DYNAMIC, THEATER, STUDIO HIGH, MID, LOW HIGH, MID, LOW 10 dB +10 dB (intervalle de 0,5 dB) 10 dB +10 dB (intervalle de 0,5 dB) 10 dB +10 dB (intervalle de 0,5 dB) 10 dB +10 dB (intervalle de 0,5 dB) 10 dB +10 dB (intervalle de 0,5 dB) 10 dB +10 dB (intervalle de 0,5 dB) 10 dB +10 dB (intervalle de 0,5 dB) 10 dB +10 dB (intervalle de 0,5 dB) OFF, , 92,0 dB +23,0 dB (intervalle de 0,5 dB) OFF, , 92 dB +23 dB (intervalle de 1 dB) FIXED, VARIABLE OFF, CTRL, ZONE, INPUT, HDMIA, HDMIB OFF, CTRL, ZONE, MAIN OFF, CTRL, ZONE, MAIN

126FR

Menu TUNER SETTINGS

Option FM MODE [xxxxxx] NAME IN ? [xxxxxxxx] FMxx [xxxxxxxx] NAME IN ? [xxxxxxxx] AMxx [xxxxxxxx] PARENTAL LOCK [xxx] LOCK CODE EDIT SR ANTENNA AIMING SIRIUS ID DISPLAY

Paramtre STEREO, MONO

Rglage des paramtres

YES, NO

AUDIO SETTINGS

D.L.L. [xxxx] SOUND OPTIMIZER [xxx] AUTO VOLUME [xxx] S.WOOFER MUTING [xxx] A/V SYNC [xxxxxxxxx] DUAL MONO [xxxxxxxx] DEC. PRIORITY [xxxx] D. RANGE COMP. [xxx]

AUTO2, AUTO1, OFF ON, OFF ON, OFF ON, OFF HDMI AUTO, 0 ms 1 200 ms (intervalle de 10 ms) MAIN/SUB, MAIN, SUB AUTO, PCM OFF, AUTO, ON DIRECT, AUTO, 480/576i, 480/576p, 720p, 1080i, 1080p 480/576i, 480/576p, 720p, 1080i ON, OFF ON, OFF ON, OFF AMP, TV+AMP AUTO, +10 dB, 0 dB ON, OFF ON, OFF ON, OFF ON, OFF ON, OFF

VIDEO SETTINGS

RESOLUTION [xxxxxxxx] ZONE RESO. [xxxxxxxx]

HDMI SETTINGS

CTRL FOR HDMI [xxx] PASS THROUGH [xxxx] H.A.T.S. [xxx] AUDIO OUT [xxxxxx] SW LEVEL [xxxdB] SW LPF [xxx] VIDEO DIRECT [xxx]

SYSTEM SETTINGS

RS232C CONTROL [xxx] NETWORK STANDBY [xxx] AUTO STANDBY [xxx] VERSION [x.xxx]

suite

127FR

Pour changer laffichage


Lafficheur prsente diverses informations sur ltat de lampli-tuner, telles que le champ sonore.

1 Slectionnez lentre dont vous voulez


vrifier les informations.

2 Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY


MODE sur lampli-tuner. chaque pression sur DISPLAY MODE, laffichage change comme suit : Entre slectionne t Type de champ sonore t Informations sur le flux* t Nom de lentre que vous avez saisie ...
* Les informations sur le flux peuvent ne pas safficher.

Lors de lcoute de la radio FM et AM Nom de la station t Frquence t Type de champ sonore ... Le nom dindex ne saffiche que lorsque vous avez attribu un nom la source dentre ou la station prrgle. Le nom dindex ne saffiche pas lorsque seuls des caractres espace ont t saisis. Lors de la slection dun canal partir de Sirius Satellite Radio Nom du canal t Numro du canal t Catgorie t Nom de lartiste t Titre de la chanson t Nom du compositeur t Force du signal t Type de champ sonore

128FR

Utilisation de la tlcommande

Commande de lappareil raccord lampli-tuner

Commande de chaque appareil laide de la tlcommande


Vous pouvez commander un appareil Sony ou non-Sony que vous utilisez avec la tlcommande fournie avec lampli-tuner. La tlcommande est rgle initialement pour commander un appareil Sony. Lorsque vous modifiez les rglages de la tlcommande en fonction de lappareil que vous utilisez, vous pouvez commander un appareis non-Sony et un autre appareil Sony que la tlcommande est initialement incapable de commander (page 130).

Appuyez sur la touche de source dentre correspondant lappareil raccord que vous voulez commander. Appuyez sur les touches appropries pour utiliser la fonction liste dans le tableau ci-dessous.
Utilisation de la tlcommande

Remarque
Il se peut que vous ne puissiez pas commander certaines fonctions pour lappareil que vous utilisez.

Tableau des touches utilises pour commander chaque appareil


Appareil Tlvi- Magnto- Lecteur DVD, Lecteur Enregistreur PSX Lecteur CD Borne CATV DSS Platine- Platine Lecteur seur scope combo DVD/ Blu-ray disque dur vido, lecteur numrique cassette DAT CD, Touche Magntoscope Disc LD A/B platine MD AV ?/1 Touches numriques TV INPUT GUIDE -/-ENT/MEM Touches de couleur TOOLS/OPTIONS DISPLAY RETURN/EXIT V/v/B/b, HOME ./> B/b m/TUNING , M/TUNING + DISC SKIP N, X, x MUTING, TV VOL +/ ,

z z z z z z z z z z z z z z

z z

z z

z z

z z

z z

z z

z z

z z z

z z

z z

zc) z z z z zc) z z z z z z z z z z z zc)

z z z z z z z z z z z z z

z z z z z z z z z z z

z z z z za)

z z z z z z z z z z

z z z z z z z z zd) z z z

z z z z z z z

z z z z zb) z z z

z z

z z

suite

129FR

Appareil Tlvi- Magnto- Lecteur DVD, Lecteur Enregistreur PSX Lecteur CD Borne CATV DSS Platine- Platine Lecteur seur scope combo DVD/ Blu-ray disque dur vido, lecteur numrique cassette DAT CD, Touche Magntoscope Disc LD A/B platine MD PRESET +/, TV CH +/ TOP MENU, POP UP/MENU AUDIO SUBTITLE
a) b) c) d)

z z

z z z z

z z z z z z

za)

z z

z z

Lecteur LD seulement Platine B seulement DVD uniquement CD vido uniquement

Mise hors tension de tous les appareils raccords


(SYSTEM STANDBY)
Mme lorsque cet ampli-tuner est en mode veille, la zone 2 ou la zone 3 reste allume. Pour teindre tous les appareils Sony, et couper toutes les connexions vers chaque zone, appuyez simultanment sur ?/1 et AV ?/1 sur la tlcommande.
AV ?/1

Programmation de la tlcommande
Vous pouvez personnaliser la tlcommande pour quelle commande les appareils raccords votre ampli-tuner. Vous pouvez mme programmer la tlcommande pour quelle commande des appareils non Sony et des appareils Sony quelle ne devrait normalement pas pouvoir commander. La procdure ci-dessous prend pour exemple un magntoscope dun fabricant autre que Sony qui est raccord aux prises VIDEO 1 IN de lampli-tuner.
RM SET UP SHIFT Touches de source dentre AV ?/1

?/1

Touches numriques

ENT/ MEM

1
130FR

Appuyez sur AV ?/1 tout en appuyant sur RM SET UP.


La touche RM SET UP clignote.

Lorsque la touche RM SET UP clignote, appuyez sur la touche de source dentre (y compris la touche TV) correspondant lappareil que vous dsirez commander.
Par exemple, si vous dsirez commander un magntoscope raccord la prise VIDEO 1 IN, appuyez sur VIDEO 1. RM SET UP et SHIFT sallument et la touche de source dentre clignote. Si vous appuyez sur la touche dun appareil dont vous ne pouvez pas programmer la tlcommande, comme TUNER, PHONO, SOURCE, etc., la touche RM SET UP continue clignoter.

Codes numriques correspondant lappareil et au fabricant de lappareil


Utilisez les codes numriques des tableaux cidessous pour programmer des appareils nonSony ainsi que des appareils Sony que la tlcommande ne peut pas initialement commander. tant donn que le signal de la tlcommande reu par lappareil diffre en terme de modle et danne, plusieurs codes numriques peuvent tre affects un seul appareil. Si un code nest pas accept par la tlcommande, utilisez dautres codes. Remarques
Les codes numriques sont bass sur les dernires informations disponibles pour chaque marque. Il se peut que votre appareil ne rponde pas certains ou tous les codes. Toutes les touches de source dentre de cette tlcommande peuvent ne pas tre disponibles lorsquelles sont utilises avec certains appareils.

Utilisation de la tlcommande

Appuyez sur les touches numriques pour entrer le code numrique.


La touche de source dentre sallume. Si plusieurs codes existent, essayez de saisir le premier code correspondant lappareil. Remarque
Seuls les codes compris entre 500 et 599 sont valides pour la touche TV.

Pour commander un lecteur CD


Fabricant SONY DENON JVC KENWOOD MAGNAVOX MARANTZ ONKYO PANASONIC PHILIPS PIONEER TECHNICS YAMAHA Code(s) 101, 102, 103 104, 123 105, 106, 107 108, 109, 110 111, 116 116 112, 113, 114 115 116 117 115, 118, 119 120, 121, 122

Appuyez sur ENT/MEM.


Une fois le code numrique vrifi, la touche RM SET UP clignote deux fois et la tlcommande quitte automatiquement le mode de programmation. La touche de source dentre steint galement.

Pour annuler la programmation


Appuyez sur RM SET UP tout moment.

Pour commander une platine DAT


Fabricant SONY PIONEER Code(s) 203 219

suite

131FR

Pour commander une platinecassette


Fabricant SONY DENON KENWOOD NAKAMICHI PANASONIC PHILIPS PIONEER TECHNICS YAMAHA Code(s) 201, 202 204, 205 206, 207, 208, 209 210 216 211, 212 213, 214 215, 216 217, 218

Fabricant MITSUBISHI ORITRON PANASONIC PHILIPS PIONEER RCA SAMSUNG TOSHIBA ZENITH

Code(s) 419 417 406, 408, 425 407 409, 410 414 416, 422 404, 421 418, 420

Pour commander une platine MD


Fabricant SONY DENON JVC KENWOOD Code(s) 301 302 303 304

Pour commander un combo DVD/Magntoscope (enregistreur)


Fabricant SONY Code(s) 411

Pour commander un combo HDD/DVD (enregistreur)


Fabricant SONY Code(s) 401, 402, 403

Pour commander un enregistreur disque dur


Fabricant SONY Code(s) 307, 308, 309

Pour commander un tlviseur


Fabricant SONY AIWA AKAI AOC CENTURION CORONADO CURTIS-MATHES DAYTRON DAEWOO FISHER FUNAI FUJITSU GOLDSTAR/LG GRUNDIG HITACHI ITT/NOKIA J.C.PENNY JVC KMC MAGNAVOX MARANTZ Code(s) 501 501, 536, 539 503 503 566 517 503, 551, 566, 567 517, 566 504, 505, 506, 507, 515, 544 508, 545 548 528 503, 512, 515, 517, 534, 544, 556, 568, 576 511, 533, 534 503, 513, 514, 515, 517, 519, 544, 557, 571 521, 522 503, 510, 566 516, 552 517 503, 515, 517, 518, 544, 566 527

Pour commander un lecteur Blu-ray Disc


Fabricant SONY LG PANASONIC SAMSUNG Code(s) 310, 311, 312 337 335 336

Pour commander un PSX


Fabricant SONY Code(s) 313, 314, 315

Pour commander un lecteur DVD


Fabricant SONY BROKSONIC DENON HITACHI JVC Code(s) 401, 402, 403 424 405 416 415, 423

132FR

Fabricant MITSUBISHI/MGA NEC NORDMENDE NOKIA PANASONIC PHILIPS PHILCO PIONEER PORTLAND QUASAR RADIO SHACK RCA/PROSCAN SAMSUNG

SAMPO SABA SANYO SCOTT SEARS SHARP SYLVANIA THOMSON TOSHIBA TELEFUNKEN TEKNIKA WARDS YORK ZENITH GE LOEWE

Code(s) 503, 519, 527, 544, 566, 568 503, 517, 520, 540, 544, 554, 566 530, 558 521, 522, 573, 575 509, 524, 553, 559, 572 515, 518, 557, 570, 571 503, 504, 514, 517, 518 509, 525, 526, 540, 551, 555 503 509, 535 503, 510, 527, 565, 567 503, 510, 523, 529, 544 503, 515, 517, 531, 532, 534, 544, 556, 557, 562, 563, 566, 569 566 530, 537, 547, 549, 558 508, 545, 546, 560, 567 503, 566 503, 508, 510, 517, 518, 551 517, 535, 550, 561, 565 503, 518, 566 530, 537, 547, 549 535, 539, 540, 541, 551 530, 537, 538, 547, 549, 558 517, 518, 567 503, 517, 566 566 542, 543, 567 503, 509, 510, 544 515, 534, 556

Pour commander un magntoscope


Fabricant SONY AIWA* AKAI BLAUPUNKT EMERSON FISHER GENERAL ELECTRIC (GE) GOLDSTAR/LG GRUNDIG HITACHI ITT/NOKIA JVC MAGNAVOX MITSUBISHI/MGA NEC PANASONIC PHILIPS PIONEER RCA/PROSCAN SAMSUNG SANYO SHARP TELEFUNKEN TOSHIBA ZENITH Code(s) 701, 702, 703, 704, 705, 706 710, 750, 757, 758 707, 708, 709, 759 740 711, 712, 713, 714, 715, 716, 750 717, 718, 719, 720 721, 722, 730 723, 753 724 722, 725, 729, 741 717 726, 727, 728, 736 730, 731, 738 732, 733, 734, 735 736 729, 730, 737, 738, 739, 740 729, 730, 731 729 722, 729, 730, 731, 741, 747 742, 743, 744, 745 717, 720, 746 748, 749 751, 752 747, 756 754

Utilisation de la tlcommande

* Si un magntoscope AIWA ne fonctionne pas avec un code AIWA, saisissez un code Sony.

Pour commander un lecteur LD


Fabricant SONY PIONEER Code(s) 601, 602, 603 606

Pour commander un tuner satellite (botier)


Fabricant SONY AMSTRAD BskyB GENERAL ELECTRIC (GE) GRUNDIG HUMAX THOMSON PACE PANASONIC Code(s) 801, 802, 803, 804, 824, 825, 865 845, 846 862 866 859, 860 846, 847 857, 861, 864, 876 848, 849, 850, 852, 862, 863, 864 818, 855

Pour commander un lecteur CD vido


Fabricant SONY Code(s) 605

suite

133FR

Fabricant PHILIPS NOKIA RCA/PROSCAN HITACHI/BITA HUGHES JVC/Echostar/Dish Network MITSUBISHI SAMSUNG TOSHIBA

Code(s) 856, 857, 858, 859, 860, 864, 874 851, 853, 854, 864 866, 871 868 867 873 872 875 869, 870

Excution automatique dune squence de plusieurs commandes


(Excution de macro-commandes)
La fonction dexcution de macro-commandes vous permet de programmer et excuter une squence de commandes comme une seule commande. La tlcommande offre 2 listes de macrocommandes (MACRO 1 et MACRO 2). Vous pouvez spcifier jusqu 20 commandes pour chaque liste de macro-commandes.
RM SET UP AMP

Pour commander un dcodeur cble


Fabricant SONY HAMLIN/REGAL JERROLD/G.I./ MOTOROLA JERROLD OAK PANASONIC PHILIPS PIONEER RCA SCIENTIFIC ATLANTA TOCOM/PHILIPS ZENITH Code(s) 821, 822, 823 836, 837, 838, 839, 840 806, 807, 808, 809, 810, 811, 812, 813, 814, 819 830, 831 841, 842, 843 816, 826, 832, 833, 834, 835 830, 831 828, 829 805 815, 816, 817 830, 831 826, 827

Touches de source dentre

MACRO 1 MACRO 2

134FR

Programmation de la squence doprations

Appuyez sur MACRO 1 ou MACRO 2 pendant plus de 1 seconde tout en appuyant sur RM SET UP.
La touche RM SET UP clignote et lune des touches de source dentre sallume (en tant que rglage par dfaut dfini en usine, la touche BD/DVD sallume).

Rptez les tapes 2 et 3 lorsque vous voulez programmer des oprations pour dautres appareils. Appuyez sur RM SET UP pour terminer la procdure de programmation.
Utilisation de la tlcommande

Pour annuler la programmation


Si vous nappuyez sur aucune touche pendant 60 secondes, la programmation est abandonne. La commande prcdente reste valide.

Appuyez sur la touche de source dentre de lappareil pour lequel vous voulez programmer la squence dopration(s). Appuyez sur les touches que vous voulez programmer dans la mme squence dopration(s) effectuer.
Vous pouvez programmer des oprations particulires en utilisant les touches suivantes. Appuyez sur Oprations programmer La touche de Les entres sont source dentre commutes. pendant plus de 1 seconde MACRO 1 ou MACRO 2 Un intervalle dune seconde est cr. Pour crer un intervalle plus long, appuyez plusieurs fois sur MACRO 1 ou MACRO 2.

Pour excuter une macrocommande

1 2

Appuyez sur AMP.


La touche AMP sallume, puis steint.

Appuyez sur MACRO 1 ou MACRO 2 pour dmarrer la macro.


La macro dmarre et excute les commandes dans lordre o vous les avez programmes. Pendant lenvoi des commandes, la touche AMP clignote et la touche RM SET UP sallume. Lorsque les commandes ont t envoyes, les touches RM SET UP et AMP steignent.

Pour effacer une macro programme 1 Appuyez sur MACRO 1 ou MACRO 2


pendant plus de 1 seconde tout en appuyant sur RM SET UP pour effacer la macro-commande mmorise. La touche RM SET UP clignote.

La touche de source dentre slectionne ltape 2 clignote deux fois, puis se rallume.

2 Appuyez sur RM SET UP.


Les commandes mmorises dans la macro sont effaces.

135FR

1 Mmorisation de codes de tlcommande nayant pas t prprogramms dans la tlcommande


Mme si un code de tlcommande ne figure pas parmi ceux prprogramms en usine dans la tlcommande, vous pouvez le programmer dans la tlcommande avec la fonction dapprentissage.
FAVORITES RM SET UP ?/1

Appuyez sur FAVORITES tout en appuyant sur RM SET UP.


La touche RM SET UP sallume. Lorsque la capacit mmoire ncessaire pour enregistrer les codes de tlcommande atteint une certaine limite, la touche RM SET UP clignote 10 fois, puis lopration dapprentissage se termine.

Appuyez sur la touche de source dentre (y compris la touche TV) pour lappareil que vous voulez commander avec la nouvelle commande.
La touche de source dentre clignote. (La touche RM SET UP reste allume.) Mme si vous appuyez sur une touche de source dentre sur laquelle vous ne pouvez pas enregistrer de nouvelle commande, telle que SOURCE, etc., la touche dentre ne clignote pas.

SHIFT

Touches de source dentre

Touches utilises pour program mer le code*

Appuyez sur le bouton sur lequel vous voulez sauvegarder la nouvelle commande. Pour les touches de lillustration cidessus ayant un astrisque, appuyez sur SHIFT, puis appuyez sur la touche.
La touche de source dentre slectionne ltape 2 sallume. (La touche RM SET UP reste allume.) Si lopration dapprentissage choue, la touche RM SET UP clignote cinq fois. Si vous ne sauvegardez pas la nouvelle commande, assurez-vous quaucune commande na t mmorise sur la touche que vous voulez utiliser pour enregistrer la nouvelle commande. Si vous voulez mmoriser la nouvelle commande sur la touche sur laquelle vous avez dj mmoris la commande, effacez pralablement la commande mmorise.

Touches utilises pour program mer le code

* Pour sauvegarder une nouvelle commande sur une de ces touches, appuyez sur SHIFT au pralable.

136FR

Pointez le rcepteur de code de la tlcommande vers le rcepteur de lautre tlcommande dont vous dsirez copier le code par apprentissage.

Utilisation dune commande ayant t apprise


Pour slectionner une entre apprise, appuyez sur la touche programme par apprentissage.

5 cm - 10 cm (2" - 4") environ

Pour effacer le code appris 1 Appuyez sur FAVORITES tout en


appuyant sur RM SET UP.

Utilisation de la tlcommande

Appuyez sur la touche de la tlcommande dont vous dsirez copier le code par apprentissage pour transmettre le code de la tlcommande.
Lorsque la tlcommande de lamplituner reoit le signal, la touche de source dentre slectionne ltape 2 steint. La touche RM SET UP clignote deux fois et lopration dapprentissage est termine. Si lopration dapprentissage choue, la touche RM SET UP clignote cinq fois. Recommencez alors lopration depuis ltape 2.

2 Appuyez sur la touche de source


dentre dont vous dsirez effacer la programmation. La touche de source dentre clignote. (La touche RM SET UP reste allume.)

3 Appuyez sur ?/1 pendant plus de


1 seconde. La touche de source dentre clignote deux fois plusieurs reprises.

4 Appuyez sur la touche qui a appris la


commande pour effacer la programmation mmorise. La touche RM SET UP clignote deux fois et lopration deffacement est termine. Si lopration deffacement choue, la touche RM SET UP clignote cinq fois. Recommencez alors lopration depuis ltape 2.

Appuyez sur RM SET UP pour terminer la procdure de fonction dapprentissage.

5 Appuyez sur RM SET UP pour terminer


la procdure de suppression.

Pour annuler lapprentissage


Appuyez sur RM SET UP. Si vous nappuyez sur aucune touche pendant 60 secondes, la programmation est abandonne. Toutefois, aprs avoir excut ltape 3, vous ne pouvez pas annuler les rglages, mme si vous appuyez sur RM SET UP. Dans ce cas, ne touchez pas la tlcommande pendant 10 secondes, puis appuyez sur RM SET UP pour annuler les rglages.

137FR

2 Effacement de la mmoire de la tlcommande multifonction


AV ?/1 RM SET UP ?/1

Relchez toutes les touches.


Tout le contenu de la mmoire de la tlcommande (par exemple toutes les donnes programmes) est effac.

MASTER VOL

Maintenez la touche ?/1 enfonce tout en appuyant sur MASTER VOL , puis appuyez sur AV ?/1 simultanment.
La touche RM SET UP clignote trois fois.

138FR

Lieu dinstallation

Informations complmentaires

Prcautions
Scurit
Si un objet ou un liquide pntre dans le botier de lampli-tuner, dbranchez lampli-tuner et faites-le vrifier par un technicien qualifi avant de le remettre sous tension.

Placez lampli-tuner dans un endroit bien ar pour viter toute accumulation de chaleur et prolonger ainsi la dure de service. Ne placez pas lampli-tuner prs dune source de chaleur ou dans un endroit expos aux rayons directs du soleil, une poussire excessive ou des chocs mcaniques. Ne placez rien au-dessus du botier qui puisse obstruer les orifices daration et provoquer des dysfonctionnements.

Sources dalimentation
Avant dutiliser lampli-tuner, assurez-vous que sa tension de fonctionnement correspond celle du secteur. La tension de fonctionnement est indique sur la plaque signaltique au dos de lamplituner. Dbranchez lampli-tuner de la prise murale si vous ne comptez pas lutiliser pendant longtemps. Pour dbrancher le cordon dalimentation secteur, tenez-le par la fiche; ne tirez jamais directement sur le cordon luimme. Une lame de la fiche est plus large que lautre. Ceci est une mesure de scurit empchant que la fiche puisse tre branche lenvers. Si vous ne parvenez pas insrer la fiche fond dans la prise, adressez-vous votre revendeur. Le cordon dalimentation secteur ne doit tre remplac que dans un centre de service aprs-vente qualifi.

Nettoyage
Nettoyez le botier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux lgrement humect dune solution dtergente douce. Nutilisez pas de tampons abrasifs, de poudres rcurer ou de solvants tels qualcool ou benzine. Pour toute question au sujet de lampli-tuner ou tout problme, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.

Informations complmentaires

Accumulation de chaleur
Cet ampli-tuner chauffe pendant le fonctionnement, mais ceci nest pas une anomalie. Si vous utilisez constamment lampli-tuner avec un niveau du son lev, la temprature du dessus, des cts et du dessous du botier augmente considrablement.* Pour ne pas risquer de vous brler, ne touchez pas le coffret.
* La partie suprieure du botier peut devenir trop chaude au toucher.

139FR

Guide de dpannage
Si vous rencontrez lun des problmes suivants lors de lutilisation de lampli-tuner, utilisez ce guide pour le rsoudre. Si le problme persiste, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.

dysfonctionnement. Si Control for HDMI , Pass Through ou Network Standby est rgl sur On ou si la zone 2 ou la zone 3 est active, la partie suprieure de lampli-tuner peut chauffer, mme lorsque lampli-tuner est en mode veille. Cela est d au courant qui circule travers les circuits internes de lamplituner et est normal.

Gnralits
Lampli-tuner est teint automatiquement. Auto Standby est rgl sur On (page 120). La fonction de minuterie darrt fonctionne (page 94). PROTECTOR fonctionne (page 150). Lampli-tuner sallume automatiquement. Control for HDMI est rgl sur On ou Pass Through est rgl sur Off . Dans ce cas, vous pouvez allumer lamplituner en commandant lautre appareil auquel il est raccord. Aucune image et aucun son nest mis ou bien limage et le son sont corrompus. Lampli-tuner doit tre plac prs dappareils tels quun tlviseur, un magntoscope ou une platine-cassette. Si vous utilisez lampli-tuner avec un tlviseur, un magntoscope ou une platine-cassette et le placez trop prs de ces appareils, des bruits parasites peuvent se produire et la qualit de limage dtre altre. Cela est particulirement vrai si vous utilisez une antenne intrieure. Nous vous recommandons donc dutiliser une antenne extrieure (cadre). La partie suprieure de lampli-tuner chauffe. Ce phnomne est spcifique cet amplificateur. Il ne sagit pas dun 140FR

Vido
Il ny a pas dimage ou limage nest pas nette sur lcran du tlviseur ou du moniteur, quel que soit le type dimage. Slectionnez lentre approprie sur lampli-tuner (page 52). Rglez votre tlviseur sur le mode dentre appropri. loignez le tlviseur de lappareil audio. Affectez correctement lentre vido composantes (page 89). Le signal dentre doit tre le mme que celui reu lorsque vous convertissez un signal dentre avec lampli-tuner (page 20). Assurez-vous que les cbles sont correctement et solidement raccords lappareil. Un paramtrage de lappareil lecteur peut tre ncessaire pour certains appareils. Consultez le mode demploi de chaque appareil. Les images apparaissent aprs le son associ. En fonction de lappareil raccord la prise HDMI, ou de la source lue, les images peuvent apparatre aprs le son associ. Dans ce cas, modifiez le rglage de A/V Sync dans le menu Audio Settings (page 108). Lenregistrement ne seffectue pas. Assurez-vous que les appareils sont correctement raccords (page 28). Slectionnez lappareil source (page 52).

Vrifiez la connexion de la platine denregistrement en fonction des signaux vido que vous souhaitez enregistrer. Les signaux dentre analogiques (vido composite) peuvent tre mis uniquement depuis les prises de sortie analogiques. Les signaux dentre vido depuis les prises HDMI IN ne peuvent pas tre enregistrs. La protection des droits dauteur destine empcher lenregistrement figure dans les sources. Il se peut que vous ne puissiez alors pas enregistrer depuis ces sources. Rglez Auto Standby sur Off (page 120). Lorsque seuls les signaux vido composite sont enregistrs, la fonction de mise en veille automatique de lampli-tuner peut se dclencher et interrompre lenregistrement. Le type dimage spcifique nest pas mis ou est corrompu. Sortie vido composantes La rsolution des signaux mis par les prises COMPONENT VIDEO OUT risque de ne pas tre prise en charge par votre tlviseur. Dans ce cas, slectionnez la rsolution approprie sur lampli-tuner (page 110). Les prises COMPONENT VIDEO MONITOR OUT comportent des restrictions de rsolution lors de la conversion de la rsolution de signaux vido cods par des technologies de protection des droits dauteur. La rsolution des signaux mis vers les prises COMPONENT VIDEO MONITOR OUT est convertie jusqu 480p/576p. Sortie HDMI Lmission des signaux vido HDMI de lampli-tuner est peut-tre rgle sur OFF . Dans ce cas, slectionnez HDMI A ou HDMI B laide de la touche HDMI OUTPUT (page 87). Si le format vido diffre entre les crans raccords la prise HDMI OUT A et la prise HDMI OUT B de lampli-tuner, HDMI A + B risque de ne pas

fonctionner. Dans ce cas, slectionnez HDMI A ou HDMI B laide de la touche HDMI OUTPUT (page 87). En fonction de lappareil lecteur que vous raccordez, il est possible que HDMI A + B ne fonctionne pas. Si limage napparat pas en raison des rglages de lappareil lecteur, rglez le paramtre de sortie sur lappareil lecteur en mode automatique. Assurez-vous dutiliser un cble de raccordement pour la prise HDMI correspondant un cble High Speed HDMI lorsque vous regardez des images ou coutez du son, en particulier pour la transmission 1080p, Deep Color ou 3D. Rglez Video Direct sur On dans le menu HDMI Settings dans les cas suivants. Les images provenant de lappareil raccord la prise HDMI peuvent prsenter une distorsion. Les images ou le son provenant de lappareil raccord la prise HDMI peuvent tre interrompus lorsque des signaux vido sont commuts. Le dbut de la vido nest pas mis lorsque le rglage passe en vido 3D, ou que les couleurs de la vido 3D sont mauvaises. Image 3D Selon le tlviseur ou lappareil vido, il est possible que les images 3D napparaissent pas. Vrifiez les formats dimages 3D pris en charge par lamplituner (page 153). Magntoscope Si vous utilisez un magntoscope sans circuit damlioration dimage tel que TBC, il se peut que les images prsentent une distorsion. AdobeRGB ou AdobeYCC601 Rglez Video Direct sur On pour recevoir les signaux AdobeRGB ou AdobeYCC601.

Informations complmentaires

suite

141FR

Lorsque vous slectionnez My Video , My Music , My Photo , Internet Video , Internet Music , Internet Photo , Internet Network ou Sony Entertainment Network dans le menu Watch/Listen, aucune image napparat. Slectionnez une fois BD/DVD laide du INPUT SELECTOR sur lamplituner, puis rglez Playback Resolution sur 480p/576p dans le menu Video Settings laide de la GUI (page 112), et slectionnez nouveau le contenu. La fonction de conversion directe est inoprante. HDMI B est slectionn. Slectionnez HDMI A ou HDMI A + B laide de la touche HDMI OUTPUT.

Settings. Sil est rgl sur AMP , le son ne peut pas tre mis par le haut-parleur du tlviseur. Pour que le son multicanal soit mis par lampli-tuner, rglez sur AMP . Le son peut tre interrompu lors dune commutation de la frquence dchantillonnage, du nombre de canaux ou du format audio des signaux de sortie audio de lappareil lecteur. Rglez le paramtre EQ de liPhone/ iPod sur Off ou Flat . Ronflement ou parasites importants. Assurez-vous que les enceintes et lappareil sont correctement raccords. Assurez-vous que les cordons de raccordement ne se trouvent pas prs dun transformateur ou dun moteur lectrique et quils sont au moins 3 mtres dun tlviseur ou dune lampe fluorescente. loignez le tlviseur de lappareil audio. Assurez-vous que vous avez reli la borne U SIGNAL GND la terre (uniquement si une platine tourne-disque est raccorde). Les fiches et prises sont sales. Essuyez-les avec un chiffon lgrement humect dalcool. Aucun son nest mis par une ou plusieurs enceintes spcifiques. Avant Raccordez un casque dcoute la prise PHONES pour vrifier que le son est mis vers le casque. Si un seul canal est mis vers le casque, assurez-vous que tous les cordons sont solidement branchs dans les prises de lampli-tuner et de lappareil. Si vous entendez le son des deux canaux dans le casque, vrifiez la connexion de lenceinte avant qui nmet pas de son.

Audio
Il ny a pas de son, quel que soit lappareil slectionn ou le son produit est trs faible. Assurez-vous que les enceintes et lappareil sont correctement raccords. Assurez-vous que lampli-tuner et tous les appareils sont allums. Assurez-vous que MASTER VOLUME nest pas sur dB. Essayez de le rgler sur environ 40 dB. Vrifiez que SPEAKERS (A/B/A+B/ OFF) nest pas sur OFF (page 8). Appuyez sur MUTING sur la tlcommande pour dsactiver la fonction de coupure du son. Essayez dappuyer sur la touche de source dentre de la tlcommande ou sur INPUT SELECTOR sur lampli-tuner pour slectionner lappareil de votre choix. Assurez-vous quaucun casque nest branch. Pour entendre le son par les haut-parleurs du tlviseur, placez Audio Out sur TV+AMP dans le menu HDMI 142FR

Assurez-vous que vous avez raccord la prise L et la prise R un appareil mono, lappareil analogique doit tre raccord aux prises L et R. Utilisez un cble monostro (non fourni). Cependant, il ny aura pas de son sur lenceinte centrale lorsquun champ sonore (Pro Logic, etc.) est slectionn. Centrale/surround/arrire surround Vrifiez que le paramtrage des enceintes est appropri la configuration laide de loption Auto Calibration ou Speaker Connection dans le menu Speaker Settings. Puis vrifiez que le son est mis correctement par chaque enceinte, laide de Test Tone dans le menu Speaker Settings. Slectionnez le champ sonore HDD.C.S. (page 72). Rglez le niveau des enceintes (page 104). Assurez-vous que lenceinte centrale/la/ les enceinte(s) surround sont rgles sur Small ou Large . Surround arrire Certains disques ne possdent pas dinformations Dolby Digital Surround EX. Si la configuration des enceintes est rgle sans enceinte surround arrire, les signaux dentre vers les prises SUR BACK ne sont pas valides car lampli-tuner ne peut pas effectuer le sous-mixage des canaux arrire surround. Subwoofer Assurez-vous que le subwoofer est correctement et solidement connect. Assurez-vous que le subwoofer est allum. Un appareil particulier nmet aucun son. Assurez-vous que lappareil est correctement raccord aux prises dentre audio pour cet appareil. Assurez-vous que le ou les cordons utiliss pour le raccordement sont solidement branchs dans les prises de lampli-tuner et de lappareil.

Rglez INPUT MODE sur AUTO (page 88). Entre HDMI Lorsque 2ch Analog Direct est utilis, le son nest pas mis. Utilisez un autre champ sonore (page 71). Vrifiez la connexion HDMI (page 28, 30, 32, 35). Vrifiez que vous utilisez un cble HDMI possdant un logo HDMI autoris par HDMI Licensing LLC. Un paramtrage de lappareil lecteur peut tre ncessaire pour certains appareils. Consultez le mode demploi de chaque appareil. Assurez-vous dutiliser un cble de raccordement pour la prise HDMI qui correspond un cble High Speed HDMI lorsque vous regardez des images ou coutez du son pendant une transmission 1080p, Deep Color ou 3D. Il se peut quaucun son ne soit mis par lampli-tuner lorsque la GUI apparat sur lcran du tlviseur. Appuyez sur HOME pour dsactiver la GUI. Il se peut que les signaux audio (format, frquence dchantillonnage, nombre de bits, etc.) transmis par une prise HDMI soient supprims par lappareil raccord. Si limage laisse dsirer ou si le son nest pas mis par un appareil raccord par le cble HDMI, vrifiez le paramtrage de lappareil raccord. Si lappareil raccord nest pas compatible avec la technologie de protection des droits dauteur (HDCP), il se peut quil y ait une distorsion ou une absence de sortie de limage et/ou du son la prise HDMI OUT. Vrifiez alors les spcifications de lappareil raccord. Rglez la rsolution de limage du lecteur sur une valeur suprieure 720p/1080i pour profiter de la transmission audio haut dbit (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD). La rsolution dimage du lecteur peut ncessiter des rglages avant que vous ne puissiez profiter du DSD et du PCM
suite

Informations complmentaires

143FR

linaire multicanal. Reportez-vous au mode demploi du lecteur. Assurez-vous que le tlviseur est compatible avec la fonction Commande du son du systme. Si le tlviseur nest pas quip de la fonction Commande du son du systme, rglez les paramtres Audio Out dans le menu HDMI Settings sur TV+AMP si vous coutez le son par le haut-parleur du tlviseur et lamplituner. AMP si vous souhaitez couter le son par lampli-tuner. Lorsque vous raccordez lampli-tuner un appareil vido (projecteur, etc.), il se peut que le son ne soit pas mis par lampli-tuner. Dans ce cas, slectionnez AMP . Vous ne pouvez pas couter le son dun appareil raccord lampli-tuner lorsquun tlviseur est slectionn en tant quentre de lampli-tuner. Noubliez pas de changer lentre de lampli-tuner sur HDMI lorsque vous voulez regarder un programme sur un appareil raccord lampli-tuner. Changez la chane du tlviseur lorsque vous regardez une mission tlvise. Noubliez pas de slectionner le bon appareil ou lentre souhaite lorsque vous regardez une mission partir de lappareil raccord au tlviseur. Lorsque vous utilisez la fonction Contrle pour HDMI, vous ne pouvez pas commander lappareil raccord laide de la tlcommande du tlviseur. Selon lappareil raccord et le tlviseur, il se peut que vous deviez configurer le rglage HDMI de lappareil et du tlviseur. Consultez le mode demploi fourni avec chaque appareil et le tlviseur. Changez lentre de lampli-tuner sur lentre HDMI raccorde lappareil. Entre coaxiale/optique Lorsque 2ch Analog Direct est utilis, le son nest pas mis. Utilisez un autre champ sonore (page 71). 144FR

Vrifiez le INPUT MODE (page 88). Assurez-vous que la prise dentre audio (numrique) slectionne nest pas affecte dautres entres dans Audio Input Assign dans le menu Input Settings (page 89). Entre du canal 2 analogique Assurez-vous que la prise dentre audio (analogique) slectionne nest pas affecte dautres entres dans Audio Input Assign dans le menu Input Settings (page 89). Le son gauche et le son droit sont dsquilibrs ou inverss. Assurez-vous que les enceintes et lappareil sont correctement raccords. Rglez les paramtres de balance laide de loption Speaker Setup dans le menu Speaker Settings. Rglez le niveau des enceintes. Le son multicanal Dolby Digital ou DTS nest pas restitu. Assurez-vous que le DVD, etc., en cours de lecture est enregistr au format Dolby Digital ou DTS. Lorsque vous raccordez un lecteur DVD, etc., aux prises dentre numriques de lampli-tuner, vrifiez le paramtre de sortie audio numrique de lappareil raccord. Vous pouvez couter High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), DSD, et profiter du PCM linaire multicanal avec un raccordement HDMI uniquement. Le son multicanal ne peut pas tre mis. Lorsque vous rglez Control for HDMI sur On , Audio Out peut tre rgl automatiquement sur AMP . Dans ce cas, rglez Audio Out sur AMP .

Leffet surround ne peut pas tre obtenu. Assurez-vous que la fonction de champ sonore est active (appuyez sur MOVIE/ HD-D.C.S. ou MUSIC). PLII (Movie/Music) , PLIIx (Movie/ Music) , PLIIz Height et Neo:X (Cinema/Music/Game) sont inoprants lorsque la configuration des enceintes est rgle sur 2/0 ou 2/0.1. Le tmoin MULTI CHANNEL DECODING ne sallume pas en bleu. Assurez-vous que lappareil lecteur est raccord une prise numrique et que lentre est correctement slectionne sur cet ampli-tuner. Vrifiez si la source dentre du contenu en cours de lecture est au format multicanal. Vrifiez si lappareil lecteur est paramtr sur le son multicanal. Assurez-vous que la prise dentre audio (numrique) slectionne nest pas affecte dautres entres dans Audio Input Assign dans le menu Input Settings (page 89). Lenregistrement ne seffectue pas. Assurez-vous que les appareils sont correctement raccords (page 37). Slectionnez lappareil source (page 52). Les signaux dentre vido depuis les prises HDMI IN et MULTI CHANNEL INPUT ne peuvent pas tre enregistrs. Vrifiez la connexion de la platine denregistrement en fonction des signaux audio que vous souhaitez enregistrer. Les signaux dentre analogiques peuvent tre mis uniquement depuis les prises de sortie analogiques. Les signaux dentre audio numriques peuvent tre mis uniquement partir de la prise OPTICAL OUT. Vous risquez de ne pas pouvoir effectuer denregistrement laide dune platine denregistrement compatible avec SCMS.

La protection des droits dauteur destine empcher lenregistrement figure dans les sources. Il se peut que vous ne puissiez alors pas enregistrer depuis ces sources. Aucun signal de test nest mis par les enceintes. Les cordons denceinte ne sont peut-tre pas solidement connects. Vrifiez sils sont solidement connects et si vous ne pouvez pas les dconnecter en tirant dessus lgrement. Les cordons denceinte prsentent peuttre un court-circuit. Informations complmentaires Un signal de test est mis par une enceinte diffrente de celle affiche lcran. La configuration de lenceinte est incorrecte. Assurez-vous que les raccordements de lenceinte correspondent la configuration. La fonction H.A.T.S. est inoprante. Audio Out est rgl sur TV+AMP . Slectionnez AMP , pour Audio Out . La fonction H.A.T.S. peut tre inoprante selon la configuration ou les rglages des enceintes.

Tuner
La rception FM est mauvaise. Utilisez un cble coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorder lampli-tuner une antenne FM extrieure comme indiqu la page 146. Si vous raccordez lampli-tuner une antenne extrieure, reliez-le la terre pour le protger contre la foudre. Pour ne pas risquer une explosion, ne raccordez pas le fil de terre un tuyau de gaz.

suite

145FR

Antenne FM extrieure

Appareil USB
Le priphrique USB nest pas reconnu. teignez lampli-tuner, puis dbranchez le priphrique USB. Rallumez lamplituner et reconnectez le priphrique USB. Raccordez le priphrique USB pris en charge (page 53). Le priphrique USB ne fonctionne pas correctement. Reportez-vous au mode demploi du priphrique USB pour savoir comment rsoudre ce problme. Le contenu du priphrique USB ne saffiche pas. La hirarchie des dossiers est suprieure 4 niveaux. Lampli-tuner peut afficher du contenu dans 4 niveaux seulement (dossier ROOT inclus). Toutefois, les dossiers dun dossier de 4e niveau ne sont pas affichs. Aucun son nest mis. teignez lampli-tuner, puis dbranchez le priphrique USB. Rallumez lamplituner et reconnectez le priphrique USB. Raccordez le priphrique USB pris en charge (page 53). Appuyez sur N pour dmarrer la lecture. Lorsque 2ch Analog Direct est utilis, le son nest pas mis. Utilisez un autre champ sonore (page 71). Les donnes musicales prsentent des parasites ou le son est dform. Selon le format des fichiers, il se peut que parfois certains fichiers ne puissent pas tre lus. Pour plus dinformations, voir Types de fichier pouvant tre lus (page 154). Les priphriques USB formats avec des systmes de fichiers autres que FAT12/16/ 32, VFAT ou NTFS ne sont pas pris en charge.* Si vous utilisez un priphrique USB partitionn, seuls les fichiers audio

Ampli-tuner

Fil de terre (non fourni) Vers la terre

Vous ne parvenez pas slectionner les stations de radio. Assurez-vous que les antennes sont correctement raccordes. Rglez les antennes et utilisez une antenne extrieure si ncessaire. Maintenez lantenne radio satellite distance des cordons denceintes et du cordon dalimentation pour viter toute interfrence. La force du signal des stations est trop faible avec la fonction de slection automatique. Utilisez la slection directe des stations. Aucune station na t prrgle ou les stations prrgles ont t effaces de la mmoire (lorsque la slection des stations avec la fonction de rappel des stations prrgles est utilise). Prrglez les stations (page 62). Appuyez sur DISPLAY MODE sur lampli-tuner de sorte que la frquence apparaisse sur lafficheur. Le systme ne peut recevoir aucun canal satellite. Les conditions de rception ne sont pas bonnes. Dplacez lantenne dans un endroit permettant une bonne rception. Vrifiez que vous tes abonn au service radio par satellite souhait (page 64).

146FR

figurant sur la premire partition peuvent tre lus. La lecture est possible jusqu 4 niveaux (y compris le dossier ROOT ). Un dossier comporte plus de 500 fichiers (dossiers inclus). Les fichiers crypts ou protgs par des mots de passe, etc., ne peuvent pas tre lus. Si vous lisez des fichiers musicaux enregistrs sur un WALKMAN laide de lampli-tuner, dplacez les fichiers dans le WALKMAN depuis un ordinateur laide de la fonction Click & Drop , puis enregistrez-les sur le WALKMAN dans un format pris en charge par lampli-tuner (par ex., MP3).
* Cet ampli-tuner prend en charge FAT12/16/32, VFAT ou NTFS, mais certains priphriques USB peuvent ne pas prendre en charge tous ces systmes de fichier. Pour plus dinformations, consultez le mode demploi de chaque priphrique USB ou contactez le fabricant.

Le priphrique USB comporte un trop grand nombre de dossiers ou de fichiers. La structure des fichiers est extrmement complexe. La capacit de la mmoire a t dpasse. La mmoire interne est fragmente. Par consquent, il est recommand de suivre les directives. Nombre total de fichiers par dossier : 500 ou moins

iPhone/iPod
Informations complmentaires Impossible de charger liPhone/iPod. Vrifiez que lampli-tuner est allum. Assurez-vous que liPhone/iPod est fermement raccord. Impossible de commander liPhone/ iPod. Vrifiez que vous avez retir ltui de protection de liPhone/iPod. Selon le contenu de liPhone/iPod, le dmarrage de la lecture peut prendre du temps. teignez lampli-tuner, puis dbranchez liPhone/iPod. Rallumez lampli-tuner et reconnectez liPhone/iPod. Vous utilisez un iPhone/iPod non pris en charge. Voir Modles diPhone/iPod compatibles (page 58) pour les types de priphriques pris en charge. Le volume de la sonnerie de liPhone ne change pas. Rglez le volume de la sonnerie laide des commandes situes sur liPhone.

Le priphrique USB ne peut pas tre raccord au port (USB). Le priphrique USB est raccord lenvers. Raccordez le priphrique USB dans le bon sens. Affichage erron. Les donnes enregistres dans le priphrique USB sont peut-tre corrompues. Les codes de caractre pouvant tre affichs par cet ampli-tuner sont les suivants : Majuscule (A Z) Minuscule (a z) Nombres (0 9) Symboles ( < > * + , . / @ [ \ ] _ ) Les autres caractres peuvent ne pas safficher correctement. Le dmarrage de la lecture est trs long. Le processus de lecture peut tre long dans les cas suivants.

Rseau
Impossible de se raccorder au rseau. Vrifiez la connexion rseau (page 43) et le menu Network Settings (page 116).

suite

147FR

Serveur introuvable. Cherchez le serveur laide du paramtre Connection Server Settings dans le menu Network Settings (page 116). Vrifiez les lments suivants : Le routeur est-il sous tension ? Si un autre appareil se trouve entre lampli-tuner et le routeur, vrifiez que cet appareil est sous-tension. Tous les cbles sont-ils connects correctement et fermement ? Les paramtres sont-ils rgls conformment ceux du routeur (DHCP ou adresse IP fixe) ? Quand vous utilisez un ordinateur, vrifiez les lments suivants : Les paramtres du pare-feu intgr du systme dexploitation de lordinateur ; Les paramtres du pare-feu de votre logiciel de scurit. Pour vrifier les paramtres de ce pare-feu, consultez la section dAide de votre logiciel de scurit. Enregistrez lampli-tuner sur le serveur. Pour plus dinformations, voir les instructions fournies avec le serveur. Patientez quelques instants puis essayez de vous connecter nouveau au serveur. Impossible de trouver ou de lire le contenu sur le serveur. Sur les crans My Music , My Photo et My Video , lampli-tuner affiche uniquement le contenu dont la lecture est compatible avec lampli-tuner parmi tous les contenus proposs par le serveur conformment aux directives DLNA. Il est possible quun contenu ne soit pas lu ou affich, mme si ce contenu est dfini dans les directives DLNA. Impossible daccder lampli-tuner depuis le contrleur ES Remote ou le contrleur DLNA. Vrifiez que le contrleur que vous souhaitez utiliser est rgl sur Allow

dans Renderer Access Control (page 116). Si vous rglez Auto Access Permission sur On dans Renderer Options (page 116), nimporte quel contrleur dtect peut tre disponible automatiquement. Le contrleur de rseau est-il rpertori dans Renderer Options et rgl sur Allow ? Si la case nest pas coche, cochez-la pour Auto Access Permission et retournez au menu daccueil. Commandez ensuite une fois lampli-tuner laide du contrleur rseau, puis dcochez la case Auto Access Permission au besoin. Si le contrleur rseau est un contrleur de logiciel dordinateur, le logiciel est-il filtr par le logiciel antivirus ou le pare-feu ? Autorisez les communications UPnP entre le logiciel et lampli-tuner. Pour plus dinformations, consultez le mode demploi du logiciel antivirus, du pare-feu ou du contrleur rseau.

Vido sur Internet


Limage/le son est mauvais(e)/certains programmes saffichent avec une perte des dtails, en particulier lors des mouvements rapides ou des scnes sombres. Il est possible que la qualit des images/du son soit mauvaise selon les fournisseurs de contenu Internet. Vous pouvez amliorer la qualit des images/du son en modifiant la vitesse de connexion. Sony recommande une vitesse de connexion dau moins 2,5 Mbps pour la vido dfinition standard et 10 Mbps pour la vido haute dfinition. Toutes les vidos ne contiennent pas de son. Limage est petite. Appuyez sur V pour lagrandir.

148FR

Impossible de lire le contenu. Certains contenus Internet doivent tre enregistrs sur un ordinateur avant de pouvoir tre lus.

BRAVIA Sync ( Contrle pour HDMI )


La fonction Contrle pour HDMI est inoprante. Vrifiez la connexion HDMI (page 26, 28, 30, 32). Assurez-vous que Control for HDMI est rgl sur On dans le menu HDMI Settings. Assurez-vous que lappareil raccord est compatible avec la fonction Contrle pour HDMI. Vrifiez les paramtres Contrle pour HDMI sur lappareil raccord. Reportezvous au mode demploi de lappareil raccord. Si vous modifiez la connexion HDMI, branchez/dbranchez le cordon dalimentation secteur ; il y a peut-tre galement une panne de courant, rptez les procdures de Prparatifs pour le BRAVIA Sync (page 84). Lorsque vous slectionnez HDMI B ou OFF , la fonction Contrle pour HDMI ne fonctionne pas correctement. Si vous slectionnez HDMI A ou HDMI A + B aprs avoir slectionn HDMI B ou OFF , la fonction Contrle pour HDMI peut ne pas fonctionner correctement pendant un moment. Cela est d au fait que lappareil raccord la prise HDMI OUT A doit reconnatre nouveau lampli-tuner quip de la fonction Contrle pour HDMI. Si la fonction Contrle pour HDMI ne fonctionne pas correctement pendant un long moment, excutez les tapes contenues dans Prparatifs pour le BRAVIA Sync (page 84). Les types et le nombre dappareils pouvant tre commands par le BRAVIA Sync

sont limits par la norme HDMI CEC comme suit. Appareil enregistreur (enregistreur Blu-ray Disc, enregistreur DVD, etc.) : jusqu 3 appareil Appareil lecteur (lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD, etc.) : jusqu 3 appareil Appareil li au tuner : jusqu 4 appareil Ampli tuner AV (systme audio) : jusqu 1 appareil Lorsque vous essayez dutiliser la fonction Lecture une touche, lentre nest pas slectionne comme prvu. Vrifiez laffectation de lentre HDMI (page 89). Lorsque vous affectez plusieurs entres la mme prise dentre HDMI, si vous utilisez la fonction Lecture une touche sur lappareil raccord lentre HDMI, lentre prcdente, dans sa squence dentre dorigine, est slectionne de prfrence. Le Audio Return Channel (ARC) ne fonctionne pas. Assurez-vous que Control for HDMI est rgl sur On dans le menu HDMI Settings. Assurez-vous que le INPUT MODE pour TV est rgl sur AUTO (page 88).

Informations complmentaires

Tlcommande
La tlcommande ne fonctionne pas. Dirigez la tlcommande vers le capteur de lampli-tuner (page 8). Retirez tout obstacle entre la tlcommande et lampli-tuner. Remplacez toutes les piles de la tlcommande par des neuves si elles sont faibles. Assurez-vous que les modes de commande de lampli-tuner est le mme que celui de la tlcommande. Si le mode de commande de lampli-tuner nest pas le mme que celui de la tlcommande, vous ne pouvez pas commander lampli-tuner avec la tlcommande (page 95).
suite

149FR

Vrifiez que vous slectionnez lentre correcte sur la tlcommande. Si vous avez programm un appareil non Sony, il se peut que la tlcommande ne fonctionne pas correctement pour certains modles et fabricants. La touche RM SET UP clignote et vous ne pouvez pas configurer les macrocommandes (page 134) ou bien il nest pas possible de programmer un code dans la tlcommande (page 136). Lorsque la touche RM SET UP clignote cinq fois, remplacez les piles par des neuves. Si le dysfonctionnement est de toute autre nature et quil nest pas rsolu mme aprs avoir patient quelques instants, excutez une des oprations suivantes. Appuyez sur ?/1 sur la tlcommande pour teindre lampli-tuner puis le rallumer. Maintenez la touche ?/1 enfonce sur lampli-tuner jusqu ce que le tmoin audessus de la touche clignote en vert pour redmarrer lampli-tuner.

SPEAKER SHORTED Un courant irrgulier est mis vers les enceintes en raison dun court-circuit au niveau des bornes denceinte. Lampli-tuner se met automatiquement hors tension aprs quelques secondes. Si le dispositif de protection de lampli-tuner est activ en raison dun problme de court-circuit, teignez lampli-tuner. Vrifiez le raccordement des enceintes et remettez sous tension. FAN STOPPED Vrifiez que lorifice daration sur la partie suprieure de lampli-tuner nest pas obstru. Placez lampli-tuner dans un endroit bien ar pour viter toute accumulation de chaleur lintrieur. A new software version is available. Please go to the Setup section of the menu and select Network Update to perform the update. saffiche sur lcran du tlviseur. Voir Network Update (page 121) pour mettre jour lampli-tuner selon une version logicielle plus rcente. Video cannot be output from this jack. Si vous utilisez lampli-tuner dans la zone principale, raccordez-le au tlviseur laide dun cble HDMI. Si vous raccordez lampli-tuner un tlviseur laide dun cordon vido, rglez Playback Resolution sur 480i/ 576i (page 112). Si vous raccordez lampli-tuner un tlviseur laide dun cordon vido composantes, rglez Playback Resolution sur un paramtre adapt votre tlviseur (page 112).

Messages derreur
Le message vous permet de vrifier ltat de lampli-tuner. Pour la rsolution du problme, voir le tableau ci-dessous. Si le problme persiste, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche. PROTECTOR Lampli-tuner est recouvert et les orifices daration sont obstrus. Lampli-tuner se met automatiquement hors tension aprs quelques secondes. Retirez lobjet qui couvre le panneau suprieur de lamplituner puis remettez-le sous tension.

150FR

Liste des messages aprs une mesure de Auto Calibration


Affichage Code 31 Code 32 Explication SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) se trouve sur OFF. Slectionnez dautres rglages denceinte et procdez nouveau la mesure. Aucune enceinte na t dtecte. Assurez-vous que la fiche du microphone doptimisation est insre fond dans la prise AUTO CAL MIC, puis rexcutez la fonction de Auto Calibration. Aucune des enceintes avant nest raccorde ou seulement une enceinte avant est raccorde. Le microphone doptimisation nest pas branch. Assurez-vous que la fiche du microphone doptimisation est insre fond dans la prise AUTO CAL MIC, puis rexcutez la fonction de Auto Calibration. Lenceinte surround gauche ou droite nest pas raccorde. Des enceintes surround arrire sont raccordes alors que des enceintes surround ne sont pas supposes tre raccordes. Raccordez la (les) enceinte(s) surround aux bornes SURROUND. Lenceinte surround arrire nest raccorde quaux bornes SURROUND BACK (ZONE 2) R. Lorsque vous ne raccordez quune enceinte surround arrire, raccordez-la aux bornes SURROUND BACK (ZONE 2) L. Une seule enceinte avant suprieure est raccorde. Raccordez lenceinte avant suprieure chacune des bornes FRONT B/FRONT HIGH. Des enceintes avant suprieures sont raccordes alors que des enceintes surround ne le sont pas. Raccordez la (les) enceinte(s) surround aux bornes SURROUND. Les enceintes ne sont pas places dans la bonne position. Les enceintes ou un microphone doptimisation droite ou gauche sont peut tre mal placs. Reportez-vous 1 : Installation des enceintes (page 22) et vrifiez la position des enceintes. Le processus de mesure est termin avec une dtection de niveau de bruit lev. Vous pouvez peut-tre obtenir de meilleurs rsultats dans un environnement plus calme. Lentre du microphone est trop grande. La distance entre lenceinte et le microphone est trop courte. Effectuez une nouvelle mesure aprs avoir espac les deux appareils. Lorsque vous utilisez lampli-tuner comme un prampli, lun ou lautre des messages peut apparatre, selon lamplificateur de puissance que vous avez raccord. Vous pouvez, toutefois, continuer utiliser lampli-tuner sans problme sans aucune modification. La distance et la position dun subwoofer ne peuvent pas tre dtectes. Ou langle de la position dune enceinte ne peut pas tre dtect. Ceci peut tre d au bruit. Essayez deffectuer la mesure dans un environnement silencieux. La mesure est termine. Cependant, les enceintes ne sont pas places dans la bonne position les unes par rapport aux autres. Reportez-vous 1 : Installation des enceintes (page 22) et vrifiez les positions relatives des enceintes.

Code 33

Informations complmentaires

Code 34

Warning 40 Warning 41 Warning 42

Warning 43

Warning 44

NO WARNING Il ny a pas dinformations davertissement. ---------Aucune enceinte nest raccorde.

151FR

Effacement de la mmoire
Rfrence
Pour effacer Tous les rglages mmoriss Voir page 46

Spcifications
Section amplificateur
PUISSANCE DE SORTIE 1) 2) Puissance de sortie nominale en mode stro (8 ohms 20 Hz 20 kHz, THD 0,09 %) : 130 W + 130 W Puissance de sortie de rfrence en mode stro (4 ohms 20 Hz 20 kHz, THD 0,15 %) : 130 W + 130 W Puissance de sortie de rfrence (8 ohms 1 kHz, THD 0,7 %) FRONT : 140 W + 140 W CENTER : 140 W SURROUND : 140 W + 140 W SURROUND BACK : 140 W + 140 W Puissance de sortie de rfrence (4 ohms 1 kHz, THD 0,7 %) FRONT : 130 W + 130 W CENTER : 130 W SURROUND : 130 W + 130 W SURROUND BACK : 130 W + 130 W
1)

Mmoire de la tlcommande page 138 multifonction

Pour effacer la mmoire de la tlcommande simple


Aprs avoir retir les piles, nutilisez pas la tlcommande pendant quelques minutes.

Redmarrage de lampli-tuner
Si les touches de lampli-tuner ou de la tlcommande ne fonctionnent pas en raison dun dysfonctionnement de lampli-tuner, redmarrez lampli-tuner. Maintenez ?/1 enfonc pendant 10 secondes. Lorsque le tmoin au-dessus de ?/1 clignote en vert, le redmarrage commence.

Notes sur les informations relatives lassistance


Pour obtenir les dernires informations relatives lampli-tuner, consultez le site Web suivant : http://www.sony.com/essupport

Mesure dans les conditions suivantes : Alimentation lectrique : 120 V CA, 60 Hz 2) Il se peut quil ny ait pas de sortie de son pour certains rglages du champ sonore et certaines sources.

Rponse en frquence3)
PHONO Courbe dgalisation RIAA 1,0 dB (20 Hz 20 kHz)

MULTI CHANNEL 10 Hz 100 kHz INPUT, SA-CD/CD, 3 dB TAPE, MD, TV, VIDEO 1/2, BD/DVD, SAT/CATV, GAME
3)

Lorsque 2ch Analog Direct est utilis.

152FR

Entres (Analogiques)
PHONO Sensibilit : 2,5 mV Impdance : 50 kohms S/B : 90 dB (A, filtre passe-bas 20 kHz) Sensibilit : 150 mV Impdance : 50 kohms S/B : 100 dB (A, filtre passe-bas 20 kHz)

MULTI CHANNEL INPUT, SA-CD/CD, TAPE, MD, TV, VIDEO 1/2, BD/DVD, SAT/CATV, GAME

VIDO COMPOSANTES : Y : 1 Vc-c, 75 ohms PB : 0,7 Vc-c, 75 ohms PR : 0,7 Vc-c, 75 ohms Conversion directe du signal HD 80 MHz

Vido HDMI
Entre/Sortie (bloc rpteur HDMI) 640 480p 59,94/60 Hz 720 480p 59,94/60 Hz 1280 720p 59,94/60 Hz 1920 1080i 59,94/60 Hz 1920 1080p 59,94/60 Hz 720 576p 50 Hz 1280 720p 50 Hz 1920 1080i 50 Hz 1920 1080p 50 Hz 1280 720p 29,97/30 Hz 1920 1080p 29,97/30 Hz 1280 720p 23,98/24 Hz 1920 1080p 23,98/24 Hz

Entres (Numriques)
IN 1 (BD/DVD), IN 2 (VIDEO 1), IN 3 (SACD/CD) (coaxial) Impdance : 75 ohms S/B : 96 dB (A, filtre passe-bas 20 kHz)

Informations complmentaires

IN 1 (GAME), IN 2 S/B : 96 dB (SAT/CATV), IN 3 (TV), (A, filtre passe-bas IN 4 (MD) (optique) 20 kHz)

Sorties
TAPE (REC OUT), Tension : 150 mV VIDEO 1, ZONE 2, Impdance : 1 kohms ZONE 3 (AUDIO OUT) FRONT L/R, CENTER, Tension : 2 V Impdance : 1 kohms SURROUND L/R, SURROUND BACK L/R, FRONT HIGH L/R, SUBWOOFER

Vido HDMI (3D)


Entre/Sortie (bloc rpteur HDMI) 1280 720p 59,94/60 Hz Paquet dimages Cte--cte (Demi) Dessus-Dessous (Haut-et-Bas) 1920 1080i 59,94/60 Hz Paquet dimages Cte--cte (Demi) Dessus-Dessous (Haut-et-Bas) 1920 1080p 59,94/60 Hz Cte--cte (Demi) Dessus-Dessous (Haut-et-Bas) 1280 720p 50 Hz Paquet dimages Cte--cte (Demi) Dessus-Dessous (Haut-et-Bas) 1920 1080i 50 Hz Paquet dimages Cte--cte (Demi) Dessus-Dessous (Haut-et-Bas) 1920 1080p 50 Hz Cte--cte (Demi) Dessus-Dessous (Haut-et-Bas)
suite

Section tuner FM
Plage daccord 87,5 108,0 MHz Antenne Antenne fil FM Bornes dantenne 75 ohms, asymtrique

Section tuner AM
chelle de slection Pas de 10 kHz Pas de 9 kHz Plage de slection 530 1 710 kHz 531 1 710 kHz

Frquence intermdiaire 450 kHz Antenne Antenne cadre

Section vido
Entres/sorties Vido : 1 Vc-c, 75 ohms

153FR

1920 1080p 23,98/24 Hz Paquet dimages Cte--cte (Demi) Dessus-Dessous (Haut-et-Bas) 1920 1080p 29,97/30 Hz Paquet dimages Cte--cte (Demi) Dessus-Dessous (Haut-et-Bas) 1280 720p 23,98/24 Hz Paquet dimages Cte--cte (Demi) Dessus-Dessous (Haut-et-Bas) 1280 720p 29,97/30 Hz Paquet dimages Cte--cte (Demi) Dessus-Dessous (Haut-et-Bas)

1) 2) 3) 4)

5) 6)

Lampli-tuner ne lit pas les fichiers cods tels que les fichiers DRM. Lampli-tuner ne lit pas ce format de fichier sur un serveur DLNA. Lampli-tuner ne peut lire que des vidos dfinition standard sur un serveur DLNA. Lampli-tuner lit les fichiers au format AVCHD enregistrs sur un camscope numrique, etc. Les disques au format AVCHD ne sont pas lus sils nont pas t correctement finaliss. Lampli-tuner ne lit pas les fichiers cods tels que les fichiers Lossless. Frquence dchantillonnage/profondeur binaire prise en charge : jusqu 192 kHz/24 bits

Remarques
Certains fichiers peuvent ne pas tre lus selon leur format, leur codage, ltat de leur enregistrement ou ltat du serveur DLNA. Certains fichiers modifis sur un ordinateur peuvent ne pas tre lus. Lampli-tuner peut reconnatre les fichiers ou dossiers suivants dans les appareils USB : jusqu des dossiers situs dans la 3e arborescence jusqu 500 fichiers dans une seule arborescence Lampli-tuner peut reconnatre les fichiers ou dossiers suivants enregistrs dans le serveur DLNA : jusqu des dossiers situs dans la 18e arborescence jusqu 999 fichiers dans une seule arborescence Certains priphriques USB peuvent ne pas fonctionner avec cet ampli-tuner. Lampli-tuner peut reconnatre les priphriques mmoire de masse (tels que les mmoires flash ou un lecteur de disque dur), les priphriques SICD (Still Image Capture Device) et les claviers 101 (prise USB lavant uniquement.) Pour viter la corruption ou lendommagement des donnes dans la mmoire USB ou les priphriques, teignez lampli-tuner lors de linsertion ou du retrait de la mmoire ou des priphriques USB. Concernant les formats dfinis dans les directives DLNA, le serveur se doit de fournir le contenu dont les informations de format dfini dans les directives DLNA ont t correctement ajoutes.

Types de fichier pouvant tre lus


Type de contenu Vido Format de fichier Extensions MPEG-1 Vido/ PS1) 2) MPEG-2 Vido/PS, TS1) 3) MPEG-4 AVC1) 2) .mpg , .mpeg , .m2ts , .mts .mkv , .mp4 , .m4v , .m2ts , .mts .wmv , .asf
4)

WMV91) 2) AVCHD2) Xvid Musique MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)6) AAC1) 2) 5) 6) WMA9 Standard1) 2) 5) 6) LPCM6) FLAC6) Photo JPEG

.avi .mp3 .m4a .wma .wav .flac .jpg , .jpeg , .mpo .png .gif

PNG GIF

154FR

Gnralits
Alimentation lectrique 120 V CA, 60 Hz Consommation lectrique
480 W

Consommation lectrique (en mode de veille) 0,5 W (Lorsque Control for HDMI (page 114), Pass Through (page 114), Network Standby (page 116) et RS232C Control (page 120) sont rgls sur OFF et si la zone 2/ zone 3 est dsactive.) Dimensions 430 mm 187,5 mm 420 mm (17 po 7 3/8 po 16 1/2 po) (largeur/hauteur/profondeur) parties saillantes et commandes comprises Poids (environ) 17,7 kg (39 lb 1 oz)

Informations complmentaires

Accessoires fournis
Mode demploi (ce manuel) Guide dinstallation rapide (1) Software License Information (1) Microphone doptimisation ECM-AC1 (1) Antenne fil FM (1) Antenne cadre AM (1) Cordon dalimentation secteur (1) Tlcommande multifonction (1) Tlcommande simple (1) Piles R6 (format-AA) (4) Outil de raccordement du cordon denceinte (1)

La conception et les spcifications peuvent tre modifies sans pravis.

155FR

Index
Valeurs numriques
12V Trigger 119 2 canaux 71 2ch Analog Direct 71 2ch Stereo (mode) 71 3D Output Settings 113 5.1 canaux 22 7.1 canaux 22 9.1 canaux 22 Connection Server Settings 116 Contenu Internet 55 Control for HDMI 114 Cordon dalimentation secteur 45 Coupure du son 52

D
D.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration) 101 Decode Priority 109 Dcodeur cble 32 Digital Legato Linear (D.L.L.) 107 Direct Tuning 61, 66 Distance Unit 107 DLNA 55, 60 Dual Mono 108 Dynamic Range Compressor 108

A
A.F.D. (mode) 72 A/V Sync 108 Advanced Auto Volume 77, 108 Affichage 10, 123 AM 61 Antenna Aiming 65 Antenne (cadre) 41 Audio Input Assign 89, 115 Audio Out 114 Audio Return Channel (ARC) 86, 88 Audio Settings 107 Auto Calibration 101 Auto Calibration Setup 101 Auto Standby 120 Auto Tuning 61 Automatic Phase Matching 103

E
Easy Automation 91 Easy Setup 47, 101 Effacer ampli-tuner 46 tlcommande 138 Enregistrement 94, 95 Equalizer 77, 108 ES Remote 91 External Control 116

Bass 9, 77 Berlin Philharmonic Hall 74 Borne U SIGNAL GND 42

F
Favorites 51 FM 61 Frquence de recouvrement 105 Front Reference Type 102

C
Calibration Type 102 Camscope 35 Canaux prrgls 66 Category Mode 66 Center Analog Down Mix 106 Changement de laffichage 128 Commande du cinma-maison 86 Commande du son du systme 86 Configuration des enceintes 104 156FR

G
GUI (Graphical User Interface) 26

H
H.A.T.S. 114 HD-D.C.S. 72 HD-D.C.S. (type deffet) 73 HDMI Settings 113

I
ID radio 65 Initialize Personal Information 121 Input Edit 115 INPUT MODE 88 Input Settings 115 Internet Services Settings 116 Internet Settings 116 Internet Video Parental Control 117 Internet Video Unrated 117 IP Content Noise Reduction 56 iPhone/iPod 54, 58

N
Name In 103 Name Input 62 Neo:X (Cinema) 72 Neo:X (Game) 74 Neo:X (Music) 74 Network Settings 116 Network Standby 116 Network Update 121

P
Parental Control Area Code 116 Parental Control Password 116 Parental Lock 68 Pass Through 87, 114 Phase Audio 106 Phase Noise 106 PHONES 9 Platine de magntophone 42 Platine MD 40 Platine tourne-disque 42 Playback Resolution 112 PlayStation 3 30 PLII (Movie) 72 PLII (Music) 74 PLIIx (Movie) 72 PLIIx (Music) 74 PLIIz Height 72, 74, 75 Portable Audio 74 Position 101 PRE OUT 25 Prises VIDEO 2 IN 35 PROTECTOR 150

J
Jazz Club 74

Informations complmentaires

L
L.F.E. (Low Frequency Effect) 11 Language 120 Large 105 Lecteur Blu-ray Disc 28 Lecteur CD 37 Lecteur DVD 28 Lecteur Super Audio CD 37 Lecture une touche 85 Line Out 81, 119 Listen 52 Live Concert 74 Lock Code 68

M
Magntoscope 34 MASTER VOLUME 9 Menu 50, 98 Menu de paramtrage 98 Messages Auto Calibration 151 Erreur 150 SIRIUS 70 Minuterie darrt 94 Mise hors tension du systme 85 Movie 72 Multi Zone 78 Music 74

R
Raccordement bi-amplificateur 97 Raccordements antenne (cadre) 41 appareil audio 37 appareil vido 28 cran 26 enceintes 24 rseau 43 Radio satellite 64 Rinitialisation ampli-tuner 46 tlcommande 138
suite

157FR

Renderer Access Control 116 Renderer Options 116 Resolution 110 RS232C Control 120

S
SB Assign 104 Screen Format 113 Slection de scne 86 Slection des stations 61, 62 Serveur Prparation 49 Settings 98 Settings Lock 120 Signal de test 106 SIRIUS 64 SIRIUS Satellite Radio 64 Small 105 Software Update Notification 120 Sound Effects 71 Sound Field 71, 109 Sound Field Mode 75, 109 Sound Optimizer 76, 107 Speaker Connection 104 Speaker impedance 47, 107 Speaker Pair Match 102 Speaker Relocation 103 Speaker Settings 101 Speaker Setup 104 SPEAKER SHORTED 150 SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) 8, 48 Sports 74 Stadium 74 Stations prrgles 62 STEREO/MONO 61 Subwoofer Level 113 Subwoofer Low Pass Filter 113 Subwoofer Muting 108 System Information 121 System Settings 120 SYSTEM STANDBY 130

Treble 9, 77 True Concert Mapping A/B 74, 75 Tuner 61 Tuner satellite 32 TV Type 113 Type deffet 73

U
USB 53 User Reference Edit 102

V
Video Direct 115 Video Input Assign 89, 115 Video Settings 110 Vido sur Internet 55 Vocal Height 74

W
WALKMAN 53 Watch 52

Z
Zone Control 118 Zone Resolution 111 Zone Settings 118 Zone Setup 118

Tlcommande 1518, 46, 129138 TONE 9 TONE MODE 9, 46 Transcodage 20 158FR

Das könnte Ihnen auch gefallen