You are on page 1of 30

Biblioteca Virtualbooks

O PROTOCOLO MACHADO DE ASSIS

****************
Edio especial para distribuio gratuita pela Internet, atravs da Virtualbooks.

A VirtualBooks gostaria de receber suas crticas e sugestes sobre suas edies. Sua opinio muito importante para o aprimoramento de nossas edies: Vbooks02@terra.com.br Estamos espera do seu e-mail. Sobre os Direitos Autorais: Fazemos o possvel para certificarmo-nos de que os materiais presentes no acervo so de domnio pblico (70 anos aps a morte do autor) ou de autoria do titular. Caso contrrio, s publicamos material aps a obteno de autorizao dos proprietrios dos direitos autorais. Se algum suspeitar que algum material do acervo no obedea a uma destas duas condies, pedimos: por favor, avise-nos pelo e-mail: vbooks03@terra.com.br para que possamos providenciar a regularizao ou a retirada imediata do material do site.

www.virtualbooks.com.br/

Copyright 2000/2003 Virtualbooks Virtual Books Online M&M Editores Ltda. Rua Benedito Valadares, 429 centro 35660-000 Par de Minas - MG Todos os direitos reservados. All rights reserved.

****************

O PROTOCOLO
Comdia em um ato Representada pela primeira vez no Ateneu Dramtico em novembro de 1862 PERSONAGENS Pinheiro - Sr. Cardoso Venncio Alves - Sr. Pimentel Elisa - Sra. D. Maria Fernanda Lulu - Sra. D. Jesuna Montani Atualidade EM CASA DE PINHEIRO Sala de visitas CENA I Elisa, Venncio Alves ELISA - Est meditando? VENNCIO (como que acordando) - Ah! perdo! ELISA - Estou afeita alegria constante de Lulu, e no posso ver ningum triste. VENNCIO - Exceto a senhora mesma. ELISA - Eu! VENNCIO - A senhora! ELISA - Triste, por que, meu Deus? VENNCIO - Eu sei! Se a rosa dos campos me fizesse a mesma pergunta, eu responderia que era falta de orvalho e de sol. Quer que lhe diga que falta de... de amor? ELISA (rindo-se) - No diga isso! VENNCIO - Com certeza, .

ELISA - Donde conclui? VENNCIO - A senhora tem um sol oficial e um orvalho legal que no sabem anim-la. H nuvens... ELISA - suspeita sem fundamento. VENNCIO - realidade. ELISA - Que franqueza a sua! VENNCIO - Ah! que o meu corao virginal, e portanto sincero. ELISA - Virginal a todos os respeitos? VENNCIO - Menos a um. ELISA - No serei indiscreta: feliz. VENNCIO - Esse o engano. Basta essa exceo para trazer-me um temporal. Tive at certo tempo o sossego e a paz do homem que est fechado no gabinete sem se lhe dar da chuva que aoita as vidraas. ELISA - Por que no se deixou ficar no gabinete? VENNCIO - Podia acaso faz-lo? Passou fora a melodia do amor; o corao curioso e bateu-me que sasse; levantei-me, deixei o livro que estava lendo; era Paulo e Virgnia! Abri a porta e nesse momento a fada passava. (Reparando nela). Era de olhos negros e cabelos castanhos. ELISA - Que fez? VENNCIO - Deixei o gabinete, o livro, tudo, para seguir a fada do amor! ELISA - No reparou se ela ia s? VENNCIO (suspirando) - No ia s! ELISA (em tom de censura) - Fez mal. VENNCIO - Talvez. Curioso animal que o homem! Em criana deixa a casa paterna para acompanhar os batalhes que vo parada; na mocidade deixa os conchegos e a paz para seguir a fada do amor; na idade madura deixa-se levar pelo deus Momo da poltica ou por qualquer outra fbula do tempo. S na velhice deixa passar tudo sem mover-se, mas... porque j no tem pernas! ELISA - Mas que tencionava fazer se ela no ia s? VENNCIO - Nem sei. ELISA - Foi loucura. Apanhou chuva! VENNCIO - Ainda estou apanhando. ELISA - Ento um extravagante. VENNCIO - Sim. Mas um extravagante por amor... poesia! ELISA - Mau gosto! VENNCIO - A Sra. a menos competente para dizer isso. ELISA - sua opinio? VENNCIO - opinio deste espelho. ELISA - Ora! VENNCIO - E dos meus olhos tambm. ELISA - Tambm dos seus olhos? VENNCIO - Olhe para eles. ELISA - Estou olhando.

VENNCIO - O que v dentro? ELISA - Vejo... (Com enfado) No vejo nada! VENNCIO - Ah! est convencida! ELISA - Presumido! VENNCIO - Eu! Essa agora no m! ELISA - Para que seguia quem passava quieta pela rua? Supunha abrand-la com as suas mgoas? VENNCIO - Acompanhei-a, no para abrand-la, mas para servi-la; viver do rasto de seus ps, das migalhas dos seus olhares; apontarlhe os regos a saltar, apanhar-lhe o leque quando casse... (Cai o leque a Elisa. Venncio Alves apressa-se a apanha-o e entrega-lho). Finalmente... ELISA - Finalmente... fazer profisso de presumido! VENNCIO - Acredita deveras que o seja? ELISA - Parece. VENNCIO - Pareo, mas no sou. Presumido seria se eu exigisse a ateno exclusiva da fada da noite. No quero! Basta-me ter corao para am-la, a minha maior ventura! ELISA - A que pode lev-lo esse amor? Mais vale sufocar no corao a chama nascente do que conden-la a arder em vo. VENNCIO - No; uma fatalidade! Arder e renascer, como a fnix, suplcio eterno, mas amor eterno tambm. ELISA - Eia! Oua uma... amiga. No d a esse sentimento tanta importncia. No a fatalidade da fnix, a fatalidade... do relgio. Olhe para aquele. L anda correndo e regulando; mas se amanh no lhe derem corda, ele parar. No d corda paixo, que ela parar por si. VENNCIO - Isso no! ELISA - Faa isso... por mim! VENNCIO - Pela senhora! Sim... no... ELISA - Tenha nimo! CENA II Venncio Alves, Elisa, Pinheiro PINHEIRO (a Venncio) - Como est? VENNCIO - Bom. Conversvamos sobre coisas da moda. Viu os ltimos figurinos? So de apurado gosto. PINHEIRO - No vi. VENNCIO - Est com um ar triste... PINHEIRO - Triste, no; aborrecido... a minha molstia do domingo. VENNCIO - Ah! PINHEIRO - Ando a abrir e fechar a boca; um crculo vicioso. ELISA - Com licena.

VENNCIO - Oh! minha senhora! ELISA - Eu fao anos hoje; venha jantar conosco. VENNCIO - Venho. At logo. CENA III Pinheiro, Venncio Alves VENNCIO - Anda ento em um crculo vicioso? PINHEIRO - verdade. Tentei dormir, no pude; tentei ler, no pude. Que tdio, meu amigo! VENNCIO - Admira! PINHEIRO - Por que? VENNCIO - Porque no sendo vivo nem solteiro... PINHEIRO - Sou casado... VENNCIO - verdade. PINHEIRO - Que adianta? VENNCIO - boa! adianta ser casado. Compreende nada melhor que o casamento? PINHEIRO - O que pensa da China, Sr. Venncio? VENNCIO - Eu? Penso... PINHEIRO - J sei, vai repetir-me o que tem lido nos livros e visto nas gravuras; no sabe mais nada. VENNCIO - Mas as narraes verdicas... PINHEIRO - So minguadas ou exageradas. V China, e ver como as coisas mudam tanto ou quanto de figura. VENNCIO - Para adquirir essa certeza no vou l. PINHEIRO - o que lhe aconselho; no se case! VENNCIO - Que no me case? PINHEIRO - Ou no v China, como queira. De fora, conjecturas, sonhos, castelos no ar, esperanas, comoes... Vem o padre, d a mo aos noivos, leva-os, chegam s muralhas... Upa! esto na China! Com a altura da queda fica-se atordoado, e os sonhos de fora continuam dentro: a lua de mel; mas, proporo que o esprito se restabelece, vai vendo o pas como ele ; ento poucos lhe chamam Celeste Imprio, alguns infernal imprio, muitos purgatorial imprio! VENNCIO - Ora, que banalidade! E que sofisma! PINHEIRO - Quantos anos tem, Sr. Venncio? VENNCIO - Vinte e quatro. PINHEIRO - Est com a mania que eu tinha na sua idade. VENNCIO - Qual mania? PINHEIRO - A de querer acomodar todas as coisas lgica, e a lgica a todas coisas. Viva, experimente e convencer-se- de que nem sempre se pode alcanar isso. VENNCIO - Quer-me parecer que h nuvens no cu conjugal?

PINHEIRO - H. Nuvens pesadas. VENNCIO - J eu as tinha visto com o meu telescpio. PINHEIRO - Ah! se eu no estivesse preso... VENNCIO - exagerao de sua parte. Capitule, Sr. Pinheiro, capitule. Com mulheres bonitas um consolo capitular. H de ser o meu preceito de marido. PINHEIRO - Capitular vergonha. VENNCIO - Com uma moa encantadora?... PINHEIRO - No uma razo. VENNCIO - Alto l! Beleza obriga. PINHEIRO - Pode ser verdade, mas eu peo respeitosamente licena para declarar-lhe que estou com o novo princpio de no-interveno nos Estados. Nada de intervenes. VENNCIO - A minha inteno toda conciliatria. PINHEIRO - No duvido, nem duvidava. No veja no que disse injria pessoal. Folgo de receb-lo e de cont-lo entre os afeioados de minha famlia. VENNCIO - Muito obrigado. D-me licena? PINHEIRO - Vai rancoroso? VENNCIO - Ora, qual! At hora do jantar. PINHEIRO - H de desculpar-me, no janto em casa. Mas considerese com a mesma liberdade. (Sai Venncio. Entra Lulu). CENA IV Pinheiro, Lulu LULU - Viva, primo! PINHEIRO - Como ests, Lulu? LULU - Meu Deus, que cara feia! PINHEIRO - Pois a que trago sempre. LULU - No , no, senhor; a sua cara de costume uma cara amvel; essa de afugentar a gente. Deu agora para andar arrufado com sua mulher! PINHEIRO - Mau! LULU - Escusa de zangar-se tambm comigo. O primo um bom marido; a prima uma excelente esposa; ambos formam um excelente casal. bonito andarem amuados, sem se olharem nem se falarem? At parece namoro! PINHEIRO - Ah! tu namoras assim? LULU - Eu no namoro. PINHEIRO - Com essa idade? LULU - Pois ento! Mas escute: estes arrufos vo continuar? PINHEIRO - Eu sei l.

LULU - Sabe, sim. Veja se isto bonito na lua de mel; ainda no h cinco meses que se casaram. PINHEIRO - No h, no. Mas a data no vem ao caso. A lua de mel ofuscou-se; alguma nuvem que passa; deixa-la passar. Queres que eu faa como aquele doido que, ao enublar-se o luar, pedia a Jpiter que espevitasse o candeeiro? Jpiter independente, e me apagaria de todo o luar, como fez com o doido. Aguardemos antes que algum vento sopre do norte, ou do sul, e venha dissipar a passageira sombra. LULU - Pois sim! Ela norte, o primo o sul; faa com que o vento sopre do sul. PINHEIRO - No, senhora, h de soprar do norte. LULU - Capricho sem graa! PINHEIRO - Queres saber de uma coisa, Lulu? Estou pensando que s uma brisazinha do norte encarregada de fazer clarear o cu. LULU - Oh! nem por graa! PINHEIRO - Confessa, Lulu! LULU - Posso ser uma brisa do sul, isso sim! PINHEIRO - No ters essa glria. LULU - Ento o primo caprichoso assim? PINHEIRO - Caprichos? Ousas tu, posteridade de Eva, falar de caprichos a mim, posteridade de Ado! LULU - Oh!... PINHEIRO - Tua prima uma caprichosa. De seus caprichos nasceram estas diferenas entre ns. Mas para caprichosa, caprichoso: contrafiz-me, estudei no cdigo feminino meios de pr os ps parede, e tornei-me de antes quebrar que torcer. Se dia no der um passo, tambm eu no dou. LULU - Pois eu estendo a mo direita a um e a esquerda a outro, e os aproximarei. PINHEIRO - Queres ser o anjo da reconciliao? LULU - Tal qual. PINHEIRO - Contanto que eu no passe pelas forcas caudinas. LULU - Hei de fazer as coisas airosamente. PINHEIRO - Insistes nisso? Eu podia dizer que era ainda um capricho de mulher. Mas no digo, no, chamo antes afeio e dedicao. CENA V Pinheiro, Lulu, Elisa LULU (baixo) - Olhe, a est ela! PINHEIRO (baixo) - Deixa-a. ELISA - Andava tua procura, Lulu. LULU - Para que, prima?

ELISA - Para me dares uma pouca de l. LULU - No tenho aqui; vou buscar. PINHEIRO - Lulu! LULU - O que ? PINHEIRO (baixo) - Dize tua prima que eu janto fora. LULU (indo Elisa, baixo) - O primo janta fora. ELISA (baixo) - Se por ter o que fazer, podemos esperar. LULU (a Pinheiro, baixo) - Se por ter o que fazer, podemos esperar. PINHEIRO (baixo) - um convite. LULU (alto) - um convite. ELISA (alto) - Ah! se um convite pode ir; jantaremos ss. PINHEIRO (levantando-se) - Consentir, minha senhora, que lhe faa uma observao: mesmo sem a sua licena, eu podia ir! ELISA - Ah! claro! Direito de marido... Quem lho contesta? PINHEIRO - Havia de ser engraada a contestao! ELISA - Mesmo muito engraada! PINHEIRO - Tanto quanto foi ridcula a licena. LULU - Primo! PINHEIRO (a Lulu) - Cuida das tuas novelas! Vai encher a cabea de romantismo, moda; colhe as idias absurdas que encontrares nos livros, e depois faz da casa de teu marido a cena do que houveres aprendido com as leituras: tambm moda. (Sai arrebatadamente). CENA VI Lulu, Elisa LULU - Como est o primo! ELISA - Mau humor, h de passar! LULU - Sabe como passava depressa? Pondo fim a estes amuos. ELISA - Sim, mas cedendo ele. LULU - Ora, isso teima! ELISA - dignidade! LULU - Passam dias sem se falarem, e, quando se falam, assim. ELISA - Ah! isto o que menos cuidado me d. Ao principio fiquei amofinada, e devo diz-lo, chorei. So coisas estas que s se confessam entre mulheres. Mas hoje vou fazer o que as outras fazem: curar pouco das torturas domesticas. Corao larga, minha filha, ganha-se o cu, e no se perde a terra. LULU - Isso zanga! ELISA - No zanga, filosofia. H de chegar o teu dia, deixa estar. Sabers ento quanto vale a cincia do casamento. LULU - Pois explica, mestra. ELISA - No; sabers por ti mesma. Quero, entretanto, instruir-te de uma coisa. No lhe ouviste falar no direito? engraada a histria do direito! Todos os poetas concordam em dar s mulheres o nome de

anjos. Os outros homens no se atrevem a negar, mas dizem consigo: "Tambm ns somos anjos!" Nisto h sempre um espelho ao lado, que lhes faz ver que, para anjos faltam-lhes... asas! Asas! asas! a todo o custo. E arranjam-nas; legtimas ou no, pouco importa. Essas asas os levam a jantar fora, a dormir fora, muitas vezes a amar fora. A essas asas chamam enfaticamente: o nosso direito! LULU - Mas, prima, as nossas asas? ELISA - As nossas? Bem se v que s inexperiente. Estuda, estuda, e hs de ach-las. LULU - Prefiro no usar delas. ELISA - Hs de dizer o contrrio quando for ocasio. Meu marido l bateu as suas; o direito de jantar fora! Caprichou em no levar-me casa de minha madrinha; ainda o direito. Daqui nasceram os nossos arrufos, arrufos srios. Uma santa zangar-se-ia como eu. Para caprichoso, caprichosa! LULU - Pois sim! mas estas coisas vo dando na vista; j as pessoas que freqentam nossa casa tm reparado; o Venncio Alves no me deixa sossegar com as suas perguntas. ELISA - Ah! sim? LULU - Que rapaz aborrecido, prima! ELISA - No acho! LULU - Pois eu acho: aborrecido com as suas afetaes! ELISA - Como aprecias mal! Ele fala com graa e chama-o afetado?... LULU - Que olhos os seus, prima! ELISA (indo ao espelho) - So bonitos? LULU - So maus. ELISA - Em que, minha filsofa? LULU - Em verem o anverso de Venncio Alves e o reverso do primo. ELISA - s uma tola. LULU - S? ELISA - E uma descomedida. LULU - porque os amo a ambos. E depois... ELISA - Depois, o que? LULU - Vejo no Venncio Alves um arzinho de pretendente. ELISA - tua mo direita? LULU - tua mo esquerda. ELISA - Oh! LULU - coisa que se adivinha... (Ouve-se um carro). A est o homem. ELISA - Vai receb-lo. (Lulu vai at porta. Elisa chega-se a um espelho e compe o toucado).

CENA VII Elisa, Lulu, Venncio LULU - O Sr. Venncio Alves chega a propsito; falvamos na sua pessoa. VENNCIO - Em que ocupava eu a ateno de to gentis senhoras? LULU - Fazamos o inventrio das suas qualidades. VENNCIO - Exageravam-me o cabedal, j sei. LULU - A prima dizia: "Que moo amvel o Sr. Venncio Alves!" VENNCIO - Ah! e a senhora? LULU - Eu dizia: "Que moo amabilssimo o Sr. Venncio Alves!" VENNCIO - Dava-me o superlativo. No me cai no cho esta ateno gramatical. LULU - Eu sou assim: estimo ou aborreo no superlativo. No , prima? ELISA (contrariada) - Eu sei l! VENNCIO - Como deve ser triste cair-lhe no desagrado! LULU - Vou avisando, o superlativo. VENNCIO - Dou-me por feliz. Creio que lhe cai em graa... LULU - Caiu! Caiu! Caiu! ELISA - Lulu, vai buscar a l. LULU - Vou prima, vou. (Sai correndo). CENA VIII Venncio, Elisa VENNCIO - Voa qual uma andorinha esta moa! ELISA - prprio da idade. VENNCIO - Vou sangrar-me... ELISA - Hein! VENNCIO - Sangrar-me em sade contra uma suspeita sua. ELISA - Suspeita? VENNCIO - Suspeita de haver-me adiantado o meu relgio. ELISA (rindo) - Posso cr-lo. VENNCIO - Estar em erro. Olhe, so duas horas; confronte com o seu: duas horas. ELISA - Pensa que acreditei seriamente? VENNCIO - Vim mais cedo e de passagem. Quis antecipar-me aos outros no cumprimento de um dever. Os antigos, em prova de respeito, depunham aos ps dos deuses grinaldas e festes; o nosso tempo, infinitamente prosaico, s nos permite oferendas prosaicas; neste lbum ponho eu o testemunho do meu jbilo pelo dia de hoje. ELISA - Obrigada. Creio no sentimento que o inspira e admiro o gosto da escolha. VENNCIO - No a mim que deve tecer o elogio.

ELISA - Foi gosto de quem o vendeu? VENNCIO - No, minha senhora, eu prprio o escolhi; mas a escolha foi das mais involuntrias; tinha a sua imagem na cabea e no podia deixar de acertar. ELISA - uma fineza de quebra. (Folheia o lbum). VENNCIO - por isso que me vibra um golpe? ELISA - Um golpe? VENNCIO - to casta que no h de calcular comigo; mas as suas palavras so proferidas com uma indiferena que eu direi instintiva. ELISA - No creia... VENNCIO - Que no creia na indiferena? ELISA - No... No creia no clculo... VENNCIO - J disse que no. Em que que devo crer seriamente? ELISA - No sei... VENNCIO - Em nada, no lhe parece? ELISA - No reza a histria de que os antigos, ao depositarem as suas oferendas, apostrofassem os deuses. VENNCIO - verdade: este uso do nosso tempo. ELISA - Do nosso prosaico tempo. VENNCIO - A senhora ri? Riamos todos! Tambm eu rio e da melhor vontade. ELISA - Pode rir sem temor. Acha que sou deusa? Mas os deuses j se foram. Esttua, isto sim. VENNCIO - Ser esttua. No me inculpe, nesse caso, a admirao. ELISA - No inculpo, aconselho. VENNCIO (repoltreando-se) - Foi excelente esta idia do div. um consolo para quem est cansado, e quando comodidade junta o bom gosto, como este, ento ouro sobre azul. No acha engenhoso, D. Elisa? ELISA - Acho. VENNCIO - Devia ser inscrito entre os benemritos da humanidade o autor disto. Com trastes assim, e dentro de uma casinha de campo, prometo ser o mais sincero anacoreta que jamais fugiu s tentaes do mundo. Onde comprou este? ELISA - Em casa do Costrejean. VENNCIO - Comprou uma preciosidade. ELISA - Com outra que est agora por cima, e que eu no comprei, fazem duas, duas preciosidades. VENNCIO - Disse muito bem! tal o conchego que at se podem esquecer as horas... verdade, que horas so? Duas e meia. A senhora d-me licena? ELISA - J se vaI? VENNCIO - At hora do jantar. ELISA - Olhe, no me queira mal. VENNCIO - Eu, mal! E por que? ELISA - No me obrigue a explicaes inteis.

VENNCIO - No obrigo, no. compreendo de sobejo a sua inteno. Mas, francamente, se a flor est alta para ser colhida, crime aspirar-lhe de longe o aroma e ador-la? ELISA - Crime no . VENNCIO - So duas e meia. At hora do jantar. CENA IX Venncio, Elisa, Lulu LULU - Sai com a minha chegada? VENNCIO - Ia sair. LULU - At quando? VENNCIO - At hora do jantar. LULU - Ah! janta conosco? ELISA - Sabes que fao anos, e esse dia o dos amigos. LULU - justo, justo VENNCIO - At logo. CENA X Lulu, Elisa LULU - Oh! teve presente! ELISA - No achas de gosto? LULU - No tanto. ELISA - preveno. Suspeitas que do Venncio Alves? LULU - Atinei logo. ELISA - Que tens contra esse moo? LULU - J to disse. ELISA - mau deixar-se ir pelas antipatias. LULU - Antipatias no tenho. ELISA - Algum sobe. LULU - H de ser o primo. ELISA - Ele! (Sai). CENA XI Pinheiro, Lulu LULU - Viva! est mais calmo? PINHEIRO - Calmo sempre, menos nas ocasies em que s... indiscreta. LULU - Indiscreta! PINHEIRO - Indiscreta, sim, senhora! Para que veio aquela exclamao quando eu falava com Elisa?

LULU - Foi porque o primo falou de um modo... PINHEIRO - De um modo, que o meu modo, que modo de todos os maridos contrariados. LULU - De um modo que no o seu, primo. Para que fazer-se mau quando bom? Pensa que no se percebe quanto lhe custa contrafazer-se? PINHEIRO - Vais dizer que sou um anjo! LULU - O primo um excelente homem, isso sim. Olhe, sou importuna, e hei de s-lo at v-los desamuados. PINHEIRO - Ora, prima, para irm de caridade, s muito criana. Dispenso os teus conselhos e os teus servios. LULU - um ingrato. PINHEIRO - Serei. LULU - Homem sem corao. PINHEIRO - Quanto a isso, questo de fato; pe aqui a tua mo, no sentes bater? o corao. LULU - Eu sinto um charuto. PINHEIRO - Um charuto? Pois isso mesmo. Corao e charuto so smbolos um do outro; ambos se queimam e se desfazem em cinzas. Olha, este charuto, sei eu que o tenho para fumar; mas o corao, esse creio que j est todo no cinzeiro. LULU - Sempre a brincar! PINHEIRO - Achas que devo chorar? LULU - No, mas... PINHEIRO - Mas o que? LULU - No digo, uma coisa muito feia. PINHEIRO - Coisas feias na tua boca, Lulu! LULU - Muito feia. PINHEIRO - No h de ser, dize. LULU - Demais, posso parecer indiscreta. PINHEIRO - Ora, qual; alguma coisa de meu interesse? LULU - Se ! PINHEIRO - Pois, ento, no s indiscreta! LULU - Ento, quantas caras tem a indiscrio? PINHEIRO - Duas. LULU - Boa moral! PINHEIRO - Moral parte. Fala: o que ? LULU - Que curioso! uma simples observao; no lhe parece que mau desamparar a ovelha, havendo tantos lobos, primo? PINHEIRO - Onde aprendeste isso? LULU - Nos livros que me do para ler. PINHEIRO - Ests adiantada! E j que sabes tanto, falarei. como se falasse a um livro. Primeiramente, eu no desamparo; depois, no vejo lobos. LULU - Desampara, Sim! PINHEIRO - No estou em casa?

LULU - Desampara o corao. PINHEIRO - Mas, os lobos?... LULU - Os lobos vestem-se de cordeiros e apertam a mo ao pastor, conversam com ele, sem que deixem de olhar furtivamente para a ovelha mal guardada. PINHEIRO - No h nenhum. LULU - So assduos; visitas sobre visitas; muita zumbaia, muita ateno, mas l por dentro a ruminarem coisas ms. PINHEIRO - Ora, Lulu, deixa-te de tolices. LULU - No digo mais nada. Onde foi Venncio Alves? PINHEIRO - No sei. Ali est um que no h de ser acusado de lobo. LULU - Os lobos vestem-se de cordeiros. PINHEIRO - O que que dizes? LULU - Eu no digo nada. Vou tocar piano. Quer ouvir um noturno ou prefere uma polca? PINHEIRO - Lulu, ordeno-lhe que fale! LULU - Para que? para ser indiscreta? PINHEIRO - Venncio Alves?... LULU - um tolo, nada mais. (Sai. Pinheiro fica pensativo. Vai mesa e v o lbum) CENA XII Pinheiro, Elisa PINHEIRO - H de desculpar-me, mas creio no ser indiscreto, desejando saber com que sentimento recebeu este lbum. ELISA - Com o sentimento com que se recebem lbuns. PINHEIRO - A resposta em nada me esclarece. ELISA - H ento sentimentos para receber lbuns, e h um com que eu deveria receber este? PINHEIRO - Devia saber que h. ELISA - Pois... recebi com esse. PINHEIRO - A minha pergunta poder parecer indiscreta, mas... ELISA - Oh! indiscreta, no! PINHEIRO - Deixe, minha senhora, esse tom sarcstico, e veja bem que eu falo srio. ELISA - Vejo isso. Quanto pergunta, est exercendo um direito. PINHEIRO - No lhe parece que seja um direito este de investigar as intenes dos pssaros que penetram em minha seara, para saber se so daninhos? ELISA - Sem dvida. Ao lado desse direito, est o nosso dever, dever das searas, de prestar-se a todas as suspeitas. PINHEIRO - intil a argumentao por esse lado: os pssaros cantam e as cantigas deleitam. ELISA - Est falando srio?

PINHEIRO - Muito srio. ELISA - Ento consinta que faa contraste: eu rio-me. PINHEIRO - No me tome por um mau sonhador de perfdias; perguntei, porque estou seguro de que no so muito santas as intenes que trazem minha casa Venncio Alves. ELISA - Pois eu nem suspeito... PINHEIRO - V o cu nublado e as guas turvas: pensa que azada ocasio para pescar. ELISA - Est feito, de pescador atilado! PINHEIRO - Pode ser um mrito a seus olhos, minha senhora; aos meus um vcio de que o pretendo curar, arrancando-lhe as orelhas. ELISA - Jesus! est com intenes trgicas! PINHEIRO - Zombe ou no, h de ser assim. ELISA - Mutilado ele, que pretende fazer da mesquinha Desdmona? PINHEIRO - Conduzi-la de novo ao lar paterno. ELISA - Mas, afinal de contas, meu marido, obriga-me a falar tambm seriamente. PINHEIRO - Que tem a dizer? ELISA - Fui tirada h meses da casa de meu pai para ser sua mulher; agora, por um pretexto frvolo, leva-me de novo ao lar paterno. Parece-lhe que eu seja uma casaca que se pode tirar por estar fora de moda? PINHEIRO - No estou para rir, mas digo-lhe que antes fosse uma casaca. ELISA - Muito obrigada! PINHEIRO - Qual foi a casaca que j me deu cuidados? Por ventura quando saio com a minha casaca no vou descansado a respeito dela? No sei eu perfeitamente que ela no olha complacente para as costas alheias e fica descansada nas minhas? ELISA - Pois tome-me por uma casaca. V em mim alguns salpicos? PINHEIRO - No, no vejo. Mas vejo a rua cheia de lama e um carro que vai passando; e nestes casos, como no gosto de andar mal asseado, entro em um corredor, com a minha casaca, espera de que a rua fique desimpedida. ELISA - Bem. Vejo que quer a nossa separao temporria... at que passe o carro. Durante esse tempo como pretende andar? Em mangas de camisa? PINHEIRO - Durante esse tempo no andarei, ficarei em casa. ELISA - Oh! suspeita por suspeita! Eu no creio nessa recluso voluntria. PINHEIRO - No cr? E por que? ELISA - No creio, por mil razes. PINHEIRO - D-me uma, e fique com as novecentas e noventa e nove. ELISA - Posso dar-lhe mais de uma e at todas. A primeira a

simples dificuldade de conter-se entre as quatro paredes desta casa. PINHEIRO - Ver se posso. ELISA - A segunda que no deixar de aproveitar o isolamento para ir ao alfaiate provar outras casacas. PINHEIRO - Oh! ELISA - Para ir ao alfaiate preciso sair; quero crer que no far vir o alfaiate casa. PINHEIRO - Conjecturas suas. Reflita, que no est dizendo coisas assizadas. Conhece o amor que lhe tive e lhe tenho, e sabe de que sou capaz. Mas, voltemos ao ponto de partida. Este livro pode nada significar e significar muito. (Folheia). Que responde? ELISA - Nada. PINHEIRO - Oh! que isto? a letra dele. ELISA - No tinha visto. PINHEIRO - talvez uma confidncia. Posso ler? ELISA - Por que no? PINHEIRO (lendo) - "Se me privas dos teus aromas, rosa que foste abrir sobre um rochedo, no podes fazer com que eu te no ame, contemple e abenoe!" Como acha isto? ELISA - No sei. PINHEIRO - No tinha lido? ELISA (sentando-se) - No. PINHEIRO - Sabe quem esta rosa? ELISA - Cuida que serei eu? PINHEIRO - Parece. O rochedo sou eu. Onde vai ele desencavar estas figuras. ELISA - Foi talvez escrito sem inteno... PINHEIRO - Ai! foi... Ora, diga, bonito isto? Escreveria ele se no houvesse esperanas? ELISA - Basta. Tenho ouvido. No quero continuar a ser alvo de suspeitas. Esta frase intencional; ele viu as guas turvas... De quem a culpa? Dele ou sua? Se as no houvesse agitado, elas estariam plcidas e transparentes como dantes. PINHEIRO - A culpa minha? ELISA - Dir que no . Pacincia. Juro-lhe que no sou cmplice nas intenes deste presente. PINHEIRO - Jura? ELISA - Juro. PINHEIRO - Acredito. Dente por dente, Elisa, como na pena de Talio. Aqui tens a minha mo em prova de que esqueo tudo. ELISA - Tambm eu tenho a esquecer e esqueo.

CENA XIII Elisa, Pinheiro, Lulu LULU - Bravo! voltou o bom tempo? PINHEIRO - Voltou. LULU - Graas a Deus! De que lado soprou o vento? PINHEIRO - De ambos os lados. LULU - Ora bem! ELISA - Pra um carro. LULU (vai janela) - Vou ver. PINHEIRO - H de ser ele. LULU (vai porta) - Entre, entre. CENA XIV Lulu, Venncio, Pinheiro, Elisa PINHEIRO (baixo Elisa) - Poupo-lhe as orelhas, mas hei de tirar desforra... VENNCIO - No faltei... Oh! no foi jantar fora? PINHEIRO - No. A Elisa pediu-me que ficasse... VENNCIO (com uma careta) - Muito estimo. PINHEIRO - Estima? Pois no verdade? VENNCIO - Verdade o que? PINHEIRO - Que tentasse perpetuar as hostilidades entre a potncia marido e a potncia mulher? VENNCIO - No percebo... PINHEIRO - Ouvi falar de uma conferncia e de umas notas... uma interveno da sua parte na dissidncia de dois estados unidos pela natureza e pela lei; gabaram-me os seus meios diplomticos, e as suas conferncias repetidas, e at veio parar s minhas mos este protocolo, tornado agora intil, e que eu tenho a honra de depositar em suas mos. VENNCIO - Isto no um protocolo... um lbum... no tive inteno... PINHEIRO - Tivesse ou no, arquive o volume depois de escrever nele - que a potncia Venncio Alves no entra na santa-aliana. VENNCIO - No entra?... mas creia... A senhora... me far justia. ELISA - Eu? Eu entrego-lhe as credenciais. LULU - Aceite, olhe que deve aceitar. VENNCIO - Minhas senhoras, Sr. Pinheiro. (Sai). TODOS - Ah! Ah! Ah! LULU - O jantar est na mesa. Vamos celebrar o tratado de paz.

**************

Sobre o autor e sua obra

JOAQUIM MARIA MACHADO DE ASSIS nasceu no Rio de Janeiro, a 21 de junho de 1839 e faleceu na mesma cidade, em 29 de setembro de 1908. Filho de mulato, brasileiro, e de branca, portuguesa; era gago, epilptico, pobre, por causa disto no pde estudar em escolas e tornou-se um grande autodidata. Colaborou na revista "Marmota Fluminense", foi aprendiz de tipgrafo na Imprensa Nacional, onde conheceu seu protetor, Manuel Antonio de Almeida; foi revisor de provas na Editora Paula Brito e no "Correio Mercantil" e colaborador em vrios jornais e revistas da poca. Na imprensa publicou vrios contos, crnicas, folhetins, artigos de crtica, muitos dos quais assinados com pseudnimos: Plato, Gil, Lara, Dr. Semana, Job, M.A., Max Manasss e outros. Casou-se em 1869 com D. Carolina Novais, que veio dar mais inspirao sua vida literria. Em 1904, quando D. Carolina morreu, ainda inspirou o mais belo soneto de sua produco: "A Carolina", publicado no livro "Relquias de Casa Velha": "Querida, ao p do leito derradeiro Em que descansas dessa longa vida, Aqui venho e virei, pobre querida, Trazer-te o corao de companheiro. "Pulsa-lhe- aquele afeto verdadeiro Que, a despeito de toda a humana lida, Fez a nossa existncia apetecida E num recanto ps o mundo inteiro. "Trago-te flores, - restos arrancados Da terra que nos viu passar unidos E ora mortos nos deixa e separados. "Que eu, se tenho nos olhos malferidos Pensamentos de vida formulados, So pensamentos idos e vvidos".

Foi o primeiro presidente da Academia Brasileira de Letras, em 1897. Poesias: "Crislidas", (1864); "Falenas", "Americanas". Romances: "Ressurreio", "A Mo e a Luva", "Helena", "Iai Garcia". Contos: "Contos Fluminenses", "Histrias da Meia Noite", (1869). Teatro: "Desencantos", "0 Caminho da Porta", "0 Protocolo", "Quase Ministro", "Os Deuses de Casaca". Crnicas e Crticas. Fase Realista (de 1881 a 1908) Poesias: "Ocidentais". Romances: "Memrias Pstumas de Brs Cubas", "Quincas Borba", "Dom Casmurro", "Esa e Jac", "Memorial de Aires". Contos: "Papis Avulsos", "Histrias sem Data", "Vrias Histrias", "Pginas Recolhidas", "Relquias de Casa Velha". Teatro: "Tu, s Tu, Puro Amor" "No Consultes Mdico", "Lio de Botnica", crnicas e crticas. Machado de Assis de estilo clssico e sbrio, com frases curtas e bem construdas, vocabulrio muito rico e construes sintticas perfeitas. Sua obra de anlise de caracteres e seus tipos so inesquecveis e verdadeiros. Em toda sua obra h uma preocupao pelo adultrio, tentado ou consumado, e muito de filosofia: a filosofia do humanitismo, que explicada no seu romance "Quincas Borba". Sua tcnica de composio no romance muito importante para a compreenso da obra: no h homogeneidade na extenso dos captulos: ora curtos, ora longos, no existe normalmente a seqncia linear, isto , muitas vezes um captulo no tem um final de ao, que ir continuar no no imediatamente seguinte, mas em outro um pouco distante. Esta tcnica procura prender a ateno do leitor at o fim do livro, o que realmente consegue. Sem dvida, trata-se do mais alto escritor brasileiro de todos os tempos, o primeiro escritor universal de nossa Literatura. De uns tempos para c, sua obra vem sendo objeto de estudos em profundidade, sob ngulos vrios, constituindo-se no maior acervo bio-bibliogrfico que jamais suscitou um escritor nacional. Sobretudo, cumpre destacar-se, como a mais importante de sua obra, a parte de fico - seus contos, verdadeiras obras-primas - e os romances a partir da fase que se Iniciou com as "Memrias Pstumas de Brs Cubas".

Machado de Assis no se filia a qualquer coisa, dando apenas vazo ao seu prprio sentimento de homem introspectivo. possuidor de um estilo simples, sem nenhum artificialismo. A conciso uma de suas mais eloqentes caractersticas. Cuidou, em suas obras, mais do homem do que da paisagem. No foi grande poeta. Inicialmente passou pelo romantismo e depois mostrou-se parnasiano. Para Machado de Assis o homem egosta, impassvel diante da felicidade ou infelicidade do seu semelhante. 0 sofrimento inerente prpria condio humana. 0 homem sonha com a felicidade, sem suspeitar que tudo Iluso. Machado aconselha ento a solido, o Isolamento, por no crer no solidarismo humano. No teatro Machado de Assis se revela como tradutor, critico e comedigrafo. Como critico procurava exaltar os valores morais. Para ele, "a arte pode aberrar das condies atuais da sociedade para perder-se no mundo labirntico das abstraes. 0 teatro para o povo o que o Coro era para o antigo povo grego: uma iniciativa de moral e civilizao." E ainda foi alm. Ressuscitando uma antiqualha dos Sculos XVII; inovou o soneto, dando-lhe a forma contnua do (Crculo Vicioso). Outra inovao: a alternncia do octosslabo com o tetrasslabo, de que se utilizou nos versos a Artur de Oliveira. Combinado o octosslabo com o doclecasslabo, criou ainda o ritmo dos agrupamentos da Mosca Azul. E deu em 1885 uma incomparvel lio de poesia quando, na ocasio comemorativa do centenrio do Marqus de Pombal, publicou, sob o ttulo de A Suprema Injria, uma srie de quatorze sonetos, onde no h dois iguais na sua forma. Machado de Assis foi ainda um tcnico do verso, o admirvel tradutor de a primeira fase machadiana. 0 terceiro romance, Helena, jovem confrade, e escreve poesia, a quem devemos pelo o que seria diferente da j representa uma evoluo. Vai eclodir com as Memrias Pstumas de Brs Cubas. No romance como na poesia, Machado de Assis ressente-se de influencia romntica nas primeiras obras: Ressurreio (1872), A Mo e a Luva (1875), Helena (1876) e Iai Garcia (1878). toda romntica a concepo dos personagens e do entrecho; revela-se a personalidade do autor na preocupao mais acentuada do estudo dos caracteres. Mas as situaes que arma, para os revelar, e a prpria compreenso que deles tem, tudo trai a viso romntica, ainda que mitigada pela analise psicolgica. De Ressurreio, em que a narrao e linear, a lngua pobre, os caracteres de linhas definidas, a Iai Garcia, onde a narrativa

dotada de maior penetrao, a lngua se precisa e os caracteres j se mostram mais complexos, o progresso significativo. 0 mais romanesco dos trs Helena, a confinar por vezes com a inverossimilhana. Memrias Pstumas de Brs Cubas Brs Cubas, j falecido, conta, do outro mundo, as suas memrias: "Expirei em 1869, na minha bela chcara de Catumbi. Tinha uns sessenta e quatro anos, rijos e prsperos, era solteiro, possua trezentos contos e fui acompanhado ao cemitrio por onze amigos". Galhofando dos ascendentes, fala da prpria genealogia. Assevera que morreu de pneumonia apanhada quando trabalhava num invento farmacutico, um emplastro medicamentoso. Virglia, sua ex-amante, que j no via h alguns anos, visitou-o nos ltimos dias de vida. Narra Brs Cubas um delrio que teve durante a agonia: montado num hipoptomo foi arrebatado por unia extensa e gelada plancie, at o alto de uma montanha, de onde divisa a sucesso dos sculos. Alm dos pais, tiveram grande influncia na educao do pequeno Brs Cubas trs pessoas: tio Joo, homem de lngua solta e vida galante; tio Ildefonso, cnego, piedoso e severo; Dona Emerenciana, tia materna, que viveu pouco tempo. Brs passou uma infncia de menino traquinas, mimado demasiadamente pelo pai. Aos dezessete anos apaixona-se por Marcela, dama espanhola, com quem teve as primeiras experincias amorosas. Para agradar Marcela, Brs comea a gastar demais, assumindo compromissos graves e endividando-se. Marcela gostava de jias e Brs procurava fazer-lhe todos os gostos. "Marcela amou-me, diz Brs Cubas, durante quinze meses e onze contos de ris". Quando o pai tomou conhecimento dos esbanjamentos do filho, mandou-o para a Europa: "vais cursar uma Universidade", justificou. Em Coimbra, Brs segue o curso jurdico e bacharela-se. Depois, atendendo a um chamado do pai, volta ao Rio: a me estava moribunda. E, de fato, apenas chega ao Brasil, a me falece. Passando uns dias na Tijuca, conhece Eugnia, moa bonita, mas com um defeito na perna que a fazia coxear um pouco, com ela mantm um passageiro romance. O pai de Brs tem duas, ambies para o filho: quer cas-lo e faze-lo deputado. Tudo faz para encaminh-lo no rumo do casamento e procura aumentar o circulo de amigos influentes na poltica, a fim de preparar o caminho para o futuro deputado. Assim que Brs Cubas apresentado ao Conselheiro Dutra que promete ajudar ao jovem bacharel na pretendida ascenso poltica.

Brs nesta altura vem a conhecer Virglia, filha do Conselheiro Dutra, pela qual se apaixona. Parecia, com isso, que os sonhos do pai sobre Brs estavam prestes a realizar-se: bem encaminhado na poltica e quase noivo. Entretanto aconteceu um imprevisto: surge Lobo Neves que no somente lhe rouba a namorada, mas tambm cai nas boas graas do Conselheiro Dutra. Vendo assim preterido o filho, o pai de Brs sente-se profundamente desapontado e magoado. Veio a falecer dali a alguns meses, de um desastre. Virglia casa-se com Lobo Neves e, pouco tempo depois, v eleito Deputado o marido. Mas, na verdade, Virglia casara-se com Lobo Neves por interesse, e ama realmente a Brs Cubas. Virglia e Brs principiam a encontrar-se com freqncia e, em breve, tornamse amantes. Lobo Neves adorava a esposa e nela confiava inteiramente. Alis no tinha muito tempo para observar o que se passava, j que estava entregue totalmente poltica. Narra nesta altura Brs Cubas o encontro que teve com seu ex-colega de escola primria, Quincas Borba, que se tornara um infeliz mendigo de rua. Depois do encontro com Quincas, Brs percebe que o maltrapilho lhe roubara o relgio. Os encontros amorosos entre Virglia e Brs suscitam comentrios e mexericos dos vizinhos, amigos e conhecidos. Por esse motivo, Brs prope a Virglia a fuga para um lugar distante. Virglia, porm, pensa no marido que a ama e na famlia, e sugere "uma casinha s nossa", metida num jardim, em alguma rua escondida. A idia parece boa a Brs, que sai remoendo a proposta: "uma casinha solitria, em alguma rua escura". Virglia e sua ex-empregada, chamada Dona Plcida, se encarregam de adornar a casa e, aparentemente, quem ali reside Dona Plcida. Ali os dois amantes se encontram sem maiores embaraos, e sem despertarem suspeitas. Sucedeu que, de certa feita, por motivos polticos, Lobo Neves foi designado como presidente de uma provncia e, dessa forma, teria de afastar-se com a mulher. Brs fica desesperado e pede a Virglia que no o abandone. Quando tudo parece sem soluo, eis que surge Lobo Neves e, para agradar ao amigo da famlia, convida-o para acompanh-lo como secretrio. Brs aceita. Os mexericos se tornam mais intensos e Cotrim casado com Sabina, procura fazer ver ao cunhado que a viagem seria uma aventura perigosa. Mais por superstio do que pelos conselhos de Cotrim, Lobo Neves acaba no aceitando mais o cargo de presidente, porque o decreto de nomeao sara publicado no Dirio oficial num dia 13: Lobo Neves tinha pavor pelo nmero, um nmero fatdico. Lobo Neves recebe uma carta annima denunciando os amores da esposa com o amigo. Isso faz com que os

dois amantes se mostrem mais reservados, embora continuem encontrando-se na Gamboa (onde fica a casa de Dona Plcida). Surge ento um acontecimento que vem alterar a situao os personagens: Lobo neves novamente nomeado presidente e, desta vez, parte para o interior do pas levando consigo a esposa. Brs procura distrair-se e esquecer a separao. A irm Sabina, que vinha procurando "arranjar" um casamento para Brs, volta a insistir em seu objetivo. A candidata, uma moa prendada, chamava-se Nh-lol. Mesmo sem entusiasmo, Brs aparenta interesse pela pretendente, mas Nh-lol vem a falecer durante urna epidemia. o tempo vai passando. Mais por distrao do que por idealismo, Brs procura um derivativo de suas decepes amorosas na poltica. Faz-se deputado e, na assemblia, vem a encontrar-se com Lobo Neves que havia voltado da provncia. Encontra-se tambm com Virglia, que no tinha j aquela beleza antiga que o havia atrado anteriormente. Assim, por desinteresse reciproco, chegam ao fim os amores de Brs e Virglia. Quincas Borba, o mendigo, reaparece e lhe restitui o relgio, passando a ser um freqentador da casa de Brs. Quincas Borba estava mudado: no era mais mendigo, recebera uma herana de um tio em Barbacena. Virara filsofo: havia inventado urna nova teoria filosfico-religiosa, o Humanitismo, e no falava noutra coisa. 0 prprio Brs Cubas passa a interessar-se muito pelas teorias de Quincas Borba. Morre, por esse tempo, o Lobo Neves, e Virgilia "chorou com sinceridade o marido, como o havia trado com sinceridade". Tambm vem a falecer Quincas, Borba, que havia enlouquecido completamente. Brs Cubas deixou este mundo pouco depois de Quincas Borba, por causa de urna molstia que apanhara quando tratava de um invento seu, denominado " emplasto Brs Cubas". E o livro conclui: "Imaginar mal; porque ao chegar a este outro lado do mistrio, achei-me com um pequeno saldo, que a derradeira negativa deste captulo de negativas: no tive filhos, no transmiti a nenhuma criatura o legado de nossa misria". Fato narrativo em primeira pessoa; posio trans-temporal, a narrativa acompanha os vaivns da memria do narrador defunto.

Quebra da unidade estrutural da narrativa: - forma livre, estrutura fragmentada, ausncia de um fio lgico e ausncia de um conflito central. Drama da irremedivel tolice humana. Brs Cubas tudo tentou e nada deixou. A vida moral e afetiva superada pela biologicamente satisfeita. Acomodao cnica ao erro, ou melhor, a justificao moral interior racionalizada. Pessimismo (influncia de Sterne, Schopenhauer, Darwin e Voltaire). Segundo o Professor Alfredo Bosi : "Memrias Pstumas de Brs Cubas" opera um salto qualitativo na Literatura Brasileira. "A revoluo dessa obra, que parece cavar um poo entre dois mundos, foi uma revoluo ideolgica e formal: aprofundando o desprezo s idealizaes romnticas e ferindo o cerne do narrador onisciente, que tudo v e tudo julga, Machado deixou emergir a conscincia nua do indivduo, fraco e incoerente. 0 que restou foram as memrias de um homem igual a tantos outros, o cauto e desfrutador Brs Cubas. Quincas Borba Quincas Borba um filsofo-doido. Mais na segunda que na primeira parte. Criou uma filosofia: Humanitas. "Humanitas" o princpio nico, universal, eterno, comum, indivisvel e indestrutvel... Pois essa substncia, esse principio indestrutvel que Humanitas... " Uma guerra: duas tribos que se encontram, frente a frente, perto de uma plantao de batatas que s daro para sustentar uma delas. a luta pelas batatas. Pela sobrevivncia. A tribo que vence, ganha as batatas. "Ao vencedor, as batatas". Filosofia e sandice condimentam as lies de Quincas Borba. 0 filsofo tinha um co: Quincas Borba. Pusera nele o seu prprio nome. Afinal Humanitas era comum para ele e para o co. E no s: se morresse antes sobreviveria o oo. Um co, meio tamanho, cor de chumbo, malhado de preto. Um filsofo assim tinha que acabar em... Barbacena. AI conheceu a Piedade, viva de parcos meios, Era irm de Rubio. No se casou com o herdeiro. Rubio foi o melhor amigo e enfermeiro do filsofo. Quando Quincas Borba morreu, numa incurvel semidemncia, na casa de Brs Cubas, no Rio, Rubio ficou rico, herdeiro universal do falecido filsofo. Herdeiro de tudo. Depois em breve pendncia recebeu: casa na Corte, uma em Barcelona, escravos, aes no Banco

do Brasil e muitas outras, jias, dinheiro, livros, a filosofia do morto e o seu co Quincas Borba. A clusula nica do testamento era tratar bem o co. 0 novo-rico muda-se para a Corte. Fica conhecendo o casal Palha e Sofia. E o pobre mestre-escola fica apaixonado por ela. Que olhos, que ombros, que braos!... Vinte e seis anos... Cada aniversrio era um novo polimento dado pelo tempo. bonita, sabe que , e sabe mostrar-se. 0 marido gostava de mostr-la a todos: vejam o que so as minhas e de se mostrar . E Sofia aprendeu logo e bem a arte se mostrar. Sofia seduz Rubio. Engana-o... Busca o dinheiro. Ganha presentes riqussimos. O marido funda at a sociedade Palha e Cia. o dinheiro de Rubio que vai correndo. Muito depressa. A Sofia tem l os seus desejos escondidos para com o galanteador Carlos Maria, Pobre Rubio! 0 dinheiro acabando, os amigos vo minguando, e a loucura vai chegando. Rubio passa pelas ruas aos gritos dos moleques ( 0 gira, gira...) certo que Napoleo III . Metem-no num Sanatrio. Rubio foge do sanatrio do Rio e vai para Barbacena. L morre. E trs dias depois encontraram o co Quincas Borba, tambm morto, numa rua. o fim? Leitor: "eia, chora os dois recentes, se tens lgrimas.Se so tens risos, ri-te. a mesma coisa. outra crnica de fraquezas e misrias morais, concluda com uma filosofia desencantada, a filosofia do Humanitas: "Ao vencedoras batatas"... Uma sbita fortuna, uma paixo adltera, ambies polticas acabam levando Rubio loucura. Ele, que antes era um humilde mestre-escola, ingnuo e puro, envolve-se em um novo mundo, violento e agressivo. A fraqueza o destri. Narrado em 3a Pessoa. o mais objetivo dos Romances de Machado. Anlise psicolgica de um homem Pobre que subitamente fica rico e a fortuna arrasta-o loucura. E s a loucura salva Rubio do destino vulgar de vaidoso rico, explorado pelos que o cercam. O Humanitismo: "Ao vencedor, as batatas", pode ser interpretado como uma pardia irnica ao positivismo e evolucionismo. Posies filosficas dominantes na segunda metade do sculo XIX-. uma caricatura do princpio da evoluo e da seleo natural que, na poca, saam do campo da biologia para impregnar a filosofia.

DOM CASMURRO A prpria personagem central, Bentinho, que conta a sua histria. Pincipia dizendo que est morando, sozinho, auxiliado por um criado, no Engenho Novo (Rio de Janeiro), em uma casa que ele mandara construir igual quela em que passara a infncia, em Matacavalos. Como vive isolado, os vizinhos apelidaram de Dom Casmurro, apelido que pegara. A histria principia quando Bentinho j est com quinze anos e sua amiga de infncia, Capitu, com quatorze. Os dois crescem juntos e se estimam sinceramente. Dona Glria, me de Bentinho, viva, tendo sido infeliz no primeiro parto, fizera a Deus uma promessa, se fosse bem sucedida no segundo parto, o filho seria religioso (padre ou freira, conforme o sexo) Por isso, estava disposta a cumprir a promessa: Bentinho iria para o seminrio. medida que o tempo passa e que a amizade de Bentinho e Capitu se transforma em namoro srio e apaixonado, a idia do seminrio vai-se tornando um grave problema para os dois, que buscam todas as maneiras de evit-lo. Justina, prima de Dona Glria, que vivia em Casa desta, e a quem Bentinho suplica que interceda com a me em seu favor, se nega. Jos Dias, velho empregado da casa, muito estimado, diz que o problema no fcil, pois o melhor , antes, aplainar o caminho. 0 prprio Bentinho, de ndole tmida, tenta falar com a me, mas nem sequer consegue dizer-lhe o que quer. Capitu, e Bentinho perdem as esperanas de evitar o seminrio. De qualquer modo, amando-se sinceramente, juram que, acontea o que acontecer, se casaro. Bentinho ir para o seminrio, mas ficar apenas algum tempo. Depois sair e sero felizes. No seminrio, Bentinho trava conhecimento com Escobar, que se toma seu amigo e confidente. A vida agora transcorre entre os estudos eclesisticos e as visitas semanais sua casa. Escobar em conversa com bentinho, tem uma idia: Dona Glria, rica que , poderia cumprir a promessa de outro modo, isto , custeando as despesas de um seminarista pobre, ficando Bentinho livre do seminrio. A idia vinga e Bentinho retoma casa. Anos depois, j formado em Direito, casa-se com Capitu e comeam uma vida repleta de felicidades. E essa felicidade ainda se torna maior quando Escobar, que tambm sara do seminrio, casa-se com Sancha, amiga de Capitu. As duas famlias visitam-se freqentemente. Escobar e Sancha tm uma filha, qual do o nome de Capitolina (Capitu). A nica tristeza

(se que se pode chamar tristeza) no terem, Bentinho e Capitu, um filho. Por isso, fazem promessas e rezam continuamente. E o filho vem: um menino, a alegria dos pais. Chama-se Ezequiel. Escobar vem morar mais prximo de Bentinho e Capitu. Certo dia, Escobar se aventura nadando pelo mar agitado e morre afogado. Sancha retirase para o Paran, onde possua parentes. E a vida continua, feliz. S uma coisa principia a preocupar cada vez mais seriamente a Bentinho: Ezequiel, medida que vai crescendo, vai-se tornando uni retrato vivo do falecido amigo. Os mesmos traos, o mesmo cabelo, os mesmos olhos, o mesmo andar, at os mesmos tiques. A dvida atormenta Bentinho, e uma infinidade de pequenas coisas que no passado haviam passado despercebidas comeam a avolumar-se confirmando as suspeitas: Capitu o trara. Um dia explode com Capitu, que no consegue encontrar meios de escusar-se. Pelo contrrio, suas desculpas confirmam definitivamente a culpa. Bentinho leva a esposa adltera? E o filho de Escobar para a Sua, onde deles se separa. Tempos depois Capitu vem a falecer. Ezequiel, j moo, surge em casa de Bentinho: tornara-se a cpia do pai. Ezequiel no pra no Brasil e, participando de uma excurso no Oriente, tambm morre. o trmino do livro. Conclui Machado de Assis: A minha primeira amiga e o meu melhor amigo, to extremosos ambos e to queridos, tambm quis o destino que acabassem juntando-se e enganando-me. A terra lhes seja leve! Narrado na primeira pessoa, Bentinho (D. Casmurro), prope-se a ATAR AS DUAS PONTAS DA VIDA. Ao evocar o passado, a personagem narrador coloca-se num ngulo neutro de viso. Dessa maneira, pode repassar, sem contamin-los, episdios e situaes, atitudes e reaes, acompanhadas apenas da carga emocional correspondente ao impacto do momento da ocorrncia. Simultaneamente, ope a esse ngulo de reconstituio do passado o ngulo do prprio momento da evocao, marcado pelo desmoronamento da iluso de sua felicidade. Dessa forma temos uma dupla viso da experincia, reconstituda em termos de exposio e de anlise. A viso esfumaada do adultrio um dos requintes do Bruxo do Cosme Velho (Machado). Parece inspirado no drama de Otelo, de Shakespeare. CAPITU: olhos de ressaca, cigana oblqua e dissimulada a mais forte criao de Machado. Com inalterada frieza e racionalidade calculada vai tecendo o seu destino e tambm o dos outros.

ESA E JAC a histria dos gmeos Pedro e Paulo, filhos de Natividade, que desde o nascimento dos meninos s pensa num futuro cheio de glria para eles. medida que vo crescendo, os irmos comeam a definir seus temperamentos diversos: so rivais em tudo. Paulo impulsivo, arrebatado, Pedro dissimulado e conservador o que vem a ser motivo de brigas entre os dois. J adultos, a causa principal de suas divergncias passa a ser de ordem poltica Paulo republicano e Pedro, monarquista. Estamos em plena poca da Proclamao da Repblica, quando decorre a ao do romance. At em seus amores, os gmeos so competitivos. Flora, a moa de quem ambos gostam, se entretm com um e outro, sem se decidir por nenhum- dos dois: retrada, modesta, e seu temperamento avesso a festas e alegrias levou o conselheiro Aires a dizer que ela era inexplicvel. 0 conselheiro mais um grande personagem da galeria machadiana, que reaparecer como memorialista no prximo e ltimo romance do autor: velho diplomata aposentado, de hbitos discretos e gosto requintado, amante de citaes eruditas, muitas vezes interpreta o pensamento do prprio romancista. As divergncias entre os irmos continuam, muito embora, com a morte de Flora, tenham jurado junto a seu tmulo uma reconciliao perptua. Continuam a se desentender, agora em plena tribuna, depois. Que ambos se elegeram deputados, e s se reconciliam ao fim do livro, com novo juramento de amizade eterna, este feito junto ao leito da me agonizante. Narrado em terceira pessoa pelo o Conselheiro Aires. H referncias situao poltica do Pais, na transio Imprio/Repblica. marcado pela ambigidade e contradio. Pedro e Paulo so os dois lados da verdade. MEMORIAL DE AIRES Este o ltimo romance do autor. Aqui, dois idlios so narrados paralelamente, ao longo das memrias do conselheiro Aires, personagem surgido em Esa e Jac: o do casal Aguiar e o da viva Fidfia com Tristo. Trata-se de um livro concebido em tom ntimo e delicado, s vezes repleto de melancolia. Nele Machado de Assis ps muito dos ltimos anos de sua vida com Carolina, falecida quatro anos antes da publicao. No h muito que contar, seno pequenos fatos da vida cotidiana de um casal de velhos. 0 estilo de extrema

sobriedade, e o autor, j na velhice, pretendeu com este livro prestar um depoimento em favor da vida, ainda que em tom de mal disfarada tristeza e at mesmo desolao. Memorial de Aires (1908) opera um verdadeiro retrocesso na obra machadiana. Nele o romancista retorna concepo romntica, mitigada pelo ceticismo risonho do conselheiro Aires. Ai se respira a mesma atmosfera dos seus primeiros romances: os seres so de eleio e a vida gira em torno do amor. Distingue-o, porm, e torna-a muito superior queles a mestria do ofcio, o domnio do instrumento. Como novidade, traz a forma de dirio e o narrador no onisciente; observa como simples comparsa os personagens principais, procura adivinhar-lhes o ntimo atravs de suposies prprias ou atravs de informaes alheias a dar alguma idia do processo de Henry James, este, entretanto, muito outro, com outras intenes e de outra tessitura.

******