Sie sind auf Seite 1von 32

Antologa griega

HELNICAS DE JENOFONTE

42

Antologa griega

1. Vida Conocemos su vida por la biografa de Digenes Laercio. Hijo de Grilo de Diadora! "enofonte naci en el demo ateniense de #r$ua! a unos %& 'm al este de Atenas! (acia el 4)* a.C. De familia acomodada! se dedic al deporte de la e$uitacin. +u infancia adolescencia estuvieron marcadas por la crisis en la $ue estaba sumida el ,tica en los primeros a-os de la Guerra del .eloponeso. #n su juventud entr en contacto con +crates! sin $ue podamos precisar el alcance e/acto de su influencia! ni durante cuanto tiempo se ejerci 0sta1 aun$ue bien es cierto $ue el filsofo aparece como protagonista de varias de sus obras. Ante las penurias de la guerra! "enofonte se muestra partidario de sellar la pa2 con #sparta. 3ras la derrota ateniense en el 4*4 a.C.! toma partido por el gobierno de los 3reinta 3iranos! $ue se establece en la ciudad con el apo o espartano. 4na ve2 restablecida la democracia! en torno al 4*) a.C.! "enofonte decide abandonar Atenas! bien por su apo o al r0gimen anterior! bien cansado por las continuas luc(as intestinas $ue asolaban el territorio. 5 as! en el a-o 4*% a.C.! se dej convencer por su amigo .ro/eno se alist como caballero en la e/pedicin de Ciro el "oven! $ue pretenda derrocar del trono a su (ermano Artajerjes 66. 3ras la batalla de Cuna/a! en la $ue muri Ciro! la retirada a trav0s de Armenia (acia el 7ar 8egro! al mando de "enofonte! el contingente griego se une a 3ribn! general espartano! en su campa-a contra 3isafernes! s9trapa persa de Asia 7enor. #l relato de dic(as vicisitudes dar9 lugar a su mejor obra! la Anbasis! pero su unin a los espartanos crear9 recelos en Atenas. 79s adelante! en el ):4 a.C.! particip junto a Agesilao! re de #sparta! en la batalla de Coronea! tomando partido en contra de sus compatriotas atenienses de una coalicin de estados griegos! lo cual le ocasion el destierro de Atenas! acusado de pro;espartano. Apro/imadamente! desde el ):<;)=< a.C.! "enofonte estuvo al servicio de Agesilao! al $ue le una una gran amistad del $ue era gran admirador! ocup9ndose principalmente del entrenamiento de la nueva caballera espartana. +u lealtad dio lugar a $ue los espartanos le distinguieran con la pro/ena >(onores concedidos a un (u0sped e/tranjero? con una finca en #scilunte! cerca de @limpia. #n el captulo ) del libro A de la Anbasis describe esta (acienda! donde pas los mejores a-os de su vida! junto con su esposa ateniense Bilesia sus (ijos gemelos Grilo Diodoro! $ue fueron admitidos en la agog0 espartana >educacin f0rrea reservada a los iguales en #sparta?. #n #scilunte pudo cultivar su alma campesina guerrera! al tiempo $ue practicaba la ca2a escriba sus obras. .ero la $uietud termin en el )C* a.C.! cuando los eleos! vencida #sparta en la batalla de Leuctra! recuperaron los territorios ocupados por los espartanos. "enofonte (u a Corinto. .oco despu0s en el )<= a. C.! bajo la creciente presin de 3ebas! se produjo una alian2a entre Atenas #sparta! lo $ue ocasion el levantamiento del destierro a "enofonte! $uien a poda regresar a su ciudad natal! aun$ue no nos consta $ue (iciese uso de tal derec(o. +us (ijos sirvieron en la caballera ateniense! uno de ellos! Grilo! ca gloriosamente en 7antinea! batalla $ue puso fin a la (egemona tebana en el )<2 a. C. #l a-o de la muerte de "enofonte gira en torno al )&<;4 a. C. 2. Obra

42

Antologa griega

#s mu difcil establecer la cronologa de su produccin literaria. .arece $ue fueron mu productivos los a-os de #scilunte! pero lo fue aDn m9s el Dltimo periodo de su vida. "enofonte fue el primer autor de la antigEedad $ue abord diversos g0nerosF (istoria! ensa o! biografa! etc. +e le atribu en entre trece catorce obras! $ue tradicionalmente se agrupan enF %;@bras (istricasF Helnicas! Anbasis y Agesilao. 2;@bras did9cticasF Ciropedia, Hiern, Constitucin de los lacedemonios, Ingresos o Recursos econmicos, Sobre la equitacin, Hiprquico y Cinegtico. );@bras filosficas o socr9ticasF Econmico >clasificado a$u por$ue +crates es el protagonista?! emorables o recuerdos de Scrates, !anquete y Apolog"a de Scrates . #bras $istricas% Las Helnicas narra en siete libros la (istoria griega desde el 4%% (asta el )<2 a.C. #n ella pretende continuar la obra de 3ucdides! pero su valor literario dista muc(o del conseguido por el autor de la &uerra del 'eloponeso! aun$ue algunos crticos (an elogiado sobre todo sus dos primeros libros. "enofonte omite datos importantes redacta! en muc(as ocasiones! de forma superficial! frente a la profundidad $ue (aba caracteri2ado el trabajo de 3ucdides. +e muestra e/cesivamente subjetivo! un defecto inviable para cual$uier (istoriador1 as (ace evidente su odio ac0rrimo a los tebanos su admiracin (acia #sparta. La Anbasis es un brillante relato sobre sus aventuras personales como participante en la e/pedicin de mercenarios griegos para a udar a Ciro el "oven! cuando aspiraba al trono $ue ocupaba su (ermano Artajerjes 66. Como si de un relato de viaje se tratase! abundan los detalles geogr9ficos etnogr9ficos! as como e/(austivas e/posiciones militares1 todo ello escrito con gran naturalidad. .robablemente la escribi en su finca de #scilunte parece ser $ue fue publicada con el pseudnimo de 3emistgenes de +iracusa! para favorecer su publicacin en Atenas! donde su nombre permaneca ligado a #sparta su e/ilio estaba aDn vigente. #n cuanto a su datacin! debemos situar la obra en el )=* a.C. si creemos $ue 6scrates en su 'aneg"rico la utili2. +u Agesilao es un encomio biogr9fico del re espartano al $ue tan profundamente admir $ue (aba sido su valedor durante tantos a-os. Abunda el elogio de las virtudes del monarca! as como la ausencia de datos $ue pudiesen ensombrecer su imagen gloriosa. +e trata de una obra en dos partes >biografa e/altacin de virtudes? $ue (a ejercido una fuerte influencia posterior en cuanto al bos$uejo del monarca ideal en lo $ue a las obras de corte biogr9fico se refiere.

#bras didcticas%

La Ciropedia! posiblemente su mejor obra junto a la Anbasis! es una novela de tendencia poltico;pedaggica! basada en (ec(os personajes (istricos! con grandes dosis de ideali2acin. 8arra la educacin! juventud! subida al trono reinado de Ciro el Aiejo! el fundador del imperio persa. "enofonte destaca los principios morales del protagonista! al $ue retrata como modelo de comportamiento (umano gobernante ideal. #n ella abundan los discursos >4)? los episodios morali2adores! as como los relatos novelescos! elementos del cuento popular.

42

Antologa griega

#l Hiern es una obra $ue nos presenta al poeta +imnides conversando con el prncipe siciliano sobre la naturale2a de la tirana! sus variantes la mejor forma de gobierno. La Constitucin de los lacedemonios es fundamentalmente una e/posicin ideali2ada de las ra2ones por las $ue admira el r0gimen poltico espartano. #l Hiprquico da consejos pr9cticos al comandante de caballera sobre diversos temas (picos! Sobre la equitacin orienta a cada jinete en particular le alecciona sobre el trato $ue se debe dar al caballo. Los Ingresos se ocupa de la situacin econmica de Atenas! ofreciendo propuestas! de ndole socr9tica! para el saneamiento de las finan2as de la ciudad. La austeridad la autar$ua son las Dnicas medidas capaces de solventar las deterioradas condiciones econmicas. #l Cinegtico plantea problemas de autora por$ue su forma literaria se aleja de la acostumbrada sencille2 de "enofonte.

#bras (ilos(icas o socrticas% "enofonte! $ue parece ser $ue en su juventud (aba sido impresionado por la personalidad de +crates! aun$ue no se puede decir $ue fuera un discpulo su o en sentido estricto! escribi en su memoria una serie de obras donde prevalecen los elementos literarios ficticios sobre los datos (istricosF

#l Econmico gira en torno al di9logo entre 6scmaco! posible trasunto de "enofonte! un e/tra-o +crates agricultor! sobre la manera m9s adecuada de gestionar una finca agrcola. La idea fundamental de la obra! $ue inclu e ejemplos pr9cticos! es $ue el trabajo agrcola es el mejor ve(culo para educar fomentar las virtudes del individuo. Las emorablesF @bra apolog0tica de la figura ense-an2as de +crates! frente a las acusaciones tradicionales $ue provocaron su ejecucin el deterioro de su reputacin. A$u aparece su tendencia did9ctica a tratar las cosas con una moral pr9ctica sin cuidar demasiado la profundidad de pensamiento. La Apolog"a de Scrates reconstru e! de forma ideali2ada! el discurso $ue (abra pronunciado el maestro ante el tribunal $ue le (aba ju2gado condenado! $ue en realidad! nunca tuvo lugar. #l !anquete presenta a +crates tratando distintos aspectos de la conducta (umana! principalmente! a semejan2a de la obra (omnima de .latn! de la diferencia entre el amor sensual el espiritual. "enofonte! frente a .latn! se centra m9s en la figura del filsofo $ue en la profundidad de su discurso.

3. Ideologa La personalidad de "enofonte es la de un (ombre $ue supo aunar su talante aventurero con una visin clara de su entorno (istrico! $ue siempre record las ense-an2as de +crates defendi los ideales tradicionales (el0nicos. Desenga-ado de la e/periencia poltica contempor9nea! donde la democracia ateniense (aba conducido a su ciudad al desastre! se vuelca en el individuo en su

42

Antologa griega

reali2acin moral! de influencia socr9tica. Defiende la valenta! la noble2a! el sentido del deber! la justicia! la sencille2 la autenticidad de la vida natural1 despreciando el egosmo! la me2$uindad la codicia $ue en ocasiones caracteri2an la vida poltica ciudadana. Hombre piadoso! cree en la atencin constante de los dioses (acia los (umanos! por lo $ue considera $ue el curso de la (istoria (a de estar condicionado! inevitablemente! por la intervencin divina! $ue castiga o premia segDn los tipos de actuacin. +u inconformismo (acia el rumbo poltico ateniense $ue le toca vivir provoca $ue abandone su patria natal! aun$ue a ella le debi su perfil como (istoriador su formacin cultural. #mbarcado en una serie de aventuras militares con #sparta! provoca el rec(a2o por parte de sus conciudadanos. .robablemente su identificacin con #sparta! en particular con su re Agesilao! se deba a su ideal de vida sobria! simple alejada de artificiosidad! donde las penalidades el esfuer2o son consideradas modelo de virtud. 4. Mtodo historiogr i!o Como (istoriador! tiene notables defectos. 8o es e/(austivo en la recogida de datos omite (ec(os clave. #s subjetivo en su narracin! $ue en ocasiones se asemeja a un escrito improvisado! pues no e/amina ni contrasta de forma crtica los datos de sus escritos. #s mejor narrador $ue crtico m9s un reportero de guerra $ue (istoriador! puesto $ue sus obras son un reportaje de sus propias e/periencias en el ej0rcito. +u escritura es fresca! precisa! r9pida! no ajena a la irona en ocasiones! tan solo alterada por la longitud de algunos discursos! cargados de tpicos retricos $ue distan muc(o de la (ondura psicolgica de los de 3ucdides. ". #e$g%a & estilo Aun$ue el estudio de su lengua se ve entorpecido por la sospec(a de alteraciones en la transmisin manuscrita! destaca la sencille2 de su lenguaje la claridad de sus pensamientos. 4tili2a elementos dialectales no 9ticos! t0rminos po0ticos una serie de aspectos $ue prefiguran la 'oin0 $ue ser9n en ella frecuentemente empleados. +u polifac0tico talento impuls la renovacin diferenciacin de nuevos g0neros abri nuevos caminos a la literatura griega! pero era un talento $ue no puede compararse al de su predecesor! 3ucdides. "enofonte se caracteri2a por la utili2acin de frases cortas sencillas! sin una e/cesiva complicacin verbal ni sint9ctica! lo $ue favorece su traduccin comprensin. +u ma or deseo es narrar los (ec(os sin artificio o retrica! e/ceptuando los discursos! de ma or complicacin por su lenguaje elevado. #n general! logra una creacin lineal bastante simple! aun$ue utili2a con frecuencia la oracin subordinada de todo tipo. Abundan los participios absolutos! apositivos atributivos! as como los presentes! futuros aoristos! sin e/cesivos perfectos! cuando estos aparecen suelen (acerlo como formas no personales del verbo >participios?.

'. (o$te$ido de las Helnicas #scrita en siete libros! trata de enla2ar la (istoria de Grecia con el brusco final de la Historia de la &uerra del 'eloponeso de 3ucdides. La crtica tradicional considera de forma separada los dos primeros libros! narrados desde Atenas! a los cinco restantes. Los dos primeros constituiran un intento de ne/o con la obra tucidea! narr9ndose el final de la Guerra del .eloponeso! conclu endo al principio del libro 66 >)! %*?1 mientras los cinco Dltimos ofreceran la

42

Antologa griega

visin de un (ombre desenga-ado triste ante la situacin creada en Grecia. Bundamentalmente! la (istoria de Grecia se narra desde una perspectiva espartana! pues! a pesar del ttulo! la creacin de "enofonte tiene como centro de atencin! casi e/clusivo! a #sparta al .eloponeso. 3radicionalmente! se (a ac(acado a la obra el distar muc(o de la de su antecesor! se (a insistido en $ue carece de la profundidad de ideas! del rigor (istrico! de la bDs$ueda de la verdad del an9lisis riguroso de los acontecimientos! as como de la objetividad! $ue (aba sido un tpico en la obra de 3ucdides. Han sido objeto de crtica la narracin personal de los (ec(os! basada en su propia e/periencia! la introduccin de juicios de valor opiniones propias! la omisin de datos importantes como la batalla de Cnido! por el contrario! la narracin con detalle de aspectos secundarios. ADn as! (an sido mu elogiados los dos primeros libros de las Helnicas! se le (a revalori2ado recientemente como (istoriador! puesto $ue su obra constitu e! a pesar de sus limitaciones! de $ue en ocasiones se torne montona 9rida! la fuente m9s fiable de la $ue disponemos para el conocimiento de este periodo (istrico. Adem9s! (a de tenerse en cuenta $ue su obra iba dirigida a un pDblico concreto! conocedor de los datos en ella citados! de a( las posibles omisiones concreciones! $ue la e/posicin de los (ec(os! sin reali2ar un relato e/(austivo de los mismos! es un tpico en la (istoriografa griega. #n cuanto a su t0cnica narrativa! como soldado! dominaba las cuestiones militares utili2 este conocimiento en su obra. +abe destacar los personajes importantes retratarlos con eficacia! como en el caso de Alcibades. Describe mu bien escenas aisladas! como la llegada de Alcibades! la muerte de 3er9menes o el regreso de los desterrados tebanos. Ha momentos notables! como el pasaje $ue relata el lamento $ue recorri los Largos 7uros! desde el .ireo a Atenas! a la llegada de la noticia de la destruccin de la escuadra ateniense en #gosptamos. 3iene cierto sentido de la tensin dram9tica escribe con fluide2! a e/cepcin de sus discursos! cargados de un e/cesivo retoricismo. Contenido de cada uno de los siete librosF 6F Alcibades es nombrado estratego por la flota fondeada en +amos recupera la (egemona del #geo! regresando triunfalmente a Atenas! donde se le absuelve de las acusaciones de impiedad traicin. Los espartanos! al mando del re Agis! se reabastecen se replantean continuar sitiando el ,tica por tierra. Los Atenienses vencen en las Arginusas! pero una gran tormenta provoca el abandono de los naDfragos. "uicio condena a muerte de los estrategos vencedores. 66F Lisandro! estratego espartano! se ala a los persas reorgani2a la flota. #n #gosptamos apresa la ma ora de las naves atenienses obliga a regresar a la metrpoli a los colonos. Atenas es incapa2 de alimentar a la poblacin. +e otorgan a 3er9menes plenos poderes para negociar la pa2! Lisandro entra triunfalmente en Atenas en Abril del 4*4 a. C. Gobierno de los 3reinta 3iranos! impuesto por #sparta! $ue comete graves injusticias. 3er9menes! crtico con el r0gimen! es condenado a muerte. 3rasbulo se subleva los 3reinta (u en a #leusis. 6ntervienen Lisandro .ausanias! el otro re espartano! se llega a la reconciliacin. 666F 3ras morir Agis >):C a. C?! su (ermano Agesilao! con el apo o de Lisandro! le sucede. Las disputas internas espartanas se reflejan en la conspiracin fallida de Cinadn! al $ue ajustician los 0foros. Gelato de las campa-as espartiatas contra Hlide! marc(a de Agesilao a Asia 7enor! batalla del ro .actolo! ejecucin del s9trapa 3isafernes coalicin de Ieocia! Atenas! Corinto Argos contra Lacedemonia >):& a. C?.

42

Antologa griega

6AF Los aliados >cf. 666? tratan de interceptar el regreso de Agesilao de Asia 7enor en Coronea. #l re espartano vence! pero resulta gravemente (erido. La alian2a libra nuevas batallas contra #sparta en diversos territorios! destacando! entre otros combatientes! 3rasbulo e 6fcrates. AF Ante el debilitamiento espartano! Atenas restablece su podero naval .ersia incrementa su influencia en Grecia. #n )=C a. C. Ant9lcidas! navarca espartano! pacta con el re persa! Artajerjes 66! la pa2. #l re persa convoca a todos los estados griegos les obliga a firmar la pa2 con la condicin de $ue se disuelvan todas las ligas alian2as griegas! e/cepto la Liga peloponesia. Grecia $ueda en manos de #sparta! $ue lleva a cabo numerosas e/pediciones contra el resto de estados griegos1 pero bajo supervisin persa! $ue controla Asia 7enor. A6F Asedio frustrado de #sparta a la isla de Corcira! aliada de Atenas. Degradacin del ej0rcito espartano $ue se revela contra su estratego 7nasipo! $uien muere (eroicamente. Iatalla de Leuctra >)C% a. C?! donde #sparta es vencida. Los tebanos! al mando de #paminondas .elpidas! invaden Lacedemonia arrasan los territorios. #sparta! (umillada! pide a uda a Atenas. A6F Decadencia espartana >)<:;<2 a. C?. Con Artajerjes como 9rbrito! los tebanos imponen unas duras condiciones para la pa2! inaceptables para #sparta! $uien continDa cosec(ando derrotas. #paminondas invade #sparta! $uien resiste a duras penas armando a toda su poblacin! ni-os incluidos. #n la batalla de 7antinea >)<2 a. C?! muere #paminondas finali2a el papel de #sparta en la (istoria de Grecia. ). N%estros rag*e$tos #n el 4%% a.C.! se produce un golpe de estado olig9r$uico en Atenas $ue deja e/cluida a la Asamblea del gobierno de la ciudad. La mala gestin provoca la sublevacin de la flota! fondeada en +amos! $uien elige como general a Alcibades! a pesar de su pasado turbulento! acusado de traicin e impiedad. Hste logra la victoria de C2ico en 4%* a. C.! provoca la cada de la oligar$ua la restauracin de la democracia. +u papel decisivo en el restablecimiento de la talasocracia ateniense en el #geo >4%*;=? da lugar a $ue se le absuelva de las acusaciones mencionadas regrese a Atenas de modo triunfal +Te,tos 1-".. +in embargo! dos a-os despu0s! el propio Alcibades (a de (uir a 3racia! tras ser derrotado por la flota espartana de Lisandro en 8otin. Los atenienses obtienen una victoria completa en la batalla de las Arginusas >4*<?! derrotando al espartano Calicr9tidas! pero la tempestad desencadenada instantes despu0s! impide a los generales atenienses recoger a los naDfragos! lo $ue provoca $ue! a su regreso a Atenas! se les abra un proceso se les condene a muerte +Te,tos '-21.. Lisandro recupera el mando de la flota espartana logra el apo o persa. #n #gosptamos >4*&? se producir9 el Dltimo enfrentamiento de la Guerra del .eloponeso! Lisandro! por sorpresa! apenas sin luc(a! apresa unas %<* trirremes atenienses. #l almirante espartano obliga a todos los colonos atenienses a volver a la metrpoli! con el siguiente colapso de la a maltrec(a economa de Atenas. Ante la falta de alimentos! enfermedades! (acinamiento escase2! los atenienses parlamentan con Lisandro. Las duras e/igencias provocan el rec(a2o inicial! pero la necesidad les lleva a otorgar a 3er9menes plenos poderes para negociar la pa2 con #sparta. Las condiciones! finalmente aceptadas por la Asamblea! fueron las siguientesF culmina la (egemona tebana! as como

42

Antologa griega

Destruccin de las murallas #ntrega de las naves. Gegreso de los desterrados.

fortificaciones.

6ngreso en la Liga del .eloponeso.

5 as! a finales de Abril del 4*4! Lisandro entraba de modo triunfal en el .ireo +Te,tos 22-32..

42

Antologa griega

/. Te,tos sele!!io$ados

I. E# 0E10E2O DE 3#(I453DE2 1 O6era!io$es *ilitares


7ientras Alcibades se dirige desde +amos a Caria para reunir dinero! 3rasibulo marc(a contra 3racia somete 3asos.

JKLMLNOP N MQRJSTUQP STV VU WVXYVLZVU [Q[JTU% QKYNT2! U\]O) T]P [ ^SQR4_ KT]TU& N JYMU< UYPC TKQWLU [JTRWT VP `YXYP= TP VU `TXYSLKU KJ[QU_ KT]TU& N WRJJaYP KYVU VJYUVY KTU TP VU ^SQU. bXYWMQRJQP N WU VXLKQUVY: UYRWUC [ bXKOP \TVQ! KT N V VT JJY \ZXY V [XP cYKTNYLSQUQRP ST]TWVOKVY%* KYVTWVXdYVQ KY VU bWQU! \QRWYU KYKP [ VT VU [QJSZU KY WVWTZU KY JLSQ.
"enofonte! Helnicas, 6! 4! =;:
2i$ta,is ora!io$al .articipio apositivo +ustantiva de infinitivo .articipio atributivo %. 2. ). dirigirse a. 4. Samos. &. <. C. =. de lugar concreto. :. %*. VXLKQUVYF treinta ,;KQUVYF decenas-. Ac. n. pl. part. perf. act. de ST]WVOSLF pasarse al bando de. Adv. de lugar >;]TU! origen?F desde all". .art. de JYSMUZ >f acus.?F con. UYP! UTP! . #l nombre gen0rico de la regin se antepone en gen. al nombre [ >f gen.? con verbos de direccin e/presa lugar a dondeF a Notas )a*egar de regreso. Adv. de lugar >;NT! direccin?F a casa. Aor. ind. pas. de UeZ >con significado activo?F +arpar,

2 3l!ibades elegido ge$eral


Antes de la llegada de 3rasilo a Atenas! los atenienses nombran general! entre otros! al e/iliado Alcibades.

bXWRJJQP N WU V JJ WVXYVL TP ]UYP KYV[JTRWT%_ [XU N

KTLU

YVU! Q! ]OUYQL WVXYVOeQP T"JQUVQ2 JKLMLNOU SU gTeQUVY KY bXYWMQRJQU [UVY! `UZUY N VXVQU K VU QKQ]TU). JKLMLNOP Nh K VP ^SQR \ZU4 V

42

Antologa griega

\XSYVY KYV[JTRWTU% TP iXQU UYRWU& TKQWLU! KT]TU< Nh U\]OC T] jR]TQR= [ KYVYWKQ[U VU VXLXZU! #P [RU]UTVQ cYKTNYLSQUQRP YV]L: [YXYWKTRkTLU.
"enofonte! Helnicas, 6! 4! %*;%%
2i$ta,is ora!io$al Adverbial temporal .articipio apositivo Adjetiva +ustantiva de infinitivo %. 2. ). 4. &. <. C. dirigirse a. =. :. En direccin a &itin >puerto de Laconia?. Adv. de lugar >;]L! locativo?F all". Notas )a*egar $acia tierra para desembarcar, arribar. Y!XZ >vo2 media?F elegir. Adv. de lugar >;]TU! origen?F de casa. .art. de \Z >f acus.?F con. UYP! UTP! . Adv. de lugar >;]TU! origen?F desde all". Aor. ind. pas. de UeZ >con significado activo?F +arpar,

3 3!ogida tri%$ al
4na multitud recibe a Alcibades en el .ireo en medio de la admiracin de sus partidarios del odio de sus enemigos.

[TLN N XY% YRV$2 VU [JLU T%UQRU Q&WYU KY WVXYVOeU YVU 'XOSUQU)! KYV[JTRWTU4 TP VU iTLXYL( SX) * iJRUVXLY & +eTU< [JLP. KYVY[JQUVQP4 Nh YVQ! V VT K VQ iTLXYLP KY V K VQ WVTZP [J]QP WRUJ]T [XP VP UYP! ]YRSkQUVTP C KY NTU MQRJSTUQLC VU JKLMLNOU! JeQUVTP Q! SU ,P = KXVLWVQP TO VU [QJLVU! Q! N ,P= VU [YXQL\QSUZU YVQP KYKU SUQP YVLQP TO.
"enofonte! Helnicas, 6! 4! %2;%)
2i$ta,is ora!io$al Adverbial temporallcausal .articipio predicativo Adjetiva Genitivo absoluto .articipio apositivo +ustantiva de infinitivo +ustantiva con conjuncin .articipio atributivo %. 2. ). 4. &. <. C. =. Notas )m sing. impf. de -XZ. 'ara l, le. .art. perf. pas. de Y!XZ. )a*egar $acia tierra para desembarcar, arribar. 'linterias! fiestas de primavera en (onor de Atenea. Celebrar. Conciertan ad sensum con el colectivo [J]QP. Completivo! e/presa opiniones subjetivas.

%C

42

Antologa griega

4 3l!ibades 7e e absol%to
Gespaldado por parientes amigos! tras defenderse de las acusaciones de impiedad vertidas contra 0l! es re(abilitado.

JKLMLNOP N [XP VU eU -XSLW]TP % [MYLUT SU QK T]P2! gQMQSTUQP VQP \]XQP_ [YUYWVP) N [ VQ KYVYWVXSYVQP WK[TL VQP YRVQ gJQRP! T [YXTTU4. KYVLNU Nh nXR[VJTSQU VU iTLWLUYKVQP KY VQP JJQRP QKTQRP KY VQP gJQRP STVh YVU! VVT [QMP& UYMYUTL TP VU [JLU. JKLMLNOP Nh U V MQRJ KY V KKJOW) [QJQeOWSTUQP ,P Q VQP ]TQP .NKOKT! JT\]UVZU < N KY JJZU VQLQVZU KY QNTUP UVTL[UVQP! UX]OC /[UVZU eTSU YVQKXVZX! ,P= Q0P VT 1U WWYL VU [XQVXYU VP [JTZP NUYSLU.
"enofonte! Helnicas, 6! 4! %=;2*
2i$ta,is ora!io$al .articipio apositivo +ustantiva interrogativa indirecta +ustantiva con conjuncin Genitivo absoluto +ustantiva de infinitivo %. 2. ). 4. &. <. C. =. que. Notas .art. aor. pas. de -XSkZ. Ltote. 8om. m. sg. part. aor. act. de [YUWVOSL. [XTLSL. 8om. m. sg. part. aor. act. de [QMYUZ. .art. aor. pas. de JeZ. Aor. pas. de UYLXZF ser proclamado. Gefuer2a al participio! d9ndole un mati2 subjetivoF en la idea de

" 3$dros derrotada tras s% de e!!i8$


Despu0s de derrotar a los andrios! Alcibades con un gran ej0rcito se dirige (acia +amos! desde donde continDa la guerra.

STV N VYVY KYVTJaYVQ WVXYVLU! -[JVYP SU [TUVYKQWQRP % KY \LJQRP! ![[YP N [TUVKQUVY2 KY KYVU! UYP) Nh KYVU_ KY STV VU KYV[JQRU U\]O4 TP

42

Antologa griega

2UNXQU gTWVOKRYU& VU ]OUYZU. JKLMLNOP Nh \ZU V WVXVTRSY [MYLUT VP UNXYP \XYP< TP jYXTLQU_ Q! Nh ]OUYQL KMQO]WYUVYP N VQP UNXQRP UKOWYU KY VLUYP [KVTLUYUC Q [QJJQP=! KY VQP cYKTNYLSQUQRP Q3 YV]L: +WYU. JKLMLNOP N VX[YLU Vh WVOWT%* KY STUYPC YV]L: 4JeYP SXYP%% [JTRWTU TP ^SQU! KY KT]TU%2 -XSSTUQP [QJSTL.
"enofonte! Helnicas, 6! 4! 2%;22
2i$ta,is ora!io$al .articipio apositivo Adjetiva %. 2. ). 4. dirigirse a. &. <. de lugar concreto. C. =. :. %*. %%. %2. Aor. de [QKVTUZ de SUZ. Ltote. Adv. de lugar >;]L! locativo?F all". Aor. de "WVOSL. Ac. de e/tensin en el tiempo. Adv. de lugar >;]TU! origen?F desde all". .art. perf. act. de gWVOSL. #l nombre gen0rico de la regin se antepone en gen. al nombre Notas 8umerales ;KWLQLF centenas. 8umerales ;KQUVYF decenas. UYP! UTP! . Aor. ind. pas. de UeZ >con significado activo?F +arpar,

II. 43T3##3 DE #32 301IN9232 ' #a!ede*o$ios & ate$ie$ses re$te a re$te
Calicr9tidas navega con sus naves (acia el cabo de 7alea! frente a las Arginusas! donde cenaban los atenienses.

- N `YJJLKXYVNYP - cYKTNYLSULQP KQZU VU MQ]TLYU VU ]OUYZU 5NO U ^S6 Q&WYU! YV]L% SU KYVJL[T [TUVKQUVY2 UYP) KY X\QUVY4 7VTULKQU! VYP Nh TKQWL KY KYVU UY\]TP& NTL[UQ[QLTVQ VP cWMQR< [ V oYJ) KX). V Nh YV SX)C VR\QU KY Q! ]OUYQL NTL[UQ[QLQSTUQL U VYP XeLUQWYLP_ Y8VYL Nh TWU UVQU VP oRVLJUOP.
"enofonte! Helnicas, 6! <! 2<;2C
2i$ta,is ora!io$al .articipio apositivo .articipio predicativo %. 2. ). 4. &. dirigirse a. <. #l nombre gen0rico de la regin se antepone en gen. al nombre Notas Adv. de lugar >;]L! locativo?F all". 8umerales ;KQUVYF decenas. Ac. pl. de UYP! UTP! . C. predicativo. Aor. ind. pas. de UeZ >con significado activo?F +arpar,

42

Antologa griega
de lugar concreto. C. Dat. de tiempo.

) #as !o$di!io$es at*os ri!as retrasa$ el ata:%e


La ofensiva nocturna $ue pone en marc(a Calicr9tides contra los atenienses se apla2a! tras la tormenta! (asta el amanecer.

VP N URKVP% NU - `YJJLKXYVNYP V [RX! KY VLUZU YV$ aYeeTLJUVZU2 9VL Q! ]OUYQL T:TU! UeTVQ [TX SWYP UKVYP ,P) [XP YVQP [XQW[WQL4_ ;NZX Nh [LeTUSTUQU [QJ KY UTSQP NLTKJRWYU VU TWMQJU_ [T Nh - \TLSU UW\TU&! <SY V SX) [JTL [ VP XeLUQWYP.
"enofonte! Helnicas, 6! <! 2=
2i$ta,is ora!io$al .articipio apositivo Genitivo absoluto +ustantiva con conjuncin Adverbial final Adverbial temporal %. 2. ). 4. &. Notas Gen. de tiempoF durante la noc$e. .art. aor. act. de aYeeJJZ. Aalor final. @pt. aor. de [XQW[[VZ. Cesar.

42

Antologa griega

/ Vi!toria ate$ie$se
La escuadra ateniense traba combate naval con la flota de Calicr9tides! $uien! al morir! provoca la fuga de los peloponesios.

Q! Nh ]OUYQL UVYUeQUVQ TP V [JYeQP V$ TZUS6%_ Y! N VU cYKTNYLSQUZU UTP2 UVLVTVYeSUYL +WYU) <[YWYL [ SL(P4. STV N VYVY UYRS\OWYU \XUQU [QJU&! [XVQU SU WS[YWYL! [TLVY N NLTWKTNYWSUYL<. [T N `YJJLKXYVNYP [Q[TWUC TP VU ]JYVVYU []YUT! iXZVSY\P Nh - ]OUYQP VT KY Q! STVh YVQ= V$ NTaL$ KXYVL V TURSQU% UKOWYU! UVT]TU: gRe VU iTJQ[QUUOWZU eUTVQ [JTWVZU SU TP pQU! VLUU N KY TP qKYLYU_ Q! Nh ]OUYQL [JLU TP VP XeLUQWYP KYV[JTRWYU%*.
"enofonte! Helnicas, 6! <! 2:! )%
2i$ta,is ora!io$al .articipio apositivo Adverbial temporal %. 2. ). 4. &. <. C. =. :. %*. Notas I+quierda. UYP! UTP! . )m pl. plpf. ind. pas. de UVLVVVZ. En una sola l"nea, de una en una >de T"P! SY! =U?. Ac. de e/tensin en el tiempo. .erf. de NLYWKTNUURSL. Aor. de [Q[[VZ. +intagma preposicional sustantivadoF los que estaban con l. Adv. de lugar >;]TU! origen?. )a*egar $acia tierra para desembarcar, arribar.

))

; #os $% ragos aba$do$ados


Los estrategos deciden $ue 3er9menes 3rasibulo bus$uen n9ufragos $ue el resto naveguen contra las naves de #tenico.

NQaT N KY VQP VU ]OUYZU WVXYVOeQP [V SU KY VTVVYXKQUVY% UYRW2 bOXYSUOU VT KY bXYWMQRJQU VXLOXX\QRP >UVYP KY VU VYaLX\ZU VLUP [JTU [ VP KYVYNTNRKRYP UYP2 KY VQP [h YVU U]X[QRP! VYP Nh JJYLP [ VP STVh 7VTQUKQR V oRVLJU -XSLkQSUYP). YVQP N VYVY [QLTU MQRJQSUQRP UTSQP KY \TLSU NLTKJRWTU SeYP eTUSTUQP_ VXQ[YQU N WVWYUVTP4 YV]L&

42

Antologa griega

WVXYVQ[TNTWYUVQ. Q! Nh ]OUYQL KYV[JTRWYU< TP VU oRVLJUOU! KT]TUC Nh [YU\]OWYU= TP VU pQU! KY QNU NLY[XYaSTUQL [[JTRWYU: [ ^SQR%*.
"enofonte! Helnicas, 6! <! )&
2i$ta,is ora!io$al .articipio apositivo +ustantiva de infinitivo .articipio atributivo .articipio sustantivado %. 2. ). 4. &. .. C. =. /. %*. Notas 8umerales ;KQUVYF decenas. UYP! UTP! . +Dplase UYP. .art. aor. act. de "WVOSL. Adv. de lugar >;]L! locativo?F all". )a*egar $acia tierra para desembarcar, arribar. Adv. de lugar >;]TU! origen?F desde all". Aor. pas. de [YUeZ >sentido activo?F *ol*er a +arpar, dirigirse a. )a*egar de regreso, regresar por mar. [ >f gen.? con verbos de direccin e/presa lugar a dondeF a Samos.

)=

III. <0O(E2O DE #O2 1ENE03#E2 VEN(EDO0E2 EN #32 301IN9232 1= #os ate$ie$ses !esa$ a los estrategos
Ar$uedemo acusa a #rasnides! uno de los estrategos $ue regresa! por $uedarse con dinero por la estrategia seguida.

r! Nh U ]UYLP% VQVQRP SU VQP WVXYVOeQP [YRWYU_ VU N UYRSY\OW UVZU WVXYVOeU iXZVSY\QP SU KY XLWVQeUOP QK [J]QU TP ]UYP! VU N h ?a2 KYVY[JTRWUVZU)! iTXLKJQRP KY sLQSNQUVQP KY cRWQR KY XLWVQKXVQRP KY bXYWJJQR KY 7XYWLUNQR! X\NOSQP - VQ NSQR VVT [XQTWVOKP 4 U ]UYLP 7XYWLUNQR KYVOeXTL& U NLKYWVOX6<! gWKZU a @JJOW[UVQR YVU \TLU \XSYVY C >UVY VQ NSQR_ KYVOeXTL& N KY [TX VP WVXYVOeYP. KY NQaT V$ NLKYWVOX6 NWYL VU 7XYWLUNOU.
"enofonte! Helnicas, 6! C! %;2
2i$ta,is ora!io$al .articipio atributivo .articipio sustantivado .articipio apositivo +ustantiva de infinitivo %. 2. ). 4. &. <. C. Notas 0os que estaban en Atenas. 8umeral! seis. )a*egar de regreso, regresar por mar. .art. perf. act. de [XQWVOSL. Acusar a alguien >f gen.?. #l sufijo ;VOXLQU significaF lugar en. Dinero recaudado a las ciudades del Helesponto.

42

Antologa griega

11 El (o$se7o e$!ar!ela a los estrategos


3ras informar al Consejo de la batalla naval de la tormenta! los estrategos son detenidos por no recoger a los n9ufragos.

STV N VYVY U V MQRJ [TJQeQUVQ Q! WVXYVOeQ [TX VT VP UYRSY\YP KY VQ STeJQR \TLSUQP. tLSQKXVQRP Nh T[UVQP 9VL KY VQP JJQRP \X NT]UVYP% TP VU NSQU [YXYNQUYL2! MQRJ NOWT. STV N VYVY KKJOWY eUTVQ! U * VU WVXYVOeU KYVOeXQRU) JJQL VT KY bOXYSUOP SJLWVY! 9VL QK UTJQUVQ 4 VQP UYRYeQP.
"enofonte! Helnicas, 6! C! );4
2i$ta,is ora!io$al Genitivo absoluto +ustantiva con conjuncin .articipio apositivo +ustantiva de infinitivo Adjetiva %. 2. ). 4. Notas Aor. pas. de NZF arrestar. 6nf. aor. act. de [YXYNNZSL. Acusar a alguien >en gen.? de algo >ac. o sustantiva? UYLXZ.

12 #os ge$erales so$ 7%>gados


Cada uno de los generales se defiende presenta testigos de sus afirmaciones ante el pueblo! pero se apla2a la sesin.

STV VYVY Nh VU WVXYVOeU =KYWVQP [TJQeWYVQ gWKZU 9VL YVQ [ VQP [QJTSQRP [JQLTU! VU Nh UYXTWLU VU UYRYeU [XQWVaYLTU VQP VXLOXX\QLP! bOXYSUTL KY bXYWRMQJ6 KY JJQLP VQLQVQLP. VQVZU N SXVRXYP % [YXT\QUVQ VQP

42

Antologa griega

KRMTXUVYP KY JJQRP VU WRS[JTUVZU [QJJQP_ VQLYVY JeQUVTP [TL]QU VU NSQU_ NQaT N UYMYJW]YL TP VXYU KKJOWYU >VVT e X 4d +U KY V P \TXYP QK AU2 XZU)?.
"enofonte! Helnicas, 6! C! &! <
2i$ta,is ora!io$al .articipio apositivo +ustantiva con conjuncin .articipio sustantivado +ustantiva de infinitivo %. 2. ). Notas C. predicativo. U f impf.F e/presa irrealidad de presente. 6mpf. de 4XZ.

13 #as arti*a?as deTer*e$es


Los partidarios de 3er9menes convencen a Cal/eno con la presencia en la asamblea de falsos familiares de los a(ogados.

STV N VYVY eeUTVQ [YVQXLY%! U Q0P Q"2 VT [YVXTP KY Q! QKTQL WUTLWLU WgWLU). Q! Q&U [TX VU bOXYSUO4 [YXTWKTYWYU U]X[QRP SJYUY !SVLY \QUVYP "UY [XP VU KKJOWYU KQLTU! ,P & N QKTQL >UVTP VU UYRYeU! KY `YJJaTUQU

[TLWYU U V MQRJ KYVOeQXTU< VU WVXYVOeU.


"enofonte! Helnicas, 6! C! =
2i$ta,is ora!io$al Adjetiva .articipio apositivo Adverbial final +ustantiva de infinitivo %. 2. ). 4. &. <. Notas Apaturias! fiesta de oto-o en la $ue se admita en las fratras o comunidades poltico;religiosas a los jvenes atenienses. Q"F artculo acentuado al ir seguido de la encltica VT. Dat. pl. del pron. refle/ivo de )m persona. +intagma preposicional sustantivadoF los partidartios de 1ermenes. Gefuer2a al part.F como si (ueran. Acusar a alguien >f gen.?

42

Antologa griega

14 (ali,e$o 6ro6o$e la !o$de$a a *%erte


uue voten por tribus ! si es cierto $ue los estrategos (an cometido injusticia! $ue se les condene les confis$uen los bienes.

UVT]TU% KKJOWYU [QQRU! TP BU MQRJ TWgTXT VU YRVP eUSOU 2! `YJJLaUQR T[UVQP VNT_ v7[TLN VU VT KYVOeQXQUVZU KYV VU WVXYVOeU KY KTUZU

[QJQeQRSUZU U V [XQVX) KKJOW) KOKYWL)! NLYdOgWYW]YL4 ]OUYQRP <[YUVYP KYV gRJP&_ ]TUYL4!< N TP VU gRJU KWVOU NQ NXYP. g h KWV N V gRJ KXRKY KOXVVTLU4!C! 9V6= NQKQWLU NLKTU Q! WVXYVOeQ QK UTJSTUQL : VQP ULKWYUVYP U V UYRSY\)! TP VU [XQVXYU dOgWYW]YL 4! 9V6= N S! TP VU WVXYU_ AU%* N NaZWLU NLKTU! ]YUV6 kOSLWYL 4 KY VQP =UNTKY [YXYNQUYL4!%% KY V \XSYVY NOSTWYL4! V Nh [LNKYVQU VP ]TQ T:UYL4.w
2i$ta,is ora!io$al Adjetiva Genitivo absoluto Adverbial causal .articipio sustantivado .articipio predicativo +ustantiva de infinitivo .articipio apositivo Adverbial condicional %. 2. ). 4. &. <. C. =. :. %*. %%. Notas Adv. de tiempo >;]TU! origen?F entonces. 'ropuesta, mocin. )m pl. perf. ind. de KQZ >a alguienf gen.?. Dependen de T[UVQP. 'or tribus. 6nf. aor. act. de V]OSL. 2ue un $eraldo anuncie que *ote en la primera aqul a quien3 9V6 x CVLUL. UYLXZ. AU x U. 6nf. aor. act. de [YXYNNZSL.

1" E%ri6t8le*o i$te$ta i*6edirlo


Algunos denuncian la propuesta de Cali/eno como ilegal! pero los prtanos no se atreven a oponerse a la masa vociferante.

42

Antologa griega

VU N `YJJaTUQU [XQWTKYJWYUVQ gWKQUVTP [YXUQSY % WReeTeXYgUYL2 nXR[VJTSQP - iTLWLUYKVQP KY JJQL VLUP. VQ N NSQR 4JeQL VYVY ,SQJeQRU! V N [J]QP MY NTLUU T:UYL T S VLP WTL VU NSQU [X VVTLU D AU MQJOVYL. V U N [XRVUTU VLUZU Q gYWKUVZU [XQ]WTLU) VU NLYdgLWLU [YX VU USQU 4! Y&]LP `YJJaTUQP UYMP& KYVOeXTL< YVU V YV. Q! N [XRVUTLP gQMO]UVTP C ,SQJeQRU [UVTP [XQ]WTLU) [JU ^ZKXVQRP VQ ^ZgXQUWKQR_ Q8VQP N h gO SUQU KYV VU USQU4 [UVY [QLWTLU.
"enofonte! Helnicas, 6! C! %2
2i$ta,is ora!io$al .articipio apositivo +ustantiva de infinitivo +ustantiva con conjuncin Adjetiva Genitivo absoluto %. 2. ). 4. &. <. C.

%4;%&

Notas La propuesta de Cali/eno era triplemente ilegalF sustraa a los estrategos del procedimiento normal al establecer un juicio por tribus1 no garanti2aba el voto secreto prevea un solo juicio para todos los detenidos. 6nf. perf. act. de WReeXgZF denunciar por escrito. 6nf. fut. act. de [XQV]OSL. [YX VU USQUF al margen de, contra la ley 1 KYV VU USQUF seg4n, con(orme a la ley. 8om. m. sg. part. aor. act. de UYMYUZF subir a la tribuna ,de los oradores-. Acusar a alguien >f gen.? de algo >f ac.?. Aor. pas.

1' (o*ie$>a el dis!%rso de de e$sa


#uriptlemo afirma $ue los acusados no $uisieron $ue se comunicase por carta la negligencia de 3er9menes 3rasibulo.

STV N VYVY UYMP% nXR[VJTSQP JTaTU [X VU WVXYVOeU VNT_ vt SU2 KYVOeQXWZU)!4! E UNXTP ]OUYQL! UMOU& U]NT iTXLKJQRP SQ QKTQR KY sLQSNQUVQP gJQR! V Nh2 [TXY[QJQeOWSTUQP)! V N2 WRSMQRJTWZU) < SQL NQKT XLWVY T:UYL /[W V [JTL. KYVOeQX4 SU Q&U YVU 9VL [TLWYU VQP WRUX\QUVYP MQRJQSUQRP [S[TLU eXSSYVY V VT MQRJ KY SU 9VL [VYaYU < V$ bOXYSUTL KY bXYWRMQJ6 VTVVYXKQUVYC KY [V VXLXTWLU UTJW]YL = VQP UYRYeQP! Q! N QK UTJQUVQ=.w
"enofonte! Helnicas, 6! C! %<;%C
2i$ta,is ora!io$al Notas

42

Antologa griega
.articipio apositivo Adjetiva +ustantiva de infinitivo +ustantiva con conjuncin .articipio sustantivado %. los oradores-. 2. ). 4. &. <. C. =. ,5e- unas cosas, ...otras, 3otras. .art. fut. con valor final. Acusar a alguien >f gen.? de algo >f acus. o sustantiva?. %m sg. ind. aor. act. de UYMYUZF subir a la tribuna. ,5iciendo- que ordenaron. 8umerales ;KQUVYF decenas. UYLXZ. 8om. m. sg. part. aor. act. de UYMYUZF subir a la tribuna ,de

1) @2o$ !al%*$iados 6or los !%l6ablesA


y#l buen gesto de los estrategos de no delatar a sus colegas trierarcas por abandono ser9 pagado con la condena a muertez

vKY UU VU YVYU KQLUU \QRWLU % KTUZU VU VXLOXX\ZU! KY UV VP VVT gLJYU]XZ[YP UU [LMQRJTRSTUQL [h KTUZU VT KY VLUZU JJZU KLUNRUTQRWLU [QJW]YL2_ JJh Q% VYVY eTUWTVYL U STP e SQL [T]OW]T V NKYLY [QLQUVTP! KY Q;VZP SJLWVh JO] [TWTW]T) KY ;WVTXQU TXWTVT VQP WVXYVOeQP QK .NLKOKVYP V SeLWVY4 Q%VT ]TQP Q%VT S(P YVQP.w
"enofonte! Helnicas, 6! C! %=;%:
2i$ta,is ora!io$al .articipio apositivo +ustantiva de infinitivo Adverbial condicional .articipio predicativo %. 2. ). 4. Notas VU YVYU {\QRWLUF tienen una acusacin com4n. 6nf. aor. de [JJRSL. But. de [RU]UQSYL. Acusativo internoF delinquir los mayores delitos.

42

Antologa griega

1/ El de!reto de (a$o$o
#uriptlemo! seguro de la inocencia de los reos! propone $ue se les apli$ue el severo decreto de Canono! si son culpables.

vWVT% N! E UNXTP ]OUYQL! [UVTP 9VL V `YUUZUQ dgLWS2 WVLU W\RXVYVQU). |U VLP VU VU ]OUYZU NSQU NLK! NLYJTJOSSUQU 4 [QNLKTU U V$ NS6! KY U Na NLKTU! [Q]YUUVY TP V MXY]XQU & SMJO]UYL<! V N \XSYVY YVQ NOSTR]UYL< KY VP ]TQ V [LNKYVQU T:UYL.}w
"enofonte! Helnicas, 6! C! 2*
2i$ta,is ora!io$al +ustantiva con conjuncin Adverbial condicional .articipio apositivo +ustantiva de infinitivo %. 2. ). 4. &. <. Notas .erf. de Q:NY. #l decreto de Canono pro(iba ju2gar en blo$ue a los acusados de atentar contra el estado. El ms (irme, el ms riguroso. .art. perf. de NLYJYSMUZ! $ue concierta con el sujeto sobreentendido del infinitivoF que se de(ienda l solo, indi*idualmente. !ratro, precipicio en Atenas donde se arrojaba a los condenados. 6nf. aor. pas. de SMJJZ de NOSTZ! respectivamente.

1; @(astigis a los Be$!edores de B%estros e$e*igosA


.ide #uriptlemo $ue se les ju2gue de uno en uno $ue se divida el da en tres partes! para poder votar! acusar defender.

vKYV VQVQ V dgLWSY KTJTZ KXUTW]YL VQP WVXYVOeQP KY! U sY %! U SU eT NQK! [XVQU iTXLKJY VU SQ QKTQU. KXUTVT 2! E UNXTP ]OUYQL! VQP

42

Antologa griega

UNXYP KYV =UY) =KYWVQU NLXOSUOP4 VP SXYP VXLU& STXU! UP)!< SU U C WRJJeTW]YL S(P NT KY NLYdOgWYW]YL 9V6C VX[6 [X[TL YVQP KXUTW]YL U VT NLKTU NQKWLU U VT S! VXQR< Nh U C KYVOeQXWYLC! VXQR< Nh U C [QJQeWYW]YL=. NTLU: Nh AU [QLWYLVT! T VQP WVXYVOeQP VQP [UVY KYV SU eUSOU%* [XaYUVYP! ULKWYUVYP N VQP [QJTSQRP! ]YUV6 kOSLWTVT [QUOXQP U]X[QLP [TL]STUQL.w
"enofonte! Helnicas, 6! C! 2%! 2)! 2=! ))
2i$ta,is ora!io$al +ustantiva de infinitivo Adverbial condicional Genitivo absoluto Adjetiva .articipio atributivo .articipio apositivo Notas 6'or 7eus8 6mp. 8umeral T0P! SY! =UF uno. .art. perf. de NLYLXZ. 8umeral VXTP! VXYF tres. +e sobreentiende SXQRP! desarrolla a VXLU STXU. 9V6 x CVLUL. Dependen de NT. Acusativo internoF $ar"ais ,$ec$os terribles- o acusativo adverbialF obrar"ais terriblemente. %*. Seg4n *uestro deseo. %. 2. ). 4. &. <. C. =. :.

2= Vota!i8$ & !o$de$a a *%erte


7enecles propone $ue se ju2gue a todos a la ve2! despu0s se vota contra los estrategos se les condena a la pena m9/ima.

VYVh T[U nXR[VJTSQP eXYdT eUSOU KYV V `YUUZUQ dgLWSY KXUTW]YL% VQP UNXYP N\Y =KYWVQU_ N VP MQRJP eUSO +U SL 2 dg6 <[YUVYP KXUTLU. VQVZU N NLY\TLXQVQUQRSUZU V SU [XVQU KXLUYU ) VU nXR[VQJSQR_ [QSQWYSUQR4 N oTUTKJQRP KY [JLU NLY\TLXQVQUYP eTUQSUOP KXLUYU ) VU VP MQRJP. KY STV VYVY KYVTdOgWYUVQ& VU UYRSY\OWUVZU WVXYVOeU 4KV >UVZU. []YUQU Nh Q! [YXUVTP =a<.
"enofonte! Helnicas, 6! C! )4
2i$ta,is ora!io$al .articipio apositivo +ustantiva de infinitivo Genitivo absoluto .articipio atributivo .articipio sustantivado %. mocin de que3 8umeral T0P! SY! =UF uno. Aor. de KXUZ. Habiendo presentado >[SURSYL? enecles una acusacin por ilegalidad3 #llo provoca el p9nico desencadena una nueva votacin. &. Gige gen. <. 8umeral seis. 2. ). 4. Notas Desarrolla el contenido de eUSOUF present por escrito la

42

Antologa griega

21 3rre6e$ti*ie$to 6osterior del 6%eblo


.oco despu0s el pueblo se retracta! pide $ue se ju2gue se encarcele a los calumniadores! pero 0stos (u en.

KY Q [QJJ$ \XU6 ;WVTXQU STVSTJT % VQP ]OUYQLP KY dOgWYUVQ VQVQRP! Q"VLUTP VU NSQU aO[VOWYU! KYVOeQXTW]YL KY NTW]YL U V$ NTWSZVOX6. ;WVTXQU N WVWTP VLUQP eTUQSUOP! gTReQU Q8VQL! [XU KXL]UYL 2_ `YJJaTUQP N SLWQSTUQP [ [UVZU JLS$ []YUTU.
"enofonte! Helnicas, 6! C! )&
2i$ta,is ora!io$al Adjetiva +ustantiva de infinitivo Genitivo absoluto Adverbial temporal .articipio apositivo %. 2. Notas STVYSJTL >f dat.?F los atenienses se arrepienten. Aor. pas. de KXUZ.

42

Antologa griega

IV. DE00OT3 DE 3TEN32 22 #os !olo$os obligados a regresar


Lisandro navega (acia el este all e/ige $ue los atenienses vuelvan a Atenas! para $ue aumente la falta de provisiones.

STV N VU U ~eP [QVYSQP S\OU% - cWYUNXQP - cYKTNYLSULQP [JTL [ V RkUVLQU KY `YJ\ONUY_ Q! SU YVU [TN\QUVQ! Q! N [XQNUVTP 2 VVT SU gReQU TP VU iUVQU! ;WVTXQU Nh TP ]UYP KY eUQUVQ ]OUYQL. cWYUNXQP N VQP VT WVXYVLVYP VU ]OUYZU KY T VLU [QR JJQU ) NQL4 ]OUYQU! [[TS[T TP VP ]UYP! TNP& 9VL U [QJJQ WRJJeZUVYL TP V WVR KY VU iTLXYL(! VY\ ZP VQ WVQR [QXQL eTUWQUVYL_ KYVYJL[U N RkYUVQR KY `YJ\ONUQP ^]TU JYQU /XSQWVU< cKZUY! YVP [Q[JTWYPC TP cSdYKQU VP UYP= [TWKTYkTU:.
2i$ta,is ora!io$al .articipio apositivo Adverbial condicional +ustantiva con conjuncin %. derrotados. 2. ). 4. &. <. C. =. :. .art. aor. act. de [XQNNZSL. Si a alg4n otro, a cualquier otro. La procltica T va acentuada por ir seguida de la encltica VLUY! 0sta! a su ve2! por ir seguida de la encltica [QR. @pt. aor. Q:NY. C. predicativo. Los $armostas son gobernadores $ue los lacedemonios! durante su (egemona! imponan en las ciudades sometidas. )a*egar de regreso, regresar por mar. UYP! UTP! . Reparar. Notas #n la batalla de #gospotamo >4*&? los atenienses fueron

23 <$i!o 6or la derrota


Con la noticia del desastre! el dolor por los fallecidos el miedo por lo $ue puedan sufrir se apoderan de los atenienses.

U N VYP ]UYLP VP iYXJQR% gLKQSUOP URKVP2! JeTVQ WRSgQX KY QSZe K VQ iTLXYLP NL VU SYKXU VTL\U ) TP WVR NLKTU! - =VTXQP V$ VX6 [YXYeeJJZU4_ FWVh KTUOP VP URKVP2 QNTP KQLS]O&! Q SUQU VQP [QJZJVYP< [TU]QUVTP! JJ [QJ S(JJQU VL YVQ YRVQP! [TWTW]YL C UQSkQUVTP V YV #

42

Antologa griega

[QOWYU oOJQRP VT cYKTNYLSQUZU WRSS\QRP >UVYP! KY GWVLYL(P KY ^KLZUYQRP KY ~eLUVYP KY JJQRP [QJJQP VU @JJUZU.
"enofonte! Helnicas, 66! 2! )
2i$ta,is ora!io$al Genitivo absoluto .articipio apositivo Adverbial consecutiva .articipio sustantivado +ustantiva de infinitivo Adjetiva %. 2. ). 4. &. <. C. Notas La 'ralo la Salamina son dos naves sagradas atenienses tripuladas por ciudadanos! $ue se encargaban de cursar mensajes oficiales! trasladar altos dignatarios ofrendas. Gen. de tiempo. 0os muros largos. #n Atenas e/istan! desde las Guerras 70dicas! dos murallas! una rodeaba la ciudad la otra >los muros largos? la una con los puertos. Anacoluto! a $ue - =VTXQP no es sujeto de ningDn verbo personal. Aor. pas. de KQLSZ. .art. perf. de [QJJZ. Buturo de [W\Z.

24 Do*i$io de Es6arta
3ras la batalla naval! el imperio ateniense se desmoronaF todos se van pasando al bando lacedemonio! salvo los samios.

cWYUNXQP Nh K VQ @JJOW[UVQR UYRW% NLYKQWYLP2 gLKSTUQP TP cWMQU KYVTWKTRWYVQ VP [JTLP U YV_ TP N V [ bXKOP \ZXY [TSdTU 7VTULKQU \QUVY) NKY VXLXTLP! DP V KT [UVY [XP cYKTNYLSQUQRP STVWVOWTU 4. T]P N KY JJO @JJP [WVO& ]OUYZU STV VU UYRSY\YU [JU ^YSZU_ Q8VQL < N VQP XWVQRP [QKVTUYUVTPC KYVT\QU VU [JLU.
"enofonte! Helnicas, 66! 2! &;<
2i$ta,is ora!io$al .articipio apositivo Adjetiva %. 2. ). 4. &. <. C. Notas UYP! UTP! . 8umerales ;KWLQLF centenas. .art. de \Z >f acus.?F con. 6nd. aor. act. de ST]WVOSL. )m sg. ind. aor. act. de gWVOSL >f gen.?. +e refiere a los lacedemonios. Aor. de [QKVTUZ.

42

Antologa griega

2" 3te$as sitiada


Los ej0rcitos lacedemonios! al mando de .ausanias Lisandro! ponen cerco a la ciudad de Atenas por tierra por mar.

cWYUNXQP N STV VYVY [TSdT% [XP HeU TP sTKJTLYU 9VL [XQW[JT WU NLYKQWYLP2 UYRWU). cYKTNYLSULQL Nh aWYU4 [YUNOST KY Q! JJQL iTJQ[QUUWLQL [JU XeTZU. [T NI <[YUVTP WRUTJeQUVQ! UYJYMU YVQP iYRWYUYP! - =VTXQP cYKTNYLSQUZU YWLJTP! [XP VU [JLU WVXYVQ[NTRWTU U V KYNOST). cWYUNXQP Nh gLKSTUQP TP ~eLUYU [NZKT& VU [JLU ~eLUVYLP! Q;VZP N KY VQP JJQLP WRSS\QLP. STV N VQVQ ,XSWYVQ [XP VU iTLXYL( UYRW) [TUVKQUVY< KY KYVU! KY V [JQYC KJRWTU TW[JTU.
"enofonte! Helnicas, 66! 2! C;:
2i$ta,is ora!io$al +ustantiva con conjuncin Adverbial temporal .articipio apositivo +ustantiva de infinitivo %. 2. ). 4. &. <. C. Notas En*i a decir, a*is. 8umerales ;KWLQLF centenas. UYP! UTP! . 6mpf. de aTLSL. )m sg. ind. aor. act. de [QNNZSL. 8umerales ;KQUVYF decenas. )a*es mercantes. La intencin de Lisandro es impedir el aprovisionamiento de Atenas por mar.

2' El ha*bre & las $ego!ia!io$es


Aun$ue no $ueran! la desesperacin obliga a los atenienses a pedir la pa2 a cambio de conservar las murallas el puerto.

Q! Nh ]OUYQL [QJLQXKQSTUQL KYV eU KY KYV ]JYVVYU .[XQRU % V \X [QLTU! Q%VT UTU2 Q%VT WRSS\ZU YVQP) >UVZU Q%VT WVQR_ Q! Nh Q NLYJeTW]YL [TX TXUOP MQJQUVQ! KY4 [Q]UWKUVZU U V [JTL JLS$ [QJJU. [T N [UVZP 5NO - WVQP [JTL[T! [TSdYU [XWMTLP [YXh HeLU! MQRJSTUQL WSSY\QL T:UYL cYKTNYLSQUQLP \QUVTP& V VT\O KY VU iTLXYL(! KY [ VQVQLP < W[QUNP [QLTW]YL. -

42

Antologa griega

Nh YVQP TP cYKTNYSQUY KJTRTU UYL C_ Q eX +U KXLQP = YVP. [T Nh [eeTLJYU: Q! [XWMTLP VYVY VQP ]OUYQLP! [TSdYU YVQP TP cYKTNYSQUY.
"enofonte! Helnicas, 66! 2! %*! %%;%2
2i$ta,is ora!io$al .articipio apositivo +ustantiva interrogativa indirecta +ustantiva de infinitivo Genitivo absoluto Adverbial temporal %. 2. ). 4. &. <. C. =. :. Notas [QXZ. UYP! UTP! . Dat. posesivo. Da valor concesivo al participio. Aalor condicionalF a condicin de que, si conser*aban{ Con estas condiciones, sobre estas bases. 6nf. de T:SL. Era due9o, ten"a competencia. Aor. de [YeeJJZ.

2) Deses6era!i8$ a$te el ra!aso


3ras la negativa de los 0foros a las condiciones de la pa2! los atenienses! consternados! temen ser convertidos en esclavos.

Q! Nh [T +WYU U ^TJJYW) [JOWQU VP cYKZULKP KY []QUVQ Q! gQXQL YVU% # JTeQU! YV]TU2 YVQP KJTRQU [LUYL) KY T VL4 NQUVYL& TXUOP! MJVLQU KTLU MQRJTRWYSUQRP. Q! N [XWMTLP [T KQU QKYNT < KY [eeTLJYUC VYVY TP VU [JLU! ]RSY U[TWT= [(WLU_ QUVQ eX NQJQL WTW]YL:! KY =ZP AU [S[ZWLU VXQRP [XWMTLP! [QJJQP V$ JLS$ [QJTW]YL %*_ [TX N VU VTL\U VP KY]YLXWTZP QNTP MQJTVQ WRSMQRJTTLU.
"enofonte! Helnicas, 66! 2! %);%&
2i$ta,is ora!io$al Adverbial temporal Adjetiva +ustantiva de infinitivo Adverbial condicional .articipio apositivo %. 2. ). 4. &. <. C. =. :. %*. Notas Gen. partitivo masc. dependiendo de []QUVQF se enteraron por ellos3 Adv. de lugar >;]TU! origen?F desde all" mismo. 6nf. de [TLSL. Aalor adverbialF de alguna manera. Gige gen. Adv. de lugar >;NT! direccin?F a casa. Aor. de [YeeJJZ. Aor. de S[[VZ. But. de TS. 6nf. fut. de [QJJZ.

42

Antologa griega

2/ #a sit%a!i8$ se de*ora
3er9menes es enviado como embajador! pero Lisandro lo retiene mientras disminu en las e/iguas provisiones en Atenas.

VQLQVZU Nh >UVZU% bOXYSUOP T:[TU U KKJOW) 9VL! T MQJQUVYL YVU [SdYL [YX cWYUNXQU! aTL TNP 2 VP VU cYKTNYLSQUZU eUSO [TX VU VTL\U JO]P TO_ - N [TSg]TP ) N NLeT [YX cRWUNX6 VXTP 4 SUYP&! =ZP AU Q! ]OUYQL NL VU WVQR [QXYU 9WY VLP JeQL -SQJQeWZWLU. [T Nh KT VTVXV6 SOU! [eeTLJTU< U KKJOW) 9VL YVU cWYUNXQP SU KYV\QL! T:VY KTJTQL TP cYKTNYSQUY UYLC_ Q eX +U KXLQP YVP JJ Q! gQXQL. STV VYVY 'X]O = [XTWMTRVP TP cYKTNYSQUY YVQKXVZX NKYVQP: YVP.
"enofonte! Helnicas, 66! 2! %<;%C
2i$ta,is ora!io$al Genitivo absoluto +ustantiva con conjuncin Adverbial condicional +ustantiva de infinitivo .articipio apositivo +ustantiva interrogativa indirecta Adverbial temporal Adjetiva %. 2. ). 4. &. <. C. =. :. Notas Estando as" las cosas. Q:NY. Aor. pas. de [S[Z. 8umeral VXTP! VXYF tres. Ac. de e/tensin en el tiempo. Aor. de [YeeJJZ. 6nf. de T:SL. Aor. pas. de Y!XZ. [XTWMTRVP{ YVQKXVZX NKYVQPF el dcimo emba:ador con plenos poderes ,:unto con otros nue*e-. C. predicativo.

2; Ter*e$es $ego!ia
Como embajador plenipotenciario 3er9menes comien2a por fin a tratar la pa2! si bien corintios tebanos no $uieren pactos.

bOXYSUOP N KY Q! JJQL [XWMTLP [T +WYU U ^TJJYW)! XZVSTUQL % Nh [ VUL Je62 KQLTU! T:[QU 9VL YVQKXVQXTP) [TX TXUOP! STV VYVY Q! gQXQL KYJTU KJTRQU YVQP. [T Nh KQU! KKJOWYU [QOWYU U * UVJTeQU 4 `QXU]LQL KY bOMYQL SJLWVY! [QJJQ N KY JJQL VU @JJUZU! S W[UNTW]YL 4 ]OUYQLP! JJh4 KY]YLXTU.
"enofonte! Helnicas, 66! 2! %:
2i$ta,is ora!io$al Notas

42

Antologa griega
Adverbial temporal .articipio apositivo +ustantiva interrogativa indirecta +ustantiva con conjuncin +ustantiva de infinitivo Adjetiva %. 2. ). 4. .asivo. En qu concepto. C. predicativo de un KQLTU sobreentendido. 5ec"an que no eran partidarios , UVJTeQU S- de $acer un tratado ,W[UNTW]YL-3 sino de ,JJh-3

3= #ibres de la es!laBit%d
A pesar de las duras condiciones de la rendicin! los atenienses conservar9n la libertad gracias a su glorioso pasado.

cYKTNYLSULQL N QK gYWYU% [JLU @JJOUNY NQRJWTW]YL! SeY eY]U TXeYWSUOU2 U VQP STeWVQLP KLUNUQLP eTUQSUQLP V @JJNL! JJ h [QLQUVQ TXUOU gh C) V VT SYKX VT\O KY VU iTLXYL( KY]TJTU 4 KY VP UYP [YXYNQUYL & KY VQP gReNYP NaYW]YL! VU YVU< \]XU KY gJQU UQSkTLU cYKTNYLSQUQLP < KY =[TW]YL KY KYV eU KY KYV ]JYVVYU 9[QL AU eUVYL.
"enofonte! Helnicas, 66! 2! 2*
2i$ta,is ora!io$al +ustantiva de infinitivo .articipio apositivo Adjetiva %. 2. ). 4. &. <. 0acedemonios. Notas QK gYWYU >impf. de gOS?F di:eron que no. .erf. de XekQSYL. gh C ; in(. % a condicin de que. Aor. de KY]YLXZ. 6nf. aor. de [YXYNNZSL. VU YVU{ cYKTNYLSQUQLP% al mismo3

que

los

42

Antologa griega

31 0ati i!a!i8$ de las !o$di!io$es de 6a>


#l (ambre acuciaba a a los atenienses! cuando los embajadores comunican las condiciones de pa2 $ue aprueba la Asamblea.

bOXYSUOP N KY Q! WU YV$ [XWMTLP UgTXQU VYVY TP V P ]UYP. TWLUVYP% Nh YVQP [TXLT\QU [QJJQ! gQMQSTUQL S2 [XYKVQL) KQLTU_ Q eX VL

aU [QSUTLU NL V [J]QP VU [QJJRSUZU V$ JLS$. V N h WVTXY) [eeTJJQU Q! [XWMTLP gh Q0P4 Q! cYKTNYLSULQL [QLQUVQ VU TXUOU_ bOXYSUOP N h JTeT ,P \X [T]TW]YL cYKTNYLSQUQLP KY V VT\O KY]YLXTU. UVTL[UVZU N VLUZU YV$! [QJ & N [JTLUZU VYVY -SQJQeOWUVZU! NQaT N\TW]YL VU TXUOU.
"enofonte! Helnicas, 66! 2! 2%;22
2i$ta,is ora!io$al .articipio apositivo +ustantiva con conjuncin +ustantiva de infinitivo .articipio sustantivado Adjetiva Genitivo absoluto %. 2. ). <. &. Notas .art. pres. de TWTLSL. Conj. con verbos de temor. C. predicativo. En qu condiciones. Ac. adverbial.

32 #isa$dro e$ el <ireo
Con la llegada posterior de Lisandro al .ireo! comien2an las labores de demolicin de las murallas de Atenas.

STV N VYVY cWYUNXP VT KYV[JTL % TP VU iTLXYL( KY Q! gReNTP KYVWYU 2 KY V VT\O KY]TJQU) [h YJOVXNZU4 [QJJ [XQ]RS)! UQSkQUVTP KTUOU VU SXYU V @JJNL X\TLU& VP JTR]TXYP.
"enofonte! Helnicas, 66! 2! 2)
2i$ta,is ora!io$al .articipio apositivo %. Notas )a*egar $acia tierra para desembarcar, arribar.

42

Antologa griega
+ustantiva de infinitivo 2. ). 4. &. 6mpf. de KVTLSL. Aor. de KY]YLXZ. Al son de (lautistas. Empe+ar > f gen.?.

42

Antologa griega

5$di!e de No*bres <ro6ios

42

Das könnte Ihnen auch gefallen