Sie sind auf Seite 1von 176

FAGOR

Industrial S.Coop.

MANUAL TECNICO HORNOS A GAS HGV y HGC 6/11,10/11,20/11


MARZO 2006

INDICE

0 INDICE _________________________________________________ I 1 MODELOS Y DIMENSIONES ______________________________ 1 2 CARACTERISTICAS _____________________________________ 7


2.1 2.2 Hornos modelo HGV ____________________________________________ 7 Hornos modelo HGC_____________________________________________ 8

3 EMPLAZAMIENTO ______________________________________ 9 4 INSTALACION _________________________________________ 10


4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 Conexin elctrica. _____________________________________________ 10 Entrada de agua. _______________________________________________ 10 Desage. _____________________________________________________ 11 Entrada de gas. ________________________________________________ 11 Salida gases de escape. __________________________________________ 11 Transformacin a distintos gases. __________________________________ 11

5 PANEL PORTAMANDOS ________________________________ 12 6 DIAGRAMA FUNCIONAL (HGV) _________________________ 14 7 FIGURAS ______________________________________________ 21 8 ESQUEMAS ELCTRICOS Y ESQUEMAS DE MONTAJE _____ 27 9 MANTENIMIENTO PREVENTIVO_________________________ 33 10 11 12 13 IRREGULARIDADES __________________________________ 36 PARAMETROS Y REGULACIONES ______________________ 41 REPUESTOS RECOMENDADOS _________________________ 48 ANEXO: TRANSFORMACIN A DIFERENTES GASES _____ 49

MODELOS Y DIMENSIONES

fig 1

fig 2

fig 3

fig 4

fig 5

fig 6 A.- Entrada de agua blanda RG . B.- Desage general RG 1. C.- Racord entrada alimentacin elctrica. D.- Tapn limpieza desage. E.- Entrada de gas RG (HGV) y (HGC).

CARACTERISTICAS

2.1 Hornos modelo HGV

MODELO Anchura X Profundidad Y Altura s/chimenea W Altura c/chimenea Z Anchura U Profundidad V Profundidad Gas R

HGV-10/11 1060 965 925 1290 650 535 600 210 0,4Kw

HGV-20/11 1060 965 1635 2000 650 535 600 320 0,6Kw
400V. 3N 50/60Hz

HGV-20/21 HGV-40/11

DIMENSIONES EXTERIORES

mm

Peso neto (Kg.) Potencia elctrica Tensin alimentacin Seccin manguera Fusible int. general Dispositivo diferencial Kcal/h (Hs) BTU (Hs) Kw. (Hi) Kg/h (29mb)Butano (G-30) m./h (37 mb) Propano (G-31) m./h (20 mb) Gas natural (G-20) Consumos m./h (25 mb)Gas natural (G-25) nominales m./h (8 mb)Gas ciudad (G-110) m./h (8 mb)Gas ciudad (G-130) m./h (8 mb)Gas ciudad (G-150) Aire caliente Rendimiento % Vapor (%) N mximo GN 1-1 bandejas GN 2-1 Peso mximo de carga kgs Consumo aproximado de agua (litros/hora) Presin entrada de agua Kg/cm Potencia en gas

1180 1270 1635 2000 770 740 900 430 1Kw

230V. 3 50/60Hz
400V: 3x1,5mm+N+T 230V: 3x1,5mm+T

34.400 136.500 40 3,330 3,280 4,235 4,555 000 000 000 90 85 10 50 30

10A 30mA 44.720 177.500 52 4,330 4,265 5,500 5,665 000 000 000 90 85 20 100 30 0,5---8

72.240 286.700 84 6,990 6,890 8,890 9,840 000 000 000 90 85 40 20 150 50

2.2 Hornos modelo HGC

MODELO
Anchura X Profundidad Y Altura s/chimenea W Altura c/chimenea Z Anchura U Profundidad V Profundidad Gas R Profundidad chimenea S Anchura chimenea T

HGC-6/11

HGC-10/11

HGC-20/11

HGC-20/21 HGC-40/11

DIMENSIONES EXTERIORES

mm

Peso neto (Kg.) Potencia elctrica Tensin alimentacin Seccin manguera Fusible int. General Dispositivo diferencial Kcal/h (Hs) BTU (Hs) Kw. (Hi) Kg/h (29mb)Butano (G-30) m./h (37 mb) Propano (G-31) m./h (20 mb) Gas natural (G-20) Consumos m./h (25 mb)Gas natural (G-25) nominales m./h (8 mb)Gas ciudad (G-110) m./h (8 mb)Gas ciudad (G-130) m./h (8 mb)Gas ciudad (G-150) Aire caliente Rendimiento % Vapor (%) N mximo GN 1-1 bandejas GN 2-1 Peso mximo de carga kgs Consumo aproximado de agua (litros/hora) Presin entrada de agua Kg/cm Potencia en gas

900 965 695 1060 650 535 720 380 370 135 0.4Kw

900 965 925 1290 650 535 720 380 370 165

900 965 1635 2000 650 535 720 380 370 275 0.6Kw
400V. 3N 50/60Hz

1020 1170 1635 2000 770 740 920 450 430 380 1Kw

230V. 3 50/60Hz
400V: 3x1,5mm+N+T 230V: 3x1,5mm+T

12.000 47.800 14 1,165 1,150 1,480 1,355 000 000 000 90 6 30 15

16.340 64.850 19 1,580 1,560 2,010 1,970 000 000 000 90 10 50 15

10A 30mA 26.660 105.800 31 2,580 2,540 3,280 2,540 000 000 000 90 20 100 30 0,5---8

36.120 143.300 42 3,495 3,445 4,435 4,310 000 000 000 90 40 20 150 35

Consumo de aire
Mod.
HGV-10/11 HGV-20/11 HGV-20/21, HGV-40/11 HGC-6/11 HGC-10/11 HGC-20/11

Consumo de aire necesario para la combustin Nm/h


44 56 94 14 20 29

EMPLAZAMIENTO

Es recomendable instalar una campana extractora, para evacuar los vahos al exterior (ver fig 7) En la parte lateral izquierda tiene que haber como mnimo 50 cm. de espacio a otro aparato o a la pared, en los modelos HGV. (ver fig 8) Asimismo, no deber verse afectado por el vapor o calor de otros aparatos. El panel posterior debe estar siempre colocado

fig 7

fig 8

INSTALACION

Antes de proceder a la instalacin del equipo asegurarse de la coincidencia del tipo de gas del horno y de la instalacin.

4.1

Conexin elctrica.

La tensin de la red debe ser la que indica la placa de caractersticas. SOLTAR EL PANEL LATERAL IZQUIERDO en modelos HGVs. EXTRAER PORTAMANDOS en modelos HGCs Emplear cable manguera de polycloropreno u otro de similares caractersticas (HO5RN-F). Colocar en la toma de red un interruptor general independiente al aparato cuya distancia entre contactos sea igual o superior a 3 mm. Debe instalarse un dispositivo diferencial de derivaciones a tierra. Es obligatorio conectar a tierra el aparato. Acceder a la regleta elctrica y fijar el cable manguera en el prensa-estopas, C ( ver). Al instalar varios aparatos en lnea, debern conectarse entre s a tierra. 4.2

Entrada de agua.

Conectar al aparato slo agua potable. Realizar la conexin a la red de agua por el punto A (ver . ), utilizando la manguera que se suministra. La presin de entrada de agua debe estar comprendida entre 0,5 y 8 Kg/cm. Instalar en la entrada de agua un filtro y una llave de corte. Para aguas con durezas superiores a 10 F. es necesario la instalacin de descalcificador. Conductibilidad del agua 50-2000S, conductibilidad menor opcional. Concentracin mxima de cloruros Cl menor de 150 mg./litros. En el caso de los valores superiores a 2000S o al superar el valor lmite de cloruro, intercalar intercambiador de iones de hidrgeno (ver fig 9) Potencial redox del agua menor de 300 mV, (de forma alternativa concentracin de cloro (CL2) menor de 0,1 mg/litro). En el caso de los valores superiores a 300 mV potencial redox, intercalar un filtro de carbn activado (observar los intervalos de mantenimiento del filtro) filtro de sedimentacin Un (0,08 mm) cuando las impurezas en el agua potable son elevadas

10

fig 9

4.3 Desage.
La manguera de conexin debe ser resistente al vapor (100C).

4.4 Entrada de gas.


La conexin se realizar mediante una manguera con racord de y en los modelos HGV. Entre el aparato y la red de gas se instalar una llave de paso y un regulador de presin.

4.5 Salida gases de escape.


El horno deber instalarse bajo una campana extractora.(ver fig 7)

4.6 Transformacin a distintos gases. Los hornos a gas no son transformables a diferentes gases.

11

PANEL PORTAMANDOS
HGV-10/11 HGV-20/11

fig 10 1.- Indicador calentamiento de cmara. 2.- Indicador de horno funcionando. 3.- Indicador calentamiento de generador de vapor. 4.- Selector de modo. 5.- Posicin horno desconectado. 6.- Posicin modo vapor 7.- Posicin modo vapor a baja temperatura. 8.- Posicin modo regeneracin. 9.- Posicin modo mixto . 10.- Posicin modo aire caliente. 11.- Selector de temperatura. 12.- Indicador de temperaturas de cmara. 13.- Selector de tiempo. 14.- Posicin variable de tiempo 0-120. (AUTOMATICO) 15.- Posicin fija de indefinido (MANUAL). 16.- Temperatura real de sonda de ncleo. 17.- Selector de temperatura de ncleo. 18.- Pulsador para incrementar seleccin Sonda ncleo. 19.- Pulsador para reducir seleccin sonda ncleo. 20.- Selector de funcin sonda de ncleo. 21.- Pulsador de rearme encendido quemador de cmara. 22.- Pulsador de rearme encendido quemador de generador. 23.- Indicador de cal. 24.- Indicador mquina fuera de uso.

12

HGC- 6/11 HGC-10/11 HGC-20/11 HCG-20/21

fig 11 1.- Indicador Calentamiento de Cmara. 2.- Indicador de Horno funcionando. 3.- Indicador Entrada agua a la Cmara. 4.- Interruptor General. 5.- Posicin desconectado (OFF). 6.- Posicin conectado (ON). 7.- Selector de Temperatura. 8.- Temperatura Real de la Cmara. 9.- Selector de Tiempo. 10.- Posicin variable de tiempo 0-120 (AUTOMATICO). 11.- Posicin fija de tiempo indefinido (MANUAL). 12.- Pulsador Humidificador. 13.- Pulsador de Rearme de Sistema de Encendido.

13

DIAGRAMA FUNCIONAL (HGV)

1- Vlvula Gas Vapor 2- Vlvula gas Conveccin 3- Conduccin gas del generador vapor. 4 -Conduccin gas de cmara. 5- Conduccin gas a tapa principal. 6 -Mixer. 7 -Acoplamiento Mixer. 8 -Ventilador soplante. 9 -Tapa principal. 10- Quemador cmara. 11 -Quemador generador. 12 -Intercambiador de calor camara. 13-Colector humos completo. 14 -Generador de vapor completo. 15 -Chimenea completa. fig 12 14

Descripcin de componentes ms importantes del Sistema Encendido Conveccin (Quemador aire forzado):
VC: Ventilador centrfugo premezcla (soplante o suministrador aire) . (fig 28) Es un motor suministrador de aire para la combustin. -VF: Variador de frecuencia. (fig-25) Es la electrnica que cambia y controla la velocidad del motor ventilador o soplante mediante una variacin de tensin . En esta definimos las dos velocidades a las cuales debe trabajar el ventilador soplante. Velocidad de encendido S1 y velocidad mxima potencia S2.(fig 26) -GV1-GV2:Vlvula gas conveccin. Es una electro vlvula de gas modulante Honeywell. (fig 24) Esta modula la apertura gas en funcin de la velocidad del ventilador soplante. Vlvula conexionada con un tubo de goma al ventilador soplante a travs el cual permite modular la apertura de gas dependiendo de la presin del aire. (fig 23) La regulacin de vlvula para cada tamao de horno o tipo de gas se realiza solamente en fbrica . CEC: Control de encendido conveccin Es la electrnica que realiza la secuencia de encendido ( tren de chispa-apertura vlvula gas-deteccin llama) (fig 15-16 ) Arandela Aire: Arandela que define la cantidad de aire correcta para cada horno. (fig 29 ) Mixer: Es el mezclador de aire-gas para la combustin. (fig 28 ) BE: Es la buja que genera la chispa para el encendido.(fig 22) BD: Es el detector de llama por ionizacin. (fig 22) TC: Termostato de cmara 30-270C Es el termostato electrnico que controla la temperatura de la cmara.(fig 56). Adems dispone de un contacto fijo de 100C llamado T100.

Descripcin de componentes ms importantes del Sistema Encendido Vapor (Quemador atmosfrico):


GV3-GV4: Vlvula gas vapor. Electro vlvula gas de vapor SIT 830.(fig23) CEV: Control de encendido vapor Es la electrnica que realiza la secuencia de encendido ( chispa-apertura vlvula gas-deteccin llama) (fig 15-16)

15

CN: Control nivel de agua. Electrnica que controla el nivel de agua del generador. (fig 37 ) BE: Es la buja que genera la chispa para el encendido.(fig 31) BD: Es el detector de llama por ionizacin. RE1: Regulador de energa.(fig 34) Componente electromecnico de control contactos elctricos ON-OFF en funcin de tiempos predeterminados en posiciones.

Nota :En modo vapor el ventilador soplante (VC) funciona siempre velocidad de encendido.

16

Sequencia del ventilador soplante VC Encendido correcto.

fig 13

Sequencia del ventilador soplante VC Encendido incorrecto.

fig 14

Control de encendido (CEC y CEV)

fig 15 CONEXIN LEYENDA PR LR FUNCIONES PULSADOR LUZ REARME REARME

fig 16 SECUENCIA ENCENDIDO GV SI VLVULA BUJIA GAS DII LII DETECTOR LAMPARA DE LLAMA INDICA CALENTAMIENTO

17

DIAGRAMA FUNCIONAL HGV y HGC (MODO CONVECCION)

fig 17 HGV MODO CONVECCION (30-270C)

fig 18 MODO CONVECCION 30-270C Funciona quemador conveccin. Chimenea abierta

18

DIAGRAMA FUNCIONAL HGV (MODO VAPOR 100 C-MODO VAPOR REGULABLE


30-100 C)

fig 19 HGV MODOS VAPOR 100C- VAPOR REGULABLE 30-100C

fig 20 MODOS VAPOR 100C-VAPOR REGULABLE Funciona quemador vapor. Chimenea cerrada.

19

HGV MODOS MIXTO-REGENERACION 30-270C

fig 21 MODO REGENERACIN: Hasta conseguir la temperatura seleccionada de coccin, el quemador de conveccin y el quemador de vapor actan simultneamente. En este periodo de tiempo la chimenea permanece abierta. Una vez conseguida la temperatura seleccionada, el quemador de vapor cicla 15 sg ON y 15sg OFF por medio del regulador de energa R1. En este caso la chimenea permanece cerrada.

MODO MIXTO: Hasta conseguir la temperatura seleccionada de coccin, el quemador encargado del calentamiento de la cmara es tan slo el de conveccin. La chimenea permanece abierta. Una vez conseguida la temperatura seleccionada, el quemador de vapor cicla 15 sg ON y 15sg OFF por medio del regulador de energa R1. En este caso la chimenea permanece cerrada.

20

FIGURAS

Buja detector llama conveccin Buja Encendido Conveccin

Quemador conveccin

fig 22 DETALLE QUEMADOR, BUJIA ENCENDIDO Y DETECTOR LLAMA

Vlvula Gas SIT 830 Vapor GV3-GV4.

Vlvula Gas Conveccin Regulada segn: -Tamao horno -Tipo de gas

fig 23

21

Vlvula VR 4605-VA 1041B (Vlvula gas conveccin) P.outlet (salida)

P.outlet (salida)

Regulacin aire/gas a rgimen (velocidad mxima) P.inlet (entrada)

Regulacin aire/gas en el encendido. ( Offset ) ((+) sentido horario)

fig 24

Variador de Frecuencia (T-083002)

Conmutadores velocidad encendido

Conmutadores Velocidad mxima rgimen

fig 25 Detalle de los conmutadores del variador de frecuencia

fig 26

22

DETALLE SISTEMA MEZCLA AIRE GAS EN SISTEMA ENCENDIDO CONVECCION PARTE TRASERA HORNO

fig 27 DETALLE SOPLANTE, MIXER Y SOPORTE QUEMADOR

QUEMADOR

ARANDELA AIRE VC= Ventilador EBM 50/60Hz

MIXER

Dimetro 3mm

fig 28 DETALLE ARANDELA

fig 29

23

fig 30 Quemador vapor

fig 31 Detalle quemador vapor

fig 32 Detalle mecanismo cierre chimenea

fig 33 Detalle cierre chimenea

fig 34 Regulador energa RE1

fig 35 Termostato vapor TV

fig 36 fig 37 Termostato condensacin TCN Control de nivel CN

24

ESQUEMAS ELCTRICOS Y ESQUEMAS DE MONTAJE

Leyenda VF: Variador de frecuencia

VF2

: CONTACTO QUE INDICA QUE FUNCIONA EL VENTILADOR VC - SOPLANTE.

VF1: CONTACTO QUE SE CIERRA CUANDO: -TC = ON

-VELOCIDAD DEL SOPLANTE = Velocidad lenta de encendido del soplante. CEC: Control encendido conveccin. CEV: Control encendido vapor. RE1: Regulador de energa 15sg=ON / 15sg =OFF

27

ESPAOL
CODIGO DE COLORES: r = rojo a = azul m = marron g = gris n = negro b = blanco vi = violeta am = amarillo na = naranja rs = rosa ve = verde am/ve = amarillo verde

FRANCAIS
CODES DE COULEURS: r = rouge a = bleu m = marron g = gris n = noir b = blanc vi = violet am = jaune na = orange rs = rose ve = vert am/ve = jaune/vert

ENGLISH
COLOUR CO DE r = red a = blue m = brown g = grey n = black b = white vi = violet am = yellow na = orange rs = pink ve = green am/ve = yellow-green

DEUTSCH
FARBENCODE r = rot a = blau m = braun g = grau n = schwarz b = weiss vi = violett am = gelb na = orangers rs = rosa ve = grn am /ve = gelb/grn

ITALIANO
CODICE DEI COLORI: r = rosso a = azzurro m = marrone g = grigio n = nero b = bianco vi = viola am = giallo na = arancione rs = rosa ve = verde am/ve = giallo/verde

COMPONENTES:

COMPOSANTS:

COMPONENTS:

KOMPONENTEN:

COMPONENTI:

1 1

BD = Bujia de detector de llama BE = Bujia de Encendido C = Condensador Motor C.E.C. = Control Encendido cmara C.E.V. = Control encendido vapor CN = Control nivel de agua F, F1, F2, F3 = Fusible FI= Filtro interferencias FM = Trmico Moto r GV1 = Electrovlvula de gas cmara (Control) GV2 = Electrovlvula de gas cmara (Seguridad) GV4 = Electrovlvula de gas vapor (Control) GV5 = Electrovlvula de gas vapor (Seguridad) Ia = Micro chimenea abierta Ic = Micro chimenea cerrrada IG = Interruptor general IP = Interruptor puerta IR = Selector regulador sonda ncleo L1 = Lmpara de funcionamiento L2 = Lmpara calentamiento cmara L4 = Lmpara entrada de vapor L3 = Lmpara indicador de bloqu eo cmara L5 = Lmpara indicador de bloqu eo vapor L6 = Lmpara seguridad de vapor L7 = Lmpara deteccin de cal Lz = Luz interior cm ara M = Motor M1 = Motor accionamiento chimenea R2, R1, Ra = Rel A uxiliar RE1= Regulador de energa RSTC = Pulsador de rearme cmara RSTV = Pulsador de rearme vapor RTS = Regulador sonda ncleo T100 = Termostato fijo 100C Ta = Timbre avisador TC = Termostato cmara TCN = Termostato condensacin TDC = Termostato deteccin de cal TP, TMP = Temporizador TRF, TRF1 = Transformador TSC = Termostato seguridad cmara TSV = Termostato seguridad de vapor TV = Termostato de vapor V1 = Electrovlvula d e agua de llenado VC = Ventilador centrifugo premezcla VCN = Electrovlvula de agua de cond ensacin VE = Ventilador cuadro elctrico VF = Variador de frecuencia

1 1

BD = Veilleuse de dtection de flamme BE =Veilleuse d'allumage C = Condensateur moteur C.E.C. = Controle d'allumage de chambre C.E.V. = Controle d'allumage de vapeur CN = Controle du niveau d'eau F, F1, F2, F3 = Fusible FI= Filtre interfrences FM =Moteur thermique GV1 = Electrovalve de chambre gaz (controle) GV2 = Electrovalve de chambre gaz (scurit) GV4 = Electrovalve de vapeur gaz (controle) GV5 = Electrovalve de vapeur gaz (scurit) Ia = Micro chemine ouverte Ic = Micro chemine ferme IG = Interruptor general IP = Interrupteur de porte IR = Slecteur rgulateur de sonde noyau L1 = Lampe de fonctionnement L2 = Lampe de chauffe chambre L4 = Lampe d'arrive de vapeur L3 = Lampe tmoin de blocage de chambre L5 = Lampe tmoin de blocage de vapeur L6 = Lampe de suret de vapeur L7 = Lampe de dtection de calcaire Lz = Lu mire intrieure d e chambre M = Moteur M1 = Actionnement moteur de chemine R2, R1, Ra = Relais auxiliaire RE1 = Rgulateur d'nergie RSTC = Bouton de rarmement de chambre RSTV = Bouton de rarmement de vapeur RTS = Rgulateur de sonde noyau T100 = Thermostat fixe 100C Ta = Sonnerie d'alarme TC = Thermostat de chambre TCN = Thermostat de condensation TDC = Thermostat de dtection de calcaire TP, TMP = Temporisateur 0-120 TRF, TRF1 = Transformador TSC = Thermostat de suret de chambre TSV = Thermostat de surete de vapeur TV = Thermostat de vapeur V1 = Electrovalve de remplissage d'eau VC = Ventilateur de centrifugeuse de prmlange VCN = Electrovalve de condensation d'eau VE = Ventilateur tableau electrique VF = Variador de frecuencia

1 1

BD = Flame detector spark plug BE = Ignition spark plug C = Motor condenser C.E.C. = Cooking chamber ignition control C.E.V. = Steam ignition control CN = Water level control F, F1, F2, F3 = Fusible FI= Interference filter FM = Motor thermal switch Cooking chamber gas solenoid valve (control) GV2 = Cooking chamber gas solenoid valve (safety) GV4 = Steam gas solenoid valve (control) GV5 = Steam gas solenoid valve (safety) Ia = Chimney open microswitch Ic = Chimney closed microswitch IG = Interruptor general IP = Door switch IR = Core probe regulator selector L1 = On/off lamp L2 = Cooking chamber heating lamp L4 = Steam inlet lamp L3 = Cooking chamber lock indica tor lamp L5 = Steam lock indicator lamp L6 = Steam safety lamp L7 = Lime detection lamp Lz = Cooking chamber interior lamp M = Motor M1 = Chimney drive motor R2, R1, Ra = Ausiliary relay RE1= Energy regulator RSTC = Cooking chamber reset button RSTV = Steam reset button RTS = Core probe regulator T100 = Fixed 100C thermostat Ta = W arning buzzer TC = Cooking chamber thermostat TCN = Condensation thermostat TDC = Lime detection thermostat TP, TMP = 0-120 timer TRF, TRF1 = Transformer TSC = Cooking chamber safety thermostat TSV = Steam safety thermostat TV = Steam thermostat V1 = W ater filling solenoid valve VC = Pre-mix centrifuge fan VCN = Condensation water solenoid valve VE = Switchboard fan VF = Frequency inverter

BD = Zundkerze des Flammendetektors BE = Zundkerze der Zundung C = Motorkondensator C.E.C. = Zundkontrolle Kammer C.E.V. = Zundkontrolle Dampf CN = Kontrolle W asserstand 1 F, F1, F2, F3 = Fusible FI= Interferenzefilter FM = Thermomoter GV1 = Electroventil Gas, Kammer (Kontrolle) GV2 = Electroventil Gas, kammer (Sicherheit) GV4 = Electroventil Gas, Dampf (Kontrolle) GV5 = Electroventil Gas, Dampf (Sicherheit) Ia = Mikroschacht geoffnet Ic = Mikroschacht geschlossen IG = Hauptschalter IP = Turschalter IR = Wahlregler Kernso nde L1 = Funktionsleuchtanzeige L2 = Erwarmungsleuchtanzeige Kammer L4 = Leuchtanzeige Dampfeintritt L3 = Leuchtanzeige Blockierung Kammer L5 = Leuchtanzeige Blockierung Dampf L6 = Sicherheitsleuchtanzeige Dampf L7 = Kalkanzeige Lz = Innenbeleuchtung Kammer M = Motor M1 = Motorantrieb Mikroschacht R2, R1, Ra = Rel A uxiliar RE1= Hilfsrelais RSTC = Bedienungstaste Durch, Aufladung Kammer RSTV = Bedienungstaste Durch, Aufladung Dampf RTS = Kernsondenregler T100 = Thermostat auf 100C Ta = Meldeklingel/Lautwerk TC = Thermostat Kammer TCN = Kondensationsthermostat TDC = Thermostat Kalkanzeige 1 TP, TMP = Zeitschalter 0-120 1 TRF, TRF1 = Transformator TSC = Sicherheitsthermostat Kammer TSV = Sicherheitsthermostat Dampf TV = Dampfthermostat V1 = Elektroventil Wasserfullung VC = Zentrifugallufter Vormischung VCN = Elektroventil Kondenswasser VE = Schalttafelventilator VF = Frequenzwandler

1 1

BD = Candela del rilevatore di fiamma BE = Candela d'accensione C = Condensatore motore C.E.C. = C ontrollo accensione cabina C.E.V. = Controllo accensione vapore CN = Controllo livello d'acqua F, F1, F2, F3 = Fusibile FI= Filtro interfernze FM = Termico Motore GV1 = Elettrovalvola gas cabina (controllo) GV2 = Elettrovalvola gas cabina (sicurezza) GV4 = Elettrovalvola gas vapore (controllo) GV5 = Elettrovalvola gas vapore (Sicurezza) Ia = Micro camino aperto Ic = Micro camino chiuso IG = Interruttore generale IP = Interruttore porta IR = Selettore regolatore sonda nucleo L1 = Lampadina di funzionamento L2 = Lampadina riscaldamento cabina L4 = Lampadina ingreso vapore L3 = Lampadina indicatore di blocco cabina L5 = Lampadina indicatore di blocco vapore L6 = Lampadina di sicurezza vapore L7 = Lampadina rilevatore di calcare Lz = Luce interna cabina M = Motore M1 = Motore funzionamento camino R2,R1,Ra = Relais ausiliario RE1= Regolatore d'energa RSTC = Pulsante di riarmo vapore RSTV = Regolatore sonda nucleo RTS = Regulador Sonda Nucleo T100 = Termostato fisso 100C Ta = Campanello avvisatore TC = Termostato cabina TCN = Termostato condensazione TDC = Termostato rilevatore di calcare TP, TMP = Timer 0-120 TRF, TRF1 = Transformador TSC = Termostato sicurezza cabina TSV = Termostato sicurezza vaspore TV = Termostato vapore V1 = Elettrovalvola acqua di riempimento VC = Ventilatore centrifuga VCN = Elettrovalvola acqua di condensazione VE = Ventilatore quadro elettrico VF = Variatore di frequenza

T-113028 HC-75483
-01

Esquem a teorico adhesivo HCG 20/21 T-153001

3
ve

Borne azul 10 m m 2 Z-263302 n g m b rs


1 3 5 nc A1

elim inar

na

Z-683087
M2 M1

na
na b na vi

m
3

n g m vi am 1 3 5 nc A1

M3

na
am ve vi

M
M otor R-763008 Turbina R-763009 1 1
g m n

CMD
Z-743009 4 6 nc A2 n m g rs a
2

3
2

CMI
Z-743009 4 6 nc A2 n g m am a

am a g n m -ve N T S R

PTC

am

Fusible P-184011

MP R-763006

n vi na 3 3 1 1 3 3

3 1

3 1

3 1

3 1

3 1

3 1

1 am

220 1

380 T-153002 3 3 1 1 1 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3

1 3 3 1

Zk./N Zk./N

M ontaje inversion gir o H GC


Pieza Aldaketa/Modificaci ones

Cant.

Materiala/Material Nork proposatua/Propuesta de

T153003000
Data/Fecha

Perdoi orokorrak Tolerancias generales < 5 0.2 50 100 0.8 >100 1

Klas. zk/N Clas. Gainazal akabera/Tratam iento

M arraztua/Dibujado Proiektatua/Proyectado Egiaztatua/Com probado Eskala/Escala

Sinadura/Firm a M .M aillo M .M aillo


Data/Fecha 21-10-2004 21-10-2004 22-10-2004

5 25 0.4 25 50 0.6

Gainazal perdoia Mecanizado s uperficial Fagor Industrial,Koop.Elk, M ugatua

Plano Zk./Plano N

HORNOS
Plano hau ezin daiteke erabili, ez berriztatu, gure baim enik gabe.

HC-77698
Zk. ord. du Zk.gaitik ord.

Z-203004

L3

L1

L2

Z-203005

R-253049
r

vi

na

na

M
T-013045

r= rojo - red - rouge m= marrn - brown - marrn g= gris - grey - gris n= negro - black - noir a= azul - blue - bleu b= blanco - white - blanc

vi= violeta - violette - violet am= amarillo - yellow - jaune na= naranja - orange - orange rs= rosa - rose - pink ve= verde - green - vert am/ve= amarillo/verde - yellow/green - jaune/vert P-453026 R-073005 Z-263303 Z-683087 10/21 R-293000 20/11 T-093005

na
T-013001
3 3a 2a 1a n a

m A1 a A2
am ve

R-243016
na ve

vi

N
a

R
m
PTC

IG
R-253049

m a

am

2 1

R-073008 20/21 T-123010 20/11 10/21 T-113033 6/11 T-133032 10/11

R-743013
R-663043
a am

R-663028 Sonda

TSC

RA TRF VF

F(10A) L=560

C CEC

C FI

TA

am/ve

20/21 Solo Mod. 20/11 T-133001

Tc T100
a
vi na b rs

b
ve m

R-693087
na na ve
am ve

S1

S2

a
T-083002 Z-953004

m
LINE

NO

NC

N O NC

12V

TC

T100
b rs na m a n

a n

1
na

R-723000

2
na

12 0

0 12 12 0 230 0

R-503005

am/ve

Tp 1A
vi

T-113023 2A
b

ESQUEMA T-013044 LEYENDA T-113028 INDICADOR COMPONENTES T-083038

BE

BD

20/21 T-143002 20/11 T-133033 6-10/11-21 T-113036 T-113021


r a R-663058 R-663013 Z-233012 T-085012 b m g na na IH R-663032 m n
am/ve

T-143000 T-083000 T-013045 10/11 L=400 10/21 L=550

20/21

Reg. 3l Negro P-443042

V1

R-663042 m b m

C a R-723016

GV1 GV2
50Hz Z-952201 60Hz Z-953501 10/11 10/21 R-663094 20/11 20/21 R-093021

Z-701135 20/11 - 10/11 L=430 20/21 - 10/21 L=630

Z-103066 VE

6/11 10/21 20/21 10/11 20/11 REGULADOR CAUDAL L/min. 0.25 0.5 0.5

vi

Z-103066 VE Esquema montaje HCG

T-013046
Cant. Material Propuesta de N Clasificacion Fecha Acabado Tolerancias generales 5 5 25 .. 25 50 .. . 50 100 . 100

RSTC
n

am 1

ve 2 am s

ve 3 Z-213033 solo 20/11 20/21 R-093004

N N
1

Pieza Modificacion

L3

Cambio denominacin

J.A.Rico

20-02-2004

a m /v
Tornill o M4x20 Q-081365 Arandela m uell e A4 Q-261020
Tu e rca M4

e
Cabl es ma sa

Lengueta macho d oble Q-563004 Placa as iento conexion m as a Q-563 004


Tu e rca M4 Q-163020

R-073004

Q-163020
Tu e rca c uadrada M4 Q-221901

IP
Z-100522

Dibujado Proyectado Comprobado Escala

Firma KONTXI

Fecha 26/5/01 Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua

Mecanizado superficial

Plano numero

HORNOS HCG
Plano hau ez daiteke erabil ez berrizta gure baimenitz gabe

HD-12792-01
Sustituye al N Sustituido por

LOAD

am

ve

m n am a

am /ve

HCG - 20/21
FI m 2 IG 2a

HCG - 20/11
vi O IH TC

3N~50/60Hz 380/415V M M
ve m

RA

am

FM

na

TP vi

C
g m n g CMD g m n n m g m n CMI

TRF

na A na B ve am/ve N a n

12 11 10 9 VF m1 8 n 2 7 am 3 6 5 a 4 4 3 2 VF 1 n TRF

b n a am/ve

I
segundos (50H z)

5 4 3 2 1

1 2 am 3 n

m a

Ta MP1

na MP2

na
MP1 MP2

VC
C 10 ve vi b D CMD CMI IP rs m g
L1
MP

TSC ve RSTC ve VF 9
am/ve

100" MP3

20"

100"

20"

3N 3~
F

L3 m 5 3 9 na A L2 GV2 na am 4 6 10 B
BD

g m n a R S T N

IG
I

1 1a X

2 2a X

VE

VE

0 TC 12 na Ra 12 rs

am

2 19 a 1

C.E.C.

20 18 b

BE

L3 V

3~50/60Hz 220/240V M
FI a 1

0 IG 1a

Lz N

Ra

CMI CMD

GV1

T153001000

ESQUEMA TEORICO ADHESIVO HCG

T153001000
Material Propuesta de N Clasificacion Fecha Acabado Tolerancias generales 5 5 25 25 50 .. .. 50 100 100 ..

N N

Pieza Modificacion

Dibujado Proyectado Comprobado Escala

Firma M.Maillo M.Maillo

Fecha 19-10-2004 19-10-2004 22-10-2004

Mecanizado superficial Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua Plano numero

HORNOS HCG
Plano hau ez daiteke erabil ez berrizta gure baimenitz gabe

HC-77666
Sustituye al N Sustituido por

RE1
1 Motor R-763008 Turbina R-763009 am
n m vi ve am

am

220 380 1 3

P2 a

P1 n 2
3

1 Esquem a teorico adhesivo HVG 20/21 T-143010 MFHVG 20/21 T-143013 1 3

g na

na 1 3

C
1 3 3 T-143011 a
5 nc A1

1 3

1 3 3

C
1

3 1

M1 M2

3 1

m n g a am -ve

nc A1 3

M3

n g m b rs

n g m vi am 3
2

CMI
Z-743009 4 6 nc A2 n g m am a
2

CMD
Z-743009 4 6 nc A2

na na

vi b

R S T N

n m g rs a

R-763006 MP

3 1

3 1

Zk./N Zk./N

Mo n taje inversion giro H GV


Pieza Aldaketa/Modificaciones

Cant.

Materiala/Material Nork proposatua/Propuesta de

T143012000
Data/Fecha

Perdoi orokorrak Tolerancias generales < 5 0.2 50 100 0.8 >100 1

Klas. zk/N Clas. Gainazal akabera/Tratamiento

Marraztua/Dibujado Proiektatua/Proyectado Egiaztatua/Com probado Eskala/Escala

Sinadura/Firma M .M aillo M .M aillo


Data/Fecha 09-10-2004 09-10-2004 10-10-2004

5 25 0.4 25 50 0.6

Gainazal perdoia Mecanizado superficial Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua

Plano Zk./Plano N

HORNOS
Plano hau ezin daiteke erabili, ez berriztatu, gure baimenik gabe.

HC - 77665
Zk. ord. du Zk.gaitik ord.

V
R-693056 UL

R-693055 UL

C
R-693056 UL

L4
Z-203005

L1
Z-203004

L2
Z-203005

n n MOTOR R-253049 10/11 L=580 20/11 L=1180

a g

na na

Z-683087

Base R-743009 CN R-343072 am 5 ve 7 n 4 r 3


0

Bulbo arriba

TSC R-243016 TCN

ve ve

na

rs
A1 A2

na

ve
A1 A2

na

m
A1 A2

R-723063 UL R-503005
230 0 12 12 0 0 12

r vi na vi

R-010534
n

Bulbo abajo
T-113010 M1

na1 g 4 2 R-343018
TSV Z-953036 na n m

ve

rs

am

a
n a m na rs b r am 6 g 10 a 1 m 2 vi

vi m a

am 10 9 na 8 ve rs 7 ve 6 b 5 4 n g 3 n 2 a 1

10a 9a 8a 7a 6a 5a 4a 3a 2a 1a

IG
T-113030

g
am/ve

180

20/21 T-133032 20/11 10/21 T-123010 10/11 T-113033

rs MOTOR R-253049 n a
am /ve

R-343100 TV

1 4 am 2 RE1
am

R2

R1

L=380

RA

CN VF

TRF
20/21 - T-143002 20/11 - T-133033 10/21 -10/11 T-113036

R-743013 C R-693058 F
R-663092

TC

R-663090 Sonda

2 b

S1
na na ve
am /ve
am

S2
VER

am

g ve S-333001
T-113029 T-113042 UL

a n

ve

10/11 10/21 20/11 20/21

L=500

T133034 UL T133002 solo 20/11 20/21

Z-953004

P2 a

P1

g vi ve m

1 0

m n am a

m ve

n vi na

b rs

SELECCION

C No N c C No Nc T100 TC

12V

T-083002 IN DICADOR COMP ONENTES T-143004 LEYENDA T-113028


am

R-723000

2
am

20/11 T-133032 10/21 T-123010 10/11 T-113033

C
10/21 R-293000 R-073008

ESQUEMA T-143005 UL(220V)20/21 ; T-143006 U L(120V )20/21 ESQUEMA T-113031(220V) T-113082 UL(120V)
g

1A

TP

2A
b
TIPO K COLOR ROJO 6/11 ----- --10/11 T-113007

20/21 Solo 20/11


am/ve

20/11 T-093005

CEC CEV
g n

L=320

F(10A) FU S-10A R-723015 T113043 UL


am ve + -

FI
am/ve

am Z-953004 m a R N

T-113023 a
LINE L O AD

T-133001 T-133035 UL
10/11 L=480 20/11 L=950
am/ve

a m

20/11 T-133000 20/21

P-453026 R-073005 Z-263303

12 11 10 + am a

r rs 7 6

am b 3 2

na 1

RTS
R-743003 R-743035 UL

BE

BD

T-143009 T-143000 T-083000 VC

20/21 UL 20/21
20/21 UL T-143008 ve m 110V T-143007 TRFVC 230V
31 32 4 3 2 1

TSV

TDC

TV

10/11 L=700 20/21 L=900


4 n a n m
4
4

g m
1

b m
R

rs am

n
m

na a am/ve

T-113021 T-113035 UL
b a

IR
R-743008

Z-103066
41

a n VE
1

LZ Ta R-693067 T-113 077 UL


R-663058 R-663013 Z-103042 b m 10/11 10/21 R-663094 b m

rs

RSTV
rs na Z-213033 na

ve

RSTC
am

a n
solo 20/21 T-143003

a n

10/11-T-113 022 10/21-T-123000 20/11 T-133003 20/21

am /ve

c Z-233012
41

ve

L5
Z-953034 T-1130 40 UL

am

L3
Z-203005 R-693056 UL a

T-085012 R-723013

T-113029 50Hz Z-952201 60Hz Z-953501


solo 20/21

a m

na a

r n
am/ve Reg.8l Rojo Z-601156

a
Z-103066

10/11 L=370 10/21 L=420

am

ama/ve 1
na

50Hz-T-085006 60Hz-T-085015

20/11 20/21 R-093021 10/11 10/21 R-693078 UL 20/11 20/21 R-093020

na

L6

rs

L7

150 rs LZ
m n g

VE
Reg.3l Negro P-443042

VCN

V1

VE
R-073004

TDC
Z-953035

Solo 20/11 20/21 R-093004

G V4-G V5
R-723063 TRF
a a a m n m n n n 2 1 r m

GV1-G V2 Esquema montaje H VG

IP
Z-100522

Z-701135

Z-123022 MODO C

r m n A1 15 y1 TMP 18 16 A2 g ve

IG
n g 2a 1a

Z-123022 MODO C 12 "

r m n A1 15 y1 TMP 18 16 A2 g ve

R-723063 TRF
a a a 3 m 2 1 r m

IG
n g 2a 1a n m n n n

T113032000
Cant. Material Propuesta de N Clasificacio n Fecha Acabado Tolerancias generales 5 5 25 .. 25 50 .. 50 100 .. 100

T-113037 ve a a m m TRF1 R-723052


am m

T-113075 m a a m a ve
am m

N Pieza N Modificacion 01 Introducir UL 02 Introdu cir T113 060 y T113 059 en UL 02 elim in ar T113 042 en UL
03 4 In trodu cir Version 20/21 UL Cam bio den ominacin
Firma Kontxi Fecha 24/5/01

X-08301 1

FI

ve r am/ve 0 m ve r 220 am 0 g 120 a

ve r

ti n A

gu o

Maillo Maillo Maillo M .M aillo J.A.Rico

22/10/2001 22/11/2002 01-09-2003 20-02-2004

am/ve a 31 32 110V g
R-723052 218V TRF1

FI

ve r

4 3 2 1 m

am

Dibujado Proyectado Comprobado Escala

Mecanizado superficial Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua Plano numero

VERSION UL 120V

VERSION UL 120V

HORNOS HVG
Plano hau ez daiteke erabil ez berrizta gure baimenitz gabe

HD -12786 - 04
Sustituye al N Sustituido por

V
R-693056 UL

R-693055 UL

C
R-693056 UL

L4
Z-203005

L1
Z-203004

L2
Z-203005

n n MOTOR R-253049 10/11 L=580 20/11 L=1180

a g

na na

Z-683087

Base R-743009 CN R-343072 am 5 ve 7 n 4 r 3


0

Bulbo arriba

TSC R-243016 TCN

ve ve

na

rs
A1 A2

na

ve
A1 A2

na

m
A1 A2

R-723063 UL R-503005
230 0 12 12 0 0 12

r vi na vi

R-010534
n

Bulbo abajo
T-113010 M1

na1 g 4 2 R-343018
TSV Z-953036 na n m

ve

rs

am

a
n a m na rs b r am 6 g 10 a 1 m 2 vi

vi m a

am 10 9 na 8 ve rs 7 ve 6 b 5 4 n g 3 n 2 a 1

10a 9a 8a 7a 6a 5a 4a 3a 2a 1a

IG
T-113030

g
am/ve

180

20/21 T-133032 20/11 10/21 T-123010 10/11 T-113033

rs MOTOR R-253049 n a
am /ve

R-343100 TV

1 4 am 2 RE1
am

R2

R1

L=380

RA

CN VF

TRF
20/21 - T-143002 20/11 - T-133033 10/21 -10/11 T-113036

R-743013 C R-693058 F
R-663092

TC

R-663090 Sonda

2 b

S1
na na ve
am /ve
am

S2
VER

am

g ve S-333001
T-113029 T-113042 UL

a n

ve

10/11 10/21 20/11 20/21

L=500

T133034 UL T133002 solo 20/11 20/21

Z-953004

P2 a

P1

g vi ve m

1 0

m n am a

m ve

n vi na

b rs

SELECCION

C No N c C No Nc T100 TC

12V

T-083002 IN DICADOR COMP ONENTES T-143004 LEYENDA T-113028


am

R-723000

2
am

20/11 T-133032 10/21 T-123010 10/11 T-113033

C
10/21 R-293000 R-073008

ESQUEMA T-143005 UL(220V)20/21 ; T-143006 U L(120V )20/21 ESQUEMA T-113031(220V) T-113082 UL(120V)
g

1A

TP

2A
b
TIPO K COLOR ROJO 6/11 ----- --10/11 T-113007

20/21 Solo 20/11


am/ve

20/11 T-093005

CEC CEV
g n

L=320

F(10A) FU S-10A R-723015 T113043 UL


am ve + -

FI
am/ve

am Z-953004 m a R N

T-113023 a
LINE L O AD

T-133001 T-133035 UL
10/11 L=480 20/11 L=950
am/ve

a m

20/11 T-133000 20/21

P-453026 R-073005 Z-263303

12 11 10 + am a

r rs 7 6

am b 3 2

na 1

RTS
R-743003 R-743035 UL

BE

BD

T-143009 T-143000 T-083000 VC

20/21 UL 20/21
20/21 UL T-143008 ve m 110V T-143007 TRFVC 230V
31 32 4 3 2 1

TSV

TDC

TV

10/11 L=700 20/21 L=900


4 n a n m
4
4

g m
1

b m
R

rs am

n
m

na a am/ve

T-113021 T-113035 UL
b a

IR
R-743008

Z-103066
41

a n VE
1

LZ Ta R-693067 T-113 077 UL


R-663058 R-663013 Z-103042 b m 10/11 10/21 R-663094 b m

rs

RSTV
rs na Z-213033 na

ve

RSTC
am

a n
solo 20/21 T-143003

a n

10/11-T-113 022 10/21-T-123000 20/11 T-133003 20/21

am /ve

c Z-233012
41

ve

L5
Z-953034 T-1130 40 UL

am

L3
Z-203005 R-693056 UL a

T-085012 R-723013

T-113029 50Hz Z-952201 60Hz Z-953501


solo 20/21

a m

na a

r n
am/ve Reg.8l Rojo Z-601156

a
Z-103066

10/11 L=370 10/21 L=420

am

ama/ve 1
na

50Hz-T-085006 60Hz-T-085015

20/11 20/21 R-093021 10/11 10/21 R-693078 UL 20/11 20/21 R-093020

na

L6

rs

L7

150 rs LZ
m n g

VE
Reg.3l Negro P-443042

VCN

V1

VE
R-073004

TDC
Z-953035

Solo 20/11 20/21 R-093004

G V4-G V5
R-723063 TRF
a a a m n m n n n 2 1 r m

GV1-G V2 Esquema montaje H VG

IP
Z-100522

Z-701135

Z-123022 MODO C

r m n A1 15 y1 TMP 18 16 A2 g ve

IG
n g 2a 1a

Z-123022 MODO C 12 "

r m n A1 15 y1 TMP 18 16 A2 g ve

R-723063 TRF
a a a 3 m 2 1 r m

IG
n g 2a 1a n m n n n

T113032000
Cant. Material Propuesta de N Clasificacio n Fecha Acabado Tolerancias generales 5 5 25 .. 25 50 .. 50 100 .. 100

T-113037 ve a a m m TRF1 R-723052


am m

T-113075 m a a m a ve
am m

N Pieza N Modificacion 01 Introducir UL 02 Introdu cir T113 060 y T113 059 en UL 02 elim in ar T113 042 en UL
03 4 In trodu cir Version 20/21 UL Cam bio den ominacin
Firma Kontxi Fecha 24/5/01

X-08301 1

FI

ve r am/ve 0 m ve r 220 am 0 g 120 a

ve r

ti n A

gu o

Maillo Maillo Maillo M .M aillo J.A.Rico

22/10/2001 22/11/2002 01-09-2003 20-02-2004

am/ve a 31 32 110V g
R-723052 218V TRF1

FI

ve r

4 3 2 1 m

am

Dibujado Proyectado Comprobado Escala

Mecanizado superficial Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua Plano numero

VERSION UL 120V

VERSION UL 120V

HORNOS HVG
Plano hau ez daiteke erabil ez berrizta gure baimenitz gabe

HD -12786 - 04
Sustituye al N Sustituido por

HGV - 20 / 21
3N

HGV - 20 / 11
(5) Aire Caliente (4) Mixto
g VF2

O VAPOR (1) Vapor Baja Regeneracin (3) (2)

~ 50/60Hz 380/415V
M M

FI m

2a

RA

am

FM

na

RTS am TP

vi

IG
TC
g vi
C

1 1a X X X X X

2 2a X X X X X

9 r na 9a

0 1 2 3 4 5

3 3a X

4 4a X X X X

5 5a

6 6a X

7 7a X X

8 9 8a 9a

10 10a

m n g m n
D

ve m

CMD CMI n n m g g m
C

A B

na na ve n

am/ve N a

TRF
R

12 11 VF2 10 VF1 9 8 7 6 5 4 3 2 1

na
R1

b m n am a 1 2 3 4 5 4 3 2 1 m a m n a
am/ve

na

X X

X X X

X X

1 2 am 3 n

P1

Ta

RE1

10

m
6 R2 6a n ve T100 m

segundos (50Hz) MP1 MP2 MP3 100" 20" 100" 20"

na

MP1

MP2

4 4a n R1

5 5a g R1 b

7 7a

8 n 8a P2 2

am

10a

VF

VC
vi
am rs

3a

ve
TSC a RSTC

RSTV TV
ve 1 2 TSV na 19 am m 4 10 6 20 18 b 3 CN 4 10 7 6 5 n R2 g na r ve g am a L6 TCN na n 2 9 5 3 4 6 20 rs vi L5 rs

3N 3~
F TRF

n IP
m

b
rs

ve ve

g m n a R S T N
VE VE VE

12 IR 0 0
r

RTS
b

RA

CMD

CMI

VF1 m 2 19 a 1 5 9 na 3

L3

Ic n

Ia

C.E.V.

TC 12
na rs g

rs

am
rs

TDC

C.E.C.
na
A B

10 1 18 n

Ra 12 Lz
m

BE

BE BD

L1
MP

3 ~ 50/60Hz 220/240V M
FI a 1 1a

L7

rs

CMI

CMD

M1

R2 R1

GV1

L2 GV2
N

BD

L4 GV5 GV4

V1

VCN

T143010000

Esquema teorico adhesivo

T143010000
Cant. Material Propuesta de N Clasificacion Fecha Acabado Tolerancias generales 5 5 25 25 50 .. .. 50 100 100 ..

N N

Modificacion

Dibujado Proyectado Comprobado Escala

Firma M.Maillo M.Maillo

Fecha 22/11/2003 22/11/2003 22/11/2003

Mecanizado superficial Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua Plano numero

HORNO HVG
Plano hau ez daiteke erabil ez berrizta gure baimenitz gabe

HC - 77663
Sustituye al N Sustituido por

MANTENIMIENTO PREVENTIVO

El mantenimiento tcnico peridico es un requisito esencial para que su horno siga funcionando de forma segura, econmica y no contaminante. Le ayuda a conservarlo en buen estado y prolonga su vida til. Debe ser realizado por PERSONAL TCNICO AUTORIZADO, como mnimo una vez al ao. Estas revisiones son de vital importancia ya que el desgaste o deterioro de las piezas son procesos graduales, por lo que si se detecta una anomala a tiempo, los costes son pequeos y el beneficio en cuanto a economa y seguridad puede ser considerable. La periodicidad de revisin anual es la estimada para una media de uso de 4 horas diarias. Si el equipo es usado intensivamente, por ejemplo por una empresa de Catering, la periodicidad de las revisiones debe asimismo intensificarse. 1. SISTEMA DE CONVECCION

1.1 Buja de encendido Soltar y sacar al exterior de la cmara de combustin. Comprobar su estado visualmente as como su conexin. Limpiar la buja con scoch Poner en marcha el horno en modo conveccin, para que la buja acte. Comprobar correcto encendido, sino comprobar la correcta distancia entre buja y quemador (3-4mm)

1.2 Detector de llama Soltar y sacar al exterior de la cmara de combustin. Comprobar su estado visualmente, as como la conexin. Limpiar el detector de llama con scoch. 1.3 Presin de gas en la Red Comprobar en la entrada del aparato. Medir cuando el aparato est en marcha. (Se puede medir en la entrada de la vlvula de gas) 1.4 Estanqueidad circuito gas Comprobar que no hay fugas de gas en conducciones .

1.5 Intercambiador Comprobar visualmente que est en buenas condiciones. Comprobar el estado de las juntas de grafito. Cambiar si estn deterioradas.

fig 44

33

2. SISTEMA DE VAPOR 2.1 Pilotos indicadores de incrustacin de cal. Si est encendido alguno de ellos, proceder a desincrustar la caldera como sigue: 1 Desconectar el aparato. 2 Girar la palanca de vaciado de agua "B" . Cuando est vaco volver la palanca a la posicin original. 3 Extraer el tapn A e introducir el lquido desincrustante (14 litros) . 4 Despus de 6 horas vaciar el generador de vapor, girando la palanca B. 5 Limpiar con abundante agua la entrada por donde se introdujo el desincrustante. Poner el tapn A. 6 Cerrar la palanca B y poner en marcha el horno en el modo vapor a baja temperatura con el selector del termostato a cero durante 10 minutos. 7 Limpiar con abundante agua la cmara de coccin utilizando la ducha. Poner en marcha el horno en la funcin vapor 10 minutos.

fig 45

fig 46

IMPORTANTE: Vaciar el generador de vapor cada da con palanca B.


2.2 Quemador Comprobar que el quemador enciende y funciona correctamente. Si no salta la chispa de encendido, cambiar la buja , revisar cable y conexiones . Si persiste el problema, cambiar la caja electrnica de encendido. 2.3 Caldera Comprobar que no hay goteras. Si las hubiere, cambiar caldera. En ese caso cambiar tambin la junta grafito que une caldera con cmara. 2.4 Termostato condensacin vapor Comprobar que funciona. 2.5 Vaciado caldera Comprobar que funciona correctamente la llave y el desage. 2.6 Nivel de agua Comprobar que acta correctamente y no desborda el agua.
34

3 PUERTA DE HORNO 3.1-Junta Si est agrietada o deteriorada, sustituirla. 3.2-Estanqueidad del vapor Si se produce escape de vapor, ajustar bisagra y enganches. 3.3-Alineacin de puerta Ajustar si procede. 3.4-Tirador Si est desajustada, apretar o sustituir. 3.5-Desage Comprobar y limpiar si procede. 3.6-Luz Sustituir lmpara si procede.

4 CHIMENEA 4.1-Cierre Limpiar superficies y engrasar ejes. Si se produce escape de vapor ajustar mecanismo. Cambiar junta trica Q307067 5 PANEL DE MANDOS 5.1-Sonda de ncleo Comprobar si funciona bien. (Para ello arrancar el horno en modo vapor con la sonda dentro y esperar hasta que alcance 98C) Sustituir si est daado o ajustar si est desajustado. 5.2-Temporizador Comprobar estado. 5.3-Termostato electrnico (conveccin) Comprobar que la temperatura real del interior de la cmara coincide con la mostrada en el display, utilizando para ello un termmetro calibrado. Procediendo a cambiar la sonda cmara o termostato electrnico segn requiera. 6 VARIOS 6.5 Ventiladores de enfriamiento Comprobar que funcionan. 6.6 Varios Revisar visualmente todo el horno.
35

10 IRREGULARIDADES
EFECTO 1.-El horno no funciona en cualquier modo Lmpara verde L1 no iluminada Display termostato electrnico iluminado 2.-No enciende quemador conveccin lmpara verde L1 iluminada Display termostato electrnico iluminado Motor turbina en marcha No se ilumina lmpara conveccin L2 Pulsador rearme conveccin L3 apagado 3.-No enciende quemador conveccin y vapor lmpara verde L1 iluminada Display termostato cmara iluminado Motor turbina en marcha No se ilumina lmpara conveccin L2 Comprobar n impulsos del led D21del variador de frecuencia.(secuencia de tres impulsos) 4 -No enciende quemador conveccin Lmpara verde L1 iluminada Lmpara conveccin L2 se ilumina un instante y luego se apaga. Pulsador rearme convencin L3 iluminado Comprobar n impulsos del led D21del variador de frecuencia (secuencia de dos impulsos CAUSA 1.1.Interruptor puerta IP 1.2.Trmico motor FM 2.1.Termostato cmara TC 2.2.Termostato de seguridad TSC ACCIONES 1.1.Revisar Cambiar o ajustar 1.2.Revisar cables trmico motor (cables grises conector motor) o cambiar motor. 2.1.Revisar contacto TC 2.2.Revisar contacto TSC

3.1.Variador VF o soplante VC estropeado.

3.1Cambiar.

4.1.Conector de aire soplante / vlvula gas conveccin cerrada. 4.2.Tubo goma conexin soplante / vlvula gas conveccin rota. 4.3.Falso contacto en control de encendido. CEC 4.4.Control de encendido estropeado. CEC 4.5.No hay gas o hay poco gas 4.6.Fallo deteccin llama

4.1.Comprobar y taladrar si es un repuesto. 4.2.Revisar si esta rota u obstruida y cambiar

4.3.Revisar cableado deteccin 4.4.Cambiar 4.5.Verificar con manmetro en vlvula gas 4.6.Verificar posicin detector-quemador (5-6mm) y conexiones o cambiar detector. 4.7.Caudal de gas encendido en vlvula conveccin baja. 4.7.Comprobar presiones dinmicas y aumentar caudal en regulador de gas. 4.8.Cambiar vlvula gas. 4.8.Vlvula gas conveccin. 4.9. Verificar posicin buja quemador (3-4 mm) y 4.9.Fallo tren de chispa. conexiones. 4.10.Presin de gas excesiva a la entrada. 5.1.Excesivo gas durante el encendido 5.2.Quemador no corresponde segn modelo 5.3.Tipo de gas no corresponde al modelo 5.4.Interruptores del variador de frecuencia no corresponden. 5.5.Vlvula de gas no corresponde con tipo de gas. 36 4.10. Verificar presin de gas y corregir 5.1.Verificar cdigo de vlvula correspondiente al gas y modelo 5.2.Verificar presiones en vlvula gas en quemador 5.3.Revisar presiones y modelo 5.4.Revisar y corregir.(Subir de velocidad de encendido) 5.5 Revisar y corregir

5.-Ruido durante el encendido

5.6. Fallo tren de chispa 5.7.Chimenea no abre en modo convencin. 6.1.Interruptores del variador de frecuencia no corresponden 6.2 Tipo de gas no corresponde al modelo 6.3.Vlvula de gas no corresponde con tipo de gas 7.1.Trmico motor FM

6.-Encendido brusco con ligera explosin

5.6. Verificar posicin buja quemador (3-4 mm) y conexiones. 5.7. Corregir. 6.1.Revisar y corregir. velocidad de encendido. 6.2.Revisar presiones y modelo 6.3.Revisar y corregir 7.1.Verificar la correcta llegada de las tres fases al motor 7.1.Comprobar si hay humedad externa en motor 7.1.Comprobar el correcto sentido giro turbina 7.1.Cambiar motor 8.1.Revisar y corregir 8.2.Corregir 8.3.Limpiarlos 8.4.Comprobar y cambiar 9.1.Revisar y cambiar 9.2.Revisar y cambiar 10.1.Revisar y corregir 10.2.Cambiar sonda 10.3.Ajustar termostato o cambiar termostato 11.1.Limpiar el generador y rearmar termostato TSV

7.-El horno funciona durante un tiempo Luego se para y vuelve a funcionar.

8.-No genera nada de vapor. Lmpara vapor L4 apagada

9.-No genera vapor (pero no intenta encender) Lmpara verde L1 iluminada Control de nivel de agua sin alimentacin 10.-No genera suficiente vapor Vlvula gas vapor GV5-GV4 activa 11.-No genera nada vapor Lmpara L4 apagada

8.1.No hay agua en la red o vlvula de agua V1 estropeada. 8.2.Llave de vaciado generador vapor abierta. 8.3.Electrodos de nivel sucios con cal 8.4.Fallo del control de nivel de agua CN 9.1.Fallo variador de frecuencia VF 9.2.Fallo soplante 10.1Chimenea abierta 10.2.Sonda cmara estropeada 10.3.Termostato T100 desajustado 11.1.Deposicin de cal en el generador de vapor

Lmpara L6 iluminada
Lmpara L7 iluminada 12.-Genera vapor Lmpara L7 iluminada 12.1.Deposicin de cal en el generador de vapor 12.1.Limpiar el generador y rearmar termostato TDC.

NOTA: En caso de estar iluminados las lmparas L3 (bloqueo en modo conveccin ) o L5 (bloqueo de encendido en modo vapor) CORREGIR Y REARMAR.

37

Modos de fallo del variador de frecuencia T-083002: 1. Un impulso de luz en el led rojo D21(fig 47). Efecto: Horno no enciende. Pulsador rearme no iluminado. Posibles causas: 1.1Cable de seal entre variador frecuencia y ventilador (T-083000) roto. (Revisar cables del conector J2 del variador frecuencia) conexin 1-3 1.2Tarjeta del ventilador estropeada. 1.3Variador frecuencia estropeado

2. Dos impulsos de luz en el led rojo D21 . (fig 47) Efecto: Horno no enciende .No hay deteccin de llama. Pulsador rearme iluminado Posibles causas: 2.1No hay gas. - 2.2Cables de deteccin de llama estropeados o falso contacto. - 2.3Caja de control de combustin INECO estropeada . 2.4Cable buja estropeado o falso contacto. 2.5Bujia no esta a la distancia correcta con respecto quemador (3-4mm) 2.6Valvula gas conveccin estropeada. 2.7Fuga de aire por tubo goma desde soplante a vlvula gas. 3. Tres impulsos de luz en el led rojo D21 (fig 47) Efecto: Horno no enciende. Pulsador rearme no iluminado. Posibles causas: - 3.1Cable de captacin de velocidad entre variador frecuencia y ventilador roto. - (Revisar cables del conector J2 del variador frecuencia) Conexin 2-4 - 3.2Tarjeta del ventilador estropeada. - 3.3Variador frecuencia estropeado. - 3.4Soplante no funciona. 4. Cuatro impulsos de luz en el led rojo D21. (fig 47)

Efecto: Horno funciona. El horno es lento en alcanzar temperatura por que el soplante no alcanza mxima velocidad.

38

Posibles causas: - 4.1Soplante no funciona correctamente. - 4.2Variador frecuencia no funciona correctamente. 5. Cinco impulsos de luz en el led rojo. D21 (fig 47)

Efecto: El horno funciona, pero el encendido es con encendido brusco. El soplante no alcanza la velocidad mnima de encendido. Posibles causas: - 5.1Soplante no funciona correctamente. 5.2Variador frecuencia no funciona correctamente. 6. Luz continua en el led rojo D21. (fig 47) Efecto: El horno no enciende . Posibles causas: - 6.1Control de encendido estropeado. o fusible interno del control de encendido rota. 7. Todos los leds apagados. D21 (fig 47) Posibles causas: 7.1Revisar fusible. 7.2Variador estropeado
Led rojo D21 Conector J2

fig 47

39

Modos de fallo en el display del termostato electrnico de la cmara:

Si en el display del termostato electrnico aparece el mensaje: __0 Termopar o sonda cmara cortado. -Verificar conexin entre termopar y termostato electrnico -Cambiar sonda cmara. NTC abierta. -Cambiar termostato electrnico. Potencimetro de seleccin 30-270C estropeado. -Cambiar termostato electrnico. Potencimetro de seleccin 100C estropeado. -Cambiar termostato electrnico.

__1

__2

__3

Modos de fallo en el display del termostato sonda de nucleo:


Si en el display del termostato electrnico aparece el mensaje: _ _ _ Sonda ncleo cortocircuitada.

EEE Sonda ncleo cortada o no conectada.

40

11 PARAMETROS Y REGULACIONES
Los valores de presin en ( mbar) son orientativos. Estos estan tomados con una presin de entrada de 29 mbar Butano , 37 mbar Propano y 20 mbar Gas Natural Quemador ON (V max) MODELO HGC 6/11 B.P. HGC 6/11 Prop. USA-60 Hz HGC 6/11 B.P. Australia HGC 6/11 G.N. HGC 6/11 G.N. USA-60 Hz HGC 6/11 G.N. Australia HGC 10/11 B.P. HGC 10/11 Prop. USA-60 Hz HGC 10/11 B.P. Australia HGC 10/11 G.N. HGC 10/11 G.N. USA-60 Hz HGC 10/11 G.N. Australia Vencendido S1 Ve=1400 rpm " " Ve=2000 rpm " " Ve=2000 rpm " " Ve=2500 rpm " " Vmxima S2 V=4500 rpm V=5500 rpm " V=5000 rpm V=5500 rpm " V=4000 rpm V=5000 rpm " V=4500 rpm " " Arandela aire 14: T-085013 " " " " " 18: T-115082 " " 20: T-115083 " " Vlvula de gas GV1GV2 T-085010 T-085016 T-085010 T-085011 T-085017 T-085011 T-115097 T-115100 T-115097 T-115098 T-115101 T-115098 P out (mbar) Quemador OFF P out (mbar) -0,8:-0,4

0:0,5

0,3:1,1

-0,8:-03

1,3:3

-0,9:0,1

41

MODELO HGC 20/11 BP HGC 20/11 Prop. USA-60 Hz HGC 20/11 B.P. Australie HGC 20/11 G.N. HGC 20/11 G.N. USA-60 Hz HGC 20/11 G.N. Australie HGC 20/21 B.P. HGC 20/21 Prop. USA-60 Hz HGC 20/21 B.P. Australie HGC 20/21 G.N. HGC 20/21 G.N. USA-60 Hz HGC 20/21 G.N. Australie

Vencendido S1 Ve=3000 rpm " " Ve=3500 rpm " " Ve=2200 rpm Ve=2200 rpm Ve=2200 rpm Ve=5000 rpm Ve=5000 rpm Ve=4500 rpm

Vmxima S2 V=6000 rpm " " V=6000 rpm " " V=5000 rpm V=6000 rpm V=6000 rpm V=6000 rpm V=5000 rpm V=5000 rpm

Arandela aire 22: T-135035 " " 26,3: T-135036 " " no no no no no no

Vlvula de gas GV1GV2 T-135037 T-135040 T-135037 T-135039 T-135041 T-135039 T-155018 T155020 T155018 T155019 T155021 T155019 Quemador OFF P out (mbar) -0,8:-03

MODELOS HGV 10/11 B.P. HGV 10/11 Prop. USA-60 Hz HGV 10/11 B.P. Australia HGV 10/11 G.N. HGV 10/11 G.N. USA-60 Hz HGV 10/11 G.N. Australia

Vencendido S1 Ve=2000 rpm " " Ve=3000 rpm " "

Vmxima S2 V=4000 rpm V=4500 rpm " V=4500 rpm " "

Arandela de aire 18: T-115082 " " 20: T-115083 " "

Vlvula de gas GV1GV2 T-115097 T-115100 T-115097 T-115098 T-115101 T-115098

Generador vapor Toberas. (cant=12) Z-955899 " " Z-956104 " Z-956109

Quemador ON P out (mbar)

0,3:1,1

1,3:3

-0,9:0,1

-0,9:-0,3

-0,8:0

42

MODELOS HGV 20/11 B.P. HGV 20/11 Prop. USA-60 Hz HGV 20/11 B.P. Australie HGV 20/11 G.N. HGV 20/11 G.N. USA-60 Hz HGV 20/11 G.N. Australie HGV 20/21 B.P. HGV 20/21 Prop. USA-60 Hz HGV 20/21 B.P. Australie HGV 20/21 G.N. HGV 20/21 G.N. USA-60 Hz HGV 20/21 G.N. Australie

Vencendido S1 Ve=3000 rpm " " Ve=3500 rpm " " Ve=2200 rpm Ve=2200 rpm Ve=2200 rpm Ve=5000 rpm Ve=5000 rpm Ve=4500 rpm

Vmxima S2 V=6000 rpm " " V=6000 rpm " " V=5000 rpm V=6000 rpm V=6000 rpm V=6000 rpm V=5000 rpm V=5000 rpm

Arandela de aire 22: T-135035 " " 26,3: T-135036 " " no no no no no no

Vlvula de gas GV1GV2 T-135037 T-135040 T-135037 T-135039 T-135041 T-135039 T-155018 T155020 T155018 T155019 T155021 T155019

Generador vapor Toberas. (cant=12) Z-955899 " " Z-956104 " Z-956109 Z-955899 " " Z-956104 " Z956109

Quemador ON P out (mbar)

Quemador OFF P out (mbar)

43

SELECTORES DE VELOCIDAD S1-S2 DEL VARIADOR DE FRECUENCIA : 0 1 2 3 4 5 6 7 0000 0001 0010 0011 0100 0101 0110 0111 800 r.p.m. 1000 r.p.m. 1200 r.p.m. 1400 r.p.m. 1600 r.p.m. 1800 r.p.m. 2000 r.p.m. 2200 r.p.m. 8 9 10 11 12 13 14 15 1000 1001 1010 1011 1100 1101 1110 1111 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m.

Position ON (arriba) = 1 Position (abajo) = 0

fig 48

TCN: Reglaje condensador de vapor


Posicin del perno termostato 82C (Reglaje estndar)

Posicin del perno termostato para economizar agua

Posicin del perno termostato para no gastar agua

fig 49

44

Regulacin de la cantidad de vapor en modo Mixto y Regeneracin. El horno est regulado para una proporcin ptima de vapor , pero si por alguna causa el usuario quisiera ms, se puede actuar como sigue: 1.Localizar el regulador de energa RE 1. Est regulado aproximadamente para dar 15 segundos de vapor y 15 de paro. Tanto en Mixto como Regeneracin. 2.Girarlo en el sentido de las agujas del reloj, para aumentar la proporcin de vapor.

Regulacin de vapor en modo: Regeneracin y mixto

Posicin del perno del Regulador

RE1

Para lograr ms vapor, girar el perno en el sentido de las agujas del reloj fig 50

fig 51

fig 52

Regulacin de l termostato sonda ncleo tipo K.(funda roja) Termopar tipo K (Niquel-cromo/Niquel- aluminio) Parmetro de tipo sonda Cr en PSE -Simultneamente activar selector sonda ncleo (1) y SET (2) , manteniendo pulsado SET aproximadamente durante 4sg hasta que aparezca d1 en el display (3).(fig 53) -Con DOWN (5) mover parmetros hasta que aparezca en display (3) PSE. (fig 54) -Con PSE en display volver a pulsar SET y mantenerlo pulsado.
45

-Con SET pulsado con UP elegir el parmetro Cr en display para el termopar tipo K. (fig 54) Nota: Si en vez de Cr seleccionamos Fe corresponde al termostato sonda ncleo tipo J (Hierro Costanta) de color negro. Termostato sonda nucleo

fig 53

fig 54

Regulacin termostato electrnico de cmara


1/ AJUSTE DEL VALOR DE LA TEMPERATURA MAXIMAEN VAPOR (100 C). Mover interruptor de color azul 1 a ON . Cuando giras el eje del termostato se tiene que ver en el display 100. Si quieres ajustar ese valor se hace girando el potencimetro P2 (fig 55). Poner el interruptor 1 en posicin OFF una vez ajustado.

2/ AJUSTE DEL VALOR DE LA TEMPERATURA MAXIMA EN CONVECCION ( 30 270 C) Mover interruptor de color azul 2 a ON. Cuando giras el eje del termostato se tiene que ver en el display una temperatura mxima de 270 C. Si quieres ajustar ese valor se hace girando el potencimetro P5 (veras que ese valor es ajustable). Poner el interruptor 2 en posicin OFF una vez ajustado.

3/ AJUSTE DE LA TEMPERATURA REAL EN EL INTERIOR DEL HORNO Y LA DEL DISPLAY DEL TERMOSTATO ELECTRONICO. Introducir en el interior del horno un termostato calibrado y poner el horno trabajando en modo VAPOR . Cuando se comprueba que el horno trabaja estable a 100 C con respecto al termmetro del interior. El corte de temperatura a 100 C en modo vapor lo hace el termostato electrnico. El ajuste del corte de temperatura a 100C y display lo hacemos con el potencimetro P3 con respecto al termmetro que tenemos dentro del horno.

NOTAS El ajuste del termostato electrnico se hace siempre segn la referencia de temperatura que indique el termmetro calibrado que se ha introducido en el interior para controlar la temperatura real. 46

Termostato Electrnico (R743013)

P2

-Interruptor azul P3

P5

fig 55

Parmetros de distancias Buja encendido BE - Detector llama BD con quemador conveccin

Quemador conveccin

La junta quemador no debe coincidir con la posicin de BE y BD

fig 56

47

12 REPUESTOS RECOMENDADOS
LISTA DE REPUESTOS RECOMENDADOS EN LOS HORNOS CONVECCION VAPOR HGV y HGC

Z953004 S333001 R343072 R253049 T113030 R743013 R663090 R663089 T113010 Z100522 Z200506 T083002 T085711 T115711 T135704 T115712 T135705 T133032 R725079 Q307067 T083000 T143000 Z952201 Z953501 T085010 T085011 T085016 T085017 T115097 T115098 T115100 T115101 T135037 T135039 T135040 T135041 T155018 T155019 T155020 T155021 T133004 T113007 T133000 T085710 T115710 T145712 Z955801 Z955802 Z955803 1100002811 T115037

Control de combustin Regulador de energa Detector de nivel Motor 230-240V 50/60Hz Conmutador de funciones Termostato electrnico Conjunto termopar L1500 Conjunto termopar L2000 Motor chimenea 50/60Hz Interruptor magntico puerta Imn puerta. Variador de frecuencia Electrodo ignicin conveccin (6/11) Electrodo ignicin conveccin (10/11, 10/21 ) Electrodo ignicin conveccin (20/11,20/21) Electrodo de deteccin conveccin (6/11 ,10/11, 10/21 ) Electrodo de deteccin conveccin (20/11,20/21) Cable de bujia Junta electrodo. Junta trica Ventilador EBM (6/11, 10/11, 10/21, 20/11) 50/60Hz Ventilador EBM (20/21) 50/60Hz Vlvula SIT 830 50Hz Vlvula SIT 830 60Hz Vlvula gas conveccin regulada BP (6/11) 50Hz Vlvula gas conveccin regulada GN (6/11) 50Hz Vlvula gas conveccin regulada BP (6/11) 60Hz Vlvula gas conveccin regulada GN (6/11) 60Hz Vlvula gas conveccin regulada BP (10/11 y 10/21) 50Hz Vlvula gas conveccin regulada GN (10/11 y 10/21) 50Hz Vlvula gas conveccin regulada BP (10/11 y 10/21) 60Hz Vlvula gas conveccin regulada GN (10/11 y 10/21) 60Hz Vlvula gas conveccin regulada BP (20/11) 50Hz Vlvula gas conveccin regulada GN (20/11) 50Hz Vlvula gas conveccin regulada BP (20/11) 60Hz Vlvula gas conveccin regulada GN (20/11) 60Hz Vlvula gas conveccin regulada BP (20/21) 50Hz Vlvula gas conveccin regulada GN (20/21) 50Hz Vlvula gas conveccin regulada BP (20/21) 60Hz Vlvula gas conveccin regulada GN (20/21) 60Hz Termostato digital TIPO K Conjunto sonda ncleo TIPO K (10/11 y10/21) Conjunto sonda ncleo TIPO K (20/11 y20/21) Quemador conveccin (6/11) Quemador conveccin (10/11 y 10/21) Quemador conveccin (20/11 20/21) Quemador vapor Electrodo de ignicin vapor Electrodo de deteccin vapor KIT Generador vapor completo HGV (10/11, 10/21, 20/11) Junta entrada vapor

48

13 ANEXO: TRANSFORMACIN A DIFERENTES GASES PROCESO TRANSFORMACIN TIPO GAS

IMPORTANTE: Para transformar el tipo de gas del horno se requiere cambiar y modificar las siguientes piezas: -1/ Vlvula gas conveccin GV1-GV2. -2/ Arandela de aire. -3/ Posicionar los interruptores S1 y S2 del variador de frecuencia VF segn indicaciones tabla de parmetros. Adems: Para modelos vapor HGVs -4/ Inyectores de gas del generador vapor (solo en modelos HGV).

(VER TABLA CORRESPONDIENTE A PARMETROS y REGULACIONES POR MODELO)

49

PIEZAS A CAMBIAR PARA CONVERSION A DIFERENTES GASES Cambiar arandela aire (2)

Cambiar vlvula gas conveccin (1)GV1-GV2

Modificar posicin en S1 Y S2 los interruptores del variador de frecuencia VF (3)

Cambiar inyectores gas quemador del generador vapor (4)

50

1 Cambiar vlvula de gas conveccin.

Vlvula Gas Vapor GV3-GV4.

Vlvula Gas Conveccin GV1GV2 Regulada segn: -Tamao horno -Tipo de gas

2 Cambiar arandela aire segn indica detalle.

UBICACION DE LA ARANDELA DE AIRE

ARANDELA DE AIRE

51

3 Posicionar los interruptores del variador de frecuencia segn modelo corresponda tanto en S1 y S2 segn tablas.

Variador encendido HGV (T-083002)

Conmutadores velocidad encendido S1

Conmutadores velocidad rgimen S2

Detalle de los conmutadores del variador de frecuencia . Posicin ON (arriba)=1 Posicin (abajo)=0

4 Cambiar inyectores gas quemador del generador de vapor (Solo HGV)

Quemador vapor

Detalle quemador vapor

Inyectores vapor

52

fig 57

Modelo
HGC 6/11 BP HGC 6/11 GN HGC 10/11 BP HGV 10/11 BP HGC 10/11 GN HGV 10/11 GN HGC 10/21 BP HGV 10/21 BP HGC 10/21 GN HGV 10/21 GN HGC 20/11 BP HGV 20/11 BP HGC 20/11 GN HGV 20/11 GN HGC 20/21 BP HGV 20/21 BP HGC 20/21 GN HGV 20/21 GN

Arandela aire
14 T085013 14 T085013 18 T115082 18 T115082 20 T115083 20 T115083 18 T115082 18 T115082 20 T115083 20 T115083 22 T135035 22 T135035 26,3 T135036 26,3 T135036 NO NO NO NO

Ventilador
T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 143000 T 143000 T 143000 T 143000

Quemador
T 085710 T 085710 T 115710 T 115710 T 115710 T 115710 T 115710 T 115710 T 115710 T 115710 T145712 T145712 T145712 T145712 T145712 T145712 T145712 T145712

Buja encendido
T 085711 T 085711 T 115711 T 115711 T 115711 T 115711 T 115711 T 115711 T 115711 T 115711 T 135704 T 135704 T 135704 T 135704 T 135704 T 135704 T 135704 T 135704

Detector de llama
T 115712 T 115712 T 115712 T 115712 T 115712 T 115712 T 115712 T 115712 T 115712 T 115712 T135705 T135705 T135705 T135705 T135705 T135705 T135705 T135705

Mixer
T 085007 T 085007 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075

Vlvula gas 50Hz


T 085010 T085011 T115097 T115097 T115098 T115098 T115097 T115097 T115098 T115098 T135037 T135037 T135039 T135039 T155018 T155018 T155019 T155019

Vlvula gas 60Hz


T 085016 T085017 T115100 T115100 T115101 T115101 T115100 T115100 T115101 T115101 T135040 T135040 T135041 T135041 T155020 T155020 T155021 T155021

Variador Frecuencia
T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002

53

FAGOR
Industrial S.Coop.

TECHNICAL MANUAL GAS OVENS HGV and HGC


(NO EVOLUTION ) MARCH 2006

INDEX
No. 1 2 3 4 Description Models and dimensions Characteristics Location Installation Electrical Water inlet Drain Gas inlet Exhaust gas outlet Transformation to different gases 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Control panel Functional diagrams Figures Electrical and assembly diagrams Preventive maintenance Anomalies Parameters and regulations Recommended parts Gas type transformation process 12 14 21 27 33 36 41 48 49 page 3 7 9 10

1 MODELS AND DIMENSIONS

fig 1

fig 2

fig 3

fig 4

A.- Soft water inlet RG . B.- General drain RG 1. C.- Electrical supply inlet connector. D.- Drain cleaning plug. E.- Gas inlet RG 1/2 (HGC) , Gas inlet RG 3/4 (HGV)

2 CHARACTERISTICS
HGV-20/21 HGV-40/11

MODEL Width X Depth Y Height without chimney W Height with chimney Z Width U Depth V Depth Gas R

HGV-10/11 1060 965 925 1290 650 535 600 210 0,4Kw

HGV-20/11 1060 965 1635 2000 650 535 600 320 0,6Kw
400V. 3N 50/60Hz

EXTERNAL DIMENSIONS

mm

Net weight (Kg.) Electrical power Kw Supply voltage Hose section Fuse Int.General Dispositivo diferencial Kcal/h (Hs) BTU (Hs) Kw. (Hi) Kg/h (29mb)Butane (G-30) Kg./h (37 mb) Propane (G-31) m./h (20 mb) Natural gas (G-20) Nominal m./h (25 mb) Natural gas (G-25) consumption m./h (8 mb) City gas (G-110) m./h (8 mb) City gas (G-130) m./h (8 mb) City gas (G-150) Hot air Performance % Steam (%) GN 1-1 Max. no. trays GN 2-1 Maximum load weight in kg Approximate water consumption (litres/hour) Water inlet pressure Kg/cm Gas power

1180 1270 1635 2000 770 740 900 430 1Kw

230V. 3 50/60Hz
400V: 3x1,5mm+N+T 230V: 3x1,5mm+T

34.400 136.500 40 3,330 3,280 4,235 4,555 000 000 000 90 85 10 50 30

10A 30mA 44.720 177.500 52 4,330 4,265 5,500 5,665 000 000 000 90 85 20 100 30 0,5---8

72.240 286.700 84 6,990 6,890 8,890 9,840 000 000 000 90 85 40 20 150 50

MODEL
Width X Depth Y Height without chimney W Height with chimney Z Width U Depth V Depth Gas R Depth chimney S Width chimney T

HGC-6/11

HGC-10/11

HGC-20/11

HGC-20/21 HGC-40/11

900 965 695 1060 650 535 720 380 370 135 0.4Kw

900 965 925 1290 650 535 720 380 370 165

900 965 1635 2000 650 535 720 380 370 275 0.6Kw
400V. 3N 50/60Hz

1020 1170 1635 2000 770 740 920 450 430 380 1Kw

EXTERNAL DIMENSIONS

mm

Net weight (Kg.) Electrical power Kw Supply voltage Hose Section Fuse Int.General Differential Device Kcal/h (Hs) Gas Power BTU (Hs) Kw. (Hi) Kg/h (29mb)Butane (G-30) Kg./h (37 mb) Propane (G-31) m./h (20 mb) Natural Gas (G-20) Nominal m./h (25 mb) Natural Gas (G-25) consumption m./h (8 mb) City Gas (G-110) m. /h (8 mb) City Gas (G-130) m. /h (8 mb) City Gas (G-150) Hot air Performance % Steam (%) GN 1-1 Max. no. trays GN 2-1 Maximum load weight in kg Approximate water consumption (litres/hour) Water inlet pressure Kg/cm

230V. 3 50/60Hz
400V: 3x1,5mm+N+T 230V: 3x1,5mm+T

12.000 47.800 14 1,165 1,150 1,480 1,355 000 000 000 90 6 30 15

16.340 64.850 19 1,580 1,560 2,010 1,970 000 000 000 90 10 50 15

10A 30mA 26.660 105.800 31 2,580 2,540 3,280 2,540 000 000 000 90 20 100 30 0,5---8

36.120 143.300 42 3,495 3,445 4,435 4,310 000 000 000 90 40 20 150 35

Air consumption
Mod.
HGV-10/11 HGV-20/11 HGV-20/21, HGV-40/11 HGC-6/11 HGC-10/11 HGC-20/11 HGC-20/21, HGC-40/11

Air consumption for combustion Nm/h


44 56 94 14 20 29 44

10

3 LOCATION
It is recommendable to install the extractor hood to expel fumes to the exterior (see fig 7) On the left-hand side, there must be a minimum space of 50 cm between the oven and the next appliance HGV. (see fig 8) Likewise, the over must not be affected by the steam or heat from other appliances. The rear panel must be in place at all times.

fig 5

fig 6

11

4 INSTALLATION
Before proceeding to install the equipment, make sure that the type of gas set for the oven coincides with the gas supplied in the distribution network.

4.1 Electrical Connection.


The mains voltage must be the one indicated on the characteristics plate. REMOVE THE LEFT-HAND SIDE PANEL in HGV models. EXTRACT CONTROL PANEL in HGC models Use a polychloroprene cable or another with the same characteristics (HO5RN-F). Place a general switch independent of the appliance in the mains outlet with a distance between contacts equal to or greater than 3 mm. A differential grounding shunt device must be installed. The appliance must be connected to ground. Access the electrical connections strip and fix the cable to the stuffing box, C (see ). When installing a number of appliances in a line, these must be connected together to ground.

4.2 Water inlet.


Only connect drinking water to the appliance. Make the connection to the water mains at point A (see . ), using the hose supplied. The water inlet pressure must be between 0.5 and 8 Kg/cm. Install a filter and stop cock at the water inlet. For water with a hardness of over 10F, a water softening unit is required.. Conductivity of the water 50-2000S, lower conductivity optional. Minimum concentration of chlorides Cl under 150 mg./litres. N the case of values of over 2000S or when exceeding the limit value for chloride, place a hydrogen ion exchanger (see fig 9) Redox potential 300 mV, (alternatively chlorine content (CL2) lower than 0,1 mg/litre). In the case of values of over 300 mV Redox potential, place an activated carbon filter (observe the filter maintenance intervals) Sedimentation filter Un (0,08 mm) when the impurities in drinking water are high.

12

fig 7

4.3 Drain.
The connector hose must be steam resistant (100C).

4.4 Gas inlet.


The connection will be made with a hose fitted with a and connection in HGV models. A stop cock and pressure regulator must be installed between the appliance and the gas mains.

4.5 Exhaust fume outlet.


The oven must be installed under an extractor hood.(see fig 7)

4.6 Adaptation to different gases. Gas ovens cannot be adapted to different gases.

13

5 CONTROL PANEL
HGV-10/11 HGV-20/11 HGV-20/21

fig 8 1.- Chamber heating indicator. 2.- Oven ON indicator . 3.- Steam generator heating indicator. 4.- Mode selector. 5.- Oven OFF position . 6.- Steam mode position 7.- Low temperature steam mode position. 8.- Regeneration mode position. 9.- Mixed mode position . 10.- Hot air mode position. 11.- Temperature selector . 12.- Chamber temperature indicator. 13.- Time selector. 14.- Variable time position 0-120. (AUTOMATIC) 15.- Indefinite time fixed position (MANUAL). 16.- Real temperature at probe core. 17.- Core temperature selector. 18.- Button to increase probe core selection. 19.- Button to reduce probe core selection. 20.- Probe core function selector. 21.- Chamber burner ignition reset button. 22.- Generator burner ignition reset button. 23.- Lime indicator. 24.- Machine out of service indicator.

14

HGC- 6/11 HGC-10/11 HGC-20/11 HGC-20/21

fig 9 1.- Chamber heating indicator. 2.- Oven ON indicator. 3.- Chamber water inlet indicator. 4.- General switch. 5.- OFF position (OFF). 6.- ON position (ON). 7.- Temperature selector. 8.- Real chamber temperature. 9.- Time selector. 10.- Variable time position 0-120 (AUTOMATIC). 11.- Indefinite time fixed position (MANUAL). 12.- Humidifier button. 13.- Ignition system reset button.

15

6 FUNCTIONAL DIAGRAM (HGV)

1- Steam gas valve 2- Convection gas valve 3- Gas duct from steam generator. 4 Chamber gas duct. 5- Gas duct to main cover. 6 -Mixer. 7 -Mixer coupling 8 Blower fan. 9 Main cover. 10- Chamber burner. 11 Generator burner. 12 Chamber heat exchanger. 13-Complete fume manifold. 14 Complete steam manifold. 15 Complete chimney. fig 10 16

Description of the most important components in the Convection Ignition System (Forced air burner):
VC: Premix centrifugal fan (air blower or supplier) . (fig 28) This is an air supplier motor for combustion. -VF: Frequency inverter. (fig-25) This is the electronics that changes and controls the speed of the fan motor or blower by means of a voltage variation. We use this to define the two speeds at which the blower fan must work. Ignition speed S1 and maximum power speed S2.(fig 26) -GV1-GV2:Convection gas valve. This is a Honeywell modulating gas solenoid valve. (fig 24) This modulates the gas opening in accordance with the speed of the blower fan. Valve connected by means of a rubber tube to the blower fan by means of which it is possible to modulate the gas opening in accordance with the air pressure. (fig 23) Valves are adjusted for each size of oven or type of gas in the factory only. CEC: Convection ignition control This is the electronics that carries out the ignition sequence (spark train- gas valve opening - flame detection) (fig 15-16 ) Air washer: Washer that defines the amount of correct air for the furnace. (fig 29 ) Mixer: This is the air-gas mixer for combustion. (fig 28 ) BE: This is the spark plug that generates the spark for ignition.(fig 22) BD: This is the ionisation flame detector. (fig 22) TC: Chamber thermostat 30-270C This is the electronic thermostat that controls the chamber temperature (fig. 56). This also has a contact fixed at 100C called T100.

Description of very important components in the Steam Ignition System (Atmospheric burner):
GV3-GV4: Steam gas valve. Steam gas solenoid valve SIT 830.(fig 23) CEV: Steam ignition control This is the electronics that carries out the ignition sequence (spark - gas valve opening- flame detection) (fig 15-16)

17

CN: Water level control. Electronics that control the generator water level. (fig 37 ) BE: This is the spark plug that generates the spark for ignition.(fig 31) BD: This is the ionisation flame detector. RE1: Energy regulator.(fig 34) Electro-mechanical component for controlling electrical contacts.

Note: In steam mode, the blower fan (VC) always works at ignition speed.

18

Blower fan sequence VC Correct ignition.

fig 11

Blower fan sequence VC Incorrect ignition.

fig 12

Ignition control (CEC and CEV)

fig 13 CONNECTION ACRONYMS PR FUNCTIONS RESET BUTTON LR RESET LIGHT GV GAS VALVE

fig 14 IGNITION SEQUENCE SI SPARK PLUG DII LII FLAME HEATING DETECTOR INDICATION LAMP

19

FUNCTIONAL DIAGRAM HGV and HGC (CONVECTION MODE)

fig 15 HGV CONVECTION MODE (30-270C)

fig 16 CONVECTION MODE 30-270C Convection burner is working. Chimney open.

20

FUNCTIONAL DIAGRAM HGV (STEAM MODE 100 C-ADJUSTABLE STEAM MODE


30-100 C)

fig 17 HGV STEAM MODES 100C- ADJUSTABLE STEAM 30-100C

fig 18 STEAM MODES 100C-ADJUSTABLE STEAM Convection burner is working. Chimney closed.

21

HGV MIXED-REGENERATION MODES 30-270C

fig 19 REGENERATION MODE: Until the selected cooking temperature is reached, the convection burner and the steam burner act simultaneously. During this time, the chimney remains open. Once the selected temperature is reached, the steam burner cycles 15 sec ON and 15 sec OFF by means of the R1 energy regulator. In this case, the chimney remains closed.

MIXED MODE: Until the selected cooking temperature is reached, only the convection burner is used to heat the chamber. The chimney remains open. Once the selected temperature is reached, the steam burner cycles 15 sec ON and 15 sec OFF by means of the R1 energy regulator. In this case, the chimney remains closed.

22

7 FIGURES

Convection flame detector spark plug Convection ignition spark plug

Convection burner

fig 20 DETAILED VIEW OF BURNER, IGNITION SPARK PLUG AND FLAME DETECTOR

Gas Valve SIT 830 Steam GV3-GV4.

Convection Gas Valve Adjusted according to: -Oven size -Type of gas

fig 21

23

VR 4605-VA 1041B Valve (Convection Gas Valve)

P.outlet

Air/gas regulation in ignition. (maximum speed) P.inlet Air/gas regulation in ignition. (Offset ) ((+) clockwise) fig 22

Frequency inverter (T-083002)

Ignition speed switches Maximum operating speed switches

fig 23 Detailed view of frequency inverter switches

fig 24

24

DETAILED VIEW OF GAS AIR MIXTURE IN THE CONVECTION IGNITION SYSTEM AT REAR OF OVEN

fig 25 DETAILED VIEW OF BLOWER, MIXER AND BURNER SUPPORT

BURNER

AIR WASHER VC= EBM fan 50/60Hz

MIXER

Diameter 3mm

fig 26 DETAILED VIEW OF WASHER

fig 27

25

fig 28 Steam burner

fig 29 Detailed view of steam burner

fig 30 Detail of chimney seal mechanism

fig 31 Detailed view of chimney seal

fig 32 RE1 Energy regulator

fig 33 TV Steam thermostat

fig 34 fig 35 TCN Condensation thermostat CN Level control

26

8 ELECTRICAL DIAGRAMS AND ASSEMBLY DIAGRAMS


Acronyms VF: Frequency inverter

VF2

: CONTACT INDICATING THAT THE VC BLOWER FAN IS IN OPERATION.

VF1: CONTACT THAT CLOSES WHEN: -TC = ON

-BLOWER SPEED = Slow blower ignition speed. CEC: Convection ignition control. CEV: Steam ignition control. RE1: Energy regulator15sec=ON / 15sec =OFF

29

ESPAOL
CODIGO DE COLORES: r = rojo a = azul m = marron g = gris n = negro b = blanco vi = violeta am = amarillo na = naranja rs = rosa ve = verde am/ve = amarillo verde

FRANCAIS
CODES DE COULEURS: r = rouge a = bleu m = marron g = gris n = noir b = blanc vi = violet am = jaune na = orange rs = rose ve = vert am/ve = jaune/vert

ENGLISH
COLOUR CO DE r = red a = blue m = brown g = grey n = black b = white vi = violet am = yellow na = orange rs = pink ve = green am/ve = yellow-green

DEUTSCH
FARBENCODE r = rot a = blau m = braun g = grau n = schwarz b = weiss vi = violett am = gelb na = orangers rs = rosa ve = grn am /ve = gelb/grn

ITALIANO
CODICE DEI COLORI: r = rosso a = azzurro m = marrone g = grigio n = nero b = bianco vi = viola am = giallo na = arancione rs = rosa ve = verde am/ve = giallo/verde

COMPONENTES:

COMPOSANTS:

COMPONENTS:

KOMPONENTEN:

COMPONENTI:

1 1

BD = Bujia de detector de llama BE = Bujia de Encendido C = Condensador Motor C.E.C. = Control Encendido cmara C.E.V. = Control encendido vapor CN = Control nivel de agua F, F1, F2, F3 = Fusible FI= Filtro interferencias FM = Trmico Moto r GV1 = Electrovlvula de gas cmara (Control) GV2 = Electrovlvula de gas cmara (Seguridad) GV4 = Electrovlvula de gas vapor (Control) GV5 = Electrovlvula de gas vapor (Seguridad) Ia = Micro chimenea abierta Ic = Micro chimenea cerrrada IG = Interruptor general IP = Interruptor puerta IR = Selector regulador sonda ncleo L1 = Lmpara de funcionamiento L2 = Lmpara calentamiento cmara L4 = Lmpara entrada de vapor L3 = Lmpara indicador de bloqu eo cmara L5 = Lmpara indicador de bloqu eo vapor L6 = Lmpara seguridad de vapor L7 = Lmpara deteccin de cal Lz = Luz interior cm ara M = Motor M1 = Motor accionamiento chimenea R2, R1, Ra = Rel A uxiliar RE1= Regulador de energa RSTC = Pulsador de rearme cmara RSTV = Pulsador de rearme vapor RTS = Regulador sonda ncleo T100 = Termostato fijo 100C Ta = Timbre avisador TC = Termostato cmara TCN = Termostato condensacin TDC = Termostato deteccin de cal TP, TMP = Temporizador TRF, TRF1 = Transformador TSC = Termostato seguridad cmara TSV = Termostato seguridad de vapor TV = Termostato de vapor V1 = Electrovlvula d e agua de llenado VC = Ventilador centrifugo premezcla VCN = Electrovlvula de agua de cond ensacin VE = Ventilador cuadro elctrico VF = Variador de frecuencia

1 1

BD = Veilleuse de dtection de flamme BE =Veilleuse d'allumage C = Condensateur moteur C.E.C. = Controle d'allumage de chambre C.E.V. = Controle d'allumage de vapeur CN = Controle du niveau d'eau F, F1, F2, F3 = Fusible FI= Filtre interfrences FM =Moteur thermique GV1 = Electrovalve de chambre gaz (controle) GV2 = Electrovalve de chambre gaz (scurit) GV4 = Electrovalve de vapeur gaz (controle) GV5 = Electrovalve de vapeur gaz (scurit) Ia = Micro chemine ouverte Ic = Micro chemine ferme IG = Interruptor general IP = Interrupteur de porte IR = Slecteur rgulateur de sonde noyau L1 = Lampe de fonctionnement L2 = Lampe de chauffe chambre L4 = Lampe d'arrive de vapeur L3 = Lampe tmoin de blocage de chambre L5 = Lampe tmoin de blocage de vapeur L6 = Lampe de suret de vapeur L7 = Lampe de dtection de calcaire Lz = Lu mire intrieure d e chambre M = Moteur M1 = Actionnement moteur de chemine R2, R1, Ra = Relais auxiliaire RE1 = Rgulateur d'nergie RSTC = Bouton de rarmement de chambre RSTV = Bouton de rarmement de vapeur RTS = Rgulateur de sonde noyau T100 = Thermostat fixe 100C Ta = Sonnerie d'alarme TC = Thermostat de chambre TCN = Thermostat de condensation TDC = Thermostat de dtection de calcaire TP, TMP = Temporisateur 0-120 TRF, TRF1 = Transformador TSC = Thermostat de suret de chambre TSV = Thermostat de surete de vapeur TV = Thermostat de vapeur V1 = Electrovalve de remplissage d'eau VC = Ventilateur de centrifugeuse de prmlange VCN = Electrovalve de condensation d'eau VE = Ventilateur tableau electrique VF = Variador de frecuencia

1 1

BD = Flame detector spark plug BE = Ignition spark plug C = Motor condenser C.E.C. = Cooking chamber ignition control C.E.V. = Steam ignition control CN = Water level control F, F1, F2, F3 = Fusible FI= Interference filter FM = Motor thermal switch Cooking chamber gas solenoid valve (control) GV2 = Cooking chamber gas solenoid valve (safety) GV4 = Steam gas solenoid valve (control) GV5 = Steam gas solenoid valve (safety) Ia = Chimney open microswitch Ic = Chimney closed microswitch IG = Interruptor general IP = Door switch IR = Core probe regulator selector L1 = On/off lamp L2 = Cooking chamber heating lamp L4 = Steam inlet lamp L3 = Cooking chamber lock indica tor lamp L5 = Steam lock indicator lamp L6 = Steam safety lamp L7 = Lime detection lamp Lz = Cooking chamber interior lamp M = Motor M1 = Chimney drive motor R2, R1, Ra = Ausiliary relay RE1= Energy regulator RSTC = Cooking chamber reset button RSTV = Steam reset button RTS = Core probe regulator T100 = Fixed 100C thermostat Ta = W arning buzzer TC = Cooking chamber thermostat TCN = Condensation thermostat TDC = Lime detection thermostat TP, TMP = 0-120 timer TRF, TRF1 = Transformer TSC = Cooking chamber safety thermostat TSV = Steam safety thermostat TV = Steam thermostat V1 = W ater filling solenoid valve VC = Pre-mix centrifuge fan VCN = Condensation water solenoid valve VE = Switchboard fan VF = Frequency inverter

BD = Zundkerze des Flammendetektors BE = Zundkerze der Zundung C = Motorkondensator C.E.C. = Zundkontrolle Kammer C.E.V. = Zundkontrolle Dampf CN = Kontrolle W asserstand 1 F, F1, F2, F3 = Fusible FI= Interferenzefilter FM = Thermomoter GV1 = Electroventil Gas, Kammer (Kontrolle) GV2 = Electroventil Gas, kammer (Sicherheit) GV4 = Electroventil Gas, Dampf (Kontrolle) GV5 = Electroventil Gas, Dampf (Sicherheit) Ia = Mikroschacht geoffnet Ic = Mikroschacht geschlossen IG = Hauptschalter IP = Turschalter IR = Wahlregler Kernso nde L1 = Funktionsleuchtanzeige L2 = Erwarmungsleuchtanzeige Kammer L4 = Leuchtanzeige Dampfeintritt L3 = Leuchtanzeige Blockierung Kammer L5 = Leuchtanzeige Blockierung Dampf L6 = Sicherheitsleuchtanzeige Dampf L7 = Kalkanzeige Lz = Innenbeleuchtung Kammer M = Motor M1 = Motorantrieb Mikroschacht R2, R1, Ra = Rel A uxiliar RE1= Hilfsrelais RSTC = Bedienungstaste Durch, Aufladung Kammer RSTV = Bedienungstaste Durch, Aufladung Dampf RTS = Kernsondenregler T100 = Thermostat auf 100C Ta = Meldeklingel/Lautwerk TC = Thermostat Kammer TCN = Kondensationsthermostat TDC = Thermostat Kalkanzeige 1 TP, TMP = Zeitschalter 0-120 1 TRF, TRF1 = Transformator TSC = Sicherheitsthermostat Kammer TSV = Sicherheitsthermostat Dampf TV = Dampfthermostat V1 = Elektroventil Wasserfullung VC = Zentrifugallufter Vormischung VCN = Elektroventil Kondenswasser VE = Schalttafelventilator VF = Frequenzwandler

1 1

BD = Candela del rilevatore di fiamma BE = Candela d'accensione C = Condensatore motore C.E.C. = C ontrollo accensione cabina C.E.V. = Controllo accensione vapore CN = Controllo livello d'acqua F, F1, F2, F3 = Fusibile FI= Filtro interfernze FM = Termico Motore GV1 = Elettrovalvola gas cabina (controllo) GV2 = Elettrovalvola gas cabina (sicurezza) GV4 = Elettrovalvola gas vapore (controllo) GV5 = Elettrovalvola gas vapore (Sicurezza) Ia = Micro camino aperto Ic = Micro camino chiuso IG = Interruttore generale IP = Interruttore porta IR = Selettore regolatore sonda nucleo L1 = Lampadina di funzionamento L2 = Lampadina riscaldamento cabina L4 = Lampadina ingreso vapore L3 = Lampadina indicatore di blocco cabina L5 = Lampadina indicatore di blocco vapore L6 = Lampadina di sicurezza vapore L7 = Lampadina rilevatore di calcare Lz = Luce interna cabina M = Motore M1 = Motore funzionamento camino R2,R1,Ra = Relais ausiliario RE1= Regolatore d'energa RSTC = Pulsante di riarmo vapore RSTV = Regolatore sonda nucleo RTS = Regulador Sonda Nucleo T100 = Termostato fisso 100C Ta = Campanello avvisatore TC = Termostato cabina TCN = Termostato condensazione TDC = Termostato rilevatore di calcare TP, TMP = Timer 0-120 TRF, TRF1 = Transformador TSC = Termostato sicurezza cabina TSV = Termostato sicurezza vaspore TV = Termostato vapore V1 = Elettrovalvola acqua di riempimento VC = Ventilatore centrifuga VCN = Elettrovalvola acqua di condensazione VE = Ventilatore quadro elettrico VF = Variatore di frequenza

T-113028 HC-75483
-01

Esquem a teorico adhesivo HCG 20/21 T-153001

3
ve

Borne azul 10 m m 2 Z-263302 n g m b rs


1 3 5 nc A1

elim inar

na

Z-683087
M2 M1

na
na b na vi

m
3

n g m vi am 1 3 5 nc A1

M3

na
am ve vi

M
M otor R-763008 Turbina R-763009 1 1
g m n

CMD
Z-743009 4 6 nc A2 n m g rs a
2

3
2

CMI
Z-743009 4 6 nc A2 n g m am a

am a g n m -ve N T S R

PTC

am

Fusible P-184011

MP R-763006

n vi na 3 3 1 1 3 3

3 1

3 1

3 1

3 1

3 1

3 1

1 am

220 1

380 T-153002 3 3 1 1 1 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3

1 3 3 1

Zk./N Zk./N

M ontaje inversion gir o H GC


Pieza Aldaketa/Modificaci ones

Cant.

Materiala/Material Nork proposatua/Propuesta de

T153003000
Data/Fecha

Perdoi orokorrak Tolerancias generales < 5 0.2 50 100 0.8 >100 1

Klas. zk/N Clas. Gainazal akabera/Tratam iento

M arraztua/Dibujado Proiektatua/Proyectado Egiaztatua/Com probado Eskala/Escala

Sinadura/Firm a M .M aillo M .M aillo


Data/Fecha 21-10-2004 21-10-2004 22-10-2004

5 25 0.4 25 50 0.6

Gainazal perdoia Mecanizado s uperficial Fagor Industrial,Koop.Elk, M ugatua

Plano Zk./Plano N

HORNOS
Plano hau ezin daiteke erabili, ez berriztatu, gure baim enik gabe.

HC-77698
Zk. ord. du Zk.gaitik ord.

Z-203004

L3

L1

L2

Z-203005

R-253049
r

vi

na

na

M
T-013045

r= rojo - red - rouge m= marrn - brown - marrn g= gris - grey - gris n= negro - black - noir a= azul - blue - bleu b= blanco - white - blanc

vi= violeta - violette - violet am= amarillo - yellow - jaune na= naranja - orange - orange rs= rosa - rose - pink ve= verde - green - vert am/ve= amarillo/verde - yellow/green - jaune/vert P-453026 R-073005 Z-263303 Z-683087 10/21 R-293000 20/11 T-093005

na
T-013001
3 3a 2a 1a n a

m A1 a A2
am ve

R-243016
na ve

vi

N
a

R
m
PTC

IG
R-253049

m a

am

2 1

R-073008 20/21 T-123010 20/11 10/21 T-113033 6/11 T-133032 10/11

R-743013
R-663043
a am

R-663028 Sonda

TSC

RA TRF VF

F(10A) L=560

C CEC

C FI

TA

am/ve

20/21 Solo Mod. 20/11 T-133001

Tc T100
a
vi na b rs

b
ve m

R-693087
na na ve
am ve

S1

S2

a
T-083002 Z-953004

m
LINE

NO

NC

N O NC

12V

TC

T100
b rs na m a n

a n

1
na

R-723000

2
na

12 0

0 12 12 0 230 0

R-503005

am/ve

Tp 1A
vi

T-113023 2A
b

ESQUEMA T-013044 LEYENDA T-113028 INDICADOR COMPONENTES T-083038

BE

BD

20/21 T-143002 20/11 T-133033 6-10/11-21 T-113036 T-113021


r a R-663058 R-663013 Z-233012 T-085012 b m g na na IH R-663032 m n
am/ve

T-143000 T-083000 T-013045 10/11 L=400 10/21 L=550

20/21

Reg. 3l Negro P-443042

V1

R-663042 m b m

C a R-723016

GV1 GV2
50Hz Z-952201 60Hz Z-953501 10/11 10/21 R-663094 20/11 20/21 R-093021

Z-701135 20/11 - 10/11 L=430 20/21 - 10/21 L=630

Z-103066 VE

6/11 10/21 20/21 10/11 20/11 REGULADOR CAUDAL L/min. 0.25 0.5 0.5

vi

Z-103066 VE Esquema montaje HCG

T-013046
Cant. Material Propuesta de N Clasificacion Fecha Acabado Tolerancias generales 5 5 25 .. 25 50 .. . 50 100 . 100

RSTC
n

am 1

ve 2 am s

ve 3 Z-213033 solo 20/11 20/21 R-093004

N N
1

Pieza Modificacion

L3

Cambio denominacin

J.A.Rico

20-02-2004

a m /v
Tornill o M4x20 Q-081365 Arandela m uell e A4 Q-261020
Tu e rca M4

e
Cabl es ma sa

Lengueta macho d oble Q-563004 Placa as iento conexion m as a Q-563 004


Tu e rca M4 Q-163020

R-073004

Q-163020
Tu e rca c uadrada M4 Q-221901

IP
Z-100522

Dibujado Proyectado Comprobado Escala

Firma KONTXI

Fecha 26/5/01 Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua

Mecanizado superficial

Plano numero

HORNOS HCG
Plano hau ez daiteke erabil ez berrizta gure baimenitz gabe

HD-12792-01
Sustituye al N Sustituido por

LOAD

am

ve

m n am a

am /ve

HCG - 20/21
FI m 2 IG 2a

HCG - 20/11
vi O IH TC

3N~50/60Hz 380/415V M M
ve m

RA

am

FM

na

TP vi

C
g m n g CMD g m n n m g m n CMI

TRF

na A na B ve am/ve N a n

12 11 10 9 VF m1 8 n 2 7 am 3 6 5 a 4 4 3 2 VF 1 n TRF

b n a am/ve

I
segundos (50H z)

5 4 3 2 1

1 2 am 3 n

m a

Ta MP1

na MP2

na
MP1 MP2

VC
C 10 ve vi b D CMD CMI IP rs m g
L1
MP

TSC ve RSTC ve VF 9
am/ve

100" MP3

20"

100"

20"

3N 3~
F

L3 m 5 3 9 na A L2 GV2 na am 4 6 10 B
BD

g m n a R S T N

IG
I

1 1a X

2 2a X

VE

VE

0 TC 12 na Ra 12 rs

am

2 19 a 1

C.E.C.

20 18 b

BE

L3 V

3~50/60Hz 220/240V M
FI a 1

0 IG 1a

Lz N

Ra

CMI CMD

GV1

T153001000

ESQUEMA TEORICO ADHESIVO HCG

T153001000
Material Propuesta de N Clasificacion Fecha Acabado Tolerancias generales 5 5 25 25 50 .. .. 50 100 100 ..

N N

Pieza Modificacion

Dibujado Proyectado Comprobado Escala

Firma M.Maillo M.Maillo

Fecha 19-10-2004 19-10-2004 22-10-2004

Mecanizado superficial Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua Plano numero

HORNOS HCG
Plano hau ez daiteke erabil ez berrizta gure baimenitz gabe

HC-77666
Sustituye al N Sustituido por

RE1
1 Motor R-763008 Turbina R-763009 am
n m vi ve am

am

220 380 1 3

P2 a

P1 n 2
3

1 Esquem a teorico adhesivo HVG 20/21 T-143010 MFHVG 20/21 T-143013 1 3

g na

na 1 3

C
1 3 3 T-143011 a
5 nc A1

1 3

1 3 3

C
1

3 1

M1 M2

3 1

m n g a am -ve

nc A1 3

M3

n g m b rs

n g m vi am 3
2

CMI
Z-743009 4 6 nc A2 n g m am a
2

CMD
Z-743009 4 6 nc A2

na na

vi b

R S T N

n m g rs a

R-763006 MP

3 1

3 1

Zk./N Zk./N

Mo n taje inversion giro H GV


Pieza Aldaketa/Modificaciones

Cant.

Materiala/Material Nork proposatua/Propuesta de

T143012000
Data/Fecha

Perdoi orokorrak Tolerancias generales < 5 0.2 50 100 0.8 >100 1

Klas. zk/N Clas. Gainazal akabera/Tratamiento

Marraztua/Dibujado Proiektatua/Proyectado Egiaztatua/Com probado Eskala/Escala

Sinadura/Firma M .M aillo M .M aillo


Data/Fecha 09-10-2004 09-10-2004 10-10-2004

5 25 0.4 25 50 0.6

Gainazal perdoia Mecanizado superficial Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua

Plano Zk./Plano N

HORNOS
Plano hau ezin daiteke erabili, ez berriztatu, gure baimenik gabe.

HC - 77665
Zk. ord. du Zk.gaitik ord.

V
R-693056 UL

R-693055 UL

C
R-693056 UL

L4
Z-203005

L1
Z-203004

L2
Z-203005

n n MOTOR R-253049 10/11 L=580 20/11 L=1180

a g

na na

Z-683087

Base R-743009 CN R-343072 am 5 ve 7 n 4 r 3


0

Bulbo arriba

TSC R-243016 TCN

ve ve

na

rs
A1 A2

na

ve
A1 A2

na

m
A1 A2

R-723063 UL R-503005
230 0 12 12 0 0 12

r vi na vi

R-010534
n

Bulbo abajo
T-113010 M1

na1 g 4 2 R-343018
TSV Z-953036 na n m

ve

rs

am

a
n a m na rs b r am 6 g 10 a 1 m 2 vi

vi m a

am 10 9 na 8 ve rs 7 ve 6 b 5 4 n g 3 n 2 a 1

10a 9a 8a 7a 6a 5a 4a 3a 2a 1a

IG
T-113030

g
am/ve

180

20/21 T-133032 20/11 10/21 T-123010 10/11 T-113033

rs MOTOR R-253049 n a
am /ve

R-343100 TV

1 4 am 2 RE1
am

R2

R1

L=380

RA

CN VF

TRF
20/21 - T-143002 20/11 - T-133033 10/21 -10/11 T-113036

R-743013 C R-693058 F
R-663092

TC

R-663090 Sonda

2 b

S1
na na ve
am /ve
am

S2
VER

am

g ve S-333001
T-113029 T-113042 UL

a n

ve

10/11 10/21 20/11 20/21

L=500

T133034 UL T133002 solo 20/11 20/21

Z-953004

P2 a

P1

g vi ve m

1 0

m n am a

m ve

n vi na

b rs

SELECCION

C No N c C No Nc T100 TC

12V

T-083002 IN DICADOR COMP ONENTES T-143004 LEYENDA T-113028


am

R-723000

2
am

20/11 T-133032 10/21 T-123010 10/11 T-113033

C
10/21 R-293000 R-073008

ESQUEMA T-143005 UL(220V)20/21 ; T-143006 U L(120V )20/21 ESQUEMA T-113031(220V) T-113082 UL(120V)
g

1A

TP

2A
b
TIPO K COLOR ROJO 6/11 ----- --10/11 T-113007

20/21 Solo 20/11


am/ve

20/11 T-093005

CEC CEV
g n

L=320

F(10A) FU S-10A R-723015 T113043 UL


am ve + -

FI
am/ve

am Z-953004 m a R N

T-113023 a
LINE L O AD

T-133001 T-133035 UL
10/11 L=480 20/11 L=950
am/ve

a m

20/11 T-133000 20/21

P-453026 R-073005 Z-263303

12 11 10 + am a

r rs 7 6

am b 3 2

na 1

RTS
R-743003 R-743035 UL

BE

BD

T-143009 T-143000 T-083000 VC

20/21 UL 20/21
20/21 UL T-143008 ve m 110V T-143007 TRFVC 230V
31 32 4 3 2 1

TSV

TDC

TV

10/11 L=700 20/21 L=900


4 n a n m
4
4

g m
1

b m
R

rs am

n
m

na a am/ve

T-113021 T-113035 UL
b a

IR
R-743008

Z-103066
41

a n VE
1

LZ Ta R-693067 T-113 077 UL


R-663058 R-663013 Z-103042 b m 10/11 10/21 R-663094 b m

rs

RSTV
rs na Z-213033 na

ve

RSTC
am

a n
solo 20/21 T-143003

a n

10/11-T-113 022 10/21-T-123000 20/11 T-133003 20/21

am /ve

c Z-233012
41

ve

L5
Z-953034 T-1130 40 UL

am

L3
Z-203005 R-693056 UL a

T-085012 R-723013

T-113029 50Hz Z-952201 60Hz Z-953501


solo 20/21

a m

na a

r n
am/ve Reg.8l Rojo Z-601156

a
Z-103066

10/11 L=370 10/21 L=420

am

ama/ve 1
na

50Hz-T-085006 60Hz-T-085015

20/11 20/21 R-093021 10/11 10/21 R-693078 UL 20/11 20/21 R-093020

na

L6

rs

L7

150 rs LZ
m n g

VE
Reg.3l Negro P-443042

VCN

V1

VE
R-073004

TDC
Z-953035

Solo 20/11 20/21 R-093004

G V4-G V5
R-723063 TRF
a a a m n m n n n 2 1 r m

GV1-G V2 Esquema montaje H VG

IP
Z-100522

Z-701135

Z-123022 MODO C

r m n A1 15 y1 TMP 18 16 A2 g ve

IG
n g 2a 1a

Z-123022 MODO C 12 "

r m n A1 15 y1 TMP 18 16 A2 g ve

R-723063 TRF
a a a 3 m 2 1 r m

IG
n g 2a 1a n m n n n

T113032000
Cant. Material Propuesta de N Clasificacio n Fecha Acabado Tolerancias generales 5 5 25 .. 25 50 .. 50 100 .. 100

T-113037 ve a a m m TRF1 R-723052


am m

T-113075 m a a m a ve
am m

N Pieza N Modificacion 01 Introducir UL 02 Introdu cir T113 060 y T113 059 en UL 02 elim in ar T113 042 en UL
03 4 In trodu cir Version 20/21 UL Cam bio den ominacin
Firma Kontxi Fecha 24/5/01

X-08301 1

FI

ve r am/ve 0 m ve r 220 am 0 g 120 a

ve r

ti n A

gu o

Maillo Maillo Maillo M .M aillo J.A.Rico

22/10/2001 22/11/2002 01-09-2003 20-02-2004

am/ve a 31 32 110V g
R-723052 218V TRF1

FI

ve r

4 3 2 1 m

am

Dibujado Proyectado Comprobado Escala

Mecanizado superficial Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua Plano numero

VERSION UL 120V

VERSION UL 120V

HORNOS HVG
Plano hau ez daiteke erabil ez berrizta gure baimenitz gabe

HD -12786 - 04
Sustituye al N Sustituido por

V
R-693056 UL

R-693055 UL

C
R-693056 UL

L4
Z-203005

L1
Z-203004

L2
Z-203005

n n MOTOR R-253049 10/11 L=580 20/11 L=1180

a g

na na

Z-683087

Base R-743009 CN R-343072 am 5 ve 7 n 4 r 3


0

Bulbo arriba

TSC R-243016 TCN

ve ve

na

rs
A1 A2

na

ve
A1 A2

na

m
A1 A2

R-723063 UL R-503005
230 0 12 12 0 0 12

r vi na vi

R-010534
n

Bulbo abajo
T-113010 M1

na1 g 4 2 R-343018
TSV Z-953036 na n m

ve

rs

am

a
n a m na rs b r am 6 g 10 a 1 m 2 vi

vi m a

am 10 9 na 8 ve rs 7 ve 6 b 5 4 n g 3 n 2 a 1

10a 9a 8a 7a 6a 5a 4a 3a 2a 1a

IG
T-113030

g
am/ve

180

20/21 T-133032 20/11 10/21 T-123010 10/11 T-113033

rs MOTOR R-253049 n a
am /ve

R-343100 TV

1 4 am 2 RE1
am

R2

R1

L=380

RA

CN VF

TRF
20/21 - T-143002 20/11 - T-133033 10/21 -10/11 T-113036

R-743013 C R-693058 F
R-663092

TC

R-663090 Sonda

2 b

S1
na na ve
am /ve
am

S2
VER

am

g ve S-333001
T-113029 T-113042 UL

a n

ve

10/11 10/21 20/11 20/21

L=500

T133034 UL T133002 solo 20/11 20/21

Z-953004

P2 a

P1

g vi ve m

1 0

m n am a

m ve

n vi na

b rs

SELECCION

C No N c C No Nc T100 TC

12V

T-083002 IN DICADOR COMP ONENTES T-143004 LEYENDA T-113028


am

R-723000

2
am

20/11 T-133032 10/21 T-123010 10/11 T-113033

C
10/21 R-293000 R-073008

ESQUEMA T-143005 UL(220V)20/21 ; T-143006 U L(120V )20/21 ESQUEMA T-113031(220V) T-113082 UL(120V)
g

1A

TP

2A
b
TIPO K COLOR ROJO 6/11 ----- --10/11 T-113007

20/21 Solo 20/11


am/ve

20/11 T-093005

CEC CEV
g n

L=320

F(10A) FU S-10A R-723015 T113043 UL


am ve + -

FI
am/ve

am Z-953004 m a R N

T-113023 a
LINE L O AD

T-133001 T-133035 UL
10/11 L=480 20/11 L=950
am/ve

a m

20/11 T-133000 20/21

P-453026 R-073005 Z-263303

12 11 10 + am a

r rs 7 6

am b 3 2

na 1

RTS
R-743003 R-743035 UL

BE

BD

T-143009 T-143000 T-083000 VC

20/21 UL 20/21
20/21 UL T-143008 ve m 110V T-143007 TRFVC 230V
31 32 4 3 2 1

TSV

TDC

TV

10/11 L=700 20/21 L=900


4 n a n m
4
4

g m
1

b m
R

rs am

n
m

na a am/ve

T-113021 T-113035 UL
b a

IR
R-743008

Z-103066
41

a n VE
1

LZ Ta R-693067 T-113 077 UL


R-663058 R-663013 Z-103042 b m 10/11 10/21 R-663094 b m

rs

RSTV
rs na Z-213033 na

ve

RSTC
am

a n
solo 20/21 T-143003

a n

10/11-T-113 022 10/21-T-123000 20/11 T-133003 20/21

am /ve

c Z-233012
41

ve

L5
Z-953034 T-1130 40 UL

am

L3
Z-203005 R-693056 UL a

T-085012 R-723013

T-113029 50Hz Z-952201 60Hz Z-953501


solo 20/21

a m

na a

r n
am/ve Reg.8l Rojo Z-601156

a
Z-103066

10/11 L=370 10/21 L=420

am

ama/ve 1
na

50Hz-T-085006 60Hz-T-085015

20/11 20/21 R-093021 10/11 10/21 R-693078 UL 20/11 20/21 R-093020

na

L6

rs

L7

150 rs LZ
m n g

VE
Reg.3l Negro P-443042

VCN

V1

VE
R-073004

TDC
Z-953035

Solo 20/11 20/21 R-093004

G V4-G V5
R-723063 TRF
a a a m n m n n n 2 1 r m

GV1-G V2 Esquema montaje H VG

IP
Z-100522

Z-701135

Z-123022 MODO C

r m n A1 15 y1 TMP 18 16 A2 g ve

IG
n g 2a 1a

Z-123022 MODO C 12 "

r m n A1 15 y1 TMP 18 16 A2 g ve

R-723063 TRF
a a a 3 m 2 1 r m

IG
n g 2a 1a n m n n n

T113032000
Cant. Material Propuesta de N Clasificacio n Fecha Acabado Tolerancias generales 5 5 25 .. 25 50 .. 50 100 .. 100

T-113037 ve a a m m TRF1 R-723052


am m

T-113075 m a a m a ve
am m

N Pieza N Modificacion 01 Introducir UL 02 Introdu cir T113 060 y T113 059 en UL 02 elim in ar T113 042 en UL
03 4 In trodu cir Version 20/21 UL Cam bio den ominacin
Firma Kontxi Fecha 24/5/01

X-08301 1

FI

ve r am/ve 0 m ve r 220 am 0 g 120 a

ve r

ti n A

gu o

Maillo Maillo Maillo M .M aillo J.A.Rico

22/10/2001 22/11/2002 01-09-2003 20-02-2004

am/ve a 31 32 110V g
R-723052 218V TRF1

FI

ve r

4 3 2 1 m

am

Dibujado Proyectado Comprobado Escala

Mecanizado superficial Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua Plano numero

VERSION UL 120V

VERSION UL 120V

HORNOS HVG
Plano hau ez daiteke erabil ez berrizta gure baimenitz gabe

HD -12786 - 04
Sustituye al N Sustituido por

HGV - 20 / 21
3N

HGV - 20 / 11
(5) Aire Caliente (4) Mixto
g VF2

O VAPOR (1) Vapor Baja Regeneracin (3) (2)

~ 50/60Hz 380/415V
M M

FI m

2a

RA

am

FM

na

RTS am TP

vi

IG
TC
g vi
C

1 1a X X X X X

2 2a X X X X X

9 r na 9a

0 1 2 3 4 5

3 3a X

4 4a X X X X

5 5a

6 6a X

7 7a X X

8 9 8a 9a

10 10a

m n g m n
D

ve m

CMD CMI n n m g g m
C

A B

na na ve n

am/ve N a

TRF
R

12 11 VF2 10 VF1 9 8 7 6 5 4 3 2 1

na
R1

b m n am a 1 2 3 4 5 4 3 2 1 m a m n a
am/ve

na

X X

X X X

X X

1 2 am 3 n

P1

Ta

RE1

10

m
6 R2 6a n ve T100 m

segundos (50Hz) MP1 MP2 MP3 100" 20" 100" 20"

na

MP1

MP2

4 4a n R1

5 5a g R1 b

7 7a

8 n 8a P2 2

am

10a

VF

VC
vi
am rs

3a

ve
TSC a RSTC

RSTV TV
ve 1 2 TSV na 19 am m 4 10 6 20 18 b 3 CN 4 10 7 6 5 n R2 g na r ve g am a L6 TCN na n 2 9 5 3 4 6 20 rs vi L5 rs

3N 3~
F TRF

n IP
m

b
rs

ve ve

g m n a R S T N
VE VE VE

12 IR 0 0
r

RTS
b

RA

CMD

CMI

VF1 m 2 19 a 1 5 9 na 3

L3

Ic n

Ia

C.E.V.

TC 12
na rs g

rs

am
rs

TDC

C.E.C.
na
A B

10 1 18 n

Ra 12 Lz
m

BE

BE BD

L1
MP

3 ~ 50/60Hz 220/240V M
FI a 1 1a

L7

rs

CMI

CMD

M1

R2 R1

GV1

L2 GV2
N

BD

L4 GV5 GV4

V1

VCN

T143010000

Esquema teorico adhesivo

T143010000
Cant. Material Propuesta de N Clasificacion Fecha Acabado Tolerancias generales 5 5 25 25 50 .. .. 50 100 100 ..

N N

Modificacion

Dibujado Proyectado Comprobado Escala

Firma M.Maillo M.Maillo

Fecha 22/11/2003 22/11/2003 22/11/2003

Mecanizado superficial Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua Plano numero

HORNO HVG
Plano hau ez daiteke erabil ez berrizta gure baimenitz gabe

HC - 77663
Sustituye al N Sustituido por

9 PREVENTIVE MAINTENANCE
In order to guarantee the safe, cost-effective and non contaminating operation of your oven, periodic maintenance is essential. This allows you to keep it in good condition and prolongs its service life. Maintenance must be done by AUTHORISED TECHNICAL PERSONNEL, at least once a year. Servicing is of vital importance as the wear or damage of parts are gradual processes and so if a malfunction can be detected in time, the costs involved are low and the benefits with regard to safety and cost-effectiveness can be very high. The one-year interval between servicing has been calculated based on an average use of 4 hours per day. If the unit is used intensively, for example in a catering company, serving must be done at shorter intervals. 1. CONVECTION SYSTEM

1.1 Ignition spark plug Release and extract the combustion chamber. Check its status and connections visually. Clean the detector with Scotch Set the oven to convection mode to activate the spark plug. Check for correct ignition Check position of burner spark plug (3-4 mm) and connections 1.2 Flame detector Release and extract the combustion chamber. Check its status and connections visually. Clean the electrode with Scotch 1.3 Mains gas pressure Check at appliance inlet. Measure when the appliance is in operation. (Measurements may be made at the gas valve inlet) 1.4 Gas circuit water-tightness Check.

1.5 Heat exchanger Check visually that it is in good condition. Check the status of the graphite seals. Replace if damaged.

35

2. STEAM SYSTEM 2.1 Lime scale indicator lamps. If any of these light up, remove scale in oven as follows: 1 Turn off the appliance. 2 Turn the water drainage lever "B". When empty, return the lever to the original position. 3 Extract plug A and pour in deliming liquid (14 litres) . 4 After 6 hours have elapsed, empty the steam generator by turning lever B. 5 Flush the deliming liquid inlet with water. Fit plug A. 6 Close lever B and put oven into operation in the steam mode at low temperature with the thermostat selector at 0 for 10 minutes. 7 Flush the cooking chamber using the shower fitting. Put the oven into operation in steam mode for 10 minutes. 8 Drain the steam generator on a daily basis.

fig 42

fig 43

2.2 Burner Check that the burner turns on and operates correctly. If there is no ignition spark, change the spark plug, check the cable and connections. If the problem persists, change the electronic ignition box. 2.3 Boiler Check that there are no drips. If there are, change the boiler. In this case, also change the graphite seal that joins the boiler to the chamber. 2.4 Steam condensation thermostat Make sure that this is working. 2.5 Boiler drainage Check that the valve and drain are working correctly. 2.6 Water level Check that this is working correctly and that water does not overflow.
36

OVEN DOOR

3.5 Seal If this is cracked or damaged, replace. 3.6 Steam leaks If there are any steam leaks, adjust the hinge and hooks 3.7 Door alignment Adjust if necessary. 3.8 Handle If this is loose, tighten or replace. 3.9 Drain Check and clean if necessary. 3.10 Light Replace lamp if necessary.

CHIMNEY

4.5 Seal Clean surfaces and grease pins. If there are any steam leaks, adjust the mechanism. Change O-ring Q307067 5 CONTROL PANEL 5.5 Core probe Check that this is working correctly. (To do this, start the oven in steam mode with the probe inside and wait until it reaches 98C) Replace if damaged or adjust if loose. 5.6 Timer Check status. 5.7 Electronic thermostat (convection) Check visually and functionally in convection mode at 270C. Replace if this is not working correctly.

6 MISCELLANEOUS 6.5 Cooling fans Check that these work. 6.6 Miscellaneous Make a visual check of the entire oven.

37

10 TROUBLE SHOOTING
EFFECT 1.-Oven does not operate in any mode. Green lamp L1 does not come on. Electronic thermostat display on. 2.-Convection burner does not turn on Green lamp L1 on. Electronic thermostat display on. Turbine motor working. Convection lamp L2 does not come on. Convection reset button L3 off. 3.-Convection and steam burners does not ignite. Green lamp L1 on. Electronic thermostat display on. Turbine motor working. Convection lamp L2 does not come on. Check no. of pluses of LED D21 of frequency inverter (three impulse sequence). 4 Convection burner does not ignite. Green lamp L1 on. Convection lamp L2 comes on a moment and then turns off. Convection reset button L3 on. Check no. of pluses of LED D21 of frequency inverter (two impulse sequence). CAUSE 1.1.Door switch IP 1.2.Motor thermal switch FM 2.1.Chamber thermostat TC 2.2.Safety thermostat TSC ACTION 1.1.Check change or adjust 1.2.Check motor thermal switch wires (grey motor connection cables) or change motor. 2.1.Check contact TC 2.2. Check contact TSC

3.1. Faulty inverter VF or blower VC.

3.1 Change.

4.1.Connect blower air/convection gas valve closed. 4.2.Blower connector rubber tube/convection gas valve broken. 4.3.False contact in ignition control. CEC 4.4 Faulty ignition control. CEC 4.5.Little or no gas 4.6.Flame detection failure 4.7.Gas flow ignited in low convection valve. 4.8.Convection gas valve. 4.9.Spark train failure. 4.10. High inlet gas pressure. 5.1.Excessive gas during ignition 5.2.Burner does not correspond to model 5.3.Type of gas does not correspond to model 5.4.Wrong frequency inverter switches. 5.5.Gas valve does not correspond to type of gas. 5.6 Spark train failure

4.1.Check and drill if it is a spare. 4.2.Check whether this is broken or blocked and replace 4.3.Check detection wiring 4.4.Change 4.5.Check with pressure gauge in gas valve 4.6.Check detector-burner position (5-6 mm) and connections or change detector. 4.7.Check dynamic pressure and increase. 4.8.Change gas valve. 4.9. Check position of burner spark plug (3-4 mm) and connections. 4.10. Check and correct. Max. inlet pressure 55mbars 5.1.Check valve code corresponding to gas and model 5.2.Check pressures in gas valve in burner 5.3.Check pressures and model 5.4.Check and correct (Increase ignition speed). 5.5 Check and correct 5.6. Check position of burner spark plug (3-4 mm) and connections 6.1. Check and correct ignition speed. 6.2.Check pressures and model

5.-Noise during ignition

6.- Ignition occurs suddenly with a slight explosion

6.1. Wrong frequency inverter switches 6.2 Type of gas does not correspond to model 38

7.- Oven operates for a time and then stops and starts again.

6.3. Gas valve does not correspond to type of gas 7.1.Motor thermal switch FM

8.-Does not generate any steam. Steam lamp L4 off

9.-Does not generate steam (but tries to ignite) Green lamp L1 on. Water level control not connected to power supply. 10.-Does not generate enough steam Steam gas valve GV5-GV4 active 11.-Does not generate any steam Lamp L4 off Lamp L6 on Lamp L7 on 12.-Generates steam Lamp L7 on

8.1.There is no water in mains or water valve V1 is faulty. 8.2.Steam generator drainage valve open. 8.3.Level electrodes coated with lime. 8.4.Faulty water level control CN 9.1.Frequency inverter failure VF 9.2.Faulty blower 10.1Chimney open 10.2.Chamber probe broken 10.3.Thermostat T100 loose 11.1.Lime deposits on steam generator

6.3. Check and correct 7.1.Check that the three phases are connected correctly to motor. 7.1.Check whether there is dampness on external surfaces of motor 7.1.Check that the turbine turns in the correct direction 7.1.Change motor 8.1. Check and correct 8.2.Correct 8.3.Clean 8.4. Check and correct 9.1. Check and correct 9.2. Check and correct 10.1. Check and correct 10.2.Change probe 10.3.Adjust thermostat or change thermostat 11.1.Clean generator and reset thermostat TSV

12.1. Lime deposits on steam generator

12.1. Clean generator and reset thermostat TDC.

NOTE: If lamps L3 are on (locked in convection mode ) or L5 (locked in steam mode ignition) CORRECT AND RESET.

39

Frequency inverter failure modes T-083002: 1. Single pulse of light in red LED D21(fig 47). Effect: Oven does not ignite. Reset button off. Possible causes: 1.1 Signal cable between frequency inverter and fan (T-083000) is broken. (Check connector wires J2 of frequency inverter) connection 1-3 1.2 Broken fan card. 1.3 Broken frequency inverter

2. Two pulses of light in red LED D21. (fig 47) Effect: Oven does not ignite. No flame detection. Reset button on. Possible causes: 2.1 There is not gas supply. - 2.2 Flame detector wires broken or with loose contacts. - 2.3 Faulty INECO combustion control box. 2.4 Faulty spark plug wire or loose contact. 2.5 Spark plug not at correct distance to burner (3-4mm) 2.6 Faulty convection gas valve. 2.7 Air leak in rubber tube from blower to gas valve. 3. Three pulses of light in red LED D21 (fig 47) Effect: Oven does not ignite. Reset button off. Possible causes: - 3.1 Speed detector cable between frequency inverter and fan is broken. - (Check cables on connector J2 of frequency inverter) Connection 2-4 - 3.2 Faulty fan card. - 3.3 Faulty frequency inverter. - 3.4 Blower does not operate. 4. Four pulses of light on red LED D21. (fig 47) Effect: Over operates. The oven reached temperature slowly because the blower does not reach th maximum speed.

Possible causes:
40

- 4.1 Blower does not work properly. - 4.2 Frequency inverter does not work properly. 5. Five pulses of light on red LED. D21 (fig 47)

Effect: The oven operates, but ignition is abrupt. The blower does not reach the minimum ignition speed. Possible causes: - 5.1 Blower does not work properly. 5.2 Frequency inverter does not work properly. 6. Continuous light in red LED D21. (fig 47) Effect: The oven does not ignite. Possible causes: - 6.1 Faulty ignition control, or broken internal ignition control fuse. 7. All LEDs off. D21 (fig 47) Possible causes: 7.1 Check fuse. 7.2 Faulty inverter.
Red LED D21 Connector J2

fig 44

41

Failure modes on display of electronic chamber thermostat:

If the following message appears on the electronic thermostat display: __0 Thermocouple or chamber probe cut off. -Check connection between thermocouple and electronic thermostat -Change chamber probe NTC open. -Change electronic thermostat. Selector potentiometer 30-270C broken. - Change electronic thermostat. Selector potentiometer 100C broken. - Change electronic thermostat.

__1

__2

__3

Failure modes in core probe thermostat display:


If the following message appears on the electronic thermostat display: _ _ _ Short-circuited core probe.

EEE Core probe cut or not connected.

42

11 PARAMETERS AND ADJUSTMENTS


The pressure values in ( mbar) are approximate. These are taken with an input pressure of 29 mbar Butane , 37 mbar Propane and 20 mbar Natural Gas Burner ON (V max) MODEL HGC 6/11 B.P. HGC 6/11 Prop. USA-60 Hz HGC 6/11 B.P. Australia HGC 6/11 G.N. HGC 6/11 G.N. USA-60 Hz HGC 6/11 G.N. Australia HGC 10/11 B.P. HGC 10/11 Prop. USA-60 Hz HGC 10/11 B.P. Australia HGC 10/11 G.N. HGC 10/11 G.N. USA-60 Hz HGC 10/11 G.N. Australia V ignition S1 Ve=1400 rpm " " Ve=2000 rpm " " Ve=2000 rpm " " Ve=2500 rpm " " V maximum S2 V=4500 rpm V=5500 rpm " V=5000 rpm V=5500 rpm " V=4000 rpm V=5000 rpm " V=4500 rpm " " Air washer 14: T-085013 " " " " " 18: T-115082 " " 20: T-115083 " " Gas valve GV1-GV2 T-085010 T-085016 T-085010 T-085011 T-085017 T-085011 T-115097 T-115100 T-115097 T-115098 T-115101 T-115098 P out (mbar)

Burner OFF P out (mbar) -0,8:-0,4

0:0,5

0,3:1,1

-0,8:-03

1,3:3

-0,9:0,1

HGC 20/11 B.P. HGC 20/11 Prop. USA-60 Hz HGC 20/11 B.P. Australie HGC 20/11 G.N. HGC 20/11 G.N. USA-60 Hz HGC 20/11 G.N. Australie HGC 20/21 B.P.

Ve=3000 rpm " " Ve=3500 rpm " " Ve=2200 rpm

V=6000 rpm " " V=6000 rpm " " V=5000 rpm

22: T-135035 " " 26,3: T-135036 " " no 43

T-135037 T-135040 T-135037 T-135039 T-135041 T-135039 T-155018

HGC 20/21 Prop. USA-60 Hz HGC 20/21 B.P. Australie HGC 20/21 G.N. HGC 20/21 G.N. USA-60 Hz HGC 20/21 G.N. Australie

Ve=2200 rpm Ve=2200 rpm Ve=5000 rpm Ve=5000 rpm Ve=4500 rpm

V=6000 rpm V=6000 rpm V=6000 rpm V=5000 rpm V=5000 rpm

no no no no no

T155020 T155018 T155019 T155021 T155019

44

Steam generator MODELS HGV 10/11 B.P. HGV 10/11 Prop. USA-60 Hz HGV 10/11 B.P. Australia HGV 10/11 G.N. HGV 10/11 G.N. USA-60 Hz HGV 10/11 G.N. Australia V ignition S1 Ve=2000 rpm " " Ve=3000 rpm " " V maximum S2 V=4000 rpm V=4500 rpm " V=4500 rpm " " Air washer 18: T-115082 " " 20: T-115083 " " Gas valve GV1-GV2 T-115097 T-115100 T-115097 T-115098 T-115101 T-115098 Nozzles. (Qty=12) Z-955899 " " Z-956104 " Z-956109

Burner ON P out (mbar)

Burner OFF P out (mbar) -0,8:-03

0,3:1,1

1,3:3

-0,9:0,1

-0,9:-0,3

-0,8:0

Steam generator MODELS HGV 20/11 B.P. HGV 20/11 Prop. USA-60 Hz HGV 20/11 B.P. Australie HGV 20/11 G.N. HGV 20/11 G.N. USA-60 Hz HGV 20/11 G.N. Australie HGV 20/21 B.P. HGV 20/21 Prop. USA-60 Hz HGV 20/21 B.P. Australie HGV 20/21 G.N. HGV 20/21 G.N. USA-60 Hz HGV 20/21 G.N. Australie V ignition S1 Ve=3000 rpm " " Ve=3500 rpm " " Ve=2200 rpm Ve=2200 rpm Ve=2200 rpm Ve=5000 rpm Ve=5000 rpm Ve=4500 rpm V maximum S2 V=6000 rpm " " V=6000 rpm " " V=5000 rpm V=6000 rpm V=6000 rpm V=6000 rpm V=5000 rpm V=5000 rpm Air washer 22: T-135035 " " 26,3: T-135036 " " no no no no no no Gas valve GV1-GV2 T-135037 T-135040 T-135037 T-135039 T-135041 T-135039 T-155018 T155020 T155018 T155019 T155021 T155019 Nozzles. (Qty.=12) Z-955899 " " Z-956104 " Z-956109 Z-955899 " " Z-956104 " Z956109

Burner ON P out (mbar)

Burner OFF P out (mbar)

45

SPEED SELECTORS S1-S2 OF FREQUENCY INVERTER : 0 1 2 3 4 5 6 7 0000 0001 0010 0011 0100 0101 0110 0111 800 r.p.m. 1000 r.p.m. 1200 r.p.m. 1400 r.p.m. 1600 r.p.m. 1800 r.p.m. 2000 r.p.m. 2200 r.p.m. 8 9 10 11 12 13 14 15 1000 1001 1010 1011 1100 1101 1110 1111 2500 r.p.m. 3000 r.p.m. 3500 r.p.m. 4000 r.p.m. 4500 r.p.m. 5000 r.p.m. 5500 r.p.m. 6000 r.p.m.

Position ON (up)=1 Position (down)=0

fig 45

TCN: Steam condenser adjustment


Thermostat stud position 82C (Standard adjustment)

Thermostat stud position For economising water

Thermostat stud position In order not to waste water

fig 46

46

Adjusting amount of steam in Mixed and Regeneration Mode. The oven is adjusted for an optimum amount of steam, but if for any reason the user wants more, do the following: 1. Locate the energy regulator RE 1. this is regulated approximately to give 15 seconds of steam and 15 seconds without steam. Both in Mixed and Regeneration. 2.Turn clockwise to increase amount of steam.

Regulating steam in: Regeneration and mixed mode

Position of RE 2 Energy Regulator Pin

RE1

To obtain more steam, turn the pin clockwise

fig 47

fig 48

fig 49

Adjusting I K-type core probe thermostat K.(red case) K-type thermocouple (Nickel-chrome/Nickel- aluminium) Cr probe type parameter in PSE -Simultaneously activate core probe selector (1) and SET (2), holding SET down for approximately 4 seconds until d1 appears on the display (3).(fig 53) - With DOWN (5) move parameters until (3) PSE appears on display. (fig 54) - With PSE on display press SET again and hold down.
47

- With SET held down, press UP to choose Cr parameter on display for K-type thermocouple. (fig 54) Note: If, instead of Cr we select Fe this corresponds to the black J-type core thermostat (Iron Costanta). Core probe thermostat

fig 50

fig 51

Electronic chamber thermostat adjustment


1/ ADJUSTMENT OF MAXIMUM STEAM TEMPERATURE (100 C). Move blue switch 1 to ON . When the thermostat pin is turned the display must show 100. To adjust this value, turn potentiometer P2 (fig 55). Once adjusted, set switch 1 to OFF position.

2/ ADJUSTMENT OF MAXIMUM CONVECTION TEMPERATURE ( 30 270 C) Mover blue switch 2 to ON. When the thermostat pin is turned the display must show a maximum temperature of 270 C. To adjust this value, turn potentiometer P5 (this value is adjustable). Once adjusted, set switch 2 to OFF position.

3/ ADJUSTMENT OF REAL TEMPERATURE INSIDE THE OVEN AND THE TEMPERATURE OF THE ELECTRONIC THERMOSTAT DISPLAY. Insert a calibrated thermostat in the oven and set the furnace to work in STEAM mode. When it is seen that the oven is working at a stable temperature of 100 C with respect to the thermometer inside, the temperature cut off at 100 C in steam mode is done with the electronic thermostat. The adjustment of the temperature cut off at 100C and display is done with the potentiometer P3 with respect to the thermometer inside the oven.

NOTES The adjustment of the electronic thermostat is carried out in accordance with the temperature reference indicated by the calibrated thermostat inserted inside the oven in order to control the real temperature .

48

Electronic Thermostat (R743013)

P2

Blue switch P3

P5

fig 52

Parameters for distance between Ignition Spark Plug . BD Flame detector with convection burner

Convection burner

The burner seal must not coincide with the BE and BD position

fig 53

49

12 RECOMMENDED SPARES
LIST OF RECOMMENDED SPARES IN HGV AND HGC CONVECTION OVENS

Z953004 S333001 R343072 R253049 T113030 R743013 T113010 Z100522 Z200506 T083002 T085711 T115711 T115712 T135704 T135705 R725079 Q307067 T083000 T143000 Z952201 Z953501 T085010 T085011 T085016 T085017 T115097 T115098 T115100 T115101 T135037 T135039 T135040 T135041 T155018 T155019 T155020 T155021 T133004 T113007 T133000 T085710 T115710 T145712 Z955801 Z955802 Z955803 1100002811 T115037

Combustion control Energy regulator Level detector Motor 230-240V 50/60Hz Function selector switch Electronic thermostat 50/60Hz chimney motor Door magnetic switch Door magnet. Frequency inverter Convection ignition electrode (6/11) Convection ignition electrode (10/11, 10/21 ) Convection detection electrode (6/11 ,10/11, 10/21 ) Convection ignition electrode (20/11,20/21) Convection detection electrode (20/11,20/21) Electrode seal. O-ring Fan EBM (6/11, 10/11, 10/21, 20/11) 50/60Hz Fan EBM (20/21) 50/60Hz Valve SIT 830 50Hz Valve SIT 830 60Hz Adjusted convection gas valve BP (6/11) 50Hz Adjusted convection gas valve GN (6/11) 50Hz Adjusted convection gas valve BP (6/11) 60Hz Adjusted convection gas valve GN (6/11) 60Hz Adjusted convection gas valve BP (10/11 y 10/21) 50Hz Adjusted convection gas valve GN (10/11 y 10/21) 50Hz Adjusted convection gas valve BP (10/11 y 10/21) 60Hz Adjusted convection gas valve GN (10/11 y 10/21) 60Hz Adjusted convection gas valve BP (20/11) 50Hz Adjusted convection gas valve GN (20/11) 50Hz Adjusted convection gas valve BP (20/11) 60Hz Adjusted convection gas valve GN (20/11) 60Hz Adjusted convection gas valve BP (20/21) 50Hz Adjusted convection gas valve GN (20/21) 50Hz Adjusted convection gas valve BP (20/21) 60Hz Adjusted convection gas valve GN (20/21) 60Hz Digital thermostat TIPO K Core probe unit TIPO K (10/11 y10/21) Core probe unit TIPO K (20/11 y20/21) Convection burner (6/11) Convection burner (10/11 y 10/21) Convection burner (20/11 20/21) Steam burner Steam ignition electrode Steam detection electrode Complete steam generator KIT HGV (10/11, 10/21, 20/11) Steam inlet seal

50

13 GAS TYPE TRANSFORMATION PROCESS

N.B.: In order to transform the oven gas type, it is necessary to change and modify the following parts: -1/ Convection gas valve GV1-GV2. -2/ Air washer. -3/ Place S1 and S2 switches of the VF frequency inverter as indicated in the parameter table. Besides: For HGV steam models -4/ Steam generator gas injectors (only in HGV models).

(SEE TABLE CORRESPONDING TO PARAMETERS AND ADJUSTMENTS FOR EACH MODEL)

51

PARTS TO BE CHANGED FOR CONVERSION TO DIFFERENT GASES

Change air washer (2)

Change convection gas valve (1)GV1GV2

Modify position VF frequency inverter switches in S1 and S2 (3)

Change gas burner injectors of the steam generator (4)

52

1 Change convection gas valve

Steam gas valve GV3-GV4.

Convection gas valve GV1GV2 Adjusted depend on: -Oven size -Type of gas

2 Change air washer as indicated in the detail .

LOCATION OF AIR WASHER

AIR WASHER

53

3 Position frequency inverter switches in accordance with corresponding model both in S1 and S2 according to tables. .

Frequency inverter HGV (T-083002)

Ignition speed switch S1

Maximum speed switch S2

Position ON (up)=1 Position (down)=0

Detail of frequency inverter switches . Position ON (up)=1 Position (down)=0

4 Change gas injectors of the steam generator (Only HGV)

Steam burner

Steam burner injector detail

Steam injector

54

PARAMETERS AND ADJUSTMENTS


The pressure values in ( mbar) are approximate. These are taken with an input pressure of 29 mbar Butane , 37 mbar Propane and 20 mbar Natural Gas Burner ON (V max) MODELO HGC 6/11 B.P. HGC 6/11 Prop. USA-60 Hz HGC 6/11 B.P. Australia HGC 6/11 G.N. HGC 6/11 G.N. USA-60 Hz HGC 6/11 G.N. Australia HGC 10/11 B.P. HGC 10/11 Prop. USA-60 Hz HGC 10/11 B.P. Australia HGC 10/11 G.N. HGC 10/11 G.N. USA-60 Hz HGC 10/11 G.N. Australia Vignition S1 Ve=1400 rpm " " Ve=2000 rpm " " Ve=2000 rpm " " Ve=2500 rpm " " Vmaximum S2 V=4500 rpm V=5500 rpm " V=5000 rpm V=5500 rpm " V=4000 rpm V=5000 rpm " V=4500 rpm " " Air washer 14: T-085013 " " " " " 18: T-115082 " " 20: T-115083 " " Gas valve GV1-GV2 T-085010 T-085016 T-085010 T-085011 T-085017 T-085011 T-115097 T-115100 T-115097 T-115098 T-115101 T-115098 P out (mbar)

Burner OFF P out (mbar) -0,8:-0,4

0:0,5

0,3:1,1

-0,8:-03

1,3:3

-0,9:0,1

HGC 20/11 B.P. HGC 20/11 Prop. USA-60 Hz HGC 20/11 B.P. Australie HGC 20/11 G.N. HGC 20/11 G.N. USA-60 Hz HGC 20/11 G.N. Australie HGC 20/21 B.P. HGC 20/21 Prop. USA-60 Hz

Ve=3000 rpm " " Ve=3500 rpm " " Ve=2200 rpm Ve=2200 rpm

V=6000 rpm " " V=6000 rpm " " V=5000 rpm V=6000 rpm

22: T-135035 " " 26,3: T-135036 " " no no 55

T-135037 T-135040 T-135037 T-135039 T-135041 T-135039 T-155018 T155020

HGC 20/21 B.P. Australie HGC 20/21 G.N. HGC 20/21 G.N. USA-60 Hz HGC 20/21 G.N. Australie

Ve=2200 rpm Ve=5000 rpm Ve=5000 rpm Ve=4500 rpm

V=6000 rpm V=6000 rpm V=5000 rpm V=5000 rpm

no no no no

T155018 T155019 T155021 T155019 Steam generator Burner ON P out (mbar) Burner OFF P out (mbar) -0,8:-03

MODELOS HGV 10/11 B.P. HGV 10/11 Prop. USA-60 Hz HGV 10/11 B.P. Australia HGV 10/11 G.N. HGV 10/11 G.N. USA-60 Hz HGV 10/11 G.N. Australia

Vignition S1 Ve=2000 rpm " " Ve=3000 rpm " "

Vmaximum S2 V=4000 rpm V=4500 rpm " V=4500 rpm " "

Air washer 18: T-115082 " " 20: T-115083 " "

Gas valve GV1-GV2 T-115097 T-115100 T-115097 T-115098 T-115101 T-115098

Nozzles. (Qty=12) Z-955899 " " Z-956104 " Z-956109

0,3:1,1

1,3:3

-0,9:0,1

-0,9:-0,3

-0,8:0

56

Stem generator MODELOS HGV 20/11 B.P. HGV 20/11 Prop. USA-60 Hz HGV 20/11 B.P. Australia HGV 20/11 G.N. HGV 20/11 G.N. USA-60 Hz HGV 20/11 G.N. Australia HGV 20/21 B.P. HGV 20/21 Prop. USA-60 Hz HGV 20/21 B.P. Australie HGV 20/21 G.N. HGV 20/21 G.N. USA-60 Hz HGV 20/21 G.N. Australie VIgnition S1 Ve=3000 rpm " " Ve=3500 rpm " " Ve=2200 rpm Ve=2200 rpm Ve=2200 rpm Ve=5000 rpm Ve=5000 rpm Ve=4500 rpm Vmaximum S2 V=6000 rpm " " V=6000 rpm " " V=5000 rpm V=6000 rpm V=6000 rpm V=6000 rpm V=5000 rpm V=5000 rpm Air washer 22: T-135035 " " 26,3: T-135036 " " no no no no no no Gas valve GV1-GV2 T-135037 T-135040 T-135037 T-135039 T-135041 T-135039 T-155018 T155020 T155018 T155019 T155021 T155019 Nozzles. (qty=12) Z-955899 " " Z-956104 " Z-956109 Z-955899 " " Z-956104 " Z956109

Burner ON P out (mbar)

Burner OFF P out (mbar)

FREQUENCY INVERTER SPEED SWITCHES S1 S2: 0 1 2 3 4 5 6 7 0000 0001 0010 0011 0100 0101 0110 0111 800 r.p.m. 1000 r.p.m. 1200 r.p.m. 1400 r.p.m. 1600 r.p.m. 1800 r.p.m. 2000 r.p.m. 2200 r.p.m. 8 9 10 11 12 13 14 15 1000 1001 1010 1011 1100 1101 1110 1111 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m.

Position ON (up)=1 Position (down)=0

fig 54

57

fig 55 Modelo
HGC 6/11 BP HGC 6/11 GN HGC 10/11 BP HGV 10/11 BP HGC 10/11 GN HGV 10/11 GN HGC 10/21 BP HGV 10/21 BP HGC 10/21 GN HGV 10/21 GN HGC 20/11 BP HGV 20/11 BP HGC 20/11 GN HGV 20/11 GN HGC 20/21 BP HGV 20/21 BP HGC 20/21 GN HGV 20/21 GN

Arandela aire
14 T085013 14 T085013 18 T115082 18 T115082 20 T115083 20 T115083 18 T115082 18 T115082 20 T115083 20 T115083 22 T135035 22 T135035 26,3 T135036 26,3 T135036 NO NO NO NO

Ventilador
T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 143000 T 143000 T 143000 T 143000

Quemador
T 085710 T 085710 T 115710 T 115710 T 115710 T 115710 T 115710 T 115710 T 115710 T 115710 T145712 T145712 T145712 T145712 T145712 T145712 T145712 T145712

Buja encendido
T 085711 T 085711 T 115711 T 115711 T 115711 T 115711 T 115711 T 115711 T 115711 T 115711 T 135704 T 135704 T 135704 T 135704 T 135704 T 135704 T 135704 T 135704

Detector de llama
T 115712 T 115712 T 115712 T 115712 T 115712 T 115712 T 115712 T 115712 T 115712 T 115712 T135705 T135705 T135705 T135705 T135705 T135705 T135705 T135705

Mixer
T 085007 T 085007 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075

Vlvula gas 50Hz


T 085010 T085011 T115097 T115097 T115098 T115098 T115097 T115097 T115098 T115098 T135037 T135037 T135039 T135039 T155018 T155018 T155019 T155019

Vlvula gas 60Hz


T 085016 T085017 T115100 T115100 T115101 T115101 T115100 T115100 T115101 T115101 T135040 T135040 T135041 T135041 T155020 T155020 T155021 T155021

Variador Frecuencia
T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002

58

59

FAGOR
Industrial S.Coop.

MANUEL TECHNIQUE FOUR GAZ HGV et HGC


(NO EVOLUTION) MARS 2006

INDEX
N 1 2 3 4 Description Modles et dimensions Caractristiques Emplacement Installation Connexion lectrique Entre deau vacuation de leau Entre de gaz. vacuation des gaz dchappement. Transformation en diffrents gaz 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Tableau de commandes Diagrammes fonctionnels Figures Schmas lectriques et montage Entretien prventif Irrgularits Paramtres et rglages. Pices conseilles procd transformation type gaz 12 14 21 27 33 36 41 48 49 page 3 7 9 10

1 MODLES ET DIMENSIONS

fig 1

fig 2

fig 3

fig 4

fig 5

fig 6 A.- Entre deau douce RG . B.- vacuation gnrale RG 1. C.- Raccord entre alimentation lectrique. D.- Bouchon de nettoyage de lvacuation. E.- Entre de gaz RG .

2 CARACTRISTIQUES
MODLE
Largeur X Profondeur Y Hauteur s/chemine W Hauteur c/chemine Z Largeur U Profondeur V Profondeur Gaz R HGV-10/11 1060 965 925 1290 650 535 600 210 0,4Kw HGV-20/11 1060 965 1635 2000 650 535 600 320 0,6Kw
400V. 3N 50/60Hz HGV-20/21 HGV-40/11

DIMENSIONS EXTRIEURES

mm

Poids net (Kg.) Puissance lectrique Kw Tension Alimentation Section Flexible Fusible Int.Gnral DispositifDiffrentiel Kcal/h (Hs) BTU (Hs) Kw. (Hi) Kg/h (29mb)Butane (G-30) Kg./h (37 mb) Propane (G-31) m./h (20 mb) Gaz naturel (G-20) Consommations m./h (25 mb)Gaz naturel (G-25) nominales m./h (8 mb)Gaz de ville (G-110) m./h (8 mb)Gaz de ville (G-130) m./h (8 mb)Gaz de ville (G-150) Air chaud Rendement % Vapeur (%) Nombre maxi de GN 1-1 Plateaux GN 2-1 Poids maximum de charge kg Consommation approximative deau (litres/heure) Pression de lentre de leau Kg/cm Puissance en gaz

1180 1270 1635 2000 770 740 900 430 1Kw

230V. 3 50/60Hz
400V: 3x1,5mm+N+T 230V: 3x1,5mm+T

34.400 136.500 40 3,330 3,280 4,235 4,555 000 000 000 90 85 10 50 30

10A 30mA 44.720 177.500 52 4,330 4,265 5,500 5,665 000 000 000 90 85 20 100 30 0,5---8

72.240 286.700 84 6,990 6,890 8,890 9,840 000 000 000 90 85 40 20 150 50

MODLE
Largeur X Profondeur Y Hauteur s/chemine W Hauteur c/chemine Z Largeur U Profondeur V Profondeur Gaz R Profondeur chemine S Largeur chemine T

HGC-6/11

HGC-10/11

HGC-20/11

HGC-20/21 HGC-40/11

DIMENSIONS EXTRIEURES

mm

Poids net (Kg.) Puissance lectrique Kw Tension Alimentation SectionFlexible Fusible Int.Gnral DispositifDiffrentiel Kcal/h (Hs) Puissance en BTU (Hs) gaz Kw. (Hi) Kg/h (29mb)Butane (G-30) Kg./h (37 mb) Propane (G-31) m./h (20 mb) Gaz naturel (G-20) Consommation m./h (25 mb)Gaz naturel (G-25) s nominales m./h (8 mb)Gaz de ville (G-110) m./h (8 mb)Gaz de ville (G-130) m./h (8 mb)Gaz de ville (G-150) Air chaud Rendement % Vapeur (%) Nombre maxi GN 1-1 de Plateaux GN 2-1 Poids maximum de charge kg Consommation approximative deau (litres/heure) Pression de lentre de leau Kg/cm

900 965 695 1060 650 535 720 380 370 135 0.4Kw

900 965 925 1290 650 535 720 380 370 165

900 965 1635 2000 650 535 720 380 370 275 0.6Kw
400V. 3N 50/60Hz

1020 1170 1635 2000 770 740 920 450 430 380 1Kw

230V. 3 50/60Hz
400V: 3x1,5mm+N+T 230V: 3x1,5mm+T

12.000 47.800 14 1,165 1,150 1,480 1,355 000 000 000 90 6 30 15

16.340 64.850 19 1,580 1,560 2,010 1,970 000 000 000 90 10 50 15

10A 30mA 26.660 105.800 31 2,580 2,540 3,280 2,540 000 000 000 90 20 100 30 0,5---8

36.120 143.300 42 3,495 3,445 4,435 4,310 000 000 000 90 40 20 150 35

Consommation de aire
Mod.
HGV-10/11 HGV-20/11 HGV-20/21, HGV-40/11 HGC-6/11 HGC-10/11 HGC-20/11 HGC-20/21, HGC-40/11

Consommation dair pour combustion (Nm/h)


44 56 94 14 20 29 44

10

3 EMPLACEMENT
Il est conseill dinstaller une hotte dextraction pour vacuer les vapeurs extrieures (voir figure 7) Laisser au moins 50 cm despace entre deux appareils ou par rapport au mur sur la partie latrale gauche pour les modles HGV. (ver figure 8) De cette manire, il ne souffrira pas des vapeurs ou chaleur dautres appareils. Le panneau arrire doit toujours tre mis en place.

fig 7

fig 8

11

4 INSTALLATION
Avant de procder linstallation de lappareil, assurez-vous que le type de gaz du four et de linstallation concident.

4.1 Connexion lectrique.


La tension au rseau doit tre celle qui est indique sur le tableau des caractristiques. ENLEVER LE PANNEAU LATRIAL GAUCHE sur les modles HGVs. EXTRACTION DU TABLEAU DE COMMANDES sur les modles HGCs Utiliser le cble flexible de polychloroprne ou un flexible aux caractristiques similaires (HO5RN-F). Placer sur la prise un interrupteur gnral indpendant de lappareil et dont la distance entre les contacts soit gale ou suprieure 3 mm. Un dispositif diffrentiel de drivations la terre doit tre install. Lappareil doit tre obligatoirement connect une prise de terre. Accder la rglette lectrique et fixer le cble flexible dans le presse-toupe, C ( voir). En cas dinstallation de plusieurs appareils en ligne, il faudra les brancher entre eux la terre.

4.2 Entre deau.


Ne brancher que de leau potable sur lappareil. Effectuer le branchement au rseau de leau par le point A (voir . ), en utilisant le flexible fourni. La pression de lentre de leau doit tre comprise entre 0,5 et 8 Kg/cm. Installer un filtre et un robinet de coupure sur lentre de leau. Pour les eaux avec une duret suprieure 10 F, il faudra installer un dcalcificateur. Conductibilit de leau 50-2000S, conductibilit infrieure optionnelle. Concentration maximum de chlorures Cl infrieure 150 mg./litres. Dans le cas de valeurs suprieures 2000S ou dpassant la valeur limite de chlorure, intercaler un changeur dions dhydrogne (voir figure 9) Potentiel redox de leau infrieur 300 mV, (de manire alternative concentration de chlore (CL2) infrieur 0,1 mg/litre). Dans le cas de valeurs suprieures 300 mV potentiel redox, intercaler un filtre charbon activ (observer les intervalles dentretien du filtre).

12

Filtre de sdimentation Un (0,08 mm) lorsque les impurets dans leau potable sont leves.

fig 9

4.3 vacuation de leau.


Le flexible de branchement doit tre rsistant la vapeur (100C).

4.4 Entre de gaz.


Le branchement seffectuera laide dun flexible avec un raccord et sur les modles HGV. Entre lappareil et le rseau de gaz, on installera un robinet darrt et un rgulateur de pression.

4.5 vacuation des gaz dchappement.


Le four devra tre install sous une hotte dextraction.(voir fig 7)

4.6 Transformation en diffrents gaz. Les fours gaz ne sont pas transformables en diffrents gaz.

13

5 TABLEAU DE COMMANDES
HGV-10/11 HGV-20/11 HGV-20/21

fig 10 1.- Indicateur de rchauffage de chambre. 15.- Position fixe dindfini (MANUEL). 2.- Indicateur de fonctionnement du four. 16.- Temprature relle de la sonde de noyau. 3.- Indicateur de rchauffage de gnrateur de vapeur. 17.- Slecteur de temprature noyau. 4.- Slecteur de mode. 18.- Bouton daugmentation slection 5.- Position four dconnect. Sonde noyau. 6.- Position mode vapeur 19.- Bouton de rduction slection sonde 7.- Position mode vapeur basse temprature. noyau. 8.- Position mode rgnration. 20.- Slecteur de fonction de la sonde noyau. 9.- Position mode mixte. 21.- Bouton de rarmement de lallumage du brleur de chambre 10.- Position mode air chaud. 11.- Slecteur de temprature. 22.- Bouton de rarmement de lallumage du brleur de gnrateur 12.- Indicateur de tempratures de chambre. 13.- Slecteur de dure. 23.- Indicateur de calcaire. 14.- Position variable de dure 0-120. 24.- Indicateur appareil hors de service. (AUTOMATIQUE)

14

HGC- 6/11 HGC-10/11 HGC-20/11 HGC-20/21

fig 11 1.- Indicateur Rchauffage de Chambre. 2.- Indicateur de Fonctionnement du Four. 3.- Indicateur dEntre deau dans la Chambre. 4.- Interrupteur Gnral. 5.- Position dconnexion (OFF). 6.- Position connexion (ON). 7.- Slecteur de Temprature. 8.- Temprature Relle de la Chambre. 9.- Slecteur de Dure. 10.- Position variable de dure 0-120 (AUTOMATIQUE). 11.- Position fixe de dure indfinie (MANUEL). 12.- Bouton Humidificateur. 13.- Bouton de Rarmement du Systme dAllumage.

15

6 DIAGRAMMES FONCTIONNELS (HGV)

1- Robinet a gaz de vapeur 2- Robinet gaz Convection 3- Conduction gaz du gnratour vapour. 4 -Conduction gaz convection. 5- Conduction gaz couvercle principal. 6 -Mixer. 7 -Accouplement mixer. 8 -Ventilateur souffleur. 9 Couvercle principal. 10- Brleur convection. 11 Brleur gnratour vapour. 12 -Echangeur. 13-Collecteur de fumes complet. 14 -Gnerateur vapour complet. 15 -Cheminee complet. fig 12 16

Description des composants les plus importants du Systme dAllumage Convection (Brleur air forc) :
VC: Ventilateur centrifugeur prmlange (souffleur ou distributeur dair) . (fig 28) Il sagit dun moteur distributeur dair pour la combustion. -VF: Variateur de frquence. (fig-25) Il sagit du systme lectronique qui change et contrle la vitesse du moteur ventilateur ou soufflant moyennant variation de tension. Dans celle-ci, nous dfinissons les deux vitesses auxquelles doit travailler le ventilateur soufflant. Vitesse dallumage S1et vitesse maximum puissance S2.(fig 26) -GV1-GV2 : Robinet gaz convection. Il sagit dun lectro-robinet gaz modulation Honeywell. (fig 24) Il module louverture du gaz en fonction de la vitesse du ventilateur soufflant. Robinet connect laide dun tube en caoutchouc au ventilateur soufflant au travers duquel il permet la modulation de louverture du gaz daprs la pression de lair. (fig 23) Le rglage du robinet pour chaque taille de four ou type de gaz ne seffectue quen usine. CEC: Contrle de lallumage convection Cest le dispositif lectronique qui ralise la squence de lallumage (train dtincelle dtection de flamme) (fig 15-16 ) Rondelle Air : Rondelle qui dfinit la quantit dair correcte pour chaque four. (fig 29 ) Mlangeur : Il sagit du mlangeur air-gaz pour la combustion. (fig 28 ) BE: Il sagit de la bougie qui gnre ltincelle pour lallumage. (fig 22) BD: Il sagit du dtecteur de flamme par ionisation. (fig 22) TC: Thermostat de chambre 30-270C Cest le thermostat lectronique qui contrle la temprature de la chambre.(fig 56). Il dispose, de plus, dun contact fixe 100C appel T100.

Description des composants les plus importants du Systme dAllumage Vapeur (Brleur atmosphrique):
GV3-GV4: Robinet gaz vapeur. lectro-robinet gaz de vapeur SIT 830.(fig23) CEV: Contrle de lallumage vapeur Cest le dispositif lectronique qui ralise la squence dallumage ( tincelle ouverture robinet gaz dtection de flamme) (fig 15-16)

17

CN: Contrle du niveau deau. Cest le dispositif lectronique qui contrle le niveau deau du gnrateur. (fig 37 ) BE: Cest la bougie qui gnre ltincelle destine lallumage. (fig 31) BD: Cest le dtecteur de flamme par ionisation. RE1: Rgulateur dnergie. (fig 34) Composant lectro-mcanique de contrle des contacts lectriques ON-OFF en fonction des dures prdtermines dans les positions.

Note : En mode vapeur le ventilateur soufflant (VC) fonctionnera toujours la vitesse dallumage.

18

Squence du ventilateur soufflant VC Allumage correct.

fig 13

Squence du ventilateur soufflant VC Allumage incorrect.

fig 14

Contrle de lallumage (CEC et CEV)

fig 15 CONNEXION LGENDE PR FONCTIONS BOUTON RARMEM ENT

fig 16 SQUENCE ALLUMAGE SI DII LII BOUGIE DTECTEU LAMPE R DE INDICATRICE DE FLAMME RECHAUFFAGE

LR GV LUMIRE ROBINET RARME GAZ MENT

19

DIAGRAMME FONCTIONNEL HGV et HGC (MODE CONVECTION)

fig 17 HGV MODE CONVECTION (30-270C)

fig 18 MODE CONVECTION 30-270C Brleur convection fonctionne. Chemine ouverte

20

DIAGRAMME FONCTIONNEL HGV (MODE VAPEUR 100 C MODE VAPEUR


RGLABLE 30-100 C)

fig 19 HGV MODES VAPEUR 100C VAPEUR RGLABLE 30-100C

fig 20 MODES VAPEUR 100C VAPEUR RGLABLE Brleur vapeur fonctionne. Chemine ferme.

21

HGV MODES MIXTES - RGNRATION 30-270C

fig 21 MODE DE REGENERATION : Jusqu ce que la temprature slectionne de cuisson soit atteinte, le brleur convection et le brleur vapeur agissent simultanment. Au cours de cette priode de temps, la chemine reste ouverte. Une fois atteinte la temprature slectionne, le brleur vapeur entre dans un cycle de 15 secondes ON et 15 secondes OFF au moyen du rgulateur dnergie R1. Dans ce cas, la chemine reste ferme.

MODE MIXTE Jusqu ce que la temprature de cuisson slectionne soit atteinte, le brleur charg du rchauffement de la chambre est le brleur convection. La chemine reste ouverte. Une fois la temprature slectionne atteinte, le brleur vapeur entre dans un cycle de 15 secondes ON et 15 secondes OFF au moyen du rgulateur dnergie R1. Dans ce cas, la chemine reste ferme.

22

7 FIGURES

Detecteur de flamme convection Bougie allumage Convection

Bruleur convection

fig 22 DTAIL BRLEUR, BOUGIE ALLUMAGE ET DTECTEUR DE FLAMME

Robinet gaz de vapour SIT 830 GV3-GV4.

Robinet gaz de Convection Rgl selon: -Dimension four -Type de gaz

fig 23

23

Robinet VR 4605-VA 1041B (Robinet gaz convection)

P.outlet (salida)

Regulation air/gaz au rgimen (vitesse maximum) P.inlet (entrada)

Regulation air/gaz dans lallumage. ( Offset ) ((+) virer droite)

fig 24

Variateur de Frquence (T-083002)

Commutateur vitesse allumage

Commutateur Vitesse maximum

fig 25 Detail commutateur variateur de frquence

fig 26

24

DTAIL SYSTME DE MLANGE AIR-GAZ DANS SYSTME DALLUMAGE CONVECTION PARTIE ARRIRE DU FOUR

fig 27 DTAIL SOUFFLANT, MLANGEUR ET SUPPORT BRLEUR

BRULEUR

RONDELLE AIR VC= Ventilateur souffleur 50/60Hz

MIXER

Diametre 3mm

fig 28 DTAIL RONDELLE

fig 29

25

fig 30 Brleur vapeur

fig 31 Dtail brleur vapeur

fig 32 Dtail mcanisme fermeture chemine

fig 33 Dtail fermeture chemine

fig 34 Rgulateur nergie RE1 Thermostat vapeur TV

fig 35

fig 36 Thermostat condensation TCN fig 37 Contrle de niveau CN

26

8 SCHMAS LECTRIQUES ET SCHMAS DE MONTAGE


Lgende VF: Variateur de frquence

VF2

: CONTACT INDIQUANT QUE LE VENTILATEUR VC SOUFFLANT FONCTIONNE.

VF1: CONTACT SE FERME LORSQUE : -TC = ON

-VITESSE DU SOUFFLANT = Vitesse de lallumage du soufflant. CEC: Contrle allumage convection. CEV: Contrle allumage vapeur. RE1: Rgulateur nergie 15sec. =ON / 15 sec. =OFF

29

ESPAOL
CODIGO DE COLORES: r = rojo a = azul m = marron g = gris n = negro b = blanco vi = violeta am = amarillo na = naranja rs = rosa ve = verde am/ve = amarillo verde

FRANCAIS
CODES DE COULEURS: r = rouge a = bleu m = marron g = gris n = noir b = blanc vi = violet am = jaune na = orange rs = rose ve = vert am/ve = jaune/vert

ENGLISH
COLOUR CO DE r = red a = blue m = brown g = grey n = black b = white vi = violet am = yellow na = orange rs = pink ve = green am/ve = yellow-green

DEUTSCH
FARBENCODE r = rot a = blau m = braun g = grau n = schwarz b = weiss vi = violett am = gelb na = orangers rs = rosa ve = grn am /ve = gelb/grn

ITALIANO
CODICE DEI COLORI: r = rosso a = azzurro m = marrone g = grigio n = nero b = bianco vi = viola am = giallo na = arancione rs = rosa ve = verde am/ve = giallo/verde

COMPONENTES:

COMPOSANTS:

COMPONENTS:

KOMPONENTEN:

COMPONENTI:

1 1

BD = Bujia de detector de llama BE = Bujia de Encendido C = Condensador Motor C.E.C. = Control Encendido cmara C.E.V. = Control encendido vapor CN = Control nivel de agua F, F1, F2, F3 = Fusible FI= Filtro interferencias FM = Trmico Moto r GV1 = Electrovlvula de gas cmara (Control) GV2 = Electrovlvula de gas cmara (Seguridad) GV4 = Electrovlvula de gas vapor (Control) GV5 = Electrovlvula de gas vapor (Seguridad) Ia = Micro chimenea abierta Ic = Micro chimenea cerrrada IG = Interruptor general IP = Interruptor puerta IR = Selector regulador sonda ncleo L1 = Lmpara de funcionamiento L2 = Lmpara calentamiento cmara L4 = Lmpara entrada de vapor L3 = Lmpara indicador de bloqu eo cmara L5 = Lmpara indicador de bloqu eo vapor L6 = Lmpara seguridad de vapor L7 = Lmpara deteccin de cal Lz = Luz interior cm ara M = Motor M1 = Motor accionamiento chimenea R2, R1, Ra = Rel A uxiliar RE1= Regulador de energa RSTC = Pulsador de rearme cmara RSTV = Pulsador de rearme vapor RTS = Regulador sonda ncleo T100 = Termostato fijo 100C Ta = Timbre avisador TC = Termostato cmara TCN = Termostato condensacin TDC = Termostato deteccin de cal TP, TMP = Temporizador TRF, TRF1 = Transformador TSC = Termostato seguridad cmara TSV = Termostato seguridad de vapor TV = Termostato de vapor V1 = Electrovlvula d e agua de llenado VC = Ventilador centrifugo premezcla VCN = Electrovlvula de agua de cond ensacin VE = Ventilador cuadro elctrico VF = Variador de frecuencia

1 1

BD = Veilleuse de dtection de flamme BE =Veilleuse d'allumage C = Condensateur moteur C.E.C. = Controle d'allumage de chambre C.E.V. = Controle d'allumage de vapeur CN = Controle du niveau d'eau F, F1, F2, F3 = Fusible FI= Filtre interfrences FM =Moteur thermique GV1 = Electrovalve de chambre gaz (controle) GV2 = Electrovalve de chambre gaz (scurit) GV4 = Electrovalve de vapeur gaz (controle) GV5 = Electrovalve de vapeur gaz (scurit) Ia = Micro chemine ouverte Ic = Micro chemine ferme IG = Interruptor general IP = Interrupteur de porte IR = Slecteur rgulateur de sonde noyau L1 = Lampe de fonctionnement L2 = Lampe de chauffe chambre L4 = Lampe d'arrive de vapeur L3 = Lampe tmoin de blocage de chambre L5 = Lampe tmoin de blocage de vapeur L6 = Lampe de suret de vapeur L7 = Lampe de dtection de calcaire Lz = Lu mire intrieure d e chambre M = Moteur M1 = Actionnement moteur de chemine R2, R1, Ra = Relais auxiliaire RE1 = Rgulateur d'nergie RSTC = Bouton de rarmement de chambre RSTV = Bouton de rarmement de vapeur RTS = Rgulateur de sonde noyau T100 = Thermostat fixe 100C Ta = Sonnerie d'alarme TC = Thermostat de chambre TCN = Thermostat de condensation TDC = Thermostat de dtection de calcaire TP, TMP = Temporisateur 0-120 TRF, TRF1 = Transformador TSC = Thermostat de suret de chambre TSV = Thermostat de surete de vapeur TV = Thermostat de vapeur V1 = Electrovalve de remplissage d'eau VC = Ventilateur de centrifugeuse de prmlange VCN = Electrovalve de condensation d'eau VE = Ventilateur tableau electrique VF = Variador de frecuencia

1 1

BD = Flame detector spark plug BE = Ignition spark plug C = Motor condenser C.E.C. = Cooking chamber ignition control C.E.V. = Steam ignition control CN = Water level control F, F1, F2, F3 = Fusible FI= Interference filter FM = Motor thermal switch Cooking chamber gas solenoid valve (control) GV2 = Cooking chamber gas solenoid valve (safety) GV4 = Steam gas solenoid valve (control) GV5 = Steam gas solenoid valve (safety) Ia = Chimney open microswitch Ic = Chimney closed microswitch IG = Interruptor general IP = Door switch IR = Core probe regulator selector L1 = On/off lamp L2 = Cooking chamber heating lamp L4 = Steam inlet lamp L3 = Cooking chamber lock indica tor lamp L5 = Steam lock indicator lamp L6 = Steam safety lamp L7 = Lime detection lamp Lz = Cooking chamber interior lamp M = Motor M1 = Chimney drive motor R2, R1, Ra = Ausiliary relay RE1= Energy regulator RSTC = Cooking chamber reset button RSTV = Steam reset button RTS = Core probe regulator T100 = Fixed 100C thermostat Ta = W arning buzzer TC = Cooking chamber thermostat TCN = Condensation thermostat TDC = Lime detection thermostat TP, TMP = 0-120 timer TRF, TRF1 = Transformer TSC = Cooking chamber safety thermostat TSV = Steam safety thermostat TV = Steam thermostat V1 = W ater filling solenoid valve VC = Pre-mix centrifuge fan VCN = Condensation water solenoid valve VE = Switchboard fan VF = Frequency inverter

BD = Zundkerze des Flammendetektors BE = Zundkerze der Zundung C = Motorkondensator C.E.C. = Zundkontrolle Kammer C.E.V. = Zundkontrolle Dampf CN = Kontrolle W asserstand 1 F, F1, F2, F3 = Fusible FI= Interferenzefilter FM = Thermomoter GV1 = Electroventil Gas, Kammer (Kontrolle) GV2 = Electroventil Gas, kammer (Sicherheit) GV4 = Electroventil Gas, Dampf (Kontrolle) GV5 = Electroventil Gas, Dampf (Sicherheit) Ia = Mikroschacht geoffnet Ic = Mikroschacht geschlossen IG = Hauptschalter IP = Turschalter IR = Wahlregler Kernso nde L1 = Funktionsleuchtanzeige L2 = Erwarmungsleuchtanzeige Kammer L4 = Leuchtanzeige Dampfeintritt L3 = Leuchtanzeige Blockierung Kammer L5 = Leuchtanzeige Blockierung Dampf L6 = Sicherheitsleuchtanzeige Dampf L7 = Kalkanzeige Lz = Innenbeleuchtung Kammer M = Motor M1 = Motorantrieb Mikroschacht R2, R1, Ra = Rel A uxiliar RE1= Hilfsrelais RSTC = Bedienungstaste Durch, Aufladung Kammer RSTV = Bedienungstaste Durch, Aufladung Dampf RTS = Kernsondenregler T100 = Thermostat auf 100C Ta = Meldeklingel/Lautwerk TC = Thermostat Kammer TCN = Kondensationsthermostat TDC = Thermostat Kalkanzeige 1 TP, TMP = Zeitschalter 0-120 1 TRF, TRF1 = Transformator TSC = Sicherheitsthermostat Kammer TSV = Sicherheitsthermostat Dampf TV = Dampfthermostat V1 = Elektroventil Wasserfullung VC = Zentrifugallufter Vormischung VCN = Elektroventil Kondenswasser VE = Schalttafelventilator VF = Frequenzwandler

1 1

BD = Candela del rilevatore di fiamma BE = Candela d'accensione C = Condensatore motore C.E.C. = C ontrollo accensione cabina C.E.V. = Controllo accensione vapore CN = Controllo livello d'acqua F, F1, F2, F3 = Fusibile FI= Filtro interfernze FM = Termico Motore GV1 = Elettrovalvola gas cabina (controllo) GV2 = Elettrovalvola gas cabina (sicurezza) GV4 = Elettrovalvola gas vapore (controllo) GV5 = Elettrovalvola gas vapore (Sicurezza) Ia = Micro camino aperto Ic = Micro camino chiuso IG = Interruttore generale IP = Interruttore porta IR = Selettore regolatore sonda nucleo L1 = Lampadina di funzionamento L2 = Lampadina riscaldamento cabina L4 = Lampadina ingreso vapore L3 = Lampadina indicatore di blocco cabina L5 = Lampadina indicatore di blocco vapore L6 = Lampadina di sicurezza vapore L7 = Lampadina rilevatore di calcare Lz = Luce interna cabina M = Motore M1 = Motore funzionamento camino R2,R1,Ra = Relais ausiliario RE1= Regolatore d'energa RSTC = Pulsante di riarmo vapore RSTV = Regolatore sonda nucleo RTS = Regulador Sonda Nucleo T100 = Termostato fisso 100C Ta = Campanello avvisatore TC = Termostato cabina TCN = Termostato condensazione TDC = Termostato rilevatore di calcare TP, TMP = Timer 0-120 TRF, TRF1 = Transformador TSC = Termostato sicurezza cabina TSV = Termostato sicurezza vaspore TV = Termostato vapore V1 = Elettrovalvola acqua di riempimento VC = Ventilatore centrifuga VCN = Elettrovalvola acqua di condensazione VE = Ventilatore quadro elettrico VF = Variatore di frequenza

T-113028 HC-75483
-01

Esquem a teorico adhesivo HCG 20/21 T-153001

3
ve

Borne azul 10 m m 2 Z-263302 n g m b rs


1 3 5 nc A1

elim inar

na

Z-683087
M2 M1

na
na b na vi

m
3

n g m vi am 1 3 5 nc A1

M3

na
am ve vi

M
M otor R-763008 Turbina R-763009 1 1
g m n

CMD
Z-743009 4 6 nc A2 n m g rs a
2

3
2

CMI
Z-743009 4 6 nc A2 n g m am a

am a g n m -ve N T S R

PTC

am

Fusible P-184011

MP R-763006

n vi na 3 3 1 1 3 3

3 1

3 1

3 1

3 1

3 1

3 1

1 am

220 1

380 T-153002 3 3 1 1 1 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3

1 3 3 1

Zk./N Zk./N

M ontaje inversion gir o H GC


Pieza Aldaketa/Modificaci ones

Cant.

Materiala/Material Nork proposatua/Propuesta de

T153003000
Data/Fecha

Perdoi orokorrak Tolerancias generales < 5 0.2 50 100 0.8 >100 1

Klas. zk/N Clas. Gainazal akabera/Tratam iento

M arraztua/Dibujado Proiektatua/Proyectado Egiaztatua/Com probado Eskala/Escala

Sinadura/Firm a M .M aillo M .M aillo


Data/Fecha 21-10-2004 21-10-2004 22-10-2004

5 25 0.4 25 50 0.6

Gainazal perdoia Mecanizado s uperficial Fagor Industrial,Koop.Elk, M ugatua

Plano Zk./Plano N

HORNOS
Plano hau ezin daiteke erabili, ez berriztatu, gure baim enik gabe.

HC-77698
Zk. ord. du Zk.gaitik ord.

Z-203004

L3

L1

L2

Z-203005

R-253049
r

vi

na

na

M
T-013045

r= rojo - red - rouge m= marrn - brown - marrn g= gris - grey - gris n= negro - black - noir a= azul - blue - bleu b= blanco - white - blanc

vi= violeta - violette - violet am= amarillo - yellow - jaune na= naranja - orange - orange rs= rosa - rose - pink ve= verde - green - vert am/ve= amarillo/verde - yellow/green - jaune/vert P-453026 R-073005 Z-263303 Z-683087 10/21 R-293000 20/11 T-093005

na
T-013001
3 3a 2a 1a n a

m A1 a A2
am ve

R-243016
na ve

vi

N
a

R
m
PTC

IG
R-253049

m a

am

2 1

R-073008 20/21 T-123010 20/11 10/21 T-113033 6/11 T-133032 10/11

R-743013
R-663043
a am

R-663028 Sonda

TSC

RA TRF VF

F(10A) L=560

C CEC

C FI

TA

am/ve

20/21 Solo Mod. 20/11 T-133001

Tc T100
a
vi na b rs

b
ve m

R-693087
na na ve
am ve

S1

S2

a
T-083002 Z-953004

m
LINE

NO

NC

N O NC

12V

TC

T100
b rs na m a n

a n

1
na

R-723000

2
na

12 0

0 12 12 0 230 0

R-503005

am/ve

Tp 1A
vi

T-113023 2A
b

ESQUEMA T-013044 LEYENDA T-113028 INDICADOR COMPONENTES T-083038

BE

BD

20/21 T-143002 20/11 T-133033 6-10/11-21 T-113036 T-113021


r a R-663058 R-663013 Z-233012 T-085012 b m g na na IH R-663032 m n
am/ve

T-143000 T-083000 T-013045 10/11 L=400 10/21 L=550

20/21

Reg. 3l Negro P-443042

V1

R-663042 m b m

C a R-723016

GV1 GV2
50Hz Z-952201 60Hz Z-953501 10/11 10/21 R-663094 20/11 20/21 R-093021

Z-701135 20/11 - 10/11 L=430 20/21 - 10/21 L=630

Z-103066 VE

6/11 10/21 20/21 10/11 20/11 REGULADOR CAUDAL L/min. 0.25 0.5 0.5

vi

Z-103066 VE Esquema montaje HCG

T-013046
Cant. Material Propuesta de N Clasificacion Fecha Acabado Tolerancias generales 5 5 25 .. 25 50 .. . 50 100 . 100

RSTC
n

am 1

ve 2 am s

ve 3 Z-213033 solo 20/11 20/21 R-093004

N N
1

Pieza Modificacion

L3

Cambio denominacin

J.A.Rico

20-02-2004

a m /v
Tornill o M4x20 Q-081365 Arandela m uell e A4 Q-261020
Tu e rca M4

e
Cabl es ma sa

Lengueta macho d oble Q-563004 Placa as iento conexion m as a Q-563 004


Tu e rca M4 Q-163020

R-073004

Q-163020
Tu e rca c uadrada M4 Q-221901

IP
Z-100522

Dibujado Proyectado Comprobado Escala

Firma KONTXI

Fecha 26/5/01 Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua

Mecanizado superficial

Plano numero

HORNOS HCG
Plano hau ez daiteke erabil ez berrizta gure baimenitz gabe

HD-12792-01
Sustituye al N Sustituido por

LOAD

am

ve

m n am a

am /ve

RE1
1 Motor R-763008 Turbina R-763009 am
n m vi ve am

am

220 380 1 3

P2 a

P1 n 2
3

1 Esquem a teorico adhesivo HVG 20/21 T-143010 MFHVG 20/21 T-143013 1 3

g na

na 1 3

C
1 3 3 T-143011 a
5 nc A1

1 3

1 3 3

C
1

3 1

M1 M2

3 1

m n g a am -ve

nc A1 3

M3

n g m b rs

n g m vi am 3
2

CMI
Z-743009 4 6 nc A2 n g m am a
2

CMD
Z-743009 4 6 nc A2

na na

vi b

R S T N

n m g rs a

R-763006 MP

3 1

3 1

Zk./N Zk./N

Mo n taje inversion giro H GV


Pieza Aldaketa/Modificaciones

Cant.

Materiala/Material Nork proposatua/Propuesta de

T143012000
Data/Fecha

Perdoi orokorrak Tolerancias generales < 5 0.2 50 100 0.8 >100 1

Klas. zk/N Clas. Gainazal akabera/Tratamiento

Marraztua/Dibujado Proiektatua/Proyectado Egiaztatua/Com probado Eskala/Escala

Sinadura/Firma M .M aillo M .M aillo


Data/Fecha 09-10-2004 09-10-2004 10-10-2004

5 25 0.4 25 50 0.6

Gainazal perdoia Mecanizado superficial Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua

Plano Zk./Plano N

HORNOS
Plano hau ezin daiteke erabili, ez berriztatu, gure baimenik gabe.

HC - 77665
Zk. ord. du Zk.gaitik ord.

HCG - 20/21
FI m 2 IG 2a

HCG - 20/11
vi O IH TC

3N~50/60Hz 380/415V M M
ve m

RA

am

FM

na

TP vi

C
g m n g CMD g m n n m g m n CMI

TRF

na A na B ve am/ve N a n

12 11 10 9 VF m1 8 n 2 7 am 3 6 5 a 4 4 3 2 VF 1 n TRF

b n a am/ve

I
segundos (50H z)

5 4 3 2 1

1 2 am 3 n

m a

Ta MP1

na MP2

na
MP1 MP2

VC
C 10 ve vi b D CMD CMI IP rs m g
L1
MP

TSC ve RSTC ve VF 9
am/ve

100" MP3

20"

100"

20"

3N 3~
F

L3 m 5 3 9 na A L2 GV2 na am 4 6 10 B
BD

g m n a R S T N

IG
I

1 1a X

2 2a X

VE

VE

0 TC 12 na Ra 12 rs

am

2 19 a 1

C.E.C.

20 18 b

BE

L3 V

3~50/60Hz 220/240V M
FI a 1

0 IG 1a

Lz N

Ra

CMI CMD

GV1

T153001000

ESQUEMA TEORICO ADHESIVO HCG

T153001000
Material Propuesta de N Clasificacion Fecha Acabado Tolerancias generales 5 5 25 25 50 .. .. 50 100 100 ..

N N

Pieza Modificacion

Dibujado Proyectado Comprobado Escala

Firma M.Maillo M.Maillo

Fecha 19-10-2004 19-10-2004 22-10-2004

Mecanizado superficial Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua Plano numero

HORNOS HCG
Plano hau ez daiteke erabil ez berrizta gure baimenitz gabe

HC-77666
Sustituye al N Sustituido por

V
R-693056 UL

R-693055 UL

C
R-693056 UL

L4
Z-203005

L1
Z-203004

L2
Z-203005

n n MOTOR R-253049 10/11 L=580 20/11 L=1180

a g

na na

Z-683087

Base R-743009 CN R-343072 am 5 ve 7 n 4 r 3


0

Bulbo arriba

TSC R-243016 TCN

ve ve

na

rs
A1 A2

na

ve
A1 A2

na

m
A1 A2

R-723063 UL R-503005
230 0 12 12 0 0 12

r vi na vi

R-010534
n

Bulbo abajo
T-113010 M1

na1 g 4 2 R-343018
TSV Z-953036 na n m

ve

rs

am

a
n a m na rs b r am 6 g 10 a 1 m 2 vi

vi m a

am 10 9 na 8 ve rs 7 ve 6 b 5 4 n g 3 n 2 a 1

10a 9a 8a 7a 6a 5a 4a 3a 2a 1a

IG
T-113030

g
am/ve

180

20/21 T-133032 20/11 10/21 T-123010 10/11 T-113033

rs MOTOR R-253049 n a
am /ve

R-343100 TV

1 4 am 2 RE1
am

R2

R1

L=380

RA

CN VF

TRF
20/21 - T-143002 20/11 - T-133033 10/21 -10/11 T-113036

R-743013 C R-693058 F
R-663092

TC

R-663090 Sonda

2 b

S1
na na ve
am /ve
am

S2
VER

am

g ve S-333001
T-113029 T-113042 UL

a n

ve

10/11 10/21 20/11 20/21

L=500

T133034 UL T133002 solo 20/11 20/21

Z-953004

P2 a

P1

g vi ve m

1 0

m n am a

m ve

n vi na

b rs

SELECCION

C No N c C No Nc T100 TC

12V

T-083002 IN DICADOR COMP ONENTES T-143004 LEYENDA T-113028


am

R-723000

2
am

20/11 T-133032 10/21 T-123010 10/11 T-113033

C
10/21 R-293000 R-073008

ESQUEMA T-143005 UL(220V)20/21 ; T-143006 U L(120V )20/21 ESQUEMA T-113031(220V) T-113082 UL(120V)
g

1A

TP

2A
b
TIPO K COLOR ROJO 6/11 ----- --10/11 T-113007

20/21 Solo 20/11


am/ve

20/11 T-093005

CEC CEV
g n

L=320

F(10A) FU S-10A R-723015 T113043 UL


am ve + -

FI
am/ve

am Z-953004 m a R N

T-113023 a
LINE L O AD

T-133001 T-133035 UL
10/11 L=480 20/11 L=950
am/ve

a m

20/11 T-133000 20/21

P-453026 R-073005 Z-263303

12 11 10 + am a

r rs 7 6

am b 3 2

na 1

RTS
R-743003 R-743035 UL

BE

BD

T-143009 T-143000 T-083000 VC

20/21 UL 20/21
20/21 UL T-143008 ve m 110V T-143007 TRFVC 230V
31 32 4 3 2 1

TSV

TDC

TV

10/11 L=700 20/21 L=900


4 n a n m
4
4

g m
1

b m
R

rs am

n
m

na a am/ve

T-113021 T-113035 UL
b a

IR
R-743008

Z-103066
41

a n VE
1

LZ Ta R-693067 T-113 077 UL


R-663058 R-663013 Z-103042 b m 10/11 10/21 R-663094 b m

rs

RSTV
rs na Z-213033 na

ve

RSTC
am

a n
solo 20/21 T-143003

a n

10/11-T-113 022 10/21-T-123000 20/11 T-133003 20/21

am /ve

c Z-233012
41

ve

L5
Z-953034 T-1130 40 UL

am

L3
Z-203005 R-693056 UL a

T-085012 R-723013

T-113029 50Hz Z-952201 60Hz Z-953501


solo 20/21

a m

na a

r n
am/ve Reg.8l Rojo Z-601156

a
Z-103066

10/11 L=370 10/21 L=420

am

ama/ve 1
na

50Hz-T-085006 60Hz-T-085015

20/11 20/21 R-093021 10/11 10/21 R-693078 UL 20/11 20/21 R-093020

na

L6

rs

L7

150 rs LZ
m n g

VE
Reg.3l Negro P-443042

VCN

V1

VE
R-073004

TDC
Z-953035

Solo 20/11 20/21 R-093004

G V4-G V5
R-723063 TRF
a a a m n m n n n 2 1 r m

GV1-G V2 Esquema montaje H VG

IP
Z-100522

Z-701135

Z-123022 MODO C

r m n A1 15 y1 TMP 18 16 A2 g ve

IG
n g 2a 1a

Z-123022 MODO C 12 "

r m n A1 15 y1 TMP 18 16 A2 g ve

R-723063 TRF
a a a 3 m 2 1 r m

IG
n g 2a 1a n m n n n

T113032000
Cant. Material Propuesta de N Clasificacio n Fecha Acabado Tolerancias generales 5 5 25 .. 25 50 .. 50 100 .. 100

T-113037 ve a a m m TRF1 R-723052


am m

T-113075 m a a m a ve
am m

N Pieza N Modificacion 01 Introducir UL 02 Introdu cir T113 060 y T113 059 en UL 02 elim in ar T113 042 en UL
03 4 In trodu cir Version 20/21 UL Cam bio den ominacin
Firma Kontxi Fecha 24/5/01

X-08301 1

FI

ve r am/ve 0 m ve r 220 am 0 g 120 a

ve r

ti n A

gu o

Maillo Maillo Maillo M .M aillo J.A.Rico

22/10/2001 22/11/2002 01-09-2003 20-02-2004

am/ve a 31 32 110V g
R-723052 218V TRF1

FI

ve r

4 3 2 1 m

am

Dibujado Proyectado Comprobado Escala

Mecanizado superficial Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua Plano numero

VERSION UL 120V

VERSION UL 120V

HORNOS HVG
Plano hau ez daiteke erabil ez berrizta gure baimenitz gabe

HD -12786 - 04
Sustituye al N Sustituido por

V
R-693056 UL

R-693055 UL

C
R-693056 UL

L4
Z-203005

L1
Z-203004

L2
Z-203005

n n MOTOR R-253049 10/11 L=580 20/11 L=1180

a g

na na

Z-683087

Base R-743009 CN R-343072 am 5 ve 7 n 4 r 3


0

Bulbo arriba

TSC R-243016 TCN

ve ve

na

rs
A1 A2

na

ve
A1 A2

na

m
A1 A2

R-723063 UL R-503005
230 0 12 12 0 0 12

r vi na vi

R-010534
n

Bulbo abajo
T-113010 M1

na1 g 4 2 R-343018
TSV Z-953036 na n m

ve

rs

am

a
n a m na rs b r am 6 g 10 a 1 m 2 vi

vi m a

am 10 9 na 8 ve rs 7 ve 6 b 5 4 n g 3 n 2 a 1

10a 9a 8a 7a 6a 5a 4a 3a 2a 1a

IG
T-113030

g
am/ve

180

20/21 T-133032 20/11 10/21 T-123010 10/11 T-113033

rs MOTOR R-253049 n a
am /ve

R-343100 TV

1 4 am 2 RE1
am

R2

R1

L=380

RA

CN VF

TRF
20/21 - T-143002 20/11 - T-133033 10/21 -10/11 T-113036

R-743013 C R-693058 F
R-663092

TC

R-663090 Sonda

2 b

S1
na na ve
am /ve
am

S2
VER

am

g ve S-333001
T-113029 T-113042 UL

a n

ve

10/11 10/21 20/11 20/21

L=500

T133034 UL T133002 solo 20/11 20/21

Z-953004

P2 a

P1

g vi ve m

1 0

m n am a

m ve

n vi na

b rs

SELECCION

C No N c C No Nc T100 TC

12V

T-083002 IN DICADOR COMP ONENTES T-143004 LEYENDA T-113028


am

R-723000

2
am

20/11 T-133032 10/21 T-123010 10/11 T-113033

C
10/21 R-293000 R-073008

ESQUEMA T-143005 UL(220V)20/21 ; T-143006 U L(120V )20/21 ESQUEMA T-113031(220V) T-113082 UL(120V)
g

1A

TP

2A
b
TIPO K COLOR ROJO 6/11 ----- --10/11 T-113007

20/21 Solo 20/11


am/ve

20/11 T-093005

CEC CEV
g n

L=320

F(10A) FU S-10A R-723015 T113043 UL


am ve + -

FI
am/ve

am Z-953004 m a R N

T-113023 a
LINE L O AD

T-133001 T-133035 UL
10/11 L=480 20/11 L=950
am/ve

a m

20/11 T-133000 20/21

P-453026 R-073005 Z-263303

12 11 10 + am a

r rs 7 6

am b 3 2

na 1

RTS
R-743003 R-743035 UL

BE

BD

T-143009 T-143000 T-083000 VC

20/21 UL 20/21
20/21 UL T-143008 ve m 110V T-143007 TRFVC 230V
31 32 4 3 2 1

TSV

TDC

TV

10/11 L=700 20/21 L=900


4 n a n m
4
4

g m
1

b m
R

rs am

n
m

na a am/ve

T-113021 T-113035 UL
b a

IR
R-743008

Z-103066
41

a n VE
1

LZ Ta R-693067 T-113 077 UL


R-663058 R-663013 Z-103042 b m 10/11 10/21 R-663094 b m

rs

RSTV
rs na Z-213033 na

ve

RSTC
am

a n
solo 20/21 T-143003

a n

10/11-T-113 022 10/21-T-123000 20/11 T-133003 20/21

am /ve

c Z-233012
41

ve

L5
Z-953034 T-1130 40 UL

am

L3
Z-203005 R-693056 UL a

T-085012 R-723013

T-113029 50Hz Z-952201 60Hz Z-953501


solo 20/21

a m

na a

r n
am/ve Reg.8l Rojo Z-601156

a
Z-103066

10/11 L=370 10/21 L=420

am

ama/ve 1
na

50Hz-T-085006 60Hz-T-085015

20/11 20/21 R-093021 10/11 10/21 R-693078 UL 20/11 20/21 R-093020

na

L6

rs

L7

150 rs LZ
m n g

VE
Reg.3l Negro P-443042

VCN

V1

VE
R-073004

TDC
Z-953035

Solo 20/11 20/21 R-093004

G V4-G V5
R-723063 TRF
a a a m n m n n n 2 1 r m

GV1-G V2 Esquema montaje H VG

IP
Z-100522

Z-701135

Z-123022 MODO C

r m n A1 15 y1 TMP 18 16 A2 g ve

IG
n g 2a 1a

Z-123022 MODO C 12 "

r m n A1 15 y1 TMP 18 16 A2 g ve

R-723063 TRF
a a a 3 m 2 1 r m

IG
n g 2a 1a n m n n n

T113032000
Cant. Material Propuesta de N Clasificacio n Fecha Acabado Tolerancias generales 5 5 25 .. 25 50 .. 50 100 .. 100

T-113037 ve a a m m TRF1 R-723052


am m

T-113075 m a a m a ve
am m

N Pieza N Modificacion 01 Introducir UL 02 Introdu cir T113 060 y T113 059 en UL 02 elim in ar T113 042 en UL
03 4 In trodu cir Version 20/21 UL Cam bio den ominacin
Firma Kontxi Fecha 24/5/01

X-08301 1

FI

ve r am/ve 0 m ve r 220 am 0 g 120 a

ve r

ti n A

gu o

Maillo Maillo Maillo M .M aillo J.A.Rico

22/10/2001 22/11/2002 01-09-2003 20-02-2004

am/ve a 31 32 110V g
R-723052 218V TRF1

FI

ve r

4 3 2 1 m

am

Dibujado Proyectado Comprobado Escala

Mecanizado superficial Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua Plano numero

VERSION UL 120V

VERSION UL 120V

HORNOS HVG
Plano hau ez daiteke erabil ez berrizta gure baimenitz gabe

HD -12786 - 04
Sustituye al N Sustituido por

HGV - 20 / 21
3N

HGV - 20 / 11
(5) Aire Caliente (4) Mixto
g VF2

O VAPOR (1) Vapor Baja Regeneracin (3) (2)

~ 50/60Hz 380/415V
M M

FI m

2a

RA

am

FM

na

RTS am TP

vi

IG
TC
g vi
C

1 1a X X X X X

2 2a X X X X X

9 r na 9a

0 1 2 3 4 5

3 3a X

4 4a X X X X

5 5a

6 6a X

7 7a X X

8 9 8a 9a

10 10a

m n g m n
D

ve m

CMD CMI n n m g g m
C

A B

na na ve n

am/ve N a

TRF
R

12 11 VF2 10 VF1 9 8 7 6 5 4 3 2 1

na
R1

b m n am a 1 2 3 4 5 4 3 2 1 m a m n a
am/ve

na

X X

X X X

X X

1 2 am 3 n

P1

Ta

RE1

10

m
6 R2 6a n ve T100 m

segundos (50Hz) MP1 MP2 MP3 100" 20" 100" 20"

na

MP1

MP2

4 4a n R1

5 5a g R1 b

7 7a

8 n 8a P2 2

am

10a

VF

VC
vi
am rs

3a

ve
TSC a RSTC

RSTV TV
ve 1 2 TSV na 19 am m 4 10 6 20 18 b 3 CN 4 10 7 6 5 n R2 g na r ve g am a L6 TCN na n 2 9 5 3 4 6 20 rs vi L5 rs

3N 3~
F TRF

n IP
m

b
rs

ve ve

g m n a R S T N
VE VE VE

12 IR 0 0
r

RTS
b

RA

CMD

CMI

VF1 m 2 19 a 1 5 9 na 3

L3

Ic n

Ia

C.E.V.

TC 12
na rs g

rs

am
rs

TDC

C.E.C.
na
A B

10 1 18 n

Ra 12 Lz
m

BE

BE BD

L1
MP

3 ~ 50/60Hz 220/240V M
FI a 1 1a

L7

rs

CMI

CMD

M1

R2 R1

GV1

L2 GV2
N

BD

L4 GV5 GV4

V1

VCN

T143010000

Esquema teorico adhesivo

T143010000
Cant. Material Propuesta de N Clasificacion Fecha Acabado Tolerancias generales 5 5 25 25 50 .. .. 50 100 100 ..

N N

Modificacion

Dibujado Proyectado Comprobado Escala

Firma M.Maillo M.Maillo

Fecha 22/11/2003 22/11/2003 22/11/2003

Mecanizado superficial Fagor Industrial,Koop.Elk, Mugatua Plano numero

HORNO HVG
Plano hau ez daiteke erabil ez berrizta gure baimenitz gabe

HC - 77663
Sustituye al N Sustituido por

9 ENTRETIEN PRVENTIF
Lentretien technique priodique est une condition essentielle pour que votre four continue fonctionner de faon sre, conomique et non polluante. Il vous aide le conserver en bon tat et prolonge sa dure dutilisation. Il doit tre effectu par DU PERSONNEL TECHNIQUE AUTORIS, au moins une fois par an. Ces rvisons sont dune importance vitale car lusure ou la dtrioration des pices est graduelle. Si une anomalie est dtecte temps, les cots de rparation sont moindres et le gain en conomie et scurit peut tre considrable. La priodicit de la rvision annuelle est la priodicit estime pour une moyenne dutilisation de 4 heures quotidienne. Si lappareil est utilis de manire intensive, par exemple par une entreprise de Catering, la priodicit des rvisions devra sintensifier. 1. SYSTME DE CONVECTION

1.1 Bougie dallumage Lcher et extraire lextrieur de la chambre de Combustion. Vrifier son tat visuellement ainsi que les branchements. Nettoyer le dtecteur laide de scotch Mettre en marche le four en mode Convection, pour que la bougie agisse. Vrifier allumage correct Vrifier (3-4mm) distance bougie dallumage avec bruleur convection 1.2 Dtecteur de flamme Lcher et extraire lextrieur de la chambre De combustion. Vrifier son tat Visuellement, ainsi que les branchements. Nettoyer llectrode laide de scotch. 1.3 Pression de gaz dans le Rseau Vrifier lentre de lappareil. Mesurer lorsque lappareil est en marche. (On peut mesurer lentre du robinet gaz) 1.4 tanchit du circuit de gaz Vrifier.

1.5 changeur Vrifier visuellement quil en de bonnes conditions. Vrifier ltat des joints de graphites. Changer sils sont endommags.
fig 44

35

2. SYSTME DE VAPEUR 2.1 Indicateurs dincrustation de calcaire. Si lun dentre eux est allum, Procder la dsincrustation de la chaudire De la manire suivante : 1 Dconnecter lappareil. 2 Faire tourner le clapet de vidange de leau "B". Lorsquelle est vide, remettre le clapet dans sa position originale. 3 Extraire le bouchon A et introduire le liquide dsincrustant (14 litres) . 4 Aprs 6 heures, vider le gnrateur de vapeur en faisant tourner le clapet B. 5 Nettoyer avec une grande quantit deau lentre par laquelle on a introduit le dsincrustant. Mettre le bouchon A. 6 Fermer le clapet B et mettre en marche le four en mode vapeur basse temprature laide du slecteur du thermostat zro pendant 10 minutes. 7 Nettoyer avec une grande quantit deau le compartiment de cuisson en utilisant la douchette. Mettre en marche le four en fonction vapeur pendant 10 minutes. 8 Vider le gnrateur de vapeur chaque jour.

fig 45

fig 46

2.2 Brleur Vrifier que le brleur sallume et fonctionne correctement. Si ltincelle ne marche pas, changer la bougie, rviser le cble et les branchements. Si le problme persiste, changer le botier lectronique dallumage. 2.3 Chaudire Vrifier quil ny a pas de fuites. Sil y avait des fuites, changer la chaudire. Dans ce cas, changer galement le joint graphite qui relie la chaudire la chambre. 2.4 Thermostat condensation vapeur Vrifier quil fonctionne. 2.5 Vidange chaudire Vrifier que le robinet et lvacuation fonctionnent correctement. 2.6 Niveau de leau
36

Vrifier quil fonctionne correctement et que leau ne dborde pas. 3 PORTE DU FOUR 3.5 Joint Sil est fissur ou endommag, le substituer. 3.6 tanchit de la vapeur Si une fuite de vapeur se produit, ajuster la charnire et les crochets. 3.7 Alignement de la porte Ajuster si ncessaire. 3.8 Poigne Si elle est drgle, serrer ou remplacer. 3.9 vacuation de leau Vrifier et nettoyer si ncessaire. 3.10 Lumire Remplacer la lampe si ncessaire.

4 CHEMINE 4.5 Fermeture Nettoyer les surfaces et graisser les axes. En cas de fuite de vapeur, ajuster le mcanisme. Changer le joint torique Q307067 5 TABLEAU DE COMMANDES 5.5 Sonde de noyau Vrifier si elle fonctionne bien. (Pour cela, faire dmarrer le four en mode vapeur avec la sonde lintrieur et attendre quil atteigne 98C) Remplacer si elle est endommage ou ajuster si elle est drgle. 5.6 Temporisateur Vrifier ltat. 5.7 Thermostat lectronique (convection) Raliser la vrification visuelle, et fonctionnelle en mode convection 270 C. Remplacer en cas de mauvais fonctionnement. 6 DIVERS 6.5 Ventilateurs de refroidissement Vrifier quils fonctionnent. 6.6 Divers Rviser visuellement tout le four.

37

10 IRRGULARITS
EFFET 1- Le four ne fonctionne en aucun mode Lampe verte L1 non allume Indicateur thermostat lectronique illumin 2.-Le brleur convection ne sallume pas lampe verte L1 allume Indicateur thermostat lectronique allum Moteur turbine en marche La lampe convection L2 ne sallume pas Bouton rarmement convection L3 teint 3.-Le brleur convection et vapeur ne sallume pas lampe verte L1 allume Indicateur thermostat chambre allum Moteur turbine en marche La lampe convection L2 ne sallume pas Vrifier nombre de pulsations du voyant D21du variateur de frquence.(squence de trois pulsations) 4 Le brleur convection ne sallume pas lampe verte L1 allume Lampe convection L2 sallume un instant et steint. Bouton rarmement convection L3 allum Vrifier nombre de pulsations du voyant D21du variateur de frquence (squence de deux pulsations) CAUSE 1.1.Interrupteur porte IP 1.2.Thermique moteur FM 2.1.Thermostat chambre TC 2.2.Thermostst de scurit TSC ACTIONS 1.1.Rviser changer ou ajuster 1.2.Rviser cbles thermique moteur (cbles gris connecteur moteur) ou changer moteur. 2.1.Rviser contact TC 2.2.Rviser contact TSC

3.1.Variateur VF ou soufflant VC endommag.

3.1Changer.

4.1.Connecteur dair soufflant / robinet gaz convection ferm. 4.2.Tube en caoutchouc connexion soufflant / robinet gaz convection cass. 4.3.Faux contact dans le contrle de lallumage. CEC 4.4.Contrle allumage endommag. CEC 4.5.Il ny a pas de gaz ou peu de gaz 4.6.Dfaut dans dtection de flamme 4.7.Dbit gaz allumage en robinet convection faible. 4.8.Robinet gaz convection. 4.9.Dfaut train dtincelle. 4.10. Trop de gaz lentre de la soupape. 5.1.Excs de gaz pendant lallumage 5.2.Brleur ne correspond pas au modle 5.3.Type de gaz ne correspond pas au modle 5.4. Interrupteurs du variateur de frquence ne correspondent pas. 5.5.Robinet de gaz ne correspond pas au type de gaz 5.6. Dfaut train dtincelle 38

4.1.Vrifier et percer si cest une pice de rechange. 4.2. Voir sil est cass ou bouch et changer 4.3.Rviser cblage dtection 4.4.Changer 4.5.Vrifier laide dun manomtre sur le robinet gaz 4.6.Vrifier position dtecteur-brleur (5-6 mn) et branchements ou changer dtecteur. 4.7.Vrifier pressions dynamiques et augmenter le dbit du rgulateur de gaz. 4.8.Changer robinet gaz. 4.9. Vrifier position bougie brleur (3-4 mm) et branchements 4.10. Vrifier et corriger. Maximum 55mbar 5.1.Vrifier code de robinet correspondant au gaz et modle 5.2.Vrifier pressions sur robinet de gaz des brleurs 5.3.Rviser pressions et modle 5.4.Rviser et corriger. (Augmenter vitesse dallumage) 5.5 Rviser et corriger 5.6. Vrifier position bougie brleur (3-4 mm) et

5.-Bruit pendant lallumage

6.-Allumage brusque avec lgre explosion

7.-Le four fonctionne pendant un moment Puis il sarrte et se remet marcher.

6.1. Interrupteurs du variateur de frquence ne correspondent pas 6.2Type de gaz ne correspond pas au modle 6.3.Robinet de gaz ne correspond pas au type de gaz 7.1.Thermique moteur FM

branchements 6.1.Revoir et corriger vitesse dallumage.

8.-Ne gnre pas de vapeur. Lampe vapeur L4 teinte

9.-Ne gnre pas de vapeur (mais tente de sallumer) lampe verte L1 allume Contrle de niveau deau sans alimentation 10.-Ne gnre pas assez de vapeur Robinet gaz vapeur GV5-GV4 actif 11.-Ne gnre pas de vapeur Lampe L4 teinte

6.2.Revoir pressions et modle 6.3.Revoir et corriger 7.1.Vrifier larrive correcte des trois phases au moteur 7.1.Vrifier sil y a de lhumidit externe dans le moteur 7.1.Vrifier le sens de rotation de la turbine 7.1.Changer moteur 8.1.Il ny a pas deau dans le rseau ou robinet deau V1 8.1.Revoir et corriger endommag. 8.2.Clef de vidange gnrateur vapeur ouverte. 8.2.Corriger 8.3.lectrodes de niveau sales avec du calcaire 8.3.Les nettoyer 8.4. Dfaut du contrle de niveau deau CN 8.4.Vrifier et changer 9.1. Dfaut variateur de frquence VF 9.1.Revoir et changer 9.2. Dfaut soufflant 9.2.Revoir et changer 10.1 Chemine ouverte 10.2. Sonde chambre endommage 10.3.Thermostat T100 drgl 11.1.Dpt de calcaire dans le gnrateur de vapeur 10.1.Revoir et corriger 10.2.Changer sonde 10.3.Rgler thermostat ou changer thermostat 11.1. Nettoyer le gnrateur et rarmer thermostat TSV

Lampe L6 allume
Lampe L7 allume 12.-Gnre de la vapeur Lampe L7 allume 12.1.Dpt de calcaire dans le gnrateur de vapeur 12.1.Nettoyer le gnrateur et rarmer le thermostat TDC.

NOTE : Si les lampes L3 (blocage en mode conversion) ou L5 (blocage de lallumage mode vapeur) sont allumes, CORRIGER ET RARMER.

39

Modes de dfaut du variateur de frquence T-083002 : 1. Une pulsation de lumire dans le voyant rouge D21(fig 47). Effet : Four ne sallume pas. Bouton rarmement non allum. Causes possibles : 1.1Cble de signal entre variateur frquence et ventilateur (T-083000) cass. (Revoir cbles du connecteur J2 du variateur de frquence) connexion 1-3 1.2Carte ventilateur endommage. 1.3Variateur de frquence endommag

2. Deux pulsations de lumire dans le voyant rouge D21 . (fig 47) Effet : Four ne sallume pas. Pas de dtection de flamme. Bouton rarmement allum Causes possibles : 2.1 Pas de gaz. - 2.2 Cbles de dtection de flamme endommags ou faux contact. - 2.3 Botier de contrle de combustion INECO endommag. 2.4 Cble bougie endommag ou faux contact. 2.5 Bougie nest pas la distance correcte par rapport au brleur (3-4mm) 2.6 Robinet gaz convection endommag. 2.7 Fuite dair par le tube en caoutchouc depuis le soufflant jusquau robinet gaz.

3. Trois pulsations de lumire sur le voyant rouge D21 (fig 47) Effet : Four ne sallume pas. Bouton rarmement non allum. Causes possibles : - 3.1Cble de captation de vitesse entre variateur de frquence et ventilateur cass. - (Revoir cbles du connecteur J2 du variateur de frquence) Connexion 2-4 - 3.2 Carte du ventilateur endommage. - 3.3 Variateur de frquence endommag. - 3.4 Soufflant ne fonctionne pas. 4. Quatre pulsations de lumire dans le voyant rouge D21. (fig 47) Effet : Four fonctionne. Le four tarde atteindre la temprature car le soufflant natteint pas l vitesse maximale.

Causes possibles :
40

- 4.1Soufflant ne fonctionne pas correctement. - 4.2Variateur de frquence ne fonctionne pas correctement. 5. Cinq pulsations de lumire sur le voyant rouge. D21 (fig 47)

Effet : Le four fonctionne, mais lallumage se fait brusquement. Le soufflant natteint pas la vitesse minimum dallumage. Causes possibles : - 5.1Soufflant ne fonctionne pas correctement. 5.2Variateur de frquence ne fonctionne pas correctement. 6. Lumire continue dans le voyant rouge D21. (fig 47) Effet : Le four ne sallume pas. Causes possibles : - 6.1Contrle dallumage endommag, ou fusible interne de contrle dallumage cass. 7. Tous les voyants teints. D21 (fig 47) Causes possibles : 7.1 Revoir fusible. 7.2 Variateur endommag
Voyant rouge D21 Conector J2

fig 47

41

Modes dfaut dans lcran du thermostat lectronique de la chambre :

Si lcran du thermostat lectronique apparat le message : __0 Couple thermique ou sonde chambre coupe. - Vrifier connexion entre couple thermique et thermostat lectronique - Changer sonde chambre. NTC ouverte. - Changer thermostat lectronique. Potentiomtre de slection 30-270 C endommag. - Changer thermostat lectronique. Potentiomtre de slection 100 C endommag. - Changer thermostat lectronique.

__1

__2

__3

Modes dfaut dans lcran du thermostat sonde de noyau :


Si lcran du thermostat lectronique apparat le message : _ _ _ Sonde noyau court-circuite.

EEE Sonde noyau coupe ou non connecte.

42

11 PARAMTRES ET RGLAGES
Les valeurs de pression en ( mbar) sont des valeurs dorientation. Elles sont prises avec une pression dentre de 29 mbar Butane , 37 mbar Propane et 20 mbar Gaz naturel Brleur ON (V max) MODLE HGC 6/11 B.P. HGC 6/11 Prop. USA-60 Hz HGC 6/11 B.P. Australie HGC 6/11 G.N. HGC 6/11 G.N. USA-60 Hz HGC 6/11 G.N. Australie HGC 10/11 B.P. HGC 10/11 Prop. USA-60 Hz HGC 10/11 B.P. Australie HGC 10/11 G.N. HGC 10/11 G.N. USA-60 Hz HGC 10/11 G.N. Australie V allumage S1 Ve=1400 rpm " " Ve=2000 rpm " " Ve=2000 rpm " " Ve=2500 rpm " " V maximum S2 V=4500 rpm V=5500 rpm " V=5000 rpm V=5500 rpm " V=4000 rpm V=5000 rpm " V=4500 rpm " " Rondelle air 14: T-085013 " " " " " 18: T-115082 " " 20: T-115083 " " Robinet gaz GV1-GV2 T-085010 T-085016 T-085010 T-085011 T-085017 T-085011 T-115097 T-115100 T-115097 T-115098 T-115101 T-115098 P out (mbar)

0:0,5

0,3:1,1

1,3:3

HGC 20/11 BP HGC 20/11 Prop. USA-60 Hz HGC 20/11 B.P. Australie HGC 20/11 G.N. HGC 20/11 G.N. USA-60 Hz HGC 20/11 G.N. Australie HGC 20/21 B.P.

Ve=3000 rpm " " Ve=3500 rpm " " Ve=2200 rpm

V=6000 rpm " " V=6000 rpm " " V=5000 rpm

22: T-135035 " " 26,3: T-135036 " " no 43

T-135037 T-135040 T-135037 T-135039 T-135041 T-135039 T-155018

HGC 20/21 Prop. USA-60 Hz HGC 20/21 B.P. Australie HGC 20/21 G.N. HGC 20/21 G.N. USA-60 Hz HGC 20/21 G.N. Australie

Ve=2200 rpm Ve=2200 rpm Ve=5000 rpm Ve=5000 rpm Ve=4500 rpm

V=6000 rpm V=6000 rpm V=6000 rpm V=5000 rpm V=5000 rpm

no no no no no

T155020 T155018 T155019 T155021 T155019

44

MODLES HGV 10/11 B.P. HGV 10/11 Prop. USA-60 Hz HGV 10/11 B.P. Australie HGV 10/11 G.N. HGV 10/11 G.N. USA-60 Hz HGV 10/11 G.N. Australie

V allumage S1 Ve=2000 rpm " " Ve=3000 rpm " "

V maximum S2 V=4000 rpm V=4500 rpm " V=4500 rpm " "

Rondelle air 18: T-115082 " " 20: T-115083 " "

Gnrateur vapeur Brleurs. Robinet gaz GV1-GV2 (quant.=12) T-115097 T-115100 T-115097 T-115098 T-115101 T-115098 Z-955899 " " Z-956104 " Z-956109

Brleur ON P out (mbar)

Brleur OFF P out (mbar) -0,8:-03

0,3:1,1

1,3:3

-0,9:0,1

-0,9:-0,3

-0,8:0

MODLES HGV 20/11 B.P. HGV 20/11 Prop. USA-60 Hz HGV 20/11 B.P. Australie HGV 20/11 G.N. HGV 20/11 G.N. USA-60 Hz HGV 20/11 G.N. Australie HGV 20/21 B.P. HGV 20/21 Prop. USA-60 Hz HGV 20/21 B.P. Australie HGV 20/21 G.N. HGV 20/21 G.N. USA-60 Hz HGV 20/21 G.N. Australie

V allumage S1 Ve=3000 rpm " " Ve=3500 rpm " " Ve=2200 rpm Ve=2200 rpm Ve=2200 rpm Ve=5000 rpm Ve=5000 rpm Ve=4500 rpm

V maximum S2 V=6000 rpm " " V=6000 rpm " " V=5000 rpm V=6000 rpm V=6000 rpm V=6000 rpm V=5000 rpm V=5000 rpm

Rondelle air 22: T-135035 " " 26,3: T-135036 " " no no no no no no

Gnrateur vapeur Brleurs. Robinet gaz GV1-GV2 (quant=12) T-135037 T-135040 T-135037 T-135039 T-135041 T-135039 T-155018 T155020 T155018 T155019 T155021 T155019 Z-955899 " " Z-956104 " Z-956109 Z-955899 " " Z-956104 " Z956109

Brleur ON P out (mbar)

Brleur OFF P out (mbar)

45

SLECTEURS DE VITESSE S1-S2 DU VARIATEUR DE FRQUENCE :: 0 1 2 3 4 5 6 7 0000 0001 0010 0011 0100 0101 0110 0111 800 r.p.m. 1000 r.p.m. 1200 r.p.m. 1400 r.p.m. 1600 r.p.m. 1800 r.p.m. 2000 r.p.m. 2200 r.p.m. 8 9 10 11 12 13 14 15 1000 1001 1010 1011 1100 1101 1110 1111 2500 r.p.m. 3000 r.p.m. 3500 r.p.m. 4000 r.p.m. 4500 r.p.m. 5000 r.p.m. 5500 r.p.m. 6000 r.p.m.

Position ON (en haut) = 1 Position (en bas) = 0

fig 48

TCN : Rglage condensateur de vapeur


Position de laxe du condensteur de vapour 82C (Rglage standard) Position de laxe du condensteur de vapour pour economiser de leau

Position de laxe du condensteur de vapour pour ne pas utiliser de leau.

fig 49

46

Rglage de la quantit de vapeur en mode Mixte et Rgnration. Le four est rgl par une proportion optimum de vapeur, mais si pour une raison quelconque lutilisateur en souhaite davantage, il peut oprer comme suit : 1. Localiser le rgulateur dnergie RE 1. Il est rgl approximativement pour donner 15 secondes de vapeur et 15 darrt. Aussi bien en Mixte quen Rgnration. 2. Le faire tourner dans le sens des aiguilles dune montre pour augmenter la proportion de vapeur. Position de
Rglage de vapeur en mode : Rgnration et mixte

laxe du Rgulateur

RE1

Pour avoir plus de vapour virer laxe droite.

fig 50

fig 51

fig 52

Rglage dun thermostat sonde noyau type K.(gaine rouge) Couple thermique type K (Nickel chrome / Nickel aluminium) Paramtre de type sonde Cr en PSE - Activer simultanment le slecteur sonde noyau (1) et SET (2), en maintenant appuy SET pendant 4 secondes approximativement jusqu ce quapparaisse d1 sur lcran (3).(fig 53) - laide de DOWN (5) dplacer les paramtres jusqu ce quapparaisse sur lcran (3) PSE. (fig 54)
47

- Lorsque PSE apparat lcran, appuyer sur SET et maintenir appuy. - En maintenant SET appuy avec UP, choisir le paramtre Cr sur lcran pour le couple thermique de type K. (fig 54) Note : Si au lieu de Cr nous slectionnons Fe, cela correspond au thermostat sonde noyau de type J (Fer Constante) de couleur noire. Thermostat sonde noyau

fig 53

fig 54

Rglage thermostat lectronique de chambre


1/ REGLAGE DE LA VALEUR DE LA TEMPRATURE MAXIMUM EN VAPEUR (100 C). Dplacer linterrupteur de couleur bleue de 1 ON . Lorsque vous tournez laxe du thermostat, on doit voir lcran 100. Si vous souhaitez rgler cette valeur, tournez le potentiomtre P2 (fig 55). Mettre linterrupteur 1 en position OFF une fois rgl.

2/ RGLAGE DE LA VALEUR DE LA TEMPRATURE MAXIMUM EN CONVECTION ( 30 270 C) Dplacer linterrupteur de couleur bleue de 2 ON. Lorsque vous faites tourner laxe du thermostat, on doit voir apparatre lcran une temprature maximum de 270 C. Si vous souhaitez rgler cette valeur, tournez le potentiomtre P5 (vous remarquerez que cette valeur est rglable). Mettre linterrupteur 2 en position OFF une fois rgl.

3/ RGLAGE DE LA TEMPRATURE RELLE LINTRIEUR DU FOUR ET CELLE DE LCRAN DU THERMOSTAT LECTRONIQUE. Introduire lintrieur du four un thermostat calibr et mettre le four travailler en mode VAPEUR. Lorsque vous constatez que le four travaille de manire stable 100 C par rapport au thermomtre intrieur, la coupure de temprature 100 C en mode vapeur est faite par le thermostat lectronique. Le rglage de la coupure de temprature 100 C et cran sont fait laide du potentiomtre P3 par rapport au thermomtre prsent dans le four.

REMARQUES Le rglage du thermostat lectronique se fait toujours selon la rfrence de temprature indique au thermomtre calibr qui a t introduit lintrieur pour contrler la temprature relle. 48

Thermostat lectronique (R743013)

P2

-Interrupteur bleu P3

P5

fig 55

Paramtres de distances Bougie allumage BE Dtecteur de flamme BD avec brleur convection

Bruleur convection

Le joint du bruleur ne doit pas coincider avec la position du BE et BD

fig 56

49

12 PICES DE RECHANGE CONSEILLES


LISTE DES PICES DE RECHANGE CONSEILLES POUR LES FOURS CONVECTION VAPEUR HGV et HGC

Z953004 S333001 R343072 R253049 T113030 R743013 R663090 R663089 T113010 Z100522 Z200506 T083002 T085711 T115711 T135704 T115712 T135705 T133032 R725079 Q307067 T083000 T143000 Z952201 Z953501 T085010 T085011 T085016 T085017 T115097 T115098 T115100 T115101 T135037 T135039 T135040 T135041 T155018 T155019 T155020 T155021 T133004 T113007 T133000 T085710 T115710 T145712 Z955801 Z955802 Z955803 1100002811 T115037

Contrle de combustion Rgulateur dnergie Dtecteur de niveau Moteur 230-240V 50/60Hz Commutateur de fonctions Thermostat lectronique Sonde de temperature L1500 Sonde de temperature L2000 Moteur chemine 50/60Hz Interrupteur magntique porte Aimant porte. Variateur de frquence Bougie convection (6/11) Bougie convection (10/11, 10/21 ) Bougie convection (20/11,20/21) lectrode de dtection convection (6/11 ,10/11, 10/21 ) lectrode de dtection convection (20/11,20/21) Cable de bougie convection Joint lectrode. Joint torique Ventilateur EBM (6/11, 10/11, 10/21, 20/11) 50/60Hz Ventilateur EBM (20/21) 50/60Hz Robinet gaz vapour SIT 830 50Hz Robinet gaz vapour SIT 830 60Hz Robinet gaz convection rgl BP (6/11) 50Hz Robinet gaz convection rgl GN (6/11) 50Hz Robinet gaz convection rgl BP (6/11) 60Hz Robinet gaz convection rgl GN (6/11) 60Hz Robinet gaz convection rgl BP (10/11 y 10/21) 50Hz Robinet gaz convection rgl GN (10/11 y 10/21) 50Hz Robinet gaz convection rgl BP (10/11 y 10/21) 60Hz Robinet gaz convection rgl GN (10/11 y 10/21) 60Hz Robinet gaz convection rgl BP (20/11) 50Hz Robinet gaz convection rgl GN (20/11) 50Hz Robinet gaz convection rgl BP (20/11) 60Hz Robinet gaz convection rgl GN (20/11) 60Hz Robinet gaz convection rgl BP (20/21) 50Hz Robinet gaz convection rgl GN (20/21) 50Hz Robinet gaz convection rgl BP (20/21) 60Hz Robinet gaz convection rgl GN (20/21) 60Hz Thermostat numrique TYPE K Ensemble sonde noyau TYPE K (10/11 y10/21) Ensemble sonde noyau TYPE K (20/11 y20/21) Brleur convection (6/11) Brleur convection (10/11 y 10/21) Brleur convection (20/11 y 20/21) Brleur vapeur Bougie de vapeur lectrode de dtection vapeur KIT Gnrateur vapeur complet HGV (10/11, 10/21, 20/11) Joint entre vapeur

50

13 PROCEDE TRANSFORMATION TYPE GAZ

IMPORTANT : Pour transformer le type de gaz du four, il faudra changer et modifier les pices suivantes : -1/ Robinet gaz convection GV1-GV2. -2/ Rondelle air. -3/ Placer les interrupteurs S1 et S2 du variateur de frquence VF selon les indications du tableau de paramtres. De plus, pour les modles vapeur HGVs -4/ Injecteurs gaz du gnrateur vapeur (uniquement sur les modles HGV).

(VOIR TABLEAU CORRESPONDANT AUX PARAMETRES et REGLAGES PAR MODELE)

51

PIECES A CHANGER POUR LA CONVERSION VERS DIFFERENTS GAZ Changer la rondelle air

Changer le robinet de gaz convection (1)GV1-GV2

Modifier la position sur S1 et S2 des interrupteurs du variateur de frquence VF (3)

Changer les injecteurs gaz brleurs du gnrateur vapeur (4)

52

1 Changer le robinet gaz convection

Robinet gaz vapour GV3-GV4.

Robinet gaz convection GV1GV2 Rgl selon: -Dimension four -Type de gaz

2 Changer la rondelle air selon ce qui est indiqu sur le croquis

LOCALISATION DE LA RONDELLE A AIR

RONDELLE A AIR

53

3 Placer les interrupteurs du variateur de frquence selon le modle correspondant sur S1 et S2 daprs tableaux.

Variateur de frquence HGV (T-083002)

Interrupteurs vitesse dignition S1

Interrupteurs vitesse maximum S2

Detail interrupteurs du variateur de frquence . Position ON (en haut) = 1 Position (en bas) = 0

4 Changer les injecteurs gaz brleurs du gnrateur de vapeur (Uniquement HGV)

Bruleurs de vapeur

Detail bruleurs de vapeur

Injectours vapour

54

PARAMTRES ET RGLAGES
Les valeurs de pression en ( mbar) sont des valeurs dorientation. Elles sont prises avec une pression dentre de 29 mbar Butane , 37 mbar Propane et 20 mbar Gaz naturel Bruleur ON (V max) MODELES HGC 6/11 B.P. HGC 6/11 Prop. USA-60 Hz HGC 6/11 B.P. Australia HGC 6/11 G.N. HGC 6/11 G.N. USA-60 Hz HGC 6/11 G.N. Australia HGC 10/11 B.P. HGC 10/11 Prop. USA-60 Hz HGC 10/11 B.P. Australia HGC 10/11 G.N. HGC 10/11 G.N. USA-60 Hz HGC 10/11 G.N. Australia Vallumage S1 Ve=1400 rpm " " Ve=2000 rpm " " Ve=2000 rpm " " Ve=2500 rpm " " Vmaximum S2 V=4500 rpm V=5500 rpm " V=5000 rpm V=5500 rpm " V=4000 rpm V=5000 rpm " V=4500 rpm " " Rondelle air 14: T-085013 " " " " " 18: T-115082 " " 20: T-115083 " " Robinet gaz GV1-GV2 T-085010 T-085016 T-085010 T-085011 T-085017 T-085011 T-115097 T-115100 T-115097 T-115098 T-115101 T-115098 P out (mbar)

Bruleur OFF P out (mbar) -0,8:-0,4

0:0,5

0,3:1,1

-0,8:-03

1,3:3

-0,9:0,1

HGC 20/11 B.P. HGC 20/11 Prop. USA-60 Hz HGC 20/11 B.P. Australie HGC 20/11 G.N. HGC 20/11 G.N. USA-60 Hz HGC 20/11 G.N. Australie HGC 20/21 B.P. HGC 20/21 Prop. USA-60 Hz

Ve=3000 rpm " " Ve=3500 rpm " " Ve=2200 rpm Ve=2200 rpm

V=6000 rpm " " V=6000 rpm " " V=5000 rpm V=6000 rpm

22: T-135035 " " 26,3: T-135036 " " no no 55

T-135037 T-135040 T-135037 T-135039 T-135041 T-135039 T-155018 T155020

HGC 20/21 B.P. Australie HGC 20/21 G.N. HGC 20/21 G.N. USA-60 Hz HGC 20/21 G.N. Australie

Ve=2200 rpm Ve=5000 rpm Ve=5000 rpm Ve=4500 rpm

V=6000 rpm V=6000 rpm V=5000 rpm V=5000 rpm

no no no no

T155018 T155019 T155021 T155019 Gnrateurr vapeur Injecteurs. Bruleur gaz GV1-GV2 (quant=12) T-115097 T-115100 T-115097 T-115098 T-115101 T-115098 Z-955899 " " Z-956104 " Z-956109 -0,9:-0,3 Bruleur ON P out (mbar) Bruleur OFF P out (mbar) -0,8:-03

MODELES HGV 10/11 B.P. HGV 10/11 Prop. USA-60 Hz HGV 10/11 B.P. Australia HGV 10/11 G.N. HGV 10/11 G.N. USA-60 Hz HGV 10/11 G.N. Australia

Vallumage S1 Ve=2000 rpm " " Ve=3000 rpm " "

Vmaximum S2 V=4000 rpm V=4500 rpm " V=4500 rpm " "

Rondelle air 18: T-115082 " " 20: T-115083 " "

0,3:1,1

1,3:3

-0,9:0,1

-0,8:0

56

MODLES HGV 20/11 B.P. HGV 20/11 Prop. USA-60 Hz HGV 20/11 B.P. Australie HGV 20/11 G.N. HGV 20/11 G.N. USA-60 Hz HGV 20/11 G.N. Australie HGV 20/21 B.P. HGV 20/21 Prop. USA-60 Hz HGV 20/21 B.P. Australie HGV 20/21 G.N. HGV 20/21 G.N. USA-60 Hz HGV 20/21 G.N. Australie

V allumage S1 Ve=3000 rpm " " Ve=3500 rpm " " Ve=2200 rpm Ve=2200 rpm Ve=2200 rpm Ve=5000 rpm Ve=5000 rpm Ve=4500 rpm

V maximum S2 V=6000 rpm " " V=6000 rpm " " V=5000 rpm V=6000 rpm V=6000 rpm V=6000 rpm V=5000 rpm V=5000 rpm

Rondelle air 22: T-135035 " " 26,3: T-135036 " " no no no no no no

Gnrateur vapeur Brleurs. (quant=12) Robinet gaz GV1-GV2 T-135037 T-135040 T-135037 T-135039 T-135041 T-135039 T-155018 T155020 T155018 T155019 T155021 T155019 Z-955899 " " Z-956104 " Z-956109 Z-955899 " " Z-956104 " Z956109

Brleur ON P out (mbar)

Brleur OFF P out (mbar)

SLECTEURS DE VITESSE S1-S2 DU VARIATEUR DE FRQUENCE :: 0 1 2 3 4 5 6 7 0000 0001 0010 0011 0100 0101 0110 0111 800 r.p.m. 1000 r.p.m. 1200 r.p.m. 1400 r.p.m. 1600 r.p.m. 1800 r.p.m. 2000 r.p.m. 2200 r.p.m. 8 9 10 11 12 13 14 15 1000 1001 1010 1011 1100 1101 1110 1111 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m.

Position ON (en haut) = 1 Position (en bas) = 0

fig 57 57

fig 58

Modelo
HGC 6/11 BP HGC 6/11 GN HGC 10/11 BP HGV 10/11 BP HGC 10/11 GN HGV 10/11 GN

Arandela aire
14 T085013 14 T085013 18 T115082 18 T115082 20 T115083 20 T115083

Ventilador
T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 083000

Quemador
T 085710 T 085710 T 115710 T 115710 T 115710 T 115710

Buja encendido
T 085711 T 085711 T 115711 T 115711 T 115711 T 115711

Detector de llama
T 115712 T 115712 T 115712 T 115712 T 115712 T 115712

Mixer
T 085007 T 085007 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075

Vlvula gas 50Hz


T 085010 T085011 T115097 T115097 T115098 T115098

Vlvula gas 60Hz


T 085016 T085017 T115100 T115100 T115101 T115101

Variador Frecuencia
T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002

HGC 20/11 BP HGV 20/11 BP HGC 20/11 GN HGV 20/11 GN HGC 20/21 BP HGV 20/21 BP HGC 20/21 GN

22 T135035 22 T135035 26,3 T135036 26,3 T135036 NO NO NO

T 083000 T 083000 T 083000 T 083000 T 143000 T 143000 T 143000

T145712 T145712 T145712 T145712 T145712 T145712 T145712

T 135704 T 135704 T 135704 T 135704 T 135704 T 135704 T 135704

T135705 T135705 T135705 T135705 T135705 T135705 T135705

T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075 T 115075

T135037 T135037 T135039 T135039 T155018 T155018 T155019

T135040 T135040 T135041 T135041 T155020 T155020 T155021

T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002 T 083002

58

HGV 20/21 GN

NO

T 143000

T145712

T 135704

T135705

T 115075

T155019

T155021

T 083002

59

Das könnte Ihnen auch gefallen