Sie sind auf Seite 1von 65

FRANAIS

Polar RC3 GPS Manuel d'utilisation

FRANAIS

TABLE DES MATIRES


1. INTRODUCTION ................................................................................................................... 4 2. LE SYSTME D'ENTRANEMENT TOUT EN UN ............................................................................... Composants du cardiofrquencemtre ........................................................................................ Logiciel d'entranement ......................................................................................................... Accessoires disponibles......................................................................................................... Fonctions des boutons ........................................................................................................... Structure du menu ................................................................................................................ 5 5 5 6 7 7

3. BATTERIE DU CARDIO ........................................................................................................... 9 Charger votre cardio ............................................................................................................. 9 Dure de fonctionnement de la batterie ...................................................................................... 9 Indication de l'tat de la batterie .............................................................................................. 10 Notifications de batterie faible............................................................................................. 10 4. CONFIGURER LE CARDIO ........................................................................................................ 12 Rglages de base................................................................................................................. 12 Rglages de profil sportif ....................................................................................................... 12 5. S'ENTRANER ..................................................................................................................... 13 Mettre le capteur de frquence cardiaque en place ....................................................................... 13 Dmarrer une sance d'entranement ......................................................................................... 13 S'entraner avec Polar ZoneOptimizer ........................................................................................ 16 Commencer une sance d'entranement avec Polar ZoneOptimizer............................................... 16 Donnes d'entranement ......................................................................................................... 18 Fonctions des boutons pendant l'entranement .............................................................................. 23 Enregistrer un tour ............................................................................................................ 23 Verrouiller une sport zone ................................................................................................... 23 Mode nocturne ................................................................................................................. 23 Afficher le raccourci .......................................................................................................... 23 Mettre en pause/arrter l'enregistrement de l'entranement .............................................................. 23 Retour au point de dpart ....................................................................................................... 24 6. APRS L'ENTRANEMENT ....................................................................................................... 25 Efficacit de l'entranement .................................................................................................... 25 Fichiers d'entranement.......................................................................................................... 26 Supprimer des fichiers ....................................................................................................... 29 Rsums hebdomadaires ........................................................................................................ 29 Rinitialiser les rsums hebdomadaires................................................................................ 30 Cumuls depuis xx.xx.xxxx ....................................................................................................... 30 Rinitialiser les cumuls ...................................................................................................... 30 7. POLARPERSONALTRAINER.COM ............................................................................................... 31 Analyser vos donnes d'entranement .................................................................................... 31 Utiliser les programmes d'entranement Polar Endurance .......................................................... 31 8. RGLAGES ......................................................................................................................... 32 Rglages de profil sportif ....................................................................................................... 32 Rglages de course pied .................................................................................................. 32 Rglages de cyclisme......................................................................................................... 32 Rglages autres sports ....................................................................................................... 34 Rglages de FC ................................................................................................................... 35 Rglages d'informations utilisateur ........................................................................................... 35 Frquence cardiaque maximale (FCmax) ................................................................................ 36 OwnIndex ..................................................................................................................... 36 Rglages gnraux ............................................................................................................... 36

FRANAIS

Rglages de la montre ........................................................................................................... 36 Raccourci .......................................................................................................................... 36 Mode horaire ................................................................................................................... 36 Mode pr-entranement ...................................................................................................... 37 Mode entranement ........................................................................................................... 37 9. TEST DE FITNESS POLAR ....................................................................................................... 38 Avant le test .................................................................................................................... 38 Effectuer le test................................................................................................................ 38 Aprs le test .................................................................................................................... 39 10.NOUVEL ACCESSOIRE ........................................................................................................... 41 Associer un nouveau capteur avec le cardio ................................................................................ 41 Associer un nouveau capteur de frquence cardiaque au cardio ........................................................ 41 Associer un nouveau capteur de vitesse avec le cardio ................................................................... 41 Associer un nouveau capteur de cadence avec le cardio ................................................................. 42 Associer un nouveau capteur de foule avec le cardio .................................................................... 42 Calibrer le capteur de foule Polar s3+ ...................................................................................... 43 Calibrage l'aide de l'assistant de course pied...................................................................... 43 Rgler manuellement le coefficient de calibrage...................................................................... 43 Calibrer le capteur en courant une distance connue (calibrage la vole) ..................................... 44 11.POLAR SMART COACHING ...................................................................................................... 45 Sport zones Polar................................................................................................................. 45 Variabilit de la frquence cardiaque ........................................................................................ 46 Polar ZoneOptimizer ............................................................................................................. 47 Frquence cardiaque maximale ................................................................................................ 48 Cadence de course pied et longueur de foule ........................................................................... 49 Polar Running Index.............................................................................................................. 49 Fonction de charge d'entranement Polar .................................................................................... 51 Programme d'entranement d'endurance Polar pour course pied et cyclisme ....................................... 52 12.INFORMATIONS IMPORTANTES ................................................................................................ 53 Entretenir votre produit .......................................................................................................... 53 Service aprs-vente ........................................................................................................... 54 Batteries ........................................................................................................................... 54 Remplacer la pile du capteur de frquence cardiaque............................................................... 55 Prcautions d'emploi ............................................................................................................ 55 Interfrences pendant l'entranement .................................................................................... 55 Minimiser les risques lors de l'entranement ........................................................................... 56 Caractristiques techniques .................................................................................................... 57 Foire aux questions............................................................................................................... 59 Garantie internationale Polar ................................................................................................... 62 Dcharge de responsabilit..................................................................................................... 63 INDEX ............................................................................................................................... 65

FRANAIS

1. INTRODUCTION
Flicitations pour l'achat de votre cardiofrquencemtre Polar RC3 GPS ! Ce cardio tout en un est conu pour vous guider dans votre entranement.

Ce manuel d'utilisation contient des instructions compltes qui vous aideront tirer le meilleur parti de votre cardio. Vous pouvez tlcharger la version la plus rcente de ce manuel l'adresse www.polar.com/support [http://www.polar.com/support]. Des didacticiels vido sont disponibles sur http://www.polar.com/en/polar_community/videos. Fonctions-cls et intrts GPS intgr ultra fin : le RC3 GPS est le produit idal pour suivre votre vitesse, votre distance et votre itinraire. Mince et lger, ce cardio est dot d'un GPS intgr et d'une batterie rechargeable. Retour au point de dpart : cette fonction vous guide pour revenir votre point de dpart. Efficacit de l'entranement : Cette fonction vous permet de mieux comprendre les effets de votre entranement en fournissant des commentaires crits sur vos performances. Journal d'entranement en ligne : partagez votre itinraire et votre distance avec d'autres sur polarpersonaltrainer.com. Running Index : cette fonction permet de surveiller l'efficacit de votre course. La valeur Running index est calcule automatiquement aprs chaque course, sur la base des donnes de frquence cardiaque et de vitesse. Profil sportif : dmarrez facilement votre sance d'entranement : le cardio propose 5 profils sportifs (un pour la course pied, deux pour le cyclisme et deux pour les autres sports). Sport Zones Polar : pour vous aider vous entraner l'intensit approprie, verrouillez votre sport zone cible pour une sance d'entranement. Lorsque votre frquence cardiaque sort de la sport zone cible, le RC3 GPS met une alarme visuelle et sonore.

Introduction

FRANAIS

2. LE SYSTME D'ENTRANEMENT TOUT EN UN


Composants du cardiofrquencemtre
Dot d'une unit GPS intgre, le cardiofrquencemtre Polar RC3 GPS fournit les donnes suivantes pour tous les sports d'extrieur grce la technologie GPS (Global Positioning System - systme mondial de localisation) :
vitesse distance altitude dnivel positif dnivel ngatif informations relatives l'itinraire (sur le service Web polarpersonaltrainer.com)

Au moins 24 satellites GPS actifs tournent en orbite autour de la terre. Les signaux transmis par les satellites GPS la terre indiquent leur localisation. Le cardio reoit les signaux et dtermine votre localisation en mesurant sa propre distance par rapport aux satellites. Le cardio combine les signaux d'au moins 4 satellites pour obtenir une lecture fiable de la vitesse, de la distance et de la localisation. Pour calculer l'altitude, le cardio a besoin d'au moins 6 signaux de satellite. Reliez le cardio votre ordinateur l'aide d'un cble USB pour charger la batterie, mais aussi pour transfrer des donnes entre le cardio et le service Web polarpersonaltrainer.com.

Enregistrez votre produit Polar sur http://register.polar.fi/. De cette faon, vous nous aidez amliorer nos produits et services pour mieux rpondre vos besoins.

Logiciel d'entranement
Le logiciel WebSync permet d'effectuer les oprations suivantes :
synchroniser et transfrer les donnes entre votre cardio et polarpersonaltrainer.com, affiner les rglages de votre cardio et personnaliser l'cran de votre cardio par exemple avec votre propre logo.

Pour plus d'informations sur le transfert de donnes et les autres fonctions du logiciel WebSync, consultez le manuel d'utilisation complet l'adresse www.polar.com/support [http://www.polar.com/support] ou l'aide en ligne de WebSync. Le logiciel WebSync est disponible en tlchargement sur www.polarpersonaltrainer.com [http://www.polarpersonaltrainer.com].

Le systme d'entranement tout en un

FRANAIS

Sur polarpersonaltrainer.com , retrouvez votre journal d'entranement en ligne et une communaut d'entranement interactive qui vous permet de garder la motivation. Pour une analyse plus approfondie de votre entranement, transfrez les donnes vers le service Web polarpersonaltrainer.com l'aide du cble USB et du logiciel WebSync. Le service Web polarpersonaltrainer.com permet d'effectuer les oprations suivantes :
voir votre itinraire partager le rsultat de votre entranement en statut sur un rseau social dfier vos amis autour de comptitions sportives virtuelles obtenir des informations plus dtailles sur les commentaires relatifs votre entranement stocker vos fichiers d'entranement et suivre votre progression suivre votre charge d'entranement et votre rcupration dans le journal d'entranement crer et tlcharger les programmes d'entranement Polar Endurance sur votre cardio et les utiliser dans votre entranement, et crer vos propres objectifs d'entranement.

Pour plus d'informations sur les fonctions du service Web polarpersonaltrainer.com, consultez l'aide en ligne de polarpersonaltrainer.com.

Le nom d'utilisateur de votre compte Polar est toujours votre adresse e-mail. Les mmes nom utilisateur et mot de passe sont valables pour l'enregistrement du produit Polar, polarpersonaltrainer.com, le forum de discussion Polar et l'inscription la lettre d'information.

Accessoires disponibles
Grce aux accessoires Polar, vous pouvez amliorer votre exprience en matire d'entranement et analyser vos performances de manire plus approfondie.

Le cardio RC3 GPS est compatible avec les metteurs de frquence cardiaque Polar H2 et H3. L'metteur de frquence cardiaque confortable dtecte votre frquence cardiaque avec prcision partir des signaux lectriques de votre cur et envoie les donnes vers le cardio en temps rel. Le capteur de frquence cardiaque se compose d'un connecteur et d'une ceinture.

Si vous avez achet un kit ne comprenant pas de capteur de frquence cardiaque, dsactivez cette fonction dans les rglages des profils sportifs. Pour obtenir des instructions, reportez-vous Rglages de profil sportif (page 32).

Le capteur de foule Polar s3+ en option vous permet d'amliorer votre technique de course. Ce capteur sans fil mesure la vitesse/l'allure, la distance, la cadence de course, la valeur Running Index et la longueur de foule, que vous vous entraniez l'intrieur ou l'extrieur.

Le capteur de cadence Polar CS W.I.N.D. en option mesure sans fil la cadence de course, c'est--dire la frquence de pdalage en temps rel et moyenne en rvolutions par minute.

Le systme d'entranement tout en un

FRANAIS

Le capteur de vitesse Polar CS W.I.N.D. en option mesure sans fil la distance parcourue vlo, ainsi que les vitesses en temps rel, moyenne et maximum.

Les donnes provenant de tous les capteurs sans fil compatibles sont directement envoyes au cardio via la technologie propritaire de Polar W.I.N.D. 2,4 GHz. Les interfrences sont ainsi supprimes lors de votre entranement.

Fonctions des boutons


Le cardio comporte cinq boutons qui prsentent des fonctionnalits diffrentes selon la situation d'utilisation. LIGHT (LUMIRE) Allumer l'cran Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfonc pour accder au RACCOURCI : dans l'affichage horaire (pour verrouiller les boutons, configurer une alarme ou slectionner le fuseau horaire) ou pendant l'entranement (pour verrouiller les boutons, dtecter le capteur, rgler les sons d'entranement, activer/dsactiver les tours automatiques, afficher les infos GPS ou afficher les limites de zone). BACK (RETOUR) Quitter le menu Revenir au niveau prcdent Laisser les rglages inchangs Annuler les slections Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfonc pour revenir au mode horaire depuis n'importe quel mode. OK/START (OK / DEMARRER) UP (HAUT) Se dplacer dans les listes de slection Ajuster une valeur slectionne Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfonc pour modifier la vue montre. DOWN (BAS) Se dplacer dans les listes de slection Ajuster une valeur slectionne Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfonc pour basculer entre Heure 1/Heure 2.

Confirmer les slections Commencer une sance d'entranement Raliser un tour Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfonc pour activer/dsactiver le verrouillage de zone en mode entranement.

Pour plus d'informations sur le raccourci, reportez-vous Raccourci (page ? ).

Structure du menu

Le systme d'entranement tout en un

FRANAIS

Donnes Suivi de vos donnes d'entranement. Pour plus d'informations, reportez-vous Aprs l'entranement (page 25). Rglages Personnalisez votre cardio et slectionnez les fonctions ncessaires pour chacun des profils sport en fonction de votre entranement. Pour plus d'informations, reportez-vous Rglages (page 32). Test de fitness Afin de vous entraner de faon approprie et pour suivre votre progression, il est important que vous connaissiez votre niveau de forme actuel. Le Test de fitness Polar permet de mesurer facilement et rapidement votre forme cardiovasculaire et votre capacit arobie. Ce test est ralis au repos et donne une valeur appele OwnIndex. La valeur OwnIndex est comparable la consommation maximale d'oxygne (VO2max), une mesure de capacit arobie couramment utilise. Pour plus d'informations, reportez-vous Test de fitness Polar (page 38).

Le systme d'entranement tout en un

FRANAIS

3. BATTERIE DU CARDIO
Charger votre cardio
Le cardio Polar RC3 GPS est dot d'une batterie interne rechargeable. Utilisez le cble USB fourni avec le produit pour charger le cardio via le connecteur USB de votre ordinateur. Si vous souhaitez brancher le connecteur USB sur une prise murale, utilisez un adaptateur secteur USB (non fourni avec le produit). 1. 2. Branchez le connecteur micro-USB sur le port USB du cardio. Branchez le connecteur USB sur le port USB de l'ordinateur. Il est dconseill d'utiliser un hub USB car celui-ci risque de ne pas fournir une alimentation suffisante pour le cardio.

Utilisez un cble USB A/micro B compatible USB 2.0 fourni avec le produit. Si vous utilisez un hub USB, par exemple, le temps de charge peut tre plus long. Si vous utilisez un adaptateur secteur, vrifiez que celui-ci porte la mention sortie 5 Vcc 0,5 A - 2 A max . Utilisez uniquement un adaptateur secteur homologu en termes de scurit (mention AL , alimentation limite ou homologu UL ).
3. L'animation de charge apparat l'cran. Lorsque vous branchez le cardio pour la premire fois, Windows recherche automatiquement les pilotes. Attendez la fin de la recherche (l'opration prend environ une minute). Vous pouvez aussi ignorer la recherche. L'animation de charge/le transfert de donnes est dsactiv pendant la recherche. La batterie est pleine 70-80 % aprs 1 heure de charge (si la batterie tait faible). La charge complte de la batterie prend jusqu' 1 heure et demie. Lorsque le cardio est pleinement charg, le message Chargement termin apparat. Dbranchez le cble.

4.

Lorsque vous branchez le connecteur micro-USB sur le port USB du cardio, veillez ne pas rayer les surfaces d'tanchit au dos du botier. En cas de rayures profondes sur la surface d'tanchit, le niveau d'tanchit IPx7 n'est plus assur. Aprs chaque utilisation du port USB du cardio, vrifiez visuellement l'absence de cheveux, de poussire ou autre salet sur la surface d'tanchit du couvercle/au dos du botier. Essuyez dlicatement pour retirer les salets. N'utilisez pas d'outils ni d'quipement acrs pour le nettoyage, sous peine de rayer les composants en plastique.

Dure de fonctionnement de la batterie


En utilisation continue Lors de l'enregistrement d'une sance d'entranement en moyenne 1 h/jour, 7 jours/semaine avec la fonction GPS active : 11 jours avec la fonction GPS dsactive : 120 jours Avec utilisation de l'affichage horaire uniquement

avec la fonction GPS active : jusqu' 12 heures avec la fonction GPS dsactive : jusqu' 1 700 heures

4 mois

Batterie du cardio

FRANAIS

La dure de fonctionnement de la batterie dpend de nombreux facteurs tels que la temprature de l'environnement dans lequel vous utilisez votre cardio, les fonctions que vous slectionnez et utilisez, et le vieillissement de la batterie. La dure de fonctionnement est considrablement rduite en cas de tempratures ngatives. Portez le cardio sous votre manteau afin de le garder au chaud et d'augmenter la dure de fonctionnement.

Vous pouvez augmenter considrablement la dure de fonctionnement de la batterie en utilisant Accessoires disponibles (page 6) au lieu de la fonction GPS pour mesurer la vitesse et la distance lorsque vous n'avez pas besoin d'informations relatives l'itinraire.

Indication de l'tat de la batterie


L'icne de batterie dans l'angle suprieur droit de l'affichage indique l'tat de charge de la batterie et la quantit de charge approximative restante dans cette dernire.

Icne de batterie

Charge restante 80 - 100% 60 - 80% 40 - 60% 20 - 40% 8 - 20% Le cardio est suffisamment charg pour une heure d'entranement fonction GPS active. La charge restante dans l'icne de batterie clignote. La charge du cardio est trop faible pour l'enregistrement d'une nouvelle sance d'entranement fonction GPS active. ce stade, le cardio dsactive la fonction GPS. Les sons et le rtro-clairage du cardio sont aussi automatiquement dsactivs. Il est impossible de dmarrer l'enregistrement d'une nouvelle sance sans charger le cardio.

Notifications de batterie faible


Lorsque la charge commence faiblir, le cardio vous en informe par un message et une alarme.

Notification de batterie faible

tat de la batterie

Batterie faible

Cette notification apparat lorsque le cardio est suffisamment charg pour une heure d'entranement fonction GPS active.

10

Batterie du cardio

FRANAIS

Notification de batterie faible

tat de la batterie

Batterie faible , GPS dsactiv

Cette notification apparat uniquement en mode entranement. La charge du cardio est trop faible pour poursuivre l'enregistrement de la sance d'entranement fonction GPS active. ce stade, le cardio dsactive la fonction GPS. Vous pouvez tout de mme continuer utiliser Accessoires disponibles (page 6) et effectuer la sance d'entranement. Les sons et le rtro-clairage du cardio sont automatiquement dsactivs. Il est impossible de dmarrer l'enregistrement d'une nouvelle sance d'entranement sans charger le cardio.
Charger avant entranement

La charge est trop faible pour l'enregistrement d'une sance d'entranement. Il est impossible de dmarrer l'enregistrement d'une nouvelle sance sans charger le cardio.
Enreg. arrt, Batterie dcharge

La charge est extrmement faible. Le cardio interrompt l'enregistrement de la sance d'entranement, enregistre les donnes d'entranement, puis passe en mode veille.

Si l'affichage du cardio est vierge, la batterie est vide et le cardio est pass en mode veille. Chargez le cardio. Si la batterie est totalement puise, l'apparition de l'animation de charge sur l'affichage peut prendre du temps.

Batterie du cardio

11

FRANAIS

4. CONFIGURER LE CARDIO
Rglages de base
Avant d'utiliser votre cardio pour la premire fois, personnalisez les rglages de base. Paramtrez les donnes le plus prcisment possible, de manire obtenir les commentaires adapts votre performance. Activez votre cardio en appuyant sur START (DEMARRER). Le message Slectionner la langue apparat. Slectionnez
Dansk, Deutsch, English, Espaol, Franais , Italiano, Nederlands , Norsk, Portugus, Suomi ou Svenska, puis acceptez via START (DEMARRER). Le message Paramtrez les rglages de base apparat. Appuyez

sur START (DEMARRER), puis paramtrez les donnes suivantes : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.


Heure : Slectionnez 12h ou 24h. Avec le format 12h, slectionnez AM ou PM. Entrez l'heure locale. Date : Entrez la date du jour. Units : Slectionnez les units mtriques (kg/cm) ou impriales (lb/ft). Poids : Entrez votre poids. Taille : Entrez votre taille. Pour le format LB/FT, saisissez d'abord les pieds (ft), puis les pouces (lb). Date de naissance : Entrez votre date de naissance. Sexe : Slectionnez Masculin ou Fminin.

Le message Rglages OK ? apparat. Pour modifier les rglages, appuyez sur BACK (RETOUR) jusqu' revenir au rglage souhait. Pour accepter les rglages, appuyez sur START (DEMARRER). Le cardio bascule alors en mode horaire.

Il est important que vous soyez prcis concernant les rglages de base, notamment concernant votre poids, votre taille, votre date de naissance et votre sexe, car ces donnes ont un impact sur la prcision des valeurs de mesure telles que les limites de frquence cardiaque et la dpense calorique.

Rglages de profil sportif


La fonction Profil sportif permet de commencer facilement la sance d'entranement. Le cardio fournit 5 profils sportifs : un pour la course pied, deux pour le cyclisme et deux pour les autres sports. Ajustez les rglages de sorte que les profils sportifs correspondent vos besoins en matire d'entranement dans MENU > Rglages > Profils sportifs. Vous pouvez par exemple activer les capteurs utiliser pour le sport. Ainsi, lorsque vous commencez une sance d'entranement l'aide du profil sportif, le cardio dtecte automatiquement les capteurs requis.

Le capteur de frquence cardiaque est activ par dfaut pour tous les sports. Ainsi, le cardio commencera automatiquement rechercher son signal lorsque vous appuierez sur START (DEMARRER) dans l'affichage horaire. Si vous avez achet un kit ne comprenant pas de capteur de frquence cardiaque, dsactivez cette fonction dans MENU > Rglages > Profils sportifs > Sport > Capteur de FC > Dsactiver .
Pour plus d'informations sur les rglages de profil sportif, reportez-vous Rglages de profil sportif (page ? ). Lorsque vous activez un capteur en option (capteur de foule s3+, capteur de vitesse CS W.I.N.D. ou capteur de cadence CS W.I.N.D.) pour la premire fois, vous devez l'associer au cardio. Pour plus d'informations sur l'association d'un capteur avec le cardio, reportez-vous Nouvel accessoire (page 41).

12

Configurer le cardio

FRANAIS

5. S'ENTRANER
Mettre le capteur de frquence cardiaque en place
Mettez le capteur de frquence cardiaque en place afin de mesurer la frquence cardiaque. 1. 2. 3. Humidifiez les lectrodes de la ceinture. Fixez le connecteur la ceinture. Placez la ceinture au niveau de la poitrine, juste en dessous des muscles pectoraux, et fixez l'autre extrmit de la ceinture au crochet. Rglez la longueur de la ceinture pour l'ajuster correctement et confortablement. Vrifiez que les lectrodes humidifies sont bien ajustes contre votre peau et que le logo Polar du connecteur est centr et l'endroit.

4.

Aprs chaque utilisation, dtachez le connecteur de la ceinture pour optimiser la dure de vie de la batterie. La sueur et l'humidit peuvent conserver les lectrodes humides et le cardio activ. Cela rduira la dure de vie de la batterie. Pour obtenir des instructions de lavage plus dtailles, reportez-vous Informations importantes (page 53).

Des didacticiels vido sont disponibles sur http://www.polar.com/en/polar_community/videos.

Dmarrer une sance d'entranement


Mettez le capteur de frquence cardiaque en place et installez un capteur en option* comme indiqu dans le manuel d'utilisation du capteur. Si vous utilisez un capteur de vitesse, de cadence ou de foule pour la premire fois, reportez-vous Nouvel accessoire (page 41). Pour utiliser la fonction Polar ZoneOptimizer pour votre sance d'entranement, reportez-vous S'entraner avec Polar ZoneOptimizer (page 16). 1. Commencez en appuyant sur START (DEMARRER) 1. Dans l'affichage horaire, appuyez sur START (DEMARRER) pour accder au mode pr-entranement.

S'entraner

13

FRANAIS

2. Associez le capteur de frquence cardiaque au cardio (l'association n'est effectue qu'une seule fois).

L'association permet de garantir que le cardio reoit uniquement les signaux de votre capteur de frquence cardiaque et assure un entranement sans perturbations en prsence d'autres cardios aux alentours.

Si vous avez achet un kit ne comprenant pas de capteur de frquence cardiaque et que vous avez dsactiv ce dernier dans les rglages de profil sportif, ignorez la deuxime tape et passez directement la troisime.

Le message 1. Recherche d'un nouv. capteur de FC apparat. Le cardio recherche le signal du capteur de frquence cardiaque.

Le message 2.
Capteur de FC dtect apparat une fois que le cardio a dtect le

signal. Si le cardio ne dtecte pas le capteur de frquence cardiaque, assurez-vous que la ceinture du capteur de frquence cardiaque ne se soit pas desserre et que ses lectrodes sont humides.

3. Slectionnez le profil sportif. 1. Slectionnez le profil sportif utiliser en parcourant la liste via UP/DOWN (HAUT/BAS).

2.

Pour modifier les rglages de profil sportif ou de frquence cardiaque avant de dmarrer l'enregistrement de l'entranement (en mode pr-entranement), appuyez sur le bouton LIGHT (LUMIRE) et maintenez-le enfonc pour accder au RACCOURCI. Pour revenir au mode pr-entranement, appuyez sur BACK (RETOUR). Pour plus d'informations sur les rglages de profil sportif, reportez-vous Rglages de profil sportif (page 32).

4. Le cardio recherche les signaux de satellite GPS/signaux de capteur. 1. Si vous avez activ la fonction GPS et/ou un capteur en option* dans ce profil sportif, le cardio commence automatiquement rechercher les signaux.

Restez en mode pr-entranement jusqu' ce que le cardio ait dtect les signaux.

14

S'entraner

FRANAIS

4. Le cardio recherche les signaux de satellite GPS/signaux de capteur. 2. Pour capter les signaux de satellite GPS, sortez, et loignez-vous des immeubles et des arbres. Mettez le cardio en place face vers le haut sur votre poignet. Maintenez le cardio en position horizontale devant vous et loin de votre poitrine (voir l'image ci-dessous). Pendant la recherche, gardez votre bras immobile et surlev par rapport au niveau de votre poitrine.

Ne bougez pas le bras pendant la recherche. Restez immobile !


Restez immobile et en position jusqu' ce que le cardio ait dtect les signaux satellites (une fois le signal dtect, une alarme retentit et une coche apparat sur le bras de la figure). Dans de bonnes conditions, la premire recherche des signaux satellite prend gnralement 30 60 secondes. 3. La coche indique que le signal a t dtect. Dans cette image, le cardio a dtect le signal du capteur de frquence cardiaque et le signal GPS. Le cardio dtermine votre localisation et la marque comme point de dpart.

Pour fonctionner correctement, la fonction Retour au point de dpart (page 24) a besoin d'informations prcises sur le point de dpart.
Si le cardio ne dtecte pas le signal d'un capteur, un triangle avec un point d'exclamation apparat sur l'affichage.

5. Commencez enregistrer la sance d'entranement. 1. Une fois que le cardio a dtect tous les signaux, appuyez sur START (DEMARRER). Le message Enreg. dmarr apparat et vous pouvez commencer votre entranement. Pendant l'enregistrement de l'entranement, vous pouvez changer de vue en parcourant la liste avec les boutons UP/DOWN (HAUT/BAS). Pour modifier les rglages sans arrter l'enregistrement de l'entranement, appuyez sur le bouton LIGHT (LUMIRE) et maintenez-le enfonc pour accder au RACCOURCI. Pour plus d'informations, reportez-vous Raccourci (page 36).

S'entraner

15

FRANAIS

5. Commencez enregistrer la sance d'entranement.

Avant de commencer enregistrer une sance d'entranement, assurez-vous que le cardio a dtect les signaux de satellite GPS/signaux de capteur. Ainsi, vous tes sr
d'obtenir les donnes relatives la vitesse/l'allure et la distance ds le dbut de la sance, que le cardio a dfini votre point de dpart (uniquement si vous avez activ la fonction GPS). Pour fonctionner correctement, la fonction Retour au point de dpart (page 24) a besoin d'informations prcises sur le point de dpart.

*Parmi les capteurs en option, citons le capteur de foule Polar s3+, le capteur de vitesse Polar CS W.I.N.D. ou le capteur de cadence Polar CS W.I.N.D.

S'entraner avec Polar ZoneOptimizer


La fonction ZoneOptimizer dtermine vos SportZones (zones de frquence cardiaque) personnalises pour votre sance d'entranement arobie. Elle mesure la variabilit de votre frquence cardiaque pendant l'chauffement et dtermine vos SportZones personnelles. Pour plus d'informations, reportez-vous Polar ZoneOptimizer (page 47). Pour utiliser la fonction ZoneOptimizer dans votre entranement, activez-la en slectionnant MENU > Rglages > Rglages de FC > ZoneOptimizer > Activer . La fonction ZoneOptimizer dfinit les zones de frquence cardiaque cible personnalises pour vous au dbut de chaque sance d'entranement. Si votre dernire dfinition ZoneOptimizer remonte moins d'une heure, les zones de frquence cardiaque cible indiques ne sont pas ncessairement valides car vous n'avez peut-tre pas rcupr de l'entranement prcdent et, pendant la rcupration instantane, la variabilit de la frquence cardiaque reprend son tat normal plus lentement que la frquence cardiaque.

Commencer une sance d'entranement avec Polar ZoneOptimizer


Avant la dtermination de ZoneOptimizer, vrifiez que les limites de frquence cardiaque de la SportZone par dfaut Polar sont utilises (c'est--dire que vous n'avez pas modifi les limites de frquence cardiaque manuellement). Si vous souhaitez modifier manuellement les limites de frquence cardiaque de SportZone, dsactivez la fonction ZoneOptimizer. Pour activer la fonction ZoneOptimizer, slectionnez MENU > Rglages > Rglages de FC > ZoneOptimizer > Activer . La dtermination de ZoneOptimizer commencera en arrire-plan ds l'accs au mode pr-entranement. L'apparition de la courbe ECG dans l'angle suprieur droit de l'cran indique que la mesure de frquence cardiaque et la fonction ZoneOptimizer sont actives. 1. Pour commencer la sance d'entranement avec ZoneOptimizer, appuyez sur OK. L'cran affiche le sport utilis dans la sance d'entranement prcdente et le chronomtre se dclenche en arrire-plan ds que la frquence cardiaque atteint 70 battements par minute. Une courbe ECG apparat dans le coin suprieur droit de l'cran. Slectionnez le profil sportif utiliser pour votre sance d'entranement via HAUT/BAS et appuyez sur OK pour commencer l'entranement.

16

S'entraner

FRANAIS

2.

Maintenez votre frquence cardiaque entre 70 et 100 battements par minute pendant deux minutes. Pour ce faire, restez immobile ou entranez-vous trs faible intensit (en marchant doucement par exemple). L'alarme retentira une fois la premire partie de la dtermination termine.

3.

La deuxime partie de la dtermination commencera lorsque votre frquence cardiaque dpassera 100 battements par minute. Poursuivez l'entranement faible intensit. Augmentez progressivement votre frquence cardiaque et maintenez-la entre 100 et 130 bpm pendant deux minutes. Pour cela, marchez par exemple d'un bon pas ou pdalez/courez faible intensit pendant l'chauffement.

Si vous avez une FCmax trs faible, le cardiofrquencemtre indiquera des limites spciales. L'alarme retentira une fois la deuxime partie de la dtermination de ZoneOptimizer termine.

La dtermination de ZoneOptimizer peut prendre fin ici si la limite de variation de frquence cardiaque est atteinte.

4.

La troisime partie de la dtermination commencera lorsque votre frquence cardiaque dpassera 130 battements par minute. Portez progressivement votre frquence cardiaque au-del de 130 bpm et maintenez-la ce niveau.

La dtermination de ZoneOptimizer prendra fin lorsque la frquence cardiaque sera reste plus de 30 secondes au-del de 130 battements par minute.
L'alarme retentira une fois la troisime et dernire partie de la dtermination termine.

5.

Une fois la dtermination termine, le cardio affiche l'un des lments suivants :
SportZones (zones FC) par dfaut utilises. La dtermination a

chou. Les limites (de frquence cardiaque) de SportZone Polar seront utilises.
Sport zones optimises. Zones frqu. cardiaque leve. Les limites

ont t augmentes par rapport vos limites ZoneOptimizer moyennes.


Sport zones optimises. Zones frqu. cardiaque normale. Les limites

ont t augmentes ou diminues seulement lgrement par rapport vos limites ZoneOptimizer moyennes. 6.
Sport zones optimises. Zones frqu. cardiaque faible. Les limites

ont t abaisses par rapport vos limites ZoneOptimizer moyennes. Aprs avoir reu et lu les commentaires, appuyez sur n'importe quel bouton, l'exception de LUMIRE, pour faire disparatre le message et poursuivre la sance d'entranement.

S'entraner

17

FRANAIS

Donnes d'entranement
Vous pouvez consulter les donnes d'entranement dans diffrentes vues en appuyant sur UP (HAUT) ou DOWN (BAS). Le numro de la vue d'entranement apparat pendant quelques secondes. Les donnes affiches varient selon les capteurs que vous avez install, les fonctions qui sont actives et le type de sport que vous pratiquez. Les tableaux ci-dessous prsentent les vues d'entranement disponibles pour diffrentes combinaisons de capteurs. Dans ces exemples, les donnes d'entranement sont affiches sur 3 lignes. Vous pouvez demander ce qu'elles soient prsentes sur 2 ou 3 lignes dans MENU > Rglages > Profils sportifs > Sport > Vue d'entranement . Capteur de frquence cardiaque Capteur de frquence cardiaque Fonction GPS active Capteur de foule s3+*
FRQ. CARD. FRQ. CARD. FRQ. CARD.

Capteur de frquence cardiaque

Frquence cardiaque Dure du tour Dure


ZONEPOINTER

Frquence cardiaque Vitesse/Allure Distance


VITESSE/ALLURE

Frquence cardiaque Vitesse/Allure Distance


VITESSE/ALLURE

ZonePointer Dure dans la zone Dure


CALORIES

Vitesse/allure Distance Dure


ZONEPOINTER

Vitesse/allure Distance Dure


ZONEPOINTER

Calories Heure du jour Dure


SPORT ZONES

ZonePointer Dure dans la zone Dure


DURE TOUR 01

ZonePointer Dure dans la zone Dure


DURE TOUR 01

Dure dans chaque zone

Dure du tour Frquence cardiaque Distance tour Dure du tour Frquence cardiaque Distance tour
VITESSE/ALLURE MOY. VITESSE/ALLURE MOY.

Vitesse/allure moyenne Calories Heure du jour

Vitesse/allure moyenne Calories Heure du jour

18

S'entraner

FRANAIS

Capteur de frquence cardiaque

Capteur de frquence cardiaque Fonction GPS active

Capteur de frquence cardiaque Capteur de foule s3+*

SPORT ZONES

SPORT ZONES

Dure dans chaque zone


RETOUR DPART

Dure dans chaque zone

Une flche pointe en direction de votre point de dpart. Pour plus d'informations, reportez-vous Retour au point de dpart (page ? )
ALTITUDE

Altitude Dnivel positif Dnivel ngatif

En cas d'utilisation du cardio avec un capteur de foule s3+ ou un capteur de vitesse CS W.I.N.D., le cardio rcupre les donnes de vitesse et de distance auprs du capteur. Si la fonction GPS est active, elle est utilise uniquement pour la localisation et le suivi d'itinraire.

Si la valeur d'altitude est --, le cardio n'a pas trouv suffisamment de signaux de satellites GPS. Pour calculer l'altitude, le cardio a besoin d'au moins 6 signaux de satellite. Quelque chose aux alentours bloque peut-tre la rception du signal satellite (p. ex. passages souterrains, immeubles, zones relief lev ou boises).

Capteur de frquence cardiaque Capteur de vitesse CS W.I.N.D.*

Capteur de frquence cardiaque Capteur de cadence CS W.I.N.D.

Capteur de frquence cardiaque Capteur de cadence CS W.I.N.D. Fonction GPS active

FRQ. CARD.

FRQ. CARD.

FRQ. CARD.

Frquence cardiaque Vitesse/Allure Distance


VITESSE/ALLURE

Frquence cardiaque Cadence Dure


CADENCE

Frquence cardiaque Vitesse/Allure Distance


VITESSE/ALLURE

Vitesse/allure Distance Dure

Cadence Dure tour Dure

Vitesse/allure Distance Dure

S'entraner

19

FRANAIS

Capteur de frquence cardiaque Capteur de vitesse CS W.I.N.D.*

Capteur de frquence cardiaque Capteur de cadence CS W.I.N.D.

Capteur de frquence cardiaque Capteur de cadence CS W.I.N.D. Fonction GPS active

ZONEPOINTER

ZONEPOINTER

ZONEPOINTER

ZonePointer Dure dans la zone Dure


DURE TOUR 01

ZonePointer Dure dans la zone Dure


FRQ. CARD.

ZonePointer Dure dans la zone Dure


DURE TOUR 01

Dure du tour Frquence cardiaque Distance tour


VITESSE/ALLURE MOY.

Frquence cardiaque Calories Heure du jour


SPORT ZONES

Dure du tour Frquence cardiaque Distance tour


VITESSE/ALLURE MOY.

Vitesse/allure moyenne Calories Heure du jour


SPORT ZONES

Dure dans chaque zone

Vitesse/allure moyenne Calories Heure du jour


CADENCE

Dure dans chaque zone

Cadence Vitesse/Allure Frquence cardiaque


SPORT ZONES

Dure dans chaque zone


RETOUR DPART

Une flche pointe en direction de votre point de dpart. Pour plus d'informations, reportez-vous Retour au point de dpart (page 24)

20

S'entraner

FRANAIS

Capteur de frquence cardiaque Capteur de vitesse CS W.I.N.D.*

Capteur de frquence cardiaque Capteur de cadence CS W.I.N.D.

Capteur de frquence cardiaque Capteur de cadence CS W.I.N.D. Fonction GPS active


ALTITUDE

Altitude Dnivel positif Dnivel ngatif

Si la valeur d'altitude est --, le cardio n'a pas trouv suffisamment de signaux de satellites GPS. Pour calculer l'altitude, le cardio a besoin d'au moins 6 signaux de satellite. Quelque chose aux alentours bloque peut-tre la rception du signal satellite (p. ex. passages souterrains, immeubles, zones relief lev ou boises).

Symboles l'cran/explication

Altitude Altitude actuelle

Dnivel positif

Mtres/pieds monts

Cadence

Vitesse laquelle vous tournez les manivelles de pdalier de votre vlo

Calories

Calories dpenses jusque l. Le cumul des calories commence lorsque votre frquence cardiaque est affiche.

Dnivel ngatif

Mtres/pieds descendus

Distance

Distance cumule

Dure

S'entraner

21

FRANAIS

Symboles l'cran/explication

Dure totale de la sance d'entranement jusque l

Frquence cardiaque

Votre frquence cardiaque actuelle

Distance tour

Distance de tour manuelle

Dure du tour

Numro et dure manuels du tour

Vitesse /allure Allure actuelle (min/km ou min/mi) ou vitesse actuelle (km/h ou mph)

Ce symbole est affich lorsque la fonction GPS est active. La quantit de barres au-dessus de la lettre G indique la force du signal GPS.

Ce symbole est affich en cas d'utilisation du capteur de foule s3+.

Ce symbole est affich en cas d'utilisation du capteur de vitesse CS W.I.N.D. Vous pouvez slectionner la vue Vitesse dans les rglages de profil sportif. Pour obtenir des instructions, reportez-vous Rglages de profil sportif (page 12).

ZonePointer

Indicateur de zone cible avec un symbole en forme de cur qui se dplace gauche ou droite sur l'chelle de sport zone selon votre frquence cardiaque.

Dure dans la zone

Temps pass dans la zone cible

22

S'entraner

FRANAIS

Symboles l'cran/explication Heure du jour

Fonctions des boutons pendant l'entranement


Enregistrer un tour
Appuyez sur START (DEMARRER) pour enregistrer un tour. L'affichage indique : Nombre de tours Frquence cardiaque moyenne du tour Dure du tour Si un capteur de vitesse est activ, les indications suivantes apparaissent galement : Nombre de tours Vitesse/allure moyenne du tour Distance du tour

Verrouiller une sport zone


Vous pouvez verrouiller/dverrouiller votre frquence cardiaque dans la sport zone en cours. Pour verrouiller/dverrouiller la sport zone, appuyez sur le bouton START (DEMARRER) et maintenez-le enfonc. Si, par exemple, vous courez avec une frquence cardiaque de 130 bpm, ce qui reprsente 75 % de votre frquence cardiaque maximale et correspond la sport zone 3, vous pouvez appuyer sur le bouton START (DEMARRER) et le maintenir enfonc pour verrouiller votre frquence cardiaque dans cette zone. Le message Sport zone3 verrouille apparat.

Une alarme retentit si vous vous trouvez en-de ou au-del de la sport zone. Pour dverrouiller la sport zone, appuyez nouveau sur le bouton START (DEMARRER) et maintenez-le enfonc : le message Sport zone3 dverrouille apparat.

Mode nocturne
Le cardio comporte une fonction Mode nocturne. Appuyez une fois sur le bouton LIGHT (LUMIRE) en mode pr-entranement, en mode d'enregistrement d'entranement ou en mode pause. Le rtro-clairage est activ chaque fois que vous appuyez sur n'importe quel bouton. L'cran s'claire galement si un message tel que Vrifier capteur de FC apparat. Le mode nocturne est dsactiv lorsque vous arrtez l'enregistrement de l'entranement.

Afficher le raccourci
Appuyez sur le bouton LIGHT (LUMIRE) et maintenez-le enfonc. Le RACCOURCI apparat. Vous pouvez modifier certains rglages sans mettre l'enregistrement de l'entranement en pause. Pour plus d'informations, reportez-vous Raccourci (page 36).

Mettre en pause/arrter l'enregistrement de l'entranement


1. 2. Pour mettre en pause l'enregistrement de l'entranement, appuyez une fois sur BACK (RETOUR). Pour poursuivre l'enregistrement de l'entranement, appuyez sur START (DEMARRER). Pour arrter compltement l'enregistrement, appuyez deux fois sur BACK (RETOUR). Le rcapitulatif suivant des informations relatives votre entranement apparat.

S'entraner

23

FRANAIS

Des commentaires texte tels que Entranement rgulier+ apparaissent si vous vous tes entran au moins 10 minutes dans les sport zones au total. Consultez ces commentaires plus en dtails dans Fichiers entr. Pour plus d'informations, reportez-vous Aprs l'entranement (page 25)
Dure et Calories FC moyenne et FC maximale Sport zones (Dure dans chaque zone) Allure moyenne et Allure maximale ou Vitesse moyenne et Vitesse maximale (visible si la fonction

GPS est active ou en cas d'utilisation d'un capteur de foule s3+/capteur de vitesse CS)
Distance (visible si la fonction GPS est active ou en cas d'utilisation d'un capteur de foule s3+/capteur de vitesse CS) et Index de course pied (visible si la fonction GPS est active ou en cas

d'utilisation d'un capteur de foule s3+)

Prenez soin de votre capteur de frquence cardiaque aprs l'entranement. Dtachez le connecteur de la ceinture et rincez cette dernire l'eau aprs chaque utilisation. Pour obtenir des instructions d'entretien compltes, reportez-vous Entretenir votre produit (page 53).

Retour au point de dpart


La fonction Retour au point de dpart vous indique comment revenir au point de dpart. Lorsque le cardio dtecte les signaux de satellite GPS au dbut de la sance d'entranement, votre localisation est enregistre comme point de dpart. Pour revenir au point de dpart, procdez comme suit : Accdez la vue RETOUR DPART. Maintenez le RC3 GPS en position horizontale devant vous (logo POLAR vers l'avant). Continuez d'avancer pour permettre au RC3 GPS de dterminer dans quelle direction vous allez. Une flche pointe en direction de votre point de dpart. Pour revenir au point de dpart, avancez toujours dans le sens de la flche. Le RC3 GPS indique galement les coordonnes de la direction et la distance directe ( vol d'oiseau) qui vous spare du point de dpart.

Lorsque vous atteignez le point de dpart, le message Point dpart atteint apparat.

Gardez toujours une carte porte de main en cas de perte du signal satellite par le RC3 GPS ou de dchargement de la batterie. Cette fonctionnalit a recourt la fonction GPS. Activez la fonction GPS dans Rglages de profil sportif (page 32).

24

S'entraner

FRANAIS

6. APRS L'ENTRANEMENT
Efficacit de l'entranement
La fonction Efficacit de l'entranement vous permet de mieux comprendre l'efficacit de votre entranement. Cette fonction requiert l'utilisation du capteur de frquence cardiaque. Aprs chaque sance d'entranement, vous obtenez des commentaires texte sur vos performances condition que vous vous soyez entran au moins 10 minutes dans les sport zones au total. Ces commentaires portent sur la rpartition de l'entranement dans les sport zones, la dpense calorique et la dure. Dans Fichiers entr. , vous pouvez consulter ces commentaires plus en dtails. Les diffrentes options de la fonction Efficacit de l'entranement sont dcrites dans le tableau ci-dessous.

Transfrez vos donnes d'entranement vers le service Web www.polarpersonaltrainer.com [http://www.polarpersonaltrainer.com] pour voir l'efficacit de l'entranement avec une approche plus physiologique.
Commentaire
Entranement maximum+

Efficacit de l'entranement Quelle sance intense ! Vous avez amlior votre vitesse de sprint et le systme nerveux de vos muscles, pour plus d'efficacit. Cette sance a aussi accru votre rsistance l'effort. Quelle sance intense ! Vous avez amlior votre vitesse de sprint et le systme nerveux de vos muscles, pour plus d'efficacit. Quelle sance ! Vous avez amlior vitesse et efficacit. Cette sance a aussi beaucoup dvelopp votre capacit arobique et votre capacit supporter un effort intense sur la dure. Quelle sance ! Vous avez beaucoup amlior votre capacit arobique et votre capacit supporter un effort intense sur la dure. Cette sance a aussi dvelopp votre vitesse et votre efficacit. Allure soutenue sur une longue sance ! Vous avez amlior capacit arobique, vitesse et capacit supporter un effort intense sur la dure. Cette sance a aussi accru votre rsistance l'effort. Allure soutenue ! Vous avez amlior capacit arobique, vitesse et capacit supporter un effort intense sur la dure. Allure soutenue ! Vous avez amlior votre capacit supporter un effort intense sur la dure. Cette sance a aussi dvelopp votre capacit arobique et l'endurance de vos muscles. Allure soutenue ! Vous avez amlior votre capacit arobique et l'endurance de vos muscles. Cette sance a aussi dvelopp votre capacit supporter un effort intense sur la dure. Excellent ! Cette longue sance a amlior votre capacit arobique et l'endurance de vos muscles. Elle a aussi accru votre rsistance l'effort. Excellent ! Vous avez amlior l'endurance de vos muscles et votre capacit arobique.

Entranement maximum

Entranement maximum et tempo

Entranement tempo et maximum

Entranement tempo+

Entranement tempo

Entranement tempo et rgulier

Entranement rgulier et tempo

Entranement rgulier+

Entranement rgulier

Aprs l'entranement

25

FRANAIS

Commentaire
Entranement rgulier et de base, long

Efficacit de l'entranement Excellent ! Cette longue sance a amlior votre capacit arobique et l'endurance de vos muscles. Elle a aussi dvelopp l'endurance de base et la capacit du corps brler les graisses pendant l'exercice. Excellent ! Vous avez amlior l'endurance de vos muscles et votre capacit arobique. Cette sance a aussi dvelopp votre endurance de base et la capacit du corps brler les graisses pendant l'exercice. Bravo ! Cette longue sance a amlior votre endurance de base et la capacit du corps brler les graisses en exercice. Elle a aussi dvelopp l'endurance de vos muscles et votre capacit arobique. Bravo ! Vous avez amlior votre endurance de base et la capacit du corps brler les graisses en exercice. Cette sance a aussi dvelopp l'endurance de vos muscles et votre capacit arobique. Bravo ! This long, low intensity session improved your basic endurance and your body's ability to burn fat during exercise. Bien jou ! Cette sance de faible intensit a amlior votre endurance de base et la capacit de votre corps brler les graisses pendant l'exercice. Trs belle sance pour votre rcupration. Un tel exercice modr permet votre corps de s'adapter votre entranement.

Entranement rgulier et de base

Entranement de base, rgulier et long

Entranement de base et rgulier

Entranement de base, long

Entranement de base

Entranement de rcup.

Fichiers d'entranement
Le cardio enregistre vos donnes d'entranement dans Fichiers entr. si la sance d'entranement a dur au moins une minute. Pour consulter des donnes de base sur vos performances, slectionnez, MENU > Donnes > Fichiers entr. . Pour une analyse plus approfondie, transfrez les donnes vers polarpersonaltrainer.com avec le cble USB et le logiciel WebSync. Le service Web propose diffrentes options d'analyse des donnes. Dans Fichiers entr. , parcourez la liste avec les boutons UP (HAUT)/DOWN (BAS) pour slectionner le fichier consulter, puis appuyez sur START (DMARRER). Les informations stockes dans un fichier d'entranement dpendent du profil sportif et des capteurs utiliss. Le tableau ci-dessous prsente des exemples de vues de fichier d'entranement pour la course pied et le cyclisme. VUES DE FICHIER D'ENTRANEMENT INFORMATIONS AFFICHES Des commentaires texte sur vos performances tels que Entranement rgulier+ sont affichs si vous vous tes entran au moins 10 minutes dans les sport zones au total. Pour consulter le bnfice de l'entranement, slectionnez Dtails supp. en appuyant sur START (DMARRER).

26

Aprs l'entranement

FRANAIS

VUES DE FICHIER D'ENTRANEMENT

INFORMATIONS AFFICHES
Heure dbut Dure Distance (visible si la fonction GPS est active ou en cas

d'utilisation du capteur de foule s3+/capteur de vitesse CS)


FC moyenne FC maximale FC minimale

(visible en cas d'utilisation du capteur de frquence cardiaque)


Calories % brlure graisse cal.

(visible en cas d'utilisation du capteur de frquence cardiaque)


Allure moy. /Vitesse moy. Allure max. /Vitesse max.

(visible si la fonction GPS est active ou en cas d'utilisation du capteur de foule s3+/capteur de vitesse CS)
Cadence moyenne Cadence maximale

(visible en cas d'utilisation du capteur de foule s3+ ou du capteur de cadence CS)


Index de course pied

(visible si la fonction GPS est active ou en cas d'utilisation du capteur de foule s3+)
Long. foule moyenne (visible en cas d'utilisation du capteur de

foule s3+)
Index de course pied (visible si la fonction GPS est active ou en

cas d'utilisation du capteur de foule s3+)


Vlo utilis Dure de la sance

(visible si le sport du fichier d'entranement est le cyclisme)


Altitude max Dnivel positif (Mtres/pieds monts) Dnivel ngatif (Mtres/pieds descendus)

(visibles si la fonction GPS est active)


Sport zones

Dure dans chaque zone (visible en cas d'utilisation du capteur de frquence cardiaque)

Aprs l'entranement

27

FRANAIS

VUES DE FICHIER D'ENTRANEMENT

INFORMATIONS AFFICHES
Limites de zone

(visible en cas d'utilisation de la fonction ZoneOptimizer et du capteur de frquence cardiaque


Tours/Tours auto. (nombre de tours) Meilleur tour Tour moyen

Pour consulter des informations dtailles sur les tours, slectionnez Dtails supp. en appuyant sur START (DMARRER). Les informations suivantes sur TOUR 1/TOUR A. 1 sont affiches :
Dure du tour Temps intermdiaire

Vous pouvez parcourir les tours via UP (HAUT)/DOWN (BAS). Pour parcourir les informations suivantes sur un tour donn, appuyez sur START (DMARRER).
FC moyenne FC maximale

Allure moy. /Vitesse moy. Allure max. /Vitesse max.

(visible si la fonction GPS est active ou en cas d'utilisation du capteur de foule s3+/capteur de vitesse CS)
Distance tour Distance intermdiaire

(visible si la fonction GPS est active ou en cas d'utilisation du capteur de foule s3+/capteur de vitesse CS)

28

Aprs l'entranement

FRANAIS

VUES DE FICHIER D'ENTRANEMENT

INFORMATIONS AFFICHES
Cadence moyenne Cadence maximale

(visible en cas d'utilisation du capteur de foule s3+ ou du capteur de cadence CS)


Long. foule moyenne

(visible en cas d'utilisation du capteur de foule s3+)

Supprimer des fichiers


La mmoire de fichiers d'entranement est pleine une fois le temps d'enregistrement maximal ou le nombre maximal de fichiers atteint. Pour plus d'informations sur les valeurs limites, reportez-vous Caractristiques techniques (page 57). Une fois la mmoire de fichiers d'entranement pleine, le fichier d'entranement le plus ancien est cras par le plus rcent. Pour enregistrer le fichier d'entranement sur une plus longue priode, transfrez-le vers le service Web Polar sur www.polarpersonaltrainer.com [http://www.polarpersonaltrainer.com]. Pour plus d'informations, reportez-vous polarpersonaltrainer.com (page 31). Pour supprimer un fichier d'entranement : 1. Slectionnez MENU > DONNES > Supprimer les fichiers > Fichier entr. et appuyez sur START (DMARRER). Parcourez la liste des fichiers via les boutons UP/DOWN (HAUT/BAS) et slectionnez celui supprimer. Appuyez sur START (DMARRER). Le message Supprimer le fichier ? OUI/NON apparat. Vous pouvez aussi supprimer un fichier dans MENU > Donnes > Fichier entr. . Parcourez la liste des fichiers via les boutons UP/DOWN (HAUT/BAS) et slectionnez celui supprimer, puis appuyez sur le bouton LIGHT (LUMIRE) et maintenez-le enfonc. Le message Supprimer le fichier ? OUI/NON apparat Slectionnez OUI ; le message Fichier supprim apparat. Le message Supprimer le fichier des cumuls ? apparat alors. Si vous slectionnez OUI, le message Fichier supprim des cumuls apparat. Si vous slectionnez NON, le cardio revient au menu du fichier d'entranement. Remarque ! La suppression d'un fichier des cumuls ne supprime pas les donnes des Rsums hebdomadaires. Les Rsums hebdomadaires peuvent seulement tre rinitialiss

2.

Pour supprimer tous les fichiers : 1. 2. Slectionnez MENU > DONNES > Supprimer les fichiers > Tous les fichiers et appuyez sur START (DMARRER). Le message Supprimer tous les fichiers ? OUI/NON apparat. Si vous slectionnez OUI, le message Tous les fichiers supprims apparat. Si vous slectionnez NON, le cardio revient au menu de tous les fichiers d'entranement.

Rsums hebdomadaires
Pour consulter des rsums hebdomadaires des fichiers d'entranement, accdez MENU > Donnes > Rsums hebdo > Rsum et appuyez sur START (DEMARRER).

Aprs l'entranement

29

FRANAIS

RSUM

Cette semaine Dates auxquelles les donnes ont t collectes Dure Dure Distance

Calories Nombre de sances

Sport zones 1, 2, 3, 4 et 5 Temps par zone

Rinitialiser les rsums hebdomadaires


Pour rinitialiser les rsums hebdomadaires, slectionnez MENU > DONNES >Rinitialiser les rsums hebdo ?. Si vous slectionnez Oui, le message Rsums hebdo rinitialiss apparat. Si vous slectionnez Non, le cardio revient au menu Donnes.

Cumuls depuis xx.xx.xxxx


Pour consulter les cumuls des fichiers d'entranement, accdez MENU > Donnes > Cumuls depuis et appuyez sur START (DEMARRER). Dure Distance

Calories Nombre de sances

Sport zones 1, 2, 3, 4 et 5 Temps par zone

Rinitialiser les cumuls


Pour rinitialiser les cumuls, slectionnez MENU > DONNES > Rinitialiser les cumuls ? Si vous slectionnez Oui, le message Cumuls rinitialiss apparat. Si vous slectionnez Non, le cardio revient au menu Donnes.

30

Aprs l'entranement

FRANAIS

7. POLARPERSONALTRAINER.COM
Analyser vos donnes d'entranement
Pour un suivi long terme, stockez vos fichiers d'entranement sur le service Web polarpersonaltrainer.com. Vous pouvez ainsi consulter des informations dtailles sur vos sances d'entranement afin de mieux comprendre votre entranement. Avec le cble USB et le logiciel Polar WebSync, il est facile de transfrer des fichiers d'entranement vers le service Web polarpersonaltrainer.com.

Utilisez le cble USB fourni avec le produit pour transfrer des donnes. Si vous utilisez un autre cble USB, il doit s'agir d'un cble USB A/micro B compatible USB 2.0.
Configurer votre ordinateur pour la transmission de donnes 1. 2. 3. 4. Enregistrez-vous sur polarpersonaltrainer.com Tlchargez le logiciel WebSync sur polarpersonaltrainer.com et installez-le sur votre ordinateur. Branchez le connecteur micro-USB sur le port USB du cardio et le connecteur USB sur le port USB de l'ordinateur. Le logiciel WebSync dmarre automatiquement et la fentre de bienvenue apparat (vous pouvez aussi double-cliquer sur l'icne WebSync dans la barre des tches/barre de menu pour dmarrer le logiciel). Si vous souhaitez transfrer les donnes d'entranement, slectionnez Synchroniser . Si vous souhaitez vous connecter votre cardio pour modifier les rglages et les transfrer vers le cardio, slectionnez Cardiofrquencemtre.

Pour plus d'informations sur le transfert des donnes et la modification des rglages du cardio, reportez-vous l'aide de WebSync [https://www.polarpersonaltrainer.com/help/websync2/es/Polar_WebSync_2.x_Help_ES.htm].

Utiliser les programmes d'entranement Polar Endurance


Utilisez les programmes Polar Endurance prts l'emploi pour la course pied ou le cyclisme, ou crez vos propres sances d'entranement par phases sur polarpersonaltrainer.com. Transfrez-les vers le cardio l'aide du cble USB et du logiciel WebSync. Pour plus d'informations, consultez l'aide de polarpersonaltrainer.com [https://www.polarpersonaltrainer.com/help/es/index.html]. Une fois que vous avez transfr le programme sur votre cardio, accdez MENU > PROGRAMME et appuyez sur START (DMARRER). Vous pouvez parcourir les sances d'entranement planifies via les boutons UP (HAUT)/DOWN (BAS) et slectionner celle de votre choix (par exemple Jeu 26.8.Course longue 20 km). Pour commencer l'entranement, appuyez sur START (DMARRER). Pour plus d'informations sur les programmes Polar Endurance, reportez-vous Programme d'entranement d'endurance Polar pour course pied et cyclisme (page 52).

polarpersonaltrainer.com

31

FRANAIS

8. RGLAGES
Rglages de profil sportif
Ajustez les rglages de sorte que les profils sportifs correspondent vos besoins en matire d'entranement dans MENU > Rglages > Profils sportifs. Vous pouvez par exemple activer les capteurs utiliser pour les diffrents sports. Lorsque vous commencez une sance d'entranement l'aide du profil sportif, le cardio dtecte automatiquement les capteurs requis. En mode pr-entranement, 4 profils sportifs sont affichs par dfaut : Course pied, Cyclisme (Vlo 1), Autre sport 1 et Autre sport 2. Le cinquime profil sportif, Cyclisme (Vlo 2), n'est pas affich par dfaut en mode pr-entranement. Vous pouvez opter pour l'affichage de Cyclisme (Vlo 2) en mode pr-entranement dans Rglages de cyclisme.

Le capteur de frquence cardiaque est activ par dfaut pour tous les sports et le cardio commence automatiquement rechercher son signal lorsque vous appuyez sur START (DEMARRER) en mode horaire. Si vous avez achet un kit ne comprenant pas de capteur de frquence cardiaque, dsactivez cette fonction dans MENU > Rglages > Profils sportifs > Sport > Capteur de FC > Dsactiver .

Rglages de course pied


Pour consulter ou modifier les rglages de profil sportif pour la course pied, slectionnez MENU > Rglages > Profils sportifs > Course pied
Sons d'entr. : slectionnez Dsactiver , Bas, Forts ou Trs forts. Capteur de FC : slectionnez Activer , Dsactiver ou Rechercher nouveau . GPS : slectionnez Activer ou Dsactiver . Capteur de foule : slectionnez Dsactiver ou Rechercher nouveau . Si vous avez dj associ un capteur de foule, l'option Activer est galement visible. Calibration capteur foule : slectionnez Calibrer > En courant ou Rgler le coefficient . Pour plus

d'informations sur la calibration, reportez-vous ???.

L'option Calibration capteur foule est visible uniquement si le capteur de foule a t pralablement activ.

Vue de vitesse : slectionnez Kilomtres l'heure ou Minutes par kilomtre. Si vous avez choisi les units impriales, slectionnez Milles l'heure ou Minutes par mille . Tour automatique : slectionnez Activer ou Dsactiver . Si vous rglez l'option Tour automatique sur Activer , Rgler distance tour automatique s'affiche. Rglez la distance en kilomtres ou en milles. Afficher mode pr-entran. ? Si vous slectionnez OUI, le message Sport affich mode pr-entran.

s'affiche. Lorsque vous appuyez sur START (DEMARRER) en mode horaire, le sport est visible dans la liste des sports en mode pr-entranement. Si vous slectionnez Non, le message Sport non affich mode pr-entran. s'affiche.
Numrotation vues d'entr. : slectionnez Activer ou Dsactiver . Si vous rglez Numrotation vues d'entr. sur Activer , le numro de la vue d'entranement apparat pendant quelques secondes lorsque vous

parcourez les vues d'entranement via UP (HAUT)/DOWN (BAS).


Vue d'entranement : slectionnez 3 lignes ou 2 lignes. Les informations relatives l'entranement sont

affiches sur 2 ou 3 lignes selon votre slection.

Pour pouvoir tre activs, tous les nouveaux capteurs doivent tre pralablement associs au cardio.
Pour plus d'informations sur l'association d'un nouveau capteur avec le cardio, reportez-vous Nouvel accessoire (page 41).

Rglages de cyclisme
Pour consulter ou modifier les rglages de profil sportif pour le cyclisme, slectionnez MENU > Rglages > Profils sportifs > Cyclisme (Vlo 1)/Cyclisme 2 (Vlo 2)

32

Rglages

FRANAIS

Sons d'entr. : slectionnez Dsactiver , Bas, Forts ou Trs forts. Capteur de FC : slectionnez Activer , Dsactiver ou Rechercher nouveau . GPS : slectionnez Activer ou Dsactiver . Rglages du vlo 1 Pour plus d'informations, reportez-vous Rglages du vlo. Vue de vitesse : slectionnez Kilomtres l'heure ou Minutes par kilomtre. Si vous avez choisi les units impriales, slectionnez Milles l'heure ou Minutes par mille .

La fonction Tour automatique est dsactive par dfaut. Appuyez sur START (DEMARRER). Le message Rgler la distance s'affiche. Rglez la distance en kilomtres ou en milles, puis confirmez via START (DEMARRER). Le message Tour auto rgl sur x.x km apparat. Vous pouvez ensuite choisir de rgler la fonction Tour automatique sur Dsactiver ou Activer .
Afficher mode pr-entran. ? Si vous slectionnez OUI, le message Sport affich mode pr-entranement

apparat. Lorsque vous appuyez sur START (DEMARRER) en mode horaire, le sport est visible dans la liste des sports en mode pr-entranement. Si vous slectionnez Non, le message Sport non affich mode pr-entran. s'affiche.
Numrotation vues d'entr. : slectionnez Activer ou Dsactiver . Si vous rglez Numrotation vues d'entr. sur Activer , le numro de la vue d'entranement apparat pendant quelques secondes lorsque vous

parcourez les vues d'entranement via UP (HAUT)/DOWN (BAS).


Vue d'entranement : slectionnez 3 lignes ou 2 lignes. Les informations relatives l'entranement sont

affiches sur 2 ou 3 lignes selon votre slection.

Rglages du vlo Pour consulter ou modifier les rglages du vlo, slectionnez MENU > Rglages > Profils sportifs > Cyclisme (Vlo 1)/Cyclisme (Vlo 2) > Rglages du vlo 1/Rglages du vlo 2
Capteur de vitesse : slectionnez Dsactiver ou Rechercher nouveau . Si vous avez dj associ un capteur de vitesse, l'option Activer est galement visible. Taille de roue : rglez la taille de roue en mm. Pour plus d'informations sur la mesure de la taille de roue,

reportez-vous Mesurer la taille de roue.


Capteur de cadence : slectionnez Dsactiver ou Rechercher nouveau . Si vous avez dj associ un capteur de cadence, l'option Activer est galement visible. Dpart automatique : slectionnez Activer ou Dsactiver . si vous slectionnez Activer , le message Activer le capteur de vitesse ? OUI/NON ? apparat. Si vous slectionnez OUI, le message Dpart auto. activ s'affiche. Si vous n'avez pas associ de capteur de vitesse votre cardio, le message Capteur de vitesse pour vlo requis apparat et le cardio revient Rglages du vlo 1/Rglages du vlo 2. Si vous slectionnez NON, le message Activation annule apparat.

Pour pouvoir tre activs, tous les nouveaux capteurs doivent tre pralablement associs avec le cardio.
Pour plus d'informations sur l'association d'un nouveau capteur avec le cardio, reportez-vous Nouvel accessoire (page 41).

Mesurer la taille de roue


Slectionnez MENU > Rglages > Profils sportifs > Cyclisme (Vlo 1)/Cyclisme 2 (Vlo 2) > Rglages du vlo 1 > Taille de roue > Rgler la taille de roue Il est impratif de rgler la taille de roue pour obtenir des informations correctes concernant le cyclisme. Vous pouvez dterminer la taille de roue de votre vlo de deux manires : Mthode 1 Recherchez le diamtre en pouces ou en ETRTO indiqu sur la roue. Recherchez la taille de roue en millimtres correspondante dans la colonne de droite du tableau.

ETRTO 25-559

Diamtre de taille de roue (pouces) 26 x 1

Rglage de taille de roue (mm) 1884

Rglages

33

FRANAIS

ETRTO 23-571 35-559 37-622 47-559 20-622 52-559 23-622 25-622 28-622 32-622 42-622 47-622

Diamtre de taille de roue (pouces) 650 x 23C 26 x 1,5 700 x 35C 26 x 1,95 700 x 20C 26 x 2 700 x 23C 700 x 25C 700 x 28 700 x 32C 700 x 40C 700 x 47C

Rglage de taille de roue (mm) 1909 1947 1958 2022 2051 2054 2070 2080 2101 2126 2189 2220

Les tailles de roue figurant dans le tableau sont des indications, la taille de roue dpendant en effet du type de roue et de la pression d'air.
Mthode 2 Mesurez la roue manuellement afin d'obtenir le rsultat le plus prcis possible. Utilisez la valve pour marquer le point o la roue touche le sol. Tracez une ligne sur le sol pour marquer ce point. Avancez votre vlo sur une surface plane afin de raliser une rotation complte. Le pneu doit tre perpendiculaire au sol. Tracez une autre ligne sur le sol au niveau de la valve pour marquer la rotation complte. Mesurez la distance entre les deux lignes. Retirez 4 mm afin de tenir compte de votre poids sur le vlo et vous obtenez la circonfrence de votre roue. Entrez cette valeur dans le cardio.

Rglages autres sports


Pour consulter ou modifier les rglages de profil sportif pour d'autres sports, slectionnez MENU > Rglages > Profils sportifs > Autre sport 1/ Autre sport 2
Sons d'entr. : slectionnez Dsactiver , Bas, Forts ou Trs forts. Capteur de FC : slectionnez Activer , Dsactiver ou Rechercher nouveau . GPS : slectionnez Activer ou Dsactiver . Vue de vitesse : slectionnez Kilomtres l'heure ou Minutes par kilomtre. Si vous avez choisi les units impriales, slectionnez Milles l'heure ou Minutes par mille Tour automatique : slectionnez Activer ou Dsactiver . Si vous rglez l'option Tour automatique sur Activer , Rgler distance tour automatique s'affiche. Rglez la distance en kilomtres ou en milles. Afficher mode pr-entran. ? Si vous slectionnez OUI, le message Sport affich mode pr-entran.

s'affiche. Lorsque vous appuyez sur START (DEMARRER) en mode horaire, le sport est visible dans la liste des sports en mode pr-entranement. Si vous slectionnez Non, le message Sport non affich mode pr-entran. s'affiche.
Numrotation vues d'entr. : slectionnez Activer ou Dsactiver . Si vous rglez Numrotation vues d'entr. sur Activer , le numro de la vue d'entranement apparat pendant quelques secondes lorsque vous

parcourez les vues d'entranement via UP (HAUT)/DOWN (BAS).


Vue d'entranement : slectionnez 3 lignes ou 2 lignes. Les informations relatives l'entranement sont

34

Rglages

FRANAIS

affiches sur 2 ou 3 lignes selon votre slection.

Pour pouvoir tre activs, tous les nouveaux capteurs doivent tre pralablement associs au cardio.
Pour plus d'informations sur l'association d'un nouveau capteur avec le cardio, reportez-vous Nouvel accessoire (page 41).

Rglages de FC
Pour consulter et modifier les rglages de frquence cardiaque, slectionnez MENU > RGLAGES > Rglages de FC.
ZoneOptimizer : slectionnez Activer ou Dsactiver . Vue de FC : slectionnez Battements par minute(BPM) ou Pourcentage valeur max. (% valeur max.). Verr. zone FC : slectionnez Verr. zone FC DSACTIV , ou verrouillez l'une des zones en slectionnant Zone 1, Zone 2, Zone 3, Zone 4 ou Zone 5. Le message Zone X verrouille apparat. Sport zones : rglez les limites de FC des zones 1, 2, 3, 4 et 5. Pour plus d'informations sur les sport

zones, reportez-vous Sport zones Polar (page 45). Avant de modifier les limites de zone, vous devez dsactiver la fonction ZoneOptimizer. Le message Modifiez zones en dsactiv. ZoneOptimizer apparat. Dsactiver ZoneOptimizer ? OUI/NON ? Slectionnez OUI. Le message ZoneOptimizer dsactiv apparat. Vous pouvez commencer modifier les limites de zone.

Rglages d'informations utilisateur


Entrez des informations utilisateur prcises dans le cardio de manire obtenir les commentaires adapts vos performances. Pour consulter et modifier les rglages d'informations utilisateur, slectionnez MENU > Rglages > Informations utilisateur > INFOS UTILIS. Parcourez la slection via UP/DOWN (HAUT/BAS) et acceptez la valeur via START (DEMARRER).
Poids : rglez votre poids en kilogrammes (kg) ou en livres (lb). Taille : rglez votre taille en centimtres (cm) ou en pieds et pouces (si vous avez choisi les units

impriales)
Date de naissance : rglez votre date de naissance. L'ordre des rglages de date dpend du mode d'heure

et de date choisi (24h : jour - mois - anne / 12h : mois - jour - anne).
Sexe : slectionnez Masculin ou Fminin. Niveau d'activit : slectionnez Faible (0-1 h/semaine), Modr (1-3h/semaine), lev (3-5 h/semaine) ou Intense (5+ h/semaine)

Le niveau d'activit est une valuation de votre niveau d'activit physique long terme. Slectionnez l'alternative qui dcrit le mieux la quantit globale et l'intensit de votre activit physique au cours des trois derniers mois. Votre niveau d'activit est utilis dans le calcul de votre dpense nergtique.
Intense (5+ h/semaine) : vous pratiquez un exercice physique intense au moins 5 fois par semaine ou

vous vous entranez afin d'amliorer vos performances en vue d'une comptition.
lev (3-5 h/semaine) : vous pratiquez un exercice physique intense au moins 3 fois par semaine ; p.

ex., vous courez 20 50 km/12 31 miles par semaine ou vous consacrez 3 5 heures par semaine une activit physique comparable.
Modr (1-3h/semaine) : vous pratiquez rgulirement des sports rcratifs ; p. ex. vous courez 5

10 km ou 3 6 miles par semaine ou consacrez 1 3 heures par semaine une activit physique comparable, ou votre emploi requiert une modeste activit physique.
Faible (0-1 h/semaine) : vous ne pratiquez pas rgulirement un sport rcratif programm ou une

activit physique intense ; p. ex., vous marchez uniquement pour le plaisir ou pratiquez seulement occasionnellement un exercice suffisamment intense pour rendre la respiration difficile ou vous faire transpirer.
FC maximale : rglez votre frquence cardiaque maximale si vous connaissez sa valeur actuelle mesure en

laboratoire. Votre valeur de frquence cardiaque maximale base sur l'ge (220-ge) est affiche comme

Rglages

35

FRANAIS

rglage par dfaut lorsque vous rglez cette valeur pour la premire fois. Pour plus d'informations, reportez-vous Frquence cardiaque maximale (FCmax).
OwnIndex(VO2max) : rglez votre OwnIndex (valeur VO2max). Pour plus d'informations, reportez-vous

OwnIndex.

Frquence cardiaque maximale (FCmax)


La valeur FCmax est utilise pour estimer la dpense nergtique. FCmax correspond au nombre de battements par minute le plus lev pendant un effort physique maximal. La valeur FCmax est galement utile pour dterminer l'intensit d'entranement. La mthode la plus prcise pour dterminer votre FCmax individuelle consiste effectuer une preuve d'effort dans un laboratoire.

OwnIndex
La valeur Polar OwnIndex, rsultat du Test de fitness Polar (page 38), prvoit votre consommation maximale d'oxygne (VO2max). Elle se situe gnralement entre 20 et 95, et est comparable la valeur VO2max, couramment utilise pour valuer la capacit arobie. Votre niveau long terme d'activit physique, votre frquence cardiaque, votre variabilit de frquence cardiaque au repos, votre sexe, votre ge, votre taille et votre poids corporel influencent tous votre OwnIndex. Plus votre valeur OwnIndex est leve, meilleure est votre capacit arobie.

Rglages gnraux
Pour consulter et modifier vos rglages gnraux, slectionnez MENU > Rglages > Rglages gnraux .
Sons : slectionnez Activer ou Dsactiver Verrouillage des boutons : slectionnez Verrouillage manuel ou Verrouillage automatique Units : slectionnez Units mtr. (kg, m) ou Units imp. (lbs, ft) Langue : slectionnez Dansk, Deutsch, English, Espaol, Franais , Italiano, Nederlands , Norsk,Portugus, Suomi ou Svenska, puis acceptez via START (DEMARRER).

Rglages de la montre
Pour consulter et modifier les Rglages de la montre, slectionnez Rglages > Rglages de la montre
Alarme : rglez la rptition d'alarme sur Dsactiver , Une fois, Du lundi au vendredi ou Tous les jours Heure : slectionnez Heure 1, Heure 2 ou Heure utilise Date : rglez la Date, le Format de date et le Sparateur de date Jour de dbut de la semaine : slectionnez Lundi, Samedi ou Dimanche Vue de la montre : slectionnez Heure seule, Heure et logo ou Heure et vnement (visible si vous avez

configur un vnement sur polarpersonaltrainer.com et transfr les donnes vers votre cardio avec le cble USB et le logiciel WebSync).

Raccourci
Certains rglages peuvent tre modifis l'aide d'un bouton de raccourci. Pour accder au Raccourci, appuyez sur le bouton LIGHT (LUMIRE) et maintenez-le enfonc en mode horaire, en mode pr-entranement ou en mode entranement. Selon le mode partir duquel vous accdez au Raccourci, vous trouverez diffrentes slections.

Mode horaire
En mode horaire, appuyez sur le bouton LIGHT (LUMIRE) et maintenez-le enfonc pour accder au Raccourci. Slectionnez Verrouiller les boutons , puis appuyez sur START (DEMARRER). Pour dverrouiller les boutons, appuyez nouveau sur le bouton LIGHT (LUMIRE) et maintenez-le enfonc. Slectionner rpt. alarme Alarme > Dsactiver , Une fois, Du lundi au vendredi ou Tous les jours. Slectionnez Heure utilise > Heure 1 ou Heure 2.

36

Rglages

FRANAIS

Mode pr-entranement
Pour accder au mode pr-entranement, appuyez sur START (DEMARRER) en mode horaire. En mode pr-entranement, appuyez sur le bouton LIGHT (LUMIRE) et maintenez-le enfonc pour accder au Raccourci. Modifiez les rglages de profil sportif. Pour plus d'informations, reportez-vous Rglages de profil sportif (page 32). Modifiez les rglages de frquence cardiaque. Pour plus d'informations, reportez-vous Rglages de FC (page 35).

Mode entranement
En mode entranement, appuyez sur le bouton LIGHT (LUMIRE) et maintenez-le enfonc pour accder au Raccourci. Slectionnez Verrouiller les boutons , puis appuyez sur START (DEMARRER). Pour dverrouiller les boutons, appuyez nouveau sur le bouton LIGHT (LUMIRE) et maintenez-le enfonc. Slectionnez Rechercher le capteur ; le cardio commence rechercher le capteur.

Cette slection est disponible uniquement en cas de perte de la connexion l'un des capteurs.
Slectionnez Calibrer capteur foule pour calibrer le capteur de foule s3+.

Cette option est disponible uniquement en cas d'utilisation du capteur de foule s3+.
Slectionnez Sons d'entr., puis rglez les sons d'entranement sur Dsactiver , Bas, Forts ou Trs forts. Slectionnez Dsactiver le tour auto. ou Activer le tour auto .

Cette slection est disponible uniquement en prsence d'informations relatives la vitesse, c'est--dire si la fonction GPS ou le capteur de vitesse CS/le capteur de foule s3+ en option a t activ pour le profil sportif.
Slectionnez Infos GPS pour consulter le nombre de satellites visibles. Slectionnez Limites zone si vous souhaitez voir les limites de frquence cardiaque de sport zone.

Cette slection est disponible uniquement si le capteur de frquence cardiaque est activ.

Rglages

37

FRANAIS

9. TEST DE FITNESS POLAR


Le Test de fitness Polar permet de mesurer de faon sre, rapide et facile votre forme cardiovasculaire et votre capacit arobie au repos. Le rsultat, la valeur Polar OwnIndex, est comparable la consommation maximale d'oxygne (VO2max), une mesure utilise pour valuer la capacit arobie. Votre niveau long terme d'activit physique, votre frquence cardiaque, votre variabilit de frquence cardiaque au repos, votre sexe, votre ge, votre taille et votre poids corporel influencent tous votre OwnIndex. Le Test de fitness Polar a t conu pour tre utilis par des adultes en bonne sant. La capacit arobie reflte le fonctionnement de votre systme cardiovasculaire, savoir comment il transporte l'oxygne dans votre corps. Plus votre capacit arobie est bonne, plus votre cur est solide et efficace. Une bonne capacit arobie prsente de nombreux avantages. Par exemple, elle aide rduire une pression sanguine leve, mais aussi le risque de maladies cardiovasculaires et d'attaque. Si vous souhaitez amliorer votre capacit arobie, comptez en moyenne 6 semaines d'entranement rgulier pour voir un changement notable de votre OwnIndex. Les personnes dont la capacit arobie est la plus faible constatent plus rapidement des progrs. l'inverse, si vous avez une bonne capacit arobie, les amliorations de votre OwnIndex seront plus faibles. Les types d'entranements qui sollicitent des groupes musculaires importants amliorent le mieux la capacit arobie. Il s'agit notamment des activits telles que la course pied, le cyclisme, la marche, l'aviron, la natation, le patinage et le ski de fond. Pour surveiller votre progression, commencez par mesurer votre OwnIndex plusieurs fois au cours des deux premires semaines afin d'obtenir une valeur de base, puis rptez le test environ une fois par mois. Pour obtenir des rsultats fiables, il convient de respecter les principes de base suivants : Vous pouvez effectuer le test n'importe o (chez vous, au bureau, dans votre club de remise en forme), condition que l'environnement soit calme. Vous ne devez pas tre perturb par du bruit (par ex., tlvision, radio ou tlphone) et personne ne doit vous parler. Effectuez toujours le test dans le mme environnement et la mme heure. viter de manger copieusement ou de fumer dans les 2-3 heures prcdant le test. vitez de faire un effort physique important et de consommer alcool et stimulants le jour du test et la veille. Vous devez tre dtendu et calme. Allongez-vous et dtendez-vous pendant 1 3 minutes avant de commencer le test.

Avant le test
Mettre le capteur de frquence cardiaque en place Pour plus d'informations, reportez-vous Mettre le capteur de frquence cardiaque en place (page 13) Entrer les informations utilisateur Slectionnez MENU > Rglages > Infos utilisateur Pour effectuer le Test de fitness Polar, entrez vos informations utilisateur personnelles et votre niveau d'activit physique long terme dans les rglages utilisateur.

Effectuer le test
Slectionnez MENU > Test de fitness > Commencer le test Le test commence lorsque le cardio dtecte votre frquence cardiaque. La barre de progression indique que le test est en cours. Restez dtendu, et limitez vos mouvements corporels et la communication avec d'autres personnes. Si vous n'avez pas rgl votre niveau d'activit physique long terme dans les rglages d'informations utilisateur, le message Rgler le niveau d'activit des 3 derniers mois apparat. Slectionnez Intense,

38

Test de fitness Polar

FRANAIS

lev , Modr ou Faible. Pour plus d'informations sur les niveaux d'activit, reportez-vous Rglages

d'informations utilisateur (page 35). Si votre cardio ne reoit pas votre frquence cardiaque au dbut du test ou pendant ce dernier, le test choue et le message chec du test, Vrifier capteur de FC apparat. Vrifiez que les lectrodes du capteur de frquence cardiaque sont humides et que la ceinture est suffisamment serre, et recommencez le test. Une fois le test termin, deux bips retentissent. Votre OwnIndex est affich avec une valeur numrique et une valuation du niveau. Pour plus d'informations sur les valuations, reportez-vous Classes de niveau de fitness. Mettre jour VO2max ? Slectionnez Oui pour enregistrer la valeur OwnIndex dans vos rglages utilisateur et le menu Rsultats OwnIndex. Slectionnez Non uniquement si vous connaissez votre valeur VO2max mesure en laboratoire et si elle diffre de plus d'une classe de niveau de fitness du rsultat OwnIndex. Votre valeur OwnIndex est uniquement enregistre dans le menu Rsultats OwnIndex. Pour plus d'informations sur la tendance de fitness, reportez-vous Rsultats OwnIndex.

Vous pouvez arrter le test tout moment en appuyant sur BACK (RETOUR). Le message Test annul s'affiche pendant quelques secondes.

Une fois la valeur OwnIndex enregistre, elle est utilise pour calculer la quantit de calories brles.

Aprs le test
Classes de niveau de fitness Hommes

ge/ans 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-65
Femmes

Trs mauvais Faible < 32 < 31 < 29 < 28 < 26 < 25 < 24 < 22 < 21 32-37 31-35 29-34 28-32 26-31 25-29 24-27 22-26 21-24

Honorable 38-43 36-42 35-40 33-38 32-35 30-34 28-32 27-30 25-28

Modr 44-50 43-48 41-45 39-43 36-41 35-39 33-36 31-34 29-32

Bon 51-56 49-53 46-51 44-48 42-46 40-43 37-41 35-39 33-36

Trs bon 57-62 54-59 52-56 49-54 47-51 44-48 42-46 40-43 37-40

lite > 62 > 59 > 56 > 54 > 51 > 48 > 46 > 43 > 40

ge/ans 20-24 25-29 30-34 35-39

Trs mauvais Faible < 27 < 26 < 25 < 24 27-31 26-30 25-29 24-27

Honorable 32-36 31-35 30-33 28-31

Modr 37-41 36-40 34-37 32-35

Bon 42-46 41-44 38-42 36-40

Trs bon 47-51 45-49 43-46 41-44

lite > 51 > 49 > 46 > 44

Test de fitness Polar

39

FRANAIS

ge/ans 40-44 45-49 50-54 55-59 60-65

Trs mauvais Faible < 22 < 21 < 19 < 18 < 16 22-25 21-23 19-22 18-20 16-18

Honorable 26-29 24-27 23-25 21-23 19-21

Modr 30-33 28-31 26-29 24-27 22-24

Bon 34-37 32-35 30-32 28-30 25-27

Trs bon 38-41 36-38 33-36 31-33 28-30

lite > 41 > 38 > 36 > 33 > 30

La classification est base sur une analyse documentaire de 62 tudes o la valeur VO2max a t mesure directement sur des sujets adultes en bonne sant aux tats-Unis, au Canada et dans 7 pays d'Europe. Rfrence : Shvartz E, Reibold RC. Aerobic fitness norms for males and females aged 6 to 75 years: a review. Aviat Space Environ Med ; 61:3-11, 1990. Rsultats Ownindex Slectionnez MENU > Test de fitness> Rsultats OwnIndex Dans le menu Rsultats OwnIndex, vous pouvez voir l'volution de votre valeur OwnIndex. Jusqu' 60 valeurs OwnIndex et leurs dates respectives sont affiches. Une fois le fichier des derniers rsultats plein, le rsultat le plus ancien est automatiquement supprim. Supprimer une valeur OwnIndex Slectionnez MENU > Test de fitness> Rsultats OwnIndex Slectionnez la valeur supprimer, puis appuyez sur le bouton LIGHT (LUMIRE) et maintenez-le enfonc. Le message Suppr. valeur (xx) ? Oui/Non apparat. Confirmez via START (DEMARRER). Analyser les rsultats OwnIndex avec le logiciel En tlchargeant les rsultats du test vers polarpersonaltrainer.com, vous pouvez les analyser de diffrentes manires, mais aussi accder des informations plus dtailles sur votre progression.

40

Test de fitness Polar

FRANAIS

10. NOUVEL ACCESSOIRE


Associer un nouveau capteur avec le cardio
Pour que vous puissiez utiliser un nouveau capteur, le cardio doit d'abord le reconnatre. Appele association, cette opration prend seulement quelques secondes. Elle permet de garantir que le cardio reoit uniquement les signaux de votre capteur et assure un entranement sans perturbations dans un groupe. Avant de prendre part une preuve ou une course, pensez effectuer l'association chez vous de manire viter toute interfrence lie la transmission de donnes longue porte. Lors de l'association du nouveau capteur, vrifiez que vous ne vous trouvez pas proximit (40 m/131 ft) d'autres capteurs similaires.

Associer un nouveau capteur de frquence cardiaque au cardio


Si vous n'avez pas pralablement associ votre cardio un capteur de frquence cardiaque, l'association est effectue automatiquement lorsque vous commencez une sance d'entranement. Mettez le cardio et le capteur de frquence cardiaque en place, puis commencez en appuyant sur START (DEMARRER). Le message Recherche d'un nouv. capteur de FC apparat. Le cardio recherche un signal de capteur de frquence cardiaque. Le message Capteur de FC dtect apparat une fois que le cardio a dtect le signal. Mettez le capteur de frquence cardiaque en place et vrifiez que vous ne vous trouvez pas proximit (40 m/131 ft) d'autres capteurs de frquence cardiaque. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Accdez Menu > Rglages > Profils sportifs > Sport > Capteur de frquence cardiaque > Rechercher nouveau , puis appuyez sur START (DEMARRER). Le cardio commence rechercher le signal du capteur ; le message Recherche d'un nouv. capteur de FC s'affiche. Une fois le nouveau capteur identifi, le message Capteur de FC dtect apparat. L'association est termine. Si la recherche choue, le message Capteur de FC non dtect ou Interfrences gnres par autres capt. de FC. loignez-vous., Ressayer ? OUI/NON apparat. Slectionnez OUI pour relancer la recherche. Slectionnez NON pour annuler la recherche. Pour revenir en mode horaire, appuyez sur le bouton BACK (RETOUR) et maintenez-le enfonc.

Un seul capteur de frquence cardiaque peut tre associ votre cardio la fois. Toutefois, le cardio mmorise les trois dernires associations. Si le capteur de frquence cardiaque le plus rcemment associ n'est pas disponible mais que le prcdent l'est, le cardio reoit le signal de frquence cardiaque du capteur prcdent.

Associer un nouveau capteur de vitesse avec le cardio


Vrifiez que le capteur de vitesse a t correctement install. Pour plus d'informations sur l'installation du capteur de vitesse, reportez-vous au manuel d'utilisation de ce dernier ou visionnez un didacticiel vido sur http://www.polar.com/en/polar_community/videos. Vous pouvez enregistrer deux vlos sur le cardio. Les capteurs doivent tre associs sparment pour chaque vlo. Vous ne pouvez associer qu'un capteur de vitesse par vlo. Si vous disposez de deux vlos, tous deux peuvent utiliser le mme capteur de vitesse ou disposer de leur propre jeu de capteurs. Lorsque vous associez un nouveau capteur un vlo prcdemment associ un capteur en mmoire, le nouveau capteur remplace le prcdent. 1. Accdez MENU > Rglages > Profils sportifs > Cyclisme (Vlo 1)/Cyclisme (Vlo 2) > Rglages du vlo 1/Rglages du vlo 2 > Capteur de vitesse > Rechercher nouveau , puis appuyez sur START (DEMARRER). Le message Appuyez sur OK (START) pour lancer l'essai de conduite s'affiche.

2.

Nouvel accessoire

41

FRANAIS

3.

Appuyez sur START (DEMARRER). Le message Recherche nouv. capteur vitesse apparat. Le cardio commence rechercher le signal du capteur de vitesse. Faites tourner la roue plusieurs fois pour activer le capteur. Le voyant rouge clignotant du capteur indique que ce dernier est activ. Une fois le nouveau capteur de vitesse identifi, le message Capteur de vitesse dtect apparat. L'association est termine. Si la recherche choue, le message Capteur de vitesse introuvable ou Interfrences avec d'autres capteurs de vitesse. loignez-vous., Ressayer ? OUI/NON apparat. Slectionnez OUI pour relancer la recherche. Slectionnez NON pour annuler la recherche. Pour revenir en mode horaire, appuyez sur le bouton BACK (RETOUR) et maintenez-le enfonc.

4. 5. 6. 7. 8.

Associer un nouveau capteur de cadence avec le cardio


Vrifiez que le capteur de cadence a t correctement install. Pour plus d'informations sur l'installation du capteur de cadence, reportez-vous au manuel d'utilisation de ce dernier ou visionnez un didacticiel vido sur http://www.polar.com/en/polar_community/videos. Vous pouvez enregistrer deux vlos sur le cardio. Les capteurs doivent tre associs sparment pour chaque vlo. Vous ne pouvez associer qu'un capteur de cadence par vlo. Si vous disposez de deux vlos, tous deux peuvent utiliser le mme capteur de cadence ou disposer de leur propre jeu de capteurs. Lorsque vous associez un nouveau capteur un vlo prcdemment associ un capteur en mmoire, le nouveau capteur remplace le prcdent. 1. Accdez MENU > Rglages > Profils sportifs > Cyclisme (Vlo 1)/Cyclisme (Vlo 2) > Rglages du vlo 1/Rglages du vlo 2 > Capteur de cadence > Rechercher nouveau , puis appuyez sur START (DEMARRER). 2. 3. Le message Appuyez sur OK (START) pour lancer l'essai de conduite s'affiche. Appuyez sur START (DEMARRER). Le message Recherche nouveau capt. cadence apparat. Le cardio commence rechercher le signal du capteur de cadence. Faites tourner la roue plusieurs fois pour activer le capteur. Le voyant rouge clignotant du capteur indique que ce dernier est activ. Une fois le nouveau capteur de cadence identifi, le message Capteur de cadence dtect apparat. L'association est termine. Si la recherche choue, le message Capteur de cadence introuvable ou Interfrences avec d'autres capteurs de cadence. loignez-vous., Ressayer ? OUI/NON apparat. Slectionnez OUI pour relancer la recherche. Slectionnez NON pour annuler la recherche. Pour revenir en mode horaire, appuyez sur le bouton BACK (RETOUR) et maintenez-le enfonc.

4. 5. 6. 7. 8.

Associer un nouveau capteur de foule avec le cardio


Vrifiez que le capteur de foule est correctement fix sur votre chaussure. Pour plus d'informations sur l'installation du capteur de foule, reportez-vous au manuel d'utilisation de ce dernier ou visionnez le didacticiel vido sur http://www.polar.com/en/polar_community/videos. Vous ne pouvez associer qu'un capteur de foule au cardio la fois. Si vous associez un nouveau capteur, celui-ci remplace le prcdent. Le capteur de foule peut uniquement tre associ au profil sportif Course pied. 1. 2. 3. 4. Accdez MENU > Rglages > Profils sportifs > Course pied > Capteur de foule > Rechercher nouveau , puis appuyez sur START (DEMARRER).
Recherche nouveau capt. de foule apparat. Le cardio commence rechercher le signal du capteur de

foule. Une fois le nouveau capteur de foule identifi, le message Capteur de foule dtect apparat. L'association est termine. Si la recherche choue, le message Capteur de foule introuvable ou Interfrences avec d'autres capteurs de foule. loignez-vous., Ressayer ? OUI/NON apparat.

42

Nouvel accessoire

FRANAIS

5. 6. 7.

Slectionnez OUI pour relancer la recherche. Slectionnez NON pour annuler la recherche. Pour revenir en mode horaire, appuyez sur le bouton BACK (RETOUR) et maintenez-le enfonc.

Calibrer le capteur de foule Polar s3+


Le capteur de foule Polar s3+ ne peut tre rgl que pour le profil sportif Course pied. Le calibrage du capteur de foule amliore la prcision des mesures de vitesse/d'allure et de distance. Il est recommand de calibrer le capteur de foule dans les cas suivants : lorsque vous l'utilisez pour la premire fois, lorsque vous modifiez sensiblement votre foule ou lorsque vous changez considrablement la position du capteur de foule sur votre chaussure (par ex. si vous utilisez une autre paire de chaussures ou si vous transfrez le capteur de foule de la chaussure droite la gauche). Vous pouvez calibrer le capteur de foule en courant sur une distance prdtermine ou vous pouvez ajuster le coefficient manuellement. Vous devez procder au calibrage votre vitesse de course normale. Si vous courez diffrentes vitesses, la calibration doit tre effectue votre vitesse moyenne.

Calibrage l'aide de l'assistant de course pied


Avant le calibrage, le capteur de foule doit tre associ au cardio. Pour plus d'informations sur l'association du capteur de foule et du cardio, reportez-vous Nouvel accessoire (page 41).
Vrifiez que la fonction capteur de foule est active dans le cardio. Appuyez sur UP (HAUT) pour accder au MENU et slectionnez Rglages > Profils sportifs > Course pied> Capteur de foule > Activer . Pour calibrer une certaine distance avec une aide pas pas, slectionnez 1. 2.
MENU > Rglages > Profils sportifs > Course pied > Calibrage capteur foule > En courant . Le message Rgler la distance apparat.

Rglez la distance que vous souhaitez courir pour calibrer le capteur de foule (la distance de calibrage minimale est de 400 mtres/0,3 miles). Appuyez sur START (DEMARRER). Le message Ne bougez pas pendant rech. capteur apparat. Le message Appuyez sur OK (START) et courez xx.x km/miapparat. Sur la ligne de dpart, appuyez sur START (DEMARRER) et commencez courir ; pour cela, faites le premier pas avec votre pied quip du capteur et courez la distance prrgle allure rgulire. Le message Appuyez sur OK (START) aprs xx.x km/mi apparat. Arrtez-vous exactement sur la ligne d'arrive de la distance prrgle, restez immobile et appuyez sur START (DEMARRER).

3.

4.

Une fois la distance prrgle atteinte, arrtez-vous exactement sur la ligne d'arrive de la distance prrgle et restez immobile pour la calibration. Si vous bougez avant l'apparition du message Calibr sur x.xxx, le calibrage choue.
5. Une fois le calibrage termin, le message Calibr sur x.xxx apparat. Le nouveau coefficient de calibrage est utilis. Le message Poursuivre l'enreg. ? apparat. Si vous souhaitez poursuivre l'enregistrement de la sance d'entranement, slectionnez Oui. Sinon, slectionnez Non. Pour annuler le calibrage, appuyez sur BACK (RETOUR) ; le message Calibrage annul apparat.

6.

Rgler manuellement le coefficient de calibrage


Le coefficient de calibrage est calcul comme le rapport entre la distance relle et la distance non calibre. Exemple : vous courez 1 200 m et le cardio affiche une distance de 1 180 m ; le coefficient de calibrage est de 1. Calculez le nouveau coefficient de calibrage comme suit : 1.000*1200/1180 = 1.017. La plage de coefficients de calibration pendant le calibrage manuel est de 0,5 1,5. Si vous dfinissez le coefficient de calibration en-de ou au-del de ces valeurs, la calibration choue. Pour calibrer manuellement le capteur de foule avant l'entranement, slectionnez 1.
Rglages > Profils sportifs > Course pied > Capteur de foule > Rgler le coefficient .

Nouvel accessoire

43

FRANAIS

2.

Rglez le coefficient. Le message Calibr sur x.xx apparat.

Le coefficient de calibrage peut galement tre rgl pendant l'entranement, lors de l'utilisation du capteur de foule. Appuyez sur le bouton LIGHT (LUMIRE) et maintenez-le enfonc pour accder au Raccourci, puis slectionnez Calibrer capteur foule > Rgler le coefficient . Le message Calibr sur x.xx apparat et vous pouvez continuer courir.

Calibrer le capteur en courant une distance connue (calibrage la vole)


Avant le calibrage, le capteur de foule doit tre associ au cardio. Pour plus d'informations sur l'association du capteur de foule et du cardio, reportez-vous Nouvel accessoire (page 41).
Rgler dist. tour correcte Vous pouvez calibrer le capteur n'importe quelle phase de votre entranement grce la correction de distance tour, condition que vous n'utilisiez pas d'objectifs bass sur une distance. Courez simplement une distance connue, de prfrence suprieure 1 000 mtres/0,62 miles. Vrifiez que la fonction capteur de foule est active dans le cardio. En mode horaire, appuyez sur UP (HAUT) pour accder au MENU et slectionnez Rglages > Profils sportifs > Course pied> Capteur de foule > Activer . 1. 2. En mode horaire, appuyez sur START (DEMARRER) et slectionnez le profil sportif Course pied. Appuyez nouveau sur START (DEMARRER) et commencez courir. Au point de dpart d'une distance tour connue, appuyez sur START (DEMARRER) (la distance de calibrage minimale est de 400 mtres/0,3 miles). Aprs avoir couru toute la distance tour, appuyez sur START (DEMARRER). Calibrez ensuite le capteur : appuyez sur le bouton LIGHT (LUMIRE) et maintenez-le enfonc pour accder au Raccourci. Slectionnez Calibrer capteur foule . Slectionnez Rgler dist. tour correcte . Remplacez la distance tour affiche par la distance que vous venez de courir, puis appuyez sur START (DEMARRER). Le message Calibr sur x.xxx apparat. Le capteur est maintenant calibr et prt l'emploi.

3. 4.

Rgler dist. correcte Vous pouvez aussi calibrer le capteur de foule en remplaant la distance totale collecte. 1. 2. 3. En mode horaire, appuyez sur START (DEMARRER) et slectionnez le profil sportif Course pied. Appuyez nouveau sur START (DEMARRER) et commencez courir. Appuyez sur le bouton LIGHT (LUMIRE) et maintenez-le enfonc pour accder au Raccourci. Slectionnez Calibrer capteur foule . Slectionnez Rgler dist. correcte . Remplacez la distance affiche par la distance que vous venez de courir, puis appuyez sur START (DEMARRER). Le message Calibr sur x.xxx apparat. Le capteur est maintenant calibr et prt l'emploi.

44

Nouvel accessoire

FRANAIS

11. POLAR SMART COACHING


Sport zones Polar
Avec les sport zones Polar, les entranements bass sur la frquence cardiaque atteignent un niveau defficacit optimal. 5 zones de frquence cardiaque, en pourcentage de votre FCmax, composent ainsi la base de votre entranement : ce sont les sport zones. Elles facilitent la slection et le suivi de lintensit de chacune de vos sances.

Zone cible
TRS HAUTE

Intensit en % FCmax, bpm

Exemples de dure

Efficacit de l'entranement EFFETS : dveloppe les performances et la vitesse maximales SENSATIONS : trs fatigant au niveau de la respiration et des muscles. RECOMMAND POUR : personnes en bonne sant et entranement athltique EFFETS : accrot les performances maximales SENSATIONS : fatigue musculaire et respiration difficile. RECOMMAND POUR : tout le monde pour des exercices plus courts EFFETS : amliore la capacit arobique SENSATIONS : faible effort musculaire, respiration facile, transpiration modre RECOMMAND POUR : tout le monde pour des exercices modrment longs EFFETS : amliore l'endurance de base et le brlage des graisses SENSATIONS : respiration facile et confortable, faible sollicitation musculaire, lgre transpiration RECOMMAND POUR : tout le monde pour des exercices plus longs et des exercices plus courts rpts frquemment EFFETS : amliore la sant gnrale et aide la rcupration SENSATIONS : trs facile au niveau de la respiration et des muscles. RECOMMAND POUR : gestion du poids et rcupration active

90-100 % 171-190 bpm

moins de 5 minutes

HAUTE

8090% 152172 bpm

2 10 minutes

MOYENNE

70-80 % 133-152 bpm

10 40 minutes

LGRE

60-70 % 114-133 bpm

40 80 minutes

TRS LGRE

50-60 % 104-114 bpm

20 40 minutes

FCmax = frquence cardiaque maximale (220-ge). Exemple : pour 30 ans, 220 30 = 190 bpm. L'entranement dans la zone de frquence cardiaque 1 doit tre ralis une trs faible intensit. Le principe de base de tout entranement est que votre niveau de performance se dveloppe non seulement pendant l'entranement mais aussi aprs, pendant la rcupration. Il est possible dacclrer le processus de rcupration en faisant une sance trs faible intensit. Les sances dendurance effectues en zone de frquence cardiaque 2 constituent une part essentielle du programme dentranement. Les sances dans cette zone correspondent un effort arobie dintensit lgre. Les sances longues dans cette zone dintensit lgres sont particulirement efficaces pour la dpense calorique. Il faut cependant persvrer pour faire progresser son endurance.

Polar Smart Coaching

45

FRANAIS

La zone de frquence cardiaque 3 dveloppe la puissance arobie. Bien que lintensit dune sance dans cette zone soit plus leve que dans les sport zones 1 et 2, elle reste nanmoins dominante arobie. Une sance dans la sport zone 3 peut consister par exemple en une srie dintervalles suivis de phases de rcupration. S'entraner dans cette zone amliore la circulation sanguine dans le cur et les grands groupes musculaires. Si votre objectif est de faire des courses en tant au maximum de votre potentiel, vous devrez aussi vous entraner dans les zones de frquence cardiaque 4 et 5. Les sances dans ces zones sont des exercices anarobie et consistent en intervalles qui peuvent atteindre jusqu 10 minutes. Plus lintervalle est court, plus lintensit doit tre leve. Il faut cependant conserver une priode de rcupration suffisante entre chaque intervalle. Ces sances dintervalles ralises dans les zones 4 et 5 sont conues pour optimiser les performances dun coureur. Vous pouvez personnaliser les zones de frquence cardiaque cible Polar en utilisant la valeur de votre FCmax mesure en laboratoire, ou en ralisant un test par vous mme pour dterminer cette valeur. Lorsque vous vous entranez dans une zone de frquence cardiaque cible, lobjectif est dutiliser toute la zone : si rester au milieu de sa sport zone est un bon objectif, sy tenir cote que cote pendant toute la dure de la sance nest pas ncessaire. La frquence cardiaque sadapte progressivement lintensit de la sance. Par exemple, si vous passez de la zone de frquence cardiaque 1 la 3 au cours de la mme sance, le temps dadaptation pour la frquence cardiaque et le systme cardio-vasculaire peut atteindre 3 5 minutes. La rponse de la frquence cardiaque un entranement dune certaine intensit peut varier en fonction des niveaux de condition physique et de rcupration, ainsi que des conditions environnementales entre autres. Cest pourquoi il est primordial de rester lcoute de ses sensations de fatigue et dajuster son programme dentranement en fonction de celles-ci.

Variabilit de la frquence cardiaque


La frquence cardiaque varie chaque battement. La variabilit de la frquence cardiaque (VFC) est la variation de la priode entre chaque battement, que l'on appelle aussi intervalle R-R.

La VFC indique les fluctuations de frquence cardiaque par rapport une frquence cardiaque moyenne. Par exemple, une frquence cardiaque moyenne de 60 battements par minute (bpm) ne signifie pas que la priode entre chaque battement est toujours de 1 seconde, mais celle-ci peut varier de 0,5 2 secondes. La VFC dpend de la forme arobie. La VFC d'un cur en bonne sant est gnralement importante au repos. Les autres facteurs qui affectent la VFC sont l'ge, l'hrdit, la position du corps, l'heure et l'tat de sant. Pendant un exercice, la VFC dcrot lorsque la frquence cardiaque et l'intensit de l'exercice augmentent. La VFC dcrot aussi pendant les priodes de stress. La VFC est rgule par le systme nerveux. L'activit du systme parasympathique fait baisser la

46

Polar Smart Coaching

FRANAIS

frquence cardiaque et augmenter la VFC, tandis que l'activit du systme sympathique fait augmenter la frquence cardiaque et rduire la VFC. La VFC est utilise dans les fonctions OwnIndex et ZoneOptimizer.

Polar ZoneOptimizer
La fonction Polar ZoneOptimizer ajuste vos SportZones sur la base de vos informations personnelles telles que la variabilit de votre frquence cardiaque. Elle recommande un entranement plus faible intensit en cas de dtection d'une faible variabilit de frquence cardiaque et inversement. Elle fournit galement un feedback sur vos zones de frquence cardiaque par rapport votre niveau normal. Avantages de la fonction ZoneOptimizer chaque SportZone est associe une rponse physiologique diffrente qui est brivement dcrite dans Sport zones Polar (page 45). La mesure ZoneOptimizer prend en compte vos informations personnelles, dont la variabilit de votre frquence cardiaque, et personnalise vos SportZones avant chaque sance d'entranement. Mesure ZoneOptimizer Polar ZoneOptimizer recommande un entranement plus faible intensit en cas de dtection d'une faible variabilit de frquence cardiaque et inversement. Cette fonction vous indique galement si vos limites actuelles sont suprieures, normales or infrieures votre niveau normal, par comparaison aux mesures antrieures. Vous pouvez avoir une ide de votre tat physiologique du jour selon la vitesse et la facilit avec lesquelles vous parvenez raliser l'entranement aux frquences cardiaques recommandes. Action Maintenez votre frquence cardiaque entre 70 et 100 battements par minute. Augmentez progressivement votre frquence cardiaque de 100 130 battements par minute en l'espace de deux minutes. Portez progressivement votre frquence cardiaque au-del de 130 battements par minute. Frquence cardiaque en battements par minute 70 - 100 bpm Dure 2 minutes Comment y parvenir Se tenir immobile ou s'entraner trs faible intensit, par exemple marcher doucement Marcher d'un bon pas ou pdaler/courir faible intensit pendant l'chauffement

100 - 130 bpm

2 minutes

130 bpm <

Au moins 30 secondes

Augmentez progressivement votre frquence cardiaque et continuez comme prvu. La dtermination ZoneOptimizer sera finalise en une minute.

Phases de mesure La dtermination de la limite de zone cible se droule en trois phases. 1. Prparation pour la sance d'entranement et existence d'une grande variabilit de frquence cardiaque. Du fait de l'importante variabilit de frquence cardiaque, il s'agit d'une trs bonne phase pour dtecter les modifications quotidiennes. En chiffres absolus, cela signifie des frquences cardiaques de 70 100 battements par minute. chauffement, la frquence cardiaque augmente lentement et la variabilit diminue. Pendant cette phase, la variabilit de frquence cardiaque commence baisser et le corps se prpare pour des intensits suprieures. En chiffres absolus, cela signifie des frquences cardiaques de 100 130 battements par minute.

2.

Polar Smart Coaching

47

FRANAIS

3.

Disparition de la variabilit de frquence cardiaque. Aprs cette phase, la variabilit de frquence cardiaque reste un niveau trs bas, voire mme disparat. Ce phnomne se produit gnralement vers 130 battements par minute et au-del. Toutes les limites de zone sont mises jour aprs que la frquence cardiaque soit reste stable, pendant au moins 30 secondes, au-del de la limite suprieure de Phase2 (130 battements par minute / 75 % de FCmax).

Les directives de ZoneOptimizer utilisent normalement des chiffres absolus (70-100-130 battements par minute), mais les deux chiffres suprieurs changent si la valeur FCmax personnelle est trs faible. La limite suprieure de la deuxime phase, qui est normalement de 130 battements par minute, est limite pour ne pas dpasser 75 % de FCmax. Cette opration est ralise automatiquement sans intervention de votre part. ZoneOptimizer permet diffrentes dures de Phase1 (prparation pour la sance d'entranement, frquence cardiaque entre 70 et 100 battements par minute) et Phase2 (chauffement, frquence cardiaque entre 100 et 130 battements par minute). Les dures minimales recommandes pour une dtermination correcte des limites sont de 2 minutes en Phase1, 2 minutes en Phase2 et 30 secondes ou plus en Phase3.

La fonction ZoneOptimizer est conue pour tre utilise par des personnes en bonne sant. La dtermination de ZoneOptimizer se base principalement sur la variabilit de la frquence cardiaque. Elle peut donc chouer chez des personnes qui souffrent de tension artrielle leve, darythmie ou qui suivent certains traitements mdicaux.

Frquence cardiaque maximale


La frquence cardiaque maximale FCmax est le nombre le plus lev de battements par minute (bpm) que peut atteindre le cur au cours dun effort physique maximal. Cette valeur est personnelle et dpend de l'ge, des facteurs hrditaires et du niveau de forme. Elle dpend aussi du type de sport pratiqu. La FCmax est utilise pour dterminer lintensit dun entranement. Dterminer votre frquence cardiaque maximale Votre FC max peut tre dtermine de plusieurs faons. La faon la plus fiable de dterminer votre FCmax est de raliser un test leffort dans un laboratoire, sur un tapis de course ou sur un vlo ergomtre, sous contrle d'un cardiologue ou d'un mdecin du sport. Vous pouvez aussi dterminer votre FCmax l'entranement, condition d'tre accompagn par un partenaire d'entranement. La FCmax peut encore tre calcule en utilisant la formule : 220 - ge, bien que des recherches aient montr que cette mthode n'est pas tout fait prcise, en particulier pour les personnes ges ou celles qui ont maintenu un bon niveau de condition physique depuis plusieurs annes. Si vous avez ralis des sances intensit leve dans les dernires semaines et que vous savez que vous pouvez atteindre sans risques votre frquence cardiaque maximale, vous pouvez tout fait raliser un test pour dterminer votre FCmax par vous-mme. Il est recommand de raliser le test avec un partenaire d'entranement. Si vous n'tes pas sr de pouvoir raliser le test, consultez un mdecin du sport avant de raliser celui-ci. Voici un exemple de test facile raliser. tape 1 : chauffez-vous pendant 15 minutes sur terrain plat, en augmentant progressivement l'allure jusqu' votre allure d'entranement. tape 2 : choisissez une cte ou des escaliers dont l'ascension dure plus de 2 minutes. Courez jusqu'au sommet de la cte/des escaliers une fois, en augmentant l'allure jusqu' atteindre une allure de course que vous pourriez maintenir pendant 20 minutes. Redescendez tranquillement la cte/les escaliers. tape 3 : courez une nouvelle fois jusqu'au sommet de la cte/des escaliers, en augmentant l'allure jusqu' atteindre une allure de course que vous pourriez peine maintenir sur 3 kilomtres. Mmorisez votre frquence cardiaque la plus leve. Votre frquence cardiaque maximale est plus leve d'environ 10 battements. tape 4 : redescendez tranquillement pour permettre votre frquence cardiaque de redescendre de

48

Polar Smart Coaching

FRANAIS

30-40 battements par minute. tape 5 : courez une nouvelle fois jusqu'au sommet de la cte/des escaliers, jusqu' atteindre une allure de course que vous pourriez peine maintenir pendant 1 minute. Essayez d'atteindre la moiti de la cte/des escaliers. Mmorisez votre frquence cardiaque la plus leve. Cette valeur devrait tre proche de votre frquence cardiaque maximale. Vous pouvez alors l'utiliser pour programmer vos zones cibles de frquence cardiaque. tape 6 : rcuprez en ralisant un retour au calme suffisamment long, d'au moins 10 minutes.

Cadence de course pied et longueur de foule


La cadence* est le nombre de fois que le pied portant le capteur de foule* touche le sol par minute. La longueur de foule* est la longueur moyenne d'un pas. Il s'agit de la distance entre votre pied droit et votre pied gauche lorsqu'ils touchent le sol. Vitesse de course pied = 2 * longueur de foule * cadence Il y a 2 faons d'amliorer sa vitesse en course pied : augmenter la cadence ou allonger la foule. Les spcialistes des longues distances courent gnralement avec une cadence comprise entre 85 et 95. En cte, la cadence est gnralement plus faible. En descente, elle est gnralement plus rapide. Les coureurs jouent sur la longueur de leur foule pour faire voluer leur vitesse : la longueur de foule augmente lorsque la vitesse augmente. Toutefois, l'erreur la plus commune des coureurs dbutants est de courir avec une foule trop longue. La longueur de foule la plus efficace est celle d'une foule naturelle. Vous amliorerez votre vitesse de course en renforant les muscles de vos jambes afin qu'ils vous permettent d'augmenter votre longueur de foule. Vous devriez aussi travailler pour optimiser votre cadence. La cadence ne progresse pas facilement, mais si vous tes correctement entran, vous pourrez la maintenir quelles que soient vos sances et optimiser ainsi vos performances. Pour dvelopper la cadence, la connexion nerf-muscle doit tre entrane, et de faon suffisamment frquente. Une sance par semaine de travail spcifique de cadence suffit. Incorporez des exercices de cadence aux autres sances de la semaine. Par exemple, ajoutez de petites acclrations vos sances longues d'endurance de base. La meilleure faon d'augmenter la longueur des foules est de raliser des sances spcifiques de renforcement musculaire, comme les sances de cte, d'escaliers ou dans le sable. Un programme d'entranement sur 6 semaines, comportant des sances spcifiques de renforcement musculaire, devrait vous permettre d'amliorer nettement la longueur de vos foules. Et si vous les associez des sances spcifiques de vitesse (comme courir allure de course 5 km en maintenant de petites foules), votre vitesse de course devrait elle aussi s'amliorer sensiblement. *Capteur de foule s3+ en option requis.

Polar Running Index


La valeur Running Index permet de suivre facilement l'volution des performances. La performance (vitesse/facilit avec lesquelles vous courez un rythme donn) est directement influence par la forme arobie (VO2max) et l'conomie d'entranement (efficacit du corps en course), et la valeur Running Index est une mesure de cette influence. En sauvegardant vos valeurs Running Index sur le long terme, vous pourrez suivre votre progression. Progresser signifie que pour une allure donne, vous courez en faisant moins d'effort, ou que votre vitesse est plus grande pour une intensit donne. La valeur Running Index mesure donc ces progrs. Elle vous fournit aussi des informations sur votre niveau de performance en course pied qui volue au quotidien. Intrts de la valeur Running Index : Mettre en avant les effets positifs des bonnes sances d'entranement et de rcupration. Suivre l'volution du niveau de forme et des performances des intensits diffrentes - pas uniquement intensit maximale.

Polar Smart Coaching

49

FRANAIS

Vous pouvez dterminer votre vitesse optimale en course pied en comparant les indices de course pied de diffrentes sances d'entranement. Souligner la progression par une meilleure technique de course et un meilleur niveau de forme.

La valeur Running Index est calcule au cours de chaque sance d'entranement lorsque la frquence cardiaque est dtecte et que la fonction GPS est active/le capteur de foule s3+ est utilis. Les donnes suivantes sont aussi prises en compte : La vitesse doit tre suprieure ou gale 6 km/h/3,75 mi/h et l'exercice doit durer au moins 12 minutes. La frquence cardiaque doit tre d'au moins 40 % de votre RFC (rserve de frquence cardiaque). La rserve de frquence cardiaque est la diffrence entre la frquence cardiaque maximale (FCmax) et la frquence cardiaque au repos (FCrepos) Exemple : Une personne avec une FCmax de 190 bpm et une FCrepos de 60 bpm 40 % (190-60) + 60 = 112 bpm (la frquence cardiaque doit tre d'au moins 112 bpm)

Pour obtenir une frquence cardiaque d'exercice prcise, vous devez connatre votre FCmax et votre FCrepos exactes. Lors de l'utilisation de la FCmax estime, les valeurs de frquence cardiaque d'exercice sont toujours des estimations.

Vrifiez que le capteur de foule est calibr. Le calcul dmarre lorsque vous commencez enregistrer la sance. Pendant la sance, vous pouvez vous arrter une fois, par exemple un feu de signalisation, sans pour autant gner le calcul. Lorsque vous avez termin votre exercice, votre cardio affiche votre valeur Running Index et l'enregistre dans les fichiers d'entranement. Comparez vos rsultats dans le tableau ci-dessous. Avec le logiciel, vous pouvez suivre et analyser l'volution de vos valeurs Running Index en fonction de la dure d'exercices et de vos diffrentes vitesses de course. Vous pouvez aussi comparer les valeurs de diffrentes sances d'entranement et les analyser sur le court terme ou le long terme. Analyse court terme

Running Index < 30 - 30 31-37 38-44 45-51 52-58 59-65 > 65

Niveau de performance Trs mauvais Mauvais Honorable Moyen Bon Trs bon Excellent

La valeur Running Index varie aussi en fonction des conditions d'entranement quotidiennes, comme par exemple la surface, les ctes, le vent ou la temprature. Analyse long terme En suivant vos valeurs Running Index, vous obtiendrez une tendance qui vous permettra de d'estimer vos temps de course sur diffrentes distances. Le tableau ci-dessous donne une estimation de la dure que mettrait un coureur parcourir certaines distances dans les meilleures conditions. Utilisez la valeur Running Index moyenne ( long terme) pour interprter le tableau. Cette estimation est encore plus prcise lorsque vous utilisez des valeurs Running Index obtenus dans des circonstances d'entranement similaires aux performances indiques par le

50

Polar Smart Coaching

FRANAIS

tableau.

Running Index 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70 72 74 76 78

Test de Cooper (m) 1900 2000 2100 2200 2300 2400 2500 2600 2700 2850 2950 3100 3200 3300 3400 3500 3650 3750 3900 4000 4100 4200

5 km (h:mm:ss) 0:37:30 0:35:00 0:32:30 0:30:45 0:29:00 0:28:00 0:26:45 0:25:30 0:24:15 0:23:15 0:22:15 0:21:15 0:20:30 0:19:30 0:19:00 0:18:30 0:17:45 0:17:15 0:16:30 0:16:00 0:15:30 0:15:15

10 km (h:mm:ss) 1:16:00 1:11:30 1:06:30 1:03:00 0:59:30 0:57:30 0:55:00 0:52:30 0:50:00 0:48:00 0:46:00 0:44:00 0:42:30 0:40:30 0:39:30 0:38:30 0:37:00 0:36:00 0:34:30 0:33:30 0:32:30 0:32:00

21 098 km (h:mm:ss) 2:45:00 2:34:00 2:24:00 2:16:00 2:09:00 2:04:00 1:59:00 1:54:00 1:49:00 1:44:00 1:40:00 1:36:00 1:33:00 1:29:00 1:26:00 1:24:00 1:21:00 1:19:00 1:16:00 1:14:00 1:12:00 1:10:00

42 195 km (h:mm:ss) 5:45:00 5:20:00 5:00:00 4:45:00 4:30:00 4:20:00 4:10:00 4:00:00 3:50:00 3:40:00 3:32:00 3:25:00 3:18:00 3:10:00 3:05:00 3:00:00 2:55:00 2:50:00 2:45:00 2:40:00 2:35:00 2:30:00

Fonction de charge d'entranement Polar


La fonction de charge d'entranement de la vue de calendrier sur polarpersonaltrainer.com vous indiquera de faon pratique l'intensit de votre sance d'entranement et la dure ncessaire pour une rcupration complte. Elle vous indiquera galement si vous avez suffisamment rcupr pour la sance suivante, et vous aidera trouver le bon quilibre entre repos et entranement. Sur polarpersonaltrainer.com, vous pouvez contrler votre charge de travail globale, optimiser votre entranement et surveiller l'volution de vos performances. La charge d'entranement prend en compte diffrents facteurs qui l'affectent elle-mme, mais aussi le temps de rcupration : frquence cardiaque pendant l'entranement, dure de l'entranement et facteurs individuels (sexe, ge, taille et poids par exemple). Une surveillance continue de la charge d'entranement et de la rcupration vous permettra de reconnatre vos limites personnelles, d'viter de vous entraner au-del ou en de de vos capacits, et d'ajuster l'intensit et la dure de l'entranement en fonction de vos objectifs quotidiens et hebdomadaires.

Polar Smart Coaching

51

FRANAIS

La fonction de charge d'entranement vous permet de contrler votre charge de travail globale, d'optimiser votre entranement et de surveiller l'volution de vos performances. Elle permet de comparer diffrents types de sances d'entranement, et vous aide trouver l'quilibre parfait entre repos et entranement. Pour plus d'informations sur la charge d'entranement, consultez l'aide de polarpersonaltrainer.com.

Programme d'entranement d'endurance Polar pour course pied et cyclisme


Polar a cr des programmes d'entranement d'endurance adapts pour la course pied et le cyclisme, programmes disponibles sur polarpersonaltrainer.com. Vous pouvez obtenir un programme d'entranement personnalis en fonction de votre niveau de condition physique actuel. Les programmes d'entranement d'endurance sont parfaits pour vous si la course pied ou le cyclisme fait partie intgrante de votre programme de fitness principal. Les programmes d'endurance amliorent la forme cardiovasculaire et ne sont en aucun cas destins une manifestation sportive. Les programmes d'entranement d'endurance sont continus : ils ne s'arrtent que lorsque vous le souhaitez. Le programme vous permet de vous entraner de faon approprie en dfinissant le volume et l'intensit d'entranement, et la rpartition des sances sur les jours de la semaine, pour une amlioration optimale de votre forme. Le programme d'entranement et la fonction ZoneOptimizer interagissent, ce qui signifie que les sances du programme d'entranement sont modifies en fonction de vos SportZones personnelles dtermines par ZoneOptimizer. Pour plus d'informations, reportez-vous Polar ZoneOptimizer (page 47). Un niveau de dbut de programme adapt chacun Il est essentiel de connatre le niveau de programme pour pouvoir slectionner un module d'entranement appropri. La dtermination du niveau de programme peut tre ralise : automatiquement l'aide de votre historique d'entranement prcdent sur polarpersonaltrainer.com ou l'aide d'un questionnaire court que vous devrez remplir.

Les programmes gnraux se composent de modules d'entranement d'une dure de 4 semaines. Le module d'entranement de niveau 1 est le moins exigeant et celui de niveau 20, le plus exigeant. Les tapes entre les modules 1 et 20 sont linaires ; vous pouvez ainsi amliorer votre condition physique pas pas (par exemple, du niveau 7 au niveau 8, etc.). Les modules d'entranement et votre activit d'entranement sont associs ; les modules d'entranement exigent ainsi de plus en plus mesure que votre activit d'entranement s'accrot et inversement. La phase dbutant se compose des niveaux 1 5. ce stade, le module d'entranement sur 4 semaines contient essentiellement des sances d'entranement moyennes et longues ; des sances d'entranement intermdiaires sont prvues partir du niveau 5. L'tape modre se compose des niveaux 6 10. ce stade, le module d'entranement sur 4 semaines contient essentiellement des sances d'entranement moyennes, longues et intermdiaires ; des sances d'entranement tempo sont prvues partir du niveau 11. L'tape avance se compose des niveaux 11 20. ce stade, le module d'entranement sur 4 semaines contient essentiellement des sances d'entranement moyennes, longues, intermdiaires et tempo ; des sances d'entranement faciles sont prvues partir du niveau 12. Pour plus d'informations sur les programmes d'entranement d'endurance Polar, consultez l'aide de polarpersonaltrainer.com.

52

Polar Smart Coaching

FRANAIS

12. INFORMATIONS IMPORTANTES


Entretenir votre produit
Comme tout appareil lectronique, votre cardio Polar doit tre trait avec soin. Les suggestions ci-dessous vous aideront respecter pleinement les contraintes de garantie et ainsi profiter de votre produit de nombreuses annes. Cardiofrquencemtre Veuillez maintenir votre cardio propre. Essuyez le cardio avec une serviette en papier humide pour enlever la salet. Pour maintenir sa rsistance leau, ne pas laver le cardio avec un nettoyeur haute pression. Ne pas immerger le cardio dans leau. Ne jamais utiliser dalcool ou de matriel abrasif comme de la paille de fer ou des produits nettoyants chimiques. Aprs chaque utilisation du port USB du cardio, vrifiez visuellement l'absence de cheveux, de poussire ou autre salet sur la surface d'tanchit du couvercle/au dos du botier. Essuyez dlicatement pour retirer les salets. N'utilisez pas d'outils ni d'quipement acrs pour le nettoyage, sous peine de rayer les composants en plastique.

Ne convient pas pour la baignade ni la natation. Protg contre les projections et les gouttes d'eau. N'immergez pas le cardio dans l'eau. L'utilisation du cardio en cas de fortes pluies peut galement provoquer des interfrences avec la rception GPS.
Tempratures de fonctionnement : de -10 C +50 C/ +14 F +122 F. Si vous utilisez lunit RC3 GPS dans des conditions extrmes (taux dhumidit lev et changements de temprature importants), de la condensation peut se former lintrieur de lunit. Cela nendommage pas lunit et leau svaporera au bout de quelque temps. Si vous souhaitez acclrer lvaporation, ouvrez le capuchon du connecteur USB pour ventiler lunit. Pensez refermer ensuite correctement le capuchon du connecteur USB pour garantir limpermabilit de lunit. Capteur de frquence cardiaque Connecteur : dtachez le connecteur de la ceinture aprs chaque utilisation et schez-le avec un linge doux. Si ncessaire, nettoyez le connecteur avec de l'eau et du savon doux. N'utilisez jamais d'alcool ni aucun matriel abrasif (laine d'acier ou produits chimiques de nettoyage p. ex.). Ceinture : aprs chaque utilisation, rincez la ceinture l'eau et pendez-la pour qu'elle sche. Si ncessaire, nettoyez dlicatement la ceinture avec de l'eau et du savon doux. N'utilisez pas de savon hydratant sous peine de laisser des rsidus sur la ceinture. Ne faites pas tremper la ceinture, ne la repassez pas, ne la nettoyez pas sec ou la javel. N'tirez pas la ceinture et ne pliez pas trop pas les lectrodes.

Consultez les instructions de lavage figurant sur l'tiquette de la ceinture.


Capteur de vitesse CS W.I.N.D., Capteur de cadence CS W.I.N.D. et Capteur de foule s3+ Nettoyez les capteurs avec une solution base de savon doux et deau, et rincez-les avec de leau propre. Pour maintenir leur rsistance leau, ne pas laver les capteurs avec un nettoyeur haute pression. Ne pas immerger le capteur de vitesse CS, le capteur de cadence CS ou le capteur de foule s3+ dans leau. Ne jamais utiliser dalcool ou de matriel abrasif comme de la paille de fer ou des produits nettoyants chimiques.

Informations importantes

53

FRANAIS

vitez tout choc violent des capteurs, car cela risquerait d'endommager les capteurs. Rangement Rangez votre cardio et vos capteurs dans un endroit sec et l'abri de la chaleur. vitez les endroits humides et les matriaux impermables l'air (comme un sac plastique ou un sac de sport), ainsi que la proximit avec un produit conducteur (comme une serviette humide). N'exposez pas directement le cardio aux rayons du soleil pendant une priode prolonge, en le laissant par exemple dans une voiture ou sur le support vlo. Il est recommand de ranger le cardio partiellement ou totalement charg. Une fois le cardio rang, la batterie se dcharge lentement. Si vous prvoyez de ne pas utiliser le cardio pendant plusieurs mois, il est recommand de le recharger au bout de quelques temps afin de prolonger la dure de vie de la batterie. Schez et rangez la ceinture et le connecteur sparment afin d'optimiser la dure de vie de la batterie du capteur de frquence cardiaque. Rangez le capteur de frquence cardiaque dans un endroit sec et l'abri de la chaleur. Afin d'empcher l'oxydation du mousqueton, ne rangez pas le capteur de frquence cardiaque humide dans un matriau impermable l'air tel qu'un sac de sport. N'exposez pas directement le capteur de frquence cardiaque aux rayons du soleil pendant une priode prolonge.

Service aprs-vente
Durant les 2 ans de garantie, nous vous recommandons de vous adresser un Centre de service aprs-vente agr Polar pour toute rparation ventuelle. La garantie ne couvre pas les dommages directs ou conscutifs causs par un service aprs-vente non agr par Polar Electro. Pour plus d'informations, reportez-vous Garantie internationale Polar (page 62). Pour obtenir les coordonnes et l'adresse de tous les Centres de service aprs-vente agrs Polar, visitez la page www.polar.com/support [http://www.polar.com/support] et le site Web propre chaque pays. Enregistrez votre produit Polar sur http://register.polar.fi/. De cette faon, vous nous aidez amliorer nos produits et services pour mieux rpondre vos besoins.

Le nom utilisateur de votre compte Polar est toujours votre adresse e-mail. Les mmes nom d'utilisateur et mot de passe sont valables pour l'enregistrement du produit Polar, polarpersonaltrainer.com, le forum de discussion Polar et l'inscription la lettre d'information.

Batteries
Le cardio Polar RC3 GPS est dot d'une batterie interne rechargeable. Les batteries rechargeables prsentent un nombre limit de cycles de charge. Vous pouvez charger et dcharger la batterie plus de 300 fois avant une diminution notable de sa capacit. Le nombre de cycles de charge varie galement en fonction de l'utilisation et des conditions de fonctionnement. Au terme de la dure de vie du produit, Polar vous encourage limiter les effets possibles des dchets sur l'environnement et sur la sant publique en vous conformant aux lgislations locales concernant l'limination des dchets et, dans la mesure du possible, en procdant au tri slectif des appareils lectroniques. Ne mettez pas ce produit au rebut avec les dchets urbains solides non tris. Le capteur de frquence cardiaque Polar H3 est dot d'une pile remplaable par l'utilisateur. Pour remplacer vous-mme la pile, suivez attentivement les instructions fournies dans le chapitre Remplacer la pile du capteur de frquence cardiaque. Les piles du capteur de vitesse CS W.I.N.D. et du capteur de cadence CS W.I.N.D. ne peuvent pas tre remplaces. Ces capteurs Polar sont en effet scells afin d'optimiser leur longvit et leur fiabilit. Ils sont dots de piles longue dure situes l'intrieur. Pour acheter un nouveau capteur, contactez votre revendeur ou Centre de service aprs-vente agr Polar. Pour plus d'informations sur la pile du capteur de foule Polar s3+, consultez le manuel d'utilisation du produit en question.

Conservez les piles hors de porte des enfants. En cas d'ingestion, appelez immdiatement un mdecin. Les piles

54

Informations importantes

FRANAIS

doivent tre mises au rebut dans le respect de la rglementation locale.

Remplacer la pile du capteur de frquence cardiaque


Pour remplacer vous-mme la pile du capteur de frquence cardiaque, suivez attentivement les instructions ci-dessous : Lors du remplacement de la pile, vrifiez l'tat du joint d'tanchit. S'il est endommag, remplacez-le par un neuf. Vous pouvez acheter les kits joint d'tanchit/pile auprs des revendeurs Polar bien achalands et des Centres de service aprs-vente agrs Polar. Aux tats-Unis et au Canada, les joints d'tanchit vendus en tant qu'accessoires sont disponibles auprs des Centres de service aprs-vente agrs Polar. Aux tats-Unis, les kits joint d'tanchit/piles sont galement disponibles sur le site www.shoppolar.com. Lors de la manipulation d'une pile neuve pleinement charge, vitez de former un circuit ferm, par exemple en touchant simultanment les deux cts de la pile avec des outils mtalliques ou conducteurs d'lectricit, tels que des pincettes. La pile risque en effet de se trouver ainsi en court-circuit, ce qui la dchargerait plus rapidement. Une mise en court-circuit n'endommage gnralement pas la pile mais rduit sa capacit et sa dure de vie. Remplacer la pile du capteur de frquence cardiaque 1. 2. Soulevez le couvercle de la pile l'aide du clip de la ceinture. Insrez la pile dans le couvercle avec la borne ngative (-) oriente vers l'extrieur. Vrifiez que le joint d'tanchit se trouve bien dans la rainure pour garantir l'tanchit. Alignez le bord saillant du couvercle de la pile avec l'encoche du connecteur, puis appuyez sur le couvercle de la pile pour le remettre en place. Vous devez entendre un cliquetis.

3.

Risque d'explosion en cas de remplacement de la pile par une autre de type incorrect.

Prcautions d'emploi
Le cardio Polar RC3 GPS vous permet de visualiser votre performance. Il est conu pour indiquer la forme et la rcupration pendant et aprs une sance d'entranement. Il mesure la frquence cardiaque, la vitesse et la distance, mais aussi la cadence de course en cas d'utilisation d'un capteur de foule s3+ et la cadence de pdalage en cas d'utilisation d'un capteur de cadence CS W.I.N.D. Aucun autre usage n'est sous-entendu ou induit. Le cardio ne doit pas tre utilis pour obtenir des mesures environnementales ncessitant une prcision professionnelle ou industrielle.

Interfrences pendant l'entranement


Interfrences lectromagntiques et quipement d'entranement Des interfrences sont possibles proximit d'appareils lectriques. Les bornes WLAN peuvent galement provoquer des interfrences lors de vos entranements avec le cardio. Pour viter toute lecture errone ou tout dysfonctionnement, loignez l'appareil des sources possibles d'interfrence. L'quipement d'entranement dot de composants lectroniques ou lectriques (par ex., affichages DEL, moteurs et freins lectriques) peut tre l'origine de signaux parasites brouilleurs. Pour rsoudre ces problmes, essayez l'une des solutions suivantes :

Informations importantes

55

FRANAIS

1. 2.

3.

Retirez la ceinture du capteur de frquence cardiaque de votre poitrine et utilisez l'quipement d'entranement comme vous le feriez normalement. Dplacez le cardio jusqu' ce que vous trouviez une zone sans parasites ou que le symbole du cur ne clignote plus. Les interfrences sont souvent pires directement devant l'cran de l'quipement, tandis que le ct gauche ou droit de l'cran est relativement exempt de parasites. Replacez la ceinture du capteur de frquence cardiaque sur votre poitrine et conservez autant que possible le cardio dans cette zone libre de toute interfrence.

Si le cardio ne fonctionne toujours pas avec l'quipement d'entranement, ce dernier est peut-tre trop bruyant sur le plan lectrique pour la mesure de frquence cardiaque sans fil. Pour plus d'informations, visitez www.polar.com/support. Les pices du RC3 GPS sont magntiques. Celui-ci peut attirer des objets mtalliques et son champ magntique peut interfrer avec un compas. Pour viter les interfrences, il est recommand de porter votre compas sur un bras (au niveau de votre poitrine) et le RC3 GPS sur lautre poignet. Ne mettez pas de cartes de crdit ou autre objet bande magntique proximit du RC3 GPS, car les informations quelles contiennent pourraient tre effaces.

Minimiser les risques lors de l'entranement


L'entranement peut prsenter certains risques. Avant de commencer un programme d'entranement rgulier, il est recommand de prendre le temps de rpondre aux quelques questions suivantes concernant votre sant. Si vous rpondez oui une de ces questions, nous vous recommandons de consulter un mdecin avant d'entamer tout programme d'entranement. Avez-vous cess toute pratique d'une activit physique depuis plus de 5 ans ? Avez-vous de l'hypertension ou un taux de cholestrol lev ? Prenez-vous des mdicaments pour la pression artrielle ou pour le cur ? Avez-vous (ou avez-vous eu) des problmes respiratoires ? Prsentez-vous des signes ou des symptmes d'une pathologie quelconque ? tes-vous en priode de convalescence ou suivez-vous actuellement un traitement mdical ? tes-vous porteur d'un stimulateur cardiaque ou d'un autre appareil lectronique implant ? Est-ce que vous fumez ? tes-vous enceinte ? Notez que, outre l'intensit de l'entranement, la frquence cardiaque peut aussi tre affecte par divers facteurs comme les mdicaments pour le cur, la circulation sanguine, le psychisme et lasthme, les arosols pour les voies respiratoires, ainsi que par certaines boissons nergtiques, lalcool et la nicotine. Il est essentiel que vous restiez attentif aux ractions de votre organisme pendant l'entranement. Si, lors de votre entranement, vous ressentez une douleur inattendue ou une fatigue excessive, il est recommand d'arrter l'entranement ou de continuer moindre intensit. Remarque ! Vous pouvez utiliser les cardiofrquencemtres Polar mme si vous portez un stimulateur cardiaque. En thorie, les produits Polar ne doivent pas pouvoir causer d'interfrences avec le stimulateur cardiaque. Dans la pratique, il n'existe aucun rapport laissant penser que quiconque ait expriment des interfrences. Nous ne pouvons toutefois pas mettre de garantie officielle concernant l'adquation de nos produits avec tous les stimulateurs cardiaques ou autres dispositifs implants compte tenu de leur varit. En cas de doute ou si vous ressentez des sensations inhabituelles lors de l'utilisation de produits Polar, consultez votre mdecin ou contactez le fabricant du dispositif lectronique implant afin de vous assurer de votre scurit. Si vous tes allergique toute substance qui entre en contact avec la peau ou si vous souponnez une raction allergique provoque par ce produit, vrifiez les matriaux de fabrication rpertoris dans Caractristiques techniques (page 57). Pour viter les ractions cutanes dues au capteur de frquence cardiaque, ne le portez pas mme la peau, mais par-dessus un t-shirt. Humidifiez bien ce tee-shirt l'endroit o vous placerez les lectrodes pour garantir un fonctionnement adquat. Nous accordons une grande importance votre scurit. La forme du capteur de foule s3+ a t conue pour minimiser le risque que le capteur s'accroche dans quelque chose. Dans tous les cas, soyez prudent lorsque vous courez avec le capteur de foule dans les bois, par exemple.

56

Informations importantes

FRANAIS

L'humidit et l'abrasion combines peuvent faire en sorte que du noir se forme la surface du capteur de frquence cardiaque, maculant ainsi les vtements clairs. Si vous appliquez sur votre peau une crme ou un spray insecticide, assurez-vous que le produit n'entre pas en contact avec le cardio ou le capteur de frquence cardiaque.

Caractristiques techniques
Cardiofrquencemtre Type de batterie : Dure de fonctionnement : Temprature de fonctionnement : Matriaux du cardio : Batterie rechargeable Li-Pol 250 mAH La batterie ne peut pas tre remplace jusqu' 12 heures en utilisation continue avec la fonction GPS active -10 C +50 C/14 F 122 F Lentille PMMA avec revtement dur en surface, corps de cardio (ABS+GF)+TPU / (PC+ABS)+GF / (TPU+PC) +TPU / ABS+PC / Aluminium / Acier inoxydable Polyurthane (TPU) et acier inoxydable Suprieure 0,5 seconde/jour une temprature de 25 C/77 F distance +/-2 %, vitesse +/-2 km/h 1 chantillon/s
20 m / 65 ft

Matriaux du bracelet montre et du fermoir : Prcision de la montre : Prcision GPS : Frquence d'chantillonnage : Prcision de l'altitude :
Rsolution d'ascension/ de descente : Altitude maximale :

Prcision du cardio : Plage de mesure de la frquence cardiaque : Plage d'affichage de la vitesse relle :

tanchit :

5 m / 20 ft 16383 m / 32765 ft 1 % ou 1 bpm, (la plus haute des deux valeurs). Dfinition applicable une frquence rgulire. 15-240 bpm 0-36 km/h ou 0-22,5 mph (lors de la mesure de la vitesse avec un capteur de foule s3+) 0-127 km/h ou 0-79 mph (lors de la mesure de la vitesse avec un capteur de vitesse CS) 0-303 km/h ou 0-188,5 mph (lors de la mesure de la vitesse avec GPS) tanche IPX7 Ne convient pas pour la baignade ni la natation. Protg contre les projections et les gouttes d'eau. N'immergez pas le cardio dans l'eau. L'utilisation du cardio en cas de fortes pluies peut galement provoquer des interfrences avec la rception GPS.

Valeurs limites du cardiofrquencemtre Nombre maximum de fichiers : Dure maximum enregistre dans un fichier : Dure maximum enregistre dans des fichiers avec diffrentes combinaisons de capteurs : Frquence cardiaque Capteur de frquence cardiaque + capteur de foule Frquence cardiaque + GPS Capteur de frquence cardiaque + capteur de vitesse CS Capteur de frquence cardiaque + capteur de cadence CS Frquence cardiaque + capteur de foule + GPS Frquence cardiaque + GPS + capteur de vitesse CS Frquence cardiaque + GPS + capteur de cadence CS Frquence cardiaque + capteur de vitesse CS + capteur de cadence CS 99 99 h 59 min 59 s

253 h 52 h 31 h 63 h 139 h 28 h 31 h 28 h 52 h

Informations importantes

57

FRANAIS

Frquence cardiaque + GPS + capteur de 28 h vitesse CS + capteur de cadence CS Capteur de foule 63 h Capteur de foule + GPS 31 h GPS 35 h GPS + capteur de vitesse CS 35 h GPS + capteur de cadence CS 31 h GPS + capteur de vitesse CS + capteur de 31 h cadence CS Capteur de vitesse CS 79 h Capteur de cadence CS 253 h Capteur de vitesse CS + capteur de cadence 63 h CS Le cardio stocke les donnes intervalles d'une seconde. Nombre maximum de tours enregistrs dans une sance d'entranement : 99 Nombre maximum de tours automatiques enregistrs dans une sance 99 d'entranement : Cumul distance : 99999,99 km/99999,99 mi Cumul dure : 9999 h 59 min 59 s Cumul calories : 999 999 kcal Nombre total de fichiers d'entranement : 65535 Capteur de frquence cardiaque Dure de vie de la pile : Type de pile : Joint d'tanchit du compartiment pile : Temprature de fonctionnement : Matriau de fabrication du connecteur : Matriau de la ceinture : tanchit : 1 600 h CR2025 Joint torique 20 x 0,9 ; matriau : silicone -10 C +50 C/14 F 122 F ABS 38 % polyamide, 29 % polyurthane, 20 % lasthanne, 13 % polyester 30 m (prvu pour la baignade et la natation). Le capteur de frquence cardiaque Polar H3 ne mesure pas la frquence cardiaque dans l'eau.

Le cardio Polar RC3 GPS utilise entre autres les technologies brevetes suivantes : Technologie OwnIndex pour le test de condition physique. Calcul de calories individuel OwnCal.

Logiciel Polar WebSync et cble USB Configuration systme requise : Systme d'exploitation : Microsoft Windows XP/Vista/7 ou Mac OS X version 10.5 (Intel) ou ultrieure Connexion Internet Port USB libre pour le cble USB
tanchit

L'tanchit des produits Polar est teste conformment la norme internationale IEC 60529 IPX7 (1 m, 30 min, 20 C). Les produits sont rpartis en quatre catgories diffrentes en fonction de leur tanchit. Vrifiez le degr d'tanchit de votre produit Polar, indiqu au dos de celui-ci. Comparez-le ensuite au tableau ci-dessous. Remarque : ces dfinitions ne sappliquent pas forcment aux produits dautres fabricants. Marquage au dos du botier tanche IPX7 Caractristiques d'tanchit Non prvu pour la baignade ou la natation. Protg contre les projections et les gouttes d'eau. Ne pas nettoyer au jet haute pression.

58

Informations importantes

FRANAIS

Marquage au dos du botier tanche

Caractristiques d'tanchit Non prvu pour la natation. Protg contre les projections d'eau, la sueur, les gouttes d'eau, etc. Ne pas nettoyer au jet haute pression. Prvu pour la baignade et la natation Prvu pour la natation et la plonge (sans bouteilles d'oxygne)

tanche 30 m/50 m tanche 100 m

Foire aux questions


Question/problme Comment capter au mieux les signaux satellites ? Rponse/solution Mettez le cardio en place face vers le haut sur votre poignet. Pendant la recherche, gardez votre poignet immobile et surlev par rapport au niveau de votre poitrine. Restez immobile et en position jusqu' ce que le cardio ait dtect les signaux satellite. Pour plus d'informations, reportez-vous Dmarrer une sance d'entranement (page 13). La rception du signal GPS est optimale lorsque vous vous entranez dans un endroit dgag ne prsentant aucune obstruction des signaux satellite. En raison de la nature du signal GPS, les collines, les immeubles et les arbres peuvent par exemple bloquer le signal satellite. La pluie, le brouillard et la neige peuvent galement affecter la qualit du signal. Mettez le cardio en place face vers le haut sur votre poignet. Quelque chose aux alentours bloque peut-tre la rception du signal satellite GPS (p. ex. passages souterrains, immeubles, zones relief lev ou boises). Sortez, et loignez-vous des immeubles et des arbres. Dans de bonnes conditions, la premire acquisition des signaux satellite prend gnralement 30 60 secondes. Notez que la rception GPS ne fonctionne pas l'intrieur. Quelque chose aux alentours bloque peut-tre la rception du signal satellite GPS (p. ex. passages souterrains, immeubles, zones relief lev ou boises). Si le cardio ne parvient pas dtecter les signaux satellite, il ne peut pas calculer sa localisation. La distance est mesure entre la dernire localisation avant la zone d'ombre et la premire localisation aprs cette dernire en ligne droite.

Comment garantir une bonne rception du signal GPS par le RC3 GPS ?

Le cardio ne le dtecte pas ou la dtection des signaux satellite prend du temps.

Les lectures de vitesse ou de distance sont incorrectes ou irrgulires.

Informations importantes

59

FRANAIS

Quelle est la prcision de mesure du Polar RC3 GPS ?

La prcision de mesure du cardio Polar RC3 GPS est de +/-2 % pour la distance et +/-2 km/h pour la vitesse. En cas de dplacement faible vitesse (infrieure 3 km/h), la prcision de ce niveau peut parfois entraner des erreurs relativement importantes. Toutefois, avec des vitesses plus leves la mesure est plus prcise. Afin d'amliorer la prcision du calcul de position, le Polar RC3 GPS utilise le systme de renforcement couverture tendue WAAS (Wide Area Augmentation System), un systme de navigation extrmement prcis en Amrique du Nord. Il est largement utilis p. ex. dans l'aviation pour permettre des approches de prcision pour les avions. Des stations WAAS de rfrence situes sur la terre surveillent les signaux GPS et collectent des informations leur sujet, et envoient des messages de correction aux deux stations WAAS principales. Ces deux stations principales transmettent ensuite les messages des satellites gostationnaires, qui envoient leur tour les signaux de correction aux rcepteurs GPS WAAS tels que le Polar RC3 GPS.

Le message Batterie faible est affich.

Cette notification apparat lorsque le cardio est suffisamment charg pour une heure d'entranement fonction GPS active. Il est recommand de charger le cardio avant de dmarrer une nouvelle sance d'entranement. Pour plus d'informations, reportez-vous Batterie du cardio (page 9). La charge du cardio est trop faible pour poursuivre l'enregistrement de la sance d'entranement fonction GPS active. Les sons et le rtro-clairage du cardio sont automatiquement dsactivs, et le cardio dsactive la fonction GPS. Vous pouvez tout de mme continuer utiliser Accessoires disponibles (page 6) et effectuer la sance d'entranement. Il est impossible de dmarrer l'enregistrement d'une nouvelle sance sans charger le cardio. Pour plus d'informations, reportez-vous Batterie du cardio (page 9). La charge est extrmement faible. Le cardio interrompt l'enregistrement de la sance d'entranement, enregistre les donnes d'entranement, puis passe en mode veille. Chargez le cardio. Pour plus d'informations, reportez-vous Batterie du cardio (page 9). La batterie du cardio est vide et ce dernier est pass en mode veille. Chargez le cardio. Si la batterie est totalement puise, l'apparition de l'animation de charge sur l'affichage peut prendre du temps. Pour plus d'informations sur le chargement de la batterie, reportez-vous Batterie du cardio (page 9).

Le message Batterie faible , GPS dsactiv est affich.

Le message Enreg. arrt, Batterie dcharge est affich.

L'affichage du cardio est vierge.

60

Informations importantes

FRANAIS

Le message Vrifier capteur de FC ! est affiche.

Assurez-vous que la ceinture du capteur de frquence cardiaque ne se soit pas desserre pendant l'exercice. Vrifiez que les lectrodes du capteur de frquence cardiaque sont bien humides. Vrifiez que les lectrodes du capteur de frquence cardiaque sont propres et en bon tat.

Si vous avez effectu toutes les oprations ci-dessus, et que le message apparat toujours et que la mesure de frquence cardiaque ne fonctionne pas, la pile de votre capteur de frquence cardiaque est peut-tre vide. Pour plus d'informations, reportez-vous Batteries (page 54). Le message Vrifier le capteur de vitesse ! est affich. Assurez-vous que la position et la distance du capteur par rapport l'aimant sont appropries. Si le message apparat toujours, vous avez peut-tre dpass 3 000 heures de course et la pile est peut-tre vide. Assurez-vous que la position et la distance du capteur de cadence par rapport l'aimant de la manivelle sont appropries. Si le message apparat toujours, vous avez peut-tre dpass 3 000 heures de course et la pile est peut-tre vide. Vrifiez que le capteur est correctement positionn sur votre pied. Si le message apparat toujours, la pile est peut-tre vide. Pour obtenir des instructions de remplacement de la pile, reportez-vous au manuel d'utilisation du capteur de foule Polar s3+. Assurez-vous que la ceinture du capteur de frquence cardiaque ne se soit pas desserre pendant l'exercice. Vrifiez que les lectrodes textiles du vtement de sport sont bien embotes. Vrifiez que les lectrodes de la ceinture du capteur de frquence cardiaque sont bien humides. Vrifiez que le capteur de frquence cardiaque est propre. De forts signaux lectromagntiques peuvent occasionner des lectures erratiques. Pour plus d'informations, reportez-vous Prcautions d'emploi (page 55). Si la lecture erratique de la frquence cardiaque se poursuit bien que vous vous soyez loign de la source de perturbations, rduisez votre vitesse et vrifiez votre pouls manuellement. Si vous estimez qu'il correspond la lecture leve sur l'cran, vous prsentez peut-tre une arythmie. La plupart des arythmies ne sont pas graves. Nanmoins, consultez votre mdecin. Un vnement cardiaque a peut-tre modifi votre courbe ECG. Dans ce cas, consultez votre mdecin.

Le message Vrifier le capteur de cadence ! est affich.

Le message Vrifier le capteur de foule ! est affich.

La lecture de la frquence cardiaque devient erratique ou extrmement leve, ou indique zro (00)

Informations importantes

61

FRANAIS

Les lectures de vitesse, de distance ou de cadence sont irrgulires.

Des interfrences lectromagntiques temporaires autour de vous peuvent entraner des lectures irrgulires. Les bornes WLAN peuvent provoquer des interfrences. Pour viter toute lecture errone ou tout dysfonctionnement, loignez-vous des sources possibles d'interfrence. Appuyez sur le bouton BACK (RETOUR) et maintenez-le enfonc jusqu' ce que l'heure actuelle s'affiche. Rinitialisez le cardio en appuyant simultanment sur les boutons UP (HAUT), DOWN (BAS), BACK (RETOUR) et LIGHT (LUMIRE) pendant deux secondes jusqu' ce que des chiffres apparaissent l'cran. Aprs la rinitialisation, appuyez sur n'importe quel bouton et rglez la date et l'heure. Tous les autres rglages sont sauvegards.

Je ne sais pas o je me situe dans le menu

Aucun bouton ne ragit la pression.

Garantie internationale Polar


Cette garantie n'affecte pas les droits lgaux des consommateurs applicables dans le cadre des lgislations nationales ou fdrales en vigueur, ni les droits des consommateurs l'encontre du revendeur concernant les litiges lis aux contrats d'achat et de vente. La prsente garantie internationale Polar est mise par Polar Electro Inc. pour les clients ayant fait l'acquisition de ce produit aux tats-Unis ou au Canada. La prsente garantie internationale Polar est mise par Polar Electro Oy pour les clients ayant fait l'acquisition de ce produit dans d'autres pays. Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantissent au client/ l'acheteur initial que ce produit est exempt de dfauts lis aux matires premires ou la fabrication, et ce, pendant un dlai de deux (2) ans compter de la date d'achat. Le reu de l'achat initial constitue votre preuve d'achat ! La garantie ne couvre pas la pile, l'usure normale, les dgts lis une mauvaise utilisation, une utilisation abusive, aux accidents ou au non-respect des prcautions d'emploi, un mauvais entretien, une utilisation commerciale, les botiers/crans casss ou rays, les brassards, les ceintures lastiques ni les vtements Polar. La garantie ne couvre pas les dommages, pertes, dpenses ou frais, directs ou indirects, de porte gnrale, conscutifs ou particuliers, causs par ou lis au produit. Les produits achets d'occasion ne sont pas couverts par la garantie de deux (2) ans, sauf stipulation contraire de la lgislation locale. Durant la priode de garantie, l'appareil est soit rpar, soit remplac par le Centre de service aprs-vente agr Polar, quel que soit le pays d'achat.

La garantie couvrant tout produit est limite aux pays dans lesquels ce produit est commercialis.

L'estampille CE indique que ce matriel est conforme aux dispositions des directives 93/42/CEE, 1999/5/CE et 2011/65/EU. La Dclaration de Conformit correspondante est disponible sur le lien www.polar.com/support [http://www.polar.com/support]. Informations rglementaires disponibles l'adresse www.polar.com/support [http://www.polar.com/support]. Pour consulter les informations relatives la certification et la conformit du RC3 GPS, slectionnez MENU > Rglages > Rglages gnraux , puis appuyez sur LIGHT (LUMIRE) pendant 2 secondes.

62

Informations importantes

FRANAIS

Le symbole reprsentant une poubelle sur roues barre d'une croix indique que les produits Polar sont des instruments lectroniques, soumis la directive 2002/96/CE de lUnion europenne et du Conseil sur le tri slectif des dchets lectriques et lectroniques (WEEE) ; les piles et les accumulateurs utiliss dans ces produits entrent dans le cadre de la Directive 2006/66/CE du 6 septembre 2006 de l'Union europenne et du Conseil relative aux piles et accumulateurs et aux dchets de piles et d'accumulateurs. Ces produits et ces piles/accumulateurs contenus dans les produits Polar doivent donc tre tris sparment dans les pays de lUnion europenne. Polar vous encourage galement limiter les effets possibles des dchets sur lenvironnement et sur la sant publique dans tous les autres pays, en vous conformant aux lgislations locales concernant le tri slectif et, dans la mesure du possible, en sparant les dchets lectroniques ainsi que les piles et accumulateurs.

Ce marquage indique que le produit est protg contre les chocs lectriques. Polar Electro Oy est une entreprise certifie ISO 9001:2008. 2013 Polar Electro Oy, FI-90440 KEMPELE, Finlande. Tous droits rservs. Aucune partie de ce manuel ne peut tre utilise ou reproduite sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit sans l'autorisation crite pralable de Polar Electro Oy. Les noms et logos contenus dans ce manuel d'utilisation ou sur l'emballage de ce produit sont des marques commerciales de Polar Electro Oy. Les noms et logos indiqus par un symbole contenus dans ce manuel d'utilisation ou sur l'emballage de ce produit sont des marques commerciales de Polar Electro Oy. Windows est une marque dpose de Microsoft Corporation et Mac OS est une marque dpose d'Apple Inc.

Dcharge de responsabilit
Les informations contenues dans ce manuel sont donnes titre indicatif seulement. Les produits dcrits sont susceptibles de modification sans avis pralable de la part du fabricant, en raison de perfectionnements techniques permanents. Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. ne prennent aucun engagement, naccordent aucune garantie quant ce manuel, ni aux produits dcrits dans celui-ci. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy ne sont donc en aucun cas responsables des dommages, pertes, dpenses ou frais, directs ou indirects, de porte gnrale, conscutive ou particulire, causs ou lis l'usage des produits dcrits dans ce manuel.

Ce produit est couvert par les brevets suivants : FI 111514B, DE19781642T1, GB2326240, HK1016857, US6277080, US20070082789, EP1795128, US20090278734, EP2116862, FI114202, US6537227, EP1147790, HK1040065, FI115289, EP1127544, US6540686, HK1041188, FI 110303, US6104947, EP0748185, JP3831410, FI20105796, US20120010478, EP2407217, EP08879081.1, US13/139541, WO2010072883, US6584344, US2011021419, EP2280770. Autres brevets en instance.

Fabriqu par : Polar Electro Oy Professorintie 5 FI-90440 KEMPELE Tl +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.com [http://www.polar.com]

Informations importantes

63

FRANAIS

17945569.02 FRA 03/2013

64

Informations importantes

FRANAIS

INDEX
tanchit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 tat de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Arrter l'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Association d'un capteur de cadence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Association d'un capteur de foule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Association d'un capteur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Boutons qui ne ragissent pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Cadence de course pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Calibrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Calibrage la vole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Calibrage en course . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Calibrage manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Capteur de frquence cardiaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 41 Charge d'entranement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Classes de niveau de fitness pour les femmes . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Classes de niveau de fitness pour les hommes . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Commencer l'entranement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Dure de fonctionnement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 FCmax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Fonctions des boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 23 Heure 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Instructions d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Interfrences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Lectures erratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Longueur de foule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Mesurer la taille de roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Mettre en pause l'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Minimiser les risques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Mode nocturne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 OwnIndex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Prcautions d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Programme d'endurance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Raccourci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Raccourci en mode entranement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Raccourci en mode horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Raccourci en mode pr-entranement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Rglages autres sports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Rglages d'informations utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Rglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Rglages de course pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Rglages de cyclisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Rglages de FC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Rglages de la montre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Rglages de profil sportif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Rglages du vlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Rglages gnraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Rgler la vue de frquence cardiaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Rgler le verrouillage de zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Rgler ZoneOptimizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Rinitialiser les cumuls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Rinitialiser les rsums hebdomadaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Rsums hebdomadaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Running Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Service aprs-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Sport zones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Supprimer des fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Test de fitness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Transfrer des donnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Utiliser un nouvel accessoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Verrouillage de zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Vue de la montre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 ZoneOptimizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 16, 47

Index

65

Das könnte Ihnen auch gefallen