Sie sind auf Seite 1von 72

Schfer + Peters GmbH

SOLARBEFESTIGUNG
SOLARFIXINGS
Competence in Solarfxings
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 04
Inhaltsverzeichnis
Abreissmuttern 65
Abreissschraube 65
Adapterbleche 12
Ankerschienenschrauben Typ 41/41 42
Betonschraube BS 54
BIT-SI Innenvielzahn 61
BIT-SI Sechskant 63
Bohrschrauben DIN 7504 mit Linsenkopf 50
Bohrschrauben DIN 7504 mit Sechskantkopf und Bund 52
Bohrschrauben DIN 7504 mit Sechskantkopf und Scheibe 53
Bohrschrauben DIN 7504 mit Senkkopf 51
Bolzenanker BO 56
Bolzenanker BOZ 58
Dachhaken - Fix 20
Dachhaken - Solar 19
Dachhaken - Vario 20
Dichtscheiben mit EPDM-Beschichtung 11
EPDM-Dichtung schwarz fr Stockschrauben 10
Fassadenbauschrauben mit EPDM-Dichtung / Scheiben 16mm 49
Federringe DIN 127 Form B (glatt) 40
Flachrundschrauben DIN 603 mit Vierkantansatz 33
Gewindemuffen - rund mit durchgehendem Innengewinde 36
Gewindemuffen - Sechskant mit durchgehendem Innengewinde 37
Gewindeplatten Typ 28/15 45
Hammerkopfschraube 28/15 mit Vierkantansatz 42
Hammerkopfschrauben Typ 28/15 41
Hammermutter 46
HBS Senkkopf - Holzbauschraube mit Innenvielzahn 23
HBS Super - Drill 22
HBS Tellerkopf - Holzbauschraube mit Schneidkerbe & Innenvielzahn 21
Inbusmutter M 8 mit SW6 44
Kalotten fr Solarbefestiger mit unverlierbarer Dichtscheibe 13
Karoscheiben 39
Kugel-Diebstahlsicherung 66
Linsenkopfschraube ISO 7380 mit Flansch 29
Linsenkopfschraube ISO 7380 ohne Flansch 28
Nutenschraube mit EPDM-Einsatz 44
Nutenschraube mit Kugel 43
Nutensteine mit Fhrungssteg und Federkugel 45
Rosetten Vollmetall 24
Schienenmutter Typ 41/41 43
Schrauberbit 10
Sechskant - Holzschrauben DIN 571 18
Sechskantmutter DIN 934 33
Sechskantmuttern DIN 985 mit nichtmetallischem Klemmteil 35
Sechskantmuttern DIN 6923 mit Flansch und Sperrverzahnung 34
Sechskantmuttern DIN 6926 mit Flansch und Sperrverzahnung 35
Sechskantschrauben DIN 931 mit Schaft 25
Sechskantschrauben DIN 933 mit Gewinde bis Kopf 26
Sicherheitsschrauben ISO 7380
mit Flachrundkopf, Innenvielzahn und Sicherheits-Pin 60
Sicherheitsschrauben ISO 7380
mit Flachrundkopf, Sechskant-Antrieb und Sicherheits-Pin 62
Sicherheitsschrauben ISO 7380
mit Flachrundkopf, Sechskant und Stopfen 64
Sicherungsscheiben S 40
Solarbefestiger Typ A fr Holzunterkonstruktion 16
Solarbefestiger Typ BZ fr Stahlunterkonstruktion 14
Spenglerschrauben DIN 7995 mit Innenvielzahn 47
Spenglerschrauben DIN 7995 mit Pozidrive-Antrieb 48
Stockschrauben mit Aussensechskant 06
Stockschrauben mit Flanschmutter & EPDM-Dichtung 08
Stockschrauben mit Muttern & EPDM-Dichtung 07
Stockschrauben mit Muttern, EPDM-Dichtung & Adapterblech 08
Stockschrauben, Standard 09
Unterlegscheiben DIN 125 Form A (ohne Fase) 37
Unterlegscheiben DIN 440 fr Holzkonstruktionen 38
Unterlegscheiben DIN 9021 38
Vierkantmuttern DIN 557 34
Winkel-Schlssel-SI Innenvielzahn 61
Winkel-Schlssel-SI Sechskant 63
Winkel und Verbinder 12
Zaunbauschraube 66
Zylinderschrauben DIN 912 mit Innensechskant 30
Zylinderschrauben DIN 912 mit Innensechskant und SVZ 31
Zylinderschrauben EN ISO 14579 TX SVZ 32
05 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Directory
Adapter sheets 12
Angle brackets and connectors 12
Balls anti-theft retainer 66
BIT-SI PIN-HEXAGON 63
BIT-SI PIN-TX-Six lobe 61
Button head screw ISO 7380 with fange 29
Button head screw ISO 7380 without fange 28
Caps for solar fastener with captive sealing washer 13
Cladding srews with EPDM sealing washers 16mm 49
Concrete bolt BS 54
Coupler nuts - Hexagon with internal thread 37
Coupler nuts - round with internal thread 36
Cross recessed raised countersunk head wood screws
(DIN 7995 TX - Six lobe drive) 47
Cross recessed raised countersunk head wood screws
(DIN 7995 Z) 48
DIN 7504 with hexagon head and fange 52
EPDM-sealing washers black for hanger bolts 10
Fence construction screw 66
Flat washers DIN 125 type A (without chamfer) 37
Flat washers DIN 440 for timber constructions 38
Flat washers DIN 9021 38
Hammerhead screws 28/15 with square neck 42
Hammerhead screws, type 28/15 41
Hammerhead screws, type 41/41 42
Hammerhead screws with ball 43
Hammerhead screws with EPDM insert 44
Hammer nuts 46
Hanger bolts, standard 09
Hanger bolts with fange nut and EPDM-sealing washers 08
Hanger bolts with Hexagon 06
Hanger bolts with nuts and EPDM-sealing washers 07
Hanger bolts with nuts, EPDM-sealing washers and adapter sheet 08
HBS countersunk - timber construction screw with TX six lobe drive 23
HBS Super - Drill 22
Hexagonal screws DIN 931 with shank 25
Hexagon fange nuts with serration DIN 6923 34
Hexagon fange nuts with serration DIN 6926 35
Hexagon head screws DIN 933 with full thread 26
Hexagon head wood screws DIN 571 18
Hexagon nuts DIN 934 33
Hexagon socket cap screws DIN 912 30
Hexagon socket cap screws DIN 912 with serration 31
Hex lock nuts DIN 985 with non-metallic insert 35
Inviolable nuts 65
Inviolable screw 65
KEY-L PIN-HEXAGON 63
KEY-L PIN-TX-Six lobe 61
Mushroom head square neck bolts DIN 603 33
Penny - washers 39
Roof hooks fx type 20
Roof hooks - Solar 19
Roof hooks vario type 20
Rosetten turned full body 24
Screwdriver bit 10
Sealing washers with EPDM coating 11
Security screws ISO 7380 with button head, PIN and HEXAGON 62
Security screws ISO 7380 with button head, PIN-TX-Six lobe 60
Security screws ISO 7380 with hexagon and plug 64
Self-drilling screws DIN 7504 with countersunk head 51
Self-drilling screws DIN 7504 with hexagon head and washer 53
Self-drilling screws DIN 7504 with pan head 50
Sliding nuts, type 41/41 43
Socket cap screw EN ISO 14579 TX, serration 32
Socket head nut M8 with SW6 44
Solar fastener type A for timber substructures 16
Solar fastener type BZ for steel substructures 14
Spring washer DIN 127 type B (plain) 40
Square nuts DIN 557 34
S safety washers 40
TCS fat head screw
- timber construction screw with cutting score & TX six lobe drive 21
Threaded plates, type 28/15 45
T-slot nuts, self aligning with spring ball 45
Wedge anchor BO 56
Wedge anchor BOZ 58
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 06
l/mm Art.-Nr. LM LH Antrieb VPE
Item.-No. Drive unit
M 10 160 90822010 160 70 67 SW7 50
180 90822010 180 85 67 SW7 50
200 90822010 200 85 67 SW7 50
250 90822010 250 85 67 SW7 50
300 90822010 300 150 67 SW7 50
M 12 200 90822012 200 100 80 SW9 50
250 90822012 250 100 100 SW9 50
300 90822012 300 150 100 SW9 50
350 90822012 350 195 100 SW9 50
400 90822012 400 220 100 SW9 50
Technische Daten / Technical data
Stockschrauben mit Aussensechskant
Hanger bolts with Hexagon
Ausfhrung: mit Sechskantantrieb SW7 (M 10) und Sechskantantrieb SW9 (M 12)
Material: Edelstahl A2
Type: with hexagon SW7 (M 10) and hexagon SW9 (M 12)
Material: stainless steel A2

LM
S
W
LH
L
Schfer + Peters
GmbH
74613 hringen

Z 14.4 - 602
07 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS

LM
S
W
LH
L
Stockschrauben mit Muttern & EPDM-Dichtung
Hanger bolts with nuts and EPDM-sealing washers
Ausfhrung: mit Sechskantantrieb SW7 (M 10) und Sechskantantrieb SW9 (M 12), Komplett montiert mit DIN 125,
DIN 9021 (M 10), DIN 934, EPDM-Dichtung
Material: Edelstahl A2
Type: with hexagon SW7 (M 10) and hexagon SW9 (M 12), Completely assembled with DIN 125, DIN 9021 (M 10),
DIN 934, EPDM-sealing washer
Material: stainless steel A2
l/mm Art.-Nr. LM LH Antrieb VPE
Item.-No. Drive unit
M 10 160 90822110 160 70 67 SW7 50
180 90822110 180 85 67 SW7 50
200 90822110 200 85 67 SW7 50
250 90822110 250 85 67 SW7 50
300 90822110 300 150 67 SW7 50
M 12 200 90822112 200 100 80 SW9 50
250 90822112 250 100 100 SW9 50
300 90822112 300 150 100 SW9 50
350 90822112 350 195 100 SW9 50
400 90822112 400 220 100 SW9 50
Technische Daten / Technical data
Schfer + Peters
GmbH
74613 hringen

Z 14.4 - 602
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 08
Stockschrauben mit Muttern, EPDM-Dichtung & Adapterblech
Hanger bolts with nuts, EPDM-sealing washers and adapter sheet

LM
S
W
LH
L
Ausfhrung: mit Sechskantantrieb SW7 (M 10) und Sechskantantrieb SW9 (M 12), komplett montiert mit Adapterblech
82x40x5, Langloch 11 mm, DIN 6923 , EPDM - Dichtung, Material: Edelstahl A2
Type: with hexagon SW7 (M 10) and hexagon SW9 (M 12), completely assembled with adapter sheet 82x40x5, long hole 11
mm, DIN 6923 and EPDM - sealing washers, Material: stainless steel A2
l/mm Art.-Nr. LM LH Antrieb VPE
Item.-No. Drive unit
M 10 160 90822310 160 70 67 SW7 50
180 90822310 180 85 67 SW7 50
200 90822310 200 85 67 SW7 50
250 90822310 250 85 67 SW7 50
300 90822310 300 150 67 SW7 50
M 12 200 90822312 200 100 80 SW9 50
250 90822312 250 100 100 SW9 50
300 90822312 300 150 100 SW9 50
350 90822312 350 195 100 SW9 50
400 90822312 400 220 100 SW9 50
Technische Daten / Technical data
Stockschrauben mit Flanschmutter & EPDM-Dichtung
Hanger bolts with fange nut and EPDM-sealing washers

LM
S
W
LH
L
Ausfhrung: mit Sechskantantrieb SW7 (M 10) und Sechskantantrieb SW9 (M 12), Komplett montiert mit DIN 6923,
EPDM-Dichtung, Material: Edelstahl A2
Type: with hexagon SW7 (M 10) and hexagon SW9 (M 12), completely assembled with DIN 6923, EPDM-sealing washer
Material: stainless steel A2
l/mm Art.-Nr. LM LH Antrieb VPE
Item.-No. Drive unit
M10 160 90822210 160 70 67 SW7 50
180 90822210 180 85 67 SW7 50
200 90822210 200 85 67 SW7 50
250 90822210 250 85 67 SW7 50
300 90822210 300 150 67 SW7 50
M12 200 90822212 200 100 80 SW9 50
250 90822212 250 100 100 SW9 50
300 90822212 300 150 100 SW9 50
350 90822212 350 195 100 SW9 50
400 90822212 400 220 100 SW9 50
Technische Daten / Technical data
09 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Stockschrauben, Standard
Hanger bolts, standard

S
W
L
LH LM
Ausfhrung: Standard, Sechskant zwischen den Gewinden
Material: Edelstahl A2 / A4
Type: standard, Hexagon shank between the threads
Material: stainless steel A2 / A4
l/mm Art.-Nr. LM LH Antrieb VPE
Item.-No. Drive unit
M 8 100 908228 100 40 47 SW6 100
110 908228 110 40 47 SW6 100
120 908228 120 50 47 SW6 100
130 908228 130 50 47 SW6 100
140 908228 140 50 47 SW6 100
150 908228 150 50 47 - 100
160 908228 160 50 62 - 100
180 908228 180 50 62 - 50
200 908228 200 50 62 - 50
220 908228 220 50 62 - 50
M 10 120 9082210 120 50 57 SW8 100
140 9082210 140 50 57 SW8 50
150 9082210 150 50 57 SW8 50
160 9082210 160 80 57 SW8 50
180 9082210 180 100 57 SW8 50
200 9082210 200 100 57 SW8 50
220 9082210 220 100 57 SW8 50
250 9082210 250 100 57 SW8 50
M 12 160 9082212 160 80 57 SW10 50
180 9082212 180 100 57 SW10 50
200 9082212 200 100 57 SW10 50
250 9082212 250 100 57 SW10 50
300 9082212 300 150 100 SW10 50
350 9082212 350 205 100 - 50
Technische Daten / Technical data
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 10
EPDM-Dichtung schwarz fr Stockschrauben
EPDM-sealing washers black for hanger bolts
25
12

8
1
3
Hrte Shore A: 60, Kltebestndigkeit: -40 C
Witterungsbestndig
Shore A hardness: 60, Resistant to -40C
Weatherproof
fr Stockschrauben Art. Nr. VPE
for hanger bolt Item no. Unit
M 8 90828 500
M 10 90821012 500
M 12 90821012 500
Technische Daten / Technical data
Schrauberbit
Screwdriver bit
Schrauberbit zum Befestigen von Stockschrauben M 10
Art. Nr.: 9082B10
Screwdriver bit for securing M 10 hanger bolts
Item No.: 9082B10
11 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Dichtscheiben mit EPDM-Beschichtung
Sealing washers with EPDM coating
d1

Material: Edelstahl A2 + EPDM
Material: stainless steel A2 + EPDM
Art. Nr. d1 Aussen VPE
Item no. d1 External Unit
4,8 9055248 12 12 1000
9055248 14 14 1000
5,3 9055253 12 12 1000
9055253 14 14 1000
9055253 16 16 1000
9055253 19 19 1000
6,2 9055262 16 16 1000
6,7 9055267 16 16 1000
9055267 19 19 1000
9055267 22 22 1000
9055267 25 25 1000
9055267 29 29 500
8,4 9055284 16 16 1000
9055284 19 19 1000
9055284 22 22 1000
9055284 25 25 1000
9055284 29 29 500
10,5 90552105 25 25 1000
90552105 29 29 500
13,0 90552130 29 29 500
Technische Daten / Technical data
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 12
Adapterbleche
Adapter sheets
l
s
Langloch
b
Rundloch

Adapterbleche zur Anbindung der Stockschraube an das Profl


Material: Edelstahl A2 (1.4301)
Adaptor sheets to connect hanger bolts to profles
Material: stainless steel A2 (1.4301)
Abmessung Beschreibung Art. Nr. VPE
Dimensions Description Item no. Unit
L x b x s
80 x 30 x 5 1 Rundloch 11 mm + 1 Langloch 11 mm 9035280 30/11 25
82 x 40 x 5 1 Rundloch 9 mm + 1 Langloch 9 mm 9035280 40/9 25
1 Rundloch 11 mm + 1 Langloch 11 mm 9035280 40/11 25
1 Rundloch 13 mm + 1 Langloch 11 mm 9035280 40/13 25
110 x 40 x 5 1 Rundloch 11 mm + 1 Langloch 11 mm 90352110 40/11 25
1 Rundloch 13 mm + 1 Langloch 11 mm 90352110 40/13 25
Technische Daten / Technical data
Winkel und Verbinder
Angle brackets and connectors
10 30
50
1
5
3
0

9
3
Winkel und Verbinder zur Anbindung von Proflen
Material: Edelstahl A2 (1.4301)
Brackets and connectors to connect profles
Material: stainless steel A2 (1.4301)
Bezeichnung Abmessung Art. Nr. VPE
Name Dimensions Item no. Unit
1. Verbinder 51 x 30 x 3 90362033 100
2. L - Winkel 60 x 42 x 30 x 3 90362034 100
3. Z - Winkel 46 x 45 x 30 x 3 90362035 100
4. Winkel 35 x 46 x 13 x 3 90362036 100
Technische Daten / Technical data
1 4 3 2
60
42
3
30
15
20

9
20
42
15
30
3
4
6
3
5
46
15
30

9
2
0

9
15
1
5
7
8
3
3
46
47
35
15
30
15

8,5
13 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Kalotten fr Solarbefestiger mit unverlierbarer Dichtscheibe
Caps for solar fastener with captive sealing washer
Z - 14.4 - 555
Material: Aluminium mit EPDM-
Dichtung
Oberfche: Alu blank
Anwendung: fr Hochsicken-
montage von Bedachungen aus
Polyester
Ausfhrungen: Fr verschiedene
Trapezblechformen
Material: aluminium with EPDM seal
Surface: uncoated
Use: for ftting raised beads on poly-
ester roofs
Versions: for various cap shapes
Type / Ausfhrung Kalottenlnge mm Lochdurchmesser /mm Art. Nr. Beschreibung VPE
Type / version Cap length mm Hole diameter /mm Item no. Description Unit
Form O 45 7,3 91830O Form O / Alu blank 100
Technische Daten / Technical data
Type / Ausfhrung Kalottenlnge mm Lochdurchmesser /mm Art. Nr. Beschreibung VPE
Type / version Cap length mm Hole diameter /mm Item no. Description Unit
Form M 45 7,3 91830M Form M / Alu blank 100
Technische Daten / Technical data
Type / Ausfhrung Kalottenlnge mm Lochdurchmesser /mm Art. Nr. Beschreibung VPE
Type / version Cap length mm Hole diameter /mm Item no. Description Unit
Form I 45 7,3 91830I Form I / Alu blank 100
Technische Daten / Technical data
Type / Ausfhrung Kalottenlnge mm Lochdurchmesser /mm Art. Nr. Beschreibung VPE
Type / version Cap length mm Hole diameter /mm Item no. Description Unit
Form H 45 7,3 91830H Form H / Alu blank 100
Technische Daten / Technical data
Passend zum Proflhersteller Proflbezeichnung
Suitable for profle manufacturer Profle name
Roma D82,D102,D122
Passend zum Proflhersteller Proflbezeichnung
Suitable for profle manufacturer Profle name
Thyssen (TBS) T50
Mnker 50/250
Klckner 50/250
Wurzer 50/250
BPS 50/250
Hoesch E50
SSK T50/250
Passend zum Proflhersteller Proflbezeichnung
Suitable for profle manufacturer Profle name
Thyssen (TBS) T35, T108, VS58-115
Reynolds, Proge, PAB,
Klckner
35/200, 35/207
P + S P+S35, P+S85
Montana SP35
(CSB) 77/301
Hoesch E35, IsodachTL75, 95,
115, 140, 95 I
K +P 35/207, 35/207S, 50/250
HSA 105/345
Fischer 35/207, 50/250
Isotherm D70, 80, 100,
120
Isotherm DS70, 80, 100,
120, 140
Bieber 50/250, 20/220, 95/305,
80/305, 35/207, 100/300,
85/280
EKO EKO 35
Conti CSB 30, 35, 95, 100
Passend zum Proflhersteller Proflbezeichnung
Suitable for profle manufacturer Profle name
Thyssen (TBS) T40,T45,T126,T131,T170
,T40S,T130,T150
Proge, PAB, K+P, (CSB) 40/183, 40/183S
P + S P+S40,P+S100,P+S160,
P+S40S,P+S135
Wurzer 40/183
Montana Sp40
Hoesch E40, E40S
Haironville / SSK T40/183
Fischer + Bieber 40/183, 40/183S, 96/242
EKO EKO40, EKO40S
BPS 40/183
Aluminiumsheet: thickness 1 mm
Gasket: thickness 2 mm
25
15
10
Aluminiumsheet: thickness 1 mm
Gasket: thickness 2 mm
54
32
10
Aluminiumsheet: thickness 1 mm
Gasket: thickness 2 mm
40
36
10
Aluminiumsheet: thickness 1 mm
Gasket: thickness 2 mm
40
17
10
N
E
W
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 14
Solarbefestiger Typ BZ fr Stahlunterkonstruktion
Solar fastener type BZ for steel substructures
N
E
W
3
1
2
4
5
9
6
2
1
3
4
5
7
8
6
Innensechskant SW5
Hexagonal socket SW5
Sicherungsmutter DIN 985 M 10 - A2
Locking nut DIN 985 M 10 - A2

Unterlegscheiben DIN 125 A2
Washers DIN 125 A2

Sechskantmutter DIN 934 M 10 A2-70
Hexagonal nuts DIN 934 M 10 A2-70

Schlsselweite SW13
Width across fat SW13

S+P Solarbefestiger
S+P solar fastener

Dichtscheibe DS 19mm
Sealing washer DS 19mm

Kalotte
Cap

Wellfaserzementdichtung FZD
Corrugated fbre cement seal FZD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
L2
L1
L2
L1
L2
L1
Wellfaserzement Trapezprofl und Sandwichelement Wellprofl und Sandwichelement
Corrugated fbre cement Trapeze profle and sandwich element Corrugated profle and sandwich element
Ausgleichshhe
Klemmbereich
Z - 14.4 - 555
Type: Form BZ (mit Zapfen)
Material: Edelstahl A2
Antrieb: Innensechskant
Oberfche: spezielle Gleitbeschichtung
Anwendung: zur Befestigung von
Photovoltaik- und Solaranlagen
Type: shape BZ (with dog point)
Material: stainless steel A2
Drive: hexagonal socket
Surface: special smooth coating
Use: to secure photovoltaic and solar
systems
15 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
N
E
W
Solarbefestiger Typ BZ fr Stahlunterkonstruktion
Solar fastener type BZ for steel substructures
L/
mm
Lg/
mm
Lm/
mm
Scheiben
/mm
Klemmbereich/
mm
Art. Nr. Beschreibung Antrieb VPE
Washers
/mm
Clamping
range/mm
Item no. Description Drive Unit
8,0 136 80 50 19 15 - 60 9182280 80/50 Solarbefestiger BZ
8,0 x 80 +50 DS 19
SW5 10
156 100 50 19 35 - 80 9182280100/50 Solarbefestiger BZ
8,0 x 100 +50 DS 19
SW5 10
181 125 50 19 60 - 105 9182280125/50 Solarbefestiger BZ
8,0 x 125 +50 DS 19
SW5 10
206 150 50 19 85 - 130 9182280150/50 Solarbefestiger BZ
8,0 x 150 +50 DS 19
SW5 10
216 160 50 19 95 - 140 9182280160/50 Solarbefestiger BZ
8,0 x 160 +50 DS 19
SW5 10
256 200 50 19 135 - 180 9182280200/50 Solarbefestiger BZ
8,0 x 200 +50 DS 19
SW5 10
8,0 156 80 70 19 15 - 60 9182280 80/70 Solarbefestiger BZ
8,0 x 80 +70 DS 19
SW5 10
176 100 70 19 35 - 80 9182280100/70 Solarbefestiger BZ
8,0 x 100 +70 DS 19
SW5 10
201 125 70 19 60 - 105 9182280125/70 Solarbefestiger BZ
8,0 x 125 +70 DS 19
SW5 10
226 150 70 19 85 - 130 9182280150/70 Solarbefestiger BZ
8,0 x 150 +70 DS 19
SW5 10
236 160 70 19 95 - 140 9182280160/70 Solarbefestiger BZ
8,0 x 160 +70 DS 19
SW5 10
276 200 70 19 135 - 180 9182280200/70 Solarbefestiger BZ
8,0 x 200 +70 DS 19
SW5 10
Technische Daten / Technical data
L/
mm
Lg/
mm
Lm/
mm
Scheiben
/mm
Klemmbereich/
mm
Art. Nr. Beschreibung Antrieb VPE
Washers
/mm
Clamping
range/mm
Item no. Description Drive Unit
8,0 136 80 50 25 15 - 55 91822080 80/50 Solarbefestiger BZ
8,0 x 80 +50 FZD 25
SW5 10
156 100 50 25 30 - 75 91822080100/50 Solarbefestiger BZ
8,0 x 100 +50 FZD 25
SW5 10
181 125 50 25 55 - 100 91822080125/50 Solarbefestiger BZ
8,0 x 125 +50 FZD 25
SW5 10
206 150 50 25 80 - 125 91822080150/50 Solarbefestiger BZ
8,0 x 150 +50 FZD 25
SW5 10
216 160 50 25 90 - 135 91822080160/50 Solarbefestiger BZ
8,0 x 160 +50 FZD 25
SW5 10
256 200 50 25 130 - 175 91822080200/50 Solarbefestiger BZ
8,0 x 200 +50 FZD 25
SW5 10
8,0 156 80 70 25 15 - 55 91822080 80/70 Solarbefestiger BZ
8,0 x 80 +70 FZD 25
SW5 10
176 100 70 25 30 - 75 91822080100/70 Solarbefestiger BZ
8,0 x 100 +70 FZD 25
SW5 10
201 125 70 25 55 - 100 91822080125/70 Solarbefestiger BZ
8,0 x 125 +70 FZD 25
SW5 10
226 150 70 25 80 - 125 91822080150/70 Solarbefestiger BZ
8,0 x 150 +70 FZD 25
SW5 10
236 160 70 25 90 - 135 91822080160/70 Solarbefestiger BZ
8,0 x 160 +70 FZD 25
SW5 10
276 200 70 25 130 - 175 91822080200/70 Solarbefestiger BZ
8,0 x 200 +70 FZD 25
SW5 10
Technische Daten / Technical data
Solarbefestiger fr Stahlunterkonstruktionen mit unverlierbarer Dichtscheibe inkl. Kalotten
For steel substructures with captive sealing washer, including caps
Solarbefestiger fr Stahlunterkonstruktionen mit unverlierbarer Dichtscheibe fr Wellfaserzementplatten
For steel substructures with captive sealing washer for corrugated fbre cement slabs
Vorbohrtabelle fr Unterkonstruktionen:
Predrilling table for substructures:
Stahldicke
Steel thickness
Vorbohr -
Predrilled
1,5 - 5,0 mm 6,8 mm
6,0 mm 7,0 mm
8,0 mm 7,2 mm
>10 mm 7,4 mm
Technische Information:
empfohlene Schraubenlnge = Trapezproflhhe/Sandwichdicke + 20mm
Grundstzlich ist die bauaufsichtliche Zulassung zu beachten.
Technical information:
Recommended screw length = trapeze profle height/sandwich thickness + 20mm
The building authority approval should always be noted.
L
Lm Lg
L
Lm Lg
Die zugehrigen Kalotten fnden
Sie auf Seite 13.
The relevant caps can be found on
site 13.
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 16
Solarbefestiger Typ A fr Holzunterkonstruktion
Solar fastener type A for timber substructures
N
E
W
3
1
2
4
5
9
6
2
1
3
4
5
7
8
6
Innensechskant SW5
Hexagonal socket SW5
Sicherungsmutter DIN 985 M 10 - A2
Locking nut DIN 985 M 10 - A2
Unterlegscheiben DIN 125 A2
Washers DIN 125 A2

Sechskantmutter DIN 934 M 10 A2-70
Hexagonal nuts DIN 934 M 10 A2-70

Schlsselweite SW13
Width across fat SW13

S+P Solarbefestiger
S+P solar fastener

Dichtscheibe DS 19 mm
Sealing washer DS 19 mm

Kalotte
Cap

Wellfaserzementdichtung FZD
Corrugated fbre cement seal FZD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Z - 14.4 - 555
Type: Form A (mit Spitze)
Material: Edelstahl A2
Antrieb: Innensechskant
Oberfche: spezielle Gleitbeschichtung
Anwendung: zur Befestigung von
Photovoltaik- und Solaranlagen
L2
L1
L2
L1
L2
L1
Wellfaserzement Trapezprofl und Sandwichelement Wellprofl und Sandwichelement
Corrugated fbre cement Trapeze profle and sandwich element Corrugated profle and sandwich element
Ausgleichshhe
Klemmbereich
Type: shape A (with tip)
Material: stainless steel A2
Drive: hexagonal socket
Surface: special smooth coating
Use: to secure photovoltaic and solar
systems
17 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
N
E
W
Solarbefestiger Typ A fr Holzunterkonstruktion
Solar fastener type A for timber substructures
Fr Holzunterkonstuktionen mit unverlierbarer Dichtscheibe inkl. Kalotten
For timber substructures with captive sealing washer, including caps
Fr Holzunterkonstuktionen mit unverlierbarer Dichtscheibe fr Wellfaserzementplatten
For timber substructures with captive sealing washer for corrugated fbre cement slabs
Technische Information:
empfohlene Schraubenlnge = Trapezproflhhe/Sandwichdicke + 20mm
Vorbohrdurchmesser in Holzunterkonstruktionen = 6mm
Grundstzlich ist die bauaufsichtliche Zulassung zu beachten.
Technical information:
Recommended screw length = trapeze profle height/sandwich thickness + 20mm
Predrilled diameter in timber substructures = 6mm
The building authority approval should always be noted.
L/
mm
Lg/
mm
Lm/
mm
Scheiben
/mm
Klemmbereich/
mm
Art. Nr. Beschreibung Antrieb VPE
Washers
/mm
Clamping
range/mm
Item no. Description Drive Unit
8,4 136 80 50 19 0 - 40 9182284 80/50 Solarbefestiger A
8,4 x 80 +50 DS 19
SW5 10
156 100 50 19 20 - 60 9182284100/50 Solarbefestiger A
8,4 x 100 +50 DS 19
SW5 10
186 130 50 19 55 - 90 9182284130/50 Solarbefestiger A
8,4 x 130 +50 DS 19
SW5 10
206 150 50 19 75 - 110 9182284150/50 Solarbefestiger A
8,4 x 150 +50 DS 19
SW5 10
236 180 50 19 105 - 140 9182284180/50 Solarbefestiger A
8,4 x 180 +50 DS 19
SW5 10
256 200 50 19 125 - 160 9182284200/50 Solarbefestiger A
8,4 x 200 +50 DS 19
SW5 10
8,4 156 80 70 19 0 - 40 9182284 80/70 Solarbefestiger A
8,4 x 80 +70 DS 19
SW5 10
176 100 70 19 20 - 60 9182284100/70 Solarbefestiger A
8,4 x 100 +70 DS 19
SW5 10
206 130 70 19 55 - 90 9182284130/70 Solarbefestiger A
8,4 x 130 +70 DS 19
SW5 10
226 150 70 19 75 - 110 9182284150/70 Solarbefestiger A
8,4 x 150 +70 DS 19
SW5 10
256 180 70 19 105 - 140 9182284180/70 Solarbefestiger A
8,4 x 180 +70 DS 19
SW5 10
276 200 70 19 125 - 160 9182284200/70 Solarbefestiger A
8,4 x 200 +70 DS 19
SW5 10
Technische Daten / Technical data
L/
mm
Lg/
mm
Lm/
mm
Scheiben
/mm
Klemmbereich/
mm
Art. Nr. Beschreibung Antrieb VPE
Washers
/mm
Clamping
range/mm
Item no. Description Drive Unit
8,4 136 80 50 25 0 -35 91822084 80/50 Solarbefestiger A
8,4 x 80 +50 FZD 25
SW5 10
156 100 50 25 20 - 55 91822084100/50 Solarbefestiger A
8,4 x 100 +50 FZD 25
SW5 10
186 130 50 25 45 - 85 91822084130/50 Solarbefestiger A
8,4 x 130 +50 FZD 25
SW5 10
206 150 50 25 70 - 105 91822084150/50 Solarbefestiger A
8,4 x 150 +50 FZD 25
SW5 10
236 180 50 25 100 - 135 91822084180/50 Solarbefestiger A
8,4 x 180 +50 FZD 25
SW5 10
256 200 50 25 120 - 155 91822084200/50 Solarbefestiger A
8,4 x 200 +50 FZD 25
SW5 10
8,4 156 80 70 25 0 -35 91822084 80/70 Solarbefestiger A
8,4 x 80 +70 FZD 25
SW5 10
176 100 70 25 20 - 55 91822084100/70 Solarbefestiger A
8,4 x 100 +70 FZD 25
SW5 10
206 130 70 25 45 - 85 91822084130/70 Solarbefestiger A
8,4 x 130 +70 FZD 25
SW5 10
226 150 70 25 70 - 105 91822084150/70 Solarbefestiger A
8,4 x 150 +70 FZD 25
SW5 10
256 180 70 25 100 - 135 91822084180/70 Solarbefestiger A
8,4 x 180 +70 FZD 25
SW5 10
276 200 70 25 120 - 155 91822084200/70 Solarbefestiger A
8,4 x 200 +70 FZD 25
SW5 10
Technische Daten / Technical data
L
Lm Lg
L
Lm Lg
Die zugehrigen Kalotten fnden
Sie auf Seite 13.
The relevant caps can be found on
site 13.
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 18
Sechskant - Holzschrauben DIN 571
Hexagon head wood screws DIN 571
k l

SW
b
Material: Edelstahl A2 / A4
Material: stainless steel A2 / A4
l/mm b/mm Art. Nr. A2 Art. Nr. A4 k= Kopfhhe Antrieb VPE
Item no. A2 Item no. A4 k = height of head Drive Unit
8 70 42 057128 70 057148 70 5,5 SW13 100
80 48 057128 80 057148 80 5,5 SW13 100
90 54 057128 90 057148 80 5,5 SW13 100
100 60 057128 100 057148 100 5,5 SW13 100
120 70 057128 120 057148 120 5,5 SW13 100
140 70 057128 140 057148 140 5,5 SW13 50
160 70 057128 160 057148 160 5,5 SW13 50
180 70 057128 180 057148 180 5,5 SW13 50
200 70 057128 200 057148 200 5,5 SW13 50
10 70 42 0571210 70 0571410 70 7 SW17 100
80 48 0571210 80 0571410 80 7 SW17 100
100 60 0571210 100 0571410 100 7 SW17 50
120 70 0571210 120 0571410 120 7 SW17 50
140 70 0571210 140 0571410 140 7 SW17 50
160 70 0571210 160 0571410 160 7 SW17 50
180 70 0571210 180 0571410 180 7 SW17 50
200 70 0571210 200 0571410 200 7 SW17 50
12 80 48 0571212 80 0571412 80 8 SW19 50
100 60 0571212 100 0571412 100 8 SW19 50
120 70 0571212 120 0571412 120 8 SW19 25
140 70 0571212 140 0571412 140 8 SW19 25
160 70 0571212 160 0571412 160 8 SW19 25
180 70 0571212 180 0571412 180 8 SW19 25
200 70 0571212 200 0571412 200 8 SW19 25
Technische Daten / Technical data
19 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Dachhaken - Solar
Roof hooks - Solar
8
120
11 Langloch
35
80
70
180
110
110
190
8 40
40
30
9
Ausfhrung: verstrkt mit Wurzelschweinaht, Platte: 180x70x8 mm, Oberfche: gestrahlt
Material: Edelstahl A2 (1.4301)
Type: reinforced , seam welded, Plate: 180x70x8 mm, Surface: blasted
Material: stainless steel A2 (1.4301)
Art. Nr. VPE
Item no. Unit
90332180 70 15
Technische Daten / Technical data
S+P - Solardachhaken
S+P - Solar roof hooks
Eigenschaften:
- nicht magnetisch
- hhere Korrossionsbestndigkeit durch die Fertigung aus
austenitischem Edelstahl 1.4301 gegenber dem hufg
eingesetzten ferritischem Stahl z. B. 1.4016
Verpackung:
- Der Versand erfolgt verpackt in Kartonagen
Abweichende Mae, Sondergren und Sonderwerkstoffe auf Anfrage
Properties:
- non-magnetic
- higher corrosion resistance due to usage of
austenitic stainless steel 1.4301 compared to the often
used ferritic steel, e.g. 1.4016
Packing:
- Products are shipped in cardboard packing
Non-standard dimensions, special sizes and special materials on request
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 20
Dachhaken - Fix
Roof hooks fx type
1
6
0
150 127
74
5
5
11 Langloch
30
1
1
0
6
0 3
0
6
0
5
0
9

Ausfhrung: Standard mit Wurzelschweinaht, Platte: 150 x 50 x 5 mm, Oberfche: gestrahlt


Material: Edelstahl A2 (1.4301)
Type: standard seam welded, Plate: 150 x 50 x 5 mm, Surface: blasted
Material: stainless steel A2 (1.4301)
Art. Nr. VPE
Item no. Unit
90332150 50 30
Technische Daten / Technical data
Dachhaken - Vario
Roof hooks vario type
Teil A
Teil B
Teil C
1 )
1 )
140
54,5 54,5
30
11 Langloch
30
56
5
6
5
ca 120-145
ca 55-60
9

5
Ausfhrung: 3-fach verstellbar, inkl. Schrauben + Muttern, Platte: 140 x 46 x 5 mm, Oberfche: gestrahlt
Material: Edelstahl A2 (1.4301)
Type: 3 times adjustable, incl. screws + nuts, Plate: 140 x 46 x 5 mm, Surface: blasted
Material: stainless steel A2 (1.4301)
Art. Nr. VPE
Item no. Unit
90342146 46 30
Technische Daten / Technical data
21 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
HBS Tellerkopf - Holzbauschraube mit Schneidkerbe & Innenvielzahn
TCS fat head screw - timber construction screw with cutting score & TX six lobe drive
TX
S +
P
A
2
d
k

L
b
Kopfdurchmesser: 15 mm / 19 mm, Ausfhrung: Gleitbeschichtet
Material: Edelstahl A2
Head diameter: 15 mm / 19 mm, Type: coated
Material: stainless steel A2
l/mm b/mm Art. Nr. dk= Kopf- Antrieb VPE
Item no. dk= head Drive Unit
6,0 60 36 90472060 60 15 TX25 100
70 42 90472060 70 15 TX25 100
80 48 90472060 80 15 TX25 100
90 54 90472060 90 15 TX25 100
100 70 90472060 100 15 TX25 100
120 70 90472060 120 15 TX25 100
140 70 90472060 140 15 TX25 100
160 70 90472060 160 15 TX25 100
8,0 60 50 90472080 60 19 TX40 50
70 50 90472080 70 19 TX40 50
80 72 90472080 80 19 TX40 50
90 80 90472080 90 19 TX40 50
100 80 90472080 100 19 TX40 50
120 80 90472080 120 19 TX40 50
140 80 90472080 140 19 TX40 50
160 80 90472080 160 19 TX40 50
180 80 90472080 180 19 TX40 50
200 80 90472080 200 19 TX40 50
250 80 90472080 250 19 TX40 50
300 80 90472080 300 19 TX40 50
350 80 90472080 350 19 TX40 50
400 * 80 90472080 400 19 TX40 50
* = nicht Bestandteil der bauaufsichtlichen Zulassung
Ideal fr die Montage von Dachhaken
* = not covered by building authority approval
Ideal for installing roof hooks
Technische Daten / Technical data
N
E
W

w
i
t
h

g
e
n
e
r
a
l

b
u
i
l
d
i
n
g

a
u
t
h
o
r
i
t
y

a
p
p
r
o
v
a
l
Schfer + Peters
GmbH
74613 hringen
Z - 9.1 - 729
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 22
HBS Super - Drill
HBS Super - Drill
A
2
S +
P
TX b
d
k
k
l
lp

Holzbauschraube mit Bohrspitze, extra stark, Ausfhrung: gleitbeschichtet


Material: Edelstahl A2
Timber construction screw with drilling point, extra strong, Type: coated
Material: stainless steel A2
l/mm b/mm Art. Nr. dk= Kopf- k= Kopfhhe lp max. Antrieb VPE
Item no. dk= head k = height of head lp max. Drive Unit
6,0 60 35 9040260 60 11,95 5,9 5,1 TX25 200
70 47 9040260 70 11,95 5,9 5,1 TX25 200
80 57 9040260 80 11,95 5,9 5,1 TX25 200
90 57 9040260 90 11,95 5,9 5,1 TX25 200
100 66 9040260 100 11,95 5,9 5,1 TX25 100
110 66 9040260 120 11,95 5,9 5,1 TX25 100
120 66 9040260 140 11,95 5,9 5,1 TX25 100
140 66 9040260 160 11,95 5,9 5,1 TX25 100
Technische Daten / Technical data
Schfer + Peters
GmbH
74613 hringen
Z - 9.1 - 729
23 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
HBS Senkkopf - Holzbauschraube mit Innenvielzahn
HBS countersunk - timber construction screw with TX six lobe drive
A
2
S +
P
TX
L

d
k
Ausfhrung: gleitbeschichtet
Material: Edelstahl A2
Type: coated
Material: stainless steel A2
l/mm b/mm Art. Nr. dk= Kopf- Antrieb VPE
Item no. dk= head Drive Unit
6,0 60 36 9047260 60/36 12 TX25 100
70 42 9047260 70/42 12 TX25 100
80 48 9047260 80/48 12 TX25 100
90 54 9047260 90/54 12 TX25 100
100 60 9047260 100/70 12 TX25 100
110 70 9047260 110/70 12 TX25 100
120 70 9047260 120/70 12 TX25 100
140 70 9047260 140/70 12 TX25 100
150 70 9047260 150/70 12 TX25 100
160 70 9047260 160/70 12 TX25 100
180 70 9047260 180/70 12 TX25 100
200 70 9047260 200/70 12 TX25 100
8,0 60 9047280 60 14 TX40 100
70 50 9047280 70/50 14 TX40 100
80 50 9047280 80/50 14 TX40 100
90 60 9047280 90/60 14 TX40 100
100 80 9047280 100/80 14 TX40 100
120 80 9047280 120/80 14 TX40 100
140 80 9047280 140/80 14 TX40 100
160 80 9047280 160/80 14 TX40 100
180 80 9047280 180/80 14 TX40 100
200 80 9047280 200/80 14 TX40 100
220 80 9047280 220/80 14 TX40 100
240 80 9047280 240/80 14 TX40 100
260 80 9047280 260/80 14 TX40 100
280 80 9047280 280/80 14 TX40 100
300 80 9047280 300/80 14 TX40 100
10,0 60 50 90472100 60/50 18 TX40 100
80 55 90472100 80/55 18 TX40 100
100 55 90472100 100/55 18 TX40 100
120 80 90472100 120/80 18 TX40 100
140 80 90472100 140/80 18 TX40 100
160 80 90472100 160/80 18 TX40 100
180 105 90472100 180/105 18 TX40 100
200 105 90472100 200/105 18 TX40 100
220 105 90472100 220/105 18 TX40 100
240 105 90472100 240/105 18 TX40 100
260 105 90472100 260/105 18 TX40 100
280 105 90472100 280/105 18 TX40 100
300 105 90472100 300/105 18 TX40 100
Technische Daten / Technical data
Weitere Abmessungen im Bereich von 3,0 X 10 bis 10,0 X 375 mm sind lieferbar
Auch im Programm: Edelstahl A4, Durchmesser: 3,0 bis 6,0
Other dimensions between 3.0 X 10 and 10.0 X 375 mm are available
Also in range: stainless steel A4, diameter: 3.0 to 6.0
Schfer + Peters
GmbH
74613 hringen

Z - 9.1 - 729
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 24
Rosetten Vollmetall
Rosetten turned full body

d

2
h
Material: Edelstahl A1 (1.4305)
Material: stainless steel A1 (1.4305)
Abmessung Art. Nr. Rosettenhhe h d2 Aussen VPE
Dimensions Item no. Collar height h d2 External Unit
fr 6 908126 4 mm 16 mm 100
fr 8 908128 5 mm 22 mm 100
fr 10 9081210 6 mm 28 mm 50
Technische Daten / Technical data
Schfer + Peters
GmbH
74613 hringen
Z - 9.1 - 729
25 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Sechskantschrauben DIN 931 mit Schaft
Hexagonal screws DIN 931 with shank
SW
L

b k
Material: Edelstahl A2 / A4
Material: stainless steel A2 / A4
l/mm b/mm Art. Nr. A2 Art. Nr. A4 k= Kopfhhe Antrieb VPE
Item no. A2 Item no. A4 k = height of head Drive Unit
M 8 40 22 093128 40 093148 40 5,3 SW13 100
50 22 093128 50 093148 50 5,3 SW13 50
60 22 093128 60 093148 60 5,3 SW13 50
70 22 093128 70 093148 70 5,3 SW13 50
80 22 093128 80 093148 80 5,3 SW13 50
90 22 093128 90 093148 90 5,3 SW13 50
100 22 093128 100 093148 100 5,3 SW13 50
110 22 093128 110 093148 110 5,3 SW13 50
120 22 093128 120 093148 120 5,3 SW13 50
M 10 50 26 0931210 50 0931410 50 6,4 SW17 50
60 26 0931210 60 0931410 60 6,4 SW17 50
70 26 0931210 70 0931410 70 6,4 SW17 50
80 26 0931210 80 0931410 80 6,4 SW17 50
90 26 0931210 90 0931410 90 6,4 SW17 50
100 26 0931210 100 0931410 100 6,4 SW17 50
110 26 0931210 110 0931410 110 6,4 SW17 50
120 26 0931210 120 0931410 120 6,4 SW17 50
130 32 0931210 130 0931410 130 6,4 SW17 50
140 32 0931210 140 0931410 140 6,4 SW17 50
150 32 0931210 150 0931410 150 6,4 SW17 50
160 32 0931210 160 0931410 160 6,4 SW17 25
M 12 60 30 0931212 60 0931412 60 7,5 SW19 50
70 30 0931212 70 0931412 70 7,5 SW19 50
80 30 0931212 80 0931412 80 7,5 SW19 25
100 30 0931212 100 0931412 100 7,5 SW19 25
120 30 0931212 120 0931412 120 7,5 SW19 25
140 36 0931212 140 0931412 140 7,5 SW19 25
150 36 0931212 150 0931412 150 7,5 SW19 25
160 36 0931212 160 0931412 160 7,5 SW19 10
Technische Daten / Technical data
Lieferbare Abmessungen:
Durchmesserbereich M 5 bis M 45 in verschiedenen Lngen von 25 mm bis 600 mm
Available dimensions:
Diameters in range M 5 to M 45 in various lengths from 25 mm to 600 mm
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 26
Sechskantschrauben DIN 933 mit Gewinde bis Kopf
Hexagon head screws DIN 933 with full thread

SW L k
Material: Edelstahl A2 / A4
Material: stainless steel A2 / A4
l/mm Art. Nr. A2 Art. Nr. A4 k= Kopfhhe Antrieb VPE
Item no. A2 Item no. A4 k = height of head Drive Unit
M 8 16 093328 16 093348 16 5,3 SW13 200
20 093328 20 093348 20 5,3 SW13 200
25 093328 25 093348 25 5,3 SW13 100
30 093328 30 093348 30 5,3 SW13 100
35 093328 35 093348 35 5,3 SW13 100
40 093328 40 093348 40 5,3 SW13 100
45 093328 45 093348 45 5,3 SW13 100
50 093328 50 093348 50 5,3 SW13 50
60 093328 60 093348 60 5,3 SW13 50
70 093328 70 093348 70 5,3 SW13 50
80 093328 80 093348 80 5,3 SW13 50
M 10 16 0933210 16 0933410 16 6,4 SW17 100
20 0933210 20 0933410 20 6,4 SW17 100
25 0933210 25 0933410 25 6,4 SW17 100
30 0933210 30 0933410 30 6,4 SW17 100
35 0933210 35 0933410 35 6,4 SW17 100
40 0933210 40 0933410 40 6,4 SW17 100
45 0933210 45 0933410 45 6,4 SW17 100
50 0933210 50 0933410 50 6,4 SW17 50
60 0933210 60 0933410 60 6,4 SW17 50
70 0933210 70 0933410 70 6,4 SW17 50
80 0933210 80 0933410 80 6,4 SW17 50
90 0933210 90 0933410 90 6,4 SW17 50
100 0933210 100 0933410 100 6,4 SW17 50
120 0933210 120 0933410 120 6,4 SW17 50
140 0933210 140 0933410 140 6,4 SW17 50
150 0933210 150 0933410 150 6,4 SW17 50
160 0933210 160 0933410 160 6,4 SW17 25
Technische Daten / Technical data
27 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Sechskantschrauben DIN 933 mit Gewinde bis Kopf
Hexagon head screws DIN 933 with full thread

SW L k
Material: Edelstahl A2 / A4
Material: stainless steel A2 / A4
l/mm Art. Nr. A2 Art. Nr. A4 k= Kopfhhe Antrieb VPE
Item no. A2 Item no. A4 k = height of head Drive Unit
M 12 16 0933212 16 0933412 16 7,5 SW19 50
20 0933212 20 0933412 20 7,5 SW19 50
25 0933212 25 0933412 25 7,5 SW19 50
30 0933212 30 0933412 30 7,5 SW19 50
35 0933212 35 0933412 35 7,5 SW19 50
40 0933212 40 0933412 40 7,5 SW19 50
45 0933212 45 0933412 45 7,5 SW19 50
50 0933212 50 0933412 50 7,5 SW19 50
60 0933212 60 0933412 60 7,5 SW19 50
70 0933212 70 0933412 70 7,5 SW19 50
80 0933212 80 0933412 80 7,5 SW19 25
90 0933212 90 0933412 90 7,5 SW19 25
100 0933212 100 0933412 100 7,5 SW19 25
120 0933212 120 0933412 120 7,5 SW19 25
140 0933212 140 0933412 140 7,5 SW19 25
150 0933212 150 0933412 150 7,5 SW19 25
160 0933212 160 0933412 160 7,5 SW19 10
Technische Daten / Technical data
Weitere Abmessungen im Durchmesserbereich M 2 bis M 36 sind in verschiedenen Lngen von 4 mm bis 250 mm lieferbar
Other dimensions with diameter between M 2 and M 36 are available in various lengths between 4 mm and 250 mm
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 28
Linsenkopfschraube ISO 7380 ohne Flansch
Button head screw ISO 7380 without fange
d
k

l k
Innensechskant-Antrieb und Innenvielzahn
Material: Edelstahl A2
Hexagon socket and TX-Six lobe drive
Material: stainless steel A2
l/mm Art. Nr. Antrieb Art. Nr. Antrieb dk= Kopf- k= Kopfhhe VPE
Item no. Drive Item no. Drive dk= head k = height of head Unit
M 6 8 905326 8 SW4 90532T6 8 TX30 10,5 3,3 500
10 905326 10 SW4 90532T6 10 TX30 10,5 3,3 500
12 905326 12 SW4 90532T6 12 TX30 10,5 3,3 500
14 905326 14 SW4 90532T6 14 TX30 10,5 3,3 500
16 905326 16 SW4 90532T6 16 TX30 10,5 3,3 500
20 905326 20 SW4 90532T6 20 TX30 10,5 3,3 500
25 905326 25 SW4 90532T6 25 TX30 10,5 3,3 200
30 905326 30 SW4 90532T6 30 TX30 10,5 3,3 200
M 8 10 905328 10 SW5 90532T8 10 TX40 14 4,4 200
12 905328 12 SW5 90532T8 12 TX40 14 4,4 200
16 905328 16 SW5 90532T8 16 TX40 14 4,4 200
20 905328 20 SW5 90532T8 20 TX40 14 4,4 200
25 905328 25 SW5 90532T8 25 TX40 14 4,4 200
30 905328 30 SW5 90532T8 30 TX40 14 4,4 200
35 905328 35 SW5 90532T8 35 TX40 14 4,4 200
40 905328 40 SW5 90532T8 40 TX40 14 4,4 200
45 905328 45 SW5 90532T8 45 TX40 14 4,4 200
50 905328 50 SW5 90532T8 50 TX40 14 4,4 200
55 905328 55 SW5 90532T8 55 TX40 14 4,4 200
60 905328 60 SW5 90532T8 60 TX40 14 4,4 200
Technische Daten / Technical data
29 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Linsenkopfschraube ISO 7380 mit Flansch
Button head screw ISO 7380 with fange
T
X
dk

l
k
c
Ausfhrung: mit Flansch - groer Kopfdurchmesser, Innensechskant-Antrieb und Innenvielzahn
Material: Edelstahl A2
Type: with fange - large head diameter, hexagon socket and TX-Six lobe drive
Material: stainless steel A2
l/mm Art. Nr. Antrieb Art. Nr. Antrieb dk= Kopf- k= Kopfhhe VPE
Item no. Drive Item no. Drive dk= head k = height of head Unit
M 6 6 908426 6 SW4 90842T6 6 TX30 13,6 3,3 500
8 908426 8 SW4 90842T6 8 TX30 13,6 3,3 500
10 908426 10 SW4 90842T6 10 TX30 13,6 3,3 500
12 908426 12 SW4 90842T6 12 TX30 13,6 3,3 500
14 908426 14 SW4 90842T6 14 TX30 13,6 3,3 500
16 908426 16 SW4 90842T6 16 TX30 13,6 3,3 200
20 908426 20 SW4 90842T6 20 TX30 13,6 3,3 200
25 908426 25 SW4 90842T6 25 TX30 13,6 3,3 200
30 908426 30 SW4 90842T6 30 TX30 13,6 3,3 200
35 908426 35 SW4 90842T6 35 TX30 13,6 3,3 200
40 908426 40 SW4 90842T6 40 TX30 13,6 3,3 200
50 908426 50 SW4 90842T6 50 TX30 13,6 3,3 100
60 908426 60 SW4 90842T6 60 TX30 13,6 3,3 100
M 8 10 908428 10 SW5 90842T8 10 TX40 17,8 4,4 200
12 908428 12 SW5 90842T8 12 TX40 17,8 4,4 200
16 908428 16 SW5 90842T8 16 TX40 17,8 4,4 200
20 908428 20 SW5 90842T8 20 TX40 17,8 4,4 200
25 908428 25 SW5 90842T8 25 TX40 17,8 4,4 100
30 908428 30 SW5 90842T8 30 TX40 17,8 4,4 100
35 908428 35 SW5 90842T8 35 TX40 17,8 4,4 100
40 908428 40 SW5 90842T8 40 TX40 17,8 4,4 100
45 908428 45 SW5 90842T8 45 TX40 17,8 4,4 100
50 908428 50 SW5 90842T8 50 TX40 17,8 4,4 100
Technische Daten / Technical data
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 30
Zylinderschrauben DIN 912 mit Innensechskant
Hexagon socket cap screws DIN 912
SW

l k
b
Material: Edelstahl A2 / A4
Material: stainless steel A2 / A4
l/mm b/mm Art. Nr. A2 Art. Nr. A4 k= Kopfhhe Antrieb VPE
Item no. A2 Item no. A4 k = height of head Drive Unit
M 8 12 8 091228 12 091248 12 8 SW6 200
14 10 091228 14 091248 14 8 SW6 200
16 12 091228 16 091248 16 8 SW6 200
20 16 091228 20 091248 20 8 SW6 200
22 18 091228 22 091248 22 8 SW6 200
25 21 091228 25 091248 25 8 SW6 100
30 26 091228 30 091248 30 8 SW6 100
35 28 091228 35 091248 35 8 SW6 100
40 28 091228 40 091248 40 8 SW6 100
45 28 091228 45 091248 45 8 SW6 100
50 28 091228 50 091248 50 8 SW6 100
55 28 091228 55 091248 55 8 SW6 100
60 28 091228 60 091248 60 8 SW6 100
70 28 091228 70 091248 70 8 SW6 100
80 28 091228 80 091248 80 8 SW6 100
90 28 091228 90 091248 90 8 SW6 100
Technische Daten / Technical data
Weitere Abmessungen im Durchmesserbereich M 1,6 bis M 36 sind in verschiedenen Lngen von 10 mm bis 320 mm lieferbar.
Auch mit Vollgewinde lieferbar.
Other dimensions with diameter between M 1.6 and M 36 are available in various lengths between 10 mm and 320 mm.
Also full thread available.
31 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Zylinderschrauben DIN 912 mit Innensechskant und SVZ
Hexagon socket cap screws DIN 912 with serration
SW

l k
Material: Edelstahl A2
Material: stainless steel A2
l/mm Art.-Nr. k= Kopfhhe Antrieb VPE
Item no. k = height of head Drive Unit
M 8 12 0912208 12 8 SW6 200
14 0912208 14 8 SW6 200
16 0912208 16 8 SW6 200
20 0912208 20 8 SW6 200
22 0912208 22 8 SW6 200
25 0912208 25 8 SW6 200
28 0912208 28 8 SW6 200
30 0912208 30 8 SW6 200
35 0912208 35 8 SW6 200
40 0912208 40 8 SW6 200
45 0912208 45 8 SW6 200
50 0912208 50 8 SW6 200
55 0912208 55 8 SW6 100
60 0912208 60 8 SW6 100
Technische Daten / Technical data
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 32
Zylinderschrauben EN ISO 14579 TX SVZ
Socket cap screw EN ISO 14579 TX, serration
Gesamtlnge Gewindelnge Art. Nr A2 Antrieb dk max. k max. VPE
Total length Item no. A2 Drive dk max. k max. Unit
8 16 16 14579208 16 TX 40 13,00 8,00 200
18 18 14579208 18 TX 40 13,00 8,00 200
20 20 14579208 20 TX 40 13,00 8,00 200
22 22 14579208 22 TX 40 13,00 8,00 200
25 25 14579208 25 TX 40 13,00 8,00 200
30 28 14579208 30 TX 40 13,00 8,00 200
35 28 14579208 35 TX 40 13,00 8,00 200
40 28 14579208 40 TX 40 13,00 8,00 200
45 28 14579208 45 TX 40 13,00 8,00 200
50 28 14579208 50 TX 40 13,00 8,00 200
55 28 14579208 55 TX 40 13,00 8,00 200
60 28 14579208 60 TX 40 13,00 8,00 100
Technische Daten / Technical data
N
E
W
Zylinderschrauben mit Innensechsrund und Sperrverzahnung
Material: austenitischer Edelstahl A2
Socket cap screw with six lobe drive, serration
Material: stainless steel A2
VORTEILE:
Taumelfreier Antrieb - Der Antrieb TX-Innensechsrund ermg-
licht ein einfaches und sicheres Einschrauben ohne Come-Out-
Effekt.
Edelstahl Rostfrei A2 - Austenitischer rostfreier Edelstahl fr die
langlebige Montage im Aussenbereich.
ANWENDUNG:
Fr Verschraubungen von Montagekonstruktionen fr Photovol-
taikanlagen.
Einsatz in Feuchtrumen sowie bei Aussenanwendungen ohne
nennenswerte Gehalte an Chloriden und Schwefeldioxyden.
BENEFITS:
Wobble-free drive - The TX driving feature allows you to insert
the safely and easily without any risk of them coming out again.
Stainless Steel A2 - Austenitic stainless steel for extended
periods of outdoor use.
USE:
For screw connections in machine construction, the furniture
industry, sanitary construction, PV industry.
Use in damp rooms and outdoor applications without signifcant
levels of chlorides or sulphur dioxides.
33 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Flachrundschrauben DIN 603 mit Vierkantansatz
Mushroom head square neck bolts DIN 603

k l
dk
Material: Edelstahl A2 / A4
Material: stainless steel A2 / A4
l/mm Art. Nr. A2 Art. Nr. A4 dk= Kopf- k= Kopfhhe VPE
Item no. A2 Item no. A4 dk= head k = height of head Unit
M 10 20 0603210 20 0603410 20 24,65 5,38 100
25 0603210 25 0603410 25 24,65 5,38 100
30 0603210 30 0603410 30 24,65 5,38 100
35 0603210 35 0603410 35 24,65 5,38 100
40 0603210 40 0603410 40 24,65 5,38 100
45 0603210 45 0603410 45 24,65 5,38 100
50 0603210 50 0603410 50 24,65 5,38 50
60 0603210 60 0603410 60 24,65 5,38 50
Technische Daten / Technical data
Weitere Abmessungen im Durchmesserbereich M 5 bis M 16 sind in verschie-
denen Lngen von 10 mm bis 300 mm lieferbar
Other dimensions with diameter between M 5 and M 16 are available in various
lengths between 10 mm and 300 mm
Sechskantmutter DIN 934
Hexagon nuts DIN 934
SW

h
Material: Edelstahl A2 / A4
Material: stainless steel A2 / A4
Art. Nr. A2 Art. Nr. A4 h= Hhe Antrieb VPE
Item no. A2 Item no. A4 h = height Drive Unit
M 6 093426 093446 5 SW10 500
M 8 093428 093448 6,5 SW13 500
M 10 0934210 0934410 8 SW17 200
M 12 0934212 0934412 10 SW19 200
Technische Daten / Technical data
Weitere Abmessungen im Durchmesserbereich M 1,2 bis M 52 sind lieferbar
Other dimensions with diameter between M 1.2 and M 52 are available
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 34
Vierkantmuttern DIN 557
Square nuts DIN 557
h

S
W
Material: Edelstahl A2 / A4
Material: stainless steel A2 / A4
Art. Nr. A2 Art. Nr. A4 h= Hhe Antrieb VPE
Item no. A2 Item no. A4 h = height Drive Unit
M 6 055726 055746 5 SW10 200
M 8 055728 055748 6,5 SW13 200
M 10 0557210 0557410 8 SW17 100
M 12 0557212 0557412 10 SW19 100
Technische Daten / Technical data
Weitere Abmessungen im Durchmesserbereich M 5 bis M 16 sind lieferbar
Other dimensions with diameter between M 5 and M 16 are available
Sechskantmuttern DIN 6923 mit Flansch und Sperrverzahnung
Hexagon fange nuts with serration DIN 6923
SW h
d
k

Material: Edelstahl A2 / A4
Material: stainless steel A2 / A4
Art. Nr. A2 Art. Nr. A4 h= Hhe Antrieb VPE
Item no. A2 Item no. A4 h = height Drive Unit
M 6 692326 692346 6 SW10 200
M 8 692328 692348 8 SW13 100
M 10 6923210 6923410 10 SW15 100
M 12 6923212 6923412 12 SW18 100
Technische Daten / Technical data
Weitere Abmessungen im Durchmesserbereich M 3 bis M 6 (auch ohne Sperrverzahnung) sind lieferbar
Other dimensions with diameter between M 3 and M 6 (also without locking teeth) are available
35 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Sechskantmuttern DIN 6926 mit Flansch und Sperrverzahnung
Hexagon fange nuts with serration DIN 6926
SW
h

Schraubensicherung durch nichtmetallischem Klemmteil.


Material: Edelstahl A2 / A4
Locking function by non-metallic insert
Material: stainless steel A2 / A4
Art. Nr. A2 Art. Nr. A4 h= Hhe Antrieb VPE
Item no. A2 Item no. A4 h = height Drive Unit
M 6 692626 692646 6 SW10 100
M 8 692628 692648 8 SW13 100
M 10 6926210 6926410 10 SW15 100
M 12 6926212 6926412 12 SW18 100
Technische Daten / Technical data
Weitere Abmessungen im Durchmesserbereich M 3 bis M 6 (auch ohne Sperrverzahnung) sind lieferbar.
Other dimensions with diameter between M 3 and M 6 (also without locking teeth) are available.
Sechskantmuttern DIN 985 mit nichtmetallischem Klemmteil
Hex lock nuts DIN 985 with non-metallic insert

SW
h
Ausfhrung: niedrige Form
Material: Edelstahl A2 / A4
Type: low type
Material: stainless steel A2 / A4
Art. Nr. A2 Art. Nr. A4 h= Hhe Antrieb VPE
Item no. A2 Item no. A4 h = height Drive Unit
M 6 098526 098546 6 SW10 500
M 8 098528 098548 8 SW13 500
M 10 0985210 0985410 10 SW17 200
M 12 0985212 0985412 12 SW19 200
Technische Daten / Technical data
Weitere Abmessungen im Durchmesserbereich M 4 bis M 24 sind lieferbar
Other dimensions with diameter between M 4 and M 24 are available
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 36
Gewindemuffen - rund mit durchgehendem Innengewinde
Coupler nuts - round with internal thread
A
A
l
d
1
Ausfhrung: Rund
Material: Edelstahl A2
Type: round
Material: stainless steel A2
l/mm Art. Nr. A2 d1= Aussen- VPE
Item no. A2 d1= external Unit
M 8 20 907028 20 11 100
25 907028 25 11 100
30 907028 30 11 100
35 907028 35 11 100
40 907028 40 11 100
50 907028 50 11 100
M 10 20 9070210 20 13 100
25 9070210 25 13 100
30 9070210 30 13 100
40 9070210 40 13 100
M 12 30 9070212 30 15 50
40 9070212 40 15 50
50 9070212 50 15 50
Technische Daten / Technical data
Weitere Abmessungen von M 6 bis M 20 sind lieferbar
Further dimensions between M 6 and M 20 are available
37 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Gewindemuffen - Sechskant mit durchgehendem Innengewinde
Coupler nuts - Hexagon with internal thread

l
S
W
Ausfhrung: Sechskant
Material: Edelstahl A2
Type: hex
Material: stainless steel A2
l/mm Art. Nr. A2 Antrieb VPE
Item no. A2 Drive Unit
M 8 25 907128 25 SW13 100
30 907128 30 SW13 100
25 9071210 25 SW17 100
M 10 30 9071210 30 SW17 100
40 9071210 40 SW17 100
M 12 30 9071212 30 SW19 50
40 9071212 40 SW19 50
Technische Daten / Technical data
Weitere Abmessungen von M 6 bis M 30 sind lieferbar
Further dimensions between M 6 and M 30 are available
Unterlegscheiben DIN 125 Form A (ohne Fase)
Flat washers DIN 125 type A (without chamfer)
d
1
d
2


s
Material: Edelstahl A2 / A4
Material: stainless steel A2 / A4
Fr Gewinde Art. Nr. A2 Art. Nr. A4 d1 Innen d2 Aussen s= Materialstrke VPE
For thread Item no. A2 Item no. A4 d1 Internal d2 External s= material thickness Unit
M 6 0125264 0125464 6,4 12 1,6 1000
M 8 0125284 0125484 8,4 16 1,6 500
M 10 01252105 01254105 10,5 20 2,0 500
M 12 01252130 01254130 13,0 24 2,5 200
Technische Daten / Technical data
Weitere Abmessungen im Durchmesserbereich fr M 1,6 bis M 52 sind lieferbar
Other dimensions with diameter between M 1.6 and M 52 are available
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 38
Unterlegscheiben DIN 9021
Flat washers DIN 9021
d
1
d
2
s
Material: Edelstahl A2 / A4
Material: stainless steel A2 / A4
Fr Gewinde Art. Nr. A2 Art. Nr. A4 d1 Innen d2 Aussen s= Materialstrke VPE
For thread Item no. A2 Item no. A4 d1 Internal d2 External s= material thickness Unit
M 6 9021264 9021464 6,4 18 1,8 1000
M 8 9021284 9021484 8,4 24 2,0 500
M 10 90212105 90214105 10,5 30 2,5 500
M 12 90212130 90214130 13,0 37 3,0 200
Technische Daten / Technical data
Weitere Abmessungen im Durchmesserbereich fr M 2 bis M 39 sind lieferbar.
Other dimensions with diameter between M 2 and M 39 are available.
Unterlegscheiben DIN 440 fr Holzkonstruktionen
Flat washers DIN 440 for timber constructions
d
1
d
2
s
Material: Edelstahl A2 / A4
Material: stainless steel A2 / A4
Fr Gewinde Art. Nr. A2 Art. Nr. A4 d1 Innen d2 Aussen s= Materialstrke VPE
For thread Item no. A2 Item no. A4 d1 Internal d2 External s= material thickness Unit
M 6 0440266 0440466 6,6 22 2 200
M 8 0440290 0440490 9,0 28 3 200
M 10 04402110 04404110 11,0 34 3 100
M 12 04402135 04404135 13,5 44 4 100
Technische Daten / Technical data
Auch im Programm: Ausfhrung Form V = Vierkantloch fr M 5 bis M 24
Weitere Abmessungen im Durchmesserbereich fr M 5 bis M 24 sind lieferbar
Also available: V-type = square hole for M 5 to M 24
Other dimensions in the diameter range M 5 to M 24 are available
39 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Karoscheiben
Penny - washers
d
1
d
2


s
Mit variablen Aussendurchmesser
Material: Edelstahl A2 / A4
With different external diameters
Material: stainless steel A2 / A4
Fr Gewinde Art. Nr. A2 Art. Nr. A4 d1 Innen d2 Aussen s= Materialstrke VPE
For thread Item no. A2 Item no. A4 d1 Internal d2 External s= material thickness Unit
M 6 9054220 64 9054420 64 6,4 20 1,5 500
9054225 64 9054425 64 6,4 25 1,5 200
9054230 64 9054430 64 6,4 30 1,5 200
9054235 64 9054435 64 6,4 35 1,5 200
9054240 64 9054440 64 6,4 40 1,5 200
M 8 9054220 84 9054420 84 8,4 20 1,5 500
9054225 84 9054425 84 8,4 25 1,5 200
9054230 84 9054430 84 8,4 30 1,5 200
9054235 84 9054435 84 8,4 35 1,5 200
9054240 84 9054440 84 8,4 40 1,5 200
M 10 9054225 105 9054425 105 10,5 25 1,5 200
9054230 105 9054430 105 10,5 30 1,5 200
9054235 105 9054435 105 10,5 35 1,5 200
9054240 105 9054440 105 10,5 40 1,5 200
M 12 9054230 125 9054430 125 12,5 30 1,5 200
9054235 125 9054435 125 12,5 35 1,5 200
9054240 125 9054440 125 12,5 40 1,5 200
Technische Daten / Technical data
Weitere Abmessungen im Durchmesserbereich fr M 4 bis M 6 sind lieferbar
Other dimensions with diameter between M 4 and M 6 are available
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 40
Federringe DIN 127 Form B (glatt)
Spring washer DIN 127 type B (plain)
h
d
2
d
1
s
Material: Edelstahl A2 (1.4310) / A4
Material: stainless steel A2 (1.4310) / A4
Fr Gewinde Art. Nr. A2 Art. Nr. A4 d1 Innen d2 Aussen s= Materialstrke h= Hhe VPE
For thread Item no. A2 Item no. A4 d1 Internal d2 External s= material thickness h = height Unit
M 6 012726 012746 6,1 11,8 1,6 3,2-3,8 1000
M 8 012728 012748 8,1 14,8 2 4,0-4,7 1000
M 10 0127210 0127410 10,2 18,1 2,2 4,4-5,2 500
M 12 0127212 0127412 12,2 21,1 2,5 5,0-5,5 500
Technische Daten / Technical data
Weitere Abmessungen im Durchmesserbereich fr M 2 bis M 48 sind lieferbar
Other dimensions with diameter between M 2 and M 48 are available
Sicherungsscheiben S
S safety washers
h
d
1
d
2
s
Material: Edelstahl A2 (1.4310)
Material: stainless steel A2 (1.4310)
Fr Gewinde Art. Nr. d1 Innen d2 Aussen s= Materialstrke h = Hhe VPE
For thread Item no. d1 Internal d2 External s= material thickness h = height Unit
M 6 909326 6,4 10 0,7 0,82-1,2 1000
M 8 909328 8,4 13 0,8 0,98-1,4 1000
M 10 9093210 10,5 16 1 1,21-1,6 1000
M 12 9093212 13 18 1,1 1,31-1,7 500
Technische Daten / Technical data
Weitere Abmessungen im Durchmesserbereich fr M 2,5 bis M 30 sind lieferbar
Other dimensions with a diameter between M 2.5 and M 30 are available
41 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Hammerkopfschrauben Typ 28/15
Hammerhead screws, type 28/15
b h

l1
l
Ausfhrung: Typ 28/15
Material: Edelstahl A2
type 28/15
Material: stainless steel A2
l/mm Art. Nr. A2 l1= Kopfnge b= Kopfbreite h=Hhe VPE
Item no. A2 l1= head length b= head width h= height Unit
M 8 16 909728 16 22,5-23,0 10 4 100
20 909728 20 22,5-23,0 10 4 100
25 909728 25 22,5-23,0 10 4 100
30 909728 30 22,5-23,0 10 4 100
35 909728 35 22,5-23,0 10 4 100
40 909728 40 22,5-23,0 10 4 100
45 909728 45 22,5-23,0 10 4 100
50 909728 50 22,5-23,0 10 4 100
53 909728 53 22,5-23,0 10 4 100
60 909728 60 22,5-23,0 10 4 100
70 909728 70 22,5-23,0 10 4 100
M 10 20 9097210 20 22,5-23,0 10 5 100
25 9097210 25 22,5-23,0 10 5 100
30 9097210 30 22,5-23,0 10 5 100
35 9097210 35 22,5-23,0 10 5 100
40 9097210 40 22,5-23,0 10 5 100
45 9097210 45 22,5-23,0 10 5 100
50 9097210 50 22,5-23,0 10 5 100
60 9097210 60 22,5-23,0 10 5 100
70 9097210 70 22,5-23,0 10 5 100
80 9097210 80 22,5-23,0 10 5 100
90 9097210 90 22,5-23,0 10 5 100
100 9097210 100 22,5-23,0 10 5 100
Fr Profle 28/12, 28/15, 28/28, 28/38, 26/26, 26/18
For profles 28/12, 28/15, 28/28, 28/38, 26/26, 26/18
Technische Daten / Technical data
Auch in A4 lieferbar
Also available in A4
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 42
Hammerkopfschraube 28/15 mit Vierkantansatz
Hammerhead screws 28/15 with square neck
h

l1
b
l
Ausfhrung: Typ 28/15 mit Vierkantansatz
Material: Edelstahl A2
type 28/15 with square neck
Material: stainless steel A2
l/mm Art. Nr. l1= Kopfnge b= Kopfbreite h=Hhe VPE
Item no. l1= head length b= head width h= height Unit
M 8 20 9097208 20 22,5 - 23,0 10 4 100
40 9097208 40 22,5 - 23,0 10 4 100
45 9097208 45 22,5 - 23,0 10 4 100
Fr Profle 28/12, 28/15, 28/28, 28/38, 26/26, 26/18
For profles 28/12, 28/15, 28/28, 28/38, 26/26, 26/18
Technische Daten / Technical data
Ankerschienenschrauben Typ 41/41
Hammerhead screws, type 41/41

L h
b
l1
Ausfhrung: Typ 41/41 mit Teilverzahnung
Material: Edelstahl A2
type 41/41 with partial serration
Material: stainless steel A2
l/mm Art. Nr. l1= Kopfnge b= Kopfbreite h=Hhe VPE
Item no. l1= head length b= head width h= height Unit
M 8 30 909928 30 34,5 19,5 6 100
M 10 30 9099210 30 34,5 19,5 6 100
Fr Profle 41/21 und 41/41
For profles 41/21 and 41/41
Technische Daten / Technical data
Sonstige Ankerschienenschrauben A2 / A4 zur Befestigung weiterer Profllsungen auf Anfrage
More hammerhead screws A2 / A4 for securing other profle solutions on request
43 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Schienenmutter Typ 41/41
Sliding nuts, type 41/41
Ausfhrung: Typ 41/41 mit Teilverzahnung & Fixierhilfe
Material: Edelstahl A2
Type 41/41 with partial serration & fxing aid
Material: stainless steel A2
Art. Nr. l= Kopfnge b= Kopfbreite h=Hhe VPE
Item no. l= head length b= head width h= height Unit
M 6 909926F 34,5 19,5 6 100
M 8 909928F 34,5 19,5 6 100
Fr Profle 41/21 und 41/41
For profles 41/21 and 41/41
Technische Daten / Technical data
Nutenschraube mit Kugel
Hammerhead screws with ball

L
b
l
1
h
Ausfhrung: mit Druckfeder
Material: Edelstahl A2
Type: with pressure spring
Material: stainless steel A2
l/mm Art. Nr. l1= Kopfnge b= Kopfbreite h=Hhe VPE
Item no. l1= head length b= head width h= height Unit
M 8 18 9099208 18 17 8 7 100
22 9099208 22 17 8 7 100
Fr Profle: S - Profl
Sicherungsbeschichtungen auf Anfrage
For profles: S-profle
Safety coatings on request
Technische Daten / Technical data
Sonstige Ankerschienenschrauben in Edelstahl A2 / A4 zur Befestigung weiterer Profllsungen auf Anfrage.
More hammerhead screws in A2 / A4 for securing other profle solutions on request.
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 44
Nutenschraube mit EPDM-Einsatz
Hammerhead screws with EPDM insert
h
l
1
b
L

Ausfhrung: fexibles Druckelement


Material: Edelstahl A2
Type: fexible pressure element
Material: stainless steel A2
l/mm Art. Nr. l1= Kopfnge b= Kopfbreite h=Hhe VPE
Item no. l1= head length b= head width h= height Unit
M 8 18 9099218 18 17 8 7 100
22 9099218 22 17 8 7 100
Fr Profle: S - Profl
Sicherungsbeschichtungen auf Anfrage
For profles: S-profle
Safety coatings on request
Technische Daten / Technical data
Sonstige Ankerschienenschrauben in Edelstahl A2 / A4 zur Befestigung weiterer Profllsungen auf Anfrage.
More hammerhead screws in A2 / A4 for securing other profle solutions on request.
Inbusmutter M 8 mit SW6
Socket head nut M8 with SW6
SW


l
Ausfhrung: Rund mit Innensechskant
Material: Edelstahl A2-70
Type: round with hexagonal socket
Material: stainless steel A2-70
l/mm Art. Nr. Aussen- Antrieb VPE
Item no. External Drive Unit
M 8 16 902228 16 13 SW6 1200
Technische Daten / Technical data
45 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Gewindeplatten Typ 28/15
Threaded plates, type 28/15
b
l
h
Ausfhrung: Typ 28/15
Material: Edelstahl A2
type 28/15
Material: stainless steel A2
Art. Nr. l= Lnge b= Breite h=Hhe VPE
Item no. l= length b= width h= height Unit
M 8 9297208 26,5 - 27,0 11,5 - 13,0 4,0 200
M 10 9297210 26,5 - 27,0 11,5 - 13,0 4,0 200
Fr Profle: 28/38, 28/28, 28/15, 28/12, 26/26
For profles 28/38, 28/28, 28/15, 28/12, 26/26
Technische Daten / Technical data
Sonstige Gewindeplatten in Edelstahl A2 / A4 zur Befestigung weiterer Profllsungen auf Anfrage.
More threaded plates in A2 / A4 for securing other profle solutions on request.
Nutensteine mit Fhrungssteg und Federkugel
T-slot nuts, self aligning with spring ball
4
10
3,6
8 M
8,5
5,5
6,2
( m
ax
)
12,95
+0,0
-0,1
4
22
12,5
Material Stein: Alu, Material Kugel: A2 / 1.3541, Material Feder: A2 / 1.4310
Nut material: Aluminium, Ball material: A2 / 1.3541, Spring material: A2 / 1.4310
Art. Nr. l= Lnge b=Breite h=Hhe VPE
Item no. l= length b=width h= height Unit
M 8 903708 22 13 10 100
Technische Daten / Technical data
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 46
Hammermutter
Hammer nuts
Material: Edelstahl A4
Material: stainless steel A4
Art. Nr. Gesamtlnge b= Breite h=Hhe VPE
Item no. l= length b= width h= height Unit
8 902348 19,5 9,9 8,5 500
Technische Daten / Technical data
47 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Spenglerschrauben DIN 7995 mit Innenvielzahn
Cross recessed raised countersunk head wood screws (DIN 7995 TX - Six lobe drive)

l
d
1
Ausfhrung: fertig montiert
Antrieb: Innenvielzahn TX
2-teilig (mit aufvulkanisierter EPDM-Dichtscheibe)
Material: Edelstahl A2-blank/verkupfert
Type: fully assembled
Drive: TX-Six lobe drive 2-parts (with vulcanised-on
EPDM sealing washer)
Material: Stainless steel A2 - plain or coppered
l/mm d1 Scheiben Art. Nr. 2 tlg. A2 - blank Art. Nr. 2 tlg. A2 - verkupfert Antrieb VPE
d1 Washer Item no. 2-part A2 - uncoated Item no. 2-part A2 - copper-plated Drive Unit
4,5 25 15 908722045 25 908722145 25 TX20 200
35 15 908722045 35 908722145 35 TX20 200
45 15 908722045 45 908722145 45 TX20 200
55 15 908722045 55 908722145 55 TX20 200
4,5 25 20 908822045 25 908822145 25 TX20 200
35 20 908822045 35 908822145 35 TX20 200
45 20 908822045 45 908822145 45 TX20 200
55 20 908822045 55 908822145 55 TX20 200
4,5 25 25 908922045 25 908922145 25 TX20 200
35 25 908922045 35 908922145 35 TX20 200
45 25 908922045 45 908922145 45 TX20 200
55 25 908922045 55 908922145 55 TX20 200
Technische Daten / Technical data
Andere Abmessungen, auch 3-teilig lieferbar
Other dimensions, also available as 3 parts
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 48
Spenglerschrauben DIN 7995 mit Pozidrive-Antrieb
Cross recessed raised countersunk head wood screws (DIN 7995 Z)

l
d
1
Ausfhrung: fertig montiert
Antrieb: Pozidrive PZ
2-teilig (mit aufvulkanisierter EPDM-Dichtscheibe)
Material: Edelstahl A2-blank/verkupfert
Type: fully assembled
Drive: Pozidrive PZ 2-parts (with vulcanised-on EPDM
sealing washer)
Material: Stainless steel A2 - plain or coppered
l/mm d1 Scheiben- Art. Nr. 2 tlg. A2 - blank Art. Nr. 2 tlg. A2 - verkupfert Antrieb VPE
d1 Washer Item no. 2-part A2 - uncoated Item no. 2-part A2 - copper-plated Drive Unit
4,5 25 15 906722045 25 906722145 25 PZ2 200
35 15 906722045 35 906722145 35 PZ2 200
45 15 906722045 45 906722145 45 PZ2 200
55 15 906722045 55 906722145 55 PZ2 200
4,5 25 20 906822045 25 906822145 25 PZ2 200
35 20 906822045 35 906822145 35 PZ2 200
45 20 906822045 45 906822145 45 PZ2 200
55 20 906822045 55 906822145 55 PZ2 200
4,5 25 25 906922045 25 906922145 25 PZ2 200
35 25 906922045 35 906922145 35 PZ2 200
45 25 906922045 45 906922145 45 PZ2 200
55 25 906922045 55 906922145 55 PZ2 200
Technische Daten / Technical data
Andere Abmessungen, auch 3-teilig lieferbar
Other dimensions, also available as 3 parts
49 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Fassadenbauschrauben mit EPDM-Dichtung / Scheiben 16mm
Cladding srews with EPDM sealing washers 16mm
L

A2
S+P
3/8"
d1
Ausfhrung: Scheibendurchmesser 16 mm
Form A (mit Spitze)
Form BZ (mit Zapfen)
Material: Edelstahl A2
Type: Washer diameter 16 mm
type A (with point)
type BZ (fat end)
Material: stainless steel A2
l/mm d1 Scheiben Art. Nr. Form Antrieb VPE
d1 Washer Item no. Shape Drive Unit
6,3 16 16 9057263 16 BZ 3/8" 500
19 16 9057263 19 BZ 3/8" 500
25 16 9057263 25 BZ 3/8" 200
32 16 9057263 32 BZ 3/8" 200
38 16 9057263 38 BZ 3/8" 200
45 16 9057263 45 BZ 3/8" 200
50 16 9057263 50 BZ 3/8" 200
64 16 9057263 64 BZ 3/8" 100
75 16 9057263 75 BZ 3/8" 100
90 16 9057263 90 BZ 3/8" 100
100 16 9057263 100 BZ 3/8" 100
115 16 9057263 115 BZ 3/8" 100
130 16 9057263 130 BZ 3/8" 100
150 16 9057263 150 BZ 3/8" 100
175 16 9057263 175 BZ 3/8" 100
200 16 9057263 200 BZ 3/8" 100
220 16 9057263 220 BZ 3/8" 100
240 16 9057263 240 BZ 3/8" 100
260 16 9057263 260 BZ 3/8" 100
6,5 16 16 9057265 16 A 3/8" 500
19 16 9057265 19 A 3/8" 500
25 16 9057265 25 A 3/8" 200
32 16 9057265 32 A 3/8" 200
38 16 9057265 38 A 3/8" 200
45 16 9057265 45 A 3/8" 200
50 16 9057265 50 A 3/8" 200
64 16 9057265 64 A 3/8" 100
75 16 9057265 75 A 3/8" 100
90 16 9057265 90 A 3/8" 100
100 16 9057265 100 A 3/8" 100
115 16 9057265 115 A 3/8" 100
130 16 9057265 130 A 3/8" 100
150 16 9057265 150 A 3/8" 100
175 16 9057265 175 A 3/8" 100
200 16 9057265 200 A 3/8" 100
220 16 9057265 220 A 3/8" 100
240 16 9057265 240 A 3/8" 100
260 16 9057265 260 A 3/8" 100
Technische Daten / Technical data
Andere Ausfhrungen mit Scheibendurchmesser 19 mm und 22 mm lieferbar.
Other versions with washer diameters 19 mm and 22 mm available.
Schfer + Peters
GmbH
74613 hringen
Z 14.1 - 4
Z 14.4 - 407
L

A2
S+P
3/8"
d1
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 50
Bohrschrauben DIN 7504 mit Linsenkopf
Self-drilling screws DIN 7504 with pan head
Ausfhrung: Form M (Linsenkopf)
Antrieb: Phillips-Antrieb / Pozidrive-Antrieb / Innen-
vielzahn
Anwendung: Weichmetalle wie z.B. Aluminium
Material: Edelstahl A2
Type: Form M with pan head
Drive: Phillips / Pozidrive / TX-Six lobe drive
Use: for soft metals e.g. aluminium
Material: stainless steel A2
l/mm Art. Nr. Antrieb Art. Nr. Antrieb Art. Nr. Antrieb Bohrbereich VPE
Item no. Drive Item no. Drive Item no. Drive Drilling range Unit
4,2 13 75042m42 13 PH2 75042m042 13 PZ2 75042mt42 13 TX20 1,75-3,0 500
16 75042m42 16 PH2 75042m042 16 PZ2 75042mt42 16 TX20 1,75-3,0 1000
19 75042m42 19 PH2 75042m042 19 PZ2 75042mt42 19 TX20 1,75-3,0 1000
22 75042m42 22 PH2 75042m042 22 PZ2 75042mt42 22 TX20 1,75-3,0 1000
25 75042m42 25 PH2 75042m042 25 PZ2 75042mt42 25 TX20 1,75-3,0 1000
32 75042m42 32 PH2 75042m042 32 PZ2 75042mt42 32 TX20 1,75-3,0 1000
38 75042m42 38 PH2 75042m042 38 PZ2 75042mt42 38 TX20 1,75-3,0 1000
4,8 13 75042m48 13 PH2 75042m048 13 PZ2 75042mt48 13 TX25 1,75-4,4 1000
16 75042m48 16 PH2 75042m048 16 PZ2 75042mt48 16 TX25 1,75-4,4 1000
19 75042m48 19 PH2 75042m048 19 PZ2 75042mt48 19 TX25 1,75-4,4 1000
22 75042m48 22 PH2 75042m048 22 PZ2 75042mt48 22 TX25 1,75-4,4 1000
25 75042m48 25 PH2 75042m048 25 PZ2 75042mt48 25 TX25 1,75-4,4 1000
32 75042m48 32 PH2 75042m048 32 PZ2 75042mt48 32 TX25 1,75-4,4 1000
38 75042m48 38 PH2 75042m048 38 PZ2 75042mt48 38 TX25 1,75-4,4 1000
45 75042m48 45 PH2 75042m048 45 PZ2 75042mt48 45 TX25 1,75-4,4 1000
50 75042m48 50 PH2 75042m048 50 PZ2 75042mt48 45 TX25 1,75-4,4 500
60 75042m48 60 PH2 75042m048 60 PZ2 75042mt48 60 TX25 1,75-4,4 500
70 75042m48 70 PH2 7504m048 70 PZ2 75042mt48 70 TX25 1,75-4,4 500
5,5 19 - - 75042m055 19 PZ3 75042mt55 19 TX25 1,75-5,25 1000
25 - - 75042m055 25 PZ3 75042mt55 25 TX25 1,75-5,25 500
32 - - 75042m055 32 PZ3 75042mt55 32 TX25 1,75-5,25 500
38 - - 75042m055 38 PZ3 75042mt55 38 TX25 1,75-5,25 500
45 - - 75042m055 45 PZ3 75042mt55 45 TX25 1,75-5,25 200
50 - - 75042m055 50 PZ3 75042mt55 50 TX25 1,75-5,25 200
60 - - 75042m055 60 PZ3 75042mt55 60 TX25 1,75-5,25 200
Technische Daten / Technical data
Sonderlsungen fr Hartmetalle auf Anfrage
Special solutions for carbides on request
51 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Bohrschrauben DIN 7504 mit Senkkopf
Self-drilling screws DIN 7504 with countersunk head
Ausfhrung: Form O (Senkkopf)
Antrieb: Phillips-Antrieb / Pozidrive-Antrieb / Innen-
vielzahn
Anwendung: Weichmetalle wie z.B. Aluminium
Material: Edelstahl A2
Type: Form O (countersunk)
Drive: Phillips / Pozidrive / TX-Six lobe drive
Use: for soft metals e.g. aluminium
Material: stainless steel A2
l/mm Art. Nr. Antrieb Art. Nr. Antrieb Art. Nr. Antrieb Bohrbereich VPE
Item no. Drive Item no. Drive Item no. Drive Drilling range Unit
4,2 13 75042o42 13 PH2 75042o042 13 PZ2 75042ot42 13 TX20 1,75-3,0 500
16 75042o42 16 PH2 75042o042 16 PZ2 75042ot42 16 TX20 1,75-3,0 1000
19 75042o42 19 PH2 75042o042 19 PZ2 75042ot42 19 TX20 1,75-3,0 1000
22 75042o42 22 PH2 75042o042 22 PZ2 75042ot42 22 TX20 1,75-3,0 1000
25 75042o42 25 PH2 75042o042 25 PZ2 75042ot42 25 TX20 1,75-3,0 1000
32 75042o42 32 PH2 75042o042 32 PZ2 75042ot42 32 TX20 1,75-3,0 1000
38 75042o42 38 PH2 75042o042 38 PZ2 75042ot42 38 TX20 1,75-3,0 1000
4,8 13 75042o48 13 PH2 75042o048 13 PZ2 75042ot48 13 TX25 1,75-4,4 1000
16 75042o48 16 PH2 75042o048 16 PZ2 75042ot48 16 TX25 1,75-4,4 1000
19 75042o48 19 PH2 75042o048 19 PZ2 75042ot48 19 TX25 1,75-4,4 1000
22 75042o48 22 PH2 75042o048 22 PZ2 75042ot48 22 TX25 1,75-4,4 1000
25 75042o48 25 PH2 75042o048 25 PZ2 75042ot48 25 TX25 1,75-4,4 1000
32 75042o48 32 PH2 75042o048 32 PZ2 75042ot48 32 TX25 1,75-4,4 1000
38 75042o48 38 PH2 75042o048 38 PZ2 75042ot48 38 TX25 1,75-4,4 1000
45 75042o48 45 PH2 75042o048 45 PZ2 75042ot48 45 TX25 1,75-4,4 1000
50 75042o48 50 PH2 75042o048 50 PZ2 75042ot48 50 TX25 1,75-4,4 500
5,5 19 - - 75042o055 19 PZ3 75042ot55 19 TX25 1,75-5,25 1000
25 - - 75042o055 25 PZ3 75042ot55 25 TX25 1,75-5,25 500
32 - - 75042o055 32 PZ3 75042ot55 32 TX25 1,75-5,25 500
38 - - 75042o055 38 PZ3 75042ot55 38 TX25 1,75-5,25 500
45 - - 75042o055 45 PZ3 75042ot55 45 TX25 1,75-5,25 200
50 - - 75042o055 50 PZ3 75042ot55 50 TX25 1,75-5,25 200
60 - - 75042o055 60 PZ3 75042ot55 60 TX25 1,75-5,25 200
50 - - 75042m055 50 PZ3 75042mt55 50 TX25 1,75-5,25 200
60 - - 75042m055 60 PZ3 75042mt55 60 TX25 1,75-5,25 200
Technische Daten / Technical data
Sonderlsungen fr Hartmetalle auf Anfrage
Special solutions for carbides on request
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 52
Bohrschrauben DIN 7504 mit Sechskantkopf und Bund
DIN 7504 with hexagon head and fange
l

SW
Ausfhrung: Form K (mit Sechskantkopf und Bund)
Anwendung: Weichmetalle wie z.B. Aluminium
Material: Edelstahl A2
Type K (with hexagon head and fange)
Use: for soft metals e.g. aluminium
Material: stainless steel A2
l/mm Art. Nr. Bohrbereich Antrieb VPE
Item no. Drilling range Drive Unit
4,8 13 75042k48 13 1,75-4,4 SW8 500
16 75042k48 16 1,75-4,4 SW8 500
19 75042k48 19 1,75-4,4 SW8 500
22 75042k48 22 1,75-4,4 SW8 500
25 75042k48 25 1,75-4,4 SW8 500
32 75042k48 32 1,75-4,4 SW8 500
35 75042k48 35 1,75-4,4 SW8 500
38 75042k48 38 1,75-4,4 SW8 500
45 75042k48 45 1,75-4,4 SW8 500
50 75042k48 50 1,75-4,4 SW8 500
60 75042k48 60 1,75-4,4 SW8 200
70 75042k48 70 1,75-4,4 SW8 200
90 75042k48 90 1,75-4,4 SW8 200
100 75042k48 100 1,75-4,4 SW8 200
5,5 19 75042k55 19 1,75-5,25 SW8 500
22 75042k55 22 1,75-5,25 SW8 500
25 75042k55 25 1,75-5,25 SW8 500
28 75042k55 28 1,75-2,25 SW8 500
30 75042k55 30 1,75-5,25 SW8 500
32 75042k55 32 1,75-5,25 SW8 500
35 75042k55 35 1,75-5,25 SW8 500
38 75042k55 38 1,75-5,25 SW8 500
45 75042k55 45 1,75-5,25 SW8 500
50 75042k55 50 1,75-5,25 SW8 200
70 75042k55 70 1,75-5,25 SW8 200
80 75042k55 80 1,75-5,25 SW8 200
90 75042k55 90 1,75-5,25 SW8 200
100 75042k55 100 1,75-5,25 SW8 200
110 75042k55 110 1,75-5,25 SW8 200
120 75042k55 120 1,75-5,25 SW8 200
130 75042k55 130 1,75-5,25 SW8 200
140 75042k55 140 1,75-5,25 SW8 200
150 75042k55 150 1,75-5,25 SW8 200
l/mm Art. Nr. Bohrbereich Antrieb VPE
Item no. Drilling range Drive Unit
6,3 13 75042k63 13 2,0-6,0 SW10 500
16 75042k63 16 2,0-6,0 SW10 500
19 75042k63 19 2,0-6,0 SW10 500
22 75042k63 22 2,0-6,0 SW10 500
25 75042k63 25 2,0-6,0 SW10 500
32 75042k63 32 2,0-6,0 SW10 500
38 75042k63 38 2,0-6,0 SW10 500
45 75042k63 45 2,0-6,0 SW10 500
50 75042k63 50 2,0-6,0 SW10 200
60 75042k63 60 2,0-6,0 SW10 200
70 75042k63 70 2,0-6,0 SW10 200
80 75042k63 80 2,0-6,0 SW10 200
90 75042k63 90 2,0-6,0 SW10 200
100 75042k63 100 2,0-6,0 SW10 100
110 75042k63 110 2,0-6,0 SW10 100
120 75042k63 120 2,0-6,0 SW10 100
130 75042k63 130 2,0-6,0 SW10 100
140 75042k63 140 2,0-6,0 SW10 100
150 75042k63 150 2,0-6,0 SW10 100
Technische Daten / Technical data
Sonderlsungen fr Hartmetalle auf Anfrage
Special solutions for carbides on request
53 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Bohrschrauben DIN 7504 mit Sechskantkopf und Scheibe
Self-drilling screws DIN 7504 with hexagon head and washer
l/mm Art. Nr. Bohrbereich Antrieb VPE
Item no. Drilling range Drive Unit
5,5 19 75042k055 19 1,75-5,25 SW8 500
22 75042k055 22 1,75-5,25 SW8 500
25 75042k055 25 1,75-5,25 SW8 500
28 75042k055 28 1,75-2,25 SW8 500
30 75042k055 30 1,75-5,25 SW8 500
32 75042k055 32 1,75-5,25 SW8 500
35 75042k055 35 1,75-5,25 SW8 500
38 75042k055 38 1,75-5,25 SW8 500
45 75042k055 45 1,75-5,25 SW8 500
50 75042k055 50 1,75-5,25 SW8 200
58 75042k055 58 1,75-5,25 SW8 200
65 75042k055 65 1,75-5,25 SW8 200
70 75042k055 70 1,75-5,25 SW8 200
Technische Daten / Technical data
Ausfhrung: Form KO
(mit Sechskantkopf und Bund und aufgezogener
16 mm A2 / EPDM-Dichtscheibe )
Anwendung: Weichmetalle wie z.B. Aluminium
Material: Edelstahl A2
Type KO
(with hexagon head, fange and 16 mm A2
/ EPDM sealing washer)
Use: for soft metals e.g. aluminium
Material: stainless steel A2
Sonderlsungen fr Hartmetalle auf Anfrage
Special solutions for carbides on request
l

SW
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 54
Betonschraube BS
Concrete bolt BS
N
E
W
ETA-06/0125
Fr gerissenen und ungerissenen Beton (Option 1)
Ausfhrung: Zur direkten Verschraubung ohne Dbel
im Beton
Hartmetallbestckt in Sechskant, Senkkopf und als
Stockanker - Ausfhrung
Material: Edelstahl A4
For cracked and non-cracked concrete (Option 1)
Type: For direct screwing into concrete without dowel
Carbide-tipped bolt available in hex, countersunk and
hanger bolt versions
Material: stainless steel A4
Hartmetallbestckt in Sechskant, Senkkopf und
als Stockanker-Ausfhrung - austenitischer Edelstahl A4 (1.4401)
Carbide-tipped bolt available in hex, countersunk head and
hanger bolts versions -austenitic stainless steel A4 (1.4401)
55 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
N
E
W
M
a
t
e
r
i
a
l
:

a
u
s
t
e
n
i
t
i
s
c
h
e
r
E
d
e
l
s
t
a
h
l

A
4

1
.
4
4
0
1
M
a
t
e
r
i
a
l
:

a
u
s
t
e
n
i
t
i
c
s
t
a
i
n
l
e
s
s

s
t
e
e
l

A
4

1
.
4
4
0
1
S
c
h
r
a
u
b
e
n

B
o
l
t

G
e
s
a
m
t
l

n
g
e
T
o
t
a
l

l
e
n
g
t
h
A
r
t
.

N
r
.
I
t
e
m

n
o
.
K
l
e
m
m
s
t

r
k
e
C
l
a
m
p
i
n
g

s
t
r
e
n
g
t
h
M
i
n
d
e
s
t
v
e
r
a
n
k
e
r
u
n
g
s
t
i
e
f
e
M
i
n
i
m
u
m

a
n
c
h
o
r
i
n
g

d
e
p
t
h
B
o
h
r
l
o
c
h
t
i
e
f
e
D
r
i
l
l

h
o
l
e

d
e
p
t
h
B
o
h
r
d
u
r
c
h
m
e
s
s
e
r
H
o
l
e

d
i
a
m
e
t
e
r
Z
u
l
.

L
a
s
t
e
n

(
Z
u
g
)

C

2
0
/
2
5

i
n

k
N
P
e
r
m
.

l
o
a
d
s

(
t
e
n
s
i
o
n
)

C

2
0
/
2
5

i
n

k
N
g
e
r
i
s
s
e
n
e
r

B
e
t
o
n
C
r
a
c
k
e
d

c
o
n
c
r
e
t
e
u
n
g
e
r
i
s
s
e
n
e
r

B
e
t
o
n
N
o
n
-
c
r
a
c
k
e
d

c
o
n
c
r
e
t
e
C
h
a
r
.

A
c
h
s
a
b
s
t
a
n
d

(
m
m
)
C
h
a
r
.

c
e
n
t
r
e

d
i
s
t
a
n
c
e

(
m
m
)
C
h
a
r
.

R
a
n
d
a
b
s
t
a
n
d

(
m
m
)
C
h
a
r
.

e
d
g
e

d
i
s
t
a
n
c
e

(
m
m
)
m
i
n
i
m
a
l
e
r

A
c
h
s
a
b
s
t
a
n
d

(
m
m
)
M
i
n
i
m
u
m

c
e
n
t
r
e

d
i
s
t
a
n
c
e

(
m
m
)
M
i
n
i
m
a
l
e
r

R
a
n
d
a
b
s
t
a
n
d

(
m
m
)
M
i
n
i
m
u
m

e
d
g
e

d
i
s
t
a
n
c
e

(
m
m
)
M
i
n
.

B
a
u
t
e
i
l
d
i
c
k
e

(
m
m
)
M
i
n
.

c
o
m
p
o
n
e
n
t

t
h
i
c
k
n
e
s
s

(
m
m
)
A
n
t
r
i
e
b
D
r
i
v
e
V
P
E
U
n
i
t
SP-Betonschraube Sechskant / concrete bolt, hex
SPBS-A4 10,0x15/80 SW13 10 80 9001410 15/80 15 65 75 8 4,2 5,8 141 70,5 50 50 120 SW13 50
SPBS-A4 12,0x15/100 SW17 12 100 9001412 15/100 15 85 95 10 6,2 8,7 192 96 70 70 130 SW17 50
SP-Betonschraube Senkkopf / concrete bolt, countersunk head
SPBS-A4 10,0x15/80 SeKo 10 80 90014010 15/80 15 65 75 8 4,2 5,8 141 70,5 50 50 120 TX40 50
SP-Betonschraube Stockanker / concrete hanger bolt
SPBS-A4 12,0x35/140 M12 SW9 12/M12 140 9001412 35/140 35 85 95 10 6,2 8,7 192 96 70 70 130 SW9 50
SPBS-A4 12,0x55/160 M12 SW9 12/M12 160 9001412 55/160 55 85 95 10 6,2 8,7 192 96 70 70 130 SW9 50
SPBS-A4 12,0x75/180 M12 SW9 12/M12 180 9001412 75/180 75 85 95 10 6,2 8,7 192 96 70 70 130 SW9 50
Technische Daten / Technical data
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 56
Bolzenanker BO
Wedge anchor BO
N
E
W
Fr den ungerissenen Beton (Option 7)
Ausfhrung: Durchsteckmontage mit verlngertem
Klemmgewinde
Hohe Tragfhigkeit bei geringen Achs,- und
Randabstnden
Material: Edelstahl A4
fr den ungerissenen Beton
Material: austenitischer Edelstahl A4 1.4401
for non-cracked concrete
Material: austenitic stainless steel A4 1.4401
ETA-05/0199
Europische Technische Zulassung -
Option 7 fr ungerissenen Beton
For non-cracked concrete (Option 7)
Type: Push-through assembly with lengthened clamping
thread
High load bearing capacity at low centre and edge
distances
Material: stainless steel A4
57 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
N
E
W
A
r
t
i
k
e
l
b
e
z
e
i
c
h
n
u
n
g
I
t
e
m

d
e
s
c
r
i
p
t
i
o
n
B
o
l
z
e
n
a
n
k
e
r

W
e
d
g
e

a
n
c
h
o
r

G
e
s
a
m
t
l

n
g
e
T
o
t
a
l

l
e
n
g
t
h
A
r
t
.

N
r
.
I
t
e
m

n
o
.
K
l
e
m
m
s
t

r
k
e
C
l
a
m
p
i
n
g

s
t
r
e
n
g
t
h
M
i
n
d
e
s
t
v
e
r
a
n
k
e
r
u
n
g
s
t
i
e
f
e
M
i
n
i
m
u
m

a
n
c
h
o
r
i
n
g

d
e
p
t
h
B
o
h
r
l
o
c
h
t
i
e
f
e
D
r
i
l
l

h
o
l
e

d
e
p
t
h
B
o
h
r
d
u
r
c
h
m
e
s
s
e
r
H
o
l
e

d
i
a
m
e
t
e
r
Z
u
l

s
s
i
g
e

L
a
s
t
e
n

C

2
0
/
2
5

i
n

K
N
P
e
r
m
i
s
s
i
b
l
e

l
o
a
d
s

C

2
0
/
2
5

i
n

K
N
u
n
g
e
r
i
s
s
e
n
e
r

B
e
t
o
n
N
o
n
-
c
r
a
c
k
e
d

c
o
n
c
r
e
t
e
m
i
n
.

A
c
h
s
a
b
s
t
a
n
d
M
i
n
.

c
e
n
t
r
e

d
i
s
t
a
n
c
e
m
i
n
.

R
a
n
d
a
b
s
t
a
n
d
M
i
n
.

e
d
g
e

d
i
s
t
a
n
c
e
A
n
t
r
i
e
b
D
r
i
v
e
V
P
E
U
n
i
t
SPBO-A4 8,0 x15/85 8 85 900248 15/85 15 50 60 8 5,7 90 100 SW13 100
SPBO-A4 10,0 x 15/95 10 95 9002410 15/95 15 58 68 10 7,6 115 120 SW17 100
SPBO-A4 10,0 x 30/110 10 110 9002410 30/110 30 58 68 10 7,6 115 120 SW17 50
SPBO-A4 12,0 x 15/110 12 110 9002412 15/110 15 68 78 12 9,9 150 150 SW19 50
SPBO-A4 12,0 x 30/125 12 125 9002412 30/125 30 68 78 12 9,9 150 150 SW19 50
Europische Technische Zulassung ETA-05/0199 nach Option 7 fr ungerissenen Beton.
Andere Lngen auf Anfrage mglich
European technical approval ETA-06/0125 in accordance with Option 7 for non-cracked concrete.
Other lengths available on request
Technische Daten / Technical data
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 58
Bolzenanker BOZ
Wedge anchor BOZ
N
E
W
ETA-07/0218
Fr gerissenen und ungerissenen Beton (Option 1)
Ausfhrung: Durchsteckmontage mit variablen
Klemmbereichen
hchste Tragfhigkeit bei extrem geringen Achs,- und
Randabstnden
Material: Edelstahl A4
For cracked and non-cracked concrete (Option 1)
Type: Push-through assembly with variable clamping
ranges
Maximum load bearing capacity at extremely low centre
and edge distances
Material: stainless steel A4
59 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
N
E
W
A
r
t
i
k
e
l
b
e
z
e
i
c
h
n
u
n
g
I
t
e
m

d
e
s
c
r
i
p
t
i
o
n
B
o
l
z
e
n
a
n
k
e
r

W
e
d
g
e

a
n
c
h
o
r

G
e
s
a
m
t
l

n
g
e
T
o
t
a
l

l
e
n
g
t
h
A
r
t
.

N
r
.
I
t
e
m

n
o
.
K
l
e
m
m
s
t

r
k
e
C
l
a
m
p
i
n
g

s
t
r
e
n
g
t
h
E
f
f
e
k
t
i
v
e

V
e
r
a
n
k
e
r
u
n
g
s
t
i
e
f
e

h
e
f
E
f
f
e
c
t
i
v
e

a
n
c
h
o
r
i
n
g

d
e
p
t
h

h
e
f
B
o
h
r
l
o
c
h
t
i
e
f
e

h
1
D
r
i
l
l

h
o
l
e

d
e
p
t
h

h
1
B
o
h
r
d
u
r
c
h
m
e
s
s
e
r
H
o
l
e

d
i
a
m
e
t
e
r
Z
u
l

s
s
i
g
e

Z
u
g
l
a
s
t
e
n

i
n

K
N

i
m

g
e
r
i
s
s
e
n
e
r

B
e
t
o
n

C

2
0
/
2
5
P
e
r
m
i
s
s
i
b
l
e

t
e
n
s
i
l
e

l
o
a
d
s

i
n

K
N

i
n

c
r
a
c
k
e
d

c
o
n
c
r
e
t
e

C

2
0
/
2
5
Z
u
l

s
s
i
g
e

Z
u
g
l
a
s
t
e
n

i
n

K
N

i
m

u
n
g
e
r
i
s
s
e
n
e
r

B
e
t
o
n

C

2
0
/
2
5
P
e
r
m
i
s
s
i
b
l
e

t
e
n
s
i
l
e

l
o
a
d
s

i
n

K
N

i
n

n
o
n
-
c
r
a
c
k
e
d

c
o
n
c
r
e
t
e

C

2
0
/
2
5
s

m
i
n

A
c
h
s
a
b
s
t
a
n
d

i
m

g
e
r
i
s
s
e
n
e
n

B
e
t
o
n
s

m
i
n

c
e
n
t
r
e

d
i
s
t
a
n
c
e

i
n

c
r
a
c
k
e
d

c
o
n
c
r
e
t
e
c

m
i
n

R
a
n
d
a
b
s
t
a
n
d

i
m

g
e
r
i
s
s
e
n
e
n

B
e
t
o
n
c

m
i
n

e
d
g
e

d
i
s
t
a
n
c
e

i
n

c
r
a
c
k
e
d

c
o
n
c
r
e
t
e
A
n
t
r
i
e
b
D
r
i
v
e
V
P
E
U
n
i
t
SP-BOZ A4 10,0x15/75 10 75 90034010 15/75 15 -/42 -/62 10 7,5/9 16/9 55/75 65/65 SW17 50
SP-BOZ A4 10,0x20+35/95 10 95 90034010 35/95 20+35 58/42 78/62 10 7,5/9 16/9 55/75 65/65 SW17 50
SP-BOZ A4 12,0x6+25/100 12 100 90034012 25/100 6+25 50/70 95/75 12 9/7,5 16/12 75/170 90/100 SW19 20
SP-BOZ A4 12,0x21+40/115 12 115 90034012 40/115 21+40 50/70 95/75 12 9/7,5 16/12 75/170 90/100 SW19 25
Europische Technische Zulassung ETA-07/0218 nach Option 1 fr gerissenen und ungerissenen Beton.
Andere Lngen auf Anfrage mglich
European technical approval ETA-07/0218 according to Option 1 for cracked and non-cracked concrete.
Other lengths available on request
Technische Daten / Technical data
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 60
Sicherheitsschrauben ISO 7380 mit Flachrundkopf, Innenvielzahn und Sicherheits-Pin
Security screws ISO 7380 with button head, PIN-TX-Six lobe
l/mm Art. Nr dk max. k max. Antrieb VPE
Item no. dk max. k max. Drive Unit
M 6 10 912126 10 10,5 3,3 TX30 100
12 912126 12 10,5 3,3 TX30 100
16 912126 16 10,5 3,3 TX30 100
20 912126 20 10,5 3,3 TX30 100
25 912126 25 10,5 3,3 TX30 100
30 912126 30 10,5 3,3 TX30 100
40 912126 40 10,5 3,3 TX30 100
50 912126 50 10,5 3,3 TX30 100
M 8 10 912128 10 14 4,4 TX40 100
12 912128 12 14 4,4 TX40 100
16 912128 16 14 4,4 TX40 100
20 912128 20 14 4,4 TX40 100
25 912128 25 14 4,4 TX40 100
30 912128 30 14 4,4 TX40 100
40 912128 40 14 4,4 TX40 100
50 912128 50 14 4,4 TX40 100
60 912128 60 14 4,4 TX40 100
65 912128 65 14 4,4 TX40 100
70 912128 70 14 4,4 TX40 100
M 10 16 9121210 16 17,5 5,5 TX45 100
20 9121210 20 17,5 5,5 TX45 100
25 9121210 25 17,5 5,5 TX45 100
30 9121210 30 17,5 5,5 TX45 100
40 9121210 40 17,5 5,5 TX45 100
50 9121210 50 17,5 5,5 TX45 100
60 9121210 60 17,5 5,5 TX45 100
65 9121210 65 17,5 5,5 TX45 100
70 9121210 70 17,5 5,5 TX45 100
Technische Daten / Technical data
Material: Edelstahl A2
Material: stainless steel A2
Weitere Durchmesser und Antriebsformen auf Anfrage
Other diameters and drive types on request
T
X

l
k
d
k
61 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
BIT-SI Innenvielzahn
BIT-SI PIN-TX-Six lobe
TX 25
1/4 Sechskant
1/4 hex
Fr Art. Nr. Antrieb VPE
For Item no. Drive Unit
M 6 912930 TX30 1
M 8 912940 TX40 1
M 10 912945 TX45 1
Technische Daten / Technical data
Winkel-Schlssel-SI Innenvielzahn
KEY-L PIN-TX-Six lobe
3
0
120
TX
Bohrung an beiden Seiten
Hole on both sides
Fr Art. Nr. Antrieb VPE
For Item no. Drive Unit
M 6 912830 TX30 1
M 8 912840 TX40 1
M 10 912845 TX45 1
Technische Daten / Technical data
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 62
Sicherheitsschrauben ISO 7380 mit Flachrundkopf, Sechskant-Antrieb und Sicherheits-Pin
Security screws ISO 7380 with button head, PIN and HEXAGON
l/mm Art. Nr dk max. k max. Antrieb VPE
Item no. dk max. k max. Drive Unit
M 6 10 911126 10 10,5 3,3 SW4 100
12 911126 12 10,5 3,3 SW4 100
16 911126 16 10,5 3,3 SW4 100
20 911126 20 10,5 3,3 SW4 100
25 911126 25 10,5 3,3 SW4 100
30 911126 30 10,5 3,3 SW4 100
40 911126 40 10,5 3,3 SW4 100
50 911126 50 10,5 3,3 SW4 100
M 8 10 911128 10 14 4,4 SW5 100
12 911128 12 14 4,4 SW5 100
16 911128 16 14 4,4 SW5 100
20 911128 20 14 4,4 SW5 100
25 911128 25 14 4,4 SW5 100
30 911128 30 14 4,4 SW5 100
40 911128 40 14 4,4 SW5 100
50 911128 50 14 4,4 SW5 100
60 911128 60 14 4,4 SW5 100
M 10 16 9111210 16 17,5 5,5 SW6 100
20 9111210 20 17,5 5,5 SW6 100
25 9111210 25 17,5 5,5 SW6 100
30 9111210 30 17,5 5,5 SW6 100
40 9111210 40 17,5 5,5 SW6 100
50 9111210 50 17,5 5,5 SW6 100
60 9111210 60 17,5 5,5 SW6 100
80 9111210 80 17,5 5,5 SW6 100
Technische Daten / Technical data
Material: Edelstahl A2
Material: stainless steel A2
Weitere Durchmesser und Antriebsformen auf Anfrage
Other diameters and drive types on request
S
W

l
k
d
k
63 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
BIT-SI Sechskant
BIT-SI PIN-HEXAGON
S
W
25
1/4 Sechskant
1/4 hex
Fr Art. Nr. Antrieb VPE
For Item no. Drive Unit
M 6 91194 SW4 1
M 8 91195 SW5 1
M 10 91196 SW6 1
Technische Daten / Technical data
Winkel-Schlssel-SI Sechskant
KEY-L PIN-HEXAGON
3
0
120
S
W
Bohrung an beiden Seiten
Hole on both sides
Fr Art. Nr. Antrieb VPE
For Item no. Drive Unit
M 6 91184 SW4 1
M 8 91185 SW5 1
M 10 91186 SW6 1
Technische Daten / Technical data
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 64
Sicherheitsschrauben ISO 7380 mit Flachrundkopf, Sechskant und Stopfen
Security screws ISO 7380 with hexagon and plug
l/mm Art. Nr dk max. k max. Antrieb VPE
Item no. dk max. k max. Drive Unit
M 6 10 914026 10 10,5 3,3 SW4 100
12 914026 12 10,5 3,3 SW4 100
16 914026 16 10,5 3,3 SW4 100
20 914026 20 10,5 3,3 SW4 100
25 914026 25 10,5 3,3 SW4 100
30 914026 30 10,5 3,3 SW4 100
40 914026 40 10,5 3,3 SW4 100
50 914026 50 10,5 3,3 SW4 100
60 914026 60 10,5 3,3 SW4 100
M 8 10 914028 10 14 4,4 SW5 100
12 914028 12 14 4,4 SW5 100
16 914028 16 14 4,4 SW5 100
20 914028 20 14 4,4 SW5 100
25 914028 25 14 4,4 SW5 100
30 914028 30 14 4,4 SW5 100
40 914028 40 14 4,4 SW5 100
50 914028 50 14 4,4 SW5 100
60 914028 60 14 4,4 SW5 100
M 10 16 9140210 16 17,5 5,5 SW6 100
20 9140210 20 17,5 5,5 SW6 100
25 9140210 25 17,5 5,5 SW6 100
30 9140210 30 17,5 5,5 SW6 100
40 9140210 40 17,5 5,5 SW6 100
50 9140210 50 17,5 5,5 SW6 100
60 9140210 60 17,5 5,5 SW6 100
Technische Daten / Technical data
Ausfhrung: Stopfen zum Einschlagen nach dem Verschrauben
Material: Edelstahl A2
Type: Plug to be hammered in
Material: stainless steel A2
Weitere Durchmesser auf Anfrage
Other diameters on request
SW
k
l
d
k
65 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Abreissmuttern
Inviolable nuts
SW
Material: Edelstahl A2
Material: stainless steel A2
Art. Nr. Abreissmoment Antrieb VPE
Item no. Pull-off moment Drive Unit
M 6 915026 7-13 Nm SW11 100
M 8 915028 13-25 Nm SW13 500
M 10 9150210 30-40 Nm SW17 100
M 12 9150212 35-45 Nm SW19 100
Technische Daten / Technical data
Anwendung:
Die Abreissmutter in Verbindung mit einem metrischen
Gewinde wird zu einem Sicherheitsbauteil
Use:
Using pull-off nuts in conjunction with a metric
thread creates a safety component
Abreissschraube
Inviolable screw
Material: Edelstahl A2 (1.4301)
Material: stainless steel A2 (1.4301)
Fr Art. Nr. Antrieb Kopfhhe Gesamtlnge Lnge Gewinde VPE
For Item no. Drive ??? ??? ??? Unit
M 8 915528 40 fr SW6 2,1 48,8 40 100
Technische Daten / Technical data
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 66
Zaunbauschraube
Fence construction screw
dk
S
W

l
k
hnlich ISO 7380, Ausfhrung: Kopfdurchmesser 16 mm
Material: Edelstahl A2
similar to ISO 7380, Type: head diameter 16 mm
Material: stainless steel A2
l/mm Art. Nr. dk max. k max. Antrieb VPE
Item no. dk max. k max. Drive Unit
M 8 40 902028 40 16 5,0 SW5,5 100
45 902028 45 16 5,0 SW5,5 100
50 902028 50 16 5,0 SW5,5 100
60 902028 60 16 5,0 SW5,5 100
Technische Daten / Technical data
Kugel-Diebstahlsicherung
Balls anti-theft retainer
fr SW 6
SI-Kugel DIN 5401 fr Schlsselweite SW6 bzw. Schrauben M 8
Material: Edelstahl A2 (1.4301)
SI ball DIN 5401 for width across fat SW6 or screw M 8
Material: stainless steel A2 (1.4301)
Fr Art. Nr. Antrieb VPE
For Item no. Drive Unit
M 8 914626 fr SW6 500
Technische Daten / Technical data
Anwendung:
Zum Einschlagen in Innensechskantschrauben
z. B. DIN 912 / Sperrzahn
Use:
For driving into hexagonal socket head screws
e.g. DIN 912 / locking tooth
67 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
Zustzlich bieten wir Ihnen
- viele weitere Befestigungsartikel aus unserem
Sortiment mit mehr als 25.000 Artikel
- Prfbescheinigungen
bsw: Werksprfzeugnis 3.1
bauaufsichtliche Zulassung
Prfzeugnisse
- Sonder- und Zeichnungsteile
We also supply
- Many more fxing products from our
range of more than 25,000 items
- Inspection documents
e.g.: mill test certifcate 3.1
general technical approvals
Test certifcates
- Special and drawing parts
Seit 1982 ein zuverlssiger und innovativer Partner.
Mit ber 25.000 qualitativ hochwertigen Befestigungsartikeln gehren wir
zu den Marktfhrern von Verbindungselementen aus Edelstahl.
Stndige Sortimentsdynamik nach den Entwicklungen im Markt und den
Anforderungen unserer Kunden.
Im Bereich Qualittsmanagement und moderner Logistik setzen wir neue
Mastbe.
Unsere Leistungsbereitschaft, Lagerkapazitt und ein erfahrenes Team
stehen fr Sie bereit.
Schneller Lieferservice ist fr uns eine Selbstverstndlichkeit.
Unser Unternehmen ist nach DIN EN ISO 9001 : 2008 zertifziert.
Wir verbinden Qualitt und Service nutzen Sie unsere ausgezeichneten
rostfreien Verbindungen.


A reliable and innovative partner for almost 20 years.
With more than 25.000 quality products, we are one of the largest agents for
special stainless steel fasteners in the industry.
Constant product range dynamic according to developments in the market and
our customers` requirements.
We set new standards in the feld of quality management and modern logistics.
Our readiness to operate, our warehouse capacity and an experienced team are
at your service.
For us, speed of delivery goes without saying.
Our company is certifed to DIN EN ISO 9001: 2008.
We combine quality and service take advantage of our excellent business
connections.
69 SOLARBEFESTIGUNG - SOLARFIXINGS
I. Geltungsbereich
1. Die nachstehenden Verkaufsbedingungen gelten fr alle zwischen dem Kufer und S + P geschlossenen Vertrge
ber die Lieferung von Waren. Sie gelten auch fr alle knftigen Geschftsbeziehungen, auch wenn sie nicht noch
einmal ausdrcklich vereinbart werden. Abweichende Bedingungen des Kufers, die wir nicht ausdrcklich anerkennen,
sind fur uns unverbindlich, auch wenn wir ihnen nicht ausdrucklich widersprechen. Sie verpfichten uns nur, wenn wir uns
ausdrcklich mit ihnen einverstanden erklren. Die nachstehenden Verkaufsbedingungen gelten auch dann, wenn wir
in Kenntnis entgegenstehender oder abweichender Bedingungen des Kufers die Bestellung des Kufers vorbehaltlos
ausfhren.
2. In den Vertrgen sind alle Vereinbarungen, die zwischen dem Kufer und S + P zur Ausfhrung der Kaufvertrge
getroffen wurden, schriftlich niedergelegt.
3. Soweit S + P und der Kufer eine Rahmenvereinbarung getroffen haben, so gelten diese Allgemeine Lieferungs- und
Zahlungsbedingungen sowohl fr diese Rahmenvereinbarung als auch fr den einzelnen Lieferungs- bzw. Kaufauftrag.
II. Angebot und Vertragsschluss
1. Eine Bestellung des Kufers, welches als Angebot zum Abschluss eines Kaufvertrages zu qualifzieren ist, knnen wir
innerhalb von zwei Wochen nach unserer Wahl durch bersendung einer Auftragsbesttigung oder durch vorbehaltlose
Erbringung der bestellten Lieferungen oder Leistungen innerhalb der gleichen Frist annehmen.
2. Unsere Angebote sind freibleibend und unverbindlich, es sei denn, dass wir diese ausdrcklich als verbindlich
bezeichnet haben. Angaben ber unsere Waren (insbesondere technische Daten, Mae, Leistungs- und Verbrauchsdaten
sowie die Beschreibungen in den jeweiligen Produktinformationen oder Werbematerialien u.a.) sind nur ungefhr und
annhernd; sie sind keine garantierte Beschaffenheit, es sei denn, die Garantie erfolgt ausdrcklich und schriftlich.
3. An allen Abbildungen, Kalkulationen, Zeichnungen sowie anderen Unterlagen behalten wir uns unsere Eigentums-,
Urheber- sowie sonstige Schutzrechte vor. Der Kufer darf diese nur mit unserer schriftlichen Einwilligung an Dritte
weitergeben, unabhngig davon, ob wir diese als vertraulich gekennzeichnet haben.
III. Zahlungsbedingungen
1. Unsere Preise gelten ab Werk ohne Verpackung, Zoll und Versicherung, wenn in der Auftragsbesttigung nichts
anderes festgelegt wurde. In unseren Preisen ist die gesetzliche Mehrwertsteuer nicht eingeschlossen. Diese werden wir
in der gesetzlichen Hhe am Tage der Rechnungsstellung in der Rechnung gesondert ausweisen.
2. Falls sich nichts anderes aus der Auftragsbesttigung ergibt, sind Rechnungen innerhalb von 30 Tagen ab
Rechnungsdatum ohne Abzug zur Zahlung fllig. Bei Zahlungen in bar oder Nachnahme, auch bei Scheckzahlung oder
berweisungen innerhalb von 10 Tagen ab Rechnungsdatum, gewhren wir Skonto von 2% sofern keine lteren flligen
Rechnungen ganz oder teilweise offen sind. Eine Zahlung gilt erst dann als erfolgt, wenn wir ber den Betrag verfgen
knnen. Im Falle von Scheckzahlungen gilt die Zahlung erst als erfolgt, wenn der Scheck eingelst wird.
3. Gert der Kufer mit einer Zahlung in Verzug, gelten die gesetzlichen Regelungen. Bei Lieferungen, an denen keine
Verbraucher beteiligt sind, betrgt der Verzugszins 8 % ber dem Basiszins (vgl. 288 BGB). Wir behalten uns jedoch
die Geltendmachung weiter gehender Ansprche vor.
4. Der Kufer ist zur Aufrechnung, auch wenn Mngelrgen oder Gegenansprche geltend gemacht werden, nur
berechtigt, wenn die Gegenansprche rechtskrftig festgestellt, von uns anerkannt wurden oder unstreitig sind.
Zur Ausbung eines Zurckbehaltungsrechtes ist der Kufer nur befugt, wenn sein Gegenanspruch auf dem gleichen
Vertragsverhltnis beruht.
5. Soweit S + P dem Kufer Ratenzahlung gewhrt hat, wird der noch bestehende Restbetrag dann insgesamt zur
Zahlung fllig, wenn der Kufer mit der Zahlung einer Rate lnger als 8 Tage in Verzug gert. Gleiches gilt fr den Fall,
dass sich nach Vertragsabschluss die Vermgensverhltnisse des Kufers verschlechtern, so dass die Zahlungsfhigkeit
des Kufers in Frage gestellt ist.
6. Preisnderungen sind zulssig, wenn zwischen Vertragsabschluss und vereinbartem Liefertermin mehr als 3 Monate
liegen. Erhhen sich danach bis zur Lieferung die Lhne, die Materialkosten, die Vertriebskosten fr die Lieferungen
oder Zlle bzw. wird ein Zoll eingefhrt oder ergeben sich Kostennderungen aufgrund von Preiserhhungen von
Vorlieferanten oder wegen Wechselkursschwankungen, so ist S + P berechtigt, den Preis angemessen entsprechend
den Kostensteigerungen zu erhhen.
IV. Liefer- und Leistungszeit
1. Liefertermine oder Fristen, die nicht ausdrcklich als verbindlich vereinbart worden sind, sind ausschlielich
unverbindliche Angaben. Sie gelten nur annherungsweise. Hiervon abweichende Vereinbarungen ber eine
verbindliche Lieferzeit mssen ausdrcklich und schriftlich erfolgen. Die von uns angegebene Lieferzeit beginnt
erst, wenn die smtliche technischen Fragen abgeklrt sind. Wurde eine Anzahlung vereinbart oder sind zur
Leistungserbringung von uns durch den Kunden noch Unterlagen, Genehmigungen oder Freigaben zu beschaffen,
dann beginnt die Lieferzeit erst, wenn smtliche genannten Voraussetzungen erfllt sind. Ebenso hat der Kufer alle ihm
obliegenden Verpfichtungen ordnungsgem und rechtzeitig zu erfullen.
2. Wir geraten erst nach Ablauf einer vom Kunden gesetzten angemessenen Nachfrist in Verzug. Unvorhergesehene
Ereignisse, die wir nicht zu vertreten haben, wie zum Beispiel Energiemangel, Verzgerungen in der Anlieferung
wesentlicher Komponenten und sonstiger Materialien, Importschwierigkeiten, Betriebs- und Verkehrsstrungen, Streiks,
Aussperrung, Lieferfristenberschreitungen oder Lieferausflle von unseren Lieferanten, behrdlichen Eingriffen,
verlngern die Lieferzeit angemessen. Verzgert sich die Lieferung oder Leistung um mehr als einen Monat, so sind
sowohl wir als auch der Kunde unter Ausschluss jeglicher Schadensersatzansprche berechtigt, hinsichtlich der von
den Lieferstrungen betroffenen Menge vom Vertrag zurckzutreten.
3. Handelt es sich bei dem zugrunde liegenden Kaufvertrag um ein Fixgeschft im Sinne von 286 Abs. 2 Nr. 4 BGB
oder von 376 HGB, haften wir nach den gesetzlichen Bestimmungen. Gleiches gilt, wenn der Kufer infolge eines
von uns zu vertretenden Lieferverzuges berechtigt ist, den Fortfall seines Interesses an der weiteren Vertragserfllung
geltend zu machen. In diesem Fall ist unsere Haftung auf den vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden
begrenzt, wenn der Lieferverzug nicht auf einer von uns zu vertretenden vorstzlichen Verletzung des Vertrages beruht,
wobei uns ein Verschulden unserer Vertreter oder Erfllungsgehilfen zuzurechnen ist.
Ebenso haften wir dem Kufer bei Lieferverzug nach den gesetzlichen Bestimmungen, wenn dieser auf einer von uns
zu vertretenden vorstzlichen oder grob fahrlssigen Verletzung des Vertrages beruht, wobei uns ein Verschulden
unserer Vertreter oder Erfllungsgehilfen zuzurechnen ist. Unsere Haftung ist auf den vorhersehbaren, typischerweise
eintretenden Schaden begrenzt, wenn der Lieferverzug nicht auf einer von uns zu vertretenden vorstzlichen Verletzung
des Vertrages beruht.
4. Fr den Fall, dass ein von uns zu vertretender Lieferverzug auf der schuldhaften Verletzung einer wesentlichen
Vertragspficht beruht, wobei uns ein Verschulden unserer Vertreter oder Erfullungsgehilfen zuzurechnen ist, haften
wir nach den gesetzlichen Bestimmungen mit der Magabe, dass in diesem Fall die Schadensersatzhaftung auf den
vorhersehbaren, typischerweise eintretenden Schaden begrenzt ist.
5. Ansonsten kann der Kufer im Falle eines von uns zu vertretenden Lieferverzuges fr jede vollendete Woche des
Verzugs eine pauschalierte Entschdigung in Hhe von 0,5 % des Lieferwertes, maximal jedoch nicht mehr als 5 % des
Lieferwertes, geltend machen.
6. Eine weitergehende Haftung fr einen von uns zu vertretenden Lieferverzuges ist ausgeschlossen. Die weiteren
gesetzlichen Ansprche und Rechte des Kufers, die ihm neben dem Schadensersatzanspruch wegen eines von uns zu
vertretenden Lieferverzugs zustehen, bleiben unberhrt.
7. Wir sind zu Teillieferungen und Teilleistungen jederzeit berechtigt, soweit dies fr den Kunden zumutbar ist.
8. Kommt der Kufer in Annahmeverzug, so sind wir berechtigt, Ersatz des entstehenden Schadens und etwaiger
Mehraufwendungen zu verlangen. Gleiches gilt, wenn der Kufer Mitwirkungspfichten schuldhaft verletzt. Mit Eintritt
des Annahme- bzw. Schuldnerverzuges geht die Gefahr der zuflligen Verschlechterung und des zuflligen Untergangs
auf den Kufer ber.
V. Gefahrbergang - Versand/Verpackung
1. Verladung und Versand erfolgen unversichert auf Gefahr des Kufers. Die Gefahr geht auf den Kufer ber, sobald
die Ware unser Werk oder das Auslieferungslager verlassen hat, und zwar auch dann, wenn wir die weiteren Leistungen,
wie etwa frachtfreie Versendung, Anfuhr oder hnliches bernehmen. Haben wir dem Kufer angezeigt, dass die Ware
versand- oder abholbereit ist, geht die Gefahr auf den Kufer ber, wenn er die Ware nicht abruft oder abholt und
wir ihm hierzu erfolglos eine angemessene Frist gesetzt haben. Wir werden uns bemhen, hinsichtlich Versandart
und Versandweg Wnsche und Interessen des Kufers zu bercksichtigen; dadurch bedingte Mehrkosten auch bei
vereinbarter Frachtfreilieferung gehen zu Lasten des Kufers.
2. Wir nehmen Transport- und alle sonstigen Verpackungen nach Magabe der Verpackungs-verordnung nicht zurck;
ausgenommen sind Paletten. Der Kufer hat fr die Entsorgung der Verpackung auf eigene Kosten zu sorgen.
3. Wird der Versand auf Wunsch oder aus Verschulden des Kufers verzgert, so lagern wir die Waren auf Kosten und
Gefahr des Kufers. In diesem Fall steht die Anzeige der Versandbereitschaft dem Versand gleich.
4. Auf Wunsch und Kosten des Kufers werden wir die Lieferung durch eine Transportversicherung absichern. Hierzu
bedarf es einer ausdrcklichen und schriftlichen Weisung des Kufers.
VI. Gewhrleistung/Haftung
1. Mngelansprche des Kufers bestehen nur, wenn der Kufer seinen nach 377 HGB geschuldeten Untersuchungs-
und Rugepfichten ordnungsgem nachgekommen ist. Erkennbare Mngel sind uns innerhalb einer Woche nach
Eingang der Ware schriftlich anzuzeigen. Geschieht dies nicht, gilt die Ware als genehmigt. Versteckte Mngel sind S +
P unverzglich schriftlich nach ihrer Entdeckung mitzuteilen.
2. Soweit ein von uns zu vertretender Mangel der Ware vorliegt, sind wir unter Ausschluss der Rechte des Kufers, vom
Vertrag zuruckzutreten oder den Kaufpreis herabzusetzen (Minderung), zur Nacherfullung verpfichtet, es sei denn, dass
wir aufgrund der gesetzlichen Regelungen zur Verweigerung der Nacherfllung berechtigt sind. Der Kufer hat uns eine
angemessene Frist zur Nacherfllung zu gewhren. Die Nacherfllung kann nach Wahl des Kufers durch Beseitigung
des Mangels (Nachbesserung) oder Lieferung einer neuen Ware erfolgen. Wir tragen im Falle der Mangelbeseitigung
die erforderlichen Aufwendungen, soweit sich diese nicht erhhen, weil der Vertragsgegenstand sich an einem
anderen Ort als dem Erfullungsort befndet. Ist die Nacherfullung fehlgeschlagen, kann der Kufer nach seiner Wahl
Herabsetzung des Kaufpreises Minderung) verlangen oder den Rcktritt vom Vertrag erklren. Die Nachbesserung gilt
mit dem zweiten vergeblichen Versuch als fehlgeschlagen, soweit nicht aufgrund des Vertragsgegenstandes weitere
Nachbesserungsversuche angemessen und dem Kufer zumutbar sind.
Schadensersatzansprche zu den nachfolgenden Bedingungen wegen des Mangels kann der Kufer erst geltend
machen, wenn die Nacherfllung fehlgeschlagen ist. Das Recht des Kufers zur Geltendmachung von weitergehenden
Schadensersatzansprchen zu den nachfolgenden Bedingungen bleibt hiervon unberhrt.
3. Die Gewhrleistungsansprche des Kufers verjhren ein Jahr nach Ablieferung der Ware bei dem Kufer, es sei
denn, wir haben den Mangel arglistig verschwiegen; in diesem Fall gelten die gesetzlichen Regelungen. Unsere Pfichten
aus Abschnitt VI Ziff. 4 und Abschnitt VI Ziff. 5 bleiben hiervon unberhrt.
4. Ansprche aus 478 BGB (Rckgriff des Unternehmers) des Kufers gegen S + P bestehen nur insoweit, als der
Kufer mit seinem Abnehmer keine Vereinbarungen getroffen hat, die vom Regelungsgehalt ber die gesetzlichen
Mngelansprche hinausgehen (vgl. Absatz 5). Mngelansprche des Kufers aus 478 BGB bestehen nur, wenn
der Kufer seinen nach 377 HGB geschuldeten Untersuchungs- und Rugepfichten ordnungsgem nachgekommen
ist.
5. Die Verpfichtung gem Abschnitt VI Ziff. 4 ist ausgeschlossen, soweit es sich um einen Mangel aufgrund von
Werbeaussagen oder sonstiger vertraglicher Vereinbarungen handelt, die nicht von uns herrhren, oder wenn der Kufer
gegenuber dem Endverbraucher eine besondere Garantie abgegeben hat. Die Verpfichtung ist ebenfalls ausgeschlossen,
wenn der Kufer selbst nicht aufgrund der gesetzlichen Regelungen zur Ausbung der Gewhrleistungsrechte
gegenuber dem Endverbraucher verpfichtet war oder diese Ruge gegenuber einem ihm gestellten Anspruch nicht
vorgenommen hat. Dies gilt auch, wenn der Kufer gegenber dem Endverbraucher Gewhrleistungen bernommen
hat, die ber das gesetzliche Ma hinausgehen.
6. Wir haften uneingeschrnkt nach den gesetzlichen Bestimmungen fr Schden an Leben, Krper und Gesundheit,
die auf einer fahrlssigen oder vorstzlichen Pfichtverletzung von uns, unseren gesetzlichen Vertretern oder unseren
Erfllungsgehilfen beruhen, sowie fr Schden, die von der Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz umfasst werden.
Fr Schden, die nicht von Satz 1 erfasst werden und die auf vorstzlichen oder grob fahrlssigen Vertragsverletzungen
sowie Arglist von uns, unseren gesetzlichen Vertreter oder unseren Erfllungsgehilfen beruhen, haften wir nach den
gesetzlichen Bestimmungen. In diesem Fall ist aber die Schadensersatz-haftung auf den vorhersehbaren, typischerweise
eintretenden Schaden begrenzt, soweit wir, unsere gesetzlichen Vertreter oder unsere Erfllungsgehilfen nicht
vorstzlich gehandelt haben. In dem Umfang, in dem wir bezglich der Ware oder Teile derselben eine Beschaffenheits-
und/oder Haltbarkeitsgarantie abgegeben haben, haften wir auch im Rahmen dieser Garantie. Fr Schden, die auf
dem Fehlen der garantierten Beschaffenheit oder Haltbarkeit beruhen, aber nicht unmittelbar an der Ware eintreten,
haftet wir allerdings nur dann, wenn das Risiko eines solchen Schadens ersichtlich von der Beschaffenheits- und
Haltbarkeitsgarantie erfasst ist.
7. Wir haften auch fr Schden, die durch einfache Fahrlssigkeit verursacht werden, soweit die Fahrlssigkeit die
Verletzung solcher Vertragspfichten betrifft, deren Einhaltung fur die Erreichung des Vertragszweckes von besonderer
Bedeutung ist (Kardinalpfichten). Wir haften jedoch nur, soweit die Schden typischerweise mit dem Vertrag verbunden
und vorhersehbar sind.
8. Eine weitergehende Haftung ist ohne Rcksicht auf die Rechtsnatur des geltend gemachten Anspruches
ausgeschlossen, dies gilt insbesondere auch fr deliktische Ansprche oder Ansprche auf Ersatz vergeblicher
Aufwendungen statt der Leistung; hiervon unberhrt bleibt unsere Haftung gem Abschnitt IV Ziff. 2 bis Abschnitt
IV Ziff. 5 dieses Vertrages. Soweit unsere Haftung ausgeschlossen oder beschrnkt ist, gilt dies auch fr die persnliche
Haftung unserer Angestellten, Arbeitnehmer, Mitarbeiter, Vertreter und Erfllungsgehilfen.
9. Schadensersatzansprche des Kufers wegen eines Mangels verjhren ein Jahr ab Ablieferung der Ware. Dies gilt
nicht im Fall von, von uns, unseren gesetzlichen Vertretern oder unseren Erfllungsgehilfen verschuldeten Verletzungen
des Lebens, des Krpers oder der Gesundheit, oder wenn wir, unsere gesetzlichen Vertreter vorstzlich oder grob
fahrlssig gehandelt haben, oder wenn unsere einfachen Erfllungsgehilfen vorstzlich gehandelt haben.
VII. Eigentumsvorbehalt
1. Die von uns gelieferte Ware bleibt bis zur Erfllung smtlicher aus der konkreten Bestellung entstandenen
Forderungen unser Eigentum. Gegenber Unternehmern und sonstigen Personen im Sinne des 310 Absatz 1 Satz 1
BGB behalten wir uns das Eigentum bis zur Erfllung smtlicher Forderungen vor, die uns aus irgendeinem Rechtsgrund
aus der Geschftsbeziehung gegenber dem Kufer zustehen. Im Falle des vertragswidrigen Verhaltens des Kufers,
z.B. Zahlungsverzug, haben wir nach vorheriger Setzung einer angemessenen Frist das Recht, die Vorbehaltsware
zurckzunehmen. Nehmen wir die Vorbehaltsware zurck, stellt dieses einen Rcktritt vom Vertrag dar. Pfnden wir die
Vorbehaltsware, ist dieses ein Rcktritt vom Vertrag. Wir sind berechtigt, die Vorbehaltsware nach der Rcknahme zu
verwerten. Nach Abzug eines angemessenen Betrages fr die Verwertungskosten, ist der Verwertungserls mit den uns
vom Kufer geschuldeten Betrgen zu verrechnen.
2. Der Kufer hat die Vorbehaltsware pfeglich zu behandeln und diese auf seine Kosten gegen Feuer-, Wasser- und
Diebstahlschden ausreichend zum Neuwert zu versichern. Wartungs- und Inspektionsarbeiten, die erforderlich werden,
sind vom Kufer auf eigene Kosten rechtzeitig durchzufuhren. Der Kufer ist auerdem verpfichtet, auf Verlangen von
S + P, uns jederzeit ber den Zustand der Ware Auskunft zu geben und den Aufbewahrungsort der Ware mitzuteilen.
3. Der Kufer ist berechtigt, die Vorbehaltsware ordnungsgem im Geschftsverkehr zu veruern und/oder zu
verwenden, solange er nicht in Zahlungsverzug ist. Verpfndungen oder Sicherungsbereignungen sind unzulssig.
Die aus dem Weiterverkauf oder einem sonstigen Rechtsgrund (Versicherung, unerlaubte Handlung) bezglich der
Vorbehaltsware entstehenden Forderungen (einschlielich smtlicher Saldoforderungen aus Kontokorrent) tritt der
Kufer bereits jetzt sicherungshalber in vollem Umfang an uns ab; wir nehmen die Abtretung hiermit an. Wir ermchtigen
den Kufer widerrufich, die an uns abgetretenen Forderungen fur dessen Rechnung im eigenen Namen einzuziehen.
Die Einzugsermchtigung kann jederzeit widerrufen werden, wenn der Kufer seinen Zahlungsverpfichtungen
nicht ordnungsgem nachkommt. Zur Abtretung dieser Forderung ist der Kufer auch nicht zum Zwecke des
Forderungseinzuges im Wege des Factoring befugt, es sei denn, es wird gleichzeitig die Verpfichtung des Factors
begrndet, die Gegenleistung in Hhe der Forderungen solange unmittelbar an uns zu bewirken, als noch Forderungen
von uns gegen den Kufer bestehen. Der Kufer ist auerdem verpfichtet, uns on einer Pfndung oder einer anderen
Beeintrchtigung durch Dritte unverzglich zu benachrichtigen.
4. Eine Verarbeitung oder Umbildung der Vorbehaltsware durch den Kufer wird in jedem Fall fr uns vorgenommen.
Sofern die Vorbehaltsware mit anderen, uns nicht gehrenden Sachen verarbeitet wird, erwerben wir das Miteigentum
an der neuen Sache im Verhltnis des Wertes der Vorbehaltsware (Rechnungsendbetrag inklusive der Mehrwertsteuer)
zu den anderen verarbeiteten Sachen im Zeitpunkt der Verarbeitung. Fr die durch Verarbeitung entstehende neue
Sache gilt das Gleiche wie fr die Vorbehaltsware. Im Falle der untrennbaren Vermischung der Vorbehaltsware mit
anderen, uns nicht gehrenden Sachen erwerben wir Miteigentum an der neuen Sache im Verhltnis des Wertes der
Vorbehaltsware (Rechnungsendbetrag inklusive der Mehrwertsteuer) zu den anderen vermischten Sachen im Zeitpunkt
der Vermischung. Ist die Sache des Kufers in Folge der Vermischung als Hauptsache anzusehen, sind der Kufer und
wir uns einig, dass der Kufer uns anteilmig Miteigentum an dieser Sache bertrgt; die bertragung nehmen wir
hiermit an. Unser so entstandenes Alleinoder Miteigentum an einer Sache verwahrt der Kufer fr uns.
5. Bei Zugriffen Dritter auf die Vorbehaltsware, insbesondere Pfndungen, wird der Kufer auf unser Eigentum hinweisen
und uns unverzglich benachrichtigen, damit wir unsere Eigentumsrechte durchsetzen knnen. Soweit der Dritte nicht in
der Lage ist, uns die in diesem Zusammenhang entstehenden gerichtlichen oder auergerichtlichen Kosten zu erstatten,
haftet hierfr der Kufer.
6. Wir sind verpfichtet, die uns zustehenden Sicherheiten insoweit freizugeben, als der realisierbare Wert unserer
Sicherheiten die zu sichernden Forderungen um mehr als 10 % bersteigt, dabei obliegt uns die Auswahl der
freizugebenden Sicherheiten.
VIII. Erfllungsort, Gerichtsstand, anzuwendendes Recht
1. Erfllungsort und Gerichtsstand fr Lieferungen und Zahlungen (einschlielich Scheck- und Wechselklagen) sowie
smtliche sich zwischen uns und dem Kufer ergebenden Streitigkeiten aus den zwischen uns und ihm geschlossenen
Kaufvertrgen ist hringen. Wir sind jedoch auch berechtigt, den Kufer auch an seinem Wohn- und/ oder Geschftsitz
zu verklagen.
2. Das Rechtsverhltnis zwischen uns und unseren Kunden oder zwischen uns und Dritten regelt sich ausschlielich
nach dem in der Bundesrepublik Deutschland geltenden Recht. Die Anwendung des einheitlichen Gesetzes ber den
internationalen Kauf beweglicher Sachen sowie des Gesetzes ber den Abschluss von internationalen Kaufvertrgen
ber bewegliche Sachen ist ausgeschlossen, soweit die Vertragsparteien nicht die Geltung ausdrcklich vereinbaren.
IX. Sonstiges
1. Sollten diese Bestimmungen teilweise rechtsunwirksam oder lckenhaft sein oder werden oder durch eine
Sondervereinbarung ausgeschlossen sein, so wird hierdurch die Gltigkeit der brigen Bestimmungen nicht berhrt.
2. Wir weisen daraufhin, dass wir Daten unserer Kunden im Rahmen unserer gegenseitigen Geschftsbeziehungen
nach dem Bundesdatenschutzgesetz speichern.
Schfer + Peters GmbH
Allgemeine Lieferungs- und Zahlungsbedingungen der Schfer + Peters GmbH
(knftig auch als S + P bezeichnet), hringen, Stand 8/2005
SCHFER + PETERS GMBH - TEL: +49 (0)7941 6094-0 - FAX: +49 (0)7941 6094-700 70
I. Scope of application
1. The following conditions of sale shall apply to any and all contracts for the delivery of goods entered into between
the Purchaser and S + P. They shall also apply to any and all future business relations, even if they are not expressly
agreed upon again. Any conditional or different terms proposed by the Purchaser are objected to and will not be binding
upon unless accepted in writing by S + P. The following conditions of sale shall also apply if we carry out the order of
the Purchaser without reservation upon knowledge of any conficting or deviating terms and conditions of the Purchaser.
2. Any and all agreements made between the Purchaser and S + P in the contracts with respect to the performance of
the sales contracts shall be set down in writing.
3. If S + P and the Purchaser have entered into an outline agreement, these General Terms of Delivery and Payment
shall apply to both such outline agreement and the particular delivery or sales contract.
II. Offer and conclusion of contracts
1. We may accept any orders by the Purchaser, which shall be deemed offers for the conclusion of a sales contract,
within two weeks by either transmitting an order confrmation or performing the ordered deliveries or services without
reservation at our discretion within the same period of time.
2. Our offers shall be subject to changes and not binding unless we expressly declared them to be binding. Any informa-
tion on our goods (particularly technical data, dimensions, performance and consumption data and the descriptions in
particular product information or advertising materials etc.) shall only be rough and approximate; they shall not constitute
a guaranteed quality unless such guarantee has expressly been given in writing.
3. We hereby reserve our titles, copyrights and any other property rights in any and all fgures, calculations, drawings and
other documents. The Purchaser may only disclose them to third parties with our written consent, irrespective of whether
or not we marked them as confdential.
III. Terms of Payment
1. Our prices shall apply ex works excluding packaging, customs duties and insurances unless otherwise indicated in our
order confrmation. The prices are exclusive of any applicable value added tax, which shall separately be specifed in the
invoice to its legal amount on the date of issue of the invoice.
2. Unless otherwise indicated in our order confrmation, invoices shall become payable within 30 days of the date of
invoice without deductions. With cash or cash-on-delivery payments and with payments by cheque or transfer within 10
days of the date of invoice, we shall grant a discount of 2% unless any previous due invoices are still entirely or partially
unsettled. No payments shall be deemed effected before we can dispose of their amount. In the event of payments by
cheque, such payments shall not be deemed effected before such cheque has been cashed.
3. If the Purchaser is in delay with any payment, the legal provisions shall apply. With deliveries in which no consumer is
involved, the default interest shall amount to 8% above the base rate (cf. 288 BGB [German civil code]). However, we
hereby reserve the assertion of any further claims.
4. The Purchaser shall only be entitled to any set-offs, even if notifcations of defects or counter-claims are asserted,
if such counter-claims are fnally established by a court, accepted by us or indisputable. The Purchaser shall only be
entitled to execute its right of retention if its counter-claim is based on the same contract.
5. If S + P has permitted the Purchaser to pay by instalments, the remaining amount shall entirely become payable if
the Purchaser is in delay with the payment of any instalment by more than 8 days. The same shall apply in the event
that the Purchasers fnancial situation deteriorates after having entered into a contract in a way that the solvency of the
Purchaser is uncertain.
6. Changes in prices shall be admissible provided that the period of time between the conclusion of the contract and
the agreed delivery date exceeds 3 months. If subsequently until delivery the wages, costs of material, distribution
costs for the deliveries or customs duties increase or customs duties are introduced or if changes in costs arise due to
price increases with suppliers or fuctuations in exchange rates, S + P shall be entitled to reasonably increase the price
according to such increase in costs.
IV. Time of delivery and service
1. Dates or periods of delivery that have not expressly been agreed upon as binding shall exclusively be deemed non-
binding information. They shall only apply approximately. Any deviating agreements on binding delivery times shall ex-
pressly be made in writing. The delivery time indicated by us shall not start before any and all technical issues have been
clarifed. If a down payment has been agreed upon or if any documents, approvals or releases still have to be obtained
by the customer in order for us to render any services, the delivery time shall not start before any such requirements have
been met. Likewise, the Purchaser shall fulfl any of its obligations properly and in time.
2. We shall not be deemed to be in delay before a reasonable grace period set by the customer has expired. Any un-
foreseeable events beyond our control such as lack of energy, delays in the supply of essential components and other
materials, import diffculties, operational and traffc interruptions, strikes, lockouts, delays in delivery or delivery failures
on behalf of our suppliers, interventions by authorities shall reasonably prolong the delivery time. If the delivery or service
is delayed by more than one month, both we and the customer - under exclusion of any claims for damages - shall be
entitled to withdraw from the contract with respect to the quantities affected by such delivery disturbances.
3. If any particular sales contract is deemed a transaction for delivery by a fxed date as defned by 286 sec. 2 no.
4 BGB [German civil code] or 376 HGB [German commercial code], we shall be liable in accordance with the legal
provisions. The same shall apply if the Purchaser is entitled to assert the cessation of its interest in the continued perfor-
mance of the contract due to a delay in delivery for which we can be held responsible. In such event, our liability shall be
limited to the foreseeable, typically occurring damage unless the delay in delivery is caused by a wilful breach of contract
for which we can be held responsible, with any faults of our representatives or vicarious agents being attributable to
us. Likewise, we shall be liable towards the Purchaser in accordance with the legal provisions in the event of delays
in delivery if such are caused by a wilful or grossly negligent breach of contract for which we can be held responsible,
with any faults of our representatives or vicarious agents being attributable to us. Our liability shall be limited to the
foreseeable, typically occurring damage unless the delay in delivery is caused by a wilful breach of contract for which
we can be held responsible.
4. In the event that any delay in delivery for which we can be held responsible is caused by a culpable breach of an
essential obligation of contract, with any faults of our representatives or vicarious agents being attributable to us, we shall
be liable in accordance with the legal provisions on the condition that in such event our liability for damage claims shall
be limited to the foreseeable, typically occurring damage.
5. Furthermore, the Purchaser may in the event of a delay in delivery for which we can be held responsible claim a lump-
sum compensation to the amount of 0.5% of the value of goods to be delivered for any full week of delay, however up to
a maximum of 5% of the value of goods to be delivered.
6. Any further liability for a delay in delivery for which we can be held responsible shall be excluded. Any further legal
claims and rights of the Purchaser to which it is entitled in the event of any delay in delivery for which we can be held
responsible in addition to the claim for damages shall remain unaffected.
7. We shall be entitled to make partial deliveries and render partial services provided that such are reasonable for the
customer.
8. If the Purchaser fails to accept delivery, we shall be entitled to claim for compensation for the arising damage and
any additional expenses. The same shall apply if the Purchaser culpably violates any obligations to cooperate. Upon
occurrence of the failure to accept delivery or to cooperate, the risk of accidental deterioration or loss shall pass to the
Purchaser.
V. Transfer of risk - Dispatch/packaging
1. Loading and dispatch shall be made without insurance at the risk of the Purchaser. The risk shall pass to the Purchaser
as soon as the goods have left our works or the distribution centre, even if we assume any other services such as dis-
patch or delivery with prepaid freight or the like. If we have notifed the Purchaser that the goods are ready for dispatch
or collection, the risk shall pass to the Purchaser if it does not call or collect the goods although we set a reasonable
period of time for doing so. We shall make effort to take into consideration the wishes and interests of the Purchaser with
respect to the mode and way of dispatch; any related additional costs - even if delivery with prepaid freight has been
agreed upon - shall be at the expense of the Purchaser.
2. We shall not take back transport and any other packaging in accordance with the packaging regulations, except for
pallets. The Purchaser shall arrange for the disposal of any packaging at its own expense.
3. If the dispatch is delayed upon request or by fault of the Purchaser, we shall store the goods at the expense and risk of
the Purchaser. In such event, the notifcation that the goods are ready for dispatch shall be equivalent with the dispatch.
4. Upon the request and at the expense of the Purchaser, we shall insure the delivery by means of a transport insurance.
This shall require the express written instruction of the Purchaser.
VI. Warranty/liability
1. Any claims of the Purchaser for defects shall only be deemed existing if the Purchaser has properly fulflled its
obligations of examination and notifcation of defects in accordance with 377 HGB [German commercial code]. Any
obvious defects shall be notifed to us in writing within one week of receipt of the goods. If this is not done, the goods
shall be deemed approved. Any latent defects shall be notifed to S + P in writing immediately after having been detected.
2. If any defect is found on the goods for which we can be held responsible, we shall - under exclusion of the right of the
Purchaser to withdraw from the contract or reduce the purchase price - be obliged to subsequent performance unless
we are entitled to refuse such subsequent performance based on the legal provisions. The Purchaser shall grant us a
reasonable period of time for the subsequent performance. The subsequent performance may, at the discretion of the
Purchaser, be fulflled by rectifcation of the defect or delivery of a new good. In the event of rectifcation of defects, we
shall assume any necessary expenses to the extent such do not increase due to the object under the contract being in
another place than the place of delivery. If the subsequent performance fails, the Purchaser may at its discretion either
request a reduction of the purchase price or declare its withdrawal from the contract. The subsequent performance shall
be deemed failed upon the second fruitless attempt unless further attempts of subsequent performance are appropriate
and reasonable for the Purchaser due to the object of the contract. The Purchaser may not assert any damage claims for
such defects based on the following conditions before the subsequent performance has failed. The right of the Purchaser
to assert any additional damage claims on the following conditions shall remain unaffected.
3. The warranty claims of the Purchaser shall become statute-barred one year after delivery of the
goods to the Purchaser unless we fraudulently concealed the defect; in such event, the legal provisi-
ons shall apply. Our obligations under section VI no. 4 and section VI no. 5 shall remain unaffected.
4. Any claims of the Purchaser towards S + P under 478 BGB (recourse of the contractor) shall only be deemed exi-
sting to the extent the Purchaser has not entered into any agreements with its customer that exceed the legal claims for
defects with respect to their regulatory contents (cf. paragraph 5). Any claims for defects of the Purchaser under 478
BGB shall only be deemed existing if the Purchaser has properly fulflled its obligations of examination and notifcation
of defects in accordance with 377 HGB.
5. The obligation in accordance with section VI no. 4 shall be excluded if the defect is due to sales messages or other
contractual agreements that have not been made by us or if the Purchaser has given a special warranty towards the
fnal consumer. The obligation shall also be excluded if the Purchaser itself has not been obliged by the legal provisions
to exercise the warranty rights towards the fnal consumer or has not made such notifcation of defect with respect to
a claim raised towards it. The same shall apply if the Purchaser has made warranties towards the fnal consumer that
exceed the legal provisions.
6. We shall be liable without limitations in accordance with the legal provisions for any damage to life, injury or damage
to health that is caused by a negligent or wilful breach of obligations by us, our legal representatives or vicarious agents
and for any damage subject to liability in accordance with the Product Liability Act. In the event of any damage not
covered by sentence 1 that is caused by wilful or grossly negligent breaches of contract and fraudulent intent by us, our
legal representatives or vicarious agents, we shall be liable in accordance with the legal provisions. However, in such
event the liability for damage claims shall be limited to the foreseeable, typically occurring damage unless we, our legal
representatives or vicarious agents have acted wilfully. To the extent we have given a warranty of quality and/or durability
with respect to the goods or any parts of it, we shall also be liable according to such warranty. However, we shall only be
liable for any damage that is caused by lack of the warranted quality or durability but does not occur directly on the goods
if the risk of such damage is obviously covered by the warranty of quality or durability.
7. We shall also be liable for any damage caused by simple negligence to the extent such negligence affects the breach
of contractual obligations the compliance with which is of special signifcance for the achievement of the purpose of
contract (cardinal obligations). However, we shall only be liable to the extentsuch damage is typically related to the
contract and foreseeable.
8. Any further liability shall be excluded irrespective of the legal nature of the asserted claim; this shall particularly apply
to claims based on tort or claims for reimbursement of fruitless expenses instead of the service; this shall not affect our
liability in accordance with section IV no. 2 to section IV no. 5 of these General Terms. Unless our liability is
excluded or limited, this shall also apply to the personal liability of our employees, representatives and vicarious agents.
9. Any damage claims of the Purchaser for a defect shall become statute-barred one year after delivery of the goods.
This shall not apply in the event of any damage to life, injury or damage to health caused by us, our legal representatives
or vicarious agents or if we or our legal representatives act wilfully or grossly negligent or if our simple vicarious agents
have acted wilfully.
VII. Retention of title
1. We shall retain title to the goods delivered by us until any and all claims from the specifc order have been settled.
Towards companies and any other persons as defned by 310 section 1 sentence 1 BGB, we shall reserve title until
any and all claims to which we are entitled on any legal grounds under the business relationship with the Purchaser have
been settled. In the event of any breach of contract by the Purchaser, we shall be entitled after having set a reasonable
period of time to take back the reserved goods. If we take back the reserved goods, this shall constitute a withdrawal from
the contract. If we distrain the reserved goods, this shall constitute a withdrawal from the contract. We shall be entitled
to exploit the reserved goods after having taken them back. Having deducted a reasonable amount for the exploitation
costs, the proceeds of the exploitation shall be set off against the amounts owed to us by the Purchaser.
2. The Purchaser shall handle the reserved goods carefully and suffciently insure them at their replacement value
against damage by fre, water and theft at its own expense. Any maintenance and inspections works that become neces-
sary shall be carried out by the Purchaser in time at its own expense. Furthermore, the Purchaser shall be obliged at the
request of S + P to inform us at any time on the condition and the place of storage of the goods.
3. The Purchaser shall be entitled to properly sell and/or use the reserved goods unless it is in default of payment. Any
pledging or transfer by way of security shall be inadmissible. The Purchaser shall hereby assign to us to their full extent
any claims resulting from the resale or on any other legal grounds (insurance, tortuous acts) with respect to the reserved
goods (including any balance claims from current accounts) by way of security; we shall hereby accept such assignment.
We revocable authorise the Purchaser to debit the claims assigned to us for its own account and on its own behalf. This
direct debit authorisation may be revoked at any time if the Purchaser fails to properly fulfl its obligations of payment.
The Purchaser shall not be entitled to assign this claim, not even for the purpose of the collection of debts by means
of factoring, unless at the same time the obligation of the factor to effect the consideration to the amount of the claims
directly to us for as long as we still have any claims towards the Purchaser is established. Furthermore, the Purchaser
shall be obliged to immediately inform us of any pledging or other impairment by third parties.
4. Any processing or transformation of the reserved goods by the Purchaser shall at any case be deemed made for
us. If the reserved goods are processed together with other objects not owned by us, we shall acquire co-ownership
in the new object in proportion of the value of the reserved goods (fnal amount invoiced including value-added tax) to
the other processed objects at the point of time of processing. With any objects newly created by such processing, the
same shall apply as to the reserved goods. In the event the reserved goods are inseparably mixed with other objects
not owned by us, we shall acquire co-ownership in the new object in proportion of the value of the reserved goods (fnal
amount invoiced including valueadded tax) to the other mixed objects at the point of time of such mixing. If the object of
the Purchaser is considered the main thing as a consequence of such mixing, the Purchaser and we shall agree on the
Purchaser assigning to us the proportional co-ownership in such thing; we shall hereby accept such assignment. Our
sole or co-ownership thus created in any object shall be kept in custody for us by the Purchaser.
5. In the event of any seizures of the reserved goods by third parties, particularly any pledging, the Purchaser shall
inform them about our title and immediately notify us in order to enable us to enforce our property rights. To the extent
such third party is not able to reimburse us for any judicial or extra-judicial costs arising in this connection, the Purchaser
shall be liable for such.
6. We shall be obliged to release the collateral to which we are entitled to the extent the realisable value of our collateral
exceeds the value of the claims being secured by more than 10%, the selection of the collateral to be released being
at our discretion.
VIII. Place of performance, place of jurisdiction, applicable law
1. The place of performance and jurisdiction for any deliveries and payments (including actions on cheques and bills of
exchange) and any disputes arising between us and the Purchaser from the sales contracts entered into between us and
the Purchaser shall be hringen. However, we shall also be entitled to bring a claim before a court at the Purchaser`s
principal place of business or at our discretion before any other court being competent according to any national or
international law.
2. The legal relationship between us and our customers or us and any third parties shall exclusively be governed by
the laws of the Federal Republic of Germany. The application of the United Nations Convention of 11 April 1980 on
Contracts for the International Sale of Goods (UN Sales Convention) shall be excluded unless the parties expressly
agree on their applicability.
IX. Others
1. If these provisions are or become partially ineffective or incomplete or are excluded by a special agreement, this shall
not affect the effectiveness of the remaining provisions.
2. We hereby inform that we store data of our customers in the course of our mutual business relations in accordance
with the German Data Protection Act.
Schfer + Peters GmbH
General Terms of Delivery and Payment of Schfer + Peters GmbH
(hereinafter referred to as S + P), hringen, Dated 8/2005
c
o
p
y
r
i
g
h
t

b
y

S
c
h

f
e
r

+

P
e
t
e
r
s

G
m
b
H

|

0
4
/
2
0
1
1
;
Schfer + Peters GmbH
Zeilbaumweg 32
DE-74613 hringen
Tel. +49 (0) 7941 6094-0
Fax +49 (0) 7941 6094-700
info@schaefer-peters.com
www.schaefer-peters.com