Sie sind auf Seite 1von 65

Wichtiger Hinweis fr die Benutzung in der Bundesrepublik Deutschland.

Bescheinigung des Importeurs


Hiermit wird bescheinigt, da der/die/das

CANADA
THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE CLASS B LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATION OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS. LE PRESENT APPAREIL NUMERIQUE NEMET PAS DE BRUITS RADIOELECTRIQUES DEPASSANT LES LIMITES APPLICABLES AUX APPAREILS NUMERIQUES DE LA CLASSE B PRESCRITES DANS LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOELECTRIQUE EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA.
This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd. Ceci ne sapplique quaux produits distribus par Yamaha Canada Music Ltd.

Musikinstrument Typ: PSR-410


(Gert, Typ, Bezeichnung) in bereinstimmung mit den Bestimmungen der VERFGUNG 1046/84 (Amtsblattverfgung) funk-entstrt ist. Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses Gertes angezeigt und die Berechtigung zur berprfung der Serie auf Einhaltung der Bestimmungen eingerumt.

Yamaha Europa GmbH


Name des Importeurs
This applies only to products distributed by Yamaha Europa GmbH. Dies bezieht sich nur auf die von der Yamaha Europa GmbH vertriebenen Produkte.

The serial number of this product may be found on the bottom of the unit. You should note this serial number in the space provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase to aid identification in the event of theft.

Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)


Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren drfen nicht in den Hausmll. Sie knnen bei einer Sammelstelle fr Altbatterien bzw. Sondermll abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.

Model No. Serial No.

PSR-410

SPECIAL MESSAGE SECTION


This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product. which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement. This product may also use household type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged. When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture. Warning: Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information. Disposal Notice: Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly.

SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:


The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units. This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs.

NAME PLATE LOCATION:


The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.

NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturers warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.

ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following: Battery Notice: This product MAY contain a small non-rechargeable battery

Model Serial No. Purchase Date

PLEASE KEEP THIS MANUAL FCC INFORM ATION (U.S.A.)


IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. tee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit OFF and ON, please try to eliminate the problem by using one of the following measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference. Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s. In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620

IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another


product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA.

NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class B digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guaran This applies only to products distributed by Yamaha Corporation of America.

Felicidades!
Usted es un propietario orgulloso del modelo PSR-410 Yamaha. Su PSR-410 es un instrumento musical de alta calidad que incorpora la tecnologa digital de Yamaha y muchas caractersticas verstiles. Para obtener el mximo rendimiento y disfrutar de su PSR-410, le recomendamos que lea este manual de instrucciones completamente mientras prueba las varias caractersticas que se describen. Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para futuras referencias.

Indice
Nomenclatura Cuidados de su PortaTone Preparativos
I I I I

164 166 167

Memoria de registros (REGISTRATION MEMORY) 193 Funciones de grabacin (RECORDING)


194

Alimentacin ............................................................... 167 Empleo de auriculares o de un sistema de sonido exterior . 168 Pedal de sostenido ..................................................... 168 Atril .............................................................................. 168 169 170 172

Audicin de la demostracin (DEMO) Procedimiento bsico de edicin Seleccin y reproduccin de voces (VOICE)
I I I I I I I I I

Memoria de canciones (SONG MEMORY) .......... 194 I Grabacin de pistas de acompaamiento .................. 195 I Grabacin de la pista de meloda ............................... 197 I Reproduccin del acompaamiento y de la meloda .. 198 I Botn [RESET] ............................................................ 199 I Grabacin o reproduccin desde un comps especificado . 199 Pulsadores mltiples (MULTI PADS) .................. 200 I Grabacin ................................................................... 200 I Reproduccin .............................................................. 201 Borrado de pistas ...................................................... 202

Orquestacin ............................................................... 172 Asignacin de voces ................................................... 174 Volumen ...................................................................... 175 Octava ......................................................................... 175 Panormico ................................................................. 176 Armona automtica .................................................... 177 Percusin del teclado .................................................. 178 Inflexin del tono ......................................................... 179 Sostenido .................................................................... 179 180

Memoria de pgina (PAGE MEMORY) MIDI

203 204

Control general (OVERALL CONTROL)


I I I I

Cambio del punto de divisin ...................................... 180 Transposicin .............................................................. 181 Afinacin ..................................................................... 181 Respuesta de pulsacin .............................................. 181 182

Vaciado de datos por lotes MIDI .......................... 205 I Copiado de pgina ...................................................... 206 Modos de recepcin MIDI ....................................... 207 I Modos de recepcin de canal ..................................... 207 I Modo de reloj .............................................................. 208 I Modo de inicio/parada ................................................. 208 Transmisin MIDI ....................................................... 209 I Canales de transmisin MIDI ...................................... 209

Acompaamiento automtico (AUTO ACCOMPANIMENT)


I I

I I I I I I

Seleccin de un estilo ................................................. 182 Ajuste del punto de divisin para el acompaamiento automtico .................................................................. 183 Digitado de acompaamiento automtico ................... 183 Control del tempo ........................................................ 186 Control del acompaamiento ...................................... 187 Volumen del acompaamiento ................................... 189 Botones de pistas ....................................................... 190 Cambio de voces de las pistas ................................... 191

Apndce ............................................................................ 210 I Lista de voces y polifona ............................................ 210 I Lista de estilos ............................................................ 211 I Procedimientos de reposicin y ajustes iniciales de la memoria de pgina ..................................................... 213 I Localizacin y reparacin de averas .......................... 215 Indice alfabtico ............................................................ 216

Ajustes de una pulsacin (ONE TOUCH SETTING) 192

Lista de juegos de percusin .......................................... 218 Grfico de implementacin ............................................. 220 Especificaciones ............................................................. 223

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

163

Nomenclatura
Controles de panel superior
1 Botn de alimentacin (POWER) ............... pgina 169 2 Control de volumen principal
(MASTER VOLUME) .................................. pgina 169

3 Visualizador mltiple
(MULTI DISPLAY) ............................. pginas 169, 170

4 Botones [+] y [] .......................................... pgina 171 5 Botones numricos [0] - [9], [+/] ............... pgina 171 6 Botones [YES] y [NO] de ARE YOU SURE?
................................................... pginas 202, 205, 206

BE

MULTI DISPL

8
PAGE MEMORY
PAGE #

9
OVERALL CONTROL
TEMPO SPLIT TRANSPOINT POSE TUNING

7 Rueda de inflexin del tono (PITCH BEND) .. pgina 179 8 Seccin de memoria de pgina (PAGE MEMORY)
Botn de nmero de pgina (PAGE#) .... pgina 203 Botn de vaciado de datos por lotes/copia de pgina (MIDI BULK DUMP/PAGE COPY) ........................................................... pginas 205, 206
ON/ OFF MIN MAX MIDI BULK DUMP/ PAGE COPY METRONOME TOUCH RESPONSE SYNC-START/STOP START/STOP INTRO

POWER

MASTER VOLUME

1 7
PITCH BEND

ACCOM

9 Seccin de control global (OVERALL CONTROL)


Botn del tempo (TEMPO) ...................... pgina Botn del metrnomo (METRONOME) .. pgina Botn del punto de divisin (SPLIT POINT) ... pgina Botn de transposicin (TRANSPOSE) .. pgina Botn de afinacin (TUNING) ................. pgina Botn de respuesta a la pulsacin (TOUCH RESPONSE) ............................. pgina 186 186 180 181 181 181

0 Seccin de MIDI
Botn del canal de recepcin (RECEIVE CH/CL/COM) ............... pginas 207, 208 Botn del canal de transmisin (TRANSMIT CH) ...................................... pgina 209

! Seccin de acompaamiento automtico


(AUTO ACCOMPANIMENT) Botn de seleccin de estilo (STYLE SELECT) .................................... pgina 182 Botn de acompaamiento automtico (AUTO ACCOMP) .................................... pgina 183 Botn de digitado (FINGERING) ............. pgina 183 Botn de volumen del acompaamiento (ACCOMP VOLUME) .............................. pgina 189 Botn de cambio de voces (REVOICE) .. pgina 189 Botones de pistas (TRACK; RHYTHM1, BASS RHYTHMIC CHORD 1, 2, PAD CHORD, PHRASE1, 2) .......................................... pginas 190

# Seccin de voces (VOICE)


Botn selector de voces (VOICE SELECT) pgina 174 Botn de percusin del teclado (KEYBOARD PERCUSSION) ................. pgina 178 Botn de volumen (VOL) ......................... pgina 175 Botn de octava (OCTAVE) ..................... pgina 175 Botn de efecto panormico (PAN) ........ pgina 176 Botn de ajuste de una pulsacin (ONE TOUCH SETTING) ........................ pgina 192 Botones de edicin de orquestacin (ORCHESTRATION R1, R2 L1, L2, EDIT) ........... pginas 172, 173 Botn del tipo de armona (HARMONY TYPE) .................................. pgina 177 Botn de armona (HARMONY) .............. pgina 177

@ Seccin de control del acompaamiento


(ACCOMPANIMENT CONTROL) Botn de inicio/parada sincronizadas (SYNC-START/STOP) ............................. Botn de inicio/parada (START/STOP) .. Botn de preludio (INTRO) ...................... Botn de relleno 1 (FILL IN 1) ................. Botn de relleno 2 (FILL IN 2) ................. Botn de coda (ENDING) ........................ Botones A/B principales (MAIN A/B) .......

pgina pgina pgina pgina pgina pgina pgina

187 187 188 188 188 189 188

164

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

3
AY MIDI

4
RESET

5
0 1 2 3 4 5 6 7
VOICE SELECT

6
8 9 + 1_ _
VOICE
VOL OCTAVE PAN ORCHESTRATION HARMONY TYPE ARE YOU SURE ?

EAT

#
L1
EDIT

%
R1
ACCOMP

YES

NO

&
RECORDING
SONG MEMORY MULTI PADS

*
DEMO
SONG #

RECEIVE TRANSMIT CH/CL/ CH COM

AUTO ACCOMPANIMENT
STYLE FINGE- ACCOMP SELECT RING VOLUME

SONG MEMORY
MEASURE #

!
RHYTHM 1 2 BASS RHYTHMIC CHORD 1 2 PAD CHORD PHRASE 1 2

MELODY

MODE ................ 0 RX OFF 1 MULTI 2 REMOTE 3 CHORD 4 ROOT

1 CHORD 1 2 CHORD 2 3 SINGLE 4 MULTI 5 FULL

L2
TRACK KEYBOARD PERCUSSION ONE TOUCH SETTING

R2
HARMONY TRACK REC CLEAR START/STOP

AUTO ACCOMP

REVOICE

FILL IN 1

FILL IN 2

ENDING

MAIN MEMORIZE

4 RESET PLAY/STOP STOP

$
REGISTRATION MEMORY

^
SONG

(
MULTI PADS
CHORD MATCH

MPANIMENT CONTROL

PSR-410

$ Seccin de la memoria de registros


(REGISTRATION MEMORY) Botn de memorizacin (MEMORIZE) ... pgina 193 Botones [1] - [4] ....................................... pgina 193

* Seccin de demostracin (DEMO)


Botn del nmero de cancin (SONG#) . pgina 169 Botn de inicio/parada (START/STOP) .. pgina 169

% Seccin de la memoria de canciones


(SONG MEMORY) Botn del nmero de comps (MEASURE#) .. pgina 199 Botones de pistas (TRACK; ACCOMP, MELODY) ..... pginas 195~198

( Seccin de pulsadores multiples (MULTI PADS)


Botn de parada (STOP) ......................... pgina 201 Botones de pulsadores [1] - [4] ..... pginas 200, 201

Controles del panel posterior


) Conectores de salida y entrada MIDI
(MIDI OUT e IN) .......................................... pgina 204

^ Seccin de canciones (SONG)


Botn de reposicin (RESET) ................. pginas 199 Botn de reproduccin/parada (PLAY/STOP) ........................................... pgina 198

q Toma de pedal de sostenido


(SUSTAIN PEDAL) ..................................... pginas 168

& Seccin de grabacin (RECORDING)


Botn de grabacin (REC) .... pginas 195, 197, 200 Botn de borrado (CLEAR) ..................... pgina 202

w Toma de auriculares/salida auxiliar


(HEADPHONE/AUX OUT) .......................... pgina 168

e Toma de entrada de alimentacin exterior


(DC 10-12V IN) ........................................... pgina 167

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

165

Cuidados de su PortaTone
Su PortaTone le dar muchos aos de entretenimiento musical si sigue las simples normas que se dan a continuacin:

I Ubicacin No exponga el instrumento a las condiciones siguientes con el fin de evitar su deformacin, decoloracin, o daos ms serios. Bajo la luz directa del sol (por ejemplo, cerca de una ventana). Altas temperaturas (por ejemplo, cerca de una fuente de calor, en el exterior o dentro de un vehculo bajo el sol). Humedad excesiva. Polvo excesivo. Fuertes vibraciones. I Alimentacin Desconecte (OFF) el interruptor de alimentacin cuando no se utilice el instrumento. El adaptador de alimentacin, si se utiliza, deber desenchufarse del tomacorriente de CA ni no se tiene la intencin de utilizar el instrumento durante perodos prolongados de tiempo. Desenchufe el adaptador de alimentacion durante tormentas con rayos. No enchufe el adaptador de alimentacin al mismo tomacorriente de CA que aparatos con alto consumo de energa, como puedan ser calefactores elctricos u hornos. No emplee tampoco adaptadores para clavijas mltiples porque pueden reducir la calidad del sonido y causar posibles daos. I Desconecte la alimentacin antes de enchufar los cables. Para evitar daos en el instrumento y otros dispositivos a los que est conectado (un sistema sonoro, por ejemplo), desconecte (OFF) todos los interruptores de alimentacin antes de enchufar o desenchufar los cables de audio y de MIDI.

I Manipulacin y transporte No aplique nunca fuerza excesiva a los controles, conectores ni otras partes del instrumento. Desenchufe siempre los cables tomndolos firmemente por la clavija, y no tirando del cable. Desenchufe todos los cables antes de mover el instrumento. Los golpes fsicos causados por cadas, choques, o al colocar objetos pesados sobre el instrumento pueden ocasionar rayadas y daos ms serios. I Limpieza Limpie la caja y el panel con un pao suave y seco. Podr utilizar un pao un poco humedecido para sacar la suciedad. No emplee nunca limpiadores tales como alcohol ni disolvente. No coloque objetos de vinilo encima del instrumento (el vinilo puede adherirse y decolorar la superficie). I Interferencias elctricas Este instrumento contiene circuitos digitales, y puede causar interferencias si se coloca demasiado cerca de receptores de radio o televisin. Si esto ocurre, aleje el instrumento del equipo afectado. I Servicio y modificaciones El PSR-410 no contiene partes que pueda reparar el usuario. Si lo abre y manipula su interior puede ocasionar daos irreparables y posibles descargas elctricas. Todo el servicio tcnico deber dejarse en manos del personal cualificado de YAMAHA.

YAMAHA no se hace responsable de los daos causados por la operacin o manipulacin incorrectos.

166

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

Preparativos
Esta seccin contiene informacin sobre el ajuste del PSR-410 y para prepararlo para tocar. Asegrese de leer con cuidado esta seccin antes de usar el PSR-410.
SUSTAIN PEDAL HEADPHONES/ AUX OUT DC 10-12V IN

I Alimentacin
El PSR-410 funcionar con un adaptador de alimentacin opcional o con pilas*. Siga las instrucciones siguientes de acuerdo con la fuente de alimentacin que se proponga utilizar.
* Cuando se usen las pilas, el sonido del PSR-410 podr distorsionarse a altos niveles de volumen. Ello se debe a que se reduce la potencia del amplificador cuando se usan las pilas.
PRECAUCION

No interrumpa nunca la alimentacin (por ejemplo, no saque las pilas ni desenchufe el adaptador de alimentacin) durante ninguna operacin de grabacin del PSR-410. De lo contrario podra ocasionar una prdida de datos.

G Empleo de un adaptador de alimentacin de CA opcional ................................................................ Enchufe el cable de salida de CC de un adaptador de alimentacin de CA DC 10-12V IN PA-3, PA-3, PA-4, PA-5, PA-5B, PA-40 Yamaha opcional, en la toma DC IN del PA-4, PA-5, Toma de panel posterior del PSR-410, y enchufe el adaptador de alimentacin de CA (o PA-5B, alimentacin el cable del adaptador de alimentacin de CA) a una toma de alimentacin de de CA PA-40 CA mural de su conveniencia. Las pilas internas quedan automticamente desconectadas cuando se utiliza un adaptador de CA opcional.
PRECAUCION

Emplee SOLO adaptador de alimentacin de CA PA-3, PA-4, PA-5, PA-5B, PA-40 Yamaha para alimentar el instrumento con la red de alimentacin de CA. El empleo de otros adaptadores puede ocasionar daos irreparables en el adaptador y en el PSR-410.

NOTA

El empleo del PA-5 con el PSR-410 proporcionar un ligero incremento del volumen general.

G Empleo de pilas ...................................................................................................................................... Para la operacin con pilas, el PSR-410 requiere seis pilas SUM-1, tamao D de 1,5V, R-20 o equivalentes. Cuando ha llegado el momento de cambiar las pilas, se reducir el volumen, se ditorsionar el sonido, y pueden ocurrir otros problemas. Cuando as suceda, desconecte la alimentacin y cambie las pilas o conecte un adaptador de alimentacin de CA. Cuando fallan las pilas, reemplcelas del modo siguiente:

Z Abra la cubierta del compartimiento de las pilas, situada en el panel inferior


del instrumento. Inserte seis pilas nuevas, teniendo cuidado de respetar las marcas de las X polaridades del interior del compartimiento. Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento, asegurndose de que C queda bien cerrada en su lugar.
PRECAUCION

Cuando se gastan las pilas, reemplcelas por un juego completo de seis pilas nuevas. No mezcle NUNCA pilas usadas y pilas nuevas. No emplee tipos diferentes (por ejemplo alcalinas y de manganeso) de pilas al mismo tiempo. Para evitar posibles daos debidos a fugas de las pilas, extraiga las pilas del instrumento cuando no se proponga utilizarlo durante perodos prolongados.

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

167

Preparativos
I Empleo de auriculares o de un sistema de sonido exterior
HEADPHONES/ AUX OUT

Podr enchufar unos auriculares estreo estndar a la toma HEADPHONES/AUX OUT del panel poterior para practicar en privado o tocar por la noche. El sistema de altavoces interno queda automticamente desconectado cuando se enchufan los auriculares en la toma HEADPHONES/AUX OUT. La toma HEADPHONES/AUX OUT tambin puede utilizarse para suministrar la salida del PSR-410 a un amplificador de teclado, sistema de sonido estreo, consola de mezcla, o grabadora de cintas.

Sistema de sonido estreo

I Pedal de sostenido
SUSTAIN PEDAL

Podr enchufar un interruptor de pedal FC4 o FC5 Yamaha opcional a la toma SUSTAIN PEDAL del panel posterior. El pedal de sostenido funciona como pedal apagador, controlando el sostenido. Presione el pedal para sostener las notas despus de soltar las teclas.
NOTAS

Asegrese de que no presiona el pedal mientras inserta la clavija en la toma SUSTAIN PEDAL ni mientras conecta la alimentacin. De lo contrario, el estado de conexin/desconexin del interruptor de pedal se invertira. Esta funcin se ha implementado para poder usar interruptores de pedal del tipo presin para activacin o presin para desactivacin con el PSR410.

I Atril
Inserte el borde inferior del atril en la ranura situada en la parte posterior del panel de control del PSR-410.

168

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

Audicin de la demostracin (DEMO)


Una vez haya ajustado el PSR-410, pruebe escuchar las canciones de demostracin programadas; le darn una buena idea de lo que puede hacer el PSR-410.

DEMO
SONG #

ON/

OFF

MIN

MAX

POWER

MASTER VOLUME
START/STOP

ZConecte la alimentacin (ON) y ajuste el volumen .............................................................................


Antes de reproducir la demostracin, conecte la alimentacin presionando el interruptor POWER (los indicadores del panel y del MULTI DISPLAY se encendern), y gire el control MASTER VOLUME hacia al derecha aproximadamente un cuarto de vuelta desde su posicin mnima.
ON/ OFF MIN MAX

POWER

MASTER VOLUME

XSeleccione una cancin .........................................................................................................................


DEMO
SONG #

Presione el botn DEMO [SONG #] algunas veces hasta que aparezca el nmero de la cancin de demostracin deseada en el MULTI DISPLAY. ALL (0): Repita la reproduccin de las canciones de demostracin en secuencia. 1-5: Repita la reproduccin del nmero de la cancin de demostracin seleccionada.
ALL se selecciona automticamente siempre que se conecta el interruptor de la alimentacin.

START/STOP

NOTA

CPresione DEMO [STAR/STOP] para empezar ......................................................................................


DEMO
SONG #

Presione el botn DEMO [STAR/STOP] para iniciar la reproduccin, y emplee el control MASTER VOLUME para ajustar el nivel de audicin ideal. La demostracin seleccionada se reproducir repetidamente.
NOTA

Durante la reproduccin de la demostracin, podr seleccionar voces distintas y tocar al mismo tiempo en el teclado; vea la seccin Seleccin y reproduccin de voces a partir de la pgina 172.

START/STOP

VPresione el botn DEMO [STAR/STOP] para terminar ........................................................................


Presione el botn DEMO [START/STOP] otra vez para terminar la reproduccin de demostracin.
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

169

Procedimiento bsico de edicin


El PSR-410 est provisto de una interfaz flexible,pero consistente, que le permitir editar casi todos sus parmetros empleando el mismo procedimiento bsico. Una vez se haya familiarizado con el sistema, podr editar cualquier parmetro con rapidez y facilidad. A continuacin se detalla el procedimiento bsico:

BEAT

MULTI DISPLAY

RESET

+ 1_ _

ZPresione un botn de funcin ...............................................................................................................


VOICE SELECT

Primero presione el botn correspondiente a la funcin o parmetro que desee editar. Para seleccionar nmeros de voz, por ejemplo, presione el botn [VOICE SELECT] (se encender su indicador). El nmero mostrado en el MULI DISPLAY ser el valor actual del parmetro seleccionado.

KEYBOARD PERCUSSION

XEdite el parmetro ..................................................................................................................................


El PSR-410 le permitir editar los parmetros empleando tres mtodos diferentes. Emplee el que mejor resulte para el parmetro que usted haya seleccionado: 2-1: El botn de funcin
VOICE SELECT

KEYBOARD PERCUSSION

Cada vez que presione un botn de funcin (exepto para el botn SPLIT POINT), despus de haber seleccionado inicialmente la funcin, el valor del parmetro correspondiente se incrementar en uno. Si mantiene presionado el botn de funcin durante algunos segundos, el parmetro se incrementar continuamente mientras se tenga presionado el botn. Si, por ejemplo, usted presiona el botn [VOICE SELECT] y el MULTI DISPLAY indica que el nmero de voz 36 est actualmente seleccionado, podr seleccionar el nmero de voz 37 presionando simplemente otra vez el botn [VOICE SELECT].

170

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

2-2: Los botones [+] y []


RESET

Los botones [+] y [], situado inmediatamente a la derecha del MULTI DISPLAY, pueden usarse para incrementar (aumentar en uno) o reducir (reducir en uno) el parmetro actualmente seleccionado. Presione brevemente el botn [+] para incrementar el valor del parmetro, o el botn [] para reducirlo. Si mantiene presionado el botn [+] o [], el valor se incrementar o reducir contonuamente; suelte entonces el botn cuando se haya llegado al valor deseado.

2-3: Los botones numricos

Los botones numricos, situados a la derecha de los botones [+] y [], permiten introducir directamente la entrada numrica deel valor deseado, y por lo tanto, son la forma ms rpida de editar en muchas situaciones. Para seleccionar una voz, por ejemplo, seleccione una de las 128 voces, numeradas de la 01 a la 128, mostradas en la lista VOICE del panel, y luego introduzca su nmero empleando los botones numricos. Para seleccionar HARMONICA (nmero 23), por ejemplo, presione primero [2], luego [3]. Entonces, deber aparecer el nmero 23 en el MULTI DISPLAY.

+ 1_ _

El botn [+/] se utiliza para cambiar entre valor positivos y negativos con parmetros que permiten valores negativos (por ejemplo, transposicin, afinacin, octava, y panormica). Aparecer antes de los valores negativos en el MULTI DISPLAY. Cuando seleccione los nmeros de voces, el botn [+/] se utiliza para introducir el dgito de las centenas del nmero de voz (el botn selecciona alternadamente ningn dgito de centenas o 1), como sea necesario, antes de introducir los dgitos de las decenas o unidades. El botn del nmero [1] no puede utilizarse para introduce el dgito de las centenas para la seleccin de las voces. Los valores de fuera del margen del parmetro seleccionado no podrn introducirse.

NOTAS

Despus de editar un parmetro que no sea [VOICE SELECT], el parmetro [VOICE SELECT] se reseleccionar automticamente despus de un breve retardo. Si intenta cambiar un parmetro que no puede editarse en el modo actual, aparecer --- en el MULTI DISPLAY.

G Confirmacin S/No
ARE YOU SURE ?

YES

NO

Algunas operaciones que cambian importantes ajustes o borran datos pueden requerir que used confirme la seleccin presionando el botn [YES] o el [NO]. Cuando una seleccin requiere la confirmacin, el indicador ARE YOU SURE? parpadear y la voz digitalmentec muestreada le preguntar si usted est seguro (Are you sure?). Presione el botn [YES] para ejecutar la operacin especificada, o el botn [NO] para cancelarla y dejar los ajustes o datos sin quedar afectados. Si usted no desea escuchar la confirmacin Are you sure?, mantenga presionado el botn [NO] mientras conecta el interruptor de la alimentacin. Para reponer el sonido de confirmacin, conecte el interruptor de la alimentacin mientras mantiene presionado el botn [YES]. El estado de activacin/desactivacin del sonido de confirmacin se retiene en la memoria incluso despus de haber desconectado el interruptor de la alimentacin siempre y cuando las pilas estn instaladas o el adaptador de CA est conectado.

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

171

Seleccin y reproduccin de voces (VOICE)


El PSR-410 tiene 128 sorprendentes voces ms 8 juegos de batera y percusin distintos que usted podr seleccionar y reproducir de varias formas.

VOICE SELECT

VOICE
VOL OCTAVE PAN ORCHESTRATION HARMONY TYPE

L1
EDIT

R1

L2
KEYBOARD PERCUSSION ONE TOUCH SETTING

R2
HARMONY

I Orquestacin
El grupo de botones exclusivos de ORCHESTRATION de la seccin de control de voces (VOICE) del PSR410, le permitir seleccionar y reproducir de una a cuatro partes al mismo tiempo empleando una variedad de orquestaciones. Se asignar una de las 128 voces del PSR-410 a cada parte. G Sencillo: Una voz en todo el teclado. G Doble: Dos voces simultneamente en todo el teclado. G Divisin: Voces distintas para las manos izquierda y derecha. G Divisin y doble: Combinaciones de los modos de divisin y doble. En realidad hay ciertas variaciones de cada una de las orquestaciones arriba mencionadas. Los botones ORCHESTRATION se usan para seleccionar el tipo de orquestacin que usted desee.
Voz 1 para la mano izquierda
ORCHESTRATION

G Modos sencillos
En los modos sencillos, la voz de la parte [R1] o [R2] puede reproducire en todo el teclado. Los modos de voz sencilla R1 y R2 se seleccionan simplemente presionando el botn [R1] o [R2] si no est encendido ni el indicador [L1] ni el [L2]. Si los indicadores [L1] y/o [L2] estn encendidos, presinelos de modo que ambos indicadores se apaguen. Tenga presente que cuando selecciona el modo de voz sencilla [R1] o [R2], el indicador EDIT triangular para la voz seleccionada tambin se enciende. Esto significa que usted podr seleccionar un nmero de voz distinto o editar la voz actual empleando los procedimientos descritos en la pgina 174.
L1
EDIT

Voz 1 para la mano derecha (o voz sencilla)

L1
EDIT

R1

L2

R2

Voz 2 para la mano izquierda

Voz 2 para la mano derecha (o voz sencilla)

Las cuatro partes disponibles se activan y desactivan mediante los botones [R1], [R2], [L1], y [L2]. Los indicadores situados al lado de cada uno de estos botones le indicarn las partes que estn activadas y las que estn desactivadas, mostrando de este modo el modo de orquestacin actual. El botn [EDIT] determina cul de las cuatro partes de orquestacin se editar. Por ejemplo, usted podr asignar cualquiera de las 128 voces del PSR-410 a cada una de las partes de orquestacin. Pero, antes de hablar de la asignacin y edicin de voces, veamos primero los diversos modos de orquestacin:

R1

L2

R2

La voz R1 se reproduce en todo el teclado.

L1
EDIT

R1

L2

R2

La voz R2 se reproduce en todo el teclado.

172

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

G Modo doble
En el modo doble, las voces de la parte [R1] y [R2] se seleccionan de modo que puedan reproducirse simultneamente en todo el teclado. Para seleccionar el modo doble, asegrese de que ambos indicadores, [L1] y [L2] estn apagados, y presione entonces los botones [R1] y [R2] simultneamente (o retenga presionado uno mientras presiona el otro). Podr retornar a cualquiera de los modos sencillos desde el modo doble simplemente presionando el botn [R1] o [R2], como sea necesario.
L1
EDIT

G Modos de divisin y doble


Hay cinco combinaciones posibles de los modos de divisin y doble, como se muestra abajo. La parte para el lado de voz sencilla de la combinacin se selecciona simplemente presionando el botn de la parte apropiada, mientras que para el lado de voz doble, deben presionarse simultneamente ambos botones (o presionar uno mientras se retiene presionado el otro).
M

L1
EDIT

R1

R1

L2

R2

Voz de L1
M

Voces de R1 y R2

L2

R2

Las voces R1 y R2 se reproducen en todo el teclado.


L1
EDIT

R1

L2

R2

G Modos de divisin
El PSR-410 le permite ajustar cuatro modos distintos de divisin del teclado, reproduciendo una voz en la seccin de la mano izquierda del teclado ([L1] o [L2]) y una voz distinta en la seccin de la mano derecha del teclado ([R1] o [R2]). La seleccin del modo de divisin es muy fcil. Todo lo que hay que hacer es presionar los botones correspondientes a las partes deseadas para las manos izquierda y derecha. El punto de divisin (es decir, la tecla en la que cambian las voces) puede ajustarse en cualquier tecla que desee empleando la funcin de Cambio del punto de divisin descrita en la pgina 180.
M

Voz de L2
M

Voces de R1 y R2

L1
EDIT

R1

L2

R2

Voces de L1 y L2

Voz de R2

L1
EDIT

R1

L2

R2

Voces de L1 y L2
M

Voz de R1

L1
EDIT

R1

L2

R2

Voces de L1 y L2

Voces de R1 y R2

L1
EDIT

R1

L2

R2

Voz L1

Voz R1

L1
EDIT

R1

L2

R2

Voz L2

Voz R1

L1
EDIT

R1

L2

R2

Voz L1

Voz R2

L1
EDIT

R1

L2

R2

Voz L2

Voz R2

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

173

Seleccin y reproduccin de voces (VOICE)


I Asignacin de voces
Podr asignar cualquiera de las 128 voces del PSR-410 de las partes de ORCHESTRATION, mientras la parte est actualmente activada (ON) o desactivada (OFF).

ZPresione el botn [VOICE SELECT] ......................................................................................................


VOICE SELECT

No es necesario presionarlo si el indicador [VOICE SELECT] ya est encendido. Adems, asegrese de que el indicador [KEYBOARD PERCUSSION] est apagado.

KEYBOARD PERCUSSION

XSeleccionar la parte que desea editar ..................................................................................................


Emplee el botn ORCHESTRATION [EDIT] para seleccionar la parte a la que que desea asignar una nueva voz. Los indicadores [EDIT] se encienden en secuencia en la direccin hacia la derecha cada vez que se presiona el botn [EDIT].
NOTAS

EDIT

Podr editar el nmero de voz de una parte que est desactivada (OFF) mientras reproduce una parte distinta. En realidad, el modo [VOICE SELECT] se selecciona automticamente siempre que se presiona el botn [EDIT], por lo que no es realmente necesario presionar [VOICE SELECT] como se describe en el paso 1 si se propone emplear el botn [EDIT] antes de seleccionar un nmero de voz.

CSeleccione un nmero de voz ...............................................................................................................


RESET

Consultando la lista de voces (VOICE) impresa en el panel PSR-410, emplee los botones [+] y [], los botones numricos, o el mismo botn [VOICE SELECT] para seleccionar el nmero de la voz requerida (vea la pgina 170 para los detalles del procedimiento de edicin). Para introducir nmeros ms altos de 99, emplee el botn [+/] para introducir el dgito de las centenas antes de introducir el dgito de las decenas y el de las unidades: el botn selecciona alternadamente ningn dgito de centenas o 1.

Ejemplo: Nmero de voz 120


+ 1_ _

NOTA

El margen ptimo del teclado est preajustado para cada voz.

174

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

I Volumen
Podr ajustar individualmente el volumen para cada parte de orquestacin para ajustar el balance ideal entre las partes.

ZSeleccione la parte que desee editar ...................................................................................................


Emplee el botn [EDIT] de ORCHESTRATION para seleccionar la parte que desea editar.

XPresione el botn [VOL] .........................................................................................................................


VOL

Presione el botn [VOL] de la seccin de control VOICE. El valor de volumen actual de la parte seleccionada aparecer en el MULTI DISPLAY.

CAjuste el volumen ...................................................................................................................................


RESET

Emplee los botones [+] y [], los botones numricos, o el mismo botn [VOL] para ajustar el volumen deseado. El margen de volumen es desde 00 (sin sonido) a 24 (volumen mximo). El valor inicial de volumen (21) puede activarse instantneamente presionando los botones [+] y [] al mismo tiempo.

I Octava
Podr cambiar individualmente la octava de cada parte de orquestacin ascendente o descendentemente hasta dos octavas. Esto facilita, por ejemplo, la bajada del tono de una voz de bajo a una octava apropiada sin afectar las otras partes de su orquestacin.

ZSeleccione la parte que desee editar ...................................................................................................


Emplee el botn [EDIT] de ORCHESTRATION para seleccionar la parte que desee editar.

XPresione el botn [OCTAVE] .................................................................................................................


OCTAVE

Presione el botn [OCTAVE] de la seccin de control VOICE. El valor actual de la octava de la parte seeleccionada aparecer en el MULTI DISPLAY.

CAjuste la octava ......................................................................................................................................


RESET

Emplee los botones [+] y [], los botones numricos, o el mismo botn [OCTAVE] para ajustar la octava deseada. El margen de octavas es de 2 (dos octavas abajo) a +2 (dos octavas arriba). El valor normal de octava para la voz seleccionada puede activarse instantneamente presionando al mismo tiempo los botones [+] y [].

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

175

Seleccin y reproduccin de voces (VOICE)


I Panormico
El PSR-410 ofrece un sonido verdaderamente estreo, y usted puede emplear este parmetro para ajustar de forma individual la posicin estero (paronmica) de cada parte de orquestacin para crear una imagen estreo amplia de su sonido.

ZSeleccione la parte que desee editar ...................................................................................................


Emplee el botn [EDIT] de ORCHESTRATION para seleccionar la parte que desee editar.

XPresione el botn [PAN] ........................................................................................................................


PAN

Presione el botn [PAN] de la seccin de control de VOICE. El valor de panormica actual de la parte seleccionada aparecer en el MULTI DISPLAY.

CAjuste la posicin de poanormica ......................................................................................................


RESET

Emplee los botones [+] y [], los botones numricos, o el mismo botn [PAN] para ajustar el valor de panormica deseado. El margen de panormica es de 7 (completamente hacia la izquierda) a +7 (completamente hacia la derecha). Un ajuste de 0 coloca el sonido de la parte seleccionada en el centro del campo sonoro estereofnico. Los otros ajustes producen posiciones intermedias. 4, por ejemplo, colocara el sonido entre el centro y la parte completamente hacia la izquierda. La posicin panormica central (0) puede activarse instantneamente presionando al mismo tiempo los botones [+] y [].
NOTA

El nuevo valor de panormica se aplicar desde que se toca la nota siguiente; es decir, no podr aplicar el efecto panormico a la nota que est tocando.

176

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

I Armona automtica
La armona automtica se utiliza con la caracterstica de acompaamiento automtico del PSR-410 excepto para el modo de digado completo (vea la pgina 182). Aade automticamente las notas de armona apropiadas a una lnea de meloda de una nota que usted toque en el teclado. Podr seleccionar entre 10 tipos distintos de armona que pueden asignarse a las partes de orquestacin de la mano derecha del teclado.

ZActive la armona automtica ................................................................................................................


HARMONY TYPE

Presione el botn [HARMONY] de modo que se encienda su indicador. As activar (ON) la armona automtica.
NOTA

La HARMONY no puede activarse cuando la percusin del teclado est activada.

HARMONY

XPresione el botn [HARMONY TYPE] ...................................................................................................


HARMONY TYPE

Presione el botn [HARMONY TYPE] de la seccin de control de VOICE. El nmero del tipo de armona actualmente seleccionado aparecer en el MULTI DISPLAY.

HARMONY

CSeleccione un tipo de armona ..............................................................................................................


RESET

Emplee los botones [+] y [], los botones numricos, o el mismo botn [HARMONY TYPE] para ajustar el efecto deseado.
0 1 2

Tipos de armona
01 02 03 04 05 Do 1+5 Country Tro Bloque 06 07 08 09 10 4 vas cerrado 1 4 vas cerrado 2 4 vas abierto Octava Rasgueo

VActive (ON) o desactive (OFF) la armona automtica como se requiera .........................................


HARMONY TYPE

Emplee el botn [HARMONY] para activar y desactivar la armona automtica. La armona automtica est activada cuando el indicador del botn [HARMONY] est encendido.
NOTAS

HARMONY

Cuando se utilice la armona automtica en el modo dual, la voz de R1 responde a las notas tocadas en el teclado mientras se reproducen las notas de armona mediante las voces R1 y R2, dependiendo del tipo de armona seleccionada. Slo podr tocarse una sola nota al mismo tiempo en el teclado (o en la seccin de la mano derecha del teclado) cuando utilice la funcin de armona automtica. Si toca ms de una nota al mismo tiempo mientras la armona automtica est activada, sonar la not ams alta. La armona automtica slo funcionar cuando se use la funcin de acompaamiento automtico (pginas 182).

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

177

Seleccin y reproduccin de voces (VOICE)


I Percusin del teclado
El PSR-410 tiene 8 juegos distintos de batera y percusin que pueden tocarse en el teclado cuando la funcin de percusin del teclado est activada. Los tipos de instrumentos de batera o percusin reproducidos por las diversas teclas cuando se ha seleccionado la funcin de percusin del teclado estn marcados con los smbolos de encima de las teclas.

ZActive la percusin del teclado .............................................................................................................


VOICE SELECT

Presione el botn [KEYBOARD PERCUSSION] de modo que se encienda su indicador. As activar (ON) la percusin del teclado. El nmero de juego de percusin aparecer en el MULTI DISPLAY.

KEYBOARD PERCUSSION

XSeleccione un juego de percusin .......................................................................................................


RESET

Emplee los botones [+] y [], los botones numricos, o el botn [VOICE SELECT] para ajustar el juego de percusin deseado (1 al 8). Consulte la pgina 218 para ver una lista completa de instrumentos del juego de percusin.
Juegos de percusin
1 2 3 4 5 6 7 8 Estndar Sala Rock Electrnico Analgico Jazz Escobillas Clsico
NOTAS

Las funcines de HARMONY y TRANSPOSE (pginas 177 y 181) no afectan los sonidos de percusin. La funcin HARMONY se cancelar cuando la percusin del teclado est activada. El botn [EDIT] de ORCHESTRATION no funciona cuando se activa la percusin del teclado.

178

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

I Inflexin del tono


PITCH BEND

La rueda PITCH BEND, situada a la izquierda del teclado, permite inflexionar ascendente o descendentemente el tono de las notas; gire la rueda hacia afuera para la inflexin ascendente, y hacia usted para la inflexin descendente (esto puede invertirse, como se describe abajo). Cuando se mueve la rueda PITCH BEND casi por completo en una de ambas direcciones, el valor del margen de inflexin del tono actual aparecer en el MULTI DISPLAY (vea abajo).

G Ajuste del margen de inflexin del tono


La cantidad mxima de inflexin de tono producida por la rueda PITCH BEND puede ajustarse en cualquier punto desde 1 semitono a 12 semitonos (es decir ms o menos una octava).

ZLlame el parmetro del margen de inflexin del tono ........................................................................


PITCH BEND

Para ajustar el margen de inflexin del tono, gire la rueda PITCH BEND por completo en una de ambas direcciones para que el valor del margen actual aparezca en el MULTI DISPLAY.

XAjuste el margen de inflexin del tono .................................................................................................


RESET

Mientras retiene la rueda PITCH BEND en su posicin mxima, emplee los botones [+] y [], o los botones numricos para seleccionar el margen de inflexin de tono deseado. El valor del margen de inflexin del tono se visualiza en semitonos (12 a 12). Si se selecciona un ajuste negativo, la operacin de la rueda de inflexin del tono se invierte; es decir, girando la rueda hacia afuera se baja el tono. El margen de inflexin de tono de valor inicial (02) puede llamarse instantneamente presionando simultneamente los botones [+] y [].

CSuelte la rueda PITCH BEND .................................................................................................................


Suelte la rueda PITCH BEND cuando haya ajustado el margen de inflexin de tono requerido.

I Sostenido
SUSTAIN PEDAL

Si usted ha enchufado un interruptor de pedal FC4 o FC5 Yamaha opcional en la toma SUSTAIN PEDAL del panel posterior del PSR-410, el interruptor de pedal podr usarse como pedal apagador, controlando el sostenido. Presione el pedal para sostener las notas despus de haber soltado las teclas.

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

179

Control general (OVERALL CONTROL)


La seccin de control general (OVERALL CONTROL) incluye una serie de parmetros que, como implica su nombre, se aplican a todo el sonido del PSR-410.

OVERALL CONTROL
TEMPO SPLIT TRANSPOINT POSE TUNING

METRONOME

TOUCH RESPONSE

I Cambio del punto de divisin


Esta funcin le permite ajustar el punto de divisin (la tecla que separa las partes de orquestacin para las manos izquierda y derecha) a cualquier tecla del teclado.

ZDesactive (OFF) el acompaamiento automtico ...............................................................................


STYLE SELECT

Para ajustar el punto de divisin para las partes de orquestacin para las manos izquierda y derecha, asegrese de que el indicador [AUTO ACCOMP] est apagado antes de proseguir.
NOTA

AUTO ACCOMP

El PSR-410, en realidad memoriza dos puntos de divisin separados: uno para las partes de de orquestacin para las manos izquierda y derecha, y el otro para el modo de acompaamiento automtico. Vea la pgina 183 para los detalles sobre el ajuste del punto de divisin para el acompaamiento automtico.

XPresione el botn [SPLIT POINT] ..........................................................................................................


SPLIT POINT

Presione el botn [SPLIT POINT] de la seccin de OVERALL CONTROL. El nmero de tecla del punto de divisin actual aparecer en el MULTI DISPLAY.
NOTA

Los nmeros de tecla para cada nota se listan encima del teclado. El nmero de la tecla C3 (C intermedia), por ejemplo, es 60.

CAjuste el punto de divisin ....................................................................................................................


SPLIT POINT

La manera ms fcil de ajustar el punto de divisin es presionando la tecla que desea ajustar como punto de divisin mientras mantiene presionado el botn [SPLIT POINT]. El nmero de la tecla seleccionada aparecer en el MULTI DISPLAY. Al igual que con todos los otros parmetros, usted tambin podr utilizar los botones [+] y [], o los botones numricos para seleccionar el punto de divisin. El punto de divisin de valor inicial (69) puede llamarse instantneamente presionando al mismo tiempo los botones [+] y [].
NOTA

La tecla del punto de divisin pasa a ser la tecla ms baja de la seccin de la mano derecha del teclado.

180

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

I Transposicin
El botn [TRANSPOSE] del PSR-410 hace posible cambiar el tono del PSR-410 ascendente o descendentemente en intervalos de semitono hasta un mximo de 12 semitonos (una octava). La transposicin del tono del teclado del PSR-410 facilita la interpretacin en claves difciles, y podr adaptar con facilidad el tono del teclado al margen de un cantante u otro instrumentista.

ZPresione el botn [TRANSPOSE] ..........................................................................................................


TRANSPOSE

Presione el botn [TRANSPOSE] de la seccin de OVERALL CONTROL. El valor de transposicin actual aparecer en el MULTI DISPLAY.

XAjuste el grado deseado de transposicin ..........................................................................................


RESET

Emplee los botones [+] y [], los botones numricos, o el mismo botn [TRANSPOSE] para ajustar el grado deseado de transposicin.
0 1 2

El margen de transposicin es de 12 a +12, siendo 12 la posicin descendente en 12 semitonos (una octava) y +12 la transposicin ascendente correspondiente en 12 semitonos. 00 es el valor del tono normal del teclado. El valor de transposicin normal (00) puede llamarse instantneamente presionando simultneamente los botones [+] y [].
NOTA

El nuevo valor de transposicin se aplicar desde la siguiente nota tocada, es decir, no podr transponer el sonido de una nota mientras se est tocando.

I Afinacin
El botn [TUNING] del PSR-410 hace posible afinar el tono del PSR-410 para adaptarlo a otros instrumentos. La afinacin puede realizarse en un margen de 50 centsimas (es decir 100 centsismas en total, o un semotono) en 33 pasis.

ZPresione el botn [TUNING] ..................................................................................................................


TUNING

Presione el botn [TUNING] de la seccin de OVERALL CONTROL. El valor de afinacin actual aparecer en el MULTI DISPLAY.

XAjuste la afinacin ..................................................................................................................................


RESET

Emplee los botones [+] y [], los botones numricos, o el mismo botn [TUNING] para ajustar el valor deseado de afinacin.
0 1 2

El margen de afinacin es de 16 (50 centsimas) a +16 (+50 centsimas). 00 (0 centsimas) es el valor de afinacin normal. El valor de afinacin normal (00) puede llamarse instantneamente presionando simultneamente los botones [+] y [].
NOTA

El ajuste de afinacin se retiene en la memoria aunque se desconecte el interruptor de la alimentacin, siempre y cuando las pilas estn instaladas o est enchufado un adaptador de CA.

I Respuesta de pulsacin
Esta funcin activa y desactiva la respuesta de pulsacin del teclado. Emplee el botn [TOUCH RESPONSE] para activar o desactivar la respuesta de pulsacin como sea necesario. Cuando est desactivada (OFF) (es decir, cuando el indicador est apagado), se produce el mismo volumen independientemente de lo fuerte que se toque el teclado. La respuesta de pulsacin puede desactivarse (OFF) TOUCH RESPONSE para producir un efecto ms real con voces que normalmente no tienen respuesta de pulsacin, como por ejemplo las de rgano y clavicordio.
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

181

Acompaamiento automtico (AUTO ACCOMPANIMENT)


El PSR-410 tiene 80 estilos de acompaamiento que pueden usarse para proporcionar un acompaamiento automtico completamente orquestado. Cuando se activa (ON) la funcin de acompaamiento automtico, el PSR-410 crea un acompaamiento rtmico, de bajo y acuerdos completamente orquestado basado en los acordes que usted toca con la mano izquierda en la seccin de acompaamiento automtico del teclado (es decir, todas las teclas de la izquierda del punto de divisin de acompaamiento automtico). La seccin de la mano derecha del teclado queda disponible para tocar con normalidad. El punto de divisin para acompaamiento ACOMPAAMIENTO AUTOMATICO automtico de ajuste inicial es la tecla G2 (55). Acompaamiento La seccin de acompaamiento automtico del Normal automtico teclado consta de todas las teclas que estn a M su izquierda. El punto de divisin del acompaamiento automtico puede ajustarse a cualquier otra tecla como se describe en El digitado para la mano izquierda La mano derecha toca Ajuste del punto de divisin para el acompaaespecifica los acordes de con normalidad. miento automtico en la pgina 183. acompaamiento automtico.
NOTA

El PSR-410 tiene tambin un modo de digitado para acompaamiento automtico completo en el que los acordes tocados en cualquier parte del teclado determinan los acordes del acompaamiento automtico. Para ms detalles, vea la pgina 186.
AUTO ACCOMPANIMENT
STYLE FINGE- ACCOMP SELECT RING VOLUME

RHYTHM 1 2
1 CHORD 1 2 CHORD 2 3 SINGLE 4 MULTI 5 FULL

BASS

RHYTHMIC CHORD 1 2

PAD CHORD

PHRASE 1 2

AUTO ACCOMP

REVOICE

TRACK

SYNC-START/STOP

START/STOP

INTRO

FILL IN 1

FILL IN 2

ENDING

MAIN

A
ACCOMPANIMENT CONTROL

I Seleccin de un estilo
Cualquiera de los 80 estilos de acompaamiento del PSR-410 puede seleccionarse a travs del procedimiento de edicin normal. Esto puede efectuarse ants o durante la reproduccin del acompaamiento. Consulte la pgina 211 para ver las descripciones de todos los 80 estilos.

ZPresione el botn [STYLE SELECT] .....................................................................................................


STYLE SELECT

Cuando presione el botn [STYLE SELECT], el nmero del estilo actualmente seleccionado aparecer en el MULTI DISPLAY.

AUTO ACCOMP

XSeleccione un nmero de estilo ............................................................................................................


RESET

Consultando la lista de STYLE impresa en el panel del PSR-410, emplee los botones [+] y [], los botones numricos, o el mismo botn [STYLE SELECT] para seleccionar el nmero de estilo requerido (para ms detalles del procedimiento de edicin, vea la pgina 170.)

182

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

I Ajuste del punto de divisin para el acompaamiento automtico


STYLE SELECT SPLIT POINT

AUTO ACCOMP

Para ajustar el punto de divisin para el acompaamiento automtico, active (ON) primero el acompaamiento automtico, presione el botn [AUTO ACCOMP] de modo que se encienda su indicador, y luego siga con los pasos 2 y 3 como se describe en la seccin Cambio del punto de divisin de la pgina 180. El punto de divisin (55) del acompaamiento automtico de ajuste inicial puede llamarse instantneamente presionando al mismo tiempo los botones [+] y [].
NOTAS

Punto de divisin del acompaamiento automtico


M

Punto de divisin de orquestacin


M

Acompaamento automtico

Voz izquierda

Voz derecha

Si se ajusta el punto de divisin del acompaamiento automtico en una tecla ms baja que el punto de divisin de orquestacin, la voz L1 y/o L2 sonar entre los puntos de divisin de acompaamiento automtico y de divisin de orquestacin.

Punto de divisin de orquestacin


M

Punto de divisin del acompaamiento automtico


M

Voz izquierda Acompaamento automtico Punto de divisin de orquestacin


M

Voz derecha

Si se ajusta el punto de divisin del acompaamiento automtico en una tecla ms alta que el punto de divisin de orquestacin, la voz L1 y/o L2 sonar por toda la seccin entera de acompaamiento automtico.

Voz izquierda Voz derecha Acompaamento automtico

Si se selecciona el modo de digitado completo de acompaamiento automtico, la voz L1 y/o L2 sonar a la izquierda del punto de divisin de orquestacin mientras que la voz R1 y/o R2 sonar a la derecha del punto de divisin de orquestacin.

I Digitado de acompaamiento automtico


El PSR-410 tiene 5 modos de digitado de acompaamiento automtico, que se seleccionan mediante el botn [FINGERING].

ZPresione el botn [FINGERING] ............................................................................................................


FINGERING

Cuando presione el botn [FINGERING], el nmero de digitado de acompaamiento automtico actualmente seleccionado aparecer en el MULTI DISPLAY.

1 CHORD 1 2 CHORD 2 3 SINGLE 4 MUL TI 5 FULL

XSeleccione un modo digitado ................................................................................................................


RESET

Emplee los botones [+] y [], los botones numricos, el mismo botn [FINGERING] para seleccionar el modo de digitado requerido (para ms detalles del procedimiento de edicin, vea la pgina 170.)

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

183

Acompaamiento automtico (AUTO ACCOMPANIMENT)


G Modo 1: Chord 1 El modo Chord 1 es ideal si usted ya sabe cmo tocar acordes en el teclado, porque le permite aplicar sus propios acordes para la caracterstica de acompaamiento automtico. El PSR-410 aceptar los siguientes tipos de acordes:
Ejemplo de acordes C
C CM 6 CM 7 CM7 #11

CMadd 9

CM 9

C6 9

Caug

Cm

Cm 6

Cm 7

Cm 7 b5

Cm add 9

Cm 9

Cm 11
( )

CmM 7

CmM 9

Cdim

Cdim 7

C7

C 7 sus4

C7 9

C 7 #11

C 7 13

C 7 b9

C 7 b13

C 7 #9

CM 7 aug

C 7 aug

Csus 4

C 1+2+5

Mayor [M] ............................................................................. 1 - 3 - 5 Mayor de sexta [M6] ........................................................ 1 - 3 - 5 - 6 Mayor de sptima [M7] .................................................. 1 - 3 - (5) - 7 Mayor de sptima y onceava sostenida [M7#11] ... 1 - (2) - 3 - #4 - (5) - 7 Mayor de novena aadida [Madd9] ................................ 1 - 2 - 3 - 5 Mayor de novena [M9] ............................................. 1 - 2 - 3 - (5) - 7 Mayor de sexta y novena aadida [6 9] ................... 1 - 2 - 3 - (5) - 6 Aumentado [aug] ................................................................. 1 - 3 - #5 Menor [m] ............................................................................ 1 - b3 - 5 Menor de sexta [m6] ..................................................... 1 - b3 - 5 - 6 Menor de sptima [m7] ............................................. 1 - b3 - (5) - b7 Menor de sptima y quinta bemol [m7b5] .................. 1 - b3 - b5 - b7 Menor de novena aadida [madd9] .............................. 1 - 2 - b3 - 5 Menor de novena [m9] ......................................... 1 - 2 - b3 - (5) - b7 Menor de onceava [m11] ............................. 1 - (2) - b3 - 4 - 5 - (b7) Menor de sptima mayor [mM7] ................................. 1 - b3 - (5) - 7 Menor de novena mayor [mM9] ............................. 1 - 2 - b3 - (5) - 7 Disminuida [dim] ................................................................ 1 - b3 - b5 Sptima disminuida [dim7] ........................................... 1 - b3 - b5 - 6 Sptima [7] .................................................................. 1 - 3 - (5) - b7 Sptima y cuarta suspendida [7sus4] ........................... 1 - 4 - 5 - b7 Sptima y novena [7 9] .......................................... 1 - 2 - 3 - (5) - b7 Sptima y onceava sostenida [7#11] ........... 1 - (2) - 3 - #4 - (5) - b7 Sptima y treceava [7 13] ...................................... 1 - 3 - (5) - 6 - b7 2 - 3 - 5 - 6 - b7 Sptima y novena bemol [7b9] ............................. 1 - b2 - 3 - (5) - b7 Sptima y treceava bemol [7b13] .......................... 1 - 3 - 5 - b6 - b7 Sptima y novena sostenida [7#9] ..................... (1) - #2 - 3 - (5) - b7 Mayor de sptima aumentada [M7aug] ........................ 1 - 3 - #5 - 7 Sptima aumentada [7aug] ....................................... (1) - 3 - #5 - b7 Cuarta suspendida [sus4] .................................................... 1 - 4 - 5 Uno ms dos ms cinco [1+2+5] ......................................... 1 - 2 - 5

NOTAS

Las notas entre parntesis pueden omitirse. Una quinta perfecta produce un acompaamiento basado slo en la nota fundamental y la quinta que puede usarse con muchos acordes mayores y menores. Una octava produce un acompaamiento basado en la nota fundamental. Si se tocan simultneamente tres teclas adyacentes (teclas blancas y negras), el acompaamiento de acordes se cancelar y slo sonar el acompaamiento rtmico. (Modo Chord 1/Chord 2) Los digitados de acordes estn todos en la posicin de nota fundamental, pero pueden usarse otras inversiones, con las excepciones siguientes: * Los acordes M6 slo se reconocen en la posicin de la nota fundamental. Todas las otras inversiones se interpretan como m7.

* Los acordes 6 9 slo se reconocen en la posicin de la nota fundamental. Todas las otras inversiones se interpretan como m11. * Los acordes m6 slo se reconocen en la posicin de la nota fundamental. Todas las otras inversiones se interpretan como m7b5. * Los acordes 1+2+5 slo se reconocen en la posicin de la nota fundamental. Todas las otras inversiones se interpretan como sus4. * Con los acordes aug y dim7 la nota ms baja tocada se asume como la nota fundamental. * Con los acordes 7#11 la nota ms baja tocada se asume como la nota fundamental o b7.

184

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

G Modo 2: Chord 2

Es esencialmente igual que el modo Chord 1 de arriba, con la excepcin de que la nota ms baja tocada en la seccin del acompaamiento automtico del teclado se reproducir como parte de bajo en lugar de la nota fundamental del acorde.
C on E C on G

G Modo 3: Single

El digitado en el modo SINGLE simplifica la produccin de hermosos acompaamientos orquestados usando acordes mayores, de sptima, menores y menores de sptima presionando un nmero mnimo de teclas en la seccin de acompaamiento automtico del teclado. El acompaamiento producido se corresponde perfectamente con el estilo de acompaamiento actualmente seleccionado.
Acordes mayores:

Cm

Si presiona una tecla C en la seccin de la mano izquierda del teclado, por ejemplo, se reproducir un acompaamiento de C mayor. Presione otra tecla de la seccin de la mano izquierda del teclado para seleccionar un nuevo acorde. La tecla que presione siempre determinar la nota fundamental del acorde tocado (es decir, C para un acorde de C).
Acordes menores:

C7

Presione simultneamente la tecla de la nota fundamental y una tecla negra de su izquierda.


Cm7

Acordes de sptima:

Presione simultneamente la tecla de la nota fundamental y una tecla blanca de su izquierda.


Acordes menores de sptima:

Presione simultneamente la tecla de la nota fundamental y una tecla blanca y otra negra de su izquierda.
NOTA

El acompaamiento automtico continuar reproducindose aunque levante los dedos de las teclas de acompaamiento automtico. Slo ser necesario presionar las teclas de acompaamiento automtico cuando cambie de acordes.

G Modo 4: Multi

Es una combinacin de los modos Single y Chord 1. En este modo, el PSR410 discrimina automticamente entre los digitados del modo Single y del modo Chord 1 y genera el acompaamiento apropiado.
NOTAS

Si se tocan ms de dos teclas y todas menos la tecla ms alta son teclas negras, y el modo de acordes 1 no reconoce el acorde, la nota ms alta se interpretar como la nota fundamental de un acorde menor (m). Si se tocan ms de tres teclas y, excluyendo la tecla ms alta, son una mezcla de teclas negras y blancas, y el modo de acordes 1 no reconoce el acorde, la nota ms alta se interpretar como la nota fundamental de un acorde menor de sptima (m7). Si se tocan ms de dos teclas y todas menos la tecla ms alta son teclas blancas, y el modo de acordes 1 no reconoce el acorde, la nota ms alta se interpretar como la nota fundamental de un acorde de sptima (7).

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

185

Acompaamiento automtico (AUTO ACCOMPANIMENT)


G Modo 5: Full En este modo, los acordes tocados en cualquier parte del teclado se detectan y se usan para el acompaamiento automtico. Por otro lado, el teclado funciona con normalidad y todo el margen est disponible para tocar. El reconocimiento de acordes es el mismo que en el modo Chord 1. Tenga presente que en este modo, todas las notas tocadas en el teclado al mismo tiempo se interpretarn como el acorde de acompaamiento automtico.
NOTA

Una nota de una octava menor que la nota ms baja del acorde se reconoce como nota de bajo, y una nota de once notas por encima se reconoce como una nota de meloda.

Parada de la funcin de acompaamiento

Los acordes tocados en la seccin de acompaamiento automtico del teclado tambin se detectan e interpretan por el sistema de acompaamiento automtico del PSR-410 cuando se para el acompaamiento (excepto en el modo de digitado Full). En este caso, la nota de bajo y las voces de acordes se seleccionan automticamente.

I Control del tempo


El botn [TEMPO] puede utilizarse para controlar el tempo de la reproduccin de AUTO ACCOMPANIMENT, SONG MEMORY, y MULTI PAD (vea las pginas 198 y 199, respectivamente).

ZPresione el botn [TEMPO] ...................................................................................................................


TEMPO

Presione el botn [TEMPO] de las seccin OVERALL CONTROL. El tempo actual (tiempos por minuto) aparecer en el MULTI DISPLAY.

METRONOME

XAjuste el tempo .......................................................................................................................................


RESET

Emplee los botones [+] y [], los botones numricos, o el mismo botn [TEMPO] para ajustar el tempo deseado.
0 1 2

El margen de tempo disponible es de 040 a 240 tiempos por minuto. Cada estilo de acompaamiento tiene un tiempo de valor inicial diferente que se ajusta automticamente siempre que se selecciona un estilo nuevo (pero no cuando se selecciona un estilo nuevo mientras se est reproduciendo el acompaamiento). El tempo de valor inicial para el estilo de acompaamiento actualmente seleccionado puede activarse instantneamente presionando al mismo tiempo los botones [+] y []. El PSR-410 incluye una funcin de metrnomo que podr utilizar principalmente con las funciones de grabacin descritas en la pgina 194. Si presiona el botn [METRONOME] de modo que se encienda su indicador cuando se emplea el acompaamiento automtico, el metrnomo sonar al tempo actualmente ajustado cuando se active el modo de inicio sincronizado, y mientras se reproduzca el acompaamiento.

G El botn [METRONOME]
TEMPO

METRONOME

186

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

I Control del acompaamiento


El PSR-410 proporciona un margen de secciones de acompaamiento: introduccin, rellenos, variaciones en el patrn principal, y coda, que usted podr seleccionar para controlar el flujo del acompaamiento para conseguir los resultados musicales deseados. El inicio/parada del acompaamiento y las secciones se controlan con los botones ACCOMPANIMENT CONTROL. G Inicio directo ........................................................................................................................................... El botn [START/STOP] inicia inmediatamente el estilo de acompaamiento STYLE SELECT seleccionado. Presione el botn [AUTO ACCOMP] de modo que se encienda su indicador antes de iniciar el acompaamiento. El acompaamiento se iniciar con el sonido del ritmo slo cuando se presione el botn [START/STOP], entonces las partes de bajo y acordes empezarn a reproducirse as que se toque la primera nota o acorde en la seccin de acompaamiento automtico del teclado. AUTO
ACCOMP

NOTAS
START/STOP

Puede seleccionarse en cualquier momento un estilo de acompaamiento distinto mientras se est reproduciendo el acompaamiento. El nmero del estilo del MULTI DISPLAY cambiar as que se haga la seleccin, pero el nuevo estilo se empezar a reproducir desde el principio del siguiente comps. La nica excedpcin es si usted cambia de estilos mientras se reproduce un preludio (vea la pgina 188), en cuyo caso la reproduccin del nuevo estilo se iniciar despus de haber terminado el preludio. El tempo no cambiar cuando se inicie la reproduccin del nuevo estilo.

Tiempo de 4/4
BEAT

Primer tiempo Segundo tiempo Tercer tiempo Cuarto tiempo

Tiempo de 3/4
BEAT

Primer tiempo Segundo tiempo Tercer tiempo

El indicador del tiempo Los tres puntos del indicador del tiempo (BEAT INDICADOR) a lo largo de la parte superior del MULTI DISPLAY parpadean para indicar el tempo y el tiempo cuando se reproduce el acompaamiento. Los tres puntos parpadearn al mismo tiempo en el primer tiempo de cada comps, y luego los puntos parpadearn individualmente en secuencia en los tiempos restantes. En los compases de 4/4, 3/ 4, y 6/8, por ejemplo, los puntos del indicador del tiempo parpadearn como se muestra a la izquierda.
NOTA

Tiempo de 6/8
BEAT

Primer tiempo Segundo tiempo Tercer tiempo Cuarto tiempo Quinto tiempo Sexto tiempo

Cada estilo de acompaamiento tiene un tempo normal preajustado que se selecciona automticamente siempre que se selecciona el estilo mientras el acompaamiento est parado. El tempo actual se mantendr si selecciona un estilo distinto durante la reproduccin del acompaamiento (excepto los ajustes de reproduccion de un toque). Podr cambiar el tempo como sea necesario empleando la funcin TEMPO descrita en la pgina 186.

G Inicio sincronizado .................................................................................................................................


SYNC-START/STOP

Presione el botn [SYNC-START/STOP] si desea que el acompaamiento se inicie cuando usted toque la primera nota o acorde en el teclado. En este caso, el acompaamiento se iniciar tocando en la seccin de la mano izquierda del teclado.
NOTA

Si el modo AUTO ACCOMP est desactivado (OFF), al tocar en cualquier parte del teclado se causa el inicio del acompaamiento slo rtmico.

Si presiona el botn [SYNC-START/STOP], los puntos del indicador BEAT parpadearn al tempo actual. El modo de inicio sincronizado puede desactivarse presionando de nuevo el botn [SYNC-START/STOP] de modo que se apague su indicador.
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

187

Acompaamiento automtico (AUTO ACCOMPANIMENT)


G Inicio del acompaamiento con una introduccin ..............................................................................
INTRO

Cualquiera de los patrones de acompaamiento del PSR-410 puede iniciarse con una introduccin apropiada presionando el botn [INTRO] y luego el botn [START/STOP]. Una vez se la presionado el botn [INTRO], se encender continuamente el indicador [INTRO] y el indicador [A] o [B] de MAIN parpadear para indicar la seccin se reproducir cuando termine la introduccin. Podr cambiar la seccin de destino presionando el botn [A] o [B] de MAIN mientras su indicador est parpadeando. Cuando termine la introduccin, el indicador [INTRO] se apagar y el indicador [A] o [B] quedarn continuamente encendidos.
NOTAS

INTRO

MAIN

Es posible iniciar el acompaamiento desde cualquier seccin, incluso la coda, presionando el botn correspondiente antes de presionar el botn [START/STOP]. La seccin de destino [A] o [B] de MAIN puede seleccionarse como se describe arriba. El botn [INTRO] puede utilizarse para seleccionar el patrn de introduccin aunque el acompaamiento se est reproduciendo. Si presiona el botn [SYNC-START/STOP] y luego el botn [INTRO], el acompaamiento se iniciar desde la introduccin as que la seccin de acompaamiento automtico del teclado detecte un acorde.

G Seleccione [A] y [B] de MAIN ................................................................................................................


MAIN

Cada estilo de acompaamiento tiene dos secciones principales, [A] y [B]. Si se presiona el botn [A] o [B] de MAIN mientras se est reproduciendo el acompaamiento, la seccin correspondiente se iniciar desde el principio del comps siguiente. Podr tambin seleccionar [A] o [B] antes de iniciar el acompaamiento.
NOTA

La seccin MAIN [A] se selecciona automticamente siempre que se conecta el interruptor de la alimentacin.

G Adicin de rellenos ................................................................................................................................


FILL IN 1 FILL IN 2

El PSR-410 proporciona dos tipos de rellenos (variaciones rtmicas); una que se reproduce y luego retorna a la seccin MAIN actual, y otra que lleva a la otra seccin MAIN. Presione el botn [FILL IN 1] en cualquier momento mientras se est reproduciendo el acompaamiento para aadir un relleno de un comps y retornar a la seccin MAIN actual, o presione el botn [FILL IN 2] para aadir un relleno de un comps y pasar a la otra seccin MAIN.
MAIN

FILL IN 1

FILL IN 2

Si, por ejemplo, se est reproduciendo la seccin MAIN A, el indicador [A] parpadear mientras se reproduce el relleno FILL IN 1, y el indicador [B] parpadear mientras se reproduce el relleno FILL IN 2. Podr cambiar la seccin que empieza a reproducirse despus del relleno presionando el botn de la seccin deseada mientras el indicador est todava parpadeando.
NOTAS

Si mantiene presionado el botn [FILL IN 1] o [FILL IN 2], el patrn de relleno se repetir hasta que se suelte el botn, y luego se reproducir la seccin A o B de MAIN desde el principio del siguiente comps. Si se presiona el botn [FILL IN 1] o [FILL IN 2] despus del ltimo tiempo de un comps, el relleno se iniciar desde el primer tiempo del siguiente comps. Si se presiona en cualquier otro momento, el relleno se iniciar inmediatamente. Tambin es posible iniciar el acompaamiento con un relleno presionando el botn FILL IN deseado antes de presionar el botn [START/STOP]. La seccin [A] o [B] de MAIN podr seleccionarse de la forma normal.

188

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

G Detenga el acompaamiento .................................................................................................................


SYNC-START/STOP START/STOP ENDING

El acompaamiento podr detenerse inmediatamente mientras est reproducindose presionando el botn [START/STOP] o el botn [SYNCSTART/STOP]. En este ltimo caso, el modo de inicio sincronizado se activar cuando se pare el acompaamiento. El acompaamiento tambin podr pararse con una coda apropiada presionando el botn [ENDING].
NOTAS

La coda se iniciar desde el primer tiempo del siguiente comps. Si se presiona el botn [FILL IN 1] o [FILL IN 2] mientras se est reproduciendo el patrn de coda, se reproducir un relleno seguido de un retorno al patrn A o B de MAIN.

Diagrama de la estructura del acompaamiento


FILL IN 1A MAIN A INTRO FILL IN 2A FILL IN 2B ENDING

MAIN B FILL IN 1B

I Volumen del acompaamiento


Mientras que el botn [VOL] de la seccin de control VOICE puede utilizarse para ajustar los niveles de volumen de las partes de orquestacin, el botn [ACCOMP VOLUME] puede utilizarse para ajustar el volumen del acompaamiento seleccionado con relacin a las voces.

ZPresione el botn [ACCOMP VOLUME] ................................................................................................


ACCOMP VOLUME

Presione el botn [ACCOMP VOLUME] de la seccin AUTO ACCOMPANIMENT. El valor del volumen del acompaamiento actual aparecer en el MULTI DISPLAY.

XAjuste el volumen ...................................................................................................................................


RESET

Emplee los botones [+] y [], los botones numricos, o el mismo botn [ACCOMP VOLUME] para ajustar el volumen deseado. El margen de volumen es de 00 (sin sonido) a 24 (volumen mximo). El valor de volumen de ajuste inicial (21) puede activarse instantneamente presionando los botones [+] y [] al mismo tiempo.

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

189

Acompaamiento automtico (AUTO ACCOMPANIMENT)


I Botones de pistas
RHYTHM 1 2 BASS RHYTHMIC CHORD 1 2 PAD CHORD PHRASE 1 2

TRACK

El sistema de acompaamiento automtico del PSR-410 incluye ocho botones TRACK que le permitirn controlar la disposicin del acompaamiento en tiempo real. Podr activar y desactivar pistas mientras toca para conseguir una mayor variedad de acompaamiento. Las diversas pistas se activan o desactivan presionando el botn TRACK corresponiente. Cuando se desactiva una parte, el indicador correspondiente se apaga. Para silenciador la parte de bajo, por ejemplo, presione el botn TRACK [BASS] de modo que se apague su indicador. Presione de nuevo el botn para volver a activar esta parte.
NOTA

Los indicadores para todas las pistas que contienen datos en cualquier seccin se encendern siempre que se seleccione un estilo de acompaamiento. (Dependiendo del estilo de acompaamiento seleccionado, algunas pistas pueden no contener ningn dato.)

G Qu hay en las pistas ............................................................................................................................. A continuacin se describe cmo se utilizan normalmente las pistas: RHYTHM 1: RHYTHM 2: Es la pista rtmica principal, y normalmente reproduce una batera. Es ritmo adicional. Al activar (ON) la pista RHYTHM 2, normalmente se incrementa la energa del ritmo. En muchos estilos, esta pista reproduce percusin de instrumentos tales como las congas, bongos, etc. Esto significa que podr desactivar la pista RHYTHM 1 y emplear slo RHYTHM 2 para obtener un sonido rtmico suave. La pista BASS reproduce siempre una lnea de bajo, pero la voz cambia para adaptarse al estilo seleccionado: bajo acstico, bajo sintetizado, tuba, etc. Estas dos pistas proporcionar el acompaamiento de acordes rtmicos requerido por cada estilo. Aqu encontrar instrumentos de acordes tales como guitarra, piano, etc. Esta pista reproduce acordes largos cuando es necesario, empleando instrumentos sostenidos tales como instrumentos de cuerdas, rgano, coros. Aqu es donde reside la belleza musical. Las pistas PHRASE se usan para conseguir un punteado fuerte de instrumentos metlicos, acordes arpegiados, y otros sonidos que hacen que el acompaamiento sea ms interesante.

BASS:

RHYTHMIC CHORD 1 & 2:

PAD CHORD: PHRASE 1 & 2:

Pruebe diversas combinaciones de pistas con cada estilo. Algunos estilos suenan mejor con todo el acompaamiento (todas las pistas activadas (ON)), mientras que otros pueden resultar mejores sin se usa una disposicin ms reducida. Para descargar una disposicin, las pistas PHRASE 1 y PHRASE 2 son las primeras que deber desactivar (OFF). Otra forma de emplear las pistas es formando gradualmente la disposicin durante la cancin. Empiece con un acompaamiento reducido, como por ejemplo RHYTHM 1, BASS y RHYTHMIC CHORD 1, y luego aada pistas una por una para ir dando ms cuerpo a la textura musical. Algunos estilos sonarn bastante diferente dependiendo de la combinacin de pistas seleccionada. Pruebe, por ejemplo, con slo RHYTHM 1, BASS y PAD CHORD.

190

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

I Cambio de voces de las pistas


Para que los botones TRACK sean todava ms verstiles, el PSR-410 tiene una funcin de REVOICE que le permitir cambiar de forma individual las voces y varios parmetros de la seccin VOICE relacionados que se asignan a cada pista. Los parmetros que pueden cambiarse empleando la funcin REVOICE son los siguientes:
Nmero de voz (Nmero de juego de percusin) Volumen Panormico Octava

ZSeleccione la pista en la que desea cambiar las voces .....................................................................


RHYTHM 1 2 BASS RHYTHMIC CHORD 1 2

REVOICE

Presione el botn TRACK correspondiente a la pista en la que quiere cambiar voces mientras mantiene presionado el botn [REVOICE]. Los indicadores de TRACK seleccionada y del botn [REVOICE] parpadearn. Al mismo tiempo, el nmero de la voz actualmente asignada a la pista seleccionada aparecer en el MULTI DISPLAY.
NOTAS

TRACK

En este punto, podr reproducir la voz de la pista seleccionada en el teclado. La percusin del teclado se activa automticamente si se selecciona la pista RHYTHM 1 2.

XHaga los ajustes de las voces requeridas ...........................................................................................


VOICE SELECT VOL OCTAVE PAN

Emplee los botones [+] y [], los botones numricos, o el mismo botn [VOICE SELECT] para seleccionar una nueva voz para la pista seleccionada. Tambin podr utilizar los botones [VOL], [OCTAVE], y [PAN] para cambiar los parmetros correspondientes para la voz seleccionada.
NOTAS

KEYBOARD PERCUSSION

Podr emplear la funcin REVOICE mientras se est reproduciendo o mientras est parado el acompaamiento. No podr editar las partes de orquestacin mientras el indicador REVOICE est parpadeando. Podr tocar el teclado y escuchar la voz cambiada excepto para los cambios de OCTAVE.

CReptalo para todas las pistas en las que desea cambiar las voces .................................................
Repita los pasos 1 y 2 para cambiar voces en todas las pistas deseadas.

VConfirme los datos de cambio de voces ..............................................................................................


Presione el botn [REVOICE] cuando haya terminado de cambiar las voces de las pistas deseadas para confirmar los datos de cambio de voces. Se encendern los indicadores del botn [REVOICE] y de las pistas seleccionadas.

BDesactive (OFF) REVOICE para reponer las voces originales ...........................................................


RHYTHM 1 2 BASS RHYTHMIC CHORD 1 2

Presione el botn [REVOICE] de modo que se apague su indicador para desactivar la funcin REVOICE despus de haber terminado de utilizarla. Los ajustes de voces cambiadas se cancelarn y se repondrn las voces originales del estilo del acompaamiento seleccionado.
NOTAS

REVOICE

TRACK

Los ajustes de ALL REVOICE se reponen a sus valores iniciales si usted cambia los estilos mientras la funcin REVOICE est desactivada (OFF). Si desea mantener un ajuste de cambio de voces para poderlo activar posteriormente con facilidad, almacnelo en la REGISTRATION MEMORY del PSR-410, descrita en la pgina 193. Mientras usted no cambie los estilos mientras la funcin REVOICE est desactivada (OFF), los ajustes de cambio de voces se mantienen y pueden activarse en cualquier momento simplemente activando (ON) la funcin REVOICE. Si usted cambia los estilos mientrasla funcin REVOICE est activada, los ajustes de cambio de voces se mantendrn.

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

191

Ajustes de una pulsacin (ONE TOUCH SETTING)


Cada estilo de acompaamiento del PSR-410 tiene una voz preajustada adecuada y otros ajustes que pueden activarse instantneamente presionando el botn [ONE TOUCH SETTING] de la seccin de control VOICE. De este modo se facilita la activacin de los ptimos ajustes para cada estilo en una rpida operacin. Para emplear la funcin de ajuste de una pulsacin: seleccione un ajuste, presione el botn [ONE TOUCH SETTING] de modo que se encienda su indicador y toque. Mientras el botn [ONE TOUCH SETTING] est encendido, se reactivarn automticamente los ajustes ideales de voces y otros siempre que usted seleccione un estilo nuevo.

ONE TOUCH SETTING

La funcin de ajuste de una pulsacin reactiva los ajustes siguientes:


Los ajustes de voces preajustadas para el estilo actualmente seleccionado, incluyendo la orquestacin, asignacin de voces, volumen, octava, panormico, y los ajustes de armona. Nivel de ACCOMP VOLUME (21). AUTO ACCOMP se activar. El tempo de valor inicial del estilo actualmente seleccionado. El estado ON/OFF de la pista para el estilo actualmente seleccionado. Se desactivar (OFF) [REVOICE]. Se desactivar (OFF) la KEYBOARD PERCUSSION. Se seleccionar el punto de divisin de acompaamiento automtico (55). El punto de divisin de orquestacin se ajustar a 69.

ONE TOUCH SETTING

Naturalmente, usted podr crear su ajuste original editando los datos de ajuste de una pulsacin, y almacenarlo en la memoria de registros. (Vea la pgina 193 para encontrar ms informacin sobre la memoria de registros.) Al presionar de nuevo el botn [ONE TOUCH SETTING] se desactiva la funcin de ajuste de una pulsacin.
NOTAS

Si presiona [ONE TOUCH SETTING] mientras se est reproduciendo el acompaamiento slo del ritmo, AUTO ACCOMP se activar (ON). El modo de inicio sincronizado se activar si activa el botn [ONE TOUCH SETTING] mientras el acompaamiento est parado.

192

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

Memoria de registros (REGISTRATION MEMORY)


La memoria de registros (REGISTRATION MEMORY) del PSR-410 puede utilizarse para almacenar cuatro juegos completos de ajustes de VOICE y de AUTO ACCOMPANIMENT que pueden activarse en cualquier momento mediante una sola pulsacin de un botn. La REGISTRATION MEMORY almacena los parmetros siguientes:
VOICE
1. Nmeros de voz de las cuatro partes de orquestacin. 2. Estado ON/OFF de la percusin del teclado y nmero del juego de percusin. 3. Volumen (de las cuatro partes de orquestacin y de percusin). 4. Panormico (de las cuatro partes de orquestaci y de percusin). 5. Octava (de las cuatro partes de orquestacin y de percusin). 6. Estado ON/OFF de armona y tipo de armona. 7. Estado ON/OFF de orquestacin y edicin. 8. Punto de divisin. 9. Estado ON/OFF de pulsacin. 10. Margen de inflexin del tono.

AUTO ACCOMPANIMENT
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Nmero de estilo Volumen del acompaamiento. Ajustes de los botones TRACK. Tempo. Estado ON/OFF de REVOICE y los ajustes. Punto de divisin. Transposicin. Estado ON/OFF del acompaamiento. Modo de digitado.

1 MEMORIZE

REGISTRATION MEMORY

G Memorizacin de los ajustes ................................................................................................................. Los ajustes del panel enumerados arriba pueden almacenarse en cualquiera de los cuatro botones de REGISTRATION MEMORY presionando el botn, [1], [2], [3] [4], mientras mantiene presionado el botn [MEMORIZE]. El indicador del botn seleccionado quedar continuamente encendido indicando que los datos han sido almacenados.
NOTAS

MEMORIZE

Tenga presente que siempre que almacene en un botn REGISTRATION MEMORY, todos los ajustes previamente almacenados en este botn se borrarn y quedarn reemplazados por los nuevos ajustes. El indicador de la REGISTRATION MEMORY seleccionada parpadear as que se haga un cambio en los ajustes del panel. En otras palabras, si el indicador de REGISTRATION MEMORY est parpadeando, los ajustes actuales del panel son diferentes de los que estn almacenados en la memoria.

G Reactivacin de los ajustes ...................................................................................................................


1 2 3 4

Los ajustes almacenados en un botn REGISTRATION MEMORY pueden reactivarse en cualquier momento presionando simplemente el botn apropiado. El indicador del botn seleccionado quedar continuamente encendido cuando se reactiven inicialmente, pero parpadear as que se haga un cambio en los ajustes del panel. El indicador REGISTRATION MEMORY parpadeando indica, por lo tanto, que los ajustes actuales del panel no corresponden con los que estn almacenados en la memoria de registros (REGISTRATION MEMORY).

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

193

Funciones de grabacin (RECORDING)


La seccin de grabacin (RECORDING) del PSR-410 controlan dos funciones de grabacin: G La SONG MEMORY: Graba canciones completas incluyendo una pista de acompaamiento y una pista de meloda. Cada PAGE MEMORY contiene una cancin diferente. G MULTI PADS: Graba secuencias cortas de acordes, meloda, o ritmo que pueden reproducirse en cualquier momento presionando simplemente un botn. Cada PAGE MEMORY retiene distintos datos de MULTI PAD. La operacin de ambas funciones es esencialmente la misma, por lo que una vez se haya familiarizado con el procedimiento bsico, la grabacin de canciones o las frases de pulsadores mltiples ser fcil de realizar. Empezaremos con la SONG MEMORY.
PRECAUCION

Si se desconecta la alimentacin del PSR-410 durante el modo de grabacin o reproduccin puede ocasionarse una prdida de datos de grabacin.

Memoria de canciones (SONG MEMORY)


La SONG MEMORY del PSR-410 le permite grabar y reproducir canciones completas incluyendo secuencias de acordes creadas empleando la caracterstica de acompaamiento automtico y una lnea de meloda que usted toca en el teclado. La SONG MEMORY tiene una pista de ACCOMP y una pista de MELODY. Cada PAGE MEMORY retiene una cancin diferente, por lo que el PSR-410 puede retener hasta 4 canciones completas en la memoria, que pueden seleccionarse y reproducirse simplemente seleccionando la PAGE MEMORY apropiada.
NOTA

El material grabado empleando la SONG MEMORY se retiene en la memoria aunque se desconecte (OFF) el interruptor POWER si las pilas estn instaladas o si se ha conectado un adaptador de CA (vea la seccin de MEMORIA DE PAGINAS en la pgina 203 para ms detalles).

SONG MEMORY
MEASURE #

RECORDING
SONG MEMORY MULTI PADS

ACCOMP

MELODY

TRACK

REC

CLEAR

RESET

PLAY / STOP

SONG

194

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

I Grabacin de pistas de acompaamiento


La pista ACCOMP: de la SONG MEMORY graba las operaciones y datos siguientes:
Cambios de acordes. Secciones de preludio, principal, relleno y coda. Volumen del acompaamiento. Operaciones del botn TRACK de acompaamiento automtico. Tempo Nmero de estilo. Cambio de voces.

ZSeleccione una PAGE MEMORY ...........................................................................................................


PAGE MEMORY
PAGE #

Si es necesario, presione el botn [PAGE #] para seleccionar el nmero de PAGE MEMORY en el que desea grabar. Cuando se selecciona un nuevo nmero de PAGE MEMORY, el indicador ARE YOU SURE? parpadear y la sonar la indicacin Are you sure?. Presione el botn [YES] para seleccionar el nmero de pgina especificado o el botn [NO] para cancelarlo (vea la pgina 203 para ms detalles).
NOTA
YES NO

MIDI BULK DUMP/ PAGE COPY

ARE YOU SURE ?

Despus de la indicacin Are you sure?, el PortaTone esperar a que usted presione [YES] o [NO].

XSeleccione un estilo ...............................................................................................................................


STYLE FINGESELECT RING

Seleccione un estilo de acompaamiento que sea apropiado al tipo de msica que desea grabar. Seleccione tambin el modo digitado que desea utiliza, si es necesario.

1 CHORD 1 2 CHORD 2 3 SINGLE 4 MUL TI 5 FULL

AUTO ACCOMP

CActive el modo de preparado para grabacin de la pista de acompaamiento ...............................


ACCOMP MELODY

TRACK

REC

Presione el botn de la pista [ACCOMP] de la seccin SONG MEMORY mientras mantiene presionado el botn [REC] de la seccin RECORDING. As activar el modo de preparado para grabacin para la pista de acompaamiento. Si [AUTO ACCOMP] todava no est activado, se activar automticamente. Los indicadores de los botones [REC], [ACCOMP], y [SYNC-START/STOP] parpadearn, y los puntos del indicador BEAT del MULTI DISPLAY parpadearn al tempo actualmente seleccionado. Si el indicador del botn [METRONOME] de la seccin OVERALL CONTROL est encendido, el metrnomo sonar al tempo actualmente seleccionado. El nmero del comps actual, en este caso el 001 se mostrar en el MULTI DISPLAY.
NOTAS

ACCOMP

MELODY

TRACK

REC

La grabacin de la pista de acompaamiento se lleva a cabo usando el modo digitado del acompaamiento automtico actualmente seleccionado (pgina 183). El modo de preparado para grabacin de la pista ACCOMP puede desactivarse presionando el botn de la pista [ACCOMP]. La presin del botn [SYNC-START/STOP] no cancela el modo de preparado para grabacin. Tambin es posible grabar la pista de MELODY al mismo tiempo que graba la pista de ACCOMP. Mantenga presionado el botn [REC] y presione el botn de la pista MELODY despus de activar el modo preparado para grabacin de la pista ACCOMP. Consulte la seccin de Grabacin de la pista de meloda en la pgina 197.
Si se desconecta la alimentacin del PSR-410 durante el modo de preparado para grabacin de la memoria de canciones, se borrarn los datos de cancin de la pgina actualmente seleccionada.

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

195

Funciones de grabacin (RECORDING)


VGrabacin ................................................................................................................................................
La grabacin se iniciar as que usted toque un acorde en la seccin de acompaamiento automtico del teclado. Si ha seleccionado la pista MELODY para grabar con la pista ACCOMP, una nota de la mano derecha tambin iniciar el proceso de grabacin. El indicador [REC] quedar encendido una vez se haya iniciado la grabacin, y el nmero del comps actual aparecer en el MULTI DISPLAY. La grabacin tambin podr iniciarse presionando el botn [START/STOP] de ACCOMPANIMENT CONTROL. En este caso, slo se inicia el ritmo sin el acompaamiento de bajo y acordes hasta que usted toque el primer acorde en la seccin de acompaamiento automtico del teclado. Toque los acordes necesarios en la seccin de acompaamiento automtico del teclado. Si usted ya ha seleccionado la pista MELODY para grabar, toque la meloda en la seccin de la mano derecha del teclado.
NOTAS

SYNC-START/STOP

START/STOP

Siempre que grabe usando la SONG MEMORY, todo el material previamente grabado en la misma pista quedar borrado y quedar reemplazado por el material nuevo. Tambin podr iniciar la grabacin desde cualquier nmero de comps especificado (vea la pgina 199). Si la SONG MEMORY se llena durante la grabacin, aparecer End en el MULTI DISPLAY y se detendr la grabacin. Podrn grabarse hasta unas 1.600 notas en la pista MELODY en cada PAGE MEMORY. Pueden grabarse hasta aproximadamente 1.600 acordes en cada PAGE MEMORY. Sin embargo, estos valores slo se aplican si se graban solamente acordes o notas. El total se reduce cuando se graban notas y acordes juntos.

ACCOMP

MELODY

TRACK

Si las pistas de SONG MEMORY previamente grabadas se activan (sus indicadores estn encendidos), pueden monitorizarse durante la grabacin. Si no desea escuchar ninguna de las pistas anteriores durante la grabacin, presione simplemente el botn de la pista MELODY de SONG MEMORY de modo que se apaguen sus indicadores. Si empieza la grabacin porsionando el botn [PLAY/STOP], no se grabar nada hasta que empiece a tocar en el teclado. Si emplea un botn de funcin durante la grabacin, el valor correspondiente aparecer en el MULTI DISPLAY cuando se presione el botn. La visualizacin del nmero de comps se reanudar algunos segundos despus de haber soltado el botn.

BDetenga la grabacin .............................................................................................................................


ACCOMP MELODY

TRACK

ENDING

Detenga la grabacin presionando el botn de la pista ACCOMP. La grabacin tambin podr detenerse presionando el botn [ENDING] de ACCOMPANIMENT CONTROL, o el botn [PLAY/STOP] de SONG. El indicador [REC] se apagar y se mostrar el nmero de voz en el MULTI DISPLAY durante algunos segundos despus de haberse parado la grabacin. La memoria de canciones retornar al comps en el que se inici la grabacin.
NOTA

Aparecer --- en el MULTI DISPLAY mientras el PSR-410 est procesando los datos grabados.

RESET

PLAY /STOP

196

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

I Grabacin de la pista de meloda


La pista MELODY de SONG MEMORY graba las operaciones y datos siguientes:
Activacin/desactivacin de tecla (es decir, las notas tocadas en el teclado). Velocidad de teclas. Nmero de voz (Nmero de juego de percusin). Volumen. Panormico Activacin/desactivacin de armona y tipo de armona. Activacin/desactivacin de sostenido (interrptor de pie). Inflexin del tono. Octava.

* Los datos de MULTI PAD no pueden grabarse en la SONG MEMORY.

ZSeleccione una voz y ajuste los parmetros de la voz .......................................................................


Seleccione la voz que desee grabar (pueden usarse las voces R1 y R2), y ajuste los efectos de voz y otros parmetros como sea necesario.

XActive el modo de preparado para grabacin de la pista MELODY ..................................................


ACCOMP MELODY

TRACK

REC

Presione el botn de la pista MELODY mientras retiene presionado el botn [REC] de la seccin RECORDING. El indicador del botn [REC] y el indicador de la pista MELODY parpadearn, indicando que la SONG MEMORY est preparada para grabar. Si el indicador del botn [METRONOME] de la seccin OVERALL CONTROL est encendido, el metrnomo sonar al tempo actualmente seleccionado, mientras que los puntos del indicador BEAT del MULTI DISPLAY parpadearn al tempo actual. El nmero del comps actual, en este caso el 001 se mostrar en el MULTI DISPLAY.
NOTA

Si las pista ACCOMP de SONG MEMORY previamente grabada se activada (sus indicadores estn encendidos), pueden monitorizarse durante la grabacin. Si no desea escuchar la pista ACCOMP durante la grabacin, presione simplemente el botn de la pista ACCOMP de modo que se apague su indicador. Si el modo de preparado para grabacin de la pista MELODY est activado, el acompaamiento automtico se desactiva automticamente.

CGrabacin ................................................................................................................................................
La grabacin se iniciar as que usted toque una nota en el teclado o presione el botn [PLAY/STOP] de la SONG, y los puntos del indicador BEAT indicarn el tiempo actual igual que en el modo de acompaamiento automtico, y el nmero del comps actual aparecer en el MULTI DISPLAY. Toque la meloda utilizando todo el teclado si slo graba la pista MELODY, o de la seccin de la mano derecha del teclado si graba la pista MELODY al mismo tiempo que una pista ACCOMP.

VDetenga la grabacin .............................................................................................................................


ACCOMP MELODY

TRACK RESET PLAY /STOP

Detenga la grabacin presionando el botn de la pista MELODY, o el botn [PLAY/STOP] de SONG. El indicador [REC] se apagar y se mostrar el nmero de voz en el MULTI DISPLAY durante algunos segundos despus de haberse parado la grabacin. La memoria de canciones retornar al comps en el que se inici la grabacin.
NOTA

Aparecer --- en el MULTI DISPLAY mientras el PSR-410 est procesando los datos grabados.

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

197

Funciones de grabacin (RECORDING)


I Reproduccin del acompaamiento y de la meloda
ZSeleccione una PAGE MEMORY ...........................................................................................................
PAGE MEMORY
PAGE #

Si es necesario, presione el botn [PAGE #] para seleccionar el nmero de PAGE MEMORY que contiene la cancin que usted desea reproducir. Cuando se selecciona un nuevo nmero de PAGE MEMORY, el indicador ARE YOU SURE? parpadear y la sonar la indicacin Are you sure?. Presione el botn [YES] para seleccionar el nmero de pgina especificado o el botn [NO] para cancelarlo (vea la pgina 203 para ms detalles).
NOTA

MIDI BULK DUMP/ PAGE COPY

Despus de la indicacin Are you sure?, el PortaTone esperar a que usted presione [YES] o [NO].

ARE YOU SURE ?

YES

NO

XSeleccione las pistas para reproduccin .............................................................................................


ACCOMP MELODY

Pueden reproducirse al mismo tiempo o individualmente las pistass MELODY y ACCOMP. Presione los botones TRACK de SONG MEMORY correspondientes a las pistas que desea reproducir (los indicadores de las pistas seleccionadas se encendern).
NOTA

TRACK

Las pistas SONG MEMORY que contengan datos grabados se activarn automticamente cuando se seleccione una PAGE MEMORY.

CInicie la reproduccin ............................................................................................................................


RESET PLAY / STOP

La reproduccin se iniciar as que se prsione el botn [PLAY/STOP] de SONG. Podr activar y desactivar las pistas ACCOMP y MELODY durante la reproduccin presionando los botones TRACK apropiados. Durante la reproduccin, el nmero del comps actual aparecer en el MULTI DISPLAY.
NOTAS

Emplee el botn [RESET] para volver al primer comps de la cancin en cualquier momento (vea la pgina 199). Podr tambin iniciar la reproduccin desde cualquier comps especificado empleando el botn [MEASURE #] (vea la pgina 199).

VToque al mismo tiempo si lo desea ......................................................................................................


Toque el teclado si lo desea. Podr tambin cambiar el tempo durante la reproduccin.
NOTA

La polifona mxima es de 28. Si se tocan ms de 28 notas al mismo tiempo, algunas notas pueden salir truncadas.

BDetenga la reproduccin .......................................................................................................................


RESET PLAY / STOP

La reproduccin del acompaamiento y de la meloda se detendr automticamente cuando se hayan reproducido todos los datos grabados. Tambin podr detener la reproduccin en cualquier momento presionando el botn [PLAY/STOP] de SONG.

198

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

I Botn [RESET]
RESET PLAY /STOP

Presione el botn [RESET] de SONG para pasar directamente al primer comps de la cancin y activar todas las pistas que contengan datos. El nmero del comps 001 aparecer en el MULTI DISPLAY. El botn [RESET] funciona tambin durante la reproduccin o grabacin.

I Grabacin o reproduccin desde un comps especificado


Podr iniciar la grabacin o reproduccin de SONG MEMORY desde cualquier comps especificado, siempre y cuando el comps especificado est dentro del magen de compases que ya han sido grabados:

ZPresione el botn [MEASURE #] si es necesario ................................................................................


MEASURE #

Si el nmero del comps no est actualmente visualizado en el MULTI DISPLAY, presione el botn [MEASURE #]. Si ys se est mostrando el nmero de comps, pase directamente al paso X.

XIntroduzca el nmero del comps deseado .........................................................................................


RESET

Emplee los botones [+] y [], los botones numricos, o el mismo botn [MEASURE #] para introducir el nmero del comps deseado.

CInicie la reproduccin o grabacin .......................................................................................................


Inicie la reproduccin o grabacin. Entonces podr iniciar la reproduccin o grabacin desde el nmero del comps especificado.
NOTA

Esta funcin le permite introducir o extraer en cualquier comps para volver a grabar una seccin de una pista previamente grabada.

Ejemplo:
Antes de la introduccin/ extraccin

Los datos de cambios de voz, volumen, efecto panormico, infexin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 del tono, tempo, activacin/ desactivacin de la armona, L Parada de grabacin Inicio de grabacin L (introduccin) (extraccin) activacin/desactivacin dual, y de cambio de voces durante la insercin VOZ VOZ VOZ quedarn en efecto incluso despus Despus de la introduccin/ A C B del punto de extraccin, hasta que se extraccin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 encuentren otros cambios de Datos antiguos Datos antiguos parmetros en los datos anteriores. Nuevos datos
VOZ VOZ

(igual que antes)

(igual que antes)

NOTA

La grabacin se lleva a cabo en unidades de 1 comps, por lo que si ustedefecta la extraccin a mitad de un comps, se grabarn silencio para el resto de este comps.

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

199

Funciones de grabacin (RECORDING)


Pulsadores mltiples (MULTI PADS)
Los pulsadores mltiples (MULTI PADS) del PSR-410 pueden usarse para grabar secuencias cortas rtmicas o meldicas, rellenos de percusin, o sonidos de percusin sencillos que podrn reproducirse en cualquier momento presionando simplemente el pulsador apropiado. Los pulsadores [1] y [2] reproducen exactamente como se graban, mientras que los pulsadores [3] y [4] son tipos de correspondencia con acordes (Chord Match) que se transponen automticamente para corresponder con los acordes tocados empleando la caracterstica de acompaamiento automtico del PSR-410. Cada PAGE MEMORY retiene un juego distinto de datos de MULTI PADS, y estos pueden seleccionarse y reproducirse simplemente seleccionando la PAGE MEMORY apropiada. Los MULTI PADS graban las operaciones Volumen. y datos siguientes:
Activacin/desactivacin de tecla (es decir, las notas tocadas en el teclado). Velocidad de teclas (Nmero de juego de percusin). Nmero de voz. Panormico Octava. Activacin/desactivacin de armona y tipo de armona. Activacin/desactivacin de sostenido. Inflexin del tono.
NOTA

Antes de la grabacin, cada PAGE MEMORY contiene un juego preajustado de datos de MULTI PADS (16 frases en total) que se borran cuando se graban nuevos datos de MULTI PADS. Los datos de preajuste originales puede reponerse empleando la funcin de reposicin de pgina (Page Reset) descrita en la pgina 213.
RECORDING
SONG MEMORY MULTI PADS

REC

CLEAR 1 2 3 4

RESET

PLAY / STOP

STOP

SONG

MULTI PADS

CHORD MATCH

I Grabacin
ZSeleccione una PAGE MEMORY ...........................................................................................................
PAGE MEMORY
PAGE #

Si es necesario, presione el botn [PAGE #] para seleccionar el nmero de PAGE MEMORY en el que desea grabar. Cuando se selecciona un nuevo nmero de PAGE MEMORY, el indicador ARE YOU SURE? parpadear y la sonar la indicacin Are you sure?. Presione el botn [YES] para seleccionar el nmero de pgina especificado o el botn [NO] para cancelarlo (vea la pgina 203 para ms detalles).
NOTA

MIDI BULK DUMP/ PAGE COPY


ARE YOU SURE ?

Despus de la indicacin Are you sure?, el PortaTone esperar a que usted presione [YES] o [NO].

YES

NO

XSeleccione una voz para grabar y un tempo apropiado .....................................................................


Seleccione la voz que desea grabar en los MULTI PADS. Slo podr usarse las voces [R1] y [R2]. Podr tambin ajustar un tempo que sea fcil para grabar.

200

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

CActive el modo de preparado para grabacin de MULTI PAD ............................................................


Presione uno de los botones MULTI PADS ([1] al [4]) mientras mantiene presionado el botn [REC]. El indicador del botn [REC] y el indicador del MULTI PAD seleccionado parpadearn para indicar que se ha activado el modo de preparado para grabacin y el metrnomo sonar al tempo actualmente seleccionado si el indicador del botn [METRONOME] de la seccin OVERALL CONTROL est encendido.
NOTAS

REC 1 2 3 4

CHORD MATCH

VGrabacin ................................................................................................................................................
Reproduzca una secuencia corta. Los MULTI PAD pueden grabar aproximadamente hasta 450 notas negras en cada PAGE MEMORY. El indicador del botn [REC] se encender durante la grabacin, y el indicador BEAT indicar el tiempo actual como en el modo de acompaamiento automtico.
NOTAS

Slo pueden grabarse en los MULTI PADS las partes de orquestacin R1 y R2. Si el modo de preparado para grabacin de MULTI PAD est activado, el acompaamiento automtico se desactiva automticamente. Si se desconecta la alimentacin del PSR-410 durante el modo de preparado para grabacin de pulsadores mltiples, se borrarn los datos de pulsadores mltiples de la pgina actualmente seleccionada y se repondrn los datos de ajuste inicial.

Siempre que grabe en un MULTI PAD, todos los datos previos del mismo pulsador se borrarn por completo y quedarn reemplazados por el nuevo material. La grabacin tambin podr iniciarse presionando el botn [PLAY/STOP]. Cuando grabe los pulsadores de CHORD MATCH ([3] y [4]), base todas las frases meldicas y de acordes en un acorde CM7 para que el sonido se transponga adecuadamente cuando se use con la caracterstica de acompaamiento automtico (vea Reproduccin de ms abajo).

BDetenga la grabacin .............................................................................................................................


1 STOP 2 3 4

CHORD MATCH RESET PLAY / STOP

Presione el botn MULTI PAD que se est grabando, el botn MULTI PAD [STOP] o el botn [PLAY/STOP] para detener la grabacin. La grabacin tambin se detendr automticamente y aparecer End en el MULTI DISPLAY cuando se llene la memoria del pulsador.

I Reproduccin
Golpee simplemente cualquiera de los pulsadores MULTI PADS en cualquier momento para reproducir los datos que contienen. La STOP reproduccin del MULTI PAD se inicia as que se presiona el botn. Podr incluso reproducir dos, tres o cuatro MULTI PADS al mismo CHORD MATCH tiempo. Adems, podr crar efectos de muestra reactivada presionando repetidamente un pulsador antes de que se reproduzca por completo su contenido. Las voces de MULTI PAD son independientes de las voces que tiene actualmente seleccionadas para la ejecucin del teclado. Podr, por ejemplo, tocar el piano en el teclado mientras un MULTI PAD reproduce un acento de acorde con instrumentos metlicos. Los pulsadores MULTI PAD [3] y [4] son tipos de correspondencia con acordes (Chord Match) y los datos que contienen se transponen automticamente para corresponder con los acordes tocados empleando la caracterstica de acompaamiento automtico del PSR-410. La reproduccin de los MULTI PAD puede terminarse presionando el botn [STOP] de MULTI PADS.
1 2 3 4

NOTAS

La velocidad de reproduccin de MULTI PAD se determina con el ajuste actual del TEMPO. El contenido de la memoria de MULTI PAD se retiene en la memoria cuando se desconecta la alimentacin siempre y cuando las pilas estn instaladas o se haya conectado un adaptador de CA al PSR-410 (vea la seccin de MEMORIA DE PAGINAS en la pgina 203 para ms detalles). Los datos de percusin grabados en los pulsadores CHORD MATCH se reproducirn del mismo modo que los pulsadores normales.

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

201

Funciones de grabacin (RECORDING)


Borrado de pistas
El botn [CLEAR] podr utilizarse para borrar por completo los datos siguientes:
Todos los datos de despus del comps actual de la pista SONG MEMORY especificada. Todos los datos del MULTI PAD especificado.

ZPara una pista de SONG MEMORY, ajuste el comps inicial .............................................................


MEASURE #

Emplee el botn [MEASURE #] para ajustar el primer comps a borrar (pgina 199). Todos los compases subsiguientes hasta el final de la cancin se borrarn.

XSeleccione la pista o pulsador a borrarse ...........................................................................................


Presione el botn de la pista o pulsador correspondiente mientras retiene presionado el botn [CLEAR]. Se encender el indicador ARE YOU SURE? y el PSR-410 le preguntar si Are you sure? (est usted seguro?).
PRECAUCION

CLEAR

Si se desconecta la alimentacin durante el modo de preparado para borrado, puede ocasionarse la prdida de los datos grabados.

ARE YOU SURE ?

CConfirme o cancele la operacin de borrado


YES NO

Presione el botn [YES] si desea seguir con la operacin de borrado, borrando as la pista o pulsador seleccionado. Presione [NO] para cancelar la operacin y conservar el contenido de la pista o pulsador. Aparecer --- en el MULTI DISPLAY mientras se estn borrando los datos.

202

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

Memoria de pgina (PAGE MEMORY)


REGISTR ATION MEMOR Y
1 2 3 4

MULT I PADS
1 2 3 4

SONG MEMO RY

SONG MEMO RY

Page 1 Page 2 Page 3 Page 4

SONG MEMO RY

SONG MEMO RY

Adems de la REGISTRATION MEMORY descrita en la pgina 193, el PSR-410 tiene una PAGE MEMORY que almacena los ajustes de los parmetros y de controles del panel adems del contenido de SONG MEMORY, y MULTI PADS. Hay cuatro ubicaciones de PAGE MEMORY, cada una con capacidad para un juego completo de parmetros y datos grabados. Las ubicaciones de PAGE MEMORY se seleccionan del modo siguiente:

PAGE MEMORY
PAGE #

Datos de la memoria de pgina


MIDI BULK DUMP/ PAGE COPY

Datos de la memoria de pgina


Contenido de la memoria de registros. Contenido de la memoria de cancin. Contenido de los pulsadore mltiples.

ZPresione el botn [PAGE #] ...................................................................................................................


PAGE MEMORY
PAGE #

Presione el botn [PAGE #] una vez y aparecer el nmero de pgina actual en el MULTI DISPLAY.
NOTAS

La pgina 1 se selecciona automticamente siempre que se conecta el interruptor de la alimentacin. Los ajustes de la memoria de pginas se retienen en la memoria aunque se desconecte la alimentacin siempre y cuando las pilas estn instaladas o se haya conectado un adaptador de CA al PSR-410.

MIDI BULK DUMP/ PAGE COPY

XSeleccione un nmero de pgina .........................................................................................................


RESET

Emplee los botones [+] y [], los botones numricos o el mismo botn [PAGE #] para seleccionar el nmero de pgina requerido (1 ... 4). Cuando se selecciona una nueva PAGE MEMORY, el indicador ARE YOU SURE? parpadear y la sonar la indicacin Are you sure?.
NOTA

El nmero de pgina de PAGE MEMORY no podr cambiarse mientras la funcin de acompaamiento automtico o de DEMO estn activadas.

CConfirme la seccin ...............................................................................................................................


ARE YOU SURE ?

Presione el botn [YES] para seleccionar el nmero de pgina especificado o el botn [NO] para cancelarlo.
YES NO

NOTAS

Los ajustes del panel quedan sin cambiar a menos que presione el botn [YES]. Todos los datos de la memoria de registros y datos grabados se almacenan automticamente en la PAGE MEMORY actualmente seleccionada, por lo que no hay ningn procedimiento de grabacin particular para PAGE MEMORY. Los datos pueden copiarse de una ubicacin a otra de PAGEMEMORY usando la funcin de vaciado de datos por lotes MIDI/copiado de pgina (MIDI BULK DUMP/PAGE COPY) descritas en la pgina 206.

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

203

MIDI
MIDI, la interfaz digital para instrumentos digitales, es una intefaz de comunicaciones de normas internacionales que permite que equipos e instrumentos musicales compatibles con MIDI compartan informacin musical y control entre s. De este modo es posible crear sistemas de instrumentos y equipos MIDI qu eofrecen mucha ms versatilidad y control que lo que es posible con instrumentos individuales.
PAGE MEMORY
PAGE #

MIDI
RECEIVE TRANSMIT CH/CL/ CH COM

MODE ................ 0 RX OFF 1 MUL TI 2 REMOTE 3 CHORD 4 ROOT

MIDI BULK DUMP/ PAGE COPY

G Los conectores MIDI del PSR-410 ......................................................................................................... El conector MIDI IN del PSR-410 recibe datos MIDI desde un dispositivo MIDI exterior que puede usarse para controlar el PSR-410. El conector MIDI OUT transmite los datos MIDI generados por el PSR-410 (por ejemplo, los datos de notas y velocidad producidos al tocar el teclado).
OUT MIDI IN

G Control MIDI sencillo ............................................................................................................................... La mayor parte de teclados MIDI (incluyendo el PSR-410, naturalmente) Generador de tonos transmiten la informacin de notas y velocidad (respuesta a la pulsacin) a travs MIDI IN del conector MIDI OUT siempre que se toca una nota en el teclado. Si el conector MIDI OUT est conectado al conector MIDI IN de un segundo teclado MIDI OUT (sintetizador, etc.) o a un generador de tono (esencialmente un sintetizador sin PSR-410 teclado), el segundo teclado o generador de tonos respondern con precisin a las notas tocadas en el teclado de transmisin original. El resultado es que podr tocar de forma eficaz dos instrumentos a la vez, proporcionando sonidos profundos de multiinstrumentos. El PSR-410 tambin transmite datos de cambios de programa cuando se selecciona una de sus voces. Dependiendo de cmo se haya Teclado MIDI ajustado el dispositivo de recepcin, la voz correspondiente se seleccionar automticamente en el teclado de recepcin o generador de tonos siempre que se MIDI OUT seleccione una voz en el PSR-410.
MIDI IN

PSR-410

El PSR-410 es capaz de recibir los mismos datos MIDI, por lo que un segundo teclado MIDI conectado al conector MIDI IN del PSR-410 puede utilizarse para tocar a distancia el PSR-410 y para seleccionar las voces como sea necesario.

G Grabacin de secuencias MIDI .............................................................................................................. Aunque el PSR-410 tiene un secuenciador incorporado (la SONG MEMORY es un tipo de secuenciador), el mismo tipo de transferencia dee informacin musical descrito arriba puede utilizarse para grabaciones de secuencias MIDI ms sofisticadas empleando un secuenciador exterior o una computadora musical. Una grabadora de secuencias MIDI o una computadora musical pueden utilizarse para grabar los datos MIDI recibidos desde un PSR-410, por ejemplo. Cuando se reproducen los datos grabados, el PSR-410 reproduce automticamente la interpretacin grabada con preciso detalle.
NOTA

Sequenciador
MIDI IN

MIDI OUT

PSR-410

No emplee nunca cables MIDI que sean ms largos de 15 metros, porque los cables ms largos pueden captar ruido, lo cual puede osasionar errores de datos.

204

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

Vaciado de datos por lotes MIDI


Las operaciones de vaciado de datos por lotes MIDI permiten la transmisin de grandes cantidades de datos MIDI de un dispositivo a otro. Todo el contenido de la PAGE MEMORY (MULTI PADS, SONG MEMORY, REGISTRATION MEMORY) del PSR-410 puede vaciarse a un segundo PSR-410 o a un dispositivo de almacenamiento de gran capacidad como pueda ser una grabadora de datos MIDI o computadora MIDI.

ZEfecte las conexiones MIDI requeridas ..............................................................................................


Grabadora de datos
MIDI IN

Conecte el terminal MIDI OUT del PSR-410 al terminal MIDI IN del dispositivo que deba recibir los datos por lotes.
NOTA

MIDI OUT

PSR-410

Es posible que usted tambin deba ajustar el dispositivo de recepcin para recibir datos por lotes. Consulte el manual de operacin del dispositivo de recepcin para ver los detalles de recepcin de vaciado de datos por lotes MIDI.

XSeleccione una PAGE MEMORY ...........................................................................................................


PAGE MEMORY
PAGE #

Seleccione el nmero de PAGE MEMORY que desee transmitir (pgina 203).

MIDI BULK DUMP/ PAGE COPY

CPresione el botn [MIDI BULK DUMP/PAGE COPY] ...........................................................................


PAGE MEMORY
PAGE #

Presione el botn [MIDI BULK DUMP/PAGE COPY]. El indicador ARE YOU SURE? parpadear y el PSR-410 le preguntar si Are you sure? (est usted seguro?). Al mismo tiempo, 1dP, 2dP, 3dP o 4dP aparecern en el MULTI DISPLAY, dependiendo del nmero de PAGE MEMORY seleccionado.

MIDI BULK DUMP/ PAGE COPY

VPresione [YES] para la transmisin ......................................................................................................


ARE YOU SURE ?

YES

NO

Presione el botn [YES] para ejecutar la operacin de vaciado de datos por lotes o el botn [NO] para cancelarla y retornar al modo VOICE SELECT. El indicador del botn [MIDI BULK DUMP/PAGE COPY] se encender durante la transmisin de vaciado de datos por lotes, y se apagar cuando termine la transmisin. El progreso de la transmisin de datos por lotes ([-S-]m[-n-]m[-r-]) tambin se indicar en el MULTI DISPLAY. Cuando se hayan transmitido todos los datos, el PSR-410 retornar automticamente al modo VOICE SELECT.
NOTA

Todos los controles del panel del PSR-410 quedan inhabilitados durante la transmsin de datos por lotes. Cada letra, que aparece en orden en el MULTI DISPLAY, indica que se emiten los datos siguientes: [-S-] para datos de la memoria de canciones, [-n-] para datos de pulsadores mltiples, y [-r-] para datos de la memoria de registros.

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

205

MIDI
G Recepcin de datos por lotes ............................................................................................................... El PSR-410 recibir automticamnete los datos por lotes desde otro PSR-410 o dispositivo de almacenamiento de datos MIDI siempre y cuando el terminal MIDI OUT del dispositivo exterior est correctamente conectado al conector MIDI IN del PSR-410, y la recepcin MIDI del PSR-410 est habilitada. Cuando esto ocurra, el indicador [MIDI BULK DUMP/PAGE COPY] se encender y todos los controles del panel se inhabilitarn durante la recepcin. El progreso de la recepcin de datos por lotes ([-S-]m[-n-]m [-r-]) se indicar en el MULTI DISPLAY del mismo modo que para la transmisin de datos por lotes. Cuando se hayan recibido todos los datos, el indicador [MIDI BULK DUMP/PAGE COPY] se apagar y todos los ajustes del panel correspondern con los datos de vaciado por lotes recibidos (los datos recibidos se almacenan en la PAGE MEMORY actualmente seleccionada).
NOTAS

Si ocurre un error durante la recepcin de datos por lotes, aparecer Err en el MULTI DISPLAY y todos los datos del bloque en el que ocurri el error se inicializarn (es decir, los ajustes correspondientes se repondrn a sus valores de conexin de la alimentacin). Cuando se reciben los datos en lotes, el contenido de la PAGE MEMORY actualmente seleccionada se borra y queda reemplazado por los datos recibidos. El vaciado de datos por lotes desde un dispositivo exterior no puede recibirse durante la grabacin ni durante la reproduccin del acompaamiento automtico. -S-, -n- o -r- permanecern en el MULTI DISPLAY durante un perodo corto despus de haber terminado la recepcin de datos en lotes mientras se estn procesando los datos recibidos.

I Copiado de pgina
El botn [MIDI BULK DUMP/PAGE COPY] podr tambin utilizarse para copiar todo el contenido de un nmero de PAGE MEMORY en cualquier otro, en lugar de transmitir los datos a travs del terminal MIDI OUT.

ZSeleccione el nmero de PAGE MEMORY que desee copiar .............................................................


Seleccione el nmero de PAGE MEMORY que desee copiar en un nmero distinto (pgina 203).

XPresione el botn [MIDI BULK DUMP/PAGE COPY] ...........................................................................


PAGE MEMORY
PAGE #

Presione el botn [MIDI BULK DUMP/PAGE COPY]. El indicador ARE YOU SURE? parpadear y el PSR-410 le preguntar si est usted seguro?. Al mismo tiempo, 1dP, 2dP, 3dP o 4dP aparecern en el MULTI DISPLAY, dependiendo del nmero de PAGE MEMORY seleccionado.

MIDI BULK DUMP/ PAGE COPY

CSeleccione el nmero de PAGE MEMORY de destino ........................................................................


Emplee los botones [+] y [] para seleccionar el nmero de PAGE MEMORY al que desea copiar los datos. El nmero de PAGE MEMORY aparece en el dgito izquierdo del MULTI DISPLAY mientras que el nmero de PAGE MEMORY de destino aparece en el dgito derecho.
Nmero de fuente Nmero de destino

Funcin de reposicin de pgina Cuando cL aparece a la derecha del nmero de pgina en el MULTI DISPLAY, se selecciona la funcin de reposicin de pgina. Si presiona [YES] para ejecutar la operacin como se describe en el paso siguiente, todos los ajustes de la pgina seleccionada se repondrn a sus valores iniciales. Presione el botn [YES] para ejecutar la operacin de copiado de pgina, o el botn [NO] para cancelarla y retornar al modo VOICE SELECT. Cuando se hayan copiado los datos (lo cual slo toma un segundo aproximadamente), el PSR-410 retornar automticamente al modo VOICE SELECT.

VPresione [YES] para efectuar el copiado .............................................................................................


ARE YOU SURE ?

YES

NO

206

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

Modos de recepcin MIDI


El botn [RECEIVE CH/CL/COM] se utiliza para especificar el modo de recepcin de para cada uno de los 16 canales MIDI, el modo de reloj interno o externo, y el modo de recepcin de comando de inicio/parada MIDI.

I Modos de recepcin de canal


El PSR-410 permite asignar individualmente cualquiera de los cinco modos de recepcin a los canales MIDI 1 al 16. Los cinco modos son: Mode 0 RX OFF: Recepcim inhabilitada Mode 1 MULTI: Los datos de notas MIDI recibidos controlan el generador de tonos del PSR410. Pueden reproducirse voces diferentes en canales distintos. Mode 2 REMOTE: Los datos de notas MIDI recibidos se manipulan del mismo modo que los datos procedentes del propio teclado del PSR-410. Mode 3 CHORD: Los datos de notas MIDI recibidos se interpretan como comandos de acordes del acompaamiento automtico. Mode 4 ROOT: Los datos de notas MIDI recibidos se interpretan como comandos de notas de bajo del acompaamiento automtico.
NOTA

El canal de transmisin debe corresponder con el canal ajustado para los modos 2-4. Si el PSR-410 recibe ms de una nota al mismo tiempo mientras se ha seleccionado el modo 4 (Root), la ltima nota se interpretar como la nota de bajo del acompaamiento automtico.

ZPresione el botn [RECEIVE CH/CL/COM] y seleccione un canal .....................................................


RECEIVE CH/CL/ COM

Nmero de canal

MODE ................ 0 RX OFF 1 MUL TI 2 REMOTE 3 CHORD 4 ROOT

Presione el botn [RECEIVE CH/CL/COM], y emplee los botones [+] y [], los botones numricos, o el midmo botn [RECEIVE CH/CL/COM] para seleccionar el canal MIDI (1 a 16) para el que desea especificar el nuevo modo de recepcin. El nmero de canal aparece a la derecha del MULTI DISPLAY.
NOTA

cL y cd aparecern a la derecha del visualizador si incrementa por encima del nmero de canal 16 o por debajo del nmero de canal 1. Estas selecciones se usan para las funciones del modo de reloj y modo de inicio/parada descritas abajo.

XSeleccione el modo deseado ................................................................................................................


+ 1_ _

Emplee el botn [+/] de la fila de botones numricos para seleccionar el modo de recepcin deseado para el canal seleccionado. Los modos se seleccionan en secuencia cada vez que se presiona el botn [+/], y el nmero del modo aparece en el dgito izquierdo del MULTI DISPLAY.
NOTA

Nmero del modo

El modo de recepcin actualmente seleccionado se retiene en la memoria aunque se desconecte el interruptor de la alimentacin, siempre y cuando las pilas estn instaladas o est enchufado un adaptador de CA.

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

207

MIDI
I Modo de reloj
La recepcin de una seal de reloj MIDI externa puede habilitarse o inhabilitarse como sea necesario. Cuando se inhabilita, todas las funciones basadas en el tiempo del PSR-410 (acompaamiento automtico, SONG MEMORY, etc.) se controlan con su propio reloj interno, la velocidad del cual se ajusta mediante el botn [TEMPO] del PSR-410. Sin embargo, Cuando se habilita la recepcin de reloj MIDI, toda la sincronizacin se controla con una seal de reloj MIDI externa recibida a travs del terminal MIDI IN del PSR410 (el ajuste de [TEMPO] del PSR-410 no tiene ningn efecto).
NOTAS

Si la recepcin de reloj se habilita pero no se recibe ninguna seal de reloj MIDI durante ms de 400 milisegundos, la recepcin de reloj externo se inhabilita automticamente y se reanuda la operacin de reloj interno. Si intenta cambiar el ajuste del tempo cuando se habilita la recepcin de reloj MIDI, aparece EC en el MULTI DISPLAY.

ZPresione el botn [RECEIVE CH/CL/COM] y seleccione cL ............................................................


RECEIVE CH/CL/ COM

MODE ................ 0 RX OFF 1 MUL TI 2 REMOTE 3 CHORD 4 ROOT

Presione el botn [RECEIVE CH/CL/COM], y emplee los botones [+] y [], los botones numricos, o el mismo botn [RECEIVE CH/CL/COM] para seleccionar cL en el MULTI DISPLAY (cL es el paso siguiente encima del canal MIDI 16).

XSeleccione el modo deseado ................................................................................................................


+ 1_ _

Modo de reloj

Emplee el botn [+/] de la fila de botones numricos para seleccionar el modo de reloj deseado. Los modos de inhabilitacin y de habilitacin se seleccionan alternadamente cada vez que se presiona el botn [+/], y el modo seleccionado aparece en el dgito de la izquierda del MULTI DISPLAY (d para inhabilitacin; E para habilitacin).

I Modo de inicio/parada
Esta funcin determina el efecto de las seales de inicio y parada MIDI. Hay tres modos de inicio/parada, como se cita a continuacin: Mode 0 Recepcin de inicio/parada inhabilitada. Mode 1 Los comandos de inicio y parada MIDI inician y paran la caracterstica de acompaamiento automtico del PSR-410. Mode 2 Los comandos de inicio y parada MIDI inician y paran la caracterstica de SONG MEMORY del PSR-410.

ZPresione el botn [RECEIVE CH/CL/COM] y seleccione cd ............................................................


RECEIVE CH/CL/ COM

MODE ................ 0 RX OFF 1 MUL TI 2 REMOTE 3 CHORD 4 ROOT

Presione el botn [RECEIVE CH/CL/COM], y emplee los botones [+] y [], los botones numricos, o el mismo botn [RECEIVE CH/CL/COM] para seleccionar cd en el MULTI DISPLAY (cd es el paso siguiente encima de cL, o el paso siguiente de debajo del canal MIDI 1).

XSeleccione el modo deseado ................................................................................................................


9 + 1_ _

Nmero del modo

Emplee el botn [+/] en la fila de botones numricos para seleccionar el modo de inicio deseado. Los modos de inicio/parada se seleccionan en secuencia cada vez que se presiona el botn [+/], y el nmero del modo seleccionado aparece en el dgito de la izquierda del MULTI DISPLAY.

208

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

Transmisin MIDI
El PSR-410 permite asignar cualquiera de los 16 canales de transmisin MIDI a las voces ORCHESTRATION R.

I Canales de transmisin MIDI


Las voces ORCHESTRATION R pueden ajustarse para transmitir en cualquiera de los 16 canales MIDI del modo siguiente:

ZPresione el botn [TRANSMIT CH] .......................................................................................................


TRANSMIT CH

Presione el botn [TRANSMIT CH] para ajustar el canal de transmisin de la voz R. El canal actualmente seleccionado aparecer en el MULTI DISPLAY.
NOTA

Despus de seleccionar la funcin del canal de transmisin, como se ha descrito arriba, el canal de transmisin de ajuste inicial podr reactivarse presionando simultneamente los botones [+] y []. El nmero de canal de transmisin R de ajuste inicial es 1. Las voces L se transmiten en el canal 2.

XSeleccione el canal de transmisin deseado ......................................................................................


RESET

Emplee los botones [+] y [], los botones numricos, o el mismo botn [TRANSMIT CH] para seleccionar el canal de transmisin deseado.
0 1 2

NOTA

El canal de transmisin actualmente seleccionado se retiene en la memoria aunque se desconecte el interruptor de la alimentacin, siempre y cuando las pilas estn instaladas o est enchufado un adaptador de CA. Para grabar los datos de la memoria de canciones en un secuenciador exterior, inicie el secuenciador funcionando en el modo de grabacin, presione el botn [RESET], y luego presione el botn [START/STOP]. Para grabar los datos del acompaamiento automtico en un secuenciador exterior, inicie el secuenciador funcionando en el modo de grabacin, seleccione el estilo que desea grabar, e inicie entonces la reproduccin del acompaamiento automtico. Las notas tocadas en el teclado se transmiten en el canal 1 (seleccionable) 2, los datos del acompaamiento automtico se transmiten en los canales 10-16, y los datos de meloda de la memoria de canciones se transmiten en el canal 3. Normalmente, los datos de ritmo 1 y ritmo 2 del acompaamiento automtico se transmiten en el canal 10. Para transmitir estas pistas por separado, mantenga presionada la tecla C1 mientras conecta la alimentacin. Cuando lo haya efectuado, los datos del ritmo 1 se transmitirn en el canal 9, mientras que los datos del ritmo 2 se transmitirn en el canal 10.

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

209

Apndce
I Lista de voces y polifona
El PSR-410 puede tocar hasta 28 voces al mismo tiempo (es decir, tiene una polifona mxima de 28). Este nmero incluye todas las voces utilizadas: dual, divisin, acompaamiento automtico, memoria de canciones y pulsadores mltiples. Si se excede la polifona mxima del PSR-410, las notas que exceden se truncarn (no sonarn). Otra caracterstica que afecta la polifona es el hecho de que algunas de las voces del PSR-410 utilizan en realidad dos voces al mismo tiempo, como se muestra en la lista de voces de abajo. La polifona mxima efectiva del PSR-410 se reduce de forma correspondiente cuando se utilizan estas voces.
NOTA

La lista de voces incluye los nmeros de programa MIDI que controlan cada voz cuando se toca el PSR-410 desde un dispositivo MIDI exterior.
Nmero Nmero de Nmero de voces programa de voz utilizadas MIDI 45 44 1 46 45 47 46 1 2 48 47 2 49 48 2 50 49 2 51 50 1 52 51 1 53 52 1 54 53 1 55 54 2 56 55 1 1 57 56 1 58 57 1 59 58 2 60 59 61 60 2 62 61 2 63 62 2 64 63 2 1 65 64 2 66 65 1 67 66 2 68 67 69 68 70 69 1 1 71 70 72 71 1 2 1 73 72 1 74 73 1 75 74 1 76 75 77 76 1 78 77 1 79 78 1 80 79 1 1 81 80 1 82 81 1 83 82 1 84 83 85 84 1 86 85 1 87 86 1 88 87 1 Nmero Nmero de Nmero Nmero de voces programa Nombre de la voz de voces de voz utilizadas MIDI utilizadas Synth Pad 2 2 89 88 Pad 1 (new age) 2 1 90 89 Pad 2 (warm) 2 1 91 90 Pad 3 (polysynth) 2 92 91 Pad 4 (choir) 2 1 93 92 Pad 5 (bowed) 2 1 94 93 Pad 6 (metallic) 2 2 95 94 Pad 7 (halo) 2 2 96 95 Pad 8 (sweep) 2 Synth Effects 2 1 97 96 FX 1 (rain) 2 98 97 FX 2 (soundtrack) 2 1 1 99 98 FX 3 (crystal) 2 100 99 FX 4 (atmosphere) 2 1 101 100 FX 5 (brightness) 2 1 102 101 FX 6 (goblins) 2 1 103 102 FX 7 (echoes) 2 1 104 103 FX 8 (sci-fi) 2 Ethnic 1 1 105 104 Sitar 1 2 106 105 Banjo 1 2 107 106 Shamisen 1 108 107 Koto 1 1 109 108 Kalimba 1 1 110 109 Bagpipe 2 1 111 110 Fiddle 1 1 112 111 Shanai 1 Percussive 1 1 113 112 Tinkle Bell 2 1 114 113 Agogo 1 1 115 114 Steel Drums 2 116 115 Woodblock 1 1 117 116 Taiko Drum 1 1 118 117 Melodic Tom 1 1 119 118 Synth Drum 1 1 120 119 Reverse Cymbal 1 Sound Effects 2 1 121 120 Guitar Fret Noise 1 1 122 121 Breath Noise 1 1 123 122 Seashore 2 124 123 Bird Tweet 2 2 125 124 Telephone Ring 1 2 126 125 Helicopter 2 2 127 126 Applause 2 2 128 127 Gunshot 1 2 * Las voces siguientes emplean slo una 2 voz en los mrgenes indicados: 46 (Pizzi2 cato Strings): todas las notas por debajo 2

Nmero de Nmero programa de voz MIDI 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

Nombre de la voz

Nombre de la voz Tremolo Strings Pizzicato Strings Orchestral Harp Timpani

Piano
Acoustic Grand Piano Bright Acoustic Piano Electric Grand Piano Honky-tonk Piano Electric Piano 1 Electric Piano 2 Harpsichord Clavi Celesta Glockenspiel Music Box Vibraphone Marimba Xylophone Tubular Bells Dulcimer

Ensemble
Strings Ensemble 1 Strings Ensemble 2 Synth Strings 1 Synth Strings 2 Choir Aahs Voice Oohs Synth Voice Orchestra Hit

Chromatic Percussion

Brass
Trumpet Trombone Tuba Muted Trumpet French Horn Brass Section Synth Brass 1 Synth Brass 2

Organ
Drawbar Organ Percussive Organ Rock Organ Church Organ Reed Organ Accordion Harmonica Tango Accordion

Reed
Soprano Sax Alto Sax Tenor Sax Baritone Sax Oboe English Horn Bassoon Clarinet

Guitar
Acoustic Guitar (nylon) Acoustic Guitar (steel) Electric Guitar (jazz) Electric Guitar (clean) Electric Guitar (muted) Overdriven Guitar Distortion Guitar Guitar Harmonics

Pipe
Piccolo Flute Recorder Pan Flute Blown Bottle Shakuhachi Whistle Ocarina

Bass
Acoustic Bass Electric Bass (finger) Electric Bass (pick) Fretless Bass Slap Bass 1 Slap Bass 2 Synth Bass 1 Synth Bass 2

Synth Lead
Lead 1 (square) Lead 2 (sawtooth) Lead 3 (calliope) Lead 4 (chiff) Lead 5 (charang) Lead 6 (voice) Lead 7 (fifth) Lead 8 (bass+Lead )

Strings
Violin Viola Cello Contrabass

de C#2 y por encima de F5. 110 (Bagpipe): todas las notas por encima de A#2.

210

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

I Lista de estilos
N.
Pop 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Dance 11 12 13 14 15 16 17 18 Disco 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 Rock 30 31 32 33 34 35 Hard Rock Rock Boogie Rock Pop Rock Shuffle 6/8 Rock Rock Ballad HARD ROCK RK BOOGIE ROCK POP RK SHUFFLE 6/8 ROCK RK BALLAD 8 tiempos 12 tiempos 8 tiempos 12 tiempos Seis por ocho 8 tiempos Rock de tiempo rpido. P2 incorpora los platillos en cada cambio de acorde. Boogie de tiempo rpido con guitarra distorsionada. Rock basado en guitarra de tiempo medio. Estilo suave de pop-rock. Intente poner las partes de instrumentos una por una. Patrn de rock lento con sensacin de tresillo y arpegios al estilo de La casa del sol naciente. Balada de rock lenta. Emplee RHYTHM 2 para aadir los platillos en los cambios de acordes. Saque PHTASE 1 y 2 (guitarras) para obtener un sonido ms suave. Rock & Roll tpico de los 60. Rock & Roll basado enpiano de finales de los 50 con bajo de boogie woogie. Instrumentos metlicos en PHRASE 1 y 2, bajo de piano en PAD. Boogie de ocho tiempo con Twist. Versin simple y actualizada del sonido Memphis Sun. Jazz antiguo tipo New Orleans. Trompeta en PHRASE 1, trombn en PHRASE 2, y clarinetes en PAD. Instrumentacin y estilo de orquesta de banda grande. Piano en CHORD 1, guitarra en CHORD 2, trompetas en PHRASE 1, trombones en PHRASE 2, y saxofones en PAD. Disco Party Disco Soul Disco Pop Polka Pop R&B R&B Ballad 6/8 Blues Blues Shuffle Soul Funk Funk Shuffle DISCO PARTY DISCO SOUL DISCO POP POLKA POP R&B R&B BALLAD 6/8 BLUES BLUES SOUL FUNK FUNK SHFL 16 tiempos 16 tiempos 16 tiempos 8 tiempos 8 tiempos 16 tiempos Seis por ocho 12 tiempos 8 tiempos 16 tiempos 24 tiempos Estilo fiesta de disco de banda grande, muy popular en Europa. Estilo de disco de Filadelfia de los 70. Sonido mundialmente famoso (y recientemente revivido) de disco sueco de los 70. Estilo Polka actualizado. Percusin latina en Rhythm 2. Rhythm & blues de ocho tiempos de los 60. Balanda de soul de la Costa Oeste de tiempo rpido. Rhythm & blues de Nueva Orleans de los 50. Sonido de blues tipo Chigaco. Sonido de rhythm & blues de Memphis simple pero efectivo. Estilo funky de Oajland East Bay, con seccin espesa de trompetas y gran final. Sonido de guitarra funky con instrumentos metlicos en lnea marcada por organo. Rave Eurobeat Dance Pop Casa Rap Dance Shuffle Groundbeat Synth Boogie RAVE EUROBEAT DANCE POP CASA RAP DANCE SHFL GROUNDBEAT SY BOOGIE 16 tiempos 16 tiempos 16 tiempos 16 tiempos 16 tiempos 24 tiempos 24 tiempos Seis por ocho Bajo sintetizado duro y percusin sintetizada de zumbido espacial Sonido rpido Eurobeat de 16 tiempos para msica de disco y de casa. Sonido de disco Ingls de los 80. Msica de casa italiana. Ritmo modernos de rap/hip-hop con rayadas de giradiscos y otros efectos. RHYTHM 1 y 2 pueden tener sus propias pistas de ritmo bsico. Sesacin de rap/baile, especialmente oara canciones de un acorde. Pruebe tocar con CHROD 1 y 2 desactivados. Baladas soul contemporneas con sonidos de bajo fuertes. PHRASE 1 aade lneas altas de cuerdas y PHRASE 2 aade el bajo. Sonido de computadora de 6/8 maquinado y rpido con bajo sintetizado. 16-Beat Pop 8-Beat Pop 8-Beat Light FolkRock Pop Shuffle Pop Rock 16-Beat Ballad Pop Ballad Piano Ballad 6/8 Ballad 16BEAT POP 8BEAT POP 8BEAT LIGHT FOLKROCK POP SHUFFLE POP ROCK 16BT BALLAD POP BALLAD PNO BALLAD 6/8 BALLAD 16 tiempos 8 tiempos 8 tiempos 16 tiempos 12 tiempos 12 tiempos 16 tiempos 8 tiempos 8 tiempos Seis por ocho Pop contemporneo de 16 tiempos. Pop de piano/guitarra de sonido claro de los aos 70. Estilo de msica ligera de ocho tiempos con parte de piano arpegiado. Folk-rock basado en guitarra. Sonido pop europero de los 70. Msica pop-rock de ritmo rpido. Pruebe utilizando sus propios acordes en el preludio y la coda. Estilo de baladas soul americado romnticas. Balada pop romntica. Balada basada en piano con arpegios lentos. Grandes rellenos de batera en en Intro y Fill In 2. Baladas rock lentas con sensacin de tresillo y sobretonos clsicos.

Nombre

Nombre del panel Ritmo

Comentario

Pop Ballad

Rhythm & Blues

Rock & Roll 36 37 38 39 40 41 Rock & Roll Boogie Woogie Twist Rockabilly Dixieland Big Band ROCK&ROLL BOOGIE TWIST ROCKABILLY DIXIELAND BIG BAND 12 tiempos 12 tiempos 8 tiempos 12 tiempos 12 tiempos 12 tiempos

Traditional Jazz

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

211

Apndce
I Lista de estilos
N.
42 43 44 45 46 47 48 49 Latin 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 March 78 79 80 Military March 6/8 March Tarantella MARCH 6/8 MARCH TARANTELLA 8 tiempos Seis por ocho Seis por ocho Estilo marcha tradicional. Trombones en CHORD 1, trompetas en CHORD 2, trometas frnaces en PHRASE 1, piccolo en PHRASE 2, xilfono en PAD. Banda metlica de marcha. Cambie los acordes durante el preludio de batera para aadir acentos de instrumentos de viento metlicos. Recibi el nombre de la araa tarntula, que si pica puede hacer que uno baile en ste estilo. Este ritmo se usa en la pupular cancin de Funiculi Funicula. Mambo Merengue Beguine Cha Cha Samba Bomba Pop Bossa Jazz Samba Latin Rock Reggae 16 Reggae 12 Bluegrass Country Pop Country Rock Country Ballad Country Waltz Country Shuffle MAMBO MERENGUE BEGUINE CHA CHA SAMBA BOMBA POP BOSSA JAZZ SAMBA LATIN ROCK REGGAE 16 REGGAE 12 BLUEGRASS C POP C ROCK C BALLAD C WALTZ C SHUFFLE 8 tiempos 8 tiempos 8 tiempos 8 tiempos 8 tiempos 16 tiempos 16 tiempos 8 tiempos 16 tiempos 16 tiempos 16 tiempos 12 tiempos 16 tiempos 8 tiempos 8 tiempos 8 tiempos Nueve por ocho 12 tiempos 12 tiempos 8 tiempos Tres por cuatro Tres por cuatro Tres por cuatro Tres por cuatro 8 tiempos 16 tiempos 8 tiempos 8 tiempos Msica de baile latina contempornea. Si toca la meloda con sonidode piano, desactive CHORD 2. Estilo latino de mucha energa con mucha percusin y bajo punteado. Ritmo de rumba lenta a la Begin the Beguine. Tango estilo tradicional. Tempo estricto de estilo Cha Cha Cha para baile. Pruebe empezando slo con RHYTHM 2, BASS, y CHORD, y traiga luego los otros instrumentos uno por uno. Samba de baile normal. La guitarra est en CHORD 1 y 2, con 2 interpretando las cuerdas bajas. Activando/desactivando RHYTHM 2 se consigue una variacin adicional. Ritmo de baile puertorriqueo, parecido al Merengue. Sonido pop latino basado en piano elctrico suave. Samba brasilea tradicional con batera aadida. Cha Cha Cha contemporneo con bajo elctico y batera. Reggae de Jamaica moderno con bajo sintetizado grueso. Sonido Reggae. Pruebe este slo con CHORD 1 y RHYTHM 1 al principio, y construya el arreglo aadiendo instrumentos distintos. Estilo country contemporneo. Estilo country suave con sonido de acero de pedal. Las voces de guitarra son ms autnticas para acordes simples, como mayores, menores, sptima, etc. Es especialmente adecuado para tempos lentos. Pruebe tambin tocando con CHORD 1 solamente. Estilo country simple y verstil con guitarra acstica. Las voces de guitarra suenan ms autnticas para acordes simples como mayores, menores, de sptima, etc. Estilo country tradicional usando guitarra acstica. Las voces de guitarra suenan ms autnticas para acordes simples como mayores, menores, de sptima, etc. Msica country y Western con toque moderno. Estilo polka tradicional con instrumentos acsticos. Pruebe alterando la disposicin sacando e itnroduciendo el acorden y las partes de trompetas. Vals europeo con guitarra, acorden, clarinete, bajo, batera y un pulsador de cuerdas. Emplee CHORD 1 y 2 y PHRASE 1 para disposicin de guitarra/acorden. Este vals lento (o vals ingls) ha sido dispuesto en el estilo de una banda pequea. Vals relajado. La guitarra est en CHORD 1, el acorden en CHROD 2, las cuerdas de pizzicato en PHRASE 1, los clarinetes en PHRASE 2 y las cuerdas de registros medios en PAD. Tiempo de vals rpido, casi estilo flamenco. Estilo basado en guitarra muy romntico. Bolero lento relacionado con la rumbra y puede usarse con una variacin ms lenta. Estilo de guitarra espaola, con orquestacin relativamente completa. Sonido pop de Indonesia contemporneo. Disposicin moderna de estipo pop japons antiguo.

Nombre
Swing Foxtrot Swing Waltz BeBop Jazz Ballad Jazz Waltz Fusion Fusion Shuffle

Nombre del panel Ritmo


SWING FOXTROT SWING WALTZ BEBOP JAZZ BALLAD JAZZ WALTZ FUSION FUSION SHFL 12 tiempos 12 tiempos Nueve por ocho 12 tiempos 12 tiempos Nueve por ocho 16 tiempos 24 tiempos

Comentario
Estilo swing de gran banda europeo. Bueno para tcanciones de swing de tiempo medio. Tempo estricto Foxtrot para baile. Vals de 9/8 de tiempo medio Estilo Bepop rpido de Nueva York. Es bueno tambin para aadir instantneamente una sensacin de tiempo doble a cualquier estilo.
Estilo de jazz lento con piano, guitarra, bajo, y batera con escobillas. Desactive PHRASE 1 y 2 cuando toque la meloda de piano. Emplee en mezclas con baladas de gran banda para cambiar la orquestacin.

Contemporary Jazz

Estilo swing en tiempo de /34 para tocar valses tipo jazz normales. Fusin de 16 tiempos con sabor latino. Sonido funky tipo Costa Oeste.

Tango Argentina TANGO ARGN

Latin Pop

Caribbean

Country & Western

Western Shuffle W SHUFFLE Polka POLKA

World Music

Traditional Waltz TRAD WALTZ Slow Waltz SLOW WALTZ

Viennese Waltz VIEN WALTZ Sevillianas Bolero Lento SEVILLIANAS BOLEROLENTO

Rumba Espagnole ESPAGNOLE Dangdut Enka DANGDUT ENKA

212

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

I Procedimientos de reposicin y ajustes iniciales de la memoria de pgina


Todos los ajustes de la memoria de pgina del PSR-410 se retienen en la memoria incluso cuando se desconecta el interruptor de la alimentacin siempre y cuando el PSR-410 est alimentado con las pilas o un adaptador de CA. Sin embargo, podr reponer los ajustes iniciales de fbrica para las cuatro memorias de pgina a para una memoria de pgina especificada siguiendo los procedimientos siguientes.

G Reposicin del sistema


Z Presione el interruptor POWER para desconectar la alimentacin del
RESET

PSR-410.

ON / OFF

X Vuelva a conectar la alimentacin mientras retiene presionados los


botones [+] y []. clr aparecer en el MULTI DISPLAY mientras se estn reponiendo los datos.
IMPORTANTE

POWER

Al realizar la funcin de reposicin del sistema borrar cualquiera de los ajustes existentes en todas las ubicaciones de la memoria de pgina.

G Reposicin de pgina
ZSeleccione el nmero de PAGE MEMORY que desea reponer ..........................................................
Seleccione el nmero de PAGE MEMORY que desea reponer (pgina 203).

XPresione el botn [MIDI BULK DUMP/PAGE COPY] ...........................................................................


PAGE MEMORY
PAGE #

Presione el botn [MIDI BULK DUMP/PAGE COPY]. El indicador ARE YOU SURE parpadear y el PSR-410 le perguntar si est usted seguro. Al mismo tiempo, 1dP, 2dP, 3dP, o 4dP aparecern en el MULTI DISPLAY, dependiendo del nmero de PAGE MEMORY seleccionado.

MIDI BULK DUMP/ PAGE COPY

CSeleccione unaa visualizacin cL .....................................................................................................


RESET

Emplee los botones [+] y [] para seleccionar 1cL, 2cL, 3cL o 4cL (el nmero corresponde al nmero de la pgina seleccionada).
0

VPresione el botn [YES] para la reposicin .........................................................................................


ARE YOU SURE ?

YES

NO

Presione el botn [YES] para ejecutar la funcin de reposicin de pgina, o el botn [NO] para cancelarla y retornar al modo de seleccin de nmero de PAGE MEMORY (paso 1 anterior). Todos los ajustes de la pgina seleccionada se repondrn a sus valores iniciales. Cuando se haya efectuado la reposicin de los datos, el PSR-410 volver automticamente al modo VOICE SELECT.
IMPORTANTE

La ejecucin de la funcin de reposicin de pgina borrar todos los ajustes de todas las ubicaciones de memoria de la pgina seleccionada.

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

213

Apndce
G Ajustes iniciales de la memoria de pgina
ORCHESTRATION On/Off R1 R2 L1 L2 PERCUSS. R1 R2 L1 L2 PERCUSS. R1 R2 L1 L2 PERCUSS. R1 R2 L1 L2 PERCUSS. R1 R2 L1 L2 PERCUSS. R1 R2 L1 L2 PERCUSS. R1 R2 L1 L2 PERCUSS. R1 R2 L1 L2 PERCUSS. R1 R2 L1 L2 PERCUSS. R1 R2 L1 L2 PERCUSS. R1 R2 L1 L2 PERCUSS. R1 R2 L1 L2 PERCUSS. R1 R2 L1 L2 PERCUSS. R1 R2 L1 L2 PERCUSS. R1 R2 L1 L2 PERCUSS. R1 R2 L1 L2 PERCUSS. O X X X Off O O O X Off O O O X Off O O O O Off O O O O Off O O X O Off O O O O Off O O X O Off O X O X Off O O O X Off O O O O Off O O O O Off O O X X Off O X X X Off O O O O Off O O O O Off VOICE No. 01 52 33 06 1 06 53 37 35 1 19 18 35 33 1 57 89 51 48 1 63 96 88 64 1 30 85 86 102 1 83 123 26 89 1 13 115 12 33 1 23 106 26 04 1 62 67 33 01 1 25 53 25 52 1 06 05 06 51 1 20 53 21 54 1 04 01 02 03 1 62 57 48 59 1 54 92 53 92 1 VOL 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 10 21 14 21 21 21 21 13 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 21 10 21 10 21 VOICE PAN 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 -2 2 -2 0 3 -3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 -3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 3 -3 0 0 0 2 -2 -2 2 0 3 2 -3 0 0 4 -4 0 0 0 1 1 0 0 0 3 -2 -2 2 0 4 1 -4 0 0 OCTAVE 0 0 -1 0 -1 0 -1 -1 -1 -1 0 -1 -1 -1 -1 0 -1 0 -1 -1 -1 -1 -1 0 -1 0 0 1 0 -1 0 0 0 0 -1 -1 0 1 -1 1 0 -1 0 0 -1 -1 -1 -1 0 -1 -1 -1 -1 -1 -1 0 0 0 0 -1 0 -1 0 1 -1 0 0 0 0 -1 0 0 -1 -1 -1 0 -1 0 -1 -1 HARMONY On/Off TYPE AUTO ACCOMPANIMENT STYLE VOL No. OVERALL CONTROL TEMPO SPLIT POINT Split mode Accomp. P.B. Range TOUCH On/Off MULTI PADS 1/2/3/4

REGIST1

Off

01

20

21

120

61

55

On

REGIST2 PAGE1

Off

01

17

21

94

63

55

On preset x4

REGIST3

Off

01

61

21

82

61

55

On

REGIST4

Off

04

79

21

126

61

55

On

REGIST1

Off

01

14

21

120

61

55

On

REGIST2 PAGE2

Off

01

30

21

180

61

55

On preset x4

REGIST3

Off

01

21

78

61

55

On

REGIST4

Off

01

55

21

108

61

55

On

REGIST1

Off

01

64

21

130

61

55

On

REGIST2 PAGE3

Off

01

41

21

155

61

55

On preset x4

REGIST3

Off

01

74

21

102

61

55

On

REGIST4

Off

01

16

21

112

69

55

On

REGIST1

Off

01

35

21

70

69

55

On

REGIST2 PAGE4

Off

01

40

21

180

69

55

On preset x4

REGIST3

Off

02

70

21

180

61

55

On

REGIST4

Off

02

21

21

102

61

55

On

* La memoria de canciones no tiene datos de ajuste inicial, por lo que todos los datos que contiene se borrarn cuando se ejecute la operacin de reposicin. * El ajuste inicial del indicador del botn [EDIT] es R1.

214

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

I Localizacin y reparacin de averas


Hay algo que no funciona como debera? En muchos casos, lo que parece ser un mal funcionamiento puede tratarse de un simple error que puede remedirse inmediatamente. Antes de suponer que el PSR-410 est averiado, compruebe los puntos siguientes.
PROBLEMA Los altavoces del PSR-410 producen un sonido de ruido fuerte cuando se conecta o desconecta la alimentacin. Volumen reducido. Mala calidad del sonido. Demostracin o reproduccin de la memoria de canciones inadecuada. El MULTI DISPLAY se ha apagado y el ajuste del panel se ha ajustado al valor inicial. CAUSA/SOLUCION POSIBLE Esto es normal y no es causa de alarma.

Es posible que deban reemplazarse las pilas. Reemplace las seis pilas por otras nuevas del mismo tipo como se describe en la pgina 167.

No suenan todas las notas tocadas simultneamente.

Posiblemente usted est excediendo la polifona mxima del PSR-410. El PSR-410 puede reproducir hasta 28 notas al mismo tiempo, incluyendo las notas de divisin, duales, acompaamiento automtico, y de pulsadores mltiples. Las notas que excedan este lmite no sonarn. El acompaamiento automtico no suena correctamente si usted emplea el digitado del tipo SINGLE cuando no se ha seleccionado el modo SINGLE (pgina 185). Est seguro de que est tocando en la seccin de acompaamiento automtico del teclado? Est usted tocando acordes que el PSR-410 puede reconocer (vea los tipos de acordes en la pgina 184, 185, y 186)? La parte de orquestacin a la que se ha asignado la voz debe activarse (pgina 172). Asegrese de que el parmetro de volumen de la voz para la parte de orquestacin a la que se ha asignado la voz est ajustada a un nivel apropiada (pgina 175). El modo de edicin para la voz a la que se aplican los cambios debe activarse (pgina 174). Algunas secciones de algunos estilos no tienen datos en la pista del ritmo. Intente activando el acompaamiento automtico y digitando un acorde apropiado. Deber iniciarse la reproduccin del acompaamiento automtico. El estado de activacin/desactivacin de sostenido se invertir cuando se conecte la alimentacin con el interruptor de pie presionado o cuando se enchufa el interruptor de pie mientras se presiona. Desconecte el interruptor POWER y vulvalo a conectar para volver al estado normal. Es posible que usted haya ejecutado la funcin de borrado desde un punto intermedio de la pista, borrando as slo los datos de despus de este punto. Presione el botn [RESET] para pasar al principio de la pista, y realice entonces el borrado. Cuando se envan los datos del memoria de canciones, pulsadores mltiples, y/o de la memoria de registros al PSR-410 como bloques separados desde un secuenciador u otro dispositivo MIDI, enve todos los bloques de forma sucesiva sin dejar ms de 2 segundos de descanso entre bloques, o espere a que apaerzca la visualizacin de voces en el PSR-410 despus de cada bloque y enve los bloques por separado.

El acompaamiento automtico no funciona correctamente. No suena la parte inferior del teclado.

La voz seleccionada no suena cuando se toca el teclado.

Los cambios de los parmetros de voz no afectan la voz deseada.

No hay sonido cuando se inicia el ritmo.

El estado de activacin/desactivacin de sostenido se ha invertido.

El indicador de la pista de la memoria de canciones no se apaga cuando se borra la pista.

Falla la recepcin de datos en lotes MIDI de bloques de datos separados.

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

215

Indice alfabtico
A
Acompaamiento automtico ......... 182 Adaptador de alimentacin de CA .. 167 Afinacin ......................................... 181 Ajustes de una pulsacin ................ 192 Ajustes iniciales de la memoria de pgina .......................................... 214 Alimentacin ............................ 166, 167 Are you sure? (Est usted seguro?) .................................. 171, 202, 203 Armona automtica ........................ 177 Asignacin de voces (seleccin de voces) .................... 174 Atril .................................................. 168 Auriculares ...................................... 168

I
Indicador de tiempo ......................... 187 Inicio directo .................................... 187 Inicio sincronizado ........................... 187 Interferencias elctricas .................. 166 Introduccin ..................................... 188

P
Panormico ..................................... 176 Parada del acompaamiento .......... 189 Percusin del teclado ...................... 178 Pilas ............................................. 167 Pistas (acompaamiento automtico) ... 190 Procedimientos de edicin .............. 170 Procedimientos de reposicin ......... 213 Pulsadores mltiples ....................... 200 Punto de divisin, acompaamiento automtico ................................... 183

J
Juegos de percusin ....................... 178

L
Limpieza .......................................... 166 Lista de estilos ........................ 211-212 Lista de juegos de percusin .......... 218 Lista de voces y polifona ................ 210 Localizacin y reparacin de averas . 215

Punto de divisin, orquestacin ...... 180

R
Rellenos .......................................... 188 Reproduccin, acompaamiento y meloda ........................................ 198 Reproduccin, pulsadores mltiples .. 201 Respuesta de pulsacin .................. 181 Rueda de inflexin del tono ............ 179

B
Borrado de pistas ............................ 202 Botones + y .................................. 171 Botones numricos ......................... 171 Botn de funcin ............................. 170 Botn de reposicin ........................ 199

M
Margen de inflexin del tono ........... 179 Memoria de canciones .................... 194 Memoria de pgina ......................... 203 Memoria de registros ...................... 193 Metrnomo ...................................... 186 MIDI ..................................... 204-209 Modo de inicio/parada, MIDI ........... 208 Modo doble ..................................... 173 Modos de digitado ................... 183-186 Modos de divisin ........................... 173 Modos de divisin y doble ............... 173 Modos de recepcin, MIDI .............. 207 Modos sencillos ............................... 172

S
Secciones principales A y B ............ 188 Seleccin de la parte de edicin ..... 174 Seleccin del estilo ......................... 182 Servicio y modificacin .................... 166 Sistema de sonido, exterior ............. 168 Sostenido ................................ 168, 179

C
Cambio de voces ............................ 191 Cancin de demostracin ............... 169 Coda ............................................. 189 Conectores, MIDI ............................ 204 Control de acompaamiento ........... 187 Control del tempo ............................ 186 Control general................................ 180 Copiado de pgina .......................... 206

T
Tipos de armona ............................ 177 Transmisin, MIDI ........................... 209 Transposicin .................................. 181

F
Funciones de grabacin .......... 194-202

N
Nomenclatura (nombres de los controles) ............................. 164-165 Nmero de comps ......................... 199 Nmero de pgina ........................... 203

V
Vaciado de datos por lotes, MIDI .... 205 Volumen, acompaamiento ............ 189 Volumen, principal ........................... 169 Volumen, voces ............................... 175

G
Grabacin de la pista de acompaamiento ......................... 195 Grabacin de la pista de meloda ... 197 Grfico de implementacin MIDI ..... 220

O
Octava ............................................. 175 Orquestacin ................................... 172

216

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

MEMO NOTIZEN NOTES MEMORANDUM ................................................................................................................................................

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

217

Percussion Kit List / Verzeichnis der Schlagzeug- und Percussion-Sets /


* < indicates the content is the same as that of Standard Kit. * Only 1 note can be played at a time when Keyboard Percussion is engaged. * The number in parentheses () after the percussion kit name is the MIDI program number. * The corresponding MIDI note numbers for the notes listed in the chart below are actually one octave lower. For example, the MIDI note number for note #36 (C1) in the chart is note #24 (C0). * < zeigt an, da der Inhalt identisch mit dem Standardset ist. * Bei aktivierter Keyboard Percussion-Funktion kann zu einem Zeitpunkt jeweils nur eine Note gespielt werden. * Bei der neben dem Namen des Percussion-Sets in Klammern ( ) gesetzten Nummer handelt es sich um die Programmnummer. * Die entsprechenden MIDI-Notennummern fr die in der unteren Tabelle aufgefhrten Noten liegen tatschlich eine Oktave tiefer. So ist beispielsweise die MIDI-Notennummer von Note #36 (C1) in der Tabelle die Note #24 (C0).

Note#
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

Note
C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3 D#3 E3 F3 F#3 G3 G#3 A3 A#3 B3 C4 C#4 D4 D#4 E4 F4 F#4 G4 G#4 A4 A#4 B4 C5 C#5 D5 D#5 E5 F5 F#5 G5 G#5 A5 A#5 B5 C6 C#6 D6 D#6 E6 F6

1: Standard

(0)

2: Room (8)
< < < < < < < Snare Room L < Bass Drum Room L < Bass Drum Room M Bass Drum Room H < Snare Room M < Snare Room H Room Tom 1 < Room Tom 2 < Room Tom 3 < Room Tom 4 Room Tom 5 < Room Tom 6 < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < <

3: Rock (16)
< < < < < < < Snare Rock L < Bass Drum Rock L < Bass Drum Rock M Bass Drum Rock H < Snare Rock M < Snare Rock H Rock Tom 1 < Rock Tom 2 < Rock Tom 3 < Rock Tom 4 Rock Tom 5 < Rock Tom 6 < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < <

4: Electronic

(24)

Click (Square wave) Brush Tap Brush Swirl Brush Slap Brush Swirl W/Attack Snare Roll Castanet Snare H Soft Sticks Bass Drum H Soft Open Rim Shot Bass Drum L Bass Drum H Hard Closed Rim Shot Snare L Hand Clap Snare H Hard Floor Tom L Hi-Hat Closed Floor Tom H Hi-Hat Pedal Low Tom Hi-Hat Open Mid Tom L Mid Tom H Crash Cymbal 1 High Tom Ride Cymbal 1 Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 2 Vibraslap Ride Cymbal 2 Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker Jingle Bell Bell Tree Voice One Voice Two Voice Three Voice Four Voice Are You Sure?

< < < < Reverse Cymbal < Hi-Q Snare Gate L < Bass Drum Gate L < Bass Drum Gate M Bass Drum Gate H < Snare Gate M < Snare Gate H Electronic Tom 1 < Electronic Tom 2 < Electronic Tom 3 < Electronic Tom 4 Electronic Tom 5 < Electronic Tom 6 < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < Scratch H Scratch L < < < < < < < < < <

218

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

Liste des kits de percussion / Lista de juegos de percusin


* < indique que le contenu est le mme que celui du kit standard. * Une seule note peut tre joue la fois lorsque le mode de percussion au clavier est activ. * Le nombre entre parenthses ( ) indiqu aprs le nom du kit de percussion est le numro de programme MIDI. * Les numros de note MIDI correspondant aux notes indiques dans le tableau suivant sont en ralit une octave plus basse. Par exemple, le numro de note MIDI de la note #36 (C1) indique dans le tableau est la note #24 (C0). * < indica que el contenido es el mismo que el del juego estndar. * Slo puede reproducirse 1 nota al mismo tiempo cuando la percusin del teclado est activada. * El nmero entre parntesis ( ) despus del nombre del juegod e percusin es el nmero de programa MIDI. * Los nmeros de nota MIDI correspondientes para las notas listadas en la grfica de abajo son en realidad una octava ms bajas. Por ejemplo, el nmero de nota MIDI para la nota #36 (C1) en la grfica es #24(C0).

Note#
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

Note
C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3 D#3 E3 F3 F#3 G3 G#3 A3 A#3 B3 C4 C#4 D4 D#4 E4 F4 F#4 G4 G#4 A4 A#4 B4 C5 C#5 D5 D#5 E5 F5 F#5 G5 G#5 A5 A#5 B5 C6 C#6 D6 D#6 E6 F6

5: Analog

(25)

6: Jazz (32)
< < < < < < < < < < < < < < < < < Natural Tom 1 Dark Hi-Hat Closed Natural Tom 2 Dark Hi-Hat Pedal Natural Tom 3 Dark Hit Hat Open Natural Tom 4 Natural Tom 5 < Natural Tom 6 < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < <

7: Brush (40)
< < < < < < < Brush Slap L < < < < < < Brush Slap H < Brush Tap Brush Tom 1 Dark Hi-Hat Closed Brush Tom 2 Dark Hi-Hat Pedal Brush Tom 3 Dark Hit Hat Open Brush Tom 4 Brush Tom 5 < Brush Tom 6 < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < <

8: Classic

(48)

< < < < Reverse Cymbal < Hi-Q Snare Analog L < Bass Drum Analog L < Bass Drum Analog M Bass Drum Analog H Closed Rim Shot Analog Snare Analog M < Snare Analog H Analog Tom 1 Analog Hi-hat Closed 1 Analog Tom 2 Analog Hi-hat Closed 2 Analog Tom 3 Analog Hi-hat Open Analog Tom 4 Analog Tom 5 < Analog Tom 6 < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < Scratch H Scratch L < < < < < < < < < <

< < < < < < < Snare Classic L < Gran Casa L < Gran Casa M Gran Casa H < Snare Classic M < Snare Classic H Natural Tom 1 Dark Hi-Hat Closed Natural Tom 2 Dark Hi-Hat Pedal Natural Tom 3 Dark Hit Hat Open Natural Tom 4 Natural Tom 5 Hand Cymbal Long L Natural Tom 6 Hand Cymbal Short L < < < < < Hand Cymbal Long H < Hand Cymbal Short H < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < < <

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

219

MIDI Implementation Chart /Implementierungstabell/ Table


[Portable Keyboard] Model: PSR-410 Date: 1993. 6. 15

MIDI Implementation Chart


Transmitted Recognized

Version: 1.00

Function

Remarks

Basic Channel

Default Changed Default Messages Altered

1~16 CH 1~16 CH Mode 3 X ***************** 0~127 ***************** O 9nH, v=1~127 X 9nH, v=0 X X O

1~16 CH (*1) 1~16 CH (*1) (*1) X X 0~127 0~127 O 9nH, v=1~127 X 9nH, v=0 or 8nH X O (*2) O O (*4) O O O O O O O O (*5) O O O O O (*7) O O (*8) O 0~127 0~127 (*9) O (*10) X X X O (*11) O (*12) X O O X O: Yes X: No Bank select MSB, LSB Modulation depth Data entry MSB, LSB Volume Pan Expression Sustain Sostenuto Portamento control Reverb send level RPN data increment RPN data decrement RPN MSB, LSB All sound off Reset all controllers

Mode

Note Number Velocity

: True voice Note on Note off keys Chs

After Touch

Pitch Bender Control Change 0, 32 1 6, 38 7 10 11 64 66 84 90 91 96 97 100, 101 120 121

O (*3) X O O O O O X O X O X X O (*6) O X O 0~127 ***************** O (*10) X X X O O (*12) X O O X Mode 2: OMNI ON, MONO Mode 4: OMNI OFF, MONO

Program Change : True # System Exclusive System : Song Position : Song Select Common : Tune System : Clock Real Time : Commands Aux : Local ON/OFF : All Notes Off Messages : Active Sense : Reset Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 3: OMNI OFF, POLY

220

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

dimplmentation / Grfico de implememtacin

*1. The following modes can be set individually for each channel via the panel control: Mode 00: Reception OFF. Mode 01: Direct tone generator control. Mode 02: Same as keyboard note on/off operation. Mode 03: Same as auto-accompaniment chord fingering. Mode 04: Same as the lowest-note (bass note) played in the auto-accompaniment chord fingering. *2. Channel pressure handled as vibrato. *3. For bank selection transmission only the MSB changes. The LSB is fixed at 00H. *4. Bank select reception. The bank select MSB is used for melody voice and rhythm voice switching. The bank select LSB is ignored. MSB 00H: GM melody voice. MSB 7FH: GM rhythm voice. The default for all the channels excepting channel 10 is 00H. Bank select reception with channel 10 is not possible since channel 10 is assigned to the rhythm accompaniment. However, bank select reception with channel 10 will be possible when you do the following operation: turning the POWER back on while holding the C1 key down. When the bank select MSB is 01H 7EH, all subsequent key-ons received will be ignored. No voice change will occur when only a bank select is received. When a program change is received the latest bank select value is used. *5. Portamento control is effective only when Reception is set in the Multi mode. *6. A pitch bend sensitivity message is transmitted when a panel pitch bend range setting is made. Pitch bend sensitivity: BnH, 64H, 00H, 65H, 00H *7. RPN receives the following data: Pitch bend sensitivity: BnH, 64H, 00H, 65H, 00H Default: 02H, 00H Fine tuning: BnH, 64H, 01H, 65H, 00H Default: 40H, 00H Coarse tuning: BnH, 64H, 02H, 65H, 00H Default: 40H, 00H Null: BnH, 64H, 7FH, 65H, 7FH *8. Reset all controllers. Pitch bend, channel pressure, modulation, expression, sustain, and sostenuto are returned to their default values. All RPN data is set to NULL. Portamento is reset.

*9. GM melody voices 0 through 127 become panel voices 1 through 128. Rhythm voices 0, 8, 16, 24, 25, 32, 40, and 48 become panel voices 1 through 8. *10. Exclusive. <GM1 System ON> F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H All parameters except MIDI Master Tuning are reset to their default values. <MIDI Master Volume> F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, ll, mm, F7H Allows the volume of all channels to be changed simultaneously (universal system exclusive). mm is used as the MIDI Master Volume value (ll is ignored). The default value for mm is 7FH. This message is receive-only. <MIDI Master Tuning> F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H, mm, ll, cc, F7H Allows the pitch of all channels to be changed simultaneously (panel tuning). mmll is used as the MIDI Master Tuning value, an the actual tuning is shown by the expression: T=Mx200/256-100 Where T is the actual tuning value in cents. M is decimal value represented by 1-byte using bits 03 of mm as the MSB and bits 03 of ll as the LSB. The default values of mm and ll are 07H and 0FH, respectively. n and cc are also recognized. This value is not reset by a GM System ON or Reset All Controllers message. This message is transmitted and received. <Bulk Dump> bl and bh represent the total byte count as bl+bh*128. CS: Checksum. Multi pad: F0H, 43H, 76H, 12H, bl, bh, <Data>, cs, F7H Song memory: F0H, 43H, 76H, 16H, bl, bh, <Data>, cs, F7H Registration memory: F0H, 43H, 76H, 14H, bl, bh, <Data>, cs, F7H <Panel Control> Dual data change: Dual ON/OFF: Harmony: Chord/Bass: F0H, 43H, 76H, 17H, 04H, <Data>, F0H, 43H, 76H, 17H, 05H, <Data>, F0H, 43H, 76H, 17H, 0EH, <Data>, F0H, 43H, 76H, 17H, 0BH, <Data>, F7H F7H F7H F7H

*11. Internal/external clock selectable. *12. Operation when a start/stop command is received is determined by the RECEIVE CHANNEL, CLOCK, AND COMMAND panel settings. 0. Start/stop command ignored. 1. Auto-accompaniment start/stop. 2. Song memory start/stop. Continue neither transmitted nor received.

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

221

I GM System Level 1
The existing MIDI protocol allows performance and other data to be transferred between different instruments, even if they are from different manufacturers. This means, for example, that sequence data that was originally created to control a tone generator from manufacturer A can also be used to control a different tone generator from manufacturer B. Since the voice allocation in different devices from different manufacturers is usually different, however, appropriate program change data must be transmitted to select the right voices. The General MIDI protocol was developed to minimize confusion and the need for re-programming when playing software created by one MIDI device on another. This has been achieved by defining a standard voice allocation in which the same or similar voices are accessed by the same program change numbers or MIDI channels. The current standard recognized by the International MIDI Association is known as GM System Level 1. The PSR-410 voice allocation complies with the GM System Level 1 standard. Le protocole MIDI existant permet le transfert des donnes dexcution et autres entre plusieurs instruments, mme sils ne sont pas de la mme marque. Ceci signifie, par exemple, quun gnrateur de marque A peut tre utilis pour commander un gnrateur de sons de marque B. Du fait que lassignation des voix est gnralement diffrente dune marque lautre, il est ncessaire de transmettre des donnes de changement de programme appropries pour slectionner la voix qui convient. Le protocole General MIDI a t mis au point pour liminer la confusion et la ncessit de reprogrammer en cas de reproduction sur un appareil MIDI dun logiciel cr sur un autre appareil. Ceci a t ralis en dfinissant une assignation de voix standard dans laquelle des voix identiques ou similaires sont accdes par les mmes numros de changement de programme ou de canal MIDI. La norme actuelle, reconnue par lassociation MIDI internationale, est appele GM System Level 1. Lassignation des voix du PSR-410 est conforme la norme GM System Level 1.

Das Kommunikationsprotokoll des MIDI-Standards garantiert problemlosen Austausch von Spieldaten und allgemeinen Daten zwischen kompatiblen Instrumenten und Gerten, auch wenn sie von unterschiedlichen Herstellern stammen. Dies wiederum bedeutet, da beispielsweise Sequenzdaten, die ursprnglich zur Steuerung eines Tongenerators von Hersteller A aufgezeichnet wurden, auch zur Steuerung eines Tongenerators von Hersteller B verwendet werden knnen. Da jedoch die StimmenProgrammwechselzuordnung gerte- und herstellerspezifisch unterschiedlich ist, mssen Programmwechseldaten bei der bertragung in Werte umgesetzt werden, die vom Zielgert verstanden und zur Wahl der richtigen Stimme genutzt werden knnen. Das General MIDI-Protokoll wurde ins Leben gerufen, um beim Einsatz von Software, die mit einem Gert eines anderen Herstellers erstellt wurde, eine grere Verwirrung zu vermeiden und erforderliche Umprogrammierarbeiten auf ein Minimum zu beschrnken. Als Grundlage dient eine Standard-Stimmenzuordnung, gem der ber allgemein definierte Programmwechselnummern bzw. MIDI-Kanle auf identische bzw. hnliche Stimmen zugegriffen werden kann. Der gegenwrtig vom internationalen MIDI-Verband anerkannte Standard trgt die englische Bezeichnung GM System Level 1. Die Stimmenzuordnung im PSR-410 entspricht diesem Standard.

El protocolo existente de MIDI permite la transferencia de los datos de interpretacin y otros entre instrumentos distintos, aunque sean de marcas diferentes. Esto significa que, por ejemplo, los datos de secuencia que se crearon originalmente para controlar un generador de tonos del fabricante A pueden tambin usarse para controlar otro generador de tonos del fabricante B. Puesto que normalmente la asignacin de voces es distinta en cada aparato de distintas marcas diferentes, deben transmitirse los datos de cambio de programa para seleccionar las voces correctas. El protocolo MIDI General fue desarrollado para minimizar la confusin y la necesidad de reprogramar cuando se reproducen los programas creados por un aparato MIDI en otro aparato. Esto se ha logrado definiendo una asignacin estndar de vcoes en la que las mismas voces o voves similares se acceden por los mismos nmeros de cambio de programa o canales MIDI. La norma actual reconocida por la asociacin MIDI internacional se conoce como GM System Level 1. La asignacin de voces del PSR-410 satisface la norma del GM System Level 1.

222

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

Specifications / Technische Daten / Spcifications / Especificaciones


Keyboards:
61 standard-size keys (C1~C6) with touch response.

SONG MEMORY:
MEASURE # TRACK: ACCOMP, MELODY

VOICE:
AWM128 voices: 01~128 Polyphony: 28 KEYBOARD PERCUSSION: 1~8 VOL: 00~24 OCTAVE: -2~2 PAN: 7~7 ONE TOUCH SETTING ORCHESTRATION: R1/R2/L1/L2 HARMONY: TYPE 01~10, ON/OFF

SONG:
RESET, PLAY/STOP

RECORDING:
REC, CLEAR

ARE YOU SURE ?:


YES, NO

MULTI DISPLAY:
Number Buttons: [+], [], [0]~[9], [+/]

Setup:
POWER: ON/OFF MASTER VOLUME: MIN~MAX

MIDI:
RECEIVE CH/CL/COM, TRANSMIT CH

PAGE MEMORY:
PAGE #: 1~4 MIDI BULK DUMP/PAGE COPY

Auxiliary Jacks:
DC IN, HEADPHONES/AUX OUT, SUSTAIN PEDAL, MIDI IN/OUT

OVERALL CONTROL:
TEMPO: 040~240 METRONOME: ON/OFF SPLIT POINT TRANSPOSE: -12~12 TUNING: -16~16 TOUCH RESPONSE ON/OFF PITCH BEND: -12~12

Main Amplifiers:
4.5W x 2 (when using PA-5 AC power adaptor) 1.5W x 2 (when using batteries) HEADPHONES/AUX OUT output: 75 impedance.

Speakers:
12cm (4-3/4") x 2

AUTO ACCOMPANIMENT:
80 styles AUTO ACCOMP: ON/OFF FINGERING: 1~5 ACCOMP VOLUME: 00~24 REVOICE TRACK: RHYTHM 1/2, BASS, RHYTHMIC CHORD 1/2, PAD CHORD, PHRASE 1/2 ACCOMPANIMENT CONTROL: SYNC-START/STOP, START/STOP, INTRO, FILL IN 1, FILL IN 2, ENDING, MAIN A/B

Batteries:
Six SUM-1, D size, R-20 or equivalent batteries

Rated Voltage:
DC 10-12V

Dimensions (W x D x H):
939mm x 397mm x 113mm (37" x 15-5/8" x 4-1/2")

Weight:
6.0kg (13.2 lbs.) excluding batteries

Supplied Accessories:
Music Stand Owners Manual

REGISTRATION MEMORY:
MEMORIZE 1~4

Optional Accessories:
Headphones Keyboard Stand AC Power Adaptor Foot switch HPE-3, HPE-150 L-2C PA-3, PA-4, PA-5, PA-5B, PA-40 FC4, FC5

MULTI PADS:
STOP 1~4 (including 2 chord-match types).

DEMO:
SONG #: ALL, 1~5 START/STOP
* Specifications subject to change without notice.

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

223