Sie sind auf Seite 1von 12

HOCHWARMFESTER STAHL CREEP RESISTING STEEL

Eigenschaften
Hochwarmfester, korrosionsbestndiger vergtbarer Stahl mit guter Zhigkeit und guten Zeitstandseigenschaften. bliche obere Grenze der Verwendungstemperatur im Dauerbetrieb 560C.

Properties
Creep resisting , corrosion resistance hardened and tempered steel, with good toughness and good creep rup tu re strength. Usual upper temperature limit for continuous operating 560C.

Verwendung
Hochbeanspruchte Turbinenschaufeln und Tur bi nen schei ben, Schrau ben, Wel len, Bolzen und Ringe.

Application
Highly stressed turbine blades and turbine discs , screws, shafts, bolts, pins and rings.

Chemische Zusammensetzung
(Anhaltswerte in %)

Chemical composition
(Average %)

C
0,12

Si
0,20

Mn
0,80

Cr
11,70

Mo
1,70

Ni
2,70

V
0,30

N
0,04

Normen
< 1.4938 > X11CrNiMo12 < 1.4933 > LW < 1.4939 > LW

Standards
~ S151 ~ S159

EN / DIN

BS

Z12CNDV12

AIR

AECMA

FE-PM37

AMS

5719

UNS

S64152

Warmformgebung
Schmieden:
1180 bis 850C Langsame Abkhlung im Ofen oder in wrmeisolierendem material.

Hot forming
Forging:
1180 to 850C Slow cooling in furnace or in thermoinsulating material.

Wrmebehandlung
Weichglhen:
690 bis 700C / Ofenabkhlung

Heat treatment
Annealing:
690 to 700C / Cooling in furnace

Hrten:
1030 bis 1070C1) / l, Luft

Hardening:
1030 to 1070C 1) / Oil, air

Anlassen:
I....640 bis 670C / Luft II...560 bis 580C / Luft

Tempering:
I....640 to 670C / Air II...567 to 580C / Air

1)

Fr die Verwendung als korrosionsbestndiger Stahl, ( z.B. Endstufenschaufeln), empfehlen wir 990 - 1030C.

1)

For application as corrosion resistant steel (e.g. turbine blades for final stage), we recommend 990 - 1030C.

Schweien
Sthle mit eingeschrnkter Schweieignung sind nur unter besonderen Vorsichtsma nah men nach dem Licht bo genSchutzgas- oder Unterpulverschweiverfahren verschweibar. Vorwrmung und Zwischenlagentemperatur 400 - 450C (austenitische Schweiung) oder 200 - 250C (martensitische Schweiung). Wir empfehlen fr die Wurzellage die WIG-Schweiung, fr Fll- und Decklagen bis 12 mm Wanddicke die Lichtbogenschweiung, bei greren Wanddicken die UP-Schweiung. Anlaglhung nicht unmittelbar aus der Schwei wr me, son dern nach dem Schweien langsam abkhlen auf 90 + 10C, anschlieend Anlassen 30 - 50C unter der Anlatemperatur des Stahles. Haltedauer pro mm Wanddicke 3 Minuten, mindestens jedoch 2 Stunden. Bei greren Wanddicken ist die Fllung der Naht in Abschnitten bis max. 30 mm mit jeweils getrennter Anlaglhung zu empfehlen. Geringere Vorwrmung und niedrige re Zwi schen la gen tem pe ra tu ren sind mglich, mssen jedoch durch Arbeitsproben bzw. Verfahrensprfungen abgedeckt sein. Wurzelschweiungen sollten grundstzlich im martensitischen Bereich geschweit werden.

Welding
Steels with restricted weldability need special precautions when welding is necessary. Preheating and interpass temperatures 400 to 450C (welding in austenitic range) or 200 to 250C (welding in martensitic range). For the root pass we recommend the GTAW process. For the filler and top layer the SMAW process should be applied up to a wall size of 12 mm. For heavier wall thicknesses we recommend the SAW process. Stress relieving should not follow welding immediately parts should be left to cool down to about 90 + 10C before tempering at 30 to 50C below the tempering temperature of the base material. Holding time 3 minutes for one mm wall thickness. However, a minimum holding time at temperature of two hours. For heavier wall thicknesses we recommend to execute the seam in several steps of 30 mm max. Subjecting each step to a seperate stress relief. For the root pass we recommend welding in martensitic range.

Schweizusatzwerkstoffe
Lichtbogenschweiung:
BHLER FOX 20 MVW

Filler metals
Arc welding:
BHLER FOX 20 MVW

WIG - Schweiung:
BHLER 20 MVW-IG

TIG welding:
BHLER 20 MVW-IG

UP - Schweiung:
BHLER 20 MVW-UP + Pulver BB202 Ausfhrliche Detailangaben zur Schweitechnologie auf Anfrage.

SA welding:
BHLER 20 MVW-UP + Flux BB202 Further details on welding technology are available on request.

Mechanische Eigenschaften bei Raumtemperatur


Zustand: vergtet I Produkt Product Dimension Size mm Zugfestigkeit 0,2-Grenze 0.2% proof stress Tensile strength N/mm2 N/mm2 min. L St Bl 250 10 800 785 950 - 1150 930 - 1030 14 -Dehnung A5 Elongation A5 % min. Q -10 T ---

Mechanical properties at room temperature


Condition: hardened and tempered I Einschnrung Reduction of area % min. L 40 -Q --T --Kerbschlagarbeit Impact strength (ISO-V) J min. L Q T 35 ------

Zustand: vergtet II Produkt Product Dimension Size mm 0,2-Grenze Zugfestigkeit 0.2% proof stress Tensile strength N/mm2 N/mm2 min. L St 250 900 1100 - 1300 10 Dehnung A5 Elongation A5 % min. Q -T --

Condition: hardened and tempered II Einschnrung Reduction of area % min. L -Q -T -Kerbschlagarbeit Impact strength (ISO-V) J min. L Q T 30 ---

St = Stab, Bl = Blech L = Lngs, Q = Quer T = Tangential Fr andere Produkte oder Abmessungen sind die Werte zu vereinbaren. .

St = Bar, Bl =Sheet or plate L = Longitudinal, Q = Transverse, T = Tangential The values for other products and dimensions shall be established by agreement

Warmfestigkeitseigenschaften
Zustand: vergtet I Temperatur / Temperature 0,2-Grenze 0.2% proof stress N/mm2 min. 200C

High temperature properties


Condition: hardened and tempered I 300C 400

686

637

608

LangzeitWarmfestigkeitseigenschaften
0,2%-Zeitdehngrenze, N/mm2
Zustand Condition Stunden Hours

Long-time high temperature properties


0.2% creep limit, N/mm2
Temperatur / Temperature 500C 550C 105 55

vergtet I hardened and tempered I

10 000 100 000

175 110

Mittelwerte des bisher erfaten Streubereiches

Average values of scatter band determined so far

1%-Zeitdehngrenze, N/mm2
Zustand Condition Stunden Hours

1% creep limit, N/mm2


Temperatur / Temperature 500C 100 265 250 225 550C 165 155 125 600C 85 65 40

vergtet I hardened and tempered I

300 1 000

Mittelwerte des bisher erfaten Streubereiches

Average values of scatter band determined so far

LangzeitWarmfestigkeitseigenschaften
Zeitstandfestigkeit, N/mm2
Zustand Condition Stunden Hours

Long time high temperature properties


Creep rupture strength, N/mm2
Temperatur / Temperature 500C 100 560 540 520 350 215 550C 360 295 225 145 100 600C 255 205 165 100 50

vergtet I hardened and tempered I

300 1 000 10 000 100 000

Mittelwerte des bisher erfaten Streubereiches

Average values of scatter band determined so far

Zeitstandfestigkeit
bei 100 000 Stunden
N/mm

Creep rupture strength


at 100 000 hours

500 450 400 350 300 250


T552 V340SB T560 T504 T262 D230 T200 T240

200 150 100 50 0 400


T550

450

500

550
Temperatur C / Temperature C

600

650

700

Bearbeitungshinweise
(Wrmebehandlungszustand vergtet, Richtwerte)

Drehen mit Hartmetall


Schnittiefe mm Vorschub mm/U BHLERIT- Hartmetallsorte ISO - Sorte Schnittgeschwindigkeit, m/min Wendeschneidplatten Standzeit 15 min Geltete Hartmetallwerkzeuge Standzeit 30 min Beschichtete Wendeschneidplatten Standzeit 15 min BHLERIT ROYAL 121/ISO P25 BHLERIT ROYAL 131/ISO P35 Schneidwinkel fr geltete Hartmetallwerkzeuge Freiwinkel Spanwinkel Neigungswinkel bis 1 bis 0,1 EB10,SB10,SB20 M10,P10,P20, 1 bis 4 0,1 bis 0,3 EB10,EB20,SB30 M10,M20,P30 4 bis 8 0,3 bis 0,6 SB30,EB20,HB10 P30,M20,K10

140 bis 40 110 bis 35 bis 160 bis 130 6 bis 8 12 bis 20 0

110 bis 30 90 bis 25 bis 160 bis 130 6 bis 8 12 bis 15 0

80 bis 25 60 bis 15 bis 110 bis 90 6 bis 8 12 bis 15 - 4

Drehen mit Schnellarbeitsstahl


Schnittiefe mm Vorschub mm/U BHLER/DIN-Sorte Schnittgeschwindigkeit, m/min Standzeit 60 min Spanwinkel Freiwinkel Neigungswinkel 0,5 3 0,1 0,5 S700 / DIN S10-4-3-10 30 bis 20 14 bis 18 8 bis 10 0 20 bis 15 14 bis 18 8 bis 10 0 6 1,0 18 bis 10 14 bis 18 8 bis 10 - 4

Frsen mit Messerkpfen


Vorschub mm/Zahn Schnittgeschwindigkeit, m/min BHLERIT SBF / ISO P25 BHLERIT SB40 / ISO P40 bis 0,2 90 bis 60 60 bis 40 0,2 bis 0,3 70 bis 40 50 bis 25

Bohren mit Hartmetall


Bohrerdurchmesser mm Vorschub mm/U BHLERIT / ISO-Hartmetallsorte Schnittgeschwindigkeit, m/min Spitzenwinkel Freiwinkel 3 bis 8 0,02 bis 0,05 HB10/K10 50 bis 35 115 bis 120 5 8 bis 20 0,05 bis 0,12 HB10/K10 50 bis 35 115 bis 120 5 20 bis 40 0,12 bis 0,18 HB10/K10 50 bis 35 115 bis 120 5

Recommendation for machining


(Condition hardened and tempered, average values)

Turning with carbide tipped tools


depth of cut mm feed, mm/rev. BHLERIT grade ISO grade cutting speed, m/min indexable carbide inserts edge life 15 min brazed carbide tipped tools edge life 30 min hardfaced indexable carbide inserts edge life 15 min BHLERIT ROYAL 121/ISO P25 BHLERIT ROYAL 131/ISO P35 cutting angles for brazed carbide tipped tools clearance angle rake angle angle of inclination to 1 to 0,1 EB10,SB10,SB20 M10,P10,P20, 1 to 4 0,1 to 0,3 EB10,EB20,SB30 M10,M20,P30 4 to 8 0,3 to 0,6 SB30,EB20,HB10 P30,M20,K10

140 to 40 110 to 35 to 160 to 130 6 to 8 12 to 20 0

110 to 30 90 to 25 to 160 to 130 6 to 8 12 to 15 0

80 to 25 60 to 15 to 110 to 90 6 to 8 12 to 15 - 4

Turning with HSS tools


depth of cut, mm feed, mm/rev. HSS-grade BOHLER/DIN cutting speed, m/min edge life 60 min rake angle clearance angle angle of inclination 0,5 0,1 S700 /S10-4-3-10 30 to 20 14 to 18 8 to 10 0 3 0,5 20 to 15 14 to 18 8 to 10 0 6 1,0 18 to 10 14 to 18 8 to 10 -4

Milling with carbide tipped cutters


feed, mm/tooth cutting speed, m/min BHLERIT SBF / ISO P25 BHLERIT SB40/ ISO P40 to 0,2 90 to 60 60 to 40 0,2 to 0,3 70 to 40 50 to 25

Drilling with carbide tipped tools


drill diameter, mm feed, mm/rev. BHLERIT / ISO-grade cutting speed, m/min top angle clearance angle 3 to 8 0,02 to 0,05 HB10/K10 50 to 35 115 to 120 5 8 to 20 0,05 to 0,12 HB10/K10 50 to 35 115 to 120 5 20 to 40 0,12 to 0,18 HB10/K10 50 to 35 115 to 120 5

10

Physikalische Eigenschaften

Physical properties

Dichte bei / Density at ............................................20C ....................7,70 .........kg/dm3 Spez. Wrme bei / Specific heat at ...................................20C ....................460 ..........J/(kg.K) .............................................................0 - 800C.............540 ..........J/(kg.K) Wrmeleitfhigkeit bei / Thermal conductivity at .......................20C ....................30 ............W/(m.K) Spez. elektr. Widerstand bei / Electrical resistivity at ..........................20C ....................0,60 .........Ohm.mm2/m Elastizittsmodul bei / Modulus of elasticity at ........................20C ....................216 x 103 N/mm2

Wrmeausdehnung zwischen 20C und ...C, 10-6 m/(m.K) bei Thermal expansion between 20 and ...C, 10-6 m/(m.K) at

Temperatur Temperature 100C 200C 300C 400C 500C 600C

10-6 m/(m.K) 10,5 11,0 11,5 12,0 12,3 12,5

Elastizittsmodul, 103 N/mm2 bei Modulus of elasticity, 103 N/mm2 at

Temperatur Temperature 20C 100C 200C 300C 400C 500C 600C

103 N/mm2 216 213 207 200 192 185 175

Fr Anwendungen und Verarbeitungsschritte, die in der Produktbeschreibung nicht ausdrcklich erwhnt sind, ist in jedem Einzelfall Rcksprache zu halten.

As regards applications and processing steps that are not expressly mentioned in this product description/data sheet, the customer shall in each individual case be required to consult us.

11

berreicht durch: Your partner:

BHLER EDELSTAHL GMBH & CO KG MARIAZELLER STRASSE 25 POSTFACH 96 A-8605 KAPFENBERG/AUSTRIA TELEFON: (+43) 3862/20-7181 TELEFAX: (+43) 3862/20-7576 e-mail: publicrelations@bohler-edelstahl.at www.bohler-edelstahl.at

Die Angaben in diesem Prospekt sind unverbindlich und gelten als nicht zugesagt; sie dienen vielmehr nur der allgemeinen Information. Diese Angaben sind nur dann verbindlich, wenn sie in einem mit uns abgeschlossenen Vertrag ausdrcklich zur Bedingung gemacht werden. Bei der Herstellung unserer Produkte werden keine gesundheits- oder ozonschdigenden Substanzen verwendet. The data contained in this brochure is merely for general information and therefore shall not be binding on the company. We may be bound only through a contract explicitly stipulating such data as binding. The manufacture of our products does not involve the use of substances detrimental to health or to the ozone layer. T552 DE - 06.99 - EM-WS