Sie sind auf Seite 1von 60

CL-29Z30HS

TELEVISOR EM CORES

Manual do Usurio
Registre seu produto em www.samsung.com/global/register

Informaes Importantes Sobre Garantia Relativas ao Formato de Visualizao da Televiso


Os aparelhos de TV no formato de tela padro (4:3, relao de aspecto da largura x altura da tela) so projetados primeiramente para visualizar o full motion vdeo de formato padro. As imagens exibidas na tela devem ter principalmente o formato de relao 4:3 padro e devem estar em movimento constante. A exibio de grficos e imagens paradas na tela, como as barras pretas do Letterbox abaixo e acima (imagens no formato widescreen), deve limitar-se a no mais de 15% do total de visualizaes na TV por semana. As TVs no formato de tela padro (16:9, relao de largura x altura da tela) so projetadas primeiramente para visualizar o full motion vdeo no formato widescreen. As imagens exibidas na tela devem estar principalmente no formato de tela plana 16:9, ou expandido para preencher a tela se o modelo dispor desse recurso e devem estar em movimento constante. A exibio de grficos e imagens paradas na tela, como as barras pretas laterais nas programaes e vdeos da TV em formato padro no expandido deve limitar-se a no mais de 15% do total de visualizaes na TV por semana. Alm disso, a visualizao de outras imagens e textos parados como relatrios da bolsa de valores, displays de vdeo game, logotipos de estao, web sites ou grficos e padres de computadores devem ser limitados em todos os aparelhos de TV, conforme descrio mencionada acima. A exibio de quaisquer imagens paradas que ultrapasse as diretrizes mencionadas acima pode causar envelhecimento/desgaste irregular nos tubos da imagem (CRTs), e conseqentemente, mostrar permanentes imagens fantasmas evanescentes na imagem da tela da TV. Para evitar que isso ocorra, varie a programao e as imagens, exibindo filmes em tela cheia, e no imagens paradas ou barras escuras. Nos modelos de TV que oferecem recursos de enquadramento de imagem, utilize os controles para visualizar formatos diferentes como a imagem em tela cheia. Esteja atento seleo e durao de formatos de TV utilizados para visualizao. O desgaste irregular do CRT como resultado da seleo e uso do formato bem como outras imagens fantasmas evanescentes, no so cobertas pela garantia limitada Samsung.

Portugus - 2

NDICE

Captulo 1: Sua nova TV. . . . . . . . . . . . . . . . . 5


Lista de recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Acessrios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Familiarizando-se com sua TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Botes de Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Conectores Laterais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Conectores Traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Captulo 2: Instalao . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conectando as antenas VHF e UHF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Antenas com cabo condutor duplo horizontal de 300-ohm. . 11 Antenas com cabo condutor redondo de 75-ohm . . . . . . . . . 12 Antenas VHF e UHF separadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Conectando uma TV a cabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Cabo sem um decodificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Conectando um decodificador que decodifica todos os canais . . 13 Conectando um decodificador para decodificar alguns canais . . 13 Conectando um VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ncleo de ferrite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Conectando a um segundo VCR para gravar da TV . . . . . . . . 16 Conectando um DVD Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Conectando com Y, PB, PR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Conectando a tomadas de udio e vdeo regulares . . . . . . . . 17 Conectando um receptor digital de TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Conectando com Y, PB, PR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Conectando uma Filmadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Conectando a um amplificador analgico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Colocando as pilhas no controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Captulo 3: Operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ligando e desligando a TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Recurso Plug & Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Visualizando os menus e displays na tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Visualizando os menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Visualizando o Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Selecionando o idioma do menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Memorizando os canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Como selecionar a origem do sinal de vdeo . . . . . . . . . . . . . 26 Armazenando canais na memria (Mtodo automtico) . . . . 27 Adicionando e Removendo Canais (Mtodo manual) . . . . . . . . . . . . . 28 Mudando Canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Utilizando os Botes de Canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Utilizando os Botes de Nmeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Utilizando o boto PRE-CH para selecionar o canal anterior . 29

Portugus - 3

NDICE

Identificando os canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Ajustando o relgio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Controle de imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Utilizando os ajustes automticos de imagem . . . . . . . . . . . . 32 Personalizando a imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Redefinio dos ajustes de imagem para os ajustes de fbrica . . 34 Controle de som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Ajustando o volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Utilizando o boto MUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Utilizando os ajustes automticos de som . . . . . . . . . . . . . . . 36 Personalizando o som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Visualizando uma fonte de sinal externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Ajustando a fonte do sinal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Atribuindo nomes para o Modo de entrada externa . . . . . . . 39

Captulo 4: Recursos especiais . . . . . . . . . . 40


Sintonizao fina dos canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Como alterar o tamanho da tela (dependendo do modelo) . . . . . . . . . 41 Reduo do rudo digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Posio inclinada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Utilizando o recurso R.Surf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Congelamento da imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Selecionando uma trilha de Som multicanal (MTS) . . . . . . . . . . . . . . 45 Volume Automtico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Estabelecendo o som Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Como definir o som Turbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Ajustando o timer On/Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Ajustando o Sleep Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Ajustando o canal preferido e o nvel de volume . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Ativando o bloqueio de canais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Visualizando Closed Captions (Mensagens de Texto na Tela). . . . . . . . 53 Ajustando ligar/desligar melodia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Personalizando o controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Captulo 5: Soluo de problemas . . . . . . . 57


Identificando problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Apndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Limpando e mantendo sua TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Utilizando sua TV em outro pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Especificaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Portugus - 4

U A N O VA T V C aSp tulo 1

SUA

N O VA T V

Lista de recursos
Sua TV foi projetada com a mais recente tecnologia. Esta TV um aparelho de alta performance que inclui os recursos especiais a seguir: Tela super plana Controle remoto fcil de usar Sistema de menu na tela fcil de usar Timer automtico para ligar e desligar a TV Imagem ajustvel e ajustes de som que podem ser armazenados na memria da TV Sintonizao automtica de canais para at 181 canais Um filtro especial para reduzir ou eliminar problemas na recepo Um decodificador de udio de multicanais embutido para estreo e ouvintes bilnges Alto-falantes de canal duplo, embutidos Sleep timer especial

Acessrios
Aps desembalar a TV, verifique se voc recebeu todas as peas mostradas aqui. Se algum item estiver faltando ou quebrado, entre em contato com o representante.

Controle remoto / Pilhas AAA

Manual de instrues ao proprietrio/Guia de segurana

Ncleo de ferrite

Certificado de garantia

Portugus - 5

SUA

N O VA T V

Familiarizando-se com sua TV


Botes de Controle

Voc pode controlar os recursos bsicos da sua TV, incluindo o menu de tela. Para utilizar os recursos mais avanados, voc deve utilizar o controle remoto.

SOURCE
Pressione para alternar entre exibir programas e sinais de TV a partir de outros componentes.

Sensor do controle remoto


Aponte o controle remoto para este ponto na TV.

MENU
Pressione para ver o menu na tela de recursos da sua TV.

Indicador de stand-by
Acende quando a TV desligada. - Desligado ; Vermelho - Ligado ; Indicador apagado

+ VOL
Pressione para aumentar ou diminuir o volume. Tambm utilizado para selecionar itens no menu de tela.

POWER
Pressione para ligar e desligar a TV.

CH
Pressione para mudar os canais. Tambm utilizado para mover entre itens do menu de tela.

Portugus - 6

SUA

N O VA T V

Conectores Laterais

Voc pode ter um componente A/V utilizado apenas ocasionalmente, como uma filmadora ou vdeo game. (Para mais informaes sobre equipamento para conexo, consulte a pgina 19.) Se as entradas laterais (AV IN 1) e traseiras (AV IN 1) estiverem conectadas ao equipamento externo, as entradas laterais (AV IN 1) recebem prioridade.

Entrada de UDIO
Conecta sinais de udio de uma filmadora ou vdeo game.

Entrada de VDEO
Conecta sinais de vdeo de uma filmadora ou vdeo game.

Entrada S-VIDEO
Conecta o sinal de S-Video de uma filmadora ou videogame.

Assegure-se de combinar as cores dos terminais de entrada com os conectores dos

cabos.

Portugus - 7

SUA

N O VA T V

Conectores Traseiros

Utilize os conectores do painel traseiro para conectar um componente A/V, como um VCR ou um DVD player. Para mais informaes sobre equipamento de conexo, consulte as pginas 11 20.

Tomadas de entrada de udio


Conecte s tomadas de sada de udio de VCRs, DVD players e dispositivos similares. As tomadas de entrada 1 e 2 de Componente de Audio tambm funcionam como as tomadas de entrada de udio 2 e 3 para vdeo comum (composto).

Tomadas de entrada de Component (Y , PB, PR, AUDIO-L/R)


Conecte s sadas de Componente de Audio e Video de um DVD ou receptor digital de DTV. As entradas de sinal de vdeo 480i/480p/720p/1080i Y, PB e PR esto disponveis.

Tomadas de entrada de vdeo


Conecte s tomadas de sada de vdeo de VCRs, DVD players e dispositivos similares. As tomadas de entrada 1 e 2 em Y de Componente de Video tambm funcionam como as tomadas de entrada 2 e 3 para vdeo comum (composto).

Tomadas de entrada S-Video


Conecte tomada de sada S-Video de um VCR S-VHS ou DVD player.

Terminais de ANTENA
Conecte a uma antena ou ao sistema de TV a cabo.

Tomadas de sada de udio-vdeo


Conecte s tomadas de entrada de vdeo/udio de um VCR de gravao.

Portugus - 8

SUA

N O VA T V

Controle remoto

Utilize o controle remoto at aproximadamente 7 metros de distncia da sua TV. Ao utilizar o controle remoto, aponte-o sempre na direo da TV. Voc tambm pode usar o controle remoto para operar o VCR, o decodificador de cabo, o DVD player e algumas unidades de decodificadores digitais. Consulte as pginas 55-56 para obter mais detalhes.
POWER
Liga e desliga a TV.

MODE
Seleciona um dispositivo para ser controlado por este controle remoto (por exemplo, TV, STB Samsung, VCR, decodificador ou DVD).

SOUND
Ajusta o som da TV, selecionando uma das definies de fbrica pr-estabelecidas (ou seleciona as definies de som personalizadas). (Consulte a pgina 36)

PRE-CH
Sintoniza os canais anteriores.

SOURCE PICTURE
Ajusta a imagem da TV, selecionando uma das definies de fbrica pr-estabelecidas (ou seleciona suas definies de imagem personalizadas). (Consulte a pgina 32) Pressione para exibir todas as origens de vdeo disponveis.

CH INFO

, CH

Pressione para mudar os canais.

Botes dos nmeros


Pressione para selecionar os canais diretamente na TV.

Pressione para exibir informaes na tela da TV.

EXIT
Pressione para sair do menu.

+100
Pressione para selecionar os canais acima de 100. Por exemplo, para selecionar o canal 121, pressione +100, depois pressione 2 e 1.

///
Controla o cursor no menu.

ENTER
Ao utilizar os menus na tela, pressione ENTER para ativar (ou alterar) um item especfico.

VOL

+, VOL -

Pressione para aumentar ou diminuir o volume.

TURBO
Pressione para Ligar ou Desligar o TURBO sound.

MUTE
Pressione para interromper temporariamente o som.

MTS
(Multichannel Television Sound) Pressione para selecionar Estreo , Mono ou SAP (Programa de udio Secundrio).

SLEEP
Pressione para selecionar um intervalo de tempo pr-ajustado para desligamento automtico.

MENU
Exibe o principal no menu da tela.

P .SIZE
Pressione para alterar o tamanho da tela. (Consulte a pgina 41)

R.SURF
Pressione para retornar automaticamente ao canal preferido aps o perodo de tempo pr-ajustado pelo usurio.

continua...

Portugus - 9

SUA

N O VA T V

Controle remoto

TV/COMPONENT
Pressione para mudar para o modo TV, Component 1ou 2.

STILL
Pressione para interromper a ao durante uma cena particular. Pressione novamente para retomar o vdeo normal. Nota: A funo still no funciona no modo Component 1, 2.

Controles VCR/DVD
Controla as funes do VCR/DVD: Rewind, Stop, Play/Pause, Fast Forward.

SET
Usado durante a configurao deste controle remoto, para que funcione de forma compatvel com outros dispositivos (algumas unidades de decodificadores digitais, VCR, decodificador, DVD, etc.)

RESET
Se o seu controle remoto no estiver funcionando adequadamente, retire as pilhas e pressione o boto RESET durante 2~3 segundos. Recoloque as pilhas e tente utilizar o controle remoto novamente.

Portugus - 10

N S TA L A O C a Ip tulo 2

I N S TA L A O

Conectando as antenas VHF e UHF


Se a antena tiver um conjunto de cabos condutores similar a este, consulte Antenas com cabo condutor duplo horizontal de 300-ohm, a seguir. Se a antena tiver um cabo condutor similar a este, consulte Antenas com cabo condutor redondo de 75-ohm na prxima pgina. Se tiver duas antenas, consulte Antenas VHF e UHF separadas na prxima pgina.

Antenas com cabo condutor duplo horizontal de 300-ohm

Se voc estiver utilizando uma antena externa (como uma antena de telhado ou antena em V) que tenha um cabo condutor paralelo duplo de 300 ohms, siga as instrues a seguir.

1
Coloque os fios do cabo condutor duplo sob os parafusos no adaptador de 300-75 ohm (no fornecido). Utilize uma chave de fenda para apertar os parafusos.

2
Conecte o adaptador ao terminal ANT IN no painel traseiro.

Portugus - 11

I N S TA L A O

Antenas com cabo condutor redondo de 75-ohm

1
Conecte o cabo condutor da antena ao terminal ANT IN no painel traseiro.

Antenas VHF e UHF separadas

Se voc tiver duas antenas separadas para sua TV (uma VHF e outra UHF), dever combinar os dois sinais da antena antes de conect-las TV. Este procedimento exige um adaptador-combinador opcional (disponvel na maioria das lojas de produtos eletrnicos).

1
Conecte os dois cabos da antena ao combinador.

2
Conecte o combinador ao terminal ANT IN no painel traseiro.

Conectando uma TV a cabo


Para conectar o sistema de TV a cabo, siga as instrues a seguir.
Cabo sem um decodificador

1
Conecte o cabo de entrada ao terminal ANT IN no painel traseiro.

Portugus - 12

I N S TA L A O

Conectando um decodificador que decodifica todos os canais

1
Localize o cabo conectado ao terminal ANTENNA OUT no decodificador.

Este terminal pode ser identificado ANT OUT, VHF OUT ou simplesmente, OUT.

2
Conecte a outra extremidade desse cabo ao terminal ANT IN no painel traseiro.

Conectando um decodificador para decodificar alguns canais

Se o decodificador decodificar somente alguns canais (tais como os canais premium), siga as instrues a seguir. Voc ir precisar de um divisor de duas vias, um interruptor RF (A/B) e quatro comprimentos de cabo coaxial. (Estes itens encontram-se disponveis na maioria das lojas de eletrnica).

1
Localize e desconecte o cabo conectado ao terminal ANTENNA IN no decodificador.

Este terminal pode ser identificado ANT IN, VHF IN ou simplesmente, IN.

2
Conecte este cabo ao divisor de duas vias.
Cabo de entrada Divisor

3
Conecte um cabo coaxial entre o terminal OUTPUT no divisor e o terminal IN no decodificador.
Cabo de entrada Divisor Decodificador

Portugus - 13

continua...

I N S TA L A O

4
Conecte um cabo coaxial entre o terminal ANTENNA OUT no decodificador e o terminal BIN no interruptor RF (A/B).
Cabo de entrada Divisor Decodificador RF (A/B) Interruptor

5
Conecte outro cabo coaxial entre o terminal OUT no divisor e o terminal AIN no interruptor RF (A/B).
Cabo de entrada Divisor Decodificador RF (A/B) Interruptor

6
Conecte o ltimo cabo coaxial entre o terminal OUT no interruptor RF (A/B) e o terminal ANT IN no painel traseiro.
Cabo de entrada Divisor Decodificador RF (A/B) Interruptor Parte traseira TV

Aps ter feito essa conexo, coloque o interruptor A/B na posio A para a visualizao normal. Coloque o interruptor A/B na posio B para visualizar os canais codificados. (Ao ajustar o interruptor A/B em B, voc precisar sintonizar a TV com o canal de sada do decodificador, normalmente canal 3 ou 4.)

Portugus - 14

I N S TA L A O

Conectando um VCR
Estas instrues presumem que voc j tenha conectado a TV a uma antena ou sistema de TV a cabo (conforme instrues nas pginas 14-17). Assegure-se de combinar as cores dos terminais de entrada com os conectores dos cabos.

Painel Traseiro da TV

Conecte um cabo coaxial entre o terminal ANT IN na TV e o terminal de sada da antena no VCR. O cabo coaxial normalmente includo com o VCR. (Se no estiver includo, verifique a sua loja local de eletrnica.)

Conecte um conjunto de cabos de udio entre as tomadas AV IN 1 (L, R) (ou AV IN 2/3 (L, R)) da TV e as tomadas AUDIO OUT do VCR. Se o VCR for mono, conecte L(mono) sada de udio do VCR usando somente um cabo de udio.

1
Cabo coaxial Cabo S-video

Cabo de Vdeo Cabo de udio ou

Conecte um cabo de Video ou S-video entre as tomadas AV IN 1 (VIDEO) (AV IN 2/3 (VIDEO) ou S-VIDEO IN) na TV e a tomada VIDEO OUT no VCR. Consulte as instrues do VCR para obter mais informaes sobre como visualizar a fita do VCR.

3
Da Antena

Painel Traseiro do VCR

Alm disso, possvel conectar a AV IN 1 no painel lateral da TV.

Ncleo de ferrite
Painel Traseiro da TV O ncleo de ferrite usado para atenuar sinais indesejados. Ao conectar os cabos, prenda o ncleo de ferrite ao cabo junto ao conector.

Portugus - 15

I N S TA L A O

Conectando a um segundo VCR para gravar da TV

Sua TV pode enviar sinais externos de imagem e som para serem gravados por um segundo VCR. Para fazer isso, conecte o segundo VCR, como segue:

1
Conecte um conjunto de cabos de udio entre as tomadas AUDIO OUT na TV e as tomadas AUDIO IN no VCR. (As tomadas de entrada do VCR podem estar na parte frontal ou traseira do VCR).

Painel Traseiro da TV

2
Conecte um cabo de vdeo entre a tomada VIDEO OUT na TV e a tomada VIDEO IN no VCR. Consulte as instrues do VCR para obter mais informaes sobre como gravar, utilizando esse tipo de conexo.
Cabo de vdeo/udio Cabo coaxial

Da Antena

Painel Traseiro do VCR

Portugus - 16

I N S TA L A O

Conectando um DVD Player


As tomadas do painel traseiro na TV facilitam a conexo do DVD player com a sua TV. Assegure-se de combinar as cores dos terminais de entrada com os conectores dos cabos.
Conectando com Y, PB, PR
Painel Traseiro da TV

Conecte um conjunto de cabos de udio entre as tomadas COMPONENT IN 1 (L, R) (ou COMPONENT IN 2 (L, R)) da TV e as tomadas AUDIO OUT do DVD player.

Conecte um conjunto de cabos de vdeo entre as tomadas COMPONENT IN 1 (Y, PB, PR) (ou COMPONENT IN 2 (Y, PB, PR)) na TV e as tomadas COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB, PR) no DVD player. Para obter informaes detalhadas sobre o Component Video, consulte o manual do usurio do DVD player.
Cabo de Vdeo

Cabo de udio

Da Antena

DVD Player

Conectando a tomadas de udio e vdeo regulares

Painel Traseiro da TV

Conecte um conjunto de cabos de udio entre as tomadas AV IN 1 (L, R) (ou AV IN 2/3 (L, R)) da TV e as tomadas AUDIO OUT do DVD player.

Conecte um cabo de vdeo entre a tomada AV IN 1 (VIDEO) (ou AV IN 2/3 (VIDEO)) na TV e a tomada VIDEO OUT no DVD player. As tomadas de entrada 1 e 2 em Y de Component Video tambm funcionam como tomadas de entrada 2 e 3 para vdeo comum (composto). As tomadas de entrada 1 e 2 de Component Audio tambm funcionam como as tomadas de entrada de udio 2 e 3 para vdeo comum (composto).

Cabo de udio Cabo de Vdeo

Da Antena

DVD Player Alm disso, possvel conectar a AV IN 1 no painel lateral da TV. Portugus - 17

I N S TA L A O

Conectando um receptor digital de TV.


As tomadas do painel traseiro na TV facilitam a conexo do decodificador com a sua TV. Assegure-se de combinar as cores dos terminais de entrada com os conectores dos cabos.
Conectando com Y, PB, PR
Painel Traseiro da TV

1 2

Conecte o cabo da antena ao terminal ANTENNA IN no decodificador. Conecte um conjunto de cabos de udio entre as tomadas COMPONENT IN 1 (L, R) (ou COMPONENT IN 2 (L, R)) da TV e as tomadas AUDIO OUT do receptor digital.

Conecte um conjunto de cabos de vdeo entre as tomadas COMPONENT IN 1 (Y, PB, PR) (ou COMPONENT IN 2 (Y, PB, PR)) na TV e as tomadas VIDEO OUT (Y, PB, PR) no receptor digital. As conexes do receptor digital tpico so ilustradas abaixo. Para obter informaes detalhadas, consulte o manual de instrues do receptor digital.

3 1
From cabo ou da antena

Cabo de udio Cabo de Vdeo

Decodificador digital da DTV

Portugus - 18

I N S TA L A O

Conectando uma Filmadora


As tomadas do painel lateral na TV facilitam a conexo da Filmadora com a sua TV. Elas permitem que voc visualize as fitas da filmadora sem utilizar um VCR.
Assegure-se de combinar as cores dos terminais de entrada com os conectores dos cabos.
Painel Lateral da TV

Localize as tomadas de sada A/V na Filmadora. Normalmente, elas esto localizadas na parte lateral ou traseira da Filmadora.

Conecte um conjunto de cabos de udio entre as tomadas AV IN1 (L, R) na TV e as tomadas AUDIO OUT na Filmadora. Se a Filmadora for mono, conecte L(mono) sada de udio Filmadora usando somente um cabo de udio.
ou

2
Cabo de udio

Cabo de Vdeo

3
Cabo S-video

Conecte um cabo de vdeo entre a tomada AV IN1 (VIDEO) na TV e as tomadas VIDEO OUT na Filmadora. Normalmente, os cabos de udio-vdeo mostrados aqui so includos com a Filmadora. (Se no estiverem includos, verifique a sua loja local de eletrnica). Se a sua Filmadora for estreo, voc precisar conectar um conjunto de dois cabos.

Camcorder

Portugus - 19

I N S TA L A O

Conectando a um amplificador analgico


Assegure-se de combinar as cores dos terminais de entrada com os conectores dos cabos.
Painel Traseiro da TV Os terminais AUDIO OUT (AUDIO-L/R) no podem ser utilizados para altofalantes externos. Voc deve conectlos a um amplificador. Quando um amplificador de udio estiver conectado aos terminais AUDIO OUT (AUDIO-L/R): Diminua o ganho (volume) da TV e ajuste o nvel do volume com o controle de volume do amplificador.

Cabo de udio

Alto-Falante A

Amplificador

Alto-Falante B

Portugus - 20

I N S TA L A O

Colocando as pilhas no controle remoto

1
Deslize a tampa completamente.

2
Coloque duas pilhas de tamanho AAA.

Certifique-se de combinar os plos + e das pilhas com o diagrama no interior do compartimento.

3
Recoloque a tampa do compartimento das pilhas.

Remova as pilhas e guarde-as em um local fresco e seco se voc no utilizar o controle remoto por um longo perodo. O controle remoto pode ser utilizado at aproximadamente 7 metros de distncia da TV. (Pressupondo a utilizao normal da TV, as pilhas duram cerca de um ano).

Portugus - 21

OP PE RAT A O I OO Cap ER t u lN o 3 OPERAO

Ligando e desligando a TV
Pressione o boto POWER no controle remoto. Voc tambm pode utilizar o boto POWER no painel frontal.

Recurso Plug & Play


Quando a TV ligada, quatro definies bsicas so automaticamente realizadas e na seguinte seqncia: Definio do idioma, verificao de entrada da antena, memorizao de canais e definio de tempo. A funo Plug & Play funciona aps conectar a TV pela primeira vez.

1
Pressione o boto POWER no controle remoto.
Plug & Play

O recurso Plug & Play no funciona no modo AV.

A mensagem Plug & Play ser exibida. A mensagem oscila um pouco e depois o menu Idioma exibido.

2
Pressione o boto ou para selecionar o idioma desejado. Pressione o boto MENU para inserir o idioma; a seguir, o menu Canal exibido.

Configurar
Plug & Play Tempo Idioma Portugus Legenda Melodia : On Bloqueio de CH.
Ajuste Ignorar

3
Pressione os botes ou para selecionar a fonte de sinal de vdeo desejada. Pressione o boto MENU para inserir a fonte de sinal de vdeo; a seguir, o menu Verif. entrada de antena exibido.

Canal
Prog. Auto Adicionar/Apagar Sintonia fina : 00 Ar Ar/Cabo Nome : ---

STD, HRC e IRC identificam diversos tipos de sistema de TV a cabo. Entre em contato com a empresa local de TV a cabo para identificar o tipo de sistema a cabo existente na em uma rea especfica.

Ajuste

Ignorar

Verif. entrada de antena

Prog. Auto

Ignorar

continua...
Portugus - 22

OPERAO

4
Certifique-se de que a antena esteja conectada TV. E ento pressione o boto ou para selecionar Prog. Auto ou pressione o boto MENU para ignorar. (Consulte Prog. Auto na pgina 27.)

Prog. Auto Ar 3

Exit

5
Pressione o boto para ir para hora ou minuto. Defina a hora ou minuto pressionando o boto ou . (Consulte Ajustando o relgio na pgina 31.)

Tempo
Relgio - - : - - am Timer On - - : - - am Off Timer Off - - : - - am Off Sleep Timer : Off Vol. Timer On : 10 Canal Timer On : 3

Mover

Ajuste

Ignorar

6
Ao terminar, pressione o boto MENU. A mensagem Bom filme exibida.
Bom filme

7
Se voc quiser ajustar novamente esse recurso (1) Pressione o boto MENU. (2) Pressione o boto ou para selecionar Configurar, depois pressione o boto ENTER. (3) Pressione o boto ENTER para selecionar Plug & Play. A mensagem Plug & Play exibida.

Configurar
Plug & Play Tempo Idioma : Portugus Legenda Melodia : On Bloqueio de CH.
Mover Enter Return

Portugus - 23

OPERAO

Visualizando os menus e displays na tela


Visualizando os menus

1
Com o boto power ligado, pressione o boto MENU. O menu Entrada aparece na tela. Sua lateral esquerda possui cinco cones: Entrada, Imagem, Som, Canal e Configurar. Pressione o boto ou para selecionar uma das cinco funes. A seguir, pressione o boto ENTER para acessar o submenu do cone.

Entrada
Lista font. : Editar Nome TV

Mover

Enter

Exit

2
Pressione o boto para ou se movimentar entre os itens do menu (o cone selecionado). Use o boto ENTER ou o boto para inserir itens no menu. Pressione os botes /// para mudar os itens selecionados. Pressione o boto MENU para voltar ao menu anterior.

Voc tambm pode utilizar os botes MENU, VOL+/- e CH / no painel de controle da TV para fazer selees. (consulte a pgina 6)

3
Pressione o boto EXIT para sair.

Visualizando o Display

O display identifica o canal atual e o estado de determinados ajustes de udio-vdeo.


Pressione o boto INFO no controle remoto. A TV exibe o canal atual, a identificao do canal, o sinal, o MTS e a hora atual.
Ar 10

12 : 00 am

MTS Sinal

: Estreo : Mono

Portugus - 24

OPERAO

Selecionando o idioma do menu

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Configurar, depois pressione o boto ENTER.

Configurar
Plug & Play Tempo Idioma : Portugus Legenda Melodia : On Bloqueio de CH.
Mover Enter Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar Idioma. Pressione o boto ou para selecionar English, Espaol, ou Portugus, depois pressione o boto ENTER. Pressione o boto EXIT para sair.

Configurar
Plug & Play Tempo Idioma Portugus Legenda Melodia : On Bloqueio de CH.
Mover Ajuste Retorno

Portugus - 25

OPERAO

Memorizando os canais
Sua TV pode memorizar e armazenar todos os canais disponveis para os canais off-air (antena externa) e a cabo. Aps a memorizao dos canais, utilize os botes CH e CH para varrer os canais. Estes botes eliminam a necessidade de mudar os canais, inserindo os dgitos dos canais. H trs etapas para a memorizao de canais: selecionando uma fonte de transmisso, memorizando os canais (automtico) e adicionando e deletando canais (manual).
Como selecionar a origem do sinal de vdeo

Antes da sua TV iniciar a memorizao dos canais disponveis, voc deve especificar o tipo da fonte do sinal conectado TV (isto , uma antena ou sistema a cabo).

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Canal, depois pressione o boto ENTER.

Canal
Prog. Auto Adicionar/Apagar Sintonia fina : 00 Ar/Cabo : Ar Nome : ---

Mover

Enter

Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar Ar/Cabo.

Canal
Prog. Auto Adicionar/Apagar Sintonia fina : 00 Ar Ar/Cabo Nome : ---

Mover

Ajuste

Retorno

3
Pressione o boto ou para selecionar Ar (antena), Cabo.

Canal
Prog. Auto Adicionar/Apagar Sintonia fina : 00 Ar Ar/Cabo Nome : ---

Mover

Ajuste

Retorno

continua...

Portugus - 26

OPERAO

Armazenando canais na memria (Mtodo automtico)

4
Pressione o boto ou para selecionar Auto program.

Canal
Prog. Auto Adicionar/Apagar Sintonia fina : 00 Ar/Cabo : Ar Nome : ---

Mover

Enter

Retorno

5
Pressione o boto MENU. A TV comea a memorizar todos os canais disponveis. Aps a memorizao dos canais disponveis, o menu dos canais reaparece. Pressione o boto EXIT para sair.

Prog. Auto Ar 3

A TV exibe automaticamente todos os canais disponveis e os armazena na memria. Este armazenamento leva cerca de dois minutos. Pressione o boto MENU em qualquer momento para interromper o processo de memorizao e retornar ao menu Canal. A TV dever estar conectada a uma antena para receber sinais de TV. Mesmo que um determinado canal seja excludo da memria, voc poder sintonizar esse canal diretamente usando os botes de nmero do controle remoto.

Exit

Portugus - 27

OPERAO

Adicionando e Removendo Canais (Mtodo manual)


possvel adicionar canais no memorizados (ou excluir canais indesejados da memria).

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Canal, depois pressione o boto ENTER.

Canal
Prog. Auto Adicionar/Apagar Sintonia fina : 00 Ar/Cabo : Ar Nome : ---

Mover

Enter

Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar o boto Adicionar/Apagar, depois pressione o boto ENTER.

Adicionar/Apagar
Canal Seleo Air 11 : Apagado

Mover

Ajuste

Retorno

3
Pressione , ou os botes com nmeros para selecionar o canal que voc deseja adicionar ou apagar.

Adicionar/Apagar
Canal Seleo Air 11 : Apagado

Mover

Ajuste

Retorno

4
Pressione o boto ou para selecionar Seleo, em seguida pressione o boto ou para selecionar Adicionado ou Apagado. Pressione o boto EXIT para sair.

Adicionar/Apagar
Canal Seleo : Air 11 Apagado

Mover

Ajuste

Retorno

Portugus - 28

OPERAO

Mudando Canais
Utilizando os Botes de Canais
Pressionar os botes CH ou CH para mudar de canal.

Ao pressionar CH ou CH , a TV muda de canal na seqncia. Voc ir visualizar todos os canais memorizados pela TV. (A TV deve memorizar, no mnimo, trs canais). Voc no ir visualizar os canais apagados ou no memorizados.

Utilizando os Botes de Nmeros

Utilize os botes com nmeros para sintonizar rapidamente qualquer canal.


Pressione os botes com nmeros para ir diretamente para um canal. Por exemplo, para selecionar o canal 27, pressione 2 e depois 7. A TV mudar de canal quando voc pressionar o segundo nmero.

Ao utilizar os botes com nmeros, voc pode selecionar diretamente os canais apagados ou no memorizados. Para selecionar um canal acima de 100, pressione o boto +100. (Para o canal 122, pressione +100, depois 2, e a seguir 2.) Para mudar rpido para os canais de dgito nico (09), pressione 0 antes do dgito nico. (Para o canal 4 pressione 0, e depois 4).

Utilizando o boto PRE-CH para selecionar o canal anterior


Pressione o boto PRE-CH. A TV muda para o canal que voc estava assistindo anteriormente.

Para alternar rapidamente entre dois canais distantes, sintonize um canal, a seguir, utilize o boto com nmero para selecionar o segundo canal. Selecione, em seguida, o boto PRE-CH para alternar rapidamente entre eles.

Portugus - 29

OPERAO

Identificando os canais
Use esse recurso para atribuir um nome fcil de lembrar a qualquer canal (por exemplo, CBS, ESPN, PBS2, CNN1, etc.). Uma identificao composta por quatro campos, e cada campo formado por uma letra, um nmero, ou um espao em branco. Quando o boto INFO for pressionado, a identificao do canal aparece prximo ao nmero do canal.

1
Pressione o boto CH ou CH para sintonizar o canal a ser identificado.
Ar 11

2
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Canal, depois pressione o boto ENTER.

Canal
Prog. Auto Adicionar/Apagar Sintonia fina : 00 Ar/Cabo : Ar Nome : ---

No possvel selecionar Nome no modo AV.

Mover

Enter

Retorno

3
Pressione o boto ou para selecionar Nome, depois pressione o boto .

Canal
Prog. Auto Adicionar/Apagar Sintonia fina : 00 Ar/Cabo : Ar ---Nome

Mover

Ajuste

Retorno

4
Pressione o boto ou para selecionar uma letra, um nmero ou um espao em branco. (O resultado a seqncia: A...Z, *, branco, 0...9).

Canal
Prog. Auto Adicionar/Apagar Sintonia fina : 00 Ar/Cabo : Ar P--- Nome

Mover

Ajuste

Retorno

5
Pressione o boto para alternar para o prximo campo, que ser selecionado. Selecione uma segunda letra ou dgito utilizando o boto ou , conforme acima. Repita o processo para selecionar os dois ltimos dgitos. Pressione o boto EXIT para sair.

Canal
Prog. Auto Adicionar/Apagar Sintonia fina : 00 Ar/Cabo : Ar PBS1 Nome

Mover

Ajuste

Retorno

Portugus - 30

OPERAO

Ajustando o relgio
O ajuste do relgio necessrio para usar os recursos de timer da TV. Tambm possvel ver a hora ao assistir TV. (Simplesmente pressione o boto INFO.)

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Configurar, depois pressione o boto ENTER.

Configurar
Plug & Play Tempo Idioma : Portugus Legenda Melodia : On Bloqueio de CH.
Mover Enter Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar Tempo, depois pressione o boto ENTER.

Tempo
Relgio - - : - - am Timer On - - : - - am Off Timer Off - - : - - am Off Sleep Timer : Off Vol. Timer On : 10 Canal Timer On : 3

Mover

Ajuste

Retorno

3
Pressione o boto ou para ir para hora ou minuto. Configure a hora desejada pressionando o boto ou , ento pressione o boto . Pressione o boto EXIT para sair.

Tempo
Relgio 10 : 30 am Timer On - - : - - am Off Timer Off - - : - - am Off Sleep Timer : Off Vol. Timer On : 10 Canal Timer On : 3

Quando for escolher a hora, no esquea de escolher o modo (am ou pm). A hora aparece toda vez que voc pressionar o boto INFO.

Mover

Ajuste

Retorno

Portugus - 31

OPERAO

Controle de imagem
Selecione o tipo de imagem mais adequado s suas necessidades.
Utilizando os ajustes automticos de imagem

A sua TV possui os ajustes de imagem (Dinmico, Padro e Filme) com prajustes de fbrica. Voc pode ativar Dinmico, Padro ou Filme, fazendo a seleo a partir do menu. Ou pode selecionar Pessoal para reativar, automaticamente, os ajustes personalizados da imagem.

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Imagem, depois pressione o boto ENTER.

Imagem
Mode Tamanho Digital NR Inclinao Dinmico : Wide : On : 0

Mover

Enter

Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar um item especfico. Pressione o boto EXIT para sair.
Mode Contraste Brilho Nitidez Cor Matiz Mais
Mover

Mode
Dinmico : 100 : 45 : 60 : 50 : Vd 50 Vm 50
Ajuste Retorno

Mtodo alternativo: Pressione o boto PICTURE, vrias vezes, no controle remoto para selecionar uma das definies de imagem padro.

Dinmico

Selecione Dinmico para assistir TV durante o dia ou quando h luz clara no ambiente. Selecione Padro para os ajustes padro de fbrica. Selecione Filme ao visualizar o filme. Selecione Pessoal se voc quiser fazer os ajustes de acordo com a sua preferncia pessoal.

Portugus - 32

OPERAO

Personalizando a imagem

Voc pode utilizar os menus na tela para alterar Contraste, Brilho, Nitidez, Cor, Matiz e Tonalidade de cor da Cor, de acordo com a sua preferncia.

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Imagem, depois pressione o boto ENTER.

Imagem
Mode Tamanho Digital NR Inclinao Dinmico : Wide : On : 0

Mover

Enter

Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar Mode. Pressione o boto ou para selecionar um item especfico (Dinmico, Padro, Filme ou Pessoal).
Mode Contraste Brilho Nitidez Cor Matiz Mais
Mover

Mode
Dinmico : 100 : 45 : 60 : 50 : Vd 50 Vm 50
Ajuste Retorno

3
Pressione o boto ou para selecionar um item especfico (Contraste, Brilho, Nitidez, Cor ou Matiz).
Mode Contraste Brilho Nitidez Cor Matiz Mais
Mover

Mode
: Dinmico 100 : 45 : 60 : 50 : Vd 50 Vm 50

Ajuste

Retorno

4
Pressione o boto ou para aumentar ou diminuir o valor de um item especfico. Pressione o boto ou para selecionar outros itens. Ao terminar, pressione o boto MENU.

Contraste
Mover Ajuste

100
Retorno

continua...
Portugus - 33

OPERAO

5
Pressione o boto ou para selecionar Tonalidade de cor. Pressione o boto ou para selecionar um item especfico (Frio2, Frio1, Normal ou Quente1, Quente2).

Mode
Mais Tonalidade de cor Quente1 Reset

Mover

Ajuste

Retorno

Redefinio dos ajustes de imagem para os ajustes de fbrica

6
Pressione o boto ou para selecionar Reset, depois pressione o boto ENTER. A funo resset dever ser acionada para cada modo (Dinmico, Padro, Filme ou Pessoal). Os ajustes anteriores voltaro aos padres definidos de fbrica.

Mode
Mais Tonalidade de cor : Quente1 Reset

Mover

Ajuste

Retorno

Portugus - 34

OPERAO

Controle de som
Ajustando o volume
Pressione os botes VOL + ou VOL - para aumentar ou diminuir o volume.

Utilizando o boto MUTE

A qualquer momento, voc pode interromper o som temporariamente, utilizando o boto MUTE.

1
Pressione o boto MUTE e o som interrompido. O smbolo Mudo exibido.

Mudo

2
Para desativar MUTE, pressione o boto MUTE novamente, ou simplesmente pressione o boto VOL + ou VOL -.

Portugus - 35

OPERAO

Utilizando os ajustes automticos de som

A sua TV possui ajustes automticos de som (Padro, Msica, Filme e Dilogo) com pr-ajustes de fbrica. Voc pode ativar Dinmico, Padro Msica, Filme ou Dilogo, fazendo a seleo a partir do menu. Ou pode selecionar Pessoal para reativar, automaticamente, os ajustes personalizados da imagem.

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Som, depois pressione o boto ENTER.

Som
Pessoal Mode Equalizador MTS : Estreo Auto Volume : Off Efeitos de Som

Mover

Ajuste

Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar um item especfico. Pressione o boto EXIT para sair.

Som
Msica Mode Equalizador MTS : Estreo Auto Volume : Off Efeitos de Som

Mover

Ajuste

Retorno

Mtodo alternativo: Pressione o boto SOUND, vrias vezes, no controle remoto para selecionar uma das definies de som padro.

Padro

Selecione Padro para as definies padro de fbrica. Selecione Msica quando desejar ouvir concertos ou assistir vdeos de msica. Selecione Filme quando estiver vendo filmes. Selecione Dilogo quando estiver vendo um programa com muito dilogo (como notcias). Selecione Pessoal para reativar suas definies pessoais.

Portugus - 36

OPERAO

Personalizando o som

possvel ajustar o som de acordo com as preferncias pessoais. (Como alternativa, possvel utilizar um dos ajustes automticos. (Consulte a pgina 36.)

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Som, depois pressione o boto ENTER.

Som
Pessoal Mode Equalizador MTS : Estreo Auto Volume : Off Efeitos de Som

Mover

Ajuste

Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar Equalizador, depois pressione o boto ENTER. Pressione o boto ou para selecionar um item especfico. Pressione o boto ou para aumentar ou diminuir o nvel do item desejado. Pressione o boto EXIT para sair.
R

Equalizador

Mover

Ajuste

Retorno

Se os ajustes do equalizador forem alterados, o modo de som passar automaticamente para Pessoal. Ajuste da estabilidade do som L/R Para ajustar a estabilidade do som dos alto-falantes E/D. Ajuste da largura de banda (100, 300, 1K, 3K, 10K) Para ajustar o nvel de diferentes freqncias de largura de banda.

Portugus - 37

OPERAO

Visualizando uma fonte de sinal externo


Utilize o controle remoto para alternar entre os sinais de visualizao do equipamento conectado, tais como VCR, DVD, decodificador Digital e a fonte de TV (transmisso ou cabo).
Ajustando a fonte do sinal

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ENTER para selecionar Entrada.

Entrada
Lista font. : Editar Nome TV

Mover

Enter

Retorno

2
Pressione o boto ENTER para selecionar Lista font.. Pressione o boto ou para selecionar a fonte de sinal e, depois, pressione o boto ENTER.

Lista font.
TV AV1 AV2 AV3 S-Video Componente1 Mais
Mover Enter

----------------

Retorno

Quando voc conecta um equipamento TV , possvel escolher entre os seguintes conjuntos de plugues: AV1, AV2, AV3, S-Video, Componente1 ou Componente2 no painel traseiro da TV , e AV1 no painel lateral da TV.

Mtodo alternativo: Pressione o boto SOURCE do controle remoto para selecionar uma fonte de sinal externa.
AV1

Portugus - 38

OPERAO

Atribuindo nomes para o Modo de entrada externa

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ENTER para selecionar Entrada.

Entrada
Lista font. : Editar Nome TV

Mover

Enter

Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar Editar Nome, depois pressione o boto ENTER.

Editar Nome
AV1 AV2 AV3 S-Video Componente1 Componente2
Mover Ajuste

: : : : :

-------------------

Retorno

3
Pressione o boto ou para selecionar a fonte de sinal a ser editada.

Editar Nome
AV1 AV2 AV3 S-Video Componente1 Componente2
Mover Ajuste

: : : : :

-------------------

Retorno

4
Pressione o boto ou para selecionar o dispositivo externo (VCR, DVD, Sinal Cabo, Sinal Sat., ReceivAV, ReceivDVD, Jogo, Filmadora, DVD Combo). Defina outras fontes de sinal (AV1, AV2, AV3, S-Video, Componente1, Componente2) usando o mesmo mtodo listado acima. Pressione o boto EXIT para sair.

Editar Nome
AV1 AV2 AV3 S-Video Componente1 Componente2
Mover Ajuste

VCR : ---: ---: ---: ---: ----

Retorno

Portugus - 39

RE CURSOS ESPECIAIS C a ptulo 4 RECURSOS


ESPECIAIS

Sintonizao fina dos canais


A funo de sintonizao fina permite ajustar manualmente o sintonizador da TV quando voc tem dificuldade para sintonizar canais.

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Canal, depois pressione o boto ENTER.

Canal
Prog. Auto Adicionar/Apagar Sintonia fina : 00 Ar/Cabo : Ar Nome : ---

Mover

Enter

Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar Sintonia fina.

Canal
Prog. Auto Adicionar/Apagar 00 Sintonia fina Ar/Cabo : Ar Nome : ----

Mover

Ajuste

Retorno

3
Pressione o boto ou para ajustar a sintonizao fina.

Canal
Prog. Auto Adicionar/Apagar +01 Sintonia fina Ar/Cabo : Ar Nome : ----

Adicionar/Apagar

Retorno

4
Para armazenar a definio da sintonizao fina na memria da TV, pressione o boto . (O smbolo * exibido.) Para voltar a sintonizao fina a 00, pressione o boto . Pressione o boto EXIT para sair.

Canal
Prog. Auto Adicionar/Apagar +01* Sintonia fina Ar/Cabo : Ar Nome : ----

Aps ajustar a sintonizao fina, o * exibido se voc pressionar o boto INFO quando estiver vendo este canal.

Adicionar/Apagar

Retorno

Portugus - 40

RECURSOS

ESPECIAIS

Como alterar o tamanho da tela (dependendo do modelo)

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Imagem, depois pressione o boto ENTER.

Imagem
Mode Tamanho Digital NR Inclinao Dinmico : Wide : On : 0

Mover

Enter

Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar Tamanho.

Imagem
Mode Tamanho Digital NR Inclinao : Dinmico Wide : On : 0

Mover

Ajuste

Retorno

3
Pressione o boto ou para selecionar o formato de tela desejado. Pressione o boto EXIT para sair.

Imagem
Mode Tamanho Digital NR Inclinao : Dinmico Wide : On : 0

Mover

Ajuste

Retorno

Mtodo alternativo: Pressione o boto P.SIZE no controle remoto para controlar os formatos de tela desejados.

Wide

Wide: Zoom1:

Ajusta a imagem para o modo amplo 16:9. Amplia o tamanho da imagem na tela. Voc tambm pode mover a imagem na tela pressionando o boto ou aps pressionar o boto P.SIZE do controle remoto. Zoom2: Amplia o tamanho da tela mais do que o modo Zoom1. Voc tambm pode mover a imagem na tela pressionando o boto ou aps pressionar o boto P.SIZE do controle remoto. 4:3(Normal): Ajusta a imagem no modo normal 4:3. Portugus - 41

RECURSOS

ESPECIAIS

Reduo do rudo digital


Se o sinal de transmisso recebido por sua TV estiver fraco, possvel ativar o recurso de Reduo de Rudo Digital para ajudar a reduzir qualquer esttica e fantasmas que possam surgir na tela.

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Imagem, depois pressione o boto ENTER.

Imagem
Mode Tamanho Digital NR Inclinao Dinmico : Wide : On : 0

Mover

Enter

Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar Digital NR.

Imagem
Mode Tamanho Digital NR Inclinao : Dinmico : Wide On : 0

Mover

Ajuste

Retorno

3
Pressione o boto ou para selecionar On ou Off. Pressione o boto EXIT para sair.

Imagem
Mode Tamanho Digital NR Inclinao : Dinmico : Wide On : 0

Mover

Ajuste

Retorno

Portugus - 42

RECURSOS

ESPECIAIS

Posio inclinada
Dependendo da localizao da TV , pode ocorrer uma pequena inclinao da imagem, devido ao campo magntico da terra. Quando tal inclinao ocorrer, siga as etapas abaixo.

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Imagem, depois pressione o boto ENTER.

Imagem
Mode Tamanho Digital NR Inclinao Dinmico : Wide : On : 0

Mover

Enter

Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar Inclinao.

Imagem
Mode Tamanho Digital NR Inclinao : Dinmico : Wide : On 0

Mover

Ajuste

Retorno

3
Pressione o boto ou para ajustar a posio inclinada. Pressione o boto EXIT para sair.

Imagem
Mode Size Digital NR Tilt : Dynamic : Wide : On 2

Mover

Ajuste

Retorno

Portugus - 43

RECURSOS

ESPECIAIS

Utilizando o recurso R.Surf


Este recurso permite que voc programe a TV para retornar a um canal especfico depois de um certo tempo. Por exemplo, voc pode assistir outro canal na hora do comercial. possvel ajustar R.Surf para 5 minutes (5 minutos) e, a seguir, alternar os canais. Aps 5 minutos, a TV retornar ao canal original. Para utilizar o recurso R.Surf:

1
Ao sintonizar o canal desejado, pressione o boto R.SURF. O display na tela indica Surfar Off..
Surfar Off

2
Pressione o boto R.SURF novamente para ajustar o timer em intervalos de trinta segundos at cinco minutos.

Surfar

1: 30

A hora comear a diminuir enquanto voc estiver ajustando o timer e ser redefinida depois de decorridos 5 minutos ou quando voc o desativar.

3
O tempo marcado comea a ser contado na parte inferior na tela. Quando o tempo chega ao fim, a TV retorna ao canal que voc estava assistindo quando ajustou o timer.

Congelamento da imagem
Pressione o boto STILL para congelar uma imagem em movimento. (voc continuar escutando som normal). Pressione novamente para cancelar.

A funo still no funciona no modo COMPONENT.

Portugus - 44

RECURSOS

ESPECIAIS

Selecionando uma trilha de Som multicanal (MTS)


Dependo do programa particular que estiver sendo transmitido, voc poder escutar Estreo, Mono ou um Programa de udio Separado (SAP).

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Som, depois pressione o boto ENTER.

Som
Pessoal Mode Equalizador MTS : Estreo Auto Volume : Off Efeitos de Som

Mover

Ajuste

Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar MTS.

Som
Mode : Pessoal Equalizador Estreo MTS Auto Volume : Off Efeitos de Som

Mover

Ajuste

Retorno

3
Pressione o boto ou para selecionar a definio desejada. Pressione o boto EXIT para sair.

Som
Mode : Pessoal Equalizador Estreo MTS Auto Volume : Off Efeitos de Som

Mover

Ajuste

Retorno

Mtodo alternativo: Pressione o boto MTS no controle remoto para selecionar uma das definies.

MTS Sinal

: Estreo : Estreo

Selecione Mono para canais que esto transmitindo em mono ou se voc est tendo dificuldade para receber um sinal estreo. Selecione Estreo para canais transmitidos em estreo. Selecione SAP para ouvir o Programa de udio separado; geralmente, trata-se da traduo de um idioma estrangeiro. Portugus - 45

RECURSOS

ESPECIAIS

Volume Automtico
Cada estao de transmisso possui suas prprias condies de sinais, e isso faz com que seja necessrio ajustar o volume quando o canal alterado. A opo Auto Volume permite ajustar automaticamente o volume do canal desejado, diminuindo a sada de som quando o sinal de modulao estiver alto, ou aumentando a sada de som quando o sinal de modulao estiver baixo.

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Som e, depois, pressione o boto ENTER.

Som
Pessoal Mode Equalizador MTS : Estreo Auto Volume : Off Efeitos de Som

Mover

Ajuste

Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar Auto Volume.

Som
Mode : Equalizador MTS : Auto Volume Efeitos de Som Pessoal Estreo Off

Mover

Ajuste

Retorno

3
Pressione o boto ou para selecionar On ou Off. Pressione o boto EXIT para sair.

Som
Mode : Equalizer MTS : Auto volume Sound effect Standard Stereo On

Mover

Ajuste

Retorno

Portugus - 46

RECURSOS

ESPECIAIS

Estabelecendo o som Surround


A sua TV Samsung pode criar um efeito Surround, de forma que o som parea vir de todas as direes. Se Surround est definido em On, essa definio se aplica aos efeitos do som como Padro, Msica, Filme e Dilogo.

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Som e, depois, pressione o boto ENTER.

Som
Pessoal Mode Equalizador MTS : Estreo Auto Volume : Off Efeitos de Som

Mover

Ajuste

Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar Efeitos de Som e, depois, pressione o boto ENTER.

Efeitos de Som
Surround Som Turbo : Off Off

Mover

Ajuste

Retorno

3
Pressione o boto ou para selecionar On ou Off. Pressione o boto EXIT para sair.

Efeitos de Som
Surround Som Turbo : On Off

Mover

Ajuste

Retorno

Portugus - 47

RECURSOS

ESPECIAIS

Como definir o som Turbo


Turbo sound enfatiza as freqncias do grave e agudo para adicionar volume ao som.

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Som e, depois, pressione o boto ENTER.

Som
Pessoal Mode Equalizador MTS : Estreo Auto Volume : Off Efeitos de Som

Mover

Ajuste

Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar Efeitos de Som e, depois, pressione o boto ENTER.

Efeitos de Som
Surround Som Turbo : Off Off

Mover

Ajuste

Retorno

3
Pressione o boto ou para selecionar Som Turbo.

Efeitos de Som
Surround Som Turbo : Off Off

Mover

Ajuste

Retorno

4
Pressione o boto ou para selecionar On ou Off. Pressione o boto EXIT para sair.

Efeitos de Som
Surround Som Turbo : Off On

Mover

Ajuste

Retorno

Mtodo alternativo: Pressione o boto TURBO no controle remoto para selecionar a definio Turbo sound.
Turbo : On

Portugus - 48

RECURSOS

ESPECIAIS

Ajustando o timer On/Off

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Configurar, depois pressione o boto ENTER.

Configurar
Plug & Play Tempo Idioma : Portugus Legenda Melodia : On Bloqueio de CH.
Mover Enter Retorno

Antes de usar o timer, configure o relgio da TV. (Consulte Ajustando o relgio na pgina 31).

2
Pressione o boto ou para selecionar Tempo e, depois, pressione o boto ENTER.

Tempo
Relgio 10 : 30 am Timer On - - : - - am Off Timer Off - - : - - am Off Sleep Timer : Off Vol. Timer On : 10 Canal Timer On : 3

Mover

Ajuste

Retorno

3
Pressione o boto ou para selecionar Timer On. Pressione o boto ou para ir para hora ou minuto. Configure o relgio desejado pressionando o boto ou .

Tempo
Relgio 10 : 30 am Timer On 06 : 30 am Off Timer Off - - : - - am Off Sleep Timer : Off Vol. Timer On : 10 Canal Timer On : 3

A hora aparece toda vez que voc pressionar o boto INFO.

Mover

Ajuste

Retorno

4
Pressione o boto ou para selecionar On ou Off. Pressione o boto ou para ativar on-timer On (Para desativar o Timer On, selecione Off). Ao terminar, pressione o boto .

Tempo
Relgio 10 : 30 am Timer On 06 : 30 am On Timer Off - - : - - am Off Sleep Timer : Off Vol. Timer On : 10 Canal Timer On : 3

Mover

Ajuste

Retorno

5
Para definir Off Timer, pressione o boto ou para selecionar Timer Off. Siga o mesmo procedimento mencionado nas etapas 3~4 acima. Pressione o boto EXIT para sair.

Tempo
Relgio 10 : 30 am Timer On 06 : 30 am On Timer Off - - : - - am Off Sleep Timer : Off Vol. Timer On : 10 Canal Timer On : 3

Mover

Ajuste

Retorno

Portugus - 49

Desligamento automtico de energia Ao ajustar o timer para a posio On, a TV ser desligada se voc no operar nenhum controle durante 3 horas aps a TV ter sido ligada por meio do timer. Esta funo est disponvel apenas no modo timer On e impede o superaquecimento ou fugas de corrente, que podem ocorrer se a TV permanecer ligada por muito tempo (nas frias, por exemplo).

RECURSOS

ESPECIAIS

Ajustando o Sleep Timer


O sleep timer desliga automaticamente a TV depois de um tempo pr-ajustado (de 30 a 180 minutos).

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Configurar, depois pressione o boto ENTER.

Configurar
Plug & Play Tempo Idioma : Portugus Legenda Melodia : On Bloqueio de CH.
Mover Enter Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar Tempo, depois pressione o boto ENTER.

Tempo
Relgio 10 : 30 am Timer On 06 : 30 am On Timer Off 11 : 00 pm On Sleep Timer : Off Vol. Timer On : 10 Canal Timer On : 3

Mover

Ajuste

Retorno

3
Pressione o boto ou para selecionar Sleep Timer. Pressione o boto ou repetidamente at que o intervalo de tempo selecionado aparea (um dos valores predefinidos de Off a 180). Pressione o boto EXIT para sair. Mtodo alternativo: Pressione repetidamente o boto SLEEP do controle remoto, at que seja mostrado o intervalo de tempo desejado (um dos valores prajustados de Off a 180).

Tempo
Relgio 10 : 30 am Timer On 06 : 30 am On Timer Off 11 : 00 pm On 30 Sleep Timer Vol. Timer On : 10 Canal Timer On : 3

Mover

Ajuste

Retorno

Aps 5 segundos, o display do sleep desaparece da tela e o intervalo de tempo ajustado.

Sleep Timer

30

Portugus - 50

RECURSOS

ESPECIAIS

Ajustando o canal preferido e o nvel de volume


O canal e o volume preferidos podem ser ajustados quando o timer ligar a TV automaticamente.

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Configurar, depois pressione o boto ENTER.

Configurar
Plug & Play Tempo Idioma : Portugus Legenda Melodia : On Bloqueio de CH.
Mover Enter Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar Tempo, depois pressione o boto ENTER.

Tempo
Relgio 10 : 30 am Timer On 06 : 30 am On Timer Off 11 : 00 pm On Sleep Timer : 30 Vol. Timer On : 10 Canal Timer On : 3

Mover

Ajuste

Retorno

3
Press the or button to select Vol. Timer On. Pressione o boto ou para ajustar o nvel do volume.

Tempo
Relgio 10 : 30 am Timer On 06 : 30 am On Timer Off 11 : 00 pm On Sleep Timer : 30 10 Vol. Timer On Canal Timer On : 3

Mover

Ajuste

Retorno

4
Pressione o boto ou para selecionar Canal Timer On, depois pressione o boto ENTER. Pressione o boto ou para selecionar o canal desejado. Pressione o boto EXIT para sair.

Tempo
Relgio 10 : 30 am Timer On 06 : 30 am On Timer Off 11 : 00 pm On Sleep Timer : 30 Vol. Timer On : 10 Canal Timer On 3

Mover

Ajuste

Retorno

Portugus - 51

RECURSOS

ESPECIAIS

Ativando o bloqueio de canais


Este recurso permite que voc impea usurios no autorizados, como crianas, de assistirem a programas inadequados ao ativar o mute do vdeo e do udio. O Bloqueio para Crianas no pode ser desativado usando os botes do painel frontal (ou lateral). Somente o controle remoto pode desativar o ajuste do Bloqueio para Crianas, portanto mantenha-o afastado delas.

1
Pressione o boto MENU para exibir o menu. Pressione o boto ou para selecionar Configurar, depois pressione o boto ENTER.

Configurar
Plug & Play Tempo Idioma : Portugus Legenda Melodia : On Bloqueio de CH.
Mover Enter Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar Bloqueio de CH., depois pressione o boto ENTER. Pressione o boto ou para selecionar On.

Bloqueio de CH.
Bloqueio de CH. On Canal : Ar 3 Bloquear : Desbloqueado

Se voc quiser desbloquear um canal, ajuste para Off.

Mover

Ajuste

Retorno

3
Pressione o boto ou para selecionar Canal. Pressione o boto ou para selecionar diretamente o canal que voc quer.

Bloqueio de CH.
Bloqueio de CH. : On Ar 3 Canal Bloquear : Desbloqueado

Mover

Ajuste

Retorno

4
Pressione o boto ou para selecionar Bloquear. Pressione o boto ou para selecionar Bloqueado. Pressione o boto EXIT para sair.

Bloqueio de CH.
Bloqueio de CH. : On Canal : Ar 3 Bloqueado Bloquear

Ao pressionar ou Desbloqueado e Bloqueado alternam entre si. Se algum canal estiver bloqueado voc no poder acessar o menu Canal e Bloqueio de CH. usando os botes do painel de controle da TV. A mensagem No disp. ser mostrada no menu Bloqueio de CH.. S possvel acessar usando o controle remoto.

Mover

Ajuste

Retorno

Portugus - 52

RECURSOS

ESPECIAIS

Visualizando Closed Captions (Mensagens de Texto na Tela)


Sua TV decodifica e exibe o recurso closed captions transmitido em determinadas apresentaes de TV. Essas closed captions normalmente so legendas para deficientes auditivos ou tradues em idiomas estrangeiros. Todos os VCRs gravam o sinal closed caption de programas de TV, assim, as fitas de vdeo gravadas em casa tambm fornecem closed captions. A maioria das fitas de vdeo comerciais tambm fornecem closed captions. Verifique o smbolo closed caption na lista de sua TV e na embalagem da fita: .

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Configurar, depois pressione o boto ENTER.

Configurar
Plug & Play Tempo Idioma : Portugus Legenda Melodia : On Bloqueio de CH.
Mover Enter Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar o boto Legenda, depois pressione o boto ENTER. Pressione o boto ou para selecionar On.
Mover

Legenda
On Legenda Mode : Caption Canais : 1 Campo : 1

Erros ortogrficos e caracteres no usuais podem ocorrer durante as transmisses closed caption, especialmente as transmisses ao vivo. Ao mudar os canais, pode haver um pequeno atraso antes dos ttulos aparecerem. Esta demora no significa mau funcionamento/defeito da TV.
Retorno

Ajuste

3
Pressione o boto ou para selecionar Mode. Pressione o boto ou para selecionar Caption ou Texto.

Legenda
Legenda : On Caption Mode Canais : 1 Campo : 1

Mover

Ajuste

Retorno

No modo Caption, as closed captions aparecem na parte inferior da tela e normalmente encobrem apenas uma pequena parte da imagem. No modo Texto, so exibidas informaes no relacionadas ao programa, tais como notcias ou previso do tempo. O modo Text freqentemente cobre uma grande parte da tela. Dependendo do tipo de transmisso especfica, talvez seja necessrio fazer alteraes em Canais e Campo. Canais e campos diferentes exibem informaes diferentes. O campo 2 fornece informaes adicionais que complementam as informaes no campo 1. (Por exemplo, O canal 1 pode ter ttulos em ingls, ao passo que o canal 2 tem ttulos em espanhol).

4
Pressione o boto ou para selecionar Canais ou Campo. Pressione o boto ou para selecionar 1 ou 2. Pressione o boto EXIT para sair.

Legenda
Legenda : On Mode : Caption Canais 1 Campo : 1

Mover

Ajuste

Retorno

Portugus - 53

RECURSOS

ESPECIAIS

Ajustando ligar/desligar melodia


Quando a TV ligada ou desligada voc pode ouvir claramente uma melodia.

1
Pressione o boto MENU. Pressione o boto ou para selecionar Configurar, depois pressione o boto ENTER.

Configurar
Plug & Play Tempo Idioma : Portugus Legenda Melodia : On Bloqueio de CH.
Mover Enter Retorno

2
Pressione o boto ou para selecionar Melodia.

Configurar
Plug & Play Tempo Idioma : Portugus Legenda Melodia On Bloqueio de CH.
Mover Ajuste Retorno

3
Pressione o boto ou para selecionar On ou Off. Pressione o boto EXIT para sair.

Configurar
Plug & Play Tempo Idioma : Portugus Legenda Melodia On Bloqueio de CH.
Mover Ajuste Retorno

Portugus - 54

RECURSOS

ESPECIAIS

Personalizando o controle remoto


Sua TV vem com um controle remoto universal. Alm disso, para controlar a TV , o controle remoto universal tambm pode operar um VCR, Decodificador, DVD e alguns Decodificadores Digitais (ainda que o seu VCR, Decodificador e DVD tenham sido fabricados por outras empresas que no seja a Samsung).
Ajustando o controle remoto para operar o VCR (Decodificador ou DVD player)

1
Desliga o VCR (Decodificador ou DVD player).

2
Pressione o boto MODE para colocar o controle remoto no modo VCR (CABLE ou DVD).

O controle remoto tem cinco modos: TV, STB, VCR, CABLE, e DVD.

3
No controle remoto Samsung, pressione o boto SET.

4
Insira 3 dgitos do cdigo do VCR (Decodificador ou DVD player) listado na prxima pgina de acordo com a marca do VCR (Decodificador ou DVD player).

Certifique-se de inserir os 3 dgitos do cdigo, mesmo que o primeiro dgito seja 0. (Caso haja mais de um cdigo listado, tente o primeiro). Se o VCR (Decodificador ou DVD player) no ligar, repita as etapas 2, 3, e 4, mas tente um dos outros cdigos listados para a marca do seu VCR especfico (Decodificador ou DVD player).

5
Pressione o boto POWER no controle remoto. O VCR (Decodificador ou DVD player) deve ligar. Se o VCR (Decodificador ou DVD player) ligar, o seu controle remoto est ajustado corretamente.

6
Assim que o controle remoto for ajustado, pressione o boto MODE quando quiser utilizar o controle remoto para operar o VCR (Decodificador ou DVD player).

Quando o controle remoto est no modo TV, os botes do controle do VCR (ou DVD player) (REW, STOP, PLAY/PAUSE e FF) ainda continuam operando o VCR (ou DVD player). Quando o controle remoto est no modo STB, VCR, CABLE ou DVD, os botes do volume ainda controlam o volume da TV.

Portugus - 55

RECURSOS

ESPECIAIS

Cdigos do controle remoto Cdigos do VCR

Cdigos do decodificador

Cdigos do DVD

Portugus - 56

P E C I A L F E AT U R E S CSa ptulo 5

SOLUO

DE PROBLEMAS

Se a TV aparenta ter um problema, tente primeiro esta lista de possveis problemas e solues. Se nenhuma das dicas da soluo de problemas se aplica, telefone para a assistncia tcnica autorizada mais prxima da Samsung.

Identificando problemas
Problema Imagem de qualidade inferior. Qualidade de som inferior Sem imagem ou som. Soluo possvel Tente outro canal. Ajuste a antena. Verifique todas as conexes da fiao. Tente outro canal. Ajuste a antena. Tente outro canal. Pressione o boto SOURCE. Certifique-se de que a TV esteja ligada na tomada. Verifique as conexes da antena. Verifique se o boto MUTE est desativado. Certifique-se de que o programa seja transmitido em cores. Faa as definies da imagem. Ajuste a antena. Verifique todas as conexes da fiao. Se estiver usando um VCR, verifique o tracking. Desligue a TV por 30 segundos, em seguida, tente lig-la novamente. Pressione o boto MODE para colocar o seu controle remoto no modo TV. Verifique se o controle remoto est com pilhas. Verifique se as extremidades das pilhas + e - esto inseridas corretamente. Verifique se as baterias esto esgotadas. Certifique-se de que a tomada de parede esteja funcionado. Certifique-se de que a TV esteja ligada na tomada. Verifique se o controle remoto est com pilhas. As qualidades visuais de canais digitais podem variar dependendo do mtodo de produo original (analgico ou digital). Se o mtodo de produo original for digital: O programa ter alta qualidade visual. Se o mtodo de produo original for analgico: O programa digital que aparecer na tela originalmente um programa analgico que foi convertido para digital. A qualidade visual de grau SD. A legenda HD, que aparece na troca de canais ou aps o pressionamento do boto Information no controle remoto, significa que o canal selecionado simplesmente um canal digital. Se a estao transmissora converter um sinal analgico em digital e o transmitir, a qualidade visual poder no ser perfeita.

Sem cor, cores incorretas ou posies inclinadas. A imagem desce verticalmente.

A TV est funcionando irregularmente. O seu controle remoto no opera a TV.

A TV no liga.

As qualidades visuais de canais digitais variam.

Apesar de a legenda da TV mostrar HD, a qualidade visual no satisfatria.

Portugus - 57

Apndice

Limpando e mantendo sua TV


Siga estas diretrizes para obter o mximo desempenho de sua TV.
Localizao

No coloque a TV perto de local extremamente quente, frio, mido ou empoeirado. No coloque a TV prximo de aparelhos com motores eltricos que possam criar campos magnticos, como aspiradores de p. Mantenha as aberturas de ventilao com claridade, no coloque a TV em superfcies sem instabilidade como pano ou papel. Coloque a TV somente na posio vertical.
Lquidos

No manipule lquidos na TV ou prximo. Lquidos derramados na TV podem causar graves danos.


Gabinete

Nunca abra o gabinete ou mexa nas peas dentro do gabinete. Esfregue sua TV com um pano limpo e seco. Nunca utilize gua, produtos de limpeza, cera ou substncias qumicas. No coloque objetos pesados na parte superior do gabinete.
Temperatura

Se a TV mudar repentinamente de um local frio para um ambiente quente, desligue o cabo de fora durante duas horas para que a umidade formada no interior do aparelho seque completamente.

Utilizando sua TV em outro pas


Se voc planeja levar sua TV para um pas estrangeiro, informe-se sobre os diferentes sistemas de TV utilizados em todo o mundo. Uma TV projetada para um determinado sistema pode no funcionar adequadamente em outro sistema devido s diferenas nas freqncias dos canais de TV.

Especificaes
Modelo Voltagem Freqncia de operao Consumo de energia Dimenses (mm/polegadas) Peso (Kg/ lbs) CL-29Z30HS AC100-240V10% 50/60 Hz 160 Watts 905 x 510 x 720/ 35.6 x 20.1 x 28.4 43 / 94.8

Portugus - 58

Esta pgina est em branco intencionalmente.

Contate a SAMSUNG EM TODO O MUNDO Caso tenha dvidas ou comentrios sobre os produtos da Samsung, entre em contato com o centro de atendimento ao cliente da SAMSUNG.
Country ARGENTINE BRAZIL CHILE COSTA RICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA JAMAICA MEXICO PANAMA PUERTO RICO REP. DOMINICA TRINIDAD & TOBAGO VENEZUELA Customer Care Center 0800-333-3733 0800-124-421 800-726-7864 (SAMSUNG) 0-800-507-7267 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 1-800-234-7267 01-800-SAMSUNG (7267864) 800-7267 1-800-682-3180 1-800-751-2676 1-800-7267-864 1-800-100-5303 Web Site www.samsung.com/ar www.samsung.com/br www.samsung.com/cl www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/mx www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin

AA68-03682C-02

Das könnte Ihnen auch gefallen