Sie sind auf Seite 1von 6

Il signore:

Il Signore, mi rende unostrumento della vostra pace Lord make me, make me an instrument of your peace Dove ci e oddio, lascarlo seminare l'amore Where there is hatred, let me sow love Dove ci e ferita, ferdono Where there is injury, pardon Dove ci e dub bio, fede Where there is doubt, faith Dove ci e desperazione, sperare Where there's despair, hope Dove ci e nereza, illuminarsi Where there is darkness, light Dove ci e la trizteza, gio-a where there is sadness, joy * Oh Divine Master, grant that i may not so much seek.. to be consoled, as to console.. to be understood, as to understand.. to be loved, as to love (as to love..) for it is in giving, that we received.. it is in pardoning, that we are pardoned.. it is in dying, that we are born again.. it is in dying, that we are born again.. it is in dying, that we are born again.. to eternal life.. (Il Signore, mi rende unostrumento dela vostra pace) Lord make me, (Il signore)make me an instrument.. of your peace

1. People need the Lord


Everyday they pass me by, I can see it in their eyes. Empty people filled with care, Headed who knows where? On they go through private pain, Living fear to fear. Laughter hides their silent cries, Only Jesus hears.

People need the Lord, people need the Lord. At the end of broken dreams, He's the open door. People need the Lord, people need the Lord. When will we realize, people need the Lord? We are called to take His light To a world where wrong seems right. What could be too great a cost For sharing Life with one who's lost? Through His love our hearts can feel All the grief they bear. They must hear the Words of Life Only we can share. People need the Lord, people need the Lord At the end of broken dreams, He's the open door. People need the Lord, people need the Lord. When will we realize that we must give our lives, For peo-ple need the Lord. People need the Lord.

2. Sa iyong mga yapak


Landas na kay tinik sa iyoy inilaan, bawat hakbang nitoy dusat hirap ang laman sa kalooban ng ama nagpasakop kang ganap; buhay mo, o Jesus ang siyang alay na sapat. Laban sa agos ng mundo lumakad ka sa landas mo, laban sa lakad ng mundo, landas sa kiy nais mo. Nais mo. Sa iyong mga yapak ako ay tatahak kahit tigib ng luha ang nilalakaran mong landas. Pasakit man at susang dulot ng mundoy kamtan; bawat bakas ng iyong nga yapak, bawat hakbang moy aking susundan. Hirap mang gawin kalooban moy tupdin pinili kong sundan bakas ng iyong mga hakbang. Ang buhay koy laan sa iyo kailan paman maglilingkod sa yo , panginoon, hanggang wakas. Laban sa agos ng mundo lumakad ka sa landas mo, laban sa lakad ng mundo, landas sa kiy nais mo. Nais mo. Sa iyong mga yapak ako ay tatahak kahit tigib ng luha ang nilalakaran mong landas. Pasakit man at dusang dulot ng mundoy kamtan; bawat bakas ng iyong nga yapak, bawat hakbang moy aking susundan. Sa iyong mga yapak ako ay tatahak kahit tigib ng luha ang nilakaran mong landas. Pasakit at dusang dulot ng mundoy kamtan, bawat bakas ng iyong mga yapak, bawat hakbang moy aking susundan.

3. Memorare

Memorare chords Cris Villonco

Remember, O Most Gracious Virgin Mary, that never was it known that anyone who fled to Thy protection, implored Thy help or sought Thine intercession, was left unaided. Inspired by this confidence, I fly unto Thee, O Virgin of Virgins, my Mother; to Thee do I come, before thee I stand, sinful and sorrowful. O Mother of the Word Incarnate, despise not my petitions, but in Thy mercy, hear and answer me. 4. If my people will pray CHORUS PANGINOON KO, HANAP -HANAP KA NG PUSO TINIG MOY ISANG AWIT PAGHILOM. PANGINOON KO, HANAP -HANAP KA NG PUSO TINIG MOY ISANG AWIT PAGHILOM.
ANG BALING NG AKING DIWA AY SA YO HWAG NAWANG PABABAYAANG MASIPHAYO IKAW ANG BUNTONG HININGA NG BUHAY DULOT MOY KAPAYAPAAN, PAG-IBIG. (CHORUS) AKOY AKAYIN SA DAANG MATUWID HWAG NAWANG PAHINTULUTANG MABIGHANI SA PANANDALIAN AT HWAD NA RILAG IKAW ANG AKING TANGING TAGAPAGLIGTAS (CHORUS) SIGWA SA KING KALOOBAN YONG MASDAN PAHUPAIN ANG BUGSO NG KALUNGKUTAN YAKAPIN NG BUONG HIGPIT YONG ANAK NANG MAYAKAP DIN ANG BAYAN MONG IBIG.
Now is the season for healing Deeply we need to see God's mercy revealing Where we have fallen from His way For we know He gives hope to the humble

Gives light in the darkness And grace when we stumble Let us call on His name together Knowing He will say ... If My people pray And reach for Me with hearts that are broken I will not forget what I've spoken Come and seek My face And heaven will rain Rivers of My grace overflowing Night and day My ears will be open If My people pray Now is the day to awaken To pray with conviction For the souls of the nation So let us call on His name Whose faithful promise still remains .. If My people pray (If My people who are called by My name) And reach for Me with hearts that are broken (Humble themselves and pray) I will not forget what I've spoken Come and seek My face (Seek Me) And heaven will rain (If My people who are called by My name) Rivers of My grace overflowing (Turn from their wicked ways) Night and day My ears will be open If My people pray Let us not grow weary as we wait for the day When the light turns our night into morning On our knees, calling Your name as we lift our hearts to heaven Yeah, knowing You will say ...

5. Hesus ng aking buhay

Sikat ng umaga Buhos ng ulan Simoy ng dapithapon Sinag ng buwan Batis na malinaw Dagat na bughaw Gayon ang Panginoon kong Hesus ng aking buhay Saan man ako bumaling Ikay naroon Tumalikod man sa yo Dakilang pag-ibig mo Sa akiy tatawag at magpapaalalang

Akoy iyong iniibig At siyang itatapat sa puso Tinig ng kaibigan Oyayi ng ina Pag-asa ng ulila Bisig ng dukha Ilaw ng may takot Ginhawa ng aba Gayon ang Panginoon kong Hesus ng aking buhay Saan man ako bumaling Ikay naroon Tumalikod man sa yo Dakilang pag-ibig mo Sa akiy tatawag at magpapaalalang Akoy iyong iniibig At siyang itatapat sa puso

6. How real am i HOW REAL AM I

This wine you drink and this bread you eat. From grapes one comes; the other from wheat. At this table I set, you bring them to God. I return them to you as my Body and Blood.

REF: Though years, its been done in memory of Me. Your heart still decides what they are to be. My Body and Blood or just bread and wine Does it come from your heart or just from your mind? I gave you My all from My heart so true, but now I ask, How real, how real am I? ( Coda: . . . . to you. 7. Amare et servire In omnibus amare. (In everything, love.) In omnibus servire. (In everything, serve.)

In ominibus amare et servire Domino. In everything, love and serve the Lord! 8. Pananatili
Huwag mong naising lisanin kita; Wala 'kong hangaring ika'y mag-isa. Sa'n man magtungo, ako'y sasabay, Magkabalikat sa paglalakbay. Mananahan sa tahanang sisilong sa 'yo, Yayakapin ang landasin at bayan mo. Poon mo ay aking ipagbubunyi At iibigin nang buong sarili. Sa'n man abutin ng paghahanap, Ikaw at ako'y magkasamang ganap. Ipahintulot nawa ng Panginoon: Ni kamataya'y maglalaho, anino ng kahapon. Dahil pag-ibig ang alay sa 'yo, mananatili ako. H'wag nang naising tayo'y mawalay, H'wag nang isiping Magwawakas ang paglalakbay.

Das könnte Ihnen auch gefallen