Sie sind auf Seite 1von 22

Bonifacio de Echegaray

La leyenda de San Julin el Hospitalario en romances castellanos


In: Bulletin Hispanique. Tome 53, N1, 1951. pp. 13-33.

Citer ce document / Cite this document : Echegaray Bonifacio de. La leyenda de San Julin el Hospitalario en romances castellanos. In: Bulletin Hispanique. Tome 53, N1, 1951. pp. 13-33. http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/hispa_0007-4640_1951_num_53_1_3253

LA LEYENDA DE SAN JULIN EL HOSPITALARIO

EN ROMANCES CASTELLANOS

La leyenda de San Julin el Hospitalario fue divulgada en tiempos modernos por Gustavo Flaubert1, aun en Espaa, donde no muchos se percataron de que en el Romancero y en la ingente labor de Lope de Vega hay obras inspiradas en la tragedia de que fue protagonista el bienaventurado que as se llam. Bueno ser que me apresure a declarar que la paternidad de El animal profeta y dichoso parricida San Julin, imputada al Fnix de los Ingenios, no se ha tenido ni se tiene como cosa muy segura2. Dice a tal propsito Menndez Pelayo : Puede caber alguna duda sobre la atribucin de esta pieza a Lope, aunque con su nombre ha sido siempre impresa en ediciones sueltas, y tambin, segn Fajardo, en una Quinta Parte de Sevilla, con el ttulo de El dichoso patriada. Esta quinta parte que ms bien parece haber sido un tomo colecticio formado con despojos de otros, como lo indica el nmero de diez y siete comedias a que llegaban las incluidas en l (si hemos de dar crdito a aquel diligente bibli grafo), es hoy desconocida, y la que en las colecciones hace veces de Parte Quinta de Lope, es la Flor de comedias de Espaa de diferentes autores, en que slo hay una suya. Un manuscrito de la Biblioteca de Osuna (hoy de la Nacional), atribuye esta come dia a Mira de Amescua. El estilo no presenta muy marcados los caracteres del de Lope, y adems es sabido que Mira de Amescua es el que ms se parece al suyo entre todos nuestros dramticos de segundo orden. De todos modos, no creemos que el hallazgo 1. Gustave Flaubert, La lgende de saint Julien- l'Hospitalier, en Trois Contes. Paris, Nelson, d., s. a., p. 107-188. 2. Cf. Morley y Bruerton, Chronology of Lope de Vega's Comedias. New-York, 1940, p. 258.

14

BULLETIN HISPANIQUE

de una copia de 1631, pueda prevalecer contra el testimonio de esa Parte Quinta vista por Fajardo, y que en el mero hecho de llamarse quinta tuvo que ser anterior a la sexta, impresa en 1615, es decir, diez y. seis aos antes de la fecha que lleva el manuscrito de Osuna. Para m, la comedia es de Lope, lo cual no quita para que posteriormente, la refundiese Mira de Amescua o cualquier otro, y que tal como hoy la conocemos en los horribles ejem plares del siglo pasado aparezca desfigurada, pero no de tal modo que llegue a desmentir su origen1. No me incumbe el esclar ecimiento de la cuestin que se enuncia en las palabras que anteden del egregio maestro, ni ello afecta en nada a la finalidad que se persigue con este trabajo ; por eso me limito a darme por ente rado del punto debatido, libre del nimo de sostener que la pieza nombrada sea de Lope, si la cito como suya, con todas las dis cretas reservas que alientan esta declaracin que hago. Al incluir Menndez Pelayo El animal profeta y dichoso parri cidaSan Julin entre las obras de Lope de Vega, escribe unas Observaciones preliminares que tratan de las versiones de la citada leyenda hagiogrfica y de su parentesco con otras de argumento similar. Elige entre ellas una de las ms anti guas, la del Gesta Romanorum, por ser libro menos vulgar y co nocido que la Legenda urea, de Vorgine, y la transcribe por entero 2. No se aparta mucho de este relato aqul en que se adjudica a San Julin y Santa Basilisa la fundacin de la iglesia de San Pedro de la Nave, en la provincia de Zamora, templo, que segn las mayores probabilidades data de fines del siglo vu, a juicio de Don Manuel Gmez Moreno3. La tal resea hace a Julin hijo de padres nobles y muy dado a la caza ; cierto da que perse guaun ciervo, advirti estremecido que ste le hablaba y deca : T que vas a matar a tus padres, no ser mucho que quieras matarme a mi. Abrumado por vaticinio tan horrible, decidi 1. Obras de Lope de Vega, publicadas por la Real Academia Espaola. Tomo IV : Comedias de vidas de Santos. M. Menndez Pelayo, Observaciones preliminares, XI : El animal profeta y dichoso parricida San Julin. Madrid, 1894, p. cu. 2. Menndez Pelayo, loe. cit., p. cm. 3. Manuel Gmez Moreno, Catlogo monumental de Espaa, Zamora. Madrid, 1927, p. 60.

LA LEYENDA DE SAN JULIN EL HOSPITALARIO

15

alejarse de la casa paterna, para evitar de ese modo que una circunstancia fortuita, hiciera posible que se realizara el funesto augurio. Errante por el mundo, lleg a la Lusitania, en ocasin en que su rey andaba empeado en una guerra. Julin se le most radicto y realiz bravas hazaas que el monarca recompens con grandes mercedes, entre las que no fue la menor, ni mucho menos, la boda que le depar con Basilisa, joven viuda her mosa y rica. Haban pasado dos aos desde que Julin huy de sus padres, quienes procuraron buscarle por todos los medios posibles ; recorrieron, al efecto, varias tierras, y, por fin, llega ron a la casa de Julin, cuando ste se hallaba ausente. Se dieron a conocer a Basilisa, que les acogi con gran cario, alojndoles en la alcoba matrimonial ; y a primera hora de la maana se diri gi al templo a dar gracias a Dios, por haber conocido a los padres de su esposo. Y lleg ste, penetr en la habitacin que comparta con Basilisa, a quien crey infiel, al percatarse de la presencia de dos cuerpos en la cama y arrebatado por los celos, mat a los que la ocupaban. Sali despavorido del lugar en que dio por cierto que haba sido ultrajado su honor, y se encontr con Basilisa que apacible y contenta volva de la Iglesia. Al enterarse por ella del tremendo error en que haba incurrido, se propuso purgarlo con una vida de austersima penitencia ; y Basilisa quiso acompaarle en los das de desgracia como lo haba hecho en los venturosos. Acudieron a Roma y el Padre Santo les orden que se fueran a orillas de un ro que frecuenta ran con su paso los peregrinos de Santiago, para ayudarles en cuanto necesitaran. Y as lo hicieron, establecindose en las mr genes del Esla, donde fundaron el Hospital y la iglesia de San Pedro de la Nave. Transcurrido algn tiempo, una noche tene brosa y tempestuosa de invierno, oyeron voces de alguien que con apremio peda socorro ; Julin acudi a la llamada, y con riesgo de perecer, atraves el ro, y pudo traer en su barca a un peregrino decrpito, exhausto de fuerzas, que era quien deman daba auxilio. Y el viajero, una vez que al calor de la lumbre desentumeci sus miembros, ateridos por el fro, y que con la comida que le ofrecieron los esposos penitentes recobr fuerzas y bros, se transfigur en un ngel, que les anunci su trnsito a

16

BULLETIN HISPANIQUE

una vida mejor, que se verificara el siete de Enero siguiente, es decir, a los pocos das. No se dice cuando ocurri todo esto, pero s que los cuerpos de San Julin y Santa Basilisa recibieron sepultura en la iglesia que fundaron, donde en 1.601 los descubri un monje que a la sazn ejerca la cura de almas de aquella parroquia, siendo colo cados, en el altar mayor, por disposicin de 13 de Mayo del mismo ao del Abad de San Benito de Zamora Fray Alonso del Corral, despus de una funcin y procesin solemnes, celebradas con el concurso de numerosas gentes de la comarca y de Por tugal \ Se nota una contaminacin con esta leyenda en algunas ms : en la de San Boal, que en Manzanal del Barco, a poca distancia de San Pedro de la Nave, se dedicaba a pasar a los viajeros, de una margen del Esla a la otra, en expiacin de las culpas en que incidi mientras fue ladrn2; y en la del caballero navarro Teodosio de Goi, quien despus de haber matado a su padre y a su madre, confundindoles con su esposa inocente y su amante, se refugi en las asperezas de la Sierra de Aralar, donde hizo peni tencia3, leyenda, la ltima, que ofrece mucha semejanza con la 1. La leyenda que atribuye la fundacin de San Pedro de la Nave a San Julin y Santa Basilisa ha sido relatada, entre otras obras, en las siguientes : Iglesia de S. Pedro de la Nave, artculo publicado en La Ilustracin Espaola y Americana, de 30 de Abril de 1872, p. 123, y en El Tiempo, nmero 1686 de 1874, de Don Toms Mara Garnacho ; Breve noticia de algunas antigedades de la ciudad y provincia de Zamora, su provincia y obispado, Madrid, 1882-1883, t. I, p. 185-188, de Cesreo Fernndez Duro, quien aprovech mucho' de lo dicho, en un manuscrito, por Manuel de Novoa, natural de Zamora y Cura de la Parroquia de San Vicente, del siglo xvni ; Coleccin biblio grfica-biogrfica de noticias referentes a la provincia de Zamora o materiales para su estudio, Madrid, 1891, p. 433, del propio Fernndez Duro ; Apuntes y noticias sueltas para formalizar la historia eclesistica de Zamora y su dicesis, por Melchor Zatarain Fernndez, Zamora, 1898, p. 38-39; Curiosidades histricas. Costumbres y tiempos de Mari Castaa, por Ildefonso Antonio Bermejo. Madrid, s. a., Casa Editor ial de Mariano Nez Samper, sucesor de Juan Muoz Snchez, pginas 20 y 22 ; y En torno a San Pedro de la Nave. Su importancia en el mundo de las peregrinaciones, por Luis Leocadio Corts y Vzquez; en el nmero del diario Imperio de Zamora, correspondiente al 21 de Julio de 1944. Este ltimo trabajo, digno de gozar de una vida menos efmera que la de una hoja peridica, figura sustancialmente en el tercer . tomo de Las peregrinaciones facobeas de Don Luciano Huidobro y Serna (Madrid, 1951, p. 486-489). 2. Vide las citadas obras de Zatarain Fernndez (p. 97) y Corts Vzquez. 3. Se narra la tragedia de Teodosio de Goi en una voluminosa obra impresa en 1774 en Pamplona, y escrita por el Padre Toms de Burgui, Capuchino, bajo un titulo nfoj extenso, encabezado as : San Miguel de Excelsis representado como Prln-

LA LEYENDA DE SAN JULIN EL HOSPITALARIO

17

de San Julin de Lierta, al que se supone natural de esta locali dad,de la provincia de Huesca, y cazador y leador, y que vivi como un eremita, en la pea de Gratal, para purgar el doble pa rricidio que cometi en las mismas circunstancias que su hom nimo el esposo de Santa Basilisa. Entre otras muchas variantes de la tradicin que supone a San Julin cazador, matador de sus padres y penitente, acaso sea la ms interesante la contenida en un cdice que se conserva en el Seminario de Brujas con el ttulo de Historia beati viri luliani martiris, y que aun cuando, segn el copista, es del si glo xv, data de fecha anterior a 1313, dado a conocer por el Padre Gaiffier en Analecta Bollandiana1. Me propongo dedicar una atencin especial en las pginas del Bulletin Hispanique a ese documento, que pone de manifiesto los motivos por los cuales se difundi el culto a San Julin el Hospitalario, a lo largo y a lo ancho de los caminos de peregrinacin a Compostela y sus ale daos. En la literatura espaola escrita cabe citar, a ms de la pieza dramtica atribuida a Lope de Vega, un romance salmantino y los de Carlos y Lucinda, de los que luego tratar, y los goigs o gozos que se cantan en las iglesias catalanas, en alabanza de San Julin; y, al margen de los textos escritos, hay narraciones orales de gran sabor, como la de Lierta, y las numerosas de la regin gallega, muy interesantes la una y las otras. Y en las artes plsticas son en Espaa copiosas las imgenes del Hospitalario, bastantes de subido mrito, como hay tambin ms de un reta bloen que se representan escenas de que a aqul se supone pro tagonista. El tema ofrece amplias y muy variadas perspectivas, que ahora se reducen para ceirme a un somero examen de la cipe supremo de todo el reyno de Dios en cielo y tierra, y como protector excelso aparecido y adorado en el Reyno de Navarra. Libro segundo, p. 7-21. Tambin se inserta una versin de aquella leyenda en el articulo que Don Julio de Urquijo, public en la Revista Internacional de los Estudios Vascos (t. XV, p. 635-641) con este epgrafe : San Miguel de Excelsis y el Mayorazgo de Goi. Fue Don Francisco Navarro ViUoslada, quien en su novela histrica : Amaya o los vascos en el siglo VIII populariz el doble parricidio cometido por quien luego fue el solitario penitente del Aralar. La primera edicin de esta obra data de 1879. 1. Baudouin de Gaiffier, La lgende de saint Julien l'Hospitalier. Analecta Bollandiana. Bruxelles, 1945, t. LXIII, p. 145-219. Bull, hispanique. 2

18

BULLETIN HISPANIQUE

mentada obra que se adjudica a la paternidad de Lope y de los romances a que antes me he referido. Conviene resear compendiosamente aquella pieza dramtica, de la que se ha dicho que no tiene un solo verso digno de ser citado . Fue Don Alberto Lista quien emiti juicio tan tajante y tan poco favorable1. Menndez Pelayo que tiene a Lista por mal juez en general del teatro de Lope que haba estudiado mucho menos que el de Caldern , entiende que sin extremar tanto la censura, puesto que los versos buenos no son raros en esta comedia, especialmente en los monlogos del protagonista, hay que convenir con el crtico sevillano en que la ejecucin vale aqu mucho menos que el inters novelesco y la trgica poesa de esta leyenda, que en el fondo es la misma de Edipo, cristianizada, y no disimula su origen fatalista. Un ciervo dotado de voz proftica, anuncia a San Julin en una cacera que matara a su padre y a su madre; terrible orculo que llega a cumplirse, a pesar de los increbles esfuerzos que Julin hace para evitarlo, y que no siven ms que para arrastrarle a la consumacin de su parricidio involuntario 2 . Inicia aqullos Julin con su huida de Albania a Ferrara, donde vacila entre el amor de Irene, que le atrae a la tierra de que se escap, y el temor de que se cumpla el vaticinio del ciervo. En Ferrara, se hace partidario del Duque y le salva la vida, de la que alevosamente le queran privar sus enemigos, por lo que aqul le colma de honores, hacindole su secretario, otorgndole el seo ro de varios pueblos, y casndole con la bella Laurencia, a la que persigue Federico, hermano del Duque, persistente en los torpes deseos de poseerla que de antao alentaban en l. Julin lo nota y se muestra celoso, y ms todava, cuando interpreta mal unas frases que pronunciara en sueos su esposa, que le era fiel. Plan tea claramente el caso a Federico, con extremada cortesa, aunque con gran dignidad. La rplica que recibe es dura y alta nera, por lo que ya aqul responde a su contrincante en forma igualmente violenta; y puestas las cosas as, se concierta un duelo entre ambos. 1. Alberto Lista, Lecciones de Literatura espaola explicadas en el Ateneo Cient fico, Literario y Artstico. Madrid, 1836, t. I, p. 196. 2. Menndez Pelayo, loe. cit., p. cm.

LA LEYENDA DE SAN JULIN EL HOSPITALARIO

19

Pero Julin se apercibe de una acechanza que Federico le pre para para darle muerte a traicin ; y cegado por sus celos y per suadido de que aquella noche ha de ser afrentado en su honor, se propone sorprender a los adlteros y matarlos. Se marcha de su casa, pretextando que el Duque le manda llevar un mensaje a la Duquesa de Mantua, que iba a pasar por sus Estados con direccin a Miln. Ausente ya Julin, llegan a su morada Ludovico y Rosaura vestidos de peregrinos. Laurencia los recibe con alborozo y hace que se acuesten en el lecho que comparte con Julin. Viene ste, se introduce cautelosamente en la cmara, y apuala a sus padres dormidos. Apenas abandona la habitacin, se da de manos a boca con Laurencia, que le descubre la horrible verdad. Julin intenta el suicidio, pero aqulla le disuade de tal propsito, invo cando su condicin de cristiano. Y ya ms sereno, se dispone a ir a Roma a impetrar la absolucin del Vicario de Cristo, y somet erse a la penitencia que ste le imponga, dejando a Laurencia en Ferrara, a lo que ella no accede, temerosa de que Julin per sista en sus celos, y porque, adems, cree que su deber es seguir al marido en la fortuna y en la adversidad. Y en esto vienen Federico y sus criados dispuestos a asesinar a Julin. Los dos rivales se insultan y acometen. Laurencia excita y enardece a su esposo, que mata al hermano del Duque. En la tercera jornada aparecen Julin y Laurencia, dedicados exclusivamente al ejercicio de la caridad, en el Hospital que han construido y donde acogen a todos los menesterosos. El Duque de Calabria en cuyos dominios residen aquellos, se enamora tam bin de Laurencia y piensa en seducirla, pero cuando se entera de la vida austera que hace, se arrepiente de los propsitos bas tardos que abrigaba y se erige en amparador de los esposos peni tentes. Entre los pobres que se benefician del socorro de Julin y Laurencia se introduce el Demonio bajo las apariencias de un mendigo. Alguno de aqullos canta la triste historia del parricidio comet idopor.. Julin, que andaba ya en coplas : Ya se sale Julin Un martes por la maana Afligido, pobre y triste De aquesa ciudad de Albania.

20

BULLETIN HISPANIQUE Antes que casada fuese, Con una condicin extraa. Receloso Julin De sus amorosas ansias, Habiendo en su esposa odo Unas dudosas palabras..., Fingi que el Duque su dueo, A la Duquesa de Mantua Le enviaba con un pliego Y no sali de Ferrara. Vinieron aquella noche (Ved que notable desgracia I) Sus padres de peregrinos A verlo en su misma casa. Y l, entrando en ella, hall Dos personas en su cama ; Y pensando ser su esposa Y el galn que le agraviaba Dio en sus inocentes pechos Infinitas pualadas, Prodigio que sucedi En la Ciudad de Ferrara."

Sus padres deja y su tierra Y camina hacia Ferrara; La causa por que se ausenta Os dir sin faltar nada. Por no matar a sus padres Hizo aquella ausencia larga Porque un ciervo le habl Andando en el monte a caza. El, viendo aqueste prodigio, Por huir de esta desgracia, A pesar de inconvenientes Fue la vuelta de Ferrara. Y la noche que lleg Matar al Duque intentaban Envidiosos enemigos De su nobleza y su fama. El lleg a favorecerle Y tenindole en su casa Por mujer le dio a Laurencia Rica, noble y estimada. Tena un hermano el Duque Que a Laurencia festejaba

Julin sufre amargamente al escuchar aquella triste resea y los comentarios que sugiere a sus socorridos, que dudan de que tamao pecado pueda merecer perdn, ignorando que le cometi aqul ante quien sin rebozo se expresan en tales trminos. Y el Demonio se aprovecha de la ocasin para anunciarle que la tr emenda falta jams ser redimida y asegurarle que sus padres, por no haber muerto en la gracia de Dios, estaban condenados al fuego eterno ; y as lo comprueba, provocando una visin, en la que aparece Ludovico entre llamas, maldiciendo de su hijo y vaticinndole que pronto le acompaar en el infierno. Y Julin se espanta vacilante entre la esperanza y la desesperacin. Ve a Laurencia que se acerca a l llevando de la mano a un pequeuelo a quien el Hospitalario acoge con todo cario. Se desar rolla entre ambos un dilogo, en el que cuenta Julin el estado angustioso de su alma ; y su interlocutor le infunde alientos con elocuencia tan impropia de su corta edad y tan sobrehumana, que Julin descubre en El al Nio Dios, que se despoja de sus vestiduras de pobre y a la vista del penitente sube al cielo, acom paado de Ludovico y Rosaura. Quien compare la trama de El animal profeta con la leyenda de

LA LEYENDA DE SAN JULIN EL HOSPITALARIO

21

la fundacin de San Pedro de la Nave, coincidente con lo esen cial con la del Gesta Romanorum y con otras que han logrado gran difusin, habr de advertir que tampoco la pieza de Lope se aparta en mucho de la lnea directriz de aquellos relatos, si bien se percatar de que los amores de Julin con Irene, los insa nos apetitos que Laurencia despierta en Federico y en el Duque de Calabria, las sospechas y los celos que inquietan y ofuscan al protagonista antes de que se haya producido el encuentro fat dico con sus padres, acostados en su lecho matrimonial, la vio lenta escena que surge entre l y aqul que pretende seducir a Laurencia, con el duelo mortal consiguiente, as como la estr atagema de que se vale Julin para fingir una ausencia de su casa, con la escusa del mensaje que por orden de su Seor ha de entre gar a la Duquesa de Mantua, la aparicin del Demonio, y aun la del Nio, son fruto de la libre fantasa del autor, que quiso vigo rizar el patetismo de su obra con situaciones y recursos extra os a la narracin que le sirve de base para escribirla. Merece un particular examen la jornada tercera de El animal profeta. No es Julin el barquero que se dedica a facilitar el paso del ro a viajeros y peregrinos y a aposentarlos en su casa para que descansen y se repongan de las fatigas del camino, sino el dueo de un hospital que acoge a lisiados, pordioseros, y vaga bundos que demanden amparo. Lo maravilloso interviene, y en mucho, en el desarrollo de las escenas finales de la obra ; primero, es el Demonio el que acta en el natural papel de tentador, que le conviene, encarnado en un mendigo, atormentando a Julin e impulsndole a desconfiar del perdn de la culpa cometida; pero luego acalla sus temores y abre el pecho a la esperanza el parricida involuntario, ante el aviso que recibe directamente de Dios mismo, mas no en figura de Jess Leproso, como en el cuento de Flaubert, sino en la de Jess Nio, que baja a la tierra a participar algo que en nada atae a su destino personal, sino al de sus progenitores, a quienes por virtud de sugestin diabl ica cree condenados a una vida eterna de dolor. Y esto ya marca notable diferencia, que es oportuno anotar, entre la obra de Lope de Vega, y las leyendas que cuentan la tragedia de San Julin.

22

BULLETIN HISPANIQUE

Escribe Menndez Pelayo, a propsito de la leyenda de San Julin tratada por Flaubert : Fue costumbre representarla en los vidrios de las catedrales, y todava la contemplacin de los de la catedral de Run inspir en nuestros das a Gustavo Flaubert su Lgende de saint Julien V Hospitalier, obra de br il antsima aunque recargada ye xuberante ejecucin, en que la poesa del asunto ha triunfado felizmente del atesmo del hombre y aun de la impasibilidad glacial del artista. Sobra ciertamente en el cuento de Flaubert mucha pompa de palabras sonoras, en cuyo estridor y brillo metlico se complaca l amorosamente ; y sobra especialmente la parte demoniolgica que precede a la consumacin del parricidio, aquella ronda de bestias fantsticas, que no hace ms que alterar sin ventaja las lneas sobrias de la leyenda, convirtindola en una pesadilla febril. Pero en cambio tuvo Flaubert el buen gusto de reproducir en toda su enrgica y sublime crudeza el cuadro del leproso, que Lope, por sujecin a las condiciones teatrales que vedan presentar objetos tan repu gnantes a la vista, tuvo que convertir en un mendigo1. En estas ltimas palabras de Don Marcelino se refleja clar amente su parecer de que Lope de Vega conoci la misma versin de la leyenda que la que le sugiri a Flaubert su cuento y que, de intento, sustituy al leproso por un mendigo a fin de evitar la presencia en escena de la figura repulsiva del gafo. Y cabe preguntar : es que no pudo sin recurrir a ese medio valerse de alguno menos dispar del empleado por el gran novelista francs, cual era el que le deparaban la tradicin de San Pedro de la Nave y otras similares, segn las cuales el peregrino decrpito a quien salva San Julin se transforma en un ngel enviado por Dios, para notificar al Hospitalario que su culpa ha quedado expiada y que a los pocos das gozar de la bienaventuranza eterna? Las ignor Lope o conocindolas prefiri marcaraistinto rumbo a su obra y dar rienda suelta a la fantasa, sin refre narla con un respeto escrupulosamente ceido al relato que ins pirara El animal profeta? Es verosmil que ocurriera esto ltimo, pero no me atae a m el examinar el punto con detenimiento, como tampoco me toca 1 . Menndez Pelayo, loe. cit., p. cvi.

LA LEYENDA DE SAN JULIN EL HOSPITALARIO

23

definir sobre las relaciones de dependencia y procedencia que haya entre los versos de Lope, transcritos ms arriba, y los que de seguida voy a trasladar a estas pginas de otras de una obra del Padre Csar Moran1, totalmente agotada, de los que poseo copia, gracias a la gentileza del gran poeta e investigador ga llego Don Fermn Bouza-Brey, quien me envi aqulla, deseoso de facilitarme una versin ms de la leyenda de San Julin. A ese ttulo incorporo a este trabajo la poesa que el P. Moran, quien en un primoroso libro ha mostrado ser un perfecto cono cedor de Salamanca y su Provincia2, oy recitar a una seora de Palencia de Negrilla, de avanzada edad, pero de feliz memoria que retena muchas obras de la clase de aqulla a que vengo refirindome. Yo no s si sta que voy a reproducir es popular en la Armua, la tierra del trigo y de las tpicas labores de bor dado, comarca a la que pertenece aquella localidad, ni si quien dio a conocer al P. Moran ese romance le aprendi all, pero le llamo salmantino, porque hasta el presente no he sabido que haya sido divulgado por otras regiones : San Julin sali de caza Un martes por la maana Afligido estaba y triste Por esa ciudad de Albania Andando en el monte a caza Oy una voz por los aires, Diciendo que matara A sus dos queridos padres. Sigui en el monte cazando y le volvi a repetir Que en los pechos de sus padres Esconder 8 el rali (?) En la espesura del monte Trat de buscar la voz, Le tir un tiro a un venado Y el corazn le parti. Antes de morir el ciervo De esta manera le habl, Diciendo que matara A sus padres con rigor. Trat de ausentarse luego Para no buscar desgracia, Dej su patria y su tierra Y se ha marchado a Ferrara. Y la noche que lleg Matar al Duque intentaban Unos soberbios traidores De su nobleza y su fama. San Julin que se inclin Siempre a la parte ms flaca, Sac su espada y libr Al Duque de esta desgracia. Por esta accin tan honrada Lo llev para su casa,

1. P. Csar Moran Bordn, Poesa popular salmantina. Salamanca, 1924, p. 133-135. 2. P. Csar Moran, Resea histrico artstica de la Provincia de Salamanca. Prlogo de Blas Taracena Aguirre, Director del Museo Arqueolgico de Madrid. Publicacin de la Universidad de Salamanca, 1946. 3. Debe ser errata por escondera. (Nota de Bouza-Brey). 4. El interrogante del autor tal vez se- pueda suprimir si se sustituye la palabra desconocida rul por nebl (Nota de Bouza-Brey).

24

BULLETIN HISPANIQUE Dio en sus inocentes pechos Infinitas pualadas. Viene su esposa de misa Y le dice a su marido : Ven y vers a tus padres Que en busca de ti han venido. Qued absorto y sin juicio Al or estas palabras, Al ver que les ha matado De infinitas pualadas. Mardharon los dos a Roma A dar parte al Tribunal Y les ech de penitencia Que hicieran un Hospital. All curaban los ciegos, Sordos, y de todo mal. All murieron gloriosos Por ser Santo San Julin. Se cumpli la profeca Que dio el ciervo al expirar.

De esposa le dio a Laurencia, Jica, noble y estimada. Salieron de peregrinos Los padres de San Julin, Cruzando montes y mares Hasta llegarle a encontrar ; Y la noche que llegaron A casa de San Julin, Laurencia en su mismo lecho Los recogi a descansar. Julin, que ausente se hallaba, A las seis.de la maana, Vino y derecho se fue Al lecho donde habitaba. Observando dos personas Durmiendo en su misma cama, Se puso en una sospecha Desde luego mal fundada. Pensando que era su esposa Y un galn que le agraviaba,

Comprese este romance con aquel otro que Lope hace' recitar o cantar a uno de los socorridos por San Julin y habr de notarse entre ambos una extraordinaria semejanza, que en algunos fragmentos, subrayados en las dos composiciones, llega a la iden tidad plena en la forma, si bien se observa que sta, en general, es asaz defectuosa e incorrecta en la poesa salmantina. En cuanto al fondo, se acusan ostensibles diferencias entre aquellas piezas, que se sealarn ms adelante a la par que se indiquen las que distinguen al romance de Lope de las de Carlos y Lu cinda1. Estos son dos. No los voy a copiar aqu, pues son muy extens os, ms que en aquellos pasajes en que, a mi juicio, es conve niente conocer el texto pertinente para apuntar algn aspecto de inters o para marcar una diferencia o una coincidencia entre las composiciones que examino. No se caracteriza precisamente Carlos y Lucinda por su sobriedad, y para el objeto que yo per sigo se puede dar de lado, sin riesgo alguno, a muchos de sus versos, que no son otra cosa que hojarasca que sofoca con su frondosidad la sencillez de la lnea argumentai de la obra. Y 1. B. A. E., t. XVI : Romancero general (A. Duran), p. 332-336.

LA LEYENDA DE SAN JULIN EL HOSPITALARIO

25

conste que no va dicho esto en tono de censura al annimo autor de aquella. Cada poca tiene sus gustos y hay que atemper ar a esta consideracin el juicio que se emita de las creaciones que se produjeron en un pasado ms o menos remoto. En el primero de los romances se cuentan los amores de los padres de Julin. Fueron stos Don Carlos de Cardona, pobre, aunque noble, y Lucinda, hija de Don Juan de Lara y Doa Ins de los Ros y Acevedo; todos ellos de Valencia. Como quiera que estos ltimos se oponan a la boda de su hija con Cardona por razn de su escasez de caudales, Carlos y Lucinda decidieron huir de la ciudad levantina, y as lo hicieron embarcados en un buque que zozobr, salvndose de milagro la pareja, llevada por las aguas embravecidas a la costa italiana. Establecidos los fugitivos en aples, se casaron y tuvieron un hijo a quien pusieron por nombre Julin y educaron cristianamente. Al llegar a los quince aos, el mozo mostraba ya su ardimiento en *empresas cinegticas. Cierta vez fue de caza por unos montes espesos y divis y acos a un ciervo que, notndose perseguido por el joven que ya le iba a los alcances, par en seco su veloz carrera y encarndose con el mancebo le dijo con clara voz humana : Di, matador de tus padres, porqu me persigues fiero? Al oir esto Julin, cay al suelo, amortecido. Cuando volvi en s inici el regreso a su casa, pero dise a pensar que fuera el ciervo un en viado de Dios que le avisaba el peligro que corra, y verdadero, por lo tanto, el pronstico del animal. Y a fin de evitar la ocasin que pudiese empujarle a ser el matador involuntario de sus pro genitores, se alej de stos y vag por el mundo sufriendo grandes penalidades. Y los padres de Julin, al advertir la falta de ste, se lanzaron a buscarle y abandonando su casa, sus bienes y su hacienda, Caminaron varios climas. Muchos reinos anduvieron Vestidos de peregrinos Que aqueste traje eligieron,... En el segundo romance se cuenta que Julin lleg a Espaa , procedente de aples, se puso al servicio del Rey y combati en la guerra de Aragn con gran xito y brillantez, siendo pre-

26 ejrcito,

BULLETIN HISPANIQUE

miado con largueza por el monarca que le hizo general de su Y cuando supo quien era Y su noble nacimiento Con una ilustre seora Lo cas luego al momento Que Margarita se llama...

Y Julin viva dichoso con Margarita, olvidado del terrible augurio del ciervo. Carlos y Lucinda, anhelantes de abrazar a su hijo, le buscaron por Roma, Miln y otras ciudades y llegaron por mar a Espaa, recorrindola en gran parte, hasta que una noche tormentosa llegaron a un palacio, que era el que Julin tena para su recreo en una aldea, donde a la sazn resida con su esposa, si bien en el momento se hallaba ausente en una expe dicin de caza. Recibi a aqullos su nuera con gran placer y contento, aposentndoles en su propia estancia. Al amanecer sali Margarita para asistir a la misa del alba. Y en esto lleg Julin. Entr Julin en su cuarto Descuidado del suceso ; Se fue acercando a su cama Para dar descanso al cuerpo Del cansancio de la caza, Imagen de sus alientos. Corri la hermosa cortina Adonde estaban durmiendo Sus dos padres recogidos, Pagando el natural feudo ; Y cuando vido Julin Hombre y mujer en su lecho, Estatua de mrmol fro Se qued de luego a luego, Juzgando que era su esposa Que cometa adulterio. Colrico y enojado Como len carnicero Plido el rabioso rostro Arranc un pual violento, Y les dio de pualadas, Dejndoles all muertos, Revolcndose en su sangre. I Tngalos Dios en el cielo 1

Vino Margarita y puso en claro todo lo ocurrido. Su esposo, traspasado de dolor, se acord de lo que le dijo el ciervo en el bosque. En fin fue tanta la pena, El dolor y desconsuelo De Julin y de su esposa, Que al instante se partieron A Roma, a que los absuelva El Pontfice supremo. En traje de peregrinos, Y con los vestidos mesmos De sus dos difuntos padres, Toman el camino luego. Confesaron su pecado Con el sucesor de Pedro, Quien les dio la absolucin De su llorado defecto.

LA LEYENDA DE SAN JULIN EL HOSPITALARIO En un hospital se meten Para servir de enfermeros A los pobres de la casa ; La caridad ejerciendo Asistan vigilantes A todos los ministerios De piedad, que se ofrecan All a los pobres enfermos. Pasaron pues muchos aos Ejercitados en esto, Practicando las virtudes Sin querer ser descubiertos, Y all acabaron su vida Pagando el debido feudo Al autor de lo criado Y Seor del universo...

27

Ya se ha indicado antes que entre las composiciones a que vengo refirindome, coincidentes en lo esencial en el respeto a la leyenda del Hospitalario, hay matices que los distinguen, y aun algo ms que matices, como son las torpes acechanzas urdidas por Federico, el hermano del Duque de Ferrara, contra la hones tidad de Laurencia, y la ausencia que Julin fingi para sorpren der a su mujer en adulterio, recursos de que Lope se vale para dotar a su obra de mayor dramatismo. A esa situacin moral del santo protagonista no se alude para nada ni en el romance sa lmantino ni en el de Carlos y Lucinda, como sucede tambin en todas, absolutamente en todas las versiones literarias de la tra gedia, segn las cuales vive Julin plenamente confiado en la fidelidad de su esposa, y slo siente el arrebato de los celos, de una manera sbita, cuando se cree en presencia de un hecho consumado, al sorprender yaciendo en su cama dos cuerpos de diferente sexo. Y lo propio ocurre en las narraciones populares que tengo recogidas; si en alguna de ellas se insina que San Julin fue celoso, claramente se advierte en este dicho una apre ciacin personal de quien lo formula. Histricamente, incierta y enigmtica es la persona de San Julin el Hospitalario, que no se ha llegado a identificar despus de trescientos aos de investigacin. Lo que sucede es que se atribuye gratuitamente su existencia a cualquier bienaventu rado que lleve su nombre. El preferido, en general, es, en Espaa, San Julin de Antioqua, mejor dicho de Egipto, el esposo de Santa Basilisa, mrtir de comienzos del siglo iv. Tambin a San Julin de Brioude, de la misma centuria, se le confunde con el parricida. As ocurre particularmente en Catalua, pero hay que declarar que en ocasiones la hagiografa y la iconografa no marchan de acuerdo respecto a la vida del Santo, que por ejem-

28

BULLETIN HISPANIQUE

po es narrada en Cabrera (dicesis de Vich) en los goigs encabe zados con una vieta adecuada a lo que de aqulla se dice en la literatura eclesistica, y en los que se hace constar expresamente la naturaleza de Julin : En Viena de Fransa nasquereu De pares molt cristians A la Brioude arribaren A cada de uns pobres vells K Y se cuenta el martirio que sufri, sin referirse para nada a los episodios trgicos que vivi el Hospitalario. Y sin embargo, en la imagen que' se ostenta en la iglesia aparece montado a ca ballo y con un halcn posado sobre su mano, que es la traza en que figura San Julin cazador. En otros pueblos, y as en Altura (dicesis de Barcelona), estn conformes la representacin gr fica del Patrono en elaltar y en los goigs ; y en las dos local idades citadas, y en otras varias, se celebra la fiesta del titular de la parroquia el 28 de Agosto, fecha en que la Iglesia conmemora a San Julin de Brioude. En Galicia se rindi culto desde muy antiguo a los bienaven turadosesposos de Antioqua y es en aquella regin donde ms abundan, con notable diferencia de las del resto de Espaa, los templos erigidos bajo la advocacin de San Julin. Y se observa all el fenmeno curioso de que al andar de los tiempos se ha bo rrado de la memoria de las gentes el recuerdo de Santa Basilisa, al menos en su manifestacin plstica, mantenindose el de San Julin, en figura de un joven elegantemente vestido a la moda francesa del siglo xvm y caracterizado con los arreos cinegticos con que se representa a San Julin de Brioude, reforzados con bastante frecuencia con una escopeta que empua el Santo. Hay datos que permiten suponer que en tiempos remotos se tuvo en Galicia a San Julin y a Santa Basilisa por protagonis tas de la tragedia que determin su vida penitente, y son : el hecho de que las nicas versiones populares de la leyenda en que la mujer del parricida recibe nombre le atribuyen el de Basilisa ; 1. Goigs del Glorias S. Julia Mrtir, Pair de la Parroquial Iglesia de Cabrera, Bisbt de Vich. Vich : Per Ignasi Valls, any 1842.

LA LEYENDA DE SAN JULIN EL HOSPITALARIO

29

y la circunstancia de que todos los pueblos que veneran por pa trono a San Julin, bien sea solo o bien conjuntamente con Basilisa, celebran su fiesta parroquial el 7 de Enero, prestando de ese modo un tributo a la tradicin que dedica ese da a la conme moracin de ambos esposos, conforme a lo estatuido por la Igle siaen lo antiguo, sin que el traslado de la fiesta al 9 del mismo mes acordado en poca ya muy remota haya podido transcen der a las costumbres populares de Galicia, ni de otras muchas comarcas espaolas. Por lo que a aqulla atae, hay adems de las indicadas otras huellas que permiten presumir la identificar cin con San Julin de Brioude de la mayora de los santos de este nombre que se veneran en Galicia ; pero tema es ste que requiere un estudio reposado y extenso, que al presente estara fuera de lugar. Y para que ningn santo que tuviese por nombre Julin se quedase libre de la imputacin del crimen perpetrado por el Hosp italario, hasta al Obispo de Cuenca que se llam as y muri en 1.208, se le endos tal culpa ; y es nada menos que el erudito Don Agustn Duran quien lo hace en los siguientes trminos, notoriamente inexactos : La leyenda de San Julin, de Cuenca, est contenida en los dos romances que tratan de la historia de Carlos y Lucinda, la cual ha servido de asunto a un drama de Lope de Vega1. En las versiones populares de la leyenda en general, y a las espaolas me atengo, se omite el origen del Hospitalario. En algunos pueblos se le tiene, cuando no por hijo de la localidad, como natural del pas. En los romances a que se contrae este trabajo se le asigna una procedencia italiana. En un panegrico del Santo, se asegura tambin que vino al mundo en aples, y se fija en Espaa, concretamente en Castilla, el campo de sus penitencias y empresas caritativas2. La Cofrada de los merce1. Duran, loe. cit., p. 334. 2. El auxiliar del Pulpito, Publicacin semanal, Sermones doctrinales, dogmticos y cuantos asuntos permitan ser tratados en la Ctedra del Espritu Santo. Director, D. Jos Benzo, Presbtero. 2* poca. Ao IV, 2* serie. Tomo I. Comprende este volumen, entre otros panegricos el de San Julin ; su autor es el Licenciado M. 8. de la Humada (pg. 275-287). Huesca, s. a., Imprenta y Librera* Osense , a cargo de M. Alcntara.

30

BULLETIN HISPANIQUE

ros, denominada de los Julians establecida en la parroquia de San Cucufate de Barcelona bajo la proteccin de San Julin, ha publicado varias ediciones de Goigs dedicados a su santo Pa trono, a partir del siglo xviii hasta 1950 ; y se advierte que de nueve de aqullas que debieran aparecer en dicha centuria, en siete San Julin es francs, y en dos, napolitano. Respecto al nombre de la esposa del Santo, no hay acuerdo, como se habr visto entre los romances a que este trabajo se con trae, aun cuando dos de ellos coincidan en llamar a aqulla Laur encia, en la misma forma que Lope de Vega, que designa de tal manera a bastantes personajes femeninos de su creacin. El otro, el de Carlos y Lucinda, seala por Margarita a la mujer de San Julin, como parece hacerlo tambin uno de los goigs de los mer ceros barceloneses que acabo de mencionar, en los siguientes versos : En premio de tal valor con bien rara maravilla os cas el Rey de Castilla con su sobrina : este honor elev al lustre mayor la Margarita del Cielo1. Y ya se ha dicho oportunamente que en la leyenda de la fun dacin de San Pedro de la Nave y en algunas gallegas es Basilisa la esposa del santo parricida. En otras se recata sta en el ano nimato. Y conste que ahora como antes y como en el resto de este artculo no transcienden mis observaciones del mbito estrictamente espaol. Tambin son innominados los padres de San Julin, excepto en la composicin de Lope de Vega, que los designa por Ludovico y Rosaura, y en los romances de Carlos y Lucinda en que se les individualiza con estos nombres y con el aditamento de sus res pectivos apellidos. Me conviene hacer resaltar el. hecho de que esas dos poesas y la salmantina coinciden en decir que los progenitores de San 1. Gozos del noble Caballero de Cristo San Julin Mrtir, Hospitalero y Padre de Pobres, que venera la Ilustre Cofrada de Julianes Merceros en su capilla de la parro quial Iglesia de San Cucufate de la Ciudad de Barcelona, S. Gervasio, Imp. de Torras, Calle de S. Eusebio, n 6, 1885.

LA LEYENDA DE SAN JULIN EL HOSPITALARIO

31

Julin, cuando se lanzaron al mundo en busca de su hijo lo hicieron vestidos de peregrinos. Con esa indumentaria estn pin tados en el retablo del altar mayor de la iglesia de San Julin de los Caballeros de Toro (provincia de Zamora). En el romance de Salamanca, en el de Carlos y Lucinda y en numerosas narraciones inditas lo maravilloso est ausente en las postrimeras de la vida de San Julin. Slo se dice de l que prac tic el bien o que se retir a un desierto y que muri santamente. Segn la composicin salmantina y la de Lope de Vega, levant un hospital. Hay un magnfico retablo del siglo xvi en la iglesia de Ororvia, cerca de Pamplona, restaurado recientemente por el Museo del Prado, donde aparece el santo penitente, inspecci onando las obras del edificio que con aquel destino se construye a su costa. Tambin a tenor de la versin de la leyenda que se me enva de Morcelle (provincia y dicesis de Lugo), Julin y Basilisa erigieron una casa para albergar a los enfermos : E as dous fixeron un Hospital, donde cuidaron os apestados con muita pacencia e fatiga. Todo o fixeron por amor a Dios. En cambio, en los goigs de los merceros barceloneses fue un simple enfermero de hospital, como en el segundo romance de Carlos y Lucinda, sin que en la ltima de sus ediciones haya cambiado de carcter : Par tenir cura deis pobres us trame t a l'hospital, i feu tantes bones obres que us fa un do celestial1. En el Gesta Romanorum y en otras narraciones divulgadas por el mundo referentes a la vida mortificada de San Julin, se le sita solo o acompaado de su esposa a orillas de un ro de tra vesa peligrosa, donde se consagra a pasar caminantes y a hos pedarles en su casa, y donde ocurren apariciones y aconteci mientos extraordinarios y milagrosos. Como ya se ha visto antes, no constituye excepcin en este punto la leyenda de San Pedro de la Nave ; pero en el romance de Salamanca y en el de Carlos 1. Goigs en lloana de Sant Juli Cavalier i Mrtir, Pair del Gremi de merceros de Barcelona. Msica del Rvend. Mosn Francesc Baldell. Lletra de Francesc Ms. Abril. 1" edici, a cura deis Amics deis Goigs , Agost, 1950. Barcelona.

32

BULLETIN HISPANIQUE

y Lucinda y en muchas de las tradiciones populares, en las gallegas, desde luego , no hay alusin alguna a semejante em plazamiento y a tales prodigios. Mas no ocurre lo mismo en los goigs catalanes, pues en los que se cantan en la iglesia de Altura hay una estrofa que reza as : Pie de caritat, un riu passyeu de nit i dia el pobre que all vena tant a l'hivern com l'istiu ; i en passar el Rei del Cel fou vostra ditxa i ventura1. Y de los gozos en uso en la ermita de San Julin de Viladebages (parroquia de Brichs, obispado de Solsona), son estos versos : Vareu cercar penitencia en un ferstec cam, repostant vostra assistencia al trist que veieu sofrir, mes Deu us ho premia : vostra mort favorescuda. Si al peu del riu, per salvar- vos, hospital vareu guarnir, una ermita/ van alar-vos que el rierol veu florir i a Viladebages fa a l'errant bona rebuda*. En El animal profeta, no se dice que hubiera ninguna va flu vial prxima al hospital establecido por San Julin, ni juega por lo tanto papel alguno ningn personaje celestial, a quien encar nado en una figura humana salvase el parricida ; pero no por eso languidece el valor de aquella obra dramtica con un final redu cido a narrar la muerte santa del penitente ; su autor la dota de un eplogo vibrante y estremecedor, apto para despertar una intensa emocin en el auditorio. Y para lograrlo se vale de lo maravilloso y hace intervenir al Demonio, primero, y al Nio 1. Goigs del glories Cavalier Sant Julia que se venera en la Parroquial Iglesia de Altura. Barcelona. En la Estampa de Joseph Giralt Estamper y Llibreter. (Sin autor y sin ao. Siglo xvm.) 2. Goigs de Sant Julia venerat a VErmita de Viladebages, parroquia de Brichs, bisbat de Solsona. Imp. y Lib. R. Dachs, Solsona. (Sin autor y sin ao.)

LA LEYENDA DE SAN JULIN EL HOSPITALARIO

33

Dios, despus. Se sirvi de esta ltima aparicin para esquivar la presencia en la escena de la figura repugnante del leproso, como cree Menndez Pelayo? Lo hubiera conseguido, como se ha dicho antes, con sustituir a Jess por un ngel, como sucede en muchas variantes de la leyenda. Y tngase en cuenta adems que en todas stas en que San Julin es favorecido con visiones sobrenaturales, lo es para comunicarle que su culpa ha quedado redimida y, con ello, franco el acceso de su alma a la mansin de los bienaventurados. En cambio, en El animal profeta, el aviso que recibe aqul afecta a la salvacin de sus padres; novedad acusadora quiz de que pudiera ser ste un recurso original ms que emple Lope de Vega, para acentuar el inters de su obra. Bonifacio DE ECHEGARAY.

Bull, hispanique.

Das könnte Ihnen auch gefallen