Sie sind auf Seite 1von 4

Palm Sunday on April

began at . in the afternoon,

with the blessing of palms in
the main church, followed by
a short procession around the
perimeter of the church. Mass
was sung immediately after-
For the r three days of
Holy Week, namely, Holy
Monday, Holy Tuesday, and
Spy Wednesday, Fr. Zerrudo
celebrated Low Mass at the
oratory of the church at .
in the morning.
Te Oce of the Tene-
brae began on Spy Wednes-
day, sung at . in the even-
ing by the Cappella Gregoriana
S. Caeciliae olim Xicatunensis at
the oratory.
Maundy Tursday on
April began at . in the
morning. After the reposition
of the Blessed Sacrament, vigil
followed until midnight. Te
altars were ripped at the
suitable hour.
Te Rite of Good Friday
began at the same hour as be-
fore, as well as the ceremonies
of the Paschal Vigil, where the
new re and the Paschal can-
dle were blessed before Mass.
Images of the liturgies are
available in pages , and .

henever the King
o Spain ounded a
new parish in these Phi|ip-
pine Is|ands, usua||y in con-
neuion with the ereuion o
a new town, he nanced,
using noney ron his own
coers, the procurenent o
Mass wine and wheat, u||
sets o venents, beeswax
or cand|es, and other e|e-
nents needed by a neonate
parish. As the edg|ing par-
ish natured, it soon had to
energe as a nancia||y inde-
pendent organisn, support-
ed by the sou|s the Church
niniered and continues to
ninier, ever dutiu| in Her
path towards converting and
sanuiying the wor|d.
While vements, wheat
and wine for the sacred se-
cies, and church upkeep ini-
tially came from the Catholic
Monarchs, the matter con-
cerning sacred images seems
to have been a dierent issue
Be the parish auent or
not, the church had to be dec-
orated with sacred images,
and these images received the
highe and mo meticulous
culmination of Filipino crafts-
Christs ansti! Aliths ansti!

QUEZON CITY.The liturgies of Holy Week and the Sacred Triduum in the Extraordinary
Form of the Roman Rite were celebrated in the Parish of the Holy Family in the Diocese of
Cubao, assisted by members of the Societas Ecclesia Dei Sancti IosephUna Voce Philippines.
Gerenciales | continued on p. 3
e hear and we know that the bells have al-
ready announced the Resurrecion of the
Lord, and the Alleluia for three times rever-
berates throughout the Church as a procla-
mation that the Lord is indeed risen.
And they kept vigil at the tomb of the Lord. And when the
earth quaked, and the Angel of the Lord appeared to roll away
the one that covered the tomb, like Mary Magdalene and the
other Mary, we found ourselves anding in front of the tomb
outside. But we were not like the guards who were ruck with
terror and became as dead men, but rather we ood there with
heads held up high, for we knew that Redemption is already at
Te entire ory of salvation, which we readtwelve read-
ings of the propheciespoints to us that it is for this moment of
the Resurrecion of Chri from the dead when everything was
completed [] So the entire hiory of salvation, the entire Old
Teament, pointed to this very moment, when Chri resurrec-
ed from the dead. And, I think for all of us naman ( mo proba-
bly), our exience always will look back to hiory, to this day
when Chri resurreced from the dead; because, as Saint Paul
said, Had Chri not risen from the dead, then our faith will
have been in vain.
And the wonderful thing about the ory of the Resur-
recion that is announced in the Eaer Vigil is the fac that the
hosoever is pious and loveth God, let him
enjoy this good and cheerful feival. Who-
soever is a grateful servant, let him rejoice
and enter into the joy of the Lord. Whoso-
ever is weary of faing, let him now receive his earnings. Whoso-
ever hath laboured from the r hour, let him today accept his
ju reward. Whosoever hath come after the third hour, let him
with thanksgiving take part in the celebration. Whosoever hath
arrived after the sixth hour, let him have no misgivings, for he too
shall suer no loss. Whosoever hath delayed until the ninth
hour, let him approach without hesitation. Whosoever hath
arrived only at the eleventh hour, let him not fear the delay.
For the Maer is gracious: He receiveth the la even as the
r; He giveth re to him that cometh at the eleventh hour, as
well as to him that hath laboured from the r; and to him that
delayed He giveth mercy, and the r He reoreth to health; to
the one He giveth, to the other He beoweth. And He ac-
cepteth the works, and embraceth the contemplation; the deed
He honoureth, and the intention He commendeth. Terefore let
everyone enter into the joy of the Lord. Te r and the la,
receive your wages. Rich and poor, dance with each other. Te
temperate and the slothful, honour this day. Ye who have faed
and ye who have not, rejoice this day. Te table is fully laden; all
of you delight in it. Te calf is plenteous, let no one depart hun-
gry. Let everyone enjoy this banquet of faith.
An empty tomb and Galilee
wtsno ot +nt tx+ntas
Saint John Chrysoom
The hieratikon

notttts & staos
Rev. Fr. Michell Joe Zerrudo
Palm Sunday
Puertollano Almadrones
1 At the procession of palms around the perimeter of the church.
2 At the Consecration of the Sacred Body of the Lord.
1 2
An empty tomb | continued on p. 4 The hieratikon | continued on p. 4
2 vottt +, tsstt +

From this arose the cuom of the gerenciales. A gerencial is an
image that was commissioned for the Church but did become
ocial property of the Church, in the sense that it remained with
the pious Catholic who commissioned it. Tis is the case for the
many images and tableaus (in Spanish, pasos) that participated in
the Holy Week processions of old, and even up to our time.
Care for the image is passed within the extended family and
clan: from widowed aunt to siner niece, from parents to chil-
dren. It is easy to conrue the gerencial as an herencial. While
governed by inheritance, the gerencial is not a matter of heredity.
It is a matter of trueeship. What an encomienda is to the encomen-
dero, the gerencial is to the avid camarero.

Almadrones Puertollano
Puertollano Almadrones
Maundy Thursday
Good Friday
Gerenciales | p. 1

Puertollano Amamangpang
MAUNDY THURSDAY: 3 At the reposition of the Blessed Sacrament; 4 At the vigil before the altar of repose; 5 At the denudation of the altars
GOOD FRIDAY: 6 At the unveiling of the Cross; 7 At the procession from the altar of repose; 8 At Vespers after the Liturgy
Gerenciales | continued on p. 4
vottt +, tsstt + 1

During World War II, some parish pries, esecially in the
provinces, anticipated the material damage the War would bring
upon the Church, and so took it upon their duty to diribute
and entru the sacred images of their parishes to their diin-
guished parishioners for protecion. After the War, mo of the
images did not devolve to the Church, and were thereafter called
gerenciales. Teir care and safekeeping likewise followed the
cuom eablished by their Spanish-era peers.

Angel tells the women, and also you and me, Fear not, for I
know you seek Jesus Who was crucied, for he is not here. He is
risen, as He said. Come and see the place where the Lord was
lain. Te Angel invites us to look into the tomb. Te Angel in-
vites us to look to see an enpty tonb.
I always say this whenever I read the Catechism about the
Resurrecion: Te r sign of the Resurrecion is an empty
tomb. And you and I, Chriians, are very, very range crea-
tures. Why? Well, it is because we pay so much money to go to
Jerusalem to visit a tomb that is empty. [] And yet seeing an
empty tomb conrmed my faith. Now I am so sure that Chri
was risen from the dead, because He is not here. He does not
remain in the place of the dead. He is risen. He is risen.
And the Angel tells the women: Behold! Go quickly to the
disciples, and tell them that He is risen, and goes before you to
Ga|i|ee. Why that? Why did the Lord want to meet the disci-
ples in Galilee? Why did the Lord go before the disciples to meet
them in Galilee? Because in Galilee it was where all of it began. It
was in Galilee where He called Peter and Andrew, and James
and John. It was in Galilee where Jesus said to them: Come,
follow me, and I will make you shers of men. And from Galilee
they journeyed towards Jerusalem.
Kaya lang ( However), when it came to that opportunity,
nearer to the hour of Chris death, the disciples forsook Him.
Judas betrayed Him. Te other disciples abandoned Him. Peter
denied Him for three times. And so what did he mean, when the
Angel said: He will meet you in Galilee. Te answer is: Go
back to where it all began. Start the journey again towards Jeru-
salem, because you cannot be His disciples unless you deny your-
selves, and take up your cross, and follow Him. Begin in Galilee
and journey to Jerusalem, and make true what you said when
you were around Him entering Jerusalem: Let us die together
with you.
Let everyone take pleasure in the wealth of goodness. Let no
one lament his poverty, for the universal kingdom hath ap-
peared. Let no one bewail for his transgressions, for forgiveness
hath risen from the grave. Let no one fear death, for the Saviours
death hath set us free. He who was held by death, eradicated
death. He plundered Hades when He descended into Hades.
He embittered it, when it taed of His esh.
And this being foretold by Isaias when he cried: Hades said
it was embittered, when it encountered Tee below. Embittered,
for it was abolished. Embittered, for it was ridiculed. Embittered,
for it was put to death. Embittered, for it was dethroned. Embit-
tered, for it was made captive. It received a body and by chance
came face to face with God. It received earth and encountered
heaven. It received that which it could see, and was overthrown
by Him whom he could not see. Where, O death, is your ing?
Where, O Hades, is your vicory? Chri is risen, and thou art
ca down. Chri is risen, and the demons have fallen. Chri is
risen, and the angels rejoice. Chri is risen, and life is liberated.
Chri is risen, and no one remaineth dead in a tomb. For Chri
having risen from the dead, hath become the r-fruits of those
that have fallen asleep. To Him be glory and power, through the
ages of the ages. Amen.
Holy Saturday
9 At the blessing of the Paschal candle
10 At the blessing of baptismal water
9 10
An empty tomb | p. 2

The hieratikon | p. 2

excerpted from the homily pronounced on Holy Saturday

Gerenciales | p. 3
4 vottt +, tsstt +