Sie sind auf Seite 1von 40

Procesos

Descripcin
Fuente de poder para soldadura de
arco y alimentador de alambre
OM-232 384C/spa 200801
Millermatic 212
R
Soldadura con alambre tubular
Soldadura MIG
MANUAL DEL OPERADOR
www.MillerWelds.com
Gracias y felicitaciones en eligir a Miller. Ahora usted puede completar el
trabajo y hacerlo correctamente. En Miller, nosotros sabemos que usted no
tiene el tiempo para hacerlo de otra forma.
Es por eso que cuando Niels Miller primero empez a fabricar mquinas
soldadoras en 1929, l asegur que sus productos ofrecieron valor duradero
y calidad superior. Como usted, sus clientes no podan arresgarse al recibir
menos. Los productos de Miller tenan que ser los mejores posibles. Ellos
tenan que ser los mejores que se podra comprar.
Hoy, las personas que fabrican y venden los productos de Miller continan
la tradicin. Ellos llevan el compromiso de Niels Miller a proveer equipo y
servicio que iguala a los altos estandares de calidad y valor establecidos en
1929.
Este manual de operario es diseado a ayudar a usted a aprovechar al
mximo sus productos de Miller. Por favor tome el tiempo de leer las
precaucines de seguridad. Ellas le ayudarn a protegerse contra los peligros
potenciales de su sitio de trabajo. Hemos hecha la instalacin y operacin
rpida y fcil. Con la marca Miller y
mantenimiento adecuado, usted se puede contar
con aos de rendimiento confiable. Si por algna
razn su mquina requiere servicio, hay una
seccin de Correccin de Averas que ayudar a
diagnosticar la avera. Despus, su lista de partes
le ayudar a decidir cual parte exacta de requiere
para corregir el problema. Tambin se encuentra
informacin de garanta y servicio sobre su
modelo.
Miller Electric fabrica una linea completa de
mquinas y accesorios de soldar. Para
informacin en otros productos de calidad de
Miller, comunquese con su distribuidor local de Miller para recibir su
catlogo completo o hoja individual de folleteria. Para encontrar su
distribuidor ms cerca llame a 1-800-4-A-Miller (solamente en EE.UU. y
Canada).
Desde Miller a Usted
Miller es el primer fabricante,
en los EE.UU., de equipo
soldadora, registrada al es-
tandar de sistemas de cali-
dad ISO 9001:2000.
Trabajando tan fuerte como
usted - cada fuente de poder
de Miller es respaldada por la
garanta menos problemtica
de la industria.
INDICE
SECCION 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA ANTES DE USAR 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1. Uso de smbolos 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2. Peligros en soldadura de arco 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-4. Advertencias de Proposicin 65 de California 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-5. Estndares principales de seguridad 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-6. Informacin del EMF 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCION 2 DEFINICIONES 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1. Smbolos y definiciones 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCION 3 INSTALACION 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-1. Especificaciones para la fuente de poder de soldadura y antorcha MIG 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-2. Ciclo de trabajo de la fuente de poder de soldadura y el sobrecalentamiento 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3. Curvas voltio-amperio 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-4. Conectar los cables de salida de soldadura 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-5. Instalando la grampa de trabajo 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-6. Conectando una antorcha de carrete opcional 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-7. Fijando la polaridad de la pistola para el tipo de alambre 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-8. Instalando el gas protectivo 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-9. Instalando el carrete de alambre MIG y ajuste de la tensin del eje 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-10. Ubicando los puentes 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-11. Gua de servicio elctrico 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-12. Seleccionando una ubicacin y conectando la potencia de entrada 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-13. Alimentando el alambre de suelda 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCION 4 OPERACION 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-1. Controles 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2. Tabla de parmetros de soldadura 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCION 5 MANTENIMIENTO Y CORRECCION DE AVERIAS 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-1. Mantenimiento rutinario 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-2. Sobrecarga de la unidad 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-3. Instalando los rodillo de alimentacin y gua de alambre 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-4. Alineando los rodillos de alimentacin y la gua de alambre 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-5. Correccin de averas 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCION 6 DIAGRAMAS ELECTRICOS 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCION 7 DIRECTIVAS PARA SOLDADURA MIG (GMAW) 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-1. Conexiones tpicas para el proceso MIG 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-2. Fijaciones de control para un proceso de MIG tpico 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-3. Como sostener y posicionar la pistola de soldar 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-4. Condiciones que afectan la forma del cordn de suelda 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-5. Movimiento de la pistola durante la suelda 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-6. Caractersticas malas de un cordn de soldadura 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-7. Caractersticas buenas de un cordn de soldadura 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-8. Soluciones a problemas de soldadura excesiva salpicadura 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-9. Soluciones a problemas de soldadura porosidad 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-10. Soluciones a problemas de soldadura penetracin excesiva 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-11. Soluciones a problemas de soldadura falta de penetracin 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-12. Soluciones a problemas de soldadura fusin incompleta 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-13. Soluciones a problemas de soldadura hacer hueco 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-14. Soluciones a problemas de soldadura cordn en forma de olas 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-15. Soluciones a problemas de soldadura distorcin 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-16. Gases protectores comunes para MIG 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-17. Resolucin de problemas para equipo de soldar semiautomtico 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECCION 8 LISTA DE PARTES 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LISTA COMPLETA DE PIEZAS www.Millerwelds.com
GARANTIA
OM-232 384 Pgina 1
SECCIN 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LEA
ANTES DE USAR
spa_som_200704
7
Protjase usted mismo y a otros contra lesiones lea y siga estas precauciones.
1-1. Uso de smbolos
PELIGRO! Indica una situacin peligrosa que, si no
se la evita, resultar en muerte o lesin grave. Los peli-
gros posibles se muestran en los smbolos adjuntos o
se explican en el texto.
Indica una situacin peligrosa que, si no se la evita, po-
dra resultar en muerte o lesin grave. Los peligros po-
sibles se muestran en los smbolos adjuntos, o se expli-
can en el texto.
AVISO Indica precauciones no relacionadas a lesiones personales
.Indica instrucciones especiales.
Este grupo de smbolos significa Advertencia!, Cuidado! CHOQUE
O DESCARGA ELCTRICA, PIEZAS QUE SE MUEVEN, y peligros
de PARTES CALIENTES. Consulte los smbolos e instrucciones re-
lacionadas abajo para la accin necesaria para evitar los peligros.
1-2. Peligros en soldadura de arco
Se usa los smbolos mostrados abajo por todo ste manual
para llamar la atencin a y identificar a peligros posibles.
Cuando usted vee a este smbolo, tenga cuidado, y siga a las
instruccines relacionadas para evitar el peligro. La informa-
cin de seguridad dada abajo es solamente un resumen de la
informacin ms completa de seguridad que se encuentra en
los estandares de seguridad de seccin 1-5. Lea y siga todas
los estandares de seguridad.
Solamente personas calificadas deben instalar, operar, man-
tener y reparar sta mquina.
Durante su operacin mantenga lejos a todos, especialmente
a los nios.
UNA DESCARGA ELCTRICA puede
matarlo.
El tocar partes con carga elctrica viva puede
causar un toque fatal o quemaduras severas. El
circuito de electrodo y trabajo est vivo
elctricamente cuando quiera que la salida de la
mquina est prendida. El circuito de entrada y los circuitos internos
de la mquina tambin estn vivos elctricamente cuando la mquina
est prendida. Cuando se suelda con equipo automtico o
semiautomtico, el alambre, carrete, el bastidor que contiene los
rodillos de alimentacin y todas las partes de metal que tocan el
alambre de soldadura estn vivos elctricamente. Equipo instalado
incorrectamente o sin conexin a tierra es un peligro.
D No toque piezas que estn elctricamente vivas.
D Use guantes de aislamiento secos y sin huecos y proteccin en el
cuerpo.
D Aslese del trabajo y de la tierra usando alfombras o cubiertas lo
suficientementegrandes para prevenir cualquier contacto fsico
con el trabajo o tierra.
D No use la salida de corriente alterna en reas hmedas, si est
restringido en su movimiento, o est en peligro de caerse.
D Use la salida CA SOLAMENTE si lo requiere el proceso de solda-
dura.
D Si se requiere la salida CA, use un control remoto si hay uno pre-
sente en la unidad.
D Se requieren precauciones adicionales de seguridad cuando cual-
quiera de las siguientes condiciones elctricas peligrosas estn
presentes en locales hmedos o mientras trae puesta ropa hme-
da, en estructuras de metal, tales como pisos, rejillas, o andamios;
cuando est en posiciones apretadas tal como sentado, arrodilla-
do, acostado o cuando hay un riesgo alto de tener contacto
inevitable o accidental con la pieza de trabajo o tierra. Para estas
condiciones, use el equipo siguiente en el orden presentado: 1) un
soldadora semiautomtica de voltaje constante (alambre) CD, 2)
una soldadura CD manual (convencional), o 3) una soldadora CA
voltaje reducido de circuito abierto. En la mayora de las situacio-
nes, el uso de soldadora de alambre de voltaje constante CD es lo
recomendado. Y, no trabaje solo!
D Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes de instalar
o dar servicio a este equipo. Apague con candado o usando etiqueta
inviolable (lockout/tagout) la entrada de potencia de acuerdo a OHA
29 CFR 1910.147 (vea Estndares de Seguridad).
D Instale el equipo y conecte a la tierra de acuerdo al manual del ope-
rador y los cdigos nacionales estatales y locales.
D Siempre verifique el suministro de tierra chequee y asegrese
que la entrada de la potencia al alambre de tierra est apropiada-
mente conectada al terminal de tierra en la caja de desconexin
o que su enchufe est conectado apropiadamente al receptculo
de salida que est conectado a tierra.
D Cuando est haciendo las conexiones de entrada, conecte el con-
ductor de tierra primero doble chequee sus conexiones.
D Mantenga los cordones o alambres secos, sin aceite o grasa, y
protegidos de metal caliente y chispas.
D Frecuentementeinspeccione el cordn de entrada de potencia por
dao o por alambre desnudo. Reemplace el cordn inmediata-
mente si est daado un alambre desnudo puede matarlo.
D Apague todo equipo cuando no est usndolo.
D No use cables que estn gastados, daados, de tamao muy pe-
queo, o mal conectados.
D No envuelva los cables alrededor de su cuerpo.
D Si se requiere grampa de tierra en el trabajo haga la conexin de
tierra con un cable separado.
D No toque el electrodo si usted est en contacto con el trabajo o cir-
cuito de tierra u otro electrodo de una mquina diferente.
D No ponga en contacto dos portaelectrodos conectados a dos m-
quinas diferentes al mismo tiempo porque habr presente
entonces un voltaje doble de circuito abierto.
D Use equipo bien mantenido. Repare o reemplace partes daadas
inmediatamente.Mantenga la unidad de acuerdo al manual.
D Use tirantes de seguridad para prevenir que se caiga si est traba-
jando ms arriba del nivel del piso.
D Mantenga todos los paneles y cubiertas en su sitio.
D Ponga la grampa del cable de trabajo con un buen contacto de me-
tal a metal al trabajo o mesa de trabajo lo ms cerca de la suelda
que sea prctico.
D Guarde o asle la grampa de tierra cuando no est conectada a la
pieza de trabajo para que no haya contacto con ningn metal o al-
gn objeto que est aterrizado.
D Asle la abrazadera de tierra cuando no est conectada a la pieza
de trabajo para evitar que contacto cualquier objeto de metal.
Existe VOLTAJE SIGNIFICANTE DC en fuentes de
poder tipo inversor despus de apagar la potencia
de entrada.
D Apague la inversora, desconecte la potencia de entrada y descar-
gue los condensadores de entrada segn instrucciones en la
seccin de mantenimiento antes de tocar parte alguna.
OM-232 384 Pgina 2
PARTES CALIENTES pueden causar
quemaduras graves.
D No toque las partes calientes con la mano sin
guante.
D Permita que haya un perodo de enfriamiento
antes de trabajar en la mquina.
D Para manejar partes calientes, use herramientas apropiadas y/o
pngase guantes pesados, con aislamiento para solar y ropa
para prevenir quemaduras.
El soldar produce humo y gases. Respirando estos
humos y gases pueden ser peligrosos a su salud.
D Mantenga su cabeza fuera del humo. No respi-
re el humo.
HUMO y GASES pueden ser peligrosos.
D Si est adentro, ventile el rea y/o use ventilacin local forzada an-
te el arco para quitar el humo y gases de soldadura.
D Si la ventilacin es mala, use un respirador de aire aprobado.
D Lea y entienda las Hojas de Datos sobre Seguridad de Material
(MSDSs) y las instrucciones del fabricante con respecto a metales,
consumibles, recubrimientos, limpiadores y desengrasadores.
D Trabaje en un espacio cerrado solamente si est bien ventilado o
mientras est usando un respirador de aire. Siempre tenga una
persona entrenada cerca. Los humos y gases de la suelda pueden
desplazar el aire y bajar el nivel de oxgeno causando dao a la
salud o muerte. Asegrese que el aire de respirar est seguro.
D No suelde en ubicaciones cerca de operaciones de grasa, limpia-
miento o pintura al chorro. El calor y los rayos del arco pueden
hacer reaccin con los vapores y formar gases altamente txicos
e irritantes.
D No suelde en materiales de recubrimientos como acero galvaniza-
do, plomo, o acero con recubrimiento de cadmio a no ser que se ha
quitado el recubrimiento del rea de soldar, el rea est bien venti-
lada y mientras est usando un respirador con fuente de aire. Los
recubrimientos de cualquier metal que contiene estos elementos
pueden emanar humos txicos cuando se sueldan.
Los rayos del arco de un proceso de suelda
producen un calor intenso y rayos ultravioletas
fuertes que pueden quemar los ojos y la piel. Las
chispas se escapan de la soldadura.
LOS RAYOS DEL ARCO pueden
quemar sus ojos y piel.
D Use una careta de soldar aprobada que tenga un matiz apropiado de
lente-filtro para proteger su cara y ojos mientras est soldando o mi-
rando (vase los estndares de seguridad ANSI Z49.1 y Z87.1).
D Use anteojos de seguridad aprobados que tengan proteccin lateral.
D Use pantallas de proteccin o barreras para proteger a otros del
destello, reflejos y chispas, alerte a otros que no miren el arco.
D Use ropa protectiva hecha de un material durable, resistente a la
llama (cuero, algodn grueso, o lana) y proteccin a los pies.
Soldando en un envase cerrado, como tanques,
tambores o tubos, puede causar explosin. Las
chispas pueden volar de un arco de soldar. Las
chispas que vuelan, la pieza de trabajo caliente y el
equipo caliente pueden causar fuegos y quemaduras. Un contacto
accidental del electrodo a objetos de metal puede causar chispas,
explosin, sobrecalentamiento, o fuego. Chequee y asegrese que el
rea est segura antes de comenzar cualquier suelda.
EL SOLDAR puede causar fuego o ex-
plosin.
D Quite todo material inflamable dentro de 11m de distancia del arco
de soldar. Si eso no es posible, cbralo apretadamente con cubier-
tas aprobadas.
D No suelde donde las chispas pueden impactar material inflamable.
D Protjase a usted mismo y otros de chispas que vuelan y metal ca-
liente.
D Este alerta de que chispas de soldar y materiales calientes del ac-
to de soldar pueden pasar a travs de pequeas rajaduras
o aperturas en reas adyacentes.
D Siempre mire que no haya fuego y mantenga un extinguidor de
fuego cerca.
D Est alerta que cuando se suelda en el techo, piso, pared o algn
tipo de separacin, el calor puede causar fuego en la parte escon-
dida que no se puede ver.
D No suelde en receptculos cerrados como tanques o tambores
o tubera, a no ser que hayan estado preparados apropiadamente
de acuerdo al AWS F4.1 (vase las precauciones de los estnda-
res de seguridad).
D No suelde donde la atmsfera pudiera contener polvo inflamable,
gas, o vapores de lquidos (como gasolina).
D Conecte el cable del trabajo al rea de trabajo lo ms cerca posible
al sitio donde va a soldar para prevenir que la corriente de soldadura
haga un largo viaje posiblemente por partes desconocidas causando
una descarga elctrica, chispas y peligro de incendio.
D No use una soldadora para descongelar tubos helados.
D Quite el electrodo del porta electrodos o corte el alambre de soldar
cerca del tubo de contacto cuando no est usndolo.
D Use ropa protectiva sin aceite como guantes de cuero, camisa pe-
sada, pantalones sin basta, zapatos altos o botas y una corra.
D Quite de su persona cualquier combustible, como encendedoras
de butano o cerillos, antes de comenzar a soldar.
D Despus de completar el trabajo, inspeccione el rea para asegu-
rarse de que est sin chispas, rescoldo, y llamas.
D Use slo los fusibles o disyuntores correctos. No los ponga de ta-
mao ms grande o los pase por un lado.
D Siga los reglamentos en OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) y NFPA 51B
para trabajo caliente y tenga una persona para cuidar fuegos y un
extinguidor cerca.
METAL QUE VUELA o TIERRA puede le-
sionar los ojos.
D El soldar, picar, cepillar con alambre, o esmeri-
lar puede causar chispas y metal que vuele.
Cuando se enfran las sueldas, ests pueden
soltar escoria.
D Use anteojos de seguridad aprobados con resguardos laterales
hasta debajo de su careta.
EL AMONTAMIENTO DE GAS puede
enfermarle o matarle.
D Cierre el gas protectivo cuando no lo use.
D Siempre d ventilacin a espacios cerrados o
use un respirador aprobado que reemplaza el
aire.
Los CAMPOS MAGNTICOS pueden
afectar aparatos mdicos implantados.
D Personas que usen marcadores de paso y
otros aparatos mdicos implantados deben
mantenerse lejos.
D Las personas que usen aparatos mdicos implantados debe-
ran consultar su mdico y el fabricante del aparato antes de
acercarse a soldadura por arco, soldadura de punto, el ranurar,
corte por plasma, u operaciones de calentar por induccin.
EL RUIDO puede daar su odo.
El ruido de algunos procesos o equipo puede daar
su odo
D Use proteccin aprobada para el odo si el nivel
de ruido es muy alto.
OM-232 384 Pgina 3
LOS CILINDROS pueden estallar si
estn averiados.
Los cilindros que contienen gas protectivo tienen
este gas a alta presin. Si estn averiados los
cilindros pueden estallar. Como los cilindros son
normalmente parte del proceso de soldadura, sie
pre trtelos con cuidado.
D Proteja cilindros de gas comprimido del calor excesivo, golpes
mecnicos, dao fsico, escoria, llamas, chispas y arcos.
D Instale y asegure los cilindros en una posicin vertical asegurn-
dolos a un soporte estacionario o un sostn de cilindros para
prevenir que se caigan o se desplomen.
D Mantenga los cilindros lejos de circuitos de soldadura o elctricos.
D Nunca envuelva la antorcha de suelda sobre un cilindro de gas.
D Nunca permita que un electrodo de soldadura toque ningn cilindro.
D Nunca suelde en un cilindro de presin una explosin resultar.
D Use solamente gas protectivo correcto al igual que reguladores,
mangueras y conexiones diseados para la aplicacin especfica;
mantngalos, al igual que las partes, en buena condicin.
D Siempre mantenga su cara lejos de la salida de una vlvula cuan-
do est operando la vlvula de cilindro.
D Mantenga la tapa protectiva en su lugar sobre la vlvula excepto
cuando el cilindro est en uso o conectado para ser usado.
D Use el equipo correcto, procedimientos correctos, y suficiente n-
mero de personas para levantar y mover los cilindros.
D Lea y siga las instrucciones de los cilindros de gas comprimido,
equipo asociado y la publicacin de la Asociacin de Gas Compri-
mido (CGA) P1 que estn enlistados en los Estndares de
Seguridad.
1-3. Smbolos adicionales para instalacin, operacin y mantenimiento
Peligro de FUEGO O EXPLOSIN.
D No ponga la unidad encima de, sobre o cerca
de superficies combustibles.
D No instale la unidad cerca a objetos inflama-
bles.
D No sobrecarga a los alambres de su edificio asegure que su
sistema de abastecimiento de potencia es adecuado en tamao
capacidad y protegido para cumplir con las necesidades de esta
unidad.
UNA UNIDAD QUE CAE puede causar
heridas.
D Use solamente al ojo de levantar para levantar
la unidad, NO al tren de rodaje, cilindros de
gas, ni otros accesorios.
D Use equipo de capacidad adecuada para le-
vantar la unidad.
D Si usa montacargas para mover la unidad, asegrese que las
puntas del montacargas sean lo suficientemente largas para ex-
tenderse ms all del lado opuesto de la unidad.
SOBREUSO puede causar SOBRE
CALENTAMIENTO DEL EQUIPO
D Permite un perodo de enfriamiento, siga el ci-
clo de trabajo nominal.
D Reduzca la corriente o ciclo de trabajo antes de
soldar de nuevo.
D No bloquee o filtre el flujo de aire a la unidad.
CHISPAS QUE VUELAN pueden
causar lesiones.
D Use un resguardo para la cara para proteger
los ojos y la cara.
D De la forma al electrodo de tungsteno solamente en una amola-
dora con los resguardos apropiados en una ubicacin segura
usando la proteccin necesaria para la cara, manos y cuerpo.
D Las chispas pueden causar fuego mantenga los inflamables
lejos.
ESTTICA (ESD) puede daar las ta-
blillas impresas de circuito.
D Ponga los tirantes aterrizados de mueca AN-
TES de tocar las tablillas o partes.
D Use bolsas y cajas adecuadas anti-estticas
para almacenar, mover o enviar tarjetas impre-
sas de circuito.
PARTES QUE SE MUEVEN pueden le-
sionar.
D Aljese de toda parte en movimiento.
D Aljese de todo punto que pellizque, tal como
rodillos impulsados.
El ALAMBRE de SOLDAR puede cau-
sarle heridas.
D No presione el gatillo de la antorcha hasta que
reciba estas instrucciones.
D No apunte la punta de la antorcha hacia ningu-
na parte del cuerpo, otras personas o cualquier
objeto de metal cuando est pasando el alam-
bre.
PARTES QUE SE MUEVEN pueden le-
sionar.
D Aljese de toda parte en movimiento, tal como
los ventiladores.
D Mantenga todas las puertas, paneles, tapas y
guardas cerrados y en su lugar.
D Consiga que slo personas cualificadas quiten puertas, pane-
les, tapas, o resguardos para dar mantenimiento como fuera ne-
cesario.
D Reinstale puertas, tapas, o resguardos cuando se acabe de dar
mantenimientoy antes de reconectar la potencia de entrada.
LEA LAS INTRUCCIONES.
D Lea el Manual del Dueo antes de usar o dar
servicio a la unidad.
D Use solamente partes genuinas del fabricante.
OM-232 384 Pgina 4
RADIACIN de ALTA FRECUENCIA
puede causar interferencia.
D Radiacin de alta frecuencia (H.F., en ingls)
puede interferir con navegacin de radio, servi-
cios de seguridad, computadoras y equipos de
comunicacin.
D Asegure que solamente personas calificadas, familiarizadas
con equipos electrnicas instala el equipo.
D El usuario se responsabiliza de tener un electricista capacitado
que pronto corrija cualquier problema causado por la instala-
cin.
D Si la FCC (Comisin Federal de Comunicacin) le notifica que
hay interferencia, deje de usar el equipo de inmediato.
D Asegure que la instalacin recibe chequeo y mantenimiento re-
gular.
D Mantenga las puertas y paneles de una fuente de alta frecuencia
cerradas completamente, mantenga la distancia de la chispa en
los platinos en su fijacin correcta y haga tierra y proteja contra
corriente para minimizar la posibilidad de interferencia.
La SOLDADURA DE ARCO puede
causar interferencia.
D La energa electromagntica puede interferir
con equipo electrnico sensitivo como compu-
tadoras, o equipos impulsados por computado-
ras, como robotes.
D Asegrese que todo el equipo en el rea de soldadura sea elec-
tro-magnticamentecompatible.
D Para reducir posible interferencia, mantenga los cables de sol-
dadura lo ms cortos posible, lo ms juntos posible o en el suelo,
si fuera posible.
D Ponga su operacin de soldadura por lo menos a 100 metros de
distancia de cualquier equipo que sea sensible electrnicamente.
D Asegrese que la mquina de soldar est instalada y aterrizada
de acuerdo a este manual.
D Si todava ocurre interferencia, el operador tiene que tomar me-
didas extras como el de mover la mquina de soldar, usar cables
blindados, usar filtros de lnea o blindar de una manera u otra la
rea de trabajo.
1-4. CALIFORNIA Proposicin 65 Advertencia
Este producto cuando se usa para soldar o cortar, produce
humo o gases que contienen qumicos conocidos en el esta-
do de California por causar defectos al feto y en algunos
casos, cncer. (Seccin de Seguridad del Cdigo de Salud en
California No. 25249.5 y lo que sigue)
Los postes de la batera, los terminales y los accesorios rela-
cionados contienen plomo y compuestos de plomo que son
qumicos, conocidos por el estado de California, como capa-
ces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros daos
al sistema reproductor. Lvese las manos despus de mani-
pularlos.
Para un motor de gasleo:
Los gases del escape de un motor de gasleo contienen
qumicos, conocidos por el estado de California, como ca-
paces de causar cncer, defectos de nacimiento y otros
daos al sistema reproductor.
Para un motor de diesel:
El humo que despide un motor de gasoil y alguno de sus
constituyentesse reconocen en el estado de California que
pueden causar cncer, defectos al feto, y otros daos al siste-
ma reproductor.
1-5. Estndares principales de seguridad
Seguridad en Soldar, Cortar y Procesos Asociados, estndar ANSI
Z49-1, de los Documentos de Ingeniera Global (telfono
1-877-413-5184.red mundial: www.global.ihs.com).
Prcticas de Seguridad Recomendadas para la Preparacin de soldar
y corte de contenedores y tuberas,American Welding Society Stan-
dard AWS F4.1, de los Documentos de Ingeniera Global (telfono:
1-877-413-5184,red mundial: www.global.ihs.com).
Cdigo Nacional Elctrico, NFPA estndar 70, de la Asociacin Nacio-
nal de Proteccin de Fuego, Quincy, Ma 022699101 (telfono:
6177703000,red mundial: www.nfpa.org and www. sparky.org).
El manejo seguro de gases comprimidos en cilindros, pamfleto CGA
P-1, de la Compressed Gas Association, 4221 Walney Road, 5th Floor,
Chantilly, VA 20151 (telfono: 7037882700, red mundial: www.cga-
net.com).
Cdigo para seguridad en cortar y soldar, estndar CSA W117.2, de la
Canadian Standards Association, ventas estndares, 5060 Mississau-
ga, Ontario, Canada L4W 5NS. (telfono: 8004636727 o en Toronto
4167474044, website: www.csainternational.org).
Prctica de seguridad para la proteccin de ojos y cara en ocupacin
y educacin, estndar ANSI Z87.1 del Instituto Americano Nacional de
Estndar, 11 West 43rd Street, New York, NY 100368002 (telfono:
2126424900,red mundial: www.ansi.org).
El Estndar para Prevencin de Fuegos durante la soldadura, corte, y
otros trabajos calientes, estndar NFPA 51B de la Asociacin de Pro-
teccin del Fuego, P.O. Box 9101, Quincy, MA 022699101 (telfono:
6177703000, red mundial: www.nfpa.org).
Estndares de seguridad y salud, OSHA 29 CFR 1910, Subpart Q, y
Part 1926, Subpart J, del U.S. Government Printing Office, Superinten-
dent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954
(existe 10 oficinas regionalestelfono para regin 5, Chicago,
3123532220,red mundial: www.osha.gov).
1-6. Informacin del EMF
Consideracin acerca de Soldadura y los Efectos de Campos Elctri-
cos y Magnticos de Baja Frecuencia
La corriente de soldadura cuando fluye por los cables de soldadura
causar campos electromagnticos. Ha habido una precupacin acer-
ca de estos campos. Sin embargo, despus de examinar ms de 500
estudios sobre el transcurso de 17 aos, un comit especial del Natio-
nal Research Council concluyo que:
La evidencia, en el juicio del comit, no ha demostrado que la exposi-
cin a campos de frecuencia de potencia elctrica y magnticos es un
peligro para la salud humana. Sin embargo, todava hay estudios que
estn hacindose y la evidencia continua siendo examinada. Hasta que
se lleguen a hacer las conclusiones finales de esta investigacin, usted
debera preferir minimizar su exposicin a los campos electromagnti-
cos cuando est soldando o cortando.
Para reducir los campos magnticos en el rea de trabajo, sese los
siguientes procedimientos:
1. Mantenga los cables lo ms juntos posible, trenzndolos o pe-
gndolos con cinta pegajosa o use una cubierta de cable.
2. Ponga los cables a un lado y apartado del operador.
3. No envuelva o cuelgue cables sobre el cuerpo.
4. Mantenga las fuentes de poder de soldadura y los cables lo ms
lejos que sea prctico.
5. Conecte la grampa de tierra en la pieza que est trabajando lo
ms cerca posible de la suelda.
Acerca de los aparatos mdicos implantados:
Las personas que usen aparatos mdico implantados deben consultar
con su mdico y el fabricante del aparato antes de llevar a cabo o acer-
carse a soldadura de arco, soldadura de punto, ranurar, hacer corte por
plasma, u operaciones de calentamiento por induccin. Si su doctor lo
permite, entonces siga los procedimientos de arriba.
.Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com
OM-232 384 Pgina 5
SECCION 2 DEFINICIONES
2-1. Smbolos y definiciones
Alimentador de
alambre
Salida
X
Ciclo de trabajo
No cambie
mientras suelda
V
Voltios Incremento Prendido Apagado
Pistola MIG
Pistole/Alimentador
de carrete
pequeo
Entrada de gas Salida de gas
Entrada de voltaje
Oprima para
rearmar U
0
Voltaje nominal sin
carga (trmino
medio)
SECCION 3 INSTALACION
3-1. Especificaciones para la fuente de poder de soldadura y antorcha MIG
Salida Nominal
Gama de
amperaje
Voltaje de Cir-
cuito Abierto
Entrada en Amperios a la Carga Nominal, 60 Hz,
Monofsica
Salida Nominal
amperaje
CD
cuito Abierto
Mximo CD 200 (208) V 230 V KVA KW
160 Amps @ 24.5 VCD,
60% Ciclo de Trabajo
210 Amps @ 23 VCD,
30% Ciclo de Trabajo
30-210 34,5 31,2
2,1*
27,1
1,8*
6,36
0,51*
5,45
0,26*
* Prendido, Sin Arco
Tipo de Alambre y Dimetro
Velocidad de
Alimentacin
de Alambre
Mximo ta-
mao de
carrete
Dimensiones Peso
Slido Inoxidable Tubular 1,3 17,8
m/min
305 mm (12)
Dimetro
Profundidad: 762 mm
(30)
80 kg
(177+ lb)
0,6 1,2 mm
(0,023 0,035)
0,6 0,9 mm
(0,023 0,035)
0,8 1,2 mm
(0,030 0,045)
m/min
(50700 IPM)
Dimetro (30)
Ancho: 483 mm (19)
Alto: 1016 mm (40)
(177+ lb)
Gama de temperatura para operacin -20C hasta +40C Gama de temperatura para almacenar -30C hasta +50C
.Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com
OM-232 384 Pgina 6
O
Reduzca el Ciclo
de Trabajo
Sobrecalentando
7 Minutos Enfriando 3 Minutos Soldando
4 Minutos Enfriando 6 Minutos Soldando
60% Ciclo de trabajo a 160 Amperios 30% Ciclo de trabajo a 210 Amperios
Ciclo de Trabajo es un porcentaje
de 10 minutos que la unidad o pisto-
la puede soldar a la carga nominal
sin sobrecalentarse.
Si la unidad se sobrecaliente, el ter-
mostato se abre, salida se para, y el
ventilador sigue funcionando. Es-
pere quince minutos para enfriar la
unidad. Reduzca el amperaje o el
ciclo de trabajo antes de soldar.
AVISO Excediendo el ciclo de tra-
bajo puede daar la unidad o pistola
e invalidar la garanta.
3-2. Ciclo de trabajo de la fuente de poder de soldadura y el sobrecalentamiento
0
15
A o V
Minutos
duty1 4/95 204 075
3-3. Curvas voltio-amperio
La curva voltio-amperio de muestra
la capacidad mnima y mxima nor-
males en voltaje y amperaje de la
fuente de poder. Las curvas de
otras selecciones caen entre las
curvas demostradas.
va_curve1 4/95 192 436 AMPERES CD
V
O
L
T
I
O
S

C
D
.Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com
OM-232 384 Pgina 7
3-4. Conectar los cables de salida de soldadura
803 778-A
! Apague la potencia primaria antes
de conectar a los bornes de salida
de soldadura.
! El no conectar los cables de solda-
dura adecuadamente puede causar
calor excesivo y causar un incendio,
o hacer dao a su mquina.
1 Borne de salida de soldadura
2 Tuerca proporcionada del borne de
salida de soldadura
3 Terminal del cable de soldadura
4 Barra de cobre
Quite la tuerca proporcionada del borne de
salida de soldadura. Deslice el terminal del
cable de soldadura sobre el borne y sujte-
lo con la tuerca de manera que el terminal
del cable de soldadura est apretado con-
tra la barra de cobre. No ponga nada entre
el terminal del cable de soldadura y la
barra de cobre. Asegrese que la super-
ficie del terminal del cable de soldadura
y la barra de cobre estn limpios.
3/4 pulg. (19 mm)
4
2
3
Instalacin correcta
Instalacin incorrecta
1
Herramientas necesarias:
No ponga nada entre
el terminal del cable
de soldadura y la bar-
ra de cobre.
1 Cable de Trabajo
2 Bota
Pase al cable a travs de la abertu-
ra en el panel frontal. Resbale la
bota sobre el cable de trabajo.
3 Terminal de Salida
Negativa ()
Conecte el cable al terminal y cubra
la conexin con la bota.
Cierre la puerta.
3-5. Instalando la grampa de trabajo
3/4 pulg.
2
3
1
804 909-A
Herramientas necesaras:
.Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com
OM-232 384 Pgina 8
1 Acople con espiga
.Si la manguera de pistola de
carrete est equipada con un
acople armado con lengetas,
ya instalado, corte y separe
el acople del extremo de la
manguera.
Conecte la manguera de gas desde
la pistola de carrete al acople con
espiga.
2 Enchufe del gatillo de la
pistola
Inserte el conector en el receptculo
con el smbolo de la pistola de
carrete y ajuste el collar roscado.
3 Terminal de salida negativo ()
4 Terminal de salida positivo (+)
Conecte el cable para soldadura
desde la pistola de carrete al
terminal de salida positivo.
Cierre la puerta.
3-6. Conectando una antorcha de carrete opcional
3
2
1
4
804 922-A
Mostrado como se embarca. Fijada para Electrodo Positivo
(DCEP) para alambres de acero slido, inoxidable, aluminio o
tubular con gas. (Proceso GMAW).
1 Informacin de la etiqueta
para el cambio de polaridad
Siempre lea y siga la polaridad re-
comendada por el fabricante del
alambre.
3/4, 11/16 pulg
3-7. Fijando la polaridad de la pistola para el tipo de alambre
El ensamblaje de los alambres Cable a la grampa de tierra
1
Cambiando la polaridad
Electrodo negativo (CDEN): Reverse las conexiones de los
cables en los bornes de las que aparecen mostradas arriba
cuando se vaya usar alambres tubulares que no tienen protec-
cin de gas (FCAW). El ensamblaje de alimentacin de alambre
lo hace negativo. El ensamblaje de alimentacin de alambre de
hace negativo.
Terminal de salida negativo () Terminal de salida positivo (+)
.Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com
OM-232 384 Pgina 9
Obtenga el cilindro de gas y enca-
dnelo un cilindro de gas al carro
de ruedas, pared u otro soporte
estacionario de manera que el
cilindro no pueda caerse y romper
su vlvula.
1 Tapa
2 Vlvula del Cilindro
Quite la tapa, hgase a un lado de
la vlvula, y abra la vlvula ligera-
mente. El flujo de gas sopla polvo
y tierra de la vlvula. Cierre la
vlvula.
3 Cilindro
4 Regulador/Flujmetro
Instlelo de manera que encare
verticalmente.
5 Conexin en el Regulador/
Flujmetro, para la Manguera
de Gas
6 Conexin en la Fuente de
Poder para la pistola de
carrete.
7 Conexin en la Fuente de
Poder para antorcha MIG
Conecte la manguera de gas entre
la conexin en el Regulador/
Flujmetro para la manguera de
gas y la conexin en el parte
trasero de la fuente de poder de
soldar.
8 Control de ajuste del flujo de
gas.
El flujo debe de ser 25 pch (pis
cbicos por hora) (9,4 L/min). Veri-
fique la taza de flujo indicada por el
fabricante de alambre.
9 Adaptador de CO
2
(Abastecido por el cliente)
10 Anillo O (Abastecido por el
cliente)
Instale un adaptador con anillo O
entre el regulador/flujmetro y el
cilindro de CO
2
.
3-8. Instalando el gas protectivo
1-1/8, 5/8 pulg
6
7
210 022-A
Panel de atrs
Herramientas necesaras:
Gas Argn Gas Gas mezclado
1
2
3
8
4
5
1
2
3
9 10
CO
2
Gas
Ref. 804 654-A / Ref. 804 924-A
.Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com
OM-232 384 Pgina 10
3-9. Instalando el carrete de alambre MIG y ajuste de la tensin del eje
15/16 pulg.
072573-B / 802 922
Instalando carrete de alambre de 1 2 libras
Para instalar un carrete de 1 lb. 2
lb. Siga el procedimiento que se
muestra en la ilustracin.
Quite estos com-
ponentes del eje.
Eje
Eje
Instale estos
componentes
sobre el eje
Ordene un resorte
adicional, No. de
Pieza 186 437
Use el resorte de compresin con
carrete de 200 mm (8 pulg).
Cuando se aplica fuerza liviana para dar
vuelta al carrete, la tensin est fijada.
Herramientas necesarias:
.Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com
OM-232 384 Pgina 11
Verifique el voltaje de entrada dis-
ponible en la ubicacin.
1 Puerta para llegar a los
puentes.
Abra la puerta.
2 Etiqueta para los Puentes
Verifique la etiqueta solamente
una est en la unidad.
3 Puentes del voltaje de entrada
Mueva los puentes para obtener el
voltaje de entrada deseado.
Cierre y asegure la puerta de
acceso.
3-10. Ubicando los puentes
3/8 pulg
153 980-D / 804 911-A
200 VOLTS 230 VOLTS
153 980D
3
1
2
Herramientas necesaras:
3-11. Gua de servicio elctrico
Si no se siguen estas recomendaciones de fusibles y disyuntores se puede crear peligros de descarga elctrica e incendio. Estas re-
comendaciones son para una ramificacin del circuito que se aplica a la salida y ciclo de trabajo nominales de la fuente de poder de
soldadura.
60 Hz monofascia
Voltaje de entrada 200 230
Amperios de entrada a la salida nominal 32 28
Fusible estndar mximo recomendado o un con capacidad en Amperios
Briquer de circuito
1
Demorador de tiempo
2
De normal operacin
3
35
45
30
40
Tamao mnimo de conductor de entrada en AWG (mm
2
)
4
10 (6) 10 (6)
Largo mximo recomendado del conductor de entrada en pies (metros) 89 (27) 118 (36)
Tamao mnimo de conductor de tierra en AWG (mm
2
)
4
10 (6) 10 (6)
Referencia: Cdigo Nacional Elctrico (NEC) de 2005 (incluyando artculo 630)
1 Escoja un disyuntor con curvas tiempocorriente comparables a las de un fusible de tiempo aplazado.
2 Fusibles con demora de tiempo son de la clase RK5 de UL.
3 Los fusibles de normal operacin (de propsito general sin demora intencional) son de clase K5 de UL (hasta los de 60 amps.) y de clase H de
UL (de 65 amps. para arriba).
4 Los datos de conductores en esta seccin especifican el tamao del conductor (excluyendo cordones o cables flexibles) entre el tablero de panel y el
equipo de acuerdo a la tabla NEC 310.16. Si se usa un cordn o cable flexible, el tamao mnimo del conductor puede aumentar. Vea la Tabla NEC
400.5(A) para obtener los requisitos de cordones o cables flexibles.
.Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com
OM-232 384 Pgina 12
3-12. Seleccionando una ubicacin y conectando la potencia de entrada
804 924-A
L1 L2
230 VAC, 1
3
2
1
4
1
7
6
8
9
10
L1
L2
5
! La instalacin debe cumplir con to-
dos los cdigos nacionales y locales.
Haga que slo personas capacitadas
lleven a cabo esta instalacin
! Desconecte y bloquee/rotule la po-
tencia de entrada antes de conectar
los conductores de la unidad.
! Siempre conecte el alambre verde o
verde/amarillo al conductor para pro-
veer la terminal de tierra primero y
nunca al terminal de la lnea.
! Se puede requerir una instalacin es-
pecial donde gasolina o lquidos
voltiles estn presente vea a NEC
Articulo 511 o CEC Seccin 20.
1 Etiqueta de Gama
Conecte a la potencia de entrada correcta.
2 Enchufe (tipo NEMA 6-50P)
3 Receptculo (tipo NEMA 6-50R)
(suministrada por el cliente.)
4 Cordn de entrada
Conctelos directamente al dispositivo para
desconectar la lnea si va hacer una conex-
in dura.
5 Conductores de entrada negros y
blancos (L1 y L2)
6 Conductor de tierra verde o
verde/amarillo
7 Desconecte eil aparato (se muestra el
interruptor en la posicin OFF
(apagado))
8 Desconecte el terminal de tierra del
aparato
9 Desconecte los terminales de lnea de
aparato.
Conecte el conductor de tierra verde o verde/
Amarillo para desconectar el terminal de tier-
ra del aparato primero.
Conecte los conductores de entrada L1 y L2
a los terminales de lnea del dispositivo de
desconexin.
10 Proteccin de sobre-corriente
Seleccione el tipo y tamao de proteccin de
sobre-corriente usando Seccin 3-11 (se
muestra un interruptor de reconexin con fu-
sible).
Conecte el enchufe al receptculo si no se
usa el mtodo de conexin de alambre a
alambre.
Cierre y sujete la puerta del aparato de des-
conexin de lnea. Quite el aparato de blo-
quear/rotular, y ponga el interruptor en la po-
sicin ON (encendida).
457 mm (18 pulg)
de espacio para el
flujo de aire
! No mueva o opere la unidad
donde podra voltearse.
= GND/PE
.Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com
OM-232 384 Pgina 13
3-13. Alimentando el alambre de suelda
1
2
3
4
150 mm
1
2
3
4
4
7
5
6
2 1
3
Ref. 804 913-A
Empuje el alambre por las guas dentro de la
pistola; contine sosteniendo el alambre.
Tire y sostenga el
alambre, corte la punta.
.Mantenga el alambre apretado pa-
ra prevenir que se desenrede.
Abra el ensamblaje de presin.
Apriete
.Use el medidor indicador de presin para fijar la
presin deseada en el rodillo de alimentacin.
Escala
indicadora
de presin
1 Carrete de Alambre
2 Alambre de Suelda
3 Gua de Entrada de Alambre
4 Perilla para Ajuste de Presin
5 Rodillo
6 Gua de Salida para Alambre
7 Cable de Conducto de la
Pistola
Ponga el cable de la pistola recto.
Herramientas necesaras:
Corte el alambre.
Cierre y aldabe la puerta.
Alimente el alambre para chequear la pres-
in del rodillo. Apriete la perilla lo suficien-
temente para prevenir que se resbale.
Presione el gatillo de la pistola hasta que
el alambre salga fuera de la pistola.
Reinstale el tubo de contacto y la
boquilla.
Cierre y apriete el ensamblaje de
presin, y suelte el alambre.
Prenda la mquina.
Quite la boquilla y el tubo de contacto.
Apriete
MADERA
.Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com
OM-232 384 Pgina 14
SECCION 4 OPERACION
4-1. Controles
3
Ref. 226 648-C
1
2
1 Perilla de Voltaje
Fije el control de voltaje de acuerdo a la ta-
bla de parmetros para encontrar un buen
punto de comienzo. Dle la vuelta en direc-
cin horaria al control para incrementar el
voltaje.
2 Control de Velocidad de Alambre
Fije el control de velocidad del alambre de
acuerdo a la tabla de parmetros, incre-
mente o reduzca la velocidad del alambre
para obtener el perfil de cordn y la veloci-
dad de avance deseados.
3 Luz indicadora de sobretemperatura
Si la unidad se sobrecalienta, la luz se
encender y la salida se detendr. Deje
que la unidad se enfre antes de reanudar
la operacin.
.Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com
OM-232 384 Pgina 15
Apuntes
.Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com
OM-232 384 Pgina 16
Voltaje de entrada
de la lnea*
Fijaciones de la
tabla para
parmetros
Ms alto
ej. 240 voltios
CA
230 Voltios
CA
ms bajo
ej. 218 voltios
CA
La soldadura ser
ms caliente
Disminuya la fijacin
Use la tabla de
parmetros
La soldadura ser
ms fra
Aumente la fijacin
4-2. Tabla de parmetros de soldadura
Typos
sugeridos
de
alambre Material
Gases de
proteccin
y flujo
sugerido
Tamaos
de alambre
(Dimetro)
Acero
Slido
(o duro)
ER70s-6
75% Ar/25% CO
2
25 cfh (Ar/CO
2
produce menos
salpicadura,
apariencia total
mejor)
100% CO
2
25cfh
0.023 (0.6mm)
0.030 (0.8mm)
0.035 (0.9mm)
0.023 (0.6mm)
0.030 (0.8mm)
0.035 (0.9mm)
Slido
(o duro)
ER70s-6
Typos
sugeridos
de
alambre
Material
Gases de
proteccin y
flujo
sugerido
Tamaos
de alambre
(Dimetro)
Acero
Acero
inoxidable
Aluminio con la
pistola de
carrete opcional
Spoolmatet
3035
Alambre
tubular
E71T11
Acero
inoxidable
ER308
ER3908L
ER 308LSi
Aluminio
4043 ER
100% CO
2
25cfh
75% Ar/
25% CO
2
25 cfh
Tri-Mix 35cfh
(90% He/7.5%
Ar/2.5% CO
2
)
100% Ar,
25cfh
0.023 (0.6mm)
0.030 (0.8mm)
0.035 (0.9mm)
0.030 (0.8mm)
0.035 (0.9mm)
0.045 (1.1mm)
0.030 (0.8mm)
0.035 (0.9mm)
*El voltaje de la lnea puede afectar la salida de soldadura. Las fijaciones en esta tabla son slo valores
para iniciacin. Es posible que usted necesite ajustar el voltaje y la velocidad de alimentacin del alambre
para optimizar sus fijaciones.
.Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com
OM-232 384 Pgina 17
226 651-A

6/55

5/70
5/55
3/8"
(9.5 mm)
6/70
5/48
4/60
4/48
1/4"
(6.4 mm)
5/60
4/38
4/80
3/52
3/42
3/16"
(4.8 mm)
4/60
4/45
4/36
3/65
3/50
3/40
1/8"
(3.2 mm)
4/55
3/30
3/25
3/60
2/34
3/35
14 ga.
(2.0 mm)
3/40
2/18
2/12
2/35
2/28
2/22
18 ga.
(1.2 mm)
2/20

1/20
1/18

22 ga.
(0.8 mm)

5/90
6/90 5/80
7/70

7/80
4/65
4/52
3/8"
(9.5 mm)
6/80
6/65
6/80
6/70
4/62
4/50
1/4"
(6.4 mm)
5/75
5/60
5/75
5/65
3/55
3/40
3/16"
(4.8 mm)
5/80
5/70
4/50
4/70
4/60
2/42
2/32
1/8"
(3.2 mm)
4/75
4/60
3/40
3/55
3/50
2/40
2/30
14 ga.
(2.0 mm)
3/52
3/45

18 ga.
(1.2 mm)

22 ga.
(0.8 mm)

4/32 4/30 3/25 2/20


7/95
7/85
6/90 5/85 3/50
3/35
Seleccione el voltaje y la velo-
cidad de alimentacin basn-
dose en el espesor del metal
que se est soldando
Para leer las fijaciones:
El primer nmero es el voltaje.
El segundo nmero es la veloci-
dad del alambre.
() significa no recomendado
Ejemplo
Seleccione el voltaje y la velo-
cidad de alimentacin basn-
dose en el espesor del metal
que se est soldando
Para leer las fijaciones:
El primer nmero es el voltaje.
El segundo nmero es la veloci-
dad del alambre.
() significa no recomendado
Ejemplo
.Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com
OM-232 384 Pgina 18
SECCION 5 MANTENIMIENTO Y CORRECCION DE
AVERIAS
5-1. Mantenimiento rutinario
.Haga mantenimiento ms a
menudo bajo condiciones du-
ras
! Pare el motor antes de
dar mantenimiento.
n = Chequee Z = Cambio ~ = Limpie l = Reemplace
* Para que lo haga un Agente de Servicio Autorizado de la Fbrica
Referencia
Cada
3
meses
l Etiquetas no legibles ~ Terminales de soldadura nl Cables de soldadura
Cada
6
meses
OR
~ Dentro de la unidad nAplique una capa delga-
da de aceite o grasa al eje
del motor impulsador.
5-2. Sobrecarga de la unidad
El termostato TP1 del rectificador SR1 y TP2 en el estabilizador Z1, protege la unidad del dao que podra ocurrir en
caso de sobre calentamiento. Si TP1 y/o TP2 se abren, la salida de la soldadora desaparecer y la luz de sobre tempe-
ratura (Over Temp) se encender. Espere hasta que la luz de sobre temperatura se apague antes de tratar de soldar.
1 Tornillo para Asegurar
2 Gua de Entrada de Alambre
Afloje el tornillo. Resbale el tubo lo
ms cerca que pueda a los rodillos
de alimentacin sin tocarlos.
Apriete el tornillo.
3 Rodillo de Alimentacin
El rodillo de alimentacin tiene dos
diferentes tamaos de ranuras. La
marca estampada en la superficie
del extremo del rodillo de alimenta-
cin se refiere a la ranura en el lado
opuesto del rodillo de alimentacin.
La ranura ms cerca del eje del mo-
tor es la ranura apropiada para pa-
sar el alambre (vase Seccin
3-13).
4 Tuerca para Asegurar los Ro-
dillos de Alimentacin
D vuelta a la tuerca hasta escu-
char un clik para asegurar al
rodillo de alimentacin.
5-3. Instalando los rodillo de alimentacin y gua de alambre
7/16 pulg
Ref. 804 914-A
1
2
3
4
Herramientas necesaras:
.Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com
OM-232 384 Pgina 19
! Apague y desenchufe la uni-
dad.
La proyeccin es mirando de la
parte superior del los rodillos de ali-
mentacin hacia abajo con el en-
samblaje de pressin abierto.
1 Perno de Seguridad de los
Rodillos de Alimentacin
2 Rodillo de Alimentacin
3 Gua del Alambre
4 Alambre de Suelda
5 Pion de Impulso
Inserte al desatornillador y d vuel-
ta al tornillo hacia adentro o hacia
afuera hasta que las ranuras del ro-
dillo se alineen con la gua del
alambre.
Cierre el ensamblaje de presin.
5-4. Alineando los rodillos de alimentacin y la gua de alambre
Ref. 800 412-A
4 3
2
1
5
Incorrecto Correcto
Herramientas necesaras:
5-5. Correccin de averas
Dificultad Remedio
No hay salida de suelda; el alambre no
devana.
Apriete el enchufe de cordn de fuerza en el toma corrientes. (vase Seccin 3-12).
devana.
Chequee y reemplace el interruptor de potencia si fuera necesario.
Chequee el disyuntor CB1, y vulvalo a fijar si fuera necesario. (vase Seccin 3-12).
Reemplace el fusible de la lnea o rearme el briquer si est abierto (vase Seccin 3-12).
Apriete el enchufe de la antorcha en su toma corrientes o reemplace los cables, o reemplace el interruptor
del gatillo (ver Manual del operario de la antorcha).
El termstato TP1 TP2 est abierto (sobrecalentando). Permita que el ventilador corra; el termstato
se cierra cuando la unidad se ha enfriado (vase Seccin (see Section 5-2).
No hay salida de suelda; el alambre
alimenta.
Conecte la grampa de trabajo para conseguir un buen contacto de metal a metal.
alimenta.
Reemplace el tubo de contacto (vase Seccin ver Manual del operario de la antorcha).
Salida de suelda baja. Conecte la unidad al voltaje de entrada apropiado o chequee por voltaje baja de lnea de entrada (vase
Seccin 3-12).
Velocidad muy alta, muy baja o errtica. Reajuste los valores de velocidad en el panel frontal (vase Seccin 4-1).
Cambie o corrija el tamao de los rodillos de alimentacin (vase Seccin 5-3).
Reajuste la presin de los rodillos de alimentacin (vase Seccin 3-13).
Reemplace la gua de entrada, el tubo de contacto, y/o el forro interno si es necesario (ver Manual del
operario de la antorcha).
Luz de sobre temperatura encendida. La unidad se ha sobrecalentado y la salida se detiene. Deje enfriar la unidad antes de seguir soldando.
La luz de sobre temperatura parpadea
rpidamente.
El gatillo de la antorcha est presionado o en cortocircuito al encender la unidad.
La luz de sobre temperatura parpadea
lentamente.
Indica una avera en el sistema de accionamiento del alimentador de alambre o una sobre corriente en
el motor de accionamiento. Verifique que el freno del carrete est correctamente regulado y que no haya
obstrucciones en el sistema alimentador de alambre. Revise las guas del alambre, el forro interno de
la antorcha y el tubo de contacto.
.Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com
OM-232 384 Pgina 20
Problemas con la alimentacin
del alambre/antorcha
Remedio
La alimentacin del alambre del electro-
do se detiene mientras se est soldan-
do.
Ponga ms recto al cable de la antorcha y/o reemplace las partes averiadas (ver Manual del operario
de la antorcha).
do.
Ajuste la presin de los rodillos de alimentacin (vase Seccin 3-13).
Reajuste la tensin del cubo del eje (vase Seccin 3-9).
Reemplace el tubo de contacto si est bloqueado (ver Manual del operario de la antorcha).
Limpie o reemplace la gua de la entrada de alambre o el forro interno si est sucio u obstruido (ver Manual
del operario de la antorcha).
Reemplace el rodillo de alimentacin si est desgastado o resbalndose (vase Seccin 5-3).
Apriete el enchufe de la antorcha en su toma corrientes o reemplace los cables, o reemplace el interruptor
del gatillo (ver Manual del operario de la antorcha).
Chequee y quite cualquier restriccin en el ensamblaje de alimentacin y el forro interno de los cables
(ver Manual del operario de la antorcha).
Haga que un Agente Autorizado de Servicio de la Fabrica chequee el motor de alimentacin.
OM-232 384 Pgina 21
SECCION 6 DIAGRAMAS ELECTRICOS
229 597-B
No toque partes elctricamente
vivas.
Desconecte la potencia de en-
trada o pare el motor antes dar
servicio a este equipo.
No lo opere sin las tapas en sitio.
Asegrese que slo personas
capacitadas instalen, usen, o
den servicio a esta unidad.
Cuidado!
Riesgo de choque o
golpe elctrico
Ilustracin 6-1. Diagrama de circuito para la fuente de potencia
OM-232 384 Pgina 22
SECCION 7 DIRECTIVAS PARA SOLDADURA
MIG (GMAW)
Gas Protectivo
Fuente de Poder de Soldadura /
Alimentador de Alambre
Pistola
Grampa de Trabajo
Trabajo
7-1. Conexiones tpicas para el proceso MIG
! La corriente de soldadura
puede hacer dao a las partes
electrnicas en vehculos.
Desconecte ambos cables de
la batera antes de soldar en
un vehculo. Ponga la abra-
zadera de tierra lo ms cerca
posible al punto donde se est
soldando.
Regulador/Flujmetro
mig1_spa 200705 801 909 A
OM-232 384 Pgina 23
7-2. Fijaciones de control para un proceso de MIG tpico
.Estas fijaciones son recomendaciones solamente. El material y el tipo de alambre, el diseo de la unin, cuan cerca est la una parte de la otra,
la posicin, el gas protectivo etc. afectan las fijaciones. Siempre haga pruebas de soldadura para asegurarse que cumplen con las especifica-
ciones.
Seleccione el Voltaje
Voltaje bajo: el alambre se choca con el trabajo
Voltaje alto: arco es inestable (salpicadura)
Fije el voltaje en el punto de la mitad entre voltaje alto/bajo
ppm = pulgadas por minuto
125 A est basado en un grosor
de material de 1/8 pulg.
Seleccione la Velocidad del
Alambre (Amperaje)
1.6 x 125 A = 200 pulg. ppm
2 x 125 A = 250 pulg. ppm
3.5 x 125 A = 437 pulg. ppm
Velocidad del
Alambre (Aprox.)
3.5 pulg. por amperio
2 pulg. por amperio
1.6 pulg. por amperio
Recomendacin
Tamao de
Alambre
Seleccione el Tamao del Alambre
Gama de Amperaje
Tamao de
Alambre
(.001 pulg. = 1 amperio)
.125 pulg. = 125 A
Convierta el Grosor del
Material a Amperaje (A)
1/8 o
0.125 pulg.
El grosor del material determina los
parmetros de soldadura
0.035 pulg.
La velocidad de alimentacin del alambre controla la
penetracin de la soldadura (velocidad de alambre =
taza de quema del alambre)
El voltaje controla el alto y el ancho del
cordn de soldadura
.030 pulg.
.035 pulg.
.023 pulg.
40 145 A
50 180 A
30 90 A
.030 pulg.
.035 pulg.
.023 pulg.
OM-232 384 Pgina 24
7-3. Como sostener y posicionar la pistola de soldar
.El alambre de soldadura est energizado cuando se presiona el gatillo de la pistola. Antes de bajar la careta y presionar el gatillo, asegrese
que no haya ms de 1/2 pulg. (13 mm.) de alambre afuera de la boquilla y que la punta del alambre est posicionada correctamente en la unin
que va a soldarse.
Angulo de la antorcha visto Angulo de trabajo visto
SUELDAS CON RANURAS
Angulo de la antorcha visto Angulo de trabajo visto
1 Tome la Pistola en sus Manos
y el Dedo Cerca del Gatillo
2 Trabajo
3 Grampa de Trabajo
4 Extensin del Electrodo
(Stickout) 6 a 13 mm (1/4 a
1/2 pulg)
5 Sostenga la Pistola con la
Otra Mano y Descance su
Mano Sobre la Pieza de
Trabajo
S-0421-A
2
3
5
4
90 90
0-15
45
45
1
0-15
de un extremo de un lado
SUELDAS DE FILETE
de un extremo de un lado
OM-232 384 Pgina 25
7-4. Condiciones que afectan la forma del cordn de suelda
Notese
CANTIDAD DE ALAMBRE QUE DEBE DE SALIR DE LA
BOQUILLA PARA SUELDAS DE FILETE (STICKOUT)
VELOCIDAD DE LA ANTORCHA
Rpido Lento Normal
Largo Corto Normal
EXTENSIN DEL ELECTRODO (STICKOUT)
Largo Corto Normal
Arrastre
ANGULOS DE LA ANTORCHA Y PERFILES DEL CORDN DE SOLDADURA
Perpendicular
Empuje
S-0634
10
10
OM-232 384 Pgina 26
7-5. Movimiento de la pistola durante la suelda
.La forma del cordn de suelda depende en el ngulo de la pistola, direccin de avance, extensin del electrodo (stickout), velocidad de avance,
grosor del material base, velocidad de alimentacin del alambre (corriente de suelda), y voltaje.
S-0054-A
3
1 2
1 Cordn de Cuenta
Movimiento Constante a lo
Largo de la Costura
2 Cordn de Vaivn
Movimiento de Lado a Lado a
lo Largo de la Costura
3 Patrones de Vaivn
Use patrones de vaivn para cubrir
una rea ancha en un solo paso del
electrodo.
5
4 2 3
1
S-0053-A
1 Depositos de Salpicadura
Grandes
2 Cordn Aspero No
uniforme
3 Pequeo Crter Debajo la
Suelda
4 Recubrimiento Malo
5 Poca Penetracin
7-6. Caractersticas malas de un cordn de soldadura
S-0052-B
2 3
1
4
5
1 Salpicadura Fina
2 Cordn Uniforme
3 Crater Moderado Durante la
Suelda
Suelde un nuevo cordn o nivel por
cada grosor de 3.2 mm (1/8 pulg) en
los metales que estn soldndose.
4 No Recubrimiento
5 Penetracin Dentro del
Material Base
7-7. Caractersticas buenas de un cordn de soldadura
OM-232 384 Pgina 27
7-8. Soluciones a problemas de soldadura excesiva salpicadura
Mucha Salpicadura pedazos de metal derritido que se
enfran cerca del cordn de suelda.
S-0636
Causas Posibles Accin Correctiva
Velocidad de alimentacin muy alta. Seleccione una velocidad de alimentacin ms lenta.
Voltaje muy alto. Seleccione un voltaje ms bajo.
Extensin del electrodo (stickout) muy largo. Use una extensin del electrodo (stickout) ms corta.
Piesa de trabajo sucia. Quite toda grasa, aceite, humedad, corrosin, pintura, recubrimientos y suciedad de la superficie al
soldarse.
No hay suficiente gas protectivo cerca del
arco de suelda.
Incremente el flujo del gas protectivo en el regulador y o prevenga viento o brisa cerca del arco
de suelda.
Alambre de suelda sucio. Use alambre limpio y seco.
No permita que el alambre de suelda recoja aceite o lubricantes del alimentador o forro interno de
la pistola.
7-9. Soluciones a problemas de soldadura porosidad
Porosidad Pequeas cavidades o huecos que resultan de
atrapamientode gas dentro del material de suelda.
S-0635
Causas Posibles Accin Correctiva
No hay suficiente gas protectivo en el arco. Incremente el flujo del gas protectivo en el regulador y o prevenga viento o brisa cerca del arco
de suelda.
Quite salpicadura de la boquilla de la pistola.
Chequee que no haya escapes en la manguera.
Ponga la boquilla a 613 mm (1/4 a 1/2 pulg) de distancia del trabajo.
Mantenga la pistola cerca del cordn al fin de la suelda hasta que el metal derritido se solidifique.
Mal gas. Use gas protectivo de pureza de soldar; cambie a otro gas.
Alambre de Suelda Sucio. Use alambre seco y limpio.
Elimine el levantar de lubricante o aceite con el alambre de suelda del alimentador o forro interno
de la pistola.
Trabajo Sucio. Quite grasa, aceite, humedad, corrosin, pintura, recubrimientos y suciedad en la superficie antes
de soldarse.
Use un alambre de suelda con ms agentes oxidantes (contacte a su proveedor).
El alambre se extiende demasiado fuera de
la boquilla.
Asegrese que el alambre de suelda se extienda no ms de 13 mm (1/2 pulg) ms all de la boquilla.
OM-232 384 Pgina 28
7-10. Soluciones a problemas de soldadura penetracin excesiva
Penetracin Excesiva el material de suelda est derritindose
a travs del material base y colgndose debajo de la suelda.
Buena Penetracin Penetracin Excesiva
S-0639
Causas Posibles Accin Correctiva
Aporte de calor excesivo. Seleccione una gama de voltaje ms bajo y reduzca la velocidad de alimentacin.
Incremente la velocidad de avance.
7-11. Soluciones a problemas de soldadura falta de penetracin
Falta de Penetracin fusin poco profunda
entre el metal de suelda y el metal base.
Buena Penetracin Falte de Penetracin
S-0638
Causas Posibles Accin Correctiva
Preparacin inapropiada de la unin. El material es muy grueso. La preparacin de la unin y diseo deben de permitir acceso a la parte
ms baja de la ranura mientras se mantenga la extensin de alambre apropiada y las caractersticas
del arco.
Tecnica de suelda inapropiada. Mantenga un ngulo de la pistola normal de 0 a 15 grados para conseguir mxima penetracin.
Mantenga el arco en el filo frontal del charco de suelda.
Asegrese que el alambre de suelda se extienda no ms de 13 mm (1/2 pulg) ms all de la boquilla.
No hay suficiente aporte de calor. Seleccione una velocidad de alimentacin ms rpida o seleccione una gama de voltaje ms alto.
Reduzca la velocidad de avance.
7-12. Soluciones a problemas de soldadura fusin incompleta
S-0637
Fusin Incompleta el hecho que el alambre de suelda no se pegue
completamentecon el material base o un cordn de suelda que lo
precede.
Causas Posibles Accin Correctiva
Pieza de trabajo sucia. Quite toda grasa, aceite, humedad, corrosin, pintura, recubrimientos o suciedad de la superficie
al soldarse.
No hay suficiente calor. Seleccione un voltaje ms alto o ajuste la velocidad de alimentacin.
Tcnica de suelda inapropiada. Ponga cordn de cuenta en el lugar exacto de la comisura.
Ajuste el ngulo de trabajo o enanche la comisura para tener acceso a la parte ms baja mientras
suelda.
Momentariamente sostenga el arco al lado de la ranura cuando se usa una tcnica de vaivn.
Mantenga el arco en el filo de avance del charco de suelda.
Use el ngulo correcto de la pistola de 0 a 15 grados.
OM-232 384 Pgina 29
7-13. Soluciones a problemas de soldadura hacer hueco
S-0640
Hacer Hueco el material de suelda est derritindose completa-
mente a travs del material base resultando en huecos donde no
queda ningn metal.
Causas Posibles Accin Correctiva
Aporte de calor excesivo. Seleccione una gama de voltaje ms bajo y reduzca la velocidad de alimentacin.
Incremente y/o mantenga una velocidad de avance constante.
7-14. Soluciones a problemas de soldadura cordn en forma de olas
Cordn en forma de Olas el material de suelda que no est paralelo
y no cubre la unin formada por el material base.
S-0641
Causas Posibles Accin Correctiva
El alambre de suelda se extiende mucho
ms all de la boquilla.
Asegrese que el alambre de suelda se extienda no ms de 13 mm (1/2 pulg) ms all de la boquilla.
Mal pulso. Soporte su mano en una superficie slida o use ambas manos.
7-15. Soluciones a problemas de soldadura distorcin
Distorcin contraccin del metal de suelda durante la sol-
dadura que forza que el metal base se mueva.
El metal base se mueve
en la direccin del
cordn de suelda.
S-0642
Causas Posibles Accin Correctiva
Aporte de calor excesivo. Use restriccin (grampa) para sostener el material base en su posicin.
Haga soldaduras de clavo en la unin antes de comenzar a soldar.
Seleccione una gama de voltaje ms bajo o reduzca la velocidad de alimentacin.
Incremente la velocidad de avance.
Suelda en segmentos pequeos y permita que haya enfriamiento entre sueldas.
OM-232 384 Pgina 30
7-16. Gases protectores comunes para MIG
Esta es una tabla general para los gases comunes y donde se los usa. Se han desarrollado muchas combinaciones
(mezclas) de gases para proteccin a travs de los aos. Los gases usados en proteccin ms comunes, estn cata-
logados en la siguiente tabla.
Aplicacin
Gas Soldadura de chorro
(spray) para acero
Corto circuito
para acero
Corto circuito para
acero inoxidable
Aluminio
Argn X
Argn + 25% CO
2
X
80% ms de Argn +
la diferencia de CO
2
u
oxgeno
X X
1
100% CO
2
X
Tri-Mix
2
X
1 Uso limitado para corto circuito
2 90% He / 7.5% Ar / 2.5% CO
2
7-17. Resolucin de problemas para equipo de soldar semiautomtico
Problema Causa probable Remedio
El motor de alimentacin del
alambre funciona, pero el
Presin muy baja en los rodillos de alimentacin. Incremente la presin en los rodillos de alimentacin.
alambre funciona, pero el
alambre no alimenta. Rodillos incorrectos de alimentacin. Verifique el tamao estampado en los rodillos de
alimentacin; reemplcelos para que concuerden con el
tamao y tipo del alambre si es necesario.
Fijacin muy alta del freno de presin en el carrete. Disminuya la presin del freno en el carrete.
Restriccin en la antorcha y/o en su ensamblaje. Verifique y reemplace el cable, antorcha, y tubo de
contacto si est averiado .Verifique el tamao del tubo de
contacto y del forro interno, reemplazndolos si es
necesario.
Al alambre haciendo una
jaula de pjaros adelante de
Demasiada presin en los rodillos de alimentacin. Disminuya la presin en los rodillos de alimentacin.
jaula de pjaros adelante de
los rodillos de alimentacin. Tamao incorrecto del forro interno o tubo de contacto en
la antorcha.
Verifique tamao del tubo de contacto y verifique el largo
y dimetro del forro interno. Reemplcelos si es
necesario.
No se ha introducido la antorcha correctamente dentro
del bastidor de empujar y alimentar.
Afloje el perno de trabar la antorcha en el bastidor de
alimentar y empujar e introduzca en extremo de la
antorcha dentro del bastidor justamente lo suficiente sin
tocar los rodillos de alimentacin.
Forro interno sucio o averiado (doblado). Reemplace el forro interno.
Alimenta el alambre pero no
fluye el gas.
El cilindro de gas est vaco. Reemplace cilindro vaco de gas.
fluye el gas.
La boquilla del gas est obstruida. Limpie o reemplace la boquilla.
La vlvula del cilindro no est abierta o ajustada. Abra la vlvula de gas en el cilindro y ajuste el flujo.
Restriccin en la lnea de gas. Verifique la manguera de gas entre el flujmetro y
alimentador de alambre, y la manguera de gas en la
antorcha y sus cables y mangueras.
Alambres flojos o rotos en el solenoide de gas. Haga que un agente autorizado de servicio repare el
cableado.
La vlvula solenoide del gas no est funcionando. Haga que un agente autorizado de servicio reemplace la
vlvula solenoide de gas.
El voltaje primario conectado a la fuente de poder est
incorrecto.
Verifique el voltaje primario y cambie los puentes de la
fuente de poder al voltaje correcto.
OM-232 384 Pgina 31
Problema Remedio Causa probable
El voltaje del arco no est
estable.
El alambre se resbala en los rodillos de alimentacin. Ajuste la fijacin de la presin en los rodillos de
alimentacin del alambre. Reemplace rodillos
desgastados si fuera necesario.
Tamao incorrecto del forro interno o tubo de contacto. Apareje el forro interno o tubo de contacto al tamao y
tipo de alambre.
Fijacin incorrecta de voltaje para la velocidad de
alimentacin seleccionada del alambre en la fuente de
poder de soldadura.
Vuelva a ajustar los parmetros de soldar.
Conexiones flojas del cable de la antorcha o el de
trabajo.
Chequee y apriete todas las conexiones.
Antorcha en mala condicin o conexiones flojas dentro
de la antorcha.
Repare o reemplace la antorcha como fuera necesario.
OM-232 384 Pgina 32
SECCION 8 LISTA DE PARTES
8-1. Juegos de rodillos de alimentacin y guas de alambre
.Base la seleccin de los rodillos de alimentacin sobre los siguientes usos recomendados:
1. Los de ranura V son para alambre duro.
2. Rodillos con ranura tipo U, para alambres suaves o de recubrimiento exterior suave.
3. Los rodillos dentados tipo U para alambres extremadamente suaves (usualmente los que se usan para recubrimiento duro).
4. Los rodillos estriados tipo V para alambres de corteza exterior dura.
5. Se puede mezclar los tipos de rodillos para que se ajusten a una necesidad especfica (por ejemplo, rodillos estriados tipo V combinados con
rodillos de ranuracin tipo U.
Dimetro del alambre
Nmero
Rodillo de alimentacin
Gua de
entrada
Fraccin Decimal Mtrica
Nmero
del
juego
Nmero
de la
parte
Tipo
Gua de
entrada
del
alambre
0,023/0,025 pulg. 0,023/0,025 pulg. 0,6 mm 087 131 087 130 Ranura en V 056 192
0,030/0,035 pulg. 0,030/0,035 pulg. 0,8/0,9 mm 204 579 203 526 Ranura en V 056 192
0,030 pulg. 0,030 pulg. 0,8 mm 079 594 053 695 Ranura en V 056 192
0,035 pulg. 0,035 pulg. 0,9 mm 079 595 053 700 Ranura en V 056 192
0,045 pulg. 0,045 pulg. 1,2 mm 079 596 053 697 Ranura en V 056 193
.Una lista completa de piezas se encuentra electrnicamente en lnea en www.MillerWelds.com
Notes
Notes
Efectivo 1 enero, 2008
(Equipo equipo con el nmero de serie que comienza con las letras LJ o
ms nuevo)
Esta garanta limitada reemplaza a todas las garantas previas de Miller y no es exclusiva con otras garantas ya
sea expresadas o supuestas.
GARANTA LIMITADA Sujeta a los trminos y condiciones de
abajo, la compaa MILLER Mfg. Co., Appleton, Wisconsin,
garantiza al primer comprador al por menor que el equipo de
MILLER nuevo vendido, despus de la fecha efectiva de esta
garanta est libre de defectos en material y mano de obra al
momento que fue embarcado desde MILLER. ESTA GARANTA
EXPRESAMENTE TOMA EL LUGAR DE CUALQUIERA OTRA
GARANTA EXPRESADA O IMPLICADA, INCLUYENDO
GARANTAS DE MERCANTABILIDAD, Y CONVENIENCIA.
Dentro de los periodos de garanta que aparecen abajo, MILLER
reparar o reemplazar cualquier pieza o componente
garantizado que fallen debido a tales defectos en material o
mano de obra. MILLER debe de ser notificado por escrito dentro
de 30 das de que este defecto o falla aparezca, el cual ser el
momento cuando MILLER dar instrucciones en el
procedimiento para hacer el reclamo de garanta que se debe
seguir.
MILLER aceptar los reclamos de garanta en equipo
garantizado que aparece abajo en el evento que tal falla est
dentro del periodo de garanta. El perodo de garanta comienza
la fecha que el equipo ha sido entregado al comprador al por
menor, o un ao despus de mandar el equipo a un distribuidor
en Amrica del Norte o dieciocho meses despus de mandar el
equipo a un distribuidor internacional.
1. 5 aos piezas 3 aos mano de obra
* Rectificadores principales de potencia originales
solamente incluir SCRs, diodos y los mdulos
rectificadores discretos.
2. 3 aos piezas y mano de obra
* Fuentes de poder transformador/rectificador
* Fuentes de poder para cortar por plasma
* Controladores de proceso
* Alimentadores (devanadores) de alambre
automticos y semiautomticos
* Fuentes de poder inversoras (a no ser que se lo
indique de otra manera)
* Sistemas enfriados por agua (integrado)
* Intellitig
* Generadores de soldadura impulsados a motor
(NTESE: los motores son garantizados
separadamente por el fabricante del motor).
3. 1 ao, piezas y mano de obra a no ser que se especifique
* Antorchas impulsadas a motor (c/excepcin del
Spoolguns)
* Posicionadores y controladores
* Dispositivos automticos de movimiento
* Controles de pie RFCS
* Fuentes de poder IHPS, enfriadores, y los
controladores/registrars electrnicas
* Sistemas enfriados por agua (nonintegrado)
* Calibradores y reguladores de flujo (sin mano de
obra)
* Unidades de alta frecuencia
* Resistencias
* Soldadoras de punto
* Bancos de carga
* Fuentes de poder de soldar por arco espigas y las
antorchas para espigas
* Rejillas
* Remolques/carros de ruedas
* Antorchas de cortar por Plasma (con la excepcin
de los modelos APT y SAF)
* Opciones de campo
(NTESE: Opciones de campo est cubiertas por la
garanta True BlueR por el perodo de tiempo que
quede de garanta en el equipo en los cuales estn
instalados, o por un periodo de 1 ao, cualquiera
fuera el ms largo).
* Antorches MIG de Bernard (sin mano de obra)
* Antorches TIG de WeldCraft (sin mano de obra)
* Conjunto de alimentacin del alambre para
sumergido
4. 6 meses bateras
5. 90 Das piezas Spoolmate 185
* Antorchas MIG y antorchas para arco sumergido
* Bobinas y cobijas para calentar, cables, y
controladores que no son electronicas para
induccin
* Antorchas de cortar por Plasma APT y SAF
* Controles remotos
* Juegos de accesorios
* Piezas de reemplazo (sin mano de obra)
* Spoolmate Spoolguns
* Cubiertas de lone
La garanta True BlueR de MILLER no aplicar a:
1. Componentes consumibles; tales como tubos de
contacto, boquillas de cortar, contactores,
relevadores, escobillas, anillos colectores o partes que
se gastan bajo uso normal. (Excepcin: escobillas,
anillos colectores y relevadores estn cubiertos en los
modelos Bobcat, Trailblazer, y Legend.)
2. Artculos entregados por MILLER pero fabricados por
otros, como motores u otros accesorios. Estos artculos
estn cubiertos por la garanta del fabricante, si alguna
existe.
3 Equipo que ha sido modificado por cualquier persona que
no sea MILLER o equipo que ha sido instalado
inapropiadamente, mal usado u operado inapropiadamente
basado en los estndares de la industria, o equipo que no
ha tenido mantenimiento razonable y necesario, o equipo
que ha sido usado para una operacin fuera de las
especificaciones del equipo.
LOS PRODUCTOS DE MILLER ESTN DISEADOS Y
DIRIGIDOS PARA LA COMPRA Y USO DE USUARIOS
COMERCIALES/INDUSTRIALES Y PERSONAS
ENTRENADAS Y CON EXPERIENCIA EN EL USO Y
MANTENIMIENTO DE EQUIPO DE SOLDADURA.
En el caso de que haya un reclamo de garanta cubierto por esta
garanta, los remedios deben de ser, bajo la opcin de MILLER
(1) reparacin, o (2) reemplazo o cuando autorizado por MILLER
por escrito en casos apropiados, (3) el costo de reparacin y
reemplazo razonable autorizado por una estacin de servicio de
MILLER o (4) pago o un crdito por el costo de compra (menos
una depreciacin razonable basado en el uso actual) una vez
que la mercadera sea devuelta al riesgo y costo del usuario. La
opcin de MILLER de reparar o reemplazar ser F.O.B. en la
fbrica en Appleton, Wisconsin o F.O.B. en la facilidad de
servicio autorizado por MILLER y determinada por MILLER. Por
lo tanto, no habr compensacin ni devolucin de los costos de
transporte de cualquier tipo.
DE ACUERDO AL MXIMO QUE PERMITE LA LEY, LOS
REMEDIOS QUE APARECEN AQU SON LOS NICOS Y
EXCLUSIVOS REMEDIOS, Y EN NINGN EVENTO MILLER
SER RESPONSABLE POR DAOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O DE
CONSECUENCIA (INCLUYENDO LA PRDIDA DE
GANANCIA) YA SEA BASADO EN CONTRATO, ENTUERTO O
CUALQUIERA OTRA TEORA LEGAL.
CUALQUIER GARANTA EXPRESADA QUE NO APARECE
AQU Y CUALQUIER GARANTA IMPLICADA, GARANTA O
REPRESENTACIN DE RENDIMIENTO, Y CUALQUIER
REMEDIO POR HABER ROTO EL CONTRATO, ENTUERTO O
CUALQUIER OTRA TEORA LEGAL, LA CUAL, QUE NO
FUERA POR ESTA PROVISIN, PUDIERAN APARECER POR
IMPLICACIN, OPERACIN DE LA LEY. COSTUMBRE DE
COMERCIO O EN EL CURSO DE HACER UN ARREGLO,
INCLUYENDO CUALQUIER GARANTA IMPLICADA DE
COMERCIALIZACIN, O APTITUD PARA UN PROPSITO
PARTICULAR CON RESPECTO A CUALQUIER Y TODO EL
EQUIPO QUE ENTREGA MILLER, ES EXCLUIDA Y NEGADA
POR MILLER.
Algunos estados en Estados Unidos, no permiten imitaciones en
cuan largo una garanta implicada dure, o la exclusin de daos
incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, de manera
que la limitacin de arriba o exclusin, es posible que no aplique
a usted. Esta garanta da derechos legales especficos, y otros
derechos pueden estar disponibles, pero varan de estado a
estado.
En Canad, la legislacin de algunas provincias permite que
hayan ciertas garantas adicionales o remedios que no han sido
indicados aqu y al punto de no poder ser descartados, es
posible que las limitaciones y exclusiones que aparecen arriba,
no apliquen. Esta garanta limitada da derechos legales
especficos pero otros derechos pueden estar disponibles y
estos pueden variar de provincia a provincia.
La garanta original est escrita en trminos legales en ingls.
En caso de cualquier reclamo o mala interpretacin, el
significado de las palabras en ingls, es el que rige.
Preguntas sobre la
garanta?
Llame
1-800-4-A-MILLER
para encontrar su
distribuidor local de
Miller (EE.UU. y
Canada solamente)
miller_warr_spa 200801
IMPRESO EN EE.UU. 2008 Miller Electric Mfg. Co. 200801
Miller Electric Mfg. Co.
An Illinois Tool Works Company
1635 West Spencer Street
Appleton, WI 54914 USA
International HeadquartersUSA
USA Phone: 920-735-4505 Auto-attended
USA & Canada FAX: 920-735-4134
International FAX: 920-735-4125
European Headquarters
United Kingdom
Phone: 44 (0) 1204-593493
FAX: 44 (0) 1204-598066
www.MillerWelds.com
Nombre de modelo Nmero de serie/estilo
Fecha de compra (Fecha en que el equipo era entregado al cliente original.)
Distribuidor
Direccin
Ciudad
Estado/Pas Cdigo postal
Por favor complete y retenga con sus archivos.
Siempre d el nombre de modelo y nmero de serie/estilo
Comunquese con su Distribuidor
para:
Para localizar al Distribuidor ms cercano
llame a 1-800-4-A-MILLER
(EE.UU. y Canada solamente) o
visite nuestro lugar en la red mundial
www.MillerWelds.com
Equipo y Consumibles de Soldar
Opciones y Accesorios
Equipo Personal de Seguridad
Servicio y Reparacin
Partes de Reemplazo
Entrenamiento (Seminarios, Videos, Libros)
Manuales Tcnicos
(Informacin de Servicio y Partes )
Dibujos Esquemticos
Libros de Procesos de Soldar
Comunquese con su transportista
para:
Por ayuda en registrar o arreglar una queja,
comunquese con su Distribuidor y/o el De-
partamento de Transporte del Fabricante del
equipo.
Recursos Disponibles
Archivo de Dueo
Poner una queja por perdida o dao duran-
te el embarque.

Das könnte Ihnen auch gefallen