Sie sind auf Seite 1von 64

GPS12 French.

qxd

4/4/00

4:40 PM

Page 1

GPS
12
Personal
Navigator

Manuel
Utilisateur &
d e Reference

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:40 PM

Page 2

Logiciel Version 2.0 ou ultrieures


1997-2000 GARMIN Corporation
1200 E. 151st Street, Olathe, Kansas 66062 USA
Tel: 913-397-8200 or 800-800-1020
Fax: 913-397-8282
GARMIN (Europe) Ltd.
Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park, Romsey, Hampshire SO51 9AQ UK
Tel: 011-44-1794-519944
Fax: 011-44-1794-519222
Adresse Internet : www.garmin.com
Manuel traduit par BAYO IMPORT
Arodrome dAuxerre-Branches
89380 APPOIGNY - FRANCE
Tel : 03 86 48 20 22 - Tlcopie : 03 86 48 19 48
Tous droits rservs. Aucune partie de ce manuel ne peut tre reproduite ou transmise sous quelque forme que ce soit ou par quelque moyen que ce soit, notamment
photocopie ou enregistrement, quel quen soit le but, sans lautorisation expresse et
crite de GARMIN.
Les informations de ce manuel peuvent tre modifies sans pravis. GARMIN se
rserve le droit de changer ou damliorer ses produits et dy apporter des modifications sans aucune obligation den informer quelque personne ou organisation que ce
soit.
GARMIN, Personal Navigator, AutoLocate, TracBack, et PhaseTrac12 sont des marques dposes par GARMIN Corporation et ne peuvent tre utilises sans lautorisation
expresse de GARMIN.
Avril 2000 - n M00-00018-00

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:40 PM

Page i

INTRODUCTION

Manuel
Utilisateur du
GPS 12

Liste de
colisage

Merci pour avoir choisi le GPS 12 GARMIN, le plus petit et le plus


ergonomique des GPS navigator pour les activits de plein air ! Le GPS 12
reprsente lengagement permanent de GARMIN de fournir des informations de navigation de qualit et une conception universelle, conviviale et
flexible que vous apprcierez pendant des annes. Pour tirer le meilleur
parti de votre nouveau GPS, prenez le temps de lire le manuel utilisateur
afin de bien comprendre le fonctionnement du GPS 12. Pour faciliter son
utilisation, ce manuel a t divis en trois parties :
Mise en service : elle vous donne les caractristiques de base du
rcepteur et permet une rapide prise en main du GPS 12.
Rfrence : donne des dtails sur les caractristiques et fonctions de
pointe du GPS 12 par sujets.
Les Annexes contiennent les instructions dinitialisation et les listes
comme les systmes godsiques, les dcalages horaires et lindex.
Avant dutiliser votre GPS, vrifiez que la bote du GPS 12 contient bien
les articles suivants. Si lun dentre eux manquait, contactez immdiatement votre revendeur.
Version de base :
Rcepteur GPS 12

Manuel utilisateur

Dragonne

Carte de rfrence

Voyez votre revendeur GARMIN pour les accessoires comprenant le


kit PC, les supports de fixation et les cbles de donnes et dalimentation.
Nous esprons que le GPS 12 vous aidera optimiser vos navigations
et sommes persuads quil occupera bientt une place de choix dans votre
quipement.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:40 PM

Page ii

INTRODUCTION

Mise en garde

Le systme GPS (systme de positionnement chelle mondiale) est un


systme de navigation mis en uvre par le gouvernement des Etats Unis
dAmrique, qui est seul responsable de sa prcision et de sa maintenance.
Des modifications peuvent tre apportes au systme qui pourraient affecter la
prcision et les performances de tous les quipements GPS. Bien que le
GPS 12 soit une aide lectronique la navigation de prcision NAVAID,
toute aide de ce type, mal utilise ou mal interprte peut devenir dangereuse.
Lutilisation du GPS 12 se fait vos risques et prils. Pour rduire
ces risques, tudiez soigneusement tous les points de ce Manuel Utilisateur et
servez-vous frquemment du mode simulateur avant daller sur le terrain. En
utilisation relle, comparez prudemment les indications fournies par le
GPS 12 avec celles de toutes les autres sources indpendantes disponibles :
autres aides la navigation, contrle visuel, carte, etc. Par scurit, veillez
lucider toute divergence dindication entre les diffrentes sources, avant de
poursuivre votre navigation.
NOTE: Cet quipement est conforme larticle 15 de la rglementation
FCC sur les quipements numriques de classe B pour lutilisation personnelle ou professionnelle. Il a t test pour tre conforme toutes les normes
FCC requises. Cet quipement utilise, produit et peut mettre des
radiofrquences et sil nest pas install et utilis selon les instructions, il peut
gnrer des interfrences sur les communications radio. Pourtant, rien ne
garantit que des interfrences ne se produiront pas dans un cas particulier
dinstallation. Si tel est le cas, et que cest confirm en le mettant hors tension
puis de nouveau sous tension, il convient dessayer de corriger linterfrence
en dplaant lquipement ou en le connectant un circuit diffrent de celui
de lquipement perturb. Consultez un revendeur agr ou un technicien de
maintenance qualifi pour rsoudre ce problme si ces solutions restent inefficaces. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) Cet
quipement ne doit pas produire dinterfrence nuisible, et (2) il doit accepter
toute interfrence reue, y compris les interfrences qui peuvent provoquer
un mauvais fonctionnement. Le GPS 12 ne contient aucune pice dont lentretien incombe lutilisateur. Les rparations ne doivent tre effectues que
par un centre de maintenance agr par GARMIN. Les rparations ou modifications non autorises peuvent annuler la garantie et votre droit d'utiliser cet
appareil, conformment larticle 15 de la rglementation.

ii

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:40 PM

Page 1

INTRODUCTION

Table des
matires

PARTIE I Introduction
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
PARTIE II Mise en service
Installation des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Utilisation du clavier & saisie des donnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Pages principales, vue gnrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Mise sous tension & Marquer une position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Page Position, Carte & Aller vers un waypoint . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Page Compas & Annuler GOTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Effacer lcran de carte, Contraste dcran & mise hors tension . . . . . .15
PARTIE III Rfrence
Page Satellites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-17
Indicateur de charge des piles, rtro-clairage, Nettoyage durgence . . . . . .18
Page Position & champs personnalisables . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-20
Marquer une position & fonction Moyenne des positions . . . . . . . . . .21
Pages Waypoint & gestion des waypoints . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-27
Navigation Retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28-29
Crer et utiliser les routes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-34
Utiliser les pages Compas & Autoroute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35-38
Page Carte, Zoom & Balayage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39-42
Page Carte & rglage du trac de route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42-44
Page Menu & calculs de distance & soleil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Rglage systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45-46
Rglage navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47-48
Rglage interfaces & interface DGPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49-50
Simulateur de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Annexe AInitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-53
Annexe BSpcifications & connexions lectriques . . . . . . . . . . .54-55
Annexe CMessages and dcalages horaires . . . . . . . . . . . . . . . . .56-57
Annexe DSystmes godsiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58-59
Annexe EIndex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60-62

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:40 PM

Page 2

INTRODUCTION

Lexique

Le GPS 12 est un puissant outil de navigation qui peut vous guider partout
dans le monde. Pour comprendre au mieux son fonctionnement et ses capacits, nous rappelons rapidement ci-dessous les termes usuels et les concepts de
base utiliss.
Dautres dfinitions de navigation et de GPS sont donnes aux chapitres
correspondants du manuel.
Donnes dalmanach
Informations sur la constellation de satellites (y compris lemplacement et
ltat des satellites) qui sont transmises votre rcepteur par chaque satellite
GPS. Les donnes dalmanach doivent tre reues avant que puisse commencer
la navigation GPS.
Relvement
Valeur angulaire entre le nord et la direction de votre destination, partir
de votre position..
Route suivie CMG
Relvement de la position passe (votre point de dpart) votre position
actuelle.
Ecart de route XTK
Ecart de route exprim en distance, dun ct ou de lautre de la route
dsire.
Route dsire DTK
Route entre le waypoint from (pass) et le waypoint to ( venir).
GPS diffrentiel DGPS
Extension au systme GPS qui utilise des balises radio terre pour transmettre des corrections de position aux rcepteurs GPS.
Heure Estime dArrive ETA
Heure estime darrive destination.
Temps ncessaire estim ETE
Temps restant pour arriver destination votre vitesse actuelle.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:40 PM

Page 3

INTRODUCTION

Lexique

Grille
Systme de coordonnes qui projette la terre sur une surface plane, en utilisant des zones carres pour la mesure des positions. Les formats UTM/UPS et
Maidenhead sont des systmes grille.
Vitesse sol
Vitesse laquelle vous voyagez par rapport une position au sol.
Latitude
Mesure de positionnement nord/sud, perpendiculaire laxe des ples.
Longitude
Mesure de positionnement est/ouest par rapport au mridien de
Greenwich, un cercle imaginaire qui passe par les ples nord et sud.
Navigation
Action de se dplacer dun endroit un autre et connaissance de lendroit o
on se trouve par rapport la route dsire.
Position
Emplacement exact et unique bas sur un systme de coordonnes
gographiques.
Route (TRK)
Direction dun dplacement par rapport au sol.
Universal Transverse Mercator (UTM)
Systme de coordonnes sur une grille qui projette des portions du globe
sur des surfaces planes pour mesurer la position dans des zones spcifiques.
Vitesse effective (VMG)
Vitesse laquelle vous voyagez vers votre destination.
Waypoint
Emplacement particulier enregistr dans la mmoire du rcepteur.

GPS12 French.qxd

INTRODUCTION

Installation
des piles

4/4/00

4:40 PM

Page 4

Installation des piles


Le GPS 12 fonctionne avec 4 piles alcalines AA
(non comprises), loges la base du rcepteur. Ces
piles fournissent jusqu 12 heures de fonctionnement.

Pour installer les piles :


1. Retirez le couvercle du logement des piles en tournant la
molette situe la base du rcepteur dun quart de tour
dans le sens inverse des aiguilles dune montre.
2. Mettez les piles en place. Le ple des piles restant visible
doit correspondre au symbole (- ou +) dessin sur le
botier.
3. Replacez le couvercle et fermez-le en tournant la molette
dune quart de tour dans le sens des aiguilles dune
montre.

La dure de vie des pile varie en fonctions de facteurs comme la temprature et le rtro-clairage.
Lutilisation de piles au lithium peut assurer une plus
longue dure de vie par basses tempratures.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:40 PM

Page 5

INTRODUCTION

Utilisation
du clavier

Met le rcepteur sous ou hors


tension et active le rtroclairage dcran.

Fait dfiler les pages de donnes principales en enchanement et renvoie dune page de
sous-menu la page
principale.

Capture une position et affiche


la page Marquer la position.

Affiche la page GOTO pour


effectuer un GOTO direct vers
le waypoint en surbrillanc.
Appuyer deux fois sur GOTO
active la fonction MOB.

Confirme lentre de donnes


et active les champs en surbrillance pour permettre la saisie
de donnes.

Renvoie la page prcdente, ou


restaure les donnes dun
champ leur valeur
prcdente.

U
D

Slectionne des caractres


alphanumriques et des choix
de menus et dplace la surbrillance de champ en champ.

L R

Dplace le champ de caractre


slectionn et dplace la surbrillance de champ en champ.

SAISIE DE
DONNEES
La touche flches est
utilise pour lentre des
donnes. Utilisez les
touches U et D
pour slectionner les
lettres, nombres et
options des menus.
Utilisez les touches L et
R pour dplacer le
curseur en avant ou en
arrire sur la ligne.
Appuyez sur E pour
confirmer lentre.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:40 PM

Page 6

INTRODUCTION

Pages principales

Pages
principales

Avant de commencer la visite, regardons rapidement


les cinq pages principales utilises par le GPS 12. Pour
ou sur
passer dune page lautre, appuyez soit sur
.

J
Q

Page Satellites

Page Satellites
La page Satellites permet
de surveiller la rception
et la puissance des
signaux satellite.

La Page Satellites montre la position des satellites


et la puissance des signaux. La position des satellites
apparat sur deux cercles et un point central. Le cercle
extrieur montre les satellites au niveau de lhorizon, le
cercle intrieur correspond 45 au dessus de lhorizon
et le point central reprsente les satellites juste audessus de vous. La position des satellites permet de
savoir dans quelle direction les signaux sont ventuellement bloqus.
Le bas de la page contient une range de barres de
puissance du signal correspondant chaque satellite en
cours dutilisation.

Page Position
La Page Position montre o vous vous trouvez,
dans quelle direction vous vous dplacez et quelle
vitesse.
Le haut de la page contient une bande compas
qui est une reprsentation graphique de votre route. Vos
route et vitesse sont indiques juste au-dessous.

Page Position

La bande compas graphique naffiche votre


route que pendant votre dplacement

Le reste de la page montre votre position actuelle en


trois dimensions : latitude, longitude et altitude. Un
odomtre de voyage et une horloge 12/24 heures y figurent galement.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:40 PM

Page 7

Page Carte
La Page Carte agit comme une fentre. Elle permet
de voir votre position, le chemin que vous suivez et
les waypoints avoisinants.

INTRODUCTION

Pages
principales

Un icne en forme de diamant, au centre de


lcran, reprsente votre position actuelle. Comme vous
vous dplacez, vous voyez une fine ligne (appele trac
de route) le long du cheminement que vous venez deffectuer. Le nom des waypoints mmoriss peut aussi
apparatre sur la carte.
Les coins infrieurs de la carte affichent aussi vos
route et vitesse actuelles. Quand vous vous dirigez vers
un waypoint, que vous mettez un waypoint en surbrillance lcran, ou que vous utilisez la croix cible du
balayage, les distance et relvement correspondants
sont affichs dans les coins suprieurs de la carte. Le
haut de lcran contient les champs Zoom, Balayage et
Configuration.

Page Navigation
Une page de navigation donne un guidage de direction pour aller vers un waypoint. Le GPS 12 possde
deux pages de navigation au choix : la page Compas et
la page Autoroute. La page Compas est la page par
dfaut et nous allons lexpliquer rapidement maintenant. La page Autoroute est dcrite pages 35 et 38.
La Page Compas affiche le waypoint de destination en haut, avec le relvement BRG et la distance
DST pour le waypoint indiqus au-dessous. Le centre
de la page contient un anneau compas et une flche
pour indiquer la direction du waypoint par rapport la
direction de votre dplacement. Le bas de la page
donne vos route TRK, vitesse SPD et un champ personnalisable pour lheure estime darrive ETA.

Page Menu
La dernire des pages principales est la Page
Menu. Elle donne accs aux fonctions de gestion des
waypoints, routes, tracs de route et rglages du
GPS 12 par une liste de sous-menus.

Page Carte

La page Carte indique


votre progression sur un
traceur de carte mobile et
donne une vue
panoramique des waypoints avoisinants.

Page Compas

La page Compas est la


page de navigation par
dfaut et montre le
chemin vers le waypoint
par rapport la direction
de votre dplacement.

GPS12 French.qxd

4/4/00

MISE EN
SERVICE

Mise sous tension


& Marquer une
position

4:40 PM

Page 8

Mise en service
Maintenant que vous avez vu les pages principales,
faisons une petite visite guide pour vous montrer les
bases permettant dutiliser le GPS 12. La visite suppose
que votre rcepteur soit sous tension et quaucun des
rglages usine (units de mesure, champs personnalisable, etc.) naient t modifis. Si ces rglages ont t
modifis, les images et descriptions de ce manuel peuvent ne pas correspondre ce que vous verrez lcran.

Mettre le GPS 12 sous tension


1. Appuyez sur B jusqu ce que le rcepteur soit
sous tension.

La page de bienvenue apparat tandis que le rcepteur se teste. Quand le test est termin, la page
Satellites saffiche. Lorsque suffisamment de signaux de
satellites sont reus, la page Satellite est remplace par
la page Position.

Marquer une Position


La page de bienvenue
saffiche tandis que le
rcepteur se teste.

Utiliser le GPS consiste principalement marquer


des emplacement appels waypoints et se diriger vers
eux. Avant de pouvoir utiliser le GPS 12 pour vous
guider, il faut marquer une position comme waypoint.
(Le GPS 12 peut contenir jusqu 500 waypoints).
Pour marquer votre position actuelle :
1. Appuyez sur la touche M. La page Mark Position
(Marquer la position) apparat avec un nom par dfaut
de trois chiffres pour le nouveau waypoint, dans la
partie suprieure gauche de la page.

Pour changer le nom du waypoint :


1. Mettez en surbrillance le nom du champ et appuyez
sur E.
2. Entrez le nom de waypoint HOME et appuyez sur
E. (Voir page 9 pour la saisie des donnes). Le
champ du symbole de waypoint passe en surbrillance.

Appuyez sur la flche


HAUT pour avancer dans
lalphabet ou les nombres
et la flche BAS pour
reculer.

Chaque waypoint peut aussi recevoir un symbole


de waypoint personnel pour faciliter leur reprage sur
la carte.
Pour changer le symbole dun waypoint :
1. Mettez en surbrillance le champ du symbole et
appuyez sur E.
2. Slectionnez le symbole maison et appuyez sur
E.
3. Dplacez le curseur sur le message DONE? et
appuyez sur E.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:40 PM

Page 9

Utiliser la page Position


Maintenant que vous avez marqu une position,
faisons une petite marche en utilisant les pages Position
et Carte.
Pour tirer le meilleur parti de votre tutorial,
marchez en ligne droite pendant 3 4 mn dun bon pas
et regardez la page Position. (Etant donn que le systme GPS a une marge derreur denviron 15 mtres,
vous devez parcourir au minimum cette distance pour
tre sr denregistrer des informations utilisables et
avoir le temps dobserver comment le guidage et les
cartes du GPS 12 fonctionnent pour vous guider). La
direction dans laquelle vous vous dplacez (route), vos
vitesse, longueur du voyage et altitude apparaissent
dans la moiti suprieure de lcran. La latitude et la
longitude de votre position sont affiches au centre de
la page, avec lheure au-dessous.

MISE EN
SERVICE

Pages Position,
Carte & Aller
vers un waypoint

Continuons avec la page suivante :


1. Appuyez sur P.

Page Carte
La page suivante, la page Carte, montre votre position actuelle symbolise par un icne en forme de diamant au centre de la carte. Le rond noir appel HOME
correspond la position que vous venez de crer. La
ligne entre les deux est votre trac de route.
1. Maintenant, tournez de 90 environ vers la droite et
continuez de marcher dun bon pas pendant 2 3 mn.
Remarquez comme laffichage volue, gardant toujours la direction dans laquelle vous vous dplacez en
haut de la carte (voir ci-contre).

La page Carte affiche


votre position actuelle par
un icne en forme de diamant et donne un
affichage graphique en
temps rel de votre cheminement directement
lcran.

Aller vers un waypoint


Quand vous avez enregistr un waypoint dans la
mmoire, vous pouvez utiliser le GPS 12 pour vous
guider en effectuant un GOTO. Un GOTO nest en
fait rien de plus quune route en ligne droite de votre
position actuelle la destination slectionne. Pour voir
comment cela fonctionne, retournons vers notre position de dpart, le waypoint HOME.
Pour slectionner une destination GOTO :
1. Appuyez sur G.
2. Mettez en surbrillance le waypoint HOME et appuyez
sur E.

Vous remarquerez que vous tes automatiquement


retourn la page Carte et quune ligne droite relie
votre position actuelle lemplacement du waypoint de
destination.
Continuons avec la page suivante :

La
page
GOTO
Waypoint permet de
slectionner une direction
dans la liste de tous les
waypoints disponibles
dans la mmoire du
GPS 12.

1. Appuyez sur P.

GPS12 French.qxd

4/4/00

MISE EN
SERVICE

Page Compas &


annuler un
GOTO

4:40 PM

Page 10

Page Compas
Waypoint de
destination

Relvement
vers le
waypoint

Distance pour
le waypoint

Compas
graphique
Flche vers
le waypoint

Vitesse sol

Route sol
Champ personnalisable

Le GPS 12 fournit aussi


un guidage de direction
avec la page Autoroute.
Pour changer laffichage
en tant sur la page
Compas, appuyez deux
fois sur ENTER.

Quand GOTO est activ,


le GPS 12 fournit un
guidage de direction
jusqu ce que le GOTO
soit annul. Pour annuler
le GOTO, mettez en surbrillance le message cancel GOTO en bas de la
page et appuyez sur
ENTER.

10

Chaque fois que vous slectionnez un waypoint de


destination, le GPS 12 fournit un guidage de direction
avec la page Compas (page de navigation par dfaut).
Lanneau compas au centre de la page montre la direction de votre voyage tandis que vous vous dplacez
(indique par le haut de lanneau), et la flche pointe
vers votre destination (waypoint slectionn). Comme
vous vous dplacez vers HOME, remarquez comme
lanneau compas et la flche offrent une image claire de
la direction de votre dplacement et de la direction de
HOME.
Les BRG (relvement) et DST (distance) pour le
waypoint sont affichs en haut de lcran et vos route et
vitesse actuelles apparaissent au-dessous. Le champ par
dfaut ETE en bas de lcran, entre les champs TRK
(route) et SPD (vitesse), est un champ personnalisable
qui peut afficher toute une gamme dinformations de
navigation. Ce champ sera tudi plus en dtail dans la
partie Rfrence (voir page 36).
Comme vous vous rapprochez de HOME, il vous
est demand dappuyer sur PAGE. Le GPS 12 affiche le
message Approaching HOME (approche de HOME).
Quand vous tes arriv, vous remarquez que le champ
Distance indique 0.00.

Annuler un GOTO
Si vous dcidez dinterrompre la navigation vers le
waypoint actif, il suffit dannuler le GOTO.
Pour annuler un GOTO actif :
1. Appuyez sur la touche G
2. Utilisez la touche flches pour dplacer la surbrillance
sur le message CANCEL GOTO en bas de la page et
appuyez sur E.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:40 PM

Page 11

Nettoyer un cran de carte encombr


Quand vous aurez utilis le GPS 12 pour quelques
voyages, lcran de carte pourrait bien tre embrouill
force de conserver la trace de tous vos dplacements.
Pour sentraner, nettoyons lcran en effaant le trac
de route (les points de tracs rests sur la page Carte)
que nous venons de crer pendant la visite guide de la
mise en service.

MISE EN
SERVICE

Effacer la carte,
Ajuster le contraste & Mettre
hors tension

1. Appuyez sur P ou Q jusqu ce que la page


Carte apparaisse.
2. Mettez en surbrillance le champ CONFIG et appuyez
sur E.
3. Mettez en surbrillance Track Setup (rglage route) et
appuyez sur E.
4. Mettez en surbrillance loption CLEAR LOG? (effacer
le trac) et appuyez sur E. La fentre de confirmation pour effacer le trac saffiche.
5. Utilisez la touche L pour mettre le message Yes en
surbrillance.
6. Appuyez sur E pour terminer.

Ajuster le contraste de lcran


Vous pouvez avoir accs au rglage du contraste
partir de la page Satellites.
Pour rgler le contraste de lcran :
1. Appuyez sur P ou Q jusqu ce que la page
Satellites apparaisse.
2. Appuyez sur Lou R pour rgler le niveau de contraste et appuyez sur E.

Mettez en surbrillance le
message CLEAR LOG? et
appuyez sur ENTER pour
effacer le trac de route.
Note : Quand les 1024
waypoints sont tous utiliss en fonctionnement
normal, les points les plus
anciens sont supprims au
fur et mesure pour faire
de la place pour enregistrer les nouveaux points du
trac.

Mettre le rcepteur hors tension


Maintenant vous avez vu les fonctions de base de
votre nouveau rcepteur GPS et vous en savez un peu
plus sur son fonctionnement. Nous vous encourageons
vous entraner avec votre GPS 12 jusqu ce quil
devienne une seconde nature pour vous. Si vous rencontrez des problmes en lutilisant ou que vous voulez
profiter de ses fonctions avances, reportez-vous la
partie Rfrence.
Pour mettre le GPS 12 hors tension :
1. Appuyez sur la touche B et maintenez-la pendant
3 secondes.

A la page Satellites,
appuyer sur les flches
GAUCHE ou DROITE
active automatiquement
la barre contraste dcran.

11

GPS12 French.qxd

4/4/00

REFERENCE

Page Satellites

4:40 PM

Page 12

Page Satellites
Champ
Statut
Indicateur
de niveau
de charge
des piles

Prcision
horizontale

Carte du
ciel

Indicateurs de
puissance du
signal

La page Satellites du
GPS 12 vous aide dterminer quels satellites sont
en vue et si certains se
trouvent lombre ou
bloqus et que le rcepteur
ne reoit pas leur signal
(voir satellites 07 et 09
cidessus).
En surveillant priodiquement les barres de puissance du signal en bas de
la page et la carte du ciel
(nord vers le haut), vous
pouvez observer comment
le fait de se dplacer vers
un espace plus dgag sur
le ciel amliore la rception des satellites et
acclre lacquisition du
signal.

12

La page Satellites du GPS 12 affiche ltat des diverses fonctions du rcepteur. Les informations sur ltat
vous aident comprendre ce que le GPS 12 fait tout
moment et vous indique si le rcepteur a calcul une
position ou non.

Carte du ciel et barres de puissance du signal


La carte du ciel et les barres de puissance du signal
indiquent quels satellites sont visibles du rcepteur, sils
sont utiliss pour le calcul de la position et la qualit du
signal. La carte des satellites dans le ciel offre une vue
panoramique de la position de chaque satellite
disponible par rapport la dernire position connue du
rcepteur. Le cercle extrieur reprsente lhorizon (nord
en haut) ; le cercle intrieur : 45 au-dessus de lhorizon
et le point central : juste au-dessus de vous. Vous pouvez utilisez la carte du ciel pour dterminer si certains
satellites sont bloqus et si vous avez une position
(indique par 2D NAV ou 3D NAV dans le champ
Statut). Vous pouvez aussi rgler la carte du ciel en configuration route vers le haut en changeant loption
orientation de la page Carte (voir instructions pour le
rglage p 42).
Quand le rcepteur recherche un satellite particulier,
lemplacement de la barre de puissance du signal corres-

pondant est vide et lindicateur, dans la carte du ciel, est


en surbrillance. Quand le rcepteur a trouv le satellite,
une barre de puissance du signal vide apparat, indiquant que le satellite a t trouv et que le rcepteur est
en train den recueillir les donnes. Le numro du satellite dans la carte du ciel nest plus en surbrillance. Ds
que le GPS 12 a recueilli les donnes ncessaires pour le
calcul de la position, le champ Statut indique ltat 2D
ou 3D.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:40 PM

Page 13

Statut du rcepteur et EPE


Ltat du rcepteur est indiqu dans le coin
suprieur gauche de la page avec la prcision horizontale (erreur de position estime en pieds ou en mtres)
en haut droite. Le Statut affiche lune des conditions
suivantes :
Searching le GPS 12 recherche tout satellite en
vue.
AutoLocate le GPS 12 est en train dinitialiser
et de recueillir les nouvelles donnes dalmanach.
Ce processus peut durer 5 mn selon les satellites
actuellement en vue.
Acquiring le rcepteur est en train de recueillir
les donnes des satellites disponibles, mais il nen a
pas encore recueilli suffisamment pour calculer une
position en 2D.
2D Navigation trois satellites au moins,
prsentant une bonne gomtrie ont t accrochs
et une position en 2 dimensions (latitude et longitude) est en cours de calcul. 2D Diff apparat
quand vous recevez des corrections DGPS en mode
2D.
3D Navigation quatre satellites au moins,
prsentant une bonne gomtrie ont t accrochs
et votre position est en cours de calcul en latitude,
longitude et altitude. 3D Diff apparat quand vous
recevez des corrections DGPS en mode 3D.
Poor GPS Coverage le rcepteur ne suit plus
suffisamment de satelites pour pouvoir faire un
point en 2D ou en 3D cause dune mauvaise
gomtrie des satellites.
Not Usable le rcepteur est inutilisable,
vraisemblablement cause dune mauvaise initialisation ou de conditions satellites anormales. Arrtez
le rcepteur et remettez-le sous tension, rinitialisez-le si ncessaire.
Simulator le rcepteur est en mode simulateur.

REFERENCE

Etat du rcepteur
& EZinit

Les barres de puissance du


signal, en bas de la page,
napparaissent
que
lorsque le GPS 12 a trouv les satellites indiqus en
bas de lcran.

Option EZinit
La page Satellites fournit galement un accs au
message EZinit quand la position na pas t calcule.
(Le rcepteur doit tre en mode Searching,
AutoLocate, acquiring ou poor coverage). Cela vous
permet de le rinitialiser (voir annexe A). Cette fonction est utile si vous avez voyag plus de 500 milles
rcepteur hors tension et que vous devez initialiser
votre nouvelle position. (Le message EZinit apparat
automatiquement si le rcepteur doit tre initialis. Il
peut aussi apparatre en fonctionnement normal si lantenne se trouve dans lombre ou que le rcepteur est
lintrieur).

Si vous voyagez plus de


500 milles avec le rcepteur hors tension, rinitialisez-le votre nouvelle
position en utilisant la
fonction EZinit. Pour
accder EZinit, appuyez
sur ENTER partir de la
page Satellites, avant
toute acquisition de
satellite.

13

GPS12 French.qxd

4/4/00

REFERENCE

Niveau des piles,


Rtro-clairage &
Nettoyage durgence

4:40 PM

Page 14

Indicateur de niveau de charge des piles


La page Satellites prsente aussi un indicateur de
niveau de charge des piles, situ gauche de la carte du
ciel. Il affiche la puissance des piles du rcepteur.
Lindicateur napparat pas si le rcepteur est branch
sur une source extrieure.

Lindicateur de niveau de charge des piles est


calibr pour des piles alcalines. Les diffrences
de tension affichent de faon diffrente le
niveau des piles au Nickel/cadmium et au
lithium. Aucune autre fonction du rcepteur
nen est affecte.

Le GPS 12 prsente une pile interne au lithium qui


prserve la mmoire du rcepteur quand il nest ni sur
piles ni sur source extrieure.

Rtro-clairage dcran
Le GPS 12 possde un rtro-clairage dcran.
Activez-le en appuyant brivement sur la touche B.
Note : un icne en forme dampoule apparat sur la
page Satellites quand le rtro-clairage est actif.

Quand le rtro-clairage
est activ, un icne en
forme dampoule apparat
sur la page Satellites.

Fonction Nettoyage durgence

A la lumire du jour,
utilisez licne pour dterminer si le rtro-clairage
est actif.

Vous pouvez effacer rapidement la mmoire du


GPS 12 en quatre tapes. Cela supprime toutes les donnes enregistres, y compris les routes, waypoints et
tracs de route.
Pour effacer toutes les donnes enregistres :
1. Assurez-vous que le GPS 12 est hors tension.
2. Tandis que vous maintenez la touche M, appuyez
sur la touche B pour mettre le rcepteur sous tension. Un message davertissement apparat.
Linstruction Yes? est en surbrillance pour confirmer
votre choix
3. Si vous ne voulez pas effacer toutes les donnes,
appuyez sur R et sur E pour annuler le nettoyage
durgence.

Quand vous activez la


fonction
Nettoyage
dUrgence, il vous est
demand de confirmer
votre dcision.

14

4. Si vous voulez effectivement effectuer le nettoyage


durgence, appuyez sur E pour confirmer.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:40 PM

Page 15

Page Position
La seconde page dans lenchanement des pages
principales est la page Position. Cette page vous
indique o vous vous trouvez, dans quelle direction
vous vous dirigez et quelle vitesse. Elle est trs utile
quand vous voyagez sans waypoint de destination actif.
Laffichage graphique de la route, en haut de la page,
indique la direction dans laquelle vous vous dirigez
(pendant que vous vous dplacez).
Juste au-dessous se trouvent les champs des route,
vitesse et odomtre de voyage (par dfaut). La route
Track est la direction compas reprsentant votre
route sol et la vitesse Speed est la vitesse laquelle
vous vous dplacez. Le coin infrieur gauche de la page
affiche vos latitude et longitude actuelles en degrs et
minutes. Le GPS 12 utilise ces informations de base
pour marquer les positions exactes par des waypoints
qui vous guident dun endroit un autre. Le coin
infrieur droit de la page contient le champ altitude
(par dfaut). Au-dessous de ce champ se trouve lhorloge 12 ou 24 heures.
Les deux champs odomtre de voyage et altitude
sont personnalisables et tous les deux proposent un
odomtre de voyage, un chronomtre de voyage ou du
temps coul. De cette faon, vous tes toujours sr de
voir cette information quelque soit loption slectionne
pour lautre champ personnalisable.
Les options suivantes sont disponibles sur la page
Position :
Odomtre de voyage TRIP distance
totale du voyage depuis la dernire remise
zro.

REFERENCE

Page Position

La vitesse et la route
affiches la page
Position peuvent fluctuer
faibles vitesses (o
quand vous tes immobile), cause des erreurs
de positionnement causes
par la Disponibilit
Slective.

Chronomtre de voyage TTIME

temps cumul pendant lequel une vitesse sol


a t maintenue depuis la dernire remise
zro.
Temps coul ELPSD heures et minutes depuis la dernire remise zro.
Vitesse moyenne AVSPD vitesse
moyenne ralise.
Vitesse maximale MXSPD vitesse
maximale atteinte depuis la dernire remise
zro.
Altitude ALT distance verticale par
rapport au niveau de la mer.

A la page Position, les


champ personnalisables
vous donnent le choix
parmi
un
ventail
dinformations.

15

GPS12 French.qxd

4/4/00

REFERENCE

Champs
Vitesse maxi.
& Altitude

4:40 PM

Page 16

Pour remettre zro le chronomtre, le compteur


de vitesse ou lodomtre :
1. Mettez en surbrillance le champ personnalisable et
appuyez sur E.
2. Appuyez sur E pour confirmer ou sur Q pour
sortir.

Les champs odomtre de voyage, chronomtre de


voyage et vitesse moyenne sont lis. La remise zro de
lune des options dans un champ personnalisable remet
automatiquement zro les donnes des autres champs.
Cela permet dtre sr que les informations affiches
dans ces champs correspondent toutes au voyage actuel.

Champ Vitesse maximale


Pour obtenir la lecture la plus prcise possible de la
vitesse moyenne, gardez en mmoire qu cause de la
sensibilit de lantenne du GPS 12, votre vitesse maximale peut inclure les effets dun mouvement rapide
comme le balancement du bras au bout duquel vous
tenez le rcepteur.
Le fait de choisir Reset
pour lodomtre de voyage
efface le kilomtrage
prcdent et remet
lodomtre zro.

Pour remettre zro le champ vitesse maximale :


1. Mettez en surbrillance le champ maximum speed et
appuyez sur E.
2. Appuyez sur E pour confirmer linstruction
RESET?.

Champ Altitude
Quand le GPS 12 est en cours dacquisition des
satellites ou en navigation en mode 2D, la dernire altitude connue est utilise pour calculer votre position.
Vous pouvez entrer manuellement votre altitude pour
plus de prcision. Quand le GPS 12 a une couverture
en 2D, le fait dentrer votre altitude approximative permet au rcepteur de calculer un point en 3D.
Pour entrer une altitude :
1. Mettez en surbrillance le champ alt et appuyez sur
E.
2. Entrez une valeur et appuyez sur E.
Vous pouvez saisir une
altitude connue pour aider
le GPS 12 tablir une
position en 3D.

16

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:40 PM

Page 17

Marquer une position


Le GPS 12 permet de marquer et denregistrer
jusqu 500 waypoints de position. Un waypoint peut
tre entr en faisant un point lectronique instantan,
en entrant les coordonnes manuellement (p. 24) ou en
utilisant les relvement et distance par rapport une
position connue (p. 24).

REFERENCE

Moyenne
des positions

Pour marquer votre position actuelle :


1. Appuyez sur M. La page Mark position (marquer
la position) apparat, montrant la position capture et
un nom par dfaut de trois chiffres.
2. Pour sauvegarder le nom par dfaut et le symbole,
appuyez sur E pour confirmer linstruction
Save?.

Fonction Moyenne des positions


La fonction Moyenne des positions du GPS 12 aide
rduire les effets de la Disponibilit Slective sur les
erreurs de positionnement quand on marque un
waypoint.
1. Aprs avoir appuy sur la touche M mettez en surbrillance le champ AVERAGE? et appuyez sur E.
Le champ Facteur de qualit FOM affiche la prcision estime de la position moyenne. Note : Quand
le GPS 12 calcule le FOM, sa valeur fluctue avant de
se stabiliser.

Aprs avoir lanc la fonction Moyenne des positions, un Facteur de qualit saffiche et le champ
SAVE? passe automatiquement en surbrillance.

2. Le rcepteur continue de faire la moyenne jusqu ce


que vous mettiez en surbrillance SAVE? et appuyiez
sur E.

Pour entrer un nom de waypoint diffrent :


1. Mettez en surbrillance le champ du nom de waypoint
et appuyez sur E.
2. Faites les modifications voulues et appuyez sur E.
3. Mettez en surbrillance SAVE? et appuyez sur E.

Note : Pour entrer un symbole ou un commentaire


de waypoint diffrent, voir p. 25.
Pour ajouter un waypoint une route :
1. Mettez en surbrillance le champ add to route number et appuyez sur E.
2. Entrez le numro de la route et appuyez sur E
pour confirmer le numro de route et de nouveau sur
E pour sauvegarder le waypoint.

Le GPS 12 enregistre les


nouveaux waypoints avec
un nombre par dfaut de
trois chiffres. Pour ajouter
le waypoint une route,
entrez le numro de la
route voulue, mettez en
surbrillance SAVE? et
appuyez sur ENTER.

17

GPS12 French.qxd

4/4/00

REFERENCE

Waypoints
voisins & Liste
des waypoints

4:40 PM

Page 18

Pages Waypoints
Le GPS 12 possde trois pages vous permettant de
grer rapidement jusqu 500 waypoints. On peut
accder ces pages : Waypoints voisins, Liste des
Waypoints et Dfinition dun waypoint, par la page
Menu.
Pour slectionner une page de waypoint :
1. Allez la page Menu et mettez en surbrillance une
option de page waypoint.
2. Appuyez sur E.

Page Waypoints voisins


La page Waypoints voisins montre les neuf waypoints
les plus proches se trouvant dans les 100 milles de votre
position actuelle, avec les relvement et distance indiqus
pour chacun des waypoints. Cette page permet aussi dextraire une page Dfinition dun waypoint ou deffectuer
une navigation directe GOTO vers un waypoint slectionn directement dans la liste.
Pour slectionner un sousmenu de waypoint, mettez
en surbrillance loption
dsire et appuyez sur
ENTER.

Pour revoir la page Dfinition dun waypoint dun


waypoint slectionn :
1. Mettez en surbrillance le waypoint dsir.
2. Appuyez sur E.

Pour retourner la page Waypoints voisins :


1. Mettez en surbrillance DONE?.
2. Appuyez sur E.

Pour aller vers un waypoint en surbrillance dans


la liste :
1. Mettez en surbrillance le waypoint dsir et appuyez
sur G.
2. Appuyez sur E.

Page Liste des waypoints

Page waypoints voisins


Le relvement BRG et la
distance DST pour les
neuf waypoints les plus
proches sont mis jour en
continu.

18

La page Liste des waypoints fournit une liste complte de tous les waypoints actuellement enregistrs
dans le GPS 12 et de leur symbole correspondant. Le
nombre total des waypoints libres et utiliss est aussi
indiqu. A partir de la page Liste des waypoints, vous
pouvez extraire une page Dfinition dun waypoint,
supprimer tous les waypoints personnels, supprimer les
waypoints par symboles, ou revoir un waypoint slectionn et effectuer un GOTO vers lui.
Pour supprimer tous les waypoints personnels :
1. Mettez en surbrillance DELETE WPTS? et appuyez
sur E

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:40 PM

Page 19

Page Liste des waypoints (suite)


Une fentre doptions apparat vous demandant si
vous voulez supprimer tous les waypoints personnels ou
si vous voulez supprimer les waypoints par symboles.
1. Mettez en surbrillance soit ALL (tous) soit SYMBOL
et appuyez sur E.

REFERENCE

Liste des wpts &


Waypoints de
proximit

Si vous mettez SYMBOL en surbrillance, il vous


est demand de slectionner un symbole.
1. Slectionnez le symbole supprimer et appuyez sur
E.

2. Appuyez sur E pour confirmer le message


DONE, mettez en surbrillance YES? et appuyez sur
E.

Note : Cette fonction est pratique pour supprimer


les waypoints temporaires crs par la fonction Retour.

Waypoints de proximit
La fonction Waypoints de proximit du GPS 12 vous
alerte quand vous vous rapprochez trop de waypoints
reprsentant des dangers. Cette fonction permet de crer
jusqu neuf waypoints de proximit et de dfinir un cercle dalarme pour chacun des waypoints. Si vous pntrez
dans un cercle, un message vous en avertit.
Pour entrer un waypoint de proximit partir de
la page Menu :
1. Mettez en surbrillance PROXIMITY WPTS et appuyez
sur E.

Supprimer les waypoints


par symbole permet de
supprimer un groupe particulier de waypoints sans
perdre tous les autres
waypoints.

2. Mettez en surbrillance le premier champ de waypoint


vide et appuyez sur E.
3. Utilisez les touches U ou D pour faire dfiler les
waypoints enregistrs jusqu ce que le waypoint
dsir apparaisse.
4. Appuyez sur E. Le champ Distance DST passe
automatiquement en surbrillance. Entrez la distance dsire.
5. Appuyez sur la touche E.

Pour revoir ou ter un waypoint de proximit :


1. Utilisez U et D pour slectionner un waypoint de
proximit et appuyez sur E.
2. Mettez en surbrillance REVIEW? ou REMOVE et
appuyez sur E.

Si REVIEW? a t choisi, la page Dfinition du


waypoint apparat et vous pouvez effectuer des modifications sur le waypoint. Si REMOVE? a t choisi, la
page Waypoints de proximit rapparat, le waypoint
tant supprim. Appuyez sur Q ou P pour
retourner la page Menu.

Editez rapidement des


waypoints en mettant en
surbrillance le nom du
waypoint et en appuyant
sur ENTER.

19

GPS12 French.qxd

4/4/00

REFERENCE

Dfinition dun
waypoint &
Waypoints de
rfrence

4:40 PM

Page 20

Page Dfinition dun waypoint


Nom du
waypoint

Coordonnes
de la position
Commentaire sur
le waypoint

Waypoint
de rfrence

Distance depuis
le waypoint
de rfrence

Relvement
partir du
waypoint de
rfrence
Instructions

Les fonctions labores de


planification des waypoints du GPS 12 permettent de crer de nouveaux
waypoints et de vous
entraner la navigation
sans mettre un pied
dehors.
Si vous crez un nouveau
waypoint en entrant ses
coordonnes partir
dune carte, il est possible
que vous ayez besoin de
rajuster sa position une
fois
sur
place.
Pour redfinir les coordonnes de la position
dun waypoint existant,
partir de la page
Dfinition dun waypoint,
mettez simplement en surbrillance le champ DST
et appuyez sur ENTER.
Utilisez
la
flche
GAUCHE pour remettre
la distance 0.00, et
appuyez sur ENTER pour
c o n f i r m e r .
Les anciennes coordonnes sont remplaces par
les coordonnes de votre
position actuelle (vous
devez avoir une position
valide en 2D ou en 3D).

20

La page Dfinition dun waypoint permet de crer


de nouveaux waypoints manuellement ou de revoir et
diter les coordonnes, symboles et commentaires des
waypoints. Elle est galement utilise pour supprimer
un waypoint individuel de la mmoire (voir p. 26).
Pour crer un nouveau waypoint manuellement, vous
devez connatre les coordonnes de sa position ou les
distance et relvement approximatifs partir dun waypoint existant.
Pour crer un waypoint en entrant ses coordonnes :
1. A partir de la page Dfinition dun waypoint, mettez en
surbrillance NEW? et appuyez sur E.
2. Entrez le nom du waypoint et appuyez sur E.

3. Appuyez sur E pour slectionner un symbole de


waypoint, faites votre choix et appuyez sur E.
4. Mettez en surbrillance linstruction DONE? et appuyez
sur E pour retourner la page du waypoint.
5. Mettez en surbrillance le champ position, entrez votre
position et appuyez sur E.
6. Appuyez sur E pour confirmer le message DONE.

Waypoints de rfrence
Pour crer un nouveau waypoint manuellement sans
connatre les coordonnes de sa position, vous devez
entrer ses relvement et distance partir dun waypoint
existant ou de votre position actuelle.
Pour crer un nouveau waypoint par rapport un
waypoint enregistr :
1. A partir de la page Dfinition dun waypoint, mettez en
surbrillance NEW? et appuyez sur E.
2. Entrez un nom de waypoint et appuyez sur E.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:40 PM

Page 21

Waypoints de rfrence (suite)


3. Mettez en surbrillance le champ reference et
appuyez sur E.
4. Entrez un nom de waypoint de rfrence (ou laissez le
champ vide pour utiliser votre position actuelle) et
appuyez sur E.

REFERENCE

Symboles de
waypoints &
Commentaires

5. Entrez les relvement et distance du waypoint de


rfrence votre nouveau waypoint.
6. Appuyez sur E pour confirmer le message DONE?.

Symboles de waypoints
Le GPS 12 permet daffecter lun des symboles
chacun des waypoints pour les reprer plus facilement
sur lcran de carte. A partir de la page Symboles, vous
pouvez aussi choisir la faon dont le waypoint apparat
sur la carte.
Pour slectionner un symbole de waypoint :
1. Mettez en surbrillance le champ du symbole et
appuyez sur E.
2. Utilisez la touche flches pour slectionner le symbole dsir et appuyez sur E.
3. Le curseur passe au champ Display o vous pouvez
slectionner les informations sur le waypoint qui safficheront sur la carte.

Les symboles fournissent


immdiatement plus dinformations sur un waypoint quun simple nom.

4. Appuyez sur E et slectionnez lune des options


daffichage suivantes : name with symbol (nom et
symbole), symbol only (symbole seul) ou comment
with symbol (commentaire et symbole).
5. Appuyez sur E pour confirmer le choix et de nouveau sur E pour confirmer le message DONE.

Commentaires sur les waypoints


Chaque waypoint enregistr dans le GPS 12 possde un champ commentaire de 16 caractres. Le commentaire par dfaut est la date et lheure TU (Temps
moyen de Greenwich) de la cration du waypoint.
Pour changer ou ajouter un commentaire :
1. Mettez en surbrillance le champ comment.
2. Appuyez sur E.

Note : Vous pouvez effacer le champ comment


en appuyant sur le ct gauche de la touche flche.

Le champ du commentaire
de waypoint reoit
automatiquement la date
et lheure de cration du
waypoint. Vous pouvez
entrer un commentaire
personnel de 16 caractres tout moment.

3. Entrez le commentaire voulu.


4. Appuyez sur E.

21

GPS12 French.qxd

4/4/00

REFERENCE

Changer le nom,
supprimer &
scanner les
waypoints

4:40 PM

Page 22

Changer le nom des waypoints et les supprimer


Les champs des fonctions de modification du nom
et de suppression sont situs sur le ct droit de la page
Dfinition du waypoint.
Pour changer le nom dun waypoint enregistr :
1. Mettez en surbrillance RENAME? et appuyez sur
E.
2. Entrez le nouveau nom de waypoint et appuyez sur
E.
3. Appuyez sur E pour confirmer le message Yes?.

Pour supprimer un waypoint enregistr :


1. Mettez en surbrillance DELETE? et appuyez sur
E.
2. Mettez en surbrillance Yes et appuyez sur E.

Si vous enregistrez rapidement des waypoints en


appuyant sur MARK puis
ENTER, en leur donnant
ainsi un nom par dfaut,
vous pouvez par la suite
changer leur nom. Le nom
de tous les waypoints peut
tre modifi tout
moment.

Note : Pour supprimer un waypoint faisant partie


dune route, premirement tez le waypoint de la route
(voir p. 34) puis supprimez-le. Si vous essayez de supprimer un waypoint qui fait partie dune route, vous
obtiendrez un message : Route Waypoint Cant be
Deleted (le waypoint de route ne peut pas tre
supprim).

Scanner les Waypoints


Si vous entrez manuellement un nom de waypoint,
la fonction de recherche du GPS 12 va automatiquement afficher ce qui correspond au(x) premier(s) caractre(s) numrique(s) ou alphabtique(s) dj saisi(s).
Cela vite davoir toujours ressaisir le nom complet
des waypoints.
Pour scanner les waypoints partir dun champ
de waypoint :
1. Mettez en surbrillance le champ du nom de waypoint
et appuyez sur E.
2. Appuyez sur le ct gauche de la touche flches pour
effacer le champ du nom.
3. Faites dfiler les waypoints.

Scanner des waypoints


partir de la page
Dfinition dun waypoint
donne un accs immdiat
des informations spcifiques dun waypoint.

22

Note : La fonction recherche du GPS 12 propose le


premier waypoint qui correspond au(x) caractre(s) que
vous avez dj entr(s). Sil y a plus dun waypoint commenant par le(s) mme(s) chiffre(s) ou lettre(s), passez
au caractre suivant et ainsi de suite.
4. Quand vous trouvez le waypoint dsir, appuyez sur
E.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 23

Slectionner une destination directe GOTO


Le GPS 12 offre quatre faons de naviguer vers une
destination : les navigations GOTO, MOB, Retour et
Route. La mthode de base pour slectionner une destination est la fonction GOTO qui permet de choisir
nimporte quel waypoint comme destination et de calculer rapidement une route partir de votre position
actuelle.

REFERENCE

Slectionner
les fonctions
GOTO & MOB

Pour activer la fonction GOTO :


1. Appuyez sur G.
2. Slectionnez le waypoint vers lequel vous voulez naviguer et appuyez sur E.

Quand un waypoint GOTO a t activ, la page


Compas ou Autoroute fournit un guidage de direction
vers la destination jusqu ce que la fonction GOTO
soit annule ou que le rcepteur ait termin la navigation sur la route active (voir p. 34).
Pour annuler un GOTO actif :
1. Appuyez sur la touche G.
2. Mettez en surbrillance CANCEL GOTO? et appuyez
sur E.

Slectionnez un waypoint
de destination dans la liste
GOTO Waypoint.

Fonction Homme la mer


La fonction MOB (Homme la mer) du GPS 12
permet simultanment et rapidement de marquer une
position et de calculer la route vers cette position dj
dpasse.
Pour activer le mode MOB :
1. Appuyez deux fois sur G. La page Goto waypoint
apparat, MOB tant slectionn.
2 Appuyez sur E pour commencer la navigation
MOB.

Le GPS 12 vous guide maintenant vers le waypoint


MOB jusqu ce que le GOTO MOB soit annul. Si
vous voulez sauvegarder le waypoint MOB assurezvous den changer le nom ou il sera cras la
prochaine activation de la fonction MOB.

Quand le mode MOB a


t activ, un guidage de
direction est fourni par la
page
Compas
ou
Autoroute. La nouvelle
activation de MOB
crase le waypoint MOB
prcdent.

23

GPS12 French.qxd

4/4/00

REFERENCE

Retour

4:41 PM

Page 24

Navigation TracBack (Retour)


La fonction Retour, brevete par GARMIN permet
de retracer votre cheminement en utilisant le trac de
route automatiquement enregistr par le rcepteur.
Cette fonction vite davoir marquer des waypoint tout
au long de la route et de crer et activer une route pour
retourner au point de dpart du voyage. Trois options
denregistrement sont disponibles :
Offaucun trac nest enregistr.
Fillun trac est enregistr jusqu ce que la
mmoire soit sature.
Wrapun trac est enregistr en continu, en
boucle dans la mmoire disponible (remplaant les
donnes les plus anciennes par les nouvelles).
Pour slectionner une option de trac de route :
1. Mettez en surbrillance le champ record et appuyez sur
E, slectionnez une option et appuyez sur E.

AVERTISSEMENT
Le fait de dsactiver lenregistrement du trac de
route rend inutilisable la
fonction Retour.

Quand une route Retour est active, elle vous


ramne au plus ancien point du trac de route
mmoris. Il est donc conseill deffacer le trac de
route en mmoire au dbut de chaque voyage.
Pour effacer le trac de route et dfinir le point de
dpart en vue dune route Retour :
1. A partir de la page Carte, appuyez sur E, mettez
en surbrillance loption track setup (rglage du trac)
et appuyez sur E.
2. Mettez en surbrillance CLEAR LOG? (effacer le trac)
et appuyez sur E, mettez en surbrillance Yes? et
appuyez sur E.

Pour activer une route Retour :


1. Appuyez sur G, mettez en surbrillance
TRACBACK? et appuyez sur E.

Mettez en surbrillance le
message Tracback? et
appuyez sur ENTER pour
commencer la navigation
Retour.

24

Quand la fonction Retour a t active, le GPS 12


prend le trac de route actuellement mmoris et le
divise en segments. Jusqu 30 waypoints temporaires
sont crs pour marquer les caractristiques les plus
importantes du trac de route et suivre au plus prs
possible le cheminement suivi. Ces points sont reprs
par un nombre T001 sur la liste des waypoints et par
le symbole T sur la page Carte.
La page Route active apparat, montrant une route
partant de votre position actuelle vers le point le plus
ancien du trac de route mmoris. Un guidage de
direction vers chaque waypoint est fourni jusquau
point de dpart du trac de route. Note : Vous pouvez
supprimer un waypoint Retour dune route, mais seulement si la route nest pas active.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 25

Astuces pour utiliser la fonction Retour


Toujours effacer le trac de route lendroit prcis
o vous voulez revenir (dpart de piste, vhicule,
etc.).
Loption record de la page Rglage du trac de
route doit tre rgle sur wrap ou sur fill.
Deux points de trac au moins doivent tre
mmoriss pour pouvoir crer une route Retour.
Sil ny a pas suffisamment de waypoints en
mmoire pour crer une route Retour, vous en
serez averti par un message Waypoint memory
full et le rcepteur utilisera nimporte quels waypoints disponibles pour crer une route Retour en
insistant sur la partie proche de la destination (le
plus ancien des points du trac de route
mmoris).
Si loption method de la page Rglage du trac
de route est rgle avec un intervalle de temps, la
route Retour peut ne pas suivre votre chemin
exact (conserver le rglage des critres sur automatic assure toujours la route Retour la plus
dtaille).
Si le rcepteur est teint ou si vous perdez la couverture satellite pendant votre voyage, la route
Retour dessine simplement une ligne droite entre
un point quelconque lendroit o la couverture
a t perdue et o elle a t retrouve.
Si les changements de direction et de distance de
votre trac de route sont trs complexes, 30 waypoints peuvent ne pas suffire pour enregistrer
prcisment votre cheminement. Le rcepteur
affecte alors les 30 waypoints aux points les plus
significatifs de votre route et simplifie les segments comportant le moins de changements de
direction.
Pour sauvegarder une route Retour, copiez la
route 0 sur une route mmoire libre avant dactiver une nouvelle route Retour. Le fait
dactiver de nouveau la fonction Retour ou une
route mmoire crase la route Retour existante.
Quand une route Retour est active, le rcepteur
efface automatiquement tous les waypoints temporaires contenus dans les routes 1 19. Sil y a
des waypoints temporaires dans les routes 1 19,
le rcepteur cre autant de nouveaux waypoints
temporaires en leur affectant les premiers
numros de trois chiffres disponibles. (Vous pouvez aussi supprimer tous les waypoints temporaires mmoriss en utilisant la mthode delete
by symbol dcrite p. 22).

REFERENCE

Retour

La fonction Retour vous


ramne, en suivant votre
trac de route, au point le
plus ancien mmoris.

Le trac de route est divis


en segments avec des waypoints temporaires pour
crer une route Retour
jusquau dpart du trac
de route.

25

GPS12 French.qxd

REFERENCE

Routes

4/4/00

4:41 PM

Page 26

Navigation avec les routes


Avec le GPS 12, la dernire forme de navigation vers
une destination consiste crer une route personnelle.
La fonction de navigation par Routes permet de planifier un itinraire et de naviguer en le suivant dun endroit
un autre en utilisant un ensemble de waypoints
prdfinis. Les Routes sont souvent utilises quand il
nest pas pratique, sr ou possible de naviguer en ligne
droite vers une destination particulire (par exemple
passer par des hauts fonds ou un terrain impraticable).
('active to' waypoint)

A
Waypoint 2

Waypoint to
(wpt actif de destination)

Segment actif
Waypoint

('active from' waypoint)

Waypoint 1
Waypoint from
(wpt actif pass)

Les routes sont divises en segments legs. Le waypoint vers lequel vous vous dirigez dans le segment est
appel le waypoint to (wpt actif de destination) et le
waypoint que vous venez de passer le waypoint from
(wpt actif pass). La ligne reliant le waypoint from au
waypoint to est appele active leg (segment actif).
Quand vous activez une route avec le GPS 12, il
slectionne automatiquement le segment de route le
plus proche de votre position comme segment actif. Au
moment o vous dpassez chaque waypoint de la route,
le rcepteur enchane automatiquement et slectionne le
waypoint suivant comme waypoint actif to.

26

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 27

REFERENCE

Page Dfinition de route


Numro de
route

Champ
commentaire
Segment de
route dsire

Longueur
du segment

Page Dfinition
de route

Longueur
totale

Champ
Copier

Instructions

La dernire mthode de navigation vers une destination avec le GPS 12 consiste crer une route personnelle. Le GPS 12 permet de crer et denregistrer
jusqu 20 routes de 30 waypoints chacune.
La fonction Navigation sur route permet de planifier une route dun endroit un autre en utilisant un
ensemble de waypoints prdfinis. Les routes sont souvent utilises quand il nest pas pratique, sr ou possible de naviguer en ligne droite vers une destination
particulire (par exemple des hauts fonds ou un terrain
impraticable).
Le bas de la page Dfinition de route prsente
divers champs de fonctions permettant de copier, effacer, inverser ou activer la route affiche. Les routes 1
19 servent de routes mmoire. La route 0 sert toujours
de route active sur laquelle vous naviguez. Si vous
dsirez sauvegarder une route se trouvant actuellement
en route 0, assurez-vous de la copier sur une autre
route libre ou elle sera crase la prochaine activation
dune route.
Les routes peuvent tre copies, effaces, inverses
et actives partir de la page Dfinition de route.

Les routes permettent


denregistrer et dutiliser
des groupes de waypoints
utiliss
frquemment
ensemble.

Pour slectionner la page Dfinition de route :


1. Mettez en surbrillance ROUTES sur la page Menu et
appuyez sur E.

Le champ du numro de route est affich en haut


de la page avec un champ de commentaire de 16 caractres au-dessous. Si aucun commentaire personnel nest
entr, le champ affiche les premier et dernier waypoints
de la route. La liste des waypoints, gauche, accepte
jusqu 30 waypoints pour chaque route, avec des
champs pour la route dsire et la longueur de chaque
segment. La longueur totale de la route est indique audessous de la liste des waypoints.

Entrez chaque waypoint


dans lordre o vous
voulez les suivre. Si vous
entrez un waypoint qui
nest pas mmoris, vous
devrez dfinir sa position
la page Dfinition dun
waypoint.

27

GPS12 French.qxd

4/4/00

REFERENCE

Utiliser les
routes

4:41 PM

Page 28

Crer des routes et les utiliser pour naviguer


Crer une route partir de la page Dfinition de
route :
1. Mettez en surbrillance le champ Numro de route et
appuyez sur E.
2. Entrez un numro de route et appuyez sur E.
(Seules les routes libres sont disponibles).
3. Appuyez sur E pour commencer la saisie du commentaire sur la route.
4. Entrez votre commentaire et appuyez sur la touche
E.
5. Entrez le premier waypoint de votre route et appuyez
sur E. Comme vous continuez dentrer le reste
des waypoints, la liste se droule automatiquement
vers le bas.

Vous pouvez utiliser


jusqu 16 caractres pour
personnaliser le nom
dune route. Le nom par
dfaut est le premier waypoint et le dernier waypoint de la route.

Quant vous activez une route, le segment de route


le plus proche de votre position est automatiquement
slectionn comme segment actif. Au fur et mesure
que vous passez chaque waypoint de la route, le rcepteur enchane automatiquement et slectionne le waypoint suivant comme waypoint actif.

Activer et inverser les routes


Une fois quune route a t saisie, elle peut tre soit
active dans lordre dfini soit inverse partir de la
page Dfinition dune route. Le processus dactivation
ou dinversion dune route enregistre utilise une route
mmoire (routes 1 19) et la copie sur la route active
(route 0) pour la navigation. La route mmoire nest
plus ncessaire maintenant, elle conserve sa forme et
son numro dorigine.
Ce systme permet dobtenir une route active que
vous pouvez diter pendant la navigation et sauvegarder
comme une route totalement nouvelle. Il faut la copier
de la route active vers une route mmoire libre pour la
sauvegarder car toute activation dune nouvelle route ou
dun Retour crase la route 0.
Pour activer une route :

Pour activer une route,


mettez en surbrillance
linstruction ACT? et
appuyez sur ENTER.

1. A partir de la page Dfinition dune route, mettez en


surbrillance le champ Numro de route.
2. Entrez le numro de route activer et appuyez sur E.
3. Mettez en surbrillance ACT? et appuyez sur E.

Pour activer une route en sens inverse :


1. Suivez les tapes ci-dessus, mais slectionnez INV?
et appuyez sur E.

28

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 29

Page Route active Active Route


Quand une route a t active, la page Route active
affiche lenchanement des waypoints de la route avec
le temps ncessaire ETE votre vitesse actuelle et la
distance pour chaque waypoint. Tant que vous naviguez sur une route active, la page Route active prend
place dans lenchanement des pages principales du
rcepteur. La page Route active permet aussi de changer le champ ETE pour afficher la route dsire DTK
ou lheure estime darrive ETA pour chaque segment.
Vous pouvez aussi effacer ou inverser la route.

REFERENCE

Route active,
Copier &
Effacer

Pour afficher DTK ou ETA pour chaque segment :


1. Mettez en surbrillance ETE et appuyez sur E.
2. Slectionnez DTK ou ETA et appuyez sur E.

La page Route active permet aussi deffacer (arrter


la navigation) ou inverser la route active sans avoir
utiliser la page Dfinition dune route.
Pour inverser une route partir de la page Route
active :
1. Mettez en surbrillance INV? et appuyez sur E.

Pour arrter la navigation sur route :


1. Slectionnez CLR? et appuyez sur E.

Copier et effacer les routes


La page Dfinition dune route est aussi utilise pour
copier une route vers un autre numro de route. Cette
fonction est utile quand vous faites des modifications sur
une route active (ou Retour) et que vous voulez sauvegarder la route dans sa forme modifie pour utilisation
future.

Page Route active


Quand vous avez une
route active, la page Route
active apparat dans lenchanement des pages
principales aprs la page
Compas / Autoroute.

Pour copier une route :


1. Mettez en surbrillance le champ Numro de route et
appuyez sur E.
2. Slectionnez le numro de route copier et appuyez
sur E.
3. Mettez en surbrillance le champ copy to et appuyez
sur E.
4. Faites dfiler les routes disponibles et slectionnez un
numro de route de destination. (Seules les routes
libres sont disponibles). Appuyez sur E pour
copier la route.

Pour effacer une route de la mmoire :


1. Mettez en surbrillance le champ Numro de route et
appuyez sur E.

2. Entrez le numro de route et appuyez sur E.


3. Slectionnez CLR? et appuyez sur E.

4. Mettez en surbrillance Yes? et appuyez sur E.

Pour copier une route,


slectionnez une route
mmoire libre et appuyez
sur ENTER. Si vous slectionnez une route qui est
dj utilise, vous en tes
averti par le message
Route full (route pleine).

29

GPS12 French.qxd

4/4/00

REFERENCE

Editer les routes


& Navigation
directe GOTO

Utilisez la fentre des


menus pour slectionner
la fonction ddition
voulue.

4:41 PM

Page 30

Editer les routes


Aprs sa cration, une route peut tre dite tout
moment.

Pour diter une route partir de la page


Route active ou Dfinition dune route :
1. Slectionnez le waypoint que vous voulez diter et
appuyez sur E.

Un menu des choix ddition apparat lcran avec


les options permettant de revoir, insrer, supprimer ou
changer le waypoint en surbrillance. Ce champ contient
les options suivantes :
Review? affiche la page Dfinition du
waypoint.
Insert? ajoute un nouveau waypoint avant le
waypoint slectionn.
Remove? supprime le waypoint slectionn.
Change? remplace le waypoint slectionn par
un nouveau waypoint.
Vous pouvez supprimer un waypoint dune route,
mais seulement si la route nest pas active. Note : Editer
la route mmoire dorigine naffecte pas la route 0. Si
vous voulez sauvegarder une version dite de la route
0, sauvegardez-la sur une route mmoire libre.

Navigation directe avec GOTO


Au dbut de ce chapitre nous avons dit que le GPS 12
slectionne automatiquement le segment de route le plus
proche de votre position comme segment actif. Vous tes
donc guid sur la route dsire de ce segment actif.
Remarquez que le premier waypoint slectionn comme
waypoint de destination est sur le segment de route le
plus proche de votre position actuelle. Cela peut signifier
que vous pouvez ne pas naviguer vers le premier waypoint de la route active, mais vers le dernier. Si vous
prfrez naviguer en dehors de lenchanement de la route
vous pouvez faire une navigation directe GOTO partir
de la page Route active.
Pour faire une navigation directe avec GOTO
partir de la page Route active :
Pour diter ou revoir un
waypoint de route partir
de la page Route active,
mettez en surbrillance le
waypoint dsir et
appuyez sur ENTER.

30

1. Mettez en surbrillance le waypoint dsir sur la route


et appuyez sur G.
2. Quand la page GOTO Waypoint apparat, le waypoint
tant en surbrillance, appuyez sur E.

Remarquez quaprs avoir atteint le waypoint de


navigation directe GOTO, le GPS 12 reprend automatiquement la navigation en enchanant le reste de la
route et en utilisant la page laquelle vous vous trouviez avant dactiver GOTO.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 31

Slectionner une page de navigation personnelle


Quand vous avez slectionn une destination
GOTO ou activ un Retour, MOB ou une Route, le
GPS 12 fournit un guidage de direction vers la destination avec lune des deux pages de navigation.

Page Compas

REFERENCE

Pages de
navigation

Page Autoroute

La Page Compas (par dfaut) offre une flche


directionnelle vers la destination et un compas
graphique rotatif pour afficher la direction du voyage. La page Compas fournit un meilleur guidage
pour les voyages en voiture, bicyclette, les randonnes, o la navigation en ligne droite est
gnralement impossible.
La Page Autoroute affiche une autoroute
graphique montrant votre dplacement par rapport la route dsire, en insistant sur les carts
de route (valeur et direction de votre cart). Cette
page prsente aussi un indicateur dcart de route
CDI (voir p. 38). La page Autoroute convient
bien pour les activits nautiques ou hors piste o
la navigation en ligne droite est possible.
Les deux pages offrent un affichage numrique des
relvement et distance pour la destination ainsi que vos
vitesse et route sol actuelles. Vous pouvez passer dune
page lautre tout moment.

Pour passer la page de


navigation Autoroute,
appuyez deux fois sur
ENTER.

Pour slectionner lune ou lautre des pages :


1. Appuyez sur E partir de la page de navigation
actuellement affiche et de nouveau sur E pour
changer de page.

Pour passer la page de


navigation
Compas,
appuyez deux fois sur
ENTER.

31

GPS12 French.qxd

4/4/00

REFERENCE

4:41 PM

Page 32

Page de navigation personnelle (suite)

Pages de
navigation
Compas
graphique

Distance pour
le waypoint

Route sol
Champ personnalisable

Le champ ETE, situ en bas de chaque page, est un


champ personnalisable qui vous permet dafficher un
choix de valeurs de navigation pour votre voyage.
Pour accder au champ personnalisable :
Utilisez
le
champ
personnalisable
pour
personnaliser les pages de
navigation.

Loption TRN (virage)


indique la valeur du
changement de direction
en degrs oprer pour
vous diriger directement
vers la destination.

32

1. Mettez en surbrillance ETE et appuyez sur E.


2. Utilisez la touche pivotante pour faire dfiler les
options possibles.

Les options suivantes sont disponibles partir des


pages de navigation :
Temps ncessaire estim ETE temps de voyage restant pour atteindre la destination sur la base
de vos vitesse et route actuelles.
Heure estime darrive ETA heure darrive
destination, sur la base des vitesse et route sol
actuelles.
Route optimale suivre CTS relvement qui
vous donnera la faon la plus efficace de rester sur
la route vers votre destination.
Ecart de route XTK valeur de votre cart dun
ct ou de lautre par rapport la route dsire. Ce
champ donne une reprsentation numrique de
lchelle CDI.
Vitesse effective VMG vitesse laquelle vous
voyagez vers votre destination.
Changement de direction TRN valeur en
degrs de la correction ncessaire pour voyager
directement vers la destination.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 33

REFERENCE

Utiliser la page Compas


Relvement
vers le
waypoint

Waypoint
de destination

Page Compas

Flche vers
le waypoint
Vitesse sol

La page Compas fournit un meilleur guidage de


direction que la page Autoroute pour les voyages
faible vitesse (ex. marche) et pour les voyages comportant de nombreux changements de direction.
Le relvement BRG et la distance DST pour le
waypoint sont affichs en haut de la page, au-dessous
du nom du waypoint de destination. La distance
affiche est la distance en ligne droite de votre position
actuelle au waypoint de destination. Le relvement
indique la route compas exacte de votre positon
votre destination.
Le milieu de la page prsente un anneau compas
rotatif qui indique votre route sol tandis que vous vous
dplacez (route en haut) avec une flche vers la destination en son centre. La flche montre la direction de
votre destination par rapport la direction dans laquelle vous vous dplacez. Par exemple, si la flche indique
le haut, vous allez directement vers le waypoint. Si la
flche indique une autre direction (gauche, droite, bas
etc.) tournez vers la flche jusqu ce quelle indique le
haut puis continuez dans cette direction.
Le bas de la page affiche vos route TRK, vitesse
SPD et un champ personnalisable pour les ETE, ETA,
CTS, XTK, VMG ou TRN.
Quand vous tes une minute de votre destination,
(sur la base de vos vitesse et route sol actuelles), le
GPS 12 vous en avertit par un message clignotant
lcran.

Dans cet exemple, la page


Compas indique que vous
voyagez en direction de
louest (261 degrs) et que
le waypoint de destination
est au nord (291 degrs)
par rapport votre route
actuelle.

Dans cet exemple, la page


Compas indique que vous
voyagez en direction du
nord (350 degrs) et le
waypoint de destination
est louest (291 degrs)
par rapport votre direction de voyage actuelle.

33

GPS12 French.qxd

4/4/00

REFERENCE

Page Autoroute

4:41 PM

Page 34

Utiliser la page Autoroute


Relvement
vers le
waypoint
Route sol

Distance pour
le waypoint
Vitesse sol

Waypoint
de destination
Autoroute
graphique

Echelle CDI
Champ
personnalisable

Dans cet exemple, la page


Autoroute indique que
vous tes gauche de
votre route. Dirigez-vous
vers la droite pour retrouver la route. Remarquez
que la page Autoroute
montre le sens du changement de direction
effectuer. Si lautoroute
mne tout droit en haut de
la page, conservez votre
direction actuelle.

Si vous vous cartez de


trop de la route, un message apparat vous indiquant quelle direction
suivre pour rejoindre la
route de faon optimale.

34

La page Autoroute du GPS 12 offre un guidage de


direction graphique vers un waypoint de destination, en
insistant sur la route en ligne droite et les valeur et
direction de votre cart. Les relvement et distance pour
un waypoint, de mme que les route et vitesse actuelles,
sont affichs en haut de lcran.
Quand vous vous dirigez vers une destination, le
centre de lcran offre un guidage visuel vers le waypoint sur une Autoroute graphique mobile. Votre position actuelle est reprsente par un diamant au centre
de lchelle dcart de route. La ligne au milieu de lautoroute reprsente votre route dsire. Comme vous
naviguez vers un waypoint, lautoroute se dplace indiquant la direction de votre cart par rapport la position du diamant sur lchelle CDI. Quand lautoroute
pointe droit vers le haut de lcran, le waypoint est dans
laxe. Si le waypoint de destination est gauche, le haut
de lautoroute va vers la gauche et vice versa. Pour
rester sur la route, dirigez-vous simplement dans la
direction que lautoroute indique (gauche ou droite)
jusqu ce quelle pointe droit vers le haut de la page.
Si vous vous cartez de la route dsire de plus
d1/5 de lchelle choisie pour le CDI, la distance exacte
de votre cart saffiche lendroit ou lchelle CDI apparat dhabitude. Si vous vous cartez trop de la route,
(lautoroute a disparu), un message apparat pour vous
indiquer la direction suivre pour rejoindre la route.
(Pour instructions sur le rglage de cette chelle, voir
p. 48). Comme vous approchez dun waypoint, une
ligne darrive horizontale se dplace vers le bas de lautoroute. Quand la ligne darrive atteint lchelle CDI,
vous tes arriv destination.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 35

REFERENCE

Page Carte
Echelle du
zoom

Relvement
vers le
waypoint

Champs
Balayage et
Configuration

Page Carte

Distance pour
le waypoint

Position
actuelle
Route sol

Vitesse sol

La page Carte montre votre position et les environs.


Elle fournit un curseur cible qui permet de balayer les
waypoints proches, dterminer les distance et relvement pour une position sur la carte et marquer de nouveaux waypoints tandis que vous naviguez. La page
Carte est divise en deux parties : les champs de commande et la partie Carte.
Les champs des fonctions Zoom, Balayage et
Configuration sont situs en haut de lcran. La fonction Zoom utilise 12 distances de zoom au choix de 0,2
320 milles ou de 0,5 600 km. (Lutilisation des
champs Zoom, Balayage et Configuration sera tudie
dans le prochain chapitre).
La partie carte de la page affiche votre position
actuelle par un icne en forme de diamant, avec votre
route suivie et/ou la route suivre reprsentes par une
ligne pleine. Les waypoints voisins sont figurs par des
carrs, le nom des waypoints apparaissent galement.
Vous pouvez slectionner la caractristique que vous
dsirez afficher dans la page de sous-menu Rglage
carte (voir p. 42,43 pour informations
complmentaires).
Les quatre coins de la page Carte sont utiliss pour
afficher diverses donnes de navigation comprenant les
relvement et distance pour le waypoint de destination
et vos route et vitesse sol actuelles. Les deux champs
dans les coins suprieurs de la carte montrent vos
relvement et distance pour lune des trois destinations
suivantes au choix : un waypoint de destination actif,
un waypoint en surbrillance lcran, ou la croix cible
du balayage. Si vous ne naviguez pas vers un waypoint
ou que vous nutilisez par la fonction Balayage, ces
champs de donnes napparaissent pas. Vos route et
vitesse actuelles sont affiches dans les coins infrieurs
de lcran.

Note : Une chelle de


carte reprsente la distance entre le haut et le
bas de la page Carte. Par
exemple, quand vous avez
une chelle de 2 milles, la
distance reprsente entre
le haut et le bas de lcran
est denviron 2 milles.

Les quatre coins de la


page Carte sont utiliss
pour indiquer les route et
distance soit pour le
curseur, soit pour un waypoint de destination.

35

GPS12 French.qxd

4/4/00

REFERENCE

Zoom, Balayage
& Configuration

4:41 PM

Page 36

Zoom, Balayage et Configuration


Il y a quatre fonctions que vous pouvez utiliser
partir de la page Carte : zoomer, pointer, balayer et configurer (changer les rglages de carte et de route).
Chacune de ces fonctions possde son propre champ
qui peut tre slectionn et activ. Quand la page Carte
apparat tout dabord, le champ Zoom (en haut
gauche) est toujours en surbrillance. La carte mobile
possde 12 chelles de carte qui sont slectionnes en
utilisant le champ de fonction Zoom.
Pour slectionner une chelle de zoom :
1. Utilisez la touche flche pour mettre en surbrillance le
champ Zoom.
2. Appuyez sur la touche E pour commencer la
slection de la distance.
3. Utilisez U ou D pour slectionner lchelle et
appuyez sur E.

Une croix apparat quand


vous activez la fonction
Balayage. Les distance et
direction de votre position
celles de la croix saffichent dans les coins
suprieurs de la page
Carte.

Le second champ de fonction de la page Carte est le


champ Pan (balayage), situ en haut droite de lcran.
La fonction Balayage permet de dplacer la carte avec la
touche quatre flches, pour voir les zones en dehors
de la carte actuellement affiche.
Pour activer la fonction Balayage :
1. A partir du champ Zoom, utilisez R pour mettre en
surbrillance le champ Pan.
2. Appuyez sur la touche E pour activer la fonction
Balayage.
3. Utilisez la touche flches pour dplacer la carte dans
tous les sens.

Pointer lcran
La croix accroche les
waypoints affichs, ce qui
permet de revoir ou
daller vers le waypoint
slectionn directement
partir de la page Carte.

36

Comme vous commencez de dplacer la carte, une


croix apparat. Cette croix sert maintenant de marqueur
cible pour la carte mobile. Les distance et relvement
jusqu votre destination sont maintenant remplacs par
les distance et relvement de votre position actuelle
jusqu la croix cible.
Quand vous balayez la carte, vous remarquez que la
croix cible accroche les waypoints lcran et passe
leur nom en surbrillance. Quand le nom dun waypoint
est en surbrillance, vous pouvez soit revoir sa page de
dfinition, soit ses options daffichage, soit faire une
navigation directe GOTO partir de la page Carte.
Pour revoir la page Dfinition dun waypoint pour
un waypoint en surbrillance :
1. Appuyez sur E pendant que le waypoint est en
surbrillance.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 37

Zoom, Balayage et Configuration (suite)


A partir de la page Dfinition dun waypoint, vous pouvez aussi dfinir la faon dont les waypoints individuels saffichent sur la carte. Le GPS 12 affiche le nom du waypoint et
un symbole correspondant (ex. station essence et un symbole en forme de pompe), ou le symbole seul (ex. un poisson), ou un commentaire de 16 caractres et un symbole
(ex. beau panorama et le symbole camping). Le nom du
waypoint est limit six caractres, tandis que le commentaire peut en compter seize, et seize symboles de waypoints
diffrents sont disponibles.

REFERENCE

Affichage du
waypoint &
Curseur pour
marquer

Pour slectionner une option daffichage des


waypoints :
1. Mettez en surbrillance le champ du symbole ( droite
du nom) et appuyez sur E.
2. Dplacez le curseur sur le champ display et appuyez
sur E.
3. Slectionnez une option daffichage et appuyez sur
E pour slectionner lune des options daffichage
suivantes : name with symbol (nom et symbole),
symbol only (symbole seul) ou comment with symbol (commentaire et symbole).
4. Appuyez sur E pour confirmer le message DONE?.

5. Appuyez de nouveau sur E (sur la page Dfinition


dun waypoint) pour retourner la page Carte.

Vous pouvez personnaliser la page Carte pour


afficher les waypoints
selon trois options.

La dernire fonction que vous pouvez utiliser avec


un waypoint en surbrillance sur la page Carte consiste
aller directement vers un waypoint avec GOTO.
Pour aller vers un waypoint en surbrillance sur
la page Carte :
1. Appuyez sur G.

2. Appuyez sur E pour confirmer la page GOTO


waypoint.

Marquer les waypoints avec le curseur et se


diriger vers eux
Quand on balaye, la croix reprsente une position
cible directement sur la page Carte, avec les distance et
relvement pour la cible affichs dans les coins
suprieurs de lcran. Vous pouvez aussi utiliser la croix
cible pour marquer la position dun nouveau waypoint
ou comme destination GOTO directement sur la carte.
Pour marquer un nouveau waypoint lemplacement de la croix cible
1. Appuyez sur M.
2. Entrez un nom et/ou un numro de route et appuyez
sur E.

Marquer la position
du curseur
Pour marquer un nouveau
waypoint avec la croix,
balayez jusqu la position
dsire et appuyez sur la
touche MARK.

37

GPS12 French.qxd

4/4/00

REFERENCE

Utiliser le
curseur &
Rglage de carte

4:41 PM

Page 38

Utiliser le curseur pour marquer, aller (suite)


Vous pouvez aussi utiliser la croix cible comme destination GOTO instantane. Cette fonction est similaire
au mode MOB et vous permet de marquer et de calculer instantanment une route vers un nouveau point
appel MAP.
Pour aller vers la croix cible :
1. Appuyez sur G et appuyez sur E.

Pour sauvegarder le waypoint MAP, assurez-vous


den changer le nom car il sera cras la prochaine
utilisation de GOTO.
Pour interrompre la fonction Balayage :
1. Appuyez sur Q.

Accder aux fentres de rglage Carte et Route


Vous pouvez accder deux pages supplmentaires :
la page Rglage carte et la page Rglage route, en mettant
en surbrillance le champ CFG en haut droite de la page
Carte et en appuyant sur E. Les fentre de rglage de
la carte et de la route apparaissent prtes pour la slection.
Le champ CFG donne
accs aux pages de rglage
de la carte et de la route,
directement partir de la
page Carte.

Pour slectionner le rglage carte ou route :


1. Mettez en surbrillance lun des champ et appuyez sur
E.

Page Rglage carte et orientation Map setup


La page Rglage carte permet de choisir lorientation
de la page Carte et de la carte du ciel (voir p. 16) et de
dterminer les lments qui safficheront. Les pages
Carte et Satellites peuvent tre orientes North up
(nord en haut), Track up (direction du voyage actuel
en haut) ou DTK up (route dsire en haut, direction
du voyage pour rester sur la route). Le rglage par
dfaut est Track up.
Pour changer lorientation de la carte :
1. Mettez en surbrillance le champ Map et appuyez sur
E.

Lcran de la page Carte


est orient par dfaut
Track up (route en haut).
Cela signifie que la direction actuelle de votre voyage est toujours en haut
(ou vers le haut) de
lcran. Il peut aussi tre
orient nord en haut ou
route dsire en haut.

38

2. Slectionnez lorientation dsire et appuyez sur E.

Note : Slectionner loption DTK up oriente la carte


des satellites dans le ciel Track up.
Le reste de la page Rglage carte permet de dterminer les lments qui seront affichs ou tracs sur la
page Carte en choisissant YES ou NO dans le champ
correspondant.
Rings affiche trois cercles de distance autour de la
position actuelle sur la carte.
Route trace des segments de lignes droites entre
les waypoints dune route active et affiche le
nom de tous les waypoints de la route.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 39

Page Rglage carte et orientation (suite)

REFERENCE

Nearest affiche les neuf waypoints voisins de votre


position (diamant noir) sur la carte.
Names affiche le nom des waypoints des neuf
waypoints voisins.

Carte & Rglage


du trac

Track Log affiche et trace les points de route sur la


carte.

Pour activer ou dsactiver un item de la carte :


1. Mettez en surbrillance YES ou NO en face de llment de carte et appuyez sur E.

Page Rglage du trac Track setup


La page Rglage du trac permet de grer les donnes du trac de route du GPS 12. A partir de cette
page, vous pouvez choisir denregistrer ou non le trac
de route et dfinir la faon dont il senregistrera.
Pour activer ou dsactiver le trac de route :
1. Mettez en surbrillance le champ Record et appuyez
sur E.
2. Slectionnez OFF, FILL ou WRAP et appuyez sur
E. (Note : Dsactiver lenregistrement du trac
vous empchera dutiliser la fonction Retour).

Mthode de la route

Utilisez la page Rglage


du trac pour choisir la
faon dont le GPS 12 gre
le trac de route.

La mthode denregistrement du trac dtermine la


frquence denregistrement du trac de route. Le rglage par
dfaut est automatic, ce qui enregistre une route sur la base
de sa dfinition. Ce rglage optimise lenregistrement du
trac et assure la meilleure route Retour.
Pour changer la mthode denregistrement des
points sur la base dun intervalle de temps :
1. Mettez en surbrillance le champ method et appuyez
sur E.
2. Slectionnez TIME INTERVAL et appuyez deux fois
sur E.
3. Entrez des heures, minutes et secondes et appuyez
sur E.

Affichage du trac de route


Loption Trac log (trac de route) rgle le nombre de
points que le rcepteur tente dafficher sur la page Carte. Le
rglage par dfaut de 250 points donne une bonne dfinition avec un encombrement minimal de lcran. Le rglage
maximal est de 1024 points. Quand vous avez atteint le
nombre maximal de points de trac, les points les plus
anciens sont perdus au profit des nouveaux. Remarquez
que le fait dajuster le nombre de points affichs nempche
pas le rcepteur denregistrer le trac de route ni de crer
une route Retour.

Le choix de lenregistrement avec une


frquence de temps
loigne davantage les
points les uns des autres
que le rglage Automatic.
Cela augmente la distance
que vous pouvez parcourir
sans puiser le trac de
route mais rduit lefficacit de la fonction Retour.

39

GPS12 French.qxd

4/4/00

REFERENCE

Trac de route
& Calculs de
distance/soleil

4:41 PM

Page 40

Grer et effacer le trac de route


Le reste de la fentre Rglage trac affiche le pourcentage de mmoire actuellement disponible utilise
pour enregistrer les donnes du trac de route et les
champs de fonctions pour effacer la mmoire du trac
de route et activer la fonction Retour.
Pour effacer le trac de route :
1. Mettez en surbrillance CLEAR LOG? et appuyez sur
E.

2. Mettez en surbrillance Yes? et appuyez sur E.

Note : il est recommand deffacer le trac de route


au dbut du voyage pour tre en mesure dutiliser au
mieux la fonction Retour.

Page Menu

Effacez le trac de route


quand votre cran devient
encombr ou pour faire de
la place pour enregistrer
des points qui seront utiliss par la fonction
Retour.

La page Menu du GPS 12 donne accs des pages supplmentaires (sous-menus) qui sont utilises pour slectionner et personnaliser le rglage du fonctionnement et de la
navigation. Ces huit pages sont divises en catgories par
fonction. Nous avons dj vu les pages de gestion des waypoints et des routes dans les chapitres correspondants.
Nous allons maintenant voir le reste de ces pages dans lordre o elle apparaissent sur la page Menu.
Pour slectionner une page de sous-menu partir
de la page Menu :
1. Mettez en surbrillance la page et appuyez sur E.
2. Pour retourner la page Menu, appuyez sur Q.

Calculs de distance et soleil Dist and Sun


La page Dist and Sun (calcul de distance et heures
de lever/coucher du soleil) donne les distance et relvement entre deux waypoints quelconques ou entre votre
position actuelle et un waypoint. Elle calcule aussi
lheure de lever et de coucher du soleil (heure locale)
une date particulire, soit pour votre position actuelle
soit pour nimporte quel waypoint mmoris.
Pour faire un calcul de distance et soleil :
1. Mettez en surbrillance le champ from (depuis) et
entrez le waypoint dsir. Appuyez sur E.
Le GPS 12 calcule les
heures de lever et coucher
du soleil de tout waypoint
enregistr ou de votre
position actuelle. Pour ce
calcul, entrez la date avec
lanne et appuyez sur
ENTER.

40

2. Mettez en surbrillance le champ to (jusqu), entrez le


waypoint de destination et appuyez sur E.
3. Le champ date passe en surbrillance. Entrez la date
laquelle vous arriverez destination et appuyez sur
E.

Si vous navez pas marqu votre position actuelle


par un waypoint ou que vous laissez le champ to vide,
les lever/coucher du soleil seront ceux de votre position
actuelle.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 41

Rglage du systme System setup


La page Rglage du systme est utilise pour slectionner le mode opratoire, le dcalage horaire et les
prfrences pour lcran. Le GPS 12 possde deux
modes de fonctionnement :
Mode Normal fait fonctionner le rcepteur au
maximum de ses performances et assure une
dure de vie des piles allant jusqu 12 heures
avec des piles alcalines.
Mode Simulator permet dutiliser le rcepteur
sans acqurir de satellites. Idal pour sentraner
ou entrer des waypoints et des routes chez soi.

REFERENCE

Rglage date
& heure

Pour slectionner un mode opratoire :


1. Mettez en surbrillance le champ mode et appuyez
sur E.
2. Slectionnez un mode et appuyez sur E.

Rglage de la date date et de lheure time


La date et lheure sont situes juste au-dessous du
champ Mode. Note : Les informations de date et heure
proviennent des satellites GPS et ne peuvent pas tre
modifies par lutilisateur. Lheure tant affiche en
heure TU (heure moyenne de Greenwich) vous devez
entrer un dcalage horaire pour afficher lheure locale
correcte de votre rgion. Pour dterminer le dcalage
horaire pour votre rgion, reportez-vous lAnnexe C.

On accde aux deux


modes opratoires du
GPS 12 par le sous-menu
Rglage systme.

Pour entrer le dcalage horaire :


1. Mettez en surbrillance le champ offset et appuyez
sur E.
2. Entrez le dcalage horaire et appuyez sur E.

Note : Dplacez le curseur vers la gauche pour


changer le signe plus ou moins.

Format de lheure
Laffichage de lheure qui apparat aux pages Rglage
systme et Position peut tre rgl pour afficher lheure
en format 12 ou 24 heures.
Pour slectionner le format de lheure :
1. Mettez en surbrillance le champ hours et appuyez
sur E.
2. Slectionnez laffichage en 12 ou 24 heures et
appuyez sur E.

Pour afficher lheure


locale correcte, vous devez
entrer le dcalage appropri affich sur le tableau
la fin de lannexe C.

41

GPS12 French.qxd

4/4/00

REFERENCE

4:41 PM

Page 42

Contraste de lcran Contrast

Contraste dcran
& Rtro-clairage

Le GPS 12 possde un contraste dcran rglable


command par une barre chelle lcran.
Pour rgler le contraste de lcran :
Le rglage Stay On garde
le rtro-clairage allum
en continu. Cela diminue
considrablement la dure
de vie des piles.

1. Mettez en surbrillance le champ contrast et appuyez


sur E.
2. Ajustez la barre chelle au contraste dsir et
appuyez sur E.

Note : Le contraste de lcran peut aussi tre rgl


en appuyant sur la touche pivotante quand la page
Satellites est affiche (voir p. 15).

Temporisation du rtro-clairage Light


La temporisation du rtro-clairage de lcran est
rglable 15, 30, 60, 120, ou 240 secondes. Elle peut
aussi tre rgle sur Stay on pour utilisation en continu. Quand le rtro-clairage est actif, un icne en
forme dampoule apparat la page Satellites.
Pour rgler la temporisation du rtro-clairage :
1. Mettez en surbrillance le champ light et appuyez sur
E.
2. Slectionnez le rglage dsir et appuyez sur E.
A la lumire du jour, vrifiez sur la page Satellites
licne en forme dampoule gauche de la partie centrale de la page.
Cela vous permet de
savoir si le rtro-clairage
est activ afin lteindre et
conomiser les piles.

42

3. Pour activer ou dsactiver lclairage, appuyez de


faon brve sur B.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 43

Rglage de navigation Nav setup


La page de sous-menu Rglage de navigation est
utilise pour slectionner les units de mesure pour les
formats de position, systmes godsiques, chelle CDI,
units et les informations de route.

Formats de position Position frmt

REFERENCE

Rglage de
navigation

Le format de position par dfaut du GPS 12 est latitude et longitude en degrs et minutes
(hdddmm.mmm). Vous pouvez aussi choisir des
degrs, minutes et secondes (hdddmmss.s); des
degrs seulement (hddd.ddddd); des coordonnes
UTM/UPS, ou des formats de grilles britannique, allemande, irlandaise, Maidenhead, sudoise, suisse,
tawanaise ou personnelle.
Pour slectionner un format de position :
1. Mettez en surbrillance le champ posn et appuyez sur
E. Slectionnez le rglage dsir et appuyez sur
E.

Option grille personnelle User grid


Loption grille personnelle permet de crer un format de position personnalis en dterminant des facteurs comme la longitude dorigine, lchelle et les
fausse abscisse ou fausse ordonne.

Pour dfinir une grille personnelle :

Le format de position peut


tre rgl pour afficher le
format selon votre choix.
Note : le rglage par
dfaut est degrs et
minutes.

1. Slectionnez User Grid et appuyez sur E. Entrez


des valeurs pour la longitude dorigine, lchelle et les
fausses abscisse et ordonne et appuyez sur E.
Mettez en surbrillance SAVE? et appuyez sur E.

Systmes godsiques Map Datum


Le champ Map datum est situ juste au-dessous
du champ position et affiche par dfaut : WGS 84.
Bien que 106 systmes godsiques soient disponibles
(voir Annexe D, systmes godsiques), vous ne devez
changer le systme que si vous utilisez des cartes spcifiant un systme diffrent du WGS 84.

Pour slectionner un systme godsique :


1. Mettez en surbrillance le champ datum et appuyez
sur E.
2. Slectionnez le rglage dsir et appuyez sur E.

Le systme godsique par


dfaut couvre la navigation dans le monde entier.
Cependant, si vous utilisez
une carte base sur un
autre systme godsique
que le WGS 84, vous pouvez avoir besoin dutiliser
ce dernier.

43

GPS12 French.qxd

4/4/00

REFERENCE

4:41 PM

Page 44

Systmes godsiques (suite)


Pour dfinir un systme godsique :

Rglages systmes
godsiques,
CDI & Mesures

1. Mettez en surbrillance le champ datum et appuyez


sur E.
2. Faites dfiler les options de systmes godsiques
jusqu ce que User apparaisse et appuyez sur E.
3.Entrez des valeurs pour DX, DY, DZ, DA, et DF
avec la touche pivotante et appuyez sur E.

4. Mettez en surbrillance SAVE? et appuyez sur E.


Le menu Rglage rapparat.

Rglages de lchelle CDI CDI scale


Le champ de lindicateur dcart de route CDI permet
de choisir lchelle de la barre CDI de la page Autoroute.
Trois chelles sont disponibles : 0,25 (par dfaut), 1,25 et
5,0 milles ou kilomtres. Note : cette valeur CDI reprsente
lamplitude totale de lchelle dun ct lautre.

Pour entrer un rglage pour lchelle CDI :


La fonction Systme
godsique permet de
dfinir le modle utilis
pour calculer les coordonnes de la position.
AVERTISSEMENT :
Des entres incorrectes
peuvent causer dimportantes erreurs de position.

1. Mettez en surbrillance le champ CDI scale et


appuyez sur E.

2. Slectionnez le rglage dsir et appuyez sur E.

Units de mesure Units


Le GPS 12 permet de choisir les units de mesure :
milles terrestres Statute (par dfaut), milles nautiques
ou systme mtrique pour tous les champs de vitesse et
de distance.

Pour changer lunit de mesure :


1. Mettez en surbrillance le champ Units et appuyez sur
E.
2. Slectionnez lunit de mesure dsire et appuyez sur
E.

Rfrence Route magntique Heading


Les valeurs angulaires du GPS 12 peuvent tre
affiches par rapport au nord magntique (de faon
automatique Auto mag ou personnalise Usermag), au
nord vrai, ou calcul sur le nord des grilles. Le rglage
par dfaut est nord magntique automatique et convient
la plupart des applications.

Pour slectionner une rfrence angulaire :


1. Mettez en surbrillance le champ heading et appuyez
sur E.

Pour entrer une dclinaison magntique, slectionnez loption User Mag et


entrez le sens et la valeur
dsire.

2. Slectionner la rfrence angulaire dsire et


appuyez sur E.

Pour entrer une route magntique personnelle :


.

1. Slectionnez User Mag et appuyez sur E.


2. Entrez la direction et les degrs de la dclinaison magntique et appuyez sur E.

44

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 45

Rglage des interfaces


La page Rglage interfaces permet de spcifier les
formats de connexion des appareils externes. Il y a six
options : GRMN/GRMN, None/None (aucun/aucun),
RTCM/None, RTCM/NMEA, NMEA/NMEA, et
None/NMEA. Chaque option donne dabord la liste des
formats en entre, suivis des formats en sortie.

REFERENCE

Rglage Interfaces
& DGPS

Pour slectionner un format entre/sortie :


1. Mettez en surbrillance le champ Entre/sortie et
appuyez sur E.
2. Slectionnez le rglage dsir et appuyez sur E.

Le rglage GRMN/GRMN est un format propritaire


qui permet dchanger des informations comme des
waypoints, des routes et des tracs de route entre deux
rcepteurs GPS GARMIN ou entre un GPS GARMIN et
un PC. Il y a huit options de transfert des donnes :
send alm (envoi almanach), send wpt, send rte,
request alm (demande almanach), request wpt,
request trk and request rte.

Pour slectionner une option de transfert :


1. Mettez en surbrillance HOST (hte) et appuyez
surE.
2. Slectionnez le rglage dsir et appuyez sur E.

Pour dsactiver les capacits dinterface, slectionnez le rglage None/None. Si vous voulez sortir des
donnes en NMEA sans capacit diffrentielle dentre,
slectionnez None/NMEA.

Choisissez une option dinterface en fonction de lappareil que vous utilisez


pour transfrer les
informations.

Interface DGPS
Les deux derniers rglages permettent au GPS 12
compatible diffrentiel daccepter des corrections DGPS
RTCM en format RTCM 104 version 2.0. Lutilisation de
corrections DGPS amliore la prcision du rcepteur
1 5 mtres sans tenir compte des erreurs gnres par
le programme de Disponibilit Slective SA du
Gouvernement des USA. Deux options RTCM sont
disponibles : RTCM/None qui permet la connexion
un rcepteur de balises sans capacit de sortie, et
RTCM/NMEA qui permet lentre DGPS et la sortie
NMEA.
Quand un rglage RTCM a t slectionn, le
GPS 12 essaye automatiquement de se rgler sur les
dernires frquence et vitesse de transmission slectionnes ou passe sur la frquence par dfaut de 304.0 kHz
avec une vitesse de transmission de 100 bps sil navait
pas t rgl sur une balise prcdemment. Vous pouvez aussi entrer vous-mme une frquence et une
vitesse de transmission si ncessaire.

Quand loption RTCM est


slectionne, vous devez
rgler manuellement le
rcepteur de balises partir du champ Freq.

45

GPS12 French.qxd

4/4/00

REFERENCE

Interface DGPS

4:41 PM

Page 46

Interface DGPS (suite)


Pour entrer une frquence de balise DGPS :
1. Mettez en surbrillance le champ Freq et appuyez sur
E.
2. Entrez la frquence dsire et appuyez sur

E.

3. Mettez en surbrillance le champ Rate (taux) et


appuyez sur E.
4. Slectionnez la vitesse de transfert dsire et appuyez
sur E.

La vitesse de transmission
en bauds est disponible
pour toutes les options
dinterface RTCM.

Les messages dalerte signalent tout problme de


fonctionnement DGPS.

46

Quand le GPS 12 reoit des corrections DGPS du


GBR 21, la partie Beacon receiver (rcepteur de balises)
de la page Rglage Entre/Sortie affiche la frquence de
la balise et la puissance du signal, de mme que la distance du transmetteur au rcepteur de balises. En bas
du champ Beacon receiver, un message dtat vous
informe de lactivit DGPS :
Le message tuning saffiche pendant que le signal
dune balise est en cours de rglage.
Quand le signal de la balise est rgl, le message
receiving apparat.
Si un signal de balise est rgl mais quaucune
correction nest reue, le message no data
saffiche.
Si un signal de balises ne peut pas tre rgl, le
message no status apparat.
La page Messages vous avertit de tout problme li
au fonctionnement DGPS. Vous pouvez aussi surveiller
ltat DGPS partir du champ Status sur la page
Interface. Le GPS 12 affiche lun des trois messages
davertissement suivant pour ce qui est du fonctionnement DGPS :
No DGPS Position donnes insuffisantes pour
calculer une position DGPS.
No RTCM Input le rcepteur de balises nest
pas correctement connect ou la vitesse de transfert
ne convient pas.
RTCM Input Failed les donnes GPS taient
en cours de rception mais elles ont t perdues.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 47

Simulateur de navigation
Le mode simulateur du GPS 12 permet de pratiquer tous les aspects de son fonctionnement sans
acquisition satellite active. Vous pouvez planifier et pratiquer des voyages, entrer de nouveaux waypoints et
routes et les sauvegarder pour les utiliser en fonctionnement normal.

REFERENCE

Simulateur
de navigation

Pour activer le simulateur :


1. A partir de la page Menu, mettez en surbrillance
SYSTEM SETUP et appuyez sur E.
2. Mettez en surbrillance le champ Mode et appuyez
sur E.
3. Slectionnez Simulator? et appuyez sur E.

Quand le mode simulateur est activ, utilisez les


pages Position, Compas ou Autoroute pour rgler vos
vitesse et route en mettant en surbrillance le champ
correspondant, en entrant la valeur dsire et en
appuyant sur E. Vous pouvez aussi entrer une nouvelle position si vous le dsirez ( partir de la page
Position).

Le GPS 12 ne suit pas les satellites en mode


simulateur. Bien que vous puissiez crer et
sauvegarder des waypoints et des routes pendant que vous utilisez le mode simulateur, nessayez jamais de lutiliser, pour la navigation
relle.

Slectionnez le mode
simulateur dans le choix
des modes opratoires et
appuyez sur ENTER.
Vous pouvez retourner au
fonctionnement normal en
changeant le mode opratoire ou en mettant le
rcepteur hors tension.

47

GPS12 French.qxd

4/4/00

ANNEXE A

Initialisation

4:41 PM

Page 48

Initialiser le GPS 12 pour sa premire utilisation


Lacquisition dune position par le GPS 12 est si
rapide que linitialisation se fait automatiquement.
Cependant linitialisation peut tre ncessaire dans les
cas suivants :
Aprs la perte de la mmoire,
Quand le rcepteur a t dplac, hors tension, de
plus de 500 milles.
De plus, il peut tre ncessaire dinitialiser le rcepteur la premire fois que vous lutilisez, sil nacquiert
pas de position en quelques minutes.
Le rcepteur sort dusine en mode AutoLocate, ce
qui lui permet de dterminer sa situation nimporte o
dans le monde. Pour acclrer le processus dinitialisation, nous recommandons dutiliser linitialisation
graphique dcrite ci-aprs et qui permet gnralement
dobtenir un point en quelques minutes.
Pour mettre le GPS 12 sous tension :

Page Bienvenue

1. Appuyez et maintenez
teur soit sous tension.

B jusqu ce que le rcep-

La page de bienvenue saffiche tandis que le rcepteur se teste.


Quand le test est termin, la page de bienvenue est
remplace par la page Satellites. Le message EZinit est
prt tre slectionn pour lune des deux mthodes
dinitialisation suivantes :
Select Country permet dinitialiser le rcepteur
en slectionnant votre position actuelle dans la liste
des pays figurant dans la base de donnes interne
du GPS 12. Cette mthode fournit une position en
quelques minutes.
AutolocateTM permet au GPS 12 de sinitialiser
lui-mme sans connatre votre position actuelle.
Vous obtenez gnralement une position en 3
5 minutes.
Linstruction EZinit apparat automatiquement si le
rcepteur doit tre
initialis. Le message peut
aussi apparatre en fonctionnement normal si
lantenne se trouve dans
lombre.

48

Si le message EZinit nest pas apparu automatiquement sur la page Satellites :


1. Appuyez sur la touche E.

Note : Si le message EZinit apparat aprs que vous


ayez initialis le rcepteur ( cause dun obstacle entre
lantenne et les satellites) mettez en surbrillance le choix
no re-init avec la touche flches et appuyez sur E.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 49

Pour initialiser le rcepteur :


1. Si loption Country nest pas en surbrillance, appuyez
plusieurs fois sur la touche D pour dplacer la surbrillance sur loption Country.

ANNEXE A

Initialisation

2. Appuyez sur la touche E.


3. Utilisez la touche D pour faire dfiler la liste jusqu
ce que le pays o vous vous trouvez apparaisse.
4. Utilisez la toucheU pour mettre en surbrillance les
pays/tat/rgion o vous vous trouvez. Si le pays nest
pas dans la liste, slectionnez-en un dans les
500 milles de votre position actuelle.
5. Appuyez sur E pour terminer.

Le GPS 12 commence maintenant rechercher les


satellites convenant votre situation et devrait acqurir
une position en 3 5 minutes. Vous pouvez vrifier
que vous avez acquis une position en regardant la transition de la page Satellites la page Position ( condition que vous nayez pas appuy sur un autre bouton)
ou en cherchant ltat 2D NAV ou 3D NAV dans le
coin suprieur gauche de la page Satellites.

Recherche de panne linitialisation


Si vous avez des problmes pour initialiser le rcepteur ou pour acqurir une position, vrifiez ce qui suit :
Le GPS a-t-il une vue dgage du ciel ?

Sil y a de grands btiments ou montagnes proches


ou sil y a une couverture vgtale paisse, le rcepteur peut ne pas recevoir suffisamment bien les
signaux satellites pour calculer une position.

Utilisez la touche flches


pour mettre en surbrillance les pays, rgion ou
tat de votre position
actuelle, dans la liste et
appuyez sur ENTER. Si le
pays ne sy trouve pas,
slectionnez le pays le
plus proche.

Avez-vous slectionn les bons pays/tat/rgion


dans la liste EZinit ?

Vrifiez les latitude/longitude approximatives correctes sur la page Position, ou reslectionnez le bon
pays dans la liste pour recommencer linitialisation.
Vous tes-vous dplac, rcepteur hors tension,
de plus de 500 milles depuis la dernire position calcule ?

Rinitialisez le rcepteur en slectionnant les pays/


tat/rgion de votre nouvelle situation dans la liste
EZinit.
Maintenant votre GPS devrait tre initialis.

49

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 50

ANNEXE B
Nessayez jamais deffectuer des rparations vous-mme.
Pour protger le GPS 12, conservez-le labri ou dans un sac
quand vous ne lutilisez pas et vitez tout contact avec de
lessence ou des solvants. Nettoyez le botier et lcran avec un
chiffon doux et un nettoyant mnager pour vitres.

Spcifications &
Connexions
lectriques

SPECIFICATIONS MECANIQUES
Botier :

tanche

Dimensions :

14.6 x 5.1 x 3.4 cm

Poids :

269g environ avec les piles

Tempratures supportes : -15 70C


PERFORMANCES
Rcepteur :
Temps dacquisition :

Compatible diffrentiel, 12 canaux en parallle,


15 secondes environ ( chaud)
45 secondes environ ( froid)
5 minutes environ (AutoLocateTM)

Ractualisation :
Prcision de la positon :

1/seconde, en continu,
1 5 mtres avec corrections DGPS**
15 mtres RMS***

Prcision de la vitesse :

0.1 nud RMS stabilis,

Dynamique de poursuite : 6g.


ALIMENTATION
Tension :

Quatre piles AA 1,5 volt ou 5 8 volts DC

Consommation :

1 watt

Dure de vie des piles :

Jusqu 12 heures.

NOTE: Les piles alcalines perdent une partie importante de leur capacit basse temprature. Si
vous utilisez le GPS 12 au-dessous de zro, utilisez des piles au lithium (dure de vie des
piles plus longue). L'usage intensif du rtro-clairage d'cran rduit considrablement la
dure de vie des piles.
Ces caractristiques sont sujettes modification sans pravis.

* En conformit avec les IEC 529 IPX7 (Spcifications de la Communaut Europenne) pour la protection contre limmersion pendant 30 minutes une profondeur de 1 mtre.
** Avec corrections DGPS (optionnel).
*** Sujet dgradation 100 m, 2 DRMS, selon dispositions (SA) du Ministre de la Dfense des USA.

50

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 51

ANNEXE B
ENTREE
DATA IN
DONNES
(WHITE)
(BLANC)
ALIMENTATION
POWER
(ROUGE)
(RED)

(Ct rcepteur)
unit view
GROUND
MASSE
(BLACK)
(NOIR)

Spcifications &
Connexions
lectriques

SORTIE DONNES
DATA OUT
(MARRON)
(BROWN)

Trois cbles sont disponibles en option pour connecter le GPS 12 une source
dalimentation extrieure ou pour linterface avec un autre GPS ou un PC.
Adaptateur allume cigares (Rf. 010-10084-00) permet de se connecter
une prise allume cigares de 12 volts.
Cble dchange de donnes (Rf. 010-10142-00) permet le transfert de
donnes entre les rcepteurs GPS GARMIN. Le GPS 12 est compatible avec
les rcepteurs suivants : GPS 38/40/45/45XL, GPS II/II Plus, GPS 12, et GPS
12XL. Les informations qui peuvent tre transfres comprennent lalmanach,
les waypoints, les routes et tracs de route. Cependant, les symboles de waypoints ne peuvent tre transfrs quentre les rcepteurs qui acceptent les
symboles de waypoints comme les GPS II Plus, GPS 12, et GPS 12XL logiciel
version 3.01 ou ultrieure.
Cble de donnes kit PC (Rf. 010-10141-00) cble dinterface PC avec
prise de donnes srie D 9 broches.
Les formats dinterface suivants sont accepts par le GPS 12 pour grer trois
appareils NMEA :
NMEA 0180
NMEA 0182
NMEA 0183 version 1.5
Phrases standard :
GPRMB, GPRMC, GPWPL
Phrases spcifiques :
PGRMM (systme godsique), PGRMZ (altitude), PSLIB (commande
rcepteur de balises)
NMEA 0183 version 2.0
Phrases standard :
GPGGA, GPGSA, GPGSV, GPRMB, GPRMC, GPRTE, GPWPL
Phrases spcifiques :
PGRME (erreur estime), PGRMM (systme godsique), PSLIB (commande rcepteur de balises)
Les corrections DGPS sont acceptes au format RTCM-104 v. 2.1.

51

GPS12 French.qxd

4/4/00

ANNEXE C

Messages &
Dcalage horaire

4:41 PM

Page 52

Le GPS 12XL utilise une bote de messages clignotante


qui s'affiche l'cran pour vous donner les informations
importantes. Quand la bote de messages apparat, appuyez
sur PAGE pour visualiser la page Messages. Il y a deux sortes
de messages : les avertissements temporaires et les avertissements systme. Les avertissements temporaires disparaissent
de la page Messages aprs qu'ils aient t vus, tandis que les
avertissements systme demeurent jusqu' ce que le
problme ait t rsolu. Pour votre scurit, prtez une
attention particulire tous les messages.

Active WPT Cant be DeletdVous avez essay de modifier le waypoint actif de destination to ou pass from. Effacez la route active ou le GOTO avant deffectuer vos
modifications.
Accuracy has been DegradedLa prcision de votre GPS 12 sest dgrade au-del
de 500 mtres cause dune mauvaise gomtrie des satellites ou de la qualit des donnes. Vrifiez les autres sources de navigation pour contrler la position indique.
Already ExistsLe nom que vous entrez existe dj dans la mmoire du GPS 12.
ApproachingVous tes une minute dun waypoint de destination.
Battery Power is LowLes piles sont faibles et doivent tre remplaces.
No DGPS PositionDonnes insuffisantes pour calculer une position DGPS.
No RTCM InputRcepteur de balises incorrectement connect ou vitesse de transmission inadquate.
Poor GPS CoverageLe GPS 12 ne peut pas acqurir le nombre ncessaire de satellites pour calculer une position. Essayez un autre emplacement ayant une vue du ciel
plus dgage.
Power Down and Re-initLe GPS 12 n'est pas capable de calculer une position
cause de conditions satellites anormales. Mettez le rcepteur hors tension et vrifiez,
par d'autres moyens, la dernire position donne. Essayez le GPS nouveau plus tard,
de prfrence dans un autre endroit.
Read Only Mem has FailedLa mmoire permanente est dfaillante et le GPS n'est
plus oprationnel.
Received an Invalid WPTUn waypoint a t reu pendant un transfert de donnes
et son indicatif est incorrect.
Receiver has FailedUne panne matrielle a t dcele dans le rcepteur. Si ce message persiste, n'utilisez plus le GPS et envoyez-le un rparateur agr.
Route is FullVous avez essay d'ajouter plus de 30 waypoints une route.
Route is not EmptyVous avez essay de copier sur une route dj utilise.
Route Waypoint Cant be DeletedLe waypoint que vous essayez de supprimer fait
partie d'une route. Retirez le waypoint de la route avant de le supprimer de la mmoire.
Route Waypoint was DeletedLun des waypoints entr dans la route n'existe pas
dans la base de donnes et a t supprim de la route.
RTCM Input has FailedLes donnes DGPS reues ont t perdues. Vous ne recevez
plus de signal de balise.
Searching the SkyLe GPS 12 est en train de scruter le ciel la recherche des donnes d'almanach ou il est en mode AutoLocate.

52

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 53

ANNEXE C

Messages &
Dcalage horaire

Stored Data was LostTous les waypoints, routes, heures et donnes d'almanach
ont t perdus cause d'une perte de charge ou de l'effacement de la mmoire du
rcepteur.
Transfer has been CompletedLe rcepteur a termin de charger ou de dcharger
les informations avec l'appareil connect.
WPT Memory is FullVous avez utilis la totalit des 500 waypoints disponibles
dans le GPS 12. Supprimez les waypoints inutiles pour faire de la place aux nouveaux
waypoints.

Tableau des dcalages horaires


Le tableau ci-dessous donne le dcalage horaire approximatif en heure TU
pour les diffrentes zones de longitude. Si vous vous trouvez dans une zone
horaire d't, ajoutez une heure au dcalage.
Zone de longitude

Dcalage

Zone de longitude

Dcalage

W180.0 W172.5

-12

E007.5 E022.5

W172.5 W157.5

-11

E022.5 E037.5

W157.5 W142.5

-10

E037.5 E052.5

W142.5 W127.5

-9

E052.5 E067.5

W127.5 W112.5

-8

E067.5 E082.5

W112.5 W097.5

-7

E082.5 E097.5

W097.5 W082.5

-6

E097.5 E112.5

W082.5 W067.5

-5

E112.5 E127.5

W067.5 W052.5

-4

E127.5 E142.5

W052.5 W037.5

-3

E142.5 E157.5

10

W037.5 W022.5

-2

E157.5 E172.5

11

W022.5 W007.5

-1

E172.5 E180.0

12

W007.5 E007.5

53

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 54

ANNEXE D

Systmes
godsiques
Adindan
Afgooye
AIN EL ABD 70
Anna 1 Ast 65
ARC 1950

ARC 1960
Ascnsn Isld 58
Astro B4 Sorol
Astro Bcn E
Astro Dos 71/4
Astr Stn 52
Astrln Geod 66
Astrln Geod 84
Austria
Bellevue (IGN)
Bermuda 1957
Bogata Observ
Campo Inchspe
Canton Ast 66
Cape
Cape Canavrl
Carthage
CH-1903
Chatham 1971
Chua Astro
Corrego Alegr
Djakarta
Dos 1968

54

La liste suivante prsente les systmes godsiques


disponibles pour le GPS 12. Les abrviations de la page
Menu sont donnes en premier, suivies par le nom et la
zone du systme godsique correspondant. Le systme
godsique par dfaut du GPS 12 est le WGS 84.
Adindan- Ethiopia, Mali,
Senegal, Sudan
Afgooye- Somalia
AIN EL ANBD 1970- Bahrain
Island, Saudi Arabia
Anna 1 Astro 65- Cocos Isl.
ARC 1950- Botswana,
Lesotho, Malawi, Swaziland,
Zaire, Zambia, Zimbabwe
ARC 1960- Kenya, Tanzania
Ascension Island 58Ascension Island
Astro B4 Sorol Atoll- Tern
Island
Astro Beacon E- Iwo Jima
Astro Dos 71/4- St. Helena
Astronomic Stn 52- Marcus
Island
Australian Geod 66Australia, Tasmania Island
Australian Geod 84Australia, Tasmania Island
Austria
Efate and Erromango Islands
Bermuda 1957- Bermuda
Islands
Bogata Obsrvatry- Colombia
Campo Inchauspe- Argentina
Canton Astro 1966- Phoenix
Islands
Cape- South Africa
Cape Canaveral- Florida,
Bahama Islands
Carthage- Tunisia
CH 1903- Switzerland
Chatham 1971- Chatham
Island (New Zealand)
Chua Astro- Paraguay
Corrego Alegre- Brazil
Djakarta (Batavia)- Sumatra
Island (Indonesia)
Dos 1968- Gizo Island

Easter Isld 67
European 1950

European 1979

Finland Hayfrd
Gandajika Base
Geod Datm 49
Guam 1963
Gux 1 Astro
Hjorsey 1955
Hong Kong 63
Hu-Tzu-Shan
Indian Bngldsh
Indian Thailand
Indonesia 74
Ireland 1965
ISTS 073 Astro
Johnston Island
Kerguelen Islnd
Kertau 1948
L. C. 5 Astro
Liberia 1964
Luzon Mindanao
Luzon Philippine

(New Georgia Islands)


Easter Island 1967
European 1950- Austria,
Belgium, Denmark, Finland,
France, Germany, Gibraltar,
Greece, Italy, Luxembourg,
Netherlands, Norway,
Portugal, Spain, Sweden,
Switzerland
European 1979- Austria,
Finland, Netherlands,
Norway, Spain, Sweden,
Switzerland
Finland Hayford- Finland
Gandajika Base- Republic of
Maldives
Geodetic Datum 49New Zealand
Guam 1963- Guam Island
Gux 1 Astro- Guadalcanal
Island
Hjorsey 1955- Iceland
Hong Kong 63- Hong Kong
Taiwan
Indian- Bangladesh, India,
Nepal
Indian- Thailand, Vietnam
Indonesia 1974- Indonesia
Ireland 1965- Ireland
ISTS 073 ASTRO 69Diego Garcia
Johnston Island Kandawala
Kandawala- Sri Lanka
Kerguelen Island, Kandawala,
Sri Lanka
Kertau 1948- West Malaysia,
Singapore
Cayman Brac Island
Liberia 1964- Liberia
Luzon- Mindanao Island
Luzon- Philippines
(excluding Mindanao Island)

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 55

Mahe 1971- Mahe Island


Marco Astro- Salvage Island
Massawa- Eritrea (Ethiopia)
Merchich- Morocco
Midway Astro 61- Midway
Minna- Nigeria
North American 1927- Alaska
North American 1927Bahamas (excluding San
Salvador Island)
NAD27 Canada
North American 1927Canada and Newfoundland
NAD27 Canal Zone North Am. 1927- Canal Zone
NAD27 Caribbn
North American 1927Caribbean (Barbados, Caicos
Islands, Cuba, Dom. Rep.,
Grand Cayman, Jamaica,
Leeward and Turks Islands)
NAD27 Central
North American 1927Central America (Belize, Costa
Rica, El Salvador, Guatemala,
Honduras, Nicaragua)
NAD27 CONUS
North Am. 1927- Mean Value
NAD27 Cuba
North American 1927- Cuba
NAD27 Grnland
North American 1927Greenland (Hayes Peninsula)
NAD27 Mexico
N. American 1927- Mexico
NAD27 San Sal
North American 1927- San
Salvador Island
NAD83
North American 1983- Alaska,
Canada, Central America,
CONUS, Mexico
Nhrwn Masirah
Nahrwn- Masirah Island
(Oman)
Nhrwn Saudi A
Nahrwn- Saudi Arabia
Nhrwn United A
Nahrwn- United Arab
Emirates
Naparima BWI
Naparima BWI- Trinidad and
Tobago
Obsrvtorio 66
Observatorio 1966- Corvo
and Flores Islands (Azores)
Old Egyptian
Old Egyptian- Egypt
Old Hawaiian
Old Hawaiian- Mean Value
Oman
Oman- Oman
Ord Srvy GB
Old Survey Grt BritnEngland, Isle of Man,
Scotland, Shetland Isl., Wales
Pico De Las Nv
Canary Islands
Potsdam
Potsdam-Germany
Ptcairn Ast 67
Pitcairn Astro 67- Pitcairn Is

ANNEXE D

Mahe 1971
Marco Astro
Massawa
Merchich
Midway Ast 61
Minna
NAD27 Alaska
NAD27 Bahamas

Systmes
godsiques

Prov S Am 56

Prov S Chln 63
Puerto Rico
Qatar National
Qornoq
Reunion
Rome 1940
RT 90
Santo (Dos)
Sao Braz
Sapper Hill 43
Schwarzeck
Sth Amrcn 69

South Asia
SE Base
SW Base

Timbalai 1948
Tokyo
Tristan Ast 68
Viti Levu 1916
Wake-Eniwetok
WGS 72
WGS 84
Zanderij

Prov So Amricn 56- Bolivia,


Chile,Colombia, Ecuador,
Guyana, Peru, Venezuela
Prov So Chilean 63- S. Chile
Puerto Rico & Virgin Islands
Qatar National- Qatar
Qornoq- South Greenland
Reunion- Mascarene Island
Rome 1940- Sardinia Island
Sweden
Santo (Dos)- Espirito Santo
Island
Sao Braz- Sao Miguel, Santa
Maria Islands (Azores)
Sapper Hill 1943- East
Falkland Island
Schwarzeck- Namibia
South American 69Argentina, Bolivia, Brazil,
Chile, Colombia, Ecuador,
Guyana, Paraguay, Peru,
Venezuela, Trinidad and
Tobago
South Asia- Singapore
Southeast Base- Porto Santo
and Madiera Islands
Southwest Base- Faial,
Graciosa, Pico, Sao Jorge and
Terceira Islands (Azores)
Timbalai 1948- Brunei and E.
Malaysia (Sarawak and Sabah)
Tokyo- Japan, Korea, Okinawa
Tristan Astro 1968- Tristan da
Cunha
Viti Levu 1916- Viti Levu/ Fiji
Islands
Wake-Eniwetok- Marshall Isl.
World Geodetic System 1972
World Geodetic System 1984
Zanderij- Surinam

55

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 56

ANNEXE E

Index

A
Acqurir une position ..........53
Activer une route ................32
Adaptateur allume cigares ....55
Affichage graphique route ....19
Affichage graphique direction 38
Aller vers un Waypoint ........13
Altitude ALT ......................19
Annuler un GOTO ............14
AutoLocate ......................52
Avertissements ......................4

B
Balayage ..............................39
Balises ..................................49
C
Cbles ..................................55
Carte du ciel ........................16
Carte, curseur ......................41
Carte, orientation ................42
Carte, rglage ......................42
CDI................................38, 48
Changement direction TRN....36
Changer le nom des wpts ....26
Chrono. voyage TTIME ......19
Clavier, utilisation ..................9
Configurer la page Carte ......39
Contraste dcran ..........15, 46
Copier les routes..................33
Crer des routes ..................32

56

D
Date et heure ......................45
Dcalage horaire ..................57
Distance/Soleil (calculs) ......44
Dure de vie des piles......8, 54
E
Ecart de route XTK ............36
Editer les routes ..................34
Effacer le trac de route ......44
Effacer les routes..................33
EPE......................................17
Etat du rcepteur ................17
EZinit ............................17, 52
Format entre/sortie ............49
Formats de position ............47
G
Garantie ..............................63
GARMIN SAV ......................63
GOTO..................................27
Grilles personnelles..............47
H
Heure estime darrive ETA....36
Heure, format ......................45
Homme la mer MOB ......27
Horloges ..............................19

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 57

ANNEXE E

Index

I
Indicateur dcart de route ..48
Initialiser..............................52
Installation des piles ..............8
Interface DGPS ....................49
Inverser une route................32
Logiciel, version ....................2
M
Marquer une positon ..........12
Mmoire, perte ....................52
Messages ........................37, 56
Mthode de trac ................43
Mise en service ..........................12
Modes opratoires................45
Moyenne des positions ........21
N
Navigation avec les routes....30
Navigation, notions................6
Navigation, rglage ..............47
Naviguer avec les routes ......32
Navigation directe GOTO ..34
Nettoyage durgence ............18
Niveau des piles ..................18
NMEA ................................ 55

P
Page Autoroute ..............35, 38
Page Carte ..............11, 13, 39
Page Compas ....11, 14, 35, 37
Page Dfinition route ..........31
Page Menu ....................11, 44
Page Navigation ............11, 35
Page Position ................10, 19
Page Position, utiliser ..........13
Page Rglage du trac ..........43
Page Route active ................33
Page Satellites ................10, 16
Pages principales..................10
PC, kit ................................55
Piles alcalines ......................54
Prcision de la position........54
R
Recherche de pannes ..........53
Rglage des interfaces ..........49
Rparations ..........................54
Retour, astuces ....................29
Retour, navigation................28
Rtro-clairage dcran ..18, 46
Route magntique ................48
Route optimale CTS ..........36
Routes personnelles ............31

O
Odomtre de voyage ............19

57

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 58

ANNEXE E

Index

S
Scanner les waypoints..........26
Signal, barres de puissance ..16
Simulateur ..........................51
Spcification CEE ................54
Spcifications ......................54
Supprimer des Waypoints....26
Symboles ............................41
Systme, rglages ................45
Systmes godsiques ....47, 58
T
Temps dacquisition ............54
Temps coul ELPSD..........19
Temps ncessaire ETE ........36
Trac de route, affichage....28, 43
Trac, rglage ......................42
U
Units de mesure ................48
V
Vitesse effective VMG ........36
Vitesse maximale ................20
Vitesse maximale MXSPD ..19
Vitesse moyenne AVSPD ....19

58

W
Waypoint, commentaires ....25
Waypoint, dfinition ............24
Waypoint, liste .................. 22
Waypoint, pages ..................22
Waypoint, symboles ......25, 41
Waypoints de proximit ......23
Waypoints de rfrence........24
Waypoints prdfinis ..........31
Waypoints voisins ................22
Web Site, adresse ..................2
Z
Zoom ..................................39

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 59

GARANTIE LIMITEE
GARMIN garantit les pices et la main duvre de ce produit
pendant un an partir de sa date dachat. GARMIN se rserve le droit
de rparer ou de remplacer tout composant qui serait tomb en
panne pendant une utilisation normale. Ces rparations ou remplacements seront effectus gratuitement pour le client (pices ou
main duvre). Le client supportera nanmoins les cots de transport. Cette garantie ne couvre pas les dommages causs par accident,
utilisation anormale, excessive ou conscutifs modification non
autorise ou rparation. GARMIN ne pourra tre tenu responsable de
tout dommage particulier, accessoire, rpressif ou indirect, ou perte
de jouissance.
Les garanties et remdes exposs ci-dessus sont exclusifs de
toutes les autres garanties explicites ou implicites, y compris toutes
les responsabilits dcoulant de garanties ou conditions dadquation
la commercialisation ou un usage particulier, ou de conformit
une rglementation particulire ou autres.
Pour obtenir la garantie, le rcepteur doit tre envoy en port
pay, correctement emball, :
BAYO IMPORT
Arodrome dAuxerre-Branches
89380 - APPOIGNY,
accompagn dune copie de la facture dorigine pour preuve de la
date dachat. GARMIN se rserve le droit exclusif de rparer ou remplacer le rcepteur ou le logiciel sa seule discrtion.

GPS12 French.qxd

4/4/00

4:41 PM

Page 60

1997-2000 GARMIN Corporation


1200 E. 151st Street, Olathe, KS USA 66062
GARMIN (Europe) Ltd. - Unit 5, The Quadrangle,
Abbey Park, Romsey, UK SO51 9AQ
Part Number M00-00018-00 Printed in USA

BAYO IMPORT
Arodrome dAuxerre-Branches
89380 - APPOIGNY - FRANCE
Tel. : 03 86 48 20 22 - Fax. : 03 86 48 19 48
FRENCH

Das könnte Ihnen auch gefallen