Sie sind auf Seite 1von 7

VideoHelp.

com Forum
Index New Posts Today's
Posts Rules
Forum How To's User guides How to code Multipe Subtitles on MP4 from VOB files
Blu-ray
DVD
VCD
Glossary
All guides
Articles
Author
Capture
Convert
DVD Backup
Edit
Play
Capture Cards
DVD Media
DVD Players
DVD Hacks
Tools/Software
and Downloads
Forum
Search
About
Advertise
Contact us
Site layout:
1999-2013
videohelp.com
Contact Us
Privacy Policy
Affiliates
Codecs.com
DVDFab.com
SlySoft.com
Thread: How to code Multipe Subtitles on MP4 from VOB files
WHAT IS
HOW TO
LISTS
OTHER
Register Help
User Name Log in
Remember Me? Lost password/username?
Download Free Software
mobogenie.com/download-software
Download Free PC Manager Software. Easy File Transfer. Download Now !
+ Reply to Thread Results 1 to 1 of 1
Thread Tools Search Thread Display
Thread
Subtitling Multiple Streams from VOB to MP4
This is my tutorial on my own workflow for doing subtitling, and how
to add your own subtitles to a movie. It is also a workflow for
converting DVD (.VOB) files to MP4 and displaying multiple subtitle
streams simultaneously on the end movie for studying languages on the
computer or with your iPod, PDA, PSP, MP4, or other portable device.
I use this to add Pinyin to movies, as well as to add my own, more
Literal, English translations, but you could also use it for correcting
subtitles, displaying multiple languages (such as french, spanish, and
english) at the same time for study and comparison, or even for adding
your own commentary or study notes to your movies, by replacing the
original subtitles, or by displaying them in addition to the original
subtitles, etc.. It has many educational applications for studying any
language.
Most common uses may be for people with MP4 or AVI files they have
downloaded and wish to create study material. Or to convert their
DVD's to portable format with multiple subtitles displayed for study.
There can be as many subtitle streams displayed as you would like, but
generally speaking, two on the top and two on the bottom would
suffice..
(This Tutorial assumes the DVD is PAL, 25 fps (frames per second) , as used
in China, Asia, and Europe; It has never been tested on the North American
NTSC system which runs at 29.97 fps, but it is assumed that, in each step
below, you would simply enter 29.97 as the fps instead of 25)
Tools I use:
1. Subrip (free)
2. eRightsoft's "Super" (free)
3. TitleLab (free)
4. QuickTime Pro (not free, but very worth getting)
16th Oct 2010 10:27
#1
Join Date: Oct 2010
Location: Under Heaven
Member
1337assassin
How to code Multipe Subtitles on MP4 from VOB files http://forum.videohelp.com/threads/327122-How-to-code-Multipe-Subtitl...
1 of 7 9/19/2013 4:59 PM
5. DVDdecrypter - needed if you have copy-protected disks, (also free)
Step 1. Rip the DVD to your hard disk
a. - explore the DVD contents then open the "VIDEO_TS" folder
b. - find the first file over 1GB in size, for example "VTS_01_1.VOB"
c. - select it and all of the files after that file :
VTS_01_1.VOB
VTS_01_2.VOB
VTS_01_3.VOB
VTS_01_4.VOB
* you dont need any files before the largest one (for example
VTS_01_0.VOB or VTS_01_0.IFO), but you do need the .IFO file with
same name as your first big file (e.g. VTS_01_1.IFO)
** you also do not need anything with different first VTS numbers, (for
example VTS_02_1.VOB)
d. - put them all into a folder on your hard disk drive, which has alot of
free space, and name the folder the same name as the movie.
*** if you have a copy-protected DVD, then you will need to use the
freeware "DVDdecrypter" to rip the Files to your hard disk drive before you
begin the rest of this tutorial
Step 2. Rip the subtitle streams from the VOB files
a. - open Subrip (its freeware you can download from many places online)
b. - select the first large DVD VOB file (VTS_01_1.VOB for example)
c. - select the matching IFO file (VTS_01_1.IFO)
* if there is no IFO file with the same name as your first largest VOB file,
then your subtitles are hard-coded (non-extractable).
** However, if your subtitles are only in Chinese or only in English and it
matches the talking in the movie accurately, and you would like to add
Chinese or English (or any other language) subtitles of your own for study,
you may download subtitles for movies online. If your movie has bad
subtitles hard-coded onto it, the bad subtitles cannot be removed, and the
good subtitles will have to be put either on the top of the screen, or on a
black box covering the bad subtitles (and the lower portion of your movie)
d. - Use Subrip's OCR (Optical Character Recognition) to recognize the
subtitles contained in the IFO. You must enter each character in the movie
only once, (for example A, a B, b, 1, 2, !, ?, etc..) and after that, the OCR
will remember the character throughout the rest of the movie's subtitle
track. If it doesnt recognize something correctly, you have the option to
manually type it in
e. - Once finished, save the OCR that was just learned as a template for
future use.
f. - under options, select: the following:
~ "Extend Format (with picture coordinates)
~No color tags
~25fps
g. - Save the file as an .SRT file, the default encoding is fine, if you run into
How to code Multipe Subtitles on MP4 from VOB files http://forum.videohelp.com/threads/327122-How-to-code-Multipe-Subtitl...
2 of 7 9/19/2013 4:59 PM
problems with some languages, you may want to try Unicode encoding. the
default worked fine for Chinese..
h. - Repeat this process with every language stream that you wish to extract
from the movie. Then save each SRT under a folder with the name of the
language which it contains
Step 3. Subtitle Customization/ Alteration
a. - Open the .SRT by right clicking on the file and selecting "open with"
from the cursor drop-down menu, and choose to open it with "notepad.exe"
You will now see all of the words and lines with built-in timecodes
b. - you may simply make a copy the SRT, then keep the timecodes and
type in your own notes for learning, or in my case, I change the Chinese to
Pinyin, or my own translation of the English meaning which may be more
accurate than the translation that comes with the movie, or English which is
easier for me to understand in relation to the the Chinese that is being
spoken, or better for my studies, etc.. I may want the original English as
well as my own English on the movie at the same time, or on a different
version of the movie for advanced study
Step 4. Super - Convert:
a . - Using eRightsoft's freeware movie conversion tool, "Super", select all
the .VOB's you have ripped to your harddrive, and drag them into the super
work area box
b. - we are going to convert the VOB files to .MOV files, using the
H.264/AVC codec
c. - select MOV as the output container
d. - select H.264/AVC as the output video codec
e. - select AAC LC as the output audio codec
f. - under VIDEO options, in "Video scale size" select "no change"
g. - under frames/sec, select 25fps
h. - under AUDIO select "Stream Copy"
i. - click "Encode", default save directory can first be changed by right-
cliking super and going to save options, otherwise it is saved in the default
instlallation directory on the drive you installed the software, at
(D):\program files\eRightsoft\Super\Output
Step 5. Combine movies in QuickTime Pro, (VOB Splicing)
a. - open the first new MOV files with QuickTime Pro (e.g.
VTS_01_1.VOB.MOV)
b. - go to File>New Player>Open> and select the second one, (e.g.
VTS_01_2.VOB.MOV)
c. - in the second movie, go to Edit>Select All
d. - then, go to Edit>Copy
e. - now go to the first VTS clip (e.g. VTS_01_1.VOB.MOV) and go to
Edit>Select All, then go to Edit>'Add to Selection and Scale'
f. -then close the second clip and open the 3rd, leaving the first window
open, and repeat with the third and fourth clips the same, Using "select all"
then "add to selection and scale" on each one, consecutively, onto the first
movie each time, be sure not to get the order wrong.
Step 6. TitleLab:
How to code Multipe Subtitles on MP4 from VOB files http://forum.videohelp.com/threads/327122-How-to-code-Multipe-Subtitl...
3 of 7 9/19/2013 4:59 PM
TitleLab is a freeware program that can convert SRT's to QuickTimeText
Files
a. - Open the SRT in TitleLab of the Language you want to add fist,
Chinese, for example
b. - in the "Styles" tab, in "font" choose the Chinese font you want to use
c. - select the font size, around 50 perhaps, Bold, Outline (no shadow),
and select a color, then select "change" to apply the changes
d. - in the "Settings" tab, select "Keyed", and "Anti-alias" (Anti-alias means
there will be some dithering between the font color and the back ground,
rather than a hard line, the pixels will fade out gradually, giving it a softer,
smoother look ). Do not select a drop shadow, it is not useful for subtitling
e. - Save as a QT Text file
f. - repeat that process with each subtitle stream you want to add to the
movie
Step 7. Combine the subtitles and the QuickTime Movie:
a. - open the QT text subtitles in QuickTime, by going to File>Open File
b. - go to Edit>Select All, then Edit>Copy,
c. - go to the movie file window and select Edit>Select All, then go to
Edit>'Add to Selection and Scale'
d. - Repeat that process with all subtitles you wish to add to the movie ,
remember these will be hard-coded onto the final movie and cannot be
removed or turned off
e. - once they are all in the movie, go to Window>Show Movie Properties
f. - select each subtitle one by one, and adjust the position in the window,
so that they are not overlapping, center them, move them up/ down etc,
until they all fit on the screen (you can do this with as many subtitles as
you like, which is very important for studying, they will all be displayed at
the same time)
Step 8: Export the Final Movie
a. - select File>Export...
b. - Export the Movie to MPEG-4, choose "options", select "AAC LC
Audio", and 25fps
*Quicktime is highly WYSIWYG (what you see is what you get), meaning
anything shown in the video window will be burned into the final movie,
including fast 2X play, or muted sound, etc.. so be careful!
And there you have it! You now have a file that can play on any iPod,
PDA, PSP, or any MP4 player, with all of your personalized subtitles
burned on
if you dont need to alter your subtitles, you can skip step 3. Or, if you
would like to do this with your own MP4 or AVI movie, you can just
rip or download your subtitles and alter them as in step 3, then go
right to steps 6, 7, and 8... Quicktime supports most universal
formats, but converting the DVD's VOB files to Quicktime's native
MOV format is important for seamless splicing of the seperate VOB
files into one continuous movie, and allows QuickTime to work in its
native format for the best possible end results, when converting DVD's
to MP4's. Again, if you already have one continuous movie, you dont
need to convert anything before adding the subtitles. If by chance
Quicktime doesnt support your format due to container or codec
incompatibility issues, use SUPER to convert your movie to a MOV or
other compatible file, first.
How to code Multipe Subtitles on MP4 from VOB files http://forum.videohelp.com/threads/327122-How-to-code-Multipe-Subtitl...
4 of 7 9/19/2013 4:59 PM
remember that each time you convert your movie, it will loose quality,
so try to start with a DVD-9 if possible, for your studies.. if you need
to convert your files, to another format, be sure you keep the movie as
large as possible until the final conversion.
you can also make different versions of the same movie for studying..
such as one with all chinese and english, one with english and some
chinese hints and interpretations, and another one with only the
english, or english and spanish and french all displayed together, for
comparing and learning; and also so you can choose to watch each
different version you create based on your current study level (e.g.
once you have leaned a movie pretty well, you may want to remove
some of the chinese subtitles and instead switch to hints in chinese, or
to another version you have created)
If you have any problems or questions, let me know
There are many subtitle websites that have the subtitles for most
hollywood or other movies, including many English subtitles for Chinese
movies; and many other languages as well, in case you are interested in
studying any of these languages other than English. Also, those subtitles
will need to be imported into TitleLab as in step 6 above and exported as
QuickTime Text files, at 25fps. Some subtitles you download from the
internet may be set at a different frame rate, or a slightly different start/stop
time than your movie. When you add the subtitles to the Quicktime movie,
go through the movie at some beginning middle and end points to check
that the lyrics are timed with the voices throughout the movie. If you find
they are out of sync, return to TitleLab and adjust the offset times, or start
and end times, until you get it synced up perfectly.throughout the movie
Disclaimer and Rights to Usage:
This process is "Intellectual Property" and belongs to my brain. My brain demands money from you if you use
this process. Each time you use it, you shall pay me a royalty fee of 10% of the cost of the computer or
hand-held device you are using, the cost of your shoes, or $1,000, whichever is higher. If you really enjoyed it,
you shall pay 25% of the cost of your education or $2,000, whichever is higher. If you conceive a child while
watching a movie made with this process, your child shall pay me 30% of his gross earnings once he or she
grows up and gets a job, for life. If you fail to comply with these rules, or try to think of something on your
own, we will promptly remove your brain and place it in cryogenic stasis for a period of no less than 500 years
or until copyright laws change, whichever is longer, for violating intellectual patents and copyrights.
Last edited by 1337assassin; 1st Apr 2012 at 22:14.
Quote
+ Reply to Thread
Quick Navigation User guides Top
Adding Subtitles to MP4 Files
By elapid in forum Subtitle
Replies: 11
Last Post: 23rd Nov 2011, 23:50
several VOB files to single file (mp4)
By smondal29 in forum DVD Ripping
Replies: 1
Last Post: 24th Jun 2011, 03:23
Putting subtitles on MP4 files?
By Cooperdk in forum Subtitle
Replies: 0
Last Post: 6th Dec 2010, 06:09
fix Mp4 (Mov) files - binary/hex code
By octopus in forum Newbie / General discussions
Replies: 2
Last Post: 24th Apr 2010, 17:00
How to hard code subtitles in MP4 files for Apple TV using Windows??
By Flurk in forum Video Conversion
Replies: 5
Last Post: 9th Feb 2010, 13:38
Similar Threads
How to code Multipe Subtitles on MP4 from VOB files http://forum.videohelp.com/threads/327122-How-to-code-Multipe-Subtitl...
5 of 7 9/19/2013 4:59 PM
Contact Us VideoHelp.com Top
All times are GMT -5. The time now is 03:01.
Powered by vBulletin Version 4.0.1
Copyright 2013 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
Previous Thread | Next Thread
How to code Multipe Subtitles on MP4 from VOB files http://forum.videohelp.com/threads/327122-How-to-code-Multipe-Subtitl...
6 of 7 9/19/2013 4:59 PM
526 visitors over the past
5 minutes
AviUtl newbie guide
(non-official) in English
Subtitle timing guide
Burning .cue and .flac files
to audio CDs
Fraps screencast
transcoded to Lightworks
with...
How to batch
convert/multiplex with
ffmpeg
How to convert any video
to Prores/Premiere/iM...
XviD4PSP 5.10.330/7.0.6
Beta
TMPGEnc MPEG Smart
Re... 4.1.5.60
MythTV 0.27
iTunes 11.1
iFFmpeg 3.8.10
VideoPad Video Editor 3.14
Internet Download Man...
6.17 Build 11
Nero 2014
Verbatim DVD-RAM
Windata BD-R
YHO DVD-R
Digitex DVD-R
CD-R King DVD-R
Ahuang DVD+R
TDK Printable DVD-RW
Nashua DVD-R
LG DM2520
Philips DVP2800
Sony BDP-S370
Samsung BD-D5100
Sony BDP-S185
Samsung DVD-C500
Grundig GDP 3760
Philips DVP3120
Samsung DVD-D530
Samsung BD-F5100
Search Contact us About Advertise Forum RSS Feeds Statistics Tools
Create subtitles and CC
www.videotoolshed.com/
Subtitle tool for FCP, DVD SP, Avid and more apps! Windows and OSX.
Statistics Newest guides Latest tool updates New media comments Recent DVD Hacks
How to code Multipe Subtitles on MP4 from VOB files http://forum.videohelp.com/threads/327122-How-to-code-Multipe-Subtitl...
7 of 7 9/19/2013 4:59 PM

Das könnte Ihnen auch gefallen