Sie sind auf Seite 1von 38

FUSSELRASIERER

Bedienungs- und Sicherheitshinweise



RASOIR PELUCHES
Instructions dutilisation et consignes de scurit

LEVAPELUCCHI ELETTRICO
Indicazioni per luso e per la sicurezza
PLUIZEN VERWIJDERAAR
Bedienings- en veiligheidsinstructies
IAN 90234
FUSSELRASIERER
90234_Fusselentferner_Cover_AT_CH_NL.indd 2 14.06.13 13:03
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 7
FR / CH Instructions dutilisation et consignes
de scurit Page 15
IT / CH Indicazioni per luso e per
la sicurezza Pagina 23
NL Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 31
90234_Fusselentferner_Cover_AT_CH_NL.indd 3 14.06.13 13:03
3
A
B
6
4
7
5
2
8
8
1
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 3 14.06.13 13:03
4
ON
OFF
C
D
3 3
8
4
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 4 14.06.13 13:03
5
O
N
O
F
F
O
P
E
N
E
F
4
4
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 5 14.06.13 13:03
6
G
7
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 6 14.06.13 13:03
7 DE/AT/CH
Bestimmungsgeme
Verwendung ....................................... Seite 8
Teilebeschreibung ........................... Seite 8
Technische Daten ............................. Seite 8
Sicherheitshinweise ....................... Seite 9
Sicherheitshinweise zu Batterien ............... Seite 10
Batterien einlegen ...................................... Seite 11
Inbetriebnahme ................................ Seite 11
Reinigung ............................................... Seite 12
Entsorgung ............................................ Seite 13
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 7 14.06.13 13:03
8 DE/AT/CH
Fusselrasierer
Bestimmungsgeme
Verwendung
Dieses Gert wurde nur fr das Entfernen von Fusseln,
Kntchen und Flusen von Kleidungsstcken oder
Polstermbeln entworfen. Nur zur privaten Nutzung.
Nicht fr den gewerblichen Einsatz.
Teilebeschreibung
1 Schermesser
2 I-/II-/AUS-Schalter
3 Batterien
4 Flusenbehlter
5 Reinigungspinsel
6 Schutzkappe
7 Gleitaufsatz
8 Batteriefachdeckel
Technische Daten
Batterie: 2 x 1,5V Typ AA
(nicht wieder auadbar)
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 8 14.06.13 13:03
9 DE/AT/CH
Sicherheitshinweise
VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEI-
TUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE
SORGFLTIG AUFBEWAHREN!
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher-
zustellen, dass sie nicht mit dem Gert spielen.
Dieses Gert kann von Kindern ab 8 Jahren und
darber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fhig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder be-
zglich des sicheren Gebrauchs des Gertes un-
terwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder drfen nicht mit dem
Gert spielen. Reinigung und Benutzerwartung
drfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgefhrt werden.
Benutzen Sie das Gert niemals mit abgenom-
menem Flusenbehlter.
Fassen Sie whrend des Betriebs nicht in die
Schermesser!
Niemals mit beschdigten Schermessern verwenden.
ben Sie niemals whrend des Betriebs starken
Druck auf die Schermesser aus.
Vorsicht im Umgang mit dem Gert Verletzungs-
gefahr durch scharfe Schneidbltter!
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 9 14.06.13 13:03
10 DE/AT/CH
Sicherheitshinweise
zu Batterien
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie
nicht auadbare Batterien niemals
wieder auf, schlieen Sie sie nicht
kurz und/oder nen Sie sie nicht. berhitzung,
Brandgefahr oder Platzen knnen die Folge sein.
Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer oder
Wasser. Die Batterien knnen explodieren.
EXPLOSIONSGEFAHR! Es besteht
Explosionsgefahr, wenn die Batterien
unsachgem ausgewechselt werden.
Ersetzen Sie die verbrauchten Batterien gegen
2 neue Batterien gleichen Typs (1,5 V AA).
Schalten Sie das Gert AUS,
bevor Sie die Batterien einlegen.
Verwenden Sie ausschlielich den angegebenen
Batterietyp.
Legen Sie die Batterien unter Beachtung der Po-
laritt (+ und ) richtig in das Batteriefach.
berprfen Sie die Batterien regelmig darauf,
ob sie ausgelaufen sind.
Entfernen Sie verbrauchte Batterien sofort aus
dem Gert, ansonsten knnen die Batterien ber
ihre Endspannung hinaus entladen werden. Es
besteht dann die Gefahr des Auslaufens. Falls
die Batterien in Ihrem Gert ausgelaufen sein
sollten, entnehmen Sie diese sofort, um Schden
am Gert vorzubeugen!
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 10 14.06.13 13:03
11 DE/AT/CH
Ausgelaufene oder beschdigte Batte-
rien knnen bei Berhrung mit der
Haut Vertzungen verursachen; tragen
Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete
Schutzhandschuhe!
Entnehmen Sie bei lngerer Nichtbenutzung die
Batterien aus dem Gert.
Schlieen Sie die Anschlusspole auf keinen Fall
kurz.
Batterien einlegen
Zum Einlegen bzw. Austauschen der Batterien
gehen Sie bitte vor, wie in den Abbildungen B
und C beschrieben.
Inbetriebnahme
Legen Sie das gewnschte Kleidungsstck glatt
auf eine ache und saubere Unterlage.
ACHTUNG! Der Fusselentferner kann strukturierte
oder sehr weiche Stoe wie Angora beschdigen.
Testen Sie das Gert und die verschiedenen H-
heneinstellungen vor dem Einsatz an einer unauf-
flligen Stelle, um Beschdigungen zu
vermeiden.
Schermesser weder len noch schmieren! Ihre
Kleidung knnte dadurch verschmutzt werden.
Schalten Sie das Gert ein, indem Sie den I-/II-/
AUS-Schalter 2 auf die Position I oder II
schieben.
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 11 14.06.13 13:03
12 DE/AT/CH
Fhren Sie den Gleitaufsatz 7 mit leichten,
kreisenden Bewegungen immer wieder ber das
Kleidungsstck.
Hinweis: Sie knnen den Vorgang beschleunigen,
indem Sie wie zuvor beschrieben in Position II
schalten.
Hinweis: Wir empfehlen, eine Betriebszeit von
ca. 2Minuten nicht zu berschreiten.
Whlen Sie zwischen verschiedenen Hhenein-
stellungen, indem Sie den Gleitaufsatz 7 nach
rechts bzw. links drehen. Sie knnen die Einstellun-
gen H (hoch), M (mittel) und L (niedrig) whlen.
Reinigung
Gert zur Reinigung niemals in
Wasser tauchen.
Vor der Reinigung immer erst das Gert ausschal-
ten, dann den Batteriefachdeckel 8 nen. Die
Batterien 3 aus dem Batteriefach entnehmen,
um ein unbeabsichtigtes Einschalten des Gerts
zu vermeiden.
Ziehen Sie anschlieend die Schutzkappe 6
vom Gert ab.
VORSICHT: Flusenrckstnde sehr vorsichtig
entfernen, um die Schermesser 1 nicht zu be-
schdigen.
Der Flusenbehlter 4 sollte regelmig geleert
werden!
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 12 14.06.13 13:03
13 DE/AT/CH
1. Flusenbehlter: Nehmen Sie den Flusen behlter
ab und entleeren Sie diesen
(Abbildungen E und F). Der
Flusen behlter sollte nie mehr
als 3 / 4 voll sein.
2. Schermesser: Nehmen Sie den Scheraufsatz
vorsichtig ab. Flusenrckstnde
wegpusten, ab wischen oder mit
beiliegendem Reinigungs pinsel
entfernen.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Ma-
terialien, die Sie ber die rtlichen Recycling stellen
entsorgen knnen.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge-
dient hat, im Interesse des Umweltschutzes
nicht in den Hausmll, sondern fhren Sie
es einer fachgerechten Entsorgung zu.
ber Sammelstellen und deren nungs-
zeiten knnen Sie sich bei Ihrer zustndigen
Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien mssen gem
Richtlinie 2006/66/EC recycelt werden. Geben Sie
Batterien und / oder das Gert ber die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurck.
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 13 14.06.13 13:03
14 DE/AT/CH
Pb
Umweltschden durch falsche
Entsorgung der Batterien!
Batterien drfen nicht ber den Hausmll entsorgt
werden. Sie knnen giftige Schwermetalle enthalten
und unterliegen der Sondermllbehandlung. Die
chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie
folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer
kommunalen Sammelstelle ab.
EMC
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 14 14.06.13 13:03
15 FR/CH
Utilisation conforme
lusage prvu ................................. Page 16
Descriptif des pices ...................... Page 16
Caractristiques techniques .... Page 16
Mesures de scurit ....................... Page 17
Consignes de scurit sur les piles ............ Page 18
Insertion des piles ....................................... Page 19
Mise en service .................................. Page 19
Nettoyage ............................................. Page 20
Recyclage ............................................... Page 21
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 15 14.06.13 13:03
16 FR/CH
Rasoir peluches
Utilisation conforme
lusage prvu
Cet appareil a t conu pour enlever les ls, boulettes
et peluches de vtements ou de meubles capitonns.
Uniquement pour usage priv. Non destin une
utilisation commerciale.
Descriptif des pices
1 Lames
2 Interrupteur I / II / ARRT
3 Piles
4 Collecteur
5 Pinceau de nettoyage
6 Cache
7 Tte de rasage
8 Couvercle du compartiment des piles
Caractristiques techniques
Piles : 2 x 1,5V Type AA (non rechargeables)
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 16 14.06.13 13:03
17 FR/CH
Mesures de scurit
PRIRE DE LIRE LE MODE DEMPLOI AVANT
LUTILISATION! LE MODE DEMPLOI EST
CONSERVER PRCIEUSEMENT!
PRUDENCE ! RISQUES DE BLESSURES !
Il convient de surveiller les enfants de manire
ce quils ne jouent pas avec lappareil.
Cet appareil peut tre utilis par des enfants de
8 ans et plus ainsi que par des personnes
capacits physiques, sensorielles ou mentales
rduites ou manquant dexprience et de
connaissance que sous surveillance ou sils ont
t instruits de lutilisation sre de cet appareil et
des risques en dcoulant. Les enfants ne doivent
pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la
maintenance domestique de lappareil ne doit
pas tre eectu par un enfant sans surveillance.
Ne jamais utiliser cet article si le collecteur de
peluches et la tte de rasage sont dmonts.
Ne pas mettre les doigts dans les lames lorsque
lappareil est en marche !
Ne jamais utiliser avec des lames endommages.
Ne pas appuyer fortement sur les lames pendant
le fonctionnement.
Manipuler lappareil avec prudence, les lames
tranchantes reprsentent un risque de blessures !
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 17 14.06.13 13:03
18 FR/CH
Consignes de scurit
sur les piles
RISQUES DEXPLOSION ! Ne
jamais recharger les piles usage
unique, ni les court-circuiter et / ou les
ouvrir. Une surchaue, un danger dincendie ou
un clatement pourraient en rsulter. Ne jetez ja-
mais les piles au feu ou leau. Les piles risquent
dexploser.
RISQUES DEXPLOSION ! Risque
dexplosion lorsque les piles ne sont
pas changes correctement. Rempla-
cez dans ce cas les piles usages par deux piles
neuves de mme type (1,5 V AA ).
teindre lappareil avant
dinsrer les piles.
Exclusivement utiliser le type de pile spci.
Mettez les piles en place correctement dans le
compartiment pile, en respectant la polarit
(+ et ).
Contrler rgulirement si les piles coulent.
Retirez les piles usages immdiatement de
lappareil car sinon elles peuvent se dcharger
au-del de leur tension nale. Elles risquent alors
de fuir. Si les piles coulent dans votre appareil, il
faut immdiatement les retirer pour prvenir tout
endommagement du produit!
Le liquide scoulant de piles ou les
piles endommages peuvent entraner
des brlures graves de la peau par
lacide, portez donc dans ce cas des gants de
protection adapts !
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 18 14.06.13 13:03
19 FR/CH
Retirer les piles de lappareil en cas dinutilisation
prolonge.
Ne jamais court-circuiter les contacts.
Insertion des piles
Pour insrer ou changer les piles, veuillez pro-
cder tel que dcrit dans les illustrations B et C.
Mise en service
Poser le vtement plat sur une surface lisse et
propre.
ATTENTION ! Le rasoir peluches peut endom-
mager les tissus structurs ou trs souples comme
langora. Testez lappareil et les dirents
rglages en hauteur sur une zone discrte avant
de lutiliser an dviter toute dgradation.
Ne pas graisser, ni lubrier les lames ! Vous
risquez de souiller vos vtements.
Allumez lappareil en mettant linterrupteur I / II /
Arrt 2 sur la position I ou II.
Faites passer le patin 7 plusieurs reprises sur
le vtement, en mouvements lgers circulaires.
Remarque : Vous pouvez acclrer le proces-
sus en passant en position II comme dcrit pr-
cdemment.
Remarque: Nous recommandons de ne pas
dpasser une dure de fonctionnement denv.
2minutes.
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 19 14.06.13 13:03
20 FR/CH
Slectionnez parmi dirents rglages en hau-
teur en tournant le patin 7 vers la droite ou vers
la gauche. Vous pouvez slectionner les rglages
H (haut), M (moyen) et L (bas).
Nettoyage
Ne jamais immerger
lappareil dans de leau pour le nettoyer.
Avant le nettoyage, teindre toujours lappareil et
ouvrir le couvercle du compartiment piles 8 .
Retirer 3 les piles du compartiment an dviter
toute remise en route non intentionnelle de lap-
pareil.
Retirez ensuite le clapet de protection 6 de
lappareil.
ATTENTION : Retirer les restes de peluches
avec un maximum de prcaution an de ne pas
endommager les lames 1 .
Le collecteur de peluches 4 doit tre vid rgu-
lirement!
1. Collecteur
de peluches : Dmonter le collecteur de
peluches et le vider (illustrations
E et F). Le collecteur de peluches
ne doit jamais tre rempli plus
quaux 3 / 4.
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 20 14.06.13 13:03
21 FR/CH
2. Couteau
de rasoir : Prenez avec prcaution lembout
du couteau. Souer, essuyer ou
liminer les restes de peluches
avec le pinceau de nettoyage
livr avec lappareil.
Recyclage
Lemballage se compose exclusivement de matires
recyclables, qui peuvent tre mises au rebut dans les
dchetteries locales.
An de contribuer la protection de len-
vironnement, veuillez ne pas jeter votre
appareil usag dans les ordures mnagres,
mais le mettre au rebut de manire ad-
quate. Pour obtenir des renseignements et
des horaires douverture concernant les
points de collecte, vous pouvez contacter
votre administration locale.
Les piles dfectueuses ou usages doivent tre recy-
cles conformment la directive 2006 / 66 / CE.
Les piles et / ou lappareil doivent tre retourns
dans les centres de collecte.
Pb
Pollution de lenvironnement par
mise au rebut incorrecte des piles!
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 21 14.06.13 13:03
22 FR/CH
Les piles ne doivent pas tre mises au rebut dans les
ordures mnagres. Ils peuvent contenir des mtaux
lourds toxiques et doivent tre considrs comme des
dchets spciaux. Les symboles chimiques des mtaux
lourds sont les suivants: Cd = cadmium, Hg = mer-
cure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours
dposer les piles usages dans les conteneurs de
recyclage communaux.
EMC
Indpendamment de la garantie commerciale sous-
crite, le vendeur reste tenu des dfauts de conformit
du bien et des vices rdhibitoires dans les conditions
prvues aux articles L211-4 et suivants du Code de
la consommation et aux articles 1641 et suivants du
Code Civil.
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 22 14.06.13 13:03
23 IT/CH
Utilizzo secondo la
destinazione duso ......................Pagina 24
Descrizione dei
componenti ........................................Pagina 24
Dati tecnici ..........................................Pagina 24
Avvertenze di sicurezza .........Pagina 25
Indicazioni di sicurezza per le batterie ...Pagina 26
Inserimento delle batterie .......................Pagina 27
Messa in funzione ........................Pagina 27
Pulizia .....................................................Pagina 28
Smaltimento ......................................Pagina 29
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 23 14.06.13 13:03
24 IT/CH
Levapelucchi elettrico
Utilizzo secondo la
destinazione duso
Questapparecchiatura stata concepita per eliminare
pelucchi, nodi e luzzi da vestiti e mobili imbottiti.
Larticolo destinato esclusivamente alluso privato.
Il prodotto non adatto allimpiego commerciale.
Descrizione dei componenti
1 Lame da taglio
2 Interruttore I-/II/OFF
3 Batterie
4 Contenitore di luzzi
5 Pennello per la pulizia
6 Cappuccio di protezione
7 Componente superiore slittante
8 Coperchio del vano portabatteria
Dati tecnici
Batteria: 2 x 1,5V Tipo AA (non ricaricabile)
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 24 14.06.13 13:03
25 IT/CH
Avvertenze di sicurezza
LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELLUSO!
CONSERVARE CON CURA LE ISTRUZIONI DUSO!
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
I bambini devono essere sorvegliati anch non
giochino con lapparecchio.
Questapparecchio pu essere utilizzato da
bambini di et superiore agli 8 anni, da persone
con capacit siche, sensoriali o mentali ridotte
o da persone inesperte solo se supervisionate o
preventivamente istruite sullutilizzo in sicurezza
del prodotto e solo se informate dei pericoli le-
gati al prodotto stesso. Non lasciare che i bam-
bini giochino con lapparecchio. La pulizia e la
manutenzione non devono essere eseguite dai
bambini senza supervisione.
Non utilizzare mai il prodotto senza il contenitore
di luzzi.
Non mettere le mani tra le lame del coltellino!
Non usare mai lapparecchiatura quando le
lame del coltellino sono danneggiate.
Non esercitare mai una pressione elevata sulle
lame da taglio durante il funzionamento.
Maneggiare lapparecchiatura con cura perch
le lame sono molto taglienti e possono causare
lesioni!
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 25 14.06.13 13:03
26 IT/CH
Indicazioni di sicurezza
per le batterie
PERICOLO DI ESPLOSIONE! Non
ricaricare mai le batterie, non cortocir-
cuitarle e/o non aprirle. In caso contra-
rio, sussiste il pericolo di incendio, surriscaldamento
o scoppio. Non buttare mai le batterie nel fuoco o
in acqua. Le batterie potrebbero esplodere.
PERICOLO DI ESPLOSIONE!
Sussiste pericolo di esplosione se le
batterie vengono sostituite in maniera
non appropriata. Sostituire le batterie usate con
2 batterie nuove dello stesso tipo (1,5 V AA).
Spegnere lapparecchio prima
di inserire le batterie.
Utilizzare soltanto il tipo di batterie fornito.
Inserire le batterie nel vano portabatterie in modo
corretto tenendo conto della polarit (+ e ).
Controllare regolarmente le batterie per indivi-
duare eventuali perdite.
Rimuovere immediatamente le batterie usurate
dallapparecchio, altrimentile batterie potrebbero
scaricarsi oltre la tensione nale. Persiste il peri-
colo di perdite. Se le batterie inserite nel vostro
apparecchio dovessero aver subito perdite,
rimuoverle subito per prevenire danni allappa-
recchio!
Le batteriescariche o danneggiate
possono causare corrosioni in caso di
contatto con la pelle; in questo caso,
indossare sempre guanti di protezione adatti!
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 26 14.06.13 13:03
27 IT/CH
Nel caso di non uso prolungato, estrarre la
batteria dallapparecchiatura.
Non porre assolutamente i poli di collegamento
in corto circuito.
Inserimento delle batterie
Per inserire o sostituire le batterie, procedere
come descritto nelle gure B e C.
Messa in funzione
Mettere il vestito desiderato su una supercie
piana e pulita.
ATTENZIONE! Il levapelucchi pu danneggiare
tessuti strutturati o molto delicati come langora.
Prima delluso, testare lapparecchio e le diverse
impostazioni di altezza in spazi esigui per evitare
danni.
Non applicare n olio n lubricanti sulle lame
da taglio! In questo modo potrebbe sporcare i
vestiti.
Accendere lapparecchio posizionando linterrut-
tore I/II/OFF 2 su I o II.
Condurre il componente superiore slittante 7
ripetutamente sul capo di vestiario con movimenti
delicati e circolari.
Nota: Si pu accelerare loperazione posizio-
nando linterruttore su II come descritto prece-
dentemente.
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 27 14.06.13 13:03
28 IT/CH
Nota: Suggeriamo di non superare un tempo di
funzionamento di circa 2 minuti.
Scegliere diverse impostazioni di altezza facendo
ruotare il componente slittante 7 verso destra o
verso sinistra. Si pu scegliere tra le seguenti
impostazioni: H (alto), M (medio) e L (basso).
Pulizia
Non immergere mai nellacqua
lapparecchiatura per pulirla.
Prima di eseguire interventi di pulizia, spegnere
lapparecchio e aprire il coperchio del vano
batterie 8 . Rimuovere le batterie 3 dal vano
portabatterie per evitare laccensione involontaria
dellapparecchio.
Togliere, inne, il cappuccio di protezione 6
dellapparecchio.
ATTENZIONE: Eliminare i residui dei peluzzi
con molta cautela al ne di non danneggiare le
lame da taglio 1 .
Il contenitore dei luzzi 4 va svuotato regolar-
mente!
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 28 14.06.13 13:03
29 IT/CH
1. Contenitore di luzzi: Rimuovere il contenitore
di luzzi e svuotarlo (gure
E e F). Non riempire il
contenitore di luzzi per
pi di 3/4.
2. Lame da taglio: Rimuovere con cautela la
lama. Soare via i resti
di luzzi, dunque pulirli o
eliminarli con il pennello
di pulizia contenuto nella
fornitura.
Smaltimento
Limballaggio composto da materiali ecologici che
possono essere smaltiti presso i siti di riciclaggio locali.
Non gettare il prodotto usurato tra i riuti
domestici ma, per motivi di tutela dellam-
biente, provvedere al suo corretto smalti-
mento. Informarsi sui luoghi di raccolta e
gli orari di apertura presso lamministra-
zione competente in materia.
Le batterie difettose o consumate devono essere rici-
clate secondo la direttiva CE 2006/66. Smaltire le
batterie e / o lapparecchio presso i punti di raccolta
indicati.
Pb
Danni allambiente a causa di uno
smaltimento erroneo delle batterie!
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 29 14.06.13 13:03
30 IT/CH
Le batterie non devono essere smaltite nei riuti
domestici. Esse possono contenere una variet di
metalli pesanti tossici da smaltire come riuti tossici.
I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti:
Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Conse-
gnare quindi le batterie usate presso un punto di
raccolta comunale.
EMC
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 30 14.06.13 13:03
31 NL
Correct gebruik ..............................Pagina 32
Beschrijving van de
onderdelen ........................................Pagina 32
Technische gegevens .................Pagina 32
Veiligheidsinstructies ................Pagina 33
Veiligheidsinstructies voor het
gebruik van batterijen .............................Pagina 34
Batterijen plaatsen ..................................Pagina 35
Ingebruikname ..............................Pagina 35
Reiniging ..............................................Pagina 36
Verwijdering ....................................Pagina 37
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 31 14.06.13 13:03
32 NL
Pluizen verwijderaar
Correct gebruik
Dit apparaat werd uitsluitend ontworpen voor het
verwijderen van pluizen, knoopjes en haartjes van
kledingstukken of gestoeerde meubels. Alleen
geschikt voor privgebruik. Niet geschikt voor com-
mercieel gebruik.
Beschrijving van de onderdelen
1 Mesje
2 I-/II-/UIT-schakelaar
3 Batterijen
4 Pluizenreservoir
5 Reinigingskwast
6 Beschermkap
7 Glijplaatje
8 Deksel van het batterijvakje
Technische gegevens
Batterij: 2 x 1,5V type AA (niet oplaadbaar)
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 32 14.06.13 13:03
33 NL
Veiligheidsinstructies
VOOR GEBRUIK ALSTUBLIEFT DE GEBRUIKS-
AANWIJZING LEZEN! GEBRUIKSAANWIJZING
ALSTUBLIEFT ZORGVULDIG BEWAREN!
VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL!
Kinderen dienen in de gaten te worden gehouden
om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen.
Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 alsook
personen met verminderde psychische, sensori-
sche of mentale vaardigheden of een gebrek
aan ervaring en/of kennis worden gebruikt, als
zij onder toezicht staan of genstrueerd werden
met betrekking tot het veilige gebruik van het
apparaat en de hieruit voortvloeiende gevaren
begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen
niet door kinderen zonder toezicht worden uitge-
voerd.
Gebruik het apparaat nooit zonder pluizenreser-
voir.
Raak de mesjes tijdens het gebruik niet aan!
Gebruik nooit beschadigde mesjes.
Oefen tijdens het gebruik nooit sterke druk uit op
de mesjes.
Wees voorzichtig in de omgang met het appa-
raat - er bestaat gevaar voor letsel door scherpe
snijmessen!
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 33 14.06.13 13:03
34 NL
Veiligheidsinstructies voor
het gebruik van batterijen
EXPLOSIEGEVAAR! Laad niet-op-
laadbare batterijen nooit op, sluit ze
niet kort en / of open ze niet. Daardoor
kunnen deze oververhit raken, in brand vliegen
of exploderen. Gooi batterijen nooit in open
vuur of water. De batterijen kunnen exploderen.
EXPLOSIEGEVAAR! Er bestaat
gevaar voor explosie als de batterijen
ondeskundig worden vervangen. Ver-
vang de lege batterijen door 2 nieuwe batterijen
van hetzelfde type (1,5 V AA).
Schakel het apparaat
UIT voordat u de batterijen plaatst.
Gebruik uitsluitend het aangegeven type batterij.
Plaats de batterijen met inachtneming van de
polariteit (+ en ) correct in het batterijvakje.
Controleer regelmatig of de batterijen lekken.
Verwijder lege batterijen direct uit het apparaat,
anders kunnen de batterijen over de einspanning
heen ontladen worden. In dat geval bestaat het
gevaar dat ze gaan lekken. In geval van lekkage
van de batterijen terwijl deze nog in het appa-
raat zitten, dient u de batterijen onmiddellijk te
verwijderen om schade aan het apparaat te ver-
mijden!
Lekkende of beschadigde batterijen
kunnen bij contact met de huid chemi-
sche brandwonden veroorzaken.
Gebruik daarom in dergelijke gevallen geschikte
veiligheidshandschoenen!
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 34 14.06.13 13:03
35 NL
Verwijder de batterijen wanneer u het apparaat
gedurende een langere periode niet gebruikt.
U mag in geen geval de aansluitpolen kortsluiten.
Batterijen plaatsen
Voor het plaatsen c.q. vervangen van batterijen
dient u te werk te gaan zoals te zien is op af-
beeldingen B en C.
Ingebruikname
Leg het gewenste kledingstuk plat op een vlakke
en schone ondergrond.
ATTENTIE! De pluizendief kan stoen met structuur
of zeer zachte stoen zoals angora beschadigen.
Test het apparaat en de verschillende hoogte-in-
stellingen voor het gebruik op een onopvallende
plek om beschadigingen te voorkomen.
De mesjes noch olin noch smeren! Daardoor
zouden vlekken op uw kleding kunnen ontstaan.
Schakel het apparaat aan, door de I-/II-/UIT-
schakelaar 2 in de positie I of II te schuiven.
Beweeg het glijplaatje 7 met lichte, draaiende
bewegingen steeds weer over het kledingstuk.
Opmerking: U kunt het proces versnellen, door
zoals eerder beschreven in de positie II te scha-
kelen.
Opmerking: Wij raden u aan, een gebruikstijd
van ca. 2 minuten niet te overschreiden.
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 35 14.06.13 13:03
36 NL
Kies tussen de verschillende hoogte-instellingen,
door het glijplaatje 7 naar rechts c.q. naar links
te bewegen. U kunt tussen de instellingen H
(hoog), M (middel) en L (laag) kiezen.
Reiniging
Dompel het apparaat
nooit onder in water.
Schakel het apparaat altijd uit voordat u het reinigt,
vervolgens 8 openen. Haal de batterijen 3 uit
het batterijvak, om een onbedoeld inschakelen
van het apparaat te voorkomen.
Trek vervolgens de beschermende kap 6 van
het apparaat.
VOORZICHTIG! Verwijder pluizenresten altijd
heel voorzichtig om de scheermessen 1 niet te
beschadigen.
Het pluizenreservoir 4 dient regelmatig leegge-
maakt te worden!
1. Pluizenreservoir: Verwijder het pluizenreservoir
en maak het leeg (afbeeldingen
E en F). Het pluizenreservoir
mag nooit meer dan 3/4 vol
zijn.
2. Mesjes: Verwijder voorzichtig het me-
sopzetstuk. Blaas pluizenresten
weg, veeg ze af of verwijder ze
met de meegeleverde reini-
gingskwast.
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 36 14.06.13 13:03
37 NL
Verwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grond-
stoen die u via de plaatselijke recyclecontainers
kunt afvoeren.
Gooi het afgedankte product omwille van
het milieu niet weg via het huisvuil, maar
geef het af bij het daarvoor bestemde de-
pot of het gemeentelijke milieupark. Over
afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt
U zich bij uw aangewezen instantie infor-
meren.
Defecte of verbruikte batterijen moeten volgens de
richtlijn 2006 / 66 / EG worden gerecycled. Geef
batterijen en / of het apparaat af bij de daarvoor
bestemde verzamelstations.
Pb
Milieuschade door verkeerd
wegwerpen van batterijen!
Batterijen mogen niet via het huisvuil worden wegge-
gooid. Ze kunnen giftig zwaar metaal bevatten en
vallen onder het chemisch afval. De chemische
symbolen van de zware metalen zijn als volgt: Cd =
cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Geef verbruikte bat-
terijen daarom af bij een gemeentelijk inzamelpunt.
EMC
90234_Fusselentferner_content_AT_CH_NL.indd 37 14.06.13 13:03
1
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstrae 1
D-74167 Neckarsulm
Model-No.: Z31511
Version: 06 / 2013
Stand der Informationen Version des
informations Versione delle informazioni
Stand van de informatie: 06 / 2013
Ident.-No.: Z31511062013-1
IAN 90234
90234_Fusselentferner_Cover_AT_CH_NL.indd 1 14.06.13 13:03