Sie sind auf Seite 1von 60

file:///D|/CURS%20GERMANA.

txt

LECTIA 1 / eins
Persoane / Personen
eu / ich
eu si tu / ich und du
noi doi / wir beide
el / er
el si ea / er und sie
ei doi / sie beide
barbatul / der Mann
femeia / die Frau
copilul / das Kind
o familie / eine Familie
familia mea / meine Familie
Familia mea este aici. / Meine Familie ist hier.
Eu sunt aici. / Ich bin hier.
Tu esti aici. / Du bist hier.
El este aici si ea este aici. / Er ist hier und sie ist hier.
Noi suntem aici. / Wir sind hier.
Voi sunteti aici. / Ihr seid hier.
Ei sunt toti aici. / Sie sind alle hier.
LECTIA 2 / zwei
Familia / Familie
bunicul / der Grovater
bunica / die Gromutter
el si ea / er und sie
tatal / der Vater
mama / die Mutter
el si ea / er und sie
fiul / der Sohn
fiica / die Tochter
el si ea / er und sie
fratele / der Bruder
sora / die Schwester
el si ea / er und sie
unchiul / der Onkel
matusa / die Tante
el si ea / er und sie
Noi suntem o familie. / Wir sind eine Familie.
Familia nu este mica. / Die Familie ist nicht klein.
Familia este mare. / Die Familie ist gro.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (1 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 3 / drei
A face cunostinta / Kennen lernen
Ceau! / Hallo!
Buna ziua! / Guten Tag!
Cum ti merge? / Wie geht's?
Veniti din Europa? / Kommen Sie aus Europa?
Veniti din America? / Kommen Sie aus Amerika?
Veniti din Asia? / Kommen Sie aus Asien?
n care hotel locuiti? / In welchem Hotel wohnen Sie?
De cnd sunteti aici? / Wie lange sind Sie schon hier?
Ct ramneti? / Wie lange bleiben Sie?
Va place aici? / Gefllt es Ihnen hier?
Va petreceti concediul aici? / Machen Sie hier Urlaub?
Sa ma vizitati! / Besuchen Sie mich mal!
Aici este adresa mea. / Hier ist meine Adresse.
Ne vedem mine? / Sehen wir uns morgen?
mi pare rau, dar deja am planuri. / Tut mir Leid, ich habe schon etwas vor.
Ceau! / Tschs!
La revedere! / Auf Wiedersehen!
Pe curnd! / Bis bald!
LECTIA 4 / vier
La scoala / In der Schule
Unde suntem? / Wo sind wir?
Suntem la scoala. / Wir sind in der Schule.
Avem cursuri. / Wir haben Unterricht.
Acestia sunt elevii. / Das sind die Schler.
Aceasta este profesoara. / Das ist die Lehrerin.
Aceasta este clasa. / Das ist die Klasse.
Ce facem? / Was machen wir?
nvatam. / Wir lernen.
nvatam o limba. / Wir lernen eine Sprache.
Eu nvat engleza. / Ich lerne Englisch.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (2 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Tu nveti spaniola. / Du lernst Spanisch.
El nvata germana. / Er lernt Deutsch.
Noi nvatam franceza. / Wir lernen Franzsisch.
Voi nvatati italiana. / Ihr lernt Italienisch.
Ei nvata rusa. / Sie lernen Russisch.
Invatatul limbilor este interesant. / Sprachen lernen ist interessant.
Noi vrem sa ntelegem oamenii. / Wir wollen Menschen verstehen.
Noi vrem sa vorbim cu oamenii. / Wir wollen mit Menschen sprechen.
LECTIA 5 / fnf
Tari si limbi / Lnder und Sprachen
John este din Londra. / John ist aus London.
Londra este n Marea Britanie. / London liegt in Grobritannien.
El vorbeste engleza. / Er spricht Englisch.
Maria este din Madrid. / Maria ist aus Madrid.
Madrid este n Spania. / Madrid liegt in Spanien.
Ea vorbeste spaniola. / Sie spricht Spanisch.
Peter si Martha sunt din Berlin. / Peter und Martha sind aus Berlin.
Berlin este n Germania. / Berlin liegt in Deutschland.
Voi doi vorbiti germana? / Sprecht ihr beide Deutsch?
Londra este o capitala. / London ist eine Hauptstadt.
Si Madrid si Berlin sunt capitale. / Madrid und Berlin sind auch Hauptstdte.
Capitalele sunt mari si galagioase. / Die Hauptstdte sind gro und laut.
Franta se afla n Europa. / Frankreich liegt in Europa.
Egipt se afla n Africa. / gypten liegt in Afrika.
Japonia se afla n Asia. / Japan liegt in Asien.
Canada se afla n America de Nord. / Kanada liegt in Nordamerika.
Panama se afla n America Centrala. / Panama liegt in Mittelamerika.
Brazilia se afla n America de Sud. / Brasilien liegt in Sdamerika.
LECTIA 6 / sechs
Citit si scris / Lesen und schreiben
Eu citesc. / Ich lese.
Eu citesc o litera. / Ich lese einen Buchstaben.
Eu citesc un cuvnt. / Ich lese ein Wort.
Eu citesc o propozitie. / Ich lese einen Satz.
Eu citesc o scrisoare. / Ich lese einen Brief.
Eu citesc o carte. / Ich lese ein Buch.
Eu citesc. / Ich lese.
Tu citesti. / Du liest.
El citeste. / Er liest.
Eu scriu. / Ich schreibe.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (3 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Eu scriu o litera. / Ich schreibe einen Buchstaben.
Eu scriu un cuvnt. / Ich schreibe ein Wort.
Eu scriu o propozitie. / Ich schreibe einen Satz.
Eu scriu o scrisoare. / Ich schreibe einen Brief.
Eu scriu o carte. / Ich schreibe ein Buch.
Eu scriu. / Ich schreibe.
Tu scrii. / Du schreibst.
El scrie. / Er schreibt.
LECTIA 7 / siebe
Numere / Zahlen
Eu numar: / Ich zhle:
unu, doi, trei / eins, zwei, drei
Eu numar pna la trei. / Ich zhle bis drei.
Eu numar mai departe: / Ich zhle weiter:
patru, cinci, sase, / vier, fnf, sechs,
sapte, opt, noua / sieben, acht, neun
Eu numar. / Ich zhle.
Tu numeri. / Du zhlst.
El numara. / Er zhlt.
Unu. Primul. / Eins. Der Erste.
Doi. Al doilea. / Zwei. Der Zweite.
Trei. Al treilea. / Drei. Der Dritte.
Patru. Al Patrulea. / Vier. Der Vierte.
Cinci. Al cincilea. / Fnf. Der Fnfte.
Sase. Al saselea. / Sechs. Der Sechste.
Sapte. Al saptelea. / Sieben. Der Siebte.
Opt. Al optulea. / Acht. Der Achte.
Noua. Al noualea. / Neun. Der Neunte.
LECTIA 8 / acht
Ora / Uhrzeiten
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (4 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Scuzati-ma! / Entschuldigen Sie!
Ct este ora, va rog? / Wie viel Uhr ist es, bitte?
Multumesc mult. / Danke vielmals.
Este ora unu. / Es ist ein Uhr.
Este ora doi. / Es ist zwei Uhr.
Este ora trei. / Es ist drei Uhr.
Este ora patru. / Es ist vier Uhr.
Este ora cinci. / Es ist fnf Uhr.
Este ora sase. / Es ist sechs Uhr.
Este ora sapte. / Es ist sieben Uhr.
Este ora opt. / Es ist acht Uhr.
Este ora noua. / Es ist neun Uhr.
Este ora zece. / Es ist zehn Uhr.
Este ora unsprezece. / Es ist elf Uhr.
Este ora doisprezece. / Es ist zwlf Uhr.
Un minut are saizeci de secunde. / Eine Minute hat sechzig Sekunden.
O ora are saizeci de minute. / Eine Stunde hat sechzig Minuten.
O zi are douazeci si patru de ore. / Ein Tag hat vierundzwanzig Stunden.
LECTIA 9 / neun
Zilele saptamnii / Wochentage
luni / der Montag
marti / der Dienstag
miercuri / der Mittwoch
joi / der Donnerstag
vineri / der Freitag
smbata / der Samstag
duminica / der Sonntag
saptamna / die Woche
de luni pna duminica / von Montag bis Sonntag
Prima zi este luni. / Der erste Tag ist Montag.
A doua zi este marti. / Der zweite Tag ist Dienstag.
A treia zi este miercuri. / Der dritte Tag ist Mittwoch.
A patra zi este joi. / Der vierte Tag ist Donnerstag.
A cincea zi este vineri. / Der fnfte Tag ist Freitag.
A sasea zi este smbata. / Der sechste Tag ist Samstag.
A saptea zi este duminica. / Der siebte Tag ist Sonntag.
Saptamna are sapte zile. / Die Woche hat sieben Tage.
Noi lucram doar cinci zile. / Wir arbeiten nur fnf Tage.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (5 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 10 / zehn
Ieri azi mine / Gestern heute morgen
Ieri a fost smbata. / Gestern war Samstag.
Ieri am fost la cinematograf. / Gestern war ich im Kino.
Filmul a fost interesant. / Der Film war interessant.
Azi este duminica. / Heute ist Sonntag.
Astazi nu lucrez. / Heute arbeite ich nicht.
Eu ramn acasa. / Ich bleibe zu Hause.
Mine este luni. / Morgen ist Montag.
Mine lucrez din nou. / Morgen arbeite ich wieder.
Eu lucrez n birou. / Ich arbeite im Bro.
Cine este acesta? / Wer ist das?
Acesta este Peter. / Das ist Peter.
Peter este student. / Peter ist Student.
Cine este aceasta? / Wer ist das?
Aceasta este Martha. / Das ist Martha.
Martha este secretara. / Martha ist Sekretrin.
Peter si Martha sunt prieteni. / Peter und Martha sind Freunde.
Peter este prietenul Marthei. / Peter ist der Freund von Martha.
Martha este prietena lui Peter. / Martha ist die Freundin von Peter.
LECTIA 11 / elf
Lunile / Monate
ianuarie / der Januar
februarie / der Februar
martie / der Mrz
aprilie / der April
mai / der Mai
iunie / der Juni
Acestea sunt sase luni. / Das sind sechs Monate.
ianuarie, februarie, martie, / Januar, Februar, Mrz,
aprilie, mai, iunie. / April, Mai und Juni.
iulie / der Juli
august / der August
septembrie / der September
octombrie / der Oktober
noiembrie / der November
decembrie / der Dezember
Acestea sunt tot sase luni. / Das sind auch sechs Monate.
iulie, august, septembrie / Juli, August, September,
octombrie, noiembrie si decembrie. / Oktober, November und Dezember.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (6 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 12 / zwlf
Bauturi / Getrnke
Eu beau ceai. / Ich trinke Tee.
Eu beau cafea. / Ich trinke Kaffee.
Eu beau apa minerala. / Ich trinke Mineralwasser.
Bei ceai cu lamie? / Trinkst du Tee mit Zitrone?
Bei cafea cu zahar? / Trinkst du Kaffee mit Zucker?
Bei apa cu gheata? / Trinkst du Wasser mit Eis?
Aici este o petrecere. / Hier ist eine Party.
Oamenii beau sampanie. / Die Leute trinken Sekt.
Oamenii beau vin si bere. / Die Leute trinken Wein und Bier.
Bei alcool? / Trinkst du Alkohol?
Bei whisky? / Trinkst du Whisky?
Bei cola cu rom? / Trinkst du Cola mit Rum?
Mie nu-mi place sampania. / Ich mag keinen Sekt.
Mie nu-mi place vinul. / Ich mag keinen Wein.
Mie nu-mi place berea. / Ich mag kein Bier.
Bebelusului i place laptele. / Das Baby mag Milch.
Copilului i place cacaoa si sucul de mere. / Das Kind mag Kakao und Apfelsaft.
Femeii i place sucul de portocale si cel de grapefruit. / Die Frau mag Orangensaft und Grapefruitsaft.
LECTIA 13 / dreizehn
Activitati / Ttigkeiten
Ce face Martha? / Was macht Martha?
Ea lucreaza n birou. / Sie arbeitet im Bro.
Ea lucreaza la calculator. / Sie arbeitet am Computer.
Unde este Martha? / Wo ist Martha?
La cinematograf. / Im Kino.
Se uita la un film. / Sie schaut sich einen Film an.
Ce face Peter? / Was macht Peter?
El studiaza la universitate. / Er studiert an der Universitt.
El studiaza limbi. / Er studiert Sprachen.
Unde este Peter? / Wo ist Peter?
n cafenea. / Im Caf.
El bea cafea. / Er trinkt Kaffee.
Unde merg ei cu placere? / Wohin gehen sie gern?
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (7 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
La concert. / Ins Konzert.
Ei asculta cu placere muzica. / Sie hren gern Musik.
Unde nu merg ei cu placere? / Wohin gehen sie nicht gern?
La discoteca. / In die Disco.
Ei nu danseaza cu placere. / Sie tanzen nicht gern.
LECTIA 14 / vierzehn
Culori / Farben
Zapada este alba. / Der Schnee ist wei.
Soarele este galben. / Die Sonne ist gelb.
Portocala este portocalie. / Die Orange ist orange.
Cireasa este rosie. / Die Kirsche ist rot.
Cerul este albastru. / Der Himmel ist blau.
Iarba este verde. / Das Gras ist grn.
Pamntul este maro. / Die Erde ist braun.
Norul este gri. / Die Wolke ist grau.
Cauciucurile sunt negre. / Die Reifen sind schwarz.
Ce culoare are zapada? Alb. / Welche Farbe hat der Schnee? Wei.
Ce culoare are soarele? Galben. / Welche Farbe hat die Sonne? Gelb.
Ce culoare are portocala? Portocaliu. / Welche Farbe hat die Orange? Orange.
Ce culoare are cireasa? Rosu. / Welche Farbe hat die Kirsche? Rot.
Ce culoare are cerul? Albastru. / Welche Farbe hat der Himmel? Blau.
Ce culoare are iarba? Verde. / Welche Farbe hat das Gras? Grn.
Ce culoare are pamntul? Maro. / Welche Farbe hat die Erde? Braun.
Ce culoare are norul? Gri. / Welche Farbe hat die Wolke? Grau.
Ce culoare au cauciucurile? Negre. / Welche Farbe haben die Reifen? Schwarz.
LECTIA 15 / fnfzehn
Fructe si alimente / Frchte und Lebensmittel
Eu am o capsuna. / Ich habe eine Erdbeere.
Eu am un kiwi si un pepene. / Ich habe eine Kiwi und eine Melone.
Eu am o portocala si un grapefruit. / Ich habe eine Orange und eine Grapefruit.
Eu am un mar si un mango. / Ich habe einen Apfel und eine Mango.
Eu am o banana si un ananas. / Ich habe eine Banane und eine Ananas.
Eu fac o salata de fructe. / Ich mache einen Obstsalat.
Eu mannc o pine prajita. / Ich esse einen Toast.
Eu mannc o pine prajita cu unt. / Ich esse einen Toast mit Butter.
Eu mannc o pine prajita cu unt si gem. / Ich esse einen Toast mit Butter und Marmelade.
Eu mannc un sandvis. / Ich esse ein Sandwich.
Eu mannc un sandvis cu margarina. / Ich esse ein Sandwich mit Margarine.
Eu mannc un sandvis cu margarina si rosii. / Ich esse ein Sandwich mit Margarine und Tomate.
Noi avem nevoie de pine si orez. / Wir brauchen Brot und Reis.
Noi avem nevoie de peste si friptura. / Wir brauchen Fisch und Steaks.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (8 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Noi avem nevoie de pizza si spaghete. / Wir brauchen Pizza und Spagetti.
De ce mai avem nevoie? / Was brauchen wir noch?
Avem nevoie de morcovi si rosii pentru supa. / Wir brauchen Karotten und Tomaten fr die Suppe.
Unde este un supermarket? / Wo ist ein Supermarkt?
LECTIA 16 / sechzehn
Anotimpuri si vreme / Jahreszeiten und Wetter
Acestea sunt anotimpurile: / Das sind die Jahreszeiten:
primavara, vara, / Der Frhling, der Sommer,
toamna si iarna. / der Herbst und der Winter.
Vara este fierbinte. / Der Sommer ist hei.
Vara bate soarele. / Im Sommer scheint die Sonne.
Vara mergem sa ne plimbam cu placere. / Im Sommer gehen wir gern spazieren.
Iarna este rece. / Der Winter ist kalt.
Iarna ninge sau ploua. / Im Winter schneit oder regnet es.
Iarna stam cu placere acasa. / Im Winter bleiben wir gern zu Hause.
Este rece. Es ist kalt. /
Ploua. / Es regnet.
Bate vntul. / Es ist windig.
Este cald. / Es ist warm.
Este nsorit. / Es ist sonnig.
Este senin. / Es ist heiter.
Cum este astazi vremea? / Wie ist das Wetter heute?
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (9 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Astazi este rece. / Es ist kalt heute.
Astazi este cald. / Es ist warm heute.
LECTIA 17 / siebzehn
n casa / Im Haus

Aici este casa noastra. / Hier ist unser Haus.
Sus este acoperisul. / Oben ist das Dach.
Jos este pivnita. / Unten ist der Keller.
n spatele casei este o gradina. / Hinter dem Haus ist ein Garten.
n fata casei nu este nici o strada. / Vor dem Haus ist keine Strae.
Lnga casa sunt pomi. / Neben dem Haus sind Bume.
Aici este locuinta mea. / Hier ist meine Wohnung.
Aici sunt bucataria si baia. / Hier ist die Kche und das Bad.
Acolo este camera de zi si dormitorul. / Dort sind das Wohnzimmer und das Schlafzimmer.
Usa casei este nchisa. / Die Haustr ist geschlossen.
Dar ferestrele sunt deschise. / Aber die Fenster sind offen.
Astazi este cald. / Es ist hei heute.
Noi mergem n camera de zi. / Wir gehen in das Wohnzimmer.
Acolo este o canapea si un fotoliu. / Dort sind ein Sofa und ein Sessel.
Asezati-va! / Setzen Sie sich!
Acolo este calculatorul meu. / Dort steht mein Computer.
Acolo se afla combina mea. / Dort steht meine Stereoanlage.
Televizorul este nou. / Der Fernseher ist ganz neu.
LECTIA 18 / achtzehn
Curatenia n casa / Hausputz

Astazi este smbata. / Heute ist Samstag.
Astazi avem timp. / Heute haben wir Zeit.
Astazi curatam locuinta. / Heute putzen wir die Wohnung.
Eu curat baia. / Ich putze das Bad.
Sotul meu spala masina. / Mein Mann wscht das Auto.
Copiii curata bicicletele. / Die Kinder putzen die Fahrrder.
Bunica uda florile. / Oma giet die Blumen.
Copiii strng n camera copiilor. / Die Kinder rumen das Kinderzimmer auf.
Sotul meu si strnge pe birou. / Mein Mann rumt seinen Schreibtisch auf.
Eu bag rufele n masina de spalat. / Ich stecke die Wsche in die Waschmaschine.
Eu ntind rufele. / Ich hnge die Wsche auf.
Eu calc rufele. / Ich bgele die Wsche.
Ferestrele sunt murdare. / Die Fenster sind schmutzig.
Podeaua este murdara. / Der Fuboden ist schmutzig.
Vasele sunt murdare. / Das Geschirr ist schmutzig.
Cine curata ferestrele? / Wer putzt die Fenster?
Cine aspira praful? / Wer saugt Staub?
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (10 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Cine spala vasele? / Wer splt das Geschirr?
LECTIA 19 /neunzehn
n bucatarie / In der Kche
Ai o bucatarie noua? / Hast du eine neue Kche?
Ce vrei sa gatesti astazi? / Was willst du heute kochen?
Gatesti electric sau cu gaz? / Kochst du elektrisch oder mit Gas?
Sa tai cepele? / Soll ich die Zwiebeln schneiden?
Sa curat cartofii? / Soll ich die Kartoffeln schlen?
Sa spal salata? / Soll ich den Salat waschen?
Unde sunt paharele? / Wo sind die Glser?
Unde sunt vasele? / Wo ist das Geschirr?
Unde sunt tacmurile? / Wo ist das Besteck?
Ai un desfacator de conserve? / Hast du einen Dosenffner?
Unde este desfacatorul de sticle? / Hast du einen Flaschenffner?
Unde este tirbusonul? / Hast du einen Korkenzieher?
Gatesti supa n aceasta oala? / Kochst du die Suppe in diesem Topf?
Prajesti pestele n aceasta tigaie? / Brtst du den Fisch in dieser Pfanne?
Prajesti legumele pe acest gril? / Grillst du das Gemse auf diesem Grill?
Eu pun masa. / Ich decke den Tisch.
Aici sunt cutitele, furculitele si lingurile. / Hier sind die Messer, Gabeln und Lffel.
Aici sunt paharele, farfuriile si servetelele. / Hier sind die Glser, die Teller und die Servietten.
LECTIA 20 / zwanzig
Small talk 1 / Small Talk 1
Faceti-va comod! / Machen Sie es sich bequem!
Simtiti-va ca acasa! / Fhlen Sie sich wie zu Hause!
Ce doriti sa beti? / Was mchten Sie trinken?
Iubiti muzica? / Lieben Sie Musik?
Mie mi place muzica clasica. / Ich mag klassische Musik.
Aici sunt cd-urile mele. / Hier sind meine CDs.
Cntati la un instrument? / Spielen Sie ein Instrument?
Aici este chitara mea. / Hier ist meine Gitarre.
Cntati cu placere? / Singen Sie gern?
Aveti copii? / Haben Sie Kinder?
Aveti un cine? / Haben Sie einen Hund?
Aveti o pisica? / Haben Sie eine Katze?
Aici sunt cartile mele. / Hier sind meine Bcher.
Eu tocmai citesc aceasta carte. / Ich lese gerade dieses Buch.
Ce cititi cu placere? / Was lesen Sie gern?
Mergeti cu placere la concert? / Gehen Sie gern ins Konzert?
Mergeti cu placere la teatru? / Gehen Sie gern ins Theater?
Mergeti cu placere la opera? / Gehen Sie gern in die Oper?
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (11 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 21 / einundzwanzig
Small talk 2 / Small talk 2
De unde veniti? / Woher kommen Sie?
Din Basel. / Aus Basel.
Basel se afla n Elvetia. / Basel liegt in der Schweiz.
Pot sa vi-l prezint pe domnul Mller? / Darf ich Ihnen Herrn Mller vorstellen?
El este strain. / Er ist Auslnder.
El vorbeste mai multe limbi. / Er spricht mehrere Sprachen.
Sunteti pentru prima oara aici? / Sind Sie zum ersten Mal hier?
Nu, am fost deja anul trecut aici. / Nein, ich war schon letztes Jahr hier.
Dar numai timp de o saptamna. / Aber nur eine Woche lang.
Cum va place la noi? / Wie gefllt es Ihnen bei uns?
Foarte bine. Oamenii sunt draguti. / Sehr gut. Die Leute sind nett.
Si peisajul mi place. / Und die Landschaft gefllt mir auch.
Ce sunteti de meserie? / Was sind Sie von Beruf?
Sunt traducator. / Ich bin bersetzer.
Traduc carti. / Ich bersetze Bcher.
Sunteti singur / a aici? / Sind Sie allein hier?
Nu, sotia mea / sotul meu este de asemenea aici. / Nein, meine Frau / mein Mann ist auch hier.
Si acolo sunt cei doi copii ai mei. / Und dort sind meine beiden Kinder.

LECTIA 22 / zweiundzwanzig
Small talk 3 / Small talk 3
Fumati? / Rauchen Sie?
nainte da. / Frher ja.
Dar acum nu mai fumez. / Aber jetzt rauche ich nicht mehr.
Va deranjeaza, daca fumez? / Strt es Sie, wenn ich rauche?
Nu, absolut deloc. / Nein, absolut nicht.
Asta nu ma deranjeaza. / Das strt mich nicht.
Beti ceva? / Trinken Sie etwas?
Un coniac? / Einen Cognac?
Nu, mai bine o bere. / Nein, lieber ein Bier.
Calatoriti mult? / Reisen Sie viel?
Da, de obicei sunt calatorii de afaceri. / Ja, meistens sind das Geschftsreisen.
Dar acum ne facem aici concediul. / Aber jetzt machen wir hier Urlaub.
Ce caldura! / Was fr eine Hitze!
Da, astazi este chiar foarte cald. / Ja, heute ist es wirklich hei.
Sa mergem pe balcon. / Gehen wir auf den Balkon.
Mine facem aici o petrecere. / Morgen gibt es hier eine Party.
Veniti si dumneavoastra? / Kommen Sie auch?
Da, si noi suntem invitati. / Ja, wir sind auch eingeladen.
LECTIA 23 / dreiundzwanzig
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (12 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
nvatarea limbilor straine / Fremdsprachen lernen
Unde ati nvatat spaniola? / Wo haben Sie Spanisch gelernt?
Stiti si portugheza? / Knnen Sie auch Portugiesisch?
Da, si stiu si ceva italiana. / Ja, und ich kann auch etwas Italienisch.
Mi se pare ca vorbiti foarte bine. / Ich finde, Sie sprechen sehr gut.
Limbile sunt foarte asemanatoare. / Die Sprachen sind ziemlich hnlich.
Le pot ntelege bine. / Ich kann sie gut verstehen.
Dar sa scrii si sa vorbesti este foarte greu. / Aber sprechen und schreiben ist schwer.
nca mai fac multe greseli. / Ich mache noch viele Fehler.
Va rog sa ma corectati ntotdeauna. / Bitte korrigieren Sie mich immer.
Pronuntia dumneavoastra este foarte buna. / Ihre Aussprache ist ganz gut.
Aveti un mic accent. / Sie haben einen kleinen Akzent.
Se cunoaste de unde proveniti. / Man erkennt, woher Sie kommen.
Care este limba dumneavoastra materna? / Was ist Ihre Muttersprache?
Faceti un curs de limbi? / Machen Sie einen Sprachkurs?
Ce instrument de nvatare utilizati? / Welches Lehrwerk benutzen Sie?
n acest moment nu stiu cum se numeste. / Ich wei im Moment nicht, wie das heit.
Nu mi amintesc titlul. / Mir fllt der Titel nicht ein.
Asta am uitat. / Ich habe das vergessen.
LECTIA 24 / vierundzwanzig
ntlnire / Verabredung
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (13 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Ai pierdut autobuzul? / Hast du den Bus verpasst?
Te-am asteptat o jumatate de ora. / Ich habe eine halbe Stunde auf dich gewartet.
Nu ai telefonul mobil la tine? / Hast du kein Handy bei dir?
Sa fii data viitoare punctual! / Sei das nchste Mal pnktlich!
Sa iei data viitoare un taxi! / Nimm das nchste Mal ein Taxi!
Sa ti iei data viitoare o umbrela cu tine! / Nimm das nchste Mal einen Regenschirm mit!
Mine sunt liber / a. / Morgen habe ich frei.
Ne ntlnim mine? / Wollen wir uns morgen treffen?
mi pare rau, dar mine nu pot eu. / Tut mir Leid, morgen geht es bei mir nicht.
Ai planuri pentru weekendul acesta? / Hast du dieses Wochenende schon etwas vor?
Sau ai deja o ntlnire? / Oder bist du schon verabredet?
ti propun sa ne ntlnim n weekend. / Ich schlage vor, wir treffen uns am Wochenende.
Facem un picnic? / Wollen wir Picknick machen?
Mergem la strand? / Wollen wir an den Strand fahren?
Mergem la munte? / Wollen wir in die Berge fahren?
Te iau de la birou. / Ich hole dich vom Bro ab.
Te iau de acasa. / Ich hole dich von zu Hause ab.
Te iau din statia de autobuz. / Ich hole dich an der Bushaltestelle ab.
LECTIA 25 / fnfundzwanzig
n oras / In der Stadt
Vreau sa merg la gara. / Ich mchte zum Bahnhof.
Vreau sa merg la aeroport. / Ich mchte zum Flughafen.
Vreau sa merg n centrul orasului. / Ich mchte ins Stadtzentrum.
Cum ajung la gara? / Wie komme ich zum Bahnhof?
Cum ajung la aeroport? / Wie komme ich zum Flughafen?
Cum ajung n centrul orasului? / Wie komme ich ins Stadtzentrum?
Am nevoie de un taxi. / Ich brauche ein Taxi.
Am nevoie de o harta. / Ich brauche einen Stadtplan.
Am nevoie de un hotel. / Ich brauche ein Hotel.
Vreau sa nchiriez o masina. / Ich mchte ein Auto mieten.
Aici este cartea mea de credit. / Hier ist meine Kreditkarte.
Aici este permisul meu auto. / Hier ist mein Fhrerschein.
Ce este de vazut n oras? / Was gibt es in der Stadt zu sehen?
Mergeti n centrul istoric. / Gehen Sie in die Altstadt.
Faceti un tur al orasului. / Machen Sie eine Stadtrundfahrt.
Mergeti n port. / Gehen Sie zum Hafen.
Faceti un tur al portului. / Machen Sie eine Hafenrundfahrt.
Ce obiective turistice mai exista? / Welche Sehenswrdigkeiten gibt es auerdem noch?

LECTIA 26 / sechsundzwanzig
n natura / In der Natur
Vezi acolo turnul? / Siehst du dort den Turm?
Vezi acolo muntele? / Siehst du dort den Berg?
Vezi acolo satul? / Siehst du dort das Dorf?
Vezi acolo rul? / Siehst du dort den Fluss?
Vezi acolo podul? / Siehst du dort die Brcke?
Vezi acolo lacul? / Siehst du dort den See?
Pasarea aceea mi place. / Der Vogel da gefllt mir.
Pomul acela mi place. / Der Baum da gefllt mir.
Piatra aceea mi place. / Der Stein hier gefllt mir.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (14 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Parcul acela mi place. / Der Park da gefllt mir.
Gradina aceea mi place. / Der Garten da gefllt mir.
Florile acelea mi plac. / Die Blume hier gefllt mir.
Mi se pare dragut. / Ich finde das hbsch.
Mi se pare interesant. / Ich finde das interessant.
Mi se pare foarte frumos. / Ich finde das wunderschn.
Mi se pare urt. / Ich finde das hsslich.
Mi se pare plictisitor. / Ich finde das langweilig.
Mi se pare groaznic. / Ich finde das furchtbar.
LECTIA 27 / siebenundzwanzig
n hotel sosirea / Im Hotel Ankunft
Aveti o camera libera? / Haben Sie ein Zimmer frei?
Am rezervat o camera. / Ich habe ein Zimmer reserviert.
Numele meu este Mller. / Mein Name ist Mller.
Am nevoie de o camera single. / Ich brauche ein Einzelzimmer.
Am nevoie de o camera dubla. / Ich brauche ein Doppelzimmer.
Ct costa camera pe noapte? / Wie viel kostet das Zimmer pro Nacht?
Vreau o camera cu cada. / Ich mchte ein Zimmer mit Bad.
Vreau o camera cu dus. / Ich mchte ein Zimmer mit Dusche.
Pot sa vad camera? / Kann ich das Zimmer sehen?
Exista aici un garaj? / Gibt es hier eine Garage?
Exista aici un seif? / Gibt es hier einen Safe?
Exista aici un fax? / Gibt es hier ein Fax?
Bine, iau camera. / Gut, ich nehme das Zimmer.
Aici este cheia. / Hier sind die Schlssel.
Aici este bagajul meu. / Hier ist mein Gepck.
La ce ora se serveste micul dejun? / Um wie viel Uhr gibt es Frhstck?
La ce ora se serveste prnzul? / Um wie viel Uhr gibt es Mittagessen?
La ce ora se serveste cina? / Um wie viel Uhr gibt es Abendessen?
LECTIA 28 / achtundzwanzig
n hotel reclamatii / Im Hotel Beschwerden
Dusul nu functioneaza. / Die Dusche funktioniert nicht.
Nu vine apa calda. / Es kommt kein warmes Wasser.
Se poate repara? / Knnen Sie das reparieren lassen?
Nu exista telefon n camera. / Es gibt kein Telefon im Zimmer.
Nu exista televizor n camera. / Es gibt keinen Fernseher im Zimmer.
Camera nu are balcon. / Das Zimmer hat keinen Balkon.
Camera este prea galagioasa. / Das Zimmer ist zu laut.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (15 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Camera este prea mica. / Das Zimmer ist zu klein.
Camera este prea ntunecata. / Das Zimmer ist zu dunkel.
Nu functioneaza caldura. / Die Heizung funktioniert nicht.
Nu functioneaza aerul conditionat. / Die Klimaanlage funktioniert nicht.
Televizorul este stricat. / Der Fernseher ist kaputt.
Asta nu mi place. / Das gefllt mir nicht.
Este prea scump. / Das ist mir zu teuer.
Aveti si ceva mai ieftin? / Haben Sie etwas Billigeres?
Este pe aici prin apropiere un hotel pentru tineri? / Gibt es hier in der Nhe eine Jugendherberge?
Este pe aici prin apropiere o pensiune? / Gibt es hier in der Nhe eine Pension?
Este pe aici prin apropiere un restaurant? / Gibt es hier in der Nhe ein Restaurant?
LECTIA 29 / neunundzwanzig
La restaurant 1 / Im Restaurant 1
Este libera masa? / Ist der Tisch frei?
mi aduceti va rog un meniu. / Ich mchte bitte die Speisekarte.
Ce mi puteti recomanda? / Was knnen Sie empfehlen?
As dori o bere. / Ich htte gern ein Bier.
As dori o apa minerala. / Ich htte gern ein Mineralwasser.
As dori un suc de portocale. / Ich htte gern einen Orangensaft.
As dori o cafea. / Ich htte gern einen Kaffee.
As dori o cafea cu lapte. / Ich htte gern einen Kaffee mit Milch.
Cu zahar, va rog. / Mit Zucker, bitte.
Doresc un ceai. / Ich mchte einen Tee.
Doresc un ceai cu lamie. / Ich mchte einen Tee mit Zitrone.
Doresc un ceai cu lapte. / Ich mchte einen Tee mit Milch.
Aveti tigari? / Haben Sie Zigaretten?
Aveti o scrumiera? / Haben Sie einen Aschenbecher?
Aveti foc? / Haben Sie Feuer?
mi lipseste o furculita. / Mir fehlt eine Gabel.
mi lipseste un cutit. / Mir fehlt ein Messer.
mi lipseste o lingura. / Mir fehlt ein Lffel.
LECTIA 30 / dreiig
La restaurant 2 / Im Restaurant 2
Un suc de mere, va rog. / Einen Apfelsaft, bitte.
O limonada, va rog. / Eine Limonade, bitte.
Un suc de rosii, va rog. / Einen Tomatensaft, bitte.
As dori un pahar cu vin rosu. / Ich htte gern ein Glas Rotwein.
As dori un pahar cu vin alb. / Ich htte gern ein Glas Weiwein.
As dori o sticla de sampanie. / Ich htte gern eine Flasche Sekt.
ti place pestele? / Magst du Fisch?
ti place carnea de vita? / Magst du Rindfleisch?
ti place carnea de porc? / Magst du Schweinefleisch?
As dori ceva fara carne. / Ich mchte etwas ohne Fleisch.
As dori un platou de legume. / Ich mchte eine Gemseplatte.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (16 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
As dori ceva ce nu dureaza mult. / Ich mchte etwas, was nicht lange dauert.
Doriti cu orez? / Mchten Sie das mit Reis?
Doriti cu paste? / Mchten Sie das mit Nudeln?
Doriti cu cartofi? / Mchten Sie das mit Kartoffeln?
Asta nu mi place. / Das schmeckt mir nicht.
Mncarea este rece. / Das Essen ist kalt.
Nu asta am comandat. / Das habe ich nicht bestellt.
LECTIA 31 / einunddreiig
La restaurant 3 / Im Restaurant 3
Doresc un aperitiv. / Ich mchte eine Vorspeise.
Doresc o salata. / Ich mchte einen Salat.
Doresc o supa. / Ich mchte eine Suppe.
Doresc un desert. / Ich mchte einen Nachtisch.
Doresc o nghetata cu frisca. / Ich mchte ein Eis mit Sahne.
Doresc fructe sau brnza. / Ich mchte Obst oder Kse.
Vrem sa luam micul dejun. / Wir mchten frhstcken.
Vrem sa mncam prnzul. / Wir mchten zu Mittag essen.
Vrem sa cinam. / Wir mchten zu Abend essen.
Ce doriti la micul dejun? / Was mchten Sie zum Frhstck?
Chifla cu gem si miere? / Brtchen mit Marmelade und Honig?
Pine prajita cu salam si brnza? / Toast mit Wurst und Kse?
Un ou fiert? / Ein gekochtes Ei?
Un ochi? / Ein Spiegelei?
O omleta? / Ein Omelett?
Va rog nca un iaurt. / Bitte noch einen Joghurt.
Va rog nca sare si piper. / Bitte noch Salz und Pfeffer.
LECTIA 32 / zweiunddreiig
La restaurant 4 / Im Restaurant 4
O portie de cartofi prajiti cu ketchup. / Einmal Pommes frites mit Ketchup.
Si doua cu maioneza. / Und zweimal mit Mayonnaise.
Si trei portii de crnati prajiti cu mustar. / Und dreimal Bratwurst mit Senf.
Ce fel de legume aveti? / Was fr Gemse haben Sie?
Aveti fasole? / Haben Sie Bohnen?
Aveti conopida? / Haben Sie Blumenkohl?
Eu mannc cu placere porumb. / Ich esse gern Mais.
Eu mannc cu placere castraveti. / Ich esse gern Gurken.
Eu mannc cu placere rosii. / Ich esse gern Tomaten.
Mncati si praz cu placere? / Essen Sie auch gern Lauch?
Mncati si varza murata cu placere? / Essen Sie auch gern Sauerkraut?
Mncati si linte cu placere? / Essen Sie auch gern Linsen?
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (17 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Mannci si tu morcovi cu placere? / Isst du auch gern Karotten?
Mannci si tu broccoli cu placere? / Isst du auch gern Brokkoli?
Mannci si tu ardei cu placere? / Isst du auch gern Paprika?
Mie nu-mi place ceapa. / Ich mag keine Zwiebeln.
Mie nu-mi plac maslinele. / Ich mag keine Oliven.
LECTIA 33 / dreiunddreiig
n gara / Im Bahnhof
Cnd pleaca urmatorul tren spre Berlin? / Wann fhrt der nchste Zug nach Berlin?
Cnd pleaca urmatorul tren spre Paris? / Wann fhrt der nchste Zug nach Paris?
Cnd pleaca urmatorul tren spre Londra? / Wann fhrt der nchste Zug nach London?
La ce ora pleaca trenul spre Varsovia? / Um wie viel Uhr fhrt der Zug nach Warschau?
La ce ora pleaca trenul spre Stockholm? / Um wie viel Uhr fhrt der Zug nach Stockholm?
La ce ora pleaca trenul spre Budapesta? / Um wie viel Uhr fhrt der Zug nach Budapest?
As dori un bilet spre Madrid. / Ich mchte eine Fahrkarte nach Madrid.
As dori un bilet spre Praga. / Ich mchte eine Fahrkarte nach Prag.
As dori un bilet spre Berna. / Ich mchte eine Fahrkarte nach Bern.
Cnd ajunge trenul n Viena? / Wann kommt der Zug in Wien an?
Cnd ajunge trenul n Moscova? / Wann kommt der Zug in Moskau an?
Cnd ajunge trenul n Amsterdam? / Wann kommt der Zug in Amsterdam an?
Trebuie sa schimb trenul? / Muss ich umsteigen?
De pe ce linie pleaca trenul? / Von welchem Gleis fhrt der Zug ab?
Exista vagoane de dormit n tren? / Gibt es Schlafwagen im Zug?
Vreau numai un drum dus spre Bruxelles. / Ich mchte nur die Hinfahrt nach Brssel.
Doresc un drum ntors spre Kopenhaga. / Ich mchte eine Rckfahrkarte nach Kopenhagen.
Ct costa un loc n vagonul de dormit? / Was kostet ein Platz im Schlafwagen?
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (18 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 34 / vierunddreiig
n tren / Im Zug
Acesta este trenul spre Berlin? / Ist das der Zug nach Berlin?
Cnd pleaca trenul? / Wann fhrt der Zug ab?
Cnd ajunge trenul la Berlin? / Wann kommt der Zug in Berlin an?
Scuzati-ma, pot sa trec? / Verzeihung, darf ich vorbei?
Cred ca acesta este locul meu. / Ich glaube, das ist mein Platz.
Cred ca stati pe locul meu. / Ich glaube, Sie sitzen auf meinem Platz.
Unde este vagonul de dormit? / Wo ist der Schlafwagen?
Vagonul de dormit este la capatul trenului. / Der Schlafwagen ist am Ende des Zuges.
Si unde este vagonul restaurant? La nceput. / Und wo ist der Speisewagen? Am Anfang.
Pot sa dorm jos? / Kann ich unten schlafen?
Pot sa dorm la mijloc? / Kann ich in der Mitte schlafen?
Pot sa dorm sus? / Kann ich oben schlafen?
Cnd ajungem la granita? / Wann sind wir an der Grenze?
Ct dureaza calatoria pna la Berlin? / Wie lange dauert die Fahrt nach Berlin?
Are trenul ntrziere? / Hat der Zug Versptung?
Aveti ceva de citit? / Haben Sie etwas zu lesen?
Se poate primi aici ceva de mncat si de baut? / Wrden Sie mich bitte um 7.00 Uhr wecken?
LECTIA 35 / fnfunddreiig
La aeroport / Am Flughafen
Doresc sa rezerv un zbor spre Atena. / Ich mchte einen Flug nach Athen buchen.
Este un zbor direct? / Ist das ein Direktflug?
Va rog un loc la geam, nefumatori. / Bitte einen Fensterplatz, Nichtraucher.
Doresc sa confirm rezervarea mea. / Ich mchte meine Reservierung besttigen.
Doresc sa anulez rezervarea mea. / Ich mchte meine Reservierung stornieren.
Doresc sa schimb rezervarea mea. / Ich mchte meine Reservierung umbuchen.
Cnd pleaca urmatorul avion spre Roma? / Wann geht die nchste Maschine nach Rom?
Mai sunt doua locuri libere? / Sind noch zwei Pltze frei?
Nu, mai avem numai un loc liber. / Nein, wir haben nur noch einen Platz frei.
Cnd aterizam? / Wann landen wir?
Cnd ajungem? / Wann sind wir da?
Cnd pleaca un autobuz spre centru orasului? / Wann fhrt ein Bus ins Stadtzentrum?
Acesta este geamantanul dumneavoastra? / Ist das Ihr Koffer?
Acesta este geanta dumneavoastra? / Ist das Ihre Tasche?
Acesta este bagajul dumneavoastra? / Ist das Ihr Gepck?
Ct bagaj pot lua cu mine? / Wie viel Gepck kann ich mitnehmen?
Douazeci de kilograme. / Zwanzig Kilo.
Ce, numai douazeci de kilograme? / Was, nur zwanzig Kilo?
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (19 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 36 / sechsunddreiig
Transport public local / ffentlicher Nahverkehr
Unde este statia de autobuz? / Wo ist die Bushaltestelle?
Care autobuz merge n centru? / Welcher Bus fhrt ins Zentrum?
Ce linie trebuie sa iau? / Welche Linie muss ich nehmen?
Trebuie sa schimb autobuzul? / Muss ich umsteigen?
Unde trebuie sa schimb autobuzul? / Wo muss ich umsteigen?
Ct costa un bilet de calatorie? / Was kostet ein Fahrschein?
Cte statii sunt pna n centru? / Wie viele Haltestellen sind es bis zum Zentrum?
Trebuie sa coborti aici. / Sie mssen hier aussteigen.
Trebuie sa coborti prin spate. / Sie mssen hinten aussteigen.
Urmatorul metrou vine n 5 minute. / Die nchste U-Bahn kommt in 5 Minuten.
Urmatorul tramvai vine n 10 minute. / Die nchste Straenbahn kommt in 10 Minuten.
Urmatorul autobuz vine n 15 minute. / Der nchste Bus kommt in 15 Minuten.
Cnd pleaca ultimul metrou? / Wann fhrt die letzte U-Bahn?
Cnd pleaca ultimul tramvai? / Wann fhrt die letzte Straenbahn?
Cnd pleaca ultimul autobuz? / Wann fhrt der letzte Bus?
Aveti un bilet de calatorie? / Haben Sie einen Fahrschein?
Un bilet de calatorie? Nu, nu am. / Einen Fahrschein? Nein, ich habe keinen.
Atunci trebuie sa platiti o amenda. / Dann mssen Sie eine Strafe zahlen.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (20 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 37 / siebenunddreiig
La drum / Unterwegs
Merge cu motocicleta. / Er fhrt mit dem Motorrad.
Merge cu bicicleta. / Merge pe jos.
Merge pe jos. / Er geht zu Fu.
Merge cu vaporul. / Er fhrt mit dem Schiff.
Merge cu barca. / Er fhrt mit dem Boot.
El noata. / Er schwimmt.
Este periculos aici? / Ist es hier gefhrlich?
Este periculos sa faci singur autostopul? / Ist es gefhrlich, allein zu trampen?
Este periculos sa mergi noaptea la plimbare? / Ist es gefhrlich, nachts spazieren zu gehen?
Ne-am ratacit. / Wir haben uns verfahren.
Suntem pe drumul gresit. / Wir sind auf dem falschen Weg.
Trebuie sa ntoarcem. / Wir mssen umkehren.
Unde se poate aici parca? / Wo kann man hier parken?
Exista aici un loc de parcare? / Gibt es hier einen Parkplatz?
Ct timp se poate parca aici? / Wie lange kann man hier parken?
Schiati? / Fahren Sie Ski?
Urcati cu schiliftul? / Fahren Sie mit dem Skilift nach oben?
Se pot nchiria aici schiuri? / Kann man hier Ski leihen?
LECTIA 38 / achtunddreiig
n taxi / Im Taxi
Chemati va rog un taxi. / Rufen Sie bitte ein Taxi.
Ct costa pna la gara? / Was kostet es bis zum Bahnhof?
Ct costa pna la aeroport? / Was kostet es bis zum Flughafen?
Va rog drept nainte. / Bitte geradeaus.
Va rog aici la dreapta. / Bitte hier nach rechts.
Va rog acolo la colt la stnga. / Bitte dort an der Ecke nach links.
Ma grabesc. / Ich habe es eilig.
Am timp. / Ich habe Zeit.
Va rog sa conduceti mai ncet. / Fahren Sie bitte langsamer.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (21 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Va rog sa opriti aici. / Halten Sie hier bitte.
Asteptati un moment va rog. / Warten Sie bitte einen Moment.
Ma ntorc imediat. / Ich bin gleich zurck.
Va rog sa-mi dati o chitanta. / Bitte geben Sie mir eine Quittung.
Nu am bani marunti. / Ich habe kein Kleingeld.
Este bine asa, restul este pentru dumneavoastra. / Es stimmt so, der Rest ist fr Sie.
Duceti-ma la aceasta adresa. / Fahren Sie mich zu dieser Adresse.
Duceti-ma la hotelul meu. / Fahren Sie mich zu meinem Hotel.
Duceti-ma la strand. / Fahren Sie mich zum Strand.
LECTIA 39 / neununddreiig
Pana auto / Autopanne
Unde este urmatoarea benzinarie? / Wo ist die nchste Tankstelle?
Am o pana de cauciuc. / Ich habe einen Platten.
Puteti schimba roata? / Knnen Sie das Rad wechseln?
mi trebuie ctiva litri de motorina. / Ich brauche ein paar Liter Diesel.
Nu mai am benzina. / Ich habe kein Benzin mehr.
Aveti o canistra de rezerva? / Haben Sie einen Reservekanister?
De unde pot da un telefon? / Wo kann ich telefonieren?
mi trebuie un serviciu de remorcare. / Ich brauche einen Abschleppdienst.
Caut un service auto. / Ich suche eine Werkstatt.
S-a ntmplat un accident. / Es ist ein Unfall passiert.
Unde este urmatorul telefon? / Wo ist das nchste Telefon?
Aveti un telefon mobil la dumneavoastra? / Haben Sie ein Handy bei sich?
Avem nevoie de ajutor. / Wir brauchen Hilfe.
Chemati un medic! / Rufen Sie einen Arzt!
Chemati politia! / Rufen Sie die Polizei!
Actele dumneavoastra, va rog. / Ihre Papiere, bitte.
Carnetul dumneavoastra de conducere, va rog. / Ihren Fhrerschein, bitte.
Certificatul dumneavoastra de nregistrare, va rog. / Ihren Kfz-Schein, bitte.

LECTIA 40 / vierzig
Indicatii de drum / Nach dem Weg fragen
Scuzati-ma! / Entschuldigen Sie!
Ma puteti ajuta? / Knnen Sie mir helfen?
Unde este aici un restaurant bun? / Wo gibt es hier ein gutes Restaurant?
Mergeti la stnga dupa colt. / Gehen Sie links um die Ecke.
Mergeti apoi o bucata drept nainte. / Gehen Sie dann ein Stck geradeaus.
Mergeti apoi o suta de metri la dreapta. / Gehen Sie dann hundert Meter nach rechts.
Puteti lua si autobuzul. / Sie knnen auch den Bus nehmen.
Puteti lua si tramvaiul. / Sie knnen auch die Straenbahn nehmen.
Puteti pur si simplu sa ma urmati. / Sie knnen auch einfach hinter mir herfahren.
Cum ajung la stadionul de fotbal? / Wie komme ich zum Fuballstadion?
Treceti podul! / berqueren Sie die Brcke!
Mergeti prin tunel! / Fahren Sie durch den Tunnel!
Mergeti pna la al treilea semafor. / Fahren Sie bis zur dritten Ampel.
Virati prima strada la dreapta. / Biegen Sie dann die erste Strae rechts ab.
Mergeti apoi drept nainte la urmatoarea intersectie. / Fahren Sie dann geradeaus ber die nchste Kreuzung.
Scuzati-ma, cum ajung la aeroport? / Entschuldigung, wie komme ich zum Flughafen?
Cel mai bine luati metroul. / Am besten nehmen Sie die U-Bahn.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (22 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Mergeti pna la ultima statie. / Fahren Sie einfach bis zur Endstation.
LECTIA 41 / einundvierzig
Orientare / Orientierung
Unde este biroul de informatii pentru turisti? / Wo ist das Fremdenverkehrsamt?
Aveti pentru mine o harta a orasului? / Haben Sie einen Stadtplan fr mich?
Se poate rezerva aici o camera de hotel? / Kann man hier ein Hotelzimmer reservieren?
Unde este centru istoric? / Wo ist die Altstadt?
Unde este domul? / Wo ist der Dom?
Unde este muzeul? / Wo ist das Museum?
De unde se pot cumpara timbre postale? / Wo gibt es Briefmarken zu kaufen?
De unde se pot cumpara flori? / Wo gibt es Blumen zu kaufen?
De unde se pot cumpara bilete de calatorie? / Wo gibt es Fahrkarten zu kaufen?
Unde este portul? / Wo ist der Hafen?
Unde este piata? / Wo ist der Markt?
Unde este castelul? / Wo ist das Schloss?
Cnd ncepe vizitarea cu ghid? / Wann beginnt die Fhrung?
Cnd se termina vizitarea cu ghid? / Wann endet die Fhrung?
Ct dureaza vizitarea cu ghid? / Wie lange dauert die Fhrung?
Doresc un ghid care vorbeste limba germana. / Ich mchte einen Fhrer, der Deutsch spricht.
Doresc un ghid care vorbeste limba italiana. / Ich mchte einen Fhrer, der Italienisch spricht.
Doresc un ghid care vorbeste limba franceza. / Ich mchte einen Fhrer, der Franzsisch spricht.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (23 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 42 / zweiundvierzig
Vizitarea orasului / Stadtbesichtigung
Este deschisa piata duminica? / Ist der Markt sonntags geffnet?
Este deschis trgul duminica? / Ist die Messe montags geffnet?
Este deschisa expozitia martea? / Ist die Ausstellung dienstags geffnet?
Este deschisa gradina zoologica miercurea? / Hat der Zoo mittwochs geffnet?
Este deschis muzeul joia? / Hat das Museum donnerstags geffnet?
Este deschisa galeria vinerea? / Hat die Galerie freitags geffnet?
Se poate fotografia? / Darf man fotografieren?
Trebuie platita intrare? / Muss man Eintritt bezahlen?
Ct costa intrarea? / Wie viel kostet der Eintritt?
Exista o reducere pentru grupuri? / Gibt es eine Ermigung fr Gruppen?
Exista o reducere pentru copii? / Gibt es eine Ermigung fr Kinder?
Exista o reducere pentru studenti? / Gibt es eine Ermigung fr Studenten?
Ce fel de cladire este aceasta? / Was fr ein Gebude ist das?
Ct de veche este cladirea? / Wie alt ist das Gebude?
Cine a construit cladirea? / Wer hat das Gebude gebaut?
Ma intereseaza arhitectura. / Ich interessiere mich fr Architektur.
Ma intereseaza arta. / Ich interessiere mich fr Kunst.
Ma intereseaza pictura. / Ich interessiere mich fr Malerei.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (24 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 43 / dreiundvierzig
La gradina zoologica / Im Zoo

Acolo este gradina zoologica. / Dort ist der Zoo.
Acolo sunt girafele. / Dort sind die Giraffen.
Unde sunt ursii? / Wo sind die Bren?
Unde sunt elefantii? / Wo sind die Elefanten?
Unde sunt serpii? / Wo sind die Schlangen?
Unde sunt leii? / Wo sind die Lwen?
Am un aparat foto. / Ich habe einen Fotoapparat.
Am si o camera de filmat. / Ich habe auch eine Filmkamera.
Unde este o baterie? / Wo ist eine Batterie?
Unde sunt pinguinii? / Wo sind die Pinguine?
Unde sunt cangurii? / Wo sind die Kngurus?
Unde sunt rinocerii? / Wo sind die Nashrner?
Unde este o toaleta? / Wo ist eine Toilette?
Acolo este o cafenea. / Dort ist ein Caf.
Acolo este un restaurant. / Dort ist ein Restaurant.
Unde sunt camilele? / Wo sind die Kamele?
Unde sunt gorilele si zebrele? / Wo sind die Gorillas und die Zebras?
Unde sunt tigrii si crocodilii? / Wo sind die Tiger und die Krokodile?
LECTIA 44 / vierundvierzig
Sa iesi seara n oras / Abends ausgehen
Este aici o discoteca? / Gibt es hier eine Diskothek?
Este aici un club de noapte? / Gibt es hier einen Nachtclub?
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (25 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Este aici un bar? / Gibt es hier eine Kneipe?
Ce spectacol este n seara asta la teatru? / Was gibt es heute Abend im Theater? /
Ce film ruleaza n seara asta la cinematograf? / Was gibt es heute Abend im Kino?
Ce program este n seara asta la televizor? / Was gibt es heute Abend im Fernsehen?
Mai sunt bilete pentru teatru? / Gibt es noch Karten frs Theater?
Mai sunt bilete pentru cinematograf? / Gibt es noch Karten frs Kino?
Mai sunt bilete pentru meciul de fotbal? / Gibt es noch Karten fr das Fuballspiel?
Vreau sa stau n spate de tot. / Ich mchte ganz hinten sitzen.
Vreau sa stau undeva n mijloc. / Ich mchte irgendwo in der Mitte sitzen.
Vreau sa stau n fata de tot. / Ich mchte ganz vorn sitzen.
Imi puteti recomanda ceva? / Knnen Sie mir etwas empfehlen?
Cnd ncepe reprezentatia? / Wann beginnt die Vorstellung?
mi puteti face rost de un bilet? / Knnen Sie mir eine Karte besorgen?
Este aici n apropiere un teren de golf? / Ist hier in der Nhe ein Golfplatz?
Este aici n apropiere un teren de tenis? / Ist hier in der Nhe ein Tennisplatz?
Este aici n apropiere o piscina acoperita? / Ist hier in der Nhe ein Hallenbad?
LECTIA 45 / fnfundvierzig
La cinematograf / Im Kino
Vrem sa mergem la cinematograf. / Wir wollen ins Kino.
Astazi ruleaza un film bun. / Heute luft ein guter Film.
Filmul este nou. / Der Film ist ganz neu.
Unde este casieria? / Wo ist die Kasse?
Mai sunt locuri libere? / Gibt es noch freie Pltze?
Ct costa biletele de intrare? / Was kosten die Eintrittskarten?
Cnd ncepe reprezentatia? / Wann beginnt die Vorstellung?
Ct dureaza filmul? / Wie lange dauert der Film?
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (26 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Se pot rezerva bilete? / Kann man Karten reservieren?
Vreau sa stau n spate. / Ich mchte hinten sitzen.
Vreau sa stau n fata. / Ich mchte vorn sitzen.
Vreau sa stau la mijloc. / Ich mchte in der Mitte sitzen.
Filmul a fost captivant. / Der Film war spannend.
Filmul nu a fost plictisitor. / Der Film war nicht langweilig.
Dar cartea aferenta filmului a fost mai buna. / Aber das Buch zum Film war besser.
Cum a fost muzica? / Wie war die Musik?
Cum au fost actorii? / Wie waren die Schauspieler?
Exista subtitrari n limba engleza? / Gab es Untertitel in englischer Sprache?
LECTIA 46 / sechsundvierzig
La discoteca / In der Diskothek
Vrem sa mergem la cinematograf. / Wir wollen ins Kino.
Astazi ruleaza un film bun. / Heute luft ein guter Film.
Filmul este nou. / Der Film ist ganz neu.
Unde este casieria? / Wo ist die Kasse?
Mai sunt locuri libere? / Gibt es noch freie Pltze?
Ct costa biletele de intrare? / Was kosten die Eintrittskarten?
Cnd ncepe reprezentatia? / Wann beginnt die Vorstellung?
Ct dureaza filmul? / Wie lange dauert der Film?
Se pot rezerva bilete? / Kann man Karten reservieren?
Vreau sa stau n spate. / Ich mchte hinten sitzen.
Vreau sa stau n fata. / Ich mchte vorn sitzen.
Vreau sa stau la mijloc. / Ich mchte in der Mitte sitzen.
Filmul a fost captivant. / Der Film war spannend.
Filmul nu a fost plictisitor. / Der Film war nicht langweilig.
Dar cartea aferenta filmului a fost mai buna. / Aber das Buch zum Film war besser.
Cum a fost muzica? / Wie war die Musik?
Cum au fost actorii? / Wie waren die Schauspieler?
Exista subtitrari n limba engleza? / Gab es Untertitel in englischer Sprache?
LECTIA 47 / siebenundvierzig
Pregatiri de vacanta / Reisevorbereitungen
Trebuie sa ne faci bagajul! / Du musst unseren Koffer packen!
Nu ai voie sa uiti nimic! / Du darfst nichts vergessen!
ti trebuie un geamantan mare! / Du brauchst einen groen Koffer!
Nu uita pasaportul! / Vergiss nicht den Reisepass!
Nu uita biletul de avion! / Vergiss nicht das Flugticket!
Nu uita cecurile de calatorie! / Vergiss nicht die Reiseschecks!
Ia cu tine crema de soare. / Nimm Sonnencreme mit.
Ia cu tine ochelarii de soare. / Nimm die Sonnenbrille mit.
Ia cu tine palaria de soare. / Nimm den Sonnenhut mit.
Vrei sa iei cu tine o harta? / Willst du eine Straenkarte mitnehmen?
Vrei sa iei cu tine un ghid? / Willst du einen Reisefhrer mitnehmen?
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (27 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Vrei sa iei cu tine o umbrela? / Willst du einen Regenschirm mitnehmen?
Gndeste-te la pantaloni, camasi, sosete. / Denk an die Hosen, die Hemden, die Socken.
Gndeste-te la cravate, curele, sacouri. / Denk an die Krawatten, die Grtel, die Sakkos.
Gndeste-te la pijamale, camasi de noapte si tricouri. / Denk an die Schlafanzge, die Nachthemden und die T-Shirts.
ti trebuie pantofi, sandale si cizme. / Du brauchst Schuhe, Sandalen und Stiefel.
ti trebuie batiste, sapun si o foarfeca de unghii. / Du brauchst Taschentcher, Seife und eine Nagelschere.
ti trebuie un pieptene, o perie de dinti si pasta de dinti. / Du brauchst einen Kamm, eine Zahnbrste und Zahnpasta.
LECTIA 48 / achtundvierzig
Activitati de vacanta / Urlaubsaktivitten
Este curat strandul? / Ist der Strand sauber?
Se poate face acolo baie? / Kann man dort baden?
Nu este periculos sa faci acolo baie? / Ist es nicht gefhrlich, dort zu baden?
Se poate nchiria aici o umbrela de soare? / Kann man hier einen Sonnenschirm leihen?
Se poate nchiria aici un sezlong? / Kann man hier einen Liegestuhl leihen?
Se poate nchiria aici o barca? / Kann man hier ein Boot leihen?
Mi-ar placea sa fac surfing. / Ich wrde gern surfen.
Mi-ar placea sa fac scufundari. / Ich wrde gern tauchen.
Mi-ar placea sa fac schi nautic. / Ich wrde gern Wasserski fahren.
Se poate nchiria aici un surf? / Kann man ein Surfbrett mieten?
Se poate nchiria aici un echipament de scufundari? / Kann man eine Taucherausrstung mieten?
Se poate nchiria aici un jetschi? / Kann man Wasserskier mieten?
Sunt abia ncepator. / Ich bin erst Anfnger.
Sunt intermediar. / Ich bin mittelgut.
Ma pricep deja la asa ceva. / Ich kenne mich damit schon aus.
Unde este schiliftul? / Wo ist der Skilift?
Ai schiuri la tine? / Hast du denn Skier dabei?
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (28 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Ai clapari la tine? / Hast du denn Skischuhe dabei?
LECTIA 49 / neunundvierzig
Sport / Sport
Practici sport? / Treibst du Sport?
Da, trebuie sa fac miscare. / Ja, ich muss mich bewegen.
Merg la un club de sport. / Ich gehe in einen Sportverein.
Jucam fotbal. / Wir spielen Fuball.
Cteodata notam. / Manchmal schwimmen wir.
Sau ne plimbam cu bicicleta. / Oder wir fahren Rad.
n orasul nostru exista un stadion de fotbal. / In unserer Stadt gibt es ein Fuballstadion.
Exista si o piscina cu sauna. / Es gibt auch ein Schwimmbad mit Sauna.
Si exista un teren de golf. / Und es gibt einen Golfplatz.
Ce este la televizor? / Was gibt es im Fernsehen?
Tocmai transmit un meci de fotbal. / Gerade gibt es ein Fuballspiel.
Echipa germana joaca mpotriva celei englezesti. / Die deutsche Mannschaft spielt gegen die englische.
Cine cstiga? / Wer gewinnt?
Nu am habar. / Ich habe keine Ahnung.
Momentan este nedecis. / Im Moment steht es unentschieden.
Arbitrul este din Belgia. / Der Schiedsrichter kommt aus Belgien.
Acum se executa o lovitura de la unsprezece metri. / Jetzt gibt es einen Elfmeter.
Gol! Unu la zero! / Tor! Eins zu null!
LECTIA 50 / fnfzig
La piscina / Im Schwimmbad
Astazi este cald. / Heute ist es hei.
Mergem la piscina? / Gehen wir ins Schwimmbad?
Ai chef sa mergi sa noti? / Hast du Lust, schwimmen zu gehen?
Ai un prosop? / Hast du ein Handtuch?
Ai un slip de baie? / Hast du eine Badehose?
Ai un costum de baie? / Hast du einen Badeanzug?
Stii sa noti? / Kannst du schwimmen?
Stii sa faci scufundari? / Kannst du tauchen?
Stii sa sari n apa? / Kannst du ins Wasser springen?
Unde este dusul? / Wo ist die Dusche?
Unde este cabina de schimb? / Wo ist die Umkleidekabine?
Unde sunt ochelarii de not? / Wo ist die Schwimmbrille?
Este adnca apa? / Ist das Wasser tief?
Este curata apa? / Ist das Wasser sauber?
Este calda apa? / Ist das Wasser warm?
Mi-e frig. / Ich friere.
Apa este prea rece. / Das Wasser ist zu kalt.
Ies acuma din apa. / Ich gehe jetzt aus dem Wasser.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (29 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 51 / einundfnfzig
A face comisioane / Besorgungen machen
Vreau sa merg la biblioteca. / Ich will in die Bibliothek.
Vreau sa merg la librarie. / Ich will in die Buchhandlung.
Vreau sa merg la chiosc. / Ich will zum Kiosk.
Vreau sa mprumut o carte. / Ich will ein Buch leihen.
Vreau sa cumpar o carte. / Ich will ein Buch kaufen.
Vreau sa cumpar un ziar. / Ich will eine Zeitung kaufen.
Vrea sa merg la biblioteca ca sa mprumut o carte. / Ich will in die Bibliothek, um ein Buch zu leihen.
Vrea sa merg la librarie ca sa cumpar o carte. / Ich will in die Buchhandlung, um ein Buch zu kaufen.
Vrea sa merg la chiosc ca sa cumpar un ziar. / Ich will zum Kiosk, um eine Zeitung zu kaufen.
Vrea sa merg la optician. / Ich will zum Optiker.
Vrea sa merg la supermarket. / Ich will zum Supermarkt.
Vrea sa merg la brutar. / Ich will zum Bcker.
Vreau sa cumpar o pereche de ochelari. / Ich will eine Brille kaufen.
Vreau sa cumpar fructe si legume. / Ich will Obst und Gemse kaufen.
Vreau sa cumpar chifle si pine. / Ich will Brtchen und Brot kaufen.
Vreau sa merg la optician ca sa mi cumpar o pereche de ochelari. / Ich will zum Optiker, um eine Brille zu kaufen.
Vrea sa merg la supermarket ca sa cumpar fructe si legume. / Ich will zum Supermarkt, um Obst und Gemse zu kaufen.
Vrea sa merg la brutar sa cumpar chifle si pine. / Ich will zum Bcker, um Brtchen und Brot zu kaufen.

LECTIA 52 / zweiundfnfzig
La magazin / Im Kaufhaus
Mergem la un magazin? / Gehen wir in ein Kaufhaus?
Trebuie sa fac cumparaturi. / Ich muss Einkufe machen.
Vreau sa cumpar multe. / Ich will viel einkaufen.
Unde sunt articolele de birou? / Wo sind die Broartikel?
mi trebuie plicuri si hrtie de scris. / Ich brauche Briefumschlge und Briefpapier.
mi trebuie pixuri si carioci. / Ich brauche Kulis und Filzstifte.
Unde este mobilierul? / Wo sind die Mbel?
Am nevoie de un dulap si de o comoda. / Ich brauche einen Schrank und eine Kommode.
Am nevoie de un birou si de un raft. / Ich brauche einen Schreibtisch und ein Regal.
Unde sunt jucariile? / Wo sind die Spielsachen?
mi trebuie o papusa si un ursulet. / Ich brauche eine Puppe und einen Teddybr.
mi trebuie o minge de fotbal si un joc de sah. / Ich brauche einen Fuball und ein Schachspiel.
Unde este unealta? / Wo ist das Werkzeug?
mi trebuie un ciocan si un cleste. / Ich brauche einen Hammer und eine Zange.
mi trebuie un burghiu si o surubelnita. / Ich brauche einen Bohrer und einen Schraubenzieher.
Unde sunt bijuteriile? / Wo ist der Schmuck?
mi trebuie un lantisor si o bratara. / Ich brauche eine Kette und ein Armband.
mi trebuie un inel si cercei. / Ich brauche einen Ring und Ohrringe.

file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (30 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 53 / dreiundfnfzig
Magazine / Geschfte
Cautam un magazin de articole sportive. / Wir suchen ein Sportgeschft.
Cautam o macelarie. / Wir suchen eine Fleischerei.
Cautam o farmacie. / Wir suchen eine Apotheke.
Vrem sa cumparam o minge de fotbal. / Wir mchten nmlich einen Fuball kaufen.
Vrem sa cumparam salam. / Wir mchten nmlich Salami kaufen.
Vrem sa cumparam medicamente. / Wir mchten nmlich Medikamente kaufen.
Cautam un magazin de articole sportive ca sa cumparam o minge de fotbal. / Wir suchen ein Sportgeschft, um einen Fuball zu kaufen.
Cautam o macelarie ca sa cumparam salam. / Wir suchen eine Fleischerei, um Salami zu kaufen.
Cautam o farmacie ca sa cumparam medicamente. / Wir suchen eine Apotheke, um Medikamente zu kaufen.
Caut un bijutier. / Ich suche einen Juwelier.
Caut un magazin foto. / Ich suche ein Fotogeschft.
Caut o cofetarie. / Ich suche eine Konditorei.
Am de gnd sa cumpar un inel. / Ich habe nmlich vor, einen Ring zu kaufen.
Am de gnd sa cumpar un film. / Ich habe nmlich vor, einen Film zu kaufen.
Am de gnd sa cumpar un tort. / Ich habe nmlich vor, eine Torte zu kaufen.
Caut un bijutier pentru a cumpara un inel. / Ich suche einen Juwelier, um einen Ring zu kaufen.
Caut un magazin foto pentru a cumpara un film. / Ich suche ein Fotogeschft, um einen Film zu kaufen.
Caut o cofetarie pentru a cumpara un tort. / Ich suche eine Konditorei, um eine Torte zu kaufen.

file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (31 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 54 / vierundfnfzig
Cumparaturi / Einkaufen
Vreau sa cumpar un cadou. / Ich mchte ein Geschenk kaufen.
Dar nimic prea scump. / Aber nichts allzu Teueres.
Poate o geanta? / Vielleicht eine Handtasche?
Ce culoare doriti? / Welche Farbe mchten Sie?
Negru, maro sau alb? / Schwarz, braun oder wei?
Una mare sau una mica? / Eine groe oder eine kleine?
Pot s-o vad pe aceasta? / Darf ich diese mal sehen?
Este din piele? / Ist die aus Leder?
Sau este din material sintetic? / Oder ist die aus Kunststoff?
Din piele, normal. / Aus Leder natrlich.
Este o calitate deosebit de buna. / Das ist eine besonders gute Qualitt.
Si geanta chiar merita pretul. / Und die Handtasche ist wirklich sehr preiswert.
Aceea mi place. / Die gefllt mir.
Pe aceea o iau. / Die nehme ich.
O pot eventual schimba? / Kann ich die eventuell umtauschen?
Binenteles. / Selbstverstndlich.
O mpachetam pentru cadou. / Wir packen sie als Geschenk ein.
Dincolo este casieria. / Dort drben ist die Kasse.
LECTIA 55 / fnfundfnfzig
Munca / Arbeiten
Ce faceti profesional? / Was machen Sie beruflich?
Sotul meu este de profesie medic. / Mein Mann ist Arzt von Beruf.
Eu lucrez cu jumatate de norma ca si asistenta medicala. / Ich arbeite halbtags als Krankenschwester.
n curnd vom primi pensie. / Bald bekommen wir Rente.
Dar impozitele sunt mari. / Aber die Steuern sind hoch.
Si asigurarea medicala este scumpa. / Und die Krankenversicherung ist hoch.
Ce vrei sa devii odata? / Was willst du einmal werden?
Vreau sa devin inginer. / Ich mchte Ingenieur werden.
Vreau sa studiez la universitate. / Ich will an der Universitt studieren.
Eu sunt practicant. / Ich bin Praktikant.
Nu cstig mult. / Ich verdiene nicht viel.
Fac practica n strainatate. / Ich mache ein Praktikum im Ausland.
Acesta este seful meu. / Das ist mein Chef.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (32 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Am colegi draguti. / Ich habe nette Kollegen.
La prnz mergem ntotdeauna la cantina. / Mittags gehen wir immer in die Kantine.
Caut un post. / Ich suche eine Stelle.
Sunt deja de un an somer. / Ich bin schon ein Jahr arbeitslos.
n tara asta sunt prea multi someri. / In diesem Land gibt es zu viele Arbeitslose.
LECTIA 56 / sechsundfnfzig
Sentimente / Gefhle
a avea chef / Lust haben
Noi avem chef. / Wir haben Lust.
Noi nu avem chef. / Wir haben keine Lust.
a se teme / Angst haben
Eu ma tem. / Ich habe Angst.
Eu nu ma tem. / Ich habe keine Angst.
a avea timp / Zeit haben
El are timp. / Er hat Zeit.
El nu are timp. / Er hat keine Zeit.
a fi lenes /
Langeweile haben /
Ea este lenesa. / Sie hat Langeweile.
Ea nu este lenesa. / Sie hat keine Langeweile.
a(-ti) fi foame / Hunger haben
Va este foame? / Habt ihr Hunger?
Nu va este foame? / Habt ihr keinen Hunger?
a(-ti) fi sete / Durst haben
Lor le este sete. / Sie haben Durst.
Lor nu le este sete. / Sie haben keinen Durst.
LECTIA 57 / siebenundfnfzig
La medic / Beim Arzt

Am o programare la medic. / Ich habe einen Termin beim Arzt.
Am programare la ora zece. / Ich habe den Termin um zehn Uhr.
Cum va numiti? / Wie ist Ihr Name?
Va rog luati loc n sala de asteptare. / Bitte nehmen Sie im Wartezimmer Platz.
Medicul vine imediat. / Der Arzt kommt gleich.
Unde aveti asigurare? / Wo sind Sie versichert?
Cu ce va pot ajuta? / Was kann ich fr Sie tun?
Aveti dureri? / Haben Sie Schmerzen?
Unde va doare? / Wo tut es weh?
Am tot timpul dureri de spate. / Ich habe immer Rckenschmerzen.
Am adesea dureri de cap. / Ich habe oft Kopfschmerzen.
Am cteodata dureri de burta. / Ich habe manchmal Bauchschmerzen.
Va rog sa va dezbracati la bust. / Machen Sie bitte den Oberkrper frei!
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (33 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
ntindeti-va va rog pe canapea. / Legen Sie sich bitte auf die Liege!
Tensiunea este buna. / Der Blutdruck ist in Ordnung.
Va fac o injectie. / Ich gebe Ihnen eine Spritze.
Va dau tablete. / Ich gebe Ihnen Tabletten.
Va prescriu o reteta pentru farmacie. / Ich gebe Ihnen ein Rezept fr die Apotheke.

LECTIA 58 / achtundfnfzig
Partile corpului omenesc / Krperteile
Desenez un om. / Ich zeichne einen Mann.
Mai nti capul. / Zuerst den Kopf.
Omul poarta o palarie. / Der Mann trgt einen Hut.
Parul nu se vede. / Die Haare sieht man nicht.
Si nici urechile nu se vad. / Die Ohren sieht man auch nicht.
Nici spatele nu se vede. / Den Rcken sieht man auch nicht.
Desenez ochii si gura. / Ich zeichne die Augen und den Mund.
Omul danseaza si rde. / Der Mann tanzt und lacht.
Omul are un nas lung. / Der Mann hat eine lange Nase.
Tine un baston n mini. / Er trgt einen Stock in den Hnden.
Poarta si un fular n jurul gtului. / Er trgt auch einen Schal um den Hals.
Este iarna si este frig. / Es ist Winter und es ist kalt.
Bratele sunt puternice. / Die Arme sind krftig.
Si picioarele sunt puternice. / Die Beine sind auch krftig.
Omul este din zapada. / Der Mann ist aus Schnee.
Nu poarta pantaloni si palton. / Er trgt keine Hose und keinen Mantel.
Dar omului nu-i este frig. / Aber der Mann friert nicht.
Este un om de zapada. / Er ist ein Schneemann.
LECTIA 59 / neunundfnfzig
La posta / Im Postamt
Unde este urmatoarea posta? / Wo ist das nchste Postamt?
Este departe pna la urmatoarea posta? / Ist es weit bis zum nchsten Postamt?
Unde este urmatoarea cutie postala? / Wo ist der nchste Briefkasten?
Am nevoie de doua timbre postale. / Ich brauche ein paar Briefmarken.
Pentru o vedere si o scrisoare. / Fr eine Karte und einen Brief.
Ct de scumpa este taxa postala pentru America? / Wie teuer ist das Porto nach Amerika?
Ct de greu este coletul? / Wie schwer ist das Paket?
Pot sa l trimit par avion? / Kann ich es per Luftpost schicken?
Ct dureaza pna ajunge la destinatie? / Wie lange dauert es, bis es ankommt?
De unde pot da un telefon? / Wo kann ich telefonieren?Unde este urmatoarea cabina telefonica? / Wo ist die nchste Telefonzelle?
Aveti cartele de telefon? / Haben Sie Telefonkarten?
Aveti o carte de telefon? / Haben Sie ein Telefonbuch?
Stiti prefixul Austriei? / Kennen Sie die Vorwahl von sterreich?
Un moment, caut. / Einen Augenblick, ich schau mal nach.
Linia este mereu ocupata. / Die Leitung ist immer besetzt.
Ce numar ati format? / Welche Nummer haben Sie gewhlt?
Trebuie sa formati mai nti zero! / Sie mssen zuerst die Null whlen!

file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (34 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 60 / sechzig
La banca / In der Bank
Doresc sa deschid un cont. / Ich mchte ein Konto erffnen.
Aici aveti pasaportul meu. / Hier ist mein Pass.
Si aici este adresa mea. / Und hier ist meine Adresse.
Doresc sa depun bani n contul meu. / Ich mchte Geld auf mein Konto einzahlen.
Doresc sa ridic bani din contul meu. / Ich mchte Geld von meinem Konto abheben.
Doresc sa ridic extrasele de cont. / Ich mchte die Kontoauszge abholen.
Doresc sa ncasez un cec de calatorie. / Ich mchte einen Reisescheck einlsen.
Ct de mari sunt comisioanele? / Wie hoch sind die Gebhren?
Unde trebuie sa semnez? / Wo muss ich unterschreiben?
Astept un transfer din Germania. / Ich erwarte eine berweisung aus Deutschland.
Aici este numarul meu de cont. / Hier ist meine Kontonummer.
Au ajuns banii? / Ist das Geld angekommen?
Doresc sa schimb acesti bani. / Ich mchte dieses Geld wechseln.
Am nevoie de dolari americani. / Ich brauche US-Dollar.
Va rog sa-mi dati bancnote mici. / Bitte geben Sie mir kleine Scheine.
Aveti aici un automat de bani? / Gibt es hier einen Geldautomat?
Cti bani se pot retrage? / Wie viel Geld kann man abheben?
Ce fel de carti de credit se pot utiliza? / Welche Kreditkarten kann man benutzen?

file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (35 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 61 / einundsechzig
Numere ordinale / Ordinalzahlen
Prima luna este ianuarie. / Der erste Monat ist der Januar.
A doua luna este februarie. / Der zweite Monat ist der Februar.
A treia luna este martie. / Der dritte Monat ist der Mrz.
A patra luna este aprilie. / Der vierte Monat ist der April.
A cincea luna este mai. / Der fnfte Monat ist der Mai.
A sasea luna este iunie. / Der sechste Monat ist der Juni.
Sase luni nsumeaza o jumatate de an. / Sechs Monate sind ein halbes Jahr.
ianuarie, februarie, martie, / Januar, Februar, Mrz,
aprilie, mai si iunie. / April, Mai und Juni.
A saptea luna este iulie. / Der siebte Monat ist der Juli.
A opta luna este august. / Der achte Monat ist der August.
A noua luna este septembrie. / Der neunte Monat ist der September.
A zecea luna este octombrie. / Der zehnte Monat ist der Oktober.
A unsprezecea luna este noiembrie. / Der elfte Monat ist der November.
A doisprezecea luna este decembrie. / Der zwlfte Monat ist der Dezember.
Doisprezece luni nsumeaza un an. / Zwlf Monate sind ein Jahr.
iulie, august, septembrie, / Juli, August, September,
octombrie, noiembrie, decembrie. / Oktober, November und Dezember.

LECTIA 62 / zweiundsechzig
Sa pui ntrebari 1 / Fragen stellen 1
a nvata / lernen
nvata elevii mult? / Lernen die Schler viel?
Nu, ei nvata putin. / Nein, sie lernen wenig.
a ntreba / fragen
l ntrebati des pe profesor? / Fragen Sie oft den Lehrer?
Nu, nu l ntreb des. / Nein, ich frage ihn nicht oft.
a raspunde / antworten
Raspundeti, va rog. / Antworten Sie, bitte.
Raspund. / Ich antworte.
a lucra / arbeiten
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (36 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
El tocmai lucreaza? / Arbeitet er gerade?
Da, el tocmai lucreaza. / Ja, er arbeitet gerade.
a veni / kommen
Veniti? / Kommen Sie?
Da, venim imediat. / Ja, wir kommen gleich.
a locui / wohnen
Locuiti n Berlin? / Wohnen Sie in Berlin?
Da, locuiesc n Berlin. / Ja, ich wohne in Berlin.
LECTIA 63 / dreiundsechzig
Sa pui ntrebari 2 / Fragen stellen 2
Am o pasiune. / Ich habe ein Hobby.
Eu joc tenis. / Ich spiele Tennis.
Unde este un teren de tenis? / Wo ist ein Tennisplatz?
Tu ai o pasiune? / Hast du ein Hobby?
Eu joc fotbal. / Ich spiele Fuball.
Unde este un teren de fotbal? / Wo ist ein Fuballplatz?
Ma doare bratul. / Mein Arm tut weh.
Piciorul si mna ma dor de asemenea. / Mein Fu und meine Hand tun auch weh.
Unde este medicul? / Wo ist ein Doktor?
Am o masina. / Ich habe ein Auto.
Am si o motocicleta. / Ich habe auch ein Motorrad.
Unde este o parcare? / Wo ist ein Parkplatz?
Am un pulover. / Ich habe einen Pullover.
Am si o jacheta si o pereche de blugi. / Ich habe auch eine Jacke und eine Jeans.
Unde este o masina de spalat? / Wo ist die Waschmaschine?
Am o farfurie. / Ich habe einen Teller.
Am un cutit, o furculita si o lingura. / Ich habe ein Messer, eine Gabel und einen Lffel.
Unde gasesc sare si piper? / Wo sind Salz und Pfeffer?
LECTIA 64 / vierundsechzig
Negatie 1 / Verneinung 1
Nu nteleg cuvntul. / Ich verstehe das Wort nicht.
Nu nteleg propozitia. / Ich verstehe den Satz nicht.
Nu nteleg sensul. / Ich verstehe die Bedeutung nicht.
profesorul / der Lehrer
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (37 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
ntelegeti ce spune profesorul? / Verstehen Sie den Lehrer?
Da, l nteleg bine. / Ja, ich verstehe ihn gut.
profesoara / die Lehrerin
ntelegeti ce spune profesoara? / Verstehen Sie die Lehrerin?
Da, o nteleg bine. / Ja, ich verstehe sie gut.
oamenii / die Leute
ntelegeti ce spun oamenii? / Verstehen Sie die Leute?
Nu, nu-i nteleg asa de bine. / Nein, ich verstehe sie nicht so gut.
prietena / die Freundin
Aveti o prietena? / Haben Sie eine Freundin?
Da, am una. / Ja, ich habe eine.
fiica / die Tochter
Aveti o fiica? / Haben Sie eine Tochter?
Nu, nu am una. / Nein, ich habe keine.
LECTIA 65 / fnfundsechzig
Negatie 2 / Verneinung 2
Este scump inelul? / Ist der Ring teuer?
Nu, nu costa dect o suta de Euro. / Nein, er kostet nur hundert Euro.
Dar eu am numai cincizeci. / Aber ich habe nur fnfzig.
Esti gata deja? / Bist du schon fertig?
Nu, nca nu. / Nein, noch nicht.
Dar imediat sunt gata. / Aber gleich bin ich fertig.
Mai doresti supa? / Mchtest du noch Suppe?
Nu, nu mai doresc. / Nein, ich will keine mehr.
Dar nca o nghetata. / Aber noch ein Eis.
Locuiesti de mult timp aici? / Wohnst du schon lange hier?
Nu, abia de o luna. / Nein, erst einen Monat.
Dar cunosc deja multe persoane. / Aber ich kenne schon viele Leute.
Mergi mine acasa? / Fhrst du morgen nach Hause?
Nu, numai la sfrsit de saptamna. / Nein, erst am Wochenende.
Dar ma ntorc deja duminica. / Aber ich komme schon am Sonntag zurck.
Fiica ta este deja majora? / Ist deine Tochter schon erwachsen?
Nu, are numai saptesprezece ani. / Nein, sie ist erst siebzehn.
Dar are deja un prieten. / Aber sie hat schon einen Freund.
LECTIA 66 / sechsundsechzig
Pronume posesiv 1 / Possessivpronomen 1

eu al meu / ich mein
Nu mi gasesc cheile. / Ich finde meinen Schlssel nicht.
Nu mi gasesc biletul de calatorie. / Ich finde meine Fahrkarte nicht.
tu al tau / du dein
Ti-ai gasit cheile? / Hast du deinen Schlssel gefunden?
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (38 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Ti-ai gasit biletul de calatorie? / Hast du deine Fahrkarte gefunden?
el al lui / er sein
Stii unde sunt cheile lui? / Weit du, wo sein Schlssel ist?
Stii unde este biletul lui de calatorie? / Weit du, wo seine Fahrkarte ist?
ea al ei / sie ihr
Banii ei au disparut. / Ihr Geld ist weg.
Si cartea ei de credit a disparut deasemenea. / Und ihre Kreditkarte ist auch weg.
noi al nostru / wir unser
Bunicul nostru este bolnav. / Unser Opa ist krank.
Bunica noastra este sanatoasa. / Unsere Oma ist gesund.
voi al vostru / ihr euer
Copii, unde este taticul vostru? / Kinder, wo ist euer Vati?
Copii, unde este mamica voastra? / Kinder, wo ist eure Mutti?
LECTIA 67 / siebenundsechzig
Pronume posesive 2 / Possessivpronomen 2
ochelarii / die Brille
Si-a uitat ochelarii. / Er hat seine Brille vergessen.
Unde si-a pus ochelarii? / Wo hat er denn seine Brille?
ceasul / die Uhr
Ceasul lui este stricat. / Seine Uhr ist kaputt.
Ceasul atrna pe perete. / Die Uhr hngt an der Wand.
pasaportul / der Pass
Si-a pierdut pasaportul. / Er hat seinen Pass verloren.
Unde si-a pus pasaportul? / Wo hat er denn seinen Pass?
ei al lor / sie ihr
Copiii nu si pot gasi parintii. / Die Kinder knnen ihre Eltern nicht finden.
Dar iata, vin parintii lor! / Aber da kommen ja ihre Eltern!
dumneavoastra al dumneavoastra / Sie Ihr
Cum a fost excursia dumneavoastra domnule Mller? / Wie war Ihre Reise, Herr Mller?
Unde este sotia dumneavoastra domnule Mller? / Wo ist Ihre Frau, Herr Mller?
dumneavoastra a dumneavoastra / Sie Ihr
Cum a fost excursia dumneavoastra doamna Schmidt? / Wie war Ihre Reise, Frau Schmidt?
Unde este sotul dumneavoastra doamna Schmidt? / Wo ist Ihr Mann, Frau Schmidt?
LECTIA 68 / achtundsechzig
mare mic / gro klein
mare si mic / gro und klein
Elefantul este mare. / Der Elefant ist gro.
Soarecele este mic. / Die Maus ist klein.
ntunecat si luminos / dunkel und hell
Noaptea este ntunecata. / Die Nacht ist dunkel.
Ziua este luminoasa. / Der Tag ist hell.
batrn si tnar / alt und jung
Bunicul nostru este foarte batrn. / Unser Grovater ist sehr alt.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (39 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
n urma cu 70 de ani era nca tnar. / Vor 70 Jahren war er noch jung.
frumos si urt / schn und hsslich
Fluturele este frumos. / Der Schmetterling ist schn.
Paianjenul este urt. / Die Spinne ist hsslich.
gras si slab / dick und dnn
O femeie la 100 de kilograme este grasa. / Eine Frau mit 100 Kilo ist dick.
Un barbat la 50 de kilograme este slab. / Ein Mann mit 50 Kilo ist dnn.
scump si ieftin / teuer und billig
Masina este scumpa. / Das Auto ist teuer.
Ziarul este ieftin. / Die Zeitung ist billig.

LECTIA 69 / neunundsechzig
a avea nevoie a vrea / brauchen wollen

Am nevoie de un pat. / Ich brauche ein Bett.
Vreau sa dorm. / Ich will schlafen.
Aveti aici un pat? / Gibt es hier ein Bett?
Am nevoie de o lampa. / Ich brauche eine Lampe.
Vreau sa citesc. / Ich will lesen.
Aveti aici o lampa? / Gibt es hier eine Lampe?
Am nevoie de un telefon. / Ich brauche ein Telefon.
Vreau sa dau un telefon. / Ich will telefonieren.
Aveti aici un telefon? / Gibt es hier ein Telefon?
Am nevoie de o camera foto. / Ich brauche eine Kamera.
Vreau sa fotografiez. / Ich will fotografieren.
Aveti aici o camera foto? / Gibt es hier eine Kamera?
Am nevoie de un calculator. / Ich brauche einen Computer.
Vreau sa trimit un E-Mail. / Ich will eine E-Mail schicken.
Aveti aici un calculator? / Gibt es hier einen Computer?
mi trebuie un pix. / Ich brauche einen Kuli.
Vreau sa scriu ceva. / Ich will etwas schreiben.
Aveti aici o foaie de hrtie si un pix? / Gibt es hier ein Blatt Papier und einen Kuli?
LECTIA 70 / siebzig
a dori ceva / etwas mgen
Doriti sa fumati? / Mchten Sie rauchen?
Doriti sa dansati? / Mchten Sie tanzen?
Doriti sa mergeti la plimbare? / Mchten Sie spazieren gehen?
Vreau sa fumez. / Ich mchte rauchen.
Vrei o tigara? / Mchtest du eine Zigarette?
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (40 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
El vrea un foc. / Er mchte Feuer.
Doresc sa beau ceva. / Ich mchte etwas trinken.
Doresc sa mannc ceva. / Ich mchte etwas essen.
Doresc sa ma odihnesc putin. / Ich mchte mich etwas ausruhen.
Doresc sa va ntreb ceva. / Ich mchte Sie etwas fragen.
Doresc sa va rog ceva. / Ich mchte Sie um etwas bitten.
Doresc sa va invit la ceva. / Ich mchte Sie zu etwas einladen.
Ce doriti va rog? / Was mchten Sie bitte?
Doriti o cafea? / Mchten Sie einen Kaffee?
Sau doriti mai bine un ceai? / Oder mchten Sie lieber einen Tee?
Vrem sa mergem acasa. / Wir mchten nach Hause fahren.
Vreti un taxi? / Mchtet ihr ein Taxi?
Ei vor sa dea un telefon. / Sie mchten telefonieren.
LECTIA 71 / einundsiebzig
a vrea ceva / etwas wollen
Ce vreti? / Was wollt ihr?
Vreti sa jucati fotbal? / Wollt ihr Fuball spielen?
Vreti sa vizitati prieteni? / Wollt ihr Freunde besuchen?
a vrea / wollen
Nu vreau sa vin trziu. / Ich will nicht spt kommen.
Nu vreau sa merg acolo. / Ich will nicht hingehen.
Vreau sa merg acasa. / Ich will nach Hause gehen.
Vreau sa ramn acasa. / Ich will zu Hause bleiben.
Vreau sa fiu singur. / Ich will allein sein.
Vrei sa rami aici? / Willst du hier bleiben?
Vrei sa mannci aici? / Willst du hier essen?
Vrei sa dormi aici? / Willst du hier schlafen?
Vreti sa plecati mine? / Wollen Sie morgen abfahren?
Vreti sa ramneti pna mine? / Wollen Sie bis morgen bleiben?
Vreti sa platiti factura abia mine? / Wollen Sie die Rechnung erst morgen bezahlen?
Vreti sa mergeti la discoteca? / Wollt ihr in die Disko?
Vreti sa mergeti la cinematograf? / Wollt ihr ins Kino?
Vreti sa mergeti la cafenea? / Wollt ihr ins Caf?
LECTIA 72 / zweiundsiebzig
a trebui ceva / etwas mssen

a trebui / mssen
Trebuie sa expediez scrisoarea. / Ich muss den Brief verschicken.
Trebuie sa platesc hotelul. / Ich muss das Hotel bezahlen.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (41 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Trebuie sa te scoli devreme. / Du musst frh aufstehen.
Trebuie sa lucrezi mult. / Du musst viel arbeiten.
Trebuie sa fii punctual. / Du musst pnktlich sein.
Trebuie sa alimenteze. / Er muss tanken.
Trebuie sa repare masina. / Er muss das Auto reparieren.
Trebuie sa spele masina. / Er muss das Auto waschen.
Trebuie sa faca cumparaturi. / Sie muss einkaufen.
Trebuie sa faca curat n locuinta. / Sie muss die Wohnung putzen.
Trebuie sa spele hainele. / Sie muss die Wsche waschen.
Trebuie sa mergem imediat la scoala. / Wir mssen gleich zur Schule gehen.
Trebuie sa mergem imediat la serviciu. / Wir mssen gleich zur Arbeit gehen.
Trebuie sa mergem imediat la medic. / Wir mssen gleich zum Arzt gehen.
Trebuie sa asteptati autobuzul. / Ihr msst auf den Bus warten.
Trebuie sa asteptati trenul. / Ihr msst auf den Zug warten.
Trebuie sa asteptati taxiul. / Ihr msst auf das Taxi warten.
LECTIA 73 / dreiundsiebzig
a avea voie ceva / etwas drfen
Ai voie sa conduci deja? / Darfst du schon Auto fahren?
Ai voie sa bei deja alcool? / Darfst du schon Alkohol trinken?
Ai voie sa calatoresti deja singur n strainatate? / Darfst du schon allein ins Ausland fahren?
a avea voie / drfen
Avem voie sa fumam aici? / Drfen wir hier rauchen?
Se poate fuma aici? / Darf man hier rauchen?
Se poate plati cu carte de credit? / Darf man mit Kreditkarte bezahlen?
Se poate plati cu cec? / Darf man mit Scheck bezahlen?
Se poate plati numai cash? / Darf man nur bar bezahlen?
Am voie sa dau si eu un telefon? / Darf ich mal eben telefonieren?
Am voie sa ntreb si eu ceva? / Darf ich mal eben etwas fragen?
Am voie sa spun si eu ceva? / Darf ich mal eben etwas sagen?
Nu are voie sa doarma n parc. / Er darf nicht im Park schlafen.
Nu are voie sa doarma n masina. / Er darf nicht im Auto schlafen.
Nu are voie sa doarma n gara. / Er darf nicht im Bahnhof schlafen.
Putem lua loc? / Drfen wir Platz nehmen?
Ne dati va rugam meniul? / Drfen wir die Speisekarte haben?
Putem plati separat? / Drfen wir getrennt zahlen?
LECTIA 74 / vierundsiebzig
a cere ceva / um etwas bitten
Ma puteti tunde? / Knnen Sie mir die Haare schneiden?
Nu prea scurt, va rog. / Nicht zu kurz, bitte.
Ceva mai scurt, va rog. / Etwas krzer, bitte.
Puteti developa pozele? / Knnen Sie die Bilder entwickeln?
Pozele sunt pe CD. / Die Fotos sind auf der CD.
Pozele sunt n aparatul foto. / Die Fotos sind in der Kamera.
mi puteti repara ceasul? / Knnen Sie die Uhr reparieren?
Sticla este sparta. / Das Glas ist kaputt.
Bateria este goala. / Die Batterie ist leer.
mi puteti calca camasa? / Knnen Sie das Hemd bgeln?
mi puteti curata pantalonii? / Knnen Sie die Hose reinigen?
mi puteti repara pantofii? / Knnen Sie die Schuhe reparieren?
mi dati va rog un foc? / Knnen Sie mir Feuer geben?
Aveti chibrite sau o bricheta? / Haben Sie Streichhlzer oder ein Feuerzeug?
Aveti o scrumiera? / Haben Sie einen Aschenbecher?
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (42 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Fumati tigari? / Rauchen Sie Zigarren?
Fumati tigarete? / Rauchen Sie Zigaretten?
Fumati pipa? / Rauchen Sie Pfeife?
LECTIA 75 / fnfundsiebzig
a argumenta ceva 1 / etwas begrnden 1
De ce nu veniti? / Warum kommen Sie nicht?
Vremea este asa de rea. / Das Wetter ist so schlecht.
Nu vin pentru ca este vremea asa de rea. / Ich komme nicht, weil das Wetter so schlecht ist.
De ce nu vine? / Warum kommt er nicht?
El nu este invitat. / Er ist nicht eingeladen.
El nu vine pentru ca nu este invitat. / Er kommt nicht, weil er nicht eingeladen ist.
De ce nu vii? / Warum kommst du nicht?
Nu am timp. / Ich habe keine Zeit.
Nu vin pentru ca nu am timp. / Ich komme nicht, weil ich keine Zeit habe.
De ce nu rami? / Warum bleibst du nicht?
Mai trebuie sa lucrez. / Ich muss noch arbeiten.
Nu ramn pentru ca mai trebuie sa lucrez. / Ich bleibe nicht, weil ich noch arbeiten muss.
De ce plecati deja? / Warum gehen Sie schon?
Sunt obosit. / Ich bin mde.
Plec pentru ca sunt obosit. / Ich gehe, weil ich mde bin.
De ce plecati deja? / Warum fahren Sie schon?
Este deja trziu. / Es ist schon spt.
Plec pentru ca deja este trziu. / Ich fahre, weil es schon spt ist.
LECTIA 76 / sechsundsiebzig
a argumenta ceva 2 / etwas begrnden 2
De ce nu ai venit? / Warum bist du nicht gekommen?
Am fost bolnav. / Ich war krank.
Nu am venit pentru ca am fost bolnav. / Ich bin nicht gekommen, weil ich krank war.
De ce nu a venit? / Warum ist sie nicht gekommen?
Ea era obosita. / Sie war mde.
Ea nu a venit pentru ca era obosita. / Sie ist nicht gekommen, weil sie mde war.
De ce nu a venit? / Warum ist er nicht gekommen?
El nu avea chef. / Er hatte keine Lust.
El nu a venit pentru ca nu avea chef. / Er ist nicht gekommen, weil er keine Lust hatte.
De ce nu ati venit? / Warum seid ihr nicht gekommen?
Masina noastra este stricata. / Unser Auto ist kaputt.
Nu am venit pentru ca masina noastra este stricata. / Wir sind nicht gekommen, weil unser Auto kaputt ist.
De ce nu au venit oamenii? / Warum sind die Leute nicht gekommen?
Au pierdut trenul. / Sie haben den Zug verpasst.
Nu au venit pentru ca au pierdut trenul. / Sie sind nicht gekommen, weil sie den Zug verpasst haben.
De ce nu ai venit? / Warum bist du nicht gekommen?
Nu am avut voie. / Ich durfte nicht.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (43 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Nu am venit pentru ca nu am avut voie. / Ich bin nicht gekommen, weil ich nicht durfte.
LECTIA 77 / siebenundsiebzig
a argumenta ceva 3 / etwas begrnden 3

De ce nu mncati tortul? / Warum essen Sie die Torte nicht?
Trebuie sa slabesc. / Ich muss abnehmen.
Nu l mannc pentru ca trebuie sa slabesc. / Ich esse sie nicht, weil ich abnehmen muss.
De ce nu beti berea? / Warum trinken Sie das Bier nicht?
Mai trebuie sa conduc. / Ich muss noch fahren.
Nu o beau pentru ca mai trebuie sa conduc. / Ich trinke es nicht, weil ich noch fahren muss.
De ce nu bei cafeaua? / Warum trinkst du den Kaffee nicht?
Este rece. / Er ist kalt.
Nu o beau pentru ca este rece. / Ich trinke ihn nicht, weil er kalt ist.
De ce nu bei ceaiul? / Warum trinkst du den Tee nicht?
Nu am zahar. / Ich habe keinen Zucker.
Nu l beau pentru ca nu am zahar. / Ich trinke ihn nicht, weil ich keinen Zucker habe.
De ce nu mncati supa? / Warum essen Sie die Suppe nicht?
Nu am comandat-o. / Ich habe sie nicht bestellt.
Nu o mannc pentru ca nu am comandat-o. / Ich esse sie nicht, weil ich sie nicht bestellt habe.
De ce nu mncati carnea? / Warum essen Sie das Fleisch nicht?
Eu sunt vegetarian. / Ich bin Vegetarier.
Nu o mannc pentru ca sunt vegetarian. / Ich esse es nicht, weil ich Vegetarier bin.
LECTIA 78 / achtundsiebzig
Adjective 1 / Adjektive 1
o femeie batrna / eine alte Frau
o femeie grasa / eine dicke Frau
o femeie curioasa / eine neugierige Frau
o masina noua / ein neuer Wagen
o masina rapida / ein schneller Wagen
o masina comoda / ein bequemer Wagen
o rochie albastra / ein blaues Kleid
o rochie rosie / ein rotes Kleid
o rochie verde / ein grnes Kleid
o poseta neagra / eine schwarze Tasche
o poseta maro / eine braune Tasche
o poseta alba / eine weie Tasche
oameni draguti / nette Leute
oameni politicosi / hfliche Leute
oameni interesanti / interessante Leute
copii draguti / liebe Kinder
copii obraznici / freche Kinder
copii cuminti / brave Kinder
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (44 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 79 / neunundsiebzig
Adjective 2 / Adjektive 2
Eu port o rochie albastra. / Ich habe ein blaues Kleid an.
Eu port o rochie rosie. / Ich habe ein rotes Kleid an.
Eu port o rochie verde. / Ich habe ein grnes Kleid an.
Cumpar o poseta neagra. / Ich kaufe eine schwarze Tasche.
Cumpar o poseta maro. / Ich kaufe eine braune Tasche.
Cumpar o poseta alba. / Ich kaufe eine weie Tasche.
mi trebuie o masina noua. / Ich brauche einen neuen Wagen.
mi trebuie o masina rapida. / Ich brauche einen schnellen Wagen.
mi trebuie o masina comoda. / Ich brauche einen bequemen Wagen.
Acolo sus locuieste o femeie batrna. / Da oben wohnt eine alte Frau.
Acolo sus locuieste o femeie grasa. / Da oben wohnt eine dicke Frau.
Acolo jos locuieste o femeie curioasa. / Da unten wohnt eine neugierige Frau.
Musafirii nostri au fost persoane dragute. / Unsere Gste waren nette Leute.
Musafirii nostri au fost persoane politicoase. / Unsere Gste waren hfliche Leute.
Musafirii nostri au fost persoane interesante. / Unsere Gste waren interessante Leute.
Eu am copii cuminti. / Ich habe liebe Kinder.
Dar vecinii au copii obraznici. / Aber die Nachbarn haben freche Kinder.
Copiii dumneavoastra sunt cuminti? / Sind Ihre Kinder brav?
LECTIA 80 / achtzig
Adjective 3 / Adjektive 3
Ea are un cine. / Sie hat einen Hund.
Cinele este mare. / Der Hund ist gro.
Ea are un cine mare. / Sie hat einen groen Hund.
Ea are o casa. / Sie hat ein Haus.
Casa este mica. / Das Haus ist klein.
Ea are o casa mica. / Sie hat ein kleines Haus.
El locuieste ntr-un hotel. / Er wohnt in einem Hotel.
Hotelul este ieftin. / Das Hotel ist billig.
El locuieste ntr-un hotel ieftin. / Er wohnt in einem billigen Hotel.
El are o masina. / Er hat ein Auto.
Masina este scumpa. / Das Auto ist teuer.
El are o masina scumpa. / Er hat ein teures Auto.
El citeste un roman. / Er liest einen Roman.
Romanul este plictisitor. / Der Roman ist langweilig.
El citeste un roman plictisitor. / Er liest einen langweiligen Roman.
Ea vede un film. / Sie sieht einen Film.
Filmul este captivant. / Der Film ist spannend.
Ea vede un film captivant. / Sie sieht einen spannenden Film.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (45 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 81 / einundachtzig]
Trecut 1 / Vergangenheit 1
a scrie / schreiben
El scria o scrisoare. / Er schrieb einen Brief.
Si ea scria o vedere. / Und sie schrieb eine Karte.
a citi / lesen
El citea o ilustrata. / Er las eine Illustrierte.
Si ea citea o carte. / Und sie las ein Buch.
a lua / nehmen
El a luat o tigara. / Er nahm eine Zigarette.
Ea a luat o bucata de ciocolata. / Sie nahm ein Stck Schokolade.
El era infidel, dar ea era fidela. / Er war untreu, aber sie war treu.
El era lenes, dar ea era harnica. / Er war faul, aber sie war fleiig.
El era sarac, dar ea era bogata. / Er war arm, aber sie war reich.
El nu a avut bani, ci datorii. / Er hatte kein Geld, sondern Schulden.
El nu a avut noroc, ci ghinion. / Er hatte kein Glck, sondern Pech.
El nu a avut succes, ci insucces. / Er hatte keinen Erfolg, sondern Misserfolg.
El nu a fost multumit, ci nemultumit. / Er war nicht zufrieden, sondern unzufrieden.
El nu a fost fericit, ci nefericit. / Er war nicht glcklich, sondern unglcklich.
El nu a fost simpatic, ci antipatic. / Er war nicht sympathisch, sondern unsympathisch.
LECTIA 82 / zweiundachtzig
Trecut 2 / Vergangenheit 2
A trebuit sa chemi o salvare? / Musstest du einen Krankenwagen rufen?
A trebuit sa chemi doctorul? / Musstest du den Arzt rufen?
A trebuit sa chemi politia? / Musstest du die Polizei rufen?
Aveti numarul de telefon? Mai nainte l aveam nca. / Haben Sie die Telefonnummer? Gerade hatte ich sie noch.
Aveti adresa? Mai nainte o aveam nca. / Haben Sie die Adresse? Gerade hatte ich sie noch.
Aveti harta orasului? Mai nainte o aveam nca. / Haben Sie den Stadtplan? Gerade hatte ich ihn noch.
A veni la timp? El nu a putut veni la timp. / Kam er pnktlich? Er konnte nicht pnktlich kommen.
A gasit drumul? El nu a putut gasi drumul. / Fand er den Weg? Er konnte den Weg nicht finden.
Te-a nteles? El nu m-a putut ntelege. / Verstand er dich? Er konnte mich nicht verstehen.
De ce nu ai putut veni la timp? / Warum konntest du nicht pnktlich kommen?
De ce nu ai putut gasi drumul? / Warum konntest du den Weg nicht finden?
De ce nu l-ai putut ntelege? / Warum konntest du ihn nicht verstehen?
Nu am putut veni la timp deoarece nu a circulat nici un autobuz. / Ich konnte nicht pnktlich kommen, weil kein Bus fuhr.
Nu am putut gasi drumul deoarece nu am avut o harta a orasului. / Ich konnte den Weg nicht finden, weil ich keinen Stadtplan hatte.
Nu l-am putut ntelege deoarece muzica era asa de tare. / Ich konnte ihn nicht verstehen, weil die Musik so laut war.
A trebuit sa iau un taxi. / Ich musste ein Taxi nehmen.
A trebuit sa cumpar o harta a orasului. / Ich musste einen Stadtplan kaufen.
A trebuit sa opresc radioul. / Ich musste das Radio ausschalten.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (46 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 83 / dreiundachtzig
Trecut 3 / Vergangenheit 3
a vorbi la telefon / telefonieren
Am vorbit la telefon. / Ich habe telefoniert.
Am vorbit tot timpul la telefon. / Ich habe die ganze Zeit telefoniert.
a ntreba / fragen
Am ntrebat. / Ich habe gefragt.
Am ntrebat ntotdeauna. / Ich habe immer gefragt.
a povesti / erzhlen
Am povestit. / Ich habe erzhlt.
Am povestit toata povestea. / Ich habe die ganze Geschichte erzhlt.
a nvata / lernen
Am nvatat. / Ich habe gelernt.
Am nvatat toata seara. / Ich habe den ganzen Abend gelernt.
a lucra / arbeiten
Am lucrat. / Ich habe gearbeitet.
Am lucrat toata ziua. / Ich habe den ganzen Tag gearbeitet.
a mnca / essen
Am mncat. / Ich habe gegessen.
Am mncat toata mncarea. / Ich habe das ganze Essen gegessen.
LECTIA 84 / vierundachtzig
Trecut 4 / Vergangenheit 4

a citi / lesen
Am citit. / Ich habe gelesen.
Am citit tot romanul. / Ich habe den ganzen Roman gelesen.
a ntelege / verstehen
Am nteles. / Ich habe verstanden.
Am nteles tot textul. / Ich habe den ganzen Text verstanden.
a raspunde / antworten
Am raspuns. / Ich habe geantwortet.
Am raspuns la toate ntrebarile. / Ich habe auf alle Fragen geantwortet.
Stiu asta am stiut asta. / Ich wei das ich habe das gewusst.
Scriu asta am scris asta. / Ich schreibe das ich habe das geschrieben.
Aud asta am auzit asta. / Ich hre das ich habe das gehrt.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (47 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Iau asta am luat asta. / Ich hole das ich habe das geholt.
Aduc asta am adus asta. / Ich bringe das ich habe das gebracht.
Cumpar asta am cumparat asta. / Ich kaufe das ich habe das gekauft.
Astept asta am asteptat asta. / Ich erwarte das ich habe das erwartet.
Explic asta am explicat asta. / Ich erklre das ich habe das erklrt.
Cunosc asta am cunoscut asta. / Ich kenne das ich habe das gekannt.
LECTIA 85 / fnfundachtzig
ntrebari Trecut 1 / Fragen Vergangenheit 1

Ct ati baut? / Wie viel haben Sie getrunken?
Ct ati muncit? / Wie viel haben Sie gearbeitet?
Ct ati scris? / Wie viel haben Sie geschrieben?
Cum ati dormit? / Wie haben Sie geschlafen?
Cum ati trecut examenul? / Wie haben Sie die Prfung bestanden?
Cum ati gasit drumul? / Wie haben Sie den Weg gefunden?
Cu cine ati vorbit? / Mit wem haben Sie gesprochen?
Cu cine v-ati dat ntlnire? / Mit wem haben Sie sich verabredet?
Cu cine ati sarbatorit onomastica? / Mit wem haben Sie Geburtstag gefeiert?
Unde ati fost? / Wo sind Sie gewesen?
Unde ati locuit? / Wo haben Sie gewohnt?
Ce ati lucrat? / Wo haben Sie gearbeitet?
Ce ati recomandat? / Was haben Sie empfohlen?
Ce ati mncat? / Was haben Sie gegessen?
Ce ati aflat? / Was haben Sie erfahren?
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (48 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Ct de repede ati condus? / Wie schnell sind Sie gefahren?
Ct de mult ati zburat? / Wie lange sind Sie geflogen?
Ct de sus ati sarit? / Wie hoch sind Sie gesprungen?
LECTIA 86 / sechsundachtzig
ntrebari Trecut 2 / Fragen Vergangenheit 2
Ce cravata ai purtat? / Welche Krawatte hast du getragen?
Ce masina ai cumparat? / Welches Auto hast du gekauft?
La ce revista te-ai abonat? / Welche Zeitung hast du abonniert?
Pe cine ati vazut? / Wen haben Sie gesehen?
Cu cine v-ati ntlnit? / Wen haben Sie getroffen?
Pe cine ati recunoscut? / Wen haben Sie erkannt?
Cnd v-ati trezit? / Wann sind Sie aufgestanden?
Cnd ati nceput? / Wann haben Sie begonnen?
Cnd v-ati oprit? / Wann haben Sie aufgehrt?
De ce v-ati trezit? / Warum sind Sie aufgewacht?
De ce ati devenit profesor? / Warum sind Sie Lehrer geworden?
De ce ati luat un taxi? / Warum haben Sie ein Taxi genommen?
De unde ati venit? / Woher sind Sie gekommen?
Unde ati mers? / Wohin sind Sie gegangen?
Unde ati fost? / Wo sind Sie gewesen?
Cui i-ai ajutat? / Wem hast du geholfen?
Cui i-ai scris? / Wem hast du geschrieben?
Cui i-ai raspuns? / Wem hast du geantwortet?
LECTIA 87 / siebenundachtzig
Trecutul verbelor modale 1 / Vergangenheit der Modalverben 1
A trebuit sa udam florile. / Wir mussten die Blumen gieen.
A trebuit sa strngem n apartament. / Wir mussten die Wohnung aufrumen.
A trebuit sa spalam vasele. / Wir mussten das Geschirr splen.
A trebuit sa platiti factura? / Musstet ihr die Rechnung bezahlen?
A trebuit sa platiti intrare? / Musstet ihr Eintritt bezahlen?
A trebuit sa platiti o amenda? / Musstet ihr eine Strafe bezahlen?
Cine a trebuit sa si ia ramas bun? / Wer musste sich verabschieden?
Cine a trebuit sa mearga devreme acasa? / Wer musste frh nach Hause gehen?
Cine a trebuit sa ia trenul? / Wer musste den Zug nehmen?
Nu am vrut sa stam mult. / Wir wollten nicht lange bleiben.
Nu am vrut sa bem nimic. / Wir wollten nichts trinken.
Nu am vrut sa deranjam. / Wir wollten nicht stren.
Tocmai am vrut sa dau un telefon. / Ich wollte eben telefonieren.
Am vrut sa comand un taxi. / Ich wollte ein Taxi bestellen.
Am vrut sa ma duc acasa. / Ich wollte nmlich nach Haus fahren.
Am crezut ca vroiai sa-ti suni sotia. / Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (49 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Am crezut ca vroiai sa suni la informatii. / Ich dachte, du wolltest die Auskunft anrufen.
Am crezut ca vroiai sa comanzi o pizza. / Ich dachte, du wolltest eine Pizza bestellen.
LECTIA 88 / achtundachtzig
Trecutul cu verbe modale 2 / Vergangenheit der Modalverben 2
Fiul meu nu a vrut sa se joace cu papusa. / Mein Sohn wollte nicht mit der Puppe spielen.
Fiica mea nu a vrut sa joace fotbal cu mine. / Meine Tochter wollte nicht Fuball spielen.
Sotia mea nu a vrut sa joace sah cu mine. / Meine Frau wollte nicht mit mir Schach spielen.
Copiii mei nu au vrut sa se plimbe. / Meine Kinder wollten keinen Spaziergang machen.
Nu au vrut sa strnga n camera. / Sie wollten nicht das Zimmer aufrumen.
Nu au vrut sa mearga n pat. / Sie wollten nicht ins Bett gehen.
Nu a avut voie sa mannce nghetata. / Er durfte kein Eis essen.
Nu a avut voie sa mannce ciocolata. / Er durfte keine Schokolade essen.
Nu a avut voie sa mannce bomboane. / Er durfte keine Bonbons essen.
Am avut voie sa-mi doresc ceva. / Ich durfte mir etwas wnschen.
Am avut voie sa-mi cumpar o rochie. / Ich durfte mir ein Kleid kaufen.
Am avut voie sa-mi iau o pralina. / Ich durfte mir eine Praline nehmen.
Ai avut voie sa fumezi n avion? / Durftest du im Flugzeug rauchen?
Ai avut voie sa bei bere n spital? / Durftest du im Krankenhaus Bier trinken?
Ai avut voie sa iei cinele cu tine n hotel? / Durftest du den Hund ins Hotel mitnehmen?
n vacante copiii aveau voie sa stea mult afara. / In den Ferien durften die Kinder lange drauen bleiben.
Aveau voie sa se joace mult n curte. / Sie durften lange im Hof spielen.
Aveau voie sa stea treji pna trziu. / Sie durften lange aufbleiben.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (50 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 89 / neunundachtzig
Imperativ 1 / Imperativ 1
Esti att de lenes nu mai fi att de lenes! / Du bist so faul sei doch nicht so faul!
Dormi asa de mult nu mai dormi asa de mult! / Du schlfst so lang schlaf doch nicht so lang
Vii prea trziu nu mai veni asa de trziu! / Du kommst so spt komm doch nicht so spt!
Rzi prea tare nu mai rde asa de tare! / Du lachst so laut lach doch nicht so laut!
Vorbesti asa de ncet nu mai vorbi asa de ncet! / Du sprichst so leise sprich doch nicht so leise!
Bei prea mult nu mai bea asa de mult! / Du trinkst zu viel trink doch nicht so viel!
Fumezi prea mult nu mai fuma asa de mult! / Du rauchst zu viel rauch doch nicht so viel!
Muncesti prea mult nu mai munci asa de mult! / Du arbeitest zu viel arbeite doch nicht so viel!
Conduci asa de repede nu mai condu asa de repede! / Du fhrst so schnell fahr doch nicht so schnell!
Ridicati-va domnule Mller! / Stehen Sie auf, Herr Mller!
Asezati-va domnule Mller! / Setzen Sie sich, Herr Mller!
Ramneti pe scaun domnule Mller! / Bleiben Sie sitzen, Herr Mller! Aveti rabdare! / Haben Sie Geduld!
Lasati-va timp! / Nehmen Sie sich Zeit!
Asteptati un moment! / Warten Sie einen Moment!
Fiti atent! / Seien Sie vorsichtig!
Fiti punctual! / Seien Sie pnktlich!
Nu fiti prost! / Seien Sie nicht dumm!
LECTIA 90 / neunzig
Imperativ 2 / Imperativ 2
Barbiereste-te! / Rasier dich!
Spala-te! / Wasch dich!
Piaptana-te! / Kmm dich!
Suna! Sunati! / Ruf an! Rufen Sie an!
ncepe! ncepeti! / Fang an! Fangen Sie an!
Termina! Terminati! / Hr auf! Hren Sie auf!
Lasa asta! Lasati asta! / Lass das! Lassen Sie das!
Spune asta! Spuneti asta! / Sag das! Sagen Sie das!
Cumpara asta! Cumparati asta! / Kauf das! Kaufen Sie das!
Sa nu fii niciodata nesincer! / Sei nie unehrlich!
Sa nu fii niciodata obraznic! / Sei nie frech!
a nu fii niciodata nepoliticos! / Sei nie unhflich!
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (51 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Sa fii ntotdeauna sincer! / Sei immer ehrlich!
Sa fii ntotdeauna dragut! / Sei immer nett!
Sa fii ntotdeauna politicos! / Sei immer hflich!
Sa ajungeti cu bine acasa! / Kommen Sie gut nach Haus!
Sa aveti grija de dumneavoastra! / Passen Sie gut auf sich auf!
Sa ne mai vizitati curnd! / Besuchen Sie uns bald wieder!
LECTIA 91 / einundneunzig
Propozitii secundare cu ca 1 / Nebenstze mit dass 1

Vremea va fi probabil mine mai buna. / Das Wetter wird vielleicht morgen besser.
e unde stiti asta? / Woher wissen Sie das?
Sper ca va fi mai bine. / Ich hoffe, dass es besser wird.
Vine sigur. / Er kommt ganz bestimmt.
Este sigur? / Ist das sicher?
Stiu ca vine. / Ich wei, dass er kommt.
Sigur suna. / Er ruft bestimmt an.
Adevarat? / Wirklich?
Cred ca el suna. / Ich glaube, dass er anruft.
Vinul este cu siguranta vechi. / Der Wein ist sicher alt.
Stiti asta exact? / Wissen Sie das genau?
Banuiesc ca este n vrsta. / Ich vermute, dass er alt ist.
Seful nostru arata bine. / Unser Chef sieht gut aus.
Credeti? / Finden Sie?
Cred ca arata chiar foarte bine. / Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht.
Seful are precis o prietena. / Der Chef hat bestimmt eine Freundin.
Credeti cu adevarat? / Glauben Sie wirklich?
Este foarte posibil sa aiba o prietena. / Es ist gut mglich, dass er eine Freundin hat.
LECTIA 92 / zweiundneunzig
Propozitii secundare cu ca 2 / Nebenstze mit dass 2
Ma supara ca sforai. / Es rgert mich, dass du schnarchst.
Ma supara ca bei asa de multa bere. / Es rgert mich, dass du so viel Bier trinkst.
Ma supara ca vii asa trziu. / Es rgert mich, dass du so spt kommst.
Cred ca are nevoie de un medic. / Ich glaube, dass er einen Arzt braucht.
Cred ca este bolnav. / Ich glaube, dass er krank ist.
Cred ca acum doarme. / Ich glaube, dass er jetzt schlft.
Speram sa se casatoreasca cu fiica noastra. / Wir hoffen, dass er unsere Tochter heiratet.
Speram sa aiba multi bani. / Wir hoffen, dass er viel Geld hat.
Speram sa fie milionar. / Wir hoffen, dass er Millionr ist.
Am auzit ca sotia ta a avut un accident. / Ich habe gehrt, dass deine Frau einen Unfall hatte.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (52 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Am auzit ca este internata n spital. / Ich habe gehrt, dass sie im Krankenhaus liegt.
Am auzit ca masina ta este complet stricata. / Ich habe gehrt, dass dein Auto total kaputt ist.
Ma bucur ca ati venit. / Es freut mich, dass Sie gekommen sind.
Ma bucur ca va intereseaza. / Es freut mich, dass Sie Interesse haben.
Ma bucur ca vreti sa cumparati casa. / Es freut mich, dass Sie das Haus kaufen wollen.
Ma tem ca ultimul autobuz a plecat deja. / Ich frchte, dass der letzte Bus schon weg ist.
Ma tem ca va trebui sa luam un taxi. / Ich frchte, dass wir ein Taxi nehmen mssen.
Ma tem ca nu am bani la mine. / Ich frchte, dass ich kein Geld bei mir habe.
LECTIA 93 / dreiundneunzig
Propozitii scundare cu sau / Nebenstze mit ob

Nu stiu daca ma iubeste. / Ich wei nicht, ob er mich liebt.
Nu stiu daca se ntoarce. / Ich wei nicht, ob er zurckkommt.
Nu stiu daca ma suna. / Ich wei nicht, ob er mich anruft.
Oare ma iubeste? / Ob er mich wohl liebt?
Oare vine napoi? / Ob er wohl zurckkommt?
Oare ma suna? / Ob er mich wohl anruft?
Ma ntreb daca se gndeste la mine. / Ich frage mich, ob er an mich denkt.
Ma ntreb daca are pe altcineva. / Ich frage mich, ob er eine andere hat.
Ma ntreb daca minte. / Ich frage mich, ob er lgt.
Oare se gndeste la mine? / Ob er wohl an mich denkt?
Oare are pe altcineva? / Ob er wohl eine andere hat?
Oare spune adevarul? / Ob er wohl die Wahrheit sagt?
Ma ndoiesc ca ma place cu adevarat. / Ich zweifele, ob er mich wirklich mag.
Ma ndoiesc ca mi scrie. / Ich zweifele, ob er mir schreibt.
Ma ndoiesc ca se nsoara cu mine. / Ich zweifele, ob er mich heiratet.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (53 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Oare ma place cu adevarat? / Ob er mich wohl wirklich mag?
Oare mi scrie? / Ob er mir wohl schreibt?
Oare se nsoara cu mine? / Ob er mich wohl heiratet?
LECTIA 94 / vierundneunzig
Conjunctii 1 / Konjunktionen 1
Asteapta pna se opreste ploaia. / Warte, bis der Regen aufhrt.
Asteapta pna e gata. / Warte, bis ich fertig bin.
Asteapta pna se ntoarce. / Warte, bis er zurckkommt.
Astept pna mi s-a uscat parul. / Ich warte, bis meine Haare trocken sind.
Astept pna se termina filmul. / Ich warte, bis der Film zu Ende ist.
Astept pna se face verde la semafor. / Ich warte, bis die Ampel grn ist.
Cnd mergi n concediu? / Wann fhrst du in Urlaub?
nca nainte de vacanta de vara? / Noch vor den Sommerferien?
Da, nca nainte sa nceapa vacanta de vara. / Ja, noch bevor die Sommerferien beginnen.
Repara acoperisul nainte sa vina iarna. / Reparier das Dach, bevor der Winter beginnt.
Spala-te pe mini nainte sa te asezi la masa. / Wasch deine Hnde, bevor du dich an den Tisch setzt.
nchide geamul nainte sa iesi. / Schlie das Fenster, bevor du rausgehst.
Cnd vii acasa? / Wann kommst du nach Hause?
Dupa curs? / Nach dem Unterricht? / Da, dupa ce se termina cursul.
Ja, nachdem der Unterricht aus ist. / Dupa ce a avut un accident nu a mai putut lucra.
Nachdem er einen Unfall hatte, konnte er nicht mehr arbeiten. / Dupa ce si-a pierdut slujba a plecat n America.
Nachdem er die Arbeit verloren hatte, ist er nach Amerika gegangen. / Dupa ce a plecat n America s-a mbogatit.
Nachdem er nach Amerika gegangen war, ist er reich geworden. / Asteapta pna se opreste ploaia.
Warte, bis der Regen aufhrt. / Asteapta pna e gata.
Warte, bis ich fertig bin. / Asteapta pna se ntoarce.
Warte, bis er zurckkommt. / Astept pna mi s-a uscat parul.
Ich warte, bis meine Haare trocken sind. / Astept pna se termina filmul.
Ich warte, bis der Film zu Ende ist. / Astept pna se face verde la semafor.
Ich warte, bis die Ampel grn ist. / Cnd mergi n concediu?
Wann fhrst du in Urlaub? / nca nainte de vacanta de vara?
Noch vor den Sommerferien? / Da, nca nainte sa nceapa vacanta de vara.
Ja, noch bevor die Sommerferien beginnen. / Repara acoperisul nainte sa vina iarna.
Reparier das Dach, bevor der Winter beginnt. / Spala-te pe mini nainte sa te asezi la masa.
Wasch deine Hnde, bevor du dich an den Tisch setzt. / nchide geamul nainte sa iesi.
Schlie das Fenster, bevor du rausgehst. / Cnd vii acasa?
Wann kommst du nach Hause? / Dupa curs?
Nach dem Unterricht? / Da, dupa ce se termina cursul.
Ja, nachdem der Unterricht aus ist. / Dupa ce a avut un accident nu a mai putut lucra.
Nachdem er einen Unfall hatte, konnte er nicht mehr arbeiten. / Dupa ce si-a pierdut slujba a plecat n America.
Nachdem er die Arbeit verloren hatte, ist er nach Amerika gegangen. / Dupa ce a plecat n America s-a mbogatit.
Nachdem er nach Amerika gegangen war, ist er reich geworden. / Dupa ce a plecat n America s-a mbogatit.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (54 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 95 / fnfundneunzig
Conjunctii 2 / Konjunktionen 2
De cnd nu mai lucreaza? / Seit wann arbeitet sie nicht mehr?
De la nunta ei? / Seit ihrer Heirat?
Da, nu mai lucreaza de cnd s-a casatorit. / Ja, sie arbeitet nicht mehr, seitdem sie geheiratet hat.
De cnd s-a casatorit, nu mai lucreaza. / Seitdem sie geheiratet hat, arbeitet sie nicht mehr.
De cnd se cunosc, sunt fericiti. / Seitdem sie sich kennen, sind sie glcklich.
De cnd au copii, ies rar n oras. / Seitdem sie Kinder haben, gehen sie selten aus.
Cnd vorbeste la telefon? / Wann telefoniert sie?
n timpul drumului? / Whrend der Fahrt?
Da, n timp ce conduce. / Ja, whrend sie Auto fhrt.
Vorbeste la telefon n timp ce conduce. / Sie telefoniert, whrend sie Auto fhrt.
Se uita la televizor n timp ce calca. / Sie sieht fern, whrend sie bgelt.
Asculta muzica n timp ce-si face lectiile. / Sie hrt Musik, whrend sie ihre Aufgaben macht.
Nu vad nimic daca nu am ochelari. / Ich sehe nichts, wenn ich keine Brille habe.
Nu nteleg nimic daca muzica este asa tare. / Ich verstehe nichts, wenn die Musik so laut ist.
Nu miros nimic daca sunt racit. / Ich rieche nichts, wenn ich Schnupfen habe.
Luam un taxi daca ploua. / Wir nehmen ein Taxi, wenn es regnet.
Calatorim n jurul lumii daca cstigam la loto. / Wir reisen um die Welt, wenn wir im Lotto gewinnen.
ncepem sa mncam daca nu vine n curnd. / Wir fangen mit dem Essen an, wenn er nicht bald kommt.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (55 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 96 / sechsundneunzig
Conjunctii 3 / Konjunktionen 3
Ma trezesc imediat ce suna ceasul desteptator. / Ich stehe auf, sobald der Wecker klingelt.
Obosesc imediat ce trebuie sa nvat. / Ich werde mde, sobald ich lernen soll.
ncetez sa mai lucrez imediat ce am mplinit 60 de ani. / Ich hre auf zu arbeiten, sobald ich 60 bin.
Cnd sunati? / Wann rufen Sie an?
Imediat ce am un moment de timp. / Sobald ich einen Moment Zeit habe.
El suna imediat ce are putin timp. / Er ruft an, sobald er etwas Zeit hat.
Ct timp veti lucra? / Wie lange werden Sie arbeiten?
Voi lucra atta timp ct pot. / Ich werde arbeiten, solange ich kann.
Voi lucra atta timp ct sunt sanatos. / Ich werde arbeiten, solange ich gesund bin.
El sta n pat n loc sa lucreze. / Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet.
Ea citeste ziarul n loc sa gateasca. / Sie liest die Zeitung, anstatt dass sie kocht.
Sta n crciuma, n loc sa mearga acasa. / Er sitzt in der Kneipe, anstatt dass er nach Hause geht.
Din cte stiu, locuieste aici. / Soweit ich wei, wohnt er hier.
Din cte stiu, sotia lui este bolnava. / Soweit ich wei, ist seine Frau krank.
Din cte stiu, este somer. / Soweit ich wei, ist er arbeitslos.
Nu m-am trezit la timp, altfel as fi fost punctual. / Ich hatte verschlafen, sonst wre ich pnktlich gewesen.
Am pierdut autobuzul, altfel as fi fost punctual. / Ich hatte den Bus verpasst, sonst wre ich pnktlich gewesen.
Nu am gasit drumul, altfel as fi fost punctual. / Ich hatte den Weg nicht gefunden, sonst wre ich pnktlich gewesen.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (56 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
LECTIA 97 / siebenundneunzig
Conjunctii 4 / Konjunktionen 4

El a adormit, desi televizorul era pornit. / Er ist eingeschlafen, obwohl der Fernseher an war.
El a mai ramas, desi era deja trziu. / Er ist noch geblieben, obwohl es schon spt war.
El nu a venit, desi ne-am dat ntlnire. / Er ist nicht gekommen, obwohl wir uns verabredet hatten.
Televizorul era pornit. Totusi el a adormit. / Der Fernseher war an. Trotzdem ist er eingeschlafen.
Era deja trziu. Totusi el a mai ramas. / Es war schon spt. Trotzdem ist er noch geblieben.
Ne-am dat ntlnire. Totusi el nu a venit. / Wir hatten uns verabredet. Trotzdem ist er nicht gekommen.
Cu toate ca nu are permis, conduce masina. / Obwohl er keinen Fhrerschein hat, fhrt er Auto.
Cu toate ca strada este alunecoasa, el conduce repede. / Obwohl die Strae glatt ist, fhrt er schnell.
Cu toate ca este beat, merge cu bicicleta. / Obwohl er betrunken ist, fhrt er mit dem Rad.
El nu are permis de conducere. Totusi conduce masina. / Er hat keinen Fhrerschein. Trotzdem fhrt er Auto.
Strada este alunecoasa. Totusi conduce asa repede. / Die Strae ist glatt. Trotzdem fhrt er so schnell.
El este beat. Totusi merge cu bicicleta. / Er ist betrunken. Trotzdem fhrt er mit dem Rad.
Desi a studiat, nu gaseste un post. / Sie findet keine Stelle, obwohl sie studiert hat.
Desi are dureri, ea nu merge la medic. / Sie geht nicht zum Arzt, obwohl sie Schmerzen hat.
Desi nu are bani, ea cumpara o masina. / Sie kauft ein Auto, obwohl sie kein Geld hat.
Ea a studiat. Totusi nu gaseste un post. / Sie hat studiert. Trotzdem findet sie keine Stelle.
Ea are dureri. Totusi nu merge la medic. / Sie hat Schmerzen. Trotzdem geht sie nicht zum Arzt.
Ea nu are bani. Totusi cumpara o masina. / Sie hat kein Geld. Trotzdem kauft sie ein Auto.
LECTIA 98 / achtundneunzig
Conjunctii duble / Doppelte Konjunktionen
Calatoria a fost frumoasa, dar prea obositoare. / Die Reise war zwar schn, aber zu anstrengend.
Trenul a fost punctual, dar prea plin. / Der Zug war zwar pnktlich, aber zu voll.
Hotelul a fost confortabil, dar prea scump. / Das Hotel war zwar gemtlich, aber zu teuer.
Ia sau autobuzul sau trenul. / Er nimmt entweder den Bus oder den Zug.
Vine ori n seara asta ori mine dimineata. / Er kommt entweder heute Abend oder morgen frh.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (57 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Locuieste sau la noi sau la hotel. / Er wohnt entweder bei uns oder im Hotel.
Vorbeste att spaniola ct si engleza. / Sie spricht sowohl Spanisch als auch Englisch.
A trait att n Madrid ct si n Londra. / Sie hat sowohl in Madrid als auch in London gelebt.
Cunoaste att Spania ct si Anglia. / Sie kennt sowohl Spanien als auch England.
Nu este numai prost, ci si lenes. / Er ist nicht nur dumm, sondern auch faul.
Nu este numai draguta, ci si inteligenta. / Sie ist nicht nur hbsch, sondern auch intelligent.
Nu vorbeste numai germana, ci si franceza. / Sie spricht nicht nur Deutsch, sondern auch Franzsisch.
Nu pot sa cnt nici la pian nici la chitara. / Ich kann weder Klavier noch Gitarre spielen.
Nu pot dansa nici vals nici samba. / Ich kann weder Walzer noch Samba tanzen.
Nu mi place nici opera nici balet. / Ich mag weder Oper noch Ballett.
Cu ct lucrezi mai repede, cu atta termini mai repede. / Je schneller du arbeitest, desto frher bist du fertig.
Cu ct vii mai repede, cu atta poti sa pleci mai repede. / Je frher du kommst, desto frher kannst du gehen.
Cu ct devii mai n vrsta, cu att devii mai comod. / Je lter man wird, desto bequemer wird man.
LECTIA 99 / neunundneunzig
Genitiv / Genitiv
pisica prietenei mele / die Katze meiner Freundin
cinele prietenului meu / der Hund meines Freundes
jucariile copiilor mei / die Spielsachen meiner Kinder
Acesta este paltonul colegului meu. / Das ist der Mantel meines Kollegen.
Aceasta este masina colegei mele. / Das ist das Auto meiner Kollegin.
Asta este munca colegilor mei. / Das ist die Arbeit meiner Kollegen.
Nasturele de la camasa s-a descusut. / Der Knopf von dem Hemd ist ab.
Cheia de la garaj a disparut. / Der Schlssel von der Garage ist weg.
Calculatorul sefului este stricat. / Der Computer vom Chef ist kaputt.
Cine sunt parintii fetei? / Wer sind die Eltern des Mdchens?
Cum ajung la casa parintilor ei? / Wie komme ich zum Haus ihrer Eltern?
Casa este amplasata la capatul strazii. / Das Haus steht am Ende der Strae.
Cum se numeste capitala Elvetiei? / Wie heit die Hauptstadt von der Schweiz?
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (58 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
Care este titlul cartii? / Wie heit der Titel von dem Buch?
Cum se numesc copiii vecinilor? / Wie heien die Kinder von den Nachbarn?
Cnd sunt vacantele scolare ale copiilor? / Wann sind die Schulferien von den Kindern?
Cnd sunt orele de vizita ale doctorului? / Wann sind die Sprechzeiten von dem Arzt?
Care sunt orele de deschidere ale muzeului? / Wann sind die ffnungszeiten von dem Museum?
LECTIA 100 / hundert
Adverbe / Adverbien
deja odata nca niciodata / schon einmal noch nie
Ati fost deja odata la Berlin? / Sind Sie schon einmal in Berlin gewesen?
Nu, nca niciodata. / Nein, noch nie.
cineva nimeni / jemand niemand
Cunoasteti aici pe cineva? / Kennen Sie hier jemand(en)?
Nu, nu cunosc pe nimeni / nimenea aici. / Nein, ich kenne hier niemand(en).
nca nu mai / noch nicht mehr
Ramneti nca mult timp aici? / Bleiben Sie noch lange hier?
Nu, nu mai ramn mult timp aici. / Nein, ich bleibe nicht mehr lange hier.
nca ceva nimic altceva / noch etwas nichts mehr
Mai doriti sa beti ceva? / Mchten Sie noch etwas trinken?
Nu, nu mai doresc nimic. / Nein, ich mchte nichts mehr.
deja ceva nca nimic / schon etwas noch nichts
Ati mncat deja ceva? / Haben Sie schon etwas gegessen?
Nu, n-am mncat nca nimic. / Nein, ich habe noch nichts gegessen.
nca cineva nimeni altcineva / noch jemand niemand mehr
Mai doreste cineva o cafea? / Mchte noch jemand einen Kaffee?
Nu, nimeni altcineva. / Nein, niemand mehr.
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (59 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt
file:///D|/CURS%20GERMANA.txt (60 of 60)4/14/2011 6:08:07 PM