Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
rl
I
l r
L I '
t Fa
l ,
l I .
lut
l
lrl
Itr
l.+
l - a
t<
l o
E s e
$ t i I i
i
F ; I
r s s r
?
: e
=
+ r t
g H
$
i
s'
E
3
F
F r
* Eg g a t i s ; ; i i * ;
F ; r r l [ ; 3 F t [ 1 i l * ]
* * $ : g F i
a + $ c i 8 [
f
3 E
- s
r
o . q
G
= =
E
F = i g i
r
E; 1 E * : F
a i i
r l
ggll;asit[[gglgg
s E 3 f i :
" F
: s
T 5 8 = r t h s
H E g ' ' " g F ; ; F e . : s 3
g
* 3
F E
! i
r D F e s r P e i :
a g = s .
E s E n : d f i s t F i 5 g
$ B i
8 F 3 s , n i
s 6
s
8 ' e ' : H
;
:
i B ! ; a s i * r . 1 8 F
: u , ,
F s
f
5
r e
T :
g :
t
E
t
= ' =
i =
t
$
se
; 3
+
H
a
f E A F 3 ;
+ E
3 8 . 6 - q
I F i A ' H + F - - s
- l g :
L f ; K o -
= ' 8 . 6
* * ' B H I s 3 $ ? ; a
? P ; ' F
= F ; i 5 : s B 1 ; g a
E F i
=. ;' =|
: l i
a E E i g F s .
l $
F . w
N 5
6
F e
F
r d
3
FD
h -
o
g . :
a
-
E '
q .
a
c o
6 :
; E
F
s
E
e L
g :
E
= E
s R *
r f A
eg
&
;
F
H
9' . . sr
"t * ;
c ) d ^ o r r " * O
F a :
g
( D
; b E E 6 i B
1 O. CARACTE Ri STI CAS DE L TEXTO JU RIU CO.ADMI MSTRATIVO.
. 4
l. Definicin v dferenciacin.
Son lm textos propos de la Administracin delEstado como las achs, anurrcios, conrmatorias, brmularios, instarrcias o
conhatm: mi como de la Adminishacin de Justicia, sean legles (BOE) o
judbiales. lgualmente se pueden induir aqui los
textos cornerciales.
2. Caracterizacin linqistica.
-
La sifuacin comunicativa plantea un emisor que domina y un recepto que est subordinado (o vicwersa). Por eso,
su intencin es informar, ordenar, solicitar o dbuadir, y las furrciones del lenguaje predominantes son la &nohtiva y la
conativa o apelaliva.
- presenbn,
in cuanto a la esfrcfura, gran rigidez, con un esquema formaf que suefe ser invariable p*a cada
modalidad. No cabe en ellm la creatividad.
-
Lxico y vocabulario: Se bata de un lxico nnry eshbte, con ciertos arcaismc
{fuero,
vifla, granenx_...) y
tecnicisrnos (normalmente palabras con uso desviado ftente al lenguaje cornn): escrtura, haber repercutido, divisin
hoizontal, tibrar un ceifice.cio, incautatse... Con frecuencia recunen a eufemisrnos y abundan las siglas, las
consttrcciones prepositivm (en el supuesto de que, a efectos de...) asi como la prolifs"cin de los adverbios en
mente.
M'rf '''s''*#ffi
f$:##lliffi fi:iff {:fff;'#il,'fd*tSE*ililnffi :',*
suele ser de postaioridad.
Abundan los subiunvos, incluyendo el fufuro de subjunlivo en de$rso en h lengnra ordinaria.
,
trhi,i1H*:Tl#y.#Jilil..if:j#rfirilru:1,1{:lrr
,6n (d cho, menc .ndo,
citado ms aniba...)
3. Textosleqislativos.
Como textos legislativos consideramos a todos aquellos que aparecen en los Bolenes Oficiales del Eshdo, de las
Comunidades Autnomas, de Provi ncial o Ay u ntan ientos.
Normalmente pesentan la siguiente eswfura:
-
Sumario: nombre, nmero, fecha de la dispcL*h, reslfiTten de]contenido.
-
lntoduccin: se exponen los motivc que hacen necesario que se dicte h disposickln y los fundamentos legales que
le sirven de apoyo. Esta parte puede faltar.
-
Ncleo: pesenta el contenido de la disposicin en s. Cuando esh parte lo requiere, se &sanolla en articulos, y si es
extensa, se organiza en titulos, capitulos, artculos y puntos.
-
Pie:conene la fecha, el nombre y elcargo de quien dicta la disposicin.
Textos legislavos los hay de dbrentes tipos.Veanos algtrnos:
a. Ley.-
- gs6Al.-
Es apobada por las Cctes, sarcionada y finnada
pa d Rey, y srsoih pa el Presidente del Gobierno.
-
Autononrica.- Aprobada po el Parlamento autonnico y firma& por el Presidente de la Comunidad.
b. Real Decreto.-
-
Estatal.- Firmado por el Rey a popuesta &l Presidente del Gobierno o de algn Minisbo, previa &liberacin del
Consejo de Minisfos.
-
Autonmico.- Firmado por el Presidente de la Cornunidad a popuesta de algn Consejero pevia deliberacin en el
'
Consejo de Gobierno"
c. Orden.-
procede
de un Ministenio o Consejaia (en las Comunidades Autnunas) y va firmada por el Ministo o Conseiero
conespondiente.
d. Resolucin.- Tiene su origen en alguno de los deparbmentos, seoebras, emiorm generales o cualquia ofa instifucin
perteneciente a un Minister o Coneieria. Estar frmada por el dirmtor genaal, Alcalde, Delegdo Provincial, ebtera,
conespondiente.
4. Textos administrativos.
Son textos que sirven para establecer relaciones de comunicacin ente los diferentes organismos de la Aninisfacin,
ente los ciudadanos parhulares y la Adninbtacin, o enbe los ciudadanos particulares y obas endades de cacter tambin
particular.
Algunos de los ms conientes pueden ser b qe s(pen:
a. Carta canercial.- Para su redaccin se recornienda la claridad, la sencillez y la concisin. Se exige un imprescindible
tono corts. En la conrposicin & la carta pueden aparecer los siguientes elementos:
b. lmtancia.- Se redacb en tercera persona. Su finafidad es la de sQoner un probhma y scih una soltrin almisrno.
No va dirigida a personas partbulares, sino a cargos. Su estuctura debe ajustarse a la siguiente.
c. Cunculo vltae.- Se fata de un texto qu! resume los datos personales, acadnicos
y profesionales que ms interesa
&shcar de la vida de una persona. Suele pedirse a quienes optan a un puesto de tabaio.
1.
El Periodismo v el lenguaie
periodstico
Histori del neriodismo. El periodismo como gnero de difusin de la informacin necesita de
la invencin de imprenta pant comenzar a existir. Antes, en la E.M la noticia se confunde con la
ficcin en los Romanoes de Ciego. Los hechos noticiosos son deformados en la leyenda. Los
primeros peridicos son hojas editadas a partir del siglo XVI. Las Gacetas locales se publicariin
en distinhs ciudades y la de Madrid dani lugnr al BOE. El periodismo tal y como lo conocemos
no nace sino avnazado el siglo XIX, a partir del Romanticismo y el Realismo. Para que su{a seni
necsaria rma rwolucin en las tcnicas editoriales y los transportes. Entonces Larr Mesonero
Romanos, los escritores realistas vern publicados sus textos en los peridicos, a veces en
pliegOs sueltos. El siglo )O( sei para la prensa el de la competencia con otros medios
,
la
velocidad y economa lingtistica
,
el rendimiento
,el
lenguaje publicitario. La relacin con la
literfira y la irnportancia del poiodismo pffizt algunos momientos literarios.
El neridico en la actualidad Nombres de peridicos actuales
,
tipos de publicaciones (diario
,semanal.
mensual ,revistas.
peridicos y revistas especializadas). Las Agencias de Noticias. La
estructura de los pericos
, secciones fijas
,secciones
secundarias
,
suplementos.
I. GNNROSPE,RIODSTTCOS
2.
a) Gner os informativos :
-
Noticia
b) Gneros dc opin:
c Gneros hbidu:
Reportaje: de carcter informavo, ms
urgencia de aquella.
Entrevista: informava y de personalidad.
editorial
amplio que la noticiq pero sin d carcter de
artculo de opinin:tmo de ellos es la'columna'.
cartas al director.
cnica: comparte nasgos de la noticia y del reportaje, u ,o,
*"
se aade un componente
valorativo de los hechos, es decir, el periodista opina sobre los hechos. Hav crnicas de
actuadad internacional, de guerftL deportivas, taurinas, parlamentarias, de viajes...
critica: de un libno, pelcula, acontecimierito cultural.
2. LENGUAJEPERIODSTICO
Es el que habitualmerite utilizan los medios de comunicacin: peridicos, radio, televisin ... Utiliza un
nivel comn o estndar (aurque, a veces, utiliza un lenguaje demasiado literahrizado
-sobre
todo en los artculos
de opinin y artculos de colaboracin- o demasiado coloquial
-fases
hechas, trminos de argot, tnninos de
reciente creacin en el habla- o brrocratico/administrativo
-ampulosidad
de la frase con aburidantes perfrasis y
circunloquios, incorrecciones en forma de anglicismos y neologismos-).
Aunque hay muchos tipos de textos periodsticos, la funcin fundamental de un peridico es la
informacin (la difusin objetiva de hechos novedosos que tienen un inters general).
Los rasgos lingusticos caractersticos del lengrraje periodstico pueden dividirse en dos grupos:
grunaticales y lxicos.
ry-
'-w
,,,"i*f
2. 1. Rassos
gnmaticales
uso frecuente del pretrito imperfecto de subjuntivo en
-ra
con valor de pasado de indicativo (eI
ryefuem
presidente del Gierno...)
Empleo del pretrito imperfecto de indicativo en lugar de los pretritos perfectos simples o compuestos
fniio
n*a*S"da la polica entraba en la casay encontraba un artenal"')
Abundancia de las locuciones verbales en lugar de los verbos simples (hrcer ptblico pr plblicar, dar inicio
por comenzar, terrets lugar por celebrarse...) r"amuin s-e suelen utilizar las locuciones preposicionales en lugar
de las preposicione "
@,
eipAo de pot durante, con objeto de por para, a bordo de por en"')
Uso de las palabras derivadas ms largas (concretimr pof concretar, credibilidad
por crdito, tmtatica
pot
tema, culpabilidad
pot culpa, influenciar pr wfluir"')
Empleo de estructuras apositivas con eliminacin de preposiciones, normalmente
por medio de sustantivos
separados por guin
relaones
lglesia-Estdo, reunit Giemt>sindicatos"')
Empleo del condicional de rumor, con el que el poio.dirtu no se responsabiliza del todo de la verdad de la
noticia (El presidente se habra reunido con el ministro del Interiar"')'
Frecuencia de las construcciones
pasivas, en especial de las oraciones formadas con esta siendo
+ participio
(El prcyecto esta siendo elabomdo por la comisin mcargada del caso)
Uso frecuente de estructuras sin verbo en los titulares (Escepticismo en Rusia ante Ia poltica europea de
seguridad y defensa)
Reproduccin de las citas textules
por nedio del estilo directo (Sust n el manifiesto,
'en
Espa la ciencia
sufre una serie de males crnicos")
2.2. Rassos lxicos
Empleo de tecnicismos
propios de las materias que se tratan en la pnensa (desacelemcin econmica'
d e creto-l ey, d i gitalizar...
)
utilizacin de calcos semntico s (emetgmcia por urgencia, agresivo por empnendedor...)
y extranjerismos
(light, look, clnrme, glamour...)
Aparicin
y dirsin de algunos neologism os (iudicializar, medimntqrtazo,
orcarimr, mmifestromo"')
utilizacin de eufeminnn
("hostilidades", por pe\y;
"incursiones
areas", por bombardeos;
"efectos
c olaterale s
",
por tnatwtzas indi scrimitwdas ;
"
confli cto
",
por guerta'..
)
Abundancia de frases hechas (dar tuz verde,
Wtata
caliente, marco incomptable, cpula del pder, arco
parlamentario...)
Empleo frecuente de siglas y acronimos
pIA, UGT, INEM"')
'ffi
w
1 .
La finddad Msica el rrcns4e
puHicirrid
d ta
persrirsuii. Pareo,'poi rireoio,ii lign*'(Sauias,
sonidos, imgenes, etc.) se crea un disorso en el
que
se mezdan dos pos de inbrmacin, denotava
y
cor r not at i va, aunqueen| amayor adebscasosseast al t i ma| apr edomi nant e: ' . . - ' , | . ' ' t i : )
Por un ldo se nos informa del ot{eto que
se
pretende
yender,
se muesban sus ctddades
y se invib a un
acto de compra
posterior (denotacion).
Por oo, se refbian paubs
Oe
'conOud,"
se mocia"el
pm*n
con Oeermnd **poti*ientos,
mod6, conqtos de belleza o xito (connotrckft).
"
. . . 1 . ' . \ . 1 L j r . . . : . ,
dems, ya
su finalkJad ltima
y
casi exdusirra es afar la atencfth del receptor hacia el
poducto que
se anuncia.
Pero Hnbin ene una
gran imporHrcia la funcin fca, ya gue
el anun& debe manbner la atencin del
consumidor
potencial.
Para conseguir estro finalidades, los textos
publiciarios
se manifmtarn fundarnentalmente a
[avs de compurentes suales,
rlerbdes y arditivos en
perfecta cohesin.
,.
,
:i.i.,i
-
: rii
, .",
o,,*
n.' 1;i, ;;
r,r,,
' b,.
\
Lengua Catelhna y Literatrra
20 Bachiflerato
segurdo trmino:
'ARIEL
lam ms blanco'. El supeilafivo se utiliza rxdro ms, pero
esb
so ha faido como
consecuencia la perdida de parte de su significacin, por lo que snele refou con oos procedimienbs:
-
Anbporcr d rT*srTb adFliro en grado posivo:
'ARIEL
lava tlarco blilqulsfuno'
D.plh ta pdabra:
'MOI|KEY,
el caf caf'
Entpteo & ststartivos que tengar un contenido semfilco sp6rla\r0:
'DYAl.lE
6, un rmnsuo de
simpata'
r Lo moOo verbd utilhrd$ en lo to)tb3 publhitarior ruelen cr el indicdivo o el impcrdivo, ya que el
anuncio rlsume sierpre la forma de una afirmacJtln sin positrilldad de drda o disqsn:
'Ponga
un SO}{Y en su
vida'
'
1 , ' 1 i ' ; ' r : . - ' : . . I
r Rrrgoo lxico-em&ilico:
. 1 '
I Cont#tt. lform*nenb de prestigb, tienesH, xib, befleza,
@arcia,
moda, d6e socjd y, sobne todo,
sexo. Dependbndo del po de receptor hsdo m ser la connohin empbada:
'Qu
tien se queda invitando
con CARLOS ll|F
b. Slnegtesias. Consiste en asociar dos palabras que normalmente se encrrenan en e4 semncas diferentes:
'Sabor
$ave de un handf
,
'Cdido
bcb de ta tadbrta'
''
c. Uo de pdabra ldnr, grlegnr o en lengur entranjen para la denominriin de mam por sus
connohckrnes
qrlho
o de cdidad: LOEWE, ARIEL, MARIE BRIZARD, LOTTUSSE, etc.
d. Uro de tecniclmo y trmino cientco o perdocientfcos: Detagenb blodegrad$le, Cosmco con
oligodenenbs, Bacilo Laseei Inmunih,...
e. .fuegoo de palabru
brrdo sr los vrlores polbmico de las misnr: Torne el mando' (anuncio de
mando a distanda do TV),'Viaiar en pircra no es impescindible. Es distinto' (Nissan
ftinrcra),
'Saque
de honof
( R e b r e n d a a | d e s c o r $ e d e u n a b o t e | l a d e c a v a ) ' : ' . ' : . l - '
f. Crcaciones de palabns mediante derlvacin, composicin o acrnimos:
'Colores
metallascentes'
*
1lo dc onomatopcyr:
'poss...ghr,
ghr, gh, gl...aadr' (Anundo de un rcfrcsco)
h. Frmula lmperatlvr de contenidos sorprendentes:
'No
lea esb anuncio', lnvierb en msica';'
":"
i. Hhrob:
'GfLLETTE,
fa nnix hoia d mundo',
'Bfancura
sorprondertte, debrgonb supenevducionarb'
j.
ltldfora:
'La
nueva gasolina de BP enciende el corazn de su motof,'El ltimo diseo de TITO BLUNI se lleva
e n l a p t e f - i . , : ! : ' : , , ] . , . . . . . . , ' ' . : r ' " ' ' ' ' ' ' : ! :
k Paradoa:
'I'IAIAGAVIRGEN,
un no de dlm que no tene horas'
-
,
:.
t Jmgoo do palabr:'La
r* es COPErmtkr','Fanta, fanthtico tetrsco','Eslo. ESTOT', ,
m. Uo de frases en oto idiomrg (connohcifrr de prestigio o cdldad):
'{-ul.
ui, se mof,
possess'
..,r,,. j t .;_
n. Empleo dc nlfbr, ndupllcrc{one, mdundandr: Este es un srurdo prue@...puHond...tro
bado...prugran*...pro*rno' (PROSESA empresa de segurkld prtvada),
'Dos
vco6 d dla. Dos reces al ao'
(pasb de dienbs)
r Rrrgor fon&lco y fonolgha:
I 'i
/
-''
a Uo de rlmr: 1?EXOf,lA no te abrldona'
. !
b. Alitereclone y paranomla:
'Slo
algo tan nobl podia
el
tan bll'
:
i ; r i
' ,
t l
: j ! \
i ' i , | . 1 i i
)
i,' i :,d I
I
_ - I
l 0
ONCENES Y DESARROLLO DE LA LENGUA ESPAOIA
Los primeros pobladores
Antes de la llegada de los romanos el territorio de la pennsula Ibrica se lo repartan distintos
vascos, los iberos, los tartesios, los celtas y los ligures. A lo largo de la Edad Antigua diversas c
establecen colonias en la costa atlntica meridional y en el litoral mediterrneo: los griegos, los I
cartagineses.
Las lenguas Ce estos primeros pobladores actan como sustrato en las lenguas peninsulares, ent
sustrato la influencia que una lengua extinguida o en situacin de dominacin ejerce sobre ac
implanta en su territorio.
El sustrato de los idiomas de los primeros pobladores y colonizadores de la pennsula en castellano hay que buscarlo tundamentalme
(nombres
de l ugar). Todos l os que l l evan el suti j o
-bnga (' fortal eza' en
cel ta. como Augustbri ga. Segbri ga), Cdi z
(del t' en
amural l ado' ), Ml aga (del t' eni ci o Mi aka,' t' actori a' ), Hi spani a (del feni cro,' ti ena de conej os' ), Cartagena (del cartagi ns Carrago), I
Ebusus,
' ti ena
de pi nos' ), Al i cante (del gnego Lucentum), Ampuri as (del gnego Empori on,
' mercado' ).
La Romani zaci n
La Romanizacin es el proceso por el que la pennsula lbrica, convertida en la provincia de
incorpora al Imperio romano desde el punto de vista poltico y cultural. Esto implica par
asimilacin lingstica de los pnmitivos pobladores, que tras un proceso de bilingismo ms o
acaban adoptando el latn como lengua de comunicacin habitual. Sin embargo, la Romanizacir
de intensa en toda Hispania, puesto que en algunas zonas la presencia rornana se remonta al siglo )
el Levante, y en otras tuvo que esperar hasta finales del siglo I, como el rea cntabra y vasca, dor
la cultura dominanie fue mucho menor (y de ah que el euskera sea la nica lengua preromana q
hasta nuestros dias).
Es importante entender la diferencia que hay entre el latn culto y el latn vulgar. El latn culto se
modelo de los autores clsicos de la literatura latina (Virgilio, Ovidio y Horacio, todos ellos de fir
I a.C.) y en un principio corresponda al nivel culto del idioma. El latn vulgar responda entr
coloquial y era la lengua que llevaron a todos los territorios conquistados los colonos y los
romanos. Con el tiempo, el latn vulgar se fue alejando cada vez ms del latn clsico, en un prim
causa de la ruralizacin del Imperio, que tuvo lugar hacia el siglo III d.C. El origen de las dis
romances hay que buscarlo en la evolucin del latn popular, y no en el latn literario.
Las invasiones germnicas y rabes
Las pnmeras invasiones germuricas llegan a Hispania a principios dei siglo fV, pero no ser hastt
quede conf,rgurado e[ reino visigodo de Espaa. No obstante, los recin llegados eran mucho mer
que los hispanonomanos, de manera que fueron los invasores quienes se asimilaron lingstica y
al pueblo dominado. El contacto que se da entre el latn vulgar de la pennsula y el idioma ger
visigodos es de superestrato, es decir, influencia que una lengua invasora deja en otra sobre
se ha extendido, cuando los invasores abandonan su lengua para adoptar la del pueblo sometido.
Los germenismos se manifiestan hoy en espaolen el mbito militar: guera, guardia, guardin, espa, robar,yelmo, dardo, tregua...,
t
eri et lxicc
brour, esquilar, galso, gaviln, parra, jaca.
Son numsrosos los antroprinimos (nombres de persona) de ongen visigodo: Fernando, Elvira, Gc
Rodngo, Al fonso, Al varo...
$ : l
l .
.
{iigU.tr
El contacto con los rabes, que tambin es de superestrato, fue no obstante mucho ms prolonga
pues su presencia en Espaava del siglovtll al XV. Los rnusulmanes irnpusieron el rabe clasico
de cultura, y de ah que hoy el castellano tenga unos cuatro mil arabismos (palabras de origen r
de los cuales se reconocen porque comienzan con el atculo al-.
Los arabismos se relacionan con la gucrra (alcazaba, acicate, tambor), la agncultura (acequia, alberca, noria, alcachofa, alubia, z
al fal t' a, azcar, al godn, acei tuna, al bahaca, azahar),l a admi ni straci n (al cal de. al guaci l , al dea), l as ci enci as (al gori tmo, l gebra, ci fri
constnccin (azulejo, albail, alcantarilla, arrbal, tabique), topnimos (La Mancha
'altiplanicie',
compuestos con
"guada'" 'rt
Guadi ana, Guadal qui vi r..., compuestos con
"medi na" ' ci udad' como
Medi nacel i o con
"al cal " ' casti l l o' )
y otros vocabl os: marfi l , t
gandul, algaraba, fulano, mengano, ojal, hasta.
,.,Iit)
El castellano entre los dialectos romances peninsulares
Durante la Alta Edad Media se rompe la unidad lingstica del antiguo Imperio romano, de forma
vulgar, por la influencia de los distintos sustratos y superestratos y otras causas externas, se al
literario y se fragmenta en dialectos cada vez ms ininteligibles entre s. Mientras, el latn clsico se
los monasterios y sigue siendo la lengua ofrcial de los reinos cristianos de Europa occidental.
En la pennsula Ibrica el resultado de esta fragmentacin es la aparicin de cinco dialectos rom
reinos cristianos del norte. De oeste a este ron rf galaico-portugus, el astur-leons, el castellano,
aragons y el cataln. A estos habra que aadirles el mozrabe, dialecto romance hablado en
Los dialectos del norte se van extendiendo hacia el sur con sus respectivos reinos a medida qu
reconquista
y la repoblacin, y lo hacen a costa del mozrabe.
El castellano nace en el rea de las actuales provincias de Cantabria, Burgos y Palencia, en col
vasco, que acta como adstrato (influencia de una lengua sobre otra cuando ambas se hablan
vecinos, en el mismo territorio o cuando hay un contacto de otro tipo en un momento determir
explica, por ejemplo, que el castellano tenga h- donde el latn y las dems lenguas romances tienen
De esta poca i ni ci al dei casi el l ano pri mi ti vo datan l as gl osas emi l i anenses
.v
si l enses (anotaci oner
a textos en latn, que en los siglos X y XI ya no se entendan), primer documento escrito en nuestra
Poco a poco el castellano les va comiendo terreno a las dems lenguas peninsulares. La unin de C
en el siglo XII ser en detrimento del astur-leons, que ve frenado su avance hacia el sur, y ya
castellano es la lengua cortesana de los reinos de Navarra y Aragn. En ello tiene mucho que v(
Alfonso X el Sabio (1252-1284), que trasforma el castellano en lengua de culrura al far su otlog
en los documentos oficiales en lugar del latn.
La l engua compaera del i mperi o
Entre las lenguas vulgares, el castellano ser la primera en contar con una gramtica como las qu,
para las lenguas clsicas. El pionero fue Antonio de Nebrija con su Gramtica castellana (1492),
en su aparicin con la expulsin de los
judos,
la unificacin de los reinos peninsulares y el descr
Amrica, cuatro acontecimientos de primer orden para el desarrollo y la expansin de la lengua est
Por otra parte, la hegemona de Esparla entre las potencias europeas fomenta el inters de los e:
aprender espaol y la entrada de hispanismos en las lenguas occidentales. Pero el esplendor del in
a lo largo de estos doscientos aos no es slo poltico, sino tambin literario y artstico: el Ren
Barroco son los Siglos de Oro.
Adems, en esta poca se empiezan a hacer manifiestas las diferencias entre el espaol del norte,
Madrid, y el del sur, con capital en Sevilla, que es el que se lleva a las Canarias y al Nuevo Contin
El humanismo del XV y el culteranismo del XVII suponen la cntrada de gran nmero de palabras y estructuras latinas (latinismos).
Duranre los siglos XV y XVI el Renacimiento trae consigo los itlinismos (prstamos del italiano), que afectan al lxico de las a
:
piano, novela) y de la navegacin (piloto, corsario). Tambin es italiano el suftjo del superlativo En
-isimo.
Con el descubrinuento y la conquista de Amrica sc introducen en espaol los anrericanismos, prstamos de las lenguas indigenas a
para nombrar las nuevas realidades alrencanas: cacao, tomate. patata, cacique, huracn, hamaca, tabaco, chocolate...
Del espaol moderno al actual
En el siglo XVIU, con la llegada al poder de la dinasta francesa de los Borbones, se crea la R
Espaola (1713), que se marca como objetivo fijar la lengua castellana. Para ello publica el I
Autoridades,la Ortografia y la Gramticc, obras que ha ido renovando y reeditando hasta la actu
con la colaboracin de las academias americanas.
La tlustracin y la hegemona francesa son la causa de la adopcin de los gelicismos (prestamos del francs) en espaol durante el
rminos que se mantiene en el XIX. En periodo se introducen detalle, favorito, interesante, modista, chaqueta, panaln, hotcl, so
burocracia, chfer, garaje. . .
Desde finales del XX y hasta la acualidad, el adstrao rnis irportantc para el casrcllano lo constituycn los tnglicismos (prstamos d
Hoy el castellano es una lengua en expansin. Pese a que el
judeosefard y el espaol de Filipinas
contados, la presencia internacional del espaol est asegurada por el contingente de hispar
Latinoamrica, que representa el90oA del total de hispanohablantes en el mundo. No hay que ol'
los pases donde ms personas hablan espaol, Estados Unidos ocupa ya el tercer puesto, pre
Mxico y Espaa.
rf ".. "**r'
; {
i , & '
. -
- . l r ,
I
'-.
I
7o
En Espaa. como en todas partes, el lenguaje se muda al mismo paso que las costumbres; y es que. como
l as l ' oces son i nvenci ones para representar l as i deas, es preci so que se i nl ' enten pal abras para expl i car l a
i mpresi n que hacen l as cosrumbres nuevamente i ntroduci das
[.
.l El mai tre d' hotel avi s. Mi nuevoTe/e
de coci na es di vi no; l vi ene de arri bar de Pars.
[...]
Fui al espectcul o;l api e:a que han dado es
execrable' , la pequea pieza que han anunciado para lunes que viene es muy galante, pero los actores son
pi tol abl es: l os vesti dos, horri bl es; l as decoraci ones, tri stes. El actor que hace l os cnados es un poqurto
extre rnoso; sin eso sera pasable. El que hace los amorosos to jugara ma| pero suy' gurc no es
prev,rnente.
l .
. .] Sal al tercer acto, y me voh' i de al l i a casa. Tom de l a l i monaCa. Entr en mi gabi nete
para escri bi rte sta. porque eres soy tuv' eri tabl e arni ga.
[...]
Adi s. rni queri da amrga. hasta otra puttu' . y
ceso, porque rne i raen un domi n nue!' o a ensa\,' ur".
Es ci er t o que se suel en o r expr esi ones como mdem ADSL o i ncl uso mdem RDSI ,
aunque est o no es ci er t o en est os casos, ya que est as l neas de t i po di gi t al no
necesi t an de ni ngn t i po de conver si n de di gi t al a anal gi co, y su f unci n en est e
caso es ms par eci da a l a de una t ar j et a de r ed que a l a de un mdem. Uno de l os
pr i mer os par met r os que l o def i nen es su vel oci dad. El est ndar ms habi t ual y
el
ms moder no est basado en l a aci ual nor ma V. 9C cuya vel oci dad mxi ma esi en
l os 56 Kbps. Est a nor ma se car act er i za por un i unci onami ent o asi r nt r i co, puesco
que l a mayor vel oci dad sl o es al canzabl e
" en
baj ada" .
Del os sos or os i an Fuer t e mi ent i ' e l or ando
Tor naua l a cabega e est aua l os cat ando
Vr o puer t as abi er t as e vgos si n caados
Ai canCar as uazi as si n oi el l es e si n nr ant os
s n r al cones e sl n adt or es r nudadcs
Sosor o m' vo qi d ca mucho aui e gr andes
c, . yd ados
Ff abi c myo q! d bi en e [ an mesur ado
Gi - aJc ai i sei ' or
padr e qt r e
est as e al l c
Esi c
^r e
ar cuel t o r ' l os enemr : os r : " a' cs.
Sal en en l o al i o Ce un manl e Rcsaur a, en
hbi : o de hon: l 5i - e, Ce
g" ni no, : /
e
r epr esent ado l os p' r r n3r cs ver sos va ba. ] anJo.
Ros aur a:
Hi pognf o vr ol ent o
oue ccr r i s[ e oar e. as con el
' i ent c,
i dnde, d' yc s, ' l l i a^r i e,
pl ar o
sr n r nat r z ,
pez
sr n escar na,
y br ut o sr n I nst r n! o
nat ur al , al conf uso l aber i nt c
e es as des r uCas
peas
i e desbo: as, t e ar r asi r as
y
desper as:
Quet l at e
en est e r ncnt e,
donde : engar l : s br u: ' : s sr . , r
; aal o ' ] : e
E plugo a Nuestro Seor Todopoderoso que en el ao de noventa y dos dcscubriesse la tiena hrme de las
Indi as v muchas i sl as, enrre l as qual es es l a Espaol a, que l os i ndi os de el l a l i aman Ayte
,v
l os moni congos
d e Cr p a n g o . De s p u s v o h ' i a Ca s t i l l a a Su s Al t e z a s y me t o r n a r o n a r e g e b i r a t a e mp r e s a e a p o b l a r e
descubri ms, y ans me dio Nuestro Seor vitoria. con que conquist e fi.ze tributana a la gente de la
Espaola, la qual boja seiscientas leguas. y descubr muchas isias a los canbales y setecientas al Poniente
de l a Espaol a, entre l as qual es es aquei i a de Jamai ca, a que nos l l amamos de Santi ago, e trsci cnl as c
treinta e tres leguas de tiena f,rrme de la parte del Austro al Poniente, allende de ciento y siete a [a parte de
Setenrin, que tena descubierto al pnmer viaje con muchas islas, como ms largo se ver por mrs
escrituras y' memorias y cartas de navegar.
Todas l as naci ones deben est i mar su l engua nat i va, pero mucho mas aquel l as
que
abrazando
gr an nmer o de i ndi vi duos gozan de un l enguaj e cor nun, que l os une en ami st ad y en i nt er es.
Ni nguna, Seor, podr cont arse en est a cl ase con mej or t t ul o que l a nuest ra, pues t odos l os
vast os domi ni os, y casi i nnumer abl es vasal l os de V, M. es comun l a l engua cast el l ana; y ya que
l a ha l l evado con su val or l os l t i mos t rmi nos del orbe, debe ponerl a
con su est udi o en el al t o
punto de perfecci on que puede l l egar. La Academi a sol o pretende en esta Gramti ca i nstrui r
nuest ra Juvent ud en l os pri nci pi os
de su l engua, para que habl ndol a con propi edad y
correcci on, se prepare usarl a con di gni dad y el oqenci a; y se promet e del amor de V, M. su
l engua y sus vasal l os, que acept ar beni gnament e est a pequea obra.
Et terti us ueni ens: do terzero di abol o uenot asperi us
[
..] ptus aspero rnas
[...]
carens: l ebando
[...]
si qui s:
qualbis uernne
[...]
Adiubante domrno nostro: Cono aiutorio de nuestro dueno, dueno Christo, dueno
Salbatore, qual dueno get ena honore, e qual duenno tienet ela rnandarione cono Patre, cono Spiriru Sancto,
enos si ecul os de l osi ecul os. Faca nos Deus omni potes tal serbi ti o fere ke denante el a sua face gaudi oso
segamus. Amen
Si el o
X
Fi r . al : s Cel XI I o- pdnci pi os
Cel Xt t l
I 506
163 i
. .
\t
LENGUA CASTELLANA Y LI TERATURA
2" BACHI LLERATO
SITUACIN LINGSTICA DE ESPAA: LENGUAS Y DIALECTOS
,1.
LENGUAS DE ESPAA
Espaa es una nacin plurilinge en la que conviven el castellano o espaol, el cataln, el euskera y
el gallego, Todas ellas estn reconocidas como lenguas cooficiales y conviven con el castellano en sus
respectivos tenitorios, En primer lugar estudiaremos las tres lenguas c'ooficiales con el castellano y por,
ultimo dedicaremos varios apartados a los dialectos de este ltimo.
1. 1. EL GALLEGO.
Es una fengua iberonomnica, resultado del
proceso
suftido
por
el latin vulgar tardamente
aprendido en el noroeste peninsular. Se consolida con la invasin musulmana y el aislamiento posterior.
Se extiende por las cuatro provincias gallegas, por Asturias hasta el ro Navia, en la region leonesa del
Bierzo hasta las proximidades de Ponferrada y por Zamora hasta el Padornelo.
En la poca medieval se extiende por parte de Portugal, constituyendo el romance
galaicoportugus, que hasta el siglo X\/ seria una misma lengua, con leves variantes. En los siglos Xll y
Xlll llega a su mximo esplendor la lrica galaicoportuguesa. El cultivo literario se abandona en el siglo K/
y no se recupera hasta el XlX, con el movimiento cultural denominado Rexurdimento, El gallego se
caracteriza por ser arcaizante y conservador,
Los hablantes del gallego, al hablar espaol, abren ms las vocales e y o al pronunciar, y utilizan
el pretrito indefinido en vez del pretrito perfecto compuesto:
Vinbfe esta maana?, en vez de
Has
venido esta maana?
1.2. EL CATALN.
Historicamente nace en los condados carolingios establecidos a ambos lados de los Pirineos
orientales entre los siglos Vl-Xl, Posteriormente, ya independizado, se extiende hacia las Baleares y
Valencia. Llega incluso a Cerdea.
En la segunda mitad del siglo XIX aparece un movimiento cultural y nmionalista, la Renaixenga,
que abre el camino de la normalizacion lingsca. Se promulgan las Normas Orlogrficas que unifican la
escritura del cataln moderno; la morfologa y la sintaxis se normalizan con la primera Gramtica
normativa (1918), obras ambas de Pompeu Fabra, Posteriormente surge el Diccionario General de la
Lle ngu a C atal a na (1 932).
Los hablantes del cataln, al hablar espaol, enden a pronunciar la d final como f y a pronunciar
la / en el velo del paladar.
1.3. EL VASCO.
Es la nica lengua peninsular no romance, y la nica lengua preindoeuropea existente en Europa
occidental. Sus orgenes son confusos, Elementos vascos aparecen en las G/osas Emilianenses del siglo
X. Como lengua escrita, empieza a usarse en 1545, con la publicacin de los poemas de Dechepare, y en
1571, con la traduccin del Nuevo Testamento realizada por Leizerraga.
Es de sobras conocida la situacin dialectal del vasco: ya en 1863 se hablaba de ocho dialectos con
veinticinco modalidades subdialectales, Hoy se intenta unificar la situacin, mediante politicas de
normalizacin lingstica, dando marcha atrs al proceso de diversificacin secular de la lengua vasca,
Los hablantes del euskera, al hablar espaol, tienden a pronunciar el sonido de la s ms exagerado.
Suelen ser lestas'. el bolgrafo le cog para escribrr, Es frecuente el uso incorrecto del condicional: Si sera
invierno no pasaramos
fanfo calor.
i\.
- t
.u'.:t
LE N GUA cASrE L LATI'I
b"][HIXi
2. EL CASTELLANO: VARIEDADES GEOGRFICAS
La gran
extensin de los territorios sobre los que se asienta el castellano y algunos factores
histricos determinan la existencia de distintas variedades: al igual que todas las lenguas, conforme se
fue expandiendo, experiment numerosos cambios. Estos cambios han dado lugar a diversas variedades
geogrficas o dialectos: no es igual el castellano en todas las zonas donde se hablal.
En lneas generales
hay dos grandes
variedades del espaol:
.
El espaol hablado en la mitad norte de la Peninsula. Se denomina espaol septentrional (norma
castellana). Es la variedad ms tradicional, la que sirve de modelo para el uso escrito de la lengua.
o
El espaol hablado en la mitad sur peninsular, Canarias y Amrica. Se denomina espaol
meridional y tambin espaof anco (norma hispnica). Es el espaol ms evolucionado y el
que cuenta con un mayor nmero de hablantes.
Durante mucho empo exis el estereotipo de que determinadas zonas hablan un castellano mejor,
pero dichas ideas no encuentrm su reflejo en la realidad. Cada zona habla una variedad distinta del
castellano, con sus rasgos peculiares, sin que ninguna pueda ser considerada mejor que otra,
3. DIALECTOS DEL CASTELLANO EN ESPAA.
3,1, DIALEC TOS SEPTEf|TR'Oi'A tES
.
EL ASTUR,LEONES.
Dialecto de origen nedieval, llamado tambin astur-leons,
Hoy por hoy, su extensin es muy reducida; casi debemos limitarnos a Len y Zamora, con
'
zonas aisladas en Salamanca y Extremadura,
Estas hablas leonesas, pues, tienden a la exncion por la implantacion del castellano como
lengua de cultura, excepto en Asturias, donde el dialecto asturiano o bable goza de extraordinaria
vitalidad, aunque sera ms apropiado hablar de bab/es, tal es la fragrnentacin de este dialecto, que
puede limitar su modalidad a un solo municipio,
i
"
3n $ff.fffr l'}: iliJr ; fiffi
? ff,I ;
:
:::$H:ffi1il:iffil*:J, L;,HHTiHffi?i.k!u=*'
>
chover ('"over')
:
8:T:nff Tfl; 5iliri,1, o, ou: queiso,
oreiro, cousa
*
Empleo mayoritario del sufijo diminutivo
-in, -ina:
hombrn, cosina.
:
illff l:[ffiffi fi 3ffi:Hffi:,x]:i*ii: ?#il::i1*,'1"'*o
a' campo
.
EL ARAGONS.
Procede del antiguo romance navarrlaragons. Rasgos lingsticos:
:
8:ffiI::i:l :: l3lffi::
;l;.
tlrili:,'j$"JtTi'].,
*
Conservacin de la ll donde el castellano pronuncia j:
ollos (ojos).
*
Tendencia al apocope: fuent (fuente).
Conservacin de las consonantes sordas latinas p-, t-, c-: lupo (lobo).
'
No obstante. nuestra lengua ofrece. a pesff de ser usada en tierras y por gentes tan distintas. urul
indudable unidad: cualquier turblante se enende con otro de unn variedird alectal diferente: as. por
ejemplo. un riojano comprende sin gran dihcultad el castellano de un malagueo- el de un canario. el de
un urugua)'o o el de un peruano.
LE N GUA cASrE L LA
)f'lb'Jff#i
3,2. DIALECTOS IfiERIDIOI,JALES.
o
EL ANDALUZ
'
La variedad andaluza es una evolucin del castellano expandido por Al-Andalus a partir del siglo
Xlll. El andaluz se habla en gran parte de Andaluca, en Ceuta, en Metilla y entre los hablantes
castellanos de Gibraltar. No obstante, no es sta una variedad que presente rasgos comunes en todos los
lugares en que se habla; por eso, se suelen delimitar en este mbito geogrfico dos zonas lingsticas: la
oriental (Jan, Granada y Almera) y la occidental (Huelva, Cdiz, Sevilla, Cordoba y Mlaga).
El andaluz dispone de una norma innovadora sobre todo en aspectos relacionados con la
pronunciacion, Estas son algunas de sus caractersticas ms importantes, aunque hay que sealar que
cada una de ellas tiene una diferente distribucin geogrfica:
.
Yesmo: c-onsiste en la articulacin de la l/como y, Este fenmeno se ha ido extendiendo hacia
.
el norte con gran fuerza, de tal manera que prcticamente se ha generalizado en la mayor parte
de la Peninsula. As, se pronuncian igual palabras como haya y halla, poyo, y pollo o cay y
call.
.
Indisncin de los fonemas s y z (este corresponde en la escritura a ce, d, za, ze, zi, zo, zu),
lo que
1?i::::"1t:
iilffi?t* reariza corno s.
por
ejempro, @rveza o crne se pronuncian
::?lili?".rma
s se reatiza corno z, As,
palabras
corno soto casa se articuta n zol
y caza.
.
Relajacin de la
-s
en posicin final de silaba y palabra, dando lugar a hes posibles
resultados, aspiracin de la
-s
(loh taroh), desaparicin (lo rbole), o asimilacin a la
consonante sigu ien te (a n arquitta).
.
Tendencia al empleo de ustedes en lugar de
yosotrog
unas veces con el verbo en tercera
persona (ustedes saben) y otras en segunda (usfedes sabrs),
.
Refajacin de la
j ( reha por reja
)
y de la ch; co e por coche, iqullo por chiquilb.
.
Amundancia de diminutivos en
-illo
o en ito.
.
Intercambio de I y ren posicin final de slaba y palabra, Eiernplos'. cuelpo, calne, sarto,
.
Prdida de d- entre vocales o ante r Ejemplos: senfo, parto,cansao, torpw, pare, mare,
Tambin es frecuente la desaparicin de otras consonantes intervoclicas: tie,por tiene, o caeza
por cabeza,
.
Tendencia a la prdida de consonantes como l,r, z en posicin final de slaba', pap, muj,
andal.
.
El CANARIO
El habia de las islas Canarias, corno variedad lingisca propia, es el resultado de la onquista y
castellanizacin de las islas, iniciada en el siglo K/ y llevada a cabo mayoritariamente por pobladores
procedentes de Andaluca. Otros factores que influyeron decisivamente en el nacimiento del canario
fueron la abundancia de portugueses en las islas, la situmion de puente con Amrica y la prdida de la
lengua de los pobladores autctonos: el guanche, Las repercusiones de estos hechos en la manera de
hablar de los canarios se manifiestan sobre todo en la pronunciacin, en la que abundan los mismos
rasgos andaluces, como en el lxim segn veremos. No obstante, se pueden sealar ciertas
peculiaridades suyas:
Generalizacin del seseo en todo el archipilago:
"Corasn,
corasn'.
Desaparicin del pronombre vosotros, que es sustituido por ustedes, con el verbo en tercera
persona.
Esta variacin lleva aparejada la desaparicion de las formas verbales de segunda persona de
plural (comis, uens) en favor de las de tercera persona (comen, vienen), del pronombre os y del
posesivo vuestro. Ejemplo: Usfedes se porfan muy malen clase,
.
Se emplea el pronombre le en su forma emolgica, es decir, slo como objeto indirecto.
.
LENGUA CASTELLANA Y LI TERATURA
2" BACHI LLERATO
o
Uso preferente
del pretrib perfecto simple en lugar del compuesto (Cundo /legasfe? por
Cundo
has llegado?)
r
Aspiracin muy marcada. Ejemplo: cogen
>
cohen,
.
Neutralizacin de I y r cuando van a final de silaba, especialmente en las zonas rurales.
El factor que ha dejado huella en la variedad canaria es la situacin de puente de las islas
entre Espaa y Amrica; lo cual se manifiesta, por ejemplo, en las evidentes semejanzas entre el espaol
hablado en la zona del Caribe y el canario, y tambin en la presencia
de americanismos en el castellano
de las islas Canarias, como papa ('patata'), guagua ('autobs')
,
cucuyo ('lucirnaga'), machango
('bromista').
Por ltinp, respecto al lxico, se observa Tambin la pervivencia de palabras de la lengua
ya desaparecida de los pobladores autctonos, el guanche, como gofio ('harina de maz') o baifo
('cabrito'); y la existencia de lusismos, por la abundancia de portugueses en el archipilago, como fechar
('cenar'), garuja ('llovizna')
o caoto ('zurdo').
.
EL EXTREMEo
qor
rRANStctN)
El extremeo es un dialecto castellano que tiene un carcter de transicin entre el castellano del
norte y el meridional: de ahi que ofrezca una mezcla de raEos meridionales (andaluces) y leoneses
(norteos).
Como es propio de las hablas de tansicin, el extremeo presenta grandes diferencias entre
unas zonas y otras de Extremadura: las infiuencias leonesaE son muy marcadas en el noroeste de
C:eres y disminuyen conforme se avanza hmia el sur; y a la inversa, la influencia andaluza es notable
en elsur de Badajoz, pero a medida que se asciende hacia el norte, va perdiendo fuerza,
Son rasgos leoneses del extremeo la tendencia al cierre de las vocales finales
-e, -o
en i y u
respectivamente (airi, aalcaldi, abaju, botiju
),
el empleo del sufijo diminutivo
-ino
(pequeino, trocino) y el
uso de verbos intransitivos como quedar y caer con complemento directo (lvle he quedado /as //ayes en
casa, La ha cado al suelo a proposito)en
lugar de dejar y tirar respectivarnente.
Los rasgos meridionales ms extendidos son: el yesmo, la aspiracion de
-,s
fniah:
nia); la
aspkacin de la
i(
mujer muh) aspiracion de la h inicial ( jactta, jip jiguera, jarlo
de vino)y la confusin
de Jy
-rfinales
l
Qu cablo qu dolol!, esparda).
.
EL MURCIANO (DE TRAN$CIN)
De manera semejante al extrenre0, el murciano es una variedad de transicin que recibe
influencias de las hablas que la rodean: andaluza, aragonesa e incluso valenciana,
Son raEos meridionales la aspirrcion y prdida de
-s,
el intercambio y la prdida de las
consonantes sonoras intervoclicas, especialmente b y d.-. La influencia aragonesa se manifiesta en el
mantenimiento de algunas consonantes sordas intervoclicas (acachar y cocote en lugar de agachar y
cogotote), en los restos de palatalizacin
de l- inicial (llen gua, lleta), en la apertura del diptongo ei en ai
(vainte, por veinte) y en el uso del diminutivo
-ico
(boco).
LENGUA CASTELLANA Y LI TERATURA
2" BACHI LLERATO
4
VARIEDAD DIALECTAL EXTREMEA
o
Existencia del habla exhmea:
o No se puede hablar de un habfa extremea, sino de disntas hablas extremeas
porque: