Sie sind auf Seite 1von 103

El Seor de la Noche

Tanith Lee
1
LIBRO PRIMERO
La luz subterrnea
PRIMERA PARTE
l.
Un mortal en el Mundo Inferior
Una noche, Azhrarn, el Prncipe de los Demonios, uno de los Seores de la Oscuridad, adopt para
divertirse la forma de una gran guila negra !ol hacia el este " el oeste, #atiendo sus vastas alas, hacia el
norte " el sur, hacia las cuatro es$uinas del mundo, pues en esos das la tierra era plana " flota#a so#re el
oc%ano del caos &ontempl las procesiones iluminadas de los hom#res $ue se arrastra#an #a'o %l con
lmparas diminutas como centellas, " los rompientes del mar estrellndose en flores #lancas so#re las
costas rocosas &ruz, con mirada irnica " despectiva, so#re las altas torres de piedra " los pilones de las
ciudades, " se pos por un instante en la vela de alguna galera imperial, donde un re" " una reina esta#an
sentados regalndose con miel de panal " codornices en tanto $ue los remeros se afana#an ante los remos(
" una vez pleg sus alas negras como la tinta so#re el te'ado de un templo " ri a carca'adas ante las
e)traas nociones $ue tienen los hom#res so#re los dioses
&uando volva al centro del mundo una hora antes de $ue saliera el sol, Azhrarn, el Prncipe de los
Demonios, o" la voz de una mu'er sollozando, tan solitaria " llena de amargura, como el viento invernal
*leno de curiosidad, se de' caer a la +ierra, so#re una colina pelada como un hueso, 'unto a la puerta de
una choza pe$uea " misera#le All prest odo, " finalmente adopt su forma humana ,pues, siendo $uien
era, poda asumir cual$uier forma $ue desease- " entr en la choza
Una mu'er "aca ante las llamas e)haustas de su hogar agonizante, " en seguida pudo ver $ue ella, como
era costum#re entre los mortales, se mora tam#i%n Pero en sus #razos sostena un nio reci%n nacido,
cu#ierto con un chal
./Por $u% lloras0 .la interrog Azhrarn, fascinado, mientras se apo"a#a en la puerta, maravillosamente
apuesto, con una ca#ellera $ue resplandeca como fuego negroazulado, " ataviado con toda la
magnificencia de la noche
2
.*loro por$ue mi vida ha sido tan cruel, " por$ue de#o morir . di'o la mu'er
.Si tu vida ha sido cruel, de#eras alegrarte por a#andonarla( seca por lo tanto tus lgrimas $ue, en todo
caso, de nada te servirn
&ierto, secronse los o'os de la mu'er " en ellos destell una ira casi tan vvida como los o'os, negros cual
car#n, del e)trao
.1!il criatura2 3ue los dioses te maldigan, t4 $ue vienes a #urlarte de mis 4ltimos momentos +odos mis das
han transcurrido entre la lucha, el tormento " el dolor, mas perecera sin una sola pala#ra si no fuera por
este nio $ue he trado al mundo slo hace unas horas /3u% va a ser de mi nio cuando ha"a muerto "o0
.5orir tam#i%n, sin duda.di'o el Prncipe., de lo cual de#eras regoci'arte, viendo $ue se le ahorrar toda
la agona de la $ue me ha#las
Ante esto la madre cerr los o'os " la #oca " e)pir de inmediato, como si no pudiera soportar un instante
ms su presencia Pero, cuando caa hacia atrs, sus manos soltaron el chal " %ste se a#ri so#re el nio
como los p%talos de una flor
Una punzada de profundidad indescripti#le recorri al Prncipe de los Demonios en ese momento, pues el
nio era de una #elleza e)traordinaria " perfecta Su piel era #lanca como el ala#astro, su hermoso ca#ello
del color del m#ar, sus miem#ros " sus rasgos esta#an formados con el cuidado " la maravilla de alg4n
escultor 6 mientras Azhrarn permaneca mirndole, el nio a#ri los o'os " %stos eran del ms oscuro azul,
como el ndigo 7l Prncipe de los Demonios no vacil ms Dio un paso hacia delante " tom al nio,
envolvi%ndolo en los pliegues de su negra capa
.&onsu%late, oh hi'a de la miseria " el llanto.di'o. Despu%s de todo, algo #ueno has hecho por tu hi'o
6 se lanz hacia el cielo #a'o la forma de una nu#e tormentosa, acunando a4n al nio como si fuera una
estrella
Azhrarn llev al nio a ese lugar en el centro de la tierra donde montaas de fuego se alzan como enormes
lanzas melladas contra un cielo de trueno " oscuridad perpetua +odo esta#a cu#ierto por el humo escarlata
del incendio de las montaas, pues casi cada #arranco contena un crter de llamas 8ste era la entrada al
pas de los demonios, un lugar de espantosa #elleza donde rara vez ha#an llegado los hom#res, si es $ue
alguno lo hizo 6, con todo, mientras Azhrarn pasa#a veloz #a'o la forma de una nu#e o" $ue el nio, sin
asustarse, rea en sus #razos *a nu#e fue a#sor#ida finalmente por la #oca de una de las montaas ms
altas, donde no arda llama alguna " slo ha#a la ms profunda oscuridad
!olaron #a'ando por el pozo, a trav%s de la montaa " #a'o la tierra, " con la nu#e vola#a el Prncipe de los
Demonios, Amo de los !azdru, los 7shva " los Drin
Primero, ha#a una puerta de gata $ue se a#ri a su llegada " se cerr con estruendo detrs de %l, " tras la
puerta de gata, una puerta de acero azul, " por fin una puerta terri#le de fuego negro( mas cada puerta
o#edeci a Azhrarn *legaron por fin al 5undo 9nferior " entraron en Druhim !anashta, la ciudad de los
demonios ", sacando una flauta de plata $ue tena la forma del hueso de la pata de una lie#re, sopl en ella,
" de inmediato un ca#allo demonaco lleg al galope " Azhrarn salt a su grupa " ca#alg con ms rapidez
$ue viento alguno del mundo hacia su palacio All entreg el nio a los cuidados de sus doncellas 7shva, "
las advirti $ue si dao alguno le ocurra al nio sus das en el 5undo 9nferior de'aran de ser placenteros
6 as acaeci en la ciudad de los demonios, en el palacio de Azhrarn, $ue el nio creci, " las primeras
cosas de $ue tuvo conocimiento " $ue llegaron a serle naturales " familiares, fueron las fantsticas e
in$uietantes #ru'eras de Druhim !anashta
+odo a su alrededor era #elleza, pero #elleza de una especie e)traa " sorprendente, aun$ue era toda la
#elleza $ue el nio lleg a ver
7l propio palacio, negro hierro por fuera, #lanco mrmol por dentro, esta#a iluminado por las luces
inmuta#les del 5undo 9nferior, una radiacin tan incolora " fra como la luz de las estrellas terrestres,
aun$ue muchas veces ms #rillante, " esta luz se derrama#a en los salones de Azhrarn a trav%s de
enormes engastes de zafiro negro, som#ra esmeralda o del ms oscuro ru# 7n el e)terior ha#a un 'ardn
de muchas terrazas donde crecan cedros inmensos con troncos de plata " ho'as negras como el aza#ache,
" flores de cristal incoloro A$u " all ha#a un estan$ue como un espe'o en el $ue nada#an p'aros de
#ronce, mientras $ue hermosos peces alados descansa#an en los r#oles " canta#an, pues las le"es de la
3
naturaleza eran inmensamente distintas #a'o el suelo 7n el centro del 'ardn de Azhrarn resona#a una
fuente( no esta#a compuesta de agua sino de fuego, un fuego escarlata $ue no da#a luz ni calor
5s all de los muros del palacio "aca la vasta " maravillosa ciudad, sus torres de palo " acero, #ronce "
'ade alzndose hacia el resplandor del cielo $ue 'ams cam#ia#a :ing4n sol sala so#re Druhim !anashta
*a ciudad de los demonios era una ciudad de oscuridad, una criatura de la noche
As creci el nio ;ug en los salones de mrmol " cort las flores de cristal " durmi en un lecho de
som#ras Por compaeros tena a las curiosas criaturas fantasmales del 5undo 9nferior, el p'aro.pez " los
peces.p'aro, " tam#i%n a sus ha"as demonacas con sus rostros plidos " soadores, sus manos " sus
voces ne#ulosas, su ca#ello de %#ano en el $ue se enrosca#an serpientes soolientas A veces corra hasta
la fuente de fro fuego ro'o " se $ueda#a contemplndola, dici%ndole luego a sus ha"as< =&ontadme
historias de otros lugares> Pues era un nio e)igente aun$ue encantador Pero las mu'eres 7shva de
Druhim !anashta no podan sino agitarse suavemente ante sus peticiones, " te'er entre sus dedos
imgenes con las hazaas de a$uellos de su propia especie, pues el mundo de los hom#res era para ellas
como un sueo ardiente, sin importancia alguna e)cepto la de cometer en %l deliciosos encantamientos "
maldades, $ue para ellas no eran tal, sino meramente el orden correcto de las cosas
:o ha#a sino otro ser $ue entrara " saliera en la vida del nio, " no era de trato tan sencillo como las
hermosas " algo distradas mu'eres con sus tiernas serpientes 7ra el hom#re apuesto, alto " delgado $ue
surga de pronto con un revoloteo de su capa como las alas de un guila, su ca#ellera negroazulada " sus
mgicos o'os, permaneciendo slo un segundo para mirarle sonriente " marcharse despu%s :inguna
oportunidad de pedirle historias a esa persona maravillosa, aun$ue el nio esta#a seguro de $ue conocera
cada una de las historias posi#les, de hecho, slo el tiempo de ofrecerle mudamente su mirada de amor "
adoracin, antes de $ue la capa seme'ante a las alas de un guila se hu#iera llevado le'os a su portador
7l tiempo de los demonios no se parece en nada al tiempo de los humanos Por comparacin, la vida de un
mortal era un #reve relmpago, como la vida de una li#%lula Por lo tanto, mientras el Prncipe de los
Demonios se ocupa#a de sus asuntos nocturnos en el mundo de los hom#res " fuera de %l, el nio, alzando
la mirada, era como si viera al hom#re de la capa negra como la tinta slo una o dos veces al ao, mientras
$ue Azhrarn ha#a ido $uizs al cuarto de 'uegos, como sola suceder, dos veces en un da *leno de
adoracin, no se pretenda derecho alguno a pedir favores en realidad, no pensa#a ni si$uiera en ello 7n
cuanto a Azhrarn, la frecuencia de sus visitas indica#a su gran inter%s en el nio mortal o, en cual$uier caso,
su gran inter%s en a$uello $ue ha#a adivinado llegara a ser el nio
As creci el nio hasta convertirse en un 'oven de diecis%is aos
*os !azdru, la aristocracia de Druhim !anashta, le mira#an a veces andar so#re las elevadas terrazas del
palacio de su seor, " puede $ue uno o#servara< =&iertamente, ese mortal es mu" hermoso( #rilla como una
estrella> 6 alg4n otro respondera< =:o, me'or como la luna> 6 entonces alguna dia#lesa de la realeza
reira $uedamente, diciendo< =5e'or como otra luz del cielo terrestre, " #ien hara nuestro maravilloso
Prncipe teniendo cuidado>
?ermoso era el 'oven, como ha#a previsto Azhrarn Delgado " recto como una espada, de #lanca piel, "
con su ca#ellera igual al resplandeciente m#ar ro'o " sus o'os de atardecer, era seguro $ue ha#a pocos
seres tan e)cepcionales en el 5undo 9nferior, " a4n mente en el mundo de arri#a
Un da, mientras pasea#a por el 'ardn #a'o los cedros, o" a las doncellas 7shva suspirar e inclinarse
desde la cintura como un #os$uecillo de lamos #a'o la #risa, lo $ue era su forma de homena'e a su
Prncipe 6, volvi%ndose lleno de ansiedad, el 'oven contempl a Azhrarn en medio del sendero *e pareca
al mortal $ue su visitante especial ha#a estado ausente mucho ms $ue antes( $uizs alguna aventura ms
complicada de lo acostum#rado le ha#a mantenido en la +ierra, el trastorno de alg4n espritu ama#le o la
cada de alg4n no#le reino, de modo $ue posi#lemente cuatro o cinco aos de la vida del 'oven ha#an
pasado sin verle Ahora su oscura gloria arda tan tremendamente $ue el mortal tuvo el impulso de
protegerse los o'os ante ella, como ante una gran luz
.@ien .di'o Azhrarn, Prncipe de los Demonios., parece $ue hice una eleccin e)celente a$uella noche en
la colina .6 acercndose, puso la mano en el hom#ro del 'oven " le sonri 6 ese contacto fue como el
golpe de una lanza llena de dolor " alegra, " la sonrisa como el ms vie'o encantamiento del tiempo, de
modo $ue el mortal nada pudo decir, slo estremecerse. Ahora, me prestars odo .di'o Azhrarn., pues
%sta es la 4nica leccin dura $ue vo" a darte So" el go#ernante de este lugar, esta ciudad " esta tierra, "
so" tam#i%n el seor de muchas #ru'eras " un Seor de la Oscuridad, as $ue las criaturas de la noche me
o#edecen, #a'o la tierra o so#re ella Sin em#argo, te dar% muchos dones $ue no son generalmente
4
concedidos a los hom#res Sers como mi hi'o, mi hermano " mi amado 6 te amar%( pues, siendo como
so", no otorgo mi amor con ligereza, pero una vez lo hago es constante Aecuerda slo esto, $ue si alguna
vez me conviertes en tu enemigo, tu vida ser como polvo o arena #a'o el viento Pues lo $ue un demonio
ama " pierde lo destruir, " mi poder es el ms grande $ue puedas llegar a conce#ir
Pero el 'oven, mirando los o'os de Azhrarn, di'o<
.Si os hiciera irritar, mi seor, entonces slo deseara morir
6 entonces Azhrarn se inclin " le #es
Al mortal le dio vueltas la ca#eza " se le cerraron los o'os
Azhrarn le condu'o hasta un pa#elln de plata, donde las alfom#ras eran tan gruesas como helechos, " $ue
tenan el aroma de los #os$ues de noche, con tapices de oscuro resplandor $ue colga#an como nu#es a
trav%s de la luna
7n este lugar e)trao, en parte real, en parte misterioso, Azhrarn sopes una vez ms la adulta " virginal
#elleza de su invitado, acariciando el cuerpo de marfil, " peinando con los dedos la ca#ellera am#arina $ue
ha#a adorado 7l 'oven "acaaturdido por el %)tasis #a'o el contacto del Demonio *e pareca nadar #a'o la
$uemadura carente de calor de la fuente de fuego del 'ardn 7ra un instrumento diseado especialmente
para un m4sico magistral 7l maestro afin su cuerpo " despert las nerviosas cuerdas de su carne a una
agona e)$uisita " llena de tensin :ada ha#a de #rutal o meramente impaciente en el a#razo de Azhrarn
Su modo de hacer el amor conta#a con la eternidad del tiempo, placeres $ue se e)cita#an " acumula#an
uno so#re otro, inconmensura#les " prolongados Bundido " vuelto a moldear en el horno sin lmites, el
'oven se convirti finalmente en un teclado lleno de latidos para a$uel tema ascendente 7ntonces reson
en su interior una nota de terri#le " maravillosa dimensin, llenando el recipiente $ue, en la espera, ha#a
llegado al punto de derramarse 7l falo del demonio ,ni helado ni ardiente-, entr en %l como un re" penetra
en un reino con$uistado $ue le adora, su"o por derecho de rendicin 7l falo era una torre $ue perfora#a la
puerta, las entraas vitales de la ciudadela de su mundo interior *os oscuros colores del pa#elln se
confundieron con la oscuridad de esos o'os inminentes, nunca cerrados, $ue le contempla#an con una
ternura terri#le, cruel e implaca#le 7l cuerpo del mortal salt " ardi " se hizo pedazos en un milln de
estremecimientos de placer incre#le, los 4ltimos acordes de la m4sica, la c4pula de la torre $ue destroza#a
el techo del cielo del cere#ro !olvi a hundirse en el delirio con el sa#or de la noche, la #oca de Azhrarn, en
la su"a
2
La luz del sol
Azhrarn le dio un nom#re al 'oven 7ra Sivesh, $ue en la lengua de los demonios significa el ?ermoso, o
$uizs el @endito ?izo de Sivesh su compaero " derram so#re %l a#un
dancia de dones incre#les, como le ha#a prometido *e hizo capaz de disparar una flecha ms le'os " ms
certeramente de lo $ue cual$uier otro, hom#re o demonio, hu#iera podido, " luchar con la espada como si
dentro de su #razo hu#iera diez +ocando su frente con un anillo de 'ade le hizo capaz de leer " ha#lar cada
una de las siete lenguas del 5undo 9nferior, " con un anillo de perla cada uno de los setenta lengua'es de
los hom#res 6, con un hechizo ms antiguo $ue el mismo mundo, le hizo invulnera#le a cual$uier arma, el
acero o la piedra, la madera o el hierro, el veneno de la serpiente, de la planta " el fuego Slo del agua no
poda protegerle, pues los mares eran otro reino distinto de la tierra " tenan sus propios go#ernantes &on
todo, Azhrarn planea#a llevar un da al 'oven a las fras tierras azules del 5undo Superior " engaar a los
Cuardianes del Pozo Sagrado para darle a Sivesh un sor#o de la inmortalidad
7ntre tanto, mucho era lo $ue el 'oven tena por ver " por hacer, pues no slo recorra Druhim !anashta con
el Prncipe, compartiendo todos sus deleites maravillosos, sino $ue ca#alga#a a su lado por las tierras
salva'es del 5undo 9nferior Azhrarn le ha#a dado, 'unto con todos los dems regalos, un ca#allo
demonaco $ue montar, una "egua con la crin " la cola como humo azulado " la nota#le cualidad de $ue
5
poda correr so#re el agua Azhrarn " Sivesh galopa#an 'untos so#re los lagos del 5undo 9nferior, #a'o
r#oles hechos de hueso o alam#re plateado, o i#an de caza con sa#uesos ro'os como la sangre a las
costas del gran ro del Sueo, donde el lino #lanco creca a#undante Azhrarn no caza#a en esas costas el
ciervo, la lie#re o ni si$uiera el len, pues las pe$ueas crueldades de los hom#res eran como la nada
comparadas con la enorme crueldad de los demonios *os !azdru caza#an las almas de los hom#res
dormidos, $ue corran aullando ante los sa#uesos( aun$ue eran slo las almas de los orates o de a$uellos
pr)imos a la muerte las $ue los perros eran capaces de atrapar " desgarrar, " hasta %sas termina#an por
escapar, todo era meramente un 'uego para los demonios 6 Sivesh, $ue no tena recuerdo alguno de lo
$ue era, " no conoca ms le"es $ue las de la Oscuridad, caza#a alegremente sin pensar 'unco a su seor
Binalmente, Azhrarn empez a echar de menos la superficie de la tierra 7ntonces, se llev tam#i%n con %l a
Sivesh !ia'a#an de noche, por supuesto, pues ning4n demonio ama#a la luz del da Azhrarn se alza#a del
pozo volcnico como un guila, pero ha#a convertido a Sivesh en una de las plumas de su pecho 5u" alto
en el cielo vola#an, " la pluma tem#la#a 'unto a %l A#a'o llamea#an los crteres de las montaas de fuego,
encima el rostro de la luna, encuadrado por su tocado de cielo, las estrellas arro'adas como diamantes a
trav%s de %l =:unca he visto tal resplandor>, pens Sivesh =*a fuente del 'ardn no da ni luz ni calor> 7ra,
aun$ue lo ha#a olvidado, un hi'o de la tierra Su alma mortal la #usca#a ciegamente
As, viendo $ue Sivesh goza#a del mundo, Azhrarn lleg a pasar mucho tiempo en %l
A veces, ataviados como via'eros, visita#an de noche las ciudades de los hom#res, " entra#an sin ser vistos
en los cuartos del tesoro de los re"es, " todas las gemas " metales $ue halla#an los transforma#a Azhrarn
en pilas de polvo o montones de ho'as marchitas, pues tal era su placer 6 a menudo e)travia#an en el
desierto una caravana o hacan em#arrancar un navo en una costa inhspita Pero todo eso era para
Azhrarn 'uegos de nios( su maldad era de una especie mucho ms grande " sutil &on todo, le complaca
ver cmo Sivesh le o#edeca en todo alegremente " sin pensarlo, " cun diestro era Azhrarn le consenta
sus caprichos como a un nio mu" amado
Una noche, mientras volvan de las colinas de alg4n reino terrenal, donde ha#an de'ado el incendio " el
crimen detrs de ellos, ca#algando los ca#allos demonacos del 5undo 9nferior con sus crines humeantes,
se encontraron con una anciana arrugada al lado del camino Apenas divis los 'inetes " sus e)traas
monturas les llam<
.@endito sea el nom#re del Seor Oscuro, " o'al no me cause mal alguno
.7l tiempo "a te ha hecho dao #astante con sus garras .replic Azhrarn, sonriendo
.&iertamente, lo ha hecho grit la #ru'a, sus o'os ardiendo codiciosos. /Puede el Seor Oscuro
concederme nuevamente la 'uventud0
.:o concedo favores a menudo, vie'a .ri con frialdad Azhrarn ante eso. Pero aun$ue no te dar% la
'uventud, cuidar% de $ue no enve'ezcas ms
6 un relmpago se desliz de su mano " a#ati a la #ru'a Pues nunca es sa#io pedirle dones a un demonio
Pero la #ru'a no muri de inmediato, " mientras "aca tendida alz la vista hacia Sivesh
.Despr%ciame mientras puedas .di'o, notanto el apuesto rostro, " adivinando $ue era mortal. +am#i%n t4,
nacido de la tierra, eres un est4pido por confiar en un demonio " ca#algar una "egua de humo " noche *o
$ue los demonios aman aca#an por matar, " los dones de los demonios son slo #urlas 5archa hacia la
nada so#re un ca#allo $ue se desvanece, pues tus sueos te traicionarn
*uego se tendi " no di'o nada ms
6a era casi al amanecer, " Azhrarn esta#a impaciente por regresar al centro de la tierra Pero Sivesh, $ue
se halla#a e)traamente tur#ado por las pala#ras de la #ru'a, desmont " se inclin so#re su cuerpo
5ientras se arrodilla#a una e)traa palidez en el cielo le hizo alzar la vista de nuevo, " so#re el #orde de las
colinas vio un resplandor como el de una rosa en llamas
./3u% luz es %sa0 le pregunt a Azhrarn, atnito " maravillado
.8sa es la luz del al#a, $ue a#orrezco .replic el Prncipe. !en, monta tu ca#allo " ca#alguemos
velozmente, pues no deseo ver el sol
Pero Sivesh se arrodill en el suelo como si se hallara en trance
.!en ahora, o de#er% a#andonarte a$u .le di'o Azhrarn
6
./?e nacido entonces en la tierra, como di'o la mu'er0
.A$u naciste Puede $ue el sol sea hermoso para ti, pero para los Seores de la Oscuridad su fealdad es
a#omina#le
.5i seor .grit Sivesh., d%'ame permanecer un da a$u D%'ame ver el sol :o podr% descansar hasta
$ue lo ha"a hecho 5as aadi., si me ordenas $ue vuelve contigo, de#er% hacerlo, pues me eres ms
$uerido $ue cual$uier otra cosa
7sto a#landuvo el humor de Azhrarn :o desea#a de'ar al 'oven, pero adivina#a pro#lemas si le nega#a la
visin de un da del tiempo terrestre
.3u%date entonces .di'o Azhrarn., durante un da .*uego, arro'ndole una pe$uea flauta de placa con la
forma de una ca#eza de serpiente, di'o.< ?azla sonar al anochecer, " me llevar hasta ti donde$uiera $ue te
encuentres Ahora, adis
&lav espuelas en su #estia " se ale' al galope, ms deprisa $ue el pensamiento, " hasta la "egua de
Sivesh, $ue ha#a estado pateando " relinchando nerviosa ante el cielo $ue se ilumina#a, se march
tam#i%n
Sivesh sinti un temor repentino al $uedar a#andonado en el mundo de los hom#res, solo en las colinas
'unco al cuerpo ,le la #ru'a, con la terri#le luz del al#a llenando el este Pero despu%s la felicidad empez a
crecer en su interior, creciendo en su corazn como una meloda As se ha#a sentido la primera vez $ue
Azhrarn le ha#l en Druhim !anashta, pero esta vez no pudo hallar causa alguna, salvo la luz encima de las
colinas
Primero surgi el 'ade, luego el ru#, luego un disco de oro $ue lanz ra"os como flechas de llama,
incendiando el mundo entero Despu%s, la tierra se llen de un color $ue el mortal, $ue ha#a vivido en el
5undo 9nferior, nunca ha#a visto, tales tonalidades de verde, azafrn " ro'o, todo su cuerpo pareci
incendiarse con ellas al igual $ue el mundo pareca incendiado por el sol ;ams en los salones de
medianoche de Azhrarn o en las som#ras calles #rillantes de la ciudad de los demonios ha#a visto un
esplendor compara#le Se puso en pie " llor como un nio perdido $ue de pronto encuentra su hogar
+odo el da vaga#unde Sivesh por los valles " las laderas, " lo $ue all hizo nadie lo sa#e 3uizs encant
a los zorros salva'es para $ue le siguieran o a los p'aros del aire para $ue re posaran en sus manos( $uiz
se detuvo en la choza de alg4n pastor " encontr all una hermosa muchacha $ue le tra'o un poco de leche
en un cuenco de #arro, " $uiz #e#i ms profundamente de ese otro cuenco $ue los dioses han confiado a
las mu'eres ?iciera lo $ue hiciese, cuando el sol se hundi en el mar como una marea feroz, "aca
e)hausto en la colina " se $ued dormido, " no se acord de hacer sonar la flauta $ue Azhrarn le ha#a
dado
6 Azhrarn lleg, pasando como un viento de tinta so#re la tierra, #uscndole Sivesh no se ha#a ale'ado
mucho( el Prncipe le encontr con facilidad Azhrarn esta#a enfadado, pero vi%ndole dormido, sus
hermosos o'os cerrados por el cansancio, de' reposar su ira " despert al 'oven tocndole suavemente
Sivesh se sent " mir alrededor, " pronto distingui a Azhrarn en el viento
.+e olvidaste de llamarme .di'o Azhrarn., as $ue he tenido $ue venir a #uscarte como si fuera tu esclavo o
tu perro
Pero ha#l con calma " cierta diversin
.5i seor, perdname, pero he visto tanto
.:o me cuentes nada de ello .di'o Azhrarn #ruscamente. Odio las cosas del da Ahora, levntate " te
llevar% a Druhim !anashta
As volvieron, el 'oven con todo lo $ue tena por contar encerrado en su #oca " la tristeza en el rostro, pues
desea#a compartir con Azhrarn, "a $ue le ama#a, toda la alegra $ue ha#a sentido en el mundo
6 $u% fra le pareci la ciudad, $u% deprimente, todas sus 'o"as " su encanto #orrados por el #rillo del sol
*a eterna luz fra del 5undo 9nferior era ahora como un soplo helado so#re su alma
Azhrarn llam a los Drin, los h#iles herreros enanos del 5undo 9nferior, " les hizo construir pata %l, en una
sola noche, un vasto palacio en un lugar elevado de Druhim !anashta 7sta#a hecho de oro, un metal $ue
los demonios normalmente no ama#an, iluminado por un millar de lmparas multicolores, " ceido por un
foso de magma volcnico +al mansin careca de rival, incluso entre las variadas glorias de la ciudad
7
Sivesh se maravill ante ella, pero no pudo ocultarle sus pensamientos a Azhrarn, pues el oro no era como
el oro del sol " el magma del foso no le da#a calor
Despu%s Azhrarn reuni a su gente para un festn, " guiando levemente a Sivesh del #razo, camin con %l
entre los invitados resplandecientes
.7s tiempo de $ue prue#es las mu'eres, $uerido mo De#es tomar novia .di'o. 5ira, a$u, entre los !azdru
" los 7shva se hallan las #ellezas ms mgicas de mi reino 7lige, " cual$uiera de ellas ser tu"a
Sivesh las mir, pero los hermosos rostros de las mu'eres demonio eran como mscaras de papel, su negra
ca#ellera careca de #rillo, sus o'os eran como charcos estancados " el movimiento de sus miem#ros era
como el de las serpientes Se puso a4n ms plido de angustia " no pudo responder Azhrarn se limit a
acariciarle el ca#ello, " sonri
Por la noche fue solo a la colina donde ha#a encontrado dormido a Sivesh " all, comando la forma de un
lo#o negro, cav en la tierra con sus garras Un poco despu%s hall una pe$uea semilla $ue esta#a "a
#rotando *a tom rpidamente ", en su forma ms veloz, $ue era la del relmpago, se apresur a volver al
5undo 9nferior All, en el 'ardn oscuro, 'unto a la fuente del fuego, plant la semilla en el suelo " pronunci
so#re ella ciertas pala#ras, rocindola con ciertos polvos Poco despu%s, hizo traer a Sivesh
Sivesh permaneci 'unto al Prncipe de los Demonios, " primeramente no vio nada, slo la capa de tierra
reci%n removida *uego, del centro de %sta, fue propagndose una grieta, como un gusano $ue se retorca,
" despu%s de la primera, seis ms 5u" pronto apareci una a#ertura, " en ella la punta de alguna cosa $ue
creca, como el hocico de un topo
.Oh, mi seor, /$u% es esto0 pregunt Sivesh, a medio camino entre el horror " la fascinacin
.?e hecho crecer para ti una e)traa flor .replic Azhrarn, " pasando el #razo por los hom#ros del 'oven, le
indic $ue esperase " mirase
7l #rote de la planta misteriosa creca ahora con rapidez Apenas se hu#o li#erado del suelo, empez a
echar ho'as " capullos, aun$ue la ma"ora se marchita#an con la misma rapidez con la $ue se forma#an Un
capullo, sin em#argo, se hinch so#re su tallo como una #ur#u'a, hinchndose hasta llegar a un tamao
fuera de lo normal, " luego se a#ri Dentro ha#a una flor "a crecida, cu"a formase pareca a la corola
cerrada de una magnolia, del ms plido color violeta, pero con venas rosa
7sto "a era maravilla #astante( el 'oven retuvo la respiracin Pero lo $ue sigui fue a4n ms maravilloso
*os p%talos apretadamente cerrados de la flor fueron a#ri%ndose uno a uno, cada uno revelando detrs
su"o otro de un azul ms profundo " arre#atador, hasta $ue por fin coda la flor se a#ri como un a#anico 6
en el corazn de la flor "aca una doncella dormida, desnuda entre las llamas de su propia ca#ellera
.6a $ue las mu'eres de mi pas no eran lo #astante hermosas para complacerte .seal Azhrarn., he
hecho crecer para ti una mu'er de una flor de la tierra 5ira Su ca#ello es amarillo como el grano, sus
pechos son como granadas, sus lomos como gotas de miel
*lev a Sivesh hasta la flor, se inclin so#re ella " alz a la doncella, " a medida $ue sus #lancos pies
a#andona#an el corazn de la flor se o" un pe$ueo chas$uido como la rotura del tallo de una planta *a
doncella a#ri los o'os de inmediato< eran tan azules como el cielo del mundo
Azhrarn, el Prncipe de los Demonios, puso la mano de ella en la de Sivesh con una secreta sonrisa ", como
para hacerle eco, tam#i%n la doncella sonri, contemplando el rostro atnito de Sivesh 6 tan dulce era esa
sonrisa " esa hermosura $ue Sivesh olvid el sol
Su nom#re era Berazhin, :acida de la Blor Sivesh vivi en armona con ella en su palacio en Druhim
!anashta durante un ao mortal
Azhrarn le ha#a enseado muchas de las maneras del amor *os demonios no se aferran a un solo camino,
un cuarto solitario en el vasto almac%n de los tesoros *a deliciosa puerca de una recmara lleva#a a otra
Berazhin, con el panal de sus lomos, su dulzura de manzana, su ca#ello como un campo de grano capaz de
servir de lecho para su amante " para ella so#re una resistente alfom#ra de oro fragante, se halla#a tan
madura para el placer de Sivesh como la tierra
&iertamente, durante ese tiempo %l la ama#a, " puede $ue ella a %l 7lla no perteneca a la especie de los
demonios, aun$ue estuviera hecha por ellos +ampoco era humana 7ra una criatura crecida de una semilla
de la cierra en un suelo so#renatural *leva#a el sello de los dos
8
As fue durante un ao Sivesh viva de modo mu" parecido al de antes, cazando por las corras salva'es del
5undo inferior, asistiendo a festines en la ciudad su#terrnea, "endo a veces de noche con Azhrarn a la
superficie de la tierra, " volviendo finalmente a su esposa.flor cruzando el foso de magma 6 si la adora#a,
segua adorando al Prncipe de los Demonios por encima de todo, a4n ms a causa del 4ltimo regalo $ue le
ha#a hecho 3uizs alg4n hechizo fue arro'ado so#re %l cuando le cogi la mano, pues de otro modo es
e)trao $ue olvidara tanto tiempo " tan enteramente el mundo diurno $ue poda visitar, satisfecho, durante
la noche, " hasta pudiera cazarlas almas de los hom#res en las orillas del Ao del Sueo
5as el Prncipe de los Demonios no poda preverlo todo, " fue la propia Berazhin la$ue caus la ruptura del
hechizo ?a#a venido del mundo, aun$ue la hu#ieran hecho los demonios, " en su corazn esta#a a4n el
n4cleo de la semilla $ue o#edece las le"es naturales, " ansa el aire " la luz
De pronto, el 4ltimo da del ao, alzndose del lecho, le murmur a su esposo Sivesh<
.+uve un sueo e)trao mientras dorma So% $ue esta#a tendida en una caverna " oa un cuerno de
#ronce sonar en el cielo " supe $ue me llama#a As pues, me levant% " ascend las empinadas escalinatas
de la caverna hacia %l 7l camino era mu" duro, pero al fin llegu% a una puerca ", empu'ndola hasta a#rirla,
sal a una pradera, " so#re ella ha#a un meneo encantado, totalmente azul, con un pe$ueo disco de oro
incrustado, " aun$ue era mu" pe$ueo, el disco despeda una ti#ia luz $ue llena#a la tierra de un confn al
otro
&uando Sivesh la o", fue como si en su interior el corazn saltara " se incendiara, " record de inmediato
la maana en $ue ha#a visto el sol 7ra como si una som#ra hu#iera cado so#re todo lo $ue le rodea#a,
menos su pecho " su mente, $ue urdan 5ir a la hermosa Berazhin, " era como una figura hecha de
ne#lina 7l palacio $ue les rodea#a era del apagado color amarillo del plomo &orri a la ciudad( su
esplendor se ha#a enfriado, era una tum#a 7ntonces, mientras anda#a como entre sueos por las calles
de la tum#a, se encontr con Azhrarn
.!eo $ue has recordado. el mundo de arcilla .di'o el Prncipe de los Demonios con voz de hierro. /6
ahora $u%0
.Oh, mi seor, mi seor, /$u% puedo hacer0 grit Sivesh, sollozando. *a carne de mi madre me llama
desde su tum#a en la tierra superior De#o volver a la cierra de los hom#res, pues no puedo permanecer por
ms tiempo en el 5undo 9nferior
.7ntonces niegas $ue me de#as amor alguno .di'o Azhrarn con voz de acero
.5i seor, te amo ms $ue a mi alma Si te de'o, ser para m como si de'ara la mitad de mi ser en tu reino
Pero a$u sufro tormentos :o puedo $uedarme *a ciudad es una som#ra " "o so" como un gusano ciego
$ue se arrastra en ella +en piedad de m, as pues, " d%'ame partir
.7sta es la tercera vez $ue has despertado mi ira .di'o Azhrarn con la voz del invierno. Piensa #ien si
deseas de'arme, pues no volver% a contener mi ira
.:o tengo eleccin.di'o Sivesh., ninguna eleccin, mi seor entre todos los seores
.!ete pues .di'o Azhrarn con la voz de la muerte. 6 recuerda luego lo $ue has perdido " por $u%, " $ui%n
es el $ue te dice codo esto
6 Sivesh ascendi pesadamente hasta las laderas ms le'anas de Druhim !anashta " durante todo el
camino los demonios se aparcaron de %l *as grandes puertas se a#rieron Un tor#ellino le arre#at hacia
las alturas " le arro' a trav%s de las fauces del volcn al e)terior de la tierra $ue tanto ansia#a
De este modo volvi Sivesh al mundo de los hom#res, para andar lleno de pena #a'o el sol
3
La e!ua de la no"#e
9
+al era la tragedia de Sivesh< en tanto $ue no poda soportar la vida en la ciudad inferior, no conoca
ninguna otra vida, " en tanto $ue ansia#a el sol del mundo, ha#i%ndolo de'ado, igualmente ansia#a el sol
oscuro de Druhim !anashta Azhrarn
?a#a sido un prncipe en un palacio, con ca#allos, sa#uesos " una #ella esposa Ahora tra#a'a#a para los
pastores de las colinas " los valles, apacentando #a'o el calor del da a las toscas ca#ras, durmiendo en una
tienda de piel o alguna ca#aa de piedras por la noche Su paga era una re#anada de pan duro, un puado
de higos( #e#a de los arro"os como las ca#ras +odo esto no era nada para %l 7l sol era su motivo
&ontempla#a su salida, le vea pasar como un p'aro llameante, lo mira#a caer ms all del mundo mientras
se reunan los cuervos de la oscuridad 7l sol era su alegra " su felicidad *os pastores, mientras guia#an
sus re#aos por la tierra, se interroga#an so#re el e)trao " apuesto 'oven $ue pasa#a tanto de su tiempo
contemplando las alturas :o hizo amigos entre ellos, aun$ue era ama#le " modesto Pensa#an $ue podra
ser alg4n hi'o de un hom#re rico $ue ha#a pasado malos tiempos :o deca pala#ra alguna so#re su
pasado, aun$ue a veces en sueos le oan pronunciar un nom#re $ue algunos de ellos conocan, " $ue
llena#a de miedo sus almas Pues en sueos, el alma de Sivesh, vagando 'unto al Ao del Sueo,
contempla#a las tierras salva'es de sus sueos, #uscando al Seor Oscuro " sus perros de caza
Apart de su mente todo lo $ue Azhrarn le ha#a dicho Sivesh no crea $ue el Prncipe pudiera llegar 'ams
a causarle dao alguno *e ama#a de un modo total, con todo su corazn de mortal, soportando el dolor de
su p%rdida como una pesada carga $ue ni por un momento desea#a soltar Azhrarn, $ue tam#i%n le ha#a
amado as, soportara su p%rdida de un modo similar, " si Sivesh 'ams podra causar dao a lo $ue ama#a,
por lo tanto Azhrarn tampoco Pese a todos sus aos en el 5undo 9nferior, la naturaleza generosa "
melanclica de Sivesh poco ha#a aprendido de los demonios
Un da los pastores llegaron a una ciudad, donde planea#an vender sus ca#ras, en la plaza del mercado
7ra una ciudad de cierra ", para Sivesh, de e)tremada " horrenda fealdad 7n
Druhim !anashta no e)ista la po#reza o las enfermedades, las asas misera#les o los mendigos, slo
e)traos 'ardines " es#eltos minaretes de metal, en tanto $ue la raza de los demonios era agrada#le a la
vista &ierto tiempo despu%s, Sivesh enferm De' a los pastores entregados a sus regateos, " cruz
andando las puertas ale'ndose hacia la costa All se sent so#re una roca, #a'o la ms profunda pena, "
finalmente el sol se hundi #a'o el agua " la noche lleg como un soplo desde la tierra
Durante largo tiempo ha#a rehuido la noche, cu#ri%ndose la ca#eza con pieles de ca#ra " $uedndose
rpidamente dormido *e dola recordar como %l " Azhrarn ha#an ca#algado so#re la tierra durante la
noche, gastando sus #romas dia#licas a la humanidad Adems, ha#a llegado a entender en parte el mal
$ue le ha#an causado al mundo #a'o la fra luna *a confusin " un sentimiento de horri#le p%rdida le
asedia#an 5as ahora permaneci en la costa, pues le pareca $ue esta noche, hiciera lo $ue hiciese, se le
partira el corazn &asi se cdegra#a de ello
As pues, permaneci all sentado 6 las estrellas hacan muecas, como dagas desnudas 3uizs el Sueo,
el pescador, vino a %l una o dos veces " luego volvi a marcharse, arrastrando su leve red, engaado
A medianoche el viento susurr en su odo ?a#la#a con una m4sica e)traa
Sivesh escuch, despa#ilndose O" una curiosa meloda entrecortada, triste " llena de ensueos( mu"
adecuada a su humor 5ir hacia el mar 6 vio un portento *a luna ha#a cado del cielo, " flota#a en el
mar Pero luego cerr los o'os, " mir de nuevo, " a trav%s del plido resplandor $ue la rodea#a vio un navo
incre#le +ena la forma de una gran flor de plata repu'ada, pero en su centro se alza#a una es#elta torre
plateada apuntando hacia la noche, su techo conformado para serne'ar una diadema 6 en la torre, 'usto
de#a'o de la diadema, arda una solitaria ventana color ru# 7l navo no tena remos ni vela Ante %l ha#a
un movimiento, como el destello de las estrellas so#re una vie'a piel h4meda, una espuma cremosa< #estias
enormes tira#an del navo a trav%s de las olas como un t i ro de ca#allos arrastrara una carroza. *o $ue
eran ,#allenas enormes, incluso dragones- Sivesh no poda decirlo Se $ued mirando ", mientras lo haca,
el navo vir " se apro)im a la tierra
Aodendole pareca sonar la hermosa m4sica llena de melancola *as #estias colosales se esforza#an, con
el navo deslizndose tras ellas Sivesh entr un poco en el mar, hasta $ue las olas se estrellaron en sus
rodillas 5ientras mira#a, la ventana de la torre se a#ri de par en par Por ella atis# un rostro
*a de#ilidad de Sivesh era su amor a la #elleza Al igual $ue otros ama#an las ri$uezas, el placer o el poder,
as la ama#a %l 6 as ador a Azhrarn, " durante cierto tiempo a Berazhin, :acida de la Blor, " as adora#a
la luz del fuego " por 4ltimo al seor de todos los fuegos, el sol As alz la vista hacia el rostro de la
doncella surgida de la torre, " ella se convirti en la suma de todo
10
?a#iendo ha#lado de tanta #elleza, /cmo es posi#le ha#lar de ella0 :o $uedan pala#ras en lengua alguna
de la tierra $ue sirvan Pala#ras tales se desvanecieron del mundo cuando se li#er a s mismo del oc%ano
del caos, en un cataclismo $ue la remodel como una de las canicas $ue los nios arro'an al aire cuando
'uegan
6 con todo algo de Berazhin ha#a en ella, " tam#i%n algo de Azhrarn, " resplandeca desde su ventana
como el sol " finalmente, como el sol, se fue despo'ando lentamente de sus atavos " de' $ue su plateada
desnudez deslum#rara pulgada a pulgada a Sivesh, hasta $ue tem#l " sinti $ue le ardan los lomos
*uego el gran navo vir una vez ms, " empez a ale'arse so#re el mar, de'ando tras %l so#re el agua un
refle'o seme'ante a un sendero Sivesh llam en voz alta a los del navo, contempl el sendero " luch a
trav%s de las olas Pero el potente mar le arro' implaca#lemente hacia atrs, " su frialdad le hizo reco#rar la
cordura
Permaneci en la costa como un hom#re en trance durante todas las horas de oscuridad, sus o'os clavados
en el le'ano horizonte donde la nave se ha#a desvanecido como una estrella $ue se oculta &uando, por fin,
sali el sol, no tena o'os para %l Se tendi a la som#ra de las rocas " se hundi en un sueo ciego
Despert con el crep4sculo " permaneci toda la noche mirando 7l navo pas a lo le'os, dos horas antes
del al#a *o llam, pero no puso rum#o hacia la costa
Durmi tam#i%n el da siguiente *os pastores le #uscaron en la pla"a al medioda, pero no se movi en lo
ms mnimo " no le encontraron ?a#an logrado ganancias en la ciudad " tenan dinero $ue gastar
Adems, el 'oven era algo raro, $uiz medio retrasado :o tardaron en marcharse &uando ca" la noche,
Sivesh permaneci en la costa " aguard con o'os salva'es " llenos de ansia 7sta vez no vio el navo,
aun$ue pas, pues o" la m4sica +em#l de alegra ante el sonido, " se intern en el mar de nuevo hasta
$ue %ste le rechaz irritadamente *uego llor, lleno de ira hacia el mar irritado 7sta#a loco de deseo
7sta#a tam#i%n em#ru'ado 8l, $ue ha#a visto funcionar tales hechizos so#re otros, "a no tena el 'uicio
#astante para li#erarse del encantamiento cuando %ste ca" so#re %l 6 %l, $ue ha#a vivido en la &iudad de
los Demonios d4rame diecisiete aos, segua careciendo de guardia alguna contra sus #ru'eras
7ra o#ra de Azhrarn /3ui%n, salvo Azhrarn0
7l Prncipe de los Demonios ha#a ha#lado verazmente desde el principio *o $ue un demonio desea#a "
perda, lo destruira 7ra tan natural para %l como para un mortal el $uemar las s#anas de un enfermo
despu%s de la fie#re, o el enterrar a los muertos
Primeramente, el Seor de la Oscuridad ha#a $uedado perple'o, dudando so#re cmo de#era hacerse 7n
los das en $ue era su compaero ha#a hecho al 'oven invulnera#le a todas las armas " peligros de la
tierra *uego Azhrarn record lo 4nico $ue ha#a sido incapaz de hacer
Binalmente, el 'oven se acerc a la costa, " Azhrarn model con humaredas " sueos el mgico navo de la
corre en forma de flor 7ra una criatura fantasmagrica, pero como los espe'ismos $ue los hom#res divisan
en el desierto " parecen tan males cual la arena $ue les rodea Azhrarn esta#a mu" complacido con su
'uguete Durante largo tiempo admir su o#ra, " a4n ms largo tiempo contempl al fantasma femenino $ue
ha#a creado para $ue ca#algara en ella " capturase el corazn " la mente de Sivesh 9ncluso %l, el Prncipe,
sinti una medio divertida maravilla ante la #elleza $ue ha#a creado *a envi al mar 8l mismo, #a'o el
aspecto de una gaviota negra, traz crculos mu" por encima de la costa, " vio como el hechizo se
apodera#a de Sivesh
+res das " tres noches de' $ue el 'oven sufriera su desesperacin " su anhelo A la cuarta noche, una hora
despu%s de $ue se pusiera el sol, Azhrarn model para %l la forma de un pescador e, inclinndose so#re
Sivesh, $ue "aca dormido, cant suavemente en su odo, al modo de los demonios
Sivesh despert so#resaltado Pareca como si una voz melodiosa " llena de promesas le hu#iese
despertado Pens $ue el navo de plata ha#a llegado Pero, poni%ndose en pie, no vio ni o" al navo(
slo un vie'o " canoso pescador, sentado en la costa remendando su red
./5e llamaste0 .pregunt Sivesh, pues ha#a algo en el pescador $ue le atraa de un modo e)trao " le
urga a ha#lar
.6o no .respondi el hom#re., no ha#ra provecho alguno en eso
Pero su voz era e)traa, no pareca pertenecerle +ena una cualidad 4nica, como los o'os #rillantes "
maravillosamente inteligentes con los cuales mira#a ahora a Sivesh 7l 'oven se sinti consolado por su
presencia, sin sa#er por $u% +uvo el impulso de descargar sus pro#lemas en el pescador Pero tam#i%n era
tmido( nunca ha#a llegado a acostum#rarse a los hom#res " las mu'eres de la raza humana
11
./@uena pesca ho"0 .murmur sin em#argo
.:o, mala.di'o el hom#re. *os peces estn in$uietos " no salen Si me escuchas, te contar% algo
maravilloso ?a" un gran navo de plata $ue vaga de noche por el mar, lo he visto pasar con mis propios
o'os Una doncella se sienta en una torre en el centro del navo Aguarda un amante del $ue ha odo ha#lar
en una profeca, " su pie no puede tocar la tierra hasta $ue %l la reclame *a profeca dice $ue su ca#ello
ser ro'o como el m#ar " $ue conocer cierta magia del 5undo 9nferior, $ue le ha#r enseado un Seor
de la Oscuridad
7l 'oven se puso mu" plido, " se $ued mirando las olas vacas
.Dime entonces .susurr., si conoces la profeca, /cmo llegar ese amante hasta la doncella del navo0
.@ueno .di'o el pescador., la historia cuenta $ue tendr una "egua demonaca con la $ue puede correr
so#re el agua, " as ca#algar hasta ella por encima del mar
Sivesh se tap el rostro con las manos 7l pescador, poni%ndose en pie, le pas un #razo por los hom#ros "
pregunt #ondadosamente $u% le afliga 6 al tocarle el anciano, algo $ue pareca tan incre#lemente
e)citante como lo $ue ha#an hecho los o'os " la voz, Sivesh sinti una vez ms el irresisti#le impulso de
confiarle su miseria
.6o so" a$uel del $ue ha#la la profeca .tartamude. destinado a amar a la doncella del navo 6a la he
visto, " la amo ms $ue a mi vida ?e vivido tam#i%n en el 5undo 9nferior " aprend all un poco de magia, "
tuve un ca#allo como el $ue mencionas, $ue puede correr so#re el agua Pero renunci% a ese mundo para
vivir so#re la tierra, " ahora nada puedo pedirle a mi seor, Azhrarn
.:o pronuncies en voz alta ese nom#re temi#le .implor el pescador, aparentemente asustado, haciendo
un gesto contra el mal, los o'os #rillando como slo #rillan los o'os #a'o el ms e)tremo terror, o la risa Pero
vo" a preguntarte esto. /te dio el Demonio alguna vez algo con lo $ue puedas llamarle0 Pues ha" regalos
msticos $ue pueden hacer venir a tales criacuras lo deseen o no
De inmediato, Sivesh lanz un grito " re#usc en su tra'e
Binalmente, e)tra'o la pe$uea flauta en forma de ca#eza de serpiente $ue Azhrarn le ha#a arro'ado
cuando se $ued so#re la tierra por primera vez pata ver salir el sol
.5e dio esto .di'o Sivesh., " di'o $ue le traera hasta a$u donde$uiera $ue me pudiese hallar
.@uena cosa entonces .di'o el pescador. Pero /no tiem#las al pensar en su ira0 /O piensas $ue, despu%s
de todo, podr ser ama#le contigo0
.:o le temo Slo puedo pensar en la doncella
Ante esto el rostro del pescador pareci fundirse por un instante, para revelar detrs de %l otro rostro, hecho
de hierro Pero Sivesh no lo vio( en realidad, nada poda ver e)cepto sus sueos Se llev la flauta a los
la#ios
.1Aguarda2 grit el pescador, con horror evidente., de'a $ue me va"a antes de $ue la hagas sonar :o
deseo estar a$u cuando venga
6 Sivesh aguard, " el pescador se ale' corriendo por la costa
3uiz, despu%s de todo, esto ha#a sido una especie de prue#a $ue Azhrarn ha#a dispuesto para Sivesh
Si Sivesh hu#iera sido capaz de resistir el encantamiento del navo mgico, " hu#iera recordado por un
momento su amor hacia Azhrarn, " asimismo el poder $ue Azhrarn posea " $ue tan temi#le le haca a los
o'os de los hom#res ,dado $ue los demonios eran mu" vanidosos en cuanto a su #elleza " su poder-,
/ha#ra sido posi#le $ue el Prncipe hu#iera desviado de %l su venganza0 Pero la #ru'era $ue el propio
Azhrarn ha#a creado se revel demasiado grande Sivesh no recorda#a sino su deseo de la doncella " en
esos momentos el Prncipe de los Demonios no era nada para %l Despu%s de eso, no poda esperar
clemencia alguna
Una vez el vie'o se hall fuera de su vista ,/" acaso no corra mu" deprisa para ser tan vie'o0-, Sivesh se
llev de nuevo la flauta a los la#ios, " sopl
:o hu#o sonido alguno, al menos ning4n sonido $ue pudiera orse en la tierra *uego, repentinamente, el
aire se llen de un ruido como de alas $ue #atan, " so#re la costa se alz tor#ellineando un pilar de humo
:o ha#a forma alguna en el humo Azhrarn no volvera a dignarse a aparecer ante Sivesh en la hermosa
forma mortal $ue los demonios adoptan generalmente " $ue les hace ser adorados " magnificados por los
humanos
12
Del humo surgi una voz $ue pregunt con frialdad<
./Por $u% me has llamado hasta a$u0 /?as olvidado $ue nos hemos separado0
.5i seor, perdname, slo te pido una cosa " luego no te pedir% nada ms
.+enlo por seguro :o te atrevers a hacer sonar esa flauta por segunda vez /3u% es lo $ue pides, pues0
.Pr%stame, slo por una noche, el ca#allo del 5undo 9nferior $ue me diste en tiempos *a "egua con la crin
como vapor azul, $ue puede correr so#re el agua
.:o digas nunca $ue no so" generoso .di'o la voz de Azhrarn surgiendo del humo. Por esta sola noche
montars en ella 5ira, ah viene
6 de pronto se a#rieron las dunas de la pla"a, " de ellas surgi como el relmpago la "egua demonaca,
sacudi%ndose del lomo la tierra " h arena Sivesh la llam con alegra ", reconociendo su voz, ella trot
hacia %l " le de' montar &uando volvi la vista atrs el pilar de humo se ha#a dispersado en la noche " la
costa se halla#a vaca Sivesh sinti entonces una punzada de pena " culpa#ilidad( ni si$uiera le ha#a dado
las gracias a Azhrarn 5as pronto lo olvid " aguard pacientemente al #orde del mar, con la "egua, ansiosa
de ca#algar so#re las olas, removi%ndose #a'o %l, mientras la luna se alza#a " se oculta#a " las estrellas
#rilla#an como un acero desenvainado
&uando el navo lleg "a era tarde Se halla#a mu" le'os, 'unto a la lnea del horizonte ", despu%s de
aparecer, no se movi
Sivesh o" la m4sica en el viento Pens< =5i amada se halla en ese navo, espera a $ue "o ca#algue hacia
ella> 6 as espole a la "egua, cosa a duras penas necesaria pues se halla#a impaciente por partir
Sus cascos perforaron la espuma como cm#alos, so#re el sendero plateado $ue se refle'a#a hasta la costa
desde la nave con la torre en forma de flor
Sivesh le ha#l a la "egua, a la noche, a la doncella de la torre *e encenda una especie de felicidad
e)traordinaria e irracional, tal " como slo la vctima de un hechizo puede conocer Una felicidad como la
llama de una vela, $ue se est apagando incluso mientras #rilla, en la cima de su resplandor el 9nstante
antes de e)tinguirse en un chisporroteo
&uando se halla#a a menos de un cuarto de milla de distancia, el navo empez a apartarse grcilmente de
%l 7so no le pareci ominoso, ni tan slo e)trao 7ra como una suerte de deliciosas ansias de 'ugar, un
'uego inventado por la muchacha de la torre slo para ver si la seguira Adems, el navo se mova con
gran lentitud, aun$ue, de alg4n modo, lo #astante deprisa como para $ue no pudiera llegar a alcanzarlo, sin
importar cunto lo intentara
*uego, a trav%s del gemido del mar, la m4sica encantada " el tintineo de los arneses, a trav%s de todas las
cosas, lleg hasta Sivesh mientras ca#alga#a una voz hecha del mismo viento :o sa#a $u% la traa, no
recorda#a a $ui%n ha#a pertenecido, pero las pala#ras $ue pronuncia#a se repetan una " otra vez en sus
odos< =+am#i%n t4, nacido de la tierra, eres un est4pido por confiar en un demonio " ca#algar una "egua de
humo " noche *o $ue los demonios aman aca#an por matar, " los dones de los demonios son slo #urlas>
De inmediato, se vio a smismo como si hu#iera sido una gaviota $ue trazase crculos en el cielo por encima
de %l un hom#re montado a ca#allo,ca#algando insolentemente a trav%s del mar, so#re el sendero de luz
arro'ado por un navo $ue se ale'a#a eternamente de %l Una fra serpiente se enrosc en las entraas de
Sivesh +ir de las riendas " mir hacia atrs &un le'os esta#a la costa, slo una lnea de tiza color
lavanda dividiendo el aire " el agua otra cosa vio tam#i%n al mirar hacia atrs, algo $ue hasta entonces
siempre le ha#a llenado el corazn de alegra 7l este palideca, suave como el pecho de una paloma
Pronto se levantara el sol del da
7l viento, refrescado por el al#a, sopl con ms fuerza
+us sueos te traicionarn .cant la voz del viento.,
5archa hacia la nada so#re un ca#allo $ue se desvanece
Sivesh lanz un gemido de horror " angustia ?izo virara< la "egua demonaca, de'ando tras %l la nave $ue
hua &uando se encar con el este $ue se ilumina#a, sin em#argo, el ca#allo relinch " se enca#rit,
aterrado
Sivesh la sostuvo con firmeza *e ha#l cariosamente, la maldi'o *a o#lig a dirigirse hacia la costa le'ana,
so#re el agitado mar $ue ahora se volva luminoso como el ncar Al final, la "egua corra como un
vendaval( su crin le azota#a el , rostro Aesopla#a, " ha#a miedo en su mirada
13
Sivesh mir hacia atrs 7l navo de plata se ha#a vuelto transparente #a'o el cielo cada vez ms #rillante,
se encenda " se apaga#a como una som#ra ante la luz, " finalmente desapareci 6 el sol se levant
Se alz como el f%ni), todo el este a#ri%ndose como una flor *os ra"os de su vasta luz golpearon el mar, de
modo $ue ahora un sendero de oro, no de plata, descansa#a en %l como un #lasn, " cuando las flechas de
fuego alcanzaron a la "egua demonaca %sta lanz un grito ms terri#le $ue cual$uier sonido legtimo de la
tierra( las saetas ardientes, parecieron a atravesarla
9nmediatamente, Sivesh sinti disolverse las riendas en sus manos, los estri#os flu"endo como cera *uego,
el firme cuerpo del ca#allo se derrum# " se arrug como si fuera de papel Sivesh #a' la vista hacia ella
7ra slo un poco de nie#la nocturna, desvaneci%ndose al sol
&a" 7l mar le reci#i, a#riendo sus codiciosas fauces :o era invulnera#le al mar :i el Prncipe de los
Demonios ha#a sido capaz de protegerle de %l, pues no perteneca al reino de la tierra " tena sus propios
go#ernantes 7n el segundo anterior a ser engullido por las aguas, Sivesh grit mu" alto un nom#re 7ra el
nom#re de Azhrarn, " en ese nom#re ha#a todo el dolor, la soledad, el desespero " la acusacin $ue una
garganta mortal puede articular *uego las olas se lo tragaron " la maana se llen de silencio
Si Azhrarn o" ese 4ltimo grito, nadie lo sa#e 3uizs esta#a vigilando alg4n mgico cristal, acechando el
final del 'oven, " le vio ahogarse( $uiz por un momento un poco de ese espantoso dolor hiri su propia
garganta " en su #oca, $ue ha#la#a de modo tan maravilloso " con tal encanto, naci, por un momiento
fugaz, el sa#or salado del agua verdosa
Se cuenta $ue se hizo una gran hoguera en Druhim !anastha, " $ue en esa hoguera se $uem el palacio
$ue Azhrarn ha#a construido para Sivesh &uando su techo en'o"ado se derrum# se alz un enorme
resplandor $ue da los o'os de todos los $ue se halla#an mirando, una luz demasiado intensa para ser
#ienvenida en el 5undo 9nferior, pues se pareca al sol

14
$E%U&'A PARTE
(
$iete l!rimas
5u" le'os, en las profundidades del 5undo 9nferior, pero fuera de los muros fosforescentes " los
tem#lorosos capiteles de Druhim !anashta, ha" un gran lago oscuro, seme'ante a un espe'o, entre orillas de
roca negra Ah tra#a'a#an los Drin ante sus "un$ues, durante los inmuta#les dasDnoches, las ro'as for'as
humeando " los martillos resonando
*os Drin carecan de la #elleza de las castas superiores de los demonios, los !azdru, $ue eran prncipes, o
los 7shva, sus ma"ordomos " doncellas *os Drin eran pe$ueos " grotescos, " esta#an llenos de
pe$ueas " grotescas 'ugarretas *es encanta#a cometer maldades, como sus seores, pero rara vez
tenan ideas propias so#re cmo hacerlo Por lo tanto, servan a los !azdru, cumplan las tareas de los
7shva, " cuando poderosos hechiceros mortales disponan sus filtros " con'uros, los Drin se apresura#an a
su#ir a la tierra para a"udarles ", de ser posi#le, causar ms dao del $ue los hechiceros ha#an pedido
6 otra cosa podan hacer los Drin< podan tra#a'ar el metal Si no eran hermosos, al menos podan hacer
cosas hermosas Sus martillos crea#an pendientes para las dia#lesas, anillos para los prncipes demonios,
copas " llaves, p'aros plateados de relo'era $ue vola#an alrededor de las torres del palacio de Azhrarn,
seor de todo el pue#lo de los demonios 6 una vez constru"eron una mansin de oro para un 'oven mortal
al $ue Azhrarn favoreca, aun$ue ahora nada $ueda#a de ella salvo cenizas doradas
?a#a un Drin llamado !a"i< sola entregarse a pensamientos am#iciosos, " a veces vaga#a 'unco al lago
#uscando las hiedras preciosas o los gui'arros transl4cidos $ue se halla#an en ciertos lugares de las
som#ras orillas, pensando< !o" a hacer el anillo ms hermoso de todo el 5undo 9nferior, " Azhrarn lo
llevar " me ala#ar>, o< Pronto inventar% un animal mgico de metal $ue de'ar a todos mudos de
asom#ro> Pues !a"i desea#a por encima de todo ser me'or en sus o#ras $ue los dems Drin, $ue anda#an
martilleando " afanndose despreocupadamente( $uera ser 4nico " famoso A veces soa#a con vivir en el
palacio de Azhrarn, ser la mascota del Prncipe de los Demonios :ada sera entonces demasiado #ueno
para !a"i Otras veces pensa#a $ue podra su#ir a la superficie " hacerse rico en las cortes de los re"es
famosos, ganar renom#re " honores ante todos, con una ca'a especial ri#eteada de terciopelo para
esconderse del sol desagrada#le
5ientras anda#a, entre ensueos " murmullos, !a"i vio de pronto una figura $ue se mova 'unco a la orilla
del lago, 'usto delante de %l Supo de inmediato $ue no era un Drin, "a $ue era demasiado alta, es#elta ",
aun vi%ndola de espaldas, demasiado hermosa 3uizs era alguna #ella dama !azdru o 7shva $ue ha#a
venido a pedir una 'o"a maravillosa, " $uizs esta#a dispuesta a ofrecer el pago de un modo
particularmente agrada#le para los Drin !a"i la sigui cautelosamente, " pronto la vio sentarse so#re una
roca ante el lago Su velo ca" entonces, " !a"i supo de inmediato $ui%n era Una larga ca#ellera amarilla
le oculta#a los hom#ros " su rostro era el de una flor :o ha#a otra como ella en todo el 5undo 9nferior, "
pro#a#lemente en toda la superficie de la tierra Pues era Berazhin, :acida de la Blor, la doncella $ue
Azhrarn ha#a hecho crecer de una flor para complacer al mortal, Sivesh, $ue ahora "aca #a'o el mar
Berazhin permaneci sentada 'unto al lago 7)tendi sus #lancas manos hacia las fras " negras aguas "
hacia el cielo inmuta#le 9nclin la ca#eza " llor
!a"i esta#a fascinado /*lora#a por Sivesh0 /O llora#a, como Sivesh ha#a llorado, por el cruel sol
llameante de la tierra0 7ntonces !a"i vio cmo las lgrimas de Berazhin caan so#re la roca, #rillando "
resplandeciendo so#re ella =3u% gemas se podran hacer con esas lgrimas>, pens !a"i en seguida,
=#rillantes como diamantes, pero ms suaves( ms seme'antes a perlas, pero a4n ms claras, llenas de
irisaciones( $uiz como palos, pero ms puros( ms #ien como zafiros plidos, pero sin manchar por el
color Pero /cmo, cmo podr capturarlas " endurecerlas0
!a"i re#usc en su cinturn " sac una ca'ita en la $ue escupi, espolvorendola con un hechizo surgido de
sus manos nudosas *uego surgi, dando una voltereta, " cogi una lgrima con la punta del dedo mei$ue
15
" la de' caer, intacta, en la ca'a mgica Seis lgrimas ms tom despu%s de la primera " las aadi a su
coleccin antes de $ue Berazhin de'ara de llorar ", alzando la vista, le viera Se limit a dirigirle una mirada
de miedo " dolor ", volviendo a ceirse el velo, se puso en pie " camin lentamente de regreso a las puertas
de Druhim !anashta Por mucho $ue #usc, !a"i no pudo encontrar ms lgrimas #rillando entre las rocas,
as $ue la sigui a la carrera, gritando<
.?ermosa Berazhin, vuelve " llora un poco ms, " te dar% prendedores, #roches " pendientes .Pero
Berazhin no le prest odos, " pronto estuvo de vuelta en el lago, aferrando la preciosa ca'a, murmurando.
Siete son suficientes 5s sera vulgar Siete es algo fuera de lo corriente
!a"i corri hacia su cueva, aviv el fuego " husme entre su desordenado cofre de metales, gui'arros "
piedras Binalmente fue a una 'aula donde tres rechonchas araas esta#an dormidas, " repi$uete en los
#arrotes
.Despertad, despertad, hi'as de la pereza grit. Despertad " te'ed, " os traer% pastel mo'ado en vino " el
Prncipe de los Demonios os acariciar con sus maravillosos dedos
.Oh, seor de los mentirosos.di'eron las araas, pero le o#edecieron, " mu" pronto la penum#rosa caverna
esta#a engalanada con la filigrana de sus telas
?ora tras hora se afan !a"i en su for'a 7l fuego salta#a " humea#a, " otros fuegos, fuegos mgicos,
tean tam#i%n el aire de hechizos 7sta#a inspirado, " llam en su a"uda a cada una de las diminutas "
e)traas #ru'eras a las $ue tenan acceso los Drin De vez en cuando otros Drin se acerca#an a la entrada
de la caverna " atis#a#an el interior, llenos de curiosidad Pero la cueva esta#a llena de ascuas, " no
distinguan las pala#ras de los ensalmos de !a"i, pues todos los Drin esta#an un poco sordos a resultas de
su constante martillear :o es fcil decir cunto tiempo tra#a' !a"i ?a#ra sido largo tiempo en el 5undo
9nferior, " ciertamente $ue en la tierra muchas estaciones se ha#an sucedido entre s, " muchos aos
humanos ha#an transcurrido entre el principio " el fin de su la#or
Al fin, rein el silencio en la for'a
*os dems Drin entraron con cautela, pero !a"i ha#a hecho crecer una de sus araas hasta alcanzar un
tamao enorme " ha#a enca'ado a la po#re criatura en la entrada, de modo $ue nadie poda entrar o salir
.1?ola, !a"i2 gritaron los Drin. 7ns%anos lo $ue has estado haciendo, " $ue tanto tiempo te ha tenido
ocupado
.19d " ahogaros en fango2 .les respondi gritando groseramente !a"i desde el interior. A$u no ha" nada
para vuestros o'os
*os Drin retrocedieron " se reunieron a murmurar 'unto al lago Uno de ellos, @aEvi, esta#a lleno de celos "
se halla#a mu" intran$uilo, pues recorda#a las am#iciones de !a"i, " cmo ha#a esperado ganar los
favores especiales de Azhrarn creando algo ms hermoso $ue el resto de ellos +odos los Drin adora#an "
teman a Azhrarn, " @aEvi empez a pensar =Supongamos $ue pudiera ro#ar la nueva #arati'a de !a"i, "
drsela "o mismo a mi seor 7ntonces, "o sera el favorecido>
As pues, cuando el resto de los Drin se hu#o marchado, gruendo " protestando, @aEvi se ocult detrs de
una roca " aguard
5ucho tiempo despu%s, !a"i sac a la araa del camino, asom su larga nariz por la a#ertura de la cueva "
mir nerviosamente alrededor &re"%ndose solo, sali de su escondite ", corriendo hasta la costa, e'ecut
una danza salva'e 'unto al lago, gritando lleno de alegra
@aEvi, mientras tanto, se acerc a la araa
.?ermosa dama .di'o., 1cmo ha#%is crecido2 !uestro tamao slo es igualado por vuestra hermosura sin
par
.*os halagos no sirven de nada conmigo .di'o ha araa. !ete, o te morder%, pues tengo ham#re
.7so tiene fcil arreglo .di'o @aEvi 6 sac de su #olsillo un gran pastel de miel reci%n horneado por la
maana *a araa se relami. Deliciosa seora .di'o @aEvi., os ruego $ue comis este pastel antes de $ue
desfallezcis por falta de alimento /3ui%n podra esperar $ue fueseis leal a un amo como ese !a"i, $ue os
empotra con tal falta de respeto en las entradas de las cavernas, " no os trae comida0 .*a araa estuvo de
acuerdo en ello, as $ue @aEvi le dio el pastel, " trat de entrar en la caverna, pero no #ien hu#o terminado
de comer la araa se volvi a interponer en su camino. 3uerida ma .di'o @aEvi., slo desea#a echarle
una mirada a lo $ue vuestro malvado " grosero amo ha hecho /Podr%is ser persuadida, con seguridad0
/:o ha" otro servicio $ue pueda prestaros0
16
6 dicho esto empez a hacerle cos$uillas a la araa en cierta parte de su anatoma *a araa termin
e)citndose, " sugiri un trato @aEvi, mostrndose de acuerdo, su#i so#re ella " empez a tra#a'ar
vigorosamente para su #ien *a araa suspir " gimi, pero era una dama difcil de complacer @aEvi se
estir " empu' lleno de #uena voluntad, " se imagin mu" pronto derrotado si no $ueda#a satisfecha en
#reve Binalmente, con un violento siseo, la araa le arro' de su espalda " declar $ue "a poda marcharse
" entrar en el taller de !a"i
+ocndose los moretones " un tanto fano de aliento, @aEvi entr co'eando en la cueva
6 all, so#re el #anco de !a"i, descansa#a un collar de plata #lanca, con la plida intensidad de la luna "
te'ido con cadenas de telaraa plateada convertida en metal, tan fina como la ms delicada de las he#ras 6
en su red, atrapadas como p'aros.estrella en un lazo, siete maravillosas gemas relampagueantes, con el
#rillo del ra"o " la suavidad de la leche
.Oh, maravilloso !a"i. di'o @aEvi, "a rehecho
6 tomando el collar, lo escondi en su cha$ueta " corri lo ms rpido $ue pudo al e)terior de la cueva, a lo
largo de la costa " so#re las oscuras laderas hacia Druhim !anashta
Poco despu%s !a"i regres dando saltos *a araa esta#a acicalndose delicadamente con sus ocho
miem#ros velludos, una imagen de la ms a#soluta satisfaccin, pero !a"i no se dio cuenta 7ntr de un
salto en su cueva " se dirigi hacia su #anco de tra#a'o " entonces, oh, cuntos gemidos " gritos, cuntas
mesas " sillas derri#adas " #raseros volcados, $u% de #ramidos, rechinar de dientes " golpear de araas
*uego se hizo el silencio, " !a"i sali como el ra"o de su cueva, corri a lo largo de la costa " so#re la
ladera hacia Druhim !anashta, pidiendo a gritos 'usticia " venganza, " as es como lleg al palacio de
Azhrarn, Prncipe de los Demonios, uno de los Seores de la Oscuridad
Azhrarn camina#a por su 'ardn de r#oles aterciopelados, una princesa !azdru a su derecha tocando un
arpa de siete cuerdas con ms delicadeza $ue la #risa del atardecer so#re una fuente, una princesa !azdru
a su iz$uierda cantando ms dulcemente $ue un ruiseor " una alondra, mientras a su alrededor las avispas
en'o"adas visita#an las flores de cristal
A esta oscura armona lleg una mu'er 7shva, $ue hizo una gran reverencia, " despu%s un pe$ueo Drin
$ue haca piruetas
.@ien, pe$ueo .di'o Azhrarn, paseando so#re @aEvi dos o'os pensativos " mesm%ricos., $u% es lo $ue
#uscas0
@aEvi se ru#oriz " tartamude, pero reuniendo al fin todo su valor, grit<
.Oh, 9ncre#le 5a'estad, "o, @aEvi, el ms humilde de tus s4#ditos, te traigo un regalo Durante un n4mero
ignoto de eras he tra#a'ado en secreto, mientras $ue los dems han mostrado su o#ra con gran al#oroto
+oda mi ha#ilidad " codo mi amor los he vertido en esta indigna muestra de mi adoracin +e ruego $ue te
dignes mirarlo, oh, Prncipe de la :oche
6, sacando el collar de plata, lo tendi hacia Azhrarn
*as dos princesas !azdru lanzaron un grito " palmotearon ?asta las avispas en'o"adas se apro)imaron en
su vuelo 7n cuanto a la mu'er 7shva, cerr los o'os de puro deleite
Azhrarn sonri, " esa sonrisa llen a @aEvi de orgullo como si fuera una copa, pero antes de $ue pudiera
pronunciarse otra pala#ra, !a"i irrumpi en el 'ardn Ante el espectculo de @aEvi " el collar, !a"i se puso
del color del cristal azul, " lanz el ms espantoso aullido de ra#ia
.15alditos sean todos los ladrones, malditas sean las hi'as peludas de la glotonera " la lu'uria, mis criadas
de ocho patas, " malditos sean todos los Drin menos "o2
*os !azdru " la 7shva se encogieron, aterrorizados ante la ira de Azhrarn $uien, con toda seguridad,
convertira en cenizas a los Drin Pero Azhrarn nada hizo, limitndose a permanecer inmvil, " mu" pronto
!a"i le vio, como una gran som#ra $ue se alza#a en el aire 7ntonces, con gran lentitud, los o'os de !a"i se
movieron hasta encontrar los car#ones $ue eran los o'os del Prncipe
.Piedad, 9ncompara#le gimote !a"i., me e)travi% en mi furia Pero este hi'o de un murci%lago sordo " un
#4ho ciego me ha ro#ado mi tra#a'o 17l collar $ue aferra es mo, mo2
.6 tam#i%n t4 .di'o Azhrarn, suave como la miel " la cicuta., pretendas entregrmelo
Ante esto !a"i se dio de puetazos en la ca#eza " pate el suelo
./3u% otra cosa i#a a hacer, oh, 5aravilloso0 /:o es #ello0 /+iene acaso igual0 /3ui%n de#era poseerlo
e)cepto el Seor $ue no tiene igual0
17
.@ien, #ien .di'o Azhrarn. /6 cmo vo" a 'uzgar $ui%n me hizo este regalo0 /De#er% poneros a prue#a a
los dos0
@aEvi " !a"i se arro'aron de #ruces so#re la negra pradera 6 gimieron pidiendo piedad, pero al final !a"i
de' de masticar la hier#a " alz de nuevo la ca#eza
.Slo ha" $ue preg4ntarle cmo lleg a poseer 'o"as tan raras " cmo hizo el collar de tal #rillo
Azhrarn sonri una vez ms, una sonrisa $ue no se pareca a la primera &ontempl pensativamente a
@aEvi, " di'o<
.7so es #astante razona#le, mi pe$ueo #atidor *as 'o"as son e)traas " hermosas Dime, /en $u% mina
las hallaste0
@aEvi se sent " mir lo $ue le rodea#a con fiereza
.7n una profunda caverna .empez., hall% una e)traa veta .Pero ante esto !a"i rompi a rer @aEvi se
detuvo " empez de nuevo.< Paseando 'unto al lago encontr% a un lagarto con la piel de #ronce ",
cogi%ndolo por la cola, le sacud hasta saltarle los o'os
./+ena acaso siete o'os0 .ladr !a"i
.S, s, los tena .#al#uce @aEvi. Dos a cada lado de la nariz, uno encima de la ca#eza, ah, uno en la
#ar#illa, " hum
.1@ah2 .e)clam !a"i triunfante. !ed cmo miente el desdichado 6o os dir%, oh Ba#uloso Seor, dnde
consegu mis siete 'o"as
6, acercndose, se lo cont en un susurro
.7so es fcil de verificar .di'o Azhrarn, " cogi de una de las princesas !azdru un cristal mgico, e invoc
en %l la imagen de Berazhin, :acida de la Blor, ", con su voz melodiosa " ronca, la hizo llorar
+an irresisti#le era su orden $ue lloraron todos los $ue le o"eron( hasta las flores e)udaron roco *as
lgrimas de Berazhin ca"eron como la lluvia, " cada una de ellas se pareca a una de las siete 'o"as
.De'a de llorar .murmur Azhrarn, oscureciendo el cristal, " los !azdru se limpiaron las lgrimas de sus
me'illas de damasco, aun$ue la mu'er 7shva lleva#a sus lgrimas como si fueran palos, " los dos Drin
seguan tem#lando de miedo
.Ahora .di'o Azhrarn., s% $ue !a"i hizo el collar " @aEvi lo ro# /&mo he de castigarle0
@aEvi llori$ue " !a"i di'o<
.?i%rvelo en el veneno de la serpiente $ue es su amante, hi%rvelo durante diez siglos de los humanos 6
luego haz $ue hierva en lava durante otros diez 6 luego entr%gamelo
.&alma, pe$ueo codicioso .di'o Azhrarn, " !a"i palideci. Slo "o imparto 'usticia en Druhim !anashta
!eo $ue, aun$ue uno es un ladrn, el otro es am#icioso, fanfarrn, impetuoso " gritn Pe$ueo " malvado
Drin @aEvi tendr $ue arrastrarse so#re el vientre " ser un gusano " tra#a'ar el suelo de mi 'ardn hasta $ue
me acuerde de %l, pues los ladrones no pueden sufrir tentacin alguna all donde no ha" nada $ue ro#ar 6,
al minuto siguiente, @aEvi se ha#a encogido " hecho ms delgado " ca", para ale'arse reptando como un
gusanito negro so#re el suelo. 7n cuanto a !a"i< rechazo su o#se$uio, "a $ue su valor se ha perdido con
esta disputa Pe$ueo " malvado Drin, ests demasiado orgulloso de tu astucia 7nviar% tu collar al mundo
de los hom#res " all grandes males vendrn de %l, lo $ue te complacer, " $ui%n dudar de $ue lo hizo un
Drin, pero nunca sa#rn tu nom#re " no o#tendrs fama alguna de tu o#ra, ning4n re" te acoger en su
residencia o te har ca'as de terciopelo en las $ue esconderte durante el da
6 !a"i agach la ca#eza, viendo $ue Azhrarn ha#a ledo todos sus sueos
.?e sido castigado .di'o., " tam#i%n recompensado Sois 'usto como siempre, Amo de la ciudad De'adme
slo $ue #ese la hier#a donde aca#a de posarse la suela de vuestro pie, " me ir%
6 as lo hizo, " se ale' a la carrera, " se tendi en su cueva 'unto al lago, pensando en Azhrarn el ?ermoso,
" en @aEvi el gusano, cavando t4neles en el 'ardn, " en el collar de plata con las siete lgrimas, perdido en
el ancho mundo de los hom#res
18
)

Un "ollar de *lata
7l secreto del collar era mu" sencillo< siendo mgico, un o#'eto del 5undo 9nferior, atraa a los hom#res " a
las criaturas mortales de un modo $ue ning4n ornamento terrestre poda igualar 5s $ue su mera #elleza,
era un ce#o 3uien lo vea lo codicia#a ", adems, esta#a maravillosamente fa#ricado incluso Azhrarn lo
ha#a reci#ido con gran placer al principio Binalmente, las siete gemas dispuestas en la red del collar eran
lgrimas, " desprendan su propia " plida #ru'era Un collar construido en la am#icin " el orgullo "
en'o"ado con la pena no poda sino despertar la codicia " la furia sonriente, " traer luego el llanto
Uno de los 7shva llev el collar a la tierra @a'o la forma de un es#elto 'oven moreno, vag entre ensueos
durante la noche de un lugar a otro, atis#ando por las ventanas iluminadas, llamando a las criaturas
nocturnas, los te'ones " las panteras, para 'ugar en las praderas 'unto a los #os$ues, " contemplando en los
estan$ues esos por la luna su propio refle'o @a'o la luz color lavanda $ue precede al amanecer, el 7shva
cruz la plaza del mercado de una vasta ciudad " encontr a un mendigo dormido so#re los peldaos de
una fuente 7l 7shva ri suavemente con los o'os " cerr el collar de !a"i en torno al cuello del mendigo
*uego, saltando al aire, se ale' volando como una estrella oscura hacia el centro de la tierra
Un tiempo despu%s sali el sol " el mercado empez a moverse *as palote volaron hasta la fuente para
#e#er " las mu'eres se acercaron con sus cntaros para comadrear 7l mendigo se levant " se estir
dentro de sus harapos, tom su cuenco de mendigar " se dispuso a emprender su tra#a'o cotidiano, pero no
ha#a recorrido mucho camino cuando una voz le pregunt $u% lleva#a alrededor del cuello 7l mendigo se
detuvo " toc el collar Apenas su mano hall la pulida dureza de la plata " sus o'os el fro #rillo de las 'o"as,
"a una gran multitud se apretu'a#a a su alrededor, gritando
.@uenos seores .e)clam el mendigo., me sorprende $ue os interese tanto esta po#re #arati'a, es slo
un talismn $ue le compr% a una vie'a #ru'a para $ue me protegiera de la plaga. Pero, a" .fi.,temo $ue no
me ha servido de nada
6 e)hi#i algunas manchas " llagas $ue se ha#a pintado previamente para mendigar *a multitud, insegura,
retrocedi un poco " el mendigo se agach " corri por una calle'uela lateral, pero un instante despu%s la
multitud le sigui, lanzando gritos ?u"endo, entr en la tienda de un 'o"ero " se arro' ante %l
.1Socorro2 1A"udadme, ama#le seor2 .chill el mendigo. Aescatadme, " derramar% so#re vos las ri$uezas
del mundo
./+40 .pregunt #urlonamente el 'o"ero
Pero no $uera pro#lemas ", o"endo acercarse a la multitud, meti al mendigo en un arcn, cerr de golpe
la tapa " se plant en el um#ral como si esperara alg4n cliente *a multitud se amonton en la calle " le
suplic $ue le di'era si ha#a visto correr en esa direccin a un mendigo
./6o0 .pregunt el 'o"ero con desprecio. +engo me'ores cosas de las $ue preocuparme
*a multitud discuti ruidosamente " luego empez a dispersarse, confundida, algunos corriendo por la calle,
otros retrocediendo por ella, " mu" pronto el camino estuvo despe'ado
.Ahora.dilo el 'o"ero, a#riendo el arcn., mrchate lo ms deprisa $ue puedas
.Un millar de gracias .di'o el mendigo, saliendo del arcn., pero antes de $ue os de'e, mirad este collar, "
decidme cunto me darais por %l
7l rostro del 'o"ero se alter al instante Sus o'os " su #oca se fruncieron " se le estremeci la nariz +ened
por seguro $ue desea#a el collar ms $ue nada en el mundo, pero le pareca est4pido pagarle lo $ue fuera
al mendigo por %l =Personas as no estn acostum#radas a las monedas>, pens =Si le pago lo $ue vale el
collar no har ms $ue meterse en pro#lemas con el
dinero>
.D%'ame la #arati'a " la e)aminar% un momento.se limit a decir, cautamente
19
7l mendigo hizo lo $ue se le peda, pero apenas tuvo el 'o"ero el collar en sus manos, grit<
.1Ah2 Oigo $ue la multitud regresa Deprisa, vuelve al arcn :o hagas ning4n ruido pase lo $ue pase, "
tratar% de salvarte
7l mendigo, asustado, salt al interior del arcn( el 'o"ero cerr ruidosamente la tapa " esta vez puso los
cerro'os *uego, escondiendo el collar en sus vestimentas, sali a la calle " llam a dos mozos de carga $ue
gandulea#an 'unto a la ta#erna
.A$u ten%is una moneda de oro para cada uno .di'o., slo con $ue me sa$u%is ese maldito cofre de las
manos 5e ha estado estor#ando en la tienda desde hace das, " nadie me a"uda a li#rarme de %l, por lo
pesado $ue es Pero dos hom#res fuertes como vosotros de#eran encontrarlo ligero *levadlo por la calle "
tiradlo al ro desde el puente
As lo hicieron, mu" satisfechos, los dos mozos de carga 7l desgraciado mendigo permaneci en silencio
codo el tiempo, tal " como le ha#a aleccionado el 'o"ero ", en verdad, nunca se volvi a sa#er de %l

Sin duda el 'o"ero ha#a pretendido hacer su fortuna con el collar de plata, vendi%ndolo a alg4n rico no#le o
dama, $uizs incluso al re" de la ciudad Pero mientras lo e)amina#a amorosamente, el pensamiento de
separarse del collar se le hizo a#omina#le Binalmente, encontr una ca'a de marfil forrada de terciopelo,
puso el collar en su interior, cerr la ca'a " la guard #a'o llave *uego fue sigilosamente al altillo de la casa
" guard la ca'a de marfil en el interior de una ca'a de cedro, " esta ca'a de cedro dentro de una, ma"or, de
hierro, " por fin las tres ca'as en un cofre mu" grande " antiguo, mu" parecido a a$uel en el $ue ha#a
aprisionado al mendigo de tan mala estrella Por 4ltimo, su#i el cofre a un cuartito donde los trastos de la
casa se i#an acumulando, sali a toda prisa " cerr la puerta con llave *uego tom la llave de la puerta " la
escondi en la chimenea +al era su estado desde $ue ad$uiri el collar de !a"i
5ientras permaneca sentado, limpindose la frente despu%s de tanto tra'n, la esposa del 'o"ero entr " se
$ued mirndolo
.!a"a, esposo mo, cmo sudas /Sa#es0, aca#o de ver a dos hom#res tirando un arcn, de lo ms
parecido al $ue tenamos en la tienda, dentro del ro, " cuando me detuve " les pregunt% $u% hacan, se
rieron " di'eron $ue un vie'o est4pido les ha#a dado una pieza de oro a cada uno por hacerlo
.1&llate2 .rugi el 'o"ero, poni%ndose en pie. :o ha#les ms de ello o te echar% de casa
*a esposa del 'o"ero se $ued mu" asom#rada, pues su marido ha#a sido hasta el momento un hom#re de
gran moderacin Desde entonces, empez a vigilarle cuidadosamente
9maginad, por lo tanto, su sorpresa " su alarma cuando, en mitad de la noche, el hom#re, totalmente
o#sesionado con su tesoro " cre"%ndola profundamente dormida ,lo $ue finga estar- se desliz de. la cama
" se fue de puntillas :o tard en seguirle, sin em#argo, de modo $ue vio perfectamente cmo se
comporta#a, primero tomando una llave de la chimenea, luego usndola en el cuarto de arri#a, entrando en
%l " cerrando cuidadosamente la puerca desde dentro :o es de e)traar $ue la mu'er del 'o"ero se
arrodillase " pegara el o'o a la cerradura( mas no pudo ver gran cosa, slo gran cantidad de ca'as a#iertas
una detrs de otra, " a su esposo inclinndose so#re algo " ha#lndole cariosamente, " cuando un ratn
cruz el suelo a la carrera, sisendole fren%tico< = 1Ssssh2 1Ssssh2>
*a mu'er del 'o"ero se puso en pie " volvi silenciosamente a la cama, pero su esposo no volvi hasta
pasadas tres ocuatro horas
=/3u% podr tener all arri#a0>, se pregunta#a su mu'er, recordando ciertas historias de cuentistas
calle'eros so#re espritus invisi#les " ciertas prcticas e)citantes a las $ue se entregan a cam#io de sangre
o almas
*a noche siguiente fue id%ntica, " la otra, " la dama lleg a estar #astante trastornada por la ansiedad " el
inter%s
.@ien, #ien .le di'o a su esposo al cuarto da. creo $uevo" a poner orden en ese cuarto de arri#a
.1:o2 grit el 'o"ero. +e prohi#o $ue te acer$ues al cuarto Atr%vete a tocarlo, aun$ue sea con un solo
dedo, " har%
$ue te azoten en las calles
.&omo $uieras.di'o la esposa
Pero se decidi a ver $u% haca comportarse a su esposo de modo tan est4pido
20
6 ese mismo da aconteci $ue el 'o"ero tuvo $ue salir por asuntos de negocios
.&ierra la puerta, " no de'es entrar a nadie hasta $ue "o
vuelva .di'o., " no te muevas de a$u a#a'o, haz tus tareas " no metas las narices
.Por supuesto, oh, me'or de los esposos .murmur la mu'er del 'o"ero
Pero apenas se hu#o marchado, tam#i%n se march ella( primero a la chimenea, luego a su#ir la escalera,
al cuarto, al cofre, a las ca'as, "
.1Ah2 grit la mu'er del 'o"ero
:o pas mucho tiempo antes de $ue la mu'er del 'o"ero empezase a pensar, mientras sostena el collar en
sus manos< =7ste collar lo podra llevar igual de #ien un hom#re o una mu'er, " por lo tanto lucir espl%ndido
en m Pero si mi esposo regresa " ve lo $ue he hecho, nunca me de'ar pon%rmelo( me azotar, o algo
peor> Por lo tanto, " ello le pareci de lo ms natural, corri hacia los muelles del ro, donde se halla#a una
sucia " oscura casucha, " all ad$uiri cierta medicina " volvi corriendo a su casa con ella
&uando el 'o"ero apareci en la puerca, all esta#a su amante esposa aguardndole con una copa
re#osante
.1&mo te he echado de menos2 .e)clam. 5ira, te he preparado una copa de vino con especias
7l 'o"ero #e#i " no tard en caer muerto, pues su dama ha#a aadido la medicina al licor
3u% de lamentos hu#o entonces, " los vecinos corrieron a consolar a la po#re viuda, sin sospechar nada
Pero apenas el 'o"ero estuvo #a'o cierta su viuda vendi la tienda " todas sus pertenencias, " se traslad a
una hermosa mansin donde tena pavos reales $ue anda#an por los 'ardines, vesta terciopelo negro, "
lleva#a siempre el collar mgico destellando en su seno
7l re" de la ciudad tena tam#i%n unas cuantas esposas una de %stas era su reina *leva#a un velo de fi#ra
de oro, cosido con esmeraldas, " cada da ca#alga#a por la ciudad en carroza arrastrada por leopardos Sus
esclavos anda#an detrs delante " a los lados de la carroza, gritando< =9nclinos ante primera esposa del
re", la reina de la ciudad>, " todos inclina#an de inmediato o, si no lo hacan, los esclavos apresa#an " les
corea#an las manos o los pies, seg4n el pum $ue tuviera la reina a$uel da
Una tarde, mientras la reina da#a su paseo, vio algo $ #rilla#a en un #alcn
.!e, cuarto esclavo de mi derecha.di'o elles., " treme lo $ue #rilla all, sea lo $ue sea
7l esclavo escogido se apresur a partir " volvi rpida mente arrastrando a una mu'er aterrorizada, $ue no
era sino mu'er del 'o"ero con el collar de plata en el cuello
.Oh, Seora 9mperial, esta 'o"a es lo $ue vuestra hermoura vio #rillar, pero la mu'er se niega a entregarla ",
mirad, me ha mordido " araado cuando intent% cogerla
.7ntonces, cortadle la ca#eza .di'o la reina., pues no pienso tolerar la mez$uindad dentro de la ciudad de
mi esposo
As se hizo en seguida, el collar fue lavado en agua aromatizada para $uitarle la sangre ,agua $ue siempre
esta#a a mano para tal propsito, "a $ue las manos " pies $ue la reina ordena#a sustraer lleva#an con
frecuencia adornos-, secado con una cela de seda " ofrecido a la reina &on los o'os chispeantes, la reina
coloc el collar alrededor de su propio cuello
7l sol no tard en ocultarse, " la reina fue al #an$uete $ue cada noche el re", su esposo, ofreca en el saln
+odos los presentes se maravillaron ante el collar, " muchos lo miraron con o'os ham#rientos, olvidando la
comida $ue tenan en los platos 7l mismo re" tendi la mano para 'uguetear con las siete 'o"as
.3u% collar, paloma ma /Dnde lo has conseguido0 +iene un hermoso aspecto so#re tu #lanca piel, pero
piensa en lo magnfico $ue sera alrededor del cuello de un hom#re, pues con seguridad es demasiado
pesado para tu delicada garganta /piensas drmelo0
.7n a#soluto .di'o la reina
.Pero /me lo de'ars0 .le di'o mimoso el re". D%'amelo, " te dar% cierta tur$uesa $ue poseo, ms grande
$ue la palma de mi mano
.+onteras .di'o la reina. ?e visto la tur$uesa en cuestin, " no es ms grande $ue tu pulgar
21
.@ien, entonces te dar% cinco zafiros ms azules $ue la tristeza O un cofrecillo de madera preciosa lleno de
perlas, cada una de una costa distinta
.:o.di'o ella., esto" contenta con lo $ue tengo
6 el re" se molest grandemente, " se enfad mucho, pero no lo de' ver &uando el #an$uete hu#o
terminado, sali en secreto a la noche " su#i a un lugar elevado en los 'ardines del palacio All, #a'o la luz
de las estrellas, se volvi hacia el este, el norte, el sur " el oeste " pronunci ciertos encantamientos $ue
ha#a aprendido de un mago en su 'uventud +odo se halla#a en calma al empezar, pero mu" pronto se o"
un ruido como el del viento invernal azotando el cielo, las copas de los r#oles del 'ardn peinadas por la
luna, " una gran som#ra cu#ri el suelo como una red arro'ada 7l re" se estremeci pero se mantuvo firme
Un terri#le p'aro negro se ha#a posado en el suelo, ms grande $ue tres guilas, con un pico ganchudo "
cruel, garras como ganchos de #ronce, " o'os de ru#, calientes como el fuego
.?a#la .di'o el P'aro terri#le., pues t4 me has trado, con tu pe$ueo encanto, ale'ndome de un #an$uete
en los #arrancos de mi hogar
7l re" tem#l, pero di'o<
.5i primera esposa tiene un collar $ue se niega a entregarme, aun$ue so" su marido " tengo derecho a
ello &gela " vuela con ella hasta el cielo &uando grite pidiendo clemencia, haz $ue te entregue el collar, "
luego tremelo
./6 ella0 .di'o el P'aro
.:ada me importa ella .contest el re"., " nada me importa lo $ue hagas, mientras "o tenga el collar, "
$uede limpio de culpa
.7ntonces, "a $ue me has llamado con el encanto, de#o actuar como dices
7l P'aro no era un demonio, sino una criatura de la tierra, una de las monstruosas creaciones
a#andonadas como pedazos del primer atavo del tiempo 7n realidad no era de ninguna parte, ni del
mundo ni de las profundidades, un trozo de caos $ue ha#a tomado forma " vaga#undea#a, enorme,
som#ro " maligno, para $ue los hom#res le llamaran, si se atrevan, pero casi siempre para producirles
disgusto " aversin
Despleg sus alas enormes como si fueran vastos a#anicos de ho'as de palmera " se alz hasta la ventana
color azafrn donde la reina esta#a sentada ante el espe'o, acariciando el collar
.Amada .llam delicadamente el P'aro., amada, amada, segunda luna de la noche, sal " muestra tu
#elleza a las som#ras
6 la reina se dirigi hacia la ventana, con premura " llena de sorpresa, " el P'aro la cogi con rapidez en
sus garras terri#les, " la llev aullando hacia la #veda de la noche
5u" le'os " mu" arri#a vol el P'aro !ol hasta acercarse a los 'ardines de las estrellas " rozar sus races
de plata con el aliento de sus alas A#a'o, la tierra "aca como un mapa lleno de humo, incendiado a$u "
all con las lmparas de las ciudades, en tanto $ue al #orde de %l se arrastra#an los desiertos violetas del
mar
*a reina gimotea#a, aterrorizada
.Dame tu collar, " te de'ar% marchar.le di'o el P'aro +odo lo dems lo ha#a #orrado el miedo *a reina se
anc el trofeo $ue ha#a comprado con sangre " el P'aro lo tom en su pico 6 entonces, fiel a su pala#ra,
la de' marchar,ciertamente, " la reina se precipit hacia el mundo Algunos dien $ue pereci as, algunos
dicen $ue un elemental del mundo 9nferior, erra#undo, se compadeci de sus gritos " la convirti en p'aro,
un pe$ueo halcn desprecia#le, $ue revoloteo para siempre despu%s en los cielos, lanzando chillidos 7l
gran P'aro, contento por ha#erse li#rado de ella, sacudi el collar en su pico
:o pretenda, despu%s de todo, entregrselo al re" de la &iudad, sino guardarse el adorno para %l Pero
mientras volva ceceando a sus #arrancos, una tormenta naca con el sol por encima de las montaas "
lleg corriendo por el cielo, haciendo entrechocar sus cm#alos Un relmpago golpe al P'aro, apenas si le
roz, pero el P'aro grit " el collar de !a"i ca" de su #oca " se perdi Por tres veces descri#i crculos el
p'aro, #uscando su #otn " luego, no hallando nada, sigui volando furioso hacia el oeste, siguiendo los
huidizos harapos de la noche
7l collar se hundi como un meteoro &olinas cu#iertas de nie#la, teidas por el sol, surgieron " se
desvanecieron a lo le'os, destell un ro, un #os$ue "aca como un animal de ver le pela'e ?a#a un valle,
22
amurallado Por altas torres de roca, alfom#rado su seno con flores All, 'unto a una pe$uea cascada, se
alza#a un templete #lanco en un #os$uecillo *as siete 'o"as tintinearon cuando el collar ca", como
campanillas De pronto, se enred entre unas ramas " su cada $ued frenada /3ui%n sa#e $u% dios era
adorado en ese lugar0 +res sacerdotisas cuida#an de su altar " encendan una llama paca %l so#re %ste :o
tenan ms compaa $ue la su"a propia " una pe$uea serpiente, de la $ue se deca era el orculo del
dios 7n las festividades la gente del valle " las colinas circundantes i#a al templo, " las sacerdotisas cogan
a la pe$uea serpiente ,$ue les era mu" $uerida " $ue, en todo otro momento, trata#an como a una
mascota- " la coloca#an en una #ande'a de mrmol llena de arena *uego le hacan ciertas preguntas
concernientes a la cosecha, el nacimiento, la muerte " la fortuna, " cuando la serpiente se retorca, lean las
huellas de'adas en la arena, " %sta era la interpretacin del orculo, la respuesta del dios +am#i%n
ordea#an a la pe$uea serpiente, recogiendo su veneno, $ue usa#an para hacer un incienso especial
7sto lo hacan con toda seguridad pues, aun$ue venenosa, 'ams las ha#a mordido "a $ue ella tam#i%n las
$uera *e da#an de comer crema " pasteles de miel
&ada maana una de las tres sacerdotisas i#a a la pe$uea cascada con un aguamanil, " ho" le ha#a
tocado a la ms 'oven +odos los p'aros del valle canta#an, al igual $ue la ms 'oven de las sacerdotisas
6, cuando se acerca#a al agua, vio $ue algo #rilla#a en el #os$uecillo
.Una estrella ha#r cado del cielo durante la noche. se di'o
Pero cuando se acerc ms, vio con claridad lo $ue era 7l aguamanil se le ca" de las manos, apret %stas
con fuerza " los o'os le #rillaron vivazmente +odo lo $ue desea#a en el mundo era coger el collar "
pon%rselo alrededor del cuello " de'ar $ue las 'o"as resplandecieran so#re su seno, pero no poda llegar a la
rama de donde colga#a el trofeo 5ientras permaneca all de tal guisa, la segunda sacerdotisa lleg en su
#usca
.!a"a, hermana, /$u% ests mirando0
.:ada 1All no ha" nada2 .grit la ms 'oven Por supuesto, la segunda sacerdotisa mir hacia arri#a de
inmediato " de inmediato vio el collar. 17s mo2 grit la ms 'oven. 6o lo encontr% primero :o ser tu"o
.:o es as .di'o la segunda. So" ma"or $ue t4 " "o lo tendr%
6, cogiendo el aguamanil del suelo, le dio tal golpe con %l a la ms 'oven de las sacerdotisas $ue %sta ca"
muerta al suelo
7n a$uel momento, la ms vie'a de las sacerdotisas, o"endo a$uellos violentos ruidos, se apresur a ir al
#os$uecillo
.6a viene la otra pesada .musit la segunda sacerdotisa ", cogiendo de nuevo el aguamanil, se escondi
detrs de un r#ol, " no pas mucho tiempo antes de $ue la ms vie'a de las sacerdotisas sufriese el mismo
destino $ue la primera
*uego, sin importarle $ue su horrenda o#ra "aciese a su alrededor so#re la hier#a llena de flores, la
segunda sacerdotisa se sent 'unto al r#ol " contempl el collar
.Pronto .murmur.,pronto pensar% alg4n medio de hacerte #a'ar " llevarte alrededor de mi cuello, pero
hasta entonces me siento contenta con slo mirarte
7l sol esta#a mu" alto, " ella segua sentada de#a'o del r#ol *as torres rocosas se volvieron de oro " luego
de escarlata a medida $ue el da #ata sus alas hacia el oeste *uego toda la claridad fue desapareciendo
de la tierra " del cielo, " un crep4sculo verdoso llen el valle 6 la 4ltima sacerdotisa segua inmvil de#a'o
del r#ol, viendo slo el collar entre las ramas
Binalmente, la pe$uea serpiente se acerc retorci%ndose desde el templo, solitaria, ham#rienta "
desconcertada, pues nadie le ha#a dado de comer ni ha#a 'ugado con ella &uando vio a la 4ltima
sacerdotisa en el #os$uecillo, se dirigi alegremente hacia ella " se le enrosc en el to#illo Pero ella no se
dio cuenta Ante esto, la serpiente alz la mirada " vio lo $ue ha#a en el r#ol
Bue como si una chispa le encendiera la mente +al era el collar de !a"i $ue todas las criaturas de la tierra,
mortales o no, la codicia#an &omo si sangrara de una herida mortal, as flu" hasta la 4ltima gota de
#ondad de la serpiente =5o, pens, como ha#an pensado todos los otros, " mordi a la sacerdotisa en el
taln con sus colmillos venenosos, " %sta no card en "acer, sin respirar ms, so#re el suelo
*a serpiente sinti un instante de espantosa desolacin " p%rdida, luego una sensacin de ira " poder Su
desesperada soledad se troc en un orgullo hirviente Se estir para rodear el ancho tronco del r#ol "
empez a crecer Se hinch de odio " arrogancia, creci " se hizo ms larga +res veces tres enrosc su
23
cuerpo sinuoso alrededor del tronco, " descans su cruel " chata ca#eza so#re la rama de donde colga#a el
collar
*leg la noche " ennegreci el rostro del mundo, " la serpiente se ennegreci tam#i%n hasta alcanzar el
color de su furioso menosprecio, " sus o'os se convirtieron en rendi'as plateadas de tanto mirar las siete
'o"as #rillantes
*os aos de los mortales pasaron 7l ce'ado del templo se derrum#, los pilares ca"eron( el templo era una
ruina *a cascada se sec en la fuente " las flores murieron, los r#oles se secaron " murieron tam#i%n
Slo el gran r#ol, el r#ol con el collar en las ramas, segua viviendo " creciendo aun$ue, como la
serpiente, se ha#a vuelto oscuro " repulsivo *a serpiente viva tam#i%n 5ientras persistiera su ira " su
celoso orgullo, no poda morir :unca dorma, envolviendo el r#ol como una cuerda, " cuando los hom#res
se acerca#an con antorchas, canciones o cuchillos, escupa de su #oca feroz un veneno enri$uecido con su
odio, $ue destrua todo a$uello $ue toca#a *a hier#a marchita esta#a llena de nuevas flores, flores #lancas<
huesos
?a#a una maldicin en el valle *a gente lo a#andon " el valle $ued desierto &reci la le"enda de $ue
ha#a un tesoro en un r#ol " una serpiente $ue lo guarda#a celosamente *uego llegaron los h%roes
Algunos llegaron con e'%rcitos, otros en solitario( algunos llegaron a ca#allo " con armadura, protegidos por
encantos, con espadas de metal azul( otros a pie, con su astucia natural " sus corazones salva'es +odos
perecieron *as flores de sus huesos se aadieron a las otras $ue descansa#an en la hier#a rancia, " sus
nom#res se perdieron en el mito, o fueron olvidados &inco siglos despu%s, o diez, los h%roes de'aron de
acudir
6 despu%s del tiempo de los h%roes, lleg el tiempo del vaco
*a serpiente "aca en toda su negra longitud rodeando el r#ol, los colmillos goteando el veneno siempre
listo, pensando 4nicamente<
7l tesoro es mo, slo mo :o ser vuestro
5as detrs de esa idea empez a crecer un dolor en su alma de serpiente /Un dolor, por $u%0 :o lo sa#a,
mientras descansa#a, los o'os mu" a#iertos, de'ando pasar los siglos A veces, cuando el viento reseco
remova la hier#a, se alza#a como un dardo " le escupa la muerte al viento, sintiendo ham#re de otro
h%roe Pero luego se cansa#a, " se limita#a a seguir tendida, con la chata ca#eza so#re la rama, aturdida,
sin ver, pensando<
5o, slo mo :adie se llevar mi tesoro
Aun$ue, para entonces, "a ha#a olvidado cul era el tesoro
Un da, cuando el cielo era como una c4pula de zafiro so#re el valle desolado, la serpiente o" una pisada
humana a cierta distancia, en el porche del templo en ruinas Se irgui " los o'os se le despe'aron un tanto
!io una som#ra ,ahora slo vea som#ras-, una som#ra seme'ante a un hom#re *a serpiente sise, " el
veneno #or#ote en el suelo de#a'o del r#ol
*a som#ra se detuvo entonces, no como si tuviera miedo, irs #ien como si escuchara
*a serpiente ha#a aprendido la lengua del hom#re siglos antes, pues el odio " los celos de#en hallar un
lengua'e( slo los seres $ue nunca sienten tales cosas no necesitan ha#lar Por lo tanto, la serpiente ha#l
.Ac%rcate, hom#re nacido de mu'er para $ue "o, la serpiente del valle, pueda matarte
Pero, en vez de ale'arse corriendo, o apro)imarse ms ,como ha#an hecho tontamente los aventureros con
sus espadas-, la figura de som#ras tom asiento en una de las columnas rotas del templo
./Por $u% deseas matarme0 .pregunt el hom#re, " su voz era e)traa " nueva en el valle, no #roncnea "
alzada en un grito, o halagando e implorando como las voces de los h%roes, no era spera como el viento ni
montona como la lluvia, sino musical " mu" agrada#le 7ra una voz $ue pareca tener el color del topacio
*a serpiente se $ued mu" $uieta ante la voz, pues era como si hiciese empeorar el dolor de su alma ", al
mismo tiempo, de un modo e)trao, lo calma#a
.5ato a todos los $ue entran a$u.di'o la serpiente, pese a todo. pues todos los $ue vienen, vienen a ro#ar
mi tesoro
./3u% tesoro es %se0
.5ira hacia arri#a, entre las armas del r#ol.declar la serpiente con amargo placer. " lo vers
24
Ante eso la voz ri, mu" suavemente, casi con #ondad, " la risa era como agua so#re la tierra
res$ue#ra'ada
.A", no puedo ver tu tesoro, pues so" ciego
*as pala#ras hirieron a la serpiente, agudas como la espada de un h%roe 3ue un hom#re $ue ha#la#a con
una voz tal fuera ciego, de alg4n modo, hera a la serpiente, $uiz por$ue tam#i%n ella careca casi
totalmente de vista "a
./:aciste sin o'os0.pregunt
.:o, tengo o'os, aun$ue no ven nada Pero vengo de una tierra con una vie'a costum#re
.&u%ntamela
Se removi la serpiente en la rama pues, por primera vez en largos, largos aos, se ha#a sentido tocada
por la piedad " el inter%s
.*a tierra $ue me engendr.di'o el e)tran'ero. vive #a'o un gran terror hacia sus dioses *a gente all cree
$ue si un nio nace con una #elleza fuera de lo normal, los dioses sentirn ira hacia %l, " lo a#atirn Por lo
tanto, cada nio, varn o hem#ra, es e)aminado por los dioses en su tercer aniversario " si alguno es
'uzgado como capaz de incurrir en el castigo de los dioses, se les hace mirar un fuego al ro'o #lanco hasta
$ue la visin de sus o'os $ueda $uemada De este modo, los celos de los dioses $uedan engaados 6, por
esta razn, en mi tierra todos a$uellos $ue son hermosos estn ciegos
.7ntonces, /eres hermoso0.pregunt la serpiente
.Parece $ue me encontraron tal.replic el e)tran'ero, aun$ue no ha#a rencor o pena en su tono
.Ac%rcate.susurr la serpiente. " de'a $ue te mire, pues "o tam#i%n esto" casi ciega de tanto mirar un
fuego de plata :o te har% dao, no temas 6a te han hecho #astante dao
7l e)tran'ero se puso en pie
.Po#re serpiente .di'o, " se acerc, sin temor alguno, tanteando con las manos " con un delgado #astn
so#re el $ue se apo"a#a
5u" pronto, llegado al r#ol, alz la mano no hacia el collar de plata, sino para acariciar el cuerpo de la
serpiente *a serpiente #a' la ca#eza " le mir 7l e)tran'ero era un 'oven, tan apuesto, ciertamente, como
un dios Su ca#ellera era plida como la ce#ada #a'o el #lanco sol primaveral Sus o'os no tenan marca
alguna de ceguera( eran tan verdes " claros como el ms fino 'ade Su cuerpo era es#elto " fuerte
*a serpiente, sintiendo un gran cansancio, reclin su larga ca#eza so#re el hom#ro del ciego
.Dime $ui%n te arre#at la vista, dime tu nom#re " el de ellos para $ue pueda desearles el mal
Pero el e)tran'ero acarici la ca#eza de la serpiente " di'o<
.5i nom#re es Fazir ", en cuanto a los otros, "a tienen #astantes pro#lemas Se llevaron mis o'os, pero mis
otros sentidos se han aguzado mucho &uando toco algo, lo conozco &aminando por este valle, he
aprendido toda su historia, con el mero roce de la hier#a alta en mi mueca o un gui'arro clido recogido del
sendero 6, tocndote, he comprendido tu tristeza " tu pesada carga mucho me'or $ue si te hu#iera visto "
sentido miedo
.Ah, me comprendes .suspir la serpiente, escondiendo el rostro en su cuello. Una vez fui feliz e inocente
Una vez, am% " fui amada +anto tiempo he sentido esta ansia " 'ams he &onocido mi esperanza Oh,
dame la paz, ciego Fazir, dame el descanso
.Descansa entonces .di'o el 'oven, " le cant a la serpiente una cancin suave " dorada
+ena $ue ver con navos hechos de una nu#e, " el sooliento pas donde el sueo se alza como una nie#la
para consolar las penas del mundo O"%ndola, la serpiente se durmi, su primer dulce sueo en siglos, " en
el sueo su furia " su envidia murieron, " finalmente tam#i%n ella muri, tan dulce " agradecidamente como
si hu#iera estado durmiendo
Fazir sinti cmo la vida a#andona#a a la serpiente ", no pudiendo hacer ms, #es su fra ca#eza " se
volvi De pronto, una rama se $ue#r ruidosamente detrs de %l, " le lleg el sonido de campanillas
ca"endo en el aire Fazir tendi la mano sin pensar " en ella ca" el collar de !a"i
*o sostuvo slo un instante
25
=7sta cosa est maldita>, pens, =es o#ra de demonios ?a causado mucho mal " causar ms a menos
$ue lo esconda en el suelo>
*uego, repasndolo con los dedos, toc las siete 'o"as mgicas
Otros, vi%ndolas, las ha#an deseado Pero Fazir no vea sino a trav%s de las puntas de sus dedos, " ello
con su propio " e)trao poder Por un instante retuvo el aliento, " luego di'o<
.Siete lgrimas derramadas #a'o la tierra en el desespero, siete lgrimas derramadas por una flor $ue es
una mu'er
7n ese segundo lo supo todo, no slo la historia sangrienta del collar, sino lo $ue ha#a sucedido antes,
los pe$ueos Drin martilleando en su for'a, @aEvi el gusano en el 'ardn de Azhrarn Pero, ms $ue de todo
eso, supo de Berazhin, :acida de la Blor, $ue solloza#a 'unto al lago en el 5undo 9nferior, por Sivesh " por
el sol
+
,azir -eraz#in
Durante muchos meses Fazir vag so#re la tierra, Fazir el poeta ciego, Fazir el $ue canta#a con voz de oro
@usca#a un camino hacia el 5undo 9nferior, un camino hacia Berazhin So#re %l ha#a cado un hechizo, no
de avaricia, sino de compasin " de amor Pero /$ui%n poda decirle a$uello $ue necesita#a sa#er0 7l
nom#re de Azhrarn se pronuncia#a entrecortadamente slo en las som#ras " con murmullos( adems, tena
tantos nom#res< Seor de la Oscuridad, Amo de la :oche, Portador de Angustia, Alas de Gguila, el
?ermoso, el 9ndeci#le *a entrada a su reino esta#a en el corazn de una montaa en el centro de la tierra,
pero /$ui%n poda hallar el lugar, $u% mapa lo ensea#a0 /6 $ui%n se atrevera a ir, $ui%n osara guiar a un
ciego hasta un lugar tal donde em#udos de roca escupan llamas " todo el cielo esta#a lleno de humo
#erme'o0
Fazir no desesper, aun$ue su corazn le pesa#a Se gana#a el pan haciendo canciones ", a veces, sus
canciones cura#an al enfermo o sana#an al loco, pues tal era su magia Aun$ue esta#a ciego, casi todas las
casas se alegra#an de darle co#i'o ", aun$ue esta#a ciego, casi todas las mu'eres $ue le vean se ha#ran
sentido contentas pasando sus das 'unto a %l Pero Fazir era tan huidizo como las estaciones, pues slo
#usca#a el camino hasta Berazhin
*leva#a el collar escondido dentro de su camisa, comprendiendo el mal $ue acarreara a los hom#res, pero
cuando se halla#a a solas lo saca#a " toca#a las siete 'o"as, " en su mente apareca lentamente la
presencia de Berazhin :o la vea, ni si$uiera con el o'o de la mente, pues ha#a $uedado ciego demasiado
'oven como para recordar mucho de las imgenes, los colores o las formas visuales *a reconoca ms #ien
como otros pueden reconocer una rosa oliendo su perfume en un 'ardn en tinie#las, o una fuente sintiendo
su frescura en las manos
Una puesta de sol, hallndose en las alturas de una meseta, se encontr con una casa de piedra !iva all
una vie'a $ue en tiempos ha#a practicado las artes de la hechicera, " aun$ue por fin, cuerdamente, ha#a
a#andonado sus li#ros, el olor de los hechizos segua impregnando el lugar
Fazir llam a la puerta *a vie'a apareci ?a#a conservado un anillo mgico< cuando se le acerca#a una
persona malvada el anillo $uema#a, cuando era alguien #ueno $uien se halla#a cerca la piedra se volva
verde Ahora #rilla#a como una esmeralda, " la vie'a le indic a su visitante $ue entrara !io $ue era
hermoso, " ciego, " sus aos de #ru'a la ha#an hecho inteligente Dispuso algo de comida ante su
hu%sped, " finalmente di'o<
.7res Fazir, el tonto $ue #usca el camino al 5undo 9nferior (?e odo $ue mataste una serpiente terri#le en
un valle del desierto, " te marchaste con un tesoro fa#uloso
26
.Sa#ia dama.di'o Fazir., la serpiente muri de ve'ez " de pena 7ltesoro est empapado con la sangre de
los hom#res " no vale nada 5e fui solamente con la agona en el corazn por otra persona, una doncella
$ue llora en el 5undo 9nferior por la luz " el amor
.Una hermosa doncella .di'o la #ru'a., una doncella hecha de una flor 3uiz conozca un camino $ue lleve
hasta ella /7res lo #astante valiente para tomarlo, ciego Fazir0 /*o #astante como para #uscar, sin o'os,
en las orillas de la muerte0
.Dmelo solamente .respondi Fazir., " partir% :o puedo descansar hasta $ue la hermosa doncella de las
profundidades descanse
.5i precio son siete canciones .di'o la #ru'a. Una por cada una de las lgrimas de Berazhin
.+e pagar% con gusto.di'o Fazir
As cant Fazir, " la #ru'a le escuch Su m4sica dio ligereza a sus rgidas articulaciones, desat los nudos
de sus manos " un poco de su 'uventud regres a ella como un p'aro $ue entra volando por la ventana
&uando las canciones hu#ieron terminado, di'o<
.7n el 5undo 9nferior, en las fronteras del reino de Azhrarn, serpentea un ro cu"as aguas son pesadas
como el hierro " tienen su mismo color, " en cu"as orillas crece el #lanco lino 7s el ro del sueo, " en sus
ri#eras a veces se e)travan las almas de los hom#res $ue duermen All, los prncipes demonios cazan
esas almas con sa#uesos Si te atreves, puedo mezclar para ti un #re#a'e $ue te har descender
velozmente al pozo del sueo " de'ar tu alma varada en esas costas 7s un lugar de trampas, pero si
puedes escapar a sus peligros " a los veloces sa#uesos de los !azdru, " cruzar las llanuras, llegars a la
&iudad de los demonios " te enfrentars, si osas, al propio Azhrarn Pdele entonces a tu muchacha creada
de una flor Si Azhrarn te concede tu peticin, " $uiz lo haga, pues /$ui%n puede adivinar cul ser su
humor ese da0, %l mismo te devolver, 'unto con ella, sano " salvo al mundo de los hom#res Pero si en la
hora en $ue le encuentres es cruel e implaca#le, entonces ests perdido " slo los dioses sa#en $u%
tormento o $u% dolor te enviar
Fazir se limit a #uscar la mano de la #ru'a ", sosteni%ndola con firmeza, di'o<
.3uizs el nio tema nacer " la madre dar a luz, pero ninguno tiene otra eleccin cuando llega la hora
+ampoco "o la tengo 8ste es mi 4nico camino Por lo tanto, mezcla tu #re#a'e, ama#le hechicera, " de'a
$ue siga mi camino esta noche
Fazir pas por la casa del sueo sin sa#erlo, como todos los $ue por ella pasan, " se despert 'unto a las
orillas del gran ro
A veces, durmiendo, los ciegos ven, si han visto muchas cosas en vida antes de su ceguera, " $ui%n
pondra en duda $ue todas las almas pueden ver cuando se li#eran para siempre de su cuerpo Pero el
cuerpo de Fazir segua vivo " poco ha#a visto antes de $ue le arre#ataran la visin Por lo tanto, tam#i%n
su alma, removi%ndose so#re esa costa fra " desnuda, era ciega al igual $ue su forma terrenal De hecho,
el alma se pareca e)actamente a la carne de Fazir, tena sus o'os lmpidos, llevando incluso sus vestiduras,
" sosteniendo en la mano el fantasma de su #astn de ciego
As permaneci en las ri#eras del Ao del Sueo, donde creca el lino #lanco, " oli el g%lido aroma del agua
" o" su f%rreo sonido ", ale'ndose de %l, se e)tendan las negras tierras con sus r#oles de marfil "
alam#re dorado, aun$ue %l no las vea
7ntonces Fazir se arrodill " puso la mano so#re un gui'arro $ue descansa#a en la orilla
./7n $u% direccin est la &iudad de los Demonios0 .pregunt Fazir
6 sinti $ue el gui'arro se calenta#a mu" levemente de un lado, " as se puso en pie " fue en esa direccin,
ale'ndose del ro " tanteando ante %l con su #astn
Anduvo largo trecho, aun$ue a veces tenda la mano " toca#a la corteza metlica de un r#ol, " con eso
sa#a $u% sendero de#a tomar " cun le'os se halla#a la &iudad :o ha#a sonido alguno durante todo este
tiempo salvo el viento del 5undo 9nferior Pero de pronto perci#i una presencia, girando como el humo, "
una voz murmur<
.5ortal, has ido mu" le'os en tu sueo So" el olvido, el esclavo del sueo /5e #uscas0 De'a $ue te rodee
con mis #razos " #e#a todos tus recuerdos de la copa de tu cere#ro, de modo $ue cuando despiertes los
hom#res te pregunten tu nom#re " t4 no lo recuerdes Piensa en la paz $ue te ofrezco, ning4n crimen o
vergHenza del pasado para nu#lar tu mente, li#re como el aire de la tierra, arro'ando a lo le'os tu vie'a vida
como si fuera un ropa'e
27
Pero no ha#a crmenes o vergHenzas en el pasado de Fazir $ue necesitase olvidar
.:o, no te #usco .di'o Fazir., #usco a Azhrarn, el Prncipe
.!ete pues .di'o el ser de humo. Si vas a ser su"o, no de#es ser mo
6 as continu Fazir, pero un poco despu%s apareci otra presencia, ms dulce " persuasiva $ue la primera
.5ortal, $u% le'os has llegado en tu sueo So" la Bantasa, la hi'a del sueo /5e #uscas0 De'a $ue te
envuelva en mi ca#ellera " llene la copa de tu cere#ro con danzarinas " palacios, de modo $ue me
supli$ues $ue no te de'e despertar nunca sino $ue te permita caminar para siempre en mis #olas
multicolores Piensa los deleites $ue te ofrezco, un segundo mundo ms hermoso $ue el primero
.:o, no te #usco .di'o %l., aun$ue te conozco #ien @usco a Azhrarn, el Prncipe
.!ete pues .di'o la dulzura. Si vas a ser de %l, entonces "a eres mo
Despu%s de esto, Fazir hall un camino 7ra de mrmol " lo flan$uea#an pilares, " al tocarlo le di'o $ue
lleva#a a las puertas de Druhim !anashta, la &iudad de los Demonios
Pero no ha#a andado mucho por el camino de mrmol antes de $ue o"era detrs de %l un ruido tan
espantoso, tan temi#le, tan parecido al aullar de los lo#os ,pero peor, mucho peor- $ue supo $ue los
sa#uesos de los !azdru ha#an captado su olor
7n lugar de huir o #uscar refugio, Fazir se detuvo " les dio la cara O" apro)imarse los gruidos " los
aullidos, el ruido de los cascos de los ca#allos demonacos, las campanillas de sus arreos, la llamada de los
!azdru 7ntonces Fazir, alzando delicadamente su voz por encima del gritero, empez a cantar 6 el alma
de Fazir canta#a con toda la #elleza de su voz mortal, " puede $ue ms a4n &ant, pero lo $ue cant se ha
perdido Buera lo $ue fuese, los sa#uesos de'aron de correr " se tendieron so#re el camino, los ca#allos
de'aron caer sus ca#ezas " hasta los prncipes permanecieron atentos, sus rostros hermosos " plidos
reposando so#re sus manos cargadas de anillos, escuchando
&uando la cancin termin rein el silencio " en el silencio surgi otra voz, una voz tan maravillosa como la
de Fazir, pero una voz $ue era como nieve ca"endo so#re la llama $ue canta#a del poeta, " cu"o color no
era dorado, sino negro como la noche
.Soador .di'o la voz., te has ale'ado mucho de tu camino
Ante esta voz, Fazir alz su ciega mirada " sus o'os sin vista se posaron en el ser $ue ha#a ha#lado,
in4tilmente, pero con una especie de cortesa
.6a no .di'o Fazir., puesto $ue he via'ado hasta a$u esperando encontraros, Seor Azhrarn, Prncipe de
los Demonios
./&mo, eres ciego0 .pregunt Azhrarn. Alma ciega, $u% tonta has sido, atrevi%ndote a venir a este lugar
$ue incluso los hom#res con dos grandes o'os tiem#lan ante %l /3u% puedes $uerer de m0
.Devolveros, Seor de la Oscuridad, algo $ue hizo vuestra gente .di'o Fazir 6 e)tra'o la plateada o#ra de
!a"i, $ue ha#a llevado con %l al 5undo 9nferior, "a $ue el collar, hecho con materiales de som#ra " en
tierras de som#ra, poda volver a cruzar el ro del sueo de un modo $ue ninguna cosa mortal ,carne o
metal- poda lograr Fazir e)tendi el collar " luego lo de' caer en el camino ante los !azdru. Oh,
Prncipe.di'o Fazir.,reco#rad vuestro 'uguete, pues "a ha #e#ido la sangre suficiente como para
contentaros incluso a vos
.+en cuidado .di'o Azhrarn, suave como el terciopelo, suave como la zarpa de un gato con todas las uas
dispuestas " ocultas.,ten cuidado con lo $ue me dices
.5i Seor Prncipe .di'o Fazir., si lo deseis, pod%is leer en m como en un li#ro Sa#iendo $ue no puedo
ocultaros mis pensamientos, ha#lo con claridad *as virtudes del pue#lo de los demonios son distintas de
las de los hom#res Slo digo la verdad< el collar ha causado muchos pro#lemas " muertes en el mundo, lo
cual es a$uello $ue desea#ais Alegraos por lo tanto, prncipe inimita#le, aun$ue "o, siendo mortal, de#a
entristecerme
Azhrarn sonri ante esto " Fazir, aun$ue no lo vio, perci#i la sonrisa
.7res valiente, alma ciega, " sincera, como dices /Osas tam#i%n entrar en las es#eltas torres de mi ciudad
" cantar all para m0
.&antar% para vos con alegra Pero he de pedir un precio .di'o Fazir
28
Azhrarn ri /Acaso alma alguna de hom#re dormido o" risa tal0
.&iego " atrevido h%roe .di'o el Prncipe., puede $ue tu precio sea demasiado alto Dilo ahora, " "a
veremos
.Una mu'er llora en vuestra ciudad Sus lgrimas estn en este collar de sangre 7s una flor " anhela el sol
5i precio es su li#ertad para vivir en las tierras de los hom#res
Azhrarn no respondi nada durante un largo tiempo Slo los arreos de los ca#allos demonacos resona#an
7l poeta ciego permaneca inmvil, apo"ado en su #astn
.?ar% un trato contigo .di'o entonces repentinamente Azhrarn. !ena mis salones " te har% una pregunta, "
me cantars tu respuesta con una cancin, " si la cancin es veraz " la respuesta la adecuada, tendrs a
Berazhin " Berazhin tendr el sol Pero si fracasas, encadenar% tu alma en el pozo ms negro del 5undo
9nferior " all mis sa#uesos te despedazarn hasta $ue tu cuerpo se convierta en polvo en la superficie de la
tierra, " aun ms largo tiempo despu%s Ahora, acepta mi trato o vete 6 te permitir% marchar sin ser
perseguido, pues me has divertido
.:o ha" camino de regreso para m en solitario, Oscuro Seor .replic Fazir. &onducidme a vuestra
ciudad " hacedme vuestra pregunta, " os cantar% mi respuesta lo me'or $ue pueda
As entr Fazir en Druhim !anashta, adonde no suelen ir generalmente los mortales
Una m4sica e)traa sona#a por todas partes " e)traos inciensos perfuma#an el aire *os !azdru le guiaron
hasta $ue se hall en el gran saln de Azhrarn
Azhrarn fue mu" cort%s ?a#a dispuesto ante su visitante deliciosos alimentos " vinos misteriosos, " le
indic $ue su copa esta#a hecha de mala$uita con ru#es, $ue su plato era del
ms delicado cristal, cuantas velas ardan a su alrededor en candela#ros de plata " el color de cada tapiz "
el tema de todos los mosaicos del suelo ?a#l tam#i%n de los principes !azdru, los 7shva llenos de
devocin, los apuestos hom#res demonio, cun hermosos " sutiles eran( descri#i a las princesas " a las
sirvientas, las #ellas formas de sus senos, la fraganci de su ca#ellera " sus miem#ros
*uego condu'o a Fazir por su palacio ", desde elevados lugares, le ense $u% torres destella#an al norte o
al sur, " $u% par$ues e)tendan sus alfom#ras al este " al oeste *e ha#l tam#i%n de los inconta#les
s4#ditos de su ciudad, loa ca#allos innumera#les de sus cuadras, la e)tensin imposi#le, de su poder, su
arte mgico " su conocimiento +odo esto ocup largo tiempo ", cuando hu#o terminado, Azhrarn di'o
ama#lemente<
+odo esto es lo $ue poseo, alma de poeta 6 podras tener a4n ms, si lo deseara Ahora te formular% mi
pregunta t4 responders con tu cancin
.7sto" dispuesto.di'o Fazir, " o" a su alrededor el ruido de los !azdru " los 7shva $ue aguardan
./Supones.di'o Azhrarn. $ue con todo lo $ue me rodea, ha" algo de lo $ue no puedo prescindir0
*os !azdru aplaudieron, los 7shva suspiraron :o vean respuesta posi#le a la pregunta del Prncipe Pero
Fazir inclin un momento la ca#eza " luego, levantndola, empez a cantar su respuesta tal " como Azhrarn
ha#a dicho $ue de#er ra hacer
8sta fue la sustancia de la r%plica de Fazir< pese a todas le ri$uezas so#renaturales de Azhrarn, pese a
todo su reino eterno #a'o la tierra, necesita#a una cosa 7sa cosa era la humanidad
.Somos vuestro 'uguete, vuestra diversin.le di'o Fazir. Siempre volv%is hacia nosotros, para derri#ar
nuestraI glorias, para rer con vuestra oscura carca'ada cuando nos ha#%is engaado Sin el hom#re so#re
la tierra, el tiempo de los demonios " el del Seor de los Demonios sera ciertamente pesado
&uando o"eron esto, los !azdru lanzaron gritos despectivos, aun$ue Azhrarn permaneci en silencio Pero
la cancin de Fazir no ha#a terminado
*es cant a los demonios un fro sueo
*es cant de cmo una plaga surga de los confines del mundo " #orra#a de %l toda vida mortal :i un
hom#re ni una mu'er $ueda#an con vida, ni un nio, ni una criatura de pecho :ing4n a#uelo se inclina#a
envarado so#re sus pociones, ning4n prncipe ca#alga#a en heroicas misiones, ning4n e'%rcito guerrea#a,
29
ninguna hermosa doncella mira#a desde su torre " ning4n #e#% llora#a en su cuna Slo el viento desolado
gema so#re la tierra, slo la hier#a se mova 7l sol salla " se oculta#a so#re el vaco 6 cant cmo el
Prncipe de los Demonios vola#a #a'o la forma de un guila nocturna, so#re las ciudades carentes de ruidos
" las tierras desiertas :i una luz arda en una sola ventana, ni una vela se mova so#re los mares 6 el
Prncipe #usca#a a los hom#res Pero no $ueda#a ni un no#le corazn $ue corromper, ni un 'o"ero capaz al
$ue hacer cometer maldades 6, so#re toda la ancha tierra, no $ueda#a lengua alguna para susurrar con
reverencia " terror el nom#re de Azhrarn
*os demonios se ha#an ido $uedando mu" $uietos &uando la 4ltima pala#ra del poeta se perdi entre
ellos, parecan aprisionados por el hielo
Fazir sigui en pie en el saln del Prncipe durante todo ese largo silencio *uego Azhrarn di'o<
.?e tenido mi respuesta
:ada ms, nada menos, " $uiz slo el poeta, con su fino odo, perci#i en esa frase el hielo " la mudanza
de la voz de Azhrarn, como si tuviera fie#re, o incluso miedo
Pero se ha#a hecho un trato, " mu" pronto del palacio sali uno de los 7shva, " hall a Berazhin caminando
por alg4n 'ardn som#ro
7ntr dcilmente en el saln de Azhrarn, a#atida, con su velo som#ro " el rostro oculto
Azhrarn le indic con un gesto $ue se acercara, " di'o<
.Un mortal ha comprado tu li#ertad con una cancin fra como la tum#a Su alma de#e volver cruzando el
ro del sueo, pero un p'aro de la noche te llevar al suelo de la tierra de la $ue viniste
Berazhin alz la vista
./6 ver% el sol0 .pregunt
.?asta $ue te canses de %l.respondi Azhrarn. 6 tam#i%n le vers a %l, tu salvador, pues eres su"a
Pero aun$ue ha#l en voz #a'a, Fazir le o", " e)clam<
.:o, Seor Prncipe Demasiado tiempo ha sido propiedad de otros :o la reclamo Slo hice un trato con
vos para li#erarla
.Pero la amas.di'o Azhrarn. o no ha#ras venido
.Desde $ue hall% sus lgrimas engastadas en el collar de plata, he amado a Berazhin.di'o Fazir con calma.
" ahora, sinti%ndola cerca de m, la amo ms hondamente Pero ella nada sa#e de m
Sin em#argo, Berazhin se ha#a vuelto para mirarle, pues su voz tena el color del sol &ontempl su rostro,
su forma, su ca#ello, sus o'os ", mirndole de cerca, vio $ue era ciego ?a#a arriesgado por ella la carne "
el alma, " nada peda a cam#io *e am de inmediato( /$u% otra cosa ha#ra podido hacer0
.+e acompaar% gustosa .di'o. " te amar% tanto tiempo como desees *uego volvi al lado de Azhrarn "
di'o $uedamente.< 5e hicisteis crecer de una flor, " fui inmortal mientras viv en vuestro oscuro reino
&uando Fazir se haga vie'o, como todos los hom#res, de'adme $ue enve'ezca a su lado, pues no $uiero ser
distinta de %l, " cuando muera como todos los hom#res, de'adme morir tam#i%n, pues no $uiero separarme
de %l
.&uando de'es mi tierra para caminar so#re la superficie, estars su'eta a las le"es de la tierra.di'o
Azhrarn. 7nve'ecers " morirs, " te deseo $ue sientas alegra en esos momentos
.6, despu%s de la muerte, /estar% con Fazir0 pregunt Berazhin
.Preg4ntaselo a los dioses .di'o Azhrarn. +odas las cosas de la tierra poseen alma, hasta las flores $ue all
crecen, pero $uizs os perdis el uno al otro en las nie#las dei um#ral de la muerte
.7ntonces, de'adme morir en el instante en $ue muera Fazir, para $ue podamos marchar cogidos de la
mano
*os car#ones $ue tena Azhrarn por o'os ardieron oscuramente, pero Berazhin, sus sueos nu#lndole la
vista, no lo perci#i
.7ntonces, $ue %se sea mi regalo para vosotros.di'o Azhrarn. 7n el instante en $ue sepas de la muerte de
Fazir, morirs t4 tam#i%n
Berazhin le dio las gracias 7l saln se llen de un #atir de alas Un p'aro estrellado se llev a Berazhin,
su#iendo a trav%s de las puertas em#ru'adas, surgiendo de la montaa, hacia las colinas " los valles del
30
mundo, mientras $ue otro lleva#a a Fazir de regreso al ro del sueo a trav%s del $ue de#a volver para
recuperar su cuerpo
5ientras tanto, Azhrarn permaneca en una torre, el collar de !a"i entre los dedos 7l Prncipe de los
Demonios mir hacia el norte " el este, hacia el oeste " el sur, repasando en su mente los tesoros de su
reino, pero la voz de Fazir llega#a incluso all para perseguirle, cantando la tierra vaca " su desolacin,
cantando cmo el Prncipe de los Prncipes, sin la humanidad, sera slo un topo sin nom#re escondido
de#a'o del suelo 6 finalmente Azhrarn aplast el collar entre sus manos hasta convertirlo en una masa
informe " lo lanz a las calles de Druhim !anashta como si fuera una maldicin
Fazir despert en la casa de la #ru'a cuando el al#a se apro)ima#a
.?as dormido muchos das " muchas noches.le di'o ella. aun$ue sin duda te parecieron una hora o algo
as mientras esta#as en el 5undo 9nferior
Durante todo este tiempo le ha#a mantenido a salvo " ha#a preservado su cuerpo en el sueo mediante
sus ensalmos Ahora, mientras se pona en pie " se sacuda los restos del prolongado sopor, la mu'er se
$ued mirando hacia la puerta a#ierta
7l sol trep hacia las alturas el cielo se encendi como una lmpara " por la meseta se apro)im una figure
es#elta con la ca#ellera revuelta, su color id%ntico al del cielo
.!eo a una muchacha con el ca#ello del color del grano.di'o la #ru'a. " el rostro de una flor
Fazir sali en seguida " aguard delante de la casa, " Berazhin lleg corriendo, los #razos tendidos hacia %l,
riendo de felicidad
As pues, Fazir " Berazhin estuvieron 'untos durante un ao, " sus das carecen de historia, pues fueron
#uenos, llenos de alegra " sin hechos dignos de mencin &ierto, no tenan ri$uezas, " erra#an 'untos de un
pas a otro como siempre ha#a hecho el poeta, ganndose el sustento, %l con sus canciones, ella #ailando,
pues descu#ri $ue era capaz de #ailar, como una flor en el campo #a'o el ama#le viento veraniego :o
tenan ning4n palacio de cristal " oro, pero sus estancias eran lo #astante espaciosas, con su techo azul,
sus columnas dehier#a #ordada de asfdelo " los r#oles por enormes pilastras Am#os ama#an el mundo,
cada uno ama#a al otro 7lla le conta#a todo lo $ue vea, %l le conta#a la historia de las cosas tal " como la
adivina#a al tocarlas, en una piedra o un muro en ruinas Se completa#an con avidez, como los 'venes
para los $ue el amor es un ro ine)plorado &onocan la perfeccin de la alegra
7ntonces, un anochecer, a finales de ao, se encontraron en el camino con un muchacho
5u" 'oven " apuesto era, con o'os mu" grandes, oscuros " penetrantes Se les acerc lentamente, como
inseguro *uego les di'o<
./Acaso eres Fazir, el poeta ciego, cu"a voz cura la enfermedad0
.So" Fazir.respondi %ste. 7n cuanto al resto, no alardeo de ello
Pero el muchacho se arrodill so#re el camino, " tom entre sus manos el #orde del vestido de Berazhin
.Seora, os suplico $ue me a"ud%is 5i padre "ace enfermo en nuestra casa " no de'ar $ue se le acer$ue
nadie, no hace sino llamar a Fazir da " noche Dice $ue en su infancia le profetizaron $ue caera enfermo
" morira a menos $ue Fazir, el ciego, le sanara con una cancin Por lo tanto, persuadid al poeta de $ue
va"a a %l " le salve
Fazir frunci el ceo *as pala#ras del muchacho le in$uieta#an Pero di'o<
.9r% contigo, si lo deseas
7l muchacho se puso en pie de un salto " se lanz hacia delante, guindolos 7l camino pasa#a 'unto a una
hermosa mansin con unas puertas de hierro, $ue se halla#an a#iertas 7n el patio corra una fuente, " 'unto
a la fuente esta#a echado un perro negro " flaco
.Ahora, si deseis entrar, de#%is hacerlo solo.le di'o el muchacho a Fazir. " la dama tiene $ue aguardar en
el patio 5i padre no permitir $ue nadie entre en la casa e)cepto "o, " ni si$uiera a m se me permite entrar
en el cuarto donde reposa
.5u" #ien.di'o Fazir, aun$ue, de un modo indefini#le, la idea no le gusta#a nada
31
Berazhin, sin em#argo, se sent tran$uilamente 'unto a la fuente " alarg la mano para acariciar al perro
negro, pero %ste pareca mu" tmido, " corri hacia el interior de la mansin con el muchacho
7n el interior ha#a muchos peldaos " una puerta
.Padre.di'o el muchacho en voz alta. he encontrado a Fazir.&uando no lleg respuesta alguna, el
muchacho musit.< Se encuentra mu" d%#il 7ntrad " cantad para %l, " devolvedle la salud si pod%is, " os
#endeciremos eternamente
6 as Fazir entr en el cuarto Pero no cant *e pareci $ue el lugar se halla#a vaco, no perci#i invlido
alguno reposando ", de pronto, el aire se llen de un incienso oscuro " e)trao *e record otros aromas
$ue ha#a conocido slo una vez antes, cuando su alma anda#a por las calles de Druhim !anashta
De inmediato, Fazir gir para salir del cuarto, pero algo se le meti entre las piernas +ena la forma de un
perro pero, al tocarlo, Fazir le reconoci como lo $ue era, carne de demonio Al instante siguiente una
nada tintineante invadi la mente de Fazir a medida $ue la droga som#ra llena#a sus pulmones 7n vano
trat de com#atirla, de llegar a la puerta " gritarle a Berazhin, advirti%ndola *as guilas de la noche le
sofocaron Se derrum# " $ued tendido como si estuviera muerto
Berazhin, en el patio, sinti un so#resalto :o o" ruido alguno $ue la alarmase, pero, de pronto, se sinti
asustada 7n a$uel mismo instante, el muchacho surgi de la puerta de la mansin, el perro pisndole los
talones
.Berazhin.di'o el muchacho. Fazir ha muerto
6 el perro negro ladr
*es reconoci de inmediato Uno de los !azdru con la forma del muchacho, en tanto $ue el perro negro
como la tinta contempl sus o'os como car#ones " distingui fugazmente a Azhrarn 6 a su alrededor la
casa ondula#a, como si fuera de humo 6 ahora todo desapareca, casa, patio, fuente " las dos figuras con
ella Se halla#a so#re la ladera de una colina 'unto a un arro"uelo, sintiendo fro #a'o las estrellas, " a su
lado "aca Fazir
&orri hacia %l :o se par a pensar &ogi sus manos heladas, roz con los dedos sus prpados cerrados
!io $ue su corazn no lata, o" $ue no alenta#a
.Ahora s% $ue ests muerto susurr Berazhin ", como Azhrarn le ha#a prometido, sinti $ue sus propias
manos se convertan en piedra, $ue su propio corazn se detena " tam#i%n su aliento( sus prpados se
cerraron " tam#i%n ella $ued tendida, muerta, 'unto a Fazir
Pero Fazir no esta#a muerto Segua viviendo, como pretenda el Prncipe de los Demonios Cradualmente,
la droga del 5undo 9nferior le a#andon, empez a removerse " despert 7ntonces, perci#i la luz de las
estrellas " la despe'ada ladera de la colina Aecordando lo $ue ha#a sucedido antes, pronunci el nom#re
de Berazhin :o o#tuvo respuesta alguna 7l ciego se sent " alarg la mano, " as la descu#ri *a tom en
sus #razos " descu#ri de inmediato $ue toda vida la ha#a a#andonado
Durante un ao ha#a conocido la felicidad perfecta, ahora conoca el dolor perfecto Sin duda $ue
comprendi la treta( $uiz pens de nuevo en el ro del, sueo " en un via'e al palacio de Azhrarn, pero
luego rechaz tales ideas, pues Azhrarn no se mostrara clemente ahora, "a $ue %sta era su venganza
so#re ellos Fazir imagin el alma de Berazhin, su alma de flor, perdida en el ne#linoso um#ral de la muerte,
vagando en solitario, #uscndole " llamndole en vano Aun hallndose lleno de dolor, se estremeci al
pensar en cun grande de#a de ser su miedo, su dolor " su e)travo
7n la colina ha#a una aldea, " unos hom#res se acercaron a la ladera, regresando a sus casas por ese
camino &uando vieron al apuesto e)tran'ero ciego sosteniendo en sus #razos a la #ella muerta, les
conmovi la piedad " la pena Antes de $ue saliera la luna cavaron una tum#a para Berazhin 'unto al
arro"uelo, la depositaron con delicadeza en ella " la enterraron, " su sacerdote pronunci so#re su cadver
todas las pala#ras de consuelo " plegaria $ue conoca *uego le pidieron a Fazir $ue les acompaara(
cual$uiera de ellos se ha#ra sentido feliz al#ergndole " cuidando de %l, pero %l no $uera a#andonar el
pedazo de tierra donde descansa#a Berazhin &uando se lo suplicaron, empez a cantarles su amor por ella
" el de ella por %l, el ao perfecto " la desesperacin $ue le sigui *as notas inunda#an su garganta como
lgrimas, aun$ue no llora#a, pues su pena era demasiado cruel para llorar Slo los aldeanos lloraron ",
entendi%ndole, le de'aron $ue sufriera su pena en soledad " silencio
32
+oda la noche permaneci sentado 'unto a la tum#a Un ruiseor se pos en un r#ol " cant, pero %l no le
prest odo
&uando se acerca#a el al#a, se hundi en el sueo
So
So con la hechicera $ue ha#a encontrado, la $ue le ha#a enviado al 5undo 9nferior para reclamar a
Berazhin, la anciana con el anillo
.@ien, as $ue Azhrarn te ha superado en ingenio.di'o elles, " tu mu'er de la ca#ellera como el grano
descansa en la tierra !amos, /dnde i#a a descansar de lo contrario una flor cuando su estacin ha
e)pirado0 7l Prncipe de los Demonios tiene su magia, al igual $ue t4 la magia de tus canciones Pasaste un
ao con Berazhin, aguarda ahora un ao 'unto a su tum#a, si tienes la paciencia +rae agua del arro"o "
vi%rtela en ese lugar, limpia los hier#a'os $ue all crecen 5e'or a4n, canta cada da ante su t4mulo cunto la
ama#as S% fiel en ello, " $ui%n sa#e lo $ue crecer en tu 'ardn
Fazir despert de nuevo cuando el sol tea el cielo( lo sinti en su rostro, como el contacto de una mano
clida " #ondadosa
*os aldeanos, preocupados por %l, ha#an de'ado un pedazo de pan " un poco de leche en una vasi'a de
#arro Fazir us la leche, $uiz la #e#i, $uiz se limit a derramarla en el suelo Sigui su camino,
guindose como siempre con su #astn, hasta la orilla del arro"o All llen lavasi'a ", llevndola hasta la
tum#a, la verti so#re ella, como si regara una flor *uego, sentndose 'unto a la tum#a, empez a cantar de
nuevo, la primera de las muchas canciones $ue ha#la#an de Berazhin #a'o la tierra
.7l ciego est enfermo.deca la gente de la aldea. Su dolor le ha vuelto loco :o se aparta de la tum#a
&ada maana lleva agua hasta ella, hasta dos veces cuando hace calor &on tanto ir " venir ha trazado un
sendero desde el arro"o Se ha construido una pe$uea choza de #arro " ho'as &anta una vez cada
maana, " una cada medianoche, le canta a la muerta
Pero no ha#an olvidado el poder de su m4sica, $ue les ha#a hecho llorar por %l Un hom#re tena una nia
$ue ca" enferma, " le rog $ue viniera " la distra'era con un cuento o una cancin Fazir fue Fazir cant<
la nia ri " en una hora estuvo #ien Despu%s de eso, le pidieron a Fazir con frecuencia $ue les a"udase
3uizs estuviese loco, pero segua siendo un poeta " poda curar *legaron a $uererle mucho, " en las
%pocas de a#undancia le ha#ran inundado de regalos, pero %l nada acepta#a, slo una pe$uea cantidad
de comida, " el derecho a cuidar la tum#a de Berazhin
Pasaron los meses Al medioda, un pastor $ue pasa#a 'unto a la choza con su lanudo corte'o rodendole,
le di'o a Fazir<
.?a" algo creciendo all donde descansa vuestra dama
Fazir tendi la mano " toc suavemente el suelo
.Ah, Berazhin, mi sol del mundo ciego
Pronto los aldeanos empezaron a murmurar
.7n la tum#a est creciendo un ar#olillo Un r#ol con todas las ho'as plateadas Parece un r#ol $ue da
flores, pero no ha" ninguna
*os meses se sucedieron unos a otros *os vientos llegaron " se fueron, clidos o fros, haciendo tem#lar
las ho'as dei r#ol sin flores, removiendo la plida ca#ellera del poeta $ue canta#a #a'o %l 7l ao se te'a
lentamente en la lanzadera, hasta ser terminado " do#lado 'unto con los dems aos en los grandes
arcones del +iempo
7sa noche el poeta no llev agua al r#ol *lor so#re %l " las lgrimas ca"eron para nutrir sus races como
ha#an cado sus canciones para nutrirlas
?acia la medianoche hu#o un cam#io 7ra difcil de definir Fazir lo perci#i como si cam#iase la marea
+oc el r#ol " encontr $ue dentro de su corteza un sueo lucha#a e i#a hinchndose
.Una flor.le murmur Fazir al r#ol.slo una
:o poda verla pero sa#a cmo la flor violeta se hincha so#re su tallo, cmo la plata se i#a dividiendo, la
copa violeta entre los pliegues, p%talo so#re p%talo, hasta $ue el corazn $uedase al descu#ierto
33
?a#a llegado a un lugar plido " #orroso 7ra un sitio de fantasmas, el um#ral de la muerte " de la vida :o
ha#ra podido decir cules eran sus misterios Almas a medio formar, clamando por nacer, enfurecidas por
el miedo o la ira, reventando como hogueras grises, alzndose hacia su li#ertad de e)istir
Berazhin permaneci inmvil entre las ne#linas flotantes, " llam a Fazir :o o#tuvo respuesta :inguna
mano tom la su"a, ninguna voz como la luz del sol ilumin las som#ras Slo las som#ras, revoloteando a
su alrededor como murci%lagos
.Fazir, Fazir.grit Berazhin, pero lo 4nico $ue se o" fueron las voces cono alas de murci%lago<
.1Adelante, adelante2.si#ilaron. 1Sguenos en este via'e grande " terri#le2
6 las otras, las afinas oscuras entorpecidas por cuerpos enfermos o vidas crueles, sisearon<
.!en, a$u no puedes $uedarte A$u est la :ada A$u lo olvidars todo, todo lo $ue fuiste " todo lo $ue
puedes ser A$u morirn tus pensamientos al igual $ue "a ha muerto tu cere#ro terrestre Olvida, olvida,
nadie te recuerda, " ven
Pero Berazhin no haca sino vagar entre las tinie#las, animando a Fazir para $ue la encontrase
7l tiempo no transcurra en un lugar tal, pero s cierra clase de tiempo Berazhin no vol hacia las alturas
con los dems via'eros $ue se amontona#an a trav%s de esa puerta @usc hasta $ue toda ella era
#4s$ueda, pronunci cierto nom#re hasta ser slo un grito, como un p'aro en el desierto Se desesper "
se convirti en desesperacin 7n verdad $ue lo olvid todo Se olvid de s misma, del camino hacia el
um#ral ", al fin, hasta se olvid de Fazir
7ntonces, el lim#o fue atravesado por una he#ra invisi#le como un alam#re de seda, " %sta se enred en su
corazn, haci%ndole recordar $ue tena un corazn *enta pero ine)ora#lemente, la he#ra empez a tirar de
ella, arrastrndola de vuelta hacia la monstruosa puerta ondulante por la $ue ha#a entrado Poco a poco,
pedazo a pedazo, la he#ra la atra'o hacia s *e pareca or m4sica " ver luz, " las am, aun$ue no
recorda#a lo $ue eran
Despu%s lleg una gran agona, " miedo, " alegra *a avasallaron, ahogndola, arrastrndola con ellas Se
precipit a trav%s de mares de fuego " llamaradas de dolor, se revisti de carne como de ropa'es
a#rasadores, " sus o'os fueron a#iertos a cuchilladas a un cielo de negro esplendor
Se hall dentro de una vasta flor, como en tiempos anteriores !io un hom#re, como antes Al verle, al
encontrarle, lo record todo
Fazir la rode con sus #razos " la alz hacia %l Se a#razaron tan estrechamente como el r#ol a la tierra
*o $ue en ese momento se di'eron " se prometieron /$ui%n necesita sa#erlo0
Pero en alg4n lugar, $uizs, una oscura puerta se cerr con el estruendo del trueno en una ciudad
su#terrnea
34
LIBRO $E%U&'O
Embusteros
Primera *arte
l
El trono de la in"ertidumbre
?a#a un re" en el este, en la ciudad de Jo'ad( su nom#re era Jorashad *e gusta#a reunir e'%rcitos, tena
talento para ello 7n verdad, pareca $ue podes irles crecer, como crecen los hier#a'os en un campo 6 fuertes
hier#a'os eran, de #ronce " hierro, " terri#le era su aspecto cuando el sol destella#a so#re su f%rreo desfile "
sus m$uinas de guerra " las nu#es de polvo $ue les precedan " les seguan 6 terri#le era su estruendo
cuando entrechoca#a el metal " resona#an los clarines " las trompetas *os ms valerosos re"es " prncipes "
los ms avezados capitanes sentan diluirse en confusin su ardor guerrero al acercarse a ellos 6, #ien
cierto, Jorashad no perda ni una #atalla, " a veces ni si$uiera precisa#a li#rarlas Crandes seores se
arrodilla#an ante %l rindi%ndose sin ha#er intercam#iado ni un golpe :o se unta#a slo de los e'%rcitos, sino
$ue pareca llevar a su alrededor una gran aura de dominio 7ra implaca#le, careca de piedad A$uellos $ue
se arrodilla#an ante %l eran perdonados " aceptados como vasallos( a los $ue se resistan los avasalla#a sin
clemencia alguna, pasando luego por la espada a familias enteras, $uemando los palacios reales, arrasando
las ciudades " devastando la tierra 7ra parecido a un dragn en su furia, feroz e inase$ui#le a la razn Su
pasin era la gloria, pero se rumorea#a $ue tam#i%n era mago
35
*a causa de tal rumor era un amuleto misterioso :adie sa#a cmo ha#a llegado a manos de Jorashad(
algunos decan $ue lo ha#a hallado en el desierto, en el desolado saln de unas ruinas #a'o una columna
cada, otros $ue lo ha#a o#tenido mediante engaos de su espritu, otros $ue una noche, muchos aos
antes, se ha#a encontrado en un camino solitario con un animal muerto, un ser $ue no se pareca a #estia
alguna vista en la tierra ", guiado por alg4n instinto o profeca, ha#a a#ierto de un ta'o las entraas del
monstruo " ha#a encontrado all el amuleto, #a'o la forma de una piedra azul, pulida " dura como el 'ade
Buera cual fuese la fuente, sin em#argo, el re" tom por costum#re llevar el amuleto al cuello ", /$ui%n poda
negar su eficacia0 Ahora go#erna#a diecisiete pases, un imperio $ue se e)tenda de un confn a otro, a$u "
all, hasta llegar en todas direcciones a los acres azules del mar Se deca $ue hasta el len se aparta#a de
su camino
A medida $ue los aos pasa#an para Jorashad, aumenta#a su vanagloria ", $uiz, #a'o el peso de %sta, lleg
a enlo$uecer un poco 7)igi enormes tri#utos de sus vasallos " se hizo construir un templo, " all todos sus
s4#ditos fueron o#ligados a ir " adorarle como un dios
7n Jo'ad se levantaron estatuas doradas de Jorashad, " en cada una de las ciudades con$uistadas, " #a'o
ellas se pusieron paneles de mrmol #lanco cono la nieve con inscripciones en oro 7sto es lo $ue decan las
inscripciones< =&ontemplad con terror a Jorashad, el ms Poderoso entre los Poderosos, Co#ernante de
?om#res " ?ermano de los Dioses, a $uien no puede hallarse igual #a'o el &ielo>
*a gente se maravill ante esto, " tem#l, esperando $ue en cual$uier momento los dioses golpearan las
ciudades con la plaga o el ra"o a causa de tal #lasfemia Pero los dioses, en esos das, contempla#an los
hechos de los hom#res tal " como los hom#res han contemplado siempre las travesuras de los nios
pe$ueos Por lo tanto, escaso peligro ha#a viniendo del sereno pas del 5undo Superior, donde, sin duda
alguna, continua#a la su#lime indiferencia 7l peligro e)ista, pero tena otra forma ?a#a llegado a
convertirse en un capricho para Jorashad, cuando se senta#a de noche " cele#ra#a #an$uetes con sus
seores, hacer traer " poner frente a %l, en la mesa, un trono de hueso tallado *e llama#a el +rono de la
9ncertidum#re &ual$uiera poda sentarse en %l, rico, prncipe o mendigo, li#re o esclavo, hasta el asesino " el
ladrn podan tomar asiento en la mesa del re", escoger entre los man'ares servidos en #ande'as de oro "
#e#er los me'ores vinos en copas de cristal, " nadie les detendra para llevarlos ante la 'usticia +al era el
decreto de Jorashad Pero al final del #an$uete Jorashad hara con ellos lo $ue desease, #ueno o malo,
seg4n su humor( pues ello se aseme'a#a, ha#a declarado Jorashad, a la incertidum#re en $ue los dioses
tenan a los hom#res durante toda su vida, ignorando si el placer o el dolor, la humillacin, el triunfo o la
ani$uilacin i#an a ser su destino Algunos de los $ue tomasen asiento en el trono de hueso podan ser
afortunados( el diosre" les da#a metales preciosos o gemas para $ue se las llevasen Se marcha#an
#endici%ndole, alegres por ha#er osado correr su suerte A unos cuantos Jorashad los hizo coser dentro de la
piel de un asno salva'e " correr re#uznando por las calles #a'o el ltigo hasta el amanecer A otros los
conden al hacha :o ha#a diferencia alguna por la condicin del invitado, o por lo $ue se mereciera A veces
los nacidos de alta cuna o los virtuosos moran horri#lemente en tanto $ue el asesino se marcha#a riendo con
un gorro lleno de esmeraldas 7ra un trono para apostar, " la ma"ora de los $ue aposta#an eran hom#res
desesperados, $ue pensa#an $ue cual$uier cosa era preferi#le a la vida $ue sus circunstancias les o#liga#an
a llevar De vez en cuando, sin em#argo, acuda un sa#io, pensando $ue poda superar en ingenio al re" " as
hacerse famoso en el pas !arias eran las ca#ezas $ue ha#an de'ado detrs de ellos, clavadas en la puerta
:ormalmente, como era de suponer, el trono de hueso permaneca vaco
Una tarde, 'usto despu%s de la puesta del sol, un e)tran'ero entr en la ciudad de Jo'ad, un hom#re alto,
envuelto en una capa negra Anduvo por las calles silenciosas como una som#ra, pero cuando lleg a las
puertas del palacio donde permanecan los guardias con las lanzas cruzadas, los sa#uesos del re"
empezaron a aullar desde sus perreras, los ca#allos a dar coces " a relinchar en los esta#los " los halcones a
chillar en la pa'arera *os guardias, alarmados, miraron a su alrededor( cuando miraron de nuevo hacia la
calle, el e)tran'ero se ha#a esfumado
Se halla#a en el espl%ndido saln de Jorashad 7l resplandor de dos mil candela#ros envolva su capa sin
poder penetrarla Avanz por la sala " las trovadoras cavaron para verle pasar, hasta los espl%ndidos p'aros
de'aron de cantar en sus 'aulas de oro< ocultaron la ca#eza #a'o el ala como si notaran acercarse el invierno
7l e)tran'ero se detuvo ante la mesa del re" Jorashad
+engo algo $ue pedirte, oh re" .di'o. Sentarme en el +rono 9ncierto
Jorashad ri 7sta diversin inesperada le complaca
.Si%ntate " s% #ienvenido .di'o
6 pidi cuencos con agua de rosas para $ue el invitado se mo'ase las manos, " $ue le dieran los me'ores
asados " verduras, " $ue en su copa se vertieran vino como el ru# o el ropacio
*uego, el e)tran'ero apart el pliegue de su capa $ue le ha#a ocultado el rostro :i uno slo de $uienes le
vieron de' de maravillarse ante su e)traordinaria #elleza Su ca#ello era negroazulado como la noche, sus
36
o'os como dos soles negros Sonri pero, de un modo e)trao, la sonrisa era desagrada#le Acarici
levemente la ca#eza del sa#ueso favorito del re" " el animal se encogi " se derrum# en un rincn
. Oh, re" .di'o con una voz $ue era como m4sica oscura. he odo $ue los hom#res arriesgan sus vidas por
pro#ar el esplendor de vuestra mesa /Os #urlis de m0
Jorashad enro'eci de ira, pero los gritos de sus seores le hicieron mirar al plato $ue los sirvientes ha#an
puesto delante del e)tran'ero 6 ah, donde ha#a estado el asado " los tallos tiernos, se enrosca#a una
sinuosa serpiente de sucio color verdoso
Jorashad lanz un grito Un esclavo cogi el plato " arro' su contenido al #rasero( con toda certeza, tema
ms a su re" $ue al veneno de la serpiente Se tra'o un nuevo plato, " los sirvientes lo llenaron una vez ms
de aromticos man'ares Pero, cuando el e)tran'ero cogi su cuchillo, la mesa pareci llenarse de humo " de
pronto en el plato se retorci un amasi'o de escorpiones irritados
. Oh, re" .murmur el e)tran'ero, con suave reproche. cierto es $ue slo los hom#res desesperados
comern en vuestro trono de hueso, sa#iendo $ue la muerte puede aguardarles a cam#io de su comida, pero
/acaso parezco tan fam%lico como para disfrutar con estas alimaas, con agui'ones incluidos0
.?a" #ru'era en mi palacio .grit Jorashad, " toda su corte palideci, e)cepto el e)tran'ero
+ra'eron un plato tras otro, pero de ninguno comi el e)tran'ero " nadie pens en culparle por ello +oda clase
de horrores surgi de los platos, hasta los dulces de carne se convirtieron en gui'arros " en avispas 7n
cuanto al vino, la copa del clarete, al ser volcada, derram orina apestosa, " la del tinto era indiscuti#lemente
sangre
. Oh, re" .di'o lastimeramente el e)tran'ero. ha#a credo $ue era vuestra costum#re repartir la suerte de
modo imparcial, pero "a veo $ue prefers, ms #ien, matar a vuestros invitados en la mesa
7l re" se levant de un salto
.+4 mismo has echado a perder la comida 17res un mago2
.6 vos, seor, un dios, o eso me di'eron /Acaso un dios no puede defenderse de los tontos trucos $ue pueda
tener un po#re via'ero cual$uiera0
Jorashad, dominado por la ira, le orden con un rugido a su guardia<
.1&oged a ese hom#re " matadle2
Pero antes de $ue un solo pie calzado de hierro pudiera dar un paso o $ue una sola mano enguantada de
#ronce pudiera aferrar una espada, el e)tran'ero di'o, con la ma"or ama#ilidad< =3uietos>, " ni un hom#re ni
mu'er alguno pudieron moverse, " todos permanecieron sentados en sus sitios cono si sus miem#ros se
hu#ieran vuelto de piedra
Un hondo silencio ca" entonces so#re el saln, cono un p'aro gigantesco $ue pliega sus alas
7l e)tran'ero se puso en pie " se acerc 'unto al re", $ue se encoga en su trono, a4n congelado, hizo una
profunda reverencia " pronunci con tono acariciante las pala#ras de la inscripcin
.&ontemplad con terror a Jorashad, el ms Poderoso entre los Poderosos, Co#ernante de ?om#res "
?ermano de los Dioses, a $uien no puede hallarse igual #a'o el &ielo
Slo los o'os del re" petrificado podan moverse 7n todo el saln slo los o'os se movan, adelante " atrs,
como fren%ticos peces en'o"ados, siguiendo los movimientos del temi#le e)tran'ero Sonriendo, %ste dio la
vuelta a la mesa
.Aguardo, magnfico re" .di'o. el hacha de vuestra venganza Os ruego $ue os levant%is " me castigu%is
/Acaso so" tan inferior $ue no vais a humillarme ms0 /De#er% soportar eternamente la vergHenza de
vuestra piedad0 ?a#lad
Jorashad descu#ri entonces $ue posea de nuevo la ha#ilidad de hacerlo
.!eo $ue os he tratado mal, poderoso .susurr. *i#eradme " os adorar%, os construir% un templo $ue to$ue
el , cielo, os traer% una tonelada de incienso cada amanecer " cada crep4sculo, " har% siempre sacrificios
en vuestro nom#re
.5i nom#re es Azhrarn, Prncipe de los Demonios .di'o el e)tran'ero " ante las pala#ras los dos mil
candela#ros parpadearon " se e)tinguieron. :o so" adorado, slo temido por los hom#res $ue no son dioses
@a'o el cielo, so#re la tierra o de#a'o de ella, "o " slo "o carezco de igual .Jorashad gimotea#a como un
perro apaleado @a'o el tenue resplandor de los #raseros, la 4nica luz $ue arda a4n en el saln, vio como la
37
mano del Prncipe se le acerca#a " sinti $ue el amuleto mgico le era arre#atado del pecho. 7ste es tu
poder .di'o Azhrarn, sosteni%ndolo en la palma. esto " nada ms 7sto es lo $ue te ha hecho temi#le para los
hom#res, esto es lo $ue te hizo amarte a ti mismo
7ntonces escupi so#re la piedra " la de' caer encima de la mesa
De inmediato, una llama plateada surgi de donde ha#a escupido *a llama fue ro"endo el amuleto( %ste
empez a #rillar " pareci ponerse al ro'o #lanco ", fnalmente se hizo pedazos
7l saln del re" se llen de gritos *os hom#res, li#erados del encanto de la piedra, se levantaron de un salto
" chocaron entre s Slo el re" segua en su trono como un anciano fe#ril
7l e)tran'ero, por supuesto, se ha#a ido
5uchas maravillas acaecieron esa noche 7n los palacios de diecis%is re"es, diecis%is presagios 5uchos,
dormidos, se despertaron so#resaltados pidiendo a gritos a sus sacerdotes para $ue les interpretaran un
sueo Diez ha#laron de un p'aro enorme $ue entr volando en sus aposentos " les murmur algo con voz
musical 7n cinco reinos una serpiente sali del hogar llameando como un tizn " pronunci en voz alta su
mensa'e 6 en el norte, un re" 'oven " mu" apuesto, al $ue el insomnio haca caminar por su 'ardn #a'o la
luna, se encontr a un hom#re con una capa negra, de porte principesco " $ue le ha#l como un amigo o un
hermano " le #es antes de partir, un contacto tan temi#le " e)citante como el fuego 6 la sustancia de todos
esos milagros en la noche de los diecis%is era %sta< el amuleto mgico de Jorashad el +irano ha sido
destruido, " su poder ha terminado
7l vasalla'e de Jorashad no les ha#a sido dulce *os pesados tri#utos les ha#an agotado( su orgullo esta#a
dolorido como una vie'a herida Se aliaron entre s " mu" pronto li#raron con Jorashad una colosal #atalla en
una llanura al este Jorashad "a no era un dios *a mano le tem#la#a, tena el rostro #lanco como el papel Su
f%rreo e'%rcito le dio la espalda, a#andonndole, " al final fue muerto Pero sus vie'as crueldades no fueron
olvidadas *os diecis%is re"es ca"eron como #uitres so#re Jo'ad " la arrasaron 7l palacio ardi, las cmaras
del tesoro fueron sa$ueadas " el mismo +rono de la 9ncertidum#re fue convertido en astillas Pasaron por la
espada a toda la casa de Jorashad, como ha#a hecho %l con tantas otras 7sa noche perecieron siete hi'os "
doce hi'as de Jorashad, " todas sus esposas, hasta sus sa#uesos " sus ca#allos fueron muertos, hasta los
p'aros $ue anida#an en los r#oles, tal era su odio " su miedo Despu%s se regoci'aron por ha#er matado a
todo ser viviente $ue ha#a pertenecido al re".dios de Jo'ad Pero un ser vivo se les ha#a escapado
7sa noche naci una nia, la decimotercera hi'a de Jorashad *os soldados hallaron a la madre " la mataron,
pero una vie'a nodriza ha#a cogido a la nia " ha#a escapado con ella &orri por el gran camino $ue se
ale'a#a de Jo'ad, entre las estatuas de Jorashad el dios 6 mientras corra, le maldi'o &uando se acerca#a al
amanecer su frgil corazn se rompi dentro de ella " ca" muerta *a nia ca" de sus manos al pavimento
del camino 7l golpe le rompi los dos #razos " su tierno rostro, apenas formado, $ued destrozado por las
piedras afiladas " los zarzales $ue se clavaron en %l mientras caa rodando entre ellos Por pura suerte, sus
o'os se salvaron *anz un d%#il " agudo grito de agona, pero slo el viento la o", el viento " los chacales
$ue se arrastra#an hacia la ciudad humeante
2
La #i.a del re /oras#ad
?a#a un hom#re $ue viva en las colinas encima de Jo'ad 7ra un ermitao, un sacerdote Su morada era
una cueva, amue#lada con cosas sencillas, colgaduras te'idas con telas toscas, un lecho de pa'a " un poco de
magia *a gente de las aldeas cercanas le traa a sus enfermos para $ue los curase, o vena a pedirle
conse'o Una o dos veces al ao via'a#a de un sitio a otro para #endecir sus cosechas " rezar pidiendo la
lluvia o el sol, lo $ue ms necesitaran A cam#io le da#an las pocas cosas $ue necesita#a, un trozo de
cuerda, un #ol de #arro, " de vez en cuando le de'a#an algo cerca de su hogar, un pote de miel, un pan o una
cesta de fruta :adie se acerca#a a la cueva Si desea#an ha#lar con %l, se $ueda#an en la ladera cercana "
le llama#an pues, aun$ue era un ermitao, no viva completamente solo A veces las #estias compartan su
cueva, el lo#o, el oso, hasta el len 7l hom#re santo no les tena miedo, ni ellas a %l 9#an " venan a su
38
gust, " a menudo sus o'os se encontra#an, el o'o dorado del animal con el o'o oscuro " tran$uilo del
sacerdote
*a noche en $ue ardi Jo'ad, el sacerdote oli el humo " o" el trueno distante Su#i a la cima de la colina "
vio #rillar el #orde del cielo *a luna se ha#a vuelto azul a causa de la humareda " una vez un gran p'aro
vol so#re ella " el sonido de sus alas en el aire fue como la risa de unos huesos secos
7l sacerdote mont guardia toda la noche so#re la colina Antes del amanecer.ca" en una especie de sueo
o trance !io el humo so#re el largo camino pavimentado $ue lleva#a a Jo'ad " o" el ladrido de los chacales,
" un horrendo " agudo gemir $ue se alza#a de los as#ustos al lado del camino 7l sacerdote volvi en s con
un estremecimiento Se puso en pie " se apresur, como posedo, a #a'ar de las colinas " dirigirse a la ciudad
7l sol esta#a levantndose cuando lleg al camino 7sta#a desierto, nadie ha#a venido de Jo'ad desde haca
#astante tiempo, ni si$uiera los soldados de los diecis%is re"es, $ue a4n tenan all mucho de $ue ocuparse
+res chacales ha#an encontrado el cuerpo de la anciana, pero el sacerdote vio en el pavimento, 'unto a
ellos, una to#illera de oro $ue ha#an desdeado, no teniendo uso alguno para ella *uego vio un cuarto
chacal, " %ste lleva#a en las fauces el diminuto cuerpo de un #e#%
7l #e#% "a no chilla#a 7sta#a casi muerto " colga#a de la #oca del chacal como un mueco con las 'unturas
rotas Sin em#argo, el sacerdote.ermitao, con esa curiosa capacidad de comprensin propia de su especie,
sinti $ue de %l emana#a a4n un levsimo destello de vida
Se $ued mu" $uieto " le di'o al chacal<
.?ermano mo, lamento negarte esto, pero lo $ue llevas vive a4n, " por lo tanto no tienes derecho a ello
7l chacal irgui de golpe las ore'as, " sus o'os se encontraron con los del sacerdote 3u% vio all, slo el
chacal lo supo, pero de' al #e#% con gran cuidado, agit las patas delanteras como si las li#rase del polvo o
de la culpa " corri para unirse a los otros tres en su horrendo pero inocente festn
7l sacerdote se acerc " tom a la nia 5ir sus heridas " la cu#ri con su capa " se ale' andando a toda
prisa hacia su hogar All, en la cueva, cuid de ella, compuso sus po#res miem#ros rotos lo me'or $ue pudo,
aun$ue sa#a $ue sus #razos 'ams volveran a crecer rectos, " cuid del terri#le,mente desfigurado "
diminuto rostro, " le dio a #e#er una medicina mezclada con leche de ca#ra +ra#a' con arte " con
compasin :o perdi tiempo alguno en lamentarse o irritarse in4tilmente, aun$ue el estado de la nia podra
ha#er despertado en cual$uier otro una o am#as emociones Su ternura era implaca#le :o llora#a por los
muertos ni por los vivos ?izo lo $ue pudo " confi en $ue tam#i%n los dioses haran lo mismo
5ientras era nia, la hi'a de Jorashad fue #astante feliz, aun$ue de un modo curioso, compati#le con lo $ue la
rodea#a " con su modo de e)istencia Pues la vida en la cueva era tran$uila, o#licua " a#sor#ente, " en ella
aprendi lecciones tran$uilas, o#licuas " a#sor#entes, las artes de la limpia magia de la tierra $ue el
sacerdote practica#a Aprendi tam#i%n a$uellos canales de la magia de los $ue de#era precaverse,
#ru'era, nigromancia " todas las avenidas a las $ue los hom#res se apro)iman a riesgo de su cordura, su
alma " su propio "o, pero no las vea sino como una hilera de negras puertas, eternamente cerradas, " no
tena deseo alguno de llamar en ellas o #uscar sus llaves
Durante ese tiempo se ignor a s misma, como slo puede ocurrirle a una criatura perdida en las cosas
e)ternas 7n realidad, apenas era consciente de ella misma, era todo odo, o'o " pensamiento :unca ha#a
visto un espe'o, 'ams ha#a contemplado su rostro desfigurado( nunca ha#a llorado llena de horror ultra'ado
ante la carne retorcida " llena de cicatrices, ni se ha#a maravillado amargamente ante la frente suave como
la crema, los o'os grandes " el ca#ello color co#re $ue su perverso destino le ha#a de'ado Pese a sus #razos
lisiados, su cuerpo era hermoso( nunca lo not, pues le peda mu" poco 6 aun$ue a veces esos #razos,
retorcidos como r#oles invernales, la mordan " $uema#an con el dolor nunca grita#a de ira ante el destino
$ue la haca sufrir ?a#a sufrido as, intermitentemente, durante toda su corta vida, " siempre esta#a el
ama#le sacerdote con su ungHento, " el leopardo con el costado desgarrado, peor herido $ue ella +odos sus
das eran elementos, sol, nieve, som#ra, agua clara, hier#a ondulante, la recoleccin de hier#as, la
preparacin de ensalmos, las serenas horas de las lecciones +odas sus noches eran clidos " oscuros
rescoldos ro'izos en el hogar, " los dorados car#ones de los o'os de los animales $ue ardan suavemente
A veces el sacerdote parta de via'e " no la lleva#a con %l, pero eso no le importa#a *a de'a#a detrs para
$ue cuidara de su hogar " de cual$uier animal $ue pudiera venir :unca ha#a ha#lado con un ser humano,
e)cepto el sacerdote 8l se ha#a asegurado de ello sa#iendo, sin rencor, cmo podra tratarla la tri#u
humana &uando los hom#res " las mu'eres venan a la cueva pidiendo a"uda, ella les espia#a a trav%s de las
cortinas 'unto con el zorro " el oso, " el sacerdote era el 4nico $ue apareca +ena una especie de inocencia,
cierta dulzura, pese a sus deformidades, $ue #rota#a de un cere#ro $ue no esta#a lisiado " un corazn
a#ierto :unca ha#a sido ridiculizada o censurada, envilecida u odiada
39
Un da, cuando tena $uince aos, el sacerdote ha#a salido del hogar ?a#a ido a rezar so#re las cosechas
de las aldeas Al medioda, cuando esta#a mezclando hier#as en la cueva, o" en el e)terior el sonido de
cascos de ca#allos " fue rpidamente a mirar desde su escondite :adie ha#a venido antes cuando no
esta#a el sacerdote, pues los aldeanos conocan las %pocas de su ausencia " teman la cueva " las #estias
salva'es Pero a$uellos visitantes no ha#an llegado de ninguna aldea o gran'a solitaria ?asta ella, $ue 'ams
ha#a visto tan mundana magnificencia con anterioridad, era capaz instintivamente de reconocerla cuando la
vea, " $ued mu" asom#rada
7n el e)terior ha#a diez ca#allos movi%ndose con impaciencia, #lancos o de color %#ano, con placas de oro "
plata &ada uno lleva#a un 'inete, todos vestidos con seda radiante, metal " 'o"as tan #rillantes como la luna,
pero el 'oven sentado so#re su ca#allo delante de los dems fue para ella como el mismo sol
;ams so $ue llegase a ha#lar, suponiendo $ue se limitara a pasar de largo, como hace el sol, iluminando
el mundo pero sin comunicarse con %l
&uando, de pronto, la llam, ella se asust, pues le pareca demasiado real
.7h, ermitao grit, despectivamente. ven " " c4ranos, $ue estamos enfermos, " todo el grupo ri
estruendosamente
*a hi'a de Jorashad se $ued mirndole a trav%s de la cortina, " una sensacin nueva se apoder de ella
Adivin repentinamente $ue se esta#a #urlando del sacerdote, " $ue ha#a venido a$u slo para ese
propsito, pero eso no era nada comparado con la fascinacin $ue ver al 'oven e'erca so#re ella De pronto
su realidad, hasta sus mofas, la e)citaron 7ra maravilloso, pero real Una parte de la tierra $ue conoca :ot
$ue se converta en pura alegra " asom#ro :ada le ha#a pedido al leopardo, slo adorarle " cuidar de %l, "
el animal ha#a sufrido sin protestar Ahora slo peda adorar al 'oven montado en el ca#allo #lanco
&omo #a'o una compulsin, sin pensarlo, sin ser consciente de ella misma, toda o'o, odo " pensamiento,
sali de la cueva " se $ued de pie en la ladera, alzando la vista hacia %l
Su fealdad, $ue nunca le ha#a sido revelada, era tan temi#le $ue los 'venes 'inetes retrocedieron alarmados
Pero finalmente el hermoso 'oven, $ue era re" e hi'o de re", comprendiendo $ue, pese a estar lisiada " sucia,
no era sino un ser humano, retuvo su ca#allo " ri de nuevo
.13ue los dioses del Aire Superior nos defiendan2 .e)clam. /3u% aparicin es %sta0
*uego, viendo sus grandes o'os clavados en %l ", despu%s de todo, algo nervioso, in$uiri<
./3u% ests mirando, monstruo est4pido0
+e miro a ti .di'o ella., por ser tan hermoso
?a#l sin disculpa ni em#arazo alguno, a su manera ama#le " espontnea Pero uno de los compaeros del
re" grit<
.:o os fieis de ella 3uiere maldeciros, mi seor, haceros tan horrendo como ella &on seguridad es una
dia#lesa, " posee el mal de o'o +iene los #razos retorcidos como palos
Ante esto %l cogi su ltigo " la golpe, cruzndole la cara " el cuello *a hi'a de Jorashad se derrum# sin
proferir una sola pala#ra
.Una nueva cicatriz no desentonar en ese rostro .le di'o el re". 7n el futuro pone una mscara, o tornars
vinagre el vino en el odre, " agriars la leche en la vaca, " rompers cada espe'o del pas
Siempre ha#a aprendido con rapidez( %se era su talento +am#i%n ahora aprendi con rapidez
7l re" se ale' ca#algando hacia los #os$ues con sus amigos para cazar el venado con arco, " la hi'a de
Jorashad $ued tendida donde esta#a, con el dolor del ltigo desgarrando a4n su me'illa, " el dolor de ese
otro ltigo, peor $ue el primero, el ltigo de su lengua cruel, desgarrndole el corazn
As la hall el sacerdote cuando regres, al anochecer, con una nu#e de luci%rnagas alrededor de su lmpara
!io $ue le ha#a acaecido alguna gran desgracia( ", sin duda, #ien se imagin cul era su naturaleza Slo la
#uena suerte la ha#a protegido hasta ahora, durante tanto tiempo, de ella misma Adems, %l "a era vie'o "
no poda protegerla siempre :o le hizo preguntas, pero le acarici el pelo un rato " luego se incorpor para
encender el fuego 7lla no tard en seguirle, " alz su rostro horri#le hacia el su"o
./Por $u% no me di'iste nunca lo $ue so"0 pregunt suavemente
.7res t4 misma.di'o %l. /3u% ms necesitas sa#er0
.:o, no so" "o, pues siempre me cre igual al resto de la humanidad Ahora he aprendido $ue so" un
monstruo, con un aspecto risi#le " espantoso, con los miem#ros retorcidos Un hom#re lleg ho" a$u " me
40
lo di'o, " cuando se fue me contempl% a m misma con nuevos o'os, " fui al estan$ue " aguard% all hasta $ue
se calmaron las ondulaciones, " vi as todo lo $ue me ha#a dicho Si me hallaste cuando nac, /por $u% no
me mataste0 /Por $u% de'arme sufrir as0
.:o era eleccin ma .di'o el sacerdote., sino tu"a Si no puedes soportar el vivir como eres, sa#es lo
#astante como para preparar un #re#a'e $ue aca#e con todas tus penas, " no ser% "o $uien te lo impida,
aun$ue lo lamentar%
*a muchacha llor ante esto, pues ama#a la vida como todas las criaturas vivientes $ue han conocido un
poco de li#ertad " felicidad en el mundo
7l sacerdote la consol, " di'o<
.Si%ntate a$u " te contar% algo de ti :o ests completa, pues careces de pasado, " no tienes razn para
e)plicarte tus cargas " tu miseria 7so es lo $ue te dar% *uego t4 decidirs lo $ue de#e hacerse
6 as se lo cont todo, pues lo sa#a todo 7l cmo lo sa#a no es seguro 3uiz dedu'o la historia de los
comadreos de los aldeanos, la to#illera de oro $ue los chacales ha#an desdeado, el ropa'e real en el $ue
esta#a envuelta la nia 3uiz la descu#ri de otro modo, un modo ms e)trao Buese lo $ue fuese, lo
supo " pronto ella lo supo tam#i%n, todo, desde los tiempos del dominio de Jorashad hasta la venida del
Prncipe de los Demonios, desde la e)tincin del amuleto hasta la nodriza muerta " la nia desfigurada
&uando el sacerdote hu#o terminado, ella permaneci sentada " en silencio durante un tiempo
./As $ue so" la decimotercera hi'a de un tirano muerto0 .di'o luego. /6 $u% ha sido de la ciudad, Jo'ad0
.Jo'ad ha sido reconstruida so#re sus propias ruinas
.7ntonces, /$ui%n go#ierna en el lugar del tirano0
.Un re", el hi'o de uno de los diecis%is re"es $ue se alzaron contra Jorashad
.7l hi'o de ese re" .di'o ella Algo me hace presentir $ue el hom#re $ue me ha#l ho" era alguien as /7s
posi#le $ue sea %l $uien go#ierna all0
6 el sacerdote no respondi
6a no era como ha#a sido ,/cmo ha#ra sido posi#le0-, aun$ue reemprendi de nuevo la vida tran$uila " 4til
del aclito :unca volvi a ha#lar de su dolor, "a fuera del interior o del e)terior Su espontaneidad " su
alegra ha#an desaparecido Ahora, cuando sus o'os contempla#an algo hermoso, una ho'a, un animal, el
cielo, esta#an llenos de una ham#re hueca de la $ue no se da#a cuenta 6 ahora, tam#i%n, cuando la luna se
alza#a so#re la tierra como una profeca plateada, "a no ha#a adoracin o maravilla en su rostro, " cuando
las estaciones aadan sus velos de distintos colores a los #os$ues " las colinas, se limita#a a decir< =Ahora
es verano, ahora es invierno>, sin aadir nunca nada ms Otra cosa se ha#a alterado en ella ?a#a
ad$uirido la costum#re de llevar una mscara de tela $ue esconda toda su cara e)cepto la hermosa frente "
los o'os, " en sus manos destrozadas pero giles lleva#a guantes
7ntonces el vie'o sacerdote muri, " una parte de ella muri con %l, la parte ms esencial, su propsito Se
march en paz del mundo, ella se $ued en %l llena de angustia *lor so#re su pecho reseco " finalmente le
enterr " se $ued sola en un silencio incontrola#le
7n los meses $ue siguieron, pocos fueron a la cueva para curarse, slo via'eros de aldeas remotas $ue a4n
no se ha#an enterado de la muerte del sacerdote 7l mismo da de su entierro, una mu'er con un #e#%
enfermo ha#a permanecido en la ladera pidiendo au)ilio &uando la e)traa muchacha apareci, con su
ca#ello ro'o como el fuego " su torpe zancada, la mu'er retrocedi un poco " grit<
.:o, no, t4 no /dnde est el sacerdote0
.7st muerto.di'o la muchacha ", automticamente, aadi, pues ha#a heredado sus medicinas " su de#er,
si #ien no la esencia, de su compasin. /7s el nio0 Puedo a"udarle
6 la mu'er, presintiendo todo lo $ue ha#a en ella, incluso a trav%s de la mscara " de su voz apagada ,toda la
fealdad, toda la amarga carencia de amor- hizo un signo contra el mal, " hu" 7sto fue como una herida, una
nueva herida infligida so#re la vie'a, no por$ue la muchacha se sintiera odiada, sino por$ue le ha#a fallado el
sacerdote
6 un da tuvo diecis%is aos 7l otoo termina#a Despu%s lleg el invierno
Durante todo el invierno, la hi'a de Jorashad vivi en la cueva :i los animales acudan a ella, ha#an olvidado
el camino Slo el dolor " la soledad se senta#an a su lado, " una especie de ra#ia, ine)plica#le, letal
41
&ada noche "aca en la cuna de la negrura ", mu" pronto, un sueo empez a apoderarse de ella !ea a su
padre, Jorashad, ataviado de oscuro metal, ca#algando a trav%s de una vasta ciudad, la gente ca"endo de
#ruces ante %l aterrorizada, mientras $ue en los techos de los palacios " los templos ardan cuencos
llameantes Binalmente, el sueo empez a cam#iar, lenta " gradualmente Primero ella ca#alga#a 'unto a su
padre vestida como una reina, sosteniendo una hermosa mscara de porcelana delante de su rostro
golpeado, una mscara tan sorprendente " parecida a la vida $ue a todo el mundo le pareca $ue, en
realidad, era su rostro, " era famosa por su hermosura *uego, cuando llegaron las noches ms crueles del
invierno, convirtiendo los 'uncos $ue crecan en las orillas del estan$ue en lanzas de 'ade " vidrio, tam#i%n su
sueo se hizo ms fro " cruel Ahora ella ca#alga#a en lugar de Jorashad, ataviada con su hierro " con una
mscara de hierro, una gran diadema en la ca#ellera Co#erna#a Jo'ad, go#erna#a la totalidad de las
diecis%is ciudades vasallas, como %l las ha#a go#ernado( era la hi'a del re", Jora"as, reina " emperatriz, " los
cautivos encadenados se tam#alea#an detrs de su carroza, " entre ellos se halla#a el 'oven re" $ue se ha#a
#urlado de ella +odos los $ue la vean ahora, contemplando el rostro enmascarado del $ue slo aparecan la
frente despe'ada " los #ellos o'os " la hermosa ca#ellera, decan entre susurros $ue era la #elleza lo $ue
oculta#a, no la fealdad Jora"as era tan hermosa $ue no de#a $uitarse la mscara, pues su maravillosa
apariencia les fulminara como el ra"o
Una noche, revolvi%ndose #a'o esta fantasa gloriosa " torturante, se levant de un salto " sali al e)terior,
gritando con una voz $ue era como el hielo al res$ue#ra'arse
./3u% de#o hacer0 .se pregunt a s misma, " se tendi en el suelo, la ore'a pegada a %l, como si $uisiera
escuchar alguna respuesta
6 una respuesta lleg 7n verdad $ue pareca venir de la tierra, o $uiz del 5undo 9nferior !io ante ella una
hilera de puertas, con el cerro'o echado, algunas con llaves esperando a ,girar en la cerradura, otras con las
llaves reposando en un gran montn entre las som#ras 7ran esas puertas de la magia oscura so#re las $ue
el sacerdote la ha#a precavido " $ue, hasta ahora, nunca se le ha#a ocurrido a#rir
Pero la hi'a de Jorashad apart la imagen Apart su ca#eza de ella " regres a la cueva, ms fra $ue la fra
noche
Por la maana una voz la despert, llamndola desde el e)terior de la cueva, pidiendo au)ilio 7ra la primera
voz $ue ha#a odo llamndola a ella en persona de tal modo Pese a su reserva, se le alegr el corazn
Alguien ha#a sa#ido de su presencia a$u, se ha#a enterado de $ue fue aprendiz del sacerdote Alguien
necesita#a su #ondad " se la peda
*a necesidad de $ue la necesitaran, de hacer falta< un don
Sali insegura al e)terior, suspendida de un hilo, suponiendo $ue %sta poda ser la respuesta a su pregunta
Un hom#re esta#a entre los r#oles helados 7ra un #uhonero, con su carreta atestada 'unto a %l Un hom#re
rechoncho, con o'illos #rillantes " una sonrisa de zorro Se inclin, con ms cortesa $ue un prncipe
./&ul es vuestro mal0 .le di'o la hi'a de Jorashad
.Ah, seora, me ha mordido una serpiente, all, en el #os$ue, mi #ota detuvo la ma"or parte de su mordisco,
pero creo $ue a4n $ueda un poco de veneno 5e siento mu" d%#il " me da vueltas la ca#eza Pero o una
historia, algo de $ue ha#a a$u una sacerdotisa, h#il curandera
:o pareca importarle la mscara de tela, ni temer la cueva pues, co'eando, se acerc un poco ms
.Os a"udar% ..di'o ella
.@endita seis, seora /Puedo entrar en la cueva0
7lla se sorprendi de $ue no le tuviera miedo, pero tampoco pareca tenerle miedo a ella !isto de cerca, era
ma"or de lo $ue ha#a pensado " su presencia era poderosa, cierta aura " olor viril ?a#a estado
acostum#rada al sacerdote, impersonal, incapaz de agresin alguna 7ste hom#re no era as *e llev al
interior " %l se apo" pesadamente en su hom#ro, " se de' caer en el lecho 'unto al fuego
7lla #usc rpidamente los emplastos " el agua limpia, " se inclin so#re %l
./3u% pie0
.7ste.di'o %l, " la agarr
7ra demasiado rpido " la cogi por sorpresa *a hizo caer so#re el lecho ", cuando ella se le resisti
salva'emente, la golpe e hizo $ue le diera vueltas la ca#eza como ha#a dicho antes $ue gira#a la de %l
.Dulce, #ondadosa muchacha .di'o, $uitndose el cinturn " atndole las manos con %l por encima de la
ca#eza en un momento., la verdad es $ue la serpiente no me mordi en el pie, me mordi a$u 6 le ense
la ingle. /!es lo hinchado $ue est0 /:ote llena de pena el corazn0 5ira como se levanta, " slo t4 puedes
42
curarme .7lla se retorci " chill, pero %l le sac la mscara del rostro ", arrugndola, se la meti en la
#oca. :o me importa $ue seas fea .declar.,aun$ue con una cara as de#es sentirte sola /+e mordi un
oso0 Pues otro te morder ahora
6 le arranc el vestido de un tirn " le hundi los dientes en el pecho, " ella grit de nuevo, con lo $ue %l la
golpe por segunda vez, " todo deseo de lucha la a#andon
6aci #a'o %l en una horri#le deriva sin fin, como en una pesadilla, carente de fuerza, llena de agona "
asom#ro :o poda ha#lar, no encontra#a fuerzas para sacrselo de encima 7l era pesado " esta#a lleno de
decisin, " tena #uena prctica en a$uel arte
*a manose fren%ticamente, se retorci so#re ella como si pretendiese escalar una montaa " #uscase
desesperado asideros +ena la #oca mu" a#ierta " 'adea#a #uscando el aire, pero sus o'os, sin duda, no se
preocupa#an ni de la ascensin ni de la cima Se encarniz con sus pechos, cerrando sus dientes en ellos "
forzando su clida herramienta a trav%s de la pe$ueez de su puerta de doncella en tres grandes espasmos
de salva'e esfuerzo :i si$uiera pudo chillar, %l hizo los 4nicos ruidos $ue coronaron su repentina " casual
unin ?a#iendo penetrado su ciudadela con un ariete de ca#eza #roncnea, golpe arri#a " a#a'o en a$uella
sangrienta oscuridad " cuando su lu'uria le a#andon de pronto, aull, patale " dio puetazos, causndole
nuevas moraduras al aferrarla con sus manos, hasta $ue fue e)primida la 4ltima gota
*a de', riendo suavemente, mu" satisfecho de su hazaa 7lla $ued tendida largo rato, hasta $ue la luz
amarillenta del atardecer enfang el #os$ue *uego, se levant arrastrndose, limpiando las heridas $ue le
ha#a causado, poni%ndose ungHentos :o llor 5s tarde, camin lentamente para ver cmo los 'uncos de
'ade tintinea#an 'unto al estan$ue congelado " los r#oles de o#sidiana se desvanecan en un crep4sculo
$ue#radizo
Alguna parte de ella ha#a so#revivido a los tres incendios helados, el cruel flagelamiento, el a#andono a
trav%s de la muerte, la asfi)iante violacin Pero lo $ue ha#a so#revivido era una vara de hierro, helada " ms
dura $ue los 'uncos congelados " los fros r#oles Aun$ue no era la $ue ha#a #uscado, ha#a tenido su
respuesta Binalmente, regres a la cueva
*impi todos los trastos vie'os, " escogi las cosas $ue i#a a necesitar, e hizo todos los preparativos
necesarios Durante largo rato, despu%s de $ue se ocultase la luna, permaneci sentada contemplando la
copa de su propia mente, reuniendo tenazmente su voluntad " su conocimiento
Dos horas antes del amanecer, el trueno reson en el #os$ue " llovi granizo( el viento remoline
#al#uceando entre los troncos de los r#oles Jora"as ha#a a#ierto la primera puerta negra de la hechicera
Una hora antes del amanecer, el #uhonero, dormido en una choza a#andonada al #orde del #os$ue, despert
para encontrar a su lado una mu'er en penum#ra
.?e odo $ue sufras a causa de la mordedura de una serpiente $ue te ha#a producido una hinchazn, a$u .
di'o ella, con una voz dulzona " aguda
6 le toc de tal modo $ue el #uhonero $ued mu" interesado Por alguna razn no se le ocurri preguntarle
cmo le ha#a encontrado, o cmo ha#a llegado a enterarse de lo $ue le ha#a dicho el da anterior a la idiota
de la cueva 5u" pronto hizo $ue la e)tran'era se pusiera de espaldas " la mont, " esta#a a punto de entrar
cuando algo le sorprendi en cuanto a la puerta, pues no la nota#a como de#era 7l #uhonero #a' la vista "
lanz un rugido de terror 7sta#a montado a horca'adas so#re un tronco " ha#a introducido su falo, esta vez,
en las fauces a#iertas de una enorme v#ora negra $ue ahora, con un ruido venenoso, las cerra#a
7n las tierras circundantes, las cosas seguan como siempre Se planta#a los campos, los re#aos eran
llevados a pastar, " en las ciudades los hom#res se afana#an " o#tenan su parte de miseria " placer, " los
re"es holgazanea#an so#re sus divanes de seda, " las mu'eres hermosas se admira#an suspirando en sus
espe'os 6 en el corazn de todo eso, como el gusano en la manzana o la termita en el maderamen, la
hechicera tra#a'a#a, ro"endo la m%dula< pronto la manzana se partira, la viga de madera caera, " la tierra se
conmovera por el miedo
3uizs algunos lo adivinaron, el cazador $ue vio luces destellando so#re los r#oles del #os$ue( la mendiga
$ue, acercndose un anochecer a la cueva del vie'o sacerdote, fue testigo de cmo una voluta de humo
entra#a en ella " toma#a la forma de un animal peculiar, con el cuerpo de un len " la ca#eza de un #4ho
7mpezaron a correr historias so#re la #ru'a enmascarada de la cueva, la hechicera Decan $ue ha#a matado
al sacerdote " $ue sus amigos eran demonios, los pe$ueos " casi intrascendentes demonios del 5undo
9nferior, los Drin, las heces de esa som#ra 'erar$ua inferior, $ue o#edecan a la voluntad de los magos
poderosos, careciendo de aut%ntica iniciativa propia &on la a"uda de los demonios, la #ru'a ha#a matado a
un po#re #uhonero, " del modo ms espantoso /3u% hara luego0
7s posi#le $ue hasta en Jo'ad los hom#res o"eran ha#lar de la #ru'a 3uiz se rieron de ella
43
7l #uhonero ha#a sido, sin darse cuenta, el catalizador Ahora, los o#'etivos de Jora"as esta#an guiados por
sus sueos *a hi'a de Jorashad, la hechicera Aecorda#a al 'oven re" con su ltigo, su lengua despectiva,
recorda#a $ue esta#a sentado en el trono real de su padre muerto Su trono 7sa in'usticia la hera ms hondo
$ue cual$uiera de las posteriores, desespero o violacin 7sas se las ha#a co#rado *a maldicin de la
fealdad " el ro#o de su herencia continua#a
Una noche, en el apogeo del verano, cuando el 'oven re" esta#a sentado a la mesa en Jo'ad, las luces del
saln empezaron a de#ilitarse " volverse tenues, " de su plato sali de un salto el p'aro asado $ue aca#a#an
de colocar ante %l Pareci #atir las alas, sus o'os ,hechos con dos trozos curvos de cuarzo- clavados en el
re" 7ste se puso en pie de un salto " el p'aro se derrum# de inmediato 7l re", mu" deseoso de no parecer
asustado, le orden al trinchador, con voz #urlona, $ue repartiera en porciones al p'aro antes de $ue se
marchara volando, pero apenas el cuchillo lo atraves, del p'aro ca" una #ola de cristal $ue, rodando so#re
la mesa, se hizo pedazos en el suelo 6 entre el cristal ha#a un pergamino
*a corte contempl asom#rada el milagro, pero el re" se agach con arrogancia, cogi el pergamino " lo le"
Deca<
=/3u% es una cicatriz ms, oh re"0 +e lo dir% Una cicatriz ms para m es una corona menos para ti>
De inmediato el re" se puso tan gris como el polvo, pues record en seguida, aun$ue no esta#a seguro del
por$u%, cmo ese da un ao antes le ha#a cruzado el rostro con el ltigo a la muchacha lisiada Un negro
horror le invadi Oli la #ru'era al igual $ue el sa#ueso es olido por la lie#re
Pero ni esa noche ni las cinco noches siguientes sucedi nada ms
*a s%ptima noche, cuando el re" esta#a sentado en sus 'ardines #a'o las estrellas, una mu'er con un velo
apareci entre los r#oles 8l la tom por una criada, hasta $ue se le acerc " le susurr al odo<
.A$u esto" .di'o, nada ms, nada menos, pero ante esas pala#ras el re" se estremeci violentamente "
llam a gritos a su guardia 8sta acudi a la carrera " hall al re" tem#lando en su asiento " a la mu'er del
velo gis en pie 'unto a %l. Un momento .di'o ella, " con sus enguantadas manos hizo tres o cuatro pases en
el aire
/3ui%n puede decir lo $ue sucedi despu%s0 Se dice $ue todos los guardias ca"eron muertos de golpe, " $ue
Drin de rostros azules surgieron del suelo con armaduras " espadas, " $ue permanecieron inmviles, con
horri#les sonrisas, listos para servir a su duea 7ntonces ella se $uit el velo, " tam#i%n ella lleva#a una
armadura de hierro nego repu'ada de plata, una o#ra hermosa " terri#le hecha por los demonios, " en el rostro
lleva#a una mscara de hierro, con los rasgos de una hermosa mu'er " $ue slo le de'a#a a la vista la frente,
los o'os " el torrente de su ca#ellera &on su guante de hierro seal al re" " 1$u% cam#io oper en %l2 Pareci
arrugarse " encogerse, marchitarse como una ho'a muerta, al final slo $ued de %l esto< un pe$ueo "
reseco lagarto encogido en la silla, $ue se lanz de pronto hacia el 'ardn oscuro para esconderse ", cuando
pasa#a 'unto a ella, Jora"as le aplast la cola con el taln
Jora"as sonri dentro de su mscara, su sonrisa feroz " desfigurada, pero los la#ios de hierro $ue cu#ran los
su"os eran implaca#les " carecan de toda emocin
Bue con su guardia de Drin al saln del palacio " all convoc a la corte del re"
.5irad #ien .di'o., ahora so" vuestra go#ernante, " os go#ernar% como hace mucho tiempo go#ern mi
padre a Jo'ad, pues "o so" Jora"as, la decimotercera hi'a de Jorashad :o pretendo ser una diosa, es cierto,
pero digo $ue poseo ms poder $ue cual$uier otro en las diecisiete tierras $ue se e)tienden en todas
direcciones hasta los acres azules del mar Servidme, si lo deseis, " prosperad Desafiadme ", mirad, os
reemplazar% a todos con mis seguidores los Drin, los Pe$ueos Seres del 5undo 9nferior Si no, pod%is
#uscar a vuestro re" en el 'ardn, so#re las cuatro patas de un lagarto, $ue os conceder% tam#i%n para $ue
podis correr como %l ahora, delante de su cola rota
Ante esto los Drin rieron " aplaudieron, " la plida corte, prudentemente, ca" de rodillas para adorarla
As lleg Jora"as a ser reina de Jo'ad, " as nuevas estatuas fueron erigidas en la ciudad para reemplazar a
las $ue ha#an sido fundidas por los diecis%is re"es Pero nunca pretendi ser una diosa( sus hechizos eran
ciertamente suficientes para llenar de miedo el corazn de los hom#res 6 antes de $ue pasara mucho
tiempo, los e'%rcitos empezaron a crecer de nuevo como la mala hier#a en Jo'ad, e'%rcitos de #ronce " hierro,
" pronto hu#o reco#rado las diecis%is tierras $ue se ha#an perdido cuando se destru" el amuleto de
Jorashad
44
3
El *abell0n estrellado
5uchos fueron los relatos contados entonces acerca de la Princesa de ?ierro $ue ca#alga#a al frente de su
e'%rcito, " algunos eran ciertos " otros no 7ra una poderosa hechicera, no poda ser herida, ha#a demonios
en las filas $ue camina#an detrs de ella( se cu#ra el rostro por$ue un solo atis#o de %ste $uemara como el
fuego, convertira en ganito o derretira como el cido a cual$uiera $ue lo viese, aun$ue otros decan $ue era
tan hermosa $ue ning4n hom#re poda verla sin enlo$uecer, " $ue una de sus sonrisas poda oscurecer la
luna " un fruncimiento de su ceo matara el sol
7n un ao ha#a reco#rado todo lo $ue le arre#ataron, " ms a4n, " permaneca sentada en su mgica torre
de #ronce, o so#re el gran trono de Jo'ad con su mscara de hierro, " go#erna#a con mano f%rrea ", si no era
feliz, tampoco careca de poder so#re la tierra, " arda como una llama orgullosa $ue pareca tan #rillante
como la de cual$uier alegra
6 entonces lleg un da en $ue todo estuvo hecho, su imperio era vasto " a prue#a de todo asalto, su fama
esta#a asegurada, ha#a alcanzado todos sus o#'etivos, ha#a satisfecho todas sus esperanzas " no le
$ueda#a nada por hacer, slo un vaco $ue se derrama#a como un mar helado " le inunda#a el corazn
As permaneci sentada, pensativa, " del fro mar se alz un 4ltimo sueo, un sueo tan desca#ellado, tan
imposi#le, $ue encendi nuevamente su mundo con una #rillante luz
?a#a co#rado todas sus venganzas, so#re el re" $ue se ha#a #urlado de ella, so#re los otros diecis%is
re"es $ue ha#an matado a Jorashad " le ha#an ro#ado lo $ue era su"o por derecho de nacimiento( slo
$ueda#a una criatura $ue no le ha#a pagado nada en recompensa por sus aos de duda " humildad " su
rostro destrozado 7sa 4nica criatura, el $ue lo ha#a iniciado todo con su propia " despreocupada
venganza, el go#ernante de las tierras inferiores, el amo de los !azdru, los 7shva " los Drin, uno de los
Seores de la Oscuridad Azhrarn, el Prncipe de los Demonios
@a'o ese impulso, el corazn de Jora"as se des#oc Pero no fanfarrone en voz alta como ha#a hecho
Jorashad *o guard todo para s " lo 4nico $ue hizo fue acudir con ms frecuencia a su torre de #ronce 6
all, a los destellos del fuego azul " carente de #rillo, entr " sali, noche tras noche, por esas puertas del
Poder $ue ahora le eran tan familiares
Por 4ltimo se puso en pie en la torre e invoc a los demonios $ue aparecen so#re la tierra con la forma de
monstruos " animales e)traos, los Drindra, los ms #a'os de los Drin, los ms est4pidos " mal%volos de entre
ellos 5u" pronto la ha#itacin octogonal se llen de criaturas $ue gruan, geman " parlotea#an,
movi%ndose confusamente #a'o el f%rreo dedo de la princesa
.Permaneced silenciosos " atended .di'o ella., pues deseo haceros preguntas
.Somos vuestros esclavos, seora incompara#le .la adularon los Drindra, #a#eando so#re sus #otas "
lamiendo el suelo a sus pies
.:o .di'o Jora"as con voz p%trea.,sois los esclavos de vuestro seor, Azhrarn el ?ermoso, " es de %l de
$uien deseo sa#er
Ante esto los Drindra enro'ecieron " tem#laron, pues ama#an apasionadamente a su Prncipe " tam#i%n le
teman grandemente Jora"as sa#a $ue de#a ser mu" cuidadosa en esos momentos, pues preguntar so#re
la sa#idura del 5undo 9nferior era mu" difcil "a $ue ning4n demonio poda ser o#ligado a decir algo por
propia voluntad( slo responda con veracidad cuando las preguntas $ue se le formula#an eran correctas ",
aun$ue respondiesen, intentaran engaarla siempre $ue pudieran
.7s sa#ido .empez ella por lo tanto., $ue ha" ciertos o#'etos especiales $ue pueden invocar a demonios de
los 7shva o los !azdru /7s acaso posi#le $ue e)istan o#'etos capaces de invocar incluso a Azhrarn el
?ermoso0
*os Drindra murmuraron entre s " di'eron<
.:o, no, reina incompara#le, ning4n o#'eto tal puede ser moldeado por mortales
45
./Di'e acaso o#'etos moldeados por mortales0 7sto" pensando en e)traas flautas de plata moldeadas en el
5undo 9nferior como 'uguetes para amigos " amantes /7)isten tales flautas, " puede alguna llamar a
Azhrarn0
.S .sisearon los Drindra l4gu#remente. As es
.7ntonces, /es posi#le $ue alguna de esas flautas se halle en la tierra0
./&mo sera posi#le gor'earon los demonios.,$ue se le permitiera a tales flautas llegar a la tierra0
.:o es eso lo $ue os pregunt% grit Jora"as, " sus puos de hierro entrechocaron, " entonces un dardo de
fuego acerado surgi de ellos como un ltigo haciendo $ue los Drindra saltaran " escupieran
.Sed clemente, dulce seora gimotearon.,estis en lo cierto, " vuestra sa#idura resplandece como una 'o"a
preciosa
./&untas de esas flautas e)isten en la tierra0 /Siete0
*os Drindra gimieron " no le contestaron
./5s de siete0 /5enos de siete0
.S
./+res0 .pregunt Jora"as. /Dos0 .6 luego, llena de enfado.< /Slo una0 6 los Drindra asintieron.
/Dnde se halla entonces0 /So#re la tierra0 /@a'o el agua0
.1S2
./7n las profundidades del mar0
.1S2
Jora"as lanz un grito despectivo " los Drindra se encogieron
.S, ciertamente di'o.., he odo ha#lar de una flauta tal, la de ca#eza de serpiente $ue vuestro seor le dio
a un 'oven $ue le era mu" $uerido, hace cien mil aos Sivesh, $ue reposa en el fondo del oc%ano donde
Azhrarn hizo $ue se ahogara, con la flauta de plata alrededor de su delicioso cuello, $ue ahora es todo
huesos
*os Drindra chas$uearon las colas " susurraron< =S>, como el sil#ido del vapor $ue nace al arro'ar agua
so#re el metal caliente
Jora"as podra ha#erse convertido en pez " nadar hasta las profundidades para recuperar la flauta
encantada, pero era mu" peligroso para un mortal, incluso para un mago, tomar una forma animal o
cual$uiera $ue no fuera la su"a, pues mu" rpidamente se olvidara de los valores " del modo de razonar
humano, " empezara a pensar e)actamente como la criatura cu"a forma hu#iese adoptado ?a#a muchas
historias de grandes hechiceros $ue, para evitar alguna calamidad o descu#rir un secreto, se ha#an
convertido en #estias, reptiles o p'aros del aire, " ha#an olvidado luego todos sus hechizos e incluso
$ui%nes eran, " as seguan movi%ndose, reptando o aleteando hasta el fin de sus das Por lo tanto, Jora"as
lig a uno de los Drindra con una magia terri#le " le o#lig a $ue cogiera la flauta para ella, lo cual le
repugna#a mucho hacer
.3ueda tran$uilo .di'o Jora"as., slo deseo honrar a vuestro Prncipe, no irritarle, pues indirectamente %l es
la causa de mi #uena fortuna actual
As, atado como esta#a, el Drindra descendi veloz a trav%s de las aguas del mar hasta el lugar donde los
huesos #lancos como la leche descansa#an so#re la arena A$u se ha#an congregado maravilladas las
criaturas del oc%ano un millar de aos antes, " las doncellas del mar con sus trenzas verdes " heladas ha#an
#esado con sus fros la#ios los la#ios, ms fros a4n, del 'oven muerto, tocando con sus lenguas fras "
puntiagudas las dos gemas de su pecho, el triple tesoro de sus ingles Pero Sivesh no se movi Slo las
corrientes peina#an su ca#ellera, al igual $ue en tiempos la ha#an peinado los dedos de las dia#lesas, " sus
grandes o'os esta#an llenos como de lgrimas de tragedia " desesperacin 7l pue#lo del mar termin por
a#andonarle, " el agua le fue #orrando hasta de'ar slo sus huesos, " la flauta en forma de serpiente
alrededor de su cuello 7l Drindra la tom, parloteando asustado, " hu" volando de nuevo hasta la torre de
#ronce de Jora"as, " arro' la flauta a sus pies con las algas a4n enredadas en ella
Jora"as cogi la flauta " la contempl durante una hora o ms
46
Posea un curioso pa#elln erigido en los grandes 'ardines del palacio, con muro de granito negro como el
aza#ache :o ha#a ventanas en esos muros, " el suelo era de ladrillos de oro puro, pero el techo del
pa#elln era lo ms e)trao de todo 7sta#a hecho de un cristal como la tinta, deslustrado, $ue no refle'a#a la
luz " a trav%s del cual nada poda verse, " a$u " all, tena engastados plidos diamantes, zafiros, circonios,
en las posiciones e)actas de las estrellas +an h#il era el tra#a'o de este techo $ue, alzando la vista desde el
interior del pa#elln, se ha#ra credo $ue no e)ista techo alguno, slo el cielo nocturno con sus pe$ueos
fuegos en las alturas A un e)tremo de la ha#itacin, frente a las do#les puertas, colga#a un espeso cordn de
terciopelo
Jora"as tom asiento en el pa#elln, 'unto a tal cordn, con la flauta en forma de serpiente en su mano,
mientras sala la luna " las campanas de Jo'ad desgrana#an las horas de la noche Binalmente, la luna se
ocult " las campanas indicaron el 4ltimo cuarto antes del al#a 7ntonces, Jora"as se llev la flauta a la
pe$uea incisin en su mscara " sopl en ella
:o hu#o sonido alguno Al menos, ning4n sonido $ue pudiese ser odo en la tierra 7ntonces, de pronto, el
aire se llen de un tronar #roncneo, " por las do#les puertas entr un relmpago Jora"as tendi la mano,
torciendo el cordn de terciopelo hacia la iz$uierda " las puertas volvieron a cerrarse estruendosamente
5ientras, el relmpago adopt la forma de un enorme dragn, con lava derretida #rotando de su #oca como si
fuera veinte lenguas
Pero Jora"as se limit a decir<
.&lmate, Altsimo 5is encantos me protegen de tu aliento ardiente /:o me permitirs verte, como se lo
permitiste a mi padre, Jorashad0
Ante esto, el dragn pareci fundirse " #orrarse, " en el interior del pa#elln se alz un hom#re alto "
maravillosamente apuesto, con una negra capa $ue seme'a#a unas alas
Jora"as le mir " sus sentidos $uedaron confusos ante su #elleza, como todos los sentidos de los mortales,
pero, asimismo, su corazn salt triunfante
.Seor de las Som#ras .di'o., perdona a tu servidora $ue te ha"a trado hasta a$u Por accidente, encontr%
esta flauta ", sa#iendo por una vie'a f#ula $ue te llamara, /cmo poda resistir a la oportunidad de
contemplar tu forma, oh, Prncipe de los Prncipes0
&onoca la vanidad de los Demonios, " se ha#a dirigido a %l e)actamente del modo adecuado Azhrarn no
pareca ine)ora#le ni in$uisitivo, slo un poco divertido
.7ntonces, de#es sa#er tam#i%n .di'o., $ue, ha#i%ndome invocado, tienes derecho a pedirme una cosa
.+odo lo $ue pido, oh 9ncompara#le 5agnificencia, es contemplaros " daros mis gracias, " devolveros esta
flauta $ue, en 'usticia, os pertenece
6 se acerc a %l " le tendi la flauta, " %l la tom, " el tacto de su mano era como una fra llama incluso a
trav%s de su guante, haciendo $ue sus po#res dedos retorcidos cantaran de dolor, " cada cicatriz de su rostro
destrozado palpit, " las cicatrices $ue el #uhonero ha#a de'ado en sus pechos " entre sus muslos hirvieron
con el fuego 6 e)actamente entonces o" sonar en Jo'ad la campana $ue indica#a la salida del sol 3u%
ardiente torrente de furia " alegra sinti Ai a carca'adas, en mitad del fuego
Durante todo este tiempo Azhrarn ha#a mantenido una atenta vigilancia, esperando $ue el al#a iluminase el
cielo, pero no ha#a luz alguna $ue pudiese cruzar el techo de cristal negro $ue pareca e)actamente el
mismo cielo Sin em#argo, o"endo una campana, le di'o a Jora"as<
.5e intriga tu cortesa, Dama de ?ierro, pero creo $ue el sol est pr)imo, " su luz es para m una
a#ominacin Por lo tanto, de#o de'arte
./De#es0 .di'o ella, volviendo al lugar de donde colga#a la cuerda de terciopelo " cogi%ndola con su mano.
Oh, Azhrarn .murmur, con voz sonriente., mi padre Jorashad era un tonto " se indispuso contigo, " t4 le
destruiste 6o so" su hi'a, " en esa destruccin perd lo $ue era mo por nacimiento " mucho ms a4n De#ido
a mi propia ha#ilidad en la magia, he reco#rado muchas cosas, pero ha" una $ue no puedo alterar, " por esta
sola cosa, despu%s de todo, te pedir% un favor
.?a#la entonces .di'o Azhrarn, " ahora pareca impacientarse
.Deseara ver .di'o Jora"as.,como uno de los Seores de la Oscuridad enfrenta su gloria a la gloria del sol
de la tierra
3uiz, #a'o el influ'o de su mofa triunfante, se de' engaar, pero le pareci $ue el maravilloso rostro de
Azhrarn palideca
./Acaso no te he dicho $ue a#orrezco el sol0 .ha#l %l
47
./A#orreces o temes, gran Seor0 Pienso $ue hu"es aterrado ante sus ra"os los cuales, si te tocaran, te
reduciran a polvo, piedra o cual$uier otra materia repugnante " carente de vida
+an maligna som#ra cu#ri el rostro de Azhrarn $ue Jora"as contuvo el aliento
.5aldita entre todas las mu'eres, /piensas acaso $ue escapars sin castigo por tu insolencia0 +eme la
noche, loca, hi'a de un loco
6, dando la vuelta, se dirigi hacia las puertas cerradas
.1Aguarda2 grit Jora"as, " tir levemente del cordn hacia la derecha
Una grieta naci en el techo falso de cristal, " a trav%s de ella un solitario ra"o dorado se estrell como una
flecha so#re el suelo dorado Azhrarn permaneci inmvil, contemplndolo, " su capa, sin %l $uererlo, se agit
a su alrededor como un p'aro asustado
.?e aprendido .di'o Jora"as suavemente., $ue para un demonio, hasta para el Prncipe de los Demonios, la
luz del sol es la 5uerte +am#i%n he aprendido $ue aun$ue pueda llegar a sus dominios con la velocidad del
relmpago, los ra"os del sol seguirn hiri%ndole durante su via'e " $ue, aun$ue haga pedazos el mismo suelo,
para llegar de ese modo a las tierras inferiores, el oro no es metal de su agrado " tardar ms tiempo en
dispersarlo De tal modo, si tratara de a#rir el suelo en este pa#elln, de#era actuar lentamente a causa de
los ladrillos de oro del suelo, en tanto $ue "o puedo hacer $ue el techo se a#ra por completo tirando
nuevamente del cordn, de'ando $ue entre la lluvia del sol para cu#rirle
:adie sa#e lo $ue entonces di'o o hizo Azhrarn 3uiz fue algo tan espantoso $ue hasta el mero acto de
ponerlo por escrito agu'ereara el papel, cegando a los $ue lo le"eran Sin duda, amenaz a Jora"as con toda
clase de horrores, " sin duda Jora"as le asegur $ue incluso matndola seguira a#riendo el cristal de un tirn
con su 4ltimo aliento
Binalmente, Azhrarn permaneci inmvil, una forma $ue se alza#a en la mitad en penum#ra de la ha#itacin
5ientras tanto, la flecha del sol hera el suelo ante %l Se halla#a a su merced, a merced de una mu'er de la
tierra( tal idea, de un modo e)trao, ms le fascina#a $ue le irrita#a 7n ella vea, tam#i%n, posi#les vas de
escape Adems, no ha#a a#ierto a4n el techo de cristal, siendo este momento a$u%l en $ue su orgullo se
satisfaca, " con gran frecuencia el orgullo de los mortales les destru"e
Un tiempo despu%s, Azhrarn le di'o, con su tono ms ama#le e insinuante<
.5e contaste, hi'a de Jorashad, $ue ha#as reco#rado muchas de las cosas $ue la muerte de tu padre te hizo
perder, todo e)cepto una cosa $ue no podas cam#iar /3u% cosa puede ser, valerosa e inteligente doncella,
$ue tu vasto poder no puede dominar0
5as Jora"as no contest, limitndose a 'uguetear con el cordn de terciopelo Azhrarn sonri para s Sa#a
mu" #ien $ue su voz, halagndola, llenndola de adulacin, era el sonido ms dulce $ue hu#iera odo 'ams "
$ue, pese a todas sus ideas de venganza, era a4n incapaz de reducirla al silencio
.7s #ien sa#ido .musit, por lo tanto, un instante despu%s. $ue los demonios suelen hacer tratos Si te
decidieras a mantener cerrado tu astuto techo " me permitieras regresar a mi reino, podra ofrecerte vastos
poderes, los suficientes para satisfacer incluso a tu espl%ndida naturaleza
Jora"as sonri, aun$ue la #oca de hierro no lo hiciera
.5is e'%rcitos, oh Prncipe, son legendarios " temidos en toda la tierra Domino "a diecisiete pases Otro ao
ms " podra do#lar ese n4mero si lo desease 7n cuanto a mis otros poderes, t4 mismo ests pro#ndolos,
/no es as0
.&ierto, sa#ia doncella !eo mi error 9gualmente, es in4til ofrecerte las ri$uezas de las minas .di'o Azhrarn
pensativamente., los ru#es, los diamantes " las esmeraldas del centro de la tierra
.+engo 'o"as #astantes .di'o Jora"as. B'ate, no llevo ninguna Pero si lo deseara, tengo tantos esclavos
$ue en un ao podra triplicar el n4mero de 'o"as de mi tesoro Alza la vista, oh Prncipe, hacia los costosos
diamantes $ue confundiste con estrellas
.&ierto, insupera#le doncella Despu%s de todo, no e)iste trato alguno $ue pueda hacer contigo +ienes todo
a$uello $ue ansan los mortales, poder, #ru'era, ri$uezas Aun$ue el hecho de $ue no lleves 'o"as me
asom#ra, as como tam#i%n esa costum#re de enmascarar tu rostro " tus manos .6, al decir esto, Azhrarn
vio cmo Jora"as se ergua en su trono " apreta#a ms fuertemente el cordn. Una cosa te pido .di'o
Azhrarn. Al menos, oh hermosa " no#le mu'er, d%'ame contemplar el rostro de a$u%lla $ue me ha vencido
+an grande de#e de ser tu #elleza $ue su esplendor supera al del sol con el $ue me amenazas, tal " como
incluso ahora hacen tus magnficos o'os
48
Jora"as lanz un grito( un grito lleno de ira " dolor Azhrarn no precisa#a ms( e)tendi la mano " la mscara
de hierro se res$ue#ra' de un e)tremo a otro, haci%ndose pedazos Jora"as se estremeci, " con la mano
$ue tena li#re se tap el rostro contrahecho
Azhrarn ri 9ncluso en ese apurado trance, la mente del Prncipe esta#a mu" le'os, en su funcionamiento, de
la simplicidad 6a no senta animosidad alguna hacia la po#re criatura sentada en el trono, peligrosa "
rastrera :ota#a una agrada#le sensacin de desafo ante su sa#idura, su astucia " su osada( vio tam#i%n,
en una mu'er de tal poder " tan #elicosas ideas, un modo de causar algunos deliciosos pro#lemas en el
mundo
.Oh, la me'or de las mu'eres .di'o Azhrarn con el ms musical " atractivo de sus tonos., veo ahora $ue,
despu%s de todo, e)iste un trato $ue puedo hacer contigo A#re el techo ahora ", $uiz, puede $ue "o perezca
" $ue t4 $uedes vengada, " entonces el resto de tu vida transcurrir hueca, encerrada en tu mscara *os
hom#res se inclinarn ante ti " com#atirn en tus e'%rcitos " contarn cmo venciste en ingenio a Azhrarn,
uno de los Seores de la Oscuridad, " en todos tus das ning4n hom#re o mu'er tem#larn de deseo ante ti, ni
#esarn tus la#ios ni cantarn tu amor Bra como el hielo seguirs hasta $ue te devore la tum#a " el gusano
o#tenga sus placeres all donde t4 no o#tuviste ninguno .&uando di'o esto, la muchacha se estremeci,
aun$ue la mano $ue sostena el cordn de terciopelo no vacil. ?a" otro camino .di'o Azhrarn suavemente,
apro)imndose. :o e)iste magia en el mundo $ue pueda remediar tu fealdad mas "o, " slo "o, tengo el
poder de hacerte hermosa 7n verdad, ms hermosa de lo $ue nunca ha"as soado, ms hermosa $ue
cual$uier mu'er de la tierra, pasada o venidera Puedo hacerte tan #ella $ue $uien te mire se ver desgarrado
por el deseo( los hom#res morirn felices por "acer una hora contigo 6a no tendrs necesidad de e'%rcitos o
esclavos pues las ciudades te a#rirn las puertas para adorar el rostro $ue ahora no osas mostrar *os
propios re"es " prncipes se afanarn en las minas de la tierra para llenar de tesoros el suelo a tus pies con la
esperanza de tocar una sola vez tus la#ios
Jora"as contempl al Demonio durante largos minutos, " termin por musitar<
.Si puedes hacerlo, te de'ar% marchar
7ntonces Azhrarn dio la vuelta a la ha#itacin, evitando el dardo del sol, " cogi las manos lisiadas de
Jora"as, " los guantes reventaron " una agu'a hirviente corri a trav%s de su carne " de todo su cuerpo, "
cuando #a' la mirada, tena los #razos rectos " li#res de todo dolor, #lancos " suaves como el marfil, " sus
manos eran grciles como palomas, " sus pechos seme'a#an flores Despu%s, le cu#ri el rostro con las
palmas 7l fuego $ue pareca surgir de ellas era tan terri#le $ue la hizo gritar, " su piel era como la tierra
estremecida por el terremoto *uego, el fuego muri " vio $ue el Demonio se halla#a ante ella, sonri%ndole de
un modo distinto al de antes, una sonrisa $ue era casi de una espantosa e indescifra#le ternura Se llev las
manos a las me'illas " perci#i la diferencia
.!e " #usca un espe'o.di'o Azhrarn
6 ella le o#edeci, pues el Prncipe de los Demonios siempre se atena a lo $ue ha#a prometido, " el trato
ha#a sido concluido
5s all del pa#elln, en el 'ardn, ha#a un pe$ueo estan$ue ", dirigi%ndose hacia %l, aferrando los 'uncos
con sus #lancas manos, Jora"as contempl su rostro como slo lo ha#a contemplado una vez antes, en el
#os$ue *o $ue vio era una #elleza tal $ue so#repasa#a en hermosura al leopardo, ms hiriente $ue el
pluma'e de la primavera, como la luna o el sol, una #elleza $ue slo un Demonio poda inventar, una #elleza
$ue poda derri#ar el mundo 6 se puso en pie, de'ando de lado su f%rreo atavo, con su milagro como 4nica
vestimenta, " regres al pa#elln " cerr la puerta, de'ando fuera a la luz diurna
7l suelo mostra#a una gran a#ertura, " ante ella se alza#a Azhrarn con su camino hacia el 5undo 9nferior #ien
asegurado, e incluso %l se ha#a demorado para contemplarla por 4ltima vez
6 Jora"as le mir, " se arrodill ante %l " di'o<
.5tame ahora, mi Seor, " morir% adorndote, " hasta ms all de la muerte contare, si es $ue alguien me
escucha entre las nie#las $ue envuelven el mundo, $ue eres el Ae" de re"es, mi amado " mi amo, " $ue tu
maldicin me es ms dulce $ue el canto del ruiseor
7ntonces Azhrarn la tom en sus #razos, la puso en pie " la #es, sonriendo a4n, pues lo $ue ha#a creado le
seduca
.+e has visto a ti misma, hi'a de la #elleza /9maginas acaso $ue destruira algo $ue he hecho tan hermoso0
6 as la carne de Jora"as, $ue slo ha#a conocido el dolor de las vie'as heridas, el ltigo, la violacin, el
azote del hierro, conoci al fin en s misma la #elleza, " en ella " en su interior supo del #eso de Azhrarn, el
sello de la negra noche so#re su amanecer
49
$e!unda *arte
(
'iamantes
Dos hermanos se halla#an sentados ante un ta#lero de a'edrez en la alta torre de un palacio " entre tanto,
ms all del enre'ado color 'aspe de la ventana, se pona un sol #erme'o
7l sol lo tea todo con un suave destello, los #arrancos " las dunas de la tierra des%rtica, el ro
resplandeciente con sus orillas enlosadas de r#oles, los muros " las altas torres del palacio ?asta los rostros
de los dos 'venes esta#an pintados con su color, otorgndoles un parecido superficial Pues, aun$ue
hermanos, eran distintos< ;urim, el ms 'oven, hermoso " de ca#ellera amativa( 5irrash, el ma"or, austero "
negro como el humo +ampoco sus temperamentos se aseme'a#an ;urim era un poeta " un soador, 5irrash
un estratega $ue no confia#a en el mundo Su padre, un aristcrata de una vie'a familia, ha#a muerto " ha#a
legado sus tierras con'untamente a los dos hi'os, para $ue cada uno contri#u"ese, partiendo de sus valores
opuestos, a complementar un todo "a $ue, diferencias aparte, los dos se $ueran #ien @a'o su guardia
con'unta ha#a puesto tam#i%n un fa#uloso tesoro de diamantes $ue ha#a sido la fuente de su fama " su
ri$ueza( la mitad para cada uno
7sos diamantes se halla#an en todas partes, salta#an a la vista en cada rincn del palacio< en las asas de los
arcones " los picaportes de las puertas, engastados en el mosaico del pavimento *as cornisas del techo
esta#an ri#eteadas de diamantes, " los o'os de los veinte leones de m#ar $ue ascendan por las escalinatas
entre los cedros, " ha#a diamantes, pe$ueos como guisantes, destellando en las fuentes, ms #rillantes $ue
el agua
7n verdad $ue era un espectculo curioso, llegar desde el rido desierto al ro resplandeciente " ver refle'ado
en %l " mientras se ascenda por la orilla una mansin igualmente resplandeciente con muchas torres,
destellando por el oro " las 'o"as inaprecia#les, la noche a su espalda " dando la cara al sol poniente
Podra suponerse $ue en mitad de esas tierras desha#itadas tal casa sera una tentacin para los ladrones
:o era as *os diamantes, famosos por su #elleza sin tacha, posean tam#i%n una maldicin 3uien los
ro#ase, perecera 7ra as de sencillo 7l ladrn descu#rira $ue la gema le arda en el #olsillo, la faltri$uera, el
cofre o la mano *as finas dagas #lancas de su #rillo se alteraran hasta el tono enfangado de la sangre seca
Durante la noche, el ladrn sentira dedos estrangulndole el cuello, el clico del veneno en su vientre, como
si una ho'a le apualase el corazn 5orira con el rostro azulado " muchos remordimientos 7so deca la
historia Unos cuantos no ha#an credo en ella " la ha#an puesto a prue#a, ha#an llegado a desear no
ha#erlo hecho " ha#an sido enterrados *os diamantes slo podan ser reci#idos " disfrutados si eran
regalados de corazn
;urim ha#a pensado a veces en los diamantes $ue, como regalo, derramara so#re su prometida cuando la
encontrase ?u#o muchas doncellas hermosas, de pechos redondos " o'os de antlope, con pesadas "
sedosas trenzas, pero %l slo aceptara como esposa a una $ue fuese cual una or$udea al lado de esos lirios
silvestres ?a#a odo susurrar un nom#re " no osa#a pensar demasiado en %l 7ra una reina, la seora de
veinte pases, ms #ella $ue la #elleza, $ue pavimenta#a su camino con los corazones destrozados " los
huesos de los hom#res Jora"as, de $uien se deca $ue ha#a "acido con un Demonio en un pa#elln
estrellado Jora"as, $ue no poda ser tan mal%fica como asegura#an los hom#res, pues las imgenes $ue los
hom#res se hacen de las mu'eres siempre tienen demasiado de una cosa " demasiado poco de otra ;urim,
simple prncipe de un dominio des%rtico, no poda aspirar a una reinaemperatriz, pero el pensar en ella le
diverta " le de'a#a lleno de un dolor placentero, como los sueos olvidados con el al#a $ue de'an, pese a
todo, ocultas sus som#ras en la mente
7l sol casi se ha#a ocultado, un #rillo rosado al filo de la noche azulada *uego pareci surgir de nuevo
5ira .le di'o ;urim a su hermano 5irrash., o el da regresa o eso son las luces de una caravana
50
.7ntonces, es una caravana $ue se ha e)traviado .di'o 5irrash
5u" pronto o"eron la m4sica, las campanillas de plata, " vieron los doseles a ra"as $ue se #alancea#an, las
#estias cu#iertas de flores $ue tira#an de las carrozas, las clidas lmparas $ue resplandecan entre la
polvareda, " olieron el creciente aroma del incienso " el 'azmn
.5s parece el corte'o de una novia $ue una caravana .di'o ;urim lleno de asom#ro, " el corazn le aceler
el pulso recordando su sueo
Binalmente, la e)traa caravana lleg a las puertas *os sirvientes " los guardias parecieron $uedar mudos de
asom#ro Un hom#re fue corriendo hacia la torre, hizo una reverencia " grit<
.5is seores, algo mu" e)trao Se trata de una dama de una ciudad le'ana Su corte'o ha e)traviado la ruta "
suplica $ue se la al#ergue hasta la maana
;urim permaneci en silencio, pero 5irrash frunci el ceo
./ 3ui%n es la dama del desierto0
.Prefiere $ue no indagu%is so#re su nom#re .di'o el sirviente
./6 has visto su rostro0
.:o, mi seor Una gasa lechosa la cu#re hasta las rodillas, pero su vestido est ri#eteado de lapislzuli "
oro, " sus manos estn cu#iertas de esmeraldas, " ha#la como lo hacen las damas, como si tuviera plata en
la #oca 7n verdad $ue no es una ladrona ni una cortesana
.&reo $ue adivino lo $ue es .di'o 5irrash. *a esta#a esperando desde hace tiempo 5e gustara $ue
pudi%semos hacerla marchar, pero es astuta " adems una hechicera :o, de'adla entrar Dadle aposentos de
reina " #uscad comida pero, por vuestro propio #ien, rehuid sus o'os 7n cuanto a mi hermano " a m, nos
hallamos fuera, atendiendo negocios propios, /entiendes0, " no podemos saludar a la dama
7l sirviente se fue, claramente asustado
.Prvate t4 de ello si lo deseas, hermano mo, pero no a m .di'o ;urim. 5e intriga su velo /3u% puede estar
escondiendo0 3uizs es fea " merece nuestra ama#ilidad
.7n tiempos lo fue, si la le"enda es cierta .respondi 5irrash. Ahora, pocos pueden mirarla " conservar la
cordura 7s Jora"as, la reina #ru'a de Jo'ad, la amante de los demonios " el azote de los hom#res Sin duda
$ue tam#i%n ha odo ha#lar de los diamantes
.Jora"as .murmur ;urim, " palideci
Sa#a $ue era in4til seguir discutiendo, pero en el f%rtil suelo del romntico la advertencia de su hermano no
ech fruto alguno Jora"as " el sueo florecan "a en %l :inguna gran calamidad se ha#a presentado hasta
entonces en la vida de ;urim, ning4n accidente $ue le ha#ra enseado la naturaleza del mal, " $ue 5irrash
era ms sa#io $ue %l
*as luces " las flautas del corte'o entraron en el palacio 7n una recmara $ue tena colgaduras de seda con
diamantes #ordados en ellas, un arpa empez a tocar una melanclica meloda 7n la recmara ha#a una
mu'er con un velo, toda vestida de #lanco, 'ugueteando con una granada de color rosa " un cuchillo dorado
;urim entr en la ha#itacin, hizo una reverencia " despidi a los sirvientes :ota#a el aroma de la madera de
sndalo, el 'azmn " el almizcle +em#l, e)plic $ui%n era, intent atis#ar a trav%s del velo *a e)tran'era se
ri Surgi un #lanco #razo, los huesos " la carne pareciendo enfundados en una piel de terciopelo Un
#razalete de oro tintine al chocar con otro de 'ade So#re ellos ha#a un hom#ro #lanco, maduro " suculento
como una fruta, su palidez enfatizada por una serpiente de ca#ello color co#re oscuro $ue se desliza#a atrs
" adelante, a veces hundi%ndose de nuevo dentro del velo
.!enid " sentaos ami lado, seor prncipe .di'o la mu'er. /Os gustara $ue me $uitase el velo0 *o har%, si as
lo deseis
;urim tom asiento 'unto a ella " le pidi $ue lo hiciese, " la mu'er ech el velo a un lado como si apartase
humo, de'ando al descu#ierto su rostro " su cuerpo
*o $ue vio desgarr a ;urim, como el relmpago $ue hace pedazos a una nu#e la sangre a#andon su
corazn, de'ndole medio muerto " apenas consciente Su #elleza era como la muerte *e devora#a,
inundndole de ella :o poda pensar ni ver nada $ue no fuese su #elleza
51
7lla pos los la#ios en los de %l 9ntent a#razarla 7lla le apart las manos con delicadeza, " %l no pudo
resistrsele
.So" Jora"as .di'o., " t4 eres mu" apuesto Pero, si vamos a ser amigos, de#es hacerme un regalo
.+odo lo $ue poseo es tu"o .di'o %l
.*os diamantes de este cuarto .di'o ella. *os he contado, " ha" cincuenta Dmelos
;urim corri hacia las paredes Arranc los diamantes de la seda " los derram so#re su regazo 7lla atra'o su
ca#eza hacia su seno " le acarici, " finalmente le #es la frente $ue arda, " suspir<
.&mo me gusta tu pelo, $ue parece oro, " tu cuerpo, fuerte como el de un ciervo 3u% impaciente eres,
pero, antes, /me dars los diamantes $ue cuelgan como racimos de uvas del techo del saln0
;urim corri al saln 7ra ciego " sordo a todo, e)cepto a ella, slo poda oler su aroma, sentir su fra " es#elta
redondez Sac los diamantes del techo " se los tra'o *os de' caer so#re ella como una lluvia " enterr el
rostro en su ca#ellera
7lla le hizo acostarse a su lado Se lanz como una flecha a su torrente, fonde en la profunda caverna
marina de sus lomos Pero su hechizo careca de fin, no ha#a fondo a su caverna *a marea le devolvi a la
#oca de Jora"as como algo $ue el mar arro'a a la costa
5irrash, mientras tanto, ha#a estado #uscndole " ha#a descu#ierto su desaparicin
&uando da#a la medianoche, 5irrash descendi silenciosamente " se puso a escuchar ante la puerta de la
recmara de la e)tran'era 6 all o" la voz de ;urim, suplicando " prometiendo 6, de tanto en tanto, un
susurro distinto " despu%s, largo rato despu%s, un gemido de placer de ;urim, $uien no pudo contener un grito
seme'ante al de una mu'er
5irrash aguard entre las som#ras Despu%s de un tiempo, se a#rieron las puertas del cuarto " salieron ;urim
" Jora"as, caminando despacio, como dos amantes 7l rostro de ;urim esta#a mu" #lanco, " sus o'os
nada#an en huecos azulados Pero 5irrash desvi rpidamente el rostro, para no ver la asom#rosa #elleza
del rostro de la mu'er
Aecorrieron los cuartos en penum#ra cual si estuvieran en un mercado, " Jora"as escogi lo $ue desea#a,
diamantes grandes como copas, " pe$ueos diamantes facetados $ue ardan incluso en la semioscuridad, "
;urim cava#a e)tra"%ndolos de sus lugares " los de'a#a en el delantal en $ue ella ha#a convertido su vestido,
" los dos se rean como de un 'uego infantil Al final, llegaron a una ha#itacin donde los diamantes se
apia#an como en'am#res de a#e'as
5irrash se detuvo ante las puertas
.?ermano .e)clam., recuerda 7l tesoro es tu"o slo a medias :o puedes llevarte mi mitad sin mi
consentimiento, " tu tesoro se halla casi vaco
;urim se so#resalt, como un hom#re $ue despierta de un sueo
Jora"as ha#l secamente<
./3u% son esos araazos en el um#ral0 /Se trata acaso de un perro faldero o un gato $ue no se atreve a
entrar0 Si es un hom#re, $ue de'e a un lado su terror So" slo una mu'er " no le har% dao alguno
Pero 5irrash conoca demasiado #ien el peligro, " no entr
.Perdonadme, seora, no puedo $uedarme @usco slo recordarle a mi hermano $ue si os da alguna gema
$ue no sea su"a, %sta llevar consigo la maldicin de modo tan seguro como si vos la hu#ieseis ro#ado 6
ahora, #uenas noches
.Pala#ras inteligentes .di'o Jora"as, aun$ue su voz esta#a llena de frialdad. +e ruego $ue seas cuidadoso,
;urim :o me gusta la maldicin de los diamantes :o me des nada $ue no sea tu"o
5irrash se dirigi a la gran #i#lioteca, " en ella medit so#re li#ros de #ru'era " vie'os manuscritos, sin
resultado alguno O" resonar por el palacio la risa de Jora"as, como p'aros multicolores 6 cuando se
acerca#a el al#a, o" otro de esos gritos de sensualidad desesperada $ue le llena#an el alma de un furioso
temor
7l amanecer surgi del desierto " convirti el ro en vino
Jora"as sali al #alcn e invoc del aire a una som#ra para $ue recogiese sus diamantes " se los llevase en
un remolino de fuego
52
.*os regalos $ue me has hecho estarn mu" pronto a salvo en Jo'ad, " "o de#o seguirles de inmediato.le
di'o Jora"as a ;urim, acaricindole el pelo. Dame tam#i%n un rizo de este oro, para $ue lo lleve conmigo :o
deseo olvidarte demasiado rpidamente
.6 "o no podr% soportar $ue me olvides .di'o ;urim. 3u%date conmigo Slo un da, no ms tiempo Slo un
da (3u% es un da para ti, con lo $ue significa para m0 Un da " una noche
6 la #es
.Ah, no .li'o Jora"as. De#o volver a mi ciudad +emo $ue "a te he importunado #astante
.:o, no grit ;urim, a#razndola mu" fuerte con una mirada de angustia
.S " s .di'o Jora"as. Adems, no so" #ien reci#ida a$u +u hermano est lleno de ra#ia " me rechaza +e
niega el acceso a su parte de los diamantes, " la tu"a se ha terminado
.Se los pedir% :o me lo negar
.!e entonces, pdeselos, mi ciervo dorado Pero apres4rate
;urim corri a los aposentos de 5irrash( se arro' ante %l ele rodillas
.Pr%stame una parte de tu almac%n de 'o"as, hermano mo, o me a#andonar
Una som#ra de repugnancia " disgusto cruz el rostro de 5irrash, pero %l la apart
+e a#andonar de todos modos D%'ala ir, " da gracias a los dioses por su marcha 7s un demonio
.:o puedo soportar $ue se va"a
.?a hecho $ue de'es de ser hom#re .di'o 5irrash. 5as, en verdad, eso es lo $ue siempre hace :o eres
peor $ue el resto Oh, hermano mo .di'o, haciendo levantar a ;urim., dile $ue se va"a *a herida se curar
7lla es un veneno lento, es la dama muerte
.7ntonces, /me lo niegas0 .di'o ;urim. 7s tu derecho Dilo, simplemente
.S, por tu vida, te lo niego
Al orlo, Jora"as se limit a sonrer
.@ien, "a tengo la mitad del tesoro Si deseas verme de nuevo, encanto, de#es envirmelo todo 6, a causa
del retraso, mis #esos te sern ms $ueridos
Su#i al parapeto del #alcn " una carroza dorada surgi detrs del sol, arrastrada por negros perros alados
*a hechicera su#i a la carroza " %sta se la llev, " su corte'o parti despu%s de ella
7l dolor $ue entonces hizo presa en ;urim era terri#le de ver 7n menos de un mes enfla$ueci " se puso
plido, como un saltamontes marchito, %l $ue tan fuerte " apuesto ha#a sido :o poda comer, dormir o
reposar, " no haca sino pasear todo el da " toda la noche por el palacio, apo"ndose en las columnas " en
los muros a causa de su de#ilidad, sollozando :o le hizo reproches a 5irrash por no cederle su parte en el
tesoro de su padre, pero 5irrash not el desespero " la enfermedad de su hermano como si hu#iera sido el
su"o propio, " finalmente su resolucin se $ue#r
.!en pues, mi po#re hermano, toma todo lo $ue tengo " lo $ue ha" en el palacio " dselo a ella, " pdele $ue
vuelva a ti
Pero dentro de su pecho su corazn esta#a fro como el hierro, pues sa#a $ue ella no tena piedad, " $ue sus
favores slo duraran un poco ms
:i si$uiera duraron tanto
;urim fue con una gran caravana a Jo'ad( Jora"as tom el regalo de sus manos, trescientos diamantes de
varios tamaos *uego le di'o $ue volviese a su desierto, " $ue ahora no tardara en visitarle ;urim le hizo mil
s4plicas " ella termin irritndose Di'o $ue no era como ella le recorda#a, sino seco " encogido Sus soldados
le echaron !olvi al hogar apaleado " lleno de sangre so#re unas angarillas ", aferrando la mano de 5irrash
en la puerta, di'o en un 'adeo<
./?a llegado a$u antes $ue "o0
6 despu%s, "aciendo en su lecho<
./7s $ue no vendr nunca0
53
.Si su rostro estuviera acorde con su naturaleza, no sera hermosa.di'o 5irrash
&uando se reco#r un poco, ;urim se acosta#a 'unto al enre'ado de 'aspe de la torre viga, mirando hacia el
oeste, #uscndola con la vista A veces el polvo forma#a remolinos " adopta#a el color del crep4sculo, " %l se
incorpora#a " grita#a $ue ella esta#a cerca
6a no les $ueda#an diamantes a ;urim ni a 5irrash, Jora"as los tena todos( todos e)cepto un solitario
diamante azul $ue adorna#a la puerta de la tum#a de su padre
5ientras "aca 'unto a la ventana de 'aspe, este diamante empez a atormentar a ;urim Por 4ltimo le suplic
a 5irrash $ue cogiera la gema " fuese a Jo'ad con ella " le pidiese a Jora"as $ue se apiadase de %l
.:uestro padre me perdonar 8l no $uerra $ue "o muriese a causa de este amor, $ue, de otro modo,
terminar matndome
./Acaso no puedes intentar com#atir este hechizo maligno0 .di'o 5irrash. 6a no te dar nunca ms nada,
no liar sino sangrarnos " secar toda nuestra ri$ueza /Acaso "a no nos ha reducido lo #astante a la
miseria0
5as vio $ue ciertamente era una enfermedad " un hechizo, un gusano $ue roa el corazn de su hermano
;urim ha#a llegado a estar tan d%#il $ue, con toda seguridad, morira Si esta 4ltima accin le traa consuelo,
le da#a $uiz la fortaleza para so#revivir un poco ms, entonces 5irrash no poda negrselo 6 $uizs,
aun$ue en vano ha#a registrado la #i#lioteca tic su padre, podra hallar en la ciudad de la #ru'a alg4n sa#io
mago $ue descu#riera una cura para la enfermedad de a$uel amor letal
5irrash tom la mano de su hermano " la apret, " le di'o $ue hara tal " como desea#a " $ue confiase en los
dioses *uego, 5irrash e)tra'o el diamante de la puerta de la tum#a " lo escondi en una #olsita de tela $ue
se colg del cuello
)
Una #istoria de amor
7l palacio ha#a llegado a estar un tanto descuidado *a fuente de la ri$ueza de la casa ha#an sido los
diamantes, " tam#i%n ha#an sido su suerte Ahora las ho'as revolotea#an por los suelos de mrmol " los
ratones a#andona#an correteando los graneros, donde el grano era escaso " de mala calidad *os aparceros
ha#an a#andonado la orilla ms verde del ro, temiendo la po#reza venidera, " los campos vean cmo la
semilla se echa#a a perder " los vientos destruan la #uena cosecha 5uchos de los o#'etos preciosos del
palacio ha#an sido vendidos " los esta#los esta#an vacos de hermosos ca#allos, as $ue 5irrash se vio
o#ligado a ir a la ciudad a pie
:o se llev a nadie con %l para $ue le acompaara en el largo " spero camino @e#i de fuentes entre las
rocas " pe$ueos arro"os, " comi los resecos frutos de los valles como un vaga#undo cual$uiera :ing4n
ladrn le molest, pues pareca demasiado misera#le como para $ue valiera la pena hacerlo Slo lleva#a dos
cosas con %l< la 'o"a escondida " un pe$ueo pastel salado
Unos das despu%s lleg a Jo'ad " camin por sus amplias calles " entre las grandes estatuas hasta llegar al
palacio de Jora"as
Al principio no le de'aron entrar, maltrecho por el via'e como esta#a
./&mo osa un vil mendigo tur#ar el patio de nuestra reina incompara#le0
.*imtate a decirle .replic secamente 5irrash. $ue el hermano de ;urim est a$u, el de la casa de los
diamantes
&uando estas pala#ras le fueron transmitidas a Jora"as le hizo llevar de inmediato ante ella :o slo por lo
$ue ha#a dicho de los diamantes sino tam#i%n por$ue tena curiosidad por o#servar al prncipe $ue,
sa#iamente, se ha#a mantenido apartado de ella hasta ahora
54
*leva#a un vestido recamado de diamantes, " diamantes en las ore'as, pero el tocado de su ca#ellera color
co#re esta#a hecho con el crneo de un lince
.@ien, ac%rcate " mrame por fin.di'o
Pero 5irrash no se ha#a mantenido ocioso mientras aguarda#a en la puerta Se ha#a frotado con el
pastelillo de sal los o'os, de modo $ue %stos se irritaran " llorasen, para seguir siendo incapaz de verla
&uando ella perci#i esto, la contrari su inteligencia, pues ama#a el efecto de su #elleza, " le ha#ra
interesado mucho verla en accin so#re 5irrash
./3u% aflige tus o'os, Prncipe0
.*grimas, vertidas por mi hermano, $ue casi ha muerto a causa de ti
.:o pido su muerte :o me es necesaria
.:o, seora Pides diamantes, de los cuales he odo $ue "a ha#a muchos en tus salones antes de $ue
#uscaras nuestra casa
.&ierto .di'o ella., pero nada de#e serme negado 3uera tus 'o"as por$ue se deca $ue conseguirlas era
mu" difcil 6, adems, son las me'ores gemas $ue he tenido 'ams por su claridad " #rillo +ampoco llevan
maldicin alguna, pues cada una de ellas fue un regalo
.Un regalo dado por un 'oven en lo me'or de su 'uventud, #ello " vigoroso, como de#eras sa#er +e ofreci
todo lo $ue tena, tanto de su ri$ueza como de %l mismo
.:o era suficiente 7n cuanto a su aspecto, he sido honrada por el Prncipe de los Demonios, despu%s de
$uien todos los hom#res parecen simples navos sin velas Pero /ha#laste de diamantes0
.S.di'o 5irrash. A$u tengo uno 5ira ." le ense la gema azul de la tum#a. 8sta 4ltima 'o"a es ma, " no
pretendo $ue llegue a tu poder, seora, pues "a eres lo #astante transparente " dura como el diamante
.@ueno, una ms o una menos no es nada .di'o Jora"as., tanto con los prncipes como con las 'o"as
.&omo pensa#a.respondi 5irrash., en ti no ha" caridad alguna
.Pdele caridad al viento " a la nieve, $ue de m no o#tendrs ninguna !ete " apaga el sol con tus lgrimas
de pastel salado
Ale'ndose de la presencia de Jora"as, seme'ante a la mandrgora, 5irrash pens en su hermano como si "a
estuviera muerto Pero se fue, con todo, " #usc a un sa#io mu" respetado de Jo'ad *e cont todo, " cmo
;urim a#andonara la vida cuando o"ese la definitiva indiferencia de Jora"as 5as el mu" respetado sa#io no
hizo sino guiar sus o'os orgullosos " huidizos, " di'o<
.+odo hom#re muere ms pronto o ms tarde 9nclnate ante tu destino De#es aceptar tu carga " la tum#a
5i tarifa por este conse'o es una pieza de plata
.*a 4nica tarifa $ue conseguirs es mi puo entre los o'os .dilo 5irrash., " puedes coger tu conse'o "
com%rtelo
6 se march a un templo " all le cont su historia a los sacerdotes *e escucharon solemnemente, pero
cuando termin no hicieron sino entrecerrar sus o'os duros " codiciosos " di'eron<
.+renos una pieza de oro " le rezaremos a nuestro dios por tu hermano
.:o llevo oro conmigo .di'o 5irrash., " si no vais a rezar sin tenerlo, pod%is $uedaros con vuestro dios " %l
con vosotros
6 se march
Anduvo por las calles hasta el anochecer 7ntonces, de puro cansancio, se sent ante la puerta de una
pe$uea " misera#le ta#erna
5ientras permaneca all sentado las estrellas #aila#an como flores de fuego azul en el cielo al lado de una
delgada luna, " finalmente apareci por la calle un hom#re con una linterna ro'a
Deteni%ndose ante la posada, el hom#re empez a mover su linterna, llamando a los clientes 9#a envuelto
con pesados ropa'es, pero esta#a claro $ue era un vie'o narrador de cuentos, " su precio era slo una
monedita
:adie sali de la posada para acercarse a %l, " pareca a punto de marcharse cuando 5irrash se le acerc "
le entreg una moneda
55
.7res el primero en esta ciudad $ue no $uiere de diamantes, plata u oro .di'o 5irrash., " aun$ue lo $ue
vendes es slo sueos, cosa $ue antes nunca necesit%, ahora esto" seguro de $ue no me vendra mal un
sueo, una historia donde todo aca#e felizmente, o al menos 'ustamente /+ienes alguna as0
7l cuentista se sent en la calle, puso su linterna entre los dos ", a#riendo la tapa, arro' en el interior un
pellizco de incienso Se golpe el mentn, ensom#recido por la #ar#a, con un dedo huesudo
.+e contare una historia .di'o., la de +aEi el Drin " la dama serpiente
Arrullado por el agrada#le incienso, el calor de la lmpara " la presencia del anciano, 5irrash apo" su
cansada espalda contra la pared de la posada " escuch
.A#a'o, en el 5undo 9nferior.di'o el cuentista., donde nunca #rillan el sol o la luna, ", con todo, donde
siempre ., todo es tan #rillante como el da, viva un pe$ueo Drin en una casa de roca Su nom#re era +aEi,
" era mu" feo, como, en verdad, se enorgullecen de serlo todos los Drin ?aca imgenes en'o"adas, las
cuales entrega#a a veces a los prncipes !azdru, pero la ma"ora las de'a#a en su casa para poder
contemplarlas " ha#lar con ellas 7s un hecho sa#ido $ue no ha", demonios femeninos de la clase de los Drin,
siendo %stos el fruto de las piedras " el capricho de los seores de los demonios De vez en cuando, una #ella
dia#lesa 7shva consiente en "acer con un Drin a cam#io de alg4n collar o anillo $ue %ste ha fa#ricado, "
asimismo lo hacen algunas mu'eres mortales de gran fealdad Pero, generalmente, los Drin limitan sus
asuntos( amorosos a los reptiles e insectos del 5undo 9nferior +aEi, sin em#argo, prefera la compaa de sus
imgenes, pues ama#a por encima de todo el dorado centelleo de las gemas " el delicado esmalte
As pues, un da, se halla#a +aEi andando a trav%s del #os$ue de r#oles plateados $ue se e)tiende al norte
de Druhim !anashta, la ciudad de los Demonios, " vio a una serpiente $ue se #roncea#a so#re un arriate de
margaritas de cristal, tendida #a'o el aire carente de sol la dama serpiente no se pareca a ninguna de las $ue
ha#a visto Su aspecto no era rastrero " apagado, sino melifluo " sinuoso, " su piel era como las capas
maravillosas de un camafeo ora con el negro del gata, ora esmeralda, ora como una #rillante perla ahumada,
" tena los o'os como dos topacios Su lengua sala como una espada centelleante de la vaina de ro'o
terciopelo de su #oca +aEi se $ued maravillado contemplando este nuevo resplandor( por cierta de#ilidad en
las articulaciones, un peculiar latido del &orazn " una e)traa se$uedad en la #oca comprendi $ue la
ama#a =@ella dama serpiente>, di'o +aEi, =sois todo a$uello en lo $ue siempre he soado !enid a mi casa
de piedra " os dar% seda so#re la $ue "acer " platos de crema $ue comer, " un ru# para llevar alrededor de
vuestro largo cuello, $ue en tiempos perteneci a una reina> Pero la serpiente torci el gesto " apart su
en'o"ada ca#eza =:o, te lo digo de veras>, grit +aEi 6 corri a su casa ", llenndose los #razos de seda "
sat%n, gemas " metal, se las llev a la serpiente del #os$ue 7s eso todo lo $ue me ofreces0> di'o secamente
la serpiente +aEi se lanz nuevamente a traer ms cosas Por fin, cuando las ri$uezas se amontona#an hasta
la altura de los r#oles, la serpiente asinti " de' $ue +aEi llevara sus regalos al interior de su madriguera en
el oscuro suelo, " desde all le dio instrucciones para $ue entrara a rastras, colocando las colgaduras "
clavando adornos de oro en las paredes &uando todo estuvo hecho " +aEi se volvi hacia ella ansiosamente,
la serpiente di'o $ue desfalleca de ham#re, de modo $ue +aEi volvi a salir corriendo " tom un plato de
crema " miel " otro de e)celente vino negro &uando la serpiente hu#o saciado su ham#re " su sed, mir
maliciosamente al Drin " le di'o $ue esperase en la antecmara de su cu#il mientras $ue ella se prepara#a
para la noche &on el corazn alegre " los lomos impacientes, +aEi dio vueltas por la antecmara ,encorvado
todo el tiempo, pues el techo era mu" #a'o-, hasta $ue de repente entr una enorme co#ra negra = /3ui%n es
el idiota $ue tur#a los aposentos de mi seora0> pregunt la co#ra ", aferrando a +aEi con sus fauces, le
mordi de modo terri#le " le golpe con su cola ", sin ms tardanza, le ech del cu#il cerrando la puerta con
estruendo
+aEi se ale' arrastrndose, " permaneci largo tiempo enfermo a causa de la mordedura de la co#ra " su
paliza &uando, pasado mucho tiempo, regres para ver a su amor, con seguridad $ue de#i cometer alg4n
error, pues encontr a la dama serpiente " a la co#ra entrelazados de un modo nada e$uvoco en el #os$ue "
los dos, alzando sus rasgados o'os " haciendo una pausa en su tarea, se rieron de %l " le insultaron hasta $ue
hu"
&osa terri#le es el amor +aEi llor " se lament en su casa de roca, derram mares de lgrimas " tan
potentes eran sus gemidos $ue co#raron la forma de murci%lagos $ue revolotea#an en #andadas por el lugar
Al fin, un misera#le afn artstico se apoder de %l " empez a hacer una imagen de su amada, de un tamao
id%ntico al natural, $ue se le aseme'a#a en todo detalle *a imagen era de marfil " de la ms pura plata, "
esta#a adornada con esmeraldas " aza#ache 7n los o'os coloc topacios " en la #oca granates Pesa#a
muchsimo
5ientras tanto, la #ella serpiente ha#a llegado a la conclusin de $ue se ha#a portado con e)cesiva
premura Despu%s de todo, no ca#a duda de $ue a4n no ha#a aca#ado con el cofre de los tesoros de +aEi
!olvera a seducirle, hasta $ue no tuviera ms $ue dar 7ntonces s $ue podra rerse de %l
56
*a serpiente se puso en camino hacia el hogar de +aEi con tres ratones negros caminando a cada lado de ella
para sostener un parasol so#re su ca#eza, " un ratn #lanco andando delante para arro'ar flores de papel
.1+aEi, $ueridsimo2 .le llam la serpiente desde la puerta. +aEi, amado 1?e venido a visitarte2
Pero +aEi esta#a sollozando en el stano " no la o" As pues, la serpiente se desliz en su casa, husme
apresuradamente los mue#les " sise llena de codicia ante las ca'as " cofres :o dud en ordenar a los
ratones $ue se tragaran todas las 'o"as $ue pudiesen ver, sin importarle demasiado de $u% modo las
reco#rara luego 9nevita#lemente, tras serpear durante una hora por el lugar, la serpiente lleg al cuarto
donde se halla#a la imagen en'o"ada $ue tan e)actamente se le pareca *a imagen tena un aspecto de vida
incre#le, pues los Drin son h#iles en tales asuntos, " su hermosura era tan asom#rosa como la del original
la serpiente esta#a llena de vanidad " se adora#a a s misma por encima de todas las cosas !iendo la
imagen se $ued #o$uia#ierta " se estremeci de los colmillos a la cola Olvidando todo lo dems, se estir al
m)imo ", enlazando la imagen con su cuerpo de esmalte, la cu#ri de halagos " le ha#l dulcemente, con el
ms carioso de los cuentos :aturalmente, era tan fra al tacto como la serpiente, " %sta $ued totalmente
convencida de $ue era su do#le, su hermana, su amante predestinada 5as la imagen, por supuesto, no le
respondi 7n un paro)ismo de ira frustrada, la serpiente la azot con su cola " la imagen empez a
inclinarse 7n un instante despu%s caa so#re la espalda de la dama serpiente, aplastndola, " %sta muri
*os tres ratones, repletos de perlas " perdotos, se escaparon cual el ra"o, pero en el camino se encontraron
con un cuervo, $uien les someti a un estrecho interrogatorio 7l cuervo no tard en invitar a todos sus amigos
a comer serpiente en la casa de +aEi, " se gan con ello la reputacin de ser un intacha#le anfitrin para
muchas temporadas
7n cuanto a +aEi, el Drin, se encontr en el stano con un ciempi%s, una criatura 'oven " llena de entusiasmo
con nociones #astante interesantes respecto a las piernas 7mergi de su reclusin francamente recuperado,
" sac a esco#azos los e)traos huesos #lancos de su mansin sin fi'arse demasiado en ellos, guardando
luego la imagen cada en un armario De vez en cuando se acorda#a de la serpiente, aun$ue los cuervos a4n
se hacen lenguas respecto lo suculenta $ue era en noches como %sta, mientras aguardan en los campos de
#atalla de los hom#res
7l cuentista, ha#iendo terminado su historia, aadi<
.Puede $ue no sea un cuento alegre, pero al menos es 'usto 3uiz de#eras pensar un poco en %l durante el
largo via'e de regreso a tu hogar
5irrash tom la manga del cuentista " le pregunt $ui%n era
.Una vez fui rico.di'o el cuentista., pero mis dos hi'os le entregaron todas mis ri$uezas a una hermosa
serpiente Ahora aguardo a $ue uno de mis dos hi'os se re4na conmigo en mi camino, all donde se espesa la
nie#la 7l otro es de un metal ms fuerte Pero $ue recuerde mi historia cuando vuelva a poner el diamante en
la puerta
7l anciano se aparc " se esfum por la calle antes de $ue 5irrash pudiera entender lo $ue ha#a odo Para
estar seguro, sali corriendo en su #4s$ueda, pero no pudo verle en la es$uina, aun$ue el camino ms
adelante esta#a despe'ado " los muros del calle'n carecan de asideros +ampoco se vea resplandor alguno
de la lmpara
./Ser acaso posi#le $ue mi padre muerto ha"a vuelto para aconse'arme " prevenirme0
*e pareci tam#i%n $ue, all donde el calle'n torca a un lado, se ha#an alzado dos figuras #a'o la luz de la
lmpara, una vie'a, una 'oven
Unos cuantos das despu%s, al anochecer, un sirviente sali a reci#ir a 5irrash delante del palacio " le di'o
$ue ;urim ha#a muerto Se halla#a acostado 'unto al enre'ado de 'aspe en la torre, aguardando distinguir a su
hermano de regreso, " una som#ra negra ha#a entrado por la ventana, de'ando caer un diamante a sus pies
*a som#ra ha#a gritado<
.Jora"as, mi seora, es generosa 6a $ue nunca volvers a verla, te devuelve una parte de tu regalo
compra una gran'a con %l, " engorda
6 cuando ;urim o" tales pala#ras, se levant como si volviera a ser fuerte, #a' al saln ", tomando la
espada de su padre, se de' caer so#re ella
:o ha#a mucha distancia hasta la tum#a 'unto al ro, un poco le'os del muro 5irrash no llor ante la tierra
reci%n removida " la msera lpida de piedra aun$ue, en los das de su ri$ueza, ning4n prncipe se ha#a
conformado con una tum#a $ue no fuera, al menos, de mrmol tallado, cu#ierta de oro " 'o"as preciosas
5irrash se arrodill 'unto a la sepultura
57
.Oh, hermano mo .di'o., oh, hermano mo, ;urim
&uando la noche $uem su capa #a'o la luz del al#a " el da lleg para mostrarle la desolacin de los campos
del ro " su hogar descuidado, fue al palacio, acudiendo por segunda vez a la #i#lioteca de li#ros de
hechicera, " cerr la puerta
+
Amor en un "ristal
5uchos, de un modo u otro, ha#an muerto a causa de Jora"as Algunos se arriesgaron en temi#les
empresas para ganar su atencin, " perecieron( algunos se dieron muerte ellos rnismos al no lograr sus
favores( " a unos cuantos los mat ella personalmente por comodidad, por venganza, o incluso por diversin
Azhrarn la ha#a hecho hermosa, " la #elleza se le ha#a su#ido a la ca#eza como un potente licor Azhrarn
ha#a puesto en ella su sello " algo de su fascinante malignidad Su deleite por el 'uego de em#arullar los
planes de la humanidad ha#a impregnado sus huesos
Una nueva muerte no significa#a nada :o ha#ra vuelto a pensar en ;urim, o en su taciturno hermano, si no
hu#iera empezado a or una e)traa historia $ue la irrit " despert su inter%s
?a#a logrado cierto conocimiento del lengua'e de los p'aros, un idioma frugal " e)trao, para los odos
humanos ms parecido a la conversacin de locos delicados $ue a un lengua'e Jora"as sola sentarse al lado
de un estan$ue cristalino, admirando su refle'o en los espe'os plateados, mientras sus doncellas le cepilla#an
el pelo 5ientras tanto, presta#a odo al gorgoteo de los gorriones, las golondrinas " el i#is salva'e $ue #e#an
a la orilla del agua, entre los delgados 'uncos de oro #atido Binalmente, de este modo, supo el error $ue
ha#a cometido
./3u% p'aro es %se $ue est en el agua0 .pregunt un gorrin, nuevo en el claro estan$ue, picoteando
salva'emente su refle'o
.1&hapoteo2 .grit otro, arro'ndose agua por encima
Un tercero se alisa#a melanclico el pluma'e en el #anco tic mrmol, diciendo<
.All se sienta la reina de Jo'ad, $uien no sa#e $ue ha sido ro#ada
./3u% le ro#aron0 /Un gusano0 grit el primer gorrin
.Un diamante
./3u% es eso0 .pregunt un i#is
.*os diamantes son las cosas $ue caen del cielo para mo'arlo todo .di'o una golondrina. Pero los hom#res
los recogen en vasi'as
.5aana pondr% un huevo .di'o el i#is, sin venir mucho a cuento
.5irrash ha ro#ado a Jora"as de Jo'ad .di'o el tercer gorrin. Se guard un solo diamante, $ue vala como
todos los dems 'untos< 7l diamante azul de la puerta de la tum#a de su padre
.?a" muchos gusanos 'unto a las tum#as.di'o el primer gorrin., pero supongo $ue nadie me dar las
gracias por enseanza tan generosa
.5i huevo ser ms grande $ue cual$uiera de los puestos antes.di'o el i#is
.7l diamante $ue 5irrash le ha ro#ado a Jora"as vale todos los diamantes de la tierra .di'o el tercer gorrin
6, revolvi%ndose las plumas, se ale' volando
.3u% grosera .di'o la golondrina., pero he olvidado por $u%
A Jora"as le pareci $ue el gorrin $ue ha#la#a del diamante posea una lucidez fuera de lo com4n Se
pregunt si el propio 5irrash ha#ra enviado al p'aro, como una 4ltima fanfarronada para decirle $ue le ha#a
rehusado la 4ltima " la me'or de las gemas
58
.Pero a4n puede cam#iar de parecer en cuanto a m .di'o Jora"as. 6a veremos
&ierto, 5irrash no la ha#a mirado, no ha#a permitido $ue el hechizo irresisti#le de su #elleza lo esclavizase
&ierto, ahora estara particularmente en guardia contra ella 5s no descansara hasta poseer lo $ue
desea#a, el 4ltimo diamante, " su sumisin :o le gusta#a $ue los hom#res la desafiasen, a ella $ue una vez
tan cruelmente ha#a sufrido en manos de ellos( como si fueran alguna enfermedad, se ha#a consagrado a
hacerles do#lar la cerviz " entrar en su mundo, a cauterizarles " volverles inofensivos
Jora"as comprendi $ue de#a volver al palacio del desierto 'unto al ro resplandeciente, pero no como lo
ha#a hecho antes :o como una dama velada de lctea #lancura #a'o un dosel ra"ado, acompaada por
campanillas " m4sica " el aroma del incienso +ampoco volvera del modo en $ue se ha#a marchado, como
una hechicera so#re una carroza so#renatural arrastrada por #estias inverosmiles 7sta vez, 5irrash no
tendra advertencia alguna
Una tormenta ruga en el desierto *a polvareda se alza#a hacia el cielo 7l sol se convirti en un #orroso halo
ro'izo, el ro resplandeciente se opac cual #ronce sin pulir, " los r#oles gimieron #a'o el viento
Alguien llam a la puerca del palacio, $ue tena todos los postigos cerrados " asegurados Alguien golpe el
llamador de hierro de la puerta, llor " grit pidiendo au)ilio Al fin un portero, siguiendo instrucciones del
ma"ordomo ma"or, entrea#ri una rendi'a de la puerta " arrastr al refugio del patio interior a una criatura
revuelta e hirsuta Pareca ser una po#re #ailarina, e)traviada de alguna caravana, sus atuendos #aratos
&onvertidos en harapos, su cuerpo herido " golpeado por el spero azote de la arena, el rostro oscurecido por
el polvo " las lgrimas " una cascada de pelo polvoriento del ms a#ismal &olor negro Se acurruc en el
patio, #esando los pies del portero, " luego los del ma"ordomo $ue la ha#a rescatado de tan vil muerte #a'o
la tormenta
3ueda#an pocos sirvientes en el palacio *a ma"ora se ?a#an ido 'unto con las ri$uezas 7l vie'o
ma"ordomo llev a la #ailarina a un cuarto #ien protegido, le mostr dnde ha#a una litera " 'ofainas de agua
" dispuso $ue le tra'eran pan " vino *a muchacha le dio las gracias una " otra vez
.Os ruego $ue me digis le pregunt. $ui%n es vuestro amo, para $ue pueda #endecir tam#i%n su nom#re
.5i amo es 5irrash, so#re el $ue ha cado una gran pena A %l le aprovechara cual$uier #endicin, grande o
pe$uea
./6 su corazn est cargado de dolor0 /?a perdido, $uiz alg4n ser $uerido0 @uen seor .di'o la muchacha,
#alando llena de modestia la mirada., ahora tengo un po#re aspecto, mas permitidme slo $ue me #ae " me
arregle un poco " de'ad luego $ue preste servicio en el dormitorio de vuestro seor &omo parte de mi oficio,
he aprendido muchas artes curiosas del amor 3uiz pueda consolarle, aun$ue slo ser por una hora o dos
:o me lo negu%is, pues es lo $ue ms deseo Si lo cre%is correcto .aadi., os demostrar% primero a vos
mismo lo $ue so" capaz de hacer
7l vie'o ma"ordomo ha#a re#asado con mucho la edad de tales e'ercicios, " sugiri $ue se contentara
mirando el #ao de la #ailarina 7sta se mostr de acuerdo " el ma"ordomo $ued e)tremadamente
satisfecho, pues aun$ue no lleg a distinguir nunca su rostro a trav%s de la ca#ellera, tuvo una visin
e)celente de todo lo dems, " la muchacha era de una hermosura mu" atra"ente " fuera de lo normal
Binalmente, el ma"ordomo se mostr ms afa#le " de' $ue le convenciese para ser( llevada, sin $ue 5irrash
lo supiera, a su lecho, para aguardar all al prncipe
.&iertamente .pens el ma"ordomo, mientras esconda a la suculenta damisela en el dormitorio., o#tendr%
una recompensa por esto
5irrash ha#a pasado durante unos meses la ma"or parte del da en la gran #i#lioteca de la mansin, aun$ue
algunas veces se encerra#a en un stano del palacio, $ue siempre ha#a mantenido #ien cerrado De dicho
cuarto ha#an salido a veces sonidos e)traos " olores almizclados, " tam#i%n alg4n destello de luces
fantasmagricas +am#i%n esa noche 5irrash a#andon mu" tarde el stano para ir a su lecho, " ha#ra sido
lgico suponer $ue la ansiosa danzarina se cansara ante la tardanza
*as lmparas ardan tenuemente 5irrash entr en la ha#itacin, se $uit las ropas " se tendi en el lecho
Apenas lo ha#a hecho cuando not un roce sinuoso " se levant, alarmado
.:o os asust%is, mi seor .di'o una dulce voz en su odo. So" vuestra esclava, " esto" a$u para serviros
alegremente del pozo de mi amor
Ante esto, 5irrash volvi a recostarse " di'o<
.Seas $uien seas, #ienvenida a mi vida
7ntonces la muchacha, distinguiendo su rostro al ro'izo resplandor de las lmparas, dio un respingo, pues los
o'os de 5irrash esta#an cu#iertos con una tela
59
.!a"a, mi seor, /se trata de alg4n 'uego0
.:o, en verdad .di'o 5irrash. 5e he $uedado ciego
*as manos acariciantes de la #ailarina se inmovilizaron
.Alg4n nuevo truco .musit. /&mo es posi#le0 .aadi
.?e tur#ado los planes de una poderosa hechicera .di'o 5irrash. Jora"as de Jo'ad, puede $ue ha"as odo
su nom#re *os demonios la aman ", por divertirse, me atacaron, cegndome
*os delicados dedos de la compaera de 5irrash se ha#an alzado " se halla#an "a en el venda'e
.!amos, mi seor, de'adme ver +engo ciertos conocimientos del arte de curar 3uizs pueda a"udaros
.:o, de ning4n modo .di'o 5irrash, apartndose. :o te molestes
Ante esto, la muchacha desvi su atencin hacia otras reas del cuerpo del prncipe, pero %ste le di'o
tristemente<
.@ondadosa doncella, tam#i%n esto es in4til :o slo me han vuelto ciego los demonios, tam#i%n me han
vuelto impotente
5as la muchacha, hallando las cosas totalmente contrarias, 9e asegur $ue se e$uivoca#a
.Ah, no prestes atencin a esos signos e)ternos, as es como me atormentan los demonios 7l recipiente est
lleno 11asta casi des#ordarse, pero tan pronto como empecemos a #e#er descu#rir% entonces $ue el vino se
ha esfumado misteriosamente sin de'ar rastro, " $ue el recipiente se halla flccido " vaco
.!amos, mi seor .le anim la muchacha., no seamos tan a#iertamente pesimistas 3uizs los demonios
han desistido de su hechizo
Sin duda $ue as era, pues, despu%s de animarle un poco ms la espada hall la vaina " 5irrash goz
lu'uriosamente de ella
Jora"as ,/3ui%n, sino ella0 ?asta la oportuna tormenta ha#a sido con'urada por ella- no se halla#a mu"
inclinada a unirse a su enemigo en su pasin, " aguard su momento, e)hi#iendo los gritos " movimientos
$ue %l creera ms adecuados en tales circunstancias Al fin, cuando los instantes supremos de la unin
domina#an a 5irrash, Jora"as le $uit el venda'e de los o'os
De este modo, a pesar de sus evasivas, en la cum#re de su placer, se vio o#ligado a contemplarla, a ella " al
magn%tico encanto de su rostro, encuadrado ahora por la ca#ellera color ro'o co#re, atro'ada a un lado la
peluca negra
5irrash gimi " ca" hacia atrs, " se maldi'o, " a ella, " luego la mir de nuevo, " le suplic $ue olvidase sus
maldiciones, declarando $ue se sentira alegre muriendo por ella
.7so no es necesario .di'o Jora"as., pero alguna pe$uea muestra
.+odo lo $ue tengo es tu"o, como "o lo so"
.*o $ue no $ueras darme, el diamante azul del $ue alardeaste, el $ue vale tanto como todos los dems
5irrash se $ued mirndola Sus o'os oscuros esta#an in"ectados en sangre " se movan e)traviados !erle
tan a#"ectamente reducido la deleit
./7l diamante $ue est en la puerta de la tum#a de mi padre0 +malo De'a slo $ue #ese de nuevo tu #oca
.*uego, $uiz .di'o Jora"as. Por ahora, el diamante #astar
Se levantaron 8l la gui a trav%s de 'ardines ensom#recidos en los $ue la tormenta ha#a muerto, pasando
'unto a un estan$ue $ue ca#rillea#a, hasta el prtico de mrmol de un mausoleo 7n la puerta de hierro
ha#a algo $ue destella#a con una fra luz azul 7ra un gran diamante, " a su lado ha#a algo ms
./3u% es esto0 .pregunt Jora"as, #lanca como el marfil " ro'a como el vino en la oscuridad. /Alg4n otro
truco0 !amos, s% $ue ahora no puedes mentirme
./5entirte0 Antes me cortara la lengua
&a" de rodillas ante ella " le aferr los to#illos
.&uando me enseaste el diamante, en mi palacio, no esta#a engastado
60
.S .di'o %l. *o tom% de su engaste, este espe'o ovalado, tan alto " ancho como un hom#re, $ue cuelga
so#re la puerta de la tum#a
Jora"as anduvo un poco ms " se acerc a inspeccionar el o#'eto colgado so#re la puerta !io $ue era un
valo pulimentado de metal azul, con la longitud " la anchura $ue %l ha#a indicado, con el diamante ardiendo
en su centro
.Un espe'o, dices .le interrog Jora"as. :o veo refle'o alguno
.7so es slo el recipiente, " el diamante se halla en %l 7l espe'o est en el interior, pero nadie puede mirar en
%l 7ra el espe'o de mi padre, un o#'eto mgico $ue hall en un vie'o templo :i si$uiera %l a#ri 'ams el
recipiente para contemplarlo '
./Por $u% no0, te lo ruego
7ra un 'uguete de demonios .di'o 5irrash, sigui%ndola a rastras " #esndole el taln. Se dice $ue el espe'o
revela la verdad definitiva :ing4n hom#re osa aventurarse a ver algo as Pero, seora, de'ad $ue sa$ue la
'o"a para vos, " luego
Aprtate .di'o Jora"as, frunciendo el ceo. /+an co#ardes son los hom#res0 *os demonios son sa#ios, pero
la humanidad no de#e temerles si posee el cora'e suficiente &oger% el diamante, el recipiente " tam#i%n el
espe'o Pues si no ha" hom#re alguno $ue ose mirar en el espe'o, "o s me atrevo !en, de'a de arrastrarte "
#'alo, a menos $ue seas <a tam#i%n un alfei$ue
5irrash la o#edeci Se tam#ale #a'o el peso del espe'o pero puso el recipiente, firmemente cerrado, a sus
pies *uego intent #esar su #oca, $ue permaneci cerrada con id%ntica firrneza 7lla le apart de un
empu'n
.:o eres ms $ue un perro .di'o ella. Al menos, no lo seas inferior
.Seora.grit %l., no os fi%is del espe'o, os har dao, de'ad $ue me acueste de nuevo con vos, siento $ue
me incendio +ened piedad de m
7lla chas$ue los dedos Se o" un torrente de aire Una carroza arrastrada por cisnes negros con ca#ezas
de serpiente se alz hacia los cielos, llevndosela a ella " a su trofeo
5irrash se $ued solo en el 'ardn Se dirigi sin tardanza al estan$ue Un gorrioncillo, mgicamente
entrenado para pronunciar ciertas pala#ras, se arregla#a las alas mientras 5irrash se inclina#a so#re el agua,
#andose los o'os 7l venda'e ha#a sido un engao Antes de entrar en su dormitorio ha#a de'ado caer en
sus o'os cierto ungHento $ue vela#a " distorsiona#a la visin 7sta troche, todas las cosas le ha#an parecido
monstruosidades creadas por la fie#re, "a alargadas, "a hinchadas, como vistas a trav%s de un cristal
deformado 9ncluso el rostro maravilloso de Jora"as se le ha#a aparecido as Aun$ue su roce le ha#a hecho
arder " su cuerpo le ha#a dado placer, la devastadora sumisin e)igida por su rostro ha#a de'ado de
acertarle como una flecha $ue "erra el #lanco
&iertamente, pens, esta noche su rostro se aseme'a#a a su naturaleza O'al su hermano ;urim la hu#iese
visto de tal modo
Jora"as sac el diamante " lo colg alrededor de su #lanco cuello :o se retras investigando sus poderes(
ha#a llegado a estar demasiado interesada en el espe'o oculto $ue le ha#a servido de marco
?izo ciertos preparativos 7ra orgullosa, pero no est4pida Perci#a "a una gran potencia energ%tica en el
valo de metal azul, un poder $ue lucha#a por perforar el recipiente " derramar su luz so#re $uien$uiera $u%
se le enfrentase Una verdad definitiva /3ui%n no la perseguira0 Poda hacer su nom#re ms terri#le de lo
$ue "a era ahora 6, a sus propios o'os, la hara tam#i%n ms grande Jora"as, la ms hermosa " sa#ia mu'er
de la tierra, la amante del Prncipe de los Demonios, la poseedora de una !erdad Definitiva &omo muchos
antes $ue ella, " muchos despu%s, cu"a confianza ha#a sido marchita en sus primeros aos, ni si$uiera los
#rillantes ladrillos del %)ito ha#an construido una mansin ms fuerte para ella Dentro, en la regin ms #a'a
de su alma " su mente, ignorada por ella misma, segua siendo una vocecita $ue llora#a pi diendo una gloria
ms con la $ue curar sus heridas +ena $ue superar a los me'ores, nadie de#a resistrsele, de#a con$uistar
lo $ue los dems no osa#an enfrentar, #e#er mares " pisotear montaas :o conocera el descanso hasta $ue
la muerte, la 4ltima #atalla, se #urlase de todas sus victorias
Se dirigi a su torre de #ronce *a rode por dentro " por fuera con anillos de hechizos, talismanes " sm#olos
ocultos ?izo arder hier#as aromticas " roci el suelo con vino " sangre, " en %l traz los signos del poder
Purific su cuerpo, se #a " se ungi, " pronunci pala#ras de proteccin 6 se alz desnuda, la hermosa
hechicera, su largo ca#ello desnudo de toda 'o"a ca"endo a su alrededor como un zarzal en llamas
61
Aflo' los goznes del recipiente de metal azul con aceite " desliz un delgado cuchillo entre el recipiente " lo
$ue reposa#a en su interior A#ri los cerro'os
Aetrocedi " de' $ue el gran espe'o, de la altura " la anchura de un hom#re, conteniendo una !erdad
Definitiva, se desplegara ante ella
Sin pestaear, arrogante, hundi la mirada en el fro resplandor del espe'o
6 vio
Solamente su refle'o
*a #oca de Jora"as palideci &err los puos *anz un rugido
?a#a sido engaada
*uego, pese a su ra#ia, algo atra'o su mirada *o $ue la captur era la pura " milagrosa #elleza de la imagen
en el espe'o, su propia imagen Jora"as vacil Aflo' las manos " de' $ue su aliento contenido surgiera en
un lento suspiro 3u% hermosa, $u% hermosa era :unca antes ha#a contemplado del todo su propia
perfeccin ?a#a espe'os de plata, altamente pulimentada, mostrndole lo #astante como para maravillarse(
ha#a estan$ues de cristal so#re los $ue poda inclinarse para atis#ar su glorioso rostro entre los 'uncos
dorados " las flores de ala#astro, como una vez antes, por primera vez, se ha#a inclinado para verlo 6, con
todo, ninguno de esos refle'os poda compararse con %ste, ninguno le ha#a mostrado tanto +odo su ser,
ataviado en una m4sica visual, un espe'ismo de llama " hielo, metal " seda
Jora"as ri, inclinndose hacia delante, su ira completamente olvidada :ing4n espe'o ha#a sido 'ams tan
claro " preciso O'os $ue le devolvan su risa como flores oscuras #a'o la puesta del sol, una #oca $ue sonrea
como una rosa Su cuerpo, una or$udea so#re su es#elto tallo do#le, las concavidades teidas con un
resplandor seme'ante al de los candela#ros, la linea di#u'ada finalmente entre los miem#ros " el torso, las
redondas pinceladas de la pelvis, el zorro $ue se agazapa#a en su ingle " encima, la #lanca inocencia de los
pechos con sus ciudadelas mellizas de sa#idura
Ah, el regalo de Azhrarn el hermoso, este festn de #elleza Jora"as pareci precipitarse hacia los #razos
e)tendidos de la criatura $ue se halla#a ante ella, $ue le haca gestos " la reci#a en silencio Sus palmas
tocaron las palmas del espe'o, su vientre se fundi con la forma de la #lanca pelvis, sus pechos volaron hacia
los pechos del espe'o, un encuentro de palomas Oprimi su #oca contra el cristal ", por un instante, sinti
una te)tura clida " vi#rante contra su cuerpo, una #oca $ue se ofreca ham#rienta a la su"a
&on un grito, Jora"as retrocedi
/Una verdad definitiva0 3uiz la ha#a descu#ierto 3ue se ama#a a s misma, " a nadie ms 6 entonces
perci#i algo muevo 3ue el espe'o, $ue tan #ien la refle'a#a, no refle'a#a nada ms de la ha#itacin, ni un
ra"o, ni una som#ra, ni una &olgadura, ni los sm#olos del suelo ni los sellos enguirnaldados por el humo de
las paredes Slo a ella
Jora"as cerr con un golpe estruendoso el recipiente de metal azul +om su manto " sali hu"endo de la
torre de #ronce
+res das " casi tres noches pasaron antes de $ue Jora"as volviese a la torre Durante esos tres das "
noches hizo muchas de las cosas $ue ha#an llegado a ser costum#re para ella ca#alg con sus sa#uesos
caza#a hom#res preferi#lemente a #estias, a$uellos esclavos lo #astante est4pidos como para ofenderla,
recorri sus 'ardines " sus estancias de placer, deteniendose para acariciar un li#ro cu#ierto de gemas, una
mueca en'o"ada ?izo reunir a los astrlogos " eruditos de Jo'ad, " discuti " argu" con ellos ?izo $ue
unos actores representasen una o#ra ante ella, " se acost con uno $ue la diverta " a otro $ue no le
complaca tanto lo hizo colgar de una viga por las ore'as " la lengua
Se ha#a vuelto cruel " lu'uriosa *as privaciones la ha#an enseado, el "acer con un Demonio ha#a
asegurado el resto
&ompr ochenta flamencos para adornar los estan$ues de su 'ardn ?izo preparar un #an$uete donde cada
plato era de un color distinto, la ro'a carne cocida de los cangre'os, el pescado rosado " el vino tinto en copas
de ru#, la carne #lanca con almendras " el vino #lanco en copas de porcelana, verdes pasteles de ang%lica,
uvas " pepinillos azucarados " sor#etes verdes en recipientes de esmeralda 6 un plato para sus enemigos,
un plato azul de #ar$uillos venenosos " cianticos e ndigo sin diluir en vasi'as $ue tenan la forma de crneos
hechos de zafiro
Pero todo el tiempo, mientras realiza#a esos hechos malignos " e)ticos, recorda#a el espe'o cerrado en la
torre 7l recuerdo revolotea#a en su mente como un p'aro, entra#a " sala reptando como una serpiente 7n
esos tres das " tres noches no inspir #elleza alguna como la $ue ha#a visto en el espe'o, ni miedo alguno,
con todos sus 'uegos, como el $ue le ha#a oprimido las entraas cuando hu" de su propia imagen
62
*a tercera noche llam a unos m4sicos para $ue tocaran ante ella *a cancin le record el cuerpo de una
mu'er #ailando grcilmente @lancos pavos reales anda#an por el 'ardn, " su #lancura le recorda#a la
#lancura de otra carne Jora"as dio una palmada *e tra'eron su coleccin de animales Se acerc a *as
enormes 'aulas doradas Panteras moteadas con o'os de verde #ronce, tigres de cina#rio con o'os de oricalco
6 en los o'os de cada uno, un diminuto refle'o
?a#a en ella un anhelo terri#le $ue de#a satisfacer, el de mirar una vez ms en a$uel gran espe'o 3uiz su
encanto, su propia magia, le ha#an investido con cualidades $ue no posea S, sin duda alguna, eso era Si
visita#a la torre de #ronce " a#ra el recipiente de metal azul, vera simplemente un espe'o grande " lustroso,
un halago a su e)$uisita #elleza, nada ms
*a luna se ha#a ocultado Su#i la escalera de la torre en la oscuridad, " en la oscuridad se apro)im a la
puerta del cuarto de las #ru'eras 7l recipiente del gran espe'o #rilla#a como un tran$uilo relmpago azul
Jora"as cruz el cuarto " lleg a %l, a#ri los cerro'os " retrocedi de'ando $ue se a#riera
:o le haca falta lmpara alguna 7l espe'o ondula#a " destella#a Un ser maravilloso le contempl desde %l
Jora"as sonri, no pudo evitarlo *a imagen del espe'o sonri
Jora"as contuvo la respiracin *a imagen la imit
Atrada irresisti#lemente, Jora"as dio tres pasos hacia la imagen la imagen dio tres pasos hacia Jora"as Se
contemplaron, los la#ios entrea#iertos, los o'os fi'os *as manos de la imagen se movieron hacia delante, "
a#rieron los cierres del vestido dorado Dos lunas #lancas surgieron de entre la seda dorada *a imagen del
espe'o susurr<
.Ac%rcate, amada Ac%rcate
Jora"as mir la imagen " sus propias manos inmviles a sus costados( sus propios pechos cu#iertos por
la seda *a imagen ha#a hecho algo " ella no *a imagen ha#a ha#lado
./ 3ui%n eres0 .grit Jora"as. /6 $u% eres0
.+4 misma .susurr la imagen. !en a m, amada ma +iem#lo " me estremezco por ti, te deseo tanto $ue
me duele, amada entre las amadas
Jora"as se estremeci Se le entur#iaron los o'os, le costa#a respirar Antes de darse cuenta, ha#a recorrido
a la carrera la mitad de la distancia $ue la separa#a del espe'o, los #razos e)tendidos Unos cuantos pasos
ms " podra apretar su cuerpo contra a$uellos familiares valles " colinas, a$uel fragante paisa'e $ue conoca
me'or $ue cual$uier pas $ue hu#iese con$uistado, me'or $ue cual$uier amante con el $ue 'ams hu#iese
"acido Pero se o#lig a detenerse, antes de $ue 9as manos tendidas hacia ella entrasen en contacto con las
su"as
Jora"as hu" otra vez corriendo de la torre em#ru'ada, " cerr la puerta detrs de ella *lora#a Descendi las
escaleras ton un sentimiento ms de desolacin $ue de escapatoria o miedo
Arro' la llave de la puerta de la torre a un profundo pozo
5irrash ha#a creado el espe'o, lo ha#a fa#ricado especialmente para Jora"as ?a#a sido for'ado en fros
fuegos " moldeado con pala#ras ardientes 5irrash se ha#a convertido en un hechicero, ha#a permitido $ue
los vie'os li#ros le instru"esen dedicndose en cuerpo " alma a su tarea :o era tanto la venganza lo $ue
#usca#a como el li#erar al mundo de la maldad de Jora"as ;urim esta#a muerto, pero ha#ra otros ;urim
so#re los $ue Jora"as hara presa, si segua e)istiendo ?a#a meditado durante un tiempo so#re el relato
$ue le ha#a narrado el cuentista, interrogndose tam#i%n so#re si el cuentista era realmente alg4n mensa'ero
fantasmal, escapado del lim#o de las almas para aconse'arle " avisarle, o simplemente un hom#re sa#io,
astuto " #ien informado
De cual$uier modo, el relato ha#a sido adecuado la #elleza sacando provecho del $ue la adora#a, la
#elleza seducidaK por su propia visin, $ue le acarrea#a la muerte
Al igual $ue la serpiente se ha#a hallado con una imagen $ue se le pareca e)actamente, as se hallara
Jora"as con una, en un espe'o 6 el espe'o no sera mortal 7l espe'o e)traera vida de a$uello $ue en %l se
contemplase, el espe'o vivira, a su propio modo, " deseara, amara, anhelara, suplicara " terminara
dominando al o#'eto de su vida
*a noche en $ue Jora"as ha#a acudido a %l, ha#a predecido la conducta de Jora"as ", de tal modo, la ha#a
superad en ingenio Pero ahora no esta#a seguro de poder adivinar la $ue pasa#a en su mente :o sa#a
cunto tiempo de#era aguardar Jora"as posea una voluntad fuerte " poderosa(, $uiz fuese capaz de
resistir el encanto del espe'o
63
7l palacio del desierto fue $uedando en ruinas 7l ro resplandeciente esta#a lleno de algas " "a no reluca
3uizs Jora"as descargase su despecho so#re $uien le ha#a hecho el regalo
Pero Jora"as ha#a olvidado a 5irrash *o ha#a olvidado todo menos una cosa Sus acciones eran ahora las
de una marioneta, aun$ue fuesen a#undantes &on$uist cinco pases ms, ca#algando a la ca#eza de sus
e'%rcitos Se hizo construir enormes ciudadelas, mansiones " estatuas Se apart de los amantes humanos "
"aci con #estias Durante la tercera parte de ao un len fue su seor *leva#a la melena adornada con
'o"as 7n sus o'os, cuando el len la monta#a, ella vea refle'os
Una noche dese $ue Azhrarn acudiese a ella ?izo arder preciados inciensos " pronunci ciertas pala#ras
Ahora no atreva a invocar, slo a rogar su presencia 3uiz el Prncipe de los Demonios hu#iese acudido, de
ha#er sido consciente su llamada Pero ha#a desviado su atencin de ella hacia o asuntos, $uiz slo por
unos cuantos das, unos meses del 5undo 9nferior ,toda la vida de un mortal- ", al volver, hall( $ue ha#a
desaparecido
7l tiempo fatiga#a a Jora"as Aun$ue tena el rostro " el uerpo de su 'uventud, se senta como una anciana,
agotada " a#urrida del mundo :o pareca ha#er nada de lo $ue no fuese capaz ", en verdad, nada $ue no
hu#iese hecho :ing4n enemigo era capaz de desafiarla, ning4n amante poda negarle sus favores, ning4n
reino poda derrotarla 7l %)ito perpetuo le haca fla$uear las rodillas Ahora, la vocecita de la incertidum#re
dentro de ella no grita#a pidiendo victorias con las $ue curar sus heridas( murmura#a< =/De $u% vala todo
este tra#a'o si no me ha aliviado0>
:o ama#a la vida, en realidad nunca la ha#a amado De hecho, ha#ra sido ms feliz teniendo menos( las
privaciones " la tristeza la ha#an fortalecido en tanto $ue el poder la ha#a hartado
*os 4ltimos chispazos de su determinacin por so#revivir se e)tinguieron en #an$uetes orgisticos, locuras de
hechicera $ue tieron el cielo nocturno de verde o las colinas azuladas de ro'o, e hicieron crecer colas de
mono en el trasero de algunos hom#res, en e)traos periplos so#re un navo con ruedas, o cruzando el mar
en una carroza de grandes velas tirada por delfines
Por 4ltimo, el a#urrimiento definitivo ca" so#re ella
6aca como si "a estuviera muerta Durante siete das permaneci tendida en su litera 6 entonces, un
recuerdo la hizo revivir
Jora"as hizo llamar a tres hom#res gigantescos, sus esclavos *os llev a la torre de #ronce " les dio
instrucciones de $ue a#rieran, rompi%ndola, la puerta cerrada
:o tardaron mucho( siempre supo $ue no hara falta mucho tiempo 7l acto de tirar la llave al pozo ha#a sido
un mero gesto
&uando la puerta se a#ri, Jora"as despidi a los esclavos " su#i sola al cuarto
7l espe'o se a#ri :o poda ha#er duda alguna *a imagen esta#a desnuda, envuelta en su oscura ca#ellera
ro'iza, inmvil *os o'os de la imagen esta#an cerrados :o hizo movimiento alguno Pareca un maravilloso
icono, corno si estuviese muerta
.7sto" a$u .di'o Jora"as. +4 eres todo lo $ue #usco, " todo lo $ue anso
Se desa#roch la t4nica " la de' caer a sus pies, desnuda ahora como la imagen
*os prpados de la imagen se alzaron entonces lentamente *evant los #razos, los #razos de Jora"as<
.7ntonces, ven a m
Sin correr esta vez, sin contenerse, Jora"as camin hacia el espe'o hasta $ue el pecho hall al pecho, el
miem#ro al miem#ro, la palma a la palma Durante un instante sinti la fra resistencia del cristal( luego %ste
pareci calentarse " fundirse Unas manos clidas " ansiosas la rodearon, apretndola ms estrechamente
contra una forma de clido aliento Sus propias manos se alzaron " apretaron con ferocidad una suave
es#eltez *a #oca se fundi con la #oca " el muslo con el muslo Jora"as se a#andon a la verdad definitiva
del %)tasis incompara#le $ue le haca disolverse en su fuego
*os esclavos en el 'ardn volvieron la mirada hacia el e)trao resplandor del cielo Un sol rosceo naca en el
interior del cuarto ms alto de la torre de #ronce Se hinch, haci%ndose ms #rillante, convirti%ndose en una
#lancura intolera#le $ue haca doler los o'os de todos los $ue lo contempla#an *uego, hu#o una e)plosin
devastadora
64
Despu%s de $ue se desvaneciesen el trueno " la terri#le luz, los $ue se acercaron con cautela a la torre de
#ronce no hallaron sino un mun de metal car#onizado :ada ms perdura#a :i una loseta, ni un amuleto(
ni si$uiera un pedazo de cristal, de hueso, ni un ca#ello de mu'er
5irrash lleg al palacio donde ha#a go#ernado antes la reina de Jo'ad, ahora tan misteriosamente
desvanecida de la tierra Algunos decan $ue se la ha#an llevado los Drin, otros, $ue ha#a a#andonado sus
maldades para convertirse en una peregrina santa
?a#a in$uietud en la ciudad " en el palacio *os re"es de muchos pases se ha#an puesto en marcha una
vez ms, ansiosos de romper el "ugo #a'o el $ue les ha#a mantenido Jora"as ?a#a tam#i%n otros
pro#lemas pues una noche, un seor $ue se ha#a apropiado de uno de los grandes diamantes $ue Jora"as
ha#a conseguido de ;urim, ha#a sido hallado espantosamente muerto
5ientras los ministros discutan en los peldaos del gran trono, all donde en tiempos ha#an retenido hasta el
aliento por temor a la mu'er $ue en %l se senta#a, un hom#re moreno " de austero aspecto entr en el saln
:adie lleg a sa#er cmo re#as a los centinelas, pero la disciplina era escasa " los soldados deserta#an por
escuadrones enteros
.So" 5irrash .di'o el e)tran'ero. ?e odo $ue alguien ha muerto "a a causa de la maldicin del diamante
+endr%is ms muertos, a menos $ue me prest%is odo
6 les record la maldicin $ue los diamantes lleva#an consigo, $ue slo a$uellos a $uienes los diamantes
ha#an sido entregados sinceramente podan disfrutarlos con seguridad
.5i hermano le dio los diamantes a Jora"as, pero ella se ha ido Si cual$uiera de vosotros, a $uien no le
fueron entregalos, intenta conservarlos, os matarn, uno a uno
&omo siempre sucede, alguien se #url " di'o $ue desprecia#a la maldicin, " tom un collar de diamantes "
se lo colg al cuello 5irrash se encogi de hom#ros " mu" pronto el hom#re fue encontrado con el rostro azul
" decididamente muerto
7ntonces, todos se apresuraron a devolver las gemas a su legtimo propietario *os diamantes aflu"eron a los
cofrecillos " las ca'as $ue 5irrash ha#a trado consigo " fueron apilados en carretas, a las $ue se unieron
mulas " acompaantes
Binalmente 5irrash, con todo el tesoro de su familia restaurado, mont en su nuevo ca#allo, $ue el nuevo
ma"ordomo de Jora"as ha#a insistido mucho para $ue tomara, " se ale' ca#algando hacia el desierto,
sonriendo con dureza, dando la espalda al sol poniente
65
LIBRO TER1ERO
El en"anto del mundo
PRIMERA PARTE
l
'ul"e2Miel
7ra tan hermosa " tan ama#le $ue la llama#an Dulce5iel, aun$ue su nom#re era @isuneh Su ca#ellera
llega#a #asta el suelo( era del plido " delicado color amarillo verdoso de las rosas de primavera ?i'a de un
po#re erudito, vivan en una ciudad 'unto al mar Dulce.5iel @isuneh i#a a casarse pronto, con el apuesto hi'o
de otro erudito 5ientras los padres murmura#an en la #i#lioteca inclinados so#re vie'os vol4menes, la hi'a "
el hi'o vaga#undea#an por el um#ro 'ardn entre las rosas " #a'o las #ruidas ho'as de la vie'a higuera
Primero fueron sus manos las $ue se encontraron, luego sus la#ios " sus 'venes cuerpos, " finalmente sus
corazones " sus almas Siguieron promesas " peticiones varias, variados intercam#ios de regalos 6a $ue las
#odas eran caras, tuvieron lugar astutas prostituciones del arte un erudito componiendo una elega por la
muerte de un no#le $ue haca llenar los o'os de lgrimas " los #olsillos de a#undante plata( otro vie'o erudito
dedicando su traduccin de un poeta largamente enterrado a un prncipe en un palacio #lanco, lo $ue tra'o
#astante oro *as mu'eres de los dos eruditos ha#an muerto &ontempla#an a sus hi'os con ternura,
complacidos ante tal invasin de 'uventud " pasin en sus resecos hogares $ue olan slo al polvo de los
li#ros
Balta#a un mes para la #oda
*a hermosa @isuneh " dos lindas amigas esta#an sentadas #a'o la higuera en el 'ardn penum#roso 7n el
cielo, las estrellas i#an incrementando su #rillo ", a lo le'os, el mar ondula#a como la espalda de un oscuro
cocodrilo $ue nada con lentitud
66
.S% un hechizo .di'o una de las lindas amigas. +e dir los nios $ue vas a tener .*a otra amiga esta#a
asustada, pues no le gusta#an los hechizos. Oh, es mu" sencillo Unas pocas pala#ras, un rizo de los
ca#ellos de @isuneh " arro'ar un gui'arro
*a amiga no esta#a mu" convencida, pero @isuneh senta curiosidad 3uera, declar, tres hi'os altos " tres
hi'as es#eltas :i uno ms ni uno menos
As pues, a la som#ra de las ho'as de la higuera " con las estrellas asomando entre el folla'e, hicieron su
magia 7ra mu" pe$uea :ormalmente ha#ra pasado inadvertida 5as, para un demonio, el ms ligero soplo
de magia es como un ce#o
Uno de los 7shva no anda#a mu" le'os, ha#i%ndose aventurado entre las horas nocturnas de la tierra,
holgazaneando 'unto a las oscuras olas de la costa 7l aroma del hechizo fue para %l como una flor #ien
recordada *os 7shva eran los ms huidizos en toda la 'erar$ua del 5undo 9nferior, " los ms inclinados al
sueo " al romanticismo, " %ste no era distinto
&on su forma de varn su#i por el sendero de la costa, ataviado con la noche, flotando en el aire despu%s
*leg al muro del 'ardn " mir por una grieta $ue a duras penas si un p'aro podra ha#er hallado
!io a dos lindas muchachas " a una criatura radiante
Un gui'arro salt " reson so#re el suelo de piedra
.!a"a .di'o la primera muchacha., a$u no ha" nio alguno 6 con todo, espera s Un nio 1Una hi'a2
.Slo una gimi la otra muchacha. /Puede $uerer decir eso $ue @isuneh morir0 /O su esposo0
*a primera muchacha la a#ofete irritada
.1Silencio, tonta2 Significa $ue el encanto ha fracasado /A $u% ha#lar de muerte0
Pero @isuneh mene solemnemente la ca#eza
.:o tengo miedo 7s slo un 'uego est4pido ?ace tres das visit% a la mu'er sa#ia $ue vive en la &alle de los
+e'edores de Seda 5e di'o $ue ni mi esposo ni "o moriremos hasta $ue seamos mu" vie'os, a menos $ue el
sol se ponga por el este, lo $ue con seguridad, es como decir $ue nada puede daarnos, pues /$ui%n puede
suponer $ue el sol se portar alg4n da as0
7ntonces las dos amigas rieron, #esaron a @isuneh " le pusieron flores #lancas en el pelo ?u#o otro $ue ri
tam#i%n, ms all del muro, silenciosamente Pero all no ha#a nadie,slo un es#elto gato negro $ue se
ale'a#a corriendo hacia el sendero de la costa, con un destello en sus o'os plateados
7l 7shva entr en una ha#itacin de 'ade negro, se postr de hino'os ante una som#ra, le #es los pies " el
#eso floreci como una llama violeta en la penum#ra
7l 7shva alz sus o'os resplandecientes 7sto es lo $ue Azhrarn le" en ellos< Un paseo en el sueo de la
tierra, el mundo de los hom#res, " una figura de doncella Su piel era como el #lanco corazn de la manzana,
su ca#ellera una fuente de rosas de primavera
Azhrarn acarici la frente " el cuello del 7shva ?a#a permanecido largo tiempo apartado de la tierra, muchos
meses, $uiz un siglo de los mortales
./A $u% otras cosas se parece0
7l 7shva suspir #a'o el contacto de los dedos de Azhrarn esto es lo $ue di'o el suspiro< &omo una mariposa
#lanca en el anochecer, como un lirio nocturno &omo la m4sica $ue suena cuando el refle'o de un cisne pasa
so#re las cuerdas de un lago #aado por la luna
.9r% " lo ver% .di'o Azhrarn
7l 7shva sonri " cerr los o'os
Azhrarn cruz las tres puertas, negro fuego, acero azul, g%lida gata &omo un guila, vol a trav%s de la
llanura purp4rea del cielo nocturno( una mori#unda pincelada escarlata seala#a el lugar por donde el sol se
ha#a escondido haca "a largo tiempo *leg a una ciudad 'unto al mar, al pe$ueo 'ardn de una pe$uea
casa 7l guila negra se pos so#re el te'ado *o o#serv todo con la #rillante mirada de sosla"o de sus o'os
de p'aro, ahora uno, ahora el otro
Un vie'o erudito #e#a vino #a'o una higuera
.1@isuneh2 .llam
Apareci una muchacha 7l erudito le acarici la mano, le mostr una anotacin $ue aca#a#a de hacer en un
gran volumen antiguo, en un lugar donde la pgina esta#a sealada por una flor prensada, de te)tura
67
seme'ante al papel *a luz $ue surga de una ventana hila#a los colores de las verdes limas en el ru#io ca#ello
de la muchacha 7l guila o#serv inmvil, el pico como una ho'a curvada
.5ira, a$u est el nom#re de tu madre, " el mo .di'o el erudito. 6 a$u est tu nom#re " el su"o, el del
hom#re con $uien vas a casarte, el $ue ser mi hi'o
*as alas del guila se agitaron levemente, sin hacer ms ruido $ue el de la #risa en las ho'as de la higuera
Binalmente, el anciano " la muchacha entraron en la casa Una lmpara empez a #rillar en una ventana
cerca del te'ado, " luego se apag *a muchacha se desnud, $uedando vestidaK slo con su ca#ellera Se
tendi en su estrecha cama " se durmi
7n su sueo, un aroma maravilloso lleg hasta ella O"K golpes le'anos en un postigo entrea#ierto, un ruido
como el de ho'as $ue caminaran Una voz cant en su odo, agrada#le como el terciopelo @isuneh despert
so#resaltada Se acerc la ventana " mir hacia afuera
A#a'o, en el 'ardn, ha#a un hom#re moreno( no poda distinguirle 7nvuelta en su ca#ellera, en la som#ra de
su ventana, %l tam#i%n le pareca una som#ra Slo sus o'os #rilla#an, refle'ando alguna luz misteriosa
.@a'a, @isuneh .di'o %l $uedamente Su voz no se pareca a ninguna otra $ue hu#iese odo 'ams 7stuvo a
punto de acudir a %l, a punto de volverse para #uscar la puerta, las escaleras, el camino hacia el 'ardn Pero
una fra gota ca" " su mente " di'o< &uidado
.!en, @isuneh .di'o el e)tran'ero desde a#a'o. *argo tiempo llevo amndote( he via'ado muchas millas para
encontrarte +odo lo $ue pido es una mirada de tus o'os, $uiz un( #eso casto " compasivo de tu #oca de
doncella
*a carne de @isuneh respondi a la voz como el arpa cuando la coge el m4sico( sus nervios " sus instintos la
impulsa#a hacia la puerta o a saltar desde la ventana a los #razos del e)tran'ero Pero no lo hizo
.De#es ser alg4n espritu maligno para llamarme as ..le di'o
&err de golpe los postigos " asegur el pasador A#ri un cofrecillo " sac de %l un collar de coral $ue le
ha#a dado su amante, " le ha#l, acaricindolo " #esndolo, usndolo como amuleto contra cual$uier maldad
con $ue la noche pudiese amenazarla 5u" pronto sinti $ue una deliciosa tensin se ,aflo'a#a en el aire 7l
sueo la venci Se $ued dormida con el collar de coral en las manos, " por la maana pens $ue sus
temores ha#an sido un sueo
Azhrarn encontr divertido verse desafiado por a$uella muchacha virtuosa " asustadiza *a primera vez le
divirti Su fuerza de voluntad, su inteligente " est4pida falta de credulidad en %l le deleitaron *a primera vez,
le deleitaron
!olvi la noche siguiente, despu%s de la puesta de sol ?a#a invitados divirti%ndose en el 'ardn Se fueron
ms tarde " la muchacha se $ued sola mirando hacia el mar, con el collar de coral rodendole el cuello
@isuneh, oliendo el perfume de las rosas de color violeta, pensativa, vio de pronto a una mu'er en el sendero
de la costa Pareci surgir de la nada pero, al hacerse ms clara, su aspecto era ms real " lleno de vida $ue
el de todas las otras cosas @isuneh no poda apartar sus o'os de la mu'er 7ra impresionante, imperiosa, su
ca#ellera era de un negro azulado " sus o'os mu" #rillantes &areca de modestia, timidez o reserva Se dirigi
sin vacilar hacia el muro del 'ardn ", mirando a @isun%h con sus o'os e)traos e hipnticos, di'o<
.De'a $ue te lea el futuro, noviecita
*a voz de la mu'er era profunda " melodiosa Pas la mano por encima del muro " tom la de @isuneh ", al
tocarla, el corazn de @isuneh empez a latir con ms fuerza, sin $ue pudiera decir el por$u%
.?e odo .di'o la mu'er. $ue temes a los hom#res 7so es una desgracia, "a $ue vas a casarte
.:o temo a los hom#res .tartamude la muchacha
+emiste a uno, la noche pasada.di'o la mu'er
*a muchacha palideci, recordando
.7ra un sueo
./*o era en verdad0 !amos, /por $u% le temiste0 :o pretenda hacerte dao alguno
*a muchacha se estremeci *a mu'er morena se inclin por encima del muro " la #es delicadamente 7ra un
#eso como 'ams la tmida doncella ha#a conocido *os #esos de su amante, el ansia profunda de la
'uventud, nada la ha#a conmovilo tanto como este #reve roce de la#ios 6, con todo, ante el #eso sinti la
68
misma alarma $ue recorda#a de la noche ante rior, sus sentidos tirando en una direccin, su razn en otra
apart de golpe de su mano " de su #oca
./3ui%n eres0 pregunt, sa#i%ndolo "a en alguna honda parte de su ser " sin lograr entender lo $ue sa#a
.Alguien $ue lee el destino .di'o la mu'er Su rostro ha#a cam#iado, haci%ndose remoto " cruel. 7res
testaruda " la testarudez irrita a los dioses &on todo, te han prometido una ve'ez alegre, /verdad0 A menos
$ue el sol se ponga por este
*a mu'er dio la vuelta " se ale', pero un potente golpe de viento marino hizo hincharse su capa ", de pronto,
pareci desvanecerse
*a muchacha corri hacia la casa &ogi un amuleto de ca'a( un hom#re santo se lo ha#a dado a su madre
Se lo puso en el cuello " rez para $ue los demonios de'asen de atormentarla
*a mu'er ha#a sido Azhrarn Siendo $uien era, pode adoptar cual$uier forma *a muchacha le ha#a
rechazado " dos veces, " #a'o dos formas *os mortales no rechaza#an a Azhrarn Su voz, sus o'os, su tacto
produca una al$uimia $ue haca vi#rar sus nervios, o#nu#ilndoles, cegando su voluntad Pero @isuneh
resista, " su resistencia ha#a de'ado de atraerle Su virtud se ha#a convertido en un velo de seda $ue
romper, su #elleza en una copa $ue vaciar
3ueda#a un 4ltimo truco *e complaca ?a#a visto a su prometido en el 'ardn entre los invitados Azhrarn
molde para s una imagen e)acta de su amante " llam a los postigos de su ventana una hora despu%s de la
medianoche, llevando su imagen como si fuera una capa
Asustada, ella se acerc con sigilo a la ventana Pregunt $ui%n era en un susurro O" una voz $ue conoca
A#ri los postigos " %l la tom en sus #razos *a alegra de su fortaleza inflam como nunca antes lo ha#a
hecho su amor por %l
.:o puedo contenerme ms .di'o %l. /5e hars aguardar hasta $ue estemos casados0
.:o, no te har% aguardar, si es eso lo $ue deseas .
:o ha#a ninguna lmpara encendida en el cuarto, la ha#itacin esta#a a oscuras Aeconoci sus manos, sus
#razos, su cuerpo, su #oca ", con todo, no los reconoci( era todo algo nuevo, algo hallado de nuevo 6 todo
la in$uieta#a, su venid hasta a$u, el engao, la fra impetuosidad, como planeado
*a luna esta#a alzndose desde el mar De un instante a otro ti de plata los p%talos de rosa en el 'ardn, el
tronco de la higuera, las te'as de la casa Su 4nico o'o mir por los ostigos a#iertos @isuneh, $ue empeza#a a
ahogarse en las aguas del deseo, de'ndose llevar por su amante hacia el lecho, perci#i de pronto,
ine)plica#lemente, el negro destello de un par de o'os
:o, no poda ser 7ran los o'os de su prometido, velados por la lu'uria vulnera#le de los hom#res Pero de
nuevo, ms all de los o'os, #a'o ellos, saliendo a la superficie como un negro ti#urn $ue aparece en las
aguas de un mar inocente, era otro par de o'os el $ue la contempla#a, invenci#les " enormes
@isuneh se arranc a la marea $ue la sumerga Se apart del lecho " aferr el amuleto in4til 7n la penum#ra
su amante se movi, " su voz ha#a cam#iado
.7sta es la tercera vez $ue me has rechazado /Sa#es a $ui%n has rechazado0
.A un demonio
*a luna llen el cuarto con un resplandor #lanco @isuneh vio a Azhrarn alzndose ante ella Ante su #elleza "
su p%trea mirada, tuvo $ue taparse el rostro ?a#a perdido todo valor para %l Se ha#a cansado de ella Slo
le $ueda#a destruir, al modo de los demonios, los restos echados a perder de un festn $ue ahora se nega#a
apro#ar
.DulceD5iel .di'o Azhrarn., de ahora en adelante tus das sern amargos
:o vio adnde se ha#a ido, pero "a no esta#a
@isuneh ca" al suelo, desma"ada
@isuneh se volvi plida " silenciosa A nadie le cont sus 1resentimientos 9#a con frecuencia al templo a
rezar Pero el tiempo pasa#a sin amenaza ni violencia alguna 7mpez apensar de nuevo $ue lo ha#a
soado todo *os 4ltimos das antes de sus nupcias, le ha#an dicho, era frecuente $ue fantasas tales
asaltaran a una novia @isuneh record la profeca de la mu'er sa#ia< una ve'ez feliz a menos $ue, cosa
imposi#le, el sol se pusiese por el este
69
*leg el da de la #oda, ca" la noche, hu#o una procesin de antorchas " se esparcieron flores 7l hi'o de un
erudito " la hi'a de otro fueron unidos en matrimonio " conducidos a un #an$uete en la casa del padre del
muchacho, donde ha#a sido preparado su cuarto nupcial
?a#an llegado regalos en a#undancia< dos vasos de plata, doce copas de la ms delicada porcelana, un gran
arcn tallado de madera de cedro, un dulce clarete de una #odega e)celente, un ciruelo en una maceta $ue
dara fruto al ao siguiente, un espe'o de #ronce pulimentado Pero ha#a un regalo del $ue nadie poda dar
noticias 6 aun$ue era de gran #elleza ", o#viamente, de elevado precio, nadie admita $ue fuese %l $uien lo
ha#a enviado *o ha#a encontrado el padre del novio en el porche de su casa cuando se levant al
amanecer, un enorme tapiz, una escena de atardecer con #os$ues " cascadas, de una veracidad incre#le,
tra#a'ada con cien matices cam#iantes de he#ras esplendorosamente coloreadas 7l padre, deseando
guardarlo como una sorpresa para su hi'o " su nuera, tuvo una idea 'usto durante el crep4sculo " lo colg en
el cuarto donde i#an a pasar su noche de #odas, en el muro desnudo donde no ha#a ventana, " el tapiz hizo
$ue el cuarto pareciese de gran suntuosidad
Binalmente la novia a#andon el #an$uete " poco tard el novio en seguirla ?u#o #uenos deseos " algunas
#romas *os dos enamorados cerraron la puerta, tras ha#er e)aminado con cortesa " por gratitud todas las
ri$uezas $ue all se halla#an, el cuenco de uvas purp4reas, la 'arra de vino, los co'ines #ordados, la
maravillosa cortina multicolor del muro *a lmpara arda tenuemente, apenas si podan ver ", adems, slo
tenan o'os para ellos mismos
Se acostaron llenos de pasin, olvidando todo lo dems
*a medianoche lleg " pas A#a'o, la ma"ora de los invitados a la #oda se fueron marchando *as calles de
la ciudad se fueron a$uietando gradualmente en las 4ltimas horas antes del al#a A$u " all acecha#a un
gato o se escurra un perro, a$u " all se desliza#a un ladrn, " una hilera de muchachas, con 'acintos
marchitos en sus ca#elleras, ha#iendo vendido sus cuerpos por unas cuantas monedas en el #an$uete de
alg4n no#le, camina#an cansadamente hacia sus mseras viviendas, cogidas del #razo 6 ha#a algo ms,
tam#i%n, algo difcil de ver con claridad Se agazap a la som#ra del muro de la casa del padre del novio,
ascendi por una enredadera, llegando al piso superior ?a#a una ventana a#ierta *a e)traa forma
nocturna se detuvo, mirando hacia el interior 7ra como un enano diminuto *leva#a algo en el #razo
Un Drin 7l mensa'ero de Azhrarn, siendo este tra#a'o demasiado grosero " feo para $ue lo llevase a ca#o un
7shva 6 so#re el #razo del Drin, una especie de tela remendada, como la flccida piel de alg4n animal, con
un aspecto vagamente contrahecho, en parte chamuscada, en parte de un apagado #rillo escamoso, en parte
una enredada mata de vello /Poda ser acaso $ue alguien hu#iese escogido la piel de un 'a#al, su torso "
patas delanteras solamente, la cola de un lagarto gigante, pestilente " escamosa, la ca#eza cercenada de un
lo#o, " hu#iera com#inado las tres cosas con las puntadas de un ensalmo " los clavos de un hechizo0 :o,
seguramente no
7l enano $ue ha#a llegado arrastrndose cruz rpidamente el alf%izar entrando en el cuarto nupcial Sonri
torcidamente a los dos enamorados, a4n entrelazados, $ue dorman profundamente ?izo rodar a un lado al
'oven, pas sus achaparrados dedos de Drin so#re el es#elto torso " los fuertes lomos, mir " e)amin un
poco el rostro de la muchacha, #lanco como la leche, atado con cuerdas de ca#ello dorado Pero el al#a se
apro)ima#a 7l Drin senta su llegada al igual $ue el ca#allo siente el fuego !elozmente, arro' so#re el
cuerpo del 'oven la espantosa piel hecha de varios seres 7l segundo regalo de Azhrarn siendo el primero el
tapiz colgado so#re la pared del este, all donde %l ha#a influido so#re el anciano, sin %ste sa#erlo, para $ue
lo colgase
*a sucia piel se retorci al caer so#re el 'oven, pareciendo co#rar vida, " luego se detuvo, cu#riendo por
completo al novio de @isuneh Donde antes esta#an las piernas musculosas se retorca ahora una cola
reluciente, donde antes ha#a alentado tran$uilamente el pecho del 'oven, ha#a ahora el vientre em#arrado
de un 'a#al, sus patas delanteras " su rechoncho cuello 7l apuesto rostro, saciado " sereno, ha#a sido
reemplazado por la hirsuta " pesadillesca faz de un lo#o con la lengua colgante " los colmillos amarillentos
7l Drin se ha#a ido *a primera ptina rosada de la luz asom por el horizonte, al este 7l resplandor del
amanecer se derram so#re la casa, " termin entrando por la ventana occidental del cuarto de los
enamorados
@isuneh a#ri los o'os Soolienta, perci#i la suave claridad de la ventana occidental " mir los lugares del
cuarto $ue ilumina#a, a$u un destello, all un suave refle'o Al mirar, vio por fin el tapiz, colgado en la pared
del este, recogiendo la luz de la ventana 3u% maravilloso era, los #os$ues con r#oles de a#undantes ho'as,
las cascadas espumeantes, tan llenas de vida $ue casi poda orlas Por encima, un cielo crepuscular, el sol
cansado declinando, ese sol ms oscuro del atardecer $ue no puede ser confundido con la fresca palidez del
al#a
70
Cradualmente, algo horri#le empez a insinuarse en la mente medio despierta de @isuneh :o se le ocurra
$u% poda ser, pues se halla#a feliz " tran$uila, " el tapiz era e)$uisito 7ntona ces lo record 7n el muro del
este ha#a un sol $ue se oculta#a, poni%ndose, como en la e)traa profeca de la mu'er, sa#ia en el este
9nevita#lemente, al asustarse, los o'os de @isuneh #uscaron los del 'oven $ue esta#a a su lado 6 encontraron
un monstruo
Crit hasta $ue los dos padres " los invitados $ue a4n $ueda#an en la casa acudieron corriendo 6 sigui
gritando, en tanto $ue los dems permanecan paralizados, llenos de miedo" repugnancia, gritando hasta $ue
la cosa del lecho se removi e intent pronunciar su nom#re, " gru " ladr Se ha#ra incorporado so#re sus
dos rechonchas patas provistas de cascos, arrastrando in4tilmente tras %l su cola de reptil, de no ser por$ue
un hom#re le golpe, " luego otro " otro, hasta $ue $ued inmvil
&re"eron $ue el monstruo ha#a entrado por la ventana " ha#a devorado al novio, pretendiendo luego violar o
devorar a la novia :o hallando sangre ni rastro de su horrendo #an$uete, su aterrado estupor no hizo sino
aumentar Ahora esta loan do#lemente aterrados, pues el monstruo pareca muerto, su negra sangre
derramndose all donde ha#a reci#ido loa golpes, " teman alguna oscura retri#ucin de una fuente a4n ms
oscura pues esta#a claro $ue el ser era de origen demonaco :inguno pens ni por un momento $ue se
halla#an ante una impostura :o era de sorprender, pues nadie poda ver en la cosa ni un vestigio del 'oven
$ue ha#a sido, el apuesto " sano hi'o del erudito 6 dado $ue la espantosa piel ha#a penetrado " a#sor#ido
la su"a, era de suponer $ue tam#i%n su mente " su corazn ha#an sido remodelados similarmente en alguna
apariencia infrahumana
*os gritos de la novia se ha#an convertido en sollozos " las mu'eres, llorando tam#i%n, se la llevaron *os
vecinos $ue se ha#an reunido para curiosear al ser despertados por sus gritos fueron despedidos con
mentiras Antes $ue pensar en pedir a"uda de la ciudad, los invitados de la #oda " los dos padres esta#an
unidos en el deseo de $ue el atroz asunto se mantuviera secreto, " no meramente por miedo 7sta#an
avergonzados ante su contacto con el horror, sentan oscuramente $ue de#a tratarse del castigo por alg4n
pecado, colectivo o particular &argaron a la criatura muerta en una carreta cu#ierta 7chndolo a suertes, les
toc a los dos fuertes hi'os del comerciante en vinos " a los tres fuertes hi'os del al#ail conducir la carreta
con su contenido, #a'o la mscara de la oscuridad, hasta los lmites de la ciudad All, entre las colinas
rocosas, en un #arranco desnudo $ue raramente visita#an los hom#res, precipitaron el estigma delator "
arro'aron pa'a ardiendo para estar seguros de su o#ra ;ams se les ocurri $ue la criatura pudiese seguir
viva( no se mova, pareca totalmente muerta, su pestilencia poda ser interpretada fcilmente como la fetidez
de la corrupcin
5as $uiz algo tan deformado " lleno de #ru'era era incapaz de morir
&uando los cinco 'venes se apresura#an de vuelta a sus hogares, o"eron resonar un d%#il e intermitente
aullido en el fondo de las rocas $ue de'a#an atrs *os hi'os del al#ail miraron a los del comerciante en vinos
:o, no era asunto su"o, el ruido era solamente el trueno Se lo di'eron unos a otros hasta creerlo, " para ese
entonces los sonidos ha#an de'ado de resonar haca rato en sus odos
@isuneh "aci enferma largo tiempo en la casa de su padre *legaron a temer $ue hu#iese enlo$uecido *e
tra'eron flores para animarla, " la ama#le @isuneh las hizo pedazos *e tra'eron un p'aro $ue canta#a en una
'aulita, pero ella le a#ri la puerta " un halcn lo divis en un instante " lo mat en el cielo, " cuando lo vio
@isuneh se limit a asentir, como si no hu#iese esperado otra cosa Se cort la hermosa ca#ellera, no
derram ninguna lgrima, no pronunci pala#ra alguna 7sta#a conservndose, de'ando $ue su odio " su
amargura se hinchasen en su interior :o lo sa#a, pero tal era su instinto
7l m%dico ha#l en susurros con su padre, el erudito
.:o de#e seguir as De#%is llevrosla le'os, a otro lugar Su 4tero est ha#itado *leva un nio " no le
importa 5orir, " el nio tam#i%n
@isuneh no saca#a ning4n consuelo ante la perspectiva del nio, el 4ltimo vestigio $ue le ha#a de'ado su
amante 7ntenda mu" #ien $ui%n le ha#a hecho dao, " el por$u% A medida $ue su vientre creca, ella se
$ued ms " ms flaca
Una noche su odio estuvo listo *o sa#a, " despert sa#i%ndolo Por primera vez en meses, @isuneh ha#l "
la fuerza, de su odio inunda#a sus pala#ras ?izo lo $ue ning4n morse,K ha#a osado hacer, " lo hizo con la
esperanza de morir 5aldi'o a Azhrarn ?a#i%ndolo hecho, se derrum#, agotada, dispuesta a esperar la
muerte
7n esos das una maldicin o una #endicin eran como un p'aro +enan alas " podan volar 6 cuanto ms
fuerte fuese la #endicin o la maldicin, ms fuertes las alas " ms le'os poda llegar el p'aro
71
*a maldicin de @isuneh era mu" fuerce, pues todo lo $ ha#a en ella, a $uien en tiempos llamaron Dulce.
5iel, se ha#a vuelto tan amargo como la hiel 6 el p'aro de la maldicin, $ue tena un color como nunca
mortal alguno ha#a e)cepto con el o'o interno ,el vvido color del dolor " el curo dolor de la pena- vol sin
vacilacin ni error hacia centro de la tierra 7l p'aro careca de o'os, aun$ue poda ver, " de voz Se introdu'o
hasta el 5undo 9nferior a trav%s de grietas " rendi'as ms pe$ueas $ue una mota de polvo, pero era #astante
grande cuando pas entre las torres de Druhim !anashta 7ntr por una ventana de esmeralda " se pos en
el hom#ro de Azhrarn, lo cual fue suficiente para $ue %ste viese " lo sintiese
Azhrarn sonri 3uiz el invierno sonre cuando muerde las ho'as de los r#oles hasta matarlas
.Alg4n mortal me ha maldecido .di'o 6 se puso el p'aro en la mano, lo mir, vio la forma del cere#ro $ue lo
moldeado ", finalmente, el crneo, la ca#eza " el rostro den de los cuales se halla#a el cere#ro Despu%s,
Azhrarn #es g%lidas alas del p'aro. /Acaso no entiende $ue no ha" maldicin alguna $ue pueda
afectarme, siendo "o el padre de las las maldiciones0 .di'o Pero su odio temerario le complaca Antes la
ha#a castigado a trav%s de otros, poda hacerlo nuevo. Pa'arito, pa'arito e)traviado
2
$#ezael 'rezaem
&uando la tierra era plana, el alma no entra#a en el cuerpo de un nio hasta unos cuantos das antes de su
nacimiento 7l em#rin creca en el 4tero, una planta sin pensamientos ni motivos, hasta el momento en $ue
el alma escogida flua invisi#le en las dormidas recmaras Binalmente, el nio a4n no nacido, inspirado por la
llegada de su alma, empeza#a a oler su vida ", por fin, lucha#a por nacer A veces no ha#a alma alguna
dispuesta para el nio, en cu"o caso los dolores del parto eran meramente el rechazo del cuerpo a la rnateria
inanimada, " el nio $ue naca careca de vida
Pero ha#a un alma lista para el nio ,nia, como ha#a perci#ido el encanto- en el 4tero de @isuneh Un alma
perfecta " amorfa, limpia, #aada en las a#stracciones del lim#o ne#uloso $ue "aca ms all del mundo, un
alma mitad hem#ra " mitad varn, como eran todas las alma en esos tiempos
7l camino del alma era la vida Pero en el um#ral humeante $ue "aca a la entrada de esa ruta, se alza#a una
forma oscura aferrando una oscura espada, o#stru"endo el camino ele esa alma, en tanto $ue las dems
patean como meteoros a su lado
7l alma esta#a asustada, al igual $ue lo estara un nio, "a $ue era a un nio adonde se diriga :o sa#a $ue
ante ella se alza#a uno de los 7shva, ni lo $ue presagia#a la espada, ni tan si$uiera por $u% de#a tener
miedo
5as entonces la espada se movi, " el alma fue hendida en los partes :o hu#o dolor alguno, slo una
asom#rada sensacin de p%rdida, igualmente dividida &ada porcin del alma era consciente por separado de
su desgracia *uego la mitad hem#ra del alma, arrastrada por fuerzas irracionales, fue llevada " arro'ada
hacia los portales de la clida carne humana, " all se hundi en la oscuridad ro'iza, asumiendo la postura del
rm#rin, en tanto $ue su desolacin i#a #orrndose de ella (unto con el resto de sus recuerdos, el recuerdo de
su incorporidad Durmi
*a porcin masculina del alma, un remolino angustiado, $ued envuelta en el interior de una flor negra 7l
7shva, con el trofeo en su mano, escuch atentamente en la puerta de la vida 6, en alg4n lugar, o" cmo
empeza#a el lamento de una mu'er, una mu'er $ue gema en el momento del nacimiento de su hi'o
7l 7shva cruz velozmente el no.mundo hacia la tierra Se lanz a trav%s del aire " emergi de %l so#re una
llanura vaca donde pasta#an delgadas ove'as, " ah, en la choza de piedra de un pastor, encontr a la mu'er
sollozando en su lecho, en tanto $ue su esposo contempla#a la cuna de caa " su hi'o carentede vida, nacido
muerto unos minutos antes
7l 7shva, de pie en el um#ral, sonri
+engo $ue enterrarle di'o el hom#re. ?a#ra sido un chico precioso &alla, esposa ma, no ha" nada $ue
hacer
7l 7shva ri sin $ue hu#iese sonido alguno
72
7l hom#re levant la mirada alarmado, lleno de ra#ia
./3ui%n se atreve a #urlarse del dolor humano0
7l 7shva entr en la choza Aoz con sus dedos los prpados del hom#re " sus o'os iracundos $uedaron
cerrados Aespir so#re la mu'er " %sta volvi a acostarse, e#ria con el deleite de su aliento *uego el 7shva
se acerc a la cuna, a#ri la #oca del nio " aplast en su interior la flor negra *a mitad masculina del alma
fue lanzada al cuerpo del nio como el 'ugo de un fruto e)primido
7l 7shva derram los p%talos maltrechos de la flor negra so#re el cuerpo del nio, $ue ahora respira#a 7l
nio empez a llorar " grite
&uando el pastor " su esposa, asom#rados, a#rieron los o'os, una paloma negra sali volando de la choza
*a nia de @isuneh ha#a nacido &un hermosa era &ada da se haca ms #ella, cada ao ms hermosa
Una nia es#elta como el tallo de una flor, con la piel mu" #lanca, con el ca#ello de plidas rosas de su madre
pero a4n ms plido ,como el fantasma de las rosas-, o'os corno estan$ues grises entre oscuros torrentes de
plata
&un hermosa era la nia 6, con todo, cun e)traa :o ha#la#a, no oa lo $ue se le deca o, al menos, no
$uera ha#lar, no $uera or Su lengua " su garganta esta#an sanas, sus odos esta#an sanos, aun$ue a
menudo pareca ciega, contemplando el vaco, caminando en silencio sin tomar la mano de su madre, sus
a#uelos o sus amigos, no por malicia, sino como si en realidad no viese Po#re tia, po#re Shezael, la hi'a de
@isuneh /7ra acaso una lisiada, una retrasada0 /7sta#a poseda0
.S% de dnde ha venido el mal .di'o @isuneh, como si no le importara
:adie ha#la#a de ello :adie le discuti o asegur $ue no era as Una o dos veces ha#a llegado un via'ero
desde los caminos de las colinas rocosas $ue narra#a historias de e)traos aullidos, gemidos " estruendosos
ruidos provinentes de un a#rupto #arranco o una profunda caverna
.*a nia vive, pero no me conoce .di'o @isuneh. &uando sea ma"or, entrare en alguna hermandad de
sacerdotisas 5i e)istencia es in4til
@isuneh se ha#a vuelto ms marchita " apagada a medida $ue pasa#an los aos &omo por contraste, la
nia floreca " #rilla#a Si la nia la hu#iese amado, @isuneh $uiz se hu#iese curado de sus heridas, pero la
hermosa Shezael, con la mitad de un alma, se $ueda#a mirando el vaco " pasa#a caminando en silencio
Durante $uince aos @isuneh esper 7n el da del nom#re de Shezael, @isuneh #es a su vie'o padre $ue
llora#a, despidi%ndose, " #es la frente de la hermosa nia, marchndose a un desierto le'ano All termin
sus das, so#re un pedestal de piedra, como sacerdotisa rasurada de una orden austera " desprovista de
amor
Shezael la vio partir sin un solo gesto
!io esto como vea todo lo dems, como movimientos a trav%s de una pantalla, algo $ue careca de toda
relacin con ella *a su"a era la porcin femenina del alma, la porcin negativa de la pasividad " la
inmovilidad, de lo o#scuro " lo carente de fines $ue, sin ser e$uili#rada por el contrapeso masculino $ue
posean todas las dems almas, produca esta inercia a#soluta
*os a#uelos eran vie'os los dos, dos vie'os eruditos, poco acostum#rados al mundo, llenos de pena :o
viviran mucho tiempo ms 3uiz casasen a Shezael con alg4n 'oven #ondadoso al $ue no le importase su
estado 7ra de una rara #elleza, " muchos se alegraran de tener una mu'er silenciosa
&ruzando tres pases, montaas, vastas e)tensiones de agua, la choza de piedra se alza#a so#re la colina "
los flacos corderos arranca#an a tirones la hier#a escasa
*a mu'er del pastor lava#a ropas en un arro"uelo &on un o'o vigila#a a los corderos " con el otro al chico Se
supona $ue %l de#a estar vigilando a los corderos, pero no poda fiarse de su hi'o Algo poda distraerle "
entonces se levantara de un salto, lleno de furia, arro'ando una piedra al aire sin razn alguna Su
temperamento era violento 7ra impetuoso Poda aplastar a una mariposa, sin pensarlo, con el puo( "a mat
un da a dos animales del preciado re#ao, haciendo entrechocar sus ca#ezas con enorme fuerza,
reventndoles los sesos :o era por crueldad, se trata#a de una e)traa falta de sensi#ilidad, una especie de
ceguera *a mu'er del pastor suspir /3ui%n no sa#a $ue su hi'o tena la ca#eza hueca, " $ue adems era
violento0 7n la aldea le llama#an Drezaem el loco Desde $ue ha#a cumplido los once aos, los hom#res le
ha#an tenido miedo, " las mu'eres huan corriendo cuando se acerca#a *es ha#ra gustado matarle para
$uedarse tran$uilos, pero era demasiado fuerte " veloz para ellos, " tena el instinto agudo del zorro aun$ue
no fuera rpido de espritu Pero, si alg4n da tenan la oportunidad, le mataran como a un perro ra#ioso,
aun$ue slo tuviese $uince aos ", a pesar de sus maneras feroces, fuese tan apuesto como un prncipe
73
*a mu'er del pastor volvi a suspirar, mirando a su hi'o Ahora esta#a tran$uilo, pero eso no durara 6 ese
pelo su"o, tan ru#io $ue era en color como la corteza gris plateada de ciertos r#oles, " sus o'os impasi#les "
hermosos como el #ronce fundido, " sus fuertes miem#ros morenos fle)i#les como los del leopardo " era
tan destructivo e impredeci#le como un leopardo la mu'er del pastor suspir por tercera vez :o pens en un
adagio de la comarca $ue deca< &uando una mu'er suspira tres veces, es mal presagio para alguien>
7l muchacho mira#a, como un animal, alerta, sin fi'arse en nada en particular, listo para saltar so#re una
som#ra Para Drezaem el mundo era una 'ungla, " no conoca ni el miedo ni la le" &uando le haca dao a
alguna criatura senta la #reve sorpresa de la pena, pero nunca dura#a mucho Sus pensamientos se halla#an
siempre lanzados a la carrera De#a saltar a un lado " a otro para mantenerse a su paso *e gusta#a pelear "
unirse con mu'eres, hazaas #rutales " directas Algunas noches se levanta#a cuando sala la luna " corra
hasta derrum#arse ,lo $ue tarda#a en suceder- so#re la tierra rida " desnuda ?a#a aprendido a nadar
como los perros, ca"%ndose al agua :o ha#a aprendido nada $ue no le hu#iese venido tan fcil "
repentinamente como ese ro
*a su"a era la porcin masculina del alma hendida, la porcin positiva de la accin " lo voltil, de lo flagrante "
lo impertur#a#le " $ue, sin e$uili#rar por el contrapeso femenino $ue todas las dems almas posean,
causa#a esa e#ullicin imposi#le de mitigar
De pronto se o" la nota de alarma del cuerno del gran carnero, $ue se haca sonar en la aldea slo en
momentos de gran apuro
*a mu'er del pastor alz la vista, so#resaltada, llena de confusin, " sin moverse llam a su esposo Drezaem,
sin em#argo, e)citado por el clarinazo, vagamente consciente de su significado, se diriga "a a grandes saltos
hacia la aldea
&iertamente, ha#a algo nuevo $ue ver en la calle &ien hom#res con armaduras de #ronce resplandeciente,
soldados del re" del pas, " un emplumado mensa'ero real vestido de sedas " oro
7l mensa'ero esta#a le"endo un rollo de pergamino ?a#la#a de peligro, lealtad, muerte " recompensa
?a#la#a del decreto real, de $ue los diez 'venes ms valientes " vigorosos de cada pue#lo, " el ms valiente
" vigoroso de cada aldea, de#an ser enviados a cierta montaa ms all de la capital del re", para ofrecerse
all en com#ate con un dragn 6a ha#an aparecido $uinientos 'venes, pero eso no importa#a *os magos
del re" ha#an profetizado $ue finalmente llegara un campen $ue matara a la temi#le #estia 7ntonces,
ri$uezas ingentes se derramaran so#re %l 7n cual$uier caso ," a$u el mensa'ero seal con un gesto a su
escolta cu#ierta de #ronce- negarse a proporcionar el 'oven re$uerido sera invitar al desastre
Para Drezaem la ma"or parte del discurso $ued sin or, " la amenaza no o#tuvo atencin alguna Pero
entendi las pala#ras =com#ate>, dragn>, =vigor> 7sta#a a punto de lanzarse hacia delante cuando se
encontr con $ue los hom#res de la aldea "a se ha#an apoderado de %l " le ofrecan fren%ticamente<
.18ste es el ms valiente, sin duda mat un lo#o en primavera, lo hizo pedazos con las manos desnudas
mirad sus o'os2 17st loco, ansioso por luchar " matar2
Drezaem ri 7l capitn de los soldados contempl sus hermosos dientes #lancos, su duro cuerpo, sus o'os
seme'antes a los del len :ormalmente, ha#a reluctancia " pro#lemas, " esto era un cam#io mu" agrada#le
Unos minutos despu%s los soldados se ale'a#an con Drezaem, corriendo grcilmente tras el ca#allo del
mensa'ero &uando el pastor " su esposa llegaron a la calle, el polvo "a se ha#a posado nuevamente, "
ha#an perdido a su hi'o para siempre
?a#a sucedido de este modo *a montaa $ue se alza#a a unas siete millas ms all de la capital del re" era
casi tan vie'a como la misma tierra, " en su n4cleo descansa#a un caldero de lava, aun$ue la nieve coronase
su pico Una noche la montaa se removi en su sueo milenario ", estirndose, despert a otra cosa $ue
mora#a all 7l dragn tam#i%n era vie'o, casi tan vie'o como la montaa Provena de a$uel corte'o de
criaturas malignas " perversas $ue perdura#an a4n desde los principios del tiempo 7l color del dragn era el
escarlata, el color de la sangre, pero su lengua " su #oca eran negras( hasta sus dientes eran negros, aun$ue
tan duros como madera convertida en hueso +ena dos cortos cuernos, " el hueso le asoma#a por la punta
de la cola, al igual $ue las crestas seas $ue corona#an su espalda 7ran huesos feos " amarillentos, huesos
desnudos lo #astante afilados como para cortara un hom#re en dos, cosa $ue ha#an hecho con frecuencia
+ena la longitud de cuatro corceles, del hocico a los cuartos traseros, sin contar la cola
Sali a las f%rtiles laderas de la montaa, apareciendo entre los #os$uecillos, " su aliento ponzooso destru"
los r#oles " los animales $ue se cruzaron en su camino All por donde pasa#a de'a#a un rastro de
escom#ros retorcidos, negros e irreconoci#les Devora#a hom#res :ecesita#a un hom#re para cada uno de
los das de su vida, un hom#re alto " fuerce, 'oven " 'ugoso :ecesita#a h%roes o, al menos, a$uellos a los
$ue se o#liga#a a imitar a los h%roes
7l re" no crea en realidad $ue surgiese alguien capaz de destruir al dragn *os hom#res $ue recluta#a "
manda#a a la montaa eran forra'e, un so#orno para mantener al dragn ale'ado de la ciudad Si llega#a el
74
da en $ue todos los 'venes campesinos disponi#les ha#an sido devorados, entonces los soldados del re"
tendran $ue escoger fichas marcadas de un plato " a$uel a $uien las fichas escogieran tendra $ue ir a servir
de provisin al dragn As pues, los soldados tra#a'a#an diligentemente para encontrar h%roes entre los
villorrios ms ale'ados del pas
Algunos eran llevados a rastras o inconscientes a la ciudad, siendo empu'ados hasta la montaa ataviados
con una armadura $ue no les i#a demasiado #ien " moran con slo un gemido o una maldicin para indicar
su paso de un estado a otro Algunos avanza#an rugiendo, hinchados de fanfarronadas, cre"endo $ue la
engaosa profeca se refera a ellos, hasta $ue los dientes del dragn se cerra#an so#re sus entraas Ahora,
una clase distinta de h%roe entra#a por las puercas de la ciudad :o ha#la#a, rea, salta#a para pelear con un
perro, golpea#a a un p'aro en mitad de su vuelo :o contempla#a el esplendor de la metrpolis, no
entrecerra#a los o'os ante la promesa de la recompensa Se aparc impaciente de la armadura $ue le
ensearon Seal hacia la montaa, sonri " alz las ce'as en muda interrogacin *e guiaron " fue corriendo
todo el camino, galopando so#re las piedras " los #arrancos, lanzando gritos, para encontrarse con el dragn
*os soldados se $uedaron mirndole, " un par lloraron 7l dragn tosi entre las laderas " los soldados se
ocultaron
7l da se halla#a en su punto ms caluroso, " el dragn esta#a dormitando en un #os$uecillo de r#oles
muere destruido por su aliento +al " como ha#an ido las cosas, "a ha#a encontrado un hom#re $ue devorar,
un asesino $ue ha#a sido o#ligado a su#ir a la montaa por una multitud vengativa As pues, el dragn no
esta#a ham#riento ni mu" alerta, "a $ue no esta#a #uscando comida, pero segua siendo lo #astante
peligroso
De pronto el dragn o" un e)trao clamor :o gritos de terror o alaridos desafiantes, sino e)clamaciones
claras " alegres, #astante fuera de sitio en el tipo de lugar en $ue se ha#an convertido las laderas
7l dragn #ostez, lanz un fuerte eructo " contempl lo $ue le rodea#a
Un 'oven de aspecto fiero apareci entre los r#oles calcinados :i se arrastra#a ni fanfarronea#a al andar, no
i#a armado ni lleva#a coraza 7l dragn esta#a acostum#rado a tres tipos de reacciones en los hom#res $ue
le vean *a primera era correr, la segunda caer de #ruces " sin sentido, " la tercera avanzar cautelosamente,
musitando amenazas, la espada levantada
Pero el 'oven del ca#ello ru#io ceniza " los o'os llameantes no hizo ninguna de esas cosas &uando el dragn
se estira#a perezosamente, poni%ndose en pie, el 'oven se lanz a la carrera, dio un gran salto " aterriz
so#re la frente del dragn 'usto en el lugar entre sus dos cuernos achaparrados " en el rea donde empeza#a
su columna dorsal " sus crestas de hueso 7sto no era una estratagema por parte del saltador, sino puro
instinto, siendo la zona calva la 4nica donde era facti#le aterrizar
7l impacto aturdi la mente del dragn Su ca#eza vacil Drezaem, otra vez por puro instinto, aferr los dos
cuernos del dragn para no caerse ", de inmediato, el intenso " e)citante placer de la accin violenta le
inund 7mpez a empu'ar " tirar con toda su considera#le fuerza 'uvenil de lo $ue tena agarrado
7l dragn a#ri las fauces Su repugnante aliento venenoso sali como un torrente errando a Drezaem, $ue
se halla#a por encima " ms atrs de las fauces, mientras $ue su olor le hizo sentir nuseas ", por lo tanto,
enolo$ueci%ndole a4n ms +ena $uince aos, pero su fuerza no era natural, una fuerza reforzada "
convertida en decididamente so#renatural por su falta de miedo " precauciones +ir con todas sus fuerzas de
las feas protu#erancias seas ", un instante despu%s, las ha#a partido, sacndolas de sus cuencas
:egra sangre flu" de las os terri#les heridas, cegando al dragn *anz retum#antes gritos de agona,
incrementada por el hecho de $ue ahora Drezaem esta#a usando los cuernos dislocados para golpearle el
crneo
Augiendo, ciego, el dragn se lanz fuera del #os$ue " se precipit de ca#eza por la ladera de la montaa,
con lo $ue se rompi el cuello
Drezaem fue arro'ado a lo le'os pero no tard en hallarse en pie de nuevo, haciendo entrechocar como un
loco los cuernos " saltando una " otra vez so#re la espalda del dragn
O"endo tan desacostum#rados ruidos en lugar de los ms anormales del dragn despedazando a su vctima
miem#ro a miem#ro, los soldados del re" terminaron asomndose tmidamente a echar una mirada
&uando descu#rieron el desenlace de la pelea, golpearon sus escudos entre s " llevaron el cadver del
dragn " a Drezaem a hom#ros hasta la ciudad 9ndirectamente, el maravilloso im#%cil tam#i%n les ha#a
salvado la piel 7sta#an decididos a convertirle en un h%roe
7l re" se sorprendi pero no le disgust $ue, despu%s de todo, alguien hu#iese matado al dragn Al igual $ue
sus soldados ha#an imaginado un da en $ue todos los campesinos ha#ran sido utilizad, igualmente el re"
75
ha#a imaginado un da ligeramente ms le'ano, cuando todo el mundo ,soldad, campesinos, cortesanos-
ha#ra desaparecido por igual, " slo $uedara %l para huir del ham#re del monstruo Sin em#argo, no esta#a
mu" complacido ante la perspectiva de tener $ue cumplir con su decreto Derramar tesoros so#re un patn
ignorante, $ue adems era medio im#%cil, no era mu" de su agrado &on todo, perci#i el #rillo acerado en los
o'os de sus soldados, " cmo las manos de sus capitanes descansa#an en las empuaduras de sus espadas
Siempre ha#a e)istido otra posi#ilidad en lo tocante a alimentar al dragn( $ue su leal e'%rcito se re#elara 7l
re" se dio cuenta de $ue era me'or ceder
?izo llover oro " piedras preciosas so#re el 'oven loco, el cual gru, 'uguete con ellas, se meti una perla
entre los dientes ", riendo, la aplast *os soldados sonrieron ferozmente al re" 7l re" llev a Drezaem a una
mansin dentro de su propio palacio *e mostr las fuentes aromticas, los pavos reales Por 4ltimo el re"
a#ri una puerta de marfil " revel a cinco hermosas doncellas ataviadas con gasas con todos los colores del
arco iris, a trav%s de las $ue sus miem#ros " sus senos destella#an como si fueran de plata
.Ah .di'o el re"., veo $ue hemos progresado algo
*as doncellas lanzaron d%#iles chillidos cuando Drezaem ca" so#re ellas, pero esta#an mu" #ien instruidas
Al menos era apuesto, aun$ue tosco e impetuoso
Drezaem se convirti en el campen del re" 7n realidad, no sa#a lo $ue era Slo se da#a cuenta de $ue tras
a$uella puerta de marfil podan conseguirse intermina#les goces carnales, $ue ha#a siempre montaas de
comida so#re su mesa " un suministro continuo de hom#res con los $ue com#atir
!arios campeones de pases e)tran'eros fueron enviados contra Dtezaem Siempre ha#a alg4n monarca $ue
poda superarle Un gigante azafranado lleg del norte, tan alto como dos hom#res 'untos ?izo girar a
Drezaem por los aires, pero Drezaem aferr las muecas del gigante con una presa imposi#le, usando tanto
los #razos como las piernas para tal la#or, apretndolos hasta $ue el gigante grit pidiendo piedad Del oeste
lleg un gigante gris, pero Drezaem corri en crculos a su alrededor hasta $ue el gigante aull, ante lo cual
Drezaem se lanz de un salto a su cuello " le estrangul &uando ha#a alguna #atalla $ue li#rar, Drezaem
corra ante los capitanes, sin ca#allo ni armadura, " luego se arro'a#a so#re el enemigo con alaridos de
felicidad $ue hela#an la sangre, sem#rando la destruccin con cada mano
A veces era herido :unca lo nota#a hasta derrum#arse por la p%rdida de sangre &on todo, era tal su
vitalidad $ue ninguna de esas heridas le incapacita#a por ms de unas horas
7n cuanto a sus mu'eres ,ahora ha#a un centenar- la puerta de marfil esta#a a#ri%ndose " cerrndose todo el
da " toda la noche cuando se halla#a en la mansin ", en el campo de #atalla, hermosas muchachas eran
arrancadas de los cuidados, de sus padres para satisfacer al campen del re"
*os soldados le adora#an
./3u% importa el $ue nunca ha#le, $u% importa si a veces es presa de un repentino ata$ue de ira, derri#ando
las 'arras de vino, haciendo volar las mesas por el aire0 15irad sus so#er#ios m4sculos " sus o'os
despe'ados, mirad esa puerta de marfil $ue se a#re " se cierra2 &ierto, no ha" duda alguna de $ue es un
campen
+ena diecisiete aos Pareca un dios, " actua#a como un animal impredeci#le Pero hasta en sus ra#ias
pareca lleno de alegra, re#osante de vida
Un da lleg al campamento un trovador 7l e'%rcito del re" ha#a li#rado una #atalla " ha#a vencido 7l
campen del <, re" se hallaren su tienda #ordada de oro con tres mozas $ue ( laza#an chillidos
7l trovador cata#a a cam#io de piezas de co#re ?a#a visto en un le'ano pas a una doncella, una doncella
e)traa " apagada con los o'os de plata " el ca#ello como el fantasma de una rosa de primavera( cata#a
so#re ella, pues le ha#a $ue dado gra#ada en la imaginacin 7ra un soador ", de alg4n modo, ha#a
adivinado la verdad sin darse cuenta, pues en su , relato la llama#a, por mera invencin po%tica, media.alma
*os soldados, siempre sentimentales despu%s del com#ate, amaron la cancin 9maginad su asom#ro cuando
se a#ri de golpe la entrada de la tienda del campen " %ste, ta poco amate de la m4sica, avanz con los o'os
llenos de lgrimas " el rostro desolado
Sin ning4n ruido, ca" de rodillas ate el trovador
+odos se asustaron, como si contemplasen un portento 7l campen llora#a, pero no pareca sa#er la razn
:adie os interrogarle, " de todos modos nadie imagin una contestacin razona#le, pues 'ams ha#la#a
Binalmente el campen alz la ca#eza ", cogiendo la diminuta arpa del trovador, le arranc las cuerdas
76
*uego, con un espantoso llano desprovisto de pala#ras, se ale' corriendo del campamento hacia las llanuras
vacas $ue se e)tenda ms all
Shezael ha#a permanecido virgen " sin casarse Pese a su #elleza, lo e)trao de su temperamento ale'a#a a
los galanteadores 7n cierto modo, la teman /Acaso no ha#a nacido de un matrimonio maldito0 Pocos eran
los $ue conocan lo sucedido la noche de #odas de @isuneh, pero los rumores a#unda#an el prometido
ha#a muerto misteriosamente, pero /de $u%0 /6 cul era la razn, "a $ue era 'oven " esta#a lleno de salud0
:o, el defecto, fuera el $ue fuese, de#a de ha#er pasado a la hi'a 7ra me'or no frecuentar su compaa
A veces permaneca sentada 'unto a la ventana de la casa de su a#uelo 7l anciano se mova con lentitud,
lleno de cansancio Asustndose ante lo $ue costa#a, pag los servicios de una criada para $ue escoltase a
Shezael, comprase " remendase sus ropas " la llevara a dar paseos cerca de la ciudad siguiendo caninos
poco frecuentados *a criada era de naturaleza ama#le, pero vigila#a atentamente la seguridad de lo $ue le
ha#a sido confiado A veces lleva#a a Shezael al templo " reza#a en %l para $ue la muchacha se curase de
su e)traa enfermedad, mientras $ue Shezael contempla#a sin e)presin alguna el aire teido de azul
+res meses despu%s de $ue Shezael hu#iese cumplido los diecisiete, la criada la llev a una de esas poco
satisfactorias visitas al templo ", en el santo lugar, se encontraron con el trovador vaga#undo al $ue "a ha#an
encontrado all medio ao ates Aparentemente, le esta#a dado las gracias a los dioses por ha#er vuelto sano
" salvo a la ciudad, pero cuando vio a la criada " a su pupila se apresur a acercrseles
.Si fuera un hom#re rico " llevara una vida ordenada .di'o., me casara lleno de alegra con esta doncella
Aun$ue no sea mu" despierta, es hermosa como un loto
.5rchate .di'o la criada, aun$ue no ha#la#a en serio
7l trovador, pese a su poco recomenda#le oficio, no era ning4n #ellaco, sino un hom#re ama#le " amistoso
+erminaron sentndose en el porche del templo, en tanto $ue Shezael se $ueda#a mirado las nu#es, los
r#oles llenos de flores " el oc%ano
7l trovador cont sus aventuras De cmo ha#a catado en mseras posadas " #ulliciosos mercados De cmo
le ha#a asaltado los ladrones, aca#ando por de'arle en li#ertad a cam#io de una o dos canciones, al darse
cuenta de $ue esta#a ham#rientos de diversin " $ue %l no lleva#a encima ni una moneda, de las maravillas
de una ciudad donde las calles ms ricas esta#an pavimentadas con trozos de 'ade, " de otra ciudad 'unto a
un *ig donde los p'aros amaestrados sa#an imitar toda clase de ruidos< el ladrido de los perros, el mugir
del ganado, el tintineo de las campanillas Pero no podan cantar ni una nota Por 4ltimo, le cont cmo
ha#a creado una cancin so#re la triste #elleza de Shezael ,la mu'er le ri, pareciendo complacida- " la
ha#a cantado en el campamento guerrero de un re"
6 entonces .di'o el trovador., un 'oven loco sali de una tienda " me arre#at mi pe$uea arpa " arranc
todas las cuerdas !a"a cosa, podrais decir .sigui. Pero ha" algo peor, pues tuve $ue hacerme un arpa
nueva &uando volv a poner las cuerdas en la antigua, descu#r $ue en la s%ptima cuerda ha#a un largo
ca#ello de la ca#eza del loco un ca#ello del ms delicado ru#io ceniza, parecido casi en color a la pa'a
?iciese lo $ue hiciese, no poda desenredar el ca#ello de la s%ptima cuerda del arpa 6 ahora, escuchad
6, sacando el instrumento de su #olsa, el trovador hizo sonar sus cuerdas una a una Seis tenan un tono
claro " dulce, pero la s%ptima, donde esta#a enredado el ca#ello, gema
*a criada le cogi del #razo<
.1Ah2 1+rala2 7l arpa est poseda
.17sperad2 musit el trovador.5irad a la muchacha
Shezael ha#a vuelto la ca#eza Su rostro ha#a cam#iado &ontempla#a el arpa con fi'eza, llena de seriedad,
los o'os #ien enfocados, los la#ios entrea#iertos 6, de pronto, ri :o era la risa de una idiota, sino la risa de
la pura alegra, imposi#le de confundir 7ntonces, dirigi%ndose sin vacilar hacia el trovador, levant el arpa de
sus manos, $ue no le opusieron resistencia !olvi%ndose una vez ms, Shezael empez a ale'arse, como si al
fin hu#iera descu#ierto el camino al hogar
*a mu'er se alarm 7l trovador se sinti conmovido " lleno de curiosidad, pero no sorprendido ?a#a medio
esperado algo parecido " ha#a acudido al templo cada da durante un mes, esperando encontrarse con
Shezael " su guardiana con el propsito de poner a prue#a cierta magia e)traa $ue ha#a sentido en la
atmsfera
7sa noche, Shezael coloc el arpa al lado de su cama 7ra el mismo estrecho lecho en el $ue ha#a dormido
@isuneh, su madre, la del triste destino Shezael no toc las cuerdas del arpa, pero la estuvo mirando hasta
$ue se le cerraron los prpados
Su e)istencia ha#a sido como un sueo, sus sueos ha#an sido a veces ms vvidos $ue su e)istencia
Ahora so con gran claridad Se convirti en otra persona
77
7ra un 'oven pastor, ha#a matado a un lo#o, no, era un dragn 7ra un campen del re", mata#a gigantes
Se llama#a Drezaem 7ra 'oven, alto, apuesto, #ronceado por el sol, con o'os de #ronce 7ra un guerrero,
pero ha#a huido a las desoladas llanuras 6aca, casi muerto, #a'o el cruel calor del da A veces ruga, gema
" llora#a a causa de un intolera#le e inconsola#le sentimiento de p%rdida $ue no poda comprender
Shezael se despert al mismo tiempo $ue lo haca el sol, las me'illas humedecidas por las lgrimas, sin sentir
pena
Se levant " se visti Sonri ante la imagen del 'ardn desde la ventana &ogi una rosa " la de' so#re la
rodilla de su a#uelo, dormido en su silla( cogi un crisantemo " lo puso so#re la almohada de la criada
dormida
Shezael conoca su camino como si lo hu#iera ledo en un mapa
Sigui la ruta sin vacilar, sin pensarlo si$uiera *a su"a era la porcin femenina del alma, oscura " sensi#le a
las cosas ocultas
7l camino la llev a trav%s de la ciudad $ue amaneca, cruzando la gran puerta, siguiendo el sendero, hacia el
ancho mundo
&onoca su camino por instinto, aun$ue de un modo ciego :o ha#a previsto ni razonado $ue cruza#a tres
pases, una cordillera de montaas, varios ros caudalosos, un gran lago +ampoco era consciente de peligros
o necesidades Se puso en camino sin ninguna clase de provisiones Se lanz hacia delante como la agu'a de
metal vuela hacia el imn o la marea hacia la pla"a, pues Shezael, la oscura, 'ams ha#a posedo la lgica o
la precaucin de los hom#res *o 4nico $ue la impulsa#a era el tirn de su media alma perdida
De' tras ella la ciudad " el mar " no tard en llegar a un camino desierto &a" la noche " Shezael no le
prest ninguna atencin &uando se hall demasiado cansada, se tendi " durmi so#re la tierra desnuda,
para despertarse con el primer ra"o del amanecer " seguir adelante Anduvo durante varios das, sin alimento,
deteni%ndose slo una o dos veces para #e#er cuando un arro"o pasa#a 'unto a su camino Su creciente
de#ilidad apenas si entra#a en sus pensamiento pero, finalmente, no pudo proseguir
Un tratante de esclavos ha#a escogido este camino para llegar a la ciudad ms pr)ima Sus hom#res
hallaron a Shezael tendida 'unto al camino " armaron cierto al#oroto 7l tratante de esclavos les ale' de ella
*e gusta#a el aspecto de la muchacha, $ue sera una e)celente esclava de placer 9ntrodu'o a laK fuerza el
caldo por entre sus dientes cerrados " la puso en una de las carretas
7ra un via'e de cuatro das " segua la ruta por la $ue, ea todo caso, tena $ue via'ar Shezael 3uiz a causa
de lo $ueK presenta, Shezael ni grit ni intent escapar de ellos Si era consciente de $ui%nes la ha#an
capturado, lo era slo en la medida en $ue la a"uda#an, acercndola a su o#'etivo
*legaron a la ciudad 7l mercado desem#oca#a en ricas calles a cu"os lados se alinea#an #lancas
mansiones, " cada( cuatro losas del pavimento ha#a una de 'ade verde 7l tratante< de esclavos coloc a
Shezael so#re una tri#una *as pu'as empezaron con rapidez, pero se fueron desanimando a medida $ue los
compradores perci#ieron la e)traa mirada de la muchacha, carente de toda emocin Por fin, un 'oven no#le
se adelant<
.7sta muchacha es muda e idiota &ual$uiera puede darse cuenta
7l tratante de esclavos protest
.7ntonces, dile $ue ha#le .pidi el no#le
As lo hizo el tratante de esclavos, alzando mucho la voz, " sin lograr resultado alguno *a multitud de
compradores en potencia empez a murmurar " dispersarse 7l tratante alz el ltigo, pero el 'oven no#le
detuvo su #razo
.:o importa 6a tengo demasiadas mu'eres parlanchinas en mi casa +e la comprar%
7l dinero cam#i de manos " se firmaron documentos 7l no#le condu'o a Shezael hacia su carroza &uando
llegaron a su mansin, la llev al interior " le ense un cuarto de mrmol con colgaduras de terciopelo rosa,
e hizo $ue sus esclavos le tra'eran comida " vino
8sta ser tu ha#itacin 8stas sern tus esclavas +e li#ero, sers mi amada, pero no mi propiedad 7l no#le
tom la mano de Shezael. O ha#lar de ti en una cancin, una doncella con un ca#ello " unos o'os tales
5as, /es posi#le $ue, como deca el trovador, tengas slo =media.alma>0
Al parecer, no era slo en el campamento del re" donde el trovador ha#a cantado su cancin so#re Shezael
Shezael ha#a estado mirando lo $ue la rodea#a, poni%ndose gradualmente ms nerviosa ante la necesidad
de ale'arse Pero cuando el no#le le di'o esas pala#ras, ella le mir con una intensidad terri#le 7l no#le
78
comprendi $ue esta#a en presencia del destino de otra persona, " tan irresisti#le era el aura del destino $ue
no pudo contrariarla
&uando ella sali del cuarto, no la detuvo, sino $ue la acompa
.:o de#es marcharte igual $ue viniste .di'o. 7st claro $ue te hallas en un via'e de e)tremada importancia,
pero via'ar sola te pondra de nuevo en peligro !en, te dar% mi carroza " los tres corceles #lancos $ue tiran
de ella( " un criado para $ue la conduzca, " pan " #e#ida para $ue no mueras de ham#re
+odo fue hecho de tal modo 7l no#le, como presa de un hechizo, no lament la p%rdida de sus monedas,
slo la de Shezael, " no le puso o#stculo alguno ?izo 'urar al criado $ue tam#i%n %l la protegera *os tres
ca#allos #lancos agitaron las ca#ezas
./3u% camino de#o seguir, seora0 .pregunt el criado
5as el no#le di'o<
.:o hace sino mirar a las montaas Sigue ese camino 6 no vuelvas conmigo hasta $ue no se halle a salvo
*a carroza via'a#a velozmente &orri por vie'os senderos, " cruz en dos das las montaas por el gran paso
Pero a#a'o, en el valle, unos ladrones la o#serva#an
Un arco chas$ue 7l criado ca" muerto, con una flecha en el pecho( un ladrn salt a la carroza, cogi las
riendas " detuvo a los ca#allos Otro se apoder de Shezael<
.1A$u ha" un tesoro precioso2
Despu%s lleg el 'efe de los ladrones *es apart de un empu'n, tom a Shezael en sus #razos " la e)amin
Binalmente( di'o<
.7sta es la muchachaD#ru'a de la $ue cant el trovador ." la de' con cuidado en el suelo
Al momento, ella se dio la vuelta " ech a andar, dando la espalda a la carroza, el criado muerto " a los
atnitos ladrones Supersticiosos como eran, no la siguieron +enan un dios.ladrn al $ue adora#an
secretamente en una cueva Su credo deca< =Por cada cincuenta via'eros ro#ados " asesinados, de'ad
marchar en li#ertad a uno *os dioses no desean el e)ceso en nada>
Shezael lleg a un caudaloso ro 7l #ar$uero la detuvo en la orilla, cogi%ndola del hom#ro
.Por mi vida, seora, $ue no pod%is andar so#re el agua +engo $ue pasaros, " ten%is $ue pagarme .Pero,
mirndola a los o'os, el #ar$uero di'o.< !a"a, sois la doncella de la $ue cant el trovador Pasar%is a cam#io
de nada
7l siguiente ro tena un puente Ahora los r#oles frutales crecan 'unto al sendero, " las #a"as silvestres, de
las $ue se sustenta#a la muchacha en su via'e, pues las coga de modo ausente, como le ha#an enseado a
coger los higos del r#ol en el 'ardn de la casa de su a#uelo
Shezael pas, sin verlas, a trav%s de cinco aldeas 7n la $uinta, una mu'er corri hacia ella " le dio una
hogaza de pan<
.7res la doncella de la cancin 3ue tengas #uena fortuna en lo $ue #uscas, sea lo $ue sea, pues con
seguridad ha" magia en ti
?a#a llegado "a al tercer pas, cruzando montaas " e)tensiones de agua Sigui un sendero ", de ha#er
mirado, ha#r visto en la le'ana resplandecer la capital del re" ", siete millas ms all, la montaa coronada
de nieve donde el dragn ha#a devorado hom#res " muerto en manos de Drezaem
Por fin, Shezael lleg a una ciudad a orillas de un gran lago 7n el muelle, 'unto a las aguas sedosas, una
vie'a dama pasea#a 'unto con sus sirvientes ", atado a una cuerdecilla dorada, lleva#a un p'aro verde $ue de
vez en cuando grazna#a vigorosamente
.!eo a una nia con un ca#ello espl%ndido.di'o la vie'a dama. De un momento a otro caer al lago 3ue uno
de vosotros va"a " me la traiga
Shezael fue conducida ante la vie'a dama con el p'aro $ue grazna#a
.S, tal " como ha#a pensado.di'o la vie'a dama. 7s la doncella de la cancin del trovador 6 en verdad
creo $ue, como di'o, tiene slo media alma /Ser posi#le $ue ande #uscando la otra mitad0 @ien,
#uscaremos una #arca $ue la a"ude a pasar el lago !% con los auspicios de los dioses, nia ma 6 ten
cuidado con las trampas de la noche
As cruz Shezael el lago " lleg a las desoladas llanuras por donde vaga#a Drezaem en su melanclica ira
79
3
Bru.er3a no"turna
Drezaem ha#a vivido en las llanuras muchos meses ?a#a so#revivido aplastando la ca#eza de serpientes "
roedores con una pesada piedra " comi%ndolos crudos, sin $ue se le ocurriera encender fuego Para #e#er,
hall arro"os su#terrneos en las cuevas a las $ue se arrastra#a para huir del calor del medioda &on esta
dieta limitada " espordica ha#a enfla$uecido mucho Ahora su ca#ellera era ms gris $ue ru#ia, " tena los
o'os salva'es " enormes Su corazn esta#a lleno de dolor, pero no entenda cul era la causa, ha#iendo
olvidado lo $ue la ha#a hecho nacer Algunas noches, #a'o las fras estrellas, aulla#a lleno de angustia, "
hasta el lo#o $ueda#a silencioso, respetando in$uieto sus lamentos
*leg una noche como cual$uier otra, de %#ano #rillante con el plateado sudor de las estrellas Al salir la luna,
un hom#re mu" alto lleg andando por la llanura, precedi%ndola Su capa era mu" negra, pero a4n lo era ms
su ca#ellera( " sus o'os eran ms negros $ue las dos
Drezaem 'ams ha#a entendido la nocin de $u% eran los hom#res, e)cepto enemigos a los $ue com#atir "
matar Se lanz hacia %l, gruendo Pero el hom#re de la ca#ellera negra se disolvi en humo, " %ste envolvi
al 'oven *a #estia salva'e se desvaneci ante el contacto del humo *os prpados de Drezaem ca"eron, " el
asesino $ue ha#a en su interior se durmi
.Ahora.di'o el hom#re de los o'os negros, hermoso como la noche, alzndose 'unto al 'oven.,sers mi hi'o "
te har% alegre de nuevo, pues has vivido demasiado tiempo, nio mo, como un chacal de las llanuras
Drezaem alz la ca#eza Sus o'os se encontraron con los del e)trao A trav%s de todas las capas de
confusin " ne#lina $ue volvan #orrosa su percepcin, los o'os del desconocido se a#rieron paso como dos
negras luces llameantes
5ira ah .di'o Azhrarn, el Prncipe de los Demonios, sealando hacia una colosal elevacin de granito sin
rasgos particulares, como a una milla de distancia
Drezaem mir
*a noche se estremeci &ada superficie de las llanurasreson como #a'o la cuerda de un arpa enorme, " la
elevacin de granito cam#i Ahora se alza#a all un palacio, una maravilla de #rillante cristal melnico "
aza#ache pulido, con torres de plata, te'ados de #ronce, ventanas de tur$uesa " escarlata $ue ardan con
multitud de lmparas Ante %l se e)tendan 'ardines alfom#rados con oscuro musgo aterciopelado, avenidas
pavimentadas de 'o"as, negros r#oles esculpidos hasta darles formas fantsticas, fuentes de lavanda "
estan$ues p4rpura Auiseores mecnicos canta#an con incesante dulzura en las ar#oledas, negros pavos
reales de relo'era con o'os aut%nticos " dotados de visin, verdes " azules, en los a#anicos de sus colas,
patrulla#an los 'ardines
.7sts #a'o mi cuidado, Drezaem .di'o Azhrarn. !ivirs de noche, igual $ue la luna +e do" este palacio 6
nada te faltar
Azhrarn gui al 'oven a trav%s de los 'ardines hasta el palacio 6a se ha#a preparado un #an$uete,
perfectamente dispuesto Drezaem no precis $ue le animaran para atracarse como lo ha#a hecho en el
palacio del re" 3uiz se diese cuenta de $ue %ste era a4n me'or &uando Drezaem $ued satisfecho,
Azhrarn di'o<
.?a" una 4ltima cosa $ue ansas +e la har% recordar Una muchacha con los o'os de plata " el ca#ello como
una rosa de primavera :i si$uiera de esto me he olvidado
Azhrarn tom entonces un recipiente de ala#astro A#ri la tapa " pronunci cierras pala#ras, derramando el
recipiente en el vaco *o $ue sali de %l era una nu#e, un resplandor " un perfume, " %stas sustancias se
convirtieron en una #ellsima mu'er
:o era Shezael, ciertamente :o entra#a en los planes de Azhrarn $ue el alma $ue ha#a dividido volviese a
reunirse, de ning4n modo *a venganza en los demonios tenda a convertirse en un 'uego Azhrarn, en alg4n
mgico cristal del 5undo 9nferior, ha#a visto a @isuneh marchitndose en su triste pedestal " ha#a desviado
80
luego la vista hacia su hi'a dotada slo de media alma, o#servando $ue las e)traas fuerzas del azar se
afana#an en su salvacin 9ntrigado ante tal desafo, Azhrarn se ha#a decidido a contrariarlas
*a mu'er surgida del recipiente de ala#astro era una 7shva Su forma era incompara#lemente hermosa(
tam#i%n ella era parte de la #urla de Azhrarn &omo en todos los demonios, sus o'os eran de color negro, no
plateado, pero los prpados, pintados de plata, emitan destellos plateados &omo en todos los demonios,
tam#i%n su ca#ellera era negra, pero en el negro ca#ello ha#a macizos de flores, no guirnaldas, sino
aut%nticas plantas $ue crecan, naciendo invisi#les de las he#ras del ca#ello " de sus races Plidas, plidas
flores de un amarillo verdoso, diminutas " siempre florecientes rosas de primavera $ue se apia#an en
a$uellas trenzas oscuras como el roco so#re una ho'a
Drezaem a#ri la #oca, sorprendido +anta #elleza era capaz de impresionar incluso a sus sentidos dormidos,
al igual $ue los o'os de Azhrarn ha#an penetrado en su cere#ro entorpecido
7l nom#re de la mu'er 7shva era ;aseve Antes, el 'oven se ha#a cansado en seguida de un solo cuerpo "
una sola cara Pero los demonios no pertenecan a esa especie, " ni los hom#res ni las mu'eres se cansa#an
de ellos
;aseve atra'o a Drezaem a sus #razos, $ue eran como el mismo deseo
Azhrarn desapareci Drezaem se tendi con la dia#lesa so#re un lecho de incienso De' al desnudo sus
pechos $ue eran como montculos nevados, " ella desnud su torso, dorado a causa del sol( %l de' al
descu#ierto el negro valle #oscoso de sus caderas, incluso a$u sem#rado de flores amarillas, " tam#i%n ella
le desnud " pos sus la#ios en la torre ardiente $ue su pasin ha#a construido
7l sol no se alza#a en el cielo, sino en el cuerpo de Drezaem *a carroza del sol, arrastrada por sus ca#allos
escarlata se lanz penetrando por el t4nel de la mansin de ;aseve Pero, en esta ocasin, los ca#allos no
escaparon a sus riendas 7l tiempo eterno de los demonios avasalla#a al amante humano &a#alg
eternamente, un arco #lanco so#re el #lanco creciente de su carne, ella tendida #a'o %l, hasta $ue se derriti "
ardi Slo tras muchos eones de %)tasis agonizante perfor el sol " lo hizo pedazos, " muchos eones
despu%s ca" 'unto con sus fragmentos en el oc%ano de ;aseve
+al " como le ha#a dicho Azhrarn, Drezaem viva ahora de noche, al igual $ue la luna Se desperta#a cuando
hua la luz diurna " las estrellas se solidifica#an en el %ter 7ntonces tenan lugar sus #an$uetes " sus
diversiones 5il sirvientes invisi#les cuida#an de %l, proporcionndole lo $ue desease antes incluso de $ue
pudiese pensar en ello &uando se senta presa del deseo de com#atir, gigantes " guerreros aparecan en las
puercas de #ronce, lanzando desafos A todos los mata#a gloriosamente ,o eso pareca-, pues eran
ilusiones +an suculenta carne apacigua#a sus antiguos apetitos 7n cuanto a los dems, all esta#a ;aseve
7l sonido de sus pasos so#re el suelo de mrmol #asta#a para e)citarle Colfos de placer, a#ismos de
victoriosa violencia, esas deliciosas #landuras le em#ru'a#an durante cinco noches 6 cuando nacan los cinco
soles $ue seguan a esas cinco noches, Drezaem se derrum#a#a en su lecho regio " dorma hasta $ue el
4ltimo color a#andona#a nuevamente el cielo
De tal guisa, nunca vio lo $ue era del palacio cuando el sol corona#a el cielo, 'ams vio en $u% se converta
su regio lecho, las rosas aplastadas #a'o su espalda, las ca#ezas de gigantes clavadas en picas so#re su
puerta +ales esplendores " atrocidades eran cosas de la noche 7l sol las golpea#a " las haca desvanecerse
en el aire a todas, e)cepto a ciertos slidos mecanismos de relo'era creados por los Drin *os r#oles se
disolvan como la tinta en el agua, las torres se desvanecan en humaredas ondulantes, los pavos reales
"acan en apagados montones carentes de #rillo *os 4nicos muros $ue rodea#an entonces al 'oven dormido
eran las ridas laderas del granito, su 4nico refugio una arcada rocosa ;aseve desapareca en el 5undo
9nferior para huir del da Drezaem "aca en solitario, sumido en un sopor mgico hasta $ue la oscuridad
llega#a de nuevo, " con ella nuevamente Azhrarn para reconstruir el palacio a su alrededor, " hacer surgir a
;aseve con rosas de primavera creciendo en su ca#ellera negra como ala de cuervo
&inco noches permaneci despierto Drezaem en sus orgas, cinco das durmi como los muertos
6 al $uinto da Shezael escal la elevacin grantica " le encontr
7sta#a plida " delgada 7l via'e ha#a sido terri#le " agotador *as llanuras vacas aparecan formida#les
#a'o el clido e implaca#le cielo ", despu%s de ponerse el sol, los vientos sopla#an como el hielo Sus ropas
se ha#an convertido en harapos, tena las manos " los pies sangrando, pero no se ha#a dado cuenta de
nada( su dolor " su agotamiento nada significa#an para ella Su meta segua delante de ella Su instinto la
conduca sin vacilacin alguna 7l alma cercenada en su interior era como una herida sin curar
!iendo ante ella la escarpacin de granito, ha#a sa#ido lo cerca $ue se halla#a de su o#'etivo Pareci $ue le
estalla#a el corazn &orri hacia la roca " trep por sus escarpas, " all le encontr, el hom#re $ue ha#a
soado era ella, el hom#re cu"a carne contena la otra mitad de lo $ue ella era
81
6 de inmediato se sinti calmada, consolada :o ha#a ra#ia o amargura en ella ", por lo tanto, su respuesta
al verle no fue hacer dao o arre#atar, sino amar Se arrodill 'unto a Drezaem llena de amor *e #es los
la#ios, los o'os, las manos *a parte del alma $ue esta#a dentro de %l la perci#i pero, tal " como el Prncipe
de los Demonios ha#a dispuesto las cosas, el sueo de Drezaem era demasiado hondo como para $ue
despertase
+odo el da permaneci Shezael sentada so#re el granito 'unto a Drezaem
7l sol se ocult 7n el anochecer, un lo#o negro se le acerc andando silenciosamente so#re la roca
:o era como los otros lo#os de las llanuras, $ue no se ha#an acercado a Shezael *os o'os del lo#o heran el
cere#ro de Shezael, all donde mu" pocos significados ha#an logrado penetrar 7l lo#o era Azhrarn Su
mirada era invenci#le e hipntica Shezael no poda com#atir con %l, " no lo intent *a o#lig a de'ar a
Drezaem, a marcharse de la elevacin grantica, aun$ue la porcin del alma $ue se halla#a en ella senta $ue
la desgana#a un dolor mortfero Azhrarn la e)puls hacia la noche vaca
*e'os de a$uel lugar, Shezael vio un #rillo de lmparas entrete'idas en el cielo Shezael se halla#a sola,
llorando entre las llanuras Pens< =All est mi amado /3u% vo" a hacer0>
?a#a empezado a razonar
Shezael volvi, siguiendo el rastro ensangrentado $ue sus pies descalzos ha#an trazado cuando el lo#o
negro la o#lig a marcharse *leg a una puerta de #ronce con una variopinta serie de horrendas ca#ezas
clavadas so#re ella 5s all de la puerta ha#a un 'ardn " un palacio, " supo $ue Drezaem esta#a all
Shezael puso la mano en la puerta, mas de inmediato un muro de fuego azul surgi rodeando el 'ardn, " del
fuego nacieron formas aterradoras $ue la e)pulsaron a latigazos
Se tendi en una cueva, inmvil como una piedra, aun$ue su sangre " sus lgrimas se mezclaron en el suelo
de rocas
:o volvi hasta $ue el sol estuvo #ien alto en el cielo " luego casi a punto de ocultarse de nuevo Se arrodill
'unto a Drezaem all donde %ste dorma Shezael lleva#a alrededor de su delgada cintura un ceidor hecho
con he#ras de seda de colores At el ceidor alrededor de la mueca de Drezaem
.Supe de %l por un ca#ello enredado en la cuerda de un arpa &uando despierte, sa#r de m por este ceidor
$ue tanto tiempo he llevado Sa#r de m, " entonces ser imposi#le separamos
6 le #es " volvi a marcharse
*leg la noche, " con ella los demonios Drezaem se desperez so#re una pila de telas de sat%n, con 'acintos
por almohada 5ientras se desperta#a, ;aseve se le apro)im " vio el maltrecho ceidor $ue rodea#a la
mueca de Drezaem 7n un instante se lo $uit " lo arro' a un #rasero de fuego verde $ue lo consumi
*a noche transcurri tumultuosa 7l al#a camin so#re la llanura
Shezael llor
&uando se acerca#a la puesta de sol, #usc nuevamente el lugar donde Drezaem "aca dormido &ogi una
piedra aguzada " se cort con ella un rizo de su plida ca#ellera, escondi%ndolo dentro de la camisa de %l
.&on seguridad, sa#r de m por este rizo de ca#ello, " entonces ser imposi#le separarnos
5as cuando desapareci el sol " Drezaem despert so#re terciopelos con asfdelos por almohada, ;aseve
lleg " sonri, " #usc entre sus ropas hasta descu#rir los ca#ellos ", antes de $ue se despertara del todo, la
mu'erDdemonio los arro' al #rasero
Otra noche, otro amanecer Shezael, por la tarde, contempl al hom#re $ue dorma entre las rocas
.Puede $ue no llegues a sa#er de m 3uiz tu mitad del alma se ha vuelto muda :o puedo de'arte ninguna
otra cosa :o volver% ms
7ntonces se inclin so#re %l " le #es los la#ios, los o'os, las manos, " volvi a la cueva " se tendi en ella,
como en tiempos se ha#a tendido @isuneh, no esperando ms $ue a la muerte
*leg el negro amanecer de la noche
Drezaem despert encima de un montn de pieles violetas #a'o la ca#eza ;aseve se inclin so#re %l " le
registr diligente :o hall ning4n ceidor, ning4n rizo de ca#ellos, nada $ue fuese de Shezael
82
Pero ha#a una cosa, algo tan pe$ueo $ue una mu'er nunca supo $ue lo ha#a de'ado detrs de ellaI en
tanto $ue la otra mu'er, aun teniendo la astucia de los demonios, no la vio 'ams
Una pestaa plateada del prpado de Shezael ha#a cado entre las pestaas de Drezaem al #esarle 6
cuando despert la pestaa le entr en el o'o
:o le molest, pero produ'o e)traos efectos en su visin 7l palacio milagroso tem#l " se volvi som#ro, la
forma deliciosa de ;aseve co#r un aspecto reluciente " horri#le, como si el fsforo ardiese en sus huesos 6,
de pronto, un sentimiento de p%rdida inconsola#le asalt a Drezaem " supo $ue "a ha#a sentido antes un
desespero seme'ante Se llev la mano al o'o " lo frot, " la pestaa de plata se $ued enganchada en su
dedo Apenas la toc, supo $u% era lo $ue falta#a en %l Su mitad de alma golpe a las puertas de su carne "
su corazn, gritando< =De#o encontrarla>
6 entonces, demasiado veloz para $ue le atrapasen todas las trampas de la noche, corri hacia las llanuras,
corri sin comprender cmo adivina#a el camino, en linea recta hacia la cueva donde "aca Shezael
5s tarde, Azhrarn vaga#a por las llanuras !ag hasta distinguir dos figuras sentadas en la roca #a'o un
cielo despe'ado
Detrs de %l, el palacio mgico ha#a desaparecido " ;aseve, como un vino precioso, ha#a fluido nuevamente
a su recipiente *os pavos reales "a no desplega#an sus colas so#re el suelo, " los ruiseores de relo'era
"acan carentes de cuerda en los talleres de los Drin
Azhrarn llam a los $ue se halla#an so#re la roca<
.!u%lvete, Shezael !u%lvete, Drezaem A$u esto"
6, ciertamente, se volvieron, sin vacilacin alguna Azhrarn les vio #a'o la clara #rillantez de la luna
7ran hermosos como slo pueden serlo dos cosas $ue, sin tacha alguna, enca'an para formar una sola Al
igual $ue se entrelaza#an sus manos, as pareca hacerlo cada parte de ellos, el ngulo de cada miem#ro, la
curva de su me'illa " su pecho 'unto a la recta simetra del su"o 7l ca#ello de Drezaem era plata, los o'os de
Shezael eran plata 7l ca#ello de ella era como el oro $ue flota, los o'os de %l como el oro $ue arde *o $ue
hu#o de #estial en %l se ha#a calmado( lo $ue hu#o de inerte en ella ha#a co#rado vida *as e)presiones
$ue fluan por sus rostros eran id%nticas, " siempre lo seran
7l dese$uili#rio de cada uno, contrapesado por el otro, se ha#a convertido en el ms e)acto de todos los
e$uili#rios *o negativo alineado con lo positivo, los caminos divergentes fundidos en uno 7l hierro era seda(
la seda era hierro *o $ue emerga de ello era serenidad, sa#idura, poder, magia *a perfeccin 4nica
:inguno de los dos tena miedo /&mo les sera ello posi#le0 &ontempla#an a Azhrarn con una dulzura
desinteresada Parecan dioses, o Dios( lo separado, vuelto a reunir, completo 7ran dos seres ", con todo,
uno solo
Azhrarn se envolvi en su capa 7l espectculo le ha#a a#sor#ido por completo Por un instante, le complaci
a4n ms $ue la maldad
.Demasiado hermoso para romperlo por segunda vez ..di'o. Sea cual sea su valor en el mundo, iros con mi
#endicin
83
$e!unda *arte
(
La ira de los ma!os
Por entre las colinas rocosas, un vie'o sendero lleva#a a la ciudad " al mar, pero raramente era frecuentado
Durante cien aos o ms, los hom#res ha#an evitado el sendero "a $ue, incluso en la hora ms #rillante del
da, decan, se poda escuchar el aullido de un monstruo atrapado en la roca #a'o los pies de uno ", /$ui%n
sa#a si alg4n da lograra salir " devorarte0 7l poderoso mago, sin em#argo, el de la capa de seda verde "
negra " el anillo de ru# tan grande como el o'o de una gacela, so#re cu"a ca#eza un criado sostena un
parasol ra"ado mientras ca#alga#a en un carrua'e sin toldo tirado por seis ca#allos negros de cu"as #ridas
pendan perlas, %se no tema en lo ms mnimo los cuentos de aullidos " monstruos devoradores ?asta los
sirvientes del mago rieron
7s el Cran FaschaE .di'eron. Supongamos $ue ha" alg4n monstruo oculto de#a'o del sendero Supongamos
$ue sale a la superficie 7ntonces, #ien pod%is suponer 1$ue FaschaE se lo comer a %l2
As pues, el mago emprendi el camino +ena en mente llegar a la ciudad " a su puerto de mar antes de la
puesta de sol, " ha#a escogido el camino por la rapidez del via'e ?a#a venido al pas para o#rar una cura
milagrosa en la persona del ., hi'o ma"or del re" " ahora, e'ecutado el milagro, desea#a tomar un navo para
volver a su hogar
7l vie'o sendero esta#a lleno de polvo ", a$u " all, algunas piedras se ha#an derrum#ado so#re %l 7l mago
limpi las piedras con una pala#ra o dos $ue las hicieron disolverse en humo Una hora despu%s del
medioda, el corte'o del mago lleg a un pozo seco
.7s hora de $ue #e#an los ca#allos .di'o FaschaE
Colpe el costado de la colina " de %l surgi una fuente " form un manantial para $ue los ca#allos #e#ieran
de %l ;usto entonces, desde la #oca del pozo seco, se alz un l4gu#re ulular
*os sirvientes del mago no demostraron miedo alguno, pues confia#an en sus poderes FaschaE en persona
se acerc al pozo " se inclin so#re %l, escuchando
5u" pronto, el temi#le sonido se o" nuevamente
.&reo $ue de#era ver a tal criatura.di'o FaschaE Pidi una antorcha sin encender ", soplando so#re ella, la
prendi ,
*uego la hizo #a'ar cierta distancia por el pozo " la de' suspendida pendida en mitad del aire mientras
atis#a#a las profundidades mediante un catale'o mgico para ver lo $ue hu#iese por ver
.Ah .di'o finalmente el mago., lo $ue pensa#a Un humano convertido por el m%todo fa#uloso de un demonio
en una forma mu" curiosa ,+al era la informacin $ue revela#a el catale'o-
FaschaE chas$ue los dedos " de %stos saltaron chispas *as chispas giraron en el aire " formaron una red
$ue entr por s sola en el pozo
7ntonces se o" un feo estruendo, de cascos $ue rasca#an, dientes $ue rechina#an, un golpe res#aladizo, un
ladrido #a#eante *a antorcha su#i hasta la #oca del pozo " sali de %ste *a sigui la red de chispas en
cu"o interior, enroscada, hecha un revolti'o, pataleando " retorci%ndose, ha#a una #estia espantosa
*a mitad delantera de la #estia era un 'a#al, la mitad trasera una gigantesca cola de lagarto +ena la ca#eza
de un lo#o
Se removi, grit " aull, haciendo rodar los o'os " chas$ueando sus lupinas fauces ?a#a vagado durante un
siglo o un poco ms por los #arrancos " las cavernas $ue mina#an las colinas :o poda morir, eternamente
84
sellado en la vaina del capricho de un demonio *os golpes no ha#an podido matarle, as como tampoco la
cada al #arranco( la pa'a ardiente le ha#a chamuscado " molestado, mas no matado :aturalmente, ha#a
olvidado su origen, $ue en tiempos ha#a sido un hom#re, apuesto, viril " 'oven, $ue se ha#a tendido para
dormir 'unto al cuerpo de su amada novia " ha#a despertado aprisionado en la forma infernal $ue el Drin
ha#a fa#ricado #a'o las rdenes de Azhrarn 7l amante de @isuneh, atrapado a4n en su miseria, mientras $ue
ella lleva#a ocho d%cadas o ms convertida en polvo
FaschaE vio todo esto, o lo suficiente :o era un hom#re compasivo, pero tampoco era in'usto 5ientras $ue
el repulsivo " pestilente ser da#a tum#os " gema atrapado en la red mgica, FaschaE mand a sus sirvientes
en una direccin " luego en otra, para $ue le tra'esen esa tiza " a$uel polvo, devolviendo tal amuleto al cofre "
tra"%ndole tal otro A mitad de la tarde, FaschaE dio comienzo a su hechizo :o conclu" hasta $ue el mismo
sol empez a cansarse " se hundi so#re su le'ano lecho de colinas azules *a cosa de la red ha#a sufrido
muchas transformaciones " se ha#a lamentado durante todas ellas Binalmente, mientras la ro'a luz
a#andona#a el cielo, un movimiento ondulante recorri la espalda de la #estia Al igual $ue una serpiente
a#andona reptando su piel consumida, as repta#a ahora algo en la triple piel arrugada
*o $ue ca" e)hausto a los pies de FaschaE era un hom#re Un hom#re $ue no tena "a apariencia alguna de
'uventud, sin vestigio alguno de vitalidad o apostura en %l Pero, con todo, un hom#re
:o poda recordar su nom#re, lo ha#a olvidado igual $ue ha#a olvidado su vida anterior +ena un vago
recuerdo de ha#er sido estafado, privado cruelmente de su alegra sin si$uiera un presagio $ue le preparase
para ello Sus 4nicos recuerdos eran los oscuros " goteantes pasos su#terrneos, las cavernas llenas de ecos
$ue retum#a#an con sus alaridos infrahumanos, sucios agu'eros donde se ha#a ocultado de terrores
carentes de significado FaschaE le dio comida " vino en un frasco de 'ade amarillo
.5e servirs durante dos aos para compensarme de mis molestias +e llamar% 3e##a ,a$uelDdelD$ueD
muchoDseDhaDha#lado-, pues eso es lo $ue has sido en estos lugares
=3e##a> no discuti ni el empleo ni el nom#re Su rostro era la faz gris " huesuda de un hom#re $ue agoniza
por un ham#re $ue nunca podr ser saciada Aeco#r el lengua'e humano con gran lentitud &onsinti montar
en la parte trasera del carrua'e de FaschaE A veces, olvidado de todo, de'a#a colgar la lengua " los o'os le
roda#an de un modo espanto en las r#itas *os $ue le vean un instante al pasar el carrua'e a trav%s de una
ciudad pensa#an $ue era un luntico, " se maravilla#an ante la razn de $ue acompaase al Cran FaschaE
*lega#an tarde, pero el navo ha#a aguardado al mago, visto de $ui%n se unta#a 7n el muelle, FaschaE hizo
unos gestos e)traos 7l magnfico carrua'e co#r el tamao de una nuez( lo guard en el #olsillo *os seis
ca#allos negros, llenos de perlas, se convirtieron en seis lindas avispas negras con manchas #lancas *as
guard en una cmoda ca'ita "( flan$ueado por sus sirvientes, aclamado por una multitud cautivada " llena de
asom#ro, su#i a #ordo " 3e##a con %l
*os mares se halla#an en calma " los vientos eran propicios A dos das de la costa llegaron a una isla, un
lugar poco acogedor de negros acantilados de o#sidiana $ue se e)tendan, aparentemente sin pausa ni
interrupcin alguna, hasta el cielo A$u la proa del navo atrac en una pla"a pedregosa " el mago " sus
sirvientes fueron desem#arcados +an austero lugar era, nada menos, el hogar de FaschaE
7l navo se ale' como una gaviota escarlata FaschaE golpe la impenetra#le pared de o#sidiana del
acantilado " un enorme um#ral, antes invisi#le, se pleg para permitirles el paso, cerrndose rechinante
detrs de ellos 5s all del muro del acantilado, la isla no era lo $ue ha#a parecido, desolada " triste, sino
un encantador 'ardn de una especie mu" curiosa
7n el 'ardn del mago crecan rosales altos como pinos adultos Sus flores eran del ms plido color verde " el
p4rpura ms transparente Sauces rosados se inclina#an 'unto a los estan$ues rceos $ue sa#an a vino
So#re las praderas azules 'uguetea#an los leones, cu"o color era el de la crema fresca " sus melenas como el
'acinto, " %stos se acercaron corriendo al mago " le lamieron 'uguetones las manos como hacen los perros
@4hos con redondos o'os color esmeralda canta#an, melodiosos como 'venes doncellas
*a casa del mago era de porcelana verde, con un te'ado de cristal multicolor $ue de'a#a entrar la luz Una
avenida de r#oles negros con frutos de oro puro lleva#a al um#ral
.Una pala#ra de advertencia.di'o FaschaE. 7stando a mi servicio, aprenders necesariamente un poco de
magia :o intentes aprender demasiada o utilizar de modo descuidado lo $ue llegues a sa#er 6, por encima
de todo, no co'as 'ams el fruto dorado de esos r#oles
*a casa del mago no era menos maravillosa $ue el 'ardn *os variados ra"os de color $ue cruza#an el te'ado
de cristal tean las ha#itaciones, haciendo resplandecer muchos o#'et de metal precioso Una enorme
85
clepsidra de #ronce " plata, con la forma de un galen, indica#a la hora Al anochecer, las lmparas se
encendan misteriosamente por s solas
7n un cuarto secreto, detrs de dos grandes puertas de laca negra, el mago practica#a sus artes *os
tiradores de la puercas tenan la forma de dos manos de 'ade #lanco( para a#rir las puertas era preciso tomar
esas manos con las de $uien deseara a#rir, " hacerlas girar 3e##a not $ue eso lo hacan los sirvientes de
ms confianza de FaschaE en ocasiones especiales, cuando eran convocados para prestar a"uda en alg4n
e)perimento 5as 3e##a no era admitido all :o se le ocurri entrar en el cuarto sin ser llamado, pero tena la
reputacin de ser un lugar asom#ro
*as tareas de 3e##a eran e)traas !igila si aparece un gran p'aro en el cielo a medioda &uenta las veces
$ue vuela en crculos so#re la casa del mago antes de ale'arse " anota el n4mero en un pergamino !e al
duod%cimo estan$ue, toma un 'unco, aplstalo en un mortero " unta la pasta $ue o#tengas en los dinteles de
la casa &ada diez das, a 3e##a se le ordena#a su#ir al te'ado " pulir el cristal De#a ser mu" grueso, pues
no se res$ue#ra' nunca #a'o sus pies O cuida#a de los leones, a los $ue alimenta#a con hier#a " #a"as
silvestres de color amarillo, llevndoles a otra parte del 'ardn
+ranscurrieron dos meses 3e##a no era feliz ni desgraciado &umpla con su de#eres, coma su carne " su
pan " dorma en el lugar $ue se le ha#a asignado De vez en cuando lanza#a una mirada hacia las puertas
de laca negra con las manos #lancas, pero no pensa#a en entrar ", en realidad, no pensa#a en cosa alguna
9nduso entonces, a veces se olvida#a " de'a#a colgar su lengua, intentando arrastrar sus piernas, como se
ha#a visto o#ligado a hacer cuando la cola del lagarto esta#a unida a %l
Una maana FaschaE le llam " le di'o<
.3e##a, ve a los r#oles negros de la avenida " coge un fruto dorado
3e##a dio la vuelta para o#edecer, vacil " luego di'o<
.Pero, amo, me di'isteis $ue no de#a hacerlo
7ntonces FaschaE ri " se fue ?a#a estado poniendo a prue#a a 3e##a, para ver si a4n poda confiar en %l
7sa tarde llam nuevamente a 3e##a " le di'o<
.A$u tienes un cedazo de oro !% al segundo estan$ue " tremelo lleno de aguaDvino
7sta vez 3e##a no discuti Aun$ue se tratase de un cedazo, si el mago peda $ue lo llenase, lo llenara 6,
naturalmente, cuando 3e##a lo sumergi en el segundo estan$ue, el agua no escap por los agu'eros *e
llev el cedazo a FaschaE " %ste sonri " di'o<
.+al " como pensa#a, tus aos como #estia encantada #a'o el dominio de los demonios te han dado cierta
aptitud para la taumaturgia Ahora ven, pues entrars en mi cuarto de tra#a'o
*o cierto es $ue, como ha#a sospechado el mago desde el principio, 3e##a ha#a ad$uirido poderes de los
$ue no se da#a cuenta +odas sus tareas ha#an sido una prue#a 7l p'aro $ue da#a vueltas en el cielo era
invisi#le para el o'o humano normal, el 'unco mgico no se ha#ra de'ado reducir a pasta por ning4n hom#re
corriente @a'o los pies de otro, el te'ado de cristal se ha#ra hecho pedazos al primer paso, " pocos eran los
$ue podan apacentar a los leones azules " #lancos 7n cuanto a la 4ltima prue#a, /$ui%n sino alguien dotado
para la #ru'era podra ha#er guardado agua en un cedazo0
As fue como 3e##a entr en el cuarto $ue se halla#a tras las puertas de laca negra
?a#a en %l una ventana $ue no mostra#a el 'ardn de a#a'o, sino cien lugares distintos de todo el mundo, $ue
el mago haca aparecer mediante con'uros 7l cuarto era oscuro, pero todo lo $ue en %l se halla#a era visi#le
7n una hornacina de #ronce se halla#a el crneo de un antiguo 5ago, $ue poda ha#lar cuando FaschaE as
se lo peda 7n una 'arra de cristal con un cierre de gata ha#a una mu'er diminuta del tamao del dedo
medio de un hom#re, " aun$ue diminuta era mu" hermosa " su ca#ellera era como una ho'a #erme'a $ue la
envolva &uando FaschaE da#a golpecitos so#re el cristal, ella #aila#a lascivamente
7ntre tales curiosidades, 3e##a empez el aprendiza'e de las artes e)traas, " el Cran FaschaE fue su tutor
7l modo de enseanza era e)tico, e implica#a a"uno, fuego, soledad " sangre 7l cere#ro de 3e##a, lento
en todo lo dems, se mova velozmente en tales lecciones 6, ante sus crecientes poderes, le domin una
nueva e)citacin Pero siempre acuda al mago para $ue le guiase, le llama#a =amo>, #esa#a su anillo de
ru# " esta#a lleno de gratitud 7ra el nio, " FaschaE el padre 7sto complaca a FaschaE Prevea
innumera#les posi#ilidades para su dotado pupilo, sin peligro para %l mismo *os dones de 3e##a,
com#inados con su ingenua falta de astucia " su malea#ilidad, hacan de %l el ms perfecto " 4til a"udante "
criado ?aca todo lo $ue FaschaE le pidiese, menos una cosa
.!e, coge un fruto dorado de la avenida .deca FaschaE
86
.5e di'isteis $ue no de#a hacerlo .responda 3e##a
6 FaschaE se rea
.Pero incluso los sa#ios cometen estupideces
Por tercera vez ha#a odo 3e##a mencionar los frutos dorados Una vez fue 'oven, feliz " de mente gil
Ahora, algo enterrado se removi en %l 7sa noche so $ue toma#a todos los frutos dorados $ue le
apetecan, $ue caan so#re %l como una lluvia " $ue, cuando cada uno de ellos le toca#a, senta como los
clidos #esos de una hermosa muchacha( " el resplandor del oro era como el de su ca#ellera a la luz de la
lmpara
3e##a despert con un grito ", sin sa#er apenas lo $ue haca, corri hacia el 'ardn #a'o la noche, se dirigi
hacia la avenida de negros r#oles, tendi la mano " cogi lo $ue vea resplandecer en ellos
De inmediato, apareci una serpiente, enroscada en las ramas, una serpiente moteada de verde " escarlata, "
apres con sus fauces la mano de 3e##a 5as 3e##a, a estas alturas, conoca "a un hechizo para derrotar a
las #estias, los seres $ue vola#an " los reptiles, " lo pronunci *a serpiente se marchit, encogi%ndose hasta
convertirse en una liana retorcida de seda verde " ro'a, $ue se escondi reptando entre los ar#ustos
7ntonces 3e##a tom de nuevo el fruto, pero esta vez se volvi tan ardiente como el fuego " le $uem en la
mano, no pudiendo sostenerlo 5as ha#a aprendido un hechizo para enfriar las cosas, " al pronunciarlo el
fruto volvi a ser fro
*o cogi con las dos manos " tir de %l, pero no se desprenda del r#ol As pues, 3e##a pronunci un
hechizo para aflo'arlo " finalmente ca"
7)amin el fruto $ue descansa#a so#re la hier#a azul de la pradera Ahora $ue lo ha#a cogido, no sa#a $u%
hacer con %l Pero un instante despu%s o" un ruido en su interior, como si algo se removiese, ", finalmente,
una especie de araazos como si algo fuese a salir del fruto
3e##a se asust, pero ms fuerte $ue el miedo era ahora una sensacin de premura De la casa del mago se
acerca#an unas lmparas, flotando por el aire sin $ue hom#re alguno las sostuviese ", sigui%ndolas de cerca,
llegara FaschaE, para ver lo $ue suceda a medianoche en su 'ardn
Por lo tanto, 3e##a pronunci un hechizo para a#rir las cosas, " el fruto dorado se rompi en dos pedazos,
alzndose de su interior una humareda leve como una gasa
/3ui%n osara apro)imarse a tal humo0 Puede $ue para algunos fuese curativo " para otros letal Aespirado
por la nariz, pareca llenar los o'os, los odos " el cere#ro A un hom#re $ue supiese muchas cosas le
revelara muchas ms, a un hom#re $ue supiese poco le revelara demasiado Su nom#re era el conocimiento
de uno mismo
3e##a respir la pocin " se tam#ale, de'ando caer los dos pedazos del fruto partido, agarrndose la ca#eza
con las manos *o ha#a recordado todo( su pasado, su nom#re, su 'uventud, su amor, su p%rdida, su
espantosa estancia en las colinas rocosas, " ha#a entendido $ue ha#a transcurrido un centenar de aos,
$ue todo a$uello $ue le importa#a se ha#a esfumado de la tierra 7sta#a solo, " ha#a sido atrozmente
estafado ?a#a sufrido, sin culpa alguna, la ms atroz de las maldades so#renaturales *os hom#res le
ha#an maltratado " se ha#an #urlado de %l, pegndole, $uemndole " maldici%ndole 6 ahora, incluso a$u,
alguien #usca#a usarle como a un est4pido ?a#a aparcado a un lado la 'usticia de FaschaE, ha#a de'ado de
pensar en cmo le ha#a adorado " en la calma $ue ha#a sentido ante su presencia, como un nio asustado
al fin hallado por su padre Pens, sencillamente, $ue ha#a sido engaado una vez ms Se conoci a s
mismo, " re#os de ira, de odio " de sed por causarle dao al mundo, al igual $ue el mundo " sus ha#itantes
le ha#an hecho dao a %l, al po#re 3e##a, el cual no usara nunca ms su antiguo nom#re aun$ue ahora lo
recordase al fin, el po#re 3e##a $ue llora#a en el 'ardn del mago
7l mago ha#a llegado Su som#ra, pro"ectada por las lmparas flotantes, ca" so#re la espalda de 3e##a
otra carga $ue no esta#a dispuesto a soportar
3e##a se levant de repente, apanando de s la som#ra
.Pretendas engaarme .grit 3e##a. 5e has convertido en un gusano, " te has redo de m oculto detrs
de tus vestiduras +am#i%n t4 te #urlaste una vez de mi estupidez 5ira, lo he descu#ierto todo So" listo(
fuiste mu" descuidado al ensearme tan #ien +am#i%n "o so" mago
FaschaE, el mago, pronunci una pala#ra $ue de#era ha#er atado a 3e##a ms fuertemente $ue ninguna
cuerda, pero 3e##a se retorci " pronunci otra pala#ra 7l hechizo fue desviado 7ntonces FaschaE
palideci, " mordi el gran ru# de su anillo &ierto, 3e##a ha#a aprendido de un modo e)celente FaschaE
87
vio, demasiado tarde, $ue ha#a incurrido en un e)ceso de confianza al imaginar $ue la #estia ha#a sido
domada
.!amos .di'o FaschaE, con un tono suave " lleno de seguridad., tu proeza me complace 7res mi criado,
pero ahora sers mi hermano +e salv% de una muerte en vida, no act4es precipitadamente De esto pueden
salir grandes cosas
5as 3e##a sonri torcidamente, mostrando los dientes A4n $ueda#a en %l algo de lo#o
.?u#o antes $uien me enga *leg por la noche, como t4, pero a %l no le vi :o $uiero la #ondad engaosa
" los regalos de los hom#res, ni los de a$uellos $ue son distintos de los hom#res Ahora tengo armas
Se volvi " se ale' por el 'ardn
Ante esto FaschaE sinti miedo, como no lo ha#a sentido en muchos aos 7, invocando su poder, FaschaE
lanz un ra"o tras su dscolo aprendiz, para matarle Pero el humo del conocimiento de uno mismo ha#a
aumentado mucho las ha#ilidades de 3e##a O" el ruido del trueno ", girando en redondo, lanz uno de
creacin propia, de tal modo $ue los dos chocaron en el aire " estallaron con un destello azul 3e##a ri
.Ahora s% $ue me temes .di'o
6 se ale' corriendo del 'ardn
?a#a un len en la puerca del acantilado, meneando furioso el ra#o " gruendo 3e##a mat al len con una
lanza resplandeciente $ue cre del aire, cruz la puerta " lleg a la pedregosa pla"a Pese a su reci%n
descu#ierta ha#ilidad, careca de poder so#re el oc%ano, pues los mares pertenecan a un reino distinto al de
la tierra " tenan sus propios go#ernantes " sus propias le"es Pero 3e##a sac de su cinturn una astilla de,
madera $ue ha#a recogido " arranc de su manga un poco de tela ", pronunciando las pala#ras adecuadas,
los arro' al agua *a tela " la madera se convirtieron en un pe$ueo navo " 3e##a su#i a %l, ale'ndose de
la isla
FaschaE le vio marchar desde la ventana mgica detrs de las puertas de laca, con el corazn lleno de ira e
in$uietud
3e##a naveg siete das hasta llegar a una roca en el mar, cu"a longitud sera la de unos cuatro hom#res
tendidos con la ca#eza de uno tocando los pies del otro, " cu"a anchura sera la de unos tres hom#res en la
misma posicin A$u dispuso 3e##a su hogar, pues la #elleza " la comodidad se ha#an vuelto amargas para
%l, protegido por la estri#acin de la roca " ciertos arreglos de piedra " tela Por alimento tena las algas
marinas $ue all crecan " el pescado $ue las mareas arro'a#an so#re la roca &uando senta sed haca caer
lluvia del cielo " la recoga con las manos
6 entonces dio comienzo la dura #atalla a muerte de dos voluntades decididas " dos mentes llenas de
inventiva *a fortaleza de FaschaE reposa#a en su dominio de la magia, pero la fortaleza 4ltima de 3e##a
reposa#a en su odio insensato, f%rreo e incansa#le Al igual $ue un hom#re herido por el infortunio se
revuelve ciegamente para golpear una silla o cual$uier otro o#'eto $ue tenga a mano, as 3e##a, incapaz de
devolver el golpe a trav%s de los aos a $uien le ha#a daado realmente, ataca#a ahora a su antiguoDma
Primeramente, FaschaE #usc slo defenderse *os actos de 3e##a eran infantiles pero desagrada#les ?izo
llover ranas negras so#re el 'ardn de FaschaE, o fango ro'o( los tornados se estrellaron contra los acantilados,
el cielo se oscureci con en'am#res de insectos " #andadas de ham#rientas aves de presa 5as todas estas
cosas las desvi FaschaE, volvi%ndolas inofensivas, " no envi nada contra su atormentador 7ntonces
apareci una plaga en el 'ardn, un gusano invisi#le $ue devor desde el interior los sauces rosados, marchit
las e)$uisitas rosas " entur#i los estan$ues de vino con escorias repugnantes FaschaE devolvi el 'ardn a
su estado anterior " e)puls al gusano invisi#le &oloc sellos " salvaguardas en cada pulgada del terreno
Ahora, ni una mota de polvo era capaz de entrar FaschaE se sent ante la ventana mgica en su cuatro de
tra#a'o " encontr en ella la isla donde 3e##a esta#a tendido, meditando 7l rostro de 3e##a se ha#a vuelto
verdoso por el odio, " sus o'os se ha#an hundido en sus cuencas como dos animales mal%volos en sus
cuevas +ena los dientes amarillentos " aguzados de tanto masticar algas " las espinas del pescado,
amarillos " afilados como cuando tena la ca#eza de un lo#o +am#i%n una de sus piernas ha#a $uedado
paralizada, por la falta de e'ercicio en la diminuta isla " el agua malsana 6 cuando se mova la arrastra#a,
como en tiempos arrastr la cola del lagarto Pero su corazn, como el del 'a#al, era duro " resistente
FaschaE pro# muchos modos de li#rarse de su enemigo 7nvi tormentas para azotar la roca, pero 3e##a
las hizo volver 7nvi una mu'er fantasma $ue de' al desnudo sus caderas " agit su ro'iza ca#ellera, pero
todos los deseos e)cepto uno ha#an muerto en 3e##a( le arro' piedras hasta $ue se desvaneci FaschaE
envi un ra"o de enorme magnitud $ue parti la isla en dos Pero 3e##a apareci de nuevo en el ma"or de
los pedazos, sonriendo
*os dos magos ha#an llegado a un punto muerto FaschaE ha#l con 3e##a a trav%s de la ventana mgica<
88
.A#andonemos este force'eo /3u% $uieres de m0
.+u vida .di'o 3e##a Sus o'os ardan de odio. +u vida " la vida del mundo 5is poderes aumentan 6o
cuidar% de $ue lo hagan :adie ser feliz, pues "o no lo fui nunca :adie vivir, pues "o nunca tuve
oportunidad de hacerlo :adie amar, e)cepto en la tum#a, pues all es donde se acuesta mi amada
7ntonces FaschaE vio $ue todo era in4til 7l vie'o mago esta#a lleno de ira, pero su ira no era como el odio
sonriente de 3e##a *a ira de FaschaE era pesada, " adems tena miedo
*lam a cuatro tempestades " con los cuatro #ordes de sus cuatro vastas vestimentas cre una red
so#renatural de he#ras hirvientes *uego FaschaE, mediante sus artes, pidi ha#lar con uno de los seores
del mar :o se recuerda de $u% modo acudi tal seor, pero $uiz su piel era azul " su ca#ellera un torrente
de agua salada, " su corte'o se le pareca, " $uiz marcha#an en carrozas de coral arrastradas por tiros de los
enormes ti#urones #lan$uinegros, los asesinos de hom#res 3uiz sus o'os fuesen crculos de oro alrededor
de una pupila horizontal de color azul, como en ciertas criaturas de las profundidades, " puede $ue se
impacientasen, descu#riendo $ue el aire de la tierra les sofoca#a, " sus delgados dedos escamosos, #rillando
con las 'o"as vertidas por los navos humanos sumergidos, 'uguetearon con las cadenas de pe$ueos
cuencos de cristal donde peces en'o"ados, sus canarios mascota, revolotea#an " canta#an con voces $ue
slo el pue#lo del mar era capaz de or
De cual$uier modo, se conclu" un acuerdo Un anillo de magia ocenica fue creado para rodear la min4scula
roca de 3e##a, " no poda huir de %l nada, ni cruzarlo emisario alguno, "a $ue no poda traspasar la red de
tempestades 6 a cam#io de tal servicio, FaschaE arro'ara una hermosa 'o"a al mar cada ao, en cierto da 6
en tanto $ue FaschaE mantuviese su parte del trato, el seor del mar mantendra la su"a
As fue aprisionado 3e##a, por segunda vez en su desdichada e)istencia Sus hechizos eran impotentes, " su
ra#ia ca" so#re su propia persona
Al principio, enlo$ueci de ira " grit largamente ante los insustanciales aun$ue impenetra#les muros de la
trampa, pero los gritos de las tempestades eran ms altos $ue los su"os 9ntent igualmente hacer un trato
con el pue#lo del oc%ano, pero no tena esperanza alguna de lograrlo, "a $ue no tena recursos ni nada $ue
ofrecer, " el oc%ano permaneci sordo Al fin se cans " se tendi de #ruces so#e la roca res#aladiza llena de
algas " no volvi a moverse
Slo su cere#ro funciona#a Se a#ri camino hacia dentro, ro"endo como una rata +odo su cere#ro era odio
7l odio le devor *leg a su corazn " su alma Ahora su odio no tena lugar alguno al $ue via'ar, " no poda
escapar As $ue( como toda gran fuerza contenida, empez a fermentar, a hervir
Pas el tiempo FaschaE vivi hasta una edad prodigiosa ?izo muchas maravillas " fue tenido en gran
estima 6 cada ao, en cierto da, arro'a#a una 'o"a al mar :unca lo olvid 6 una noche, hallndose en su
vig%sima d%cada, FaschaE sonri, a#urrido al fin de vivir, " muri 6 ese ao no se le envi 'o"a alguna al
seor del mar, el cual conclu" $ue el pacto ha#a terminado 7l muro mgico $ue rodea#a la roca de 3e##a
se desvaneci
5as, naturalmente, 3e##a no ha#a vivido tanto tiempo, desprovisto de alimento, de espacio " de actividad
*a pseudo inmortalidad, la vida $ue la piel del monstruo le ha#a prestado, ha#a sido amputada con la misma
piel :o, 3e##a no poda seguir viviendo ", ciertamente, no esta#a vivo 7n realidad, hasta su carne se ha#a
desvanecido de la roca( hasta sus huesos, fundidos con la roca, ha#an de'ado de ser
Pero algo perdura#a, algo $ue se nega#a a morir *a cosa $ue ha#a hervido, #ur#u'eado " llegado a ser ms
intensa en su prisin< el inmitiga#le, ham#riento e inmortal odio de 3e##a
3ue ahora poda ser li#re
89
)
Un bar"o "on alas
Plano o redondo, siempre ha e)istido odio en el mundo
7l odio de 3e##a a#andon sin rum#o preciso la roca " cruz el mar con la primera oscuridad de la noche :o
tena forma a4n, pero s un d%#il olor, como el del metal al $ue corroe un cido *a entidad necesita#a
alimento, "a $ue hasta ahora se ha#a alimentado de ella misma 5as la tierra era un granero #ien
aprovisionado con las puertas a#iertas
7mpez el mal tiempo Un huracn desgarr el cielo " agui'one el oc%ano 7l odio de 3e##a lleg a un navo
$ue se hunda Sus velas esta#an rotas como el cielo " tena inundada la cu#ierta inferior 7n su vientre los
remeros aulla#an " maldecan en sus grilletes ", so#re ellos, esta#an haciendo #a'ar un pe$ueo #ote *os
hom#res lucha#an por conseguir una plaza en %l " tan pronto ha#a matado uno a otro, llega#a un tercero " le
mata#a a %l A$u comi " cen el Odio de 3e##a, " una fuerza nueva le inund
*uego, deriv hacia la costa 7n un #os$ue de pinos, cinco ladrones ha#an capturado a un via'ero " le
esta#an acuchillando Aca#aron por engaarse unos a otros en sus porciones del ro#o, " empezaron a
golpearse 7l Odio se aliment 7n una ciudad llena de luces, un hom#re monta#a a su esposa " usa#a sus
derechos con ella( " cmo le a#orreca ella " desea#a $ue se hallase en la tum#a 7n un patio, una mu'er
azota#a a su pe$uea esclava( la esclava "aca acurrucada so#re la fra piedra " soa#a con saltarle los o'os
mientras $ue el ltigo le a#ra la espalda con la vehemencia de la furia de la mu'er 7n una animada ta#erna,
dos po#res planea#an matar a un rico, pues envidia#an su ri$ueza 7n una torre, una muchacha so#re un
lecho de terciopelo clava#a alfileres en el corazn de una imagen de cera de su amante $ue la ha#a
a#andonado De#a'o de un puente, dos 'venes lucha#an por el favor de un tercero, $ue rea " les
desprecia#a a los dos 7n el camino, un leproso era apaleado hasta morir
Odio, alimento, el Odio cele#r su #an$uete 7l Odio avanz velozmente, " volvi a darse un #an$uete
Ancho era el mundo, una gran mesa para el festn *os platos eran mu" variados< odio $ue mata#a, clido
como el fuego, odio $ue susurra#a " pronuncia#a mentiras, fro como el hielo, odio $ue se limita#a a odiar, el
odio ms fuerte de todos, el odio $ue, centrado en s mismo, gana#a poder " resonancia, odio negro como un
pozo &on todas estas delicadezas se atrac el Odio de 3e##a Se hizo vigoroso, lleno de vitalidad Se hinch
" floreci
Pronto le fue posi#le, pro"ectando su aura, inspirar odio en la tierra All por donde pasa#a, a la deriva como
una nu#e, el desagrado se converta en un ser salva'e " mordiente *a muchacha $ue se ha#a hartado del
parloteo de su hermana toma#a una daga " se la hunda en el seno, el criado $ue codicia#a los #ienes de su
amo compra#a veneno +odos contraan la enfermedad Binalmente, el prncipe, irritado por sus min4sculos
agravios, declar la guerra al pas de su hermano
7ntonces una nueva era empez en la tierra, el tiempo del Odio
*a ciudad march contra la ciudad, el reino se alz en armas contra el reino *os pe$ueos crmenes
individuales del hom#re por el hom#re fueron seguidos rpidamente por crmenes ma"ores, cuando una
nacin desgarr la garganta de otra Por do$uier reina#a el fuego, la sangre " el entrechocar del acero Por
do$uier el aire esta#a cargado de lamentos " maldiciones
*a semilla es mu" pe$uea( se convertir en r#ol cuando la alimente un #uen suelo +am#i%n el Odio de
3e##a ha#a sido mu" pe$ueo pero se ha#a trasladado, un catalizador, al suelo de la humanidad,
a#sor#iendo, creciendo Ahora el r#ol cu#ra el mundo con su som#ra *e ha#a costado muchos aos, pero
los aos carecen de importancia para una entidad tal 5ientras pudiese alimentarse no poda morir, " ha#a
raciones en a#undancia 7l tiempo esta#a de su lado
6 las o#ras del Odio no ha#an terminado *a misma tierra, soportando so#re su espalda tales contiendas,
empez a retorcerse " gemir de malicia Sus lugares ms #ellos se convirtieron en campos de #atalla, los
cuervos aletearon so#re el cadver de su tierra entre sus #os$ues incendiados " entre las ruinas de cada
vasta metrpoli $ue ha#a sido su 'o"a Binalmente el suelo se parti con terremotos, las montaas escupieron
fuego " los mares hirvieron como calderos De da el rostro del sol esta#a lvido, " de noche la luna era ro'a
*a plaga se alz de los pantanos con sus ropa'es negros " amarillos, " el ham#re camin delante " detrs de
90
ella, ro"%ndose los nudillos a falta de otro alimento *a muerte se halla#a por do$uier, pero $uiz hasta ella,
otro de los Seores de la Oscuridad, recoga su cosecha con intran$uilidad, viendo sus cestos demasiado
llenos
*os hom#res llamaron a gritos a sus dioses Por la maana se mata#an entre s( por la noche,, ha#iendo
descansado del campo de #atalla, enlo$uecan ante mudos altares As llegaron a odiar incluso a los dioses, "
destrozaron sus imgenes " profanaron sus santuarios =1:o e)isten los dioses2>, gritaron =7ntonces, /$ui%n
nos ha hecho esto0> 7n la luz de los ros tumultuosos, en las costas de los oc%anos gimientes, no vean la
som#ra $ue ha#a cado so#re ellos, la som#ra del r#ol del Odio al $ue ha#an alimentado =7s el $ue causa
todo el mal>, grit una mu'er en la tierra, " en otra un hom#re di'o< =7l Amo de la :oche, el Portador de la
Angustia, el de las Alas de Gguila, el 9ndeci#le 8l ha hecho esto>
6 as, mientras las torres se derrum#a#an, gritaron su nom#re( cuando la tierra se a#ri para engullirles, se
ahogaron pronuncindolo 6a no le teman +enan otras cosas a las $ue temer
.Azhrarn nos ha hecho esto 7l Prncipe de los Demonios $uiere destruir el mundo
7ra inocente 3u% irona $ue %l, el creador de todos los hechos oscuros, no tuviese mano alguna en %ste,
e)cepto en el ms remoto de sus inicios, sin sa#erlo
Se halla#a en alguna diversin o 'uego del 5undo 9nferior, algo $ue le ha#a apartado del mundo durante un
ao o dos, cuatrocientos aos de los mortales o ms Se trata#a de alg4n #ello muchacho, alguna mu'er
fa#ulosa, otro Sivesh, otra Jora"as, o alguien $ue ha#a creado para %l mismo( como Berazhin, o alguien $ue
ha#a consentido, a diferencia de @isuneh " %l, a su vez, no se ha#a cansado de ellos, en las profundidades
su#terrneas, en la maravillosa ciudad de Druhim !anashta, adonde de#a ha#erles llevado 5ientras ha#a
"acido 'unto a la fresca carne, o caminado #a'o los negros r#oles de su 'ardn, o soado alg4n sueo propio
4nicamente del cere#ro de un demonio, un sueo demasiado e)trao " de e)cesiva magnitud como para ni
can solo imaginarlo, mientras ha#a hecho eso, el Odio ha#a rodo el mundo, " el mundo ha#a empezado a
marchitarse " morir
7l Prncipe de los Demonios ha#a causado dolor ilimitado " grandes p%rdidas, guerra " lamentos, ra#ia "
muerte *os !azdru, o"endo el grito de la humanidad $ue resona#a en la cavidad ps$uica de sus odos
internos, seme'ante a una campana ,1Azhrarn nos destru"e2 alzaron la vista para ver sonrer a su prncipe
Pero Azhrarn 'ams sonrea 9#a de los palacios de 'ade a los de hierro( monta#a un callo de aceite negro "
vapor azulado( ca#alga#a a trav%s de las tres puertas 6 ale'ndose al galope del centro de la tierra " sus
volcanes, vio nuevos volcanes $ue estalla#an en llamas a lo largo " ancho de la tierra, " all donde no ardan
ellos, eran las ciudades las $ue se incendia#an 6 vio pasar a la Plaga, " al ?am#re, " a la 5uerte andando
en el horizonte !io tam#i%n los mares, en sitios distintos, inundando la tierra, " las torres $ue se alza#an
convertidas en ruinas, " los cadveres hinchados $ue flota#an, " all donde las nuevas tierras ha#an surgido
de las aguas vio e'%rcitos $ue luchan por llegar a la costa " empeza#an nuevamente a com#atir entre los
charcos del agua marina " las algas 6, por encima de todo, la luna ensangrentada lanza#a su implaca#le luz
para $ue pudiese verlo todo " nada se le escapase
Azhrarn tir de las riendas del ca#allo demonaco " se detuvo en la a#rupta cima de un acantilado 5ir hacia
el este " el oeste, hacia el norte " el sur, " en verdad se dice $ue el rostro de Azhrarn se volvi #lanco *argo
tiempo mir " largo tiempo aument su palidez :ing4n hom#re mortal podra ha#er palidecido tanto " seguir
con vida
Un recuerdo le ha#a venido a Azhrarn, el del aviso de Fazir, el poeta ciego &mo, cuando el Seor de los
Demonios le di'o todo lo $ue posea " le pregunt si ha#a aleo $ue necesitase " sin lo $ue no pudiese vivir, el
poeta le ha#a respondido tran$uilamente< =*a humanidad>
6 la fra cancin de Fazir ha#a vuelto a %l, la $ue conta#a cmo todos los hom#res ha#an perecido " el
mundo esta#a vaco, " el sol sala " se pona so#re la nada 5asK entonces Azhrarn vol, #a'o la forma del
guila, so#re las ciudades en las $ue no ha#a ruido alguno, los oc%anos carentes de velas, #uscando a los
hom#res Pero no $ueda#a ninguno para llenar los das de los Demonios con alegra " maldad, no $ueda#a
nadie para musitar el nom#re de Azhrarn
Un miedo fro ha#a cado so#re el corazn de Azhrarn como la nieve del invierno 6 un miedo fro lleg ahora
:i la estrella oscura puede vivir sin un cielo $ue la sostenga( no ha" asidero alguno en el a#ismo insonda#le
S, Azhrarn, el Seor del 5iedo, esta#a asustado Presinti la muerte de la humanidad, o#serv al Odio como
una negra luna alzndose en el cielo, " le" en ella la destruccin de los hom#res &on o'os como los su"os,
poda ver la misma forma del Odio, $ue careca de forma, " oli su aroma, el del cido devorando el metal,
devorando la vida del mundo 6 Azhrarn hu" de la tierra, hu" a su ciudad su#terrnea, a un profundo cuarto
91
de su palacio, " all tem#l, encerrado #a'o llave " en soledad, para $ue nadie pudiese contemplar su terror
S, terror( Azhrarn, Seor de los +errores, aterrado
Aterrado
Un horror silencioso envolva la ciudad de los demonios de Druhim !anashta :ing4n !azdru se mofa o
canta#a, no ha#a cuerda alguna de arpa sonando, no chas$uea#an los dedos ni ladra#an los sa#uesos *os
7shva llora#an, " no sa#an por $u% ;unto al negro lago, los martillos de los Drin permanecan inmviles, "
las ro'as for'as se convertan en cenizas
7ntonces apareci Azhrarn, su rostro como una hermosa efigie de piedra, sus o'os llameando ?izo llamar a
los Drin *es encomend una tarea +enan $ue construirle un #arco con alas, un #arco volante, lo #astante
poderoso como para penetrar en la ms alta de las atmsferas " entrar all donde ni los p'aros ni los mortales
podan ir, el rarificado pas del 5undo Superior, el dominio de los mismos dioses
*os Drin tra#a'aron con el miedo en sus oscuros " pe$ueos corazones +omaron mucha plata " metal #lanco
" una pe$uea fraccin de oro, el material $ue los demonios no ama#an, " acero azul " ro'o #ronce 6
mientras los Drin tra#a'a#an, los !azdru entra#an " salan silenciosos del palacio de Azhrarn, " una vez en %l
le toma#an las manos o caan de rodillas ante %l " le pedan $ue no les a#andonase 5as Azhrarn los apart a
un lado " permaneci sentado, mudo como una piedra, tam#orileando con sus dedos cargados de anillos
so#re un li#ro de marfil, lleno de impaciencia
Binalmente, el #arco estuvo preparado Sus costados resplandecan " destella#an con las m4ltiples #andas de
metal $ue lo forma#an, azul " gris, amarillo " ro'o +ena un dosel de humo " una vela de plata te'ida de
vientos, " el timn era el hueso de la pierna de un dragn *as alas del #arco eran como las fuerces " #lancas
alas de los cisnes, pero su pluma'e esta#a hecho con el lino de los demonios $ue creca en las orillas del Ao
del Sueo " se alimenta#a con los sueos de los hom#res
Azhrarn se acerc al #arco " lo ala#, " los feos Drin enro'ecieron " tartamudearon como tontos Azhrarn
entr en el #arco, le ha#l " cogi el timn 7l navo se alz cruzando las tres puertas " la a#ertura del 4nico
volcn inactivo $ue a4n $ueda#a en el mundo, " los !azdru se estremecieron
Se a#ri camino ascendiendo por el negro " maloliente aire de la tierra, siempre hacia arri#a, hasta $ue %sta
$ued mu" a#a'o, iluminada por las luces ardientes del fuego " *as catstrofes *a vela se hincha#a " gira#a
con el viento 7l #arco re#as la luna congestionada $ue destella#a, enorme " horrenda, en la oscuridad
&ruz las races de los 'ardines de estrellas " el techo del mundo Sus alas #atan con grandes movimientos
semicirculares !ol hasta all donde.ning4n #arco hecho por el hom#re ha#a navegado, hasta donde ning4n
p'aro e)traviado se ha#a llegado a aventurar, hasta la ancha, invisi#le e ine)istente puerca del 5undo
Superior
Siempre ha#a luz en el 5undo Superior, una luz imperecedera de enorme claridad, a la vez seme'ante "
distinta a la iluminacin constante del lugar de los demonios, pues se pareca a la de un claro " helado
amanecer invernal, aun$ue no #rillase sol alguno, " el cielo " la tierra eran todo uno
Una tierra fra " azul, tal era el 5undo Superior, un fro azul $ue sim#oliza#a las desapasionadas cosas
celestes $ue all mora#an
:o e)ista la geografa como tal, simplemente, por todas partes, el azul claro como el filo de una daga ", en la
le'ana, una #orrosa sugerencia de montaas azules $ue parecan recortadas con un cuchillo, coronadas con
nieve adamantina, aun$ue esas montaas parecan carecer de #ase ", en verdad, permanecan eternamente
distantes e inalcanza#les, aun$ue se andase hacia ellas durante siete aos De vez en cuando surgan ante la
vista las aisladas mansiones de los propios dioses, cada una mu" ale'ada de la otra +ales estructuras no
guarda#an relacin con los edificios de la tierra o los palacios de Druhim !anashta 7ran ms #ien como
arpas inmensas, o como las cuerdas de las arpas, es#eltas saetas de pura radiacin dorada $ue vi#ra#an
ligeramente #a'o una m4sica inaudi#le
&erca del um#ral invisi#le e ine)istente, all donde la nave ha#a atracado, se halla#a el Pozo Sagrado, del
$ue poda sacarse la #e#ida de la 9nmortalidad Pero el pozo era una parado'a, $ue sin duda complaca a los
dioses, pues en realidad ellos no precisa#an #e#er de tales aguas, siendo "a inmortales, en tanto $ue los
hom#res, $ue ansia#an tal #e#ida, 'ams podan tener esperanza alguna de llegar a ese sitio ,Una vez,
posi#lemente, se form una min4scula grieta en el Pozo, $ue esta#a hecho de cristal, a trav%s de la cual una
o dos gotas del precioso eli)ir pudieron derramarse O, siendo el tiempo tal " como era en el 5undo Superior,
posi#lemente la min4scula grieta de#a producirse todava- Dado $ue el Pozo esta#a hecho de cristal, se
poda ver en su interior el agua de la 9nmortalidad 7ra de un gris oscuro, $uiz a modo de advertencia &erca
92
de ella, en un #anco del ms delgado platino, esta#an sentadas dos figuras inclinadas, envueltas en capas
grises, los Cuardianes del Pozo
Azhrarn a#andon el #arco con alas " los Cuardianes alzaron de inmediato sus ca#ezas :inguno de los dos
tena rostro, slo un o'o enorme, hinchado " eternamente atento, " ha#la#an desde una zona impro#a#le de
sus pechos
.:o puedes #e#er .di'o el primer Cuardin, dirigi%ndose a Azhrarn, contemplndole con su o'o terri#le "
carente de piedad
.&ierto, no puedes .di'o el otro, mirndole igualmente
.:o esto" a$u para #e#er .di'o Azhrarn. /5e conoc%is0
.+odo conocimiento es f4til ...di'o el primer Cuardin., "a $ue todas las cosas inferiores pasan, se alteran,
declinan " perecen( " todas las cosas de a$u arri#a son inmuta#les
.*a humanidad me conoce .di'o Azhrarn
.?umanidad ..di'o el segundo Cuardin. /3u% son para $ue de#amos interesarnos en su conocimiento0
Azhrarn se envolvi en su capa " pas 'unto a ellos !iendo $ue no pretenda #e#er, los guardianes volvieron
a inclinar sus ca#ezas " parecieron $uedar dormidos 'unto a las oscuras aguas de la !ida 7terna
Azhrarn, el Prncipe de los Demonios, uno de los Seores de la Oscuridad, cruz esa delicada " $ue#radiza
regin como una negra realidad &amin hacia esas montaas $ue 'ams podan ser alcanzadas ", despu%s
de muchos das mortales, lleg a un enorme enlosado de cuadros alternos $ue se e)tenda de un horizonte a
otro *os cuadros eran de dos colores $ue 'ams se ha#an visto en la tierra o de#a'o de ella, uno del color de
la ms profunda soledad " el otro del color de la ms a#soluta indiferencia, " a$u poda hallarse a algunos de
los dioses Unos cuantos andan lentamente, pero la ma"ora permaneca inmvil :o se mova ni un prpado,
sus miem#ros no cam#ia#an de posicin, no ha#la#an ni respira#an
Su apariencia era la de la humanidad o, ms #ien, la $ue la humanidad ha#a tenido en los inicios, pues esos
dioses ha#an creado a los hom#res 7n esos das, cuando la tierra era plana, a los dioses se les permitan
tales e)centricidades Pero cun frgiles eran los dioses, cun et%reos Su ca#ello era de un oro tan plido
$ue casi era plata, su carne era transparente, mostrando $ue no tenan huesos, slo el ms tenue de los
tenues 'ugos violeta $ue nadan en la transparencia sin necesidad de arterias o venas Sus o'os eran espe'os
pulimentados $ue no refle'a#an nada &uando algo les e)cita#a ,lo $ue raramente suceda-, ante alguna
asom#rosa revelacin metafsica producida en el interior de ellos mismos, mariposas delgadas como el papel
se alza#an revoloteando con e)tremada delicadeza de sus ropa'es cristalinos " se disolvan como #ur#u'as en
el aire azul, azul
&uando Azhrarn avanz entre ellos, los dioses se agitaron levemente, como hier#as #a'o una suave #risa
*a tierra agoniza ..di'o Azhrarn. 7l hom#re, vuestra creacin, agoniza /Acaso no ha llegado a vuestros
odos0
5as los dioses no respondieron, ni le miraron, ni parecieron verle
7ntonces Azhrarn les cont cmo la tierra se ha#a partido " arda, " los hom#res se mata#an unos a otros
incitados por un persistente odio fruto de la hechicera $ue se alimenta#a " ad$uira cada vez ms vitalidad
con la destruccin Se lo cont todo, sin escatimar pala#ra alguna
6 los dioses no respondieron, ni le miraron, ni parecieron verle
7ntonces Azhrarn se acerc a uno de los dioses o, $uiz, a una diosa, pues era difcil distinguir si los dioses
tenan dos se)os o uno o varios o ninguno en a#soluto *e #es los la#ios, " los prpados de %ste se
movieron levemente " de sus ropa'es surgieron mariposas
.?icisteis a los hom#res .di'o Azhrarn., pero no a m, " o#tendr% mi respuesta
6 as fue como el dios ha#l finalmente con Azhrarn, aun$ue no mediante la voz, la lengua o con idioma
alguno, " de hecho no se sa#e cmo ha#l, pero s $ue lo hizo en realidad 6 esto es lo $ue di'o<
.*a humanidad no es nada para nosotros, " la tierra no es nada para nosotros 7l hom#re es un error $ue
cometimos ?asta los dioses tienen derecho a un error Pero no cometeremos otro salvndole De'a $ue se
desvanezca la tierra, " $ue la tierra se desvanezca del estado del Ser 7res el Demonio, " la humanidad es tu
amado 'uguete, pero nosotros "a hemos superado tales trivialidades Si deseas $ue el hom#re se salve,
entonces de#ers salvarle t4, pues nosotros no lo haremos
Azhrarn no replic ni e)igi una sla#a ms de los dioses :o hizo sino mirarles, " all donde su mirada se
pos ms de un instante, los #ordes de sus ropa'es cristalinos se encogieron como papeles al fuego Pero
Azhrarn no poda hacer ms, pues los dioses son dioses
93
As regres Azhrarn a trav%s del fro " azul 5undo Superior, dando ahora la espalda a las montaas
inalcanza#les, " lleg al Pozo de la 9nmortalidad 7scupi en %l 6 tal era la naturaleza de Azhrarn, $ue el
agua oscura $ue tan in$ue#ranta#lemente tran$uila ha#a permanecido se agit ", por un instante, se volvi
clara " #rillante, antes de $ue la grisura volviese a inundarla Pero los Cuardianes no hicieron sino roncar en
su #anco, " Azhrarn su#i al #arco alado, de'ando detrs de %l el 5undo Superior
+
El sol el 4iento
7l Demonio se halla#a en las orillas cu#iertas de lino del Ao del Sueo( ante %l fluan sus pesadas aguas de
hierro con un triste sonido, tras %l "aca el #arco alado, como un cisne muerto 7l corazn de la oscuridad no
puede hacerse ms oscuro 6, con todo, en la persona de Azhrarn ha#a ardido siempre una oculta #rillantez
$ue ahora ha#a desaparecido Su rostro era amargo " terri#le mientras permaneca, amorta'ado por un hueco
temor, en la orilla del ro A$u, donde tan a menudo ha#a cazado implaca#le las almas de los hom#res
dormidos, e)traas fantasas acosa#an a Azhrarn en lo ms hondo de su ser
6 mientras permaneca all, pensativo, una imagen trasl4cida, como la del ms delgado marfil, se alz de las
aguas :o era el alma de un hom#re dormido, pues pocos eran los $ue dorman en esos terri#les das
cataclsmicos de la tierra para de'ar $ue sus almas se aventurasen tan le'os 8sta era el alma de un muerto
Azhrarn contempl el alma, " %sta le contempl a %l *os o'os del alma eran como dos pedazos azules del
atardecer, el ca#ello de color m#ar " alrededor de su mueca " so#re sus hom#ros descansa#an los
filamentos de las profundas algas ocenicas
./5e conoces, mi Seor de todos los Seores0 pregunt el alma., /o acaso olvidas con la misma facilidad
con la $ue me mataste0 So" Sivesh, $ue se ahog en los verdes mares de la maana por$ue me odia#as, "o
$ue slo te di amor 5is huesos se han podrido en el suelo de este mar, pero he perdurado en esta parodia de
mi forma humana, pues incluso en la arnorfa puerta ms all de la vida segua amndote, t4 $ue me
desheredaste " me destruiste, " mi amor me ha atado al mundo
Azhrarn mir el alma de su amante muerto, " no ha" mortal alguno $ue sepa lo $ue pens, pero di'o<
5uchos millares de aos mortales han transcurrido desde $ue me separ% de ti /Por $u% me #uscas ahora0
.7l mundo se aca#a.di'o el alma. 7lmundo$uearnas ms entre todas las cosas ?e venido para ver si
salvars el mundo o lo de'ars morir, pues en la muerte del mundo est la muerte de Azhrarn Aun$ue vivas
dos millones de veces un milln de aos, sin la tierra estars muerto " vagars como "o lo hago, " estars tan
muerto " carente de propsito como "o
7ntonces el alma se le acerc " a trav%s de su cuerpo poda distinguirse la orilla ms le'ana, " el oscuro ro
$ue flua 6 #es la mano de Azhrarn, pero su contacto era slo como el del fro humo 6 se desvaneci como
el hielo #a'o el sol
7l Odio "aca so#re la tierra, la penetra#a hasta sus ms profundas cavernas " sus valles ms recnditos 7l
Odio viola#a la tierra, " sus hi'os no tardaron en surgir 6 el Odio, su 4ltima " definitiva victoria, co#r forma al
fin, una forma seme'ante a una enorme ca#eza o, ms #ien, una #oca :ing4n hom#re poda perci#ir esa
aparicin $ue le devora#a Pero ning4n hom#re, si hu#iese descifrado la calamidad " hu#iese visto el Odio en
su raz, podra ha#erse enfrentado a %l, al igual $ue un h%roe se enfrentara a un dragn, pues ning4n hom#re
ha#ra podido soportar su presencia Pese a todas la pe$ueas maldades $ue ha" en los hom#res, la
pro)imidad de una maldad tan concentrada hara $ue el ms valiente o el peor de ellos vacilase, $uedase
a#rasado " se derrum#ase
94
Slo ha#a uno $ue pudiese enfrentarse a la entidad $ue ha#a sido el Odio de 3e##a, slo uno $ue pudiese
verlo, olerlo, encontrarlo " compararse con %l, pues el odio ha#a sido para Azhrarn un arpa hermosa " familiar
$ue poda ser tocada, un arte, una chanza
:o se guarda el recuerdo de cul era el lugar en $ue se halla#a el n4cleo del Odio en la forma $ue ha#a
asumido( " sera imposi#le de'arlo escrito, al igual $ue es imposi#le masticar el agua Puede suponerse $ue
era un lugar parcialmente a#stracto, ni en el mundo ni fuera de %l De cual$uier modo, el paisa'e se pareca un
tanto al de la tierra, una hilera de #arrancos pelados, sus laderas inferiores ennegrecidas por los r#oles
$uemados, " una espesa nu#e ardiente rodeando como un anillo los ms altos pinculos, resplandeciendo
con una curiosa luz apagada " amarronada &uando naciese el al#a so#re el mundo torturado, tam#i%n el sol
se alzara so#re esa escena, pero ahora la noche reina#a en la tierra " tam#i%n a$u, " ac " all destella#a
una estrella ro'a como una gota de sangre a trav%s de la pestfera calina
7n alg4n lugar entre la nu#e " la calina, la ca#eza, la #oca " el n4cleo del Odio retorcan sus la#ios #ul#osos "
marrones +am#i%n le era posi#le ver a trav%s de su #oca, eternamente a#ierta, aun$ue su visin no se
pareca en modo alguno a la de los mortales 6 ahora vio> una oscuridad en las laderas ms a#a'o, " la
oscuridad tom la forma de un hom#re alto " apuesto, negros los o'os " el ca#ello, " envuelto en una capa
negra $ue le da#a apariencia de tener alas, como un guila
;ams antes criatura alguna ha#a #uscado al Odio, llegado a su ciudadela " permanecido inmvil, mirndole
6 el Odio perci#i en la figura una poderosa malevolencia compara#le a la su"a, pero impercepti#lemente
distinta, un #an$uete de maldad del $ue el Odio no poda alimentarse " al $ue no poda influenciar
7ntonces el Odio ha#l 7s decir, se comunic Su voz era una especie de olor, como las cenizas de un
volcn, " el lengua'e $ue usa#a era como un impulso, un cos$uilleo en las articulaciones, un desagrada#le
roce de los nervios, un dolor $ue no llega#a a doler por completo
.!engo del cere#ro de un hom#re .di'o el Odio. 8se fue mi inicio Aun$ue le he olvidado, su humano afn de
venganza fue mi padre Pero t4 no eres un hom#re / Por $u% ests a$u0 /3u% es lo $ue $uieres0
*a figura de la ladera, Azhrarn, no contest, " empez a trepar hasta el pinculo so#re el cual podan
distinguirse los #ul#osos la#ios marrones Atraves un anillo de la nu#e $ue arda con un resplandor opaco, "
luego un segundo 7l pinculo en s era un espign de roca gris " pelada A$u se detuvo finalmente Azhrarn
.?a" mucha maldad en ti .di'eron los la#ios del Odio( " empezaron a #a#ear suavemente. +e devorara si
pudiese :egocia conmigo Dame tu maldad " sers un Seor del mundo durante todos sus 4ltimos "
tumultuosos das
5as Azhrarn se sent en el pinculo " no di'o nada
.?as matado a muchos .susurr la #oca del Odio, llena de codicia.. 5ata a otros +e dar% un e'%rcito entero
al $ue matar corrern hacia ti gritando " sus dientes #rillarn #a'o la luna enro'ecida +4 e)tenders los
#razos " ellos morirn, " "o me alimentar% !en, encontrar% para ti hermosas mu'eres " t4 cortars su carne
de perla con un cuchillo en'o"ado " hallars ru#es de#a'o de su piel &onozco una #veda donde los
hom#res han enterrado en vida a un hermoso muchacho( te de'ar% $ue le veas Su carne es como el
ala#astro " su ca#ello es como el vino #lanco una vez vertido Al norte del mundo muchas grandes montaas
han estallado en llamas 7l magma #a'a como serpientes de oro so#re las ciudades Al sur, los mares corren
so#re la tierra como perros de plata !ea, ce dar% un mar " una montaa !en
Azhrarn no di'o nada, pero sac de su manga una flauta del ms delicado #ronce " empez a crear m4sica
con ella &uando son la m4sica, los anillos $ue rodea#an las montaas empezaron a romperse " mu" pronto
se convirtieron en formas ne#ulosas $ue #aila#an " se a#raza#an al ritmo de la flauta 6 la roca desnuda de
las montaas susurr " tem#l suavemente como si sus propios huesos estuvieran tam#i%n #ailando
*a #oca marrn del Odio esta#a seca
.:o me amenaces as .di'o el Odio. :o ha" provecho alguno en esto
7ntonces Azhrarn sac de su capa una ca'ita de plata " de ella e)tra'o un polvo estrellado del $ue derram un
poco, surgiendo de %l un perfume maravillosamente dulce
*a #oca marrn del Odio se retorci
.Ah, no hagas esto .di'o., tales cosas me ofenden :o eres tierno por naturaleza, pues creo $ue eres un
demonio S, esto" seguro de $ue eres un demonio !amos, s% un demonio, s% e)travagantemente cruel "
complceme :o puedo hacerte dao +4 " "o de#eramos ser camaradas, pues, en un pasado remoto, t4
plantaste la semilla $ue me dio comienzo
Pero Azhrarn sac de su cinturn una flor solitaria $ue ha#a hallado creciendo a4n en la tierra 7ra de un azul
purp4reo, de la tonalidad $ue los sa#ios clasifica#an como el color del amor, " cuando Azhrarn la puso en el
95
pinculo desnudo de la montaa, la flor hundi sus races en la poco prometedora roca 7n un minuto ha#a
surgido de ella un hermoso r#ol, cu"as ramas llenas de flores roza#an el cielo
.Ahora ests siendo descort%s, mi demoaco visitante .di'o la #oca marrn del Odio, apartndose
ligeramente, pues el color " el aroma de las flores tendan a producirle nuseas. Pero no tendr% $ue
aguantarte mucho ms tiempo 5ira hacia el este, " te dars cuenta de $ue pronto de#es marcharte
Azhrarn se volvi " mir, tal " como ha#a sugerido la #oca del Odio
All, a trav%s de la t4rgida calina, una tenue espada amarilla ha#a golpeado el primer presagio del al#a
:ing4n demonio poda permanecer en la superficie una vez $ue el sol llega#a a ella, esto era #ien sa#ido, "
hasta el Odio lo sa#a
Azhrarn ha#a de'ado a un lado la flauta de #ronce " la ca'a de plata, " ha#a apo"ado la espalda so#re el
r#ol lleno de flores
.?as ha#lado mucho .murmur Azhrarn., ahora es mi turno :adie poda enfrentarse contigo e)cepto "o,
pues /$ui%n no recuerda la astucia " la sa#idura de los demonios0 :adie salvo "o, mi vil compaero, poda
destruirte
7ntonces el Odio a#ri completamente sus la#ios marrones, " de' al descu#ierto la caverna $ue se a#ra
#ostezante detrs de ellos, unas fauces gigantescas, sin dientes ni lengua ni garganta, un pozo $ue 'ams
poda llegar a llenarse
.*a destruccin es mi prerrogativa .di'o el Odio *uego sus la#ios volvieron a su posicin inicial, " di'o.< *a
luz se hace ms fuerte 5s te valdr irte
Pero Azhrarn se acomod a su gusto, apo"ndose en el r#ol como so#re co'ines de seda 6 contempl el
resplandor del este, all donde dos espadas rosadas se alza#an ahora a cada lado de la amarilla 6 los o'os
de Azhrarn esta#an medio cerrados mientras mira#a, " sonri, aun$ue tena los la#ios mu" #lancos
*a #oca del cielo palideci tam#i%n de pronto, una fea palidez como la de una criatura enferma
.!amos .di'o., de#eras marcharte Un demonio no puede enfrentarse al sol
Pero Azhrarn no se movi, " ahora ha#a diez espadas en el este, siete de plata " tres de oro
.Ah, pero esto es una tontera .di'o el Odio, la voz tem#lorosa., te ests comportando como un sm#olo de
autosacrificio /Pero $u% es el mundo para ti0 De'a pasar el mundo ?a#r otros 5ira &mo crece el
resplandor del sol Slo te $ueda un instante o dos &uando salga el sol limtate a pensarlo *a agona de
esa luz, la luz $ue #orra las cosas del pas de los demonios " convierte en polvo a sus moradores 1Oh,
Azhrarn, Azhrarn2 .mull la #oca del Odio, reconoci%ndole de pronto, tem#lando " retorci%ndose, haciendo
$ue las nu#es girasen " los #arrancos tem#lasen. :o ha" nada $ue merezca tanto sufrimiento &orre,
Azhrarn, vuela, Azhrarn 7l 5undo 9nferior es fro " est lleno de som#ras :o puedes amar tanto la tierra para
sacrificar la vida eterna por ella
Ahora ha#a veinte espadas en el este( cinco eran de plata, doce eran de oro, tres eran de acero #lanco
Azhrarn se levant " se $ued inmvil de#a'o del r#ol A su alrededor, el cielo " la tierra se estremecan #a'o
las convulsiones del Odio $ue lucha#a por llegar a %l Pero Azhrarn permaneca tan inmvil como la roca " el
cielo ha#an estado antes Dirigi la mirada directamente hacia el sol, al igual $ue lo sigue haciendo el guila,
en recuerdo de esa mirada su"a
Ahora cada una de las espadas se ha#a vuelto #lanca ", #a'o ellas, naca un anillo de #lancura $ue no era
#lanca sino ciega negra 7l sol sala
Dos uas afiladas perforaron los o'os de Azhrarn, otras dos su pecho " tres sus lomos *a sangre, negra "
#rillante, corri de las comisuras de su #oca " de sus fosas nasales " de la punta de sus dedos 7l Prncipe de
los Demonios no grit ante la agona $ue le esta#a destru"endo, aun$ue pareci durar muchos siglos, " a
cada momento se haca ms imposi#le de soportar " el dolor era dulce, " canta#a, " esta#a enhe#rado de
agu'as, " el dolor era una rugiente manada de #ue"es $ue le pisotea#a Por 4ltimo, lleg el dolor dorado, peor
$ue todos los dems, " ante %l incluso Azhrarn, el Prncipe de los Demonios, tuvo $ue gritar al fin, pero en ese
mismo segundo se convirti en humo, polvo " silencio
6 %sas, las cenizas de Azhrarn, fueron esparcidas so#re el rostro del Odio
7l Odio no poda soportarlo 7l Odio se alimenta#a de Odio, " ahora se vio o#ligado a alimentarse de amor 6
el amor le ahoga#a ?asta el amor de Azhram, el malvado entre los malvados, el amor del Demonio por la
tierra de la $ue ning4n dios, hallndose los dioses por encima de tales cosas, se preocupa#a "a 6 cuando el
amor del Demonio hacia la tierra destru" el Odio de la tierra, como el sol ha#a destruido a Azhrarn, hu#o
una e)plosin llena de luces " truenos
96
7l Odio ha#a muerto, " el Demonio ha#a muerto :ada poda seguir a eso salvo una era de a#soluta
inocencia
7l rostro de la tierra se ha#a alterado mucho Ahora ha#a mares donde ha#an estado los continentes, las
montaas ha#an cado " se ha#an alzado, los #os$ues se ha#an marchitado, nuevos #os$ues ha#an
surgido de semillas misera#les esparcidas al azar *a raza de la humanidad ha#a so#revivido, de#ido a la
intervencin de Azhrarn *a humanidad, asom#rada, contempl lo $ue le rodea#a Sin el go#ierno del Odio,
los pe$ueos odios $ue perdura#an en los hom#res se ha#an encogido " tardaran varias eras en volver a
crecer hasta sus vie'as, sucias " naturales proporciones 7ste da, todos los hom#res eran hermanos
&a"eron so#re los cuellos de los dems " sollozaron, " cada uno condu'o al otro ale'ndose de las ruinas
derrum#adas hacia el nuevo " #rillante da 6 all constru"eron altares, #endi'eron.a los dioses indiferentes,
$uienes nunca se enteraron de ello, " en tres siglos, o menos, el nom#re de Azhrarn fue olvidado, como
olvida#an la noche a la llegada del da
Bue una era 4nica en el mundo, sin error alguno *os re"es eran 'ustos, los ladrones " los asesinos escasos
*as cicatrices curaron, " el suelo de los paises $ued #aado por las flores " los cereales Altos r#oles
cu#rieron como un manto los hom#ros de las colinas, " los fuegos de las montaas durmieron en sus altas
torres azules Se dice $ue los tigres seguan a las muchachas como perros " $ue 'ams les hacan dao
alguno, " los unicornios fingan luchar con sus cuernos dorados a plena luz del da( " $ue el decimocuarto
fruto de cada naran'a contena un deseo, " $ue los gatos aprendieron a cantar " lo hacan de un modo
delicioso
As era la tierra Pero en sus profundidades no ha#a cantos +res siglos ha#an pasado, pero en ellas poco
tiempo ha#a transcurrido *o $ue la tierra olvid, el 5undo 9nferior tena razones para recordarlo
Druhim !anashta esta#a de luto *os Drin llora#an " se retorcan 'unto a sus fros hornos, entre sus montones
de metal descuidado $ue se o)ida#a, " sus lgrimas hicieron su#ir el nivel del negro lago a cu"as orillas se
levanta#an sus for'as *os 7shva llora#an, " las serpientes $ue se enrosca#an en sus largas trenzas llora#an
tam#i%n, lgrimas de serpentina pulimentada Pero eran los !azdru los $ue se enfurecan " maldecan a la
humanidad por su falta de memoria *os !azdru no lloran con facilidad, pero el agua flua de sus o'os Se
vistieron de luto ,amarillo, por el sol $ue ha#a aca#ado con su amado Seor-, se arrancaron los ca#ellos " se
desnudaron el seno, tanto varones como hem#ras, " se azotaron con ltigos de 'ade
.7l mundo deshonra a Azhrarn .grita#an las princesas !azdru
.!a"amos a la superficie .se e)clama#an los prncipes de los !azdru., " hagamos $ue los malditos ardan de
vergHenza
6 entonces, durante la noche, los !azdru visitaron la tierra nueva e inocente Pasaron como fantasmas a lo
largo de las orillas del mar " a trav%s del enhiesto grano, cruzaron por los caminos de los hom#res " en las
ciudades las lmparas destellaron so#re sus ropa'es color ocre " sus hermosos rostros llenos de desconsuelo
Al pasar, hicieron sonar los instrumentos de cuerda " sacudieron el gesto, e)clamando a grandes gritos<
=1Azhrarn ha muerto2 1Azhrarn ha muerto2> 6 ante ellos arro'aron flores negras " araaron con zarzas de
hierro negro las puertas
*os perros se pusieron a aullar " el ruiseor $ued en silencio
./3ui%n es %ste del $ue ha#lan0 .di'o la gente Azhrarn es un nom#re $ue no conocemos Pero con
seguridad $ue, para ser llorado as, de#i ser un gran seor o un re"
6 se inclinaron respetuosamente ante los !azdru, " les ofrecieron vino o dinero, no sa#iendo $ue eran
demonios 6 los !azdru no sentan deseos de cometer maldades con su Prncipe muerto, " se ale'aron
llorando hacia la oscuridad
?u#o tam#i%n una mu'er 7shva $ue se acerc a la tierra durante la noche, pero lo hizo de modo ms
silencioso :o era otra $ue ;aseve, la dia#lesa $ue Azhrarn ha#a vertido de un recipiente para solaz de
Drezaem *as rosas de primavera no crecan "a en su ca#ello, " a %l ha#an vuelto las serpientes de plata
Sus o'os esta#an secos, pues, de modo ine)plica#le, ha#a estado pensando en un e)trao lugar, mitad en el
mundo, mitad fuera de %l, donde un r#ol de flores azul purp4reas #rota#a de la pelada cima de una montaa
*argo tiempo #usc ;aseve, varios aos Bue a las cuatro es$uinas del mundo " regres de ellas Al fin hall
el e)trao lugar " el camino hacia %l Aecorri andando los lugares donde el Odio ha#a muerto, "a no
montaas, pues %stas ha#an sido derri#adas, "a no a trav%s de un #os$ue ennegrecido, pues ha#a vuelto a
llenarse de ho'as, imitando al f%rtil mundo *a luna ha#a salido De'a#a ver una terri#le cicatriz en el mismo
cielo, purulenta " luminosa. la herida all donde la #oca del Odio ha#a sido arrancada de %l De#a'o de esa
cicatriz se alza#a un r#ol, como en el sueo de ;aseve, aun$ue sus flores no tenan ahora la tonalidad del
amor, sino $ue eran grises como la ceniza ;aseve corri hacia el r#ol @es su es#elto tallo " e)cav entre el
97
suelo de la montaa para li#erarlo Sus manos Sangraron, " su sangre ca" so#re las races del r#ol " %stas
parecieron luchar para ir hacia ella 7l r#ol $ued li#re, " ;aseve lo sac de las piedras " lo puso so#re su
espalda, pues su peso era escaso llev el r#ol desde ese suelo hasta la tierra, pero all tuvo $ue de'arlo,
pues esta#a cansada De inmediato, el r#ol ech races en el suelo f%rtil ;aseve se dio cuenta de $ue se
halla#an en un #os$ue, tanto ella como el r#ol, un #os$ue enorme, frondoso " antiguo, un lugar $ue ha#a
escapado a las conmociones de la tierra A$u, con las ramas entrelazndose por encima de modo tan intenso
" oscuro, los troncos apiados alrededor cual centinelas, no poda entrar ni una chispa de luz solar, ni si$uiera
en lo ms lgido del medioda ;aseve perci#i esto " sonri como en sueos Se acost de#a'o del r#ol,
acariciando su corteza gris con la mano
;unto al vie'o #os$ue ha#a un sendero, " 'unto al sendero una gran'a llena de huertos, campos " viedos
7l gran'ero tena siete hi'as, de catorce aos la ms 'oven " de veinte la ma"or, pues cada una ha#a nacido
un ao despu%s de la otra, " aun$ue las siete eran hermosas, las siete eran vrgenes, pues %sta era una era
de inocencia &on todo, les falta#a la gua de una madre, "a $ue %sta ha#a muerto, " la echa#an un tanto de
menos 7mpezando por la ma"or, los significados de sus nom#res eran los siguientes< !eloz, llama, 7spuma,
A#anico, Buente, Bavor " ?ermosa
Ocurra $ue estas siete hermanas, a falta de la gua materna, no eran todo lo pudorosas $ue de#eran ser Su
padre, un hom#re algo tosco " no mu" sensi#le, ha#a cuidado de $ue sus muchachas no fuesen engaadas
como a ellas les ha#ra gustado serlo, mientras $ue en la ciudad vecina viva un astuto mercader de sedas
$ue, en un momento u otro, les ha#a dicho a cada una<
.+u carne de magnolia tendra mucho me'or aspecto en un tra'e de seda $ue en esas ropas caseras !en a
visitarme una noche, " ver% lo $ue puede hacerse
:inguna de las siete doncellas ha#a acudido a4n a %l :o les gusta#a, pues se ha#an percatado, aun siendo
ignorantes, de $ue sus tordos dedos amarillos tenan cierta tendencia a perderse so#re ellas igual $ue entre
las resmas de seda, en tanto $ue la ms 'oven afirma#a $ue da#a co#i'o en sus calzones a un animal $ue los
haca a#ultarse del modo ms peculiar cada vez $ue ella se inclina#a a e)aminar las nuevas muestras de
seda, tal " como %l la invita#a constantemente a hacer
&on todo, el vie'o canalla segua insistiendo " ellas seguan pensando en la seda, " una noche las siete se
pusieron de acuerdo seg4n un plan
7l mercader de sedas se halla#a en el cuarto trasero de su tienda, arreglando sus li#ros para engaar a los
recaudadores de impuestos del re", cuando unos suaves araazos sonaron en la puerta
./3ui%n anda ah0 pregunt con nerviosismo el mercader, pues aun$ue en esos das ha#a pocos ladrones,
%l ,siendo uno de ellos- se halla#a siempre consciente de su e)istencia, " llena#a la noche de ellos. +en
cuidado con mis diecis%is criados " mi perro ra#ioso
5as una voz suave di'o a trav%s del agu'ero de la cerradura<
.So" "o, $uerido mercader, ?ermosa, la s%ptima hi'a del gran'ero Pero si ha" un perro ra#ioso
Sin em#argo, "a el mercader se ha#a levantado de un salto, lleno de alegra ante su suerte, " a#ra de golpe
la puerta
.7ntra en mi indigna tienda grit, llevando a ?ermosa hacia el interior. A$u no ha" nadie ms $ue "o ..
aadi., me has entendido mal 1Perro ra#ioso2 13u% tonteras2 :o tengas reparo en acercarte ms, "
entonces ha#laremos de esa seda para un vestido Por supuesto .le asegur, sonriendo melosamente., no
puedo tomarte las medidas si ests vestida( tienes $ue $uitarte las ropas
?ermosa se apresur a hacer lo $ue le sugeran 7l mercader se lami los la#ios e hizo rodar los o'os, "
?ermosa not $ue el e)trao animal esta#a nuevamente haciendo de las su"as
.6 ahora .di'o el mercader., ponte all, 'unto a la pared, " te tomar% las medidas
?ermosa o#edeci, llena de modestia, " el mercader, incapaz de contenerse por ms tiempo, se lanz so#re
ella
.Pero, /esto es totalmente necesario0 .in$uiri ?ermosa, en tanto $ue %l la cu#ra de #esos " repulsivos
lametones
.S, ciertamente .confes el mercader, $uitndose los calzones " preparndose de nuevo para el avance
98
.:o, no lo creo "o as .di'o ?ermosa ", levantando la voz, grit llamando a sus hermanas De inmediato, las
seis, $ue ha#an estado aguardando con atencin en el e)terior de la casa, entraron corriendo, #landiendo
variados 4tiles caseros, con los $ue mantuvieron a ra"a al mercader
.8sta so" "o, !eloz, la primera hi'a del gran'ero grit !eloz, golpendole la pantorrilla iz$uierda con un
enorme gancho para colgar carne
.6 %sta, *lama .grit *lama, golpeando la otra pantorrilla con un pe$ueo asador
.6 %sta, 7spuma.un golpe en las nalgas
.6 %sta, A#anico.un golpe en la espalda
.5ientras $ue "o so" Buente .enunci Buente, derramndole mu" adecuadamente una 'arra de aceite fro por
encima
.6 "o, Bavor ..aadi Bavor, dndole en la ca#eza con unas tenacillas
7l mercader rugi, se agit " no tard en res#alar en el aceite " caer al suelo Una vez en %l, las siete hi'as le
golpearon sin compasin hasta $ue %l les suplic $ue cogieran toda la seda $ue pudieran llevarse " le de'aran
en paz 7sto result ser ms generoso de lo $ue %l ha#a pretendido, pues las siete, mu" prudentemente, se
ha#an trado los #ue"es " la carreta de su padre con ellas, " la cargaron hasta los topes 7l mercader gimi "
se retorci las manos
.6 ahora .di'o !eloz., no le contars a nadie $ue hemos estado a$u
.De#es decir $ue te asaltaron los ladrones .le aconse' *lama
.Si no lo haces.di'o 7spuma
.6 nos acusas.di'o A#anico
.De lo $ue sea.di'o Buente
..:osotras diremos tam#i%n cmo hiciste $ue nuestra hermana pe$uea se desnudara delante de la pared
de tu tienda prosigui Bavor
.6 cmo pretendas $ue una feroz #estia salva'e, pro#a#lemente tu perro ra#ioso, saliese de tus pantalones "
me atacase .conclu" ?ermosa, llena de indignacin
7l mercader, seg4n lo dicho, despert a la ciudad gritando $ue veinte gigantescos ladrones de negras #ar#as
esgrimiendo garrotes de hierro le ha#an ro#ado, en tanto $ue las hermanas se dirigan por el sendero hacia
su casa con una carreta llena de seda
5as, cuando el vehculo cargado hasta re#osar lleg a la gran'a( $ue se alza#a contra la negra cortina del
vie'o #os$ue, las hermanas vieron, a la luz de la luna, a una dama de gran hermosura $ue les aguarda#a en
el camino
.!a"a .di'o !eloz., de#e ser mu" rica 5ira, ha" serpientes de plata en su ca#ellera, tan h#ilmente
entrelazadas $ue parecen estar vivas
.Pero mira.di'o ?ermosa., le han sangrado las manos
./3u% puede $uerer de nosotras0 .di'o A#anico
&uando la mu'er se les apro)im, los #ue"es suspiraron " se detuvieron, cerrando sus grandes o'os 7lla dio
tres vueltas alrededor de la carreta, estudiando por turno a cada hermana " luego se ale' andando por el
camino ", a#andonndolo despu%s, entr en el oscuro #os$ue
De#e ser un espritu.di'o 7spuma
.O una princesa trastornada .di'o *lama
Buente " Bavor resoplaron altivamente
5ientras tanto, ;aseve, $ue se ha#a visto atrada, como sucede siempre con los demonios, por el olor de su
pe$uea maldad, regres 'unto al r#ol de las flores grises " lo #es *uego, so#re la pradera musgosa $ue
ha#a entre los troncos frondosos, ;aseve empez a #ailar
7ra una danza salva'e, una danza para despertar la noche " el aire, para llamar a los animales " a las cosas
*a primera en llegar fue una lie#re negra, $ue se sent para contemplarla con sus o'os redondos " plidos,
luego los zorros $ue ni si$uiera parecieron darse por enterados de la lie#re, " despu%s de ellos dos ciervos
con cuernos como puales, " #4hos, $ue llegaron so#re alas como estandartes, " luego un len, plido como
el humo a causa de la edad ?asta los animales acuticos se acercaron, arrastrados desde los profundos
99
estan$ues del #os$ue " los pantanos hasta all por la silenciosa e irresisti#le danza de la mu'er 7shva Por
4ltimo, hasta el viento acudi desde el este al #os$ue, atrado por su magia
&uando ;aseve le o", haciendo tem#lar las ho'as de los r#oles, aflo' su ceidor " el viento lo hizo girar
como un tor#ellino, hinchndolo como si fuese una vela 6 ;aseve at rpidamente los e)tremos del ceidor
para $ue el viento no pudiese li#erarse, pues los demonios tienen poder para hacer tales cosas *uego, de'
de #ailar *os animales se ale'aron a la carrera 7l viento luch " se $ue' dentro del ceidor, mientras ;aseve
lo ata#a a #uen recaudo entre las ramas del r#ol de flores grises
*as siete hi'as del gran'ero se hicieron vestidos de seda, pero no osa#an llevarlos por miedo a ser
descu#iertas 7ntonces, de alg4n modo e)trao, se les ocurri la idea de llevarlos por la noche " acudir al
lindero del vie'o #os$ue All salta#an " corretea#an, fingiendo $ue eran princesas, " discutiendo so#re el
clima, tal " cmo ha#an odo $ue hacan 4nicamente las princesas, "a $ue todo lo dems se halla#a dentro
de su 'urisdiccin ", por lo tanto, las hastia#a
.3u% e)trao .di'o !eloz., esta noche no ha" viento del este
.:o lo ha ha#ido en das.di'o *lama
.*os navos se hallan inmviles en el mar.di'o 7spuma
.6 los molinos tienen $ue girar a fuerza de #razos .di'o A#anico
.7n cuanto a las guilas " las otras aves $ue planean .di'o Buente., permanecen posadas en las vallas " se
$ue'an, incapaces de navegar en las corrientes del aire
.6 el espantap'aros permanece inmvil " "a no asusta a las palomas..di'o Bavor
.Pero .aadi ?ermosa. el feo olor del muladar "a no se siente en los viedos al amanecer
;usto entonces, las siete hermanas distinguieron una figura $ue se halla#a de pie ante ellas entre los r#oles
:o era otra $ue la hermosa dama con la $ue se ha#an cruzado la noche del ro#o
./3u% $uiere0 .se preguntaron las hermanas entre s. Ahora nos hace seas de $ue la acompaemos
Pero no de#emos seguirla .di'eron, descu#riendo $ue "a lo esta#an haciendo
7l #os$ue esta#a negro como el %#ano " lleno de misterio, pero no tenan miedo *a mu'er las hizo penetrar
ms " ms en la oscuridad ", de alg4n modo e)trao, ellas no sentan deseos de retroceder Al fin llegaron a
un r#ol $ue no era como los dems r#oles, un r#ol lleno de flores, pero de flores grises, " en sus ramas
ha#a un ceidor $ue se mova por s solo
5ientras ellas lo mira#an, ;aseve empez a #ailar por segunda vez Pero en esta ocasin ning4n ser se
apro)im, pues la danza era para el r#ol " para el viento atado en las ramas " para las siete hermanas
vrgenes De pronto, las hermanas empezaron a #ailar tam#i%n, sin temor " sin hacerse pregunta alguna,
como si fuera lo ms natural $ue ellas, vestidas de seda, cogidas de la mano " dirigidas por una mu'er con
serpientes en el pelo, dieran vueltas " vueltas en torno a un r#ol de flores grises en un #os$ue arcaico a
medianoche
@ailaron hasta $ue un cansancio maravilloso " sensual las venci, " luego las siete hermanas vrgenes fueron
ca"endo en un anillo alrededor del tronco Sus ca#ezas se reclinaron so#re el mullido musgo, " los sueos les
fueron vidriando los o'os ;aseve se acerc con cautela a ellas ", alzando la mano, desat rpidamente el
nudo en el ceidor ", de una sacudida, li#er al salva'e viento del este Burioso ante su li#ertad, tal era el
nimo del viento, azot el r#ol hasta $ue todas las flores grises tem#laron, " el color gris vol de sus p%talos
como una espesa nu#e 7ra en realidad ceniza lo $ue les da#a ese color gris ceniciento, " la ceniza fue
a#sor#ida por el viento $ue vola#a alrededor del r#ol " luego, cuando el viento empez a girar en crculos, la
ceniza fue aventada del r#ol &a" so#re las siete doncellas $ue se halla#an #a'o %l ", al hacerlo, cada una
gimi " se retorci como si alguna fuerza invisi#le " placentera se hu#iese apoderado de ella 6 luego cada
una grit mu" fuerte varias veces, " se $ued inmvil *a ceniza se ha#a desvanecido " el viento ha#a huido
;aseve suspir " tam#i%n ella se ale' pacientemente para esperar
Por la maana despertaron siete muchachas, siete muchachas a#rieron los o'os en el vie'o #os$ue, vestidas
de seda Siete muchachas recordaron una e)periencia fue/ de lo com4n, " siete muchachas se ru#orizaron
Por encima de sus ca#ezas, un r#ol de flores azul purp4reas no era como ellas lo recorda#an
Atnitas, susurrando, riendo en voz #a'a, se deslizaron silenciosamente hacia su hogar " se despo'aron de
sus sedas, ocultndose virtuosamente en sus lechos
10
0
Unos cuantos meses despu%s, era imposi#le ocultar nada
.1Oh, hi'as mas2 .e)clam a gritos el gran'ero. *as siete desfloradas *as siete con un hi'o dentro
7sa era la verdad, " los signos eran evidentes Siete hermosas muchachas con los vientres #ien llenos,
#a'ando sus pudorosos o'os
./3ui%n es el desdichado los desdichados0 .chill el gran'ero
.Un sueo murmur !eloz
.7l sueo de un r#ol murmur *lama
.Una flor de un r#ol .murmur 7spuma
.:o, el viento murmur A#anico
.Un viento feroz ..murmur Buente
.&eniza en el viento .murmur Bavor
.:o .di'o ?ermosa, la ms 'oven., era un hom#re mu" hermoso con el pelo negro " los o'os como car#ones
ardientes
.13u% vergHenza2 ..aull el gran'ero Pero les cont a sus vecinos $ue sus siete hi'as tenan una e)traa
enfermedad, altamente contagiosa 6 las encerr en la casa " no les permiti ninguna visita 7ra una %poca
de inocencia, " fue credo, aun$ue la =enfermedad> persisti durante siete meses
7l 4ltimo da del s%ptimo tres el sol se puso " siete hermanas lanzaron un alarido cada una " ca"eron so#re
sus lechos Durante siete horas se o"eron los gritos 7n el 4ltimo minuto de la s%ptima hora, siete hermanas
lanzaron cada una un chillido triunfante
*a vie'a criada de la casa, $ue las ha#a estado asistiendo en sus esfuerzos, empez entonces a gritar 7l
padre entr corriendo " la sacudi con fuerza
.@ien, /son nios o nias0
*a criada, recuperando su ha#itual estoicismo, hizo notar<
Declar $ue nunca en mi larga vida, $ue ahora, induda#lemente, ha sido acortada por esa conmocin, ha#a
presenciado cosa seme'ante !eloz ha dado a luz el #racito de un #e#%, " *lama otro, " $ue me caiga muerta
si 7spuma no ha dado a luz una pierna " A#anico a otra, en tanto $ue la po#re Buente alum#ra#a todo un
torso " Bavor una ca#eza
./6 ?ermosa0 ..gimote el gran'ero
.@ueno .di'o sa#iamente la criada.., esto" segura de $ue no puedo decir $u% es lo $ue ?ermosa ha dado a
luz, pero estad seguro de $ue es un e'emplar e)celente
7l gran'ero llor ", cuando hu#o de'ado de llorar, orden $ue todos esos pedazos de nio, tan
antinaruralmente engendrado, fuesen envueltos en una s#ana " enterrados Pero apenas los pedazos de
anatoma $uedaron 'untos en la s#ana, empez %sta a retorcerse
7l gran'ero hu", pero la sa#ia criada se arriesg a mirar " vio $ue una maravillosa reunin ha#a tenido lugar
" $ue un nio, entero " saluda#le, de una #elleza asom#rosa, "aca all dormido
.@ien .di'o la criada., /cul de vosotras, muchachas, tiene leche $ue darle a este nio0
?a#a llegado a un estado de nimo resuelto " prctico, pero a4n tena $ue sufrir ms prue#as Aesult $ue
ninguna de las siete hi'as tena ni una gota de leche ", en cual$uier caso, no era necesaria, pues, volvi%ndose
de nuevo hacia el nio clo$ueando apenada, la criada vio $ue ha#a crecido prodigiosamente 7n realidad, el
nio de la s#ana era ahora un apuesto muchacho de unos once aos
..&alma, polluelo .grit desesperada la criada., te agotars
Pero fue in4til Un minuto ms " el muchacho ha#a crecido ms " ms Ahora, so#re la s#ana, descansa#a
un apeteci#le adolescente, de ca#ello negro como el aza#ache, de apariencia tan asom#rosamente #ella $ue
la criada se estremeci *uego, hasta el 'oven desapareci Un hom#re "aca so#re la s#ana Pareca estar
hecho de luz oscura, arda de #elleza " su cuerpo desnudo era como el de un dios, o tal " como ellas, las
ocho mu'eres $ue se inclina#an mudas de asom#ro so#re %l, pensa#an $ue de#a ser el de un dios Su rostro
dormido las ha#a de'ado sin ha#la
Pero de pronto ?ermosa, la ms 'oven de las siete hermanas, se desliz hasta la ventana ", en el este, vio
alzarse una solitaria espada amarilla, el anuncio de $ue se acerca#a el sol :unca supo lo $ue la impuls a
10
1
hacerlo, pero se apresur a volver 'unto a a$uel hom#re incre#le ", arrodillndose 'unto a %l, le #es en la
#oca " susurr<
.Azhrarn, despierta, pues el sol vuelve a la tierra " de#es volver a tu propio reino
6 los prpados del hom#re se movieron levemente, " dos fuegos oscuros ardieron de repente entre las
pestaas $ue eran como cuchillos, " sonri, " toc los la#ios de ?ermosa con sus fros dedos 6 entonces
desapareci
*a ha#itacin se llen nuevamente de gritos, mientras un guila negra se alza#a sin ser vista en el cielo de la
tierra, gira#a so#re sus anchas alas " se desvaneca sin de'ar rastro alguno
5omentos despu%s, el #rillante sol se alza#a en el cielo 5as estad seguros de $ue la era de la inocencia
ha#a terminado
10
2
5ndi"e
LIBRO PRIMERO. Luz subterrnea
o PRIMERA PARTE
l Un mortal en el 5undo 9nferior
L *a luz del sol
M *a "egua de la noche
o $E%U&'A PARTE
N Siete lgrimas MN
O Un collar de plata
P Fazir " Berazhin
LIBRO $E%U&'O. Embusteros .
o PRIMERA PARTE
l 7l trono de la incertidum#re
L *a hi'a del re" Jorashad
M 7l pa#elln estrellado
o $E%U&'A PARTE
N Diamantes lQO
O Una historia de amor
P Amor en un cristal
LIBRO TER1ERO. El en"anto del mundo
o PRIMERA PARTE
l Dulce.5iel
L Shezael " Drezaem
M @ru'era nocturna
o $E%U&'A PARTE
N *a ira de los magos
O Un #arco con alas
P 7l sol " el viento
10
3

Das könnte Ihnen auch gefallen