Sie sind auf Seite 1von 5

JapanesePod101.

com
Learn Japanese with FREE Daily Podcasts

Intermediate Lesson
Saying Goodbye

28

Lesson Code: 242_I28_090806

Kanji Transcript

Kana Transcript

Translation

Vocabulary

Grammar Points

September 8th 2006 / 200698

JapanesePod101.com
Learn Japanese with FREE Daily Podcasts

Lesson Code: 242_I28_090806

September 8th 2006 / 200698

JapanesePod101.com
Learn Japanese with FREE Daily Podcasts

Translation

Satoko Excuse me. As I havent visited a grave since I was a kid, I dont know what to do. Would you tell
me what to do?
Monk 2K,VHH)LUVWSOHDVHFOHDQWKHJUDYH$IWHUWKDW\RXVKRXOGRIIHURZHUVDQGLQFHQVHVWLFNV
Satoko Yes, I understand.
Monk Please use the bucket and other things from that shed.
Satoko Thank you very much.
Satoko Dad, Mom, why...
Satoko ,PVRUU\,FRXOGQWEHDJRRGGDXJKWHU,YHQDOO\JURZQXSDQG,WKRXJKW,FRXOGPDNHXSIRU
it and come back, but... I didnt even know that you were in an accident...
Monk Ahhh, Satoko? You probably dont remember, as you were still so small at that time. You used to
come to the graveyard with your father and mother for Bon festival. Youve grown up.
Satoko I somehow remember the time. I was afraid of coming to the graveyard and I cried, so my dad
held me and my mom comforted me by saying, Your grandpa and grandma are happy because
you came.
Monk Im sorry about this unfortunate incident. However, your father and mother came here every year
and talked about you so proudly.
Satoko Really?
Monk Yes, they said you were the best daughter in the world. You really became so impressive. Your
father and mother in heaven dont have to worry about you anymore.
Satoko But I dont know what to do just by myself.
Monk Satoko, your father and mother are always with you even though they went to heaven. I know its
KDUGEXW\RXKDYHWROLYH\RXUOLIHZLWKFRQGHQFH
Satoko Thank you. I feel better now. Ill hang in there. For my dad and mom in heaven.
Monk Oh, is that person someone you know?
Satoko Ryuta!
Lesson Code: 242_I28_090806

September 8th 2006 / 200698

JapanesePod101.com
Learn Japanese with FREE Daily Podcasts

Vocabulary -
Kanji

Kana

5PDML
ohaka
RVK
RVHQN
koya
R\DNN
ichininmae
jiko
dakikakaeru
nagusameru
taihen
tengoku
oshiriai

English
grave
priest
incense sticks
shed
OLDOSLHW\
adult
accident
to clutch, to hold in the arms
to comfort
serious
heaven
acquaintance

Grammar Points
Itadakeru is the potential form of itadaku, NHQMJR* for the verb PRUDX**. Itadakeru is used by a speaker
RIORZHUVWDWXVZKHQUHTXHVWLQJWRUHFHLYHVRPHWKLQJRUWKHEHQHWRIVRPHDFWLRQIURPVRPHRQHRIKLJKHU
status.
*NHQMJR - humble language
**PRUDXWRUHFHLYHIRUWKHUVWSHUVRQRUUVWSHUVRQVJURXSLQWKHFDVHRIWKHJLYLQJSDUW\EHLQJRI
lower status
V.te itadakeru - to be able to have s.o. do something for the requesters or requesters groups sake
Examples:

.RQRKRQRNDVKLWHLWDGDNHPDVXND"
Can I borrow this book? (Lit. Can I receive the lending of this book from you?)

.RNRQLNLWHLWDGDNHPDVXND"
Can you come here? (Lit. Can I receive your coming to here?)

Lesson Code: 242_I28_090806

September 8th 2006 / 200698

JapanesePod101.com
Learn Japanese with FREE Daily Podcasts

The -tara conjunction is used to indicate that an action or state expressed in the subordinate clause occurs
or may occur (conditional) before the one(s) expressed in the main clause. When tara is followed by ii
(good), or its more polite counterpart \RURVKLL, in an interrogative sentence, it can be interpreted as - would
be good if subject does something.
Pattern:
S1 tara S2
((V / adj-i).plain.past;(adj-na / noun)+Copula.plain.past) + ra
Verb
Adj-i

WDEHWDUD
RVRNDWWDUD
if/when/after s.o. eats/ate if s.t. is/were slow

Adj-na

NLUHLGDWWDUD
if s.t./s.o. is/were pretty

Noun

JDNXVHLGDWWDUD
If s.o. is/was a student

Vinfpast + ra + ii
(It would be good if you did something.)

:DWDVKLZD1LKRQQLLNXWRNLQDQLRWDEHWDUDLLGHVXND"
What would be good to eat when I go to Japan?

.LPXUDVHQSDLWRQDQLRKDQDVKLWDUDLLGHVXND"
What would be good to say to Kimura-senpai?

Lesson Code: 242_I28_090806

September 8th 2006 / 200698

Das könnte Ihnen auch gefallen