Tropé, Hélène. Los Hospitales de Locos en La Literatura Española Del Siglo Xvii - La Representación Alegórico-Moral de La Casa de Los Locos de Amor Atribuida A Quevedo.
0 Bewertungen0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
33 Ansichten9 Seiten
Originaltitel
Tropé, Hélène. Los Hospitales de Locos en La Literatura Española Del Siglo Xvii - La Representación Alegórico-moral de La Casa de Los Locos de Amor Atribuida a Quevedo.
0 Bewertungen0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
33 Ansichten9 Seiten
Tropé, Hélène. Los Hospitales de Locos en La Literatura Española Del Siglo Xvii - La Representación Alegórico-Moral de La Casa de Los Locos de Amor Atribuida A Quevedo.
del siglo xvn: la representacin alegrico-moral de la
Casa de los locos de amor atribuida a Quevedo Hlne Trop En el siglo xvn, el tema del Hospital de locos se convirti en tpico li- terario. Las correspondientes representaciones literarias han de ponerse en relacin con un fenmeno histrico: el encierro de los locos en los hospitales desde principios del siglo xv. El criterio de la historicidad o no de los hospitales representados per- mite distinguir dos grupos de producciones: primero, las obras en las que un hospital de locos, cuyo referente histrico es nombrado, sirve de es- pacio de ambientacin para una parte o la totalidad de la accin. Tal es el caso de la comedia de Lope de Vega, Los locos de Valencia 1 . En es- tas obras la eleccin del tema obedece a fines cmicos aunque no exen- tos de un posible alcance edificante: proponen una visin tranquilizado- ra de la locura en un espacio de exclusin totalmente separado del cuerpo social. El segundo grupo es el de las obras que ofrecen representaciones alegrico-morales de un hospital, con fines morales o satricos, en las que los microcosmos representados son inquietantes imgenes del Mundo do- minado por el vicio y el pecado. Tal es el caso de La Casa de la razn y el desengao, de Fray Alonso Remn (Madrid, 1625), del Hospital de incurables de Polo de Medina (Orihuela, 1636) y de la Casa de los lo- cos de amor, cuyo texto manuscrito, una vez expurgado, lleg a la im- prenta incluido en una de las primeras ediciones de los Sueos de Quevedo, publicada en Zaragoza en 1627 bajo el ttulo de Desvelos so- olientos y discursos de verdades. A partir de entonces, y hasta su edi- cin en el siglo xix, la Casa de los locos de amor ha sido atribuida a Quevedo. En la actualidad, la crtica literaria tiende a descartar la obra del elenco de las autnticas. A esta interesante Casa de los locos de amor 1 Vanse Trop, Hlne, La representacin dramtica del microcosmos del Hospital de los locos en Los locos de Valencia de Lope de Vega, Anuario Lope de Vega, V (1999), pp. 167-184; Vega Carpi, Lope de, Los locos de Valencia, ed. Hlne Trop, Madrid, Castalia, (en prensa); y las comedias El Loco por fuerza, comedia atribuida al mismo dramaturgo, y La Virgen de los desamparados de Valencia, de Ort Ballester, Marco, Madrid, 1669. AISO. Actas VI (2002). Hlne TROP. Los Hospitales de locos en la literatura ... 1786 Hlne Trop dedicaremos esta comunicacin por el inters evidente que presenta para el estudio de la locura, tema recurrente en la literatura urea. En primer lugar, habr que dilucidar las cuestiones de atribucin, da- tacin y transmisin textual que plantea la Casa. A continuacin habr que determinar para qu se vali el autor del tpico y qu es exacta- mente lo que se designa como locura de amor. Para ello dedicaremos un apartado a los resortes de la risa y otro al blanco de la stira. I. TEXTOS MANUSCRITOS Y TEXTO REESCRITO: EL MISTERIO DE LA CASA DE LOS LOCOS DE AMOR El cotejo de los manuscritos con algunas ediciones sucesivas de la Casa a partir de 1627 permite averiguar que existen dos versiones algo distintas. Comencemos por los manuscritos. En su Ensayo de una biblioteca espaola de libros raros y curiosos, publicado en 1888, Bartolom Jos Gallardo 2 afirm poseer el manuscrito original en cuarto de 22 pginas de la Casa. Hoy se conserva en la biblioteca de la Hispanic Society of Amrica 3 , y lleva como nombre de autor el del poeta y msico sevilla- no Antonio Ortiz de Melgarejo, nacido en 1580 4 . Segn opina Pablo Jauralde, Ortiz de Melgarejo sera el verdadero autor del texto, disfra- zado detrs de la firma con la que finaliza el cdice: De vuestra mer- ced, servidor y amigo, el Doctor Cebrin de Amocete. Al final de dicho manuscrito aparece una fecha (8 de marzo de 1608), muy anterior a la edicin de 1627, en la que se public la obra por pri- mera vez. Asimismo, en la Biblioteca Colombina de Sevilla se conserva un ma- nuscrito de la primera dcada del siglo xvi 5 que incluye una versin con muy pocas variantes respecto al anterior de la Casa de los locos de amor, atribuida a Quevedo en la tabla del cdice 6 . 2 Gallardo, Bartolom Jos, Ensayo de una biblioteca espaola de libros raros y cu- riosos, Madrid, Gredos, 1888, vol. III, p. 1032. 3 MS. B2906. 4 Vanse Vlez de Guevara, Luis, El diablo cojuelo, Madrid, Espasa-Calpe, Clsicos Castellanos, 1960, p. 186, nota 19, y Jauralde Pou, Pablo, Francisco de Quevedo (1580-1645), Madrid, Castalia, Nueva biblioteca de erudicin y crtica, 1998, pp. 480, 519-520 y 944. 5 Manuscrito de la Biblioteca Capitular y Colombina de Sevilla (signatura actual: 56- 4-34), Casa de los locos de amor, fols. 136-145v. 6 Las variantes del texto fueron editadas por Aureliano Fernndez-Guerra en las notas a pie de pgina de su edicin del texto de la Casa que reproduce el de la edicin de AISO. Actas VI (2002). Hlne TROP. Los Hospitales de locos en la literatura ... Los Hospitales de locos en la literatura espaola 1787 El volumen de los Desvelos soolientos de 1627 consta de El Sueo de la muerte, el del Juicio Final, el del Infierno y termina por La Casa de los locos de amor 1 . Esta edicin no fue corregida por Quevedo, sino por su colaborador y amigo en aquellos aos, Lorenzo Van der Hammen y Len 8 , quien, en una carta preliminar, afirma que ha corregido los Sueos de su amigo por los originales que tena en su librera y que aun ha escrito gran parte 9 . Cotejando el texto publicado por Van der Hammen con el de los manuscritos observamos que el texto ha sido bas- tante modificado con vistas a escapar a la censura. No slo aade nu- merosos chistes, sino que adems lo altera suprimiendo tanto la men- cin de las monjas locas de amor como la de los enamorados de monjas. La modificacin se ha operado sutilmente con el objetivo de borrar lo irreverente de la stira: se ha recuperado el prrafo dedicado a las sul- furosas actividades amorosas de las monjas y se ha insertado hbilmen- te en el apartado dedicado a las doncellas, convirtiendo as la custica stira de los amores monjiles en sosa burla de los frustrantes amoros de las doncellas. Adems, si bien se mantiene lo esencial de la stira del matrimonio, en el impreso se aade una larga digresin moralizante en alabanza del mismo y de nuestra madre la Iglesia, digresin que in- troduce una clara intencin de censura moral. La Casa continu atribuyndose a Quevedo, incluso despus de que ste difundiera su edicin autorizada de los Sueos, preparada por l mismo y publicada en Madrid en 1629 con el ttulo de Juguetes de la niez y travesuras del ingenio, sin incluir la Casa. Fue publicada, ora en una versin, ora en otra, en muchas ediciones posteriores de los Sueos 10 . Pamplona, 1631: Obras de Quevedo, Madrid, Rivadeneyra, 1852, BAE, reimp. 1876, vol. XXIII, pp. 350-357. 7 Desvelos soolientos y verdades soadas, Por Don Francisco de Quevedo [...]. Con licencia en Zaragoa [sic]. Por Pedro Verges. Ao 1627 (Casa de los locos de amor. pp. 171-191). Sobre esta edicin vanse Quevedo Villegas, Francisco de, Sueos y discursos, ed. James O. Crosby, vol. I, Madrid, Castalia; Nueva Biblioteca de Erudicin y Crtica, 1993, pp. 782-783, y Jauralde, op. cit. (nota 4), pp. 518-519. 8 Sobre este erudito vase Jauralde, op. cit. (nota 4), pp. 498-499. 9 De esta carta se infiere el papel de primer plano desempeado por el amigo de Quevedo, tanto en la leccin de los textos de esta edicin como en la seleccin de las obras reunidas en este volumen, entre ellas la Casa de los locos de amor. Vase el texto de esta nuncupatoria de Van der Hammen en Jauralde, op. cit. (nota 4), p. 519, y tambin en Quevedo, Sueos, op. cit. (nota 7), pp. 734-735. 10 La Casa volvi a imprimirse por segunda vez en Quevedo Villegas, D. Francisco de, Sueos y discursos o desvelos soolientos de verdades soadas descubridoras de Abusos, Vicios y engaos en todos los Oficios y Estados del Mundo, Barcelona, ed. Pedro Lacavallera, 1628 (Casa, pp. 96-110) [Bibliothque Nationale de France: Y2- AISO. Actas VI (2002). Hlne TROP. Los Hospitales de locos en la literatura ... 1788 Hlne Trop Llama la atencin el cambio de dedicatoria entre los dos manuscri- tos y la edicin de 1627. El manuscrito de la Hispanic Society viene de- dicado a don Juan de Arguijo, msico y escritor sevillano y amigo del presunto autor de la Casa. En el manuscrito colombino no aparece nin- guna dedicatoria pero, al principio del texto, el narrador se dirige a un tal don Juan. Ahora bien, en la edicin de 1627 la obra viene dirigi- da al propio Van der Hammen. Los motivos de dicho cambio, lo mismo que la inclusin del texto en el volumen de los Desvelos, junto a tres sueos de Quevedo, pudieron ser el deseo de autentificar la obra. No se sabe quin introdujo esta dedicatoria y modific el texto, si el mismo Van der Hammen o el librero u otra persona. Tambin puede ser que an- tes de su impresin el texto ya circulara en varias copias manuscritas distintas unas de otras, y que se imprimiera siguiendo una de ellas, ya alterada 11 . Si el texto de la Casa es de Antonio Ortiz de Melgarejo o no, y si la dedicatoria (en este caso sera autodedicatoria) y las alteraciones que aparecen en la edicin de 1627 son de Lorenzo Van der Hammen o no, son cuestiones difciles de zanjar por ahora. Sea como sea, se pue- de concluir provisionalmente con Pablo Jauralde que la Casa pro- bablemente no es de Quevedo, sino de un imitador muy cercano, quien ensaya una extraa fantasa literaria, cercana a la divagacin de los Sueos 12 . Vemoslo analizando los resortes de la risa que suscita la festiva obri- lla en su versin manuscrita. II. LA RISA: HUMOR E INGENIO EN TORNO AL TEMA DE LA LOCURA DE AMOR La risa procede en primer lugar de la parodia. La Casa es uno de aquellos sueos alegricos de tema amoroso de los que ya haba abun- dantes ejemplos en la literatura medieval y en la del siglo xvi 13 . El sueo se utiliza aqu como motivo de enmarcacin que permite introducir un escenario alegrico (la Casa de locos), teatro ideal para sa- tirizar la comedia humana del loco amor. Dicho sueo conforma con 11220]. Es la edicin que hemos utilizado para la preparacin de este estudio, ade- ms de los dos manuscritos mencionados. 11 Vase Jauralde, op. cit. (nota 4), p. 581; dem, Obrillas festivas de Quevedo: esta- do actual de la cuestin, en Serta Philologica F. Lzaro Carreter, Madrid, Ctedra, 1983, vol. II, pp. 275-284. 12 Jauralde, op. cit., (nota 4), p. 520. 13 Vase Gmez Trueba, Teresa, El sueo literario en Espaa. Consolidacin y desarro- llo del gnero, Madrid, Ctedra, 1999. AISO. Actas VI (2002). Hlne TROP. Los Hospitales de locos en la literatura ... Los Hospitales de locos en la literatura espaola 1789 la frmula estereotipada. Est relatado en primera persona por un na- rrador que se identifica con el autor. ste se duerme y suea que llega a la Casa de los locos, microcosmos en el que se le presentan asom- brosas visiones. Finalmente despierta y, gracias a dicho sueo, se ve en- riquecido con la verdad de lo contemplado con gran conocimiento de que amor y sus vasallos es toda locura. Varios tpicos estructurales y temticos del gnero son parodiados. Primero, el proceso de ensoacin. Al motivo tradicional que provoca la dormicin, esto es, el cansancio fsico, le sustituye la pereza, a lo cual se aade burlescamente en el impreso la ausencia de la amada en la cama del narrador. Asimismo, el escenario onrico es pardico. Se trata del consabido prado paradisaco y del edificio maravilloso, elementos de las represen- taciones alegricas del ms all frecuentes en la literatura medieval y en muchos sueos literarios 14 . El motivo de los dos arroyuelos que discu- rren por dicho prado, uno de dulces, el otro de amargas aguas, metfo- ras de los deleites y los tormentos del amor, bien podra ser una libre re- creacin de un tema tradicional que aparece en el Epitalamio de Honorio y Mara del poeta latino Claudiano 15 . En dicho poema, Cupido acude al Palacio de Venus, situado como aqu en un idico locus amoenus, para darle la noticia del amor de Honorio por Mara. En la obra que analiza- mos, la subversin del referente es absoluta pues el palacio de Venus se sustituye por un horrendo hospital de locos. La actitud del autor es, pues, desmitificadora respecto a los tpicos del gnero que utiliza. No lo es menos respecto al modelo literario que parodia: los alegri- cos hospitales de amor. El autor imprime un tratamiento bufo al tema, tradicionalmente ttrico, del ingreso del yo lrico, aquejado del mal de amor, en un alegrico hospital de enamorados. Este tema se encuentra en tres obras versificadas: el Hospital de galanes enamorados y el Hospital de damas heridas, que, aunque no son de Luis Hurtado de Toledo, se pu- 14 Vase Gmez Trueba, op. cit. (nota 13), pp. 14, 50, 52, 67, 211, 213-216. 15 Claudien, CEuvres completes, vv. 47-96, Pars, Garnier frres, 1933, vol. 1, pp. 156- 159; Claudiano, Claudio, Fescennini e epitalamio per le nozze di Onorio e Maria, Roma, Herder, 1988, pp. 50-53 y 84. Sobre el topos de las flechas del amor templa- das en aguas amargas y dulces, vase Morelli, G., L'epitalamio nella tarda poesia latina, en Studi italiani di filologa clasica, 18 (1990), pp. 353 y ss. El mismo mo- tivo se encuentra en el Orlando enamorado de Boyardo, el primero en aadir el mo- tivo del ro al topos de las aguas dulces y amargas (cfr. libro 1, canto 3, estrofas 32 a 40; y II, canto 13, estrofas 55 a 63): Boiardo, Matteo Maria, Orlando innamorato, Turn, Einaudi, 1995, vol. 1, pp. 62 y ss.; tambin se encuentra este motivo en el Orlando furioso de Ariosto: cfr. Rajna, Pi, Le fonti dell' Orlando furioso (ed. de 1900, reimp. 1975), Firenze, Sansoni, 1975, pp. 91-95. Expresamos nuestro agrade- cimiento a Francois Delpech por sus valiosas indicaciones sobre este motivo. AISO. Actas VI (2002). Hlne TROP. Los Hospitales de locos en la literatura ... 1790 Hlne Trop blicaron en 1557 en sus Cortes de casto amor y Cortes de la muerte 16 ; la tercera obra es otro poema, esta vez satrico: el Hospital de negios de Hurtado de Toledo, de 1582 17 , cuyos pacientes necios no sufren por el amor a una persona, sino por su loca aficin a las cosas del Mundo. De dichas obras 18 , nuestro autor retom, para deformarlos burlesca- mente, dos elementos estructurales: la representacin del personal en- cargado del cuidado de los enfermos de amor, y la galera de los aque- jados. A imitacin del Hospital de galanes enamorados, pero en clave pardica, los empleados de la Casa son interlocutores alegricos que corresponden a varios conceptos vinculados con el amor: Belleza es el portero que a ninguno niega el paso; Celos el loquero que por mi- lagro dice verdad y deja de ser quin es dicindola; Tiempo, un viejo, es el Administrador que Se passea muy apriesa y bien podra infor- mar al narrador, si no anduviera curando a los enfermos, pues como aa- de la versin impresa en 1627, el Tiempo todo lo cura. Otro resorte de la comicidad es la revista de tipos, realizada aqu se- gn la tcnica de presentacin de los personajes en sartas seriadas. La segmentacin arquitectnico-simblica de la Casa en varios espacios en- tre los que se reparten los locos en funcin de su peligrosidad y de su estado civil, bien podra ser una parodia de otra representacin de un hospital de locos alegrico: el Hospidale de'pazzi incurabili de Garzoni 16 Hurtado de Toledo, Luis, Cortes de casto amor y Cortes de la muerte (Toledo, 1557), ed. Andrs Ortega del lamo, Valencia, Vives Mora, 1964 (reproduccin en facsmil del ejemplar de la Biblioteca Nacional de Madrid), fols. 25r-31r y 31v-37v. 17 Hurtado de Toledo, Luis, Hospital de negios hecho por uno de ellos que san mila- grosamente (1582), ed. crtica, introd. y notas de Valentina Nider y Ramn Valds, Viareggio-Luca, Mauro Baroni editore, 2000; vase: Nider, Valentina, De los Hospitales de amor al Hospital de negios (de Boscn a Hurtado de Toledo), en Actas del V Congreso de la Asociacin internacional Siglo de Oro (AISO), ed. Christoph Strosetzki, Madrid, Iberoamericana, 2001, pp. 926-933. 18 En nuestra opinin, entre los mencionados antecedentes literarios de hospitales ale- gricos y la Casa de los locos de amor, de 1608, median dos textos fundamenta- les. El primero es el Hospidale de'pazzi incurabili de Garzoni, Tomaso (Venecia, Somasco, 1586). Edicin moderna: Garzoni, Tomaso, Opere, Ravenna, Longo, 1993, pp. 245-371. Vanse la edicin prncipe del texto y de la traduccin francesa, por Fiorato, Adelin Charles, Garzoni, Tomaso, L'hospidale de 'pazzi incurabili. L'hospital desfous incurables (traduit par Frangois de Clarier), Paris, Honor Champion di- teur, 2001; Garzoni, Tomaso, El teatro de los cerebros. El hospital de los locos in- curables, Madrid, Asociacin Espaola de Neuropsiquiatra, 2000, y Fiorato, Adelin, La folie universelle, spectacle burlesque et instrument idologique, dans VHospidale de Tommaso Garzoni (1586), en Redondo, Augustin y Rochon, Andr, eds., Visages de la folie (1500-1650), Paris, Publications de la Sorbonne, 1981, pp. 131-145. El segundo es la ya mencionada comedia de Lope de Vega, Los locos de Valencia, probablemente redactada en Valencia en 1590 y publicada en 1620 en la Trezena par- te de las comedias de Lope de Vega. AISO. Actas VI (2002). Hlne TROP. Los Hospitales de locos en la literatura ... Los Hospitales de locos en la literatura espaola 1791 (Venecia, 1586). En ella, el narrador examina sucesivamente treinta y una categoras de locos maniticamente catalogados y encerrados en otras tantas salas. Sin embargo, en la Casa de los locos de amor, el in- tento de poner orden en la misma Locura se representa como un impo- sible. Primero, slo las mujeres, consideradas ms peligrosas que los hombres, estn encerradas por grupos en distintos cuartos: doncellas, ca- sadas, viudas, monjas y solteras. Segundo, en dos espacios los locos se encuentran sin clasificar: en el patio y en el cuarto de los hombres. Sobre todo, la enumeracin acumulativa y catica de los tipos de locos sor- prendidos en el ridculo de sus extravagantes manas y la rpida suce- sin de cuadros instantneos producen la impresin de un atiborramiento de mltiples seres, apelmazados en un espacio saturado, de un caos y de una grotesca locura de mltiples rostros. Otro resorte esencial de la risa es la ingeniosidad verbal. La Casa responde a la esttica conceptista de la agudeza, y ofrece muchas for- mas de conceptos y una gran variedad de juegos de palabras. A ttulo de ejemplo, citaremos una de las agudezas de ponderacin misteriosa me- diante la cual se critica solapadamente la lujuria de algunas monjas: Las que tenan ms devociones eran las ms pecadoras, agudeza de con- trariedad que estriba en una diloga: devociones, que designa las prc- ticas religiosas de las monjas, tambin remite a sus galanes. Se juega sobremanera con el lxico de la locura. As sucede, por ejemplo, con los irreverentes chistes en torno a la demencia de las mon- jas: Todas las locas deste cuarto estaban hablando de noche y de da sin cesar. En el contexto de la Casa de los locos, Hablar sin cesar, que alude burlescamente a las oraciones de las monjas, remite tambin a la consabida verborrea de los locos. Con tanta risa cabe preguntarse si hay que buscar mayor trascen- dencia en esta obra, pregunta que intentaremos contestar analizando el blanco de la stira. III. EL BLANCO DE LA STIRA La enunciacin corre a cargo de la voz narradora del soador, om- nipresente en las formas verbales y en el pronombre de primera perso- na. Un punto de vista nico domina toda la narracin, con una profu- sin de verbos referidos a la vista. El narrador personal, que tan slo interviene en los hechos mediante las preguntas que dirige a los ingre- sados, permanece al margen de lo que observa, y goza de la eminente superioridad que le otorga su visin distanciada y panormica. Su dis- curso, aparentemente objetivo, ofrece manifiestos signos de desfase que AISO. Actas VI (2002). Hlne TROP. Los Hospitales de locos en la literatura ... 1792 Hlne Trop introducen la visin satrica mediante una fuerte irona con respecto a la tremenda degradacin sugerida. Si bien la stira de tipos cuenta con una antigua y larga tradicin, hay que hacer hincapi en que muchos de los que se satirizan en la Casa mantienen una fuerte similitud con los de las obras satricas o festivas de Quevedo, lo cual contribuye a explicar por qu la Casa pudo haber- se atribuido al autor de los Sueos. En el Sueo del Juicio Final, por ejemplo, aparece la Locura con su squito de poetas, msicos, enamo- rados y valientes 19 , tipos que tambin salen en la Casa. Nuestra obra po- dra incluso considerarse como una glosa o una ampliacin de la revis- ta de enamorados de El Alguacil 20 . La coincidencia de enfoques en la stira de textos y la intertextualidad son llamativas. El abigarramiento de personajes y temas hace que sea imposible pre- sentar un catlogo sistematizado de la multitud de figuras. Bstenos citar en el mismo orden (o mejor dicho, desorden) del texto: doncellas frustradas, codiciosas terceras, monjas enamoradas, solteras muy suel- tas, etc.; y para los hombres, cornudos, maridos consentidos, msicos, poetas, etc. Esta heterogeneidad deliberada forma parte de una esttica de lo grotesco. En ella se fusiona lo cmico con lo repelente. Pero, con qu se identifica exactamente la locura de amor en esta obra? A pesar de la extrema variedad de figuras retratadas en la Casa, un an- lisis atento permite averiguar que por detrs de la mezcolanza de manas, una dicotoma esencial rige la visin que se ofrece de estos locos: el co- nocimiento o la ignorancia de dichas figuras de que el amor es un puro engao. Estn los que lo saben y sacan provecho y poder de este conoci- miento; y estn los que no lo saben y son vctimas de los primeros. En la primera categora, la de los engaadores, se encuentran casi todas las mu- jeres, con excepcin de las que no saben, las ingenuas doncellas. Cuanto ms viejas ms sabias y expertas en el arte de engaar. De ah que el cri- terio de la edad rija en gran parte su galera, desde las jvenes doncellas (llamadas simples, inocentes), hasta las ms viejas, las viudas, llama- das locas de ciencia y experiencia. Todas, menos las monjas, son can- didatas al matrimonio, representado como el mayor de los engaos. La ex- cepcin masculina son los maridos que se han pasado a esta categora de los engaadores: los que huyendo de sus mujeres, daban en las ajenas. Los engaados son fundamentalmente hombres. Primero, los que as- piran a enamorarse o los que ya lo estn, todos candidatos al matrimo- nio. Segundo, los casados, es decir los cornudos o los maridillos con- sentidos. Tercero, los viudos, quienes, despus de liberados por la muerte 19 Quevedo, Sueos, op. cit. (nota 7), vol. I, pp. 133-134 y vol. II, p. 971, nota 110, 112. 20 Quevedo, Sueos, op. cit. (nota 7), vol. I, p. 150. AISO. Actas VI (2002). Hlne TROP. Los Hospitales de locos en la literatura ... Los Hospitales de locos en la literatura espaola 1793 de la esposa, vuelven a caer o aspiran a caer en lo mismo, a los que hay que aadir las ingenuas doncellas, frustradas a causa de la honra, frus- tracin que comparten con casi todos los de esta categora: con los de- votos de monjas y con estas ltimas, de desesperada lujuria. Todos los vicios son aludidos y satirizados a travs de los tipos de locos, en especial de los engaadores. Tres vicios se llevan la palma. El primero es la lujuria, satirizada por ejemplo a travs del tpico del co- che que la facilita: A una muy amiga de su coche, pregunt que por qu lo quera tanto, que nunca sala de l, y me respondi que porque tena cortinas que se corran. Pudieran muy bien (dije yo) de que no se corre vuestro marido y ella, corriendo, me dej. El segundo son la codicia y el inters que mueven a muchos de los embusteros a utilizar el engao del amor para alcanzar sus deshonestos fines. El tercero es la hipocresa, satirizada en particular a travs del t- pico de la falsedad del luto de las viudas. De la condena de los vicios realizada burlescamente se infiere el al- cance festivo-satrico del texto, donde lo ldico se compagina con lo ti- co para condenar el engao consustancial al amor, equiparado con una autntica forma de Locura. Finalmente, importa recalcar que, en la versin impresa en 1627, la supresin de las irreverentes alusiones en torno a los amores monjiles y a los de devotos de monjas y la larga digresin en alabanza de las vir- tudes del matrimonio, imprimen al discurso el sello de lo moralizante, dando una intencin muy distinta a la obra que, en su versin manus- crita, era pura carcajada y pura burla, sin propsito didctico; en suma una obra festiva antes que nada. En su versin manuscrita el texto no desmerecera entre las juveni- les obras festivas de Quevedo. En cambio, la alabanza del matrimonio convierte la versin impresa en stira de todos los comportamientos que transgreden el modelo del amor legtimo, basado en este sacramento. De manera paradjica, desde el momento en que la obra, alterada, se im- primi en 1627 en los Sueos, dej de parecerse, al menos en lo que se refiere al tema del matrimonio, a una obra de Quevedo, y ste qued convertido, una vez ms, segn sus propias palabras, en hijo de sus obras y padrastro de las ajenas 21 . 21 Vase Memorial pidiendo plaza en una academia, con las indulgencias concedidas a los devotos de monjas, en Quevedo, Francisco de, Obras festivas, Madrid, Castalia, 1987, p. 101. AISO. Actas VI (2002). Hlne TROP. Los Hospitales de locos en la literatura ...
Fernández Lorenzo, Patricia. El Hispanista Norteamericano Archer Huntington Ante La Guerra Civil Española - Posicionamientos, Ambigüedades, Silencios y Afinidades.
López-Mugartza Iriarte, Juan Carlos. Las Relaciones Históricas Entre Los Valles de Ansó (Aragón) y Roncal (Navarra) y Su Reflejo en La Lengua y en La Toponimia.
ÁLVAREZ VIDAURRE, Ester, ORDUNA PORTÚS, Pablo y ÁLVAREZ VIDAURRE, Pablo. ASPECTOS ETNOGRÁFICOS DE LO DESTIVO EN EL VALLE DE GUESÁLAZ Y SALINAS DE ORO PDF
Álvarez Delgado, Lorena. Juegos de Estrategia en Los Tribunales. Planteamientos Tácticos Entre Partes Litigantes A Través de Un Proceso Inquisitorial Complejo Del Siglo Xvi.
Farberman, Judith. Las Hechiceras de La Salamanca. Pueblos de Indios y Cultura Folclórica en Las Márgenes Del Imperio Colonial Español. Santiago Del Estero (Actual Noroeste Argentino), 1761.
Álvarez Vidaurre, Ester, Orduna Portús, Pablo y Álvarez Vidaurre, Pablo. Antropología Estructural en El Territorio de Guesálas (Navarra) - Espacio y Constituciones Populares.
Abad Liceras, José María y Garcia Rubio, Juan Manuel. Un Proceso Penal Por Bestialismo en El Siglo Xvii - El Caso Del Ciudadano Frances Juan de La Liset en La Villa de Yunquera de Heranes (Guadalajara).