Sie sind auf Seite 1von 10

I

Entre Amigos
Subiendo juntos al Monte


Meditaciones pastorales desde Amrica Latina sobre el
Sermn del Monte de Mateo 5 al 7














Marco Antonio Meza-Flores













CANAH

II

Entre amigos Subiendo juntos al monte editaciones
pastorales desde Amrica Latina sobre el Sermn del Monte
de Mateo 5 al 7


D.R. 2014, Marco Antonio Meza-Flores




Primera Edicin (CAAH Un lugar de esperanza, 01)

Diseo de portada Job Gonzlez Morejn



ISBN-13: 978-1494956554
ISBN-10: 1494956551
















Ninguna parte de esta publicacin, incluido el diseo de
cubierta, puede ser reproducida, almacenada o transmitida de
manera alguna ni por ningn medio, sin permiso previo de la
editorial.
3

INDICE


AGRADECIMIENTOS

6

PRLOGO


Marcela Franco Martnez 9

INTRODUCCIN

11

CAPTULO 1 (Mateo 5)


Introduccin al Evangelio de Mateo 14

El Sermn de la Montaa 17

Subi al monte

23

a de los nuevos profetas 28

Vivir feliz

32

Bienaventurados los pobres 35

De ellos es el reino de los cielos 42

Llorones consolados 48

Mansos, no mensos 54

Hambre y sed de justicia, cmo saciarla 60

Misericordia atrae misericordia 65

Los limpios de corazn 69

Hombres y Mujeres de paz 73

Perseguidos por lucha por la justicia 78

Perseguidos por causa de Jess 84

Condimentando la vida

90

La sal del mundo 91

la sal como combustible 96

la luz del mundo

101

4


Tradiciones y/o Leyes

107

Desatando la ley 111

Sapos y serpientes en la lengua 117

cometer adulterio 122

El divorcio

127

Te lo juro

132

Acciones revolucionarias 137

Ojo por ojo y todos quedaremos ciegos 139

El gandalla al acecho 145

El poder de desprenderse 150

La verdadera perfeccin 153

CAPTULO 2 (Mateo 6)


Cuando los dems observan 159

Enfcate

161

De pie ante los hombresde rodillas ante Dios 165

Orando con los pies en la tierra 170

La oracin del Padre Nuestro 175

Cmo orar

178

Padre

183

Nuestro

190

Que ests en los cielos 194

Santificado sea tu nombre 198

Venga tu reino

202

Haz tu voluntad

207

En la tierra como en los cielos 213

El pan nuestro

217

Perdnanos

221

Perdnanos, nosotros aprenderemos a hacerlo 227

No nos metas en tentacin ms lbranos del mal 232
5


Porque tuyo es el reino 237

El poder y la gloria, por los siglos de los siglos.
Amn 241

Cuidando mi aqu y mi ahora 247

El Ayuno

249

Tu corazn seala el tesoro 254

Lmpara del cuerpo 258

Los dos amos

263

La angustia del maana 267

CAPTULO 3 (Mateo 7)


El comienzo del buen camino 273

Un buen juicio

275

Lo santo echado a la basura 281

El que busca encuentra 286

Un sendero con facilidades 291

Frutos frescos o podridos 296

No te conozco

302

Entre amigos, Bajando juntos del Monte 307

BIBLIOGRAFA

310



28

LA DE LOS NUEVOS
PROFETAS

Pedro E. Rivera
1,2
, Montserrat Castellanos
1
y Ral M. Cruz-Mireles
1
1
Fundacin Eliashitta para la Investigacin Bblica y
2
Facultad de Filosofa
y Letras, Universidad Nacional Autnoma de Mxico.

a exgesis sobre las bienaventuranzas del Sermn de la
ontaa que realiza arco Antonio en las siguientes pginas
resulta ser, sin duda, una exgesis feliz. Y no queremos decir
con esto que sea una que ha logrado clarificar el sentido y
significado ltimo de todos y cada uno de los trminos
empleados por el texto bblico en los doce versculos que
componen la seccin de las bienaventuranzas Todo lo
contrario. Marco Antonio tiene el cuidado de dejar bien claro
qu es lo que no entiende y qu ha de suponerse con poca o
nula posibilidad de certeza en esos textos. No, la suya es una
exgesis feliz porque no solamente recupera para nosotros el
sentido festivo de aquella antigua reunin campirana de Jess
con sus discpulos, sino que lo hace de la mejor manera
posible: invitndonos a extenderlo hasta que se funda y
confunda con nuestra vida cotidiana.

Son muchos los eruditos que creen actualmente que el
evangelio de Mateo fue redactado hacia finales del siglo I,
despus de la destruccin del Segundo Templo por el ejrcito
romano, utilizando el idioma griego de la poca. Esta opinin,
sin embargo, contradice en buena parte aquello que los ms
diversos padres de la iglesia nos transmitieron por escrito: que
Mateo escribi su evangelio en un idioma semtico
probablemente el arameo palestinense judaico- antes de la
destruccin del Templo y que posteriormente cada lector con
cierto conocimiento del griego lo fue traduciendo a ese idioma
como mejor pudo.
13


En nuestra opinin, no existen motivos de peso para desechar
la informacin patrstica sobre este asunto, por lo que todo

13
Sostienen esta afirmacin, en todo o en parte, Papas (cit. Hist. Eccl.
III.39.16), Panteno (cit. Hist. Eccl. V.10.3), Ireneo (Adv. Haer. III. 1.1),
Orgenes (cit. Hist. Eccl. VI. 25.4), Eusebio de Cesarea (Hist. Eccl. III.
24.6), San Epifanio (Pan. I.2.29.9), San Jernimo (De Vir. Ill. 3), etc.
29

intento de exgesis de Mateo debe siempre realizarse
tratando de tomar en cuenta la naturaleza semtica de su texto
primigenio. Tal cosa, por ejemplo, no fue realizada por Marco
Antonio, y por ese slo hecho su interpretacin resultara, por
lo menos, incompleta.

Tampoco intent relacionarla con la seccin correspondiente
del Sermn del lano (c 1-26), lo que sin duda parecer
una deficiencia a muchos de ustedes; sin embargo, por los
motivos arriba mencionados y sobre todo porque ambos
pasajes se refieren a momentos distintos en el ministerio de
Jess, a nosotros esto nos parece ms bien un gran acierto.
No son pocos los exgetas que tienden a confundir relatos
registrados en distintos evangelios sobre situaciones similares
y considerar que se refieren al mismo momento histrico; o
bien creen ver en dos relatos sobre el mismo evento
situaciones distintas. Marco Antonio ha logrado sortear
semejante peligro al centrarse exclusivamente en el relato
mateano.
Lo que resulta realmente motivador y refrescante de su
trabajo es el inters que emplea para analizar el sentido y la
importancia de las diversas frases de Jess a partir del uso de
vocablos griegos especficos. Marco Antonio desarrollar as,
por ejemplo, una necesaria discusin del sentido de
En griego hay dos trminos que suelen traducirse al espaol
como pobre y Aristfanes en el Pluto (-
554) seala:

, , :
,
, .

El hombre vive absolutamente sin nada, mientras que
el vive siendo parco, atendiendo sus labores y sin que
nada le falte, pero tampoco con nada que le sobre. A partir de
reconocer el sentido profundo de , arco Antonio
desarrollar una teologa del desprendimiento por eleccin
que le conducir al problema central de nuestra vida Es
precisamente de eso de lo que habla Jess, del desprenderse
30

de las cosas, de dejarse guiar por Dios sin miramientos, sin
objeciones, slo dejarse guiar, y ese es el problema de
muchos de nosotros, no nos gusta dejarnos guiar por Dios,
porque eso implica mucho compromiso, con la sociedad, con
Dios, con uno mismo

Mediante el establecimiento de afortunadas analogas entre
las sectas judas del siglo I d.C. y los diversos tipos de
cristianismo contemporneo Marco Antonio elabora para
mostrarnos que el Sermn de la ontaa fue concebido
originalmente con el fin de dar nimo y aliento a los creyentes,
no para condenarlos ni juzgarlos, sino para ensearles cmo
se ha de vivir cada da: inmersos en el felicidad ()
que nicamente la entrega total a Dios por conviccin puede
proporcionarnos.

En este estudio teolgico Marco Antonio nos pide entender las
bienaventuranzas no como promesas de felicidad futura, sino
como la oportunidad cotidiana que la existencia nos brinda
para ser felices aqu y ahora, mediante la toma de
responsabilidades y la construccin de una comunidad
eclesistica que resulte ser una verdadera comunidad
teraputica, orientada desde sus bases a sanar los estragos
que las distintas ideologas poltico-econmicas del mundo
contemporneo provocan en sus miembros, particularmente
en los ms vulnerables: aquellos que lloran, los que sufren,
los que son perseguidos.

Sin duda habra resultado interesante a nuestro juicio
indispensable- la discusin formal sobre la retrica griega del
pasaje: desarrollar los posibles sentidos de la aparente
inclusio marcada por la frase
(v ,10) la importancia de la anfora con ,
que parece reafirmar la enseanza de Jess al especificar a
quines se les debe considerar felices; o bien el tipo de dativo
de la frase (v. 8) y su relacin
con el dativo del versculo 3. Considerando la estructura del
pasaje completo, por ejemplo, el ltimo versculo de las
31

bienaventuranzas (v1) puede ser entendido con propiedad
como la invitacin directa de Cristo a sus discpulos para
ocupar el lugar de los profetas de antao; a conformar una
casta de nuevos profetas capaz de redargir al mundo por
sus pecados mediante las acciones que las palabras del
Cristo acaban de motivar y explicar.

Y sin embargo quiz por eso mismo-, nos encontramos sin
duda frente a un trabajo til e importante que consigue
recordarnos que ah donde est el Espritu de Dios, ah hay
libertad

Das könnte Ihnen auch gefallen