de 2
en 11
fr 20
it 29
nl 39
es 48
tr 58
pl 67
ru 77
I
0
S
2
1
16
23
13
8
14
4 5
3
6 7
A
15 11 12
9
19-22
10
18
17
m
a
x
0
,5
l
19 21
18 18
20
18a
18b
12
9a
9
9b
9c
11
B D
C E
22
m
a
x
0
,5
l
19 21
18 18
20
18a
18b
12
9a
9
9b
9c
11
B D
C E
22
2
de
Sicherheitshinweise
Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfltig
durchlesen, danach handeln und auf-
bewahren!
Dieses Gert ist fr den Haushalt und
nicht fr den gewerblichen Gebrauch
bestimmt.
! Stromschlaggefahr!
Gert nur gem Angaben auf dem
Typenschild anschlieen und betreiben.
Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gert
keine Beschdigungen aufweisen.
Gert nur in Innenrumen bei Raum-
temperatur verwenden.
Kinder vom Gert fernhalten.
Im Fehlerfall sofort den Netzstecker ziehen.
Reparaturen am Gert, wie z. B. eine
beschdigte Zuleitung auswechseln, drfen
nur durch unseren Kundendienst ausgefhrt
werden, um Gefhrdungen zu vermeiden.
Gert oder Netzkabel niemals in Wasser
tauchen.
Nicht in das Mahlwerk greifen.
! Verbrhungsgefahr!
Die Dse fr Heiwasser/Dampf 9 wird sehr
hei. Die Dse 9 nur am KunststoffTeil
anfassen und nicht auf Krperteile halten.
Die Dse 9 kann bei Bezug von Dampf oder
Heiwasser am Anfang spritzen.
Auf einen Blick
Bild A
1 Netzschalter
2 Drehknopf Fllmenge
3 Display
4 Bezugstaste 4 (Kaffee)
5 Taste 5 (Kaffeestrke)
6 Taste a (stand by/ein)
7 Taste h (Dampf aufheizen)
8 Drehknopf g/h (Heiwasser/
Dampfbezug)
9 Dse (fr Heiwasser/Dampf)
a) Dsenhalterung
b) Hlse
c) Dsenspitze
10 Hhenverstellbarer Kaffeeauslauf
11 Deckel Wassertank
12 Abnehmbarer Wassertank
13 Bohnenbehlter mit Aromadeckel
14 Schacht fr Pulverkaffee/
Reinigungstabletten
15 Tassenablage (Vorwrmfunktion)
16 Schiebeschalter Kaffeemahlgrad
17 Tre zur Brheinheit
18 Brheinheit
a Druckknopf (rot)
b Griff
19 Abstellgitter
20 Schale fr Kaffeesatz
21 Schale fr Restwasser
22 Schwimmer
23 Kabelfach
Vor dem ersten Gebrauch
Allgemeines
Nur reines Wasser ohne Kohlensure
und vorzugsweise Espresso- oder Voll-
automaten-Bohnenmischungen in die
entsprechenden Behlter fllen. Keine
glasierten, karamellisierten oder mit
sonstigen zuckerhaltigen Zustzen
behandelte Kaffeebohnen verwenden,
sie verstopfen das Mahlwerk. Die Hrte
des verwendeten Wassers mit dem
beiliegenden Prfstreifen feststellen. Wird
ein anderer Wert als Hrte 4 angezeigt, das
Gert entsprechend programmieren (siehe
Kapitel Wasserhrte einstellen).
Gert in Betrieb nehmen
Netzstecker auf die passende Lnge aus
dem Kabelfach ziehen und anschlieen.
Wassertank 12 abnehmen, aussplen
und mit frischem, kaltem Wasser fllen.
Die Markierung max beachten.
Den Wassertank 12 gerade aufsetzen
und ganz nach unten drcken.
Bohnenbehlter mit Kaffeebohnen fllen.
Netzschalter 1 auf I stellen. Taste a
stand by leuchtet schwach rot auf.
3
de
Vergewissern, dass der Drehknopf 8 auf
O steht.
Taste a drcken. Im Display blinkt 8.
Bei der ersten Inbetriebnahme muss das
Wasserleitungssystem im Gert noch gefllt
werden.
Eine Tasse unter die Dse 9 stellen.
Den Drehknopf 8 auf g/h stellen, etwas
Wasser luft in die Tasse.
Den Drehknopf 8 auf O zurckstellen.
Nun blinkt die Taste a, das Gert splt
und heizt auf.
Das Gert ist betriebsbereit, wenn alle
vier Tasten 4, 5, a, h und die Anzeige
Kaffeestrke (Bohnen) im Display leuchten.
i Das Gert ist ab Werk mit Standard-
einstellungen fr optimalen Betrieb
programmiert.
Hinweis: Bei der ersten Benutzung oder
wenn das Gert lngere Zeit nicht in Betrieb
war, hat die erste Tasse Kaffee noch nicht
das volle Aroma und sollte nicht getrunken
werden.
Bedienelemente
1 Netzschalter
Der Netzschalter 1 auf der Rckseite des
Gertes schaltet die Stromzufuhr ein oder
aus.
Nach Einschalten des Netzschalters
leuchtet die Taste a schwach rot auf.
Das Gert ist im stand by- Betrieb.
Achtung
Netzschalter whrend des Betriebs nicht
bettigen. Gert erst abschalten, wenn es
im stand by- Betrieb ist.
2 Drehknopf zum Einstellen der
Fllmenge
Mit dem Drehknopf kann die Flssigkeits-
menge stufenlos von einer kleinen Tasse E
bis zu einer groen Tasse F eingestellt
werden.
3 Display
Das Display zeigt durch Symbole die
Einstellungen und Meldungen des Gertes
an.
6 Kaffeebezug 2 Tassen
7 blinkt Deckel fr Schacht
Pulverkaffee 14 ist offen
7 leuchtet Pulverkaffee/Reinigung
5 leuchtet Kaffeestrke mild
55 leuchten Kaffeestrke normal
555 leuchten Kaffeestrke stark
555 blinken Kaffeebohnenbehlter leer
S leuchtet Service: Aufforderung
Gert entkalken/reinigen
S blinkt Service-Programm
in Betrieb
9 leuchtet Wassertank 12 fllen, Tasse
+8 blinkt unter die Dse 9 halten und
anschlieend Drehknopf 8
auf g/h drehen.
8 blinkt Drehknopf 8 auf g/h
stellen.
8 leuchtet Drehknopf 8 auf O stellen.
D leuchtet Schalen leeren
D blinkt Schalen fehlen
4 Bezugstaste 4 Kaffee
Mit dieser Taste kann Kaffee bezogen
werden:
1x drcken fr eine Tasse, der Kaffee
wird gemahlen, vorgebrht und luft in die
Tasse. Die Taste 4 blinkt whrend des
Bezugs.
2x innerhalb von 3 Sek. drcken fr zwei
Tassen, der Kaffee wird gemahlen, vorge-
brht und luft in die Tassen, der Vorgang
mahlen und brhen wiederholt sich.
Die Taste 4 blinkt und im Display leuchtet
6 (2 Tassen) whrend des Bezugs.
4
i Durch nochmaliges Drcken der
Bezugstaste 4 kann der Kaffeebezug
vorzeitig beendet werden.
5 Taste 5 Kaffeestrke
Durch Drcken der Taste 5 kann die
Kaffeestrke von
5 mild
55 normal
555 stark
eingestellt werden.
Die Einstellung ist im Display zu sehen.
6 Taste a stand by
Mit der Taste a wird das Gert eingeschal-
tet oder in den stand by- Betrieb versetzt.
Nach Bettigung der Taste a heizt das
Gert auf, die Taste a blinkt, whrend das
Gert heizt und zuletzt splt. Leuchten
die Tasten 4, 5, a, h und erscheinen im
Display je nach Einstellung eine, zwei oder
drei Bohnen ist das Gert betriebsbereit.
Das Gert splt nicht, wenn:
es beim Einschalten noch warm ist
vor dem Schalten in den stand by-
Betrieb kein Kaffee bezogen wurde
kurz vor dem Ausschalten Dampf
bezogen wurde
7 Bezugstaste h Dampf aufheizen
Durch Drcken der Taste h wird im Gert
Dampf zum Aufschumen oder Erwrmen
erzeugt.
8 Drehknopf Dampfbezug
Durch Drehen des Drehknopfes auf Hei-
wasser g bzw. Dampf h kann heies
Wasser oder Dampf bezogen werden.
Fr den Bezug von Dampf muss vorher
zustzlich die Taste h Dampf gedrckt
werden (siehe Kapitel Dampf zum Milch-
aufschumen)
Einstellungen und
optische Anzeige
Wasserhrte einstellen
Die richtige Einstellung der Wasserhrte
ist wichtig, damit das Gert rechtzeitig
anzeigt, wenn es entkalkt werden muss.
Die voreingestellte Wasserhrte ist 4.
Die Wasserhrte kann mit dem beigelegten
Teststreifen bestimmt oder bei der rtlichen
Wasserversorgung nachgefragt werden.
Stufe Wasserhrtegrad
Deutsch (dH) Franzsisch (fH)
1
2
3
4
1-7
8-15
16-23
24-30
1-13
14-27
28-42
43-54
Die Wasserhrte mit beiliegendem
Teststreifen feststellen.
z.B.=Hrte 2
Das Gert auf stand by schalten.
Die Taste h mind. 3 Sek. gedrckt
halten. Die Anzahl der nun leuchtenden
Bedientasten 4, 5, a, h symbolisiert
die eingestellte Wasserhrte.
Taste h nun so oft drcken, bis die
Bedientasten fr die gewnschte Wasser-
hrte aufeuchten.
Taste a einmal drcken. Die eingestellten
Tasten leuchten kurz auf, die ausgewhl-
te Wasserhrte ist gespeichert.
Bei Einsatz des Wasserflters (Sonderzu
behr) ist die Wasserhrte 1 einzustellen.
Hinweis: Wird innerhalb von 90 Sek.
keine Taste bettigt, geht das Gert ohne
Speicherung in die Kaffeebereitschaft. Die
vorher gespeicherte Wasserhrte bleibt
erhalten.
de
5
Beim ersten Einsatz des Filters oder nach
Filterwechsel muss das Gert gesplt
werden.
Wassertank bis zur Markierung 0,5 l mit
Wasser fllen.
Ein ausreichend groes Gef (ca. 0,5 l)
unter die Dse 9 stellen.
Den Drehknopf 8 auf g/h stellen.
Kommt kein Wasser mehr aus der Dse 9,
den Drehknopf auf O zurckstellen.
Wassertank fllen und das Wasser-
leitungssystem fllen (siehe Gert in
Betrieb nehmen).
Mahlgrad einstellen
Mit dem Schiebeschalter 16 fr Kaffee-
Mahlgrad kann die gewnschte Feinheit
des Kaffeepulvers eingestellt werden.
Achtung
Den Mahlgrad nur bei laufendem Mahlwerk
verstellen! Das Gert kann sonst besch-
digt werden.
Bezugstaste 4 drcken.
Bei laufendem Mahlwerk den Schiebe
schalter 16 auf die gewnschte Position
stellen: je kleiner der Punkt desto feiner
das Kaffeepulver.
i Die neue Einstellung macht sich erst bei
der zweiten oder dritten Tasse Kaffee
bemerkbar.
Tipp: Bei dunkel gersteten Bohnen einen
grberen, bei helleren Bohnen einen
feineren Mahlgrad einstellen.
Schwimmer
Der Schwimmer 22 in der Schale 21 zeigt
an, wann diese geleert werden muss.
Ist der Schwimmer 22 gut sichtbar, die
Schale 21 ausleeren.
Zubereitung
Dieser Espresso-/Kaffee-Vollautomat
mahlt fr jeden Brhvorgang frischen
Kaffee. Vorzugsweise Espresso- oder
Vollautomaten-Bohnenmischungen
verwenden. Khl, luftdicht und verschlossen
aufbewahren oder tiefgefrieren. Die Kaffee-
bohnen knnen auch tiefgefroren gemahlen
werden.
Wichtig: Tglich frisches Wasser in
den Wassertank fllen. Es muss immer
ausreichend Wasser fr den Betrieb
des Gertes im Wassertank sein nicht
leergehen lassen.
Tipp: Tasse(n), vor allem kleine,
dickwandige Espressotassen auf der
Tassenablage 15 vorwrmen oder mit
Heiwasser aussplen.
Zubereitung mit
Kaffeebohnen
Das Gert muss betriebsbereit sein.
Mit dem Drehknopf 2 die gewnschte
Fllmenge einstellen.
Mit der Taste 5 die bevorzugte
Kaffeestrke auswhlen.
Vorgewrmte Tasse(n) unter den
Kaffeeauslauf 10 stellen.
Je nach Anzahl der Tassen die Bezugs
taste 4 einmal (1 Tasse) oder innerhalb
von drei Sekunden zweimal (2 Tassen)
drcken. Der Kaffee wird vorgebrht und
luft anschlieend in die Tasse(n).
Achtung
Bei Auswahl von zwei Tassen wird
hintereinander zweimal gemahlen und
gebrht.
Der Kaffeeauslauf wird automatisch
gestoppt, wenn die eingestellte Menge
durchgelaufen ist.
i Durch erneutes Drcken der Bezugstaste
4 kann der Brhvorgang vorzeitig
beendet werden. Zum Bezug von 2
Tassen verfgt der Auslauf ber zwei
Auslaufdsen (Tassen nebeneinander
stellen).
de
6
Zubereitung mit
Espresso-/Kaffeepulver
Das Gert muss betriebsbereit sein.
Mit dem Drehknopf 2 die gewnschte
Fllmenge einstellen.
Vorgewrmte Tasse(n) unter den
Kaffeeauslauf 10 stellen.
Den Deckel am Schacht fr Kaffeepulver
14 ffnen.
Ein bis zwei gestrichene Messlffel
mittelfein gemahlenen Kaffee in den
Schacht fr Kaffeepulver 14 fllen.
Achtung
Keine ganzen Bohnen oder lslichen
Kaffee einfllen! Maximal zwei gestrichene
Messlffel Kaffee einfllen.
Den Deckel am Schacht fr Kaffeepulver
14 schlieen.
Bezugstaste 4 drcken.
i Fr eine weitere Tasse Pulverkaffee den
Vorgang wiederholen.
Hinweis: Wird innerhalb von 90 Sekunden
kein Kaffee bezogen, entleert sich die
Brhkammer automatisch, um einer
berfllung vorzubeugen. Das Gert splt.
Heiwasser bereiten
Das Gert muss betriebsbereit sein.
Mit dieser Funktion kann heies Wasser
zum Beispiel fr eine Tasse Tee zubereitet
werden
! Verbrennungsgefahr
Die Dse wird sehr hei, nur am
Kunststoffteil anfassen.
Passende Tasse unter die Dse 9 stellen.
Hlse an Dse 9 ganz nach unten
schieben.
Den Drehknopf 8 auf g/h drehen.
! Verbrhungsgefahr
Nach Einstellung auf g/h kann es etwas
spritzen. Dse 9 nicht berhren oder auf
Personen richten.
Den Vorgang durch Zurckdrehen des
Drehknopf 8 auf O beenden.
Dampf zum
Milchaufschumen
Das Gert muss betriebsbereit sein.
Erst die Milch aufschumen und dann
Kaffee beziehen oder die Milch separat
aufschumen und auf den Kaffee geben.
! Verbrennungsgefahr
Die Dse wird sehr hei, nur am
Kunststoffteil anfassen.
Hlse an Dse 9 ganz nach unten
schieben.
Tasse etwa 1/3 mit Milch fllen.
Taste h drcken. Sie beginnt zu blinken.
i Das Gert heizt nun ca. 20 Sekunden
auf.
Dse 9 tief in die Milch eintauchen, den
Tassenboden nicht berhren.
Leuchtet die Taste h und erscheint im
Display 8, den Drehknopf 8 auf g/h
stellen.
! Verbrhungsgefahr
Nach Einstellung auf g/h kann es etwas
spritzen. Austretender Dampf ist sehr
hei, er kann Flssigkeiten zum Spritzen
bringen. Dse 9 nicht berhren oder auf
Personen richten.
Tasse langsam kreisen bis die Milch
aufgeschumt ist.
Den Vorgang durch Zurckdrehen des
Drehknopf 8 auf O beenden.
Hinweis: Die Dse 9 nach dem Abkhlen
sofort reinigen. Getrocknete Rckstnde
sind schwer zu entfernen.
Tipp: Bevorzugt kalte Milch mit einem
Fettgehalt von 1,5% verwenden.
de
7
Dampf zum Getrnke
erwrmen
! Verbrennungsgefahr
Die Dse wird sehr hei, nur am
Kunststoffteil anfassen.
Das Gert muss betriebsbereit sein.
Hlse an Dse 9 nach oben schieben.
Taste h drcken. Sie beginnt zu blinken.
i Das Gert heizt nun ca. 20 Sekunden
auf.
Dse 9 tief in die zu erwrmende
Flssigkeit tauchen.
Leuchtet die Taste h und erscheint im
Display 8, den Drehknopf 8 auf g/h
stellen.
! Verbrhungsgefahr
Nach Einstellung auf g/h kann es etwas
spritzen. Austretender Dampf ist sehr
hei, er kann Flssigkeiten zum Spritzen
bringen. Dse 9 nicht berhren oder auf
Personen richten.
Den Vorgang durch Zurckdrehen des
Drehknopf 8 auf O beenden.
Hinweis: Die Dse 9 nach dem Abkhlen
sofort reinigen. Getrocknete Rckstnde
sind schwer zu entfernen.
Pfege und tgliche
Reinigung
! Stromschlag-Gefahr!
Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen.
Das Gert niemals in Wasser tauchen.
Keinen Dampfreiniger benutzen.
Das Gehuse mit einem feuchten
Tuch abwischen. Keine scheuernden
Reinigungsmittel verwenden.
Alle losen Teile ausschlielich mit der
Hand splen.
Den Wassertank 12 nur mit Wasser
aussplen.
Schale fr Kaffeesatz 20 und Restwasser
21 entnehmen, entleeren und reinigen.
Innenraum des Gertes (Aufnahme
Schalen) auswischen oder aussaugen.
Hinweis: Wenn das Gert mit der Taste a
stand by im kalten Zustand eingeschaltet
oder nach Bezug von Kaffee in stand
by-Betrieb versetzt wird, splt das Gert
automatisch. Das System reinigt sich somit
selbst.
Dse 9 fr Heiwasser/Dampf
Dse 9 vom Dampfrohr abschrauben.
Alle Teile zerlegen (Bild E).
Mit Spllauge und einer weichen Brste
reinigen. Die Dsenspitze 9/c vorne mit
einer stumpfen Nadel subern.
Alle Teile klar splen und abtrocknen.
Brheinheit reinigen
Die Brheinheit kann zum Reinigen
entnommen werden (Bild D).
Das Gert mit der Taste a ausschalten.
Netzschalter 1 auf 0 stellen.
Tr 17 zur Brheinheit 18 ffnen.
Den roten Knopf 18a gedrckt halten und
den Griff 18b nach oben drehen, bis er
hrbar einrastet.
Die Brheinheit 18 am Griff vorsichtig
herausnehmen und unter fieendem
Wasser ohne Splmittel reinigen.
Nicht in den Geschirrspler geben.
Den GerteInnenraum aussaugen oder
mit einem feuchten Tuch auswischen.
Brheinheit 18 bis zum Anschlag
einsetzen.
Den roten Knopf 18a gedrckt halten
und den Griff 18b bis zum Anschlag nach
unten drehen bis er hrbar einrastet.
Die Brheinheit ist gesichert.
Die Tre zur Brheinheit wieder
einsetzen.
de
8
Service-Programm:
Kombinierter
Entkalkungs- und
Reinigungsprozess
Leuchtet bei eingeschaltetem Gert im
Display S auf, dann soll das Gert
unverzglich mit dem Service-Programm
entkalkt und gereinigt werden. Erfolgt das
Service-Programm nicht nach Anweisung,
kann das Gert beschdigt werden.
Speziell entwickelte und geeignete
Entkalkungsmittel (Best.Nr 310451) und
Reinigungstabletten (Best.Nr. 310575)
sind im Lieferumfang enthalten und ber
den Kundendienst erhltlich.
Achtung
Bei jedem Service-Programm Durchlauf
Entkalkungs- und Reinigungsmittel nach
Anleitung benutzen.
Das Service-Programm keinesfalls unter-
brechen!
Flssigkeiten nicht trinken!
Niemals Essig oder Mittel auf Essigbasis
verwenden!
Keinesfalls Entkalkungstabletten oder
andere Entkalkungsmittel in den Schacht
fr Reinigungstabletten einfllen!
i Whrend der Dauer des Servicepro-
gramms (ca. 40 Minuten) blinkt das
Symbol S.
Wichtig: Ist ein Filter in den Wassertank
eingesetzt, diesen unbedingt vor dem Start
des Service-Programms entfernen.
Service-Programm starten
Das Gert mit der Taste a in den stand
by- Modus schalten.
Die Taste 4 mind 3 Sek. gedrckt halten.
Im Display leuchtet D auf.
Schale 20 und Schale 21 ausleeren und
wieder einsetzen.
Im Display leuchtet 7 auf.
Deckel am Schacht 14 fr Pulverkaffee/
Reinigungstabletten ffnen.
Eine Reinigungstablette in den Schacht
14 geben und den Deckel schlieen.
Im Display leuchtet 9 die Taste 4 blinkt.
Wassertank mit lauwarmem Wasser
fllen, Entkalkungsmittel zugeben und
vollstndig im Wasser aufsen (gesamte
Flssigkeitsmenge 0,5 Liter).
oder
Fertige Entkalkungsmischung in den
Wassertank fllen (gesamte Flssigkeits-
menge 0,5 Liter).
Taste 4 drcken, das Gert beginnt zu
entkalken. Dauer ca. 10 Minuten. Die Ent-
kalkungsfssigkeit luft in die Schale 21.
Im Display blinkt 8 auf.
Ein ausreichend groes und hohes Gef
(ca. 0,5 Liter) unter die Dse 9 stellen.
Den Drehknopf 8 auf g/h drehen, das
Gert setzt den Entkalkungsvorgang fort,
Dauer ca. 5 Minuten. Die Entkalkungs-
fssigkeit luft in das Gef.
Im Display leuchtet D auf.
Schale 21 ausleeren und wieder
einsetzen.
Im Display leuchtet 9 die Taste 4 blinkt.
Den Wassertank 12 ausleeren, reinigen,
bis zur Markierung max mit Wasser
fllen und wieder einsetzen.
Ein ausreichend groes Gef (ca. 0,5
Liter) unter die Dse 9 stellen.
Taste 4 drcken, das Gert beginnt zu
splen, etwas Wasser luft in das Gef.
Im Display leuchtet 8 .
Den Drehknopf 8 auf O drehen, das
Gert beginnt nun den Reinigungs-
prozess. Dauer ca. 10 Minuten. Zuerst
luft Flssigkeit innen im Gert in die
Schale 21 dann aus dem Kaffeeauslauf.
de
9
de
Im Display leuchtet D auf.
Schale 20 und Schale 21 ausleeren,
reinigen und wieder einsetzen.
Das Gert heizt auf und ist wieder betriebs-
bereit wenn alle vier Tasten 4, 5, a und h
konstant leuchten.
Wichtig: Wurde das Service-Programm
z.B. durch Stromausfall unterbrochen,
unbedingt vor erneuter Inbetriebnahme
den Wassertank entleeren, splen und mit
frischem Wasser fllen. Anschlieend das
Gert einschalten.
Das Gert splt in die Schale 21.
Im Display blinkt 8.
Eine Tasse unter die Dse 9 halten und
den Drehknopf 8 auf g/h drehen.
Wasser luft in die Tasse.
Im Display leuchtet 8.
Den Drehknopf 8 auf O zurckdrehen.
Das Gert splt und ist wieder betriebs-
bereit.
Frostschutz
Um Schden durch Frosteinwirkung bei
Transport und Lagerung zu vermeiden,
muss das Gert vorher vollstndig entleert
werden.
Das Gert muss betriebsbereit sein.
Den Wassertank abnehmen, entleeren
und wieder einsetzen.
Ein groes, schmales Gef unter die
Dse 9 stellen.
Taste h drcken.
Sobald im Display 8 aufblinkt, den
Drehknopf 8 auf g/h stellen.
Das Gert dampft nun einige Zeit ab.
Kommt kein Dampf mehr aus der Dse 9
den Drehknopf auf O zurckstellen.
Das Gert ausschalten.
Entsorgung
A
Dieses Gert ist entsprechend der
europischen Richtlinie 2002/96/EG
ber Elektro- und Elektronik-Altgerte
(waste electrical and electronic equipment
WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie
gibt den Rahmen fr eine EU-weit gltige
Rcknahme und Verwertung der Altgerte
vor.
ber aktuelle Entsorgungswege bitte beim
Fachhndler informieren.
nderungen vorbehalten.
10
Kleine Strungen selbst beheben
Strung Ursache Abhilfe
555 blinken trotz geflltem
Bohnenbehlter.
Das Mahlwerk ist noch nicht
vollstndig gefllt.
Bezugstaste 4 nochmals
drcken.
Kein Heiwasser- oder
Dampfbezug mglich.
Dse 9 ist verstopft. Dse 9 reinigen.
Zu wenig Schaum oder zu
fssiger Schaum.
Hlse b an Dse 9 nicht in
richtiger Position
Ungeeignete Milch
Hlse b an Dse 9 nach
unten schieben.
Kalte Milch mit 1,5 %
Fettgehalt verwenden.
Kaffee luft nur
tropfenweise.
Mahlgrad zu fein
Pulverkaffee zu fein
Mahlgrad grber stellen.
Grberes Kaffeepulver
verwenden.
Kaffee luft nicht. Wassertank nicht gefllt
oder richtig aufgesetzt.
Wassertank fllen und
auf korrekten Sitz achten,
gegebenenfalls das Wasser-
leitungssystem fllen (siehe
Gert in Betrieb nehmen).
Kaffee hat keine Crema
(Schaumschicht).
Ungeeignete Kaffeesorte
Bohnen nicht mehr
rstfrisch
Mahlgrad nicht auf Kaffee-
bohnen abgestimmt.
Kaffeesorte wechseln.
Frische Bohnen verwenden.
Mahlgrad optimieren.
Mahlwerk mahlt keine
Kaffeebohnen.
Bohnen fallen nicht
ins Mahlwerk (zu lige
Bohnen).
Leicht an den
Bohnenbehlter klopfen.
Lautes Gerusch des
Mahlwerks.
Fremdkrper im Mahlwerk
(z.B. Steinchen, die auch
bei erlesenen Kaffeesorten
vorkommen).
Hotline kontaktieren.
Hinweis:
Pulverkaffee kann weiterhin
zubereitet werden.
Taste a und Taste h
blinken abwechselnd.
Die Brheinheit 18 fehlt, ist
nicht richtig eingesetzt oder
verriegelt.
Brheinheit 18 einsetzen
und verriegeln.
Knnen Strungen nicht behoben werden, unbedingt die Hotline 018 05 26 72 42
anrufen (sterrreich 0810 700 400 und Schweiz 043 455 4095).
de
11
en
Safety instructions
Please read these instructions carefully
and keep for future reference.
This appliance is designed for domestic
and not commercial use.
! Risk of scalding
The nozzle for hot water and steam 9 gets
very hot. Hold the nozzle 9 by the plastic
part only, not by the metal parts. Keep body
parts away from the nozzle and do not aim
it at yourself or anyone else. When steam
or hot water is released, the nozzle 9 may
initially sputter.
Overview
Fig. A
1 Power on/off switch
2 Dial for adjusting the fll quantity
3 Display
4 Coffee dispensing button 4
5 Coffee strength button 5
6 Stand-by / on button a
7 Steam generation button h
8 Hot water / steam dial g/h
9 Nozzle (for hot water/steam)
a) Nozzle mounting
b) Sleeve
c) Nozzle tip
10 Height-adjustable coffee outlet
11 Lid for water tank
12 Removable water tank
13 Bean container with aroma cover
14 Ground coffee / cleaning tablet duct
15 Cup shelf (warming function)
16 Sliding switch for adjusting grind
17 Doors to brewing unit
18 Brewing unit
a Button (red)
b Handle
19 Grate
20 Coffee grounds tray
21 Residual water tray
22 Float
23 Cord storage compartment
Before using
for the frst time
General
Fill the water tank with fresh, uncarbonated
water only, and if possible, use only beans
for fully automatic coffee and espresso
machines. Do not use coffee beans that
have been glazed, caramelized or treated
with other additives containing sugar, since
they will block the grinding unit. Check the
water hardness with the enclosed test strip.
If a value other than 4 is displayed, change
the setting on the appliance accordingly
(see Setting the water hardness).
Switching on the appliance
Pull enough of the power cord out of the
storage compartment and plug it into the
electrical socket.
Remove and rinse the water tank 12
and fll it with fresh cold water. Do not fll
above the max mark.
Replace the water tank 12 and push it
frmly downward into place.
Fill the bean container with coffee beans.
Set the power on/off switch 1 to I. The
stand-by button a glows red.
Make sure that the hot water/steam dial 8
is at O.
12
en
Press the a button. 8 lights up on the
display.
When switched on for the frst time, the
water pipes in the appliance must be flled.
Place a cup under the nozzle 9.
Turn the dial 8 to g/h. Water runs into
the cup. Turn the dial 8 back to O.
The a button will now fash.
The appliance rinses and heats up.
The appliance is ready for use when all
four buttons 4, 5, a, h and the coffee
strength indicator (coffee beans) light up on
the display.
i The appliances factory settings are
programmed for optimal performance.
Note: If the appliance is being used for the
frst time or has not been operated for a
prolonged period, the frst cup of coffee will
not have the full aroma and should not be
consumed.
Controls
1 Power on/off switch
The power switch 1 on the rear of the
appliance switches the power supply on or
off.
When the power has been switched on, the
a button glows red. The appliance is now in
stand-by mode.
Warning
Do not press the power on/off switch while
the appliance is operating. The appliance
should only be switched off when it is in
stand-by mode.
2 Dial for adjusting the amount of coffee
per cup
This dial 2 allows variable adjustment of the
quantity of coffee from a small cup E to a
large cup F.
3 Display
The display uses symbols to indicate
appliance settings and messages.
6 Coffee dispensing, 2 cups
7 fashing Lid for ground coffee
duct 14 is open
7 on Ground coffee / Cleaning
5 on Mild coffee
55 on Medium-strength coffee
555 on Strong coffee
555 fashing Bean container empty
S on Service:
Descale/clean appliance
S fashing Service programme
in operation
9 on Fill water tank 12, hold cup
+8 fashing under nozzle 9 and turn
dial 8 to g/h.
8 fashing Turn dial 8 to g/h.
8 on Turn dial 8 to O.
D on Empty trays
D fashing Trays missing
4 Coffee dispensing button 4
Coffee can be brewed by pressing this
button.
Press once for one cup. The coffee is
ground, brewed and dispensed into the cup.
Button 4 fashes during this process.
Press twice within 3 seconds for two
cups. The coffee is ground, brewed and
dispensed into the cups (the grinding and
brewing process takes place twice). Button
4 fashes and 6 (2 cups) appears on the
display during this process.
i If the coffee dispensing button 4 is
pressed again, the coffee brewing
process is terminated.
5 Coffee strength button 5
This button 5 is used to select the coffee
strength:
5 mild
55 medium
555 strong
The selected setting is shown on the
display.
13
en
6 Standby button a
Button a switches on the appliance or
switches it to stand-by mode. When button
a is pressed, the appliance heats up and
button a fashes while the appliance heats
up and is rinsed. When the buttons 4, 5, a
and h light up and one, two or three beans
(depending on the setting) appear on the
display, the appliance is ready for operation.
The appliance will not be rinsed if:
it was still warm when switched on, or
coffee was not discharged before it was
switched to stand-by mode,
or
steam was discharged shortly before it
was switched off.
7 Steam generation button h
Button h generates steam for foaming or
warming.
8 Steam dispensing dial
Hot water or steam can be dispensed by
turning the dial to hot water g or steam h.
To dispense steam, the steam generation
button h must be pressed frst (see Steam
for foaming milk).
Settings and displays
Setting the water hardness
It is important that the water hardness be
set correctly, so that the appliance indicates
accurately when the descaling programme
should be run. The factory setting is a water
hardness of 4. You can check the water
hardness using the enclosed test strip or by
asking your local water supplier.
Degree Water hardness
German (dH) French (fH)
1
2
3
4
1-7
8-15
16-23
24-30
1-13
14-27
28-42
43-54
Determine the water hardness with the
enclosed test strip.
e.g. =Hardness 2
Switch the device to standby.
Hold down the steam button h for at
least 3 seconds. The number of service
buttons 4, 5, a, h that light up indicate
the selected water hardness.
Press the steam button h repeatedly
until the correct number of buttons is lit.
Press button a once. The selected
number of service buttons should light
up briefy; this indicates that the desired
water hardness setting has been saved
successfully.
If a water flter (special accessory) is used,
the water hardness should be set to 1.
Note: If no button is pressed within 90
seconds, the appliance switches to stand-
by mode without saving the new settings.
In this case, the previous water hardness
setting is retained.
The frst time a flter is used or after
changing the flter, the appliance needs to
be cleaned.
Fill the water tank up to the 0.5l mark.
Place a suitable container (approx. 0.5
litres) under the nozzle 9.
Turn the dial 8 to g/h.
If no water comes out of nozzle 9, turn
the dial back to O.
Fill the water tank and water pipes (see
section Switching on the appliance).
Adjusting the grinding unit
Sliding switch 16 adjusts the degree of
grinding, from coarse to fne.
Warning
Adjust the grinding unit only while it is
running! Otherwise the appliance may be
damaged.
Press the coffee dispensing button 4.
14
While the grinding unit is running, move
the sliding switch 16 to the desired
position: the smaller the dots, the fner the
grind.
i The new setting will not become apparent
until the second or third cup is brewed.
Tip: For dark roast coffee beans, choose a
coarser grind; for light roast beans, select a
fner grind.
Float
The foat 22 in the water tray 21 shows
when the tray needs emptying.
If the foat 22 is clearly visible, empty the
water tray 21.
Preparation
This fully automatic espresso/coffee
machine grinds beans freshly for each
brew. If possible, use only beans for fully
automatic coffee and espresso machines.
Deep-freeze or store in a cool place in
sealed, airtight containers. Coffee beans
can be ground while frozen.
Important: Fill the water tank with fresh
water every day. The tank must always
contain suffcient water for operating the
appliance. Do not allow it to become empty.
Tip: Pre-warm cups, especially small, thick
espresso cups, by placing on the cup shelf
15 or rinsing with hot water.
Using coffee beans
The appliance must be ready for use.
Set the desired percup quantity using
dial 2.
Select the desired coffee strength using
button 5.
Place the prewarmed cup(s) under the
coffee outlet 10.
Press the coffee dispensing button 4
once for 1 cup or twice within three
seconds for 2 cups. The coffee is brewed
and dispensed into the cup(s).
Note
If you select two cups, the grinding and
brewing process is performed twice.
Coffee dispensing stops automatically
when the selected quantity has been
dispensed.
i The brewing process can be terminated
by pressing the coffee dispensing button
4 again. When coffee is brewed for
2 cups, it is dispensed via two outlet
nozzles (place the cups side by side).
Using ground espresso/
coffee powder
The appliance must be ready for use.
Set the desired percup quantity using the
dial 2.
Place the prewarmed cup(s) under the
coffee outlet 10.
Open the cover of the ground coffee duct
14.
Add one to two level scoops of ground
coffee (grind: mediumfne) to the ground
coffee duct 14.
Note
Do not add whole beans or instant coffee!
Use a maximum of two level scoops of
coffee.
Close the cover of the ground coffee duct
14.
Press the coffee dispensing button 4.
i Repeat the process if a second cup is
desired.
Note: If coffee is not brewed within 90
seconds, the brewing chamber is emptied
automatically in order to prevent overflling.
The appliance is rinsed.
en
15
Preparing hot water
The appliance must be ready for use. This
function allows water to be heated for a cup
of tea, for example.
! Risk of burns
The nozzle gets very hot. Do not touch the
metal parts!
Place an appropriate cup under the
nozzle 9.
Push the sleeve on the nozzle 9 all the
way down.
Turn the dial 8 to g/h.
! Risk of scalding
When the dial 8 is set to g/h, the nozzle
may sputter a little. Do not touch the nozzle
9 or aim it at anyone.
End the process by turning the dial 8
back to O.
Steam for foaming milk
The appliance must be ready for use. You
can foam the milk frst and add the coffee
on top, or foam the milk separately and
pour it into the coffee.
! Risk of burns
The nozzle gets very hot. Do not touch the
metal parts!
Push the sleeve on the nozzle 9 all the
way down.
Fill the cup approximately 1/3 full of milk.
Press the h button. It will start to fash.
i The appliance will heat up for approx. 20
seconds.
Immerse the nozzle 9 deep into the milk,
but do not let it touch the bottom of the
cup.
When the h button lights up and 8
appears on the display, turn the dial 8 to
g/h.
! Risk of scalding
When the dial 8 is set to g/h, the nozzle
9 may sputter. Escaping steam is very hot
and may cause liquids to sputter. Do not
touch the nozzle 9 or aim it at anyone.
Rotate the cup slowly until the milk is fully
foamed.
End the process by turning the dial 8
back to O.
Note: When the nozzle 9 has cooled
down, clean it immediately. Dried residue is
diffcult to remove.
Tip: If possible, use cold low-fat (1.5% fat)
milk.
Steam for heating drinks
! Risk of burns
The nozzle gets very hot. Do not touch the
metal parts!
The appliance must be ready for use.
Push the sleeve on the nozzle 9 all the
way up.
Press the h button. It will start to fash.
i The appliance will now heat up for
approx. 20 seconds.
Immerse the nozzle 9 deep into the liquid
you want to heat.
When the h button lights up and 8
appears on the display, turn dial 8 to g/
h.
! Risk of scalding
When the dial 8 is set to g/h, the nozzle
9 may sputter a little. Escaping steam is
very hot and may cause liquid to sputter.
Do not touch the nozzle 9 or aim it at
anyone.
End the process by turning the dial 8
back to O.
Note: When the nozzle 9 has cooled down,
clean immediately. Dried residue is diffcult
to remove.
en
16
Maintenance and daily
cleaning
! Risque de brlure !
La buse Eau chaude/Vapeur 9 devient
brlante. Saisir uniquement la buse 9
par llment en plastique et ne pas la
diriger vers des parties du corps. Lors du
prlvement de vapeur ou deau chaude, la
buse 9 peut projeter de leau au dbut.
Prsentation de la
machine
Figure A
1 Interrupteur lectrique
2 Slecteur de quantit deau
3 Ecran
4 Touche de dosage 4 (caf)
5 Touche 5 (arme du caf)
6 Touche a (stand by/marche)
7 Touche h (vapeur)
8 Slecteur g/h (Eau chaude / Vapeur)
9 Buse (pour Eau chaude/Vapeur)
a) Fixation de la buse
b) Corps
c) Douille de la buse
10 Bec verseur du caf, rglable en
hauteur
11 Couvercle du rservoir deau
12 Rservoir deau amovible
13 Bac grains, avec couvercle tanche,
prservateur darme
14 Trmie pour caf moulu/pastilles de
nettoyage
15 Plateau chauffe-tasses
16 Slecteur de fnesse de mouture du caf
17 Volet de la chambre de percolation
18 Chambre de percolation
a bouton-poussoir (rouge)
b poigne
19 Grille
20 Tiroir caf
21 Bac collecteur deau
22 Flotteur
23 Logement pour le cordon lectrique
Avant la premire
utilisation
Gnralits
Utiliser uniquement de leau pure, sans gaz
carbonique et de prfrence du caf en grain
pour espresso ou pour percolateur. Ne pas
employer des grains de caf avec glaage,
des grains caramliss ou enrobs dune
substance sucre quelconque ; ils encrassent
et obturent le broyeur. Se servir de la bandelette
fournie pour dterminer la duret de leau.
Si la duret est diffrente de la valeur 4,
programmer la machine caf en consquence
(voir point Rgler la duret de leau).
Mise en service de la machine
Extraire du logement la longueur de cordon
lectrique ncessaire et brancher dans
une prise.
21
2 Slecteur pour rgler la quantit deau
Ce slecteur permet de rgler en continu la
quantit deau, entre la petite tasse E et la
grande tasse F.
3 Ecran
Lcran indique par des symboles les
rglages et les messages de la machine.
6 Dosage du caf pour 2 tasses
7 clignote Le couvercle de la trmie 14
pour le caf moulu est ouvert
7 allum Caf moulu/Nettoyage
5 allum Arme du caf : doux
55 allum Arme du caf : normal
555 allum Arme du caf : fort
555 clignote Bac grains vide
S allum Maintenance : dtartrage/
nettoyage de la machine
S clignote Programme de maintenance
en cours
9 allum Remplir le rservoir deau
+8 clignote 12, placer une tasse sous
la buse 9 puis rgler le
slecteur 8 sur g/h
8 clignote Rgler le slecteur 8 sur
g/h
8 allum Rgler le slecteur 8
sur O.
D allum Vider le bac collecteur
D clignote Le bac collecteur nest pas
en place.
4 Touche de dosage 4 du caf
Cette touche sert doser le caf :
appuyer 1 x pour une tasse la machine
moud les grains, effectue la percolation et
verse le caf dans la tasse. La touche 4
clignote durant cette opration ;
appuyer 2 x dans lespace de 3 s pour
deux tasses - la machine moud les grains,
effectue la percolation et verse le caf
dans la tasse/les tasses. La mouture et la
fr
Retirer le rservoir deau 12, le rincer puis
le remplir deau froide pure. Attention de
ne pas dpasser le repre max .
Placer le rservoir deau 12 bien droit et
appuyer pour le faire descendre.
Remplir de caf le bac grains.
Placer linterrupteur 1 sur I. La touche a
stand by sallume faiblement (rouge).
Sassurer que le slecteur 8 est bien
plac sur O .
Appuyer sur la touche a. Le symbole 8
clignote lcran.
Lors de la premire mise en service, le
circuit deau lintrieur de la machine doit
se remplir.
Mettre une tasse sous la buse 9.
Rgler le slecteur 8 sur g/h, un peu
deau scoule dans la tasse.
Replacer le slecteur 8 sur O.
La touche a se met clignoter, la
machine effectue un rinage et se met
chauffer.
La machine est prte fonctionner
lorsque les quatre touches 4, 5, a, h
ainsi que laffchage de larme du caf
(grains) sont allums lcran.
i La machine est programme en usine
afn de fonctionner de manire optimale.
Remarque : lors de la premire utilisation
ou aprs une priode darrt prolonge, la
premire tasse de caf na pas tout larme
dsir et il est donc conseill de ne pas la
boire.
Elments de commande
1 Interrupteur lectrique
Linterrupteur 1 au dos de la machine ferme
et ouvre lalimentation lectrique.
Une fois linterrupteur plac en position
marche, la touche a sallume faiblement.
La machine est en mode stand by .
Attention
Ne pas actionner linterrupteur en cours de
fonctionnement de la machine. Ne couper
lalimentation que lorsque la machine est en
mode stand by .
22
fr
percolation sont rptes deux fois. Durant
cette opration, la touche 4 clignote et le
symbole 6 (2 tasses) clignote lcran.
i Il est possible darrter prmaturment
lcoulement du caf en appuyant de
nouveau sur la touche de dosage 4.
5 Touche 5 Arme du caf
Appuyer sur la touche 5 pour rgler larme
du caf de la manire suivante :
5 doux
55 normal
555 fort
Le rglage slectionn saffche lcran.
6 Touche a stand by
La touche a permet de mettre la machine
en marche ou de la placer en mode stand
by . Appuyer sur la touche a pour activer
le chauffage ; pendant que la machine
chauffe et effectue un rinage, la touche a
clignote. Une fois que les touches 4, 5, a,
h sont allumes et que lcran affche un,
deux ou trois grains de caf, la machine est
prte fonctionner. Dans les cas suivants,
la machine neffectue pas de rinage :
machine encore chaude au moment de la
mise en marche
pas de prparation de caf avant le
rglage sur le mode stand by
prlvement de vapeur un peu avant la
mise larrt.
7 Touche Vapeur h
Appuyer sur la touche h pour que la ma-
chine produise de la vapeur servant faire
de la mousse ou rchauffer un liquide.
8 Slecteur Vapeur
Placer le slecteur sur Eau chaude g ou
sur vapeur h pour prlever de leau chau-
de ou de la vapeur. Pour tre en mesure de
produire de la vapeur il faut appuyer prala-
blement sur la touche h (voir point Faire
de la mousse avec du lait )
Rglages et affchages
Rgler la duret de leau
Le rglage correct de la duret de leau
est important car il permet la machine
dindiquer le moment o un dtartrage est
ncessaire. Par dfaut, la duret de leau
est rgle sur 4. La duret de leau peut
tre dtermine laide de la bandelette
fournie ou tre demande au Service des
Eaux local.
Niveau Duret de leau
Allemagne (dH) France (TH)
1
2
3
4
1-7
8-15
16-23
24-30
1-13
14-27
28-42
43-54
Dterminer la duret de leau avec la
bandelette fournie.
par ex. =duret 2
Placer la machine sur stand by
Maintenir appuye la touche Vapeur h
durant 3 s au moins. Le nombre des
touches de commande allumes 4, 5, a,
h correspond la duret de leau rgle.
Appuyer plusieurs reprises sur la
touche Vapeur h jusqu ce que
le nombre de touches allumes
corresponde la duret de leau rgler.
Appuyer une fois sur la touche a.
Les touches programmes sallument
brivement, la duret de leau est
enregistre.
En cas dutilisation du fltre eau
(accessoire), rgler la duret de leau sur 1.
Remarque : si lutilisateur nappuie sur
aucune touche dans un dlai de 90 s, la
machine se place en mode de prparation
du caf. La duret de leau pralablement
slectionne est conserve.
23
fr
Lors de la premire utilisation du fltre ou
aprs un changement de fltre, il faut rincer
la machine.
Remplir deau le rservoir deau jusqu
la marque 0,5 l .
Placer un rcipient suffsamment grand
(0,5 l env.) sous la buse 9.
Placer le slecteur 8 sur g/h.
Lorsque leau ne scoule plus partir de
la buse 9, replacer le slecteur sur O .
Remplir le rservoir deau ainsi que le
circuit deau lintrieur de la machine
(voir Mise en service de la machine ).
Rgler la fnesse de mouture
Le curseur 16 sert rgler la fnesse de
mouture souhaite pour le caf.
Attention
Modifer la fnesse de mouture uniquement
lorsque le broyeur fonctionne. Sinon, vous
risquez dendommager la machine.
Appuyer sur la touche de dosage 4.
Lorsque le broyeur fonctionne, placer le
curseur 16 sur la position souhaite. Plus
le point est petit plus la mouture du caf est
fne.
i Le nouveau rglage nest perceptible qu
la seconde ou la troisime tasse.
Conseil pratique : pour des grains de
couleur sombre, rgler une mouture moins
fne, pour des grains de couleur plus claire,
choisir une mouture plus fne.
Flotteur
Le fotteur 22 du bac 21 indique le moment
o le bac doit tre vid.
Lorsque le fotteur 22 est bien visible,
vider le bac 21.
Prparation
Cette machine caf/espresso entirement
automatique moud le caf au moment de
la prparation de chaque tasse. Utiliser
de prfrence du caf pour espresso/pour
percolateur. Conserver le caf au froid dans
un rcipient hermtiquement ferm ou le
congeler. Il est possible de broyer les grains
de caf congels.
Important : remplir le rservoir avec de
leau frache tous les jours. Le rservoir doit
toujours contenir suffsamment deau pour
que la machine fonctionne ne pas laisser
le rservoir se vider entirement.
Conseil pratique : placer les tasses (en
particulier les petites tasses paisses
espresso) sur le plateau chauffe-tasses 15
pour les prchauffer puis les rincer leau
chaude.
Prparation avec du caf
en grains
La machine doit tre prte fonctionner.
A laide du slecteur 2, rgler la quantit
deau souhaite.
A laide de la touche 5, slectionner
larme du caf souhait.
Placer la tasse/les tasses sous le bec
verseur 10.
Suivant le nombre de tasses, appuyer
une fois sur la touche de dosage 4. (1
tasse) ou bien deux fois dans un dlai de
trois secondes (2 tasses). La machine ef-
fectue la percolation du caf qui scoule
ensuite dans la tasse/les tasses.
Attention
Lorsque deux tasses ont t slectionnes,
la machine effectue deux cycles successifs
de mouture-percolation du caf.
Lcoulement du caf sarrte automati-
quement lorsque la quantit rgle est
passe.
i Il est possible dinterrompre
prmaturment lcoulement du caf
en appuyant de nouveau sur la touche
de dosage 4. La machine est quipe
dun double bec verseur permettant de
prparer deux tasses (placer les tasses
lune ct de lautre).
24
fr
! Risque de brlure
La buse devient brlante, la saisir
uniquement par llment en plastique.
Faire descendre la douille de la buse 9.
Remplir une tasse denviron 1/3 de lait.
Appuyer sur la touche h ; celleci se met
clignoter.
i Il faut seulement 20 secondes environ
pour chauffer la machine.
Plonger profondment la buse 9 dans le
lait, sans toucher le fond de la tasse.
Lorsque la touche h sallume et que
lcran affche le symbole 8, placer le
slecteur 8 sur g/h.
! Risque de brlure
La buse devient brlante, la saisir
uniquement par llment en plastique.
Placer une tasse adapte sous la buse 9.
Faire descendre la douille de la buse 9.
Placer le slecteur 8 sur g/h.
25
fr
Nettoyer le botier avec un chiffon
humide. Ne pas utiliser de produit abrasif.
Nettoyer la main toutes les pices
pouvant tre dmontes.
Rincer le rservoir deau 12 uniquement
avec de leau.
Retirer le tiroir caf 20 et le bac 21, les
vider et les nettoyer.
Essuyer ou aspirer lintrieur de la
machine (bacs de collecte).
Remarque : lorsque vous mettez en
marche la machine froide laide de la
touche a stand by ou lorsque vous
la placez en mode stand by aprs
prparation dun caf, la machine effectue
automatiquement un rinage. Le systme
est donc auto-nettoyant.
Buse 9 pour Eau chaude/Vapeur
Dvisser la buse 9 du tube de vapeur.
Dmonter toutes les pices (Figure E).
Nettoyer avec du produit de lavage et
une brosse souple. Utiliser une aiguille
mousse pour nettoyer lorifce de la
buse 9/c.
Rincer toutes les pices leau claire et
les scher.
Nettoyer la chambre de percolation
Il est possible de dmonter la chambre de
percolation afn de la nettoyer (Figure D).
A laide de la touche a, arrter la
machine.
Placer linterrupteur 1 en position 0.
Ouvrir le volet 17 de la chambre de
percolation 18.
Maintenir appuy le bouton rouge 18a
et tourner la poigne 18b vers le haut
jusqu enclipsage (bruit caractristique).
Retirer la chambre de percolation 18
avec prcaution en la saisissant par
la poigne, la rincer sous un jet deau
courante, sans utiliser de produit
nettoyant. Ne pas placer en lave-
vaisselle.
Aspirer lintrieur de la machine ou
nettoyer avec un chiffon humide.
Conseil pratique : utiliser de prfrence
du lait froid avec une teneur en matires
grasses de 1,5%.
Rchauffer un liquide la
vapeur
! Risque de brlure
La buse devient brlante, la saisir
uniquement par llment en plastique.
La machine doit tre prte fonctionner.
Faire monter la douille de la buse 9.
Appuyer sur la touche h; celleci se met
clignoter.
i Il faut seulement 20 secondes environ
pour chauffer la machine.
Plonger profondment la buse 9 dans le
liquide rchauffer.
Lorsque la touche h sallume et que
lcran affche le symbole 8, placer le
slecteur 8 sur g/h.
! Pericolo di scottature!
Il tubo del getto dellacqua calda/vapore 9 si
riscaldano molto. Afferrare il tubo del getto
9 solo sulla parte in plastica e non metterlo
in contatto con parti del corpo. Allinizio del
prelievo di vapore o acqua calda il tubo del
getto 9 pu schizzare.
Riepilogo delle parti e
degli elementi di comando
Figura A
1 Interruttore di rete
2 Pulsante girevole Quantit riempimento
3 Display
4 Tasto di prelievo 4 (caff)
5 Tasto 5 (intensit caff)
6 Tasto a (stand by/on)
7 Tasto h (riscaldamento vapore)
8 Pulsante girevole g/h (acqua calda/
prelievo vapore)
9 Tubo del getto (per acqua calda/vapore)
a) Supporto tubo del getto
b) tubo
c) punta del getto
10 Uscita caff regolabile in altezza
11 Coperchio serbatoio acqua
12 Serbatoio acqua rimovibile
13 Contenitore chicchi con coperchio salva-
aroma
14 Vano per caff macinato/compresse di
pulizia
15 Vassoio tazze (funzione di
preriscaldamento)
16 Interruttore a spinta grado di
macinazione caff
17 Sportello per unit di bollitura
18 Unit di bollitura
a Pulsante girevole (rosso)
b Maniglia
19 Griglia portatazza
20 Vasca per fondi di caff
21 Vasca per acqua residua
22 Galleggiante
23 Vano portacavo
Al primo impiego
Informazioni generali
Versare nei corrispondenti contenitori solo
acqua pulita non addizionata con anidride
carbonica e preferibilmente miscele di caff
per macchine automatiche per espresso e
caff. Non usare chicchi di caff glassati,
caramellati o trattati con altri additivi
contenenti zucchero, in quanto otturano
il macinacaff. Determinare la durezza
dellacqua utilizzata con le apposite strisce
fornite in dotazione. Se viene indicato
un valore diverso da 4, programmare di
conseguenza lapparecchio (vedere il
capitolo sulla regolazione della durezza
dellacqua).
Mettere lapparecchio in funzione
Estrarre il cavo per quanto necessario dal
vano portacavo e inserire la spina.
30
Togliere il serbatoio per lacqua 12,
sciacquarlo e riempirlo con acqua pulita
fredda. Non superare il livello indicato
come max.
Posizionare il serbatoio dellacqua 12
diritto e spingerlo completamente verso il
basso.
Riempire lapposito contenitore con i
chicchi di caff.
Posizionare linterruttore di rete 1 su I. Il
tasto a di stand by emette una leggera
luce rossa.
Assicurarsi che il pulsante 8 sia
posizionato su O.
Premere il tasto a.
Su display lampeggia 8.
Al primo utilizzo necessario riempire
il sistema di conduzione dellacqua
dellapparecchio.
Posizionare una tazza sotto il tubo del
getto 9 .
Posizionare il pulsante girevole 8 su
g/h, un po di acqua scorre nella tazza.
Riportare il pulsante girevole 8 su O .
Ora il tasto a lampeggia, lapparecchio
esegue il risciacquo ed il riscaldamento.
Lapparecchio pronto per luso, quando
tutti i quattro tasti 4, 5, a, h e la spia
Intensit caff (chicchi) si accendono sul
display.
i Lapparecchio preprogrammato
con impostazioni standard per un
funzionamento ottimale.
Nota: al primo utilizzo e quando
lapparecchio resta inutilizzato per un
periodo pi lungo, la prima tazza non ha un
aroma pieno e non conviene berla.
Elementi di comando
1 Interruttore di rete
Linterruttore di rete 1 sul retro dellappa-
recchio attiva o disattiva lalimentazione di
corrente.
Dopo laccensione dellinterruttore di rete,
il tasto a si accende debolmente in rosso.
Lapparecchio in modalit di stand by .
Attenzione
Durante lesercizio non toccare linterruttore
di rete, ma spegnere lapparecchio solo
quando si trova in modalit di stand by.
2 Pulsante girevole per la regolazione
della quantit di riempimento
Questo pulsante consente di impostare
gradualmente la quantit di riempimento,
da una piccola tazza E fno ad una grande
tazza F.
3 Display
Il display visualizza tramite simboli le
impostazioni e i messaggi dellapparecchio
6 Prelievo caff 2 tazze
7 lampeggiano Il coperchio del vano
14 per caff macinato
aperto
7 acceso Caff macinato/Pulizia
5 acceso Intensit caff delicato
55 accesi Intensit caff normale
555 accesi Intensit caff forte
555 lampeggiano Recipiente chicchi di
caff vuoto
S acceso Assistenza: richiesta
decalcifcazione/pulizia
S lamp. Programma di
assistenza in funzione
9 acceso Riemp. serb. acqua 12,
+8 lamp. Tenere la tazza sotto
il getto 9 e poi girare il
pulsante 8 su g/h.
8 lamp. Posizionare pulsante 8
su g/h.
8 acceso Posizionare pulsante 8
su O.
D acceso Vuotare vasche
D lamp. Vuotare vasche
it
31
4 Tasto di prelievo 4 caff
Con questo tasto possibile prelevare il
caff:
premere 1x per una tazza, il caff viene
macinato, preriscaldato e versato nella
tazza. Il tasto 4 lampeggia durante il
prelievo.
Premere 2x nellarco di 3 secondi per due
tazze, il caff viene macinato, preriscaldato
e versato nelle tazze, il processo di
macinazione e riscaldamento viene
ripetuto. Il tasto 4 lampeggia e sul display
lampeggia il simbolo 6 (2 tazze) durante
il prelievo.
i Premendo nuovamente il tasto di prelievo
4 possibile terminare in anticipo il
prelievo del caff.
5 Tasto 5 Intensit caff
Premendo il tasto 5 possibile regolare
lintensit del caff da
5 medio
55 normale
555 forte.
Il valore impostato si pu vedere sul display.
6 Tasta a Stand by
Con il tasto a si accende lapparecchio o
lo mette in modalit di stand by. Dopo
aver attivato il tasto a, lapparecchio
inizia il riscaldamento, durante questo
processo il tasto a lampeggia. Infne viene
eseguito il risciacquo. Quando sul display si
accendono i tasti 4, 5, a, h e a seconda
dellimpostazione compaiono uno, due o
tre chicchi, lapparecchio pronto per luso,
Lapparecchio esegue il risciacquo quando:
ancora caldo allaccensione
non avvenuto alcun prelievo di caff
prima del passaggio alla modalit di
stand by-
stato prelevato vapore poco prima della
disattivazione.
7 Tasto di prelievo h Riscaldamento
vapore
Premendo il tasto h allinterno
dellapparecchio viene prodotto vapore per
la schiumatura o per il riscaldamento.
8 Pulsante per il prelievo di vapore
Ruotando il pulsante sullacqua calda g o
sul vapore h possibile prelevare acqua
calda o vapore. Per il prelievo di vapore
dapprima necessario premere anche il
tasto h (vedere capitolo Valore per la
schiumatura del latte).
Impostazioni e
segnalazione ottica
Regolazione della durezza dellacqua
La corretta regolazione della durezza del-
lacqua importante, affnch lapparecchio
possa segnalare nei tempi corretti il momen-
to in cui necessaria la decalcifcazione. La
durezza dellacqua regolata allorigine 4.
La durezza dellacqua pu essere accertata
con lacclusa striscia di prova oppure esse-
re chiesta alla locale azienda dapprovvigio-
namento acqua.
Grado Grado di durezza acqua
Tedesco (dH) Francese (fH)
1
2
3
4
1-7
8-15
16-23
24-30
1-13
14-27
28-42
43-54
Determinare la durezza dellacqua con
lacclusa striscia di prova.
es.B
T =durezza 2
Impostare lapparecchio in stand by .
Tenere premuto il tasto h vapore per
almeno 3 secondi. Il numero dei tasti
di comando lampeggianti 4, 5, a, h
indica il valore impostato per la durezza
dellacqua.
it
32
Ora premere il tasto vapore h fno a
quando si accendono i tasti di comando
per la durezza dellacqua desiderata.
Premere una volta il tasto a. I tasti impo-
stati si accendono brevemente, la durez-
za dellacqua impostata memorizzata.
Se si utilizzo il fltro per lacqua (accessorio
speciale) la durezza deve venir impostata
su 1.
Nota: se non viene attivato nessun tasto
entro 90 secondi, lapparecchio passa
senza eseguire nessun salvataggio nella
modalit di preparazione del caff. La
durezza precedentemente impostata resta
invariata.
Al primo inserimento o dopo la sostituzione
del fltro, necessario procedere ad un
lavaggio.
Riempire con acqua il serbatoio
dellacqua fno al segno 0,5 l.
Posizionare un recipiente
suffcientemente grande (circa da 0,5 l)
sotto lugello 9.
Posizionare il pulsante 8 su g/h.
Quando dallugello 9 non esce pi acqua,
riportare il pulsante in posizione O.
Riempire il serbatoio dellacqua e il
sistema di conduzione acqua (ved.
Mettere lapparecchio in funzione).
Impostazione del grado di macinazione
Con linterruttore scorrevole 16 per il
grado di macinazione del caff possibile
impostare il valore di macinazione.
Attenzione
Regolare il grado di macinazione solo
con il macinacaff funzionante! In caso
contrario esiste il rischio di danneggiare
lapparecchio.
Premere il tasto di prelievo 4.
A macinacaff attivo, portare linterruttore
scorrevole 16 nella posizione desiderata:
quanto pi piccolo il punto, tanto pi
fne il grado di macinatura del caff.
i La nuova regolazione risulta effettiva solo
alla seconda o alla terza tazza di caff.
Suggerimento: per chicchi scuri, pi
tostati scegliere un grado di macinatura pi
grosso, per chicchi pi chiari, scegliere un
grado di macinatura pi fne.
Galleggiante
Il galleggiante 22 della vaschetta 21 indica
quando questa deve venir svuotata.
Se il galleggiante 22 ben visibile,
vuotare la vaschetta 21.
Preparazione
Questo macchina automatica per espresso
e caff macina il caff fresco prima di
ogni preparazione. Usare preferibilmente
miscele di caff o espresso apposite per
macchine da caff. Conservare il caff
in contenitori ermetici, al fresco oppure
congelarlo. possibile macinare anche i
chicchi congelati.
Importante: versare acqua pulita ogni
giorno nel serbatoio dellacqua. Il serbatoio
deve sempre contenere una quantit di
acqua suffciente per il funzionamento
dellapparecchio. Non lasciare mai il
serbatoio vuoto.
Suggerimento: preriscaldare la o le tazze,
in particolare le piccole e grosse tazze da
espresso, sulla griglia portatazze 15 oppure
risciacquarle con acqua calda.
Preparazione con chicchi
di caff
Lapparecchio deve essere pronto per luso.
Con il pulsante 2 impostare la quantit di
riempimento desiderata.
Con il tasto 5 scegliere lintensit
desiderata del caff.
Posizionare la o le tazze preriscaldata
sotto luscita del caff 10.
it
33
A seconda del numero di tazze, premere
il tasto di prelievo 4 una volta (1 tazza) o
due volte in tre secondi (2 tazze). Il caff
viene preriscaldato e quindi scende nelle
tazze.
Attenzione
Scegliendo due tazze, si hanno due
macinature successiva e due fasi di
cottura.
Luscita del caff viene bloccata
automaticamente, quando la quantit
impostata fuoriuscita.
i Premendo nuovamente il tasto di prelievo
4 possibile terminare anticipatamente
il processo di cottura. Per il prelievo
di 2 tazze, luscita dotata di 2 tubi di
getto (posizionare le tazze una accanto
allaltra).
Preparazione del caff
espresso o normale con
caff macinato
Lapparecchio deve essere pronto per luso.
Regolare la quantit di riempimento
desiderata con il pulsante 2.
Posizionare le tazze preriscaldate sotto
luscita del caff 10.
Aprire il coperchio del vano per il caff
macinato 14
Mettere uno o due misurini rasi di caff
macinato medio nel vano per il caff
macinato 14.
Attenzione
Non versare chicchi interi o caff solubile!
Inserire al massimo due misurini rasi di
caff.
Chiudere il coperchio del vano per il caff
macinato 14.
Premere il tasto di prelievo 4.
i Per unulteriore tazza di caff macinato,
ripetere la procedura.
Nota: se non preleva del caff entro 90
secondi, la camera di cottura si svuota auto-
maticamente per evitare un riempimento
eccessivo. Lapparecchio esegue un risciac-
quo.
Preparazione dellacqua
calda
Lapparecchio deve essere pronto per
luso. Con questa funzione ad esempio
possibile preparare lacqua calda per una
tazza di t.
! Pericolo di ustioni
Il tubo del getto si riscalda molto. Afferrare
solo la parte in plastica.
Posizionare una tazza adatta sotto il tubo
del getto 9.
Spingere il tubo del getto 9
completamente verso il basso.
Ruotare il pulsante 8 su g/h.
! Pericolo di scottature
Dopo aver eseguito limpostazione su g/h
possibile che il liquido spruzzi, Non
toccare il tubo del getto 9 e non rivolgerlo
verso le persone.
Terminare la procedura riportando il
pulsante 8 in posizione O.
Vapore per la schiumatura
del latte
Lapparecchio deve essere pronto per luso.
Prima schiumare il latte e poi prelevare il
caff oppure schiumare separatamente il
latte e versarlo sopra il caff.
! Pericolo di ustioni
Il tubo del getto si riscalda molto. Afferrare
solo la parte in plastica.
Spingere il tubo del getto 9
completamente verso il basso.
Riempire la tazza con latte fno circa ad
1/3.
it
34
Premere il tasto h, che inizia a
lampeggiare.
i Lapparecchio riscalda ora per circa 20
secondi.
Immergere il tubo del getto 9
profondamente nel latte, ma senza
toccare il fondo della tazza.
Quando il tasto h si accende e sul
display compare 8, posizionare il
pulsante 8 su g/h.
! Pericolo di scottature
Dopo aver impostato su g/h possono
verificarsi alcuni schizzi. Il vapore che
fuoriesce molto caldo e possono anche
esservi spruzzi di liquido. Non toccare
il tubo del getto 9, n dirigerlo verso le
persone.
Girare la tazza lentamente fno a quando
il latte presenta la schiuma.
Terminare il processo riportando il
pulsante 8 su O.
Nota: pulire il tubo del getto 9 subito dopo
il raffreddamento. I resti secchi sono diffcili
da rimuovere.
Suggerimento: usare preferibilmente latte
freddo con una percentuale di grasso del
1,5%.
Riscaldare il valore per le
bibite
! Pericolo di ustione
Il tubo del getto si riscalda molto. Afferrare
solo la parte in plastica.
Lapparecchio deve essere pronto per luso.
Spingere il tubo del getto 9 verso lalto.
Premere il tasto h, che inizia a
lampeggiare.
i Ora lapparecchio riscalda per circa 20
secondi.
Immergere il tubo del getto 9
profondamente nel latte.
Quando il tasto h si accende e sul
display compare 8, posizionare il
pulsante 8 su g/h.
! Pericolo di scottature
Dopo aver impostato su g/h possono
verificarsi alcuni schizzi. Il vapore che
fuoriesce molto caldo e possono anche
esservi spruzzi di liquido. Non toccare
il tubo del getto 9, n dirigerlo verso le
persone.
Terminare il processo riportando il
pulsante 8 su O.
Nota: pulire il tubo del getto 9 subito dopo
il raffreddamento. I resti secchi sono diffcili
da rimuovere.
Cura e pulizia quotidiana
! Kans op brandwonden
Het pijpje wordt zeer heet; uitsluitend
vastpakken aan het kunststof gedeelte.
Een geschikte kop onder het pijpje 9
zetten.
De huls van het pijpje 9 helemaal naar
onderen schuiven.
De draaiknop 8 op g/h instellen.
! Kans op brandwonden
Het pijpje wordt zeer heet; uitsluitend
vastpakken aan het kunststof gedeelte.
De huls van het pijpje 9 helemaal naar
onderen schuiven.
Een kopje voor ongeveer 1/3 met melk
vullen.
De toets h indrukken. Ze begint te
knipperen.
i Het apparaat warmt nu ca. 20 seconden
op.
Het pijpje 9 diep in de melk dompelen,
maar de bodem van het kopje niet raken.
Als de toets h brandt en op het display
verschijnt 8, de draaiknop 8 op g/h
zetten.
! Kans op brandwonden
Het pijpje wordt zeer heet; uitsluitend
vastpakken aan het kunststof gedeelte.
Het apparaat moet gebruiksklaar zijn.
De huls aan het pijpje 9 naar boven
schuiven.
De toets h indrukken. Ze begint te
knipperen.
i Het apparaat warmt nu ca. 20 seconden
op.
nl
44
Het pijpje 9 diep in op te warmen vloeistof
steken.
Als de toets h brandt en op het display
verschijnt 8, de draaiknop 8 op g/h
zetten.
! Peligro de electrocucin!
Conecte el aparato y pngalo en funciona-
miento siguiendo siempre la informacin
de la placa de caractersticas. No utilice
el aparato si el cable de alimentacin o
el aparato presentan daos. Utilice el
aparato nicamente en espacios interiores
a temperatura ambiente y mantngalo
fuera del alcance de los nios. En caso de
surgir algn fallo o defecto, desenchfelo
inmediatamente. Para evitar riesgos, cual-
quier tipo de reparacin, como por ejemplo
la sustitucin de un cable de alimentacin
daado, debe ser realizada exclusivamente
por nuestros tcnicos. Evite sumergir
la mquina o el cable en agua. Evite el
contacto con el molino.
! Peligro de quemadura!
La boquilla para agua caliente/vapor 9
suele estar muy caliente durante el servicio.
Por ello, debe tocar nicamente la parte
de plstico de la boquilla 9. Es posible que
la boquilla 9 salpique al principio, antes de
que salga vapor o agua caliente.
Visin de conjunto
Foto A
1 Interruptor de red
2 Botn giratorio para regular la cantidad
de llenado
3 Display
4 Tecla de extraccin 4 (caf)
5 Tecla 5 (intensidad del caf)
6 Tecla a (stand by/on)
7 Tecla h (calentar vapor)
8 Botn giratorio g/h (agua caliente/
extraccin de vapor)
9 Boquilla (para agua caliente/vapor)
a) Soporte de boquilla
b) Manguito
c) Punta de la boquilla
10 Dispositivo de salida de caf con altura
regulable
11 Tapa del recipiente para agua
12 Recipiente para agua desmontable
13 Recipiente para granos de caf con
tapa para conservar al aroma
14 Recipiente para el caf en polvo/
tabletas de detergente
15 Bandeja portatazas con funcin de
precalentamiento
16 Conmutador deslizable para ajustar el
grado de molido del caf
17 Puertecilla de la unidad de escaldado
18 Unidad de escaldado
a Botn (rojo)
b Mango
19 Rejilla
20 Recipiente para el poso de caf
21 Recipiente para agua residual
22 Flotador
23 Compartimiento para guardar el cable
Preparacin del aparato
antes de usarlo por
primera vez
Aspectos generales
Llene los recipientes respectivos nicamen
te con agua pura sin gas y preferiblemente
con mezclas de granos de caf aptas para
mquinas automticas o para caf expreso.
Evite el uso de granos glaseados, cara-
melizados o azucarados, ya que provocan
la obstruccin del molino. Compruebe el
grado de dureza del agua con la tira de
comprobacin adjunta. Si el valor obtenido
no es igual a 4, se deber programar la
mquina correctamente (consulte el cap-
tulo sobre el ajuste del grado de dureza del
agua).
49
Puesta en funcionamiento
Retire la longitud de cable necesaria del
compartimiento y conecte el cable.
Retire el recipiente de agua 12, lmpielo
y llnelo con agua fra hasta el mximo
nivel mx..
Coloque el recipiente de agua 12 sin
ladearlo y empjelo hacia abajo.
Llene el recipiente para granos de caf
con caf en grano.
Coloque el interruptor de red 1 en I. La
tecla a stand by luce dbilmente en
rojo.
Asegrese de que el botn giratorio 8 se
encuentra ajustado en O.
Pulse la tecla a.
8 parpadea en el display.
En la primera puesta en servicio, han de
llenarse primero las tuberas de agua del
sistema.
Coloque una taza debajo de la boquilla 9.
Ajuste el botn giratorio 8 en g/h.
La taza se empieza a llenar de agua.
Ponga de nuevo el botn giratorio 8 en
O .
La tecla a parpadea, la mquina inicia
el proceso de lavado y empieza a
calentarse.
Cuando se iluminan las cuatro teclas 4, 5,
a, h y el smbolo de intensidad del caf
(que depende de la cantidad de granos), la
mquina ya est lista para el servicio.
i La mquina se programa ex fbrica
con ajustes estndar para lograr un
funcionamiento ptimo.
Advertencia: La primera vez que se utilice
la mquina o si se utiliza despus de
mucho tiempo de inactividad, la primera
taza de caf no tiene el aroma deseado y
tampoco se debe beber.
Elementos de mando
1 Interruptor de red
El interruptor 1 situado en la parte trasera
de la mquina interrumpe o conecta la
alimentacin.
Tras conectar el interruptor de red, la tecla
a se ilumina dbilmente. La mquina se
encuentra ahora en modo stand by.
Atencin!
No accione el interruptor cuando la
mquina est en funcionamiento.
Desconecte la mquina slo cuando est
en el modo stand by.
2 Botn giratorio para regular la
cantidad de llenado
Este botn giratorio permite el ajuste con-
tinuo de la cantidad de llenado deseada,
desde una taza pequea E hasta una taza
grande F.
3 Display
El display muestra los ajustes y mensajes
de la mquina mediante smbolos.
6 2 tazas de caf
7 parpadea La tapa del recipiente
para caf en polvo 14
est abierta.
7 se ilumina Caf en polvo/limpieza
5 se ilumina Caf suave
55 se iluminan Caf normal
555 se iluminan Caf fuerte
555 parpadean Recipiente sin granos de
caf
S se ilumina Servicio: indica que
se debe descalcifcar/
limpiar la mquina
S parpadea Programa de servicio en
funcionamiento
es
50
9 se ilumina Llene el recipiente para
+8 parpadea agua 12, coloque la taza
debajo de la boquilla 9
y luego ponga el botn
giratorio 8 en g/h.
8 parpadea Ponga el botn giratorio
8 en g/h.
8 se ilumina Ponga el botn giratorio
8 en O.
D se ilumina Vace los recipientes
D parpadea Faltan los recipientes
4 Tecla para hacer caf 4
Esta tecla sirve para extraer caf.
Al pulsarla una sola vez se obtiene una
taza: primero se muele el caf, despus
se calienta y por ltimo se llena la taza.
Cuando el caf sale, la tecla 4 parpadea.
Al presionar dos veces durante 3 segundos
se obtienen dos tazas: primero se muele el
caf, despus se calienta y por ltimo se
llenan las tazas, el proceso se repite. La
tecla 4 parpadea y en el display se ilumina
el smbolo 6 (2 tazas) mientras sale el
caf.
i Al presionar una vez ms la tecla de
hacer caf 4 se puede detener el
proceso antes de tiempo, evitando que
salga ms caf.
5 Tecla 5 para regular la intensidad del
caf
Presionando la tecla 5 se puede regular
y controlar la intensidad del caf como se
muestra a continuacin:
5 suave
55 normal
555 fuerte
El valor ajustado puede verse en el display.
6 Tecla a modo stand by
Con la tecla a se enciende la mquina o se
pone en el modo stand by. Despus de
accionar la tecla a la mquina se calienta e
inicia el lavado. Al mismo tiempo, la tecla a
comienza a parpadear. Si las teclas 4, 5,
a, h se iluminan y aparecen en el display,
uno, dos o tres granos (segn ajuste)
signifca que la mquina est lista.
La mquina no inicia el lavado cuando:
todava est caliente al encenderla
no se hizo caf antes de ponerla en el
modo stand by
se extrajo vapor poco antes de apagar la
mquina
7 Tecla h para calentar vapor
Al pulsar la tecla h, la mquina empieza a
generar vapor para espumar o calentar.
8 Botn giratorio para extraer vapor
Para obtener agua caliente o vapor, el
botn giratorio debe ajustarse en g o h.
Para que salga vapor se debe presionar
previamente la tecla h vapor (consulte el
captulo Vapor para espumar la leche).
Ajustes e indicaciones
pticas
Ajuste del grado de dureza del agua
Es importante ajustar correctamente el
grado de dureza del agua para que la m-
quina pueda indicar a tiempo el momento
en que se deba descalcifcar. El grado de
dureza preajustado equivale a 4. El grado
de dureza puede determinarse mediante la
tira de prueba adjunta o se puede consultar
llamando a la empresa de abastecimiento
de agua de su zona.
Nivel grado de dureza del agua
Alemania (dH) Francia (fH)
1
2
3
4
1-7
8-15
16-23
24-30
1-13
14-27
28-42
43-54
Determinar el grado de dureza del agua
con la tira de prueba adjunta.
es
51
p.ej. =dureza 2
Ponga el aparato en modo stand by.
Presione como mnimo durante 3
segundos la tecla h. El nmero de
teclas 4, 5, a, h que se iluminan indica
el grado de dureza del agua ajustado.
A continuacin presione la tecla h hasta
que se ilumine la cantidad de teclas
necesarias para ajustar el grado de
dureza deseado.
Presione la tecla a una sola vez. Las
teclas ajustadas se iluminan brevemente
y se almacena el grado de dureza
seleccionado.
Al utilizar el fltro de agua (accesorio adi-
cional), se debe ajustar 1 como grado de
dureza.
Advertencia: Si no se acciona ninguna
tecla durante 90 segundos, la mquina
pasa al modo de caf sin guardar los
ajustes. El grado de dureza que estaba
almacenado se conserva.
Cuando el fltro se inserta por primera vez o
se substituye, debe proceder a la limpieza
del aparato.
Llenar el recipiente para agua con agua
hasta la marca 0,5 l.
Colocar un recipiente sufcientemente
grande (aprox. 0,5 l) debajo de la boquilla
9.
Girar el botn giratorio 8 hacia la posicin
g/h.
Cuando deje de salir agua de la boquilla
9, girar de nuevo el botn giratorio hacia
la posicin O.
Llenar el recipiente para agua y las
tuberas de agua del sistema (vase
Puesta en funcionamiento).
Ajuste del grado de molido
El grado de molido del polvo de caf se
puede ajustar con el conmutador
deslizable 16.
Atencin!
El grado de molido slo se puede ajustar
durante el funcionamiento del molino, de lo
contrario se puede daar la mquina.
Presione la tecla 4.
Durante el funcionamiento del molino,
deslice el conmutador 16 a la posicin
deseada; tenga en cuenta que cuanto
ms pequeo sea el punto, ms fno ser
el polvo.
i El nuevo ajuste slo surte efecto a partir
de la segunda o tercera taza de caf.
Sugerencia: Con granos de caf muy
tostados, ajuste un grado de molido menos
fno; en caso de granos menos tostados,
ajuste un grado de molido ms fno.
Flotador
El fotador 22 indica cuando se debe vaciar
el recipiente 21.
Si puede ver claramente el fotador 22, el
recipiente 21 se debe vaciar.
Preparacin
Est mquina automtica de caf expreso o
normal muele los granos de caf cada vez
que se hace caf. Utilice preferiblemente
mezclas de granos para mquinas de caf
expreso o normal. Los granos de caf de
ben conservarse hermticamente cerrados
y en un lugar fro, o tambin pueden
congelarse. Los granos tambin pueden
molerse aunque estn congelados.
Advertencia: Llene diariamente el recipien-
te de agua con agua fresca, ya que para
que la mquina funcione correctamente, es
importante que haya agua sufciente. No
deje que se acabe el agua.
Sugerencia: caliente previamente las tazas
en la bandeja portadazas 15 o enjuguelas
con agua caliente (sobre todo las tazas
para caf expreso pequeas y de pared
gruesa).
es
52
Preparacin con granos
de caf
La mquina ha de estar lista para funcionar.
Fije la cantidad deseada con el botn
giratorio 2.
Seleccione la intensidad del caf
deseada con la tecla 5.
Coloque la taza o las tazas precalentadas
debajo del dispositivo de salida del caf
10.
Pulse la tecla 4 una vez (una taza) o dos
veces (dos tazas) durante tres segundos
segn el nmero de tazas deseadas.
La mquina escalda el caf y la taza
empieza a llenarse.
Atencin!
Si se desean dos tazas, la mquina muele
y hace caf dos veces seguidas.
La mquina para automticamente una
vez haya salido la cantidad de caf
ajustada.
i Al pulsar una vez ms la tecla 4, se
puede detener la mquina antes de
tiempo. Para obtener dos tazas, el
dispositivo de salida del caf dispone de
dos boquillas (coloque las tazas una junto
a la otra).
Preparacin con caf
expreso o caf normal en
polvo
La mquina ha de estar lista para funcionar.
Fije la cantidad deseada con el botn
giratorio 2.
Coloque la taza o las tazas precalentadas
debajo del dispositivo de salida del caf
10.
Abra la tapa del recipiente para caf en
polvo 14.
Llene el recipiente para caf en polvo 14
con una o dos cucharadas rasas de caf
en polvo (molido medio).
Atencin!
No utilice granos enteros de caf ni caf
soluble y no llene el recipiente con ms de
dos cucharadas rasas.
Cierre la tapa del recipiente para caf en
polvo 14.
Presione la tecla 4.
i Repita el proceso para obtener otra taza
de caf en polvo.
Advertencia: Si no se extrae caf durante
90 segundos, la cmara de preparacin se
vaca automticamente para evitar que se
llene demasiado. A continuacin, se inicia el
proceso de lavado.
Preparacin de agua
caliente
La mquina ha de estar lista para funcionar.
Mediante est funcin puede calentar agua,
p.ej., para preparar una taza de t.
! Peligro de quemadura!
Toque solamente la parte de plstico,
ya que la boquilla se calienta extremada-
mente.
Coloque las tazas de caf debajo de la
boquilla 9.
Desplace el manguito de la boquilla 9
hacia abajo.
Ajuste el botn giratorio 8 en g/h.
! Peligro de quemadura!
Al ajustar el botn giratorio en g/h, es
posible que salpique agua. No toque ni
dirija la boquilla 9 hacia otras personas.
Detenga el proceso poniendo el botn
giratorio 8 de nuevo en la posicin O.
es
53
Vapor para espumar leche
La mquina ha de estar lista para funcionar.
Primero espume la leche y despus
extraiga el caf o espume la leche por
separado y virtala despus sobre el caf.
! Peligro de quemadura!
Toque solamente la parte de plstico,
ya que la boquilla se calienta
extremadamente.
Desplace el manguito de la boquilla 9 del
todo hacia abajo.
Llene de leche aproximadamente un
tercio de la taza.
Pulse la tecla h. La tecla comienza a
parpadear.
i A continuacin tiene lugar un ciclo de
calentamiento de aproximadamente 20
segundos.
Sumerja la boquilla 9 en la leche sin tocar
el fondo de la taza.
Si la tecla h se ilumina y aparece 8 en
el display, ponga el botn giratorio 8 en
g/h.
! Peligro de quemadura!
Al ajustar el botn giratorio en g/h
es posible que salpique agua. El vapor
expulsado es muy caliente y puede hacer
que salpique el lquido de la taza. No toque
ni dirija la boquilla 9 hacia otras personas.
Gire lentamente la taza hasta que se
termine de formar la espuma.
Finalice el proceso colocando el botn
giratorio 8 de nuevo en O.
Atencin: Limpie la boquilla 9 inmediata-
mente despus de que se enfre, ya que los
residuos secos son difciles de eliminar.
Recomendacin: utilice preferiblemente
leche fra con 1,5% de grasa.
Vapor para calentar
bebidas
! Peligro de quemadura!
Toque solamente la parte de plstico,
ya que la boquilla se calienta extremada-
mente.
La mquina ha de estar lista para funcionar.
Desplace el manguito de la boquilla 9
hacia arriba.
Pulse la tecla h. La tecla comienza a
parpadear.
i A continuacin tiene lugar un ciclo de
calentamiento de aproximadamente 20
segundos.
Sumerja la boquilla 9 en la bebida que
desee calentar.
Si la tecla h se ilumina y aparece 8 en
el display, ponga el botn giratorio 8 en
g/h.
! Peligro de quemadura!
Al ajustar el botn giratorio en g/h,
es posible que salpique agua. El vapor
expulsado es muy caliente y puede hacer
que salpique el lquido de la taza. No toque
ni dirija la boquilla 9 hacia otras personas.
Finalice el proceso colocando el botn
giratorio 8 de nuevo en O.
Atencin: Limpie la boquilla 9 inmediata-
mente despus de que se enfre, ya que los
residuos secos son difciles de eliminar.
Cuidados y limpieza diaria
! Peligro de electrocucin!
Desenchufe el aparato de la red antes de
empezar a limpiar, no sumerja nunca la
mquina en agua y no utilice limpiadores a
vapor.
Limpie la superfcie de la mquina con
un pao hmedo. No utilice productos de
limpieza abrasivos.
Lave las piezas sueltas nicamente a
mano.
Enjuague el recipiente 12 slo con agua.
es
54
Retire el recipiente para el poso de caf
20 y el de agua residual 21, vacelos y
lmpielos.
Limpie el interior de la mquina (recipien-
tes) con un pao o con una aspiradora
Advertencia: Si la mquina se conecta
mediante la tecla stand by cuando est en
reposo o si se pone en el modo stand by
despus de hacer caf, se inicia la funcin
de lavado automtico. Es decir, la mquina
se limpia ella misma.
Boquilla 9 para agua caliente/vapor
Desenrosque la boquilla 9 del tubo de
vapor.
Desmonte todas las piezas (foto E).
Limpie las piezas con limpiavajillas y con
un cepillo suave. Limpie la punta de la
boquilla 9/c con una aguja sin punta.
Enjuague todas las piezas con agua y
squelas.
Limpieza de la unidad de escaldado
La unidad de escaldado se puede
desmontar para poder limpiarla (foto D).
Apague la mquina con la tecla a.
Ponga el interruptor 1 en 0.
Abra la puertilla 17 de la unidad de
escaldado 18.
Mantenga presionado el botn rojo 18a
y gire el mango 18b hacia arriba hasta
que se escuche el sonido que produce al
encajar.
Extraiga la unidad 18 cuidadosamente
por el mango y lmpiela con agua bajo el
grifo. No utilice lquido lavavajillas. No la
lave en el lavavajillas.
Limpie el interior con una aspiradora o
con un pao hmedo y vuelva a montar
la unidad 18 hasta que encaje por
completo.
Mantenga presionado el botn rojo 18a
y gire el mango 18b hacia arriba hasta
que se escuche el sonido que produce
al encajar. De esta manera la unidad de
escaldado queda asegurada. Por ltimo,
cierre la puertecilla.
Programa de servicio:
incluye descalcifcacin y
limpieza
Si aparece S en el display durante el
servicio, se debe descalcifcar y limpiar
inmediatamente el aparato con el programa
de servicio. En caso de que el programa
no se ejecute a tiempo, pueden producirse
daos en la mquina.
En el volumen de suministro se incluyen
productos de descalcifcacin (N de
pedido 310451) y pastillas de limpieza
(N de pedido 310575) especiales. Estos
productos tambin se pueden obtener a
travs del servicio de asistencia tcnica.
Atencin!
Cada vez que ejecute el programa de
servicio, utilice los productos de descalci-
ficacin y las pastillas de limpieza segn
las instrucciones.No interrumpa nunca el
programa de servicio.
No beba los lquidos. No utilice vinagre o
productos a base de vinagre.
No introduzca nunca pastillas ni otros
productos para descalcificar en el
recipiente para pastillas de limpieza.
i El smbolo S parpadea mientras se
est ejecutando el programa de servicio
(aproximadamente 40 minutos).
Advertencia: si se encuentra un fltro
insertado en el recipiente para agua, es
absolutamente necesario que lo retire antes
de iniciar el programa de servicio.
Inicio del programa de servicio
Active el modo stand by pulsando la
tecla a.
Mantenga presionada la tecla 4 (caf)
como mnimo durante 3 segundos.
D se ilumina en el display.
Vace los recipientes 20 y 21 y vulvalos
a colocar.
es
55
En el display aparece 7.
Abra la tapa del recipiente para caf en
polvo/pastillas de limpieza 14.
Deposite una pastilla en el recipiente
14 y cierre la tapa.
En el display se ilumina 9 y la tecla 4
parpadea.
Llene el recipiente para agua con agua
tibia, aada el producto para descalcifcar
y disulvalo por completo (cantidad total
de lquido 0,5 litros).
o
Llene el recipiente para agua con el
producto de descalcifcacin disuelto en
agua (cantidad total de lquido 0,5 litros).
Pulse la tecla 4. La mquina inicia el
proceso de descalcifcacin (duracin:
aprox. 10 minutos). El lquido para decal-
cifcar empieza a llenar el recipiente 21.
8 parpadea en el display.
Coloque un recipiente lo sufcientemente
grande (aprox. 0,5 litros) debajo de la
boquilla 9.
El proceso de descalcifcacin contina
al poner el botn giratorio 8 en g/h
(duracin: aprox. 5 minutos). El lquido
para decalcifcar empieza a llenar el
recipiente.
En el display aparece D.
Vace el recipiente 21 y colquelo de
nuevo.
En el display se ilumina 9 y la tecla 4
parpadea.
Vace el recipiente para agua 12, lmpielo,
llnelo de agua hasta mx. y vuelva a
colocarlo.
Coloque un recipiente lo sufcientemente
grande (aprox. 0,5 litros) debajo de la
boquilla 9.
La mquina inicia el proceso de lavado al
presionar la tecla 4. El agua empieza a
llenar el recipiente.
En el display aparece 8.
La mquina inicia el ciclo de limpieza
al poner el botn giratorio 8 en O
(duracin: aprox. 10 minutos). Primero
fuye el lquido en el interior del aparato
hacia el recipiente para agua residual
21 y despus sale por el dispositivo de
salida del caf.
En el display aparece D.
Vace los recipientes 20 y 21, lmpielos y
vuelva a colocarlos.
Cuando las cuatro teclas 4, 5, a y
h lucen constantemente, la mquina
se calienta y vuelve a estar lista para
funcionar.
Advertencia: Si por alguna razn se
llegara a interrumpir el programa de
servicios, por ejemplo, por un apagn, es
muy importante vaciar, limpiar y llenar
de nuevo con agua el recipiente antes de
poner la mquina en funcionamiento.
El aparato realiza el proceso de lavado y
vierte el lquido en la bandeja 21.
En el display aparece 8.
Coloque una taza debajo de la boquilla 9
y ajuste el botn giratorio 8 en g/h.
El agua empieza a llenar la taza.
En el display aparece 8.
Ponga de nuevo el botn giratorio 8 en
O.
La mquina se limpia por s misma y vuelve
a estar lista para funcionar.
es
56
es
Proteccin contra la
formacin de hielo
Para evitar daos provocados por el hielo
durante el transporte o almacenamiento, el
aparato debe estar antes completamente
vaco.
El aparato debe estar listo para el servicio.
Retirar el recipiente para agua, vaciarlo y
volver a insertarlo.
Colocar un recipiente grande y estrecho
debajo de la boquilla 9.
Pulsar la tecla h.
Cuando parpadee el display 8, girar el
botn giratorio 8 hacia la posicin g/h.
El aparato emite vapor durante un breve
periodo.
Una vez que no salga vapor de la
boquilla 9, girar el botn hacia la posicin
O.
Apagar el aparato.
Eliminacin
A
Este aparato ha sido homologado de acuer-
do con la ley europea 2002/96/EG para
aparatos usados elctricos y electrnicos
(desechos de equipos elctricos y elec-
trnicos DEEE). La ley defne un marco
vlido en toda la Unin Europea para la
devolucin y el reciclaje de aparatos usa-
dos. Si desea conocer las vas actuales de
eliminacin, remtase a su proveedor espe-
cializado.
Garanta
CONDICIONES DE GARANTIA PAE
BOSCH se compromete a reparar o
reponer de forma gratuita durante un
perodo de 24 meses, a partir de la fecha
de compra por el usuario final, las piezas
cuyo defecto o falta de funcionamiento
obedezca a causas de fabricacin, as
como la mano de obra necesaria para su
reparacin, siempre y cuando el aparato
sea llevado por el usuario al taller del
Servicio Tcnico Autorizado por BOSCH.
En el caso de que el usuario solicitara la
visita del Tcnico Autorizado a su domici-
lio para la reparacin del aparato, estar
obligado el usuario a pagar los gastos del
desplazamiento.
Esta garanta no incluye: lmparas, crista-
les, plsticos, ni piezas estticas, reclama-
das despus del primer uso, ni averas
producidas por causas ajenas a la fabrica-
cin o por uso no domstico. Igualmente
no estn amparadas por esta garanta las
averas o falta de funcionamiento produci-
das por causas no imputables al aparato
(manejo inadecuado del mismo, limpiezas,
voltajes e instalacin incorrecta) o falta de
seguimiento de las instrucciones de funcio-
namiento y mantenimiento que para cada
aparato se incluyen en el folleto de instruc-
ciones. Para la efectividad de esta garanta
es imprescindible acreditar por parte del
usuario y ante el Servicio Autorizado de
BOSCH, la fecha de adquisicin mediante
la correspondiente FACTURA DE COMPRA
que el usuario acompaar con el aparato
cuando ante la eventualidad de una avera
lo tenga que llevar al Taller Autorizado.
La intervencin en el aparato por personal
ajeno al Servicio Tcnico Autorizado por
BOSCH, significa la prdida de garanta.
GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE
COMPRA.
Todos nuestros tcnicos van provistos del
correspondiente carnet avalado por ANFEL
(Asociacin Nacional de Fabricantes de
Electrodomsticos) que le acredita como
Servicio Autorizado de BOSCH. Exija su
identificacin.
Nos reservamos el derecho a hacer
modificaciones.
57
es
Solucin de problemas
Problema Causa Solucin
555 parpadean, a pesar
de que el recipiente para
granos de caf est lleno.
El molino no est
completamente lleno.
Pulse de nuevo la tecla 4.
No se puede extraer agua
caliente ni vapor.
La boquilla 9 est
bloqueada.
Limpie la boquilla 9.
Muy poca espuma o
espuma muy lquida.
El manguito b de la
boquilla 9 no est en la
posicin correcta.
Leche inadecuada.
Desplace el manguito b de la
boquilla 9 hacia abajo.
Utilice leche fra con 1,5% de
grasa.
El caf solamente sale a
gotas.
Grado de molido
demasiado fno.
Caf en polvo demasiado
fno.
Regule el grado de molido
para que sea menos fno.
Utilice caf en polvo menos
fno.
El caf no fuye. El recipiente para agua
no est lleno o no se ha
colocado correctamente.
Llenar el recipiente para agua
y verifcar que se ha colocado
correctamente. En caso dado,
llenar las tuberas de agua del
sistema (vase Puesta en
funcionamiento).
El caf no tiene Crema
(espuma por encima).
El tipo de caf no es
adecuado.
Los granos ya no estn
frescos.
El grado de molido no
es el adecuado para los
granos de caf.
Utilice otro tipo de caf.
Utilice granos frescos.
Ajuste el grado de molido.
El molino no muele los
granos de caf.
Los granos no caen
directamente en el molino
(son demasiado grasos).
Golpee suavemente el
recipiente para granos.
El molino hace mucho
ruido.
Hay residuos en el molino
(p.ej. piedrecillas que
tambin aparecen en tipos
de caf selectos).
Contacte la lnea de de
atencin al cliente.
Advertencia: el caf en polvo
se puede seguir preparando.
Las teclas a y h
parpadean alternativa-
mente.
Falta la unidad 18, no est
correctamente montada o
cerrada.
Coloque la unidad 18 y
cirrela.
Si no puede resolver un problema, por favor, contacte la lnea de atencin al
cliente 902 245 255.
58
Emniyetle ilgili
aklamalar
Kullanma klavuzunu ltfen dikkatlice
okuyun, klavuza gre hareket edin
ve klavuzu bavuru kayna olarak
saklayn!
Bu cihaz evlerde kullanm iin uygun
olup byk iletmelerde kullanma
ynelik deildir.
! Elektrik tehlikesi!
Cihaz balantsn sadece tip etiketinde
belirtilen verilere gre yapn ve altrn.
Cihaz sadece kablo balantlarnda ve
cihazda hasar olmad zaman kullann.
Cihaz sadece i mekanda oda scaklnda
kullann. ocuklar cihazdan uzak tutun.
Arza ortaya kmas durumunda derhal
fi ekin. Cihazda yaplmas gereken
tamir ilemleri, (rnein hasarl bir kablo
balantsnn deitirilmesi) tehlikeli
bir durumun ortaya kmamas iin
sadece yetkili servislerimiz tarafndan
yaplmaldr. Cihaz yada kablolarn asla
suya batrmayn. tme blmesine
dokunmayn.
! Halanma tehlikesi!
Scak su/buhar enjektr 9 ok scak olur.
Enjektr 9 sadece plastik ksmndan tutun,
gvdeden tutmayn. Enjektr 9 balangta
buhar veya scak su fkrtabilir.
levlere bir bak
Resim A
1 Ama/kapama alteri
2 Dolum miktar iin evirme dmesi
3 Diyalog gsterge
4 aret tuu 4 (Kahve)
5 Tu 5 (Kahve sertlik derecesi)
6 Tu a (stand by/ak)
7 Tu h (Buharla stma)
8 Scak su/buhar seim dmesi g/h
9 Enjektr (Scak su/buhar iin)
a) Enjektr tutucusu
b) Manon
c) Enjektr ucu
10 Ykseklii ayarlanabilen kahve k
11 Su deposu kapa
12 karlabilen su deposu
13 Aroma kapakl kahve ekirdei haznesi
14 ekilmi kahve iin delik/
Temizlik tabletleri
15 Fincan yeri (stma fonksiyonu)
16 Kahve tme derecesi iin srgl
alter
17 Demleme blm birimi iin kapaklar
18 Demleme blmesi
a Buton (krmz)
b Tutma yeri
19 Fincan zgaras
20 Atk kahve blmesi
21 Atk su kab
22 amandra
23 Kablo saklama blmesi
Kullanmaya balamadan
nce
Genel aklamalar
Sadece karbonik asit iermeyen ime suyu
kullann ve ilgili kaba tercihen Espresso
veya tam otomatik ekirdek karmlar
doldurun. Karamellemi veya baka eker
ierikli maddelerle ileme tabii tutulmu
kahve ekirdeklerini kullanmayn, bunlar
tme dzenini tkayabilir. Kullanlan
suyun sertlik derecesini teslimatla birlikte
verilen kontrol ubuklar vastasyla tespit
edin. Sertlik derecesi 4 zerinde baka
bir deer olursa cihaz buna uygun olarak
programlayn (baknz, su sertlii ayarlar
blm).
Cihazn altrlmas
Fii, kablo blmnden, yeterli uzunlukta
karn ve prize takn.
Su deposunu 12 karn, su ile durulayn
ve iine souk ime suyu koyun. Su
miktarnn max seviyesini gememesine
dikkat edin.
Su deposunu 12 dz olarak koyun ve
aaya doru iyice bastrn.
tr
59
Kahve ekirdei blmesini kahve
ekirdekleriyle doldurun.
Ama/kapama alterini 1, I konumuna
getirin. a stand by tuu krmz yanar.
8 scak su/buhar seim dmesinin O
konumunda olmasna dikkat edin.
a tuuna basn. Diyalog gstergede 8
yanp sner.
lk altrma esnasnda cihazdaki su hatt
sisteminin hala dolu olmas gerekir.
Enjektrn 9 altna bir fncan koyun.
8 scak su/buhar seim dmesini g/
h konumuna getirin, fncana biraz su
akacaktr.
Dmeyi O konumuna getirin.
imdi tu a yanp sner, cihaz kendini
durular ve str.
Tm drt tu 4, 5, a, h ve kahve sertlik
derece gstergesi digital ekranda yand
zaman cihaz almaya hazrdr.
i Cihazn fabrika k ayarlar, optimum
performans sergileyecek ekilde
programlanmtr.
Not: Cihaz ilk defa kullanlyorsa veya uzun
sre kullanlmamsa ilk fncan kahvenin
aromas tam deildir ve bundan dolay ilk
fncan iilmemelidir.
Kumanda elemanlar
1 Fi
Cihazn arka tarafndaki ama/kapama
alteri 1 elektrik giriini aar veya kapatr.
Elektrik alterinin almasndan sonra a
tuu snk krmzda yanar. Cihaz stand
by- konumunda bekler.
Dikkat
Cihaz alr konumundayken ama/
kapama alterine dokunmayn. Cihaz
sadece stand by- konumunda iken
kapatn.
2 Dolum miktarn ayarlamak iin
evirme dmesi
evirme dmesi yardmyla su miktar
kk bir fncandan E byk bir fncana
kadar F kademesiz olarak ayarlanabilir.
3 Diyalog gsterge
Diyalog gsterge simgeler vastasyla
cihazn ayarlarn ve mesajlarn gsterir.
6 Kahve miktar 2 fncan
7 Yanp sner ekilmi kahve blmesi
14 ak
7 Yanyor ekilmi kahve/
temizleme
5 Yanyor Kahve sertlik derecesi:
haff
55 Yanyor Kahve sertlik derecesi:
orta
555 Yanyor Kahve sertlik derecesi:
sert
555 Yanp sner Kahve ekirdei blmesi
bo
S Yanyor Servis: Cihaz kireten
arndrmal/temizlenmeli
S Yanp Servis program devrede
9 Yanyor Su haznesini 12 doldurun
+8 Yanp kahve fncann enjektr
9 altna tutun ve sonra
evirme dmesini 8
g/h ynnde evirin.
8 Yanp evirme dmesini 8
g/h konumuna getirin.
8 Yanyor evirme dmesini 8
O konumuna getirin.
D Yanyor Atk su kabn boaltn
D Yanp Atk su kab eksik
4 aret tuu 4 Kahve
Bu tu vastasyla kahve alnabilir:
Bir fncan iin 1x basn, kahve tlr,
demlenir ve fncana akar. Tu 4 bu ilem
esnasnda yanp sner.
tr
60
ki fncan kahve iin 3 saniye iersinde
2x basn, kahve tlr, demlenir ve
fncanlara akar, tme ve demleme ilemi
tekrarlanr. Tu 4 yanp sner ve bu ilem
esnasnda dijital gstergede 6 (2 fncan)
yanar.
i aret tuuna 4 tekrar basldnda
kahve alma ilemine daha nceden son
verilebilir.
5 Tu 5 Kahve sertlii
5 tuuna baslarak aadaki kahve
koyuluklar
5 Haff
55 Orta
55 Sert
ayarlanabilir.
Serilen kahve sertlik derecesi dijital
gstergede.
6 Tu a stand by
Cihaz a tuu vastasyla alabilir veya
stand by- konumuna getirilebilir. a tuuna
basldktan sonra cihaz snr ve tu a yanp
sner ve en son olarak durulanr. 4, 5,
a, h tular yand ve dijital gstergede
ayara gre bir, iki veya ekirdek
grnd zaman cihaz almaya hazr
konumdadr. Cihaz aadaki durumlarda
durulama ilevini yerine getirmez:
aldnda hala scak ise
stand by-konumuna geilmeden nce
kahve yoksa
Kapatmadan ksa bir sre nce buhar
ktysa
7 aret tuu h Buharla stma
h tuuna baslnca cihaz, kprtme ve
stma iin buha retir.
8 Scak su/buhar seim dmesi
evirme dmesini scak su g veya buhar
h ynnde evirerek scak su veya buhar
elde edilebilir. Buhar iin daha nce ek
olarak h buhar tuuna baslmas gerekir
(baknz: blm St kprtmek iin buhar)
Ayarlar ve diyalog
gsterge
Su sertlii ayar
Cihazn doru zamanda kire temizleme
uyars, verebilmesi iir su sertlik ayarnn
doru yaplmas nemlidir. Fabrika ayarlar
4. seviyedeki su sertliine gre yaplmtr.
Su sertlii teslimatla birlikte verilen test
eritleri vastasyla belirlenebilir veya bu
konuda yerel su datc firmalarndan bilgi
edinebilir.
Kademe Su sertlii derecesi
Alman (dH) Fransz (fH)
1
2
3
4
1-7
8-15
16-23
24-30
1-13
14-27
28-42
43-54
Su sertliini teslimatla birlikte verilen test
eritleri vastasyla belirleyin.
rn . T = Sertlik 2
Cihaz stand by konumuna getirin
Buhar tuu h en azndan 3 saniye basl
tutulmaldr. imdi yanan servis tularnn
says 4, 5, a, h ayarlanm olunan su
sertlik derecesini gsterir.
stenilen su sertlii iin servis tular
yanncaya kadar buhar tuuna h ska
baslmaldr.
a tuuna bir defa basn. Seilen tular
ksaca yanar, bu da seilen su sertlik
ayarlarnn hafzaya kaydedildigini
gsterir.
Su filtresinin (zel aksesuar) kullanlmas
durumunda su sertlii 1 olarak
ayarlanmaldr.
Not: 90 saniye iersinde tua baslmazsa
cihaz hafzaya kayt yapmakszn stand-
by konumuna geer. Daha nceden
kaydedilmi su sertlik derecesi korunur.
tr
61
Filtreyi ilk kez kullanrken veya fltreyi
deitirdikten sonra cihaz alkalanmaldr.
Su haznesini 0,5 l iaretine kadar su ile
doldurun.
Enjektr 9 altna yeterli byklkte bir kap
(yaklak 0,5 l) yerletirin.
evirme dmesini 8, g/h konumuna
getirin.
Enjektrden 9 su akmyorsa, evirme
dmesini O konumuna geri getirin.
Su deposunu doldurun ve su hatt
sistemini doldurun (Cihazn altrlmas
ksmna bakn).
tme derecesi ayar
Kahve tme derecesi iin srgl alter
16 ile ekilmi kahvenin istenilen incelikte
olmas ayarlanabilir.
Dikkat
tme derecesinin ayarn sadece alan
tme blmesinde yapn! Aksi takdirde
cihaz hasar grebilir.
aret tuuna 4 basn.
alan tme blmnde srgl
alteri 16 istenilen pozisyona getirin:
derece ne kadar dk olursa tlm
kahve de o kadar ince olur.
i Yeni ayar ancak ikinci veya nc fincan
kahvede kendini gsterir.
pucu: Koyu kavrulmu kahve
ekirdeklerinde sert, daha az kavrulmu
kahve ekirdeklerinde hafif tme
derecesini ayarlayn.
amandra
Kap 21 kapsamndaki amandra 22 kabn
ne zaman boaltlmas gerektiini gsterir.
amandra 22 iyi grnyorsa kap 21
boaltlmaldr.
Hazrlk
Bu tam otomatik Espresso kahve makinesi
her kaynatma ileminde yeni kahve tr.
Eer mmknse, tam otomatik kahve veya
espresso makinelerinde sadece kahve
ekirdekleri kullann. Serin, hava almayacak
ekilde kapal olarak muhafaza edin veya
dondurulmu olarak saklayn. Kahve
ekirdekleri ayrca donmu halde iken de
tlebilir.
nemli: Su deposuna her gn taze su
koyun. Cihazn almas iin su deposunda
her gn yeterli derecede suyun olmas
gerekir bota altrmayn.
pucu: Fincan(lar)n, zellikle kk, kaln
cidarl Espresso fincanlarn, fincan yerinde
15 n stlmas yaplmal veya scak su ile
alkalanmaldr.
Kahve ekirdekleri iin
hazrlk
Cihazn almaya hazr konumda olmas
gerekir.
evirme dmesi 2 ile istenilen dolum
miktar ayarlanabilir.
Tu 5 ile tercih edilen kahve sertlik
derecesi seilebilir.
n stmas yaplan fincan(lar) kahve
k yerinin altna 10 konulmaldr.
Fincanlarn saysna gre iaret tuuna
4 bir defa (1 fncan) veya saniye
iersinde iki defa (2 fncan) basn. Kahve
kaynatlr ve ardndan fncana(lara) akar.
Dikkat
ki fincan tercih edildiinde ekirdekler arka
arkaya iki defa tlr ve kaynatlr.
Ayarlanm olan miktar aktktan sonra
kahve k otomatik olarak durdurulur.
i 4 iaret tuuna tekrar baslarak
kaynatma ilemi daha nceden bitirilebilir.
2 fincan olduu zaman kahve k iki
enjektr vastasyla yaplr (fincanlar yan
yana dizin).
tr
62
Espresso ve ekilmi
kahve ile hazrlk
Cihazn almaya hazr konumda olmas
gerekir.
evirme dmesi 2 ile istenilen dolum
miktar ayarlanabilir.
n stmas yaplan fincan(lar) kahve
k yerinin altna 10 konulmaldr.
ekilmi kahve iin delikteki kapa 14
an
ekilmi kahve iin olan delie 14 bir
veya iki kak iyice ekilmi kahve
ekleyin.
Dikkat
Kahve ekirdei veya suda zlen
kahvelerden kullanmayn! Maksimum iki
defa ekilmi kahveden bir lm ka
doldurun.
ekilmi kahve iin delikteki kapa 14
kapatn.
aret tuuna 4 basn.
i Baka bir fincan toz kahve iin ilemi
tekrarlayn.
Not: 90 saniye ierisinde kahve alnmazsa
demleme blmesi tamay nlemek iin
otomatik olarak boalr. Cihaz durulanr.
Scak su hazrlama
Cihazn almaya hazr konumda olmas
gerekir. Bu fonksiyon ile rnein bir fincan
ay iin scak su hazrlanabilir.
! Yanma tehlikesi
Enjektr ok scak olur, sadece plastik
ksmdan tutun.
Enjektrn altna 9 uygun olan bir fncan
koyun.
Enjektrdeki manonu 9 tamamen
aaya srn.
Scak su/buhar seim dmesini 8 g/h
ynnde evirin.
! Halanma tehlikesi
g/h ayarlar yapldktan sonra biraz su
fkrabilir. Enjektre 9 dokunmayn veya
kiilere yneltmeyin.
lemi scak su/buhar seim dmesini 8
Oa getirerek sonlandrn.
St kprtmek iin buhar
Cihazn almaya hazr konumda olmas
gerekir. nce st kprtn ve sonra
kahveye katn veya st ayr kprtn ve
kahveye ekleyin.
! Yanma tehlikesi
Enjektr ok scak olur, sadece plastik
ksmdan tutun.
Enjektrdeki manonu 9 tamamen
aaya srn.
Fincan yaklak 1/3 orannda stle
doldurun.
Tua h basn. Yanp snmeye balar.
i Cihaz yaklak 20 saniye str.
Enjektr 9 stn iine batrn, ancak
fincann alt ksmna temas etmemesine
zen gsterin.
Tu h yanarsa ve diyalog gstergede 8
belirirse scak su/buhar seim dmesini
8 konumuna g/h getirin.
! Halanma tehlikesi
g/h ayarlar yapldktan sonra biraz su
fkrabilir. Aa kan buhar ok scaktr
ve su fkrmasna sebep olabilir. Enjektre
9 dokunmayn veya kiilere yneltmeyin.
Fincan yavaa st kprnceye kadar
dairesel ekilde evirin.
lemi scak su/buhar seim dmesini 8
Oa getirerek sonlandrn.
Not: Enjektr 9 souduktan hemen
sonra temizleyin. Kurumu atk maddelerin
temizlenmesi zor olur.
pucu: Ya oran dk (%1,5 ya ieren)
souk st kullanmanz neririz.
tr
63
ecek stmak iin buhar
! Yanma tehlikesi
Enjektr ok scak olur, sadece plastik
ksmdan tutun.
Cihazn almaya hazr konumda olmas
gerekir.
Enjektrdeki manonu 9 yukarya srn.
Tua h basn. Yanp snmeye balar.
i Cihaz yaklak 20 saniye str.
Enjektr 9 stmak istediiniz svya
batrn
Tu h yanarsa ve diyalog gstergede 8
belirirse scak su/buhar seim dmesini
8 g/h konumuna getirin.
! Halanma tehlikesi
g/h ayarlar yapldktan sonra biraz su
fkrabilir. Aa kan buhar ok scaktr
ve su fkrmasna sebep olabilir. Enjektre
9 dokunmayn veya kiilere yneltmeyin.
lemi scaksu/buhar seim dmesini 8
Oa getirerek sonlandrn.
Not: Enjektr 9 souduktan hemen
sonra temizleyin. Kurumu atk maddelerin
temizlenmesi zor olur.
Bakm ve gnlk temizlik
! Elektrik tehlikesi!
Temizlie balamadan nce fii karn.
Cihaz asla suya batrmayn. Buhar
temizleyicileri kullanmayn.
Gvdeyi slak bir bezle silin. Kazyc
temizlik maddeleri kullanmayn.
karlabilen tm paralar sadece elle
temizleyin.
Su deposunu 12 sadece su ile alkalayn.
Atk kahve blmesini 20 ve atk su kabn
21 karn, boaltn ve temizleyin.
Cihazn i ksmn (kaplar kardktan
sonra) silin veya suyunu karn.
Not: Cihaz a tuu ile stand by souk
konumunda aldysa veya kahve
kaynatldktan sonra stand bykonumuna
gelmek zere ayarlandysa cihaz otomatik
olarak temizlenir. Bylece, sistem otomatik
olarak temizler.
Scak su/buhar iin enjektr 9
Buhar borusundan enjektr 9 karn.
Tm paralar karn (ekil E).
Temizlik deterjan ve yumuak bir fra ile
temizleyin. Enjektr ucunu 9/c sivri ulu
olmayan bir ine ile temizleyin.
Tm paralar iyice temizleyin ve kurutun.
Demle blmesinin temizlii
Demleme blmesi temizlik iin karlmaldr
(ekil D).
Cihaz a tuu ile kapatn.
Ama/kapama alterini 1, 0 konumuna
getirin.
Demleme blmesi 18 iin olan kapa 17
an.
Krmz butonu 18a basl tutun ve
duyulabilecek ekilde birbirine geinceye
kadar tutma yerini 18b yukarya doru
evirin.
Demleme blmesini 18 tutma yerinden
tutarak dikkatlice karn ve deterjan
iermeyen suyun altna tutarak temizleyin.
Bulak makinesinde ykamayn.
Cihazn i ksmnda su brakmayn veya
slak bir bezle silin.
Demleme blmesini 18 cihaza geri
yerletirin.
Krmz butonu 18a basl tutun ve tutma
yerini 18b yerine oturuncaya kadar
aaya doru itin. Demleme blmesi
emniyet altndadr.
Demleme blmesi kapaklarn tekrar
yerine takn.
Servis program:
Kombine edilmi kire
skc temizlik sreci
Cihaz ak durumdayken Diyalog
gstergede S belirirse, derhal servis
program altrlarak kire sklmeli ve
temizlenmelidir. Servis program talimatlara
gre altrlmazsa ara hasar grebilir.
tr
64
zel gelitirilmi ve uygun olarak
hazrlanm kire giderici madde (sipari
numaras 310451) ve temizlik tabletleri
(sipari numaras 310575) teslimat
kapsamnda bulunmakta olup mteri
hizmetleri servisinden temin edilebilir.
Dikkat
Her servis program uygulamaya
konulduunda kire giderici ve temizlik
tabletlerini klavuza gre kullann. Servis
programn alr durumdayken asla
kapatmayn!
Sv maddeleri imeyin! Asla sirke veya
sirke bazl maddeler kullanmayn!
Temizlik tabletleri olarak delie asla
kire skc tabletler veya dier temizlik
maddeleri koymayn!
i Servis program alt srece (yaklak
40 dakika) S simgesi yanp sner.
nemli: Su deposuna bir fltre taklmsa,
bu fltreyi servis programn balatmadan
nce mutlaka karn.
Servis programn altrma
Cihaz a tuu ile stand by Modunda
an.
aret tuunu 4 en az 3 saniye sreyle
basl tutun.
Diyalog gstergede D yanar.
Atk kahve blmesi 20 ve atk su kab 21
boaltlmal ve tekrar yerine konulmaldr.
Diyalog gstergede 7 yanar.
ekilmi kahve / temizlik tabletleri iin
delik kapan 14 an.
Delie 14 bir temizlik tableti koyun ve
kapan kapatn.
Diyalog gstergede 9 yanar ve tu 4
yanp sner.
Su deposunu lk su ile doldurun, iine
kire skc madde atn ve suda tam
olarak eritin (toplam sv miktar 0,5 litre).
veya
Su deposunun iine hazr kire skc
karmlar atn (toplam sv miktar 0,5
litre).
Tua 4 basn, cihaz kireten arnmaya
balar. lem sresi yaklak 10 dakikadr.
Kire skc sv madde atk su kabna
21 akar.
Diyalog gstergede 8 yanp sner.
Enjektrn 9 altna yeterli derecede
byk ve yksek bir kap (yaklak 0,5
litre) koyun.
Scak su/buhar seim dmesini 8 g/
h ynnde evirin, cihaz kire skme
ilemini devam ettirir, sre yaklak 5
dakikadr. Kire skc sv kaba akar.
Diyalog gstergede D yanar.
Atk su kabn 21 boaltn ve tekrar yerine
takn.
Diyalog gstergede 9 yanar tu 4 yanp
sner.
Su deposunu 12 boaltn, temizleyin
max iaretine kadar su ile doldurun ve
tekrar yerine takn.
Yeterli derecede byk bir kab (yaklak
0,5 litre) enjektr 9 altna yerletirin.
4 tuuna basn, temizleme ilemi balar,
kaba biraz su akar.
Diyalog gstergede 8 yanar.
Scak su/buhar seim dmesini 8 O
pozisyonuna evirin, imdi cihaz temizlik
ilemine balar. lem yaklak 10 dakika
srer. Sv ilk nce cihaz iindeki atk su
kabna 21, sonra kahve kndan akar.
Diyalog gostergede D yanar.
Atk kahve blmesini 20 ve atk su kabn
21 boaltn, temizleyin ve tekrar yerine
takn.
Cihaz snmaya balar ve tm drt tu 4,
5, a ve h sabit olarak yanmaya balad
zaman cihaz tekrar almaya hazr
konumdadr.
tr
65
tr
nemli: Servis program kesildii zaman,
rnein elektrik kesintisinden dolay, cihaz
altrmadan nce su deposunu mutlaka
boaltn, alkalayn ve iine temiz su koyun.
Ardndan cihaz tekrar an.
Cihaz, atk su kabna alkalanr 21.
Diyalog gstergede 8 yanp sner
Enjektr 9 altna bir fncan koyun ve
scak su/buhar seim dmesini 8 g/h
ynnde evirin.
Diyalog gstergede 8 yanp sner.
Scak su/buhar seim dmesini 8, O
konumuna geri evirin.
Cihaz tekrar almaya hazrdr.
Donmaya Kar Koruma
Nakliyat ve depolama srasnda donma
etkisi sonucu oluacak hasarlardan
kanmak iin, cihaz nceden tamamyla
boaltlmaldr.
Cihaz altrmaya hazr olmak zorundadr.
Su deposunu ekip aln, boaltn ve
tekrar yerletirin.
Enjektr 9 altna byk bir kap yerletirin.
Tua h basn.
Ekranda 8 simgesi yanp sndnde,
evirme dmesini 8, g/h konumuna
getirin.
imdi cihaz belirli bir sre buhar karr.
Enjektrden hi buhar gelmezse, evirme
dmesini O konumuna geri getirin.
Cihaz kapatn.
mha edilmesi
A
Bu cihaz Avrupa ynetmeliklerine gre
elektrikli ve elektronik eski cihazlar (waste
electrical and electronic equipment-WEEE)
kapsamnda olup 2002/96/EG onayldr. Bu
konudaki ynetmelik eski cihazlarn AB
normlarna gre imha edilmeleri konusunda
ereveyi belirler. Ltfen cihaz aldnz
maazadan gncel imha etme yollar
hakknda bilgi alnz.
Garanti
Bu cihaz iin, yurt dndaki temsilciliklerimi
zin vermi olduu garanti artlar geerlidir.
Bu hususta daha detayl bilgi almak iin,
cihaz satn aldnz satcya ba vurunuz.
Garanti sresi iersinde bu garantiden ya-
rarlanabilmek iin, cihaz satn aldnz
gsteren fi veya faturay gstermeniz
arttr.
Deiiklik haklar mahfuzdur.
66
Kk arzalarn ahsen ortadan kaldrlmas
Arza Sebebi zm yolu
ekirdek kab dolu
olmasna ramen 555
yanp sner.
tme dzeni henz tam
olarak dolu deil.
aret tuuna 4 tekrar
basn.
Scak su veya buhar ilikisi
mmkn deil.
Enjektr 9 tkal. Enjektr 9 temizleyin.
ok az kpk sulu kpk. Enjektr 9daki manon
pozisyonu doru deil.
St uygun deil.
Enjektr 9daki manonu
aaya srn.
1,5% ya oranl souk st
kullann.
Kahve sadece damla damla
geliyor.
tme derecesi ok ince.
Kahve tozu ok ince.
tme derecesini arttrn.
Daha kaln kahve tozu
kullann.
Kahve akmyor. Su deposu dolu deil veya
doru olarak oturtulmam.
Su deposunu doldurun ve
doru olarak oturduuna
dikkat edin, gerekirse su
hatt sistemini doldurun
( Cihazn altrlmas
ksmna bakn).
Kahvenin kremas yok
(kpkl tabaka).
Kahve eidi uygun deil
ekirdek kahveleri artk
kavrulacak kadar taze deil.
tme derecesi kahve
ekirdekleriyle uyumlu
deil.
Kahve eidini deitirin.
Taze ekirdek kullann.
tme derecesini
dzenleyin.
tme dzeni kahve
ekirdeklerini tmyor.
ekirdekler tme
dzenine dmyor (ok
yal ekirdekler).
ekirdek kabna hafife
tklatn.
tme dzeninden yksek
sesler geliyor.
tme dzeninde yabanc
maddeler var (iyi kalitedeki
rnlerde de olabilir).
Hotline ile irtibata girin. Not:
toz kahve hazrlanmaya
devam edilebilir.
Tu a stand by ve tu h
buhar deiken olarak
yanp sner.
Demleme blmesi 18 eksik,
iyi taklmam veya srgl
deil.
Demleme blmesi 18 takn
ve srgleyin.
Arzalar bu bilgiler sayesinde giderilemezse, kesinlikle Hotline ile irtibat
kurulmaldr.
tr
67
Wskazwki dotyczce
bezpieczestwa
Naley dokadnie przeczyta instrukcj
obsugi, przestrzega zawartych w
niej zalece i zachowa j w celu
przyszego uytkowania! Urzdzenie jest
przeznaczone do uytku domowego,
a nie do stosowania w zakadach
przemysowych.
! Niebezpieczestwo poraenia
prdem!
Urzdzenie naley zawsze podcza i
uywa tylko zgodnie z danymi na tabliczce
znamionowej. Uywa tylko wtedy, gdy
urzdzenie i jego przewd sieciowy nie
wykazuj adnych uszkodze. Uywa
tylko w pomieszczeniach zamknitych w
temperaturze pokojowej. Przechowywa
z dala od dzieci. W przypadku usterki
naley natychmiast odczy urzdzenie
od sieci. Ze wzgldu na bezpieczestwo,
do wszelkich napraw urzdzenia, takich jak
wymiana uszkodzonego kabla sieciowego,
uprawniony jest jedynie personel serwisowy
producenta. Nigdy nie zanurza w wodzie
ani urzdzenia, ani kabla sieciowego. Nie
wkada adnych przedmiotw do mynka
do kawy.
! Niebezpieczestwo poparzenia!
Dysza do gorcej wody/pary 9 jest bardzo
gorca. Naley chwyta tylko za plastikowe
czci dyszy, a nie za metalowe elementy
jej obudowy 9. Przy wyprowadzaniu
pary lub gorcej wody moliwe jest
rozpryskiwanie kropli z dyszy 9.
Krtka informacja
Rysunek A
1 Przecznik sieciowy
2 Pokrto regulacji pojemnoci flianki
3 Wywietlacz
4 Przycisk 4 (kawa)
5 Przycisk 5 (moc kawy)
6 Przycisk a (tryb stand by (tryb
oszczdzania energii)/ wczeniaON)
7 Przycisk h (przygotowywanie pary)
8 Pokrto regulacji g/h (gorca woda/
para)
9 Dysza wylotowa (gorca woda/para)
a) wspornik dyszy
b) tuleja
c) kocwka dyszy
10 Dystrybutor kawy z regulacj wysokoci
11 Osona pojemnika na wod
12 Wyjmowany pojemnik na wod
13 Pojemnik na kaw ziarnist z oson
zapewniajc zachowanie aromatu
14 Dozownik do kawy mielonej/tabletek
czyszczcych
15 Pyta do podgrzewania flianek
16 Suwak do regulacji stopnia zmielenia
kawy
17 Drzwiczki do jednostki zaparzania
18 Jednostka zaparzania
a) przycisk (czerwony)
b) uchwyt
19 Podstawka z kratk
20 Pojemnik na fusy
21 Pojemnik na skropliny
22 Pywak
23 Schowek na kabel
Przed pierwszym uyciem
Informacje oglne
Do napeniania pojemnikw naley uywa
wycznie czystej, niegazowanej wody
oraz (najlepiej) kawy przeznaczonej do
automatw tradycyjnyvh lub espresso. Nie
wolno uywa kawy ziarnistej, ktra bya
lukrowana, karmelizowana lub poddana
obrbce innymi dodatkami zawierajcymi
cukier: powoduje to zapchanie mynka.
Ustali twardo wody za pomoc
doczonego paska testowego. Jeeli
stopie twardoci wody jest inny ni
stopie 4, naley dokona odpowiedniego
programowania urzdzenia (patrz rozdzia
Ustawianie twardoci wody).
pl
68
pl
Pierwsze wczenie
Wycignij kabel sieciowy na odpowiedni
dugo ze schowka na kabel i podcz
go do sieci.
Wyjmij pojemnik na wod 12, przepucz
go i napenij wie zimn wod. Uwaaj
na oznaczenie max.
Wyrwnaj pooenie pojemnika na wod
12 i przycinij w d a do ogranicznika.
Napenij pojemnik na kaw ziarnist
ziarnkami kawy.
Ustaw wycznik sieciowy 1 w pozycji I.
Przycisk a trybu oszczdzania energii
(stand by) wieci sabym kolorem
czerwonym.
Sprawd, czy pokrto regulacji 8 znajduje
si w pozycji O.
Nacinij przycisk a. Na wywietlaczu
miga symbol 8.
Przy pierwszym wczeniu naley
napeni wod wewntrzny system obiegu
urzdzenia.
Ustaw fliank pod dysz 9.
Ustaw gak regulacyjn 8 w pozycji
g/h, do flianki wylewa si niewielka
ilo wody.
Ustaw gak regulacyjn 8 znowu w
pozycji O.
Przycisk a miga, urzdzenie wykonuje
pukanie i nagrzewa si.
Urzdzenie jest gotowe do pracy
wwczas, gdy na wywietlaczu pojawi si
wszystkie cztery przyciski 4, 5, a, h oraz
wskanik mocy kawy (wskanik obecnoci
ziarnek kawy).
i Ustawienia fabryczne urzdzenia
zaprogramowane s dla zapewnienia
optymalnego trybu pracy.
Wskazwka: Przy pierwszym wczeniu
urzdzenia lub przy ponownym wczeniu
po duszej przerwie w pracy, pierwsza
flianka kawy nie posiada jeszcze penego
aromatu i nie naley jej wypija.
Elementy obsugi
1 Wcznik sieciowy
Przecznik sieciowy 1 na tylnej stronie
urzdzenia suy do wczania lub
wyczania zasilania prdem.
Po wczeniu urzdzenia przecznikiem
sieciowym przycisk a wieci sabym kolorem
czerwonym. Urzdzenie znajduje si w
trybie oszczdzania energii (stand by).
Uwaga
Nie uywa wycznika sieciowego przy
pracujcym urzdzeniu. Wyczanie
urzdzenia jest dopuszczalne tylko w trybie
stand by.
2 Pokrto regulacji pojemnoci flianki
Pokrto regulacji pojemnoci flianki
umoliwia bezstopniowe ustawianie
pojemnoci od maej flianki E a do
wielkiej flianki F.
3 Wywietlacz
Na wywietlaczu s pokazywane
ustawienia i komunikaty urzdzenia w
formie odpowiednich symboli.
6 Wskanik zaparzania kawy
dla 2 flianek
7 miga Osona dozownika do
mielonej kawy 14 jest
otwarta
7 wieci Kawa mielona/tryb
czyszczenia
5 wieci agodna kawa
55 wieci normalna kawa
555 wieci mocna kawa
555 miga Pojemnik na kaw ziarnist
jest pusty
S wieci Serwis: konieczno
odkamienienia/czyszczenia
urzdzenia
S miga Serwis: program serwisowy
w toku
69
pl
9 wieci Napeni pojemnik na wod
+8 miga 12, ustawi fliank pod
dysz 9 i przekrci pokrto
8 na pozycj g/h.
8 miga Ustawi pokrto 8 w pozycji
g/h.
8 wieci Ustawi pokrto 8 w pozycji
O.
D wieci Oprni pojemniki
D miga Brak pojemnikw
4 Przycisk 4 (kawa)
Suy do parzenia kawy:
Jeeli przycisk zosta nacinity 1 raz w
celu nalewania jednej flianki, nastpuje
mielenie kawy, zaparzenie i nalewanie do
flianki. Podczas nalewania kawy przycisk
4 miga.
2krotne nacinicie przycisku w przecigu
3 sek. spowoduje przygotowanie dwch
flianek. Nastpuje mielenie kawy, zapa
rzenie i nalewanie do flianek, przy czym
proces mielenia i zaparzenia jest wykony-
wany dwukrotnie. Podczas nalewania kawy
przycisk 4 miga, a na wywietlaczu wieci
si symbol 6 (dwie flianki).
i Powtrne nacinicie przycisku
nalewania kawy 4 powoduje przerwanie
procesu nalewania kawy.
5 Przycisk regulacji mocy kawy 5
Przycisk 5 umoliwia ustawienie mocy
kawy na
5 agodna
55 normalna
555 mocna
Ustawienie jest pokazywane na
wywietlaczu.
6 Przycisk trybu oszczdzania energii
(stand by) a
Przycisk a suy do wczanie urzdzenia
lub do przeczania na tryb stand by. Przy
naciniciu przycisku, urzdzenie nagrzewa
si a przycisk a miga podczas nagrzewania
i wykonywanego nastpnie przepukiwania.
Urzdzenie jest gotowe do pracy wwczas,
gdy przyciski 4, 5, a, h wiec si,
a na wywietlaczu pokazywane s, w
zalenoci od ustawienia, jeden, dwa lub
trzy symbole ziarnek kawy. Urzdzenie nie
wykonuje przepukiwania w nastpujcych
przypadkach:
urzdzenie jest jeszcze ciepe w
momencie wczenia,
przed przeczeniem na tryb stand by nie
bya nalewana kawa,
na krtko przed wyczeniem urzdzenia
para zostaa przygotowana.
7 Przycisk przygotowywania pary h
Po naciniciu przycisku h w urzdzeniu
zostaje wytworzona para, ktra jest
niezbdna do spieniania lub nagrzewania.
8 Pokrto ustawienia gorcej wody/pary
Gorca woda lub para zostaj przygoto
wane po ustawieniu pokrta w pozycji
gorcej wody g lub pary h. Ponadto w
celu wytworzenia pary naley uprzednio
nacisn przycisk pary h (patrz rozdzia
Para do spieniania mleka)
Ustawienia i wskaniki na
wywietlaczu
Ustawianie twardoci wody
Poprawne ustawienie twardoci wody jest
bardzo wane, poniewa od niego zaley
sygnalizowanie koniecznoci odwapnienia
w odpowiednim czasie. Wstpnie ustawiony
jest stopie twardoci wody 4. Do ustalenia
twardoci wody naley uy doczonego
paska testowego lub uzyska informacj w
lokalnym przedsibiorstwie zaopatrzenia w
wod.
Stopie Stopie twardoci wody
Niem. (dH) Franc. (fH)
1
2
3
4
1-7
8-15
16-23
24-30
1-13
14-27
28-42
43-54
70
pl
Ustal twardo wody za pomoc
doczonego paska testowego.
Na przykad: = stopie 2
Przecz urzdzenie na tryb stand by.
Przytrzymaj przycisk pary h co najmniej
przez 3 sek. Liczba pokazywanych przy
tym na wywietlaczu symboli 4, 5, a,
h odpowiada ustawionemu stopniowi
twardoci wody.
Nacinij przycisk pary h kilkakrotnie,
a na wywietlaczu pojawi si liczba
symboli, ktra odpowiada wymaganej
twardoci wody.
Nacinij przycisk a jednokrotnie. Po
krtkim wywietleniu ustawienia wybrana
twardo wody zostanie zapisana w
pamici urzdzenia.
W przypadku uytkowania fltra do wody
(akcesoria specjalne) naley ustawi
stopie twardoci wody 1.
Wskazwka: Jeeli w przecigu 90 sekund
nie zosta nacinity aden przycisk,
urzdzenie zostaje przeczone na tryb
stand by bez zapisu nowego ustawienia.
Zapisany uprzednio stopie twardoci wody
pozostaje niezmieniony.
Przy pierwszym uyciu fltru lub po jego
zamianie naley przepuka urzdzenie.
Napenij pojemnik na wod wod a do
oznaczenia 0,5 l.
Ustaw pod dysz 9 wystarczajco duy
zbiornik (okoo 0,5 l).
Ustaw gak regulacyjn 8 w pozycji
g/h .
Gdy z dyszy 9 nie bdzie ju wylewaa
si adna woda, ustaw gak regulacyjn
znowu w pozycji O.
Napenij pojemnik na wod i system
rurowy (patrz Pierwsze wczenie).
Ustawianie stopnia zmielenia
Wymagany stopie zmielenia kawy jest
ustawiany za pomoc suwaka 16.
Uwaga
Stopie zmielenia moe by regulowany
tylko przy pracujcym mynku do kawy!
W przeciwnym razie, moliwe jest
uszkodzenie urzdzenia.
Nacinij przycisk 4.
Przy pracujcym mynku do kawy ustaw
suwak regulacyjny 16 do wymaganej
pozycji: im mniejsza jest kropka, tym
drobniej zostaje zmielona kawa.
i Nowe ustawienie zauwaalne jest
dopiero przy parzeniu drugiej lub trzeciej
flianki.
Porada: W przypadku kawy ciemnego
praenia naley ustawia grubsze mielenie,
a w przypadku ziarnek janiejszego
praenia drobniejsze mielenie kawy.
Pywak
Znajdujcy si w pojemniku 21 pywak
22 sygnalizuje moment, w ktrym naley
oprni pojemnik.
Jeeli pywak 22 jest dobrze widoczny,
naley oprni pojemnik 21.
Przygotowywanie kawy
Urzdzenie mieli wie kaw dla kadego
nowego zaparzenia. Zaleca si stosowanie
mieszanek kawy przeznaczonych do
automatw tradycyjnych lub espresso.
Kawa musi by przechowywana w zimnym
miejscu, w szczelnym opakowaniu, lub w
stanie zamroonym. Moliwe jest rwnie
mielenie zamroonych ziarnek.
Wana informacja: Konieczne jest
codzienne napenianie pojemnika na wod
wie wod. Pojemnik musi zawsze
zawiera ilo wody niezbdn do pracy
urzdzenia praca urzdzenia bez wody
jest niedopuszczalna.
Porada: naley podgrzewa flianki,
przede wszystkim mae o grubych
ciankach do kawy espresso, na podstawce
15 lub przepukiwa je gorc wod.
71
pl
Przygotowywanie kawy z
ziarnek
Urzdzenie musi by gotowe do pracy.
Ustaw wymagan pojemno flianki
pokrtem 2.
Wybierz przyciskiem 5 wymagan moc
kawy.
Ustaw fliank (flianki) pod
dystrybutorem kawy 10.
Nacinij przycisk 4 w zalenoci od
liczby flianek: jeden raz (1 flianka) lub
dwukrotnie w przecigu trzech sekund
(2 flianki). Kawa zostaje zaparzona i
nalana do flianki (flianek).
Uwaga
W przypadku wyboru dwch filianek
mielenie i zaparzenie kawy wykonywane
jest dwukrotnie.
Nalewanie kawy zostaje zakoczone
automatycznie po osigniciu ustawionej
pojemnoci.
i Powtrne nacinicie przycisku 4
powoduje przerwanie procesu nalewania
kawy. Do przygotowania 2 flianek kawy
urzdzenie wyposaono w dwa wyloty
(flianki musz by ustawiane obok
siebie).
Przygotowywanie kawy
z mieszanki espresso/
mielonej kawy
Urzdzenie musi by gotowe do pracy.
Ustaw wymagan pojemno flianki
pokrtem 2.
Ustaw podgrzan uprzednio fliank
(flianki) pod dystrybutorem kawy 10.
Otwrz oson dozownika do mielonej
kawy 14.
Nasyp do dozownika do mielonej kawy 14
jedn lub dwie pene po brzegi yeczki
kawy o rednim stopniu zmielenia.
Uwaga
Nigdy nie wsypuj do dozownika caych
ziarnek kawy lub kawy rozpuszczalnej!
Wsypuj najwyej dwie pene po brzegi
yeczki.
Zamknij oson dozownika do mielonej
kawy 14.
Nacinij przycisk 4.
i Do przygotowania nastpnej flianki
kawy z kawy mielonej naley powtrzy
ten proces.
Wskazwka: Jeeli w przecigu 90 sekund
nie zosta nacinity aden przycisk,
nastpuje automatyczne oprnienie
jednostki, aby zapobiec jej przepenieniu.
Urzdzenie wykonuje przepukanie.
Przygotowywanie gorcej
wody
Urzdzenie musi by gotowe do pracy.
Dana funkcja umoliwia przygotowywanie
gorcej wody, na przykad, na herbat.
! Niebezpieczestwo poparzenia!
Dysza jest bardzo gorca, dlatego dotyka
mona tylko jej plastikowych czci.
Ustaw odpowiedni fliank pod dysz 9.
Przesu tulej na dyszy 9 cakowicie w
d.
Ustaw pokrto 8 w pozycji g/h.
! Niebezpieczestwo poparzenia
Po ustawieniu pokrta w pozycji g/h
moliwe jest wytryskiwanie maych kropli.
Nie dotykaj dyszy 9 i nie kieruj jej na adne
osoby.
Ustaw pokrto 8 znowu w pozycji O, aby
zakoczy proces.
72
pl
Para do spieniania mleka
Urzdzenie musi by gotowe do pracy.
Moesz najpierw spieni mleko i dopiero
potem nala kaw lub spie mleko
oddzielnie i dodaj je do kawy.
! Niebezpieczestwo poparzenia
Dysza jest bardzo gorca, dlatego dotyka
mona tylko jej plastikowych czci.
Przesu tulej na dyszy 9 cakowicie w
d.
Napenij okoo 1/3 flianki mlekiem.
Nacinij przycisk h. Przycisk zaczyna
miga.
i Urzdzenie nagrzewa si przez okoo 20
sekund.
Zanurz dysz 9 gboko w mleku, ale nie
do dna flianki.
Jeeli przycisk h wieci si, na
wywietlaczu pojawi si symbol 8,
naley ustawi pokrto 8 w pozycji g/
h.
! Niebezpieczestwo poparzenia!
Po ustawieniu pokrta w pozycji g/h
moliwe jest wytryskiwanie maych kropli.
Wydostajca si z dyszy para jest bardzo
gorca i moe spowodowa wytworzenie
si kropli cieczy. Nie dotyka dyszy 9 i nie
kierowa jej na adne osoby.
Obracaj fliank a do spienienia mleka.
Ustaw pokrto 8 znowu w pozycji O, aby
zakoczy proces.
Wskazwka: Dysz 9 naley oczyszcza
natychmiast po jej ochodzeniu. Usuwanie
zaschych resztek mleka jest bardzo trudne.
Porada: Uywaj zimnego mleka o
zawartoci tuszczu 1,5%.
Para do przygotowywania
napojw
! Niebezpieczestwo poparzenia!
Dysza jest bardzo gorca, dlatego dotyka
mona tylko jej plastikowych czci.
Urzdzenie musi by gotowe do pracy.
Przesu tulej na dyszy 9 w gr.
Nacinij przycisk h. Przycisk zaczyna
miga.
i Urzdzenie nagrzewa si przez okoo 20
sekund.
Zanurz dysz 9 gboko w nagrzewanej
cieczy.
Jeeli przycisk h wieci si, na
wywietlaczu pojawi si symbol 8, naley
ustawi pokrto 8 w pozycji g/h.
! Niebezpieczestwo poparzenia!
Po ustawieniu pokrta w pozycji g/h
moliwe jest wytryskiwanie maych kropli.
Wydostajca si z dyszy para jest bardzo
gorca i moe spowodowa wytworzenie
si kropli cieczy. Nie dotyka dyszy 9 i nie
kierowa jej na adne osoby.
Ustaw pokrto 8 znowu w pozycji O, aby
zakoczy proces.
Wskazwka: Dysz 9 naley oczyszcza
natychmiast po jej ochodzeniu. Usuwanie
zaschych resztek mleka jest bardzo trudne.
Konserwacja i utrzymanie
w czystoci
! Niebezpieczestwo poraenia
prdem!
Przed czyszczeniem urzdzenia naley
odczy kabel sieciowy od gniazdka.
Nigdy nie zanurza urzdzenia w wodzie.
Nie uywa urzdze do czyszczenia par.
Przetrze obudow urzdzenia
ciereczk. Nie stosowa adnych
rodkw powodujcych powstawanie
zadrapa.
Wszystkie wyjmowane czci musz by
myte rcznie.
Do przepukiwania pojemnika 12 uywa
tylko wody.
Zdj, oprni i oczyci pojemniki na
fusy 20 i skropliny 21.
73
Przetrze ciereczk lub oczyci
odkurzaczem wewnetrzn przestrze
urzdzenia (przestrze do ustawiania
pojemnikw).
Wskazwka: Jeli urzdzenie jest zimne
a albo w przypadku, gdy urzdzenie po
nalewaniu kawy zostao przeczone na tryb
stand by, przepukiwanie urzdzenia jest
wykonywane automatycznie. W ten sposb
system wykonuje samoczyszczenie.
Dysza 9 do gorcej wody/pary
Odkr dysz 9 od przewodu parowego.
Roz wszystkie czci dyszy
(rysunek E).
Oczy dysz mikk szczoteczk
ze rodkiem ugowym. Przeczy
wierzchoek dyszy 9/c z przodu tp ig.
Przepuka i nastpnie osuszy wszystkie
czci dyszy.
Czyszczenie jednostki zaparzania
Jednostka zaparzania jest zdejmowalna w
celu jej czyszczenia (rysunek D).
Wycz urzdzenie przyciskiem a.
Ustaw przecznik sieciowy 1 w pozycji 0.
Otwrz drzwiczki 17 do jednostki
zaparzania 18.
Przytrzymujc czerwony przycisk 18a
obr uchwyt 18b w gr do syszalnego
zatrzanicia.
Ostronie wyjmij jednostk zaparzania 18
za uchwyt i przepucz pod biec wod
bez rodka do mycia naczy. Nie uywaj
w tym celu zmywarki do naczy.
Oczy wewntrzn przestrze
urzdzenia odkurzaczem lub wilgotn
ciereczk.
W jednostk zaparzania 18 a do
ogranicznika.
Przytrzymujc czerwony przycisk 18a
obr uchwyt 18b cakowicie w d do
syszalnego zatrzanicia. Jednostka
zaparzania jest teraz zaryglowana w
urzdzeniu.
Zamknij drzwiczki do jednostki
zaparzania.
Program serwisowy:
poczony proces
odkamieniania i
czyszczenia
Jeeli przy wczonym urzdzeniu na wy
wietlaczu pojawi si symbol S, naley
niezwocznie dokona odkamienienia
i czyszczenia urzdzenia. Wykonanie
programu serwisowego niezgodnie z
instrukcj moe spowodowa uszkodzenie
urzdzenia.
Do urzdzenia doczone s: specjalnie
przygotowany rodek odwapniajcy
(numer zamwienia 310451), oraz
tabletki czyszczce (numer zamwienia
310575). Mog one by zamawiane
poprzez nasz serwis.
Uwaga
Przy kadym wykonaniu programu
serwisowego naley uywa rodka
odwapniajcego oraz rodka czyszczcego
zgodnie z instrukcj.
Nigdy nie przerywa wykonania programu
serwisowego!
Nie spoywa powstaej cieczy! Nie
uywa octu lub rodkw na bazie octu!
Nigdy nie wkada tabletek
odkamieniajcych lub innych rodkw
odkamieniajcych do dozownika do
tabletek czyszczcych!
i Podczas wykonania programu serwiso-
wego (okoo 40 minut) na wywietlaczu
miga symbol S.
Wana informacja: Jeli do pojemnika na
wod jest woony fltr, naley koniecznie
usun go przed uruchomieniem programu
serwisowego.
Uruchamianie programu serwisowego
Nacinij przycisk a, aby przeczy
urzdzenie na tryb stand by.
Przytrzymaj przycisk nalewania kawy 4
przez co najmniej 3 sek.
pl
74
Na wywietlaczu pojawia si symbol D.
Oprnij i ustaw pojemniki 20 i 21 w
urzdzeniu.
Na wywietlaczu pojawia si symbol 7.
Otwrz oson dozownika mielonej kawy/
tabletek czyszczcych 14.
W do dozownika 14 jedn tabletk
czyszczc i zamknij oson.
Na wywietlaczu pojawia si symbol 9,
przycisk 4 miga.
Napenij pojemnik na wod letni wod,
dodaj rodek odkamieniajcy i rozpu go
cakowicie w wodzie (oglna ilo cieczy:
0,5 litra)
albo
wlej gotow mieszank odkamieniajc
do pojemnika na wod (oglna ilo
cieczy: 0,5 litra).
Nacinij przycisk 4; urzdzenie zaczyna
proces odkamieniania. Trwa on okoo 10
minut. Ciecz odkamieniajca przelewa
si do pojemnika 21.
Na wywietlaczu miga symbol 8.
Ustaw pod dysz 9 wystarczajco duy i
wysoki zbiornik (okoo 0,5 litra).
Ustaw pokrto 8 w pozycji g/h,
urzdzenie kontynuuje proces
odkamieniania w przecigu okoo 5 minut.
Ciecz odkamieniajca przelewa si do
pojemnika.
Na wywietlaczu pojawia si symbol D.
Oprnij pojemnik 21 i ustaw go w
urzdzeniu.
Na wywietlaczu pojawia si symbol 9,
przycisk 4 miga.
Oprnij pojemnik 12, oczy go, napenij
wod do oznaczenia max i ustaw w
urzdzeniu.
Ustaw pod dysz 9 wystarczajco duy i
wysoki zbiornik (okoo 0,5 litra).
Nacinij przycisk 4, urzdzenie zaczyna
proces pukania, nieco wody przelewa si
do pojemnika.
Na wywietlaczu pojawia si symbol 8.
Ustaw pokrto 8 w pozycji O;
urzdzenie zaczyna proces czyszczenia.
Proces ten trwa okoo 10 minut. Ciecz
przelewa si najpierw wewntrz
urzdzenia do pojemnika 21, a nastpnie
wylewa si z wylotu kawy.
Na wywietlaczu pojawia si symbol D.
Oprnij i ustaw pojemniki 20 i 21 w
urzdzeniu.
Urzdzenie nagrzewa si i jest znowu
gotowe do pracy wwczas, gdy na
wywietlaczu s stale pokazywane
wszystkie cztery przyciski 4, 5, a, h.
Wana informacja: W przypadku
przerwania programu serwisowego, na
przykad wskutek zaniku prdu, przed
ponownym wczeniem urzdzenia naley
koniecznie oprni pojemnik na wod,
przepuka go i napeni wie wod.
Nastpnie mona wczy urzdzenie.
Urzdzenie wykonuje przepukiwanie,
ciecz wylewa si do pojemnika 21.
Na wywietlaczu miga symbol 8.
Ustaw fliank pod dysz 9 i ustaw
pokrto 8 w pozycji g/h.
Woda wylewa si do flianki.
Na wywietlaczu pojawia si symbol 8.
Ustaw pokrto znowu w pozycji O.
Urzdzenie wykonuje pukanie i jest znowu
gotowe do pracy.
Ochrona przed mrozem
Aby unikn uszkodze wskutek
zamroenia podczas transportu i
przechowywania urzdzenia, naley
poprzednio cakowicie oprni urzdzenie.
Urzdzenie musi by gotowe do pracy.
Zdejmij pojemnik na wod, oprnij go i
ustaw w urzdzeniu.
Ustaw pod dysz 9 duy wski zbiornik.
Nacinij przycisk h.
pl
75
pl
Gdy na wywietlaczu zamiga symbol 8,
ustaw gak regulacyjn 8 w pozycji
g/h .
Urzdzenie przez krtki czas
przygotowuje par.
Gdy z dyszy 9 nie bdzie ju
wydostawaa si adna para, ustaw
regulacyjn znowu w pozycji O.
Wycz urzdzenie.
Utylizacja
A
Urzdzenie oznakowane jest zgodnie
z europejsk dyrektyw 2002/96/WE
dotyczc zomu elektrycznego i
elektronicznego (waste electrical and
electronic equipment-WEEE). Dyrektywa
okrela ramy obowizujcego na terenie
UE systemu zbierania i utylizacji sprztu
elektrycznego i elektronicznego.
Informacji na temat moliwoci utylizacji
udzielaj sklepy specjalistyczne.
Gwarancja
Dla urzdzenia obowizuj warunki gwaran
cji wydanej przez nasze przedstawicielstwo
handlowe w kraju zakupu. Dokadne infor
macje otrzymacie Pastwo w kadej chwili
w punkcie handlowym, w ktrym dokonano
zakupu urzdzenia. W celu skorzystania
z usug gwarancyinych konieczne jest
przedoenie dowodu kupna urzdzenia.
Warunki gwarancji regulowane s odpowied
nimi przepisami Kodeksu cywilnego oraz
Rozporzdzeniem Rady Ministrw z dnia
30.05.1995 roku W sprawie szczeglnych
warunkw zawierania i wykonywania umw
rzeczy ruchomych z udziaem konsumen-
tw.
Zmiany zastrzeone.
Samodzielne usuwanie drobnych usterek
Usterka Przyczyna Sposb usunicia
Symbole 555 migaj,
mimo e pojemnik na kaw
ziarnist jest napeniony.
Mynek do kawy nie jest
jeszcze cakiem napeniony.
Nacinij przycisk kawy 4
powtrnie.
Nie udaje si przygotowanie
gorcej wody lub pary.
Dysza 9 jest zapchana. Oczy dysz 9.
Zbyt maa ilo piany lub
zbyt pynna piana.
Niepoprawne pooenie
tulei b na dyszy 9.
Nieodpowiednia jako
mleka.
Przesu tulej b na dyszy
9 w d.
Uyj zimnego mleka o
zawartoci tuszczu 1,5%.
Kawa wycieka tylko
kroplami.
Zbyt wysoki stopie
zmielenia kawy.
Zbyt drobna mielona kawa.
Ustaw niszy stopie
zmielenia.
Uyj grubiej mielonej kawy.
Jeeli nie udao si samodzielne usunicie usterek, naley koniecznie
skontaktowa si z serwisem pod numerem podanym przez producenta.
76
Samodzielne usuwanie drobnych usterek
Usterka Przyczyna Sposb usunicia
Z urzdzenia nie wylewa
si kawa.
Pojemnik na wod nie
jest napeniony lub jest
ustawiony nieprawidowo.
Napenij pojemnik na
wod i sprawd jego
pooenie, w razie potrzeby
napenij rwnie system
rurowy (patrz Pierwsze
wczenie).
Kawa nie posiada kremy
(pianki).
Nieodpowiedni gatunek
kawy.
Uyta kawa ziarnista nie
jest wieo praona.
Stopie zmielenia nie
odpowiada gatunkowi kawy
ziarnistej.
Uyj kawy innego gatunku.
Uyj wieszej kawy
ziarnistej.
Zoptymalizuj stopie
zmielenia.
Mynek do kawy nie mieli
ziarenek.
Ziarna nie wpadaj do
mynku (zbyt oleista
powierzchnia ziaren).
Postukaj z lekka po
pojemniku na kaw
ziarnist.
Mynek do kawy pracuje
zbyt gono.
W mynku do kawy znajduj
si obce przedmioty
(na przykad drobne
kamienie, co moe si
zdarzy nawet przy uyciu
wyborowej kawy).
Skontaktuj si z serwisem.
Wskazwka: urzdzenie
moe by nadal stosowane
do przygotowywania kawy
mielonej.
Przycisk a (tryb stand by)
i przycisk h (para) migaj
po kolei.
Jednostka zaparzania 18
nie jest ustawiona w
urzdzeniu albo jest
ustawiona i zatrzanita
niepoprawnie.
Ustaw i umie prawidowo
jednostk zaparzania 18.
Jeeli nie udao si samodzielne usunicie usterek, naley koniecznie
skontaktowa si z serwisem pod numerem podanym przez producenta.
pl
77
ru
,
!
,
.
! !
,
.
,
.
.
.
.
(,
)
.
,
.
.
! !
/ 9
.
9, .
9.
A
1
2
3
4 4 ()
5 5 ( )
6 a ( /)
7 h ( )
8 g/h (
/)
9 ( /
)
a)
b)
c)
10
11
12
13
,
14 /
15 (
)
16
17
18
a) ()
b)
19
20
21
22
23
78
,
.
,
,
,
.
.
4,
(.
).
.
12,
.
max.
12
.
.
1
I. a
.
, 8
O.
a.
8.
.
9.
8
g/h;
.
8
O.
a ,
.
,
4, 5, a, h
(
) .
i
,
.
:
.
1
1
.
a
.
(stand by).
.
.
2
E
F.
ru
79
3
.
6
2
7
14
7 /
5
55
555
555
S :
/
S :
9
+8 12.
9
,
8,
g/h.
8 8
g/h.
8 8
O.
D
D
4 4
.
1
,
.
4 .
2
3 .
,
,
.
4 ,
6 ( ).
i
4
.
5 5
5
:
5 ,
55 ,
555 .
.
6 a
a
(stand by).
a
, a
. ,
4, 5, a, h ,
, ,
, ,
.
, :
;
;
.
7 h
h
,
.
ru
80
8
g
h
. ,
h (.
)
.
4.
.
C
. (dH) . (fH)
1
2
3
4
1-7
8-15
16-23
24-30
1-13
14-27
28-42
43-54
.
:
= 2
.
h
3 .
4, 5, a, h
.
h ,
,
.
a.
,
;
.
(
)
1.
: 90 .
,
.
.
.
0,5 .
9
( 0,5 ).
8
g/h .
9
,
O.
(.
).
16.
ru
81
!
.
4.
16
:
, .
i
.
:
,
.
22 21
.
22 ,
21.
.
,
.
,
.
.
:
.
,
.
:
(),
,
15
.
.
2.
5
.
()
10.
4 (1 )
(2 ).
().
.
.
i
4
.
2
(
).
ru
82
/
.
2.
()
10.
14.
14 -
.
!
.
14.
4.
i
.
: 90
,
.
.
.
, ,
.
!
,
.
9.
9
.
8
g/h.
!
g/h
.
9
.
8 O.
.
,
.
!
,
.
9
.
1/3.
h.
.
i
20 .
9 ,
.
h ,
8 ,
8
g/h.
ru
83
!
g/h
.
,
.
9 .
.
8 O.
:
9
.
.
:
1,5% .
!
,
.
.
9 .
h.
.
i
20 .
9
.
h ,
8,
8
g/h.
!
g/h
.
,
.
9 .
8 O.
:
9
.
.
! !
.
.
.
.
.
.
12
.
,
20
21.
(
).
:
a
,
.
.
9 /
9
.
ru
84
( E).
.
9/c .
.
( D).
a.
1
0.
17
18.
18
,
18b
.
18
.
.
.
.
18
,
18b
.
.
.
:
S,
.
.
(
310451)
( 310575)
.
.
!
!
!
!
i
( 40 )
S.
:
,
.
ru
85
a
.
4 3 .
.
D.
20 21.
7.
/ 14.
14
.
9,
4 .
,
(
: 0,5 )
(
: 0,5 ).
4;
.
: 10 .
21.
8.
9
(
0,5 ).
8
g/h,
5 .
.
D.
21
.
9,
4 .
12, ,
max
.
9
( 0,5
).
4,
,
.
8.
8
O;
.
: 10 .
21,
.
D.
20 21.
,
4, 5, a, h.
:
,
,
,
,
.
.
21.
8.
9
8
g/h.
.
8.
8
O.
.
ru
86
.
.
,
.
9
.
h.
8,
8 g/h .
.
9
,
O.
.
A
2002/96/
(waste electrical and electronic equipment-
WEEE).
.
,
.
,
,
.
.
ru
87
ru
555
,
.
.
4.
.
9 . 9.
.
b 9.
.
b
9 .
1,5% .
.
.
.
.
.
.
.
,
(.
).
(
).
.
.
.
.
.
.
.
(
).
.
,
495 737 2961.
88
.
(,
,
).
. :
.
a (
) h
() .
18 ,
.
18.
,
495 737 2961.
ru
051206
de/en/fr/it/nl/es/tr/pl/ru