feminismo, poscolonialismo y subalternidad en la literatura femenina mexicana Tabea Alexa Linhard Este ensayo se centra en los deba- tes contemporneos en torno al fe- minismo, el poscolonialismo y la subalternidad, y su relevancia para la literatura femenina mexi- cana. El anlisis parte de las ob- servaciones que la pensadora Gayatri Chakravorty Spivak pre- senta a lo largo de su extensa obra, haciendo hincapi en la crtica que la autora desarrolla sobre la nocin de un sujeto subalterno femenino. Se exponen las maneras en que los procesos de subalter- nizacin operan en el contexto co- lonial y poscolonial mexicano a travs del anlisis de tres textos literarios (Duerme de Carmen Bou- llosa, Hasta no verte Jess mo de Elena Poniatowska y La culpa es de los Tlaxcaltecas de Elena Garro) en los que se materializan dichos procesos. Tanto la teora poscolonial como la teora feminista se centran en los diferentes mecanismos de dominacin y estrategias de resis- tencia que respectivamente implican colonialismo, imperialismo y patriarcado. Los estudios subalternos, por su parte, surgen de una reevaluacin del papel que histricamente jugaron sujetos margi- nales en las contiendas polticas y discursivas que son consecuen- cia de los diferentes procesos de colonizacin y descolonizacin. This Essay centers itself on the con- temporary debates concerning feminism, postcolonialism and Subalternity, and the relevance for Mexican feminine literature The analysis starts from the observa- tions that the thinker Gayatri Chakravorty Spivak presents throughout her extensive work stressomg crotocos, tjat the aitjpr deve`ps pm the mptopm pf a sub- altern feminine subject. The ways are presented in which the processes of subordination operate in the Mexican colonial and post- colonial context through an analy- sis of three literary texts (Duerme by Carmen Boullosa, Hasta no verte Jess mo by Elena Ponia- towska and La culpa es de los Tlaxcaltecas by Elena Garro) in which said processes materialize. Escritos, Revista del Centro de Ciencias del Lenguaje Nmero 25, enero-junio de 2002, pp. 135-156 136 Tabea Alexa Linhard Conviene destacar tambin que a travs de la teora poscolonial, una serie de pensadoras han criticado las tendencias de ciertas corrientes dentro del pensamiento feminista que universalizan una experiencia o incluso una identidad femenina, sin tener en cuenta las diferencias radicales que presuponen situaciones coloniales, neocoloniales y poscoloniales. En el ensayo titulado Under Western Eyes: Feminist Scholarship and Colonial Discourses, por ejemplo, Chandra Talpade Mohanty advierte que dentro de la obra de femi- nistas que escriben a partir del primer mundo sobre las mujeres del tercer mundo, hay una tendencia a colonizar 1 las historias hetero- gneas de las mujeres: thereby producing/representing a composite singular third-world woman an image which appears arbitrarily constructed but nevertheless carries with it the authorizing signature of western humanist discourse (Mohanty 197). 2 A la vez, el intercambio crtico entre la teora poscolonial y la teora feminista ha servido para demostrar que situaciones colo- niales, neocoloniales y poscoloniales involucran mecanismos de discriminacin, exclusin y silenciamiento que afectan de mane- ra particular a las mujeres. La metodologa elaborada en el campo de los estudios subalternos, 3 y la crtica que Gayatri Chakravorty 1 Mohanty arguye que este tipo de colonizacin almost invariably implies a relation of structural domination, and a discursive or political suppression of the heterogeneity of the Subject(s) in question [casi invariablemente implica una relacin estructural de dominio, adems de una supresin discursiva o poltica de la heterogeneidad del Sujeto o los Sujetos en cuestin]. (Mohanty 196). A menos que se indique los contrario en la bibliografa, todas las traducciones son de la autora 2 produciendo y representando as una singular creacin, la mujer del tercer mundo es una imagen construida de manera arbitraria, pero que a fin de cuentas est autorizada por el discurso humanista occidental. 3 Los estudios subalternos surgen en los aos ochenta con la formacin del Subaltern Studies Collective. Inicialmente, dicho grupo en su mayora estuvo formado por historiadores que estudiaban los procesos de colonizacin y descolo- nizacin de la India, poniendo especial atencin las revueltas de campesinos. Los historiadores subalternistas re-consideran a stos dentro de lo que sera la historia de una conciencia poltica. El trmino subalterno, adaptado de la definicin de Antonio Gramsci, ha servido para analizar las diferentes formas de subordinacin que implican clase, casta o gnero y rango en la sociedad sudasitica. 137 Feminismo, poscolonialismo y subalternidad Spivak 4 hace de la misma, cuestionan aquellos procesos discursivos y polticos que mantienen a muchas mujeres, tanto en momentos coloniales, como poscoloniales, en situaciones asfixiantes de mar- ginalidad, olvido y silencio. La obra de Spivak abarca mltiples corrientes tericas, entre ellas la deconstruccin, el marxismo y el psicoanlisis, y a la vez contiene estudios de obras literarias cannicas, de textos que hoy en da se conocen como literatura del tercer mundo y de docu- mentos y archivos histricos. En casi la totalidad de su obra se perfila una sensibilidad especial hacia aquellos sujetos subalternos y silenciados casi siempre mujeres que aparecen en y des- aparecen de los mismos textos. Ahora bien, hablar de teora poscolonial y sobre todo de estudios subalternos en el contexto mexicano, y ms concretamente, en el contexto de la literatura femenina mexicana, implica ciertos proble- mas metodolgicos e histricos. Cabe recordar que la colonizacin en el continente americano se dio bajo circunstancias diferentes que en las zonas del mundo que formaron parte del imperio britnico, siendo sta el rea ms estudiada por Spivak. La pensadora define colonialismo como un movimiento que se extiende de la mitad del siglo XVIII a la mitad del siglo XX, neocolonialismo como las manio- bras dominantes econmicas, polticas y culturales que emergen en el siglo XX despus de la disolucin de los imperios territoriales, y poscolonialismo como la condicin global contempornea. 5 A la 4 Nacida en la India, Spivak hoy en da es profesora en la Universidad de Columbia, Nueva York. Su fama internacional se inicia con la traduccin al ingls, texto que adems cuenta con una elaborada introduccin, de De la Gramatologa, de Jacques Derrida. Entre sus numerosos libros destacan, In Other Worlds (1987), The Post-Colonial Critic: Interviews, Strategies, Dialogues (1990), Outside the Teaching Machine (1993) y el ms reciente A Critique of Postcolonial Reason: Towards a History of the Vanishing Present (1999). 5 Let us learn to discriminate the terms colonialism-in the European formation stretching from the mid-eighteenth to the mid-twentieth centuries-neocolonialism- dominant economic, political and cultural maneuvers emerging in our century after the dissolution of the territorial empires and postcoloniality the contemporary global condition, since the first term is supposed to have passed or be passing into the second. (Spivak Postcolonial 172). 138 Tabea Alexa Linhard vez, los textos Spivak discutidas en el presente ensayo se centran en la produccin literaria britnica o de antiguos colonias britnicas, tal como la autora explica en su libro ms reciente, Una crtica de la razn poscolonial: In order to resist, we must remind ourselves that it should not be possible, in principle, to read nineteenth-century British literature without remembering that imperialism, understood as Englands so- cial mission, was a crucial part of the cultural representation of England to the English. The role of literature in the production of cultural representation should not be ignored (Postcolonial 113) 6 La colonizacin europea de la India y del continente africano tiene lugar en el siglo XIX, y las respectivas luchas por la indepen- dencia ocurren un siglo despus de que las guerras en contra del poder colonial haban llegado a su fin en el continente americano. A la vez, tanto las prcticas colonizadoras como las consecuencias de la colonizacin esclavitud, escolarizacin, evangelizacin, miscegenacin y mestizaje, la emergencia de una elite criolla en Amrica Latina, en gran parte responsable de los movimientos por la independencia, etc., difieren radicalmente en los respectivos contextos coloniales. As, gran parte de los debates que hoy en da se dan en el mbito de la teora poscolonial y los estudios subalternos se cen- tran en el mundo anglosajn y las antiguas colonias britnicas, lo que ciertamente no equivale a decir que dichas cuestiones no se hayan discutido en el mbito latinoamericano. 7 Tal como explican 6 Con el fin de poder resistir, es necesario recordar que no debera ser posible, en un principio, leer literatura britnica del siglo XIX sin tomar en cuenta que el imperialismo, comprendido como la misin social de Inglaterra, era una parte crucial de la representacin cultural de Inglaterra para los ingleses. El papel de la literatura en la produccin de representaciones culturales no se debe ignorar. 7 En los Estados Unidos, las teoras poscoloniales han gozado de gran recep- cin en crculos acadmicos orientados hacia el estudio de la lengua ya la cultura inglesa de ultramar (Commonwealth Literature). No obstante, tambin los latinoa- mericanos han venido mostrando bastante inters por el tema, teniendo en cuenta de que fue en Amrica Latina donde, por primera vez, se empez a articular una crtica sistemtica del colonialismo (Castro-Gmez y Mendieta, 8). 139 Feminismo, poscolonialismo y subalternidad Santiago Castro-Gmez y Eduardo Mendieta, en los debates en torno al poscolonialismo en Amrica Latina se han seguido dos argumentos principales: de un lado, el de aquellos latinoamericanistas que buscaban apro- vechar las teoras poscoloniales para una nueva lectura de los textos pertenecientes al periodo colonial hispanoamericano; de otro, el de aquellos que objetaban este movimiento, con el argumento de que tal relectura debera realizarse a partir de las tradiciones mis- mas del pensamiento latinoamericano y no desde categorizaciones extranjeras. (9) Cabe destacar a la vez que en las principales obras de los pen- sadores poscoloniales ms citados Homi Bhabha, Edward Said y la ya mencionada Spivak el contexto latinoamericano tiene una presencia mnima, si no inexistente. Es ms, referencias a lo colonial, neocolonial y poscolonial en Amrica Latina brillan por su ausencia en las antologas que contienen algunos de los textos cla- ve del pensamiento poscolonial. 8 A pesar de todo, y tal como apunta Walter Mignolo, los anlisis sobre las realidades respectivas en el sudeste asitico y Amrica Latina pueden iluminarse mutuamente. 9 As, en los ltimos aos se 8 Entre los 31 ensayos que forman la antologa Colonial Discourse, Postcolonial Theory, editada por Patrick Williams y Laura Chrisman, el nico texto relacionado con la temtica latinoamericana es Beyond Ethnocentrism: Gender, Power and and the Third-World Intelligentsia de Jean Franco. En otras colecciones el caso de Amrica Latina ni siquiera se menciona. 9 In my view social theory in Latin America and in US Latin American subaltern studies could benefit from the detailed type of analysis of colonial relations of power (eg coloniality of power) that Guha put forward in studies such as Dominance without Hegemony. South Asian subaltern studies, on the other hand, could benefit from the articulation of modernity/coloniality advanced by Latin American scholars such as Quijano, Dussel, and Rivera Cusicanqui, among others. The South Asian perspective takes as its point of departure the Enlighten- ment, which explains Guhas reference to Kant. The Latin American perspective takes as a point of departure the sixteenth century, which explains the importance of Bartolom de las Casas, of Vitoria and the School of Salamanca (for philosophy of liberation, Dussel) and the emergence of the Atlantic commercial circuit (Quijano, Mignolo) (Mignolo, 441). (Desde mi punto de vista, tanto la teora social en Amrica Latina como los Estudios Subalternos Latinoamericanos que se practican en los Estados Unidos se 140 Tabea Alexa Linhard ha llegado a un dilogo productivo entre las diferentes reas de estu- dio, siendo quizs uno de los ejemplos ms interesantes y producti- vos la creacin de los Estudios Subalternos Latinoamericanos. 10 Cualquier acercamiento a la teora poscolonial y los estudios subalternos a partir de un contexto mexicano necesita ir ms all de aplicar los postulados tericos que emergieron en un contexto histrico y poltico radicalmente diferente. En otras palabras, y con cierto nimo de irona, la pregunta no es qu pueden hacer la teora poscolonial y los estudios subalternos por la literatura femenina mexicana, sino qu puede hacer la literatura femenina mexicana por la teora poscolonial y los estudios subalternos. Sin duda alguna, ni los mencionados acercamientos tericos, ni la literatura escrita por mujeres en Mxico son corpus monolticos u homogneos. As, el presente ensayo ni quiere ni puede abarcar la totalidad de la teora poscolonial y los estudios subalternos, ni mucho menos la totalidad de la literatura femenina mexicana. Ms bien, se trata de analizar qu aportan obras concretas de escritoras a lo que sera una perspectiva poscolonial y subalternista. Existen varias novelas escritas por mujeres que proveen un acer- camiento crtico y a la vez creativo a los complejos entramados culturales, polticos y discursivos que implican colonialismo, impe- rialismo y patriarcado. Ms all de reflejar los debates que hoy en da se dan dentro de la teora poscolonial y la teora feminista, obras podran beneficiar del cuidadoso anlisis de relaciones de poder coloniales [la colonialidad del poder] que Guha lleva a cabo en estudios como Dominacin sin hegemona. Los estudios subalternos sudasiticos, podran sacar provecho de la articulacin modernidad/colonialidad que proponen pensadores latinoamericanistas como Quijano, Dussel y Rivera Cusicanqui, entre otros. La perspectiva sudasitica toma como punto de partida el Renacimiento, lo que explica las referencias que Guha hace a Kant. La perspectiva latinoamericana tomo como punto de partida el siglo diecisis, lo que explica la importancia de Bartolom de las Casas, de Vitoria y la Escuela de Salamanca [para la filosofa de la liberacin, Dussel] y la emergencia del circuito comercial Atlntico [Quijano, Mignolo]). 10 En 1992 se rene por primera vez lo que llegara ser el Grupo de Estudios Subalternos Latinoamericanos en la Universidad de George Washington. La tra- yectoria de este grupo llega a su fin con la disolucin del mismo, despus de dejar multitud de publicaciones, entre las que habra que destacar la antologa The Latin American Subaltern Studies Reader (2001). 141 Feminismo, poscolonialismo y subalternidad tales como Hasta no verte Jess mo, de Elena Poniatowska, Duerme de Carmen Boullosa y el relato de Elena Garro La culpa es de los Tlaxcaltecas, ofrecen nuevas propuestas y desafos a dichos debates. Sin embargo, antes de proceder a dichos comenta- rios y anlisis, conviene aclarar en qu consisten las mencionadas cuestiones tericas. GAYATRI SPIVAK Y LA CRTICA AL SUJETO OCCIDENTAL A travs de su amplia obra terica y crtica, Spivak ha demostrado que el gnero siempre ha jugado un papel principal en las diversas codificaciones discursivas que implican colonialismo, neocolo- nialismo y poscolonialismo. Una de las ideas principales que se perfilan a travs de su extensa obra es que la nocin de sujeto occidental, europeo, civilizado y generalmente masculino se con- solida a travs de la imaginacin o creacin (que tambin siempre es una exclusin) de un otro, que proviene del mundo colonizado o por colonizar. Partiendo de una crtica de la nocin occidental de subjetividad, Spivak reconoce procesos discursivos que condenan a las mujeres que viven en situaciones coloniales a un destino de subalternidad y silencio. A la vez, su obra tambin presenta una crtica a los estudios subalternos, partiendo siempre de un pensa- miento feminista que no puede ni quiere divorciarse de un anlisis poscolonial. En ensayos como Los estudios subalternos: la deconstruccin de la historiografa y el clebre y a la vez polmi- co Puede hablar el sujeto subalterno?, Spivak argumenta que a travs de la obra de los historiadores subalternistas se perfila una identidad o conciencia subalterna. El problema, advierte la pensa- dora, es que dicha conciencia no existe de manera independiente y autnoma de las estructuras discursivas dominantes. En otras pa- labras, y tal como explica John Beverley, If the subaltern could speak that is, speak in a way that really mattered to us then it wouldnt be subaltern (Beverley 1). 11 11 Si el sujeto subalterno pudiera hablar es decir hablar en una manera que realmente importara ya no sera subalterno. 142 Tabea Alexa Linhard La misma Spivak explica este fenmeno en la introduccin a su traduccin de los cuentos de la escritora bengal Mahaswetha Devi: When the subaltern speaks in order to be heard and gets into the structure of responsible (responding and being responded to) resis- tance, he or she is on the way to becoming an organic intellectual. (Translators Preface xxvi). 12 En otras palabras, con el fin de poder hablar, el sujeto subalter- no necesita entrar en contacto con mecanismos discursivos domi- nantes, y el contacto con los mismos implica que ya ha dejado atrs la subalternidad. A Spivak no le interesa rescatar una historia escondida y coherente, sino reconocer huellas discursivas dentro de los textos, huellas que revelan la manera en que se codifica la construccin de un Sujeto occidental y civilizado a travs de la exclusin de un otro subalterno, autctono e indgena. As, y regresando al contexto de la literatura mexicana femeni- na, es necesario preguntarse qu puede contribuir la obra de Spivak, y en particular, la nocin de subalternidad que presenta en el an- lisis mencionado, si desde un principio se trata de una maniobra condenada al fracaso. Pero lo esencial aqu es que tras dicho fra- caso siempre permanecen las huellas discursivas que son precisa- mente las que interesan a Spivak. Ella plantea una estrategia crti- ca de lectura que permite reconocer no ya un sujeto, ni una voz femenina subaternizada y silenciada, sino los rastros de procesos de subalternizacin que tambin siempre son operaciones discur- sivas. Es lo que ella denominara un efecto-sujeto: Un efecto-sujeto solamente puede postularse de la siguiente mane- ra: lo que parece operar como sujeto puede ser la parte de una red de hilos inmensamente discontinua (el texto en sentido general) que pueden ser polticos, ideolgicos, econmicos, histricos, sexuales, lingsticos, etc. (Si se aslan, se puede apreciar que cada uno de estos hilos est a su vez tejido de muchos hilos). Diferentes nudos y configuraciones de esos hilos, determinados por determinaciones 12 Cuando el subalterno habla para ser escuchado y para adentrarse en una estructura de resistencia responsable (en el sentido de responder y de ser respon- dido), l o ella est en camino de convertirse en intelectual orgnico. 143 Feminismo, poscolonialismo y subalternidad heterogneas que a su vez dependen de una mirada de circunstan- cias, producen el efecto de un sujeto operativo (Estudios subalter- nos 278). Spivak propone estudiar los vestigios del efecto-sujeto, ya que stos son los que finalmente acercarn a la lectora a los dilemas y aporas que experimentan muchas mujeres a travs de procesos de colonizacin y descolonizacin. En el prefacio a Una crtica de la razn poscolonial, Spivak explica que los captulos de su obra se relacionan con the philosophical presuppositions, historical excavations, and literary representation of the dominant insofar as they are shared by the emergent postcolonial also trace a subliminal and discontinuous emergence of the native informant: autochtone and subaltern (xi). 13 Dentro de esta estrategia, es importante evitar lo que Spivak de- nomina la sustraccin de informacin o information-retrieval approach a la literatura del tercer mundo (Spivak, Postcolonial 114). Es decir, no se trata simplemente de leer textos que emergen en un contexto colonial, buscar un personaje subordinado y final- mente establecer la voz de ste como la representacin de la voz y la conciencia del sujeto subalterno, sino de estudiar aquellos hilos polticos, ideolgicos, econmicos, histricos, sexuales y lingsticos que aparecen en multitud de textos, tanto literarios como histricos. LA POSIBILIDAD Y EL FRACASO DE UNA CONTRA-ESCRITURA Tanto en Puede hablar el sujeto subalterno? como en el captulo Historia de la obra Una crtica de la razn poscolonial, Spivak ejemplifica dicha estrategia de lectura a travs de un anlisis de las diferentes codificaciones del sati, la autoinmolacin de las viudas en las hogueras funerales en la India. La discusin se centra en las inscripciones culturales y polticas que involucra la decisin que 13 las presuposiciones filosficas, excavaciones histricas y representacio- nes literarias de lo dominante que dentro de lo que cabe son comunes en lo poscolonial emergente [y]a la vez trazan una emergencia subliminal y discontinua del informante nativo: autctono y/o subalterno. 144 Tabea Alexa Linhard toma una viuda al autosacrificarse en la hoguera. Spivak considera que el sacrificio de la viuda es una manipulacin de la formacin del sujeto o manipulation of subject formation (Postcolonial 235). En el contexto de la tradicin hind, el sacrificio de la viuda se representa como consecuencia de una decisin que la viuda toma libremente, mientras que dentro del discurso imperialista britnico, el momento en el que la mujer que estuvo a punto de morir en la hoguera cambia de idea y decide no hacerlo es lo que representa el acto de libre arbitrio. As, la voluntad o capacidad de agencia 14 de la mujer desaparecen entre patriarchal subject-for- mation and imperialist object-constitution (Postcolonial 235), 15 entre tradiciones patriarcales y discurso imperialista. Tal como apunta la autora: (t)he British ignore the space of the Sati as an ideological battleground, and construct the woman as an object of slaughter, the saving of which can mark the moment when not only a civil but a good society is born out of domestic chaos (Postcolonial 235). 16 Lo que aparenta ser la decisin de la viuda, o incluso una mane- ra de articular una contra-narrativa usando el cuerpo como modo de escritura, se halla atrapado entre una tradicin patriarcal la prctica del sati, concepto que tambin significa buena esposa, y que predetermina la muerte de la viuda como un acto de libre arbitrio y el discurso imperialista. Dentro de este ltimo contex- to, la viuda es la vctima de un mundo despiadado, un mundo salva- je que confirma el grado de civilizacin de la metrpolis, un mundo, en fin, que necesita urgentemente que sus costumbres brbaras sean abolidas por las fuerzas supuestamente civilizatorias de la 14 Uso el trmino agencia en el mismo sentido que le otorga Neus Carbonell en su traduccin del ensayo Los estudios subalternos: la deconstruccin de la historiografa: Agencia debe entenderse como un neologismo a partir del trmi- no original agency que se refiere a la capacidad de actuar, al sujeto actuante (266) 15 una formacin de sujeto patriarcal y una construccin de objeto imperia- lista. 16 Los britnicos ignoran que el espacio del sati es un campo de batalla ideolgico y construyen a la mujer como la vctima de una matanza. El momento de su salvacin marca lo que sera una sociedad que no es slo civil sino buena que nace a partir del caos domstico. 145 Feminismo, poscolonialismo y subalternidad empresa colonial. La agencia de la viuda, su capacidad de tomar decisiones, incluso su libre arbitrio slo se narran a partir de estas dos posiciones que predeterminan cualquier decisin que tome la mujer en este caso. As, su historia slo se puede constituir a partir de discursos dominantes patriarcales y/o imperiales y colonia- les en los que la viuda siempre ser un sujeto marginal, sin voz y subalterno. Ahora bien, partiendo de la base de los dilemas que supone la prctica del sati dentro de un contexto colonial, emerge el relato de la muerte de la joven Bhuvaneswari Bhaduri, narracin que aparece al final del artculo y a la que la autora dedica un anlisis ms extenso en su libro. Se trata de un suicidio que a primera vista aparenta ser una reinscripcin de la prctica del sati y por lo tanto prometera una narrativa de resistencia narrada en y a travs del cuerpo de la joven: sera la voz del sujeto subalterno femenino que habla. Sin embargo, Spivak seala que esta interpretacin tambin emerge a partir de tradiciones patriarcales y hegemnicas que otra vez silencian y subalternizan al sujeto femenino: la muerte por vo- luntad propia de Bhaduri sigue formando parte de una narrativa dominante: El individuo subalterno como mujer no puede ser es- cuchado o ledo todava (Spivak, Subalterno 227). Bhaduri se ahorc en Calcutta en 1926. A primera vista, su muerte se puede interpretar como un acto subversivo, ya que la joven esper su menstruacin antes de quitarse la vida: slo as la causa de su suicidio no se interpretara como la reaccin desespe- rada ante un embarazo no deseado. Bhaduri se haba involucrado en la lucha por la independencia de la India y estaba encargada de cometer un asesinato poltico. Sintindose incapaz de llevar a cabo su misin, decidi suicidarse, llevndose su secreto poltico a la tumba. Su muerte, y el hecho que haya esperado el comienzo de su ciclo menstrual, sugiere una posible re-escritura de la prctica del sati, desplazando la prohibicin que impeda a las viudas el dere- cho a inmolarse: la viuda impura deba esperar pblicamente hasta que el bao purificador del cuarto da mostrara que su perodo menstrual haba terminado, para as poder reclamar su dudoso pri- vilegio (Subalterno 227). La sangre menstrual de Bhaduri, su 146 Tabea Alexa Linhard cuerpo impuro, impide que su suicidio se convierta en una repre- sentacin de una sati, una buena esposa. Sin embargo, este intento de articular una contra-narrativa est condenado al fracaso, ya que el suicidio de la joven est plagado de smbolos y alegoras patriarcales que provienen de la tradicin hind, y que el movi- miento por la independencia de la India no desafa, sino ms bien perpeta. Adems el hecho que nuevas generaciones de mujeres de la familia de Bhaduri no la recuerden, hace que Spivak sugiera que incluso cuando se podra reconocer un intento de usar el cuer- po para articular una contra-narrativa, dicha narrativa no se podr ni leer ni escuchar. 17 As, aunque convertir el cuerpo en texto posi- blemente sea la nica manera en que individuos subalternos pue- dan penetrar el discurso histrico y/o literario, una muerte por vo- luntad propia no representa necesariamente la voz perdida y oculta del sujeto subalterno. Tanto el anlisis del sati, ms extenso en Una crtica de la razn poscolonial que en el ensayo, como la muerte de Bhaduri, llevan a Spivak a concluir lo siguiente: Entre el patriarcado y el imperialismo, entre la constitucin del sujeto y la formacin del objeto, lo que desaparece es la figura de la mujer, pero no esfumada en la nada prstina, sino que ella sufre un violento traslado basado en una figuracin desplazada de la mujer del Tercer Mundo atrapada en la tradicin y la modernizacin (Subalterno 225). Ahora bien, como ya mencionaba anteriormente, se tratara de investigar qu relacin tienen tanto este relato como la crtica de Spivak en trminos ms generales con el estudio de la literatura femenina mexicana. La misma Spivak nos advierte que con el fin 17 Por mi parte, me enter de la vida y muerte de Bhuvaneswari por va de relaciones familiares. Antes de ponerme a investigar el caso ms exhaustivamente, le ped a una mujer bengal una filsofa especialista en sanscrito cuya produc- cin intelectual temprana es casi idntica a la ma que iniciara la bsqueda. Sus dos respuestas fueron: 1. Por qu est usted interesada en la vida desdichada de Bhuvaneswari, cuando sus dos hermanas Saileswari y Raseswari llevaron una vida tan completa y maravillosa?; 2. Les pregunt a sus nietas. Les pareca que su caso estuvo signado por un amor clandestino (Spivak Subalterno 228). 147 Feminismo, poscolonialismo y subalternidad de estudiar la subalternidad, we cannot learn about the subaltern only by reading literary texts, or, mutatis mutandis, sociohistorical documents (Postcolonial 142). 18 A la vez, no es posible abarcar el problema de la subalternidad y sobre todo de la subalternidad femenina en un slo ensayo, ya que dicho proyecto implicara el estudio tanto de textos provenientes de la colonia y textos literarios ms recientes, como de tratados filosficos y documentos histri- cos. As debera quedar claro que cualquier respuesta ofrecida a travs de estas pginas siempre ser limitada. INFORMANDO DESDE LOS MRGENES Dentro de dichos lmites se proceder al anlisis de la presencia de lo que Spivak denomina el informante nativo en tres novelas de escritoras mexicanas. Se trata de la construccin de un sujeto que ya ha entrado en contacto con los discursos dominantes y que pre- cisamente informa desde los mrgenes. Son personajes femeni- nos marginales y radicalmente heterogneos, presentes y a la vez ausentes en la literatura mexicana desde la colonia hasta nuestros das. La novela Hasta no verte Jess mo, de Elena Poniatowska, ciertamente no transcurre durante la poca colonial, sino durante la primera parte del siglo que acaba de finalizar. Sin embargo, la misma estructura del libro se trata de una novela testimonial nos sumerge de lleno en la problemtica representacin de una voz marginal (Josefa Brquez/Jesusa Palancares) 19 y la entrada en contacto de la misma con el proyecto intelectual de una escritora. La voz de Josefa/Jesusa, voz idiosincrtica pero a la vez solitaria, se perfila a travs de la prosa de Poniatowska y segn la crtica de Jean Franco representa lo que Spivak ha denominado the loneli- ness of the gendered subaltern (Franco 178), la soledad del sujeto 18 no basta leer textos literarios o, mutatis mutandis, documentos socio- histricos. 19 La novela est basada en el testimonio de Josefa Brquez, a quien Poniatowska entrevist durante varios meses con el fin de escribir la novela. En Hasta no verte Jess mo, Josefa se convierte en Jesusa Palancares. 148 Tabea Alexa Linhard subalterno de gnero femenino. A la vez, Franco tambin apunta que Poniatowska est engaging in knowledge retrieval (as Gayatri Spivak puts it) form a native informant who wants to sleep (182). 20 Franco aqu se refiere a las ltimas palabras de la novela: Ahora ya no chingue. Vyase. Djeme dormir. (Poniatowska 304). Esta novela entonces no es una representacin de una voz subalterna (ya hemos quedado que la voz subalterna no es representable) sino un texto hbrido, a caballo entre el testimonio y la literatura. Josefa Brquez se transforma en Jesusa Palancares, personaje de novela e informante nativo. De esta manera la voz de una mujer, condenada a la subalternidad, a la soledad y al silencio entra en contacto con una intelectual y, por lo tanto, con la posibilidad de la representacin a travs de la narracin de su testimonio. Slo as se convierte en una voz representable, que por definicin ha dejado de ser subalterna. Esta misma estructura ciertamente es lo que define al testimonio o novela testimonial, ya que dichos textos siempre son obras mediatizadas en los que se entremezclan una experiencia o historia subalternizada que slo puede ser narrada y articulada a travs de la intervencin de la figura del etngrafo o intelectual. Un texto muy diferente, pero tambin polmico en lo que se refiere a las intersecciones entre lo colonial, lo poscolonial, la subalternidad y el gnero es Duerme, de Carmen Boullosa, novela cuya trama se desarrolla durante la Colonia. La protagonista, Claire Fleurcy, es una mujer blanca y criolla, cuya identidad se funde y confunde a lo largo del texto, elaborando una crtica feroz de cier- tas estructuras binarias blanco/indgena, civilizacin/barbarie, masculino/femenino que son constitutivas de lo que Spivak de- signa la razn colonial. Adems, tal como destaca Ute Seydel, el cuerpo de la protagonista se configura como alegora del Mxico colonial con su multiplicidad de facetas, sufriendo y padeciendo el destino del pas entero y de sus habitantes (226). La novela de Carmen Boullosa, arguye Seydel, es un texto a travs del cual se 20 participando en la sustraccin del conocimiento (tal como dira Gayatri Spivak) a una informante nativa que quiere dormir. 149 Feminismo, poscolonialismo y subalternidad perfilan los debates que han marcado la teora poscolonial y, yo aadira, los estudios subalternos. La autora realiza, asimismo, una revisin de la sociedad colonial, haciendo nfasis en el hecho de que en ella se ha fomentado una cultura de la violencia. Boullosa sigue, de este modo, desde el dis- curso literario, la lnea de los debates poscoloniales recientes, que evalan crticamente el paradigma de la razn moderna, carac- terizndola como violenta, coercitiva y genocida. (Seydel 224). Ahora bien, aunque la protagonista circule a travs de los dife- rentes estratos sociales bajo variados disfraces, nunca ocupa una posicin del informante nativo estrictamente hablando. Su versatili- dad no es ni hombre, ni mujer, ni nahua, ni espaol, ni mestizo (Boullosa 28) trasciende la estratificacin social que marca la so- ciedad colonial. Pero tal versatilidad tambin la acaba diferenciando radicalmente de otro personaje, marginal y subalterno en la novela: la indgena de las manos tibias. Poseedora de conocimientos ancestrales y a la vez subyugados, esta mujer indgena no slo salva a Claire, ella tambin lleva a cabo el ritual en el que la sangre de Claire es sustituida por agua tomada de todos los lagos del valle de Mxico, iniciando as los itinerarios de la protagonista a travs de la geografa humana de la colonia. As, la mujer indgena se convierte en un instrumento que facilita, adems de la trama de la novela en s, las transgresiones de la protagonista que finalmente nos acercan un poco ms a las aporas y dilemas que en su da implicara la colonia para las mujeres. La indgena, como informante nativa, sin embargo, est condenada a desaparecer de la trama de la novela despus de haber cumplido con su deber: ella facilita la trama pero a la vez est excluida de la misma. Su historia se construye en los mrgenes de cualquier narracin. Tanto Josefa Borquez, como la indgena de las manos tibias son indispensables para la constitucin de los respec- tivos personajes Jesusa Palancares y Claire Fleurcy pero al mismo tiempo ocupan el lugar del otro, subalterno y autctono, en una historia que nunca podr ser la suya. Estas dos novelas no re- presentan los nicos textos en los cuales queda plasmada la preca- ria situacin del informante nativo, ms bien, es un fenmeno que se repite a lo largo de la literatura mexicana. 150 Tabea Alexa Linhard La culpa es de los Tlaxcaltecas, texto que se analizar en el siguiente apartado, ofrece un tratamiento cuidadoso y complejo de los conflictos que surgen entre una protagonista que se relaciona con la colonialidad y la subalternidad, y un personaje que funciona como informante nativa, condenada a la desaparicin y el silencio. LA CULPA ES DE LOS TLAXCALTECAS En el relato La culpa es de los Tlaxcaltecas, Elena Garro narra la construccin de una subjetividad y una memoria que pasan por la violencia (colonial y patriarcal) y la traicin. El cuento represen- ta un intento de reconciliacin con el pasado colonial. Pero se trata de una reconciliacin a travs de la cual una mujer, traicionera, pero a la vez poseedora de sus propios deseos y recuerdos, se inserta en una memoria histrica en la que hasta aquel momento slo se le haba otorgado un papel pasivo. A travs del cuento emerge una subjetividad femenina, que siguiendo el modelo que propone Spivak, precisa de un otro condenado al silencio y a la desaparicin. Este otro, o ms bien otra, es Nacha, la cocinera y a la vez interlocutora de la protagonista del cuento. A caballo entre dos temporalidades, el relato se desarrolla por un lado durante la era del presidente Lpez Mateos, y por otro en un tiempo y espacio mtico y onrico, en el que tiene lugar la cada de Tenochtitln y el reencuentro de la protagonista a su primo- marido. Margo Glantz ha calificado a este personaje comoun prncipe azteca, personaje que aparece y desaparece como en los cuentos de hadas o en las novelas de caballeras (295). As, el cuento funciona a varios niveles. Laura, la protagonista, es una joven de clase alta que durante el regreso de una excursin a Guanajuato se extrava despus de haberse averiado el autom- vil en el que viajaba con su suegra. Todo parece indicar que duran- te su ausencia, Laura es atacada y posiblemente violada, ya que regresa con su vestido blanco manchado de sangre y los cabellos llenos de tierra, para despus refugiarse en lo que aparenta ser la locura. Nunca queda claro si Laura realmente fue violada, pero s hay suficientes indicios que nos hacen suponer que sta es la con- clusin a la llegan quienes la rodean. 151 Feminismo, poscolonialismo y subalternidad Estos indios salvajes... ! No se puede dejar sola a una seo- ra! (Garro 16), exclama el mecnico cuando la ve regresar. Los posteriores comentarios sobre el supuesto violador tanto en la prensa, se cree que el siniestro individuo de aspecto indgena que la sigui desde Cuitzeo, sea un sdico (22), como en boca del marido de Laura, para quien slo existe el indio asqueroso (23) ciertamente apuntan a lo mismo. Sin embargo, la experiencia que recuerda la protagonista es muy diferente a aquella imaginada por los dems. El encuentro con el misterioso personaje es a la vez colisin y reconciliacin con un pasado conflictivo en el que la mujer indgena, plasmada en la Malinche, siempre ha funcionado como chivo expiatorio. Laura tambin traiciona, igual que la Malinche, igual que los tlaxcaltecas, slo que ahora los traicionados son su familia, su entorno de clase media-alta, su marido que le aburre, y tambin aquel primo-marido y lo que l representa. Sin embargo, se trata de una traicin al revs, ya que en el relato de Garro una mujer de la clase dominante es la que se concibe a s misma como una traidora, como Malinche: una Malinche rubia que como la ind- gena traiciona a los suyos pero reforzando el revs de la misma trama porque al traicionar no aumenta las filas de los conquistadores sino la de los conquistados, la de los vencidos: ha asumido su visin (Glantz 293). La cuestin racial, plasmada en la blancura de Laura que con- trasta con el color de la piel del primo-marido, radicaliza la doble traicin de Laura. La narracin del primer encuentro comienza con una taza blanca, con su cubito de azcar blanca que le acaba de servir la cocinera. Laura recuerda el puente blanco de Cuitzeo, el lago seco con fondo de lajas blancas, la luz blanca, y la textura de su vestido blanco (12). El hombre, sin embargo tiene la piel ardida por el sol (13) y los ojos brillantes. Desde lejos me llega- ron sus chispas negras y vi ondear sus cabellos negros en medio de la luz blanqusima del encuentro (13). La blancura de Laura tambin sorprende al hombre, que observa al ver su mano: Est 152 Tabea Alexa Linhard muy desteida, parece una mano de ellos (14). Laura le respon- de Hace ya tiempo que no me pega el sol (14). Este ltimo comentario sugiere que con este encuentro Laura ha dejado de ser una mujer de clase y raza privilegiada, y ha regresado a un pasado mtico. Ahora es aliada de los vencidos, tal como Laura explica a Nacha: El tiempo haba dado la vuelta completa como cuando ves una tarjeta postal y luego la vuelves para ver lo que has escrito atrs. As llegu en el lago de Cuitzeo, hasta la otra nia que fui (12). Dentro de esta temporalidad onrica, Laura se convierte en prima y esposa del indgena y as lleva a cabo su doble delito: porque traiciona al indgena igual que traiciona a su marido Pa- blo, al negarse a regresar al presente y a su lado. La traicin, por lo tanto, es inevitable, ya que slo as Laura se inserta plenamen- te en los mitos coloniales y poscoloniales que forman parte del imaginario que le rodea. Es ms, Laura necesita negociar con estos mitos sobre-determinados, poltica y culturalmente inscri- tos, porque, tal como afirma Glantz, la conciencia de culpabili- dad est naturalmente ligada al sexo, a un sexo entrevisto en la infancia con fascinacin y temor, con miedo: un sexo ligado a la muerte, un sexo violentado, un sexo culpable (293). Slo en- frentndose a dichos simbolismos sobredeterminados la culpa de los tlaxcaltecas, la traicin de la Malinche, la insistencia de Laura en leer la Historia verdadera... de Bernal Daz del Casti- llo, es posible la reconciliacin, siendo ste el primer paso para la articulacin de una subjetividad femenina y agente. Dicha sub- jetividad, sin embargo, aqu tambin precisa de un otro subal- terno y marginado: Nacha, la cocinera. Todo el relato se construye a travs de los dilogos, que ms bien son monlogos, que Laura mantiene con la sirvienta. Laura necesita a Nacha no slo para que le prepare el caf sino para afirmar y justificar su propia memoria y subjetivdad. Ya al principio de la novela, cuando Laura regresa a su casa comenta: Sabes Nacha? La culpa es de los tlaxcaltecas. Des- pus insiste: No ests de acuerdo, Nacha? A lo que la cocine- ra responde S, seora. (11). As, a lo largo del cuento, Laura 153 Feminismo, poscolonialismo y subalternidad continuamente interrumpe su propio relato, siempre buscando una respuesta, un eco en Nacha. 21 Y t, Nachita, eres traidora? La mir con esperanzas. Si Nacha comparta su calidad traidora la entendera, y Laura necesitaba que alguien la entendiera esa noche. Nacha reflexion unos instantes, se volvi a mirar el agua que empe- zaba a hervir con estrpito, la sirvi sobre el caf y el aroma caliente la hizo sentirse a gusto cerca de su patrona. S, yo tambin soy traicionera, seora Laurita (12). Pero Nacha no slo es la interlocutora de la protagonista, ella tambin representa en los ojos de Laura la herencia poscolonial de aquellos con los que anhela reconciliarse. A la vez, la cocinera est excluida de este mismo proceso. Nacha no slo mira con sus ojos viejsimos (28), ojos que quizs logren atisbar algo de la tem- poralidad mtica en la que se refugia Laura. La cocinera tambin es el instrumento que finalmente posibilita la unin entre Laura y su primo-marido. Nacha es quien lo ve llegar y le abre la ventana, permitiendo su entrada en el mundo y el siglo de Laura, permitien- do tambin que ella se marche con l. Seora... ! Ya lleg por usted...? le susurr en una voz tan baja que slo Laura pudo orla (28). Nacha tambin es quien explica a la suegra de Laura el destino, al parecer inevitable, de su nuera: Yo digo que la seora Laurita no era de este tiempo, ni era para el seor (28). Finalmen- te, despus de haber cumplido con esta tarea, de haber servido como instrumento, Nacha desaparece, hasta sin cobrar (29). Pero adems de servir como instrumento de unin entre Laura y su primo-marido, la cocinera tambin representa el pasado con el que la protagonista ansa la reconciliacin. En su conversacin con Nacha, sale a relucir el pasado mtico con el que Laura busca reencontrarse a lo largo del texto: 21 Laura constantemente interrumpe su propia narracin con preguntas como Sabes Nacha? (11), No ests de acuerdo, Nacha? (11), Hay cosas que no se pueden decir, t lo sabes, Nachita (13), Verdad, Nachita, que no poda decirles que era mi marido? pidiendo la aprobacin de la cocinera (23) y T me entiendes verdad? (24). 154 Tabea Alexa Linhard En aquel entonces tambin las palabras me parecieron de piedra, slo que de una piedra fluida y cristalina. La piedra se solidificaba al terminar cada palabra, para quedar escrita para siempre en el tiempo. No eran as las palabras de tus mayores? Nacha reflexion unos instantes, luego asinti convencida. As eran, seora Laura (13). Los mayores de Nacha, los ancestros, por lo tanto, son los mis- mos que habitan aquella temporalidad antigua en la que Laura se encuentra con su primo-marido. As, Nacha se convierte no ya en una voz subalterna, sino en la proyeccin del informante nativo que consolida la individualidad y subjetividad de Laura. La prota- gonista necesita a la cocinera, pero la necesita subalterna, precisa que desaparezca, de la misma manera en que Josefa Brquez se desvanece detrs de Jesusa Palancares, o la india de las manos tibias detrs de Claire Fleurcy. As, el cuento de Elena Garro refleja la subalternidad de una mujer condenada a desparecer para que se pueda consolidar la conflictiva subjetividad de la protagonista. Consecuentemente, Garro aqu se convierte en lo que Spivak denominara una post- colonial woman writer cognizant of the aporias or ethico-historical dilemmas in womens decolonization (Translators Preface xvii). 22 A MODO DE CONCLUSIN Los tres textos mencionados ciertamente no pueden ni dar una imagen exhaustiva, ni mucho menos ofrecer soluciones al proble- ma de la subalternidad en Mxico. Se necesitara un anlisis mu- cho ms extenso que tambin abarcara el estudio de documentos histricos, adems de otras fuentes, para llevar a cabo semejante proyecto. Sin embargo, los textos literarios, y la crtica de los mis- mos, s logran representar la manera en que sujetos subalternos desaparecen de lo que Spivak llamara una estructura de resisten- cia responsable. El sujeto subalterno, sin embargo, permanece 22 una escritora poscolonial que reconoce las aporias y dilemas tico-hist- ricos en la decolonizacin de las mujeres. 155 Feminismo, poscolonialismo y subalternidad mudo: el texto literario no lo rescata ni de los mrgenes, pero s nos deja entrever las huellas de los procesos discursivos que condenan a Josefa Brquez, a la indgena de las manos tibias y a Nacha a una posicin de subalternidad. As, con el fin de responder a la pregunta expuesta al principio de este ensayo, qu puede hacer la literatura femenina mexicana por los estudios subalternos?, cabe necesario destacar tres puntos. Primero, que aunque los estudios subalternos en s hayan surgi- do en el contexto de la colonizacin y la descolonizacin de la In- dia, un repaso a la literatura mexicana demuestra que los proble- mas de subalternidad y marginalidad en los que dichos estudios (y la crtica de los mismos) se centran, ya se han dado en otros con- textos geogrficos y culturales. Segundo, aunque que la representacin de un sujeto o concien- cia subalterna siempre sea una maniobra condenada al fracaso, la representacin de la problemtica de la subalternidad dentro de textos literarios como los aqu discutidos, no es fracaso alguno. En los tres textos mencionados es posible reconocer las huellas discursivas de los procesos de subalternizacin que condenan a los personajes mencionados a la desaparicin y al silencio. Finalmente, es necesario hacer hincapi en la cuestin de g- nero. Obviamente, se trata de tres novelas escritas y protagoniza- das por mujeres. Pero el gnero de las autoras no determina automticamente una tratamiento ms democrtico o incluso pol- ticamente correcto de los personajes femeninos ste sera un argumento demasiado fcil. Ms bien, conviene destacar que en las obras de estas escritoras mexicanas se perfila una mayor sensibilidad hacia sujetos subalternos femeninos. Los textos men- cionados reflejan los complejos entramados textuales que implica- ron e implican tanto lo colonial como lo poscolonial para las muje- res en Mxico, a lo largo de diferentes momentos histricos. As, dentro de su xito (en todos los sentidos) como textos literarios, Hasta no verte Jess mo, Duerme y, sobre todo, La culpa es de los Tlaxcaltecas, se hace palpable el silencio y el olvido que mar- ca a personajes como Josefa Brquez, la indgena de las manos tibias y Nacha, la cocinera. 156 Tabea Alexa Linhard Como mencionaba al principio, tanto el contexto latinoamerica- no en trminos generales, como la literatura mexicana y en parti- cular la literatura de mujeres, no han formado parte de lo que hoy en da ya es un canon dentro de la teora poscolonial y los estudios subalternos. Los comentarios sobre los tres textos aqu citados tie- nen el fin de demostrar los posibles encuentros y desencuentros entre la teora poscolonial, los estudios subalternos y la literatura escrita por mujeres en Mxico. Tanto en Hasta no verte Jess mo, como en Duerme y La culpa es de los Tlaxcaltecas, la presencia de las informantes nativas indica que la literatura mexicana est plagada de historias fragmentadas y marginales. Se trata las histo- rias de sujetos que sostienen las tramas de las novelas, pero que permanecen en los mrgenes de todo discurso dominante. Son las historias, en fin, que emergen a travs de mltiples dilogos entre textos literarios y los postulados tericos que surgen de la crtica literaria feminista, la teora poscolonial y los estudios subalternos. PALABRAS CLAVE DEL ARTCULO Y DATOS DE LA AUTORA feminismo, literatura mexicana, Poniatowska, Garro, Boullosa Tabea Alexa Linhard Instituto Tecnolgico Autnomo de Mxico (ITAM) Cda. de la Higuera 31 B Colonia del Carmen CP 04000 Mxico, DF Tel. (5255) 55 54 27 98 tabealinhard@mail.com