Sie sind auf Seite 1von 191

Instrues Operacionais do VLT AQUA High

Power

ndice

ndice
1 Como Ler estas Instrues Operacionais

Copyright, Limitao de Responsabilidade e Direitos de Reviso

Aprovaes

Smbolos

2 Segurana

Advertncia Geral

Antes de Iniciar Atividades de Reparo

Condies especiais

Evite dar Partidas acidentais

Instalao da Parada Segura

10

Parada Segura do Conversor de Freqncia

11

Rede Eltrica IT

12

3 Como Instalar

13

Como Iniciar

13

Pre-instalao

14

Planejamento do Local da Instalao

14

Recepo do Conversor de Freqncia

14

Transporte e Desembalagem

14

Iamento

15

Dimenses Mecnicas

17

Potncia Nominal

24

Instalao Mecnica

25

Posies dos blocos de terminais - chassi de tamanho D

26

Posio dos Blocos de Terminais - chassi de tamanho E

28

Posies dos Blocos de Terminais - chassi de tamanho F

32

Resfriando e Fluxo de Ar

34

Instalao de Opcionais no Campo

40

Instalao do Kit do Duto de Resfriamento em Gabinetes Metlicos da Rittal.

40

Instalao externa/ kit NEMA 3R para gabinetes metlicos da Rittal.

43

Instalao sobre pedestal

44

Opcional da placa de entrada

46

Instalao da Proteo de Rede Eltrica em conversores de freqncia

47

Tamanho do chassi F Opcionais de Painel

47

Tamanho do chassi F Opes de Painel

47

Instalao Eltrica

50

Conexes de Energia

50

Conexo de rede eltrica

65

Fusveis

66

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

ndice

Isolao do Motor

69

Correntes de Rolamento do Motor

70

Roteamento do cabo de controle

70

Instalao Eltrica, Terminais de Controle

72

Exemplos de Conexo

73

Partida/Parada

73

Partida/Parada por Pulso

73

Instalao Eltrica - continuao

75

Instalao Eltrica, Cabos de Controle

75

Chaves S201, S202 e S801

77

Setup Final e Teste

78

Conexes Adicionais

80

Controle do Freio Mecnico

80

Proteo Trmica do Motor

80

4 Como operar o conversor de freqncia


Modos de Funcionamento

81

Como trabalhar com o LCP grfico (GLCP)

81

Como operar o LCP numrico (NLCP)

86

Dicas e truques

89

5 Como programar o conversor de freqncia

81

95

Como programar

95

Q1 Meu Menu Pessoal

97

Q2 Setup Rpido

97

Q5 - Alteraes Feitas

100

Q6 Registros

100

Parmetros Comumente Usados - Explicaes

101

[Main Menu] (Menu Principal)

101

Opes de Parmetro

142

Configuraes padro

142

0-** Operao/Display

143

1-** Carga/Motor

144

2-** Freios

145

3-** Referncia / Rampas

145

4-** Limites/Advertncs

146

5-** Entrad/Sad Digital

147

6-** Entrad/Sad Analg

148

8-** Com. e Opcionais

149

9-** Profibus

150

10-** Fieldbus CAN

150

13-** Smart Logic

151

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

ndice

14-** Funes Especiais

151

15-** Informao do VLT

152

16-** Leituras de Dados

153

18-** Leitura de Dados 2

154

20-** Malha Fechada do FC

154

21-** Ext. Malha Fechada

155

22-** Funes de Aplicao

156

23-** Funes Baseadas em Tempo

157

25-** Controlador em Cascata

158

26-** E/S Analgica do Opcional MCB 109

159

Opcional de CTL em Cascata 27-**

160

29-** Funes de Aplicao Hidrulica

161

31-** Opcionais de Bypass

161

6 Especificaes Gerais

163

7 Soluo de Problemas

177

Mensagens de falha

ndice

180
186

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

1 Como Ler estas Instrues Operacionais

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

1 Como Ler estas Instrues Operacionais

1 Como Ler estas Instrues Operacionais


1.1.1 Copyright, Limitao de Responsabilidade e Direitos de Reviso

Esta publicao contm informaes proprietrias da Danfoss. Ao aceitar e utilizar este manual, o usurio concorda em usar as informaes nele contidas
exclusivamente para a operao do equipamento da Danfoss ou de equipamento de outros fornecedores, desde que tais equipamentos sejam destinados
a comunicar-se com equipamentos da Danfoss atravs de conexo de comunicao serial. Esta publicao est protegida pelas leis de Direitos Autorais
da Dinamarca e da maioria de outros paises.

A Danfoss no garante que um programa de software desenvolvido de acordo com as orientaes fornecidas neste manual funcionar adequadamente
em todo ambiente fsico, de hardware ou de software.

Embora a Danfoss tenha testado e revisado a documentao contida neste manual, a Danfoss no fornece nenhuma garantia ou declarao, expressa
ou implcita, com relao a esta documentao, inclusive a sua qualidade, funo ou a sua adequao para um propsito especfico.

Em nenhuma hiptese, a Danfoss poder ser responsabilizada por danos diretos, indiretos, especiais, incidentes ou conseqentes que decorram do uso
ou da impossibilidade de usar as informaes contidas neste manual, inclusive se for advertida sobre a possibilidade de tais danos. Em particular, a
Danfossno responsvel por quaisquer custos, inclusive, mas no limitados queles decorrentes de resultados de perda de lucros ou renda, perda ou
dano de equipamentos, perda de programas de computador, perda de dados e os custos para recuperao destes ou quaisquer reclamaes oriundas
de terceiros.

A Danfoss reserva-se o direito de revisar esta publicao sempre que necessrio e implementar alteraes do seu contedo, sem aviso prvio ou qualquer
obrigao de notificar usurios antigos ou atuais dessas revises ou alteraes.
Estas Instrues Operacionais fornecero todos os aspectos do Drive do VLT AQUA.

Literatura disponvel para o Drive do VLT AQUA:


-

As Instrues Operacionais MG.20.MX.YY fornecem as informaes necessrias para colocar o drive em funcionamento.

O Guia de Design MG.20.NX.YY engloba informaes tcnicas sobre o projeto do drive e as aplicaes do cliente.

O Guia de Programao MG.20.OX.YY fornece as informaes sobre como programar e inclui descries completas dos parmetros.

X = Nmero da reviso
YY = Cdigo do idioma
A literatura tcnica dos Drives da Danfoss tambm est disponvel on-line no endereo www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Documentations/Technical+Documentation.

1.1.2 Aprovaes

1.1.3 Smbolos
Smbolos usados nestas Instrues Operacionais.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

1 Como Ler estas Instrues Operacionais

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

NOTA!

Indica algum item que o leitor deve observar.

Indica uma advertncia geral.

Indica uma advertncia de alta tenso.

Indica configurao padro

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

2 Segurana

2 Segurana
2.1.1 Observao sobre Segurana
A tenso do conversor de freqncia perigosa sempre que o conversor estiver conectado rede eltrica. A instalao incorreta do

motor, conversor de freqncia ou do fieldbus pode causar danos ao equipamento, ferimentos graves ou mesmo a morte nas pessoas.
Conseqentemente, as instrues neste manual, bem como as normas nacional e local devem ser obedecidas.

Normas de Segurana
1.

O conversor de freqncia deve ser desligado da rede eltrica, se for necessrio realizar reparos. Verifique se a alimentao da rede foi desligada
e que haja passado tempo suficiente, antes de remover o motor e os plugues da rede eltrica.

2.

A tecla [STOP/RESET] do painel de controle do conversor de freqncia no desconecta o equipamento da rede eltrica e, portanto, no deve
ser utilizada como interruptor de segurana.

3.

A correta ligao de proteo do equipamento terra deve estar estabelecida, o operador deve estar protegido contra a tenso de alimentao
e o motor deve estar protegido contra sobrecarga, conforme as normas nacional e local aplicveis.

4.
5.

As correntes de fuga para o terra so superiores a 3,5 mA.


A proteo contra sobrecargas do motor programada no Par. 1-90 Proteo Trmica do Motor. Se esta funo for desejada, programe o
parmetro 1-90 com o valor de dado [Desarme por ETR] (valor padro) ou com o valor de dado [Advertncia do ETR]. Observao: A funo
inicializada com 1,16 vezes a corrente nominal do motor e com a freqncia nominal do motor. Para o mercado Norte Americano: As funes
ETR oferecem proteo classe 20 contra sobrecarga do motor, em conformidade com a NEC.

6.

No remova os plugues do motor, nem da alimentao da rede, enquanto o conversor de freqncia estiver ligado a esta rede. Verifique se a
alimentao da rede foi desligada e que haja passado tempo suficiente, antes de remover o motor e os plugues da rede eltrica.

7.

Observe que o conversor de freqncia tem entradas de tenso alm de L1, L2 e L3, depois que a diviso da carga (ligao do circuito intermedirio de CC) e de 24 V CC externa forem instaladas. Verifique se todas as entradas de tenso foram desligadas e se j decorreu o tempo
necessrio, antes de iniciar o trabalho de reparo.

Instalao em Altitudes Elevadas

Para altitudes superiores a 2 km, entre em contacto com a Danfoss, com relao PELV.

Advertncia contra Partida Acidental


1. O motor pode ser parado por meio de comandos digitais, comandos pelo barramento, referncias ou parada local, durante o perodo em que o conversor
de freqncia estiver ligado rede. Se, por motivos de segurana pessoal, for necessrio garantir que no ocorra nenhuma partida acidental, estas
funes de parada no so suficientes. 2. Enquanto os parmetros estiverem sendo alterados, o motor pode dar partida. Conseqentemente, a tecla de
parada [STOP/RESET] dever estar sempre ativada; aps o que os dados podero ser alterados. 3. Um motor que foi parado poder dar partida, se
ocorrerem defeitos na eletrnica do conversor de freqncia ou se houver uma sobrecarga temporria ou uma falha na alimentao de rede eltrica ou
se a conexo do motor for interrompida.

Advertncia:
Tocar nas partes eltricas pode at causar morte - mesmo depois que o equipamento tiver sido desconectado da rede eltrica.

Certifique-se de que as outras entradas de tenso foram desconectadas, como a alimentao externa de 24 V CC, diviso de carga (ligao de circuito
CC intermedirio), bem como a conexo de motor para backup cintico.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

2 Segurana
2.1.2 Advertncia Geral
Warning (Advertncia):

Tocar as partes eltricas pode at causar morte - mesmo depois que o equipamento tenha sido desconectado da rede eltrica.
Certifique-se tambm de que as demais entradas de tenso tenham sido desconectadas, (conexo de circuito CC intermedirio), bem

como a conexo do motor do backup cintico.


Antes de tocar em qualquer pea eltrica do Drive do FC 200 do VLT AQUA, aguarde pelo menos os minutos discriminados abaixo:
380 - 480 V; 110 - 450 kW, espere pelo menos 15 minutos.
525 - 690 V; 132 - 630 kW, espere pelo menos 20 minutos.
Um tempo menor somente ser permitido, se estiver especificado na plaqueta de identificao da unidade em questo.

Corrente de Fuga
A corrente de fuga para o terra do Drive do FC 200 do VLT AQUA excede 3,5 mA. Em conformidade com a IEC 61800-5-1, uma conexo
do Ponto de Aterramento de proteo deve ser garantida por meio de: um fio de cobre com seo transversal de 10 mm mn. ou de
Al PE com 16 mm, ou um fio PE adicional - com a mesma seo transversal que a da fiao da Rede Eltrica - e com terminao
separada.
Dispositivo de Corrente Residual
Este produto pode gerar uma corrente CC no condutor de proteo. Onde um dispositivo de corrente residual (RCD) for utilizado como
proteo extra, somente um RCD do Tipo B (de retardo) dever ser usado, no lado da alimentao deste produto. Consulte tambm
a Nota MN.90.GX.02 sobre a Aplicao do RCD.
O aterramento de proteo do Drive FC 200 do VLT AQUA e a utilizao de RCD's devem sempre estar em conformidade com as normas
nacionais e locais.

2.1.3 Antes de Iniciar Atividades de Reparo


1.

Desconecte o conversor de freqncia da rede eltrica

2.

Desconecte os terminais 88 e 89 do barramento CC

3.

Espere pelo menos o tempo mencionado na seo Advertncia Geral acima

4.

Remova o cabo do motor

2.1.4 Condies especiais


Valores eltricos nominais:
Os valores nominais especificados na plaqueta de identificao do conversor de freqncia baseiam-se em uma alimentao de rede eltrica trifsica,
dentro das faixas de tenso, corrente e temperatura especificadas que, espera-se, sejam utilizados na maioria das aplicaes.
Os conversores de freqncia tambm suportam outras aplicaes especiais, que afetam os valores eltricos nominais do conversor.
As condies especiais que afetam os valores eltricos nominais podem ser:

Aplicaes monofsicas

Aplicaes de alta temperatura que necessitam de derating dos valores eltricos nominais

Aplicaes marinhas com condies ambientais mais severas.

Consulte as clusulas pertinentes no Guia de Design do Drive do VLT AQUA, para informaes detalhadas sobre os valores eltricos nominais.

Requisitos de instalao:
A segurana eltrica geral do conversor de freqncia requer consideraes de instalao especiais com relao a:

Fusveis e disjuntores para proteo contra sobre corrente e curto-circuito

Seleo dos cabos de energia (rede eltrica, motor, freio, diviso de carga e rel)

Grade de configurao (rede eltrica IT,TN, perna aterrada, etc.)

Segurana das portas de baixa-tenso (condies da PELV).

Consulte as clusulas apropriadas nestas instrues e no Guia de Design do Drive do VLT AQUA, para informaes detalhadas sobre os requisitos
de instalao.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

2 Segurana

2.1.5 Cuidado!
Os capacitores do barramento CC do conversor de freqncia permanecem com carga eltrica, mesmo depois que a energia foi desconectada. Para evitar o perigo de choque eltrico, desconecte o conversor de freqncia da rede eltrica, antes de executar a
manuteno. Antes de efetuar manuteno no conversor de freqncia, espere pelo menos o tempo indicado abaixo:

Tenso

380 - 480 V

525 - 690 V

Potncia

Tempo Mn Tempo de Espera

110 - 250 kW

20 minutos

315 - 1000 kW

40 minutos

45 - 400 kW

20 minutos

450- 1200 kW

30 minutos

Cuidado, pois pode haver alta tenso presente no barramento CC, mesmo quando os LEDs estiverem apagados.

2.1.6 Evite dar Partidas acidentais


Enquanto o conversor de freqncia estiver conectado rede eltrica possvel dar partida/parar o motor por meio de comandos
digitais, comandos de barramento, referncias, ou ento, pelo Local Control Panel.

Desligue o conversor de freqncia da rede eltrica sempre que houver necessidade de precaues de segurana pessoal, com o objetivo de
evitar partidas acidentais.

Para evitar partidas acidentais, acione sempre a tecla [OFF] antes de fazer alteraes nos parmetros.
A menos que o terminal 37 esteja desligado, um defeito eletrnico, uma sobrecarga temporria, um defeito na alimentao de rede eltrica ou
a perda de conexo do motor, pode provocar a partida de um motor parado.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

2 Segurana
2.1.7 Instalao da Parada Segura
Para executar a instalao de uma Parada de Categoria 0
(EN60204), em conformidade com a Categoria de Segurana 3

(EN954-1), siga estas instrues:


1.

A ligao direta (jumper) entre o Terminal 37 e o 24 V CC deve


ser removida. Cortar ou interromper o jumper no suficiente.
Remova-o completamente para evitar curto-circuito. Veja esse
jumper na ilustrao.

2.

Conecte o terminal 37 ao 24 V CC, com um cabo com proteo


contra curto-circuito. A fonte de alimentao de 24 V CC deve
ter um dispositivo de interrupo de circuito que esteja em conformidade com a EN954-1 Categoria 3. Se o dispositivo de
interrupo e o conversor de freqncia estiverem no mesmo
painel de instalao, pode-se utilizar um cabo normal em vez de
um blindado.

Ilustrao 2.1: Conecte um jumper entre o terminal 37 e a


fonte de 24 VCC.

A ilustrao abaixo mostra uma Categoria de Parada 0 (EN 60204-1) com Categoria de segurana 3 (EN 954-1). A interrupo de circuito causada por
um dispositivo de contacto de abertura de porta. A ilustrao tambm mostra como realizar um contacto de hardware no-seguro.

Ilustrao 2.2: Ilustrao dos aspectos essenciais de uma instalao para obter uma Categoria de Parada 0 (EN 60204-1) com uma Categoria
de Parada 3 (EN 954-1).

10

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

2 Segurana

2.1.8 Parada Segura do Conversor de Freqncia


Para verses instaladas com o terminal de entrada 37 Parada Segura, o conversor de freqncia pode executar a funo de segurana Torque Seguro

Desligado (conforme definida no rascunho CD IEC 61800-5-2), ou Categoria de Parada 0 (como definida na EN 60204-1).
Foi projetado e aprovado como adequado para os requisitos da Categoria de Segurana 3, na EN 954-1. Esta funcionalidade denominada Parada Segura.
Antes da integrao e uso da Parada Segura em uma instalao deve-se conduzir uma anlise de risco completa na instalao, a fim de determinar se a

funcionalidade da Parada Segura e a categoria de segurana so apropriadas e suficientes. Com a finalidade de instalar e utilizar a funo Parada Segura,
em conformidade com os requisitos da Categoria de Segurana 3, constantes da EN 954-1, as informaes e instrues relacionadas ao Guia de Design
MG.20.NX.YY do Drive do VLT AQUA devem ser seguidas risca! As informaes e instrues, contidas nas Instrues Operacionais, no so suficientes
para um uso correto e seguro da funcionalidade da Parada Segura!

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

11

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

2 Segurana
2.1.9 Rede Eltrica IT
Rede Eltrica IT

No conecte conversores de freqncia de 400 V, que possuam filtros de RFI, a alimentaes de rede eltrica com uma tenso superior
a 440 V, entre fase e terra.

Em redes eltricas IT e em ligao delta (perna aterrada), a tenso de rede entre a fase e o terra poder ultrapassar 440 V.

par. 14-50 Filtro de RFI pode ser utilizado, para desconectar os capacitores de RFI internos, do seu filtro de RFI para o terra. Esta providncia reduzir
o desempenho do RFI para o nvel A2.

2.1.10 Verso do Software e Aprovaes:


VLT AQUA Drive
Verso de software 1.24

Este manual pode ser utilizado em todos os conversores de freqncia do Drive do VLT AQUA, com a verso de software 1.24.
O nmero da verso do software pode ser encontrado no parmetro 15-43.

2.1.11 Instrues para Descarte

O equipamento que contiver componentes eltricos no pode ser descartado junto com o lixo domstico.
Deve ser coletado separadamente, junto com o lixo eltrico e lixo eletrnico, em conformidade com a legislao
local e atual em vigor.

12

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3 Como Instalar
3.1 Como Iniciar
3.1.1 Sobre Como Instalar
Este captulo abrange instalaes mecnicas e as instalaes eltricas de entrada e sada dos terminais de energia e terminais do carto de controle.
A instalao eltrica de opcionais est descrita nas Instrues Operacionais importantes e no Guia de Design.

3.1.2 Como Iniciar


O conversor de freqncia foi desenvolvido para propiciar uma instalao rpida e correta de EMC, seguindo as etapas descritas abaixo.

Leia as instrues de segurana, antes de comear a instalao da unidade.

Instalao Mecnica

Montagem mecnica

Instalao Eltrica

Conexo Rede Eltrica e Ponto de Aterramento de Proteo

Conexo do motor e cabos

Fusveis e disjuntores

Terminais de controle - cabos

Configurao rpida

Painel de Controle Local, LCP

Adaptao Automtica de Motor, AMA

Programao

O tamanho do Chassi depende do tipo de gabinete metlico da faixa de


potncia e da tenso de rede eltrica
Ilustrao 3.1: Diagrama exibindo a instalao bsica, inclusive rede eltrica, motor, tecla de partida/parada e potencimetro para ajuste da velocidade.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

13

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3.2 Pre-instalao
3.2.1 Planejamento do Local da Instalao
NOTA!
Antes de executar a instalao importante planejar como o conversor de freqncia dever ser instalado. Negligenciar este plane-

jamento, poder redundar em trabalho adicional desnecessrio durante e aps a instalao.

Selecione o melhor local operacional possvel levando em considerao os seguintes critrios (consulte os detalhes nas pginas seguintes e os respectivos Guias de Design):

Temperatura do ambiente operacional

Mtodo de instalao

Como refrigerar a unidade

Posio do conversor de freqncia

Rota de passagem do cabo

Garanta que a fonte de alimentao fornea a tenso correta e a corrente necessria

Garanta que a corrente nominal do motor esteja dentro do limite de corrente mxima do conversor de freqncia.

Se o conversor de freqncia no tiver fusveis internos, garanta que os fusveis externos estejam dimensionados corretamente.

3.2.2 Recepo do Conversor de Freqncia


Ao receber o conversor de freqncia, assegure que a embalagem est intacta e observe se ocorreu algum dano unidade durante o transporte. Caso
haja algum dano entre em contacto imediatamente com a empresa transportadora para registrar o dano.

3.2.3 Transporte e Desembalagem


Antes de desembalar o conversor de freqncia, recomenda-se que o conversor esteja localizado to prximo do local de instalao quanto possvel.
Remova a caixa de embalagem e manuseie o conversor de freqncia ainda sobre o palete, enquanto for possvel.

NOTA!
A tampa da caixa de contm uma mscara guia para perfurao dos furos de montagem, nos chassi D Para o E, consulte a seo

Dimenses Mecnicas mais adiante, neste mesmo captulo.

14

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Ilustrao 3.2: Gabarito de Montagem

3.2.4 Iamento
Sempre efetue o iamento do conversor de freqncia utilizando os orifcios apropriados para esse fim. Para todos os D e E2 (IP00) chassi, utilize uma
barra para evitar que os orifcios para iamento do conversor de freqncia sejam danificados.

Ilustrao 3.3: Mtodo de iamento recomendado, chassi de tamanhos D e E.

NOTA!
A barra para iamento deve ser capaz de suportar o peso do conversor de freqncia. Consulte Dimenses Mecnicas para o peso dos
diferentes tamanhos de chassi. O dimetro mximo para a barra 2,5 cm (1 polegada). O ngulo desde o topo do drive at o cabo
de iamento deve ser 60 graus ou maior.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

15

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Ilustrao 3.4: Mtodo de iamento recomendado, tamanho


de chassi F1.

Ilustrao 3.6: Mtodo de iamento recomendado, tamanho


de chassi F3.

Ilustrao 3.5: Mtodo de iamento recomendado, tamanho


de chassi F2.

Ilustrao 3.7: Mtodo de iamento recomendado, tamanho


de chassi F4.

NOTA!
Observe que o pedestal fornecido na mesma embalagem do conversor de freqncia, mas no est anexo F1-F4 chassi durante o
embarque. O pedestal necessrio para permitir que o ar flua para o drive, a fim de prover resfriamento adequado. As F chassi devem
ser posicionadas no topo do pedestal, no local da instalao final. O ngulo desde o topo do drive at o cabo de iamento deve ser 60
graus ou maior.

16

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

* Observe com ateno os sentidos do fluxo de ar

3.2.5 Dimenses Mecnicas

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

17

3 Como Instalar

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

* Observe com ateno os sentidos do fluxo de ar

18

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

* Observe com ateno os sentidos do fluxo de ar

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

19

3 Como Instalar

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

* Observe com ateno os sentidos do fluxo de ar

20

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power
IP 21/54 - NEMA 1/12

3 Como Instalar

1) Mnimo espao livre at o teto

F1

IP 21/54 - NEMA 1/12

F3

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

21

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

IP 21/54 - NEMA 1/12

3 Como Instalar

22

1) Mnimo espao livre at o teto

F2

IP 21/54 - NEMA 1/12

F4

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

Tamanho do Chassi

IP
NEMA
DimenAltura
ses para
transporte
Largura
Profundidade
Dimenses do
Altura
drive
Largura
Profundidade
Peso mx

3 Como Instalar

Dimenses mecnicas , Chassi tamanho D


D1
D2
D3
110 - 132 kW em 400 V 160 - 250 kW em 400 V 110 - 132 kW em 400 V
(380 - 480 V)
(380 - 480 V)
(380 - 480 V)
45 - 160 kW em 690 V 200 - 400 kW em 690 V 45 - 160 kW em 690 V
(525-690 V)
(525-690 V)
(525-690 V)
21
54
21
54
00
Tipo 1
Tipo 12
Tipo 1
Tipo 12
Chassi

D4
160 - 250 kW em 400 V
(380 - 480 V)
200 - 400 kW em 690 V
(525-690 V)
00
Chassi

650 mm

650 mm

650 mm

650 mm

650 mm

650 mm

1730 mm

1730 mm

1730 mm

1730 mm

1220 mm

1490 mm

570 mm

570 mm

570 mm

570 mm

570 mm

570 mm

1209 mm

1209 mm

1589 mm

1589 mm

1046 mm

1327 mm

420 mm
380 mm

420 mm
380 mm

420 mm
380 mm

420 mm
380 mm

408 mm
375 mm

408 mm
375 mm

104 kg

104 kg

151 kg

151 kg

91 kg

138 kg

Dimenses Mecnicas, chassi tamanho E e F


Tamanho do Chassi
E1
E2
315 - 450 kW em 315 - 450 kW em
400 V
400 V
(380 - 480 V)
(380 - 480 V)
450 - 630 kW em 450 - 630 kW em
690 V
690 V
(525-690 V)
(525-690 V)
IP
21, 54
00
NEMA
Tipo 1/ Tipo 12
Chassi
Dimenses
Altura
para trans840 mm
831 mm
porte
Largu2197 mm
1705 mm
ra
Profundi736 mm
736 mm
dade
Dimenses
Altura
2000 mm
1547 mm
do drive
Largu600 mm
585 mm
ra
Pro494 mm
498 mm
fundidade
Peso
313 kg
277 kg
mx

F1
F2
500 - 710 kW em 800 - 1000 kW
400 V
em 400 V
(380 - 480 V)
(380 - 480 V)
710 - 900 kW em 1000 - 1200 kW
690 V
em 690 V
(525-690 V)
(525-690 V)
21, 54
21, 54
Tipo 1/ Tipo 12
Tipo 1/ Tipo 12

F3
F4
500 - 710 kW em 800 - 1000 kW
400 V
em 400 V
(380 - 480 V)
(380 - 480 V)
710 - 900 kW em 1000 - 1200 kW
690 V
em 690 V
(525-690 V)
(525-690 V)
21, 54
21, 54
Tipo 1/ Tipo 12
Tipo 1/ Tipo 12

2324 mm

2324 mm

2324 mm

2324 mm

1569 mm

1962 mm

2159 mm

2559 mm

927 mm

927 mm

927 mm

927 mm

2204

2204

2204

2204

1400

1800

2000

2400

606

606

606

606

1004

1246

1299

1541

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

23

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar
3.2.6 Potncia Nominal
Tamanho do chassi

D1

D2

D3

D4

21/54

21/54

00

00

Tipo 1/ Tipo 12

Tipo 1/ Tipo 12

Chassi

Chassi

110 - 132 kW em 400 V

150 - 250 kW em 400 V

110 - 132 kW em 400 V

150 - 250 kW em 400 V

(380 - 480 V)

(380 - 480 V)

(380 - 480 V)

(380 - 480 V)

45 - 160 kW em 690 V

200 - 400 kW em 690 V

45 - 160 kW em 690 V

200 - 400 kW em 690 V

(525-690 V)

(525-690 V)

(525-690 V)

(525-690 V)

Proteo do
gabinete
metlico

IP
NEMA

Potncia nominal
com sobrecarga
normal - 110% de
torque de sobrecarga

Tamanho do chas-

E1

E2

F1/F3

F2/F4

IP

21/54

00

21/54

21/54

NEMA

Tipo 1/ Tipo 12

Chassi

Tipo 1/ Tipo 12

Tipo 1/ Tipo 12

315 - 450 kW em 400 V

315 - 450 kW em 400 V

500 - 710 kW em 400 V

800 - 1000 kW em 400 V

(380 - 480 V)

(380 - 480 V)

(380 - 480 V)

(380 - 480 V)

450 - 630 kW em 690 V

450 - 630 kW em 690 V

710 - 900 kW e 690 V

1000 - 1200 kW em 690 V

(525-690 V)

(525-690 V)

(525-690 V)

(525-690 V)

si

Proteo do
gabinete
metlico

Potncia nominal
com sobrecarga
normal - 110% de
torque de sobrecarga

NOTA!
Os chassis F tm quatro tamanhos diferentes, F1, F2, F3 e F4 O F1 e F2 consistem de uma cabine para o inversor, do lado direito, e
uma cabine para o retificador, do lado esquerdo. O F3 e o F4 tm uma cabine adicional para opcionais, esquerda da cabine do
retificador. O F3 um F1 com uma cabine adicional para opcionais. O F4 um F2 com uma cabine adicional para opcionais.

24

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3.3 Instalao Mecnica


A preparao da instalao mecnica do conversor de freqncia deve ser feita cuidadosamente para assegurar um resultado positivo e para evitar
trabalho perdido durante a instalao mecnica. Comece por examinar os desenhos mecnicos no final desta instruo para familiarizar-se com as
necessidades de espao.

3.3.1 Ferramentas Necessrias


Para executar a instalao mecnica so necessrias as seguintes ferramentas:

Furadeira com broca de 10 ou 12 mm

Fita mtrica

Chave de porca com soquetes mtricos adequados (7-17 mm)

Extenses para chave de porca

Furador de chapa metlica para condutes ou buchas para cabo nas unidades IP 21/Nema 1 e IP 54

Barra de iamento para erguer a unidade (basto ou tubo de 25 mm (1 polegada),capaz de erguer 400 kg (880 libras), no mnimo).

Guindaste ou outro dispositivo de iamento para colocar o conversor de freqncia no lugar

necessria uma ferramenta Torx T50 para instalar o gabinete metlico E1, em tipos de gabinetes metlicos IP21 e IP54..

3.3.2 Consideraes Gerais


Espao
Assegure que haja espao adequado, acima e debaixo do conversor de freqncia para a circulao de ar e acesso aos cabos. Alm disso, deve-se
considerar um espao em frente da unidade para permitir a abertura da porta do painel.

Ilustrao 3.8: Espao na frente do tipo de gabinete metlico IP21/IP54, tamanhos dos chassis D1 e D2.

Ilustrao 3.9: Espao na frente do tipo de gabinete metlico IP21/IP54, tamanho do chassi E1.

Acesso ao cabo
Assegure que exista espao adequado para acesso ao cabo, inclusive para as suas dobras. Como a parte debaixo do gabinete metlico IP00 aberta
para baixo, deve-se fixar os cabos no painel traseiro do gabinete metlico, onde o conversor de freqncia est montado, utilizando braadeiras para
cabos.

NOTA!
Todos os fixadores/encaixes de cabo devem ser acomodados dentro da largura da barra do barramento dos terminais

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

25

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3.3.3 Posies dos blocos de terminais - chassi de tamanho D


Leve em considerao a seguinte posio dos terminais ao estabelecer o acesso aos cabos.

Ilustrao 3.10: Posio das conexes de energia, chassi de tamanhos D3 e D4Tamanho da unidade 43/44

Ilustrao 3.11: Posio das conexes de energia com chave de desconexo, chassi de tamanho D1/ D2

Tenha em mente que os cabos de energia so pesados e difceis de serem dobrados. Procure colocar o conversor de freqncia na melhor posio,
visando facilitar a instalao dos cabos.

NOTA!
Todos os chassi D esto disponveis com bloco de terminais de entrada padro ou chave de desconexo. Todas as dimenses de
terminal podem ser encontradas na tabela da pgina seguinte.

26

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

IP21 (NEMA 1) / IP54 (NEMA 12)

IP00 / Chassi

Tamanho do chassi D1

Tamanho do chassi D2

Tamanho do chassi D3

277 (10,9)

379 (14,9)

119 (4,7)

Tamanho do chassi D4
122 (4,8)

227 (8,9)

326 (12,8)

68 (2,7)

68 (2,7)

173 (6,8)

273 (10,8)

15 (0,6)

16 (0,6)

179 (7,0)

279 (11,0)

20,7 (0,8)

22 (0,8)

370 (14,6)

370 (14,6)

363 (14,3)

363 (14,3)

300 (11,8)

300 (11,8)

293 (11,5)

293 (11,5)

222 (8,7)

226 (8,9)

215 (8,4)

218 (8,6)

139 (5,4)

142 (5,6)

131 (5,2)

135 (5,3)

55 (2,2)

59 (2,3)

48 (1,9)

51 (2,0)

354 (13,9)

361 (14,2)

347 (13,6)

354 (13,9)

284 (11,2)

277 (10,9)

277 (10,9)

270 (10,6)

334 (13,1)

334 (13,1)

326 (12,8)

326 (12,8)

250 (9,8)

250 (9,8)

243 (9,6)

243 (9,6)

167 (6,6)

167 (6,6)

159 (6,3)

159 (6,3)

261 (10,3)

260 (10,3)

261 (10,3)

261 (10,3)

170 (6,7)

169 (6,7)

170 (6,7)

170 (6,7)

120 (4,7)

120 (4,7)

120 (4,7)

120 (4,7)

256 (10,1)

350 (13,8)

98 (3,8)

93 (3,7)

308 (12,1)

332 (13,0)

301 (11,8)

324 (12,8)

252 (9,9)

262 (10,3)

245 (9,6)

255 (10,0)

196 (7,7)

192 (7,6)

189 (7,4)

185 (7,3)

260 (10,2)

273 (10,7)

260 (10,2)

273 (10,7)

Tabela 3.1: Posies do cabo, como mostrado nos desenhos acima. Dimenses em mm (polegada).

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

27

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3.3.4 Posio dos Blocos de Terminais - chassi de tamanho E


Posio dos Blocos de Terminais - E1
Leve em considerao as seguintes posies dos terminais, ao estabelecer o acesso aos cabos.

Ilustrao 3.12: Posies das conexes de energia dos gabinetes metlicos IP21 (NEMA Tipo 1) e IP54 (NEMA Tipo 12)

Ilustrao 3.13: Posies das conexes de energia para os gabinetes metlicos IP21 (NEMA Tipo 1) e IP54 (NEMA Tipo 12) (detalhe B)

28

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Ilustrao 3.14: Posio da chave de desligamento da conexo de energia para os gabinetes metlicos IP21 (NEMA Tipo 1) e IP54 (NEMA
Tipo 12)

Tamanho
do chassi

TIPO DE UNIDADE

DIMENSO DO TERMINAL DE DESCONEXO

IP54/IP21 UL E NEMA1/NEMA12
E1

250/315 kW (400V) E 355/450-500/630 KW


(690 V)
315/355-400/450 kW (400V)

381 (15,0)

253 (9,9)

253 (9,9)

431 (17,0)

562 (22,1)

N/A

371 (14,6)

371 (14,6)

341 (13,4)

431 (17,0)

431 (17,0)

455 (17,9)

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

29

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar
Posio dos Blocos de Terminais - E2
Leve em considerao as seguintes posies dos terminais, ao estabelecer o acesso aos cabos.

Ilustrao 3.15: IP00 gabinete metlico posies da conexo de energia

Ilustrao 3.16: IP00 gabinete metlico posies da conexo de energia

30

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Ilustrao 3.17: IP00 gabinete metlico posies de conexes de energia da chave de desconexo

Observe que os cabos de energia so pesados e difceis de dobrar. Procure colocar o conversor de freqncia na melhor posio, visando facilitar a
instalao dos cabos.
Cada terminal comporta at 4 cabos com encaixes de cabo ou encaixe de cabo padro. O aterramento conectado ao ponto de terminao relevante
no drive.

Ilustrao 3.18: Detalhes do bloco de terminais

NOTA!
As conexes de energia podem ser feitas nas posies A ou B

Tamanho
do chassi

TIPO DE UNIDADE

DIMENSO DO TERMINAL DE DESCONEXO

IPOO/CHASSI
E2

250/315 kW (400V) E 355/450-500/630 KW


(690 V)
315/355-400/450 kW (400V)

381 (15,0)

245 (9,6)

334 (13,1)

423 (16,7)

256 (10,1)

N/A

383 (15,1)

244 (9,6)

334 (13,1)

424 (16,7)

109 (4,3)

149 (5,8)

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

31

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3.3.5 Posies dos Blocos de Terminais - chassi de tamanho F


NOTA!
Os chassi F tm quatro tamanhos, F1, F2, F3 e F4. O F1 e F2 consistem de uma cabine para o inversor, direita, e uma cabina para
o retificador, esquerda. O F3 e F4 tm uma cabine adicional para opcionais, esquerda da cabine do retificador. O F3 um F1 com
uma cabine adicional para opcionais. O F4 um F2 com uma cabine adicional para opcionais.

Posies do bloco de terminais - chassi de tamanhos F1 e F3

Ilustrao 3.19: Posies do bloco de terminais - Cabine do Inversor - F1 e F3 (vistas pela frente, esquerda e direita)
1) Aterramento ao terra terra
2) Terminais do motor
3) Terminais para o freio

Posies do bloco de terminais - tamanho do chassi F2 e F4

Ilustrao 3.20: Posies do bloco de terminais - Cabine do Inversor - F2 e F4(vistas pela frente, esquerda e direita)
1) Aterramento ao terra terra

32

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Posies do bloco de terminais - Retificador (F1, F2, F3 e F4)

Ilustrao 3.21: Posies do bloco de terminais - Retificador (Vistas pela esquerda, frente e direita)
1) Terminal da Diviso da Carga (-)
2) Aterramento ao terra terra
3) Terminal da Diviso da Carga (-)

Posies do bloco de terminais - Cabine de Opcionais (F3 e F4)

Ilustrao 3.22: Posies do bloco de terminais - Cabine de Opcionais (Vistas pela esquerda, frente e direita)
1) Aterramento ao terra terra

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

33

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Posies do bloco de terminais - Cabine de Opcionais com disjuntor/ chave com cpsula moldada (F3 e F4)

Ilustrao 3.23: Posies do bloco de terminais - Cabine de Opcionais com disjuntor/ chave com cpsula moldada (Vistas pela esquerda,
frente e direita)
1) Aterramento do terra terra

3.3.6 Resfriando e Fluxo de Ar


Resfriamento
O resfriamento pode ser conseguido por diferentes meios, utilizando os dutos de resfriamento na parte inferior e no topo da unidade, aspirando e exaurindo
o ar pela parte de trs da unidade ou fazendo as combinaes possveis de resfriamento.
Resfriamento do duto
Uma alternativa dedicada foi desenvolvida para otimizar a instalao dos conversores de freqncia com chassi IP00 em gabinetes metlicos TS8 da
Rittal, utilizando o ventilador do conversor de freqncia para o resfriamento com ar forado do canal traseiro. A sada de ar, no topo do gabinete metlico,
podia ser direcionada para fora do gabinete metlico de modo que as perdas de calor do canal traseiro no fossem dissipadas no interior da sala,
diminuindo assim as necessidades de ar condicionado da instalao.
Consulte Instalao do Kit do Duto de Resfriamento em gabinetes metlicos da Rittal, para informaes detalhadas.
Resfriamento da parte traseira
O ar do canal traseiro pode tambm ser ventilado para dentro e para fora da traseira do gabinete metlico do TS8 da Rittal. Esta alternativa oferece uma
soluo onde o canal traseiro poderia aspirar o ar exterior da instalao e devolver as perdas de calor para fora da instalao, desse modo diminuindo
as necessidades de ar condicionado.
NOTA!
Um pequeno ventilador de porta necessrio na cabine da Rittal, para um resfriamento adicional dentro do drive. O fluxo de ar mnimo
do(s) ventilador(es) requerido, no ambiente mximo do drive, para D3 e D4 391 m3/h (230 cfm). O fluxo de ar mnimo do(s)
ventilador(es) requerido para E2 782 m3/h (460 cfm). Se o ambiente estiver abaixo do mximo ou se componentes adicionais, perdas
de calor, forem adicionados dentro do gabinete metlico, deve-se fazer um clculo para assegurar o fluxo de ar apropriado que deve
ser fornecido para refrigerar o interior do gabinete metlico da Rittal.

34

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Fluxo de ar
Deve ser garantido o fluxo de ar necessrio sobre o dissipador de calor. A velocidade do fluxo mostrada abaixo.
Proteo do Gabinete Metlico

Tamanho do chassi

Ventilador da porta / Fluxo de

Fluxo de ar sobre o dissipador

ar no ventilador do topo

de calor

IP21 / NEMA 1

D1 e D2

170 m3/h (100 cfm)

765 m3/h (450 cfm)

IP54 / NEMA 12

E1

340 m3/h (200 cfm)

1444 m3/h (850 cfm)

IP21 / NEMA 1

F1, F2, F3 e F4

IP54 / NEMA 12

F1, F2, F3 e F4

IP00 / Chassis

700

m3/h

(412 cfm)*

985 m3/h (580 cfm)

525

m3/h

(309 cfm)*

985 m3/h (580 cfm)

D3 e D4

255

m3/h

(150 cfm)

765 m3/h (450 cfm)

E2

255 m3/h (150 cfm)

1444 m3/h (850 cfm)

* Fluxo de ar por ventilador Chassi de tamanho F contm vrios ventiladores.

Tabela 3.2: Fluxo de Ar no Dissipador de Calor

NOTA!
Os ventiladores funcionam pelas seguintes razes:
1.

AMA

2.

Reteno CC

3.

Premagnet.

4.

Freio CC

5.

a corrente nominal foi excedida em 60%

6.

Temperatura especfica do dissipador de calor excedida (dependente da capacidade de potncia).

Uma vez que o ventilador comeou a girar ele funcionar no mnimo durante 10 minutos.

3.3.7 Instalao na Parede - Unidades IP21 (NEMA 1) e IP54 (NEMA 12)


Esta recomendao se aplica somente aos chassis de tamanhos D1 e D2 . Deve-se levar em considerao onde a unidade ser instalada.

Considere os pontos importantes, antes de escolher o local de instalao definitivo:

Espao livre para resfriamento

Acesso para abertura da porta

Entrada de cabo pela parte debaixo

Marque a posio dos furos de montagem cuidadosamente, utilizando o gabarito de montagem em parede e faa os furos, conforme est indicado.
Garanta uma distncia adequada do piso e do teto para resfriamento. necessrio um mnimo de 225 mm (8,9 polegadas) abaixo do conversor de
freqncia. Monte os parafusos na parte de baixo e erga o conversor de freqncia sobre os parafusos. Incline o conversor de freqncia contra a parede
e monte os parafusos superiores. Aperte os quatro parafusos para fixar o conversor de freqncia na parede.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

35

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3
Ilustrao 3.24: Mtodo de iamento para montar o drive na parede

36

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3.3.8 Entrada de Bucha/Condute - IP21 (NEMA 1) e IP54 (NEMA12)


Os cabos so conectados atravs da placa da bucha, pela parte inferior. Remova a placa e selecione a posio do orifcio para passagem das buchas ou
condutes. Prepare os orifcios na rea marcada no desenho.

NOTA!
A placa da bucha deve ser instalada no conversor de freqncia para garantir o nvel de proteo especificado, bem como garantir
resfriamento apropriado da unidade. Se a placa da bucha no estiver montada, o conversor de freqncia pode desarmar no Alarme
69, Pwr. Carto Temp

Ilustrao 3.25: Exemplo de instalao correta da placa da bucha.

Tamanho do chassi D1 + D2

Tamanho do chassi E1

Entradas do cabo vista por baixo do conversor de freqncia - 1) Lado da rede eltrica 2) Lado do motor

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

37

3 Como Instalar

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

Tamanho do chassi F1

Tamanho do chassi F2

Tamanho do chassi F3

Tamanho do chassi F4

F1-F4: Entradas do cabo vista por baixo do conversor de freqncia - 1) Coloque os condutes nas reas assinaladas

38

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Ilustrao 3.26: Montagem da placa inferior,Tamanho do chassi E1.

A placa inferior do chassi E1 pode ser montada, tanto pelo lado de dentro como pelo lado de fora do gabinete metlico, permitindo flexibilidade no
processo de instalao, ou seja, se for montado a partir da parte inferior, as buchas e os cabos podem ser montados antes do conversor de freqncia
ser colocado no pedestal.

3.3.9 IP21 Instalao da proteo contra gotejamento (nos chassis de tamanhos D1 e D2 )

Para estar em conformidade com a classificao do IP21, uma


proteo contra gotejamento separada deve ser instalada, como explicado a seguir:

Remova os dois parafusos frontais

Insira a proteo contra gotejamento e substitua os parafusos.

Aperte os parafusos com torque de 5,6 NM (50 pol-lbs)

Ilustrao 3.27: Instalao da proteo contra gotejamento.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

39

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3.4 Instalao de Opcionais no Campo


3.4.1 Instalao do Kit do Duto de Resfriamento em Gabinetes Metlicos da Rittal.
Esta seo trata da instalao de conversores de freqncia embutidos no chassi IP00, com kits de tubulaes de resfriamentogabinetes metlicos da
Rittal. Alm do gabinete metlico, necessrio uma base/pedestal de 200 mm.

Ilustrao 3.28: Instalao do do IP00 no gabinete metlico no TS8 da Rittal.

A dimenso mnima do gabinete metlico :

Chassi D3 e D4: 500 mm de profundidade e 600 mm de largura.

Chassi E2: Profundidade de 600 mm e largura de 800 mm.

A profundidade e largura mximas dependem da necessidade da instalao. Ao utilizar vrios conversores de freqncia em um gabinete metlico,
recomenda-se que cada drive seja montado em seu prprio painel traseiro e apoiado ao longo da seo central do painel. Esses kits de tubulao no
suportam a montagem do painel "em chassi" (consulte o catlogo TS8 da Rittal, para maiores detalhes). Os kits de duto de resfriamento, listados na
tabela abaixo, so apropriados para uso somente com conversores de freqncia com IP00 / Chassi em gabinetes metlicos TS8 da Rittal, IP20 e UL e
NEMA 1, e IP54 e UL e NEMA 12.

Para os chassi E2, importante montar a chapa na traseira do gabinete metlico da Rittal, devido ao peso do conversor de freqncia.

NOTA!
Um pequeno ventilador de porta necessrio na cabine da Rittal, para um resfriamento adicional dentro do drive. O fluxo de ar mnimo
do(s) ventilador(es), requerido no drive, ambiente mximo para os D3 e D4 391 m3/h (230 cfm). O fluxo de ar mnimo do(s) ventilador(es) requerido para o E2 782 m3/h (460 cfm). Se o ambiente estiver abaixo do mximo ou se componentes adicionais, perdas
de calor, forem adicionados dentro do gabinete metlico, deve-se fazer um clculo para assegurar o fluxo de ar apropriado que deve
ser fornecido para refrigerar o interior do gabinete metlico da Rittal.

40

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Informao sobre o Pedido de Compra


Gabinete Metlico TS-8 da Rit- de Pea do Kit do Chassi D3 de Pea do Kit do Chassi D4 de Pea do Chassi E2
tal
1800 mm

176F1824

176F1823

2000 mm

176F1826

176F1825

2200 mm

176F1850
176F0299

Itens do Kit

Componentes de tubulao

Ferragens para montagem

Material da guarnio

Entregue junto com os kits dos chassis D3 e D4 :

No possvel

175R5639 - Gabaritos para montagem e cortes de topo/inferior do gabinete metlico da Rittal.

Entregue com os kits do chassi E2 :

175R1036 - Gabaritos para montagem e cortes de topo/inferior do gabinete metlico da Rittal.

Todos os prendedores so ou:

de 10 mm, Porcas M5 torque de 2,3 Nm (20 pol-lbs)

ou parafusos Torx T25 torque de 2,3 Nm (20 pol-lbs)

NOTA!
Consulte o Manual de Instruo do Kit do Duto, 175R5640, para obter mais informaes.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

41

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar
Dutos externos

Se for realizado algum trabalho adicional externamente em duto da cabine da Rittal, deve-se calcular a queda de presso no encanamento. Utilize as
cartas abaixo para efetuar o derate do conversor de freqncia, de acordo com a queda da presso.

Ilustrao 3.29: Derating do Chassi D vs. Alterao de Presso


Vazo do ar no drive: 450 cfm (765 m3/h)

Ilustrao 3.30: Derating do Chassi E vs. Alterao de Presso (Ventilador Pequeno), P250T5 e P355T7-P400T7
Vazo do ar no drive: 650 cfm (1105 m3/h)

Ilustrao 3.31: Derating do Chassi E vs. Alterao de Presso (Ventilador Grande), P315T5-P400T5 e P500T7-P560T7
Vazo do ar no drive: 850 cfm (1445 m3/h)

42

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3.4.2 Instalao externa/ kit NEMA 3R para gabinetes metlicos da Rittal.

Esta seo descreve a instalao de kits NEMA 3R, disponveis para os chassi D3, D4 e E2 do conversor de freqncia. Estes kits so projetados e testados
para serem utilizados com as verses IP00/ Chassi destes chassis em gabinetes metlicos do TS8 da Rittal, NEMA 3R ou NEMA 4. O gabinete metlico
NEMA-3R um gabinete metlico para ambiente externo que propicia um grau de proteo chuva e gelo. O gabinete metlico NEMA-4 um gabinete
metlico para ambiente externo que propicia um grau maior de proteo intemprie e gua espirrada.
A profundidade mnima do gabinete metlico 'e500 mm (600 mm para o chassi E2) e o kit projetado para 600 mm (800 mm para o chassi E2) de
larguragabinete metlico. Outras larguras de gabinete metlico so possveis, no entanto, necessrio hardware adicional da Rittal. A profundidade e
largura mximas dependem da necessidade da instalao.

NOTA!
O valor nominal da corrente dos drives nos chassi D3 e D4 so derated de 3%, ao adicionar o kit NEMA 3R. Os drives nos chassi E2
no requerem derating

NOTA!
Um pequeno ventilador de porta necessrio na cabine da Rittal, para um resfriamento adicional dentro do drive. O fluxo de ar mnimo
do(s) ventilador(es) requerido, no ambiente mximo do drive, para D3 e D4 391 m3/h (230 cfm). O fluxo de ar mnimo do(s)
ventilador(es) requerido para E2 782 m3/h (460 cfm). Se o ambiente estiver abaixo do mximo ou se componentes adicionais, perdas
de calor, forem adicionados dentro do gabinete metlico, deve-se fazer um clculo para assegurar o fluxo de ar apropriado que deve
ser fornecido para refrigerar o interior do gabinete metlico da Rittal.

Informao sobre o Pedido de Compra


Tamanho do chassi D3: 176F4600
Tamanho do chassi D4: 176F4601
Chassi de tamanho E2: 176F1852
Itens do kit:

Componentes de tubulao

Ferragens para montagem

Parafusos torx de 16 mm, M5 para a tampa da abertura de ventilao no topo.

10 mm, M5 para anexar a placa de montagem do drive no gabinete metlico

Porcas M10 para anexar o drive placa de montagem

Material da guarnio

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

43

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar
Requisitos de torque:
1.

Parafusos/porcas M5 torque at 20 pol-lbs (2,3 Nm)

2.

Parafusos/porcas M6 torque at 35 pol-lbs (3,9 Nm)

3.

Porcas M10 torque at 170 pol-lbs(20 Nm)

4.

Parafusos Torx T25 torque de 20 pol-lbs (2,3 Nm)

NOTA!

Consulte as instrues 175R5922, para obter mais informaes

3.4.3 Instalao sobre pedestal


Esta seo descreve a instalao de um pedestal, disponvel para os seguintes conversores de freqnciachassis D1 e D2. um pedestal com
200 mm de altura, que permite que esses chassi sejam montados no piso.
A frente do pedestal tem aberturas para a entrada de ar para resfriamento dos componentes de energia.

A chapa da bucha do conversor de freqncia deve ser instalada de modo


a fornecer ar de resfriamento adequado para os componentes de controle
do conversor de freqncia, por meio do ventilador de porta e para manter os graus de proteo do gabinete metlico IP21/NEMA 1 ou IP54/
NEMA 12.

Ilustrao 3.32: Drive sobre pedestal

H um pedestal que atende a ambos os chassi D1 e D2. O cdigo de compra 176F1827. O pedestal padro para o chassi E1.

Ferramentas Necessrias:

Chave de boca com soquetes 7-17 mm

Chave Torx T30

Torques:

M6 - 4,0 Nm (35 pol-lbs)

M8 - 9,8 Nm (85 pol-lbs)

M10 - 19,6 Nm (170 pol-lbs)

Itens do Kit:

Peas do pedestal

Manual de instruo

Ilustrao 3.33: Montagem do drive no pedestal.

44

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Instale o pedestal no cho. Os furos de fixao devem ser perfurados de


acordo com a figura:

Ilustrao 3.34: Faa o furo principal dos furos de fixao


no piso.

Monte o drive sobre o pedestal e fixe-o com os parafusos fornecidos com


ele, como mostrado na ilustrao.

Ilustrao 3.35: Montagem do drive no pedestal

NOTA!
Consulte o Manual de Instrues do Kit do Pedestal, 175R5642, para obter mais informaes.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

45

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar
3.4.4 Opcional da placa de entrada

Esta seo para a instalao em campo de kits de opcionais de entrada, para os conversores de freqncia, em todos os chassi D e E.
No tente remover os filtros de RFI das placas de entrada. Podem ocorrer danos aos filtros de RFI se eles forem removidos da placa de entrada.

NOTA!
Onde os filtros de RFI estiverem disponveis, h dois tipos diferentes de filtros, dependendo combinao da placa de entrada e da

intercambiabilidade dos filtros de RFI. Os kits instalveis em campo, em determinados casos, so os mesmos para todas as tenses.

380 - 480 V

Fusveis

Fusveis de Desco-

RFI

Fusveis de RFI

Fusveis de Des-

176F8450

176F8444

176F8448

176F8446

176F8441

176F8445

176F8449

176F8447

176F0253

176F0255

176F0257

176F0258

176F0260

FC102/ 202: 355 - 450 kW 176F0254

176F0256

176F0257

176F0259

176F0262

Fusveis de Desco-

RFI

Fusveis de RFI

380 - 500 V

nexo

D1

Todos as capacidades de 176F8442

D2

Todos as capacidades de 176F8443

conexo para RFI

potncia D1
potncia D2
E1

FC102/ 202: 315 kW


FC 302: 250 kW
FC 302: 315 - 400 kW

525 - 690 V

Fusveis

nexo
D1

FC102/ 202: 45-90 kW

Fusveis de Desconexo para RFI

175L8829

175L8828

175L8777

NA

NA

FC102/202: 110-160 kW 175L8442

175L8445

175L8777

NA

NA

175L8826

175L8825

NA

NA

176F0255

NA

NA

NA

176F0258

NA

NA

NA

FC302: 37-75 kW
FC302: 90-132 kW
D2

Todos as capacidades de 175L8827


potncia D2

E1

FC102/202: 450-500 kW 176F0253


FC302: 355-400 kW
FC102/202: 560-630 kW 176F0254
FC302: 500-560 kW

Itens do kit
-

Placa de entrada montada

Folha de instrues 175R5795

Etiqueta de Alterao

Desconectar o gabarito de manuseio (unidade c/ desconexo da rede eltrica)


Cuidados
-

O conversor de freqncia contm tenses perigosas quando conectado tenso de linha. No se deve tentar nenhuma
desmontagem com a energia aplicada

A partes eltricas do conversor de freqncia podem conter tenses perigosas mesmo depois que a rede eltrica foi desconectada. Aguarde o tempo mnimo impresso na etiqueta do drive, depois que a rede eltrica foi desconectada, antes de tocar
em qualquer componente interno para garantir que os capacitores descarregaram por completo.

As placas de entrada contm partes metlicas com bordas cortantes. Use protetor para as mos ao remover e instalar algum
componente/pea.

As placas de entrada dos chassis E so pesadas (20-35 kg dependendo da configurao) Recomenda-se remover a chave de
desconexo da placa de entrada, para facilitar a instalao e a reinstalao na placa, depois que a placa tiver sido instalada
no drive.

46

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

NOTA!
Para maiores informaes, consulte a Folha de Instruo, 175R5795

3.4.5 Instalao da Proteo de Rede Eltrica em conversores de freqncia


Esta seo descreve a instalao de uma proteo dos chassi D1, D2 e E1 para conversores de freqncia. No possvel instalar nos tipos de drives

nas IP00/ Chassi, uma vez que estes j tm uma tampa metlica como padro. Estes protetores atendem os requisitos da VBG-4.

Cdigos de compra:
Chassi D1 e D2: 176F0799
Chassi E1: 176F1851

Requisitos de torque
M6 - 35 pol-lbs (4,0 Nm)
M8 - 85 pol-lbs (9,8 Nm)
M10 - 170 pol-lbs (19,6 Nm)

NOTA!
Para mais informaes, consulte a Folha de Instruo, 175R5923

3.5 Tamanho do chassi F Opcionais de Painel


3.5.1 Tamanho do chassi F Opes de Painel
Aquecedores de Espao e Termostato
Montado no interior da cabine de conversores de freqncia com tamanho do chassi F, os aquecedores de espao, controlados por meio de termostato
automtico, ajudam a controlar a umidade dentro do gabinete metlico, prolongando a vida til dos componentes do drive em ambientes midos.
Lmpada da Cabine com Ponto de Sada de Energia
Uma lmpada instalada no interior da cabine dos conversores de freqncia com tamanho do chassi F aumenta a visibilidade, durante alguma assistncia
tcnica ou manuteno. O compartimento da lmpada inclui um ponto de sada de energia para ferramentas temporrias energizadas ou outros dispositivos, disponvel em duas tenses:

230V, 50Hz, 2,5A, CE/ENEC

120V, 60Hz, 5A, UL/cUL

Setup do Tap do Transformador


Se a Luz da Cabine & Ponto de Sada e/ou os Aquecedores de Espao & Termostato estiverem instalados, o Transformador T1 necessitar que o seu tap
seja posicionado para a tenso de entrada apropriada. Um drive de 380-480/ 500 V380-480 V inicialmente ser programado para o tap de 525 V e um
drive de 525-690 V ser programado para o tap de 690 V, para garantir que no ocorrer nenhuma sobretenso do equipamento secundrio, se o tap
no for mudado previamente para a energia que estiver sendo aplicada. Consulte a tabela abaixo para programar o tap apropriadamente no terminal T1
na cabine do retificador. Para a localizao no drive, veja a ilustrao do retificador na seo Conexes de Energia.
Faixa da Tenso de Entrada

Tap a Selecionar

380V at 440V

400V

441V at 490V

460V

491V at 550V

525V

551V at 625V

575V

626V at 660V

660V

661V at 690V

690V

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

47

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar
Terminais da NAMUR

NAMUR uma associao internacional de usurios da tecnologia da informao em indstrias de processo, principalmente indstrias qumica e farmacutica na Alemanha. A seleo desta opo fornece terminais organizados e rotulados com as especificaes da norma NAMUR para terminais de entrada
e sada do drive. Isto requer o Carto do Termistor do MCB 112 PTC e o Carto de Rel Estendido do MCB 113.
RCD (Dispositivo de Corrente Residual)
Utiliza o mtodo da estabilidade do ncleo para monitorar as correntes de fuga para o terra e os sistemas de alta resistncia aterrada (sistemas TN e TT
na terminologia de IEC). H uma pr-advertncia (50% do setpoint do alarme principal) e um setpoint de alarme principal. Associado a cada setpoint h

um rel de alarme SPDT para uso externo. Requer um transformador de corrente do "tipo janela" (fornecido e instalado pelo cliente)

Integrado no circuito de parada segura do drive

O dispositivo IEC 60755 do Tipo B monitora correntes CA, CC pulsadas e correntes CC puras de defeito do terra.

Indicador grfico de barra de LED do nvel da corrente de fuga do terra desde 10-100% do setpoint

Memria falha

Boto de TEST / RESET

Monitor de Resistncia de Isolao (IRM)


Monitora a resistncia de isolao em sistemas sem aterramento (sistemas IT na terminologia IEC) entre os condutores de fase do sistema e o terra. H
uma pr-advertncia hmica e um setpoint de alarme principal do nvel de isolao. Associado a cada setpoint h um rel de alarme SPDT para uso
externo. Nota: apenas um monitor de resistncia de isolao pode ser conectado a cada sistema sem aterramento (IT).

Integrado no circuito de parada segura do drive

Display LCD d valor hmico da resistncia de isolao

Memria falha

Botes INFO, TEST e RESET

Parada de Emergncia IEC com Rel de Segurana da Pilz


Inclui um boto de parada de emergncia redundante a quatro fios, montado na frente do gabinete metlico e um rel da Pilz que o monitora, em
conjunto com o circuito de parada segura do drive e o contactor de rede eltrica, localizado na cabine de opcionais.
Starters de Motor Manuais
Fornecem energia trifsica para ventiladores eltricos freqentemente requeridos para motores maiores. A energia para os starters fornecida pelo lado
da carga de qualquer contactor, disjuntor ou chave de desconexo. A energia passa por um fusvel antes do starter de cada motor, e est desligada
quando a energia de entrada para o drive estiver desligada. So permitidos at dois starters (apenas um se for encomendado um circuito protegido com
fusvel de 30 A). Integrado no circuito de parada segura do drive
Os recursos da unidade incluem:

Chave operacional (liga/desliga)

Proteo contra curto-circuito e sobrecarga com a funo teste

Funo reset manual

Terminais Protegidos com Fusvel, 30 A

Tenso de rede eltrica de entrada de energia trifsica para equipamento de cliente para energizao auxiliar

No disponvel se forem selecionados dois starters para motor manuais

Os terminais esto desligados quando a energia de entrada para o drive estiver desligada

A energia para os terminais protegidos com fusvel ser fornecida pelo lado da carga de qualquer por meio de qualquer contactor, disjuntor ou
chave de desconexo.

Fonte de Alimentao de 24 VCC

5 A, 120 W, 24 VCC

Protegido contra sobrecorrente de sada, sobrecarga, curtos-circuitos e superaquecimento

Para energizar dispositivos acessrios fornecidos pelo cliente, como sensores, E/S de PLC, contactores, pontas de prova para temperatura, luzes
indicadoras e/ou outros hardware eletrnicos

Os diagnsticos incluem um contacto seco CC-ok, um LED verde para CC-ok e um LED vermelho para sobrecarga

Desativa o monitoramento da temperatura.


Projetado para monitorar temperaturas de componente de sistema externo, como enrolamentos e/ou rolamentos de motor. Inclui oito mdulos de entrada
universal mais dois mdulos de entrada do termistor dedicados. Todos os mdulos esto integrados no circuito de parada segura do drive e podem ser
monitorados por meio de uma rede de fieldbus (requer a aquisio de um acoplador de mdulo/barramento).

48

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Entradas universais (8)


Tipos de sinal:

Entradas RTD (inclusive Pt100), 3 ou 4 fios

Acoplador trmico

Corrente analgica ou tenso analgica

Recursos adicionais:

Uma sada universal, configurvel para tenso analgica ou corrente analgica

Dois rels de sada (N.A.)

Display LC duplo e diagnsticos de LED

Deteco de fio de sensor interrompido, curto-circuito e polaridade incorreta

Software de setup de interface

Entradas de termistor dedicadas (2)


Recursos:

Cada mdulo capaz de monitorar at seis termistores em srie

Diagnstico de falha para fio interrompido ou curto circuito de terminais do sensor

Certificao ATEX/UL/CSA

Uma terceira entrada de termistor pode ser providenciada pelo Carto do Opcional MCB 112 para o Termistor PTC, se necessrio

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

49

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3.6 Instalao Eltrica


3.6.1 Conexes de Energia
Itens sobre Cabos e Fusveis
NOTA!

Geral sobre Cabos


Todo cabeamento deve estar sempre em conformidade com as normas nacionais e locais, sobre sees transversais de cabo e temperatura ambiente. Recomendam-se condutores de cobre (75 C).

As conexes dos cabos de energia esto posicionados como mostrado a seguir. O dimensionamento da seo transversal do cabo deve ser feita de acordo
com os valores nominais de corrente e de acordo com a legislao local. Consulte a seo Especificaes, para obter mais detalhes.

Para proteo do conversor de freqncia deve-se utilizar os fusveis recomendados ou a unidade deve estar provida com fusveis internos. Os fusveis
recomendados podem ser encontrados nas tabelas da seo sobre fusveis. Garanta sempre que o item sobre fusveis seja efetuado de acordo com a
legislao local.

A conexo de rede encaixada na chave de rede eltrica, se esta estiver includa.

NOTA!
O cabo do motor deve ser blindado/encapado metalicamente. Se um cabo no blindado/no encapado metalicamente for utilizado,
alguns dos requisitos de EMC no sero atendidos. Utilize um cabo de motor blindado/encapado metalicamente, para atender as
especificaes de emisso EMC. Para maiores detalhes, consulte as Especificaes de EMC no Guia de Design.

Consulte a seo Especificaes Gerais para o dimensionamento correto da seo transversal e comprimento do cabo do motor.

50

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Blindagem de cabos:
Evite a instalao com as extremidades da malha metlica torcidas (rabichos). Elas diminuem o efeito da blindagem nas freqncias altas. Se for necessrio
interromper a blindagem para instalar um isolador de motor ou rel de motor, a blindagem deve ter continuidade com a impedncia de HF mais baixa
possvel.
Conecte a malha da blindagem do cabo do motor placa de desacoplamento do conversor de freqncia e ao compartimento metlico do motor.
Faa as conexes da malha de blindagem com a maior rea de contacto possvel (braadeira de cabo). Isto pode ser conseguido utilizando os dispositivos
de instalao, fornecidos com o conversor de freqncia.
Comprimento do cabo e seo transversal:
O conversor de freqncia foi testado para fins de EMC com um determinado comprimento de cabo. Mantenha o cabo do motor o mais curto possvel,

a fim de reduzir o nvel de rudo e correntes de fuga.


Freqncia de chaveamento:
Quando conversores de freqncia so utilizados junto com filtros de Onda senoidal, para reduzir o rudo acstico de um motor, a freqncia de chaveamento dever ser programada de acordo com as instrues no par. 14-01 Freqncia de Chaveamento.
Term. n

1)Conexo

96
U

97
V

98
W

U1
W2
U1

V1
U2
V1

W1
V2
W1

99
PE1)
PE1)
PE1)

Tenso do motor 0-100 % da tenso de rede.


3 fios de sada do motor
Ligados em Delta
6 fios de sada do motor
U2, V2, W2 ligados em Estrela
U2, V2 e W2 a serem interconectados separadamente

de Aterramento Protegido
NOTA!
Em motores sem o papel de isolao de fases ou outro
reforo de isolao adequado para operao com fonte
de tenso (como um conversor de freqncia), instale
um filtro de Onda senoidal, na sada do conversor de
freqncia.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

51

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Ilustrao 3.36: IP21 Compacto (NEMA 1) e IP54 (NEMA 12), tamanho do chassi D1

Ilustrao 3.37: IP21 Compacto (NEMA 1) e IP54 (NEMA 12), com desconexo, fusvel e filtro de RFI, tamanho do chassi D2

1)

AUX Relay

5)

Freio

01

02

03

-R

+R

04

05

06

81

82

2)

Chave de Temp

3)

Linha

106

104

105

91

92

93

6)

Fusvel SMPS (consulte as tabelas de fusveis pelo cdigo da pea)

7)

Ventilador AUX

8)

100

101

102

103

L1

L2

L1

L2

Fusvel do Ventilador (consulte as tabelas de fusveis pelo cdigo da pea)

L1
4)

L2

Diviso da car-

L3

9)

Aterramento de rede eltrica

10)

Motor

ga

52

-DC

+DC

88

89

96

97

98

T1

T2

SR

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3
Ilustrao 3.38: IP 00 Compacto (Chassi), tamanho do chassi D3

Ilustrao 3.39: IP00 Compacto (Chassi) com desconexo, fusvel e filtro de RFI, tamanho do chassi D4

1)

AUX Relay

5)

Freio

01

02

03

-R

+R

04

05

06

81

82

2)

Chave de Temp

3)

Linha

106

104

105

91

92

93

6)

Fusvel SMPS (consulte as tabelas de fusveis pelo cdigo da pea)

7)

Ventilador AUX

8)

100

101

102

103

L1

L2

L1

L2

Fusvel do Ventilador (consulte as tabelas de fusveis pelo cdigo da pea)

L1
4)

L2

Diviso da car-

L3

9)

Aterramento de rede eltrica

10)

Motor

ga
-DC

+DC

88

89

96

97

98

T1

T2

SR

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

53

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Ilustrao 3.40: Posio dos terminais terra do IP00, tamanho do chassi D

Ilustrao 3.41: Posio dos terminais terra IP21 (NEMA tipo


1) e IP54 (NEMA tipo 12)

NOTA!
D2 e D4 mostrados como exemplos. D1 e D3 so equivalentes.

54

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Ilustrao 3.42: IP 21 Compacto (NEMA 1) e IP 54 (NEMA 12) tamanho do chassi E1

Ilustrao 3.43: IP 00 Compacto (Chassi) com desconexo, fusvel e filtro de RFI, tamanho do chassi E2

1)

2)

AUX Relay

5)

Diviso da carga

01

02

03

-DC

+DC

04

05

06

88

89

Chave de Temp
106

104

6)
105

7)

Fusvel SMPS (consulte as tabelas de fusveis pelo cdigo da pea)


Fusvel do Ventilador (consulte as tabelas de fusveis pelo cdigo da pea)

3)

4)

Linha

8)

Ventilador AUX

100

101

102

103

91

92

93

L1

L2

L1

L2

L1

L2

L3

Freio

9)

Aterramento de rede eltrica

10)

Motor

-R

+R

81

82

96

97

98

T1

T2

SR

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

55

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Ilustrao 3.44: Posio dos terminais terra IP00, tamanho do chassi E

56

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Ilustrao 3.45: Cabine do Retificador, tamanhos de chassis F1, F2, F3 e F4

1)

24 V CC, 5 A

5)

Diviso de carga

T1 Derivaes de Sada

-DC

+DC

Chave de Temp

88

89

106

104

105

6)

Fusveis do Transformador de Controle (2 ou 4 peas). Consulte as tabelas de fusveis

7)

Fusvel SMPS. Consulte as tabelas de fusveis por cdigos de peas

por cdigos de peas


2)
3)
4)

Starters de Motor Manuais

Terminais de Potncia Protegidos por Fusvel 8)

Fusveis para Controlador de Motor Manual (3 ou 6 peas). Consulte as tabelas de fusveis

de 30 A

por cdigos de peas

Linha

9)

Fusveis de Linha, chassi F1 e F2 (3 peas). Consulte as tabelas de fusveis por cdigos


de peas

L1

L2

L3

10)

Fusveis para Potncia Protegida por Fusvel de 30 A

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

57

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Ilustrao 3.46: Cabine do Inversor, tamanhos dos chassis F1 e F3

1)

Desativa o monitoramento da temperatura.

2)

AUX Relay
01

02

03

04

05

06

6)

3)

NAMUR

7)

4)

Ventilador AUX

8)

Motor
U

96

97

98

T1

T2

SR

Fusvel da NAMUR. Consulte as tabelas de fusveis por cdigos de peas


Fusveis de Ventilador. Consulte as tabelas de fusveis por cdigos de
peas

100
L1
5)

58

101 102 103


L2

L1

9)

Fusveis SMPS. Consulte as tabelas de fusveis por cdigos de peas

L2

Freio
-R

+R

81

82

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Ilustrao 3.47: Cabine do Inversor, tamanhos de chassis F2 e F4

1)

Desativa o monitoramento da temperatura.

2)

AUX Relay

6)

Motor
U

01

02

03

96

97

98

04

05

06

T1

T2

SR

3)

NAMUR

7)

4)

Ventilador AUX

8)

Fusvel da NAMUR. Consulte as tabelas de fusveis por cdigos de peas


Fusveis de Ventilador. Consulte as tabelas de fusveis por cdigos de
peas

100
L1
5)

101 102 103


L2

L1

9)

Fusveis SMPS. Consulte as tabelas de fusveis por cdigos de peas

L2

Freio
-R

+R

81

82

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

59

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Ilustrao 3.48: Cabine de Opcionais, chassi com tamanho F3 e F4

1)

Terminal de Rel Pilz

2)

Terminal RCD ou IRM

3)

Tenso de

4)

Fusveis para Bobina do Rel de Segurana com Rel da PILS


Consulte as tabelas de fusveis por cdigos de peas

5)

91

92

93

6)

L1

L2

L3

7)

Fusveis de Linha, F3 e F4 (3 peas)


Consulte as tabelas de fusveis por cdigos de peas
Bobina do Rele do Contactor (230 VCA). Contactos Aux N/F e N/A
Terminais para Controle de Desarme do Shunt do Disjuntor (230 VCA ou
230 VCC)

60

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3.6.2 Aterramento
Para obter compatibilidade eletromagntica (EMC), durante a instalao de um conversor de freqncia, deve-se levar em considerao as regras bsicas a seguir.

Aterramento de segurana: Observe que o conversor de freqncia tem uma corrente de fuga elevada, devendo portanto ser apropriadamente
aterrado por razes de segurana. Aplique as normas de segurana locais.

Aterramento das altas freqncias: Mantenha as conexes de terra to curtas quanto possvel.

Ligue os diferentes sistemas de terra mantendo a mais baixa impedncia de condutor possvel. A mais baixa impedncia de condutor possvel obtida
mantendo o cabo condutor to curto quanto possvel e utilizando a maior rea de contato possvel.

Os armrios metlicos dos vrios dispositivos so montados na placa traseira do armrio, usando a impedncia de HF mais baixa possvel. Esta prtica
evita ter diferentes tenses HF para os dispositivos individuais e evita o risco de correntes de interferncia de rdio fluindo nos cabos de conexo que
podem ser usados entre os dispositivos. A interferncia de rdio ser reduzida.
Para obter uma baixa impedncia de HF, utilize os parafusos de fixao do dispositivo na conexo de HF na placa traseira. necessrio remover a pintura
ou o revestimento similar dos pontos de fixao.

3.6.3 Proteo Adicional (RCD)


Rels ELCB, aterramento de proteo mltiplo ou aterramento pode ser utilizado como proteo extra, desde que esteja em conformidade com a legislao
de segurana local.

No caso de uma falha de aterramento, uma componente CC pode surgir na corrente em falha.

Se rels de falha de aterramento forem utilizados, as normas locais devem ser obedecidas. Os rels devem ser apropriados para a proteo de equipamento trifsico com uma ponte retificadora e uma pequena descarga na energizao.
Consulte tambm a seo Condies Especiais, no Guia de Design.

3.6.4 Chave de RFI


Alimentao de rede isolada do ponto de aterramento
Se o conversor de freqncia for alimentado a partir de uma rede eltrica isolada (rede eltrica IT, delta flutuante ou delta aterrado) ou rede eltrica TT/
TN-S com uma perna aterrada, recomenda-se que a chave de RFI seja desligada (OFF) 1), por meio do par. 14-50 Filtro de RFI. Para detalhes adicionais,
consulte a IEC 364-3. Caso seja exigido que o desempenho de EMC seja timo, ou que os motores sejam conectados em paralelo ou o cabo de motor
tenha comprimento acima de 25 m, recomenda-se programar opar. 14-50 Filtro de RFI para [ON] (Ligado).
1).

No est disponvel para conversores de freqncia de 525-600/690 V.

Na posio OFF, as capacitncias de RFI internas (capacitores de filtro), entre o chassi e o circuito intermedirio, so interrompidas para evitar danos ao
circuito intermedirio e para reduzir as correntes de fuga de terra (de acordo com a norma IEC 61800-3).
Consulte tambm a nota de aplicao VLT em redes eltricas IT , MN.90.CX.02. importante utilizar monitores de isolao que possam ser usados em
conjunto com os circuitos de potncia (IEC 61557-8).

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

61

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar
3.6.5 Torque
Ao apertar todas as conexes eltricas, importante faz-lo com o torque
correto. Um torque muito fraco ou muito forte redunda em uma conexo
eltrica ruim. Utilize uma chave de torque para garantir o torque correto.

3
Ilustrao 3.49: Utilize sempre uma chave de torque para
apertar os parafusos.

Chassi de tamanho

Terminal

D1, D2, D3 e D4

Tenso de

Torque

Tamanho do parafuso

19 Nm (168 pol-lbs)

M10

9,5 (84 pol-lbs)

M8

19 Nm (168 pol-lbs)

M10

9,5 (84 pol-lbs)

M8

19 Nm (168 pol-lbs)

M10

Diviso da carga

19 Nm (168 pol-lbs)

M10

Freio

9,5 Nm (84 pol-lbs)

M8

Regen

19 Nm (168 pol-lbs)

M10

Motor
Diviso da carga
Freio
E1 e E2

Tenso de
Motor
Diviso da carga
Freio

F1, F2, F3 e F4

Tenso de
Motor

Tabela 3.3: Torque para os terminais

3.6.6 Cabos blindados


importante que os cabos blindados e encapados metalicamente estejam conectados apropriadamente, para garantir alta imunidade de EMC e emisses
baixas.

A conexo pode ser feita ou com buchas para cabo ou braadeiras:

Buchas para cabo de EMC: Em geral, pode-se utilizar buchas para cabo para assegurar uma conexo de EMC tima.

Braadeira de cabo de EMC: Braadeiras que permitem conexo fcil so fornecidas junto com o conversor de freqncia.

3.6.7 Cabo do motor


O motor deve estar conectado aos terminais U/T1/96, V/T2/97, W/T3/98, Conecte o terra ao terminal 99. Todos os tipos de motores trifsicos assncronos
podem ser utilizados com uma unidade de conversor de freqncia. A configurao de fbrica para a rotao no sentido horrio, com a sada do
conversor de freqncia conectado da seguinte maneira:

Terminal

Funo

96, 97, 98, 99

Rede eltrica U/T1, V/T2, W/T3


Ponto de aterramento

62

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Terminal U/T1/96 ligado fase U


Terminal V/T2/97 ligado fase V
Terminal V/T3/98 ligado fase W

O sentido de rotao pode ser mudado, invertendo duas fases do cabo do motor ou alterando a configurao do par. 4-10 Sentido de Rotao do

Motor.
Verificao da rotao do motor pode ser executada utilizando o par. 1-28 Verificao da Rotao do motor e seguindo a seqncia indicada no display.

Requisitos do Chassi F
Requisitos do F1/F3: As quantidades de cabos das fases do motor devem ser 2, 4, 6 ou 8 (mltiplos de 2, 1 cabo apenas no permitido) para obter
igual nmero de cabos ligados a ambos os terminais do mdulo do inversor. Recomenda-se que os cabos tenham o mesmo comprimento, dentro de
10%, entre os terminais do mdulo do inversor e o primeiro ponto comum de uma fase. O ponto comum recomendado o dos terminais do motor.
Requisitos do F2/F4: As quantidades de cabos das fases do motor devem ser 3, 6, 9 ou 12 (mltiplos de 3, dois cabos no so permitidos) para obter
igual nmero de cabos ligados em cada terminal do mdulo do inversor. Os cabos devem ter o mesmo comprimento com tolerncia de 10%, entre os
terminais do mdulo do inversor e o primeiro ponto comum de uma fase. O ponto comum recomendado o dos terminais do motor.
Requisitos da caixa de juno dos cabos: O comprimento, no mnimo de 2,5 metros e a quantidade de cabos deve ser igual, desde o mdulo do
inversor at o terminal comum na caixa de juno.

NOTA!
Se uma aplicao de reinstalao necessitar uma quantidade de cabos desigual por fase, consulte a fbrica em relao aos requisitos.

3.6.8 Drives de Cabo de Freio com opcional de Chopper de Freio instalado de fbrica
(Somente padro com a letra B na posio 18 do cdigo do tipo).

O cabo de conexo para o resistor de freio deve ser blindado e o comprimento mximo deve ser de 25 metros (82 ps), desde o conversor de freqncia
at o barramento CC.

Terminal

Funo

81, 82

Terminais do resistor de freio

O cabo de conexo do resistor de freio deve ser blindado. Conecte a blindagem, por meio de braadeiras, placa condutora traseira, no conversor de
freqncia, e ao gabinete metlico do resistor de freio.
Dimensione a seo transversal do cabo de freio de forma a corresponder ao torque do freio. Consulte tambm as Instrues do Freio, MI.90.FX.YY e

MI.50.SX.YY para obter informaes adicionais sobre uma instalao segura.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

63

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Note que tenses de at 1099 V CC, dependendo da fonte de alimentao, podem ocorrer nos terminais.

Requisitos do Chassi F
O(s) resistor(es) de freio deve(m) ser conectado(s) aos terminais do freio em cada mdulo do inversor.

3.6.9 Chave de Temperatura do Resistor do Freio


Torque: 0,5-0,6 Nm (5 pol-lbs)
Tamanho do parafuso: M3

Esta entrada pode ser utilizada para monitorar a temperatura de um resistor de freio conectado externamente. Se for estabelecida a entrada entre 104
e 106, o conversor de freqncia desarmar com a ocorrncia de advertncia/alarme 27, IGBT do Freio. Se a conexo entre 104 e 105 for fechada, o
conversor de freqncia desarmar na ocorrncia da advertncia/alarme 27, IGBT do Freio.
Normalmente fechado: 104-106 (jumper instalado de fbrica)
Normalmente aberto: 104-105

Terminal

Funo

106, 104, 105

Chave de temperatura do resistor de freio.

Se a temperatura do resistor do freio estiver muito alta


e a chave trmica desligar, o conversor de freqncia
no acionar mais o freio. O motor iniciar a parada
por inrcia.
Deve-se instalar uma chave KLIXON que 'normalmente fechada'. Se esta funo no for utilizada, 106
e 104 devero estar em curto-circuito.

3.6.10 Diviso de Carga


Terminal

Funo

88, 89

Diviso de carga

O cabo de conexo deve ser blindado e o comprimento mximo deve ser de 25 metros (82 ps), desde o conversor de freqncia at o barramento CC.
A diviso da carga permite ligar os circuitos intermedirios CC de vrios conversores de freqncia.

Observe que podem ocorrer tenses de at 1.099 VCC nos terminais.


A Diviso da Carga requer equipamento extra e consideraes de segurana. Para obter informaes adicionais, consulte as Instrues
de diviso da carga MI.50.NX.YY.

Observe que o fato de desconectar da rede eltrica pode no isolar o conversor de freqncia devido conexo do barramento CC.

64

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3.6.11 Proteo contra Rudo Eltrico


Antes de montar o cabo da rede eltrica, monte a tampa metlica de EMC para garantir o melhor desempenho de EMC.

NOTA: A tampa metlica para EMC est includa somente nas unidades com filtro de RFI.

Ilustrao 3.50: Montagem da proteo de EMC

3.6.12 Conexo de rede eltrica


A rede eltrica deve ser conectada aos terminais 91, 92 e 93. O ponto de aterramento est conectado ao terminal direita do terminal 93.

Terminal

Funo

91, 92, 93

Alimentao de rede eltrica R/L1, S/L2, T/L3

94

Ponto de aterramento

Verifique a plaqueta de identificao, para assegurar que a tenso de rede do conversor de freqncia do VLT corresponde da
alimentao da sua instalao.

Garanta que a fonte de alimentao pode suprir a corrente necessria para o conversor de freqncia.

Se a unidade no tiver fusveis internos, garanta que os fusveis utilizados tenham a amperagem correta.

3.6.13 Alimentao de Ventilador Externo


No caso do conversor de freqncia ser alimentado por uma fonte CC ou do ventilador necessitar funcionar independentemente da fonte de alimentao,
uma fonte de alimentao externa pode ser aplicada. A conexo feita no carto de potncia.

Terminal

Funo

100, 101

Alimentao auxiliar S, T

102, 103

Alimentao interna S, T

O conector localizado no carto de potncia fornece a conexo da tenso da rede para os ventiladores de resfriamento. Os ventiladores vm conectados
de fbrica para serem alimentados a partir de uma linha CA comum (jumpers entre 100-102 e 101-103). Se for necessria alimentao externa, os
jumpers devero ser removidos e a alimentao conectada aos terminais 100 e 101. Um fusvel de 5 A deve ser utilizado como proteo. Em aplicaes
UL, o fusvel deve ser o KLK-5 da LittelFuse ou equivalente.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

65

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar
3.6.14 Fusveis
Proteo do circuito de ramificao:

A fim de proteger a instalao contra perigos de choques eltricos e de incndio, todos os circuitos de derivao em uma instalao, engrenagens de
chaveamento, mquinas, etc., devem estar protegidas contra curtos-circuitos e sobre correntes, de acordo com as normas nacional/internacional.
Proteo contra curto-circuito:
O conversor de freqncia deve ser protegido contra curto-circuito para evitar perigos eltricos ou de incndio. A Danfoss recomenda utilizar os fusveis

mencionados abaixo, para proteger o pessoal de manuteno e o equipamento, no caso de uma falha interna do drive. O conversor de freqncia fornece
proteo total contra curto-circuito, no caso de um curto-circuito na sada do motor.
Proteo contra sobrecorrente
Fornece proteo a sobrecarga para evitar risco de incndio, devido a superaquecimento dos cabos na instalao. O conversor de freqncia esta equipado
com uma proteo de sobre corrente interna que pode ser utilizada para proteo de sobrecarga, na entrada de corrente (excludas as aplicaes UL).
Consulte par. 4-18 Limite de Corrente. Alm disso, os ou disjuntores podem ser utilizados para fornecer a proteo de sobrecorrente na instalao. A
proteo de sobre corrente deve sempre ser executada de acordo com as normas nacionais.
No-conformidade com o UL

Se no houver conformidade com o UL/cUL, recomendamos utilizar os seguintes fusveis, que asseguram a conformidade com a EN50178:
Em caso de mau funcionamento, se as seguintes recomendaes no forem seguidas, poder redundar em dano desnecessrio ao conversor de freqncia.

P110 - P250

380 - 480 V

tipo gG

P315 - P450

380 - 480 V

tipo gR

380-480 V, chassis de tamanhos D, E e F


Os fusveis abaixo so apropriados para uso em um circuito capaz de fornecer 100.000 Arms (simtrico), 240V, ou 480V, ou 500V, ou 600V dependendo
do valor da tenso do drive. Com o fusvel apropriado, o Valor de Corrente de Curto-Circuito (SCCR-Short Circuit Current Rating) 100.000 Arms.

Tamanho/Tipo
P110
P132
P160
P200
P250

Bussmann
E1958
JFHR2**

Bussmann
E4273
T/JDDZ**

SIBA
E180276
JFHR2

LittelFuse
E71611
JFHR2**

FWH300
FWH350
FWH400
FWH500
FWH600

JJS300
JJS350
JJS400
JJS500
JJS600

2061032.25

L50S-300

FerrazShawmut
E60314
JFHR2**
A50-P300

2061032.315

L50S-350

A50-P350

2061032.35

L50S-400

A50-P400

2061032.35

L50S-500

A50-P500

2061032.40

L50S-600

A50-P600

Bussmann
E4274
H/JDDZ**

Bussmann
E125085
JFHR2*

Opcional
Opcional
Bussmann

NOS300
NOS350
NOS400
NOS500
NOS600

170M3017

170M3018

170M3018

170M3018

170M4012

170M4016

170M4014

170M4016

170M4016

170M4016

Tabela 3.4: Chassi de tamanho D, Fusveis de linha, 380-480 V

Tamanho/Tipo
P315
P355
P400
P450

PN Bussmann*
170M4017
170M6013
170M6013
170M6013

Valor Nominal
700
900
900
900

A,
A,
A,
A,

700
700
700
700

Ferraz

V
V
V
V

Siba

6.9URD31D08A0700
6.9URD33D08A0900
6.9URD33D08A0900
6.9URD33D08A0900

20
20
20
20

610
630
630
630

32.700
32.900
32.900
32.900

Tabela 3.5: Chassi de tamanho E, Fusveis de linha, 380-480 V

Tamanho/Tipo
P500
P560
P630
P710
P800
P1M0

PN Bussmann*
170M7081
170M7081
170M7082
170M7082
170M7083
170M7083

Valor Nominal
1600
1600
2000
2000
2500
2500

A,
A,
A,
A,
A,
A,

700
700
700
700
700
700

V
V
V
V
V
V

Siba
20 695
20 695
20 695
20 695
20 695
20 695

32.1600
32.1600
32.2000
32.2000
32.2500
32.2500

Tabela 3.6: Tamanho do chassi F, Fusveis de linha, 380-480 V

66

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Opcional Interno da Bussmann


170M7082
170M7082
170M7082
170M7082
170M7083
170M7083

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

Tamanho/Tipo
P500
P560
P630
P710
P800
P1M0

PN Bussmann*
170M8611
170M8611
170M6467
170M6467
170M8611
170M6467

3 Como Instalar

Valor Nominal
1100 A, 1000 V
1100 A, 1000 V
1400 A, 700 V
1400 A, 700 V
1100 A, 1000 V
1400 A, 700 V

Siba
20 781 32.1000
20 781 32.1000
20 681 32.1400
20 681 32.1400
20 781 32.1000
20 681 32.1400

Tabela 3.7: Chassi tamanho F, Fusveis do Barramento CC do mdulo do Inversor, 380-480 V


*Os fusveis 170M da Bussmann exibidos utilizam o indicador visual -/80, -TN/80 Tipo T, indicador -/110 ou TN/110 Tipo T, fusveis do mesmo tamanho
e amperagem podem ser substitudos para uso externo

**Qualquer fusvel listado pelo UL, de 500 V mnimo, com valor nominal de corrente associado, pode ser utilizado para estar conforme os requisitos do
UL.
525-690 V, chassi de tamanhos D, E e F
Tamanho/
Tipo
P45K
P55K
P75K
P90K
P110
P132
P160
P200
P250
P315
P400

Bussmann
E125085
JFHR2
170M3013
170M3014
170M3015
170M3015
170M3016
170M3017
170M3018
170M4011
170M4012
170M4014
170M5011

SIBA
E180276
JFHR2
2061032.125
2061032.16
2061032.2
2061032.2
2061032.25
2061032.315
2061032.35
2061032.35
2061032.4
2061032.5
2062032.55

Amps
125
160
200
200
250
315
350
350
400
500
550

Ferraz-Shawmut
E76491
JFHR2
6.6URD30D08A0125
6.6URD30D08A0160
6.6URD30D08A0200
6.6URD30D08A0200
6.6URD30D08A0250
6.6URD30D08A0315
6.6URD30D08A0350
6.6URD30D08A0350
6.6URD30D08A0400
6.6URD30D08A0500
6.6URD32D08A550

Opcional
Opcional
Bussmann
170M3015
170M3015
170M3015
170M3015
170M3018
170M3018
170M3018
170M5011
170M5011
170M5011
170M5011

Tabela 3.8: Chassi de tamanho D, 525-690 V

Tamanho/Tipo
P450
P500
P560
P630

PN Bussmann*
170M4017
170M4017
170M6013
170M6013

Valor Nominal
700 A, 700 V
700 A, 700 V
900 A, 700 V
900 A, 700 V

Ferraz
6.9URD31D08A0700
6.9URD31D08A0700
6.9URD33D08A0900
6.9URD33D08A0900

20
20
20
20

Siba
610 32.700
610 32.700
630 32.900
630 32.900

Tabela 3.9: Chassi de tamanho E, 525-690 V

Tamanho/Tipo
P710
P800
P900
P1M0
P1M2

PN Bussmann*

Valor Nominal

170M7081
170M7081
170M7081
170M7081
170M7082

1600
1600
1600
1600
2000

A,
A,
A,
A,
A,

700
700
700
700
700

V
V
V
V
V

Opcional Interno da Bussmann


170M7082
170M7082
170M7082
170M7082
170M7082

Siba
20
20
20
20
20

695 32.1600
695 32.1600
695 32.1600
695 32.1600
695 32.2000

Tabela 3.10: Tamanho do chassi F, Fusveis de linha, 525-690 V

Tamanho/Tipo
P710
P800
P900
P1M0
P1M2

PN Bussmann*
170M8611
170M8611
170M8611
170M8611
170M8611

Valor Nominal
1100 A, 1000 V
1100 A, 1000 V
1100 A, 1000 V
1100 A, 1000 V
1100 A, 1000 V

20
20
20
20
20

Siba
781 32.
781 32.
781 32.
781 32.
781 32.

1000
1000
1000
1000
1000

Tabela 3.11: Tamanho do chassi F, Fusveis do Barramento CC do mdulo do Inversor, 525-690 V


Os fusveis *170M da Bussmann exibidos utilizam o indicador visual -/80, -TN/80 Tipo T, indicador -/110 ou TN/110 Tipo T, fusveis do mesmo tamanho
e amperagem podem ser substitudos para uso externo.
Apropriada para uso em um circuito capaz de fornecer no mais que 100.000 Ampre RMS simtrico, mximo de 500/600/690 Volts mximo, quando
protegido pelos fusveis acima mencionados.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

67

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar
Fusveis suplementares
Tamanho de chassi
D, E e F

PN Bussmann*

Valor Nominal

KTK-4

4 A, 600 V

Tabela 3.12: Fusvel SMPS

PN Bussmann*

Tipo

LittelFuse

Valor Nominal

P110-P315, 380-480 V

KTK-4

4 A, 600 V

P45K-P500, 525-690 V

KTK-4

4 A, 600 V

P355-P1M0, 380-480 V

KLK-15

15A, 600 V

P560-P1M2, 525-690 V

KLK-15

15A, 600 V

Tabela 3.13: Fusveis de Ventilador.

Tipo
P500-P1M0, 380-480 V

2,5-4,0 A

P710-P1M2, 525-690 V
P500-P1M0, 380-480 V

4,0-6,3 A

P710-P1M2, 525-690 V
P500-P1M0, 380-480 V

6,3 - 10 A

P710-P1M2, 525-690 V
P500-P1M0, 380-480 V

10 - 16 A

P710-P1M2, 525-690 V

PN Bussmann*

Valor Nominal

Fusveis Alternativos

LPJ-6 SP ou SPI

6 A, 600 V

LPJ-10 SP ou SPI

10 A, 600 V

LPJ-10 SP ou SPI

10 A, 600 V

LPJ-15 SP ou SPI

15 A, 600 V

LPJ-15 SP ou SPI

15 A, 600 V

LPJ-20 SP ou SPI

20 A, 600 V

LPJ-25 SP ou SPI

25 A, 600 V

LPJ-20 SP ou SPI

20 A, 600 V

Qualquer Elemento Dual


Classe J listado, Tempo de
Retardo, 6 A
Qualquer Elemento Dual
Classe J listado, Tempo de
Retardo, 10 A
Qualquer Elemento Dual
Classe J listado, Tempo de
Retardo, 10 A
Qualquer Elemento Dual
Classe J listado, Tempo de
Retardo, 15 A
Qualquer Elemento Dual
Classe J listado, Tempo de
Retardo, 15 A
Qualquer Elemento Dual
Classe J listado, Tempo de
Retardo, 20 A
Qualquer Elemento Dual
Classe J listado, Tempo de
Retardo, 25 A
Qualquer Elemento Dual
Classe J listado, Tempo de
Retardo, 20 A

Tabela 3.14: Fusveis para o Controlador de Motor Manual

Tamanho de chassi
F

PN Bussmann*

Valor Nominal

Fusveis Alternativos

LPJ-30 SP ou SPI

30 A, 600 V

Qualquer Elemento Dual Classe J listado, Tempo de Retardo, 30 A

Tabela 3.15: Terminais Protegidos por Fusvel de 30 A

Tamanho de chassi

PN Bussmann*

Valor Nominal

Fusveis Alternativos

LPJ-6 SP ou SPI

6 A, 600 V

Qualquer Elemento Dual Classe J listado, Tempo de Retardo, 6 A

Tabela 3.16: Fusvel do Transformador de Controle

Tamanho de chassi
F

PN Bussmann*

Valor Nominal

GMC-800MA

800 mA, 250 V

Tabela 3.17: Fusvel da NAMUR

Tamanho de chassi
F

PN Bussmann*

Valor Nominal

Fusveis Alternativos

LP-CC-6

6 A, 600 V

Qualquer Classe CC listada, 6 A

Tabela 3.18: Fusveis para Bobina do Rel de Segurana com Rel da PILS

68

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3.6.15 Disjuntores de rede eltrica - tamanhos de chassis D, E e F


Tamanho de
chassi

Potncia & Tenso

Tipo

D1/D3

P110-P132 380-480V & P110-P160 525-690V

ABB OETL-NF200A

D2/D4

P160-P250 380-480V & P200-P400 525-690V

ABB OETL-NF400A

E1/E2

P315 380-480V & P450-P630 525-690V

ABB OETL-NF600A

E1/E2

P355-P450 380-480V

ABB OETL-NF800A

F3

P500 380-480V & P710-P800 525-690V

Merlin Gerin NPJF36000S12AAYP

F3

P560-P710 380-480V & P900 525-690V

Merlin Gerin NRK36000S20AAYP

F4

P800-P1M0 380-480V & P1M0-P1M2 525-690V

Merlin Gerin NRK36000S20AAYP

3.6.16 Disjuntores do chassi F


Tamanho do
chassi

Potncia & Tenso

Tipo

F3

P500 380-480V e P710-P800 525-690V

Merlin Gerin NPJF36120U31AABSCYP

F3

P630-P710 380-480V e P900 525-690V

Merlin Gerin NRJF36200U31AABSCYP

F4

P800 380-480V e P1M0-P1M2 525-690V

Merlin Gerin NRJF36200U31AABSCYP

F4

P1M0 380-480V

Merlin Gerin NRJF36250U31AABSCYP

3.6.17 Contactores de rede eltrica do Chassi F


Tamanho de chassi

Potncia & Tenso

Tipo

F3

P500-P560 380-480V e P710-P900 525-690V

Eaton XTCE650N22A

F3

P630 380-480V

Eaton XTCE820N22A

F3

P710 380-480V

Eaton XTCEC14P22B

F4

P1M0 525-690V

Eaton XTCE820N22A

F4

P800-P1M0 380-480V e P1M2 525-690V

Eaton XTCEC14P22B

3.6.18 Isolao do Motor


Para comprimentos de cabo do motor comprimento mximo do cabo,
listado nas tabelas de Especificaes Gerais, os valores nominais de isolao do motor a seguir so recomendados porque a tenso de pico pode
chegar at o dobro da tenso do Barramento CC, 2,8 vezes a tenso da
rede eltrica, devido aos efeitos da linha de transmisso no cabo do motor. Se um motor tiver um valor nominal de isolao inferior, recomenda-

Tenso Nominal de Rede

Isolao do Motor

UN 420 V

ULL Padro= 1300 V

420 V < UN 500 V

ULL Reforada = 1600 V

500 V < UN 600 V

ULL Reforada = 1800 V

600 V < UN 690 V

ULL Reforada = 2000 V

-se utilizar um filtro du/dt ou um filtro de onda senoidal.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

69

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar
3.6.19 Correntes de Rolamento do Motor

Todos os motores instalados com 110 kW ou os drives com potncia maior tm rolamentos NDE (Non-Drive End, No da Extremidade do Drive) com
isolao para eliminar a circulao de correntes no rolamento. Para minimizar as correntes de rolamento DE (Drive End, de Extremidade do Drive) e de
eixo, necessrio aterrar adequadamente o drive, motor, mquina sob controle e o motor desta mquina.

Estratgias Atenuantes Padro

1.

Utilize um rolamento com isolao

2.

Aplique procedimentos de instalao rigorosos


-

Siga estritamente a orientao de instalao do EMC


Garantir uma boa conexo de alta freqncia entre o motor e o conversor de freqncia, por exemplo, por meio de um cabo blindado
que tenha uma conexo de 360 no motor e no conversor de freqncia.

Fornea um caminho de baixa impedncia do conversor de freqncia ao terra/ponto de aterramento do prdio e do motor ao terra/
ponto de aterramento do prdio. Este providncia pode ser dificultosa no caso de bombas.

Faa uma conexo de aterramento direta entre o motor e a mquina de carga

Reforce o PE de modo que a impedncia de alta freqncia seja inferior ao PE.

Garanta que o motor e o motor de carga esto alinhados

3.

Diminua a freqncia de chaveamento do IGBT

4.

Modifique a forma de onda do inversor, 60 AVM vs. SFAVM

5.

Instale um sistema de aterramento do eixo ou utilize um acoplamento de isolao entre o motor e a carga

6.

Aplique graxa lubrificante que seja condutiva

7.

Se a aplicao permitir, evite que o motor funcione em velocidades baixas usando configuraes de velocidade do drive mnimas.

8.

Tente assegurar que a tenso de linha esteja balanceada em relao ao terra. Isto pode ser difcil para o IT, TT, TN-CS ou para sistemas com
um Ramo aterrado.

9.

Use um filtro dU/dt ou senoidal

3.6.20 Roteamento do cabo de controle


Fixe todos os fios de controle no roteamento do cabo de controle designado, como mostrado na figura. Lembre-se de conectar as blindagens
apropriadamente para garantir imunidade eltrica tima.

Conexo do Fieldbus
As conexes so feitas para os opcionais de rede no carto de controle.
Para maiores detalhes, consulte as instrues de fieldbus. O cabo deve
ser colocado internamente, no lado esquerdo do conversor de freqncia
e fixo junto com os demais fios de controle (ver ilustrao).

Ilustrao 3.51: Rota da fiao de controle.

70

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

Nas unidades com os Chassis (IP00) e NEMA 1 tambm possvel conectar o fieldbus a partir do topo da unidade, como mostrado na ilustrao direita. Na unidade NEMA 1 deve-se remover uma tampa.
Cdigo do kit para a conexo superior do fieldbus: 176F1742

3
Ilustrao 3.52: Conexo superior do fieldbus.

Instalao da Alimentao CC externa de 24 Volt


Torque: 0,5 - 0,6 Nm (5 pol-lbs)
Tamanho do parafuso: M3
N.

Funo

35 (-), 36 (+)

Fonte de 24 V CC externa

A fonte de 24 VCC externa pode ser usada como alimentao de baixa tenso, para o carto de controle e quaisquer cartes opcionais instalados. Isto
habilita a operao completa do LCP (inclusive a configurao de parmetros), sem que este esteja ligado rede eltrica. Observe que ser emitida uma
advertncia de baixa tenso quando a fonte de 24 V CC tiver sido conectada; no entanto, no ocorrer desarme.

Use fonte de 24 V CC do tipo PELV para assegurar a isolao galvnica correta (tipo PELV), nos terminais de controle do conversor de
freqncia.

3.6.21 Acesso aos Terminais de Controle


Todos os terminais para os cabos de controle esto localizados sob o LLCP. Para ter acesso aos terminais, abra a porta do IP21/ 54 verso ou remova
as tampas do IP00 verso.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

71

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar
3.6.22 Instalao Eltrica, Terminais de Controle
Para conectar o cabo aos terminais:

1.

Descasque a isolao do fio aproximadamente 9-10 mm

2.

Insira uma chave de fenda

3.

Insira o cabo no orifcio circular adjacente.

4.

Remova a chave de fenda. O cabo estar ento montado no terminal.

1)

no orifcio quadrado.

Para remov-lo do bloco de terminais:

1)

1.

Insira uma chave de fenda1) no orifcio quadrado.

2.

Puxe o cabo.

Mx. 0,4 x 2,5 mm

1.

2.

72

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

3.

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3.7 Exemplos de Conexo


3.7.1 Partida/Parada
Terminal 18 = par. 5-10 Terminal 18 Entrada Digital [8] Partida
Terminal 27 = par. 5-12 Terminal 27, Entrada Digital [0] Sem operao
(Paradp/inrc,reverso padro)

Terminal 37 = Parada segura

3.7.2 Partida/Parada por Pulso


Terminal 18 = par. 5-10 Terminal 18 Entrada Digital [9] Partida por pulso
Terminal 27= par. 5-12 Terminal 27, Entrada Digital [6] Parada inversa

Terminal 37 = Parada segura

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

73

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar
3.7.3 Acelerao/Desacelerao
Terminais 29/32 = Acelerao/desacelerao:
Terminal 18 = par. 5-10 Terminal 18 Entrada Digital Partida,[9]
(padro)
Terminal 27 = par. 5-12 Terminal 27, Entrada Digital Congelar
referncia [19]

Terminal 29 = par. 5-13 Terminal 29, Entrada Digital Acelerar


[21]
Terminal 32 = par. 5-14 Terminal 32, Entrada Digital Desacelerar [22]
Observao: Terminal 29 somente no FC x02 (x=tipo da srie).

3.7.4 Referncia do Potencimetro


Tenso de referncia atravs de um potencimetro:
Recurso de Referncia 1 = [1] Entrada analgica 53 (padro)
Terminal 53, Tenso Baixa = 0 Volt
Terminal 53, Tenso Alta = 10 Volt
Terminal 53 Ref./Feedb. Baixo = 0 RPM
Terminal 53, Ref./Feedb. Alto= 1.500 RPM
Chave S201 = OFF (U)

74

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3.8 Instalao Eltrica - continuao


3.8.1 Instalao Eltrica, Cabos de Controle

Entrada
potncia
trifs.
Entr.barram.
DC externa

88 (-)
89 (+)
50 (+10 V OUT)
S201
53 (A IN)
54 (A IN)

S202
ON

mA

Fte Alim.
Modo Chav.
10Vdc 24Vdc

1 2

mA
-

(U)
(V)
(W)
(PE)

ON

(L1)
(L2)
(L3)
PE

1 2

+10Vdc
-10Vdc
+10Vdc
0/4-20
-10Vdc
+10Vdc
0/4-20

91
92
93
95

15mA

+ -

(R+) 82

130/200mA

relay1

55 (COM A IN)

12 (+24V OUT)

18 (D IN)
19 (D IN)
20

(COM D IN)

27

(D IN/OUT)

(NPN)
(PNP)
(NPN)
(PNP)

24V (NPN)
0V (PNP)

24V

S801

0V

33 (D IN)

*37

(NPN)
(PNP)
(NPN)
(PNP)

240Vac, 2A
400Vac, 2A

Sada Analgica
0/4-20 mA

ON=Com Terminao
OFF=Em aberto

5V

0V

S801

32 (D IN)

06

(A OUT) 42

24V (NPN)
0V (PNP)

24V
0V
24V
0V

01

(COM A OUT) 39

0V
(D IN/OUT)

240Vac, 2A

04

ON

29

relay2

05

1 2

24V

Resistor
do freio

03
02

P 5-00
24V
0V
24V
0V

Motor

(R-) 81

ON/I=0-20mA
OFF/U=0-10V

13 (+24V OUT)

96
97
98
99

RS-485
Interface

RS-485

(N RS-485) 69
(P RS-485) 68
(COM RS-485) 61

(D IN)

(PNP) = Fonte
(NPN) = Sorvedouro
130BA025.19

Ilustrao 3.53: Diagrama exibindo todos os terminais eltricos, sem os opcionais.


O terminal 37 a entrada a ser utilizada para a Parada Segura. Para as instrues sobre a instalao da Parada Segura, consulte a seo

Instalao da Parada Segura no Guia de Design do conversor de freqncia. Consulte tambm as sees Parada Segura e Instalao da
Parada Segura.

Cabos de controle muito longos e sinais analgicos podem, em casos raros e dependendo da instalao, resultar em loops de aterramento de 50/60 Hz,
devido ao rudo ocasionado pelos cabos de rede eltrica.

Se isto acontecer, possvel que seja necessrio cortar a malha da blindagem ou inserir um capacitor de 100 nF, entre a malha e o chassi.

As entradas e sadas digitais e analgicas devem ser conectadas, separadamente, s entradas comuns do conversor de freqncia (terminais 20, 55 e
39), para evitar que correntes de fuga dos dois grupos de sinais afetem outros grupos. Por exemplo, o chaveamento na entrada digital pode interferir
no sinal de entrada analgico.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

75

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar
Polaridade da entrada dos terminais de controle

3
NOTA!
Cabos de Controle devem ser blindados/encapados metalicamente.

Conecte os cabos, conforme descrito na Instruo Operacional do conversor de freqncia. Lembre-se de conectar as blindagens apropriadamente para
garantir imunidade eltrica tima.

76

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3.8.2 Chaves S201, S202 e S801


As chaves S201(A53) e S202 (A54) so usadas para selecionar uma configurao de corrente (0-20 mA) ou de tenso (-10 a 10 V), nos terminais de
entrada analgica 53 e 54, respectivamente.

A chave S801 (BUS TER.) pode ser utilizada para ativar a terminao da porta RS-485 (terminais 68 e 69).
Consulte o desenho Diagrama mostrando todos os terminais eltricos na seo Instalao Eltrica.

Configurao padro:
S201 (A53) = OFF (entrada de tenso)
S202 (A54) = OFF (entrada de tenso)
S801 (Terminao de barramento) = OFF

Ao alterar a funo da S201, S202 ou S801, tome cuidado para no usar fora para chave-la. recomendvel remover a sustentao
(suporte) do LCP ao acionar as chaves. As chaves no devem ser acionadas com o conversor de freqncia energizado.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

77

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3.9 Setup Final e Teste


Para testar o setup e assegurar que o conversor de freqncia est funcionando, siga os seguintes passos.

Passo 1. Localize a plaqueta de identificao do motor


NOTA!

O motor est ligado em estrela - (Y) ou em delta - (). Esta informao est localizada nos dados da plaqueta de identificao do
motor.

Passo 2. Digite os dados da plaqueta de identificao do motor


nesta lista de parmetros.
Para acessar esta lista pressione a tecla [QUICK MENU] (Menu Rpido)
e, em seguida, selecione Configurao Rpida Q2 .

1.
2.
3.
4.
5.

par.
par.
par.
par.
par.
par.

1-20
1-21
1-22
1-23
1-24
1-25

Potncia do Motor [kW]


Potncia do Motor [HP]
Tenso do Motor
Freqncia do Motor
Corrente do Motor
Velocidade nominal do motor

Passo 3. Ative a Adaptao Automtica do Motor (AMA)


A execuo da AMA assegurar um desempenho timo. A AMA mede os valores a partir do diagrama equivalente do modelo do motor.
1.

Conecte o terminal 37 ao terminal 12 (se o terminal 37 estiver disponvel).

2.

Conecte o terminal 27 ao 12 ou programe o par. 5-12 Terminal 27, Entrada Digital para 'Sem operao' (par. 5-12 Terminal 27, Entrada Digi-

tal [0])
3.
4.

Ative a AMA par. 1-29 Adaptao Automtica do Motor (AMA).


Escolha entre AMA completa ou reduzida. Se um filtro de Onda senoidal estiver instalado conectado, execute somente a AMA reduzida, ou
remova o filtro de Onda senoidal durante o procedimento da AMA .

5.

Aperte a tecla [OK]. O display exibe Pressione [Hand on] (Manual ligado) para iniciar.

6.

Pressione a tecla [Hand on]. Uma barra de progresso mostrar se a AMA est em execuo.

Pare a AMA durante a operao


1.

Pressione a tecla [OFF] (Desligar) - o conversor de freqncia entra no modo alarme e o display mostra que a AMA foi encerrada pelo usurio.

AMA bem sucedida


1.

O display exibir: Pressione [OK] para encerrar a AMA.

2.

Pressione a tecla [OK] para sair do estado da AMA.

78

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

AMA sem xito


1.
2.

O conversor de freqncia entra no modo alarme. Pode-se encontrar uma descrio do alarme no captulo Advertncias e Alarmes.
O Valor de Relatrio em [Alarm Log] (Registro de alarme) mostra a ltima seqncia de medio executada pela AMA, antes do conversor de
freqncia entrar no modo alarme. Este nmero, junto com a descrio do alarme, auxiliar na soluo do problema. Se necessitar entrar em
contato com Danfoss para assistncia tcnica, certifique-se de mencionar o nmero e a descrio do alarme.
NOTA!
Uma AMA sem xito, freqentemente, causada pelo registro incorreto dos dados da plaqueta de identificao do motor ou pela
diferena muito grande entre potncia do motor e a potncia do conversor de freqncia.

Passo 4. Programe o limite de velocidade e o tempo de rampa

par. 3-02 Referncia Mnima


par. 3-03 Referncia Mxima
Tabela 3.19: Programe os limites desejados para a velocidade e o tempo de rampa.

par.
par.
par.
par.

4-11
4-12
4-13
4-14

Lim. Inferior da Veloc. do Motor [RPM] ou


Lim. Inferior da Veloc. do Motor [Hz]
Lim. Superior da Veloc. do Motor [RPM] ou
Lim. Superior da Veloc do Motor [Hz]

par. 3-41 Tempo de Acelerao da Rampa 1


par. 3-42 Tempo de Desacelerao da Rampa 1

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

79

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3 Como Instalar

3.10 Conexes Adicionais


3.10.1 Controle do Freio Mecnico
Nas aplicaes de iamento/abaixamento, necessrio ter-se a capacidade de controlar um freio eletromecnico:

Controle o freio utilizando uma sada do rel ou sada digital (terminais 27 ou 29).
A sada deve ser mantida fechada (sem tenso) durante o perodo em que o conversor de freqncia no puder assistir o motor devido, por
exemplo, ao fato de a carga ser excessivamente pesada.

Selecione Ctrlfreio mecn [32] , no par. 5-4* , para aplicaes com um freio eletromecnico.

O freio liberado quando a corrente do motor exceder o valor predefinido no par. 2-20 Corrente de Liberao do Freio.

O freio acionado quando a freqncia de sada for menor que a freqncia programada no par. 2-21 Velocidade de Ativao do Freio

[RPM]ou par. 2-22 Velocidade de Ativao do Freio [Hz], e somente se o conversor de freqncia estiver executando um comando de parada.
Se o conversor de freqncia estiver no modo alarme ou em uma situao de sobretenso, o freio mecnico imediatamente acionado.

3.10.2 Conexo de Motores em Paralelo


O conversor de freqncia pode controlar diversos motores ligados em
paralelo. O consumo total de corrente dos motores no deve ultrapassar
a corrente de sada nominal IM,N do conversor de freqncia.

NOTA!
As instalaes com cabos conectados em um ponto
comum, como na ilustrao abaixo, somente recomendado para comprimentos de cabo curtos.

NOTA!
Quando motores so conectados em paralelo, o
par. 1-29 Adaptao Automtica do Motor (AMA) no
pode ser utilizado.

NOTA!
O rel trmico (ETR) eletrnico do conversor de freqncia no pode ser utilizado como proteo do motor para cada motor, nos sistemas de motores
conectados em paralelo. Deve-se providenciar proteo adicional para os motores, p. ex., instalando termistores em cada motor ou rels trmicos individuais
(disjuntores de circuito no so apropriados como proteo).

Podem surgir problemas na partida e em valores de RPM baixos, se os tamanhos dos motores forem muito diferentes, porque a resistncia hmica
relativamente alta do estator dos motores menores requer uma tenso maior na partida e nas baixas rotaes.

3.10.3 Proteo Trmica do Motor


Orel trmico eletrnico de no conversor de freqncia recebeu a aprovao do UL para a proteo de um nico motor,quando opar. 1-90 Proteo

Trmica do Motorfor programado para Desarme por e par. 1-24 Corrente do Motor for programada para corrente nominal do motor (conferir a plaqueta
de identificao do motor).
Para a proteo trmica do motor tambm possvel utilizar o Carto de Termistor PTC do opcional do MCB 112 Este carto fornece certificado ATEX
para proteger motores em reas com perigo de exploses, Zona 1/21 e Zona 2/22. Consulte o Guia de Design para obter mais informaes.

80

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

4 Como operar o conversor de freqncia

4 Como operar o conversor de freqncia


4.1 Modos de Funcionamento
4.1.1 Modos de Funcionamento
O conversor de freqncia poder funcionar de trs maneiras:
1.

Painel de Controle Local Grfico (GLCP), consulte 6.1.2

2.

Painel de Controle Local Numrico (NLCP), consulte 6.1.3

3.

Comunicao serial RS-485 ou USB, ambos para conexo com PC, consulte 6.1.4

Se o conversor de freqncia estiver instalado com o opcional de fieldbus, refira-se documentao apropriada.

4.1.2 Como trabalhar com o LCP grfico (GLCP)


As instrues a seguir so vlidas para o GLCP (LCP 102).

O GLCP est dividido em quatro grupos funcionais:


1.

Display grfico com linhas de Status.

2.

Teclas de menu e luzes indicadoras (LEDs) - para selecionar modo, alterar parmetros e alternar entre funes de display.

3.

Tecla de navegao e luzes indicadoras (LEDs).

4.

Teclas de operao e luzes indicadoras (LEDs).

Display grfico:
O display de LCD tem um fundo luminoso, com um total de 6 linhas alfa-numricas. Todos os dados, exibidos no LCP, podem mostrar at cinco itens de
dados operacionais, durante o modo [Status].

Linhas do display:
a.
b.

Status line: Mensagens de status exibindo cones e grfico.


Linhas 1-2: Linhas de dados do operador que exibem dados
definidos ou selecionados pelo usurio. Ao pressionar a tecla
[Status] pode-se acrescentar mais uma linha.

c.

Linha de status: Mensagem de status exibindo um texto.

O display est dividido em 3 sees:

Seo superior (a)


exibe o status, quando no modo status, ou at 2 variveis, quando no
no modo status, e no caso de Alarme/Advertncia.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

81

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

4 Como operar o conversor de freqncia

O nmero identificador do Setup Ativo exibido (selecionado como Setup Ativo no par. 0-10). Ao programar um Setup diferente do Setup Ativo, o nmero
do Setup que est sendo programado aparece direita, entre colchetes.

Seo central (b)


exibe at 5 variveis com as respectivas unidades de medida, independentemente do status. No caso de alarme/advertncia, exibida a advertncia ao
invs das variveis.
Ao pressionar a tecla [Status] possvel alternar entre trs displays de leitura de status diferentes.
Variveis operacionais, com formataes diferentes, so mostradas em cada tela de status - veja a seguir.

Diversos valores ou medies podem ser conectados a cada uma das variveis operacionais exibidas. Os valores/medidas a serem exibidos podem ser
definidos por meio dos par. 0-20, 0-21, 0-22, 0-23 e 0-24, que podem ser acessados por intermdio de [QUICK MENU] (Menu Rpido), "Q3 Setups de
Funo", "Q3-1 Configuraes Gerais", "Q3-11 Configuraes do Display".

Cada parmetro de leitura de valor / medio, selecionado nos par. 0-20 ao 0-24, tem a sua escala de medida prpria bem como as respectivas casas
decimais. Os valores numricos grandes so exibidos com poucos dgitos aps a vrgula decimal.
Ex.: Leitura de corrente
5,25 A; 15,2 A 105 A.

Display do status I
Utilize [INFO] para obter informaes sobre o valor/medio vinculado
s variveis operacionais exibidas /1.1, 1.2, 1.3, 2 e 3).
Consulte, nesta ilustrao, as variveis de operao mostradas na tela.

130BP041.10

Este estado de leitura padro, aps a energizao ou inicializao.


1.1
1.2

1.1, 1.2 e 1.3 so exibidas em tamanho pequeno. 2 e 3 so mostradas


2

em tamanho mdio.

1.3

Display de status II
Consulte, nesta ilustrao, as variveis de operao (1.1, 1.2, 1.3 e 2)
mostradas na tela.
No exemplo, Velocidade, Corrente do motor, Potncia do motor e Fre-

130BP062.10

qncia so selecionadas como variveis na primeira e segunda linhas.


As linhas 1.1, 1.2 e 1.3 so exibidas em tamanho pequeno. A linha 2

1.3

1.1

exibida em tamanho grande.

1.2
2

Display de status III:


Este status exibe o evento e a ao do Smart Logic Control. Consulte a
seo Smart Logic Control, para obter informaes adicionais.

82

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

130BP063.10

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

4 Como operar o conversor de freqncia

sempre indica o estado do conversor de freqncia, no modo Status.

130BP074.10

Seo inferior
Seo superior

Seo
intermediria

Seo
inferior

Ajuste do Contraste do Display


Pressione [Status] e [] para diminuir a luminosidade do display
Pressione [Status] e [] para aumentar a luminosidade do display
Luzes indicadoras (LEDs):
Se certos valores limites forem excedidos, o LED de alarme e/ou advertncia acende. Um texto de status e de alarme aparece no painel de controle.

O LED On (Ligado) acende quando o conversor de freqncia recebe energia da rede eltrica ou por meio do terminal de barramento CC ou de uma
alimentao de 24 V externa. Ao mesmo tempo, a luz de fundo acende.

LED Verde/Ligado: A seo de controle est funcionando.

LED Amarelo/Advertncia: Sinaliza uma advertncia.

LED Vermelho piscando/Alarme: Sinaliza um alarme.

Teclas do GLCP
Teclas de menu
As teclas de menu esto divididas por funes: As teclas abaixo do display
e das luzes indicadoras so utilizadas para o setup dos parmetros, inclusive para a escolha das indicaes de display, durante o funcionamen-

130BP045.10

to normal.

[Status]
indica o status do conversor de freqncia e/ou do motor. Pode-se escolher entre 3 leituras diferentes, pressionando a tecla [Status]:
5 linhas de leituras, 4 linhas de leituras ou o Smart Logic Control.
Utilize [Status] para selecionar o modo de display ou para retornar ao modo Display, a partir do modo Quick Menu (Menu Rpido), ou do modo Main
Menu (Menu Principal) ou do modo Alarme. Utilize tambm a tecla [Status] para alternar entre o modo de leitura simples ou dupla.
[Quick Menu (Menu Rpido)]
Permite uma configurao rpida do conversor de freqncia. As funes mais comuns podem ser programadas aqui.
O [Quick Menu] (Menu Rpido) consiste de:
-

Q1: Meu Menu Pessoal

Q2: Setup Rpido

Q3: Setups de Funo

Q5: Alteraes Feitas

Q6: Registros

O Setup de funo fornece um acesso rpido e fcil a todos os parmetros necessrios maioria das aplicaes hdricas e de guas residuais, inclusive
bombas de torque varivel, de torque constante, bombas para dosagem, bombas para poo, bombas de recalque, bombas misturadoras, ventoinhas de
aerao e outras aplicaes de bomba e ventiladores. Entre outros recursos esto includos tambm parmetros para a seleo das variveis a serem
exibidas no LCP, velocidades digitais predefinidas, escalonamento de referncias analgicas, aplicaes de zona nica e multizonais, em malha fechada,
e funes especficas relacionada a aplicaes hdricas e de guas residuais.

Os parmetros do Quick Menu (Menu Rpido) podem ser acessados imediatamente, a menos que uma senha tenha sido criada por meio do par. 0-60,
0-61, 0-65 ou 0-66.
possvel chavear diretamente entre o modo Quick Menu e o modo Main Menu (Menu Principal).

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

83

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

4 Como operar o conversor de freqncia


[Main Menu] (Menu Principal)
utilizado para programar todos os parmetros.

Os parmetros do Main Menu podem ser acessados imediatamente, a menos que uma senha tenha sido criada por meio do par. 0-60, 0-61, 0-65 ou
0-66. Para a maioria das aplicaes hdricas e de guas residuais, no necessrio acessar os parmetros do Main Menu (Menu Principal), mas, em lugar
deste, o Quick Menu (Menu Rpido), Setup Rpido e o Setup de Funo fornecem acesso mais simples e mais rpido aos parmetros tpicos necessrios.
possvel alternar diretamente entre o modo Main Menu (Menu Principal) e o modo Quick Menu (Menu Rpido).
O atalho para parmetro pode ser conseguido mantendo-se a tecla [Main Menu] pressionada durante 3 segundos. O atalho de parmetro permite
acesso direto a qualquer parmetro.
[Alarm Log] (Registro de Alarme)
exibe uma lista de Alarmes com os cinco ltimos alarmes (numerados de A1-A5). Para detalhes adicionais sobre um determinado alarme, utilize as teclas

de navegao para selecionar o nmero do alarme e pressione [OK]. As informaes exibidas referem-se condio do conversor de freqncia, antes
deste entrar no modo alarme.
[Back] (Voltar)

[Info] (Info)

retorna etapa ou camada anterior, na estrutura de navegao.

fornece informaes sobre um comando, parmetro ou funo em qualquer janela do display. [Info] fornece informaes detalhadas sempre

[Cancel] (Cancelar)
cancela a ltima alterao ou comando, desde que o display no tenha

que necessrio.
Para sair do modo info, pressione [Info], [Back] ou [Cancel].

mudado.

Teclas de Navegao
As quatro setas para navegao so utilizadas para navegar entre as diferentes opes disponveis em [Quick Menu] (Menu Rpido), [Main
Menu] (Menu Principal) e [Alarm log] (Log de Alarmes). Utilize as teclas
para mover o cursor.
[OK]
utilizada para selecionar um parmetro assinalado pelo cursor e para
possibilitar a alterao de um parmetro.

Teclas Operacionais
para o controle local, encontram-se na parte inferior do painel de controle.

130BP046.10

84

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

4 Como operar o conversor de freqncia

[Hand On] (Manual Ligado)


permite controlar o conversor de freqncia por intermdio do GLCP. [Hand on] tambm d partida no motor e, atualmente, possvel fornecer a
referncia de velocidade do motor, por meio das teclas/setas de navegao. A tecla pode ser selecionada como Ativado [1] ou Desativado [0], por meio
do par. 0-40 Tecla [Hand on] do LCP.
Os sinais de controle a seguir ainda permanecero ativos quando [Hand on] (Manual ligado) for ativada:

[Hand on] - [Off] - [Auto on]

Reset

Parada por inrcia inversa (motor parando por inrcia)

Reverso

Seleo de setup lsb - Seleo de setup msb

Comando Parar a partir da comunicao serial

Parada rpida

Freio CC

NOTA!
Sinais de parada externos, ativados por meio de sinais de controle ou de um barramento serial, ignoram um comando de "partida"
executado via LCP.

[Off] (Desligar)
pra o motor. A tecla pode ser selecionada como Ativado [1] ou Desativado [0], por meio do par. 0-41 Tecla [Off] do LCP. Se no for selecionada nenhuma
funo de parada externa e a tecla [Off] estiver inativa, o motor somente pode ser parado desligando-se a alimentao de rede eltrica.
[Auto On] (Automtico Ligado)
permite que o conversor de freqncia seja controlado atravs dos terminais de controle e/ou da comunicao serial. Quando um sinal de partida for
aplicado aos terminais de controle e/ou pelo barramento, o conversor de freqncia dar partida. A tecla pode ser selecionada como Ativado [1] ou

Desativado [0], por meio do par. 0-42 Tecla [Auto on] (Automtico ligado) do LCP.
NOTA!
Um sinal HAND-OFF-AUTO, ativado atravs das entradas digitais, tem prioridade mais alta que as teclas de controle [Hand on] - [Auto
on].

[Reset]
usada para reinicializar o conversor de freqncia, aps um alarme (desarme). A tecla pode ser selecionada como Ativado [1] ou Desativado [0], por
meio do par. 0-43 Teclas Reset do LCP.
O atalho de parmetro
pode ser executado pressionando e mantendo, durante 3 segundos, a tecla [Main Menu] (Menu Principal). O atalho de parmetro permite acesso direto
a qualquer parmetro.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

85

4 Como operar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

4.1.3 Como operar o LCP numrico (NLCP)


As instrues seguintes so vlidas para o NLCP (LCP 101).

O painel de controle est dividido em quatro grupos funcionais:


1.
2.

Display numrico.
Teclas de menu e luzes indicadoras (LEDs) - para alterar parmetros e alternar entre funes de display.
Tecla de navegao e luzes indicadoras (LEDs).

4.

Teclas de operao e luzes indicadoras (LEDs).


NOTA!
A cpia de parmetros no possvel com o Painel de
Controle Local Numrico (LCP 101).

Ilustrao 4.1: LCP Numrico (NLCP)

Selecione um dos modos seguintes:


130BP077.10

Modo Status: Exibe o status do conversor de freqncia ou do motor.


Se ocorrer um alarme, o NLCP chaveia automaticamente para o modo
status.
Diversos alarmes podem ser exibidos.
Quick Setup ou Modo Main Menu: Exibe parmetros e configuraes

Ilustrao 4.2: Exemplo de exibio de status

de parmetros.

130BP078.10

3.

Ilustrao 4.3: Exemplo de exibio de alarme

Luzes indicadoras (LEDs):

LED Verde/Ligado: Indica se a seo de controle est funcionando.

LED Amarelo/Advert.: Sinaliza uma advertncia.

LED Vermelho piscando/Alarme: Indica um alarme.

Tecla Menu
[Menu] Seleciona um dos modos seguintes:

Status

Setup Rpido

[Main Menu] (Menu Principal)

[Main Menu] (Menu Principal)


utilizado para programar todos os parmetros.
Os parmetros podem ser acessados imediatamente, a menos que uma senha tenha sido criada por meio do par. 0-60 Senha do Menu Principal,
par. 0-61 Acesso ao Menu Principal s/ Senha, par. 0-65 Senha de Menu Pessoal ou par. 0-66 Acesso ao Menu Pessoal s/ Senha.
Quick Setup (Setup Rpido) utilizado para programar o conversor de freqncia, usando somente os parmetros mais essenciais.
Os valores de parmetros podem ser alterados utilizando as setas de navegao para cima/para baixo, quando o valor estiver piscando.
Selecione o Main Menu (Menu Principal) apertando a tecla [Menu] diversas vezes, at que o LED do Main Menu acenda.
Selecione o grupo de parmetros [xx-__] e pressione [OK]
Selecione o parmetro [__-xx] e pressione [OK]
Se o parmetro referir-se a um parmetro de matriz, selecione o nmero da matriz e pressione a tecla [OK]
Selecione os valores de dados desejados e pressione a tecla [OK]

86

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

4 Como operar o conversor de freqncia

130BP079.10

Teclas de Navegao
[Back] (Voltar)
para voltar
Seta [] e []
so utilizadas para movimentar-se entre os grupos de parmetros, nos
parmetros e dentro dos parmetros.
[OK]
utilizada para selecionar um parmetro assinalado pelo cursor e para
possibilitar a alterao de um parmetro.

Ilustrao 4.4: Exemplo de display

Teclas Operacionais
As teclas para o controle local encontram-se na parte inferior, no painel
de controle.
130BP046.10

Ilustrao 4.5: Teclas operacionais do LCP numrico (NLCP)

[Hand On] (Manual Ligado)


permite controlar o conversor de freqncia por intermdio do LCP. [Hand on] tambm permite dar partida no motor e, presentemente, possvel digitar
os dados de velocidade do motor, por meio das teclas de navegao. A tecla pode ser selecionada como Ativado [1] ou Desativado [0], por meio do
par. 0-40 Tecla [Hand on] (Manual ligado) do LCP.
Sinais de parada externos, ativados por meio de sinais de controle ou de um barramento serial, ignoram um comando de 'partida' executado via LCP.

Os sinais de controle a seguir ainda permanecero ativos quando [Hand on] (Manual ligado) for ativada:

[Hand on] - [Off] - [Auto on]

Reset

Parada por inrcia inversa

Reverso

Seleo de setup lsb - Seleo de setup msb

Comando Parar a partir da comunicao serial

Parada rpida

Freio CC

[Off] (Desligar)
pra o motor. A tecla pode ser selecionada como Ativado [1] ou Desativado [0], por meio do par. 0-41 Tecla [Off] do LCP.
Se no for selecionada nenhuma funo de parada externa e a tecla [Off] estiver inativa, o motor pode ser parado, desligando-se a alimentao de rede
eltrica.

[Auto on] (Automtico ligado):


permite que o conversor de freqncia seja controlado atravs dos terminais de controle e/ou da comunicao serial. Quando um sinal de partida for
aplicado aos terminais de controle e/ou pelo barramento, o conversor de freqncia dar partida. A tecla pode ser selecionada como Ativado [1] ou

Desativado [0], por meio do par. 0-42 Tecla [Auto on] (Automt. ligado) do LCP.
NOTA!
Um sinal HAND-OFF-AUTO, ativado atravs das entradas digitais, tem prioridade mais alta que as teclas de controle [Hand on] [Auto
on].

[Reset]
usada para reinicializar o conversor de freqncia, aps um alarme (desarme). A tecla pode ser selecionada como Ativado [1] ou Desativado [0], por
meio do par. 0-43 Tecla [Reset] do LCP.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

87

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

4 Como operar o conversor de freqncia


4.1.4 Alterao de Dados
Pressione a tecla [Quick Menu] (Menu Rpido) ou [Main Menu] (Menu Principal).

2.

Utilize as teclas [] e [] para localizar o grupo de parmetros a ser editado.

3.

Pressione a tecla [OK].

4.

Utilize as teclas [] e [] para localizar o parmetro a ser editado.

5.

Pressione a tecla [OK].

6.

Utilize as teclas [] e [] para selecionar a configurao correta do parmetro. Ou, para mover-se at os dgitos de um nmero, utilize a tecla
de seta para a . O cursor indica o valor a ser alterado. A tecla [] aumenta o valor, a [] diminui o valor.

7.

Pressione a tecla [Cancel] para desfazer a alterao ou pressione a tecla [OK] para aceit-la e digite a nova configurao.

4.1.5 Alterando um Valor de Texto


Se o parmetro selecionado for um valor de texto, altere o valor de texto

130BP068.10

por meio das teclas de navegao 'para cima'/ 'para baixo'.


A tecla 'para cima' aumenta o valor e a tecla 'para baixo' diminui o valor.
Posicione o cursor sobre o valor que deseja salvar e pressione [OK].

Ilustrao 4.6: Exemplo de display.

4.1.6 Alterando um Grupo de Valores de Dados Numricos


Se o parmetro escolhido representa um valor de dados numricos, altere

130BP069.10

o valor do dado escolhido mediante as teclas de navegao < >, bem


como as teclas de navegao 'para cima'/'para baixo'. Utilize as teclas de
navegao < >, para mover o cursor horizontalmente.

Ilustrao 4.7: Exemplo de display.

Utilize as teclas 'para cima'/'para baixo' para alterar o valor dos dados. A
130BP070.10

1.

tecla 'para cima' aumenta o valor dos dados e a tecla 'para baixo' reduz
o valor. Posicione o cursor sobre o valor que deseja salvar e pressione
[OK].

Ilustrao 4.8: Exemplo de display.

88

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

4 Como operar o conversor de freqncia

4.1.7 Alterao do Valor dos Dados, Passo a Passo


Certos parmetros podem ser mudados passo a passo ou por variabilidade infinita. Isto se aplica ao par. 1-20 Potncia do Motor [kW], par. 1-22 Tenso

do Motor e par. 1-23 Freqncia do Motor.


Os parmetros so alterados, tanto como um grupo de valores de dados numricos quanto valores de dados numricos variveis infinitamente.

4.1.8 Leitura e Programao de Parmetros Indexados


Os parmetros so indexados quando colocados em uma pilha rolante.
par. 15-30 Log Alarme: Cd Falha ao par. 15-32 LogAlarme:Tempo contm registro de falhas que podem ser lidos. Escolha um parmetro, pressione
[OK] e use as setas de navegao p/ cima/baixo para rolar pelo registro de valores.

Utilize o par. 3-10 Referncia Predefinida como um outro exemplo:


Escolha o parmetro, aperte a tecla [OK] e use as setas de navegao p/ cima/baixo, para rolar pelos valores indexados. Para alterar o valor do parmetro,
selecione o valor indexado e pressione a tecla [OK]. Altere o valor utilizando as setas p/ cima/baixo. Pressione [OK] para aceitar a nova configurao.
Pressione [Cancel] para abortar. Pressione [Back] (Voltar) para sair do parmetro.

4.1.9 Dicas e truques


*

Para a maioria das aplicaes hidrulicas, o Menu Rpido, o Setup Rpido e o Setup de Funo fornecem o acesso mais simples
e mais rpido a todos os parmetros tpicos necessrios.

*
*

Sempre que possvel, execute uma AMA, para garantir o melhor desempenho do eixo do motor
O contraste do display pode ser ajustado apertando [Status] e [], para diminuir a luminosidade do display, ou [Status] e
[], para aumentar a luminosidade.

Sob [Quick Menu] (Menu Rpido) e [Changes Made] (Alteraes Feitas) todos os parmetros que foram alterados a partir da
configurao de fbrica so exibidos

Pressione e mantenha a tecla [Main Menu] (Menu Principal), durante 3 segundos, para acessar qualquer parmetro.

Para fins de servio recomenda-se copiar todos os parmetros para o LCP, consulte o par 0-50 para maiores detalhes

Tabela 4.1: Dicas e truques

4.1.10 Transferncia Rpida das Configuraes de Parmetros, ao utilizar o GLCP


Uma vez completado o setup de um conversor de freqncia, recomenda-se que as configuraes dos parmetros sejam armazenadas (backup) no
GLCP ou em um PC, por meio da Ferramenta de Software de Setup MCT 10.

NOTA!
Pare o motor antes de executar qualquer uma destas operaes.

Armazenamento de dados no LCP:


1.

Ir para par. 0-50 Cpia do LCP

2.

Pressione a tecla [OK]

3.

Selecione Todos para o LCP

4.

Pressione a tecla [OK]

Todas as configuraes de parmetros so ento armazenadas no GLCP, conforme indicado na barra de progresso. Quando 100% forem atingidos,
pressione [OK].

O GLCP, agora, pode ser conectado a outro conversor de freqncia e as configuraes de parmetros copiadas para este conversor.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

89

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

4 Como operar o conversor de freqncia


Transferncia de dados do LCP para o Conversor de freqncia:
1.

Ir para par. 0-50 Cpia do LCP

2.

Pressione a tecla [OK]

3.

Selecione Todos do LCP

4.

Pressione a tecla [OK]

As configuraes de parmetros armazenadas no GLCP so, ento, transferidas para o conversor de freqncia, como indicado na barra de progresso.
Quando 100% forem atingidos, pressione [OK].

4.1.11 Inicializao com as Configuraes Padro


H dois modos de inicializar o conversor de freqncia com os valores padro: A inicializao recomendada e a inicializao manual.
Esteja ciente de que essas duas maneiras causam impactos diferentes, conforme descrito abaixo.
Inicializao recomendada (via par. 14-22 Modo Operao)
1.

Selecionar par. 14-22 Modo Operao

2.

Pressione a tecla [OK]

3.

Selecione a Inicializao (pelo NLCP selecione 2)

4.

Pressione a tecla [OK]

5.

Remova a energia da unidade e aguarde at o display desligar.

6.

Conecte a energia novamente e o conversor de freqncia estar reinicializado. Observe que a primeira inicializao demora

par.
par.
par.
par.
par.
par.
par.
par.
par.
par.

14-22 Modo Operao inicializa tudo, exceto:


14-50 Filtro de RFI
8-30 Protocolo
8-31 Endereo
8-32 Baud Rate
8-35 Atraso Mnimo de Resposta
8-36 Atraso Mx de Resposta
8-37 Atraso Inter-Caractere Mximo
15-00 Horas de funcionamento to par. 15-05 Sobretenses
15-20 Registro do Histrico: Evento to par. 15-22 Registro do

Histrico: Tempo
par. 15-30 Log Alarme: Cd Falha to par. 15-32 LogAlarme:Tempo

alguns segundos a mais.


7.

Pressionar [Reset]

NOTA!
Os parmetros selecionados no par. 0-25 Meu Menu Pessoal permanecero presentes, com a configurao padro de fbrica.

Inicializao manual

NOTA!
Ao executar a inicializao manual, a comunicao serial, as configuraes do filtro de RFI e as configuraes do registro de falhas so
reinicializadas.
Remove parmetros selecionados no par. 0-25 Meu Menu Pessoal

1, Desconecte da rede eltrica e aguarde at que o display apague.


2a. Pressione as teclas [Status] - [Main Menu] - [OK] ao mesmo
tempo, durante a energizao do LCP Grfico (GLCP).

Este parmetro inicializa tudo, exceto:


par. 15-00 Horas de funcionamento
par. 15-03 Energizaes
par. 15-04 Superaquecimentos
par. 15-05 Sobretenses

2b. Aperte [Menu] enquanto o LCP 101, Display Numrico,


energizado
3. Solte as teclas, aps 5 s.
4. O conversor de freqncia agora est programado, de acordo
com as configuraes padro.

90

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

4 Como operar o conversor de freqncia

4.1.12 Conexo do Barramento RS-485


Um ou mais conversores de freqncia podem ser conectados a um controlador (ou mestre), utilizando uma interface RS-485 padro. O terminal
68 conectado ao sinal P (TX+, RX+), enquanto o terminal 69 ao sinal
N (TX-,RX-).

Se houver mais de um conversor de freqncia conectado a um determinado mestre, utilize conexes paralelas.

Ilustrao 4.9: Exemplo de conexo.

Para evitar correntes de equalizao de potencial na malha de blindagem, aterre esta por meio do terminal 61, que est conectado ao chassi atravs de
um circuito RC.

Terminao do barramento
O barramento do RS-485 deve ser terminado por meio de um banco de resistores, nas duas extremidades. Se o drive for o primeiro ou o ltimo dispositivo,
no loop do RS-485, posicione a chave S801 do carto de controle em ON (Ligado).
Para mais informaes, consulte o pargrafo Chaves S201, S202 e S801.

4.1.13 Como Conectar um PC ao conversor de freqncia


Para controlar ou programar o conversor de freqncia a partir de um PC, instale a Ferramenta de Configurao MCT 10 baseada em PC.
O PC conectado por meio de um cabo USB padro (host/dispositivo) ou por intermdio de uma interface RS-485, conforme ilustrado no Guia de Design
do , captulo Como Instalar > Instalao de conexes misc.

NOTA!
A conexo USB est isolada galvanicamente da tenso de alimentao (PELV) e de outros terminais de alta tenso. A conexo USB
est conectada ao ponto de aterramento de proteo, no conversor de freqncia. Utilize somente laptop isolado para conectar-se
porta USB do conector do conversor de freqncia.

Ilustrao 4.10: Para as conexes de cabo de controle, consulte a seo Terminais de Controle.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

91

4 Como operar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

4.1.14 Ferramentas de Software de PC


A Ferramenta de Configurao MCT 10 baseada em PC
Todos os conversores de freqncia esto equipados com uma porta serial para comunicao. A Danfoss disponibiliza uma ferramenta de PC para a
comunicao entre o PC e o conversor de freqncia, a Ferramenta de Configurao MCT 10. Verifique a seo na Literatura Disponvel para informaes
detalhadas sobre esta ferramenta.

Software de Setup MCT 10 O


MCT 10 foi desenvolvido como uma ferramenta interativa, fcil de usar, para configurar parmetros em nossos conversores de freqncia. O software
pode ser baixado a partir do site de internet da Danfoss, http://www.Danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Softwaredownload/DDPC+Software

+Program.htm.
O software de Setup MCT 10 ser til para:

Planejando uma rede de comunicao off-line.O MCT 10 contm um banco de dados completo do conversor de freqncia

Colocar em operao on-line os conversores de freqncia

Gravar configuraes para todos os conversores de freqncia

Substituio de um conversor de freqncia em uma rede

Documentao simples e precisa sobre as configuraes do conversor de freqncia, aps ser colocado em funcionamento.

Expandir uma rede existente

Conversores de freqncia a serem desenvolvidos futuramente sero suportados

O software setup MCT 10 suporta o Profibus DP-V1 por intermdio da conexo Master classe 2. Isto torna possvel ler/gravar parmetros on-line em um
conversor de freqncia, atravs de rede Profibus. Isto eliminar a necessidade de uma rede extra para comunicao.

Salvar as Configuraes do Conversor de Freqncia:


1.

Conecte um PC unidade, atravs de uma porta de comunicao USB. (Nota: Utilize um PC, isolado da rede eltrica, em conjunto com a porta
USB. Caso isto no seja feito, o equipamento poder ser danificado.)

2.

Abra o Software de Setup MCT 10

3.

Escolha Ler a partir do drive

4.

Selecione Salvar como

Todos os parmetros esto, agora, armazenados no PC.

Carregar as Configuraes do Conversor de freqncia:


1.

Conecte um PC ao conversor de freqncia, atravs de uma porta de comunicao USB

2.

Abra o software de Setup MCT 10

3.

Selecione Abrir os arquivos armazenados sero exibidos

4.

Abra o arquivo apropriado

5.

Escolha Gravar no drive

Todas as configuraes de parmetros so agora transferidas para o conversor de freqncia.


Um manual separado para o Software de Setup MCT 10 est disponvel: MG.10.Rx.yy.

92

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

4 Como operar o conversor de freqncia

Os Mdulos de Software de Setup MCT 10


Os seguintes mdulos esto includos no pacote de software:

Software de Setup MCT 10


Configurando parmetros
Copiar para os/a partir dos conversores de freqncia
Documentao e impresso das configuraes de parmetros, inclusive diagramas
Ext. Interface do Usurio
Cronograma de Manuteno Preventiva
Programao do relgio
Programao da Ao Temporizada de Setup do
Smart Logic Controller

Cdigo de pedido:
Encomende o CD que contm o Software de Setup MCT 10 usando o nmero de cdigo 130B1000
O MCT 10 tambm pode ser baixado do site de Internet da Danfoss: WWW.DANFOSS.COM, Business Area: Motion Controls.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

93

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

94

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5 Como programar o conversor de freqncia


5.1 Como programar
5.1.1 Setup de Parmetro
Viso geral dos grupos de parmetros

Grupo
01234568910111314151618202122232526272931-

Ttulo
Operao / Display

Funo
Parmetros relacionados s funes fundamentais do conversor de freqncia, funo
das teclas do LCP e configurao do display do LCP.
Carga / Motor
Grupo de parmetros para configurao de motor.
Freios
Grupo de parmetros para programar os recursos de frenagem do conversor de freqncia.
Referncia / Rampas
Parmetros para tratamento de referncias, definies de limitaes e configurao da
reao do conversor de freqncia s alteraes.
Limites / Advertncias
Grupo de parmetros para configurar os limites e advertncias.
Entrada/Sada Digital
Grupo de parmetros para configurar as entradas e sadas digitais.
Entrada/Sada Analgica
Grupo de parmetros para a configurao das entradas e sadas analgicas.
Comunicao e Opcionais
Grupo de parmetros para configurar as comunicaes e opcionais.
Profibus
Grupo de parmetros para todos os parmetros especficos do Profibus.
Fieldbus do DeviceNet CAN
Grupo de parmetros dos parmetros especficos do DeviceNet.
LonWorks
Grupo de parmetros para todos os parmetros especficos do LonWorks
Smart Logic
Grupo de parmetros para Smart Logic Control
Funes Especiais
Grupo de parmetros para configurar as funes especiais do conversor de freqncia.
Informao do VLT
Grupo de parmetros contendo informaes do conversor de freqncia, como dados
operacionais, configurao de hardware e verses de software.
Leituras de Dados
Grupo de parmetros para leituras de dados, p. ex., referncias reais, tenses, control
word, alarm word, warning word e status word.
Informaes e Leituras
Este grupo de parmetros contm os ltimos 10 registros de Manuteno Preventiva.
Malha Fechada do Drive
Este grupo de parmetros utilizado para configurar o Controlador de PID de malha
fechada, que controla a freqncia de sada da unidade.
Malha Fechada Estendida
Parmetros para configurar os trs Controladores de PID de Malha Fechada Estendida.
Funes de Aplicao
Estes parmetros monitoram as aplicaes hdricas.
Funes Baseadas no Tempo
Estes parmetros so utilizados para aes necessrias a serem executadas diria ou
semanalmente, p.ex., referncias diferentes para horas teis/horas de descanso.
Funes Bsicas do Controlador em Cas- Parmetros para configurar o Controlador em Cascata Bsico, para o controle seqencial
cata
de diversas bombas.
E/S Analgica do Opcional MCB 109
Parmetros para configurar a E/S Analgica do Opcional MCB 109.
Controle em Cascata Estendido
Parmetros para configurar o Controlador em Cascata Estendido.
Funes de Aplicaes Hdricas
Parmetros para configurar funes hdricas especficas.
Opcional de Bypass
Parmetros para configurar o Opcional de Bypass

Tabela 5.1: Grupos de Parmetros


As descries e selees de parmetros so exibidas na rea do display grfico (GLCP) ou numrico (NLCP). (Consulte a Seo 5, para obter mais detalhes).
Acesse os parmetros pressionando a tecla [Quick Menu (Menu Rpido)] ou [Main Menu (Menu Principal)] no painel de controle. O menu rpido utilizado
fundamentalmente para colocar a unidade em operao, na inicializao, disponibilizando aqueles parmetros necessrios operao de partida. O menu
principal fornece o acesso a todos os parmetros, para a programao detalhada da aplicao.

Todos os terminais de entrada/sada digital e entrada/sada analgica so multifuncionais. Todos os terminais tm funes padres de fbrica, adequadas
maioria das aplicaes hdricas, porm, se outras funes forem necessrias, elas devem ser programadas no grupo de parmetros 5 ou 6.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

95

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia


5.1.2 Modo Quick Menu (Menu Rpido)

O GLCP disponibiliza o acesso a todos os parmetros listados sob o Quick Menus (Menus Rpidos). Programe os parmetros utilizando a tecla [Quick
Menu]:

Pressionando [Quick Menu] (Menu Rpido) obtm-se uma lista que indica as diferentes opes do Quick menu.

Setup Eficiente de Parmetros das Aplicaes Hdricas


Os parmetros podem ser facilmente programados, para a grande maioria das aplicaes hdricas, apenas utilizando o [Quick Menu] (Menu Rpido).
O modo timo de programar parmetros por meio do [Quick Menu] seguir os passos abaixo:
1.

Aperte [Quick Setup] (Setup Rpido) para selecionar as programaes de motor, tempos de rampa, etc.

2.

Aperte [Function Setups] (Setups de Funo) para programar as funcionalidades necessrias do conversor de freqncia - se ainda no o foram,
pelas configuraes do [Quick Setup] (Setup Rpido).
Escolha entre Configuraes Gerais, Configuraes de Malha Aberta e Configuraes de Malha Fechada.

3.

Recomenda-se fazer o setup na ordem listada.

130BP064.10

Ilustrao 5.1: Visualizao do Quick menu (Menu rpido)

Par.

Designao

0-01

Idioma

[Unidade med.]

1-20

Potncia do Motor

[kW]

1-22

Tenso do Motor

[V]

1-23

Freqncia do Motor

[Hz]

1-24

Corrente do Motor

[A]

1-25

Velocidade Nominal do Motor

[RPM]

3-41

Tempo de Acelerao da Rampa 1

[s]

3-42

Tempo de Desacelerao da Rampa 1

[s]

4-11

Limite Inferior da Velocidade do Motor

[RPM]

4-13

Limite Superior da Velocidade do Motor

[RPM]

1-29

Adaptao Automtica do Motor (AMA)

Tabela 5.2: Parmetros do Quick Setup


Se Sem Operao for selecionada no terminal 27, no necessria nenhuma conexo de + 24 V no terminal 27 para ativar a partida.
Se Paradp/inrc,reverso (valor padro de fbrica) for selecionado, no par. Terminal 27, ser necessria uma conexo para +24 V para ativar a partida.

NOTA!
Para as descries detalhadas do parmetro, consulte a seo Parmetros Comumente Utilizados - Explicaes.

96

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5.1.3 Q1 Meu Menu Pessoal


Os parmetros definidos pelo usurio podem ser salvos em Q1 Meu Menu Pessoal.
Selecione Meu Menu Pessoal para exibir somente os parmetros que foram pr-selecionados e programados como parmetros pessoais. Por exemplo,
uma bomba ou equipamento OEM pode ter pr-programado esses parmetros para constar do Meu Menu Pessoal ao ser colocada em funcionamento na
fbrica, com o intuito de tornar mais simples a colocao em funcionamento / ajuste fino na empresa. Estes parmetros so selecionados no par. 0-25

Meu Menu Pessoal. Pode-se definir at 20 parmetros diferentes neste menu.

Q1 Meu Menu Pessoal


20-21 Setpoint 1
20-93 Ganho Proporcional do PID
20-94 Tempo de Integrao do PID

5.1.4 Q2 Setup Rpido


Os parmetros do Q2 Setup Rpido so basicamente os parmetros bsicos que sempre so necessrios para o setup do conversor de freqncia operar.

Nmero e nome do parmetro


0-01 Idioma
1-20 Potncia do Motor
1-22 Tenso do Motor
1-23 Freqncia do Motor
1-24 Corrente do Motor
1-25 Velocidade Nominal do Motor
3-41 Tempo de Acelerao da Rampa 1
3-42 Tempo de Desacelerao da Rampa 1
4-11 Lim. Inferior da Veloc. do Motor
4-13 Lim. Superior da Veloc do Motor
1-29 Adaptao Automtica do Motor (AMA)

Q2 Setup Rpido
Unidade de Medida
kW
V
Hz
A
RPM
s
s
RPM
RPM

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

97

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5.1.5 Q3 Setups de Funo


O Setup de funo fornece um acesso rpido e fcil a todos os parmetros necessrios maioria das aplicaes hdricas e de guas residuais, inclusive
bombas de torque varivel, de torque constante, bombas para dosagem, bombas para poo, bombas de recalque, bombas misturadoras, ventoinhas de
aerao e outras aplicaes de bomba e ventiladores. Entre outros recursos esto includos tambm parmetros para a seleo das variveis a serem
exibidas no LCP, velocidades digitais predefinidas, escalonamento de referncias analgicas, aplicaes de zona nica e multizonais, em malha fechada,
e funes especficas relacionada a aplicaes hdricas e de guas residuais.

130BA501.10

130BT110.10

Como acessar o Setup de Funo - exemplo

Ilustrao 5.2: Passo 1: Ligue o conversor de freqncia (o

Ilustrao 5.6: Passo 5: Utilize as teclas de navegao, p/

LED de On acende)

cima e p/baixo, para rolar at o 03-12 Sadas Analgicas.

130BA502.10

130BT111.10

Pressione [OK]

Ilustrao 5.3: Passo 2: Pressione o boto [Quick Menus]

nal 42 Sada. Pressione [OK]

130BA503.10

Ilustrao 5.7: Passo 6: Selecione o parmetro 6-50 Termi-

display).

130BT112.10

(Menus Rpidos) (as opes do Quick Menus aparecem no

Ilustrao 5.8: Passo 7: Utilize as teclas de navegao, para

cima - p/baixo, para rolar at a opo de Setups de Funo.

cima/para baixo, para selecionar entre as diversas opes.

Pressione [OK]

Pressione [OK]

130BA500.10

Ilustrao 5.4: Passo 3: Utilize as teclas de navegao, p/

Ilustrao 5.5: Passo 4: As selees de Setups de Funo


so exibidas. Selecione 03-1 Configuraes Gerais. Pressione [OK]

98

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

Os parmetros do Setup de Funo esto agrupados da seguinte maneira:

Q3-10 Configuraes de Relgio


0-70 Programar Data e Hora
0-71 Formato da Data

Q3-1 Programa Gerais


Q3-11 Configuraes de Display Q3-12 Sada Analgica

Q3-13 Rels

0-20 Linha do Display 1.1 Pequeno


0-21 Linha do Display 1.2 Pequeno

Rel 1 5-40 Funo do Rel


Rel 2 5-40 Funo do Rel

0-72 Formato da Hora

0-22 Linha do Display 1.3 Pequeno

0-74 DST/Horrio de Vero

0-23 Linha do Display 2 grande

0-76 Incio do horrio de Vero

0-24 Linha do Display 3 grande

0-77 Fim do Horrio de Vero

0-37 Texto de Display 1


0-38 Texto de Display 2
0-39 Texto de Display 3

Q3-20 Referncia Digital


3-02 Referncia Mnima
3-03 Referncia Mxima
3-10 Referncia Predefinida
5-13 Terminal 29 Entrada Digital
5-14 Terminal 32 Entrada Digital
5-15 Terminal 33 Entrada Digital

Q3-30 Configuraes de Feedback


1-00 Modo Configurao
20-12 Unid. referncia/feedb
3-02 Referncia Mnima
3-03 Referncia Mxima
6-20 Terminal 54 Tenso Baixa
6-21 Terminal 54 Tenso Alta
6-24 Terminal 54 Ref./Feedb. Valor Baixo
6-25 Terminal 54 Ref./Feedb. Valor Alto
6-00 Timeout do Live Zero
6-01 Funo Timeout do Live Zero

6-50 Terminal 42 Sada


6-51 Terminal 42 Escala Mnima de Sada
6-52 Terminal 42 Escala Mxima de
Sada

Opcional de rel 7 5-40 Funo do Rel


Opcional de rel 8 5-40 Funo do Rel
Opcional de rel 9 5-40 Funo do Rel

Q3-2 Definies de Malha Aberta


Q3-21 Referncia Analgica
3-02 Referncia Mnima
3-03 Referncia Mxima
6-10 Terminal 53 Baixa Tenso
6-11 Terminal 53 Tenso Alta
6-14 Terminal 53 Ref./Feedb. Baixo Valor
6-15 Terminal 53 Ref./Feedb. Alto Valor

Q3-3 Definies de Malha Fechada


Q3-31 Configuraes do PID
20-81 Controle Normal/Inverso do PID
20-82 Velocidade de Partida do PID [RPM]
20-21 Setpoint 1
20-93 Ganho Proporcional do PID
20-94 Tempo de Integrao do PID

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

99

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5.1.6 Q5 - Alteraes Feitas


Q5 Alteraes feitas pode ser utilizado para investigao de falhas.
Selecione Alteraes feitas para obter informaes sobre:

as ltimas 10 alteraes. Utilize as teclas de navegao para rolar entre os 10 ltimos parmetros alterados.

as alteraes feitas desde a ativao da configurao padro.

Selecione Loggings (Registros) para obter informaes sobre a leitura das linhas do display. A informao exibida na forma de grfico.
Somente os parmetros de display, selecionados nos par 0-20 e 0-24, podem ser visualizados. Pode-se armazenar at 120 amostras na memria, para
referncia posterior.

Observe que os parmetros listados nas tabelas para Q5 a seguir servem somente como exemplos, uma vez que eles variaro, dependendo do conversor
de freqncia especfico.

Q5-1 ltimas 10 Alteraes


20-94 Tempo de Integrao do PID
20-93 Ganho Proporcional do PID

Q5-2 Desde a Configurao de Fbrica


20-93 Ganho Proporcional do PID
20-94 Tempo de Integrao do PID

Q5-3 Atribui. Entrada


Entrada analgica 53
Entrada Analgica 54

5.1.7 Q6 Registros
Q6 Loggings pode ser utilizado para investigao de falhas.

Observe que os parmetros listados na tabela para Q6 a seguir servem somente como exemplos, pois,eles variaro dependendo da programao do
conversor de freqncia especfico.

Q6 Registros
Referncia
Entrada analgica 53
Corrente do Motor
Freqncia
Feedback
Log.Energia
Cx.Cont.Tendnc
Cx.Tempor.Tendnc
Compar.Tendncia

100

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5.1.8 Modo Main Menu (Menu Principal)


Tanto o GLCP quanto o NLCP disponibilizam o acesso ao modo menu

130BP066.10

principal. Selecione o modo Menu Principal apertando a tecla [Main Menu]. A ilustrao 6.2 mostra a leitura resultante, que aparece no display
do GLCP.
As linhas 2 a 5 do display exibem uma lista de grupos de parmetros que
podem ser selecionados alternando os botes p/ cima/baixo.

Ilustrao 5.9: Exemplo de display.

Cada parmetro tem um nome e um nmero, que permanecem sem alterao, independentemente do modo de programao. No modo Main Menu
(Menu Principal), os parmetros esto divididos em grupos. O primeiro dgito do nmero do parmetro (a partir da esquerda) indica o nmero do grupo
do parmetro.

Todos os parmetros podem ser alterados no Menu Principal. A configurao da unidade (par. 1-00 Modo Configurao) determinar outros parmetros
disponveis para programao. Por exemplo, ao selecionar Malha Fechada so ativados parmetros adicionais relacionados operao de malha fechada.
Cartes de opcionais acrescidos unidade ativam parmetros adicionais, associados ao dispositivo opcional.

5.1.9 Seleo de Parmetro


No modo Menu Principal, os parmetros esto divididos em grupos. Selecione um grupo de parmetros por meio das teclas de navegao.
Os seguintes grupos de parmetros esto acessveis:

do grupo
0
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
13
14
15
16
18
20
21
22
23
24
25
26

Grupo de parmetros:
Operao/Display
Carga/Motor
Freios
Referncias/Rampas
Limites/Advertncs
Entrada/Sada Digital
Entrada/Sada Analgica
Com. e Opcionais
Profibus
Fieldbus CAN
LonWorks
Smart Logic
Funes Especiais
Informao do VLT
Leituras de Dados
Leituras de Dados 2
Malha Fechada do Drive
Ext. Malha Fechada
Funes de Aplicao
Funes Baseadas no Tempo
Fire Mode
Controlador em Cascata
E/S Analgica do opcional MCB 109

Tabela 5.3: Grupos de parmetros.


Aps selecionar um grupo de parmetros, escolha um parmetro por

130BP067.10

meio das teclas de navegao.


A seo do meio do GLCP exibe o nmero e o nome do parmetro bem
como o valor do parmetro selecionado.

Ilustrao 5.10: Exemplo de display.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

101

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5.2 Parmetros Comumente Usados - Explicaes


5.2.1 [Main Menu] (Menu Principal)
O Main Menu inclui todos os parmetros disponveis no conversor de freqncia FC 200 do Drive do VLT AQUA.
Todos os parmetros esto agrupados em uma estrutura lgica com um nome de grupo indicando a funo do grupo do parmetro.
Todos os parmetros esto listados por nome e nmero, na seo Opes de Parmetro, destas Instrues Operacionais.

Todos os parmetros inclusos nos Quick Menus (Q1, Q2, Q3, Q5 e Q6) podem ser encontrados no que vem a seguir.

Alguns dos parmetros mais utilizados nas aplicaes do Drive do VLT AQUA tambm esto descritos na seo a seguir.

Para uma explicao detalhada de todos os parmetros, consulte o Guia de Programao MG.20.OX.YY do Drive do VLT AQUA, que est disponvel no
site www.danfoss.com ou encomendando-o no representante local da Danfoss.

102

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5.2.2 0-** Operao / Display


Parmetros relacionados s funes fundamentais do conversor de freqncia, funo dos botes do LCP e configurao do display do LCP.

0-01 Idioma
Option:

Funco:
Define o idioma a ser utilizado no display.
O conversor de freqncia pode ser entregue com 4 pacotes de idiomas diferentes. Ingls e Alemo
esto includos em todos os pacotes. O Ingls no pode ser eliminado ou alterado.

[0] *

Ingls

Pacote parcial de Idioma 1 - 4

[1]

Alemo

Pacote parcial de Idioma 1 - 4

[2]

Francs

Parte de Pacote de Idioma 1

[3]

Dinamarqus

Parte do Pacote de idiomas 1

[4]

Espanhol

Parte do Pacote de idiomas 1

[5]

Italiano

Parte do Pacote de idiomas 1

[6]

Sueco

Parte do Pacote de idiomas 1

[7]

Holands

Parte do Pacote de idiomas 1

[10]

Chins

Pacote de Idiomas 2

[20]

Finlands

Parte do Pacote de idiomas 1

[22]

Ingls US

Parte do Pacote de idiomas 4

[27]

Grego

Parte do Pacote de idiomas 4

[28]

Portugus

Parte do Pacote de idiomas 4

[36]

Eslovaco

Parte do Pacote de idiomas 3

[39]

Coreano

O pacote parcial de Idiomas 2

[40]

Japons

O pacote parcial de Idiomas 2

[41]

Turco

Parte do Pacote de idiomas 4

[42]

Chins Tradicional

O pacote parcial de Idiomas 2

[43]

Blgaro

Parte do Pacote de idiomas 3

[44]

Srvio

Parte do Pacote de idiomas 3

[45]

Romeno

Parte do Pacote de idiomas 3

[46]

Hngaro

Parte do Pacote de idiomas 3

[47]

Tcheco

Parte do Pacote de idiomas 3

[48]

Polons

Parte do Pacote de idiomas 4

[49]

Russo

Parte do Pacote de idiomas 3

[50]

Tailands

O pacote parcial de Idiomas 2

[51]

Indonsio

O pacote parcial de Idiomas 2

0-20 Linha do Display 1.1 Pequeno


Option:

Funco:
Selecione uma varivel da linha 1 do display, lado esquerdo.

[0]

Nenhum

No foi selecionado nenhum valor de display

[37]

Texto de Display 1

Control word atual

[38]

Texto de Display 2

Permite gravar uma seqncia de texto individual para exibir no LCP ou para ser lido atravs de
uma comunicao serial.

[39]

Texto de Display 3

Permite gravar uma seqncia de texto individual para exibir no LCP ou para ser lido atravs de
uma comunicao serial.

[89]

Leitura da Data e Hora

Exibe a data e hora atuais.

[953]

Warning Word do Profibus

Exibe advertncias de comunicao do Profibus.

[1005]

Leitura do Contador de Erros d

Exibir o nmero de erros de transmisso de CAN, desde a ltima energizao.

Transm

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

103

5 Como programar o conversor de freqncia


[1006]

Leitura do Contador de Erros d Re-

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

Exibir o nmero de erros de recepo do controle do CAN, desde a ltima energizao.

cep
[1007]

Leitura do Contador de Bus off

Exibir o nmero de eventos de Bus Off (Bus Desligado) desde a ltima energizao.

[1013]

Parmetro de Advertncia

Exibir uma warning word especfica do DeviceNet. Um bit especfico associado para cada adver-

[1115]

Warning Word do LON

Exibe as advertncias especficas do LON.

[1117]

Reviso do XIF

Exibe a verso do arquivo de interface externa do chip C da Neuron, no opcional LON.

tncia.

[1118]

Reviso do LON Works

Exibe a verso do software do programa aplicativo do chip C da Neuron, no opcional LON.

[1500]

Horas de Funcionamento

Exibir as horas de funcionamento do conversor de freqncia.

[1501]

Horas em Funcionamento

Exibe o nmero de horas de funcionamento do motor.

[1502]

Medidor de kWh

Exibe o consumo de energia de rede eltrica, em kWh.

[1600]

Control Word

Exibe a Control Word enviada do conversor de freqncia, atravs da porta de comunicao serial,
em cdigo hex.

[1601] *

Referncia [Unidade]

Referncia total (soma de digital/analgica/predefinida/barramento/congelar ref./catch-up e slow-down), na unidade de medida escolhida.

[1602]

Referncia %

Referncia total (soma de digital/analgica/predefinida/barramento/congelar ref./catch-up e slow-down) em porcentagem.

[1603]

Status Word

Status word atual

[1605]

Valor Real Principal [%]

Uma ou mais advertncias em hexadecimal.

[1609]

Leit.Personalz.

Confira as leituras definidas pelo usurio, definida nos pars. 0-30, 0-31 e 0-32.

[1610]

Potncia [kW]

Energia real consumida pelo motor, em kW.

[1611]

Potncia [hp]

Potncia real consumida pelo motor, em HP.

[1612]

Tenso do Motor

Tenso entregue ao motor.

[1613]

Freqncia do Motor

Freqncia do motor, ou seja, a freqncia de sada do conversor de freqncia, em Hz.

[1614]

Corrente do Motor

Corrente de fase do motor, medida como valor eficaz.

[1615]

Freqncia [%]

Freqncia do motor, ou seja, a freqncia de sada do conversor de freqncia, em porcentagem.

[1616]

Torque [Nm]

Carga atual do motor, como uma porcentagem do torque nominal do motor.

[1617]

Velocidade [RPM]

Velocidade em RPM (revolues por minuto), isto , a velocidade do eixo do motor em malha fechada, conforme consta dos dados da plaqueta de identificao do motor, a freqncia de sada e
a carga no conversor de freqncia.

[1618]

Trmico Calculado do Motor

Carga trmica no motor, calculada pela funo ETR. Consulte tambm o grupo de par. 1-9* Temper.
do Motor.

[1622]

Torque [%]

Exibe o torque real produzido, em porcentagem.

[1630]

Tenso do Barramento CC

Tenso no circuito intermedirio do conversor de freqncia.

[1632]

Energia de Frenagem /s

Potncia de frenagem atual transferida para um resistor de freio externo.


Informada como um valor instantneo.

[1633]

Energia de Frenagem/2 min

Potncia de frenagem transferida para um resistor de freio externo. A potncia mdia calculada
continuamente para os ltimos 120 segundos.

[1634]

Temp. do Dissipador de Calor

Temperatura atual do dissipador do conversor de freqncia. O limite de corte 95 5 C; a


reativao ocorre com 70 5 C.

[1635]

Carga Trmica do Drive

Porcentagem da carga dos inversores.

[1636]

Inv. Nom. Corrente

Corrente nominal do conversor de freqncia

[1637]

Inv. Mx. Corrente

Corrente mxima do conversor de freqncia

[1638]

Estado do SL

Estado do evento executado pelo controle

[1639]

Temp.do Control Card

Temperatura do carto de controle.

[1650]

Referncia Externa

Soma das referncias externas, como uma porcentagem, ou seja, a soma de analgico/pulso/bus.

[1652]

Feedback [unidade]

O valor do sinal em unidades de medida a partir das entradas digitais programadas.

[1653]

Referncia do DigiPot

Exibir a contribuio do potencimetro digital para a referncia de Feedback real.

[1654]

Feedback 1 [Unidade]

Exibir o valor do Feedback 1. Consulte tambm o par. 20-0*.

104

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

[1655]

Feedback 2 [Unidade]

Exibir o valor do Feedback 2. Consulte tambm o par. 20-0*.

[1656]

Feedback 3 [Unidade]

Exibir o valor do Feedback 3. Consulte tambm o par. 20-0*.

[1658]

Sada do PID [%]

Retorna o valor da sada do controlador do PID de Malha Fechada do Drive em porcentagem.

[1659]

Setpoint Ajustado

Exibe o set-point de operao real, depois que foi alterado pela compensao de fluxo. Consulte os
parmetros 22-8*.

[1660]

Entrada digital

Exibe o status das entradas digitais. Sinal baixo = 0; Sinal alto = 1.


Relativamente ao pedido de compra, consulte o par. 16-60. O bit 0 est no extremo direito.

[1661]

Definio do Terminal 53

Configurao do terminal de entrada 53. Corrente = 0; Tenso = 1.

[1662]

Entrada analgica 53

Valor real na sada 53, como uma referncia ou como um valor de proteo.

[1663]

Definio do Terminal 54

Configurao do terminal de entrada 54. Corrente = 0; Tenso = 1.

[1664]

Entrada Analgica 54

Valor real na entrada 54, como referncia ou valor de proteo.

[1665]

Sada Analgica 42 [ mA]

Valor real na sada 42, em mA. Utilize o par. 6-50 para selecionar a varivel a ser representada na
sada 42.

[1666]

Sada Digital [bin]

Valor binrio de todas as sadas digitais.

[1667]

Freq. Entrada #29 [Hz]

Valor real da freqncia aplicada no terminal 29, como uma entrada de pulso.

[1668]

Freq. Entrada #33 [Hz]

Valor real da freqncia aplicada no terminal 33, como uma entrada de pulso.

[1669]

Sada de Pulso #27 [Hz]

Valor real de pulsos aplicados ao terminal 27, no modo de sada digital.

[1670]

Sada de Pulso #29 [Hz]

Valor real de pulsos aplicados ao terminal 29, no modo de sada digital.

[1671]

Sada do Rel [bin]

Exibir a configurao de todos os rels.

[1672]

Contador A

Exibir o valor atual do Contador A.

[1673]

Contador B

Exibir o valor atual do Contador B.

[1675]

Entr. Anal. X30/11

Valor real do sinal na entrada X30/11 (Carto Opcional de E/S de Uso Geral)

[1676]

Entr. Anal. X30/12

Valor real do sinal na entrada X30/12 (Carto Opcional de E/S de Uso Geral)

[1677]

Sada anal. X30/8 [ mA]

Valor real na sada X30/8 (Carto Opcional de E/S de Uso Geral). Utilize o Par. 6-60 para selecionar

a varivel a ser exibida.


[1680]

CTW 1 do Fieldbus

[1682]

REF 1 do Fieldbus

Control word (CTW) recebida do Barramento Mestre.


Valor da referncia principal enviado com a control word, atravs da rede de comunicaes serial,
p.ex., oriundo do BMS, PLC ou de outro controlador mestre.

[1684]

Comm. Opcional STW

Status word estendida do opcional de comunicao do fieldbus.

[1685]

CTW 1 da Porta Serial

Control word (CTW) recebida do Barramento Mestre.

[1686]

REF 1 da Porta Serial

Status word (STW) enviada ao Barramento Mestre.

[1690]

Alarm Word

Um ou mais alarmes, em Hexadecimal (usado para comunicao serial)

[1691]

Alarm Word 2

Um ou mais alarmes, em Hexadecimal (usado para comunicao serial)

[1692]

Warning Word

Uma ou mais advertncias, em Hexadecimal (usado para comunicao serial)

[1693]

Warning Word 2

Uma ou mais advertncias, em Hexadecimal (usado para comunicao serial)

[1694]

Ext. Status Word

Uma ou mais condies de status, em Hexadecimal (usado para comunicao serial)

[1695]

Ext. Status Word 2

Uma ou mais condies de status, em Hexadecimal (usado para comunicao serial)

[1696]

Word de Manuteno

Os bits refletem o status dos Eventos de Manuteno Preventiva programados, no grupo de parmetros 23-1*

[1830]

Entrada Analgica X42/1

Exibe o valor do sinal aplicado no terminal X42/1 no Carto de E/S Analgica.

[1831]

Entrada Analgica X42/3

Exibe o valor do sinal aplicado no terminal X42/3 no Carto de E/S Analgica.

[1832]

Entrada Analgica X42/5

Exibe o valor do sinal aplicado no terminal X42/5 no Carto de E/S Analgica.

[1833]

Sada Anal. X42/7 [V]

Exibe o valor do sinal aplicado no terminal X42/7 no Carto de E/S Analgica.

[1834]

Sada Anal. X42/9 [V]

Exibe o valor do sinal aplicado no terminal X42/9 no Carto de E/S Analgica.

[1835]

Sada Anal. X42/11 [V]

Exibe o valor do sinal aplicado no terminal X42/11 no Carto de E/S Analgica.

[2117]

Referncia Ext. 1[Unidade]

Valor da referncia do Controlador de Malha Fechada estendido 1

[2118]

Feedback Ext. 1 [Unidade]

Valor do sinal de feedback do Controlador de Malha Fechada estendido 1

[2119]

Sada Ext. 1 [%]

Valor da sada do Controlador de Malha Fechada estendido 1

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

105

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

[2137]

Referncia Ext. 2 [Unidade]

Valor da referncia do Controlador de Malha Fechada estendido 2

[2138]

Feedback Ext. 2 [Unidade]

Valor do sinal de feedback do Controlador de Malha Fechada estendido 2

[2139]

Sada Ext. 2 [%]

Valor da sada do Controlador de Malha Fechada estendido 2

[2157]

Referncia Ext. 3 [Unidade]

Valor da referncia do Controlador de Malha Fechada estendido 3

[2158]

Feedback Ext. 3 [Unidade]

Valor do sinal de feedback do Controlador de Malha Fechada estendido 3

[2159]

Ext. Sada [%]

Valor da sada do Controlador de Malha Fechada estendido 3

[2230]

Potncia de Fluxo-Zero

Potncia de Fluxo Zero calculada para a velocidade operacional real.

[2580]

Status de Cascata

Status da operao do Controlador em Cascata

[2581]

Status da Bomba

Status da operao de cada bomba individual, controlada pelo Controlador em Cascata

[2791]

Referncia de Cascata

Sada de referncia para ser utilizada com os drives escravos.

[2792]

% Da Capacidade Total

um parmetro de leitura que exibe o ponto de operao do sistema como uma porcentagem da
capacidade total do sistema.

[2793]

Status do Opcional de Cascata

um parmetro de leitura que exibe o status do sistema em cascata.

NOTA!
Consulte o Guia de Programao do Drive do VLTAQUA, MG.20.OX.YY para obter informaes detalhadas.

0-21 Linha do Display 1.2 Pequeno


Option:

Funco:
Selecione uma varivel na linha 1 do display, posio central.

[1662] *

Entrada analgica 53

As opes so as mesmas que as listadas para o par. 0-20 Linha do Display 1.1 Pequeno.

0-22 Linha do Display 1.3 Pequeno


Option:

Funco:
Selecione uma varivel na linha 1 do display, lado direito.

[1614] *

Corrente do Motor

As opes so as mesmas que as listadas para o par. 0-20 Linha do Display 1.1 Pequeno.

0-23 Linha do Display 2 Grande


Option:

Funco:
Selecionar uma varivel na linha 2 do display. As opes so as mesmas que as listadas para o par.
0-20 Linha do Display 1.1 Pequeno.

[1615] *

Freqncia

0-24 Linha do Display 3 Grande


Option:
[1652] *

Funco:
Feedback [unidade]

Selecionar uma varivel na linha 2 do display. As opes so as mesmas que as listadas para o par.
0-20 Linha do Display 1.1 Pequeno.

0-37 Texto de Display 1


Range:
0 N/A*

Funco:
[0 - 0 N/A]

Neste parmetro, possvel gravar uma seqncia de texto individual, para exibir no LCP ou para
ser lido atravs de uma comunicao serial. Para que seja exibida permanentemente, selecione
Texto de Display 1 no par. 0-20 Linha do Display 1.1 Pequeno, par. 0-21 Linha do Display 1.2

Pequeno, par. 0-22 Linha do Display 1.3 Pequeno, par. 0-23 Linha do Display 2 Grande ou
par. 0-24 Linha do Display 3 Grande. Utilize o boto
Utilize os botes

ou no LCP para alterar um caractere.

para movimentar o cursor. Quando um caractere for realado pelo cursor,

ou no LCP para alterar um caractere. Um


caractere pode ser inserido posicionando o cursor entre dois caracteres e pressionando ou .
este caractere pode ser alterado. Utilize o boto

106

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

0-38 Texto de Display 2


Range:
0 N/A*

Funco:
[0 - 0 N/A]

Neste parmetro, possvel gravar uma seqncia de texto individual, para exibir no LCP ou para
ser lido atravs de uma comunicao serial. Para que seja exibida permanentemente, selecione
Texto de Display 2 no par. 0-20 Linha do Display 1.1 Pequeno, par. 0-21 Linha do Display 1.2

Pequeno, par. 0-22 Linha do Display 1.3 Pequeno, par. 0-23 Linha do Display 2 Grande ou
par. 0-24 Linha do Display 3 Grande. Utilize o boto
Utilize os botes

ou no LCP para alterar um caractere.

e para movimentar o cursor. Quando um caractere realado pelo cursor,

este caractere pode ser alterado. Um caractere pode ser inserido posicionando o cursor entre dois
caracteres e pressionando

ou .

0-39 Texto de Display 3


Range:
0 N/A*

Funco:
[0 - 0 N/A]

Neste parmetro, possvel gravar uma seqncia de texto individual, para exibir no LCP ou para
ser lido atravs de uma comunicao serial. Para que seja exibida permanentemente, selecione

Texto de Display 3 no par. 0-20 Linha do Display 1.1 Pequeno,par. 0-21 Linha do Display 1.2 Pe-

queno, par. 0-22 Linha do Display 1.3 Pequeno, par. 0-23 Linha do Display 2 Grande ou
par. 0-24 Linha do Display 3 Grande. Utilize o boto
Utilize os botes

ou no LCP para alterar um caractere.

e para movimentar o cursor. Quando um caractere realado pelo cursor,

este caractere pode ser alterado. Um caractere pode ser inserido posicionando o cursor entre dois
caracteres e pressionando

ou .

0-70 Programar Data e Hora


Range:

Funco:

2000-01-01 [2000-01-01 00:00]

Programa a data e a hora do relgio interno. O formato a ser usado programado nos pars. 0-71

00:00

e 0-72.

2099-12-01

NOTA!

23:59 *

Este parmetro no exibe o tempo real. Este tempo pode ser lido no par. 0-89.
O relgio no iniciar a contagem at que uma configurao diferente da padro
tenha sido estabelecida.

0-71 Formato da Data


Option:

Funco:

[0] *

AAAA-MM-DD

Programa o formato da data a ser utilizado no LCP.

[1]

DD-MM-AAAA

Programa o formato da data a ser utilizado no LCP.

[2]

MM/DD/AAAA

Programa o formato da data a ser utilizado no LCP.

0-72 Formato da Hora


Option:

Funco:
Programa o formato da hora a ser utilizado no LCP.

[0] *

24 h

[1]

12 h

0-74 DST/Horrio de Vero


Option:

Funco:
Selecione como o Horrio de Vero deve ser tratado. Para DST/Horrio de Vero manual, digite a
data de incio e de fim, nos par. 0-76 DST/Incio do Horrio de Vero e par. 0-77 DST/Fim do Horrio

de Vero.
[0] *

[Off] (Desligar)

[2]

Manual

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

107

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

0-76 DST/Incio do Horrio de Vero


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

0-77 DST/Fim do Horrio de Vero


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

5.2.3 Programa Gerais, 1-0*

Defina se o conversor de freqncia deve funcionar em malha aberta ou em malha fechada.

1-00 Modo Configurao


Option:
[0] *

Funco:
Malha Aberta

A velocidade do motor determinada aplicando uma referncia de velocidade ou configurando a


velocidade desejada, quando em Modo Manual.
A Malha Aberta tambm usada se o conversor de freqncia pertencer a um sistema de controle
de malha fechada, em um controlador PID externo que fornece um sinal de referncia de velocidade
como sada.

[3]

Malha Fechada

A Velocidade do Motor ser determinada por uma referncia do controlador PID interno, variando
a velocidade do motor, como parte de um processo de controle de malha fechada (p.ex., presso
ou fluxo constante). O controlador PID deve ser configurado no 20-** ou por meio dos Setups de
Funo, que podem ser acessados pressionando o boto [Quick Menus] (Menus Rpidos).

NOTA!
Este parmetro no pode ser alterado enquanto o motor estiver em funcionamento.

NOTA!
Quanto programado para Malha Fechada, os comandos Reverso e Comear a Reverso no revertero o sentido de rotao do motor.

1-20 Potncia do Motor [kW]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

1-22 Tenso do Motor


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

1-23 Freqncia do Motor


Range:
Application
dependent*

Funco:
[20 - 1000 Hz]

Selecione o valor da freqncia do motor a partir dos dados da plaqueta de identificao do motor.Para funcionamento em 87 Hz, com motores de 230/400 V, programe os dados da plaqueta de
identificao para 230 V/50 Hz. Adapte o par. 4-13 Lim. Superior da Veloc. do Motor [RPM] e o
par. 3-03 Referncia Mxima para a aplicao de 87 Hz.

108

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

NOTA!
No se pode ajustar este parmetro enquanto o motor estiver em funcionamento

1-24 Corrente do Motor


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

NOTA!
No se pode ajustar este parmetro enquanto o motor estiver em funcionamento

5
1-25 Velocidade nominal do motor
Range:
Application

Funco:
[100 - 60000 RPM]

dependent*

Digite o valor da velocidade nominal do motor que consta na plaqueta de identificao do motor.
Os dados so utilizados para calcular as compensaes automticas do motor.

NOTA!
Este parmetro no pode ser alterado enquanto o motor estiver em funcionamento.

1-29 Adaptao Automtica do Motor (AMA)


Option:

Funco:
A funo AMA otimiza o desempenho dinmico do motor ao otimizar automaticamente os parmetros avanados do motor par. 1-30 Resistncia do Estator (Rs) para par. 1-35 Reatncia Principal

(Xh)) enquanto o motor est parado.


[0] *

Off (Desligado)

Sem funo

[1]

Ativar AMA completa

executa a AMA da resistncia do estator RS , a resistncia do rotor Rr, a reatncia parasita do estator X1, a reatncia parasita do rotor X2 e a reatncia principal Xh.

[2]

Ativar AMA reduzida

executa a AMA reduzida da resistncia do estator Rs, somente no sistema. Selecione esta opo se
for utilizado um filtro LC, entre o conversor de freqncia e o motor.

Ative a funo de AMA, pressionando a tecla [Hand on] (Manual ligado), aps selecionar [1] ou [2]. Consulte tambm a seo Adaptao Automtica do

Motor. Depois de uma seqncia normal, o display exibir: Pressione [OK] para encerrar a AMA. Aps pressionar [OK], o conversor de freqncia est
pronto para funcionar.

Observao:

Para obter a melhor adaptao do conversor de freqncia, recomenda-se executar a AMA em um motor frio

A AMA no pode ser executada enquanto o motor estiver funcionando.


NOTA!
importante programar corretamente o par. 1-2* Dados do Motor, pois estes fazem parte do algoritmo da AMA. Uma AMA deve ser
executada para obter um desempenho dinmico timo do motor. Isto pode levar at 10 minutos, dependendo da potncia nominal do
motor.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

109

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

NOTA!
Evite gerar um torque externo durante a AMA.

NOTA!
Se uma das configuraes do par. 1-2* Dados do Motor for alterada, par. 1-30 Resistncia do Estator (Rs) a par. 1-39 Plos do

Motor, os parmetros avanados do motor, retornaro s suas configuraes de fbrica.


No se pode ajustar este parmetro enquanto o motor estiver em funcionamento

NOTA!
A AMA deve ser executada sem o filtro somente, ao passo que quando a AMA reduzida deve ser executada com o filtro instalado.

Consulte tambm a seo Adaptao Automtica do Motor - exemplo de aplicao.

5.2.4 3-0* Limits de Refernc


Parmetros para configurar a unidade de medida, limites e faixas de referncia.

3-02 Referncia Mnima


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

3-03 Referncia Mxima


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

3-10 Referncia Predefinida


Matriz [8]

Range:
0.00 %*

Funco:
[-100.00 - 100.00 %]

Insira at oito referncias predefinidas diferentes (0-7) neste parmetro, utilizando a programao
de matriz. A referncia predefinida declarada como uma porcentagem da RefMAX do valor
(par. 3-03 Referncia Mxima, para malha fechada consulte par. 20-14 Referncia Mxima). Ao
utilizar referncias predefinidas, selecione Ref. predefinida bits 0 / 1 / 2 [16], [17] ou [18], para as
entradas digitais correspondentes, no grupo de parmetros 5-1* Entradas Digitais.

110

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

3-41 Tempo de Acelerao da Rampa 1


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

3-42 Tempo de Desacelerao da Rampa 1


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

3-84 Tempo Inicial de Rampa


Range:
0 s*

Funco:
[0 60 s]

Insira o tempo de acelerao inicial desde a velocidade zero at o Lim. Inferior da Veloc. do Motor,
par. 4-11 ou 4-12 Bombas submersveis em poos fundos podem ser danificadas por funcionarem
abaixo da velocidade mnima. Recomenda-se um tempo de rampa rpido abaixo da velocidade m-

nima. Este parmetro pode ser aplicado como uma velocidade de rampa rpida desde a velocidade
zero at o Limite Inferior da Velocidade do Motor.

3-85 Verificar Tempo de Rampa da Vlvula


Range:
0 s*

Funco:
[0 60 s]

Para proteger as vlvulas bola para verificao em uma situao de parada, a rampa da vlvula de
verificao pode ser utilizada comum uma velocidade de rampa lenta desde o par. 4-11 Lim. Inferior

da Veloc. do Motor [RPM] ou par. 4-12 Lim. Inferior da Veloc. do Motor [Hz], at Verificar Velocidade
Final de Rampa da Vlvula, programada no par. 3-86 ou no par. 3-87. Quando o par. 3-85 for
diferente de 0 segundos, o Verificar Tempo de Rampa da Vlvula estiver ativo e ser utilizado para
desacelerar a velocidade, desde o Limite Inferior de Velocidade do Motor at o Verificar Velocidade
Final da Vlvula, programada no par. 3-86 ou no par. 3-87.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

111

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

3-86 Verificar Velocidade Final de Rampa da Vlvula [RPM]


Range:
0 [RPM]*

Funco:
[0 Lim. Inferior da Veloc. do Motor Programe a velocidade em [RPM], abaixo do Limite Inferior da Velocidade do Motor, onde se espera
[RPM]]

que Verificar Vlvula esteja fechado e que Verificar Vlvula no mais estar ativo.

3-87 Verificar Velocidade Final de Rampa da Vlvula [Hz]


Range:
0 [Hz]*

Funco:
[0 Lim. Inferior da Veloc. do Motor Programe a velocidade em [Hz], abaixo do Limite Inferior da Velocidade do Motor, onde o Verificar
[Hz]]

Tempo de Rampa da Vlvula no estar mais ativo.

3-88 Tempo de Rampa Final


Range:
0 [s]*

Funco:
[0 60 [s]]

Insira o Tempo de Rampa Final a ser usado ao desacelerar desde o Lim. Inferior da Veloc. do Motor,
par. 4-11 ou 4-12, at a velocidade zero.
Bombas submersveis em poos fundos podem ser danificadas por funcionarem abaixo da velocidade mnima. Recomenda-se um tempo de rampa rpido abaixo da velocidade mnima. Este
parmetro pode ser aplicado como uma velocidade de rampa rpida desde o Limite Inferior da
Velocidade do Motor at a velocidade zero.

112

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5.2.5 4-** Limites/Advertncs


Grupo de parmetros para configurar os limites e advertncias.

4-11 Lim. Inferior da Veloc. do Motor [RPM]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

4-13 Lim. Superior da Veloc. do Motor [RPM]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

NOTA!
O valor da freqncia de sada do conversor de freqncia nunca deve exceder a freqncia de chaveamento, por mais que 1/10 do

valor desta.

NOTA!
Quaisquer alteraes no par. 4-13 Lim. Superior da Veloc. do Motor [RPM] reinicializaro o valor do par. 4-53 Advertncia de Velocidade

Alta, para o mesmo valor programado no par. 4-13 Lim. Superior da Veloc. do Motor [RPM].

5.2.6 5-** Entrad/Sad Digital


Grupo de parmetros para configurar a entrada e sada digitais.

5-01 Modo do Terminal 27


Option:

Funco:

[0] *

Entrada

Define o terminal 27 como uma entrada digital.

[1]

Sada

Define o terminal 27 como uma sada digital.

Observe que no possvel ajustar este parmetro enquanto o motor estiver em funcionamento

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

113

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia


5.2.7 5-1* Entradas Digitais
Parmetros para configurar as funes de entrada dos terminais de entrada.

As entradas digitais so utilizadas para selecionar as diversas funes do conversor de freqncia. Todas as entradas digitais podem ser programadas
para as seguintes funes:

Funo de entrada digital


Sem operao
Reset
Paradp/inrc.inverso
PardaP/inrc-rst.inv
FrenagemCC,reverso
Parada - Ativo em 0
Bloqueio Externo
Partida
Partida por pulso
Reverso
Partida em Reverso
Jog
Ref. predef. ligada
Ref predefinida bit 0
Ref predefinida bit 1
Ref predefinida bit 2
Congelar referncia
Congelar sada
Acelerar
Desacelerar
Sel do bit 0 d setup
Sel do bit 1 d setup
Entrada de pulso
Bit0 da rampa
FalhAlimnt-Ativ em 0
Funcionamento permissivo
Partida manual
Partida automtica
Incremento DigiPot
Decremento DigiPot
Apagar Ref.DigiPot
Contador A (cresc)
Contador A (decresc)
Resetar Contador A
Contador B (cresc)
Contador B (decresc)
Resetar Contador B
Sleep Mode
Reinicializar Word de Manuteno Preventiva
Partida da Bomba de Comando
Alternao da Bomba de Comando
Bloqueio de Bomba 1
Bloqueio de Bomba 2
Bloqueio de Bomba 3

Selecionar
[0]
[1]
[2]
[3]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[32]
[34]
[36]
[52]
[53]
[54]
[55]
[56]
[57]
[60]
[61]
[62]
[63]
[64]
[65]
[66]
[78]
[120]
[121]
[130]
[131]
[132]

Terminal
Todos *term
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos *term
Todos
Todos *term
Todos
Todos *term
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
Todos
term 29, 33
Todos
Todos

32, 33

18
19
29

Todos
Todos
Todos
29, 33
29, 33
Todos
29, 33
29, 33
Todos

Todos = Terminais 18, 19, 27, 29, 32, X30/2, X30/3, X30/4,. X30/ so os terminais do MCB 101.

As funes dedicadas a apenas uma sada digital so declaradas no parmetro associado.

Todas as entradas digitais podem ser programadas para estas funes:

[0]

Sem operao

No responde aos sinais transmitidos para o terminal.

[1]

Reset

Reinicializa o conversor de freqncia depois de um TRIP/ALARM (Desarme/Alarme). Nem todos os


alarmes podem ser reinicializados.

[2]

Paradp/inrc.inverso

O conversor de freqncia deixa o motor em modo livre. '0' lgico => parada por inrcia.

[3]

PardaP/inrc-rst.inv

Reset e parada por inrcia, entrada invertida (NF).

(Entrada Digital 27 Padro): Parada por inrcia, entrada invertida (NF).

Deixa o motor em modo livre e reinicializa o conversor de freqncia. '0' lgico => parada por inrcia
e reset.
[5]

114

FrenagemCC,reverso

Entrada invertida para frenagem CC (NF)

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

Pra o motor, energizando-o com uma tenso CC, durante um determinado perodo de tempo.
Consulte os pars. 2-01 ao par. 2-03. A funo somente estar ativa se o valor do parmetro 2-02
for diferente de 0. '0' lgico => Frenagem CC.
[6]

Parada - Ativo em 0

Funo de Parada Invertida. Gera uma funo de parada quando o terminal selecionado alterna de
um nvel 1 lgico para 0. A parada executada de acordo com o tempo de rampa selecionado
(par. 3-42 e par. 3-52.
NOTA!
Quando o conversor de freqncia est no limite de torque e recebeu um comando de parada, ele pode no parar por si prprio. Para assegurar que o
conversor de freqncia pare, configure uma sada digital para Lim.deTor-

que&Parada [27] e conecte esta sada digital a uma entrada digital que esteja
configurada como parada por inrcia.
[7]

Bloqueio Externo

Mesma funo que a da Parada por inrcia, inverso, mas o Bloqueio Externo gera a mensagem de
alarme 'falha externa' no display quando o terminal que estiver programado para Parada por inrcia,
inverso, um 0 lgico. A mensagem de alarme tambm estar ativa por meio das sadas digitais

e sadas de rels, se programadas para Bloqueio Externo. O alarme pode ser reinicializado com a
utilizao de uma entrada digital ou da tecla [RESET], se a causa do Bloqueio Externo tiver sido
removida. Um atraso pode ser programado no par. 22-00, Tempo de Bloqueio Externo. Aps aplicar
um sinal na entrada, a reao acima descrita ser atrasada com o tempo programado no par. 22-00.
[8]

Partida

Selecione partida para um comando de partida/parada. '1' lgico = partida, '0' lgico = parada.
(Entrada 18 Digital Padro)

[9]

Partida por pulso

O motor dar partida se um pulso for aplicado durante 2 ms, no mnimo. O motor pra quando
Parada inversa for ativada.

[10]

Reverso

Muda o sentido de rotao do eixo do motor. Selecione o '1' Lgico para inverter. O sinal de reverso
s mudar o sentido da rotao. Ele no ativa a funo de partida. Selecione 'nos dois sentidos', no
par. 4-10, Sentido de Rotao do Motor.
(Entrada 19 Digital Padro).

[11]

Partida em Reverso

Utilizada para partida/parada e para reverso no mesmo fio. No so permitidos sinais simultneos
na partida.

[14]

Jog

Utilizado para ativar a velocidade de jog. Consulte o par. 3-11.


(Entrada 29 Digital Padro).

[15]

Ref. predef. ligada

Utilizada para alternar entre a referncia externa e a referncia predefinida. Supe-se que Externa/

predefinida [1] tenha sido selecionada no par. 3-04. 0 lgico = referncias externas ativas; 1 lgico
= uma das oito referncias predefinidas est ativa.
[16]

Ref predefinida bit 0

Permite selecionar uma das oito referncias predefinidas, de acordo com a tabela a seguir.

[17]

Ref predefinida bit 1

Permite selecionar uma das oito referncias predefinidas, de acordo com a tabela a seguir.

[18]

Ref predefinida bit 2

Permite selecionar uma das oito referncias predefinidas, de acordo com a tabela a seguir.
Ref predefinida bit
Ref. predefinida 0
Ref. predefinida 1
Ref. predefinida 2
Ref. predefinida 3
Ref. predefinida 4
Ref. predefinida 5
Ref. predefinida 6
Ref. predefinida 7

[19]

Congelar ref

2
0
0
0
0
1
1
1
1

1
0
0
1
1
0
0
1
1

0
0
1
0
1
0
1
0
1

Congela a referncia real. A referncia congelada passa a ser agora o ponto de ativao/condio
para que Acelerar e Desacelerar possam ser usadas. Se Acelerar/desacelerar for utilizada, a alterao de velocidade sempre seguir a rampa 2 (par. 3-51 e 3-52) no intervalo 0 ao par. 3-03

Referncia Mxima.
[20]

Congelar sada

Congela a freqncia real do motor (Hz). A freqncia congelada do motor agora o ponto de
ativao/condio para a Acelerao e Desacelerao a serem utilizadas. Se Acelerar/desacelerar
for utilizada, a alterao de velocidade sempre seguir a rampa 2 (par. 3-51 e 3-52) no intervalo 0
at o par. 1-23 Freqncia do Motor.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

115

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

NOTA!
Quando 'Congelar sada' estiver ativo, o conversor de freqncia no poder ser
parado por meio de um sinal de 'partida [13]' baixo. Pare o conversor de freqncia por meio de um terminal programado para Paradp/inrc,reverso [2] ou
Parad inrc,Rst,rvrs [3].
[21]

Acelerar

Para o controle digital do aumento/reduo da velocidade (potencimetro do motor). Ative esta


funo selecionando Congelar referncia ou Congelar sada. Quando Acelerar estiver ativo por menos de 400 ms, a referncia resultante ser aumentada de 0,1%. Se Acelerar estiver ativo por mais
de 400 ms, a referncia resultante acelerar de acordo com a Rampa 1, no par. 3-41.

[22]

Desacelerar

Idntico a Acelerar [21].

[23]

Sel do bit 0 d setup

Seleciona um dos quatro setups. Programe o par. 0-10 Setup Ativo para Setup Mltiplo.

[24]

Sel do bit 1 d setup

Idntico a 'Sel do bit 0 d setup' [23].


(Entrada 32 Digital Padro).

[32]

Entrada de pulso

[34]

Bit0 da rampa

[36]

FalhAlimnt-Ativ em 0

Selecione Entrada de pulso se for utilizar uma seqncia de pulsos como referncia ou como feedback. O escalonamento feito no grupo de par. 5-5*.
Selecione qual rampa utilizar. O '0' lgico selecionar a rampa 1 e o '1' lgico a rampa 2.
Ativa o par. 14-10 Falha da Rede Eltrica. A falha de rede eltrica, inverso ativada na situao
de 0 Lgico.

[52]

Funcionamento permissivo

O terminal de entrada, para o qual o Funcionamento permissivo foi programado, deve ser um 1
lgico antes que um comando de partida possa ser aceito. O Funcionamento permissivo tem uma
funo lgica 'E', relacionada com o terminal que est programado para START (Partida) [8], Jog
[14] ou Congelar Sada [20], o que significa que, para dar partida no motor, ambas as condies
devem ser satisfeitas. Se Funcionamento Permissivo for programado em vrios terminais, esta funo necessita ter somente '1' lgico, em um dos terminais, para ser executada. O sinal de sada
digital para Solicitao para Funcionamento (Partida [8], Jog [14] ou Congelar sada [20]), programado no par. 5-3* Sadas digitais, ou par. 5-4* Rels, no ser afetado pelo Funcionamento
Permissivo.

[53]

Partida manual

Um sinal aplicado colocar o conversor de freqncia no modo Manual, como se a tecla Hand On
(Manual Ligado), no LCP, tivesse sido pressionada e um comando de parada normal fosse ignorado.
Caso o sinal seja desconectado, o motor ir parar. Para validar outros comandos de partida, uma
outra entrada digital deve ser designada para a Partida Automtica e um sinal aplicado nessa sada.
As teclas Hand On (Manual Ligado) e Auto On (Automtico Ligado), no LCP, no causam impacto.
O boto Off (Desligar) do LCP ignorar Hand Start (Partida Manual) e Auto Start (Partida Automtica). Pressione ou o boto Hand On ou Auto On para ativar Hand Start e Auto Start novamente. Se
no houver nenhum sinal de Hand Start nem de Auto Start, o motor ir parar, independentemente
de qualquer comando de Partida normal que seja aplicado. Se houver algum sinal aplicado tanto a

Hand Start quanto a Auto Start, a funo ser de Auto Start. Ao pressionar o boto Off (Desligar)
do LCP, o motor ir parar independentemente dos sinais Hand Start e em Auto Start.
[54]

Partida automtica

Um sinal aplicado colocar o conversor de freqncia no Modo automtico, como se o boto Auto

On (Automtico Ligado) do LCP fosse pressionado. Consulte tambm Partida Manual [53].
[55]

Incremento DigiPot

Utiliza a entrada como um sinal de INCREASE (Incremento) para a funo do Potencimetro Digital
descrita no grupo de parmetros 3-9*.

[56]

Decremento DigiPot

Utiliza a entrada como um sinal de DECREASE (Decremento) para a funo do Potencimetro Digital
descrita no grupo de parmetros 3-9*.

[57]

Apagar Ref.DigiPot

Utiliza a entrada para CLEAR (Limpar) a referncia do Potencimetro Digital descrita no grupo de
parmetros 3-9*.

[60]

Contador A (cresc)

[61]

Contador A (decresc)

(Somente para o terminal 29 ou 33) Entrada para a contagem decremental do contador do SLC.

[62]

Resetar Contador A

Entrada para reinicializar o contador A.

[63]

Contador B (cresc)

(Somente para o terminal 29 ou 33) Entrada para a contagem incremental no contador do SLC.

[64]

Contador B (decresc)

(Somente para o terminal 29 ou 33) Entrada para a contagem decremental do contador do SLC.

[65]

Resetar Contador B

Entrada para reinicializar o contador B.

116

(Somente para o terminal 29 ou 33) Entrada para a contagem incremental no contador do SLC.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power
[66]

Sleep Mode

5 Como programar o conversor de freqncia

Fora o conversor de freqncia a entrar em Sleep Mode (consulte o par. 22-4*, Sleep Mode).
Responde na borda de ataque do sinal.

[78]

Reinicializar Word de Manuteno

Reinicializa todos os dados do par. 16-96, Word de Manuteno (Preventiva), com 0.

Preventiva
As opes de configurao abaixo so todas relacionadas ao Controlador em Cascata. Para os diagramas da fiao e configurao dos parmetros,
consulte o grupo 25-**, para maiores detalhes.

[120]

Partida da Bomba de Comando

D partida/Pra a Bomba de Comando (controlada pelo conversor de freqncia). Uma partida requer que um sinal de Partida do Sistema tenha sido aplicado, p.ex., em uma das entradas digitais,
programada para Partida [8]!

[121]

Fora a alternao da bomba de comando em um Controlador em Cascata. A Alternao da Bomba

Alternao da Bomba de Comando

de Comando, par. 25-50, deve estar programada para Em Comando [2] ou Em Escalonamento ou
Em Comando [3]. O Evento Alternao, par. 25-51, pode ser programado para qualquer uma das
quatro opes.
[130 - 138] Bloqueio da Bomba1 Bloqueio da

A funo depender da programao do par. 25-06, Nmero de Bombas. Se programado para No

[0], ento a Bomba1 se refere bomba controlada por RELAY1, etc. Se programado para Sim [1],

Bomba9

Bomba1 se refere bomba controlada apenas pelo conversor de freqncia (sem qualquer um dos
rels internos envolvidos) e a Bomba2 bomba controlada por RELAY1. Bombas de velocidade
varivel (de comando) no podem ser bloqueadas no Controlador em Cascata bsico.
Veja a tabela a seguir:
Configurao do Par. 5-1*
[130] Bloqueio da Bomba1

Configurao no Par. 25-06


[0] No

[1] Sim

Controlado pelo RELAY1

Controlada pelo Conversor de

(somente se no for bomba de

Freqncia

comando)

(no pode ser travado)

[131] Bloqueio da Bomba2

Controlada pelo RELAY2

Controlada pelo RELAY1

[132] Bloqueio da Bomba3

Controlada pelo RELAY3

Controlada pelo RELAY2

[133] Bloqueio da Bomba4

Controlado pelo RELAY4

Controlada pelo RELAY3

[134] Bloqueio da Bomba5

Controlado pelo RELAY5

Controlado pelo RELAY4

[135] Bloqueio da Bomba6

Controlado pelo RELAY6

Controlado pelo RELAY5

[136] Bloqueio da Bomba7

Controlado pelo RELAY7

Controlado pelo RELAY6

[137] Bloqueio da Bomba8

Controlado pelo RELAY8

Controlado pelo RELAY7

[138] Bloqueio da Bomba9

Controlado pelo RELAY9

Controlado pelo RELAY8

5-13 Terminal 29 Entrada Digital


Option:
[0] *

Funco:
Mesmas opes e funes que do par. 5-1* Entradas Digitais.

Fora de funcionament

5-14 Terminal 32, Entrada Digital


Option:

Funco:

[0] *

Sem Operao

[1]

Reset

[2]

Paradp/inrc,reverso

[3]

PardaP/inrc-rst.inv

[5]

FrenagemCC,reverso

[6]

Parada - Ativo em 0

[7]

Bloqueio Externo

[8]

Partida

[9]

Partida por pulso

[10]

Reverso

[11]

Partida em Reverso

Mesmas opes e funes que as do par. 5-1*, exceto a Entrada de pulso.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

117

5 Como programar o conversor de freqncia

[14]

Jog

[15]

Ref. predef. ligada

[16]

Ref predefinida bit 0

[17]

Ref predefinida bit 1

[18]

Ref predefinida bit 2

[19]

Congelar referncia

[20]

Congelar sada

[21]

Acelerar

[22]

Desacelerar

[23]

Sel do bit 0 d setup

[24]

Sel do bit 1 d setup

[34]

Bit 0 da rampa

[36]

FalhAlimnt-Ativ em 0

[37]

Fire Mode

[52]

Funcionamento permissivo

[53]

Partida manual

[54]

Partida automtica

[55]

Incremento DigPot

[56]

Decremento DigPot

[57]

Apagar Ref.Digipot

[62]

Resetar Contador A

[65]

Resetar Contador B

[66]

Sleep mode

[78]

Reset.Manut. Word

[120]

Partida da Bomba de Comando

[121]

Alternao da Bomba de Comando

[130]

Bloqueio de Bomba 1

[131]

Bloqueio de Bomba 2

[132]

Bloqueio de Bomba 3

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5-15 Terminal 33 Entrada Digital


Option:

Funco:

[0] *

Sem Operao

[1]

Reset

[2]

Paradp/inrc,reverso

[3]

PardaP/inrc-rst.inv

[5]

FrenagemCC,reverso

[6]

Parada - Ativo em 0

[7]

Bloqueio Externo

[8]

Partida

[9]

Partida por pulso

[10]

Reverso

[11]

Partida em Reverso

[14]

Jog

[15]

Ref. predef. ligada

[16]

Ref predefinida bit 0

[17]

Ref predefinida bit 1

118

Mesmas opes e funes que do par. 5-1* Entradas Digitais.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power
[18]

Ref predefinida bit 2

[19]

Congelar referncia

[20]

Congelar sada

[21]

Acelerar

[22]

Desacelerar

[23]

Sel do bit 0 d setup

[24]

Sel do bit 1 d setup

[30]

Entrada do contador

[32]

Entrada de pulso

[34]

Bit 0 da rampa

[36]

FalhAlimnt-Ativ em 0

[37]

Fire Mode

[52]

Funcionamento permissivo

[53]

Partida manual

[54]

Partida automtica

[55]

Incremento DigPot

[56]

Decremento DigPot

[57]

Apagar Ref.Digipot

[60]

Contador A (cresc)

[61]

Contador A (decresc)

[62]

Resetar Contador A

[63]

Contador B (cresc)

[64]

Contador B (decresc)

[65]

Resetar Contador B

[66]

Sleep mode

[78]

Reset.Manut. Word

[120]

Partida da Bomba de Comando

[121]

Alternao da Bomba de Comando

[130]

Bloqueio de Bomba 1

[131]

Bloqueio de Bomba 2

[132]

Bloqueio de Bomba 3

5 Como programar o conversor de freqncia

5-30 Terminal 27 Sada Digital


Option:

Funco:

[0] *

Fora de funcionament

[1]

Placa d Cntrl Pronta

[2]

Drive Pronto

[3]

Drive pto/ctrl rem

[4]

Stndby/semAdvrtncia

[5]

Em funcionam.

[6]

Rodand sem advrtnc

[8]

Func ref/sem advrt

[9]

Alarme

[10]

Alarme ou advertnc

[11]

No limite de torque

[12]

Fora da faixa de Corr

[13]

Corrent abaix d baix

Mesmas opes e funes que o par. 5-3*

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

119

5 Como programar o conversor de freqncia

[14]

Corrent acima d alta

[15]

Fora da faix de veloc

[16]

Veloc abaixo da baix

[17]

Veloc acima da alta

[18]

Fora da faixa d feedb

[19]

Abaixo do feedb,baix

[20]

Acima do feedb,alto

[21]

Advertncia trmica

[25]

Reverso

[26]

Bus OK

[27]

Lim.deTorque&Parada

[28]

Freio, s/advrtncia

[29]

Freio pront,sem falhs

[30]

Falha de freio (IGBT)

[35]

Bloqueio Externo

[40]

Fora faixa da ref.

[41]

Abaixo ref.,baixa

[42]

Acima ref, alta

[45]

Ctrl. bus

[46]

Ctrl. bus, 1 se timeout

[47]

Ctrl. bus, 0 se timeout

[55]

Sada pulso

[60]

Comparador 0

[61]

Comparador 1

[62]

Comparador 2

[63]

Comparador 3

[64]

Comparador 4

[65]

Comparador 5

[70]

Regra lgica 0

[71]

Regra lgica 1

[72]

Regra lgica 2

[73]

Regra lgica 3

[74]

Regra lg 4

[75]

Regra lg 5

[80]

Sada digitl A do SLC

[81]

Sada digitl B do SLC

[82]

Sada digitl C do SLC

[83]

Sada digitl D do SLC

[84]

Sada digitl E do SLC

[85]

Sada digitl F do SLC

[160]

Sem alarme

[161]

Rodando em Revrso

[165]

Ref. local ativa

[166]

Ref. remota ativa

[167]

Comando partid ativ

[168]

ModManual

[169]

ModoAutom

120

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power
[180]

Falha de Clock

[181]

Prev. Manuteno

[190]

Fluxo-Zero

[191]

Bomba Seca

[192]

Final de Curva

[193]

Sleep mode

[194]

Correia Partida

[195]

Controle da Vvula de Bypass

[196]

Fire Mode

[197]

FireMode estavaAtiv.

[198]

Bypass do Drive

[200]

Capacidade Total

[201]

Bomba 1 em funcionamento

[202]

Bomba 2 em funcionamento

[203]

Bomba 3 em funcionamento

5 Como programar o conversor de freqncia

5-40 Rel de Funo


Matriz [8]

(Rel 1 [0], Rel 2 [1], Rel 7 [6], Rel 8 [7], Rel 9 [8])

Selecione as opes para definir a funo dos rels.


A seleo de cada rel mecnico efetivada por meio de um parmetro de matriz.

[0]

Sem operao

[1]

Placa d Cntrl Pronta

[2]

Drive Pronto

[3]

Drive pto/ctrl rem

[4]

Em espera / sem advertncia

[5] *

Em funcionamento

[6]

Rodand sem advrtnc

[8]

Func ref/sem advrt

[9]

Alarme

[10]

Alarme ou advertnc

[11]

No limite de torque

[12]

Fora da faixa de Corr

[13]

Corrent abaix d baix

[14]

Corrent acima d alta

[15]

Fora da faix de veloc

[16]

Veloc abaixo da baix

[17]

Veloc acima da alta

[18]

Fora da F.Feedb., Faixa

[19]

Abaixo do feedb,baix

[20]

Acima do feedb,alto

[21]

Advertncia trmica

[25]

Reverso

[26]

Bus OK

[27]

Lim.deTorque&Parada

[28]

Freio, s/advrtncia

[29]

Freio pront,sem falhs

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

121

5 Como programar o conversor de freqncia

[30]

Falha de freio (IGBT)

[35]

Bloqueio Externo

[36]

Control Word Bit 11

[37]

Control Word Bit 12

[40]

Fora de Ref. Faixa

[41]

Abaixo ref.,baixa

[42]

Acima ref, alta

[45]

Ctrl. bus

[46]

Ctrl. bus, 1 se timeout

[47]

Ctrl. bus, 0 se timeout

[60]

Comparador 0

[61]

Comparador 1

[62]

Comparador 2

[63]

Comparador 3

[64]

Comparador 4

[65]

Comparador 5

[70]

Regra lgica 0

[71]

Regra lgica 1

[72]

Regra lgica 2

[73]

Regra lgica 3

[74]

Regra lg 4

[75]

Regra lg 5

[80]

Sada Digitl A do SLC

[81]

Sada Digitl B do SLC

[82]

Sada Digitl C do SLC

[83]

Sada Digitl D do SLC

[84]

Sada Digitl E do SLC

[85]

Sada Digitl F do SLC

[160]

Sem alarme

[161]

Rodando em Revrso

[165]

Ref. Local. Ativa

[166]

Ref. Remota Ativa

[167]

Comand partida Ativa

[168]

Drive no ModManual

[169]

Drive no ModoAutom

[180]

Falha de Clock

[181]

Prev. Manuteno

[190]

Fluxo-Zero

[191]

Bomba Seca

[192]

Final de Curva

[193]

Sleep Mode

[194]

Correia Partida

[195]

Controle da Vlvula de Bypass

[199]

Enchimento do Cano

[211]

Bomba em Cascata 1

[212]

Bomba em Cascata 2

[213]

Bomba em Cascata 3

122

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power
[223]

Alarme, Bloqueado por Desarme

[224]

Modo Bypass Ativo

5 Como programar o conversor de freqncia

5-53 Term. 29 Ref./Feedb. Valor Alto


Range:
100.000 N/
A*

Funco:
[-999999.999 - 999999.999 N/A]

Insira o valor alto de referncia [RPM] para a velocidade do eixo do motor e o valor alto de feedback;
veja tambm o par. 5-58 Term. 33 Ref./Feedb. Valor Alto.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

123

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5.2.8 6-** Entrad/Sad Analg


Grupo de parmetros para a configurao das entradas e sadas analgicas.

6-00 Timeout do Live Zero


Range:
10 s*

Funco:
[1 - 99 s]

Inserir o perodo de tempo do Timeout do Live Zero. O Tempo de Timeout do Live Zero est ativo
para as entradas analgicas, ou seja, terminal 53 ou 54, alocado para a corrente e utilizado como
fontes de referncia ou de feedback. Se o sinal de referncia, associado entrada de corrente
selecionada, cair abaixo de 50% do valor programado no par. 6-10 Terminal 53 Tenso Baixa,
par. 6-12 Terminal 53 Corrente Baixa, par. 6-20 Terminal 54 Tenso Baixa ou par. 6-22 Terminal

54 Corrente Baixa durante um perodo de tempo superior quele programado no par. 6-00 Timeout
do Live Zero, a funo selecionada no par. 6-01 Funo Timeout do Live Zeroser ativada.

6-01 Funo Timeout do Live Zero


Option:

Funco:
Selecione a funo do timeout. A funo programada no par. 6-01 Funo Timeout do Live Zero
ser ativada se o sinal de entrada do terminal 53 ou 54 estiver abaixo de 50% do valor dos
par. 6-10 Terminal 53 Tenso Baixa, par. 6-12 Terminal 53 Corrente Baixa, par. 6-20 Terminal 54

Tenso Baixa ou par. 6-22 Terminal 54 Corrente Baixa, pelo perodo de tempo definido no
par. 6-00 Timeout do Live Zero. Se diversos timeouts ocorrerem simultaneamente, o conversor de
freqncia prioriza as funes de timeout da seguinte maneira:
1.

par. 6-01 Funo Timeout do Live Zero

2.

par. 8-04 Funo Timeout de Controle

A freqncia de sada do conversor de freqncia pode ser:

[0] *

Off (Desligado)

[1]

Congelar sada

[2]

Parada

[3]

Jogging

[4]

Velocidade mxima

[5]

Parada e desarme

124

[1] congelada no valor atual

[2] substituda por uma parada

[3] substituda pela velocidade de jog

[4] substituda pela velocidade mx.

[5] substituda pela parada com desarme subseqente

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

6-10 Terminal 53 Tenso Baixa


Range:
0.07 V*

Funco:
[Application dependant]

Insira o valor de tenso baixa. Este valor do sinal da gradao da entrada analgica deve corresponder ao valor baixo de referncia/feedback, programado no par. 6-14 Terminal 53 Ref./Feedb.

Valor Baixo.

6-11 Terminal 53 Tenso Alta


Range:
10.00 V*

Funco:
[Application dependant]

Insira o valor de tenso alta. Este valor do escalonamento da entrada analgica deve corresponder
ao valor de referncia /feedback alto, programado no par. 6-15 Terminal 53 Ref./Feedb. Valor Al-

to.

6-14 Terminal 53 Ref./Feedb. Valor Baixo


Range:
0.000 N/A*

Funco:
[-999999.999 - 999999.999 N/A]

Insira o valor de gradao da entrada analgica que corresponda ao valor de baixa tenso/baixa

corrente, programado no par. 6-10 Terminal 53 Tenso Baixa e par. 6-12 Terminal 53 Corrente

Baixa.

6-15 Terminal 53 Ref./Feedb. Valor Alto


Range:
Application

Funco:
[-999999.999 - 999999.999 N/A]

Digite o valor de gradao da entrada analgica que corresponda ao valor de tenso alta/corrente
alta, programado nos par. 6-11 Terminal 53 Tenso Alta e par. 6-13 Terminal 53 Corrente Alta.

dependent*

6-20 Terminal 54 Tenso Baixa


Range:
0.07 V*

Funco:
[Application dependant]

Insira o valor de tenso baixa. Este valor do sinal da gradao da entrada analgica deve corresponder ao valor baixo de referncia/feedback, programado no par. 6-24 Terminal 54 Ref./Feedb.

Valor Baixo.

6-21 Terminal 54 Tenso Alta


Range:
10.00 V*

Funco:
[Application dependant]

Insira o valor de tenso alta. Este valor do escalonamento da entrada analgica deve corresponder
ao valor de referncia /feedback alto, programado no par. 6-25 Terminal 54 Ref./Feedb. Valor Al-

to.

6-24 Terminal 54 Ref./Feedb. Valor Baixo


Range:
0.000 N/A*

Funco:
[-999999.999 - 999999.999 N/A]

Digite o valor de escalonamento da entrada analgica que corresponda ao valor de tenso baixa/
corrente baixa programado no par. 6-20 Terminal 54 Tenso Baixa e par. 6-22 Terminal 54 Corrente

Baixa.

6-25 Terminal 54 Ref./Feedb. Valor Alto


Range:
100.000 N/

Funco:
[-999999.999 - 999999.999 N/A]

Digite o valor de escalonamento da entrada analgica que corresponda ao valor de tenso alta/
corrente alta, programado no par. 6-21 Terminal 54 Tenso Alta e par. 6-23 Terminal 54 Corrente

A*

Alta.

6-50 Terminal 42 Sada


Option:

Funco:
Selecione a funo do Terminal 42 como uma sada de corrente analgica. Uma corrente de motor
de 20 mA corresponde a Imax.

[0] *

Fora de funcionament

[100]

Freq. sada 0-100

: 0 - 100 Hz

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

125

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

[101]

Referncia Mn-Mx

: Referncia Mnima - Referncia Mxima

[102]

Feedback +-200%

: -200% at +200% do par. 20-14

[103]

Corr. motor 0-Imax

: 0 at Inversor, Mx. Corrente (par. 16-37)

[104]

Torque 0-Tlim

: 0 at Limite de Torque (par. 4-16)

[105]

Torque 0-Tnom

: 0 at Torque nominal do motor

[106]

Power 0-Pnom

: 0 at Potncia nominal do motor

[107]

Velocidade 0-HighLim

: 0 at Limite Superior de Velocidade do Motor (par. 4-13 e par. 4-14)

[113]

Ext. Malha Fechada 1

0 - 100%

[114]

Ext. Malha Fechada 2

0 - 100%

[115]

Ext. Malha Fechada 3

0 - 100%

[130]

FrqSad 0-100 4-20mA

:0 - 100 Hz

[131]

Referncia 4-20mA

Referncia Mnima - Referncia Mxima

[132]

Feedback 4-20mA

-200% at +200% do par. 20-14

[133]

Corr. motor 4-20mA

0 at Mx. do Inversor Corrente (par. 16-37 Corrente Mx.do Inversor)

[134]

Torq.0-lim 4-20 mA

:0 at Limite de torque (par. 4-16)

[135]

Torq.0-nom 4-20mA

:0 at Torque nominal do motor

[136]

Potncia 4-20mA

0 at Potncia nominal do motor

[137]

Velocidade 4-20mA

0 at o Limite Superior de Velocidade (par. 4-13 e par 4-14)

[139]

Ctrl bus

0 - 100%

[140]

Ctrl. bus 4-20 mA

0 - 100%

[141]

Ctrl bus t.o.

0 - 100%

[142]

Ctrl bus 4-20mA t.o.

0 - 100%

[143]

Ext. CL 1 4-20mA

0 - 100%

[144]

Ext. CL 2 4-20mA

0 - 100%

[145]

Ext. CL 3 4-20mA

0 - 100%

NOTA!
Os valores para configurao da Referncia Mnima so encontrados no par. 3-02 Referncia Mnima para malha aberta e no par. 20-13 Referncia

Mnima para malha fechada - os valores para a referncia mxima so encontrados no par. 3-03 Referncia Mxima para malha aberta e no
par. 20-14 Referncia Mxima para malha fechada.

6-51 Terminal 42 Escala Mnima de Sada


Range:
0.00 %*

Funco:
[0.00 - 200.00 %]

Graduar para sada mnima (0 ou 4 mA) do sinal analgico selecionado no terminal 42.
Programe o valor para ser a porcentagem da faixa completa da varivel selecionada no
par. 6-50 Terminal 42 Sada.

126

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

6-52 Terminal 42 Escala Mxima de Sada


Range:
100.00 %*

Funco:
[0.00 - 200.00 %]

Gradue para sada mxima (20 mA) do sinal analgico no terminal 42.
Programe o valor para ser a porcentagem da faixa completa da varivel selecionada no
par. 6-50 Terminal 42 Sada.

possvel obter um valor menor que 20 mA, em fundo de escala, programando valores >100%,
utilizando a frmula seguinte:

20 mA / corrente mxima desejada 100 %

i .e . 10mA :

20 mA
100 % = 200 %
10 mA

EXEMPLO 1:
Valor da varivel= FREQNCIA DE SADA, faixa= 0-100 Hz
Faixa necessria para a sada= 0-50 Hz
necessrio o sinal de sada 0 ou 4 mA em 0 Hz (0% de faixa) - programado no par. 6-51 Terminal 42 Escala Mnima de Sada para 0%

130BA858.10

necessrio o sinal de sada de 20 mA em 50 Hz (50% da faixa) - programado no par. par. 6-52 Terminal 42 Escala Mxima de Sada para 50%

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

127

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

EXEMPLO 2:
Varivel= FEEDBACK, faixa= -200% at +200%
Faixa necessria para a sada= 0-100%
necessrio sinal de sada de 0 ou 4 mA em 0% (50% da faixa) - programado no par. 6-51 Terminal 42 Escala Mnima de Sada para 50%.

130BA856.10

necessrio sinal de sada de 20 mA em 100% (75% da faixa) - programado no set par. 6-52 Terminal 42 Escala Mxima de Sada para 75%

5
EXEMPLO 3:
Valor da varivel= REFERNCIA, faixa= Ref mn - Ref. mx
Faixa necessria para sada= Ref mn (0%) - Ref Mx (100%), 0-10 mA
necessrio sinal de sada de 0 ou 4 mA na Ref mn - programado no par. 6-51 Terminal 42 Escala Mnima de Sada para 0%
necessrio sinal de sada de10 mA na Ref mx (100% da faixa) - programado par. 6-52 Terminal 42 Escala Mxima de Sada para 200%

130BA857.10

(20 mA / 10 mA x 100%=200%).

5.2.9 Malha Fechada do Drive, 20-**


Este grupo de parmetros utilizado para configurar o Controlador de PID de malha fechada, que controla a freqncia de sada do conversor de
freqncia.

20-12 Unidade da Referncia/Feedback


Option:

Funco:

[0]

Nenhuma

[1] *

[5]

PPM

[10]

1/min

[11]

RPM

[12]

Pulsos/s

[20]

l/s

128

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power
[21]

l/min

[22]

l/h

[23]

m3/s

[24]

m3/min

[25]

m3/h

[30]

kg/s

[31]

kg/min

[32]

kg/h

[33]

t/min

[34]

t/h

[40]

m/s

[41]

m/min

[45]

[60]

[70]

mbar

[71]

bar

[72]

Pa

[73]

kPa

[74]

m WG

[75]

mm Hg

[80]

kW

[120]

GPM

[121]

galo/s

[122]

galo/min

[123]

galo/h

[124]

CFM

[125]

ps3/s

[126]

ps3/min

[127]

ps3/h

[130]

lb/s

[131]

lb/min

[132]

lb/h

[140]

ps/s

[141]

ps/min

[145]

[160]

[170]

psi

[171]

lb/pol2

[172]

pol WG

[173]

ps WG

[174]

poleg Hg

[180]

HP

5 Como programar o conversor de freqncia

Este parmetro determina a unidade de medida que utilizada para a referncia e feedback do
setpoint, que o Controlador PID usar para controlar a freqncia de sada do conversor de freqncia.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

129

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

20-21 Setpoint 1
Range:
0.000 ProcessCtrlU-

Funco:
[-999999.999 - 999999.999 ProcessCtrlUnit]

O setpoint 1 utilizado no Modo Malha Fechada para inserir uma referncia de setpoint, que usada
pelo Controlador PID do conversor de freqncia. Consulte a descrio da par. 20-20 Funo de

Feedback.

nit*

NOTA!
A referncia de setpoint inserida aqui adicionada a qualquer outra referncia
que esteja ativada (consulte o grupo de par. 3-1*).

20-81 Controle Normal/Inverso do PID

Option:

Funco:

[0] *

Normal

[1]

Inverso

Normal [0] faz com que a freqncia de sada do conversor de freqncia diminua, quando o feedback for maior que a referncia de setpoint. Este tipo de ajuste comum em ventilador controlado
por presso e em aplicaes de bomba.

Inverso [1] faz com que a freqncia de sada do conversor de freqncia aumente, quando o
feedback for maior que a referncia de setpoint.

20-82 Velocidade de Partida do PID [RPM]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

20-93 Ganho Proporcional do PID


Range:
0.50 N/A*

Funco:
[0.00 - 10.00 N/A]

O ganho proporcional indica o nmero de vezes em que o erro, entre o ponto programado e o sinal
de feedback, deve ser aplicado.

Se (Erro x Ganho) saltar com um valor igual quele que programado no par. 20-14 Referncia Mxima, o controlador PID tentar alterar a velocidade
de sada igual quela programada no par. 4-13 Lim. Superior da Veloc. do Motor [RPM]/par. 4-14 Lim. Superior da Veloc do Motor [Hz], mas na prtica,
naturalmente, limitada por esta configurao.
A faixa proporcional (erro que causa a sada mudar de 0-100%) pode ser calculada por meio da frmula:

1
( Ganho Proporcional
) (Referncia Mx )
NOTA!
Sempre programe o valor desejado para par. 20-14 Referncia Mxima, antes de configurar os valores para o controlador PID, no grupo de par. 20-9*.

20-94 Tempo de Integrao do PID


Range:
20.00 s*

Funco:
[0.01 - 10000.00 s]

Com o passar do tempo, o integrador acumula uma contribuio para a sada do controlador PID
enquanto houver um desvio entre a Referncia/Setpoint e os sinais de feedback. A contribuio
proporcional ao tamanho do desvio. Isto garante que o desvio (erro) tender a zero.
Uma resposta rpida a qualquer desvio obtida quando o tempo de integrao programada com
um valor baixo. Programando-o com valor muito baixo, no entanto, pode fazer com que o controle
se torne instvel.
O valor programado o tempo necessrio para o integrador adicionar a mesma contribuio da
poro proporcional de um determinado desvio.
Se o valor for programado para 10.000, o controlador agir como um controlador proporcional puro,
com um banda P baseada no valor programado no par. 20-93, Ganho Proporcional. Quando no
houver nenhum desvio presente, a sada do controlador proporcional ser 0.

130

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5.2.10 22-** Diversos


Este grupo contm parmetros usados em aplicaes de monitoramento aqutico/ guas servidas.

22-20 Set-up Automtico de Potncia Baixa


Option:

Funco:
Quando estiver programado para Ativado, uma seqncia de set up automtico ativada, programando automaticamente a velocidade para aprox. 50% e 85% da velocidade nominal do motor
(par. 4-13 Lim. Superior da Veloc. do Motor [RPM], par. 4-14 Lim. Superior da Veloc do Motor

[Hz]). Naquelas duas velocidades, o consumo de energia medido e armazenado automaticamente.


Antes de ativar o Setup Automtico:
1.
2.

Feche as vlvulas na seqncia para criar uma condio de ausncia de fluxo


O conversor de freqncia deve estar ser programado para Malha Aberta (par. 1-00 Modo

Configurao).
Observe que tambm importante programar o par. 1-03 Caractersticas de Torque.
[0] *

[Off] (Desligar)

[1]

Ativado

NOTA!
O Setup Automtico deve ser feito quando o sistema tiver atingido a temperatura de operao normal.

NOTA!
importante que o par. 4-13 Lim. Superior da Veloc. do Motor [RPM] ou o par. 4-14 Lim. Superior da Veloc do Motor [Hz], seja
programado para a velocidade operacional mx. do motor!
importante tambm executar o Setup Automtico, antes de configurar o Controlador PI integrado, uma vez que as configuraes
sero reinicializadas ao serem alteradas de Malha Fechada para Aberta no par. 1-00 Modo Configurao.

NOTA!
Execute a sintonia com as mesmas configuraes em par. 1-03 Caractersticas de Torque, conforme a operao aps a sintonizao.

22-21 Deteco de Potncia Baixa


Option:

Funco:

[0] *

Desativado

[1]

Ativado

Se for selecionar Ativado, a colocao da Deteco de Baixa Potncia em operao deve ser executada, a fim de programar os parmetros no grupo 22-3* para o funcionamento correto!

22-22 Deteco de Velocidade Baixa


Option:

Funco:

[0] *

Desativado

[1]

Ativado

Selecione Ativado para detectar a condio em que o motor opera com uma velocidade conforme
programada no par. 4-11 Lim. Inferior da Veloc. do Motor [RPM] ou par. 4-12 Lim. Inferior da Veloc.

do Motor [Hz].

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

131

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

22-23 Funo Fluxo-Zero


Option:

Funco:
Aes comuns para a Deteco de Baixa Potncia e Deteco de Velocidade Baixa (no possvel
a seleo individual).

[0] *

[Off] (Desligar)

[1]

Sleep mode

[2]

Advertncia

Mensagens no display do Local Control Panel e/ou sinal atravs de uma sada digital ou rel.

[3]

Alarme

O conversor de freqncia desarma e o motor permanece parado at que seja reinicializado.

22-24 Atraso de Fluxo-Zero


Range:

10 s*

Funco:
[1 - 600 s]

Programe o tempo que a Baixa Potncia/Velocidade Baixa deve continuar sendo detectada para
ativar o sinal para as aes. Se a deteco desaparecer antes do temporizador expirar o tempo, o
temporizador ser reinicializado.

22-26 Funo Bomba Seca


Option:

Funco:
A Deteco de Baixa Potncia deve estar Ativada (par. 22-21 Deteco de Potncia Baixa) e colocada
em operao (utilizando ou o par. 22-3*, Sintonizao da Potncia de Fluxo-Zero ou
opar. 22-20 Set-up Automtico de Potncia Baixa) para usar a Deteco de Bomba Seca.

[0] *

[Off] (Desligar)

[1]

Advertncia

Mensagens no display (se estiver montado) do Local Control Panel e/ou sinal atravs de uma sada
digital ou rel.

[2]

Alarme

O conversor de freqncia desarma e o motor permanece parado at que seja reinicializado.

[3]

22-27 Atraso de Bomba Seca


Range:
10 s*

Funco:
[0 - 600 s]

Estabelece durante quanto tempo a condio de Bomba Seca deve permanecer ativa, antes de ativar
uma Advertncia ou um Alarme.

22-30 Potncia de Fluxo-Zero


Range:
0.00 kW*

Funco:
[0.00 - 0.00 kW]

Leitura da potncia de Fluxo Zero calculada na velocidade real. Se a potncia cair para o valor do
display, o conversor de freqncia interpretar a condio como uma situao de Fluxo Zero.

22-31 Correo do Fator de Potncia


Range:
100 %*

Funco:
[1 - 400 %]

Faa as correes da potncia calculada na par. 22-30 Potncia de Fluxo-Zero.


Se o Fluxo Zero for detectado, quando ele no deveria ser detectado, a configurao deve ser
diminuda. No entanto, se o Fluxo Zero no for detectado, quando ele deveria ser detectado, a
configurao deve ser aumentada acima de 100%.

22-32 Velocidade Baixa [RPM]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

132

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

22-33 Velocidade Baixa [Hz]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

22-34 Potncia de Velocidade Baixa [kW]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

22-35 Potncia de Velocidade Baixa [HP]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

22-36 Velocidade Alta [RPM]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

22-37 Velocidade Alta [Hz]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

22-38 Potncia de Velocidade Alta [kW]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

22-39 Potncia de Velocidade Alta [HP]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

22-40 Tempo Mnimo de Funcionamento


Range:
10 s*

Funco:
[0 - 600 s]

Programe o tempo de funcionamento mnimo desejado para o motor, aps um comando de Partida
(entrada digital ou Barramento), antes de entrar no Sleep Mode.

22-41 Sleep Time Mnimo


Range:
10 s*

Funco:
[0 - 600 s]

Programe o tempo mnimo desejado para permanecer em Sleep Mode. Isto anular quaisquer condies de ativao.

22-42 Velocidade de Ativao [RPM]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

22-43 Velocidade de Ativao [Hz]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

133

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

22-44 Ref. de Ativao/Diferena de FB


Range:
10%*

Funco:
[0-100%]

Para ser utilizado somente se o par. 1-00, Modo Configurao, estiver programado para Malha Fechada e o controlador PI integrado for utilizado para controlar a presso.
Programe a queda de presso permitida, em porcentagem do setpoint da presso (Pset), antes de
cancelar o Sleep Mode.
NOTA!
Se for utilizado em aplicaes onde o controlador PI integrado estiver programado para controle inverso no par. 20-71, PID, Controle Normal/Inverso, o valor
programado no par. 22-44 ser automaticamente adicionado.

22-45 Impulso de Setpoint

Range:
0 %*

Funco:
[-100 - 100 %]

Para ser utilizado somente se o par. 1-00 Modo Configurao, estiver programado para Malha Fechada e for utilizado o controlador PI integrado. Em sistemas com regulagem constante de presso,
torna-se vantajoso aumentar a presso do sistema antes de parar o motor. Esta providncia estender o tempo em que o motor parado e ajudar a evitar partidas/paradas freqentes.
Programe a sobrepresso/superaquecimento em porcentagem de setpoint para a presso (Pset)/
temperatura, antes de entrar no Sleep Mode.
Se for programado 5%, a presso de impulso ser Pset* 1,05. Pode-se utilizar valores negativos,
p.ex., para o controle de torre de resfriamento, onde uma mudana negativa necessria.

22-46 Tempo Mximo de Impulso


Range:
60 s*

Funco:
[0 - 600 s]

Para ser utilizado somente se o par. 1-00 Modo Configurao, estiver programado para Malha Fechada e o controlador PI integrado for utilizado para controlar a presso.
Programe o tempo mximo para o qual o modo impulso ser permitido. Se o tempo programado
for excedido, o Sleep Mode ser acessado sem aguardar a presso de impulso programada ser
atingida.

22-50 Funo Final de Curva


Option:

Funco:

[0] *

[Off] (Desligar)

Monitoramento do Final de Curva no est ativo.

[1]

Advertncia

Uma advertncia emitida no display [W94].

[2]

Alarme

Um alarme emitido e o conversor de freqncia desarma. Aparece uma mensagem [A94] no


display.

[3]

NOTA!
A reinicializao automtica ir reinicializar o alarme e iniciar o sistema novamente.

22-51 Atraso de Final de Curva


Range:
10 s*

Funco:
[0 - 600 s]

Quando uma condio de Final de Curva for detectada, um temporizador ativado. Quando o tempo
programado neste parmetro expirar e a condio de Final de Curva estabilizar, durante todo o
perodo, a funo programada no par. 22-50 Funo Final de Curva, Funo Final de Curva, ser
ativada. Se a condio desaparecer, antes do temporizador expirar, este ser reinicializado.

134

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

22-80 Compensao de Vazo


Option:

Funco:

[0] *

Desativado

[1]

Ativado

[0] Desativado: A compensao do Setpoint no est ativa.


[1] Ativo: A compensao do Setpoint est ativa. A ativao deste parmetro permite a operao
de Setpoint de Vazo Compensada.

22-81 Curva de Aproximao Quadrtica-Linear


Range:
100 %*

Funco:
[0 - 100 %]

Exemplo1:
O ajuste deste parmetro permite que a forma da curva de controle possa ser ajustada.
0 = Linear
100% = Forma ideal (terica).

NOTA!
Observe que: No visvel quando funcionando em cascata.

22-82 Clculo do Work Point


Option:

Funco:
Exemplo 1: A Velocidade no Work Point Projetado do Sistema conhecida:

A partir das planilhas de dados que mostram as caractersticas do equipamento especfico em diferentes velocidades, a simples leitura atravs do ponto HDESIGN e do ponto QDESIGN nos permite
encontrar o ponto A, que o Ponto de Trabalho de Projeto do Sistema. As caractersticas da bomba,
nesse ponto, devem ser identificadas e a velocidade correspondente programada. O fechamento
das vlvulas e o ajuste da velocidade at que HMIN tenha sido atingida, permite que a velocidade
no ponto de vazo seja identificada.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

135

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

O ajuste do par. 22-81 Curva de Aproximao Quadrtica-Linear permite, ento, que a forma da
curva de controle possa ser ajustada infinitamente.
Exemplo 2:
A Velocidade no Working Point de Projeto do Sistema no conhecida: Onde a Velocidade no Working Point Projetado do Sistema no conhecida, um outro ponto de referncia, na curva de
controle, precisa ser determinado por meio da planilha de dados. Examinando a velocidade nominal
na curva e traando a presso de projeto (HDESIGN, Ponto C) a vazo naquela presso,QRATED, pode
ser determinada. Analogamente, traando a vazo de projeto (QDESIGN, Ponto D). a presso HD
naquela vazo pode ser determinada. Com estes dois pontos determinados na curva da boba, juntamente com HMIN como descrito acima, permite que o conversor de freqncia calcule o ponto de
referncia B e, portanto, traar a curva de controle que tambm incluir o Ponto A de Trabalho de
Projeto do Sistema.

[0] *

Desativado

Desativado [0]: Clculo do Work Point no est ativo. A ser utilizado se a velocidade no ponto de
design for conhecida (consulte a tabela acima).

[1]

Ativado

Ativado [1]: Clculo do Work Point est ativo. A ativao deste parmetro permite o Clculo do Work
Point Projetado do Sistema desconhecido na velocidade de 50/60 Hz, a partir dos dados de entrada
programados nos par. 22-83 Velocidade no Fluxo-Zero [RPM] par. 22-84 Velocidade no Fluxo-Zero

[Hz], par. 22-87 Presso na Velocidade de Fluxo-Zero, par. 22-88 Presso na Velocidade Nominal,
par. 22-89 Vazo no Ponto Projetado e par. 22-90 Vazo na Velocidade Nominal.

22-83 Velocidade no Fluxo-Zero [RPM]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

22-84 Velocidade no Fluxo-Zero [Hz]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

22-85 Velocidade no Ponto projetado [RPM]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

22-86 Velocidade no Ponto projetado [Hz]


Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

136

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

22-87 Presso na Velocidade de Fluxo-Zero


Range:
0.000 N/A*

Funco:
[Application dependant]

Entre com a presso HMIN correspondente Velocidade no Fluxo Zero em Unidades de Referncia/
Feedback.

22-88 Presso na Velocidade Nominal


Range:

Funco:

999999.999 [Application dependant]

Insira o valor de corrente que corresponde Presso na Velocidade Nominal, em Unidades de Re-

N/A*

ferncia/Feedback. Este valor pode ser definido utilizando-se a planilha de dados da bomba.

22-90 Vazo na Velocidade Nominal


Range:
0.000 N/A*

Funco:
[0.000 - 999999.999 N/A]

Insira o valor corresponde a Fluxo na Velocidade Nominal. Este valor pode ser definido utilizando-se a planilha de dados da bomba.

5.2.11 Aes Temporizadas, 23-0*


Utilize Aes Temporizadas para as aes que precisam ser executadas, diria ou semanalmente, p.ex., referncias diferentes para as horas de trabalho /
horas de folga. Pode-se programar at 10 Aes Temporizadas no conversor de freqncia. O nmero da Ao Temporizada selecionado da lista obtida
ao digitar o grupo de parmetros 23-0* no Local Control Panel.par. 23-00 Tempo LIGADO par. 23-04 Ocorrncia em seguida, consulte o nmero da
Ao Temporizada selecionada. Cada Ao Temporizada est dividida em um tempo ON (Ligada) e um tempo OFF (Desligada), em que duas aes
diferentes podem ser executadas.

As aes programadas nas Aes Temporizadas so combinadas com as aes correspondentes nas entradas digitais, trabalho de controle, atravs do
barramento e do Smart Logic Controller, de acordo com as regras combinatrias programadas nos 8-5*, Digital/Bus.

NOTA!
O relgio (grupo de parmetros 0-7*) deve ser programado corretamente para Aes Temporizadas, a fim de funcionar adequadamente.

NOTA!
Ao instalar um carto de E/S Analgica do opcional MCB 109, est includa uma bateria backup para a data e hora.

NOTA!
A Ferramenta de Configurao MCT 10, baseada em PC, inclui um guia especial para programar as Aes Temporizadas com facilidade.

23-00 Tempo LIGADO


Matriz [10]

Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

23-01 Ao LIGADO
Matriz [10]

Option:

Funco:
Selecionar a ao durante o Tempo ON (Ligado) Consulte o par. 13-52 Ao do SLC, para a descrio
das opes.

[0] *

DESATIVADO

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

137

5 Como programar o conversor de freqncia

[1]

Nenhuma ao

[2]

Selec.set-up 1

[3]

Selec.set-up 2

[4]

Selec.set-up 3

[5]

Selec.set-up 4

[10]

Selec ref.Predef. 0

[11]

Selec ref.predef. 1

[12]

Selec. ref.predef 2

[13]

Selec. ref.predef 3

[14]

Selec. ref.predef 4

[15]

Selec. ref.predef 5

[16]

Selec. ref.predef 6

[17]

Selec. ref.predef 7

[18]

Selecionar rampa 1

[19]

Selecionar rampa 2

[22]

Funcionar

[23]

Fncionar em Revrso

[24]

Parada

[26]

Dc Stop

[27]

Parada por inrcia

[28]

Congelar sada

[29]

Iniciar tmporizadr 0

[30]

Iniciar tmporizadr 1

[31]

Iniciar tmporizadr 2

[32]

Defin sad dig.A baix

[33]

Defin sad dig.B baix

[34]

Defin sad dig.C baix

[35]

Defin sad dig.D baix

[36]

Defin sad dig.E baix

[37]

Defin sad dig.F baix

[38]

Defin sad dig.A alta

[39]

Defin sad dig. B alta

[40]

Defin sad dig.C alta

[41]

Defin sad dig.D alta

[42]

Defin sad dig.E alta

[43]

Defin sad dig.F alta

[60]

Resetar Contador A

[61]

Resetar Contador B

[70]

Iniciar Tmporizadr3

[71]

Iniciar Tmporizadr4

[72]

Iniciar Tmporizadr5

[73]

Iniciar Tmporizadr6

[74]

Iniciar Tmporizadr7

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

NOTA!
Para as opes [32] a [43], consulte tambm o grupo de par. 5-3*, Sadas Digitais e/ou par. 5-4*, Rels.

138

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

23-02 Tempo DESLIGADO


Matriz [10]

Range:
Application

Funco:
[Application dependant]

dependent*

23-03 Ao DESLIGADO
Matriz [10]

Option:

Funco:
Selecionar a ao durante o Tempo OFF (Desligado) Consulte o par. 13-52 Ao do SLC, para a
descrio das opes.

[0] *

DESATIVADO

[1]

Nenhuma ao

[2]

Selec.set-up 1

[3]

Selec.set-up 2

[4]

Selec.set-up 3

[5]

Selec.set-up 4

[10]

Selec ref.Predef. 0

[11]

Selec ref.predef. 1

[12]

Selec. ref.predef 2

[13]

Selec. ref.predef 3

[14]

Selec. ref.predef 4

[15]

Selec. ref.predef 5

[16]

Selec. ref.predef 6

[17]

Selec. ref.predef 7

[18]

Selecionar rampa 1

[19]

Selecionar rampa 2

[22]

Funcionar

[23]

Fncionar em Revrso

[24]

Parada

[26]

Dc Stop

[27]

Parada por inrcia

[28]

Congelar sada

[29]

Iniciar tmporizadr 0

[30]

Iniciar tmporizadr 1

[31]

Iniciar tmporizadr 2

[32]

Defin sad dig.A baix

[33]

Defin sad dig.B baix

[34]

Defin sad dig.C baix

[35]

Defin sad dig.D baix

[36]

Defin sad dig.E baix

[37]

Defin sad dig.F baix

[38]

Defin sad dig.A alta

[39]

Defin sad dig. B alta

[40]

Defin sad dig.C alta

[41]

Defin sad dig.D alta

[42]

Defin sad dig.E alta

[43]

Defin sad dig.F alta

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

139

5 Como programar o conversor de freqncia


[60]

Resetar Contador A

[61]

Resetar Contador B

[70]

Iniciar Tmporizadr3

[71]

Iniciar Tmporizadr4

[72]

Iniciar Tmporizadr5

[73]

Iniciar Tmporizadr6

[74]

Iniciar Tmporizadr7

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

23-04 Ocorrncia
Matriz [10]

Option:

Funco:
Selecionar quais os dias em que a Ao Temporizada se aplica. Especifique os dias teis/de folga

nos par. 0-81 Dias teis, par. 0-82 Dias teis Adicionais e par. 0-83 Dias No-teis Adicionais.
[0] *

Todos os dias

[1]

Dias teis

[2]

Dias no teis

[3]

Segunda-feira

[4]

Tera-feira

[5]

Quarta-feira

[6]

Quinta-feira

[7]

Sexta-feira

[8]

Sbado

[9]

Domingo

140

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5.2.12 Funes de Aplicaes Hidrulicas, 29-**


O grupo contm parmetros usados em aplicaes de monitoramento de gua / guas servidas.

29-00 Ativao Ench. Cano


Option:

Funco:

[0] *

Desativado

Selecione Ativado para encher canos a uma velocidade especificada pelo usurio.

[1]

Ativo

Selecione Ativado para encher canos em uma velocidade especificada pelo usurio.

29-01 Velocidade de Enchimento do Cano [RPM]


Range:

Funco:

Limite Infe- [Lim. Inferior da Veloc. do Motor at Programe a velocidade de enchimento para encher sistemas de encanamentos horizontais. A velorior da Velo- o Lim. Superior da Veloc do Motor]

cidade pode ser selecionada em Hz ou em RPM, dependendo das escolhas feitas no par. 4-11 / par.

cidade*

4-13 (RPM) ou no par. 4-12 / par. 4-14 (Hz).

29-02 Velocidade de Enchimento do Cano [Hz]


Range:

Funco:

Limite Infe- [Lim. Inferior da Veloc. do Motor at Programe a velocidade de enchimento para encher sistemas de encanamentos horizontais. A velorior da Velo- o Lim. Superior da Veloc do Motor]

cidade pode ser selecionada em Hz ou em RPM, dependendo das escolhas feitas no par. 4-11 / par.

cidade do

4-13 (RPM) ou no par. 4-12 / par. 4-14 (Hz).

Motor*

29-03 Tempo Ench. Cano


Range:
0 s*

Funco:
[0 - 3600 s]

Programe o tempo especificado para enchimento do cano de sistemas de encanamento horizontais.

29-04 Velocidade de Enchimento do Cano


Range:
0,001 unidades/s*

Funco:
[0,001 at 999.999,999 unidades/
s]

Especifica a velocidade de enchimento em unidades/s, utilizando o controlador do PI. As unidades


de medida da velocidade de enchimento so unidades de feedback/s. Esta funo utilizada para
encher sistemas de tubulao vertical, porm, estar ativa quando o tempo de enchimento expirar,
no importando a causa, at que o set-point de enchimento programado no par. 29-05 seja atingido.

29-05 Setpoint Cheio


Range:
0 s*

Funco:
[0 999.999,999 s]

Especifique o Set-point Cheio no qual a Funo de Enchimento do Cano ser desativada e o controlador PID assumir o controle. Esta funo pode ser usado tanto para sistemas de encanamento
horizontais como verticais.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

141

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5.3 Opes de Parmetro


5.3.1 Configuraes padro
Alteraes durante a operao:
TRUE (Verdadeiro) significa que o parmetro pode ser alterado, enquanto o conversor de freqncia estiver em funcionamento, e FALSE (Falso)
significa que o conversor de freqncia deve ser parado, antes de efetuar uma alterao.

4-Setup:
'All setup': o parmetro pode ser definido individualmente em cada um dos quatro setups, ou seja, um nico parmetro pode ter quatro valores de dados
diferentes.
1 setup: o valor dos dados ser o mesmo em todos os setups.

SR:
Relacionado potncia

N/A:
Nenhum valor padro disponvel.

ndice de converso:
Este nmero refere-se a um valor de converso utilizado ao efetuar-se uma gravao ou leitura, por meio de um conversor de freqncia.

ndice de conv.
Fator de conv.

Tipo de dados
2
3
4
5
6
7
9
33
35
54

142

100
1

67
1/60

6
1000000

5
100000

4
10000

3
1000

2
100

1
10

0
1

-1
0,1

-2
0,01

-3
0,001

Descrio
inteiro 8
inteiro 16
inteiro 32
8 sem sinal algbrico
16 sem sinal algbrico
32 sem sinal algbrico
String Visvel
Valor de 2 bytes normalizado
Seqncia de bits de 16 variveis booleanas
Diferena de horrio s/ data

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

-4
0,0001

-5
0,00001

Tipo
Int8
Int16
Int32
Uint8
Uint16
Uint32
VisStr
N2
V2
TimD

-6
0,000001

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5.3.2 0-** Operao/Display


Par.
No. #

Descrio do parmetro

0-0* Programa.Bsicas
0-01
Idioma
0-02
Unidade da Veloc. do Motor
0-03
Definies Regionais
0-04
Estado Operacional na Energizao
Unidade de Modo Local
0-05
0-1* Operaes Set-up
0-10
Setup Ativo
0-11
Set-up da Programao
0-12
Este Set-up dependente de
0-13
Leitura: Setups Conectados
Leitura: Set-ups. Prog. / Canal
0-14
0-2* Display do LCP
0-20
Linha do Display 1.1 Pequeno
0-21
Linha do Display 1.2 Pequeno
0-22
Linha do Display 1.3 Pequeno
0-23
Linha do Display 2 Grande
0-24
Linha do Display 3 Grande
0-25
Meu Menu Pessoal
0-3* Leitura do LCP
0-30
Unidade de Leitura Personalizada
0-31
Valor Mn Leitura Personalizada
0-32
Valor Mx Leitura Personalizada
0-37
Texto de Display 1
0-38
Texto de Display 2
0-39
Texto de Display 3
0-4* Teclado do LCP
0-40
Tecla [Hand on] (Manual ligado) do LCP
0-41
Tecla [Off] do LCP
0-42
Tecla [Auto on] (Automt. ligado) do LCP
0-43
Tecla [Reset] do LCP
0-44
Tecla [Off/Reset]-LCP
0-45
Tecla [Drive Bypass] LCP
0-5* Copiar/Salvar
0-50
Cpia do LCP
0-51
Cpia do Set-up
0-6* Senha
0-60
Senha do Menu Principal
0-61
Acesso ao Menu Principal s/ Senha
0-65
Senha de Menu Pessoal
0-66
Acesso ao Menu Pessoal s/ Senha
0-7* Programao do Relgio
0-70
Data e Hora
0-71
Formato da Data
0-72
Formato da Hora
0-74
DST/Horrio de Vero
0-76
DST/Incio do Horrio de Vero
0-77
DST/Fim do Horrio de Vero
0-79
Falha de Clock
0-81
Dias teis
0-82
Dias teis Adicionais
0-83
Dias No-teis Adicionais
0-89
Leitura da Data e Hora

Valor padro

4-set-up

[0] Ingls
[0] RPM
[0] Internacional
[0] Retomar
[0] Na Unidade da Veloc.
do Motor

1 set-up
2 set-ups
2 set-ups
All set-ups

TRUE
FALSE
FALSE
TRUE

Uint8
Uint8
Uint8
Uint8

2 set-ups

FALSE

Uint8

[1] Set-up 1
[9] Ativar Set-up
[0] No conectado
0 N/A
0 N/A

1 set-up
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
FALSE
FALSE
TRUE

0
0

Uint8
Uint8
Uint8
Uint16
Int32

1601
1662
1614
1613
1652
ExpressionLimit

All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
1 set-up

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16

[1] %
ExpressionLimit
100.00 CustomReadoutUnit
0 N/A
0 N/A
0 N/A

All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE

-2

Uint8
Int32

All set-ups
1 set-up
1 set-up
1 set-up

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
0
0
0

Int32
VisStr[25]
VisStr[25]
VisStr[25]

All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8

All set-ups
All set-ups

FALSE
FALSE

Uint8
Uint8

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
-

Uint16
Uint8
Uint16
Uint8

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
0
0
0
0

TimeOfDay
Uint8
Uint8
Uint8
TimeOfDay
TimeOfDay
Uint8
Uint8
TimeOfDay
TimeOfDay
VisStr[25]

[1] Ativado
[1] Ativado
[1] Ativado
[1] Ativado
[1] Ativado
[1] Ativado
[0] Sem cpia
[0] Sem cpia
100 N/A
[0] Acesso total
200 N/A
[0] Acesso total
ExpressionLimit
[0] AAAA-MM-DD
[0] 24 h
[0] [Off] (Desligar)
ExpressionLimit
ExpressionLimit
null
null
ExpressionLimit
ExpressionLimit
0 N/A

1
1
1
1

Alterao dundice
rante a opera- de convers.
o

set-up
set-up
set-up
set-up

All set-ups
1 set-up
1 set-up
1 set-up
1 set-up
1 set-up
1 set-up
1 set-up
1 set-up
1 set-up
All set-ups

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Tipo

143

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5.3.3 1-** Carga/Motor


Par.
No. #

Descrio do parmetro

1-0* Programa Gerais


1-00
Modo Configurao
1-01
Principio de Controle do Motor

1-03
Caractersticas de Torque
1-1* Seleo do Motor
1-10
Construo do Motor
1-2* Dados do Motor
1-20
Potncia do Motor [kW]
1-21
Potncia do Motor [HP]
1-22
Tenso do Motor
1-23
Freqncia do Motor
1-24
Corrente do Motor
1-25
Velocidade nominal do motor
1-28
Verificao da Rotao do motor
1-29
Adaptao Automtica do Motor (AMA)
1-3* DadosAvan d Motr
1-30
Resistncia do Estator (Rs)
1-31
Resistncia Rotor(Rr)
1-32
Stator Reactance (Xs)
1-33
Reatncia Parasita do Estator (X1)
1-34
Reatncia Parasita do Rotor (X2)
1-35
Reatncia Principal (Xh)
1-36
Resistncia de Perda do Ferro (Rfe)
1-39
Plos do Motor
1-5* Prog Indep Carga
1-50
Magnetizao do Motor a 0 Hz
1-51
Veloc Mn de Magnetizo Norm. [RPM]
1-52
Veloc Mn de Magnetiz. Norm. [Hz]
1-55
Caractersticas U/f - U
Caractersticas U/f - F
1-56
1-6* Prog Dep. Carga
1-60
Compensao de Carga em Baix Velocid
1-61
Compensao de Carga em Alta Velocid
1-62
Compensao de Escorregamento
1-63
Const d Tempo d Compens Escorregam
1-64
Amortecimento da Ressonncia
1-65
Const Tempo Amortec Ressonnc
1-7* Ajustes da Partida
1-71
Atraso da Partida
1-73
Flying Start
1-74
Veloc. Partida [RPM]
1-75
Veloc. Partida [Hz]
1-76
Corrente de Partida
1-8* Ajustes de Parada
1-80
Funo na Parada
1-81
Veloc. Mn. p/ Funo na Parada [RPM]
1-82
Veloc. Mn p/ Funcionar na Parada [Hz]
1-86
Velocidade de Desarme Baixa [RPM]
1-87
Velocidade de Desarme Baixa [Hz]
1-9* Temper. do Motor
1-90
Proteo Trmica do Motor
1-91
Ventilador Externo do Motor
1-93
Fonte do Termistor

144

Valor padro

4-set-up

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao

null
null
[3] Otimiz. Automtica de Energia TV

All set-ups
All set-ups

TRUE
FALSE

Uint8
Uint8

All set-ups

TRUE

Uint8

[0] Assncrono

All set-ups

FALSE

Uint8

ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
[0] [Off] (Desligar)
[0] Off (Desligado)

All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE

1
-2
0
0
-2
67
-

Uint32
Uint32
Uint16
Uint16
Uint32
Uint16
Uint8
Uint8

ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit

All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE

-4
-4
-4
-4
-4
-4
-3
0

Uint32
Uint32
Uint32
Uint32
Uint32
Uint32
Uint32
Uint8

100 %
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit

All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
67
-1
-1
-1

Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16

100 %
100 %
0%
ExpressionLimit
100 %
5 ms

All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
0
-2
0
-3

Int16
Int16
Int16
Uint16
Uint16
Uint8

0.0 s
[0] Desativado
ExpressionLimit
ExpressionLimit
0.00 A

All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
FALSE
TRUE
TRUE
TRUE

-1
67
-1
-2

Uint16
Uint8
Uint16
Uint16
Uint32

[0] Parada por inrcia


ExpressionLimit
ExpressionLimit
0 RPM
0 Hz

All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

67
-1
67
-1

Uint8
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16

[4] Desarme por ETR 1


[0] No
[0] Nenhum

All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE

Uint8
Uint16
Uint8

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Tipo

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5.3.4 2-** Freios


Par.
No. #

Descrio do parmetro

Valor padro

2-0* Frenagem CC
2-00
Corrente de Hold CC/Preaquecimento
2-01
Corrente de Freio CC
2-02
Tempo de Frenagem CC
2-03
Veloc.Acion Freio CC [RPM]
Veloc.Acion.d FreioCC [Hz]
2-04
2-1* Funes do Freio
2-10
Funo de Frenagem
2-11
Resistor de Freio (ohm)
2-12
Limite da Potncia de Frenagem (kW)
2-13
Monitoramento da Potncia d Frenagem
2-15
Verificao do Freio
2-16
Corr Mx Frenagem CA
2-17
Controle de Sobretenso

4-set-up

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao

Tipo

50 %
50 %
10.0 s
ExpressionLimit
ExpressionLimit

All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
-1
67
-1

Uint8
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16

[0] Off (Desligado)


ExpressionLimit
ExpressionLimit
[0] Off (Desligado)
[0] Off (Desligado)
100.0 %
[2] Ativado

All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
-1
-

Uint8
Uint16
Uint32
Uint8
Uint8
Uint32
Uint8

5.3.5 3-** Referncia / Rampas


Par.
No. #

Descrio do parmetro

3-0* Limits de Refernc


3-02
Referncia Mnima
3-03
Referncia Mxima
Funo de Referncia
3-04
3-1* Referncias
3-10
Referncia Predefinida
3-11
Velocidade de Jog [Hz]
3-13
Tipo de Referncia
3-14
Referncia Relativa Pr-definida
3-15
Fonte da Referncia 1
3-16
Fonte da Referncia 2
3-17
Fonte da Referncia 3
3-19
Velocidade de Jog [RPM]
3-4* Rampa de velocid 1
3-41
Tempo de Acelerao da Rampa 1
3-42
Tempo de Desacelerao da Rampa 1
3-5* Rampa de velocid 2
3-51
Tempo de Acelerao da Rampa 2
3-52
Tempo de Desacelerao da Rampa 2
3-8* Outras Rampas
3-80
Tempo de Rampa do Jog
3-81
Tempo de Rampa da Parada Rpida
3-84
Initial Ramp Time
3-85
Check Valve Ramp Time
3-86
Check Valve Ramp End Speed [RPM]
3-87
Check Valve Ramp End Speed [HZ]
3-88
Final Ramp Time
3-9* Potencim. Digital
3-90
Tamanho do Passo
3-91
Tempo de Rampa
3-92
Restabelecimento da Energia
3-93
Limite Mximo
3-94
Limite Mnimo
3-95
Atraso da Rampa de Velocidade

Valor padro

4-set-up

ExpressionLimit
ExpressionLimit
[0] Soma

All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE

-3
-3
-

Int32
Int32
Uint8

All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-1
-2
67

Int16
Uint16
Uint8
Int32
Uint8
Uint8
Uint8
Uint16

ExpressionLimit
ExpressionLimit

All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE

-2
-2

Uint32
Uint32

ExpressionLimit
ExpressionLimit

All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE

-2
-2

Uint32
Uint32

ExpressionLimit
ExpressionLimit
0.00 s
0.00 s
ExpressionLimit
ExpressionLimit
0.00 s

All set-ups
2 set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
-2
-2
67
-1
-2

Uint32
Uint32
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16

All
All
All
All
All
All

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
0
0
-3

Uint16
Uint32
Uint8
Int16
Int16
TimD

0.00 %
ExpressionLimit
[0] Dependnt d Hand/Auto
0.00 %
[1] Entrada analgica 53
[0] Sem funo
[0] Sem funo
ExpressionLimit

0.10 %
1.00 s
[0] Off (Desligado)
100 %
0%
ExpressionLimit

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao

Tipo

145

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5.3.6 4-** Limites/Advertncs


Par.
No. #

Descrio do parmetro

4-1* Limites do Motor


4-10
Sentido de Rotao do Motor
4-11
Lim. Inferior da Veloc. do Motor [RPM]
4-12
Lim. Inferior da Veloc. do Motor [Hz]
4-13
Lim. Superior da Veloc. do Motor [RPM]
4-14
Lim. Superior da Veloc do Motor [Hz]
4-16
Limite de Torque do Modo Motor
4-17
Limite de Torque do Modo Gerador
4-18
Limite de Corrente
4-19
Freqncia Mx. de Sada
4-5* Ajuste Advertnc.
4-50
Advertncia de Corrente Baixa
4-51
Advertncia de Corrente Alta
4-52
Advertncia de Velocidade Baixa
4-53
Advertncia de Velocidade Alta
4-54
Advert. de Refer Baixa
4-55
Advert. Refer Alta
4-56

Advert. de Feedb Baixo

4-57
Advert. de Feedb Alto
Funo de Fase do Motor Ausente
4-58
4-6* Bypass de Velocidd
4-60
Bypass de Velocidade de [RPM]
4-61
Bypass de Velocidade de [Hz]
4-62
Bypass de Velocidade at [RPM]
4-63
Bypass de Velocidade at [Hz]
4-64
Setup de Bypass Semi-Auto

146

Valor padro

4-set-up

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao

Tipo

[0] Sentido horrio


ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
100.0 %
ExpressionLimit
ExpressionLimit

All
All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

FALSE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
FALSE

67
-1
67
-1
-1
-1
-1
-1

Uint8
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
Uint32
Uint16

0.00 A
ImaxVLT (P1637)
0 RPM
outputSpeedHighLimit (P413)
-999999.999 N/A
999999.999 N/A
-999999.999 ReferenceFeedbackUnit
999999.999 ReferenceFeedbackUnit
[2] Trip 1000 ms

All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
67
67
-3
-3

Uint32
Uint32
Uint16
Uint16
Int32
Int32

All set-ups

TRUE

-3

Int32

All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE

-3
-

Int32
Uint8

ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
[0] [Off] (Desligar)

All
All
All
All
All

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
FALSE

67
-1
67
-1
-

Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
Uint8

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5.3.7 5-** Entrad/Sad Digital


Par.
No. #

Descrio do parmetro

5-0* Modo E/S Digital


5-00
Modo I/O Digital
5-01
Modo do Terminal 27
5-02
Modo do Terminal 29
5-1* Entradas Digitais
5-10
Terminal 18 Entrada Digital
5-11
Terminal 19, Entrada Digital
5-12
Terminal 27, Entrada Digital
5-13
Terminal 29, Entrada Digital
5-14
Terminal 32, Entrada Digital
5-15
Terminal 33 Entrada Digital
5-16
Terminal X30/2 Entrada Digital
5-17
Terminal X30/3 Entrada Digital
5-18
Terminal X30/4 Entrada Digital
5-3* Sadas Digitais
5-30
Terminal 27 Sada Digital
5-31
Terminal 29 Sada Digital
5-32
Terminal X30/6 Sada Digital
5-33
Terminal X30/7 Sada Digital
5-4* Rels
5-40
Funo do Rel
5-41
Atraso de Ativao do Rel
5-42
Atraso de Desativao do Rel
5-5* Entrada de Pulso
5-50
Term. 29 Baixa Freqncia
5-51
Term. 29 Alta Freqncia
5-52
Term. 29 Ref./feedb. Valor Baixo
5-53
Term. 29 Ref./Feedb. Valor Alto
5-54
Const de Tempo do Filtro de Pulso #29
5-55
Term. 33 Baixa Freqncia
5-56
Term. 33 Alta Freqncia
5-57
Term. 33 Ref./Feedb.Valor Baixo
5-58
Term. 33 Ref./Feedb. Valor Alto
5-59
Const de Tempo do Filtro de Pulso #33
5-6* Sada de Pulso
5-60
Terminal 27 Varivel da Sada d Pulso
5-62
Freq Mx da Sada de Pulso #27
5-63
Terminal 29 Varivel da Sada d Pulso
5-65
Freq Mx da Sada de Pulso #29
5-66
Terminal X30/6 Sada de Pulso Varivel
5-68
Freq Mx do Pulso Sada #X30/6
5-9* Bus Controlado
5-90
Controle Bus Digital & Rel
5-93
Sada de Pulso #27 Ctrl. Bus
5-94
Sada de Pulso #27 Timeout Predef.
5-95
Sada de Pulso #29 Ctrl Bus
5-96
Sada de Pulso #29 Timeout Predef.
5-97
Sada de Pulso #X30/6 Controle de Bus
5-98
Sada de Pulso #30/6 Timeout Predef.

Valor padro

4-set-up

[0] PNP - Ativo em 24 V


[0] Entrada
[0] Entrada

All set-ups
All set-ups
All set-ups

FALSE
TRUE
TRUE

Uint8
Uint8
Uint8

[8] Partida
[0] Sem Operao
null
[0] Sem Operao
[0] Sem Operao
[0] Sem Operao
[0] Sem Operao
[0] Sem Operao
[0] Sem Operao

All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8

Fora
Fora
Fora
Fora

All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

Uint8
Uint8
Uint8
Uint8

All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2

Uint8
Uint16
Uint16

All
All
All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
FALSE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
FALSE

0
0
-3
-3
-3
0
0
-3
-3
-3

Uint32
Uint32
Int32
Int32
Uint16
Uint32
Uint32
Int32
Int32
Uint16

[0] Fora de funcionament


5000 Hz
[0] Fora de funcionament
5000 Hz
[0] Fora de funcionament
5000 Hz

All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
0

Uint8
Uint32
Uint8
Uint32
Uint8
Uint32

0 N/A
0.00 %
0.00 %
0.00 %
0.00 %
0.00 %
0.00 %

All set-ups
All set-ups
1 set-up
All set-ups
1 set-up
All set-ups
1 set-up

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
-2
-2
-2
-2
-2
-2

Uint32
N2
Uint16
N2
Uint16
N2
Uint16

[0]
[0]
[0]
[0]

de
de
de
de

funcionament
funcionament
funcionament
funcionament

null
0.01 s
0.01 s
100 Hz
100 Hz
0.000 N/A
100.000 N/A
100 ms
100 Hz
100 Hz
0.000 N/A
100.000 N/A
100 ms

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao

Tipo

147

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5.3.8 6-** Entrad/Sad Analg


Par.
No. #

Descrio do parmetro

6-0* Modo E/S Analgico


6-00
Timeout do Live Zero
6-01
Funo Timeout do Live Zero
6-1* Entrada Anal 53
6-10
Terminal 53 Tenso Baixa
6-11
Terminal 53 Tenso Alta
6-12
Terminal 53 Corrente Baixa
6-13
Terminal 53 Corrente Alta
6-14
Terminal 53 Ref./Feedb. Valor Baixo
6-15
Terminal 53 Ref./Feedb. Valor Alto
6-16
Terminal 53 Const. de Tempo do Filtro
Terminal 53 Live Zero
6-17
6-2* Entrada Anal 54
6-20
Terminal 54 Tenso Baixa
6-21
Terminal 54 Tenso Alta
6-22
Terminal 54 Corrente Baixa
6-23
Terminal 54 Corrente Alta
6-24
Terminal 54 Ref./Feedb. Valor Baixo
6-25
Terminal 54 Ref./Feedb. Valor Alto
6-26
Terminal 54 Const. de Tempo do Filtro
6-27
Terminal 54 Live Zero
6-3* Entrada Anal X30/11
6-30
Terminal X30/11 Tenso Baixa
6-31
Terminal X30/11 Tenso Alta
6-34
Term. X30/11 Ref./Feedb. Valor Baixo
6-35
Term. X30/11 Ref./Feedb. Valor Alto
6-36
Term. X30/11 Constante Tempo do Filtro
Term. X30/11 Live Zero
6-37
6-4* Entrada Anal X30/12
6-40
Terminal X30/12 Tenso Baixa
6-41
Terminal X30/12 Tenso Alta
6-44
Term. X30/12 Ref./Feedb. Valor Baixo
6-45
Term. X30/12 Ref./Feedb. Valor Alto
6-46
Term. X30/12 Constante Tempo do Filtro
6-47
Term. X30/12 Live Zero
6-5* Sada Anal 42
6-50
Terminal 42 Sada
6-51
Terminal 42 Escala Mnima de Sada
6-52
Terminal 42 Escala Mxima de Sada
6-53
Terminal 42 Ctrl Sada Bus
6-54
Terminal 42 Predef. Timeout Sada
6-6* Sada Anal X30/8
6-60
Terminal X30/8 Sada
6-61
Terminal X30/8 Escala mn
6-62
Terminal X30/8 Escala mx.
6-63
Terminal X30/8 Ctrl Sada Bus
6-64
Terminal X30/8 Predef. Timeout Sada

148

Valor padro

4-set-up

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao

10 s
[0] Off (Desligado)

All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE

0
-

Uint8
Uint8

0.07 V
10.00 V
4.00 mA
20.00 mA
0.000 N/A
ExpressionLimit
0.001 s
[1] Ativado

All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
-5
-5
-3
-3
-3
-

Int16
Int16
Int16
Int16
Int32
Int32
Uint16
Uint8

0.07 V
10.00 V
4.00 mA
20.00 mA
0.000 N/A
100.000 N/A
0.001 s
[1] Ativado

All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
-5
-5
-3
-3
-3
-

Int16
Int16
Int16
Int16
Int32
Int32
Uint16
Uint8

0.07 V
10.00 V
0.000 N/A
100.000 N/A
0.001 s
[1] Ativado

All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
-3
-3
-3
-

Int16
Int16
Int32
Int32
Uint16
Uint8

0.07 V
10.00 V
0.000 N/A
100.000 N/A
0.001 s
[1] Ativado

All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
-3
-3
-3
-

Int16
Int16
Int32
Int32
Uint16
Uint8

[100] Freq. sada 0-100


0.00 %
100.00 %
0.00 %
0.00 %

All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
1 set-up

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
-2
-2

Uint8
Int16
Int16
N2
Uint16

[0] Fora de funcionament


0.00 %
100.00 %
0.00 %
0.00 %

All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
1 set-up

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
-2
-2

Uint8
Int16
Int16
N2
Uint16

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Tipo

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5.3.9 8-** Com. e Opcionais


Par.
No. #

Descrio do parmetro

8-0* Programa Gerais


8-01
Tipo de Controle
8-02
Origem do Controle
8-03
Tempo de Timeout de Controle
8-04
Funo Timeout de Controle
8-05
Funo Final do Timeout
8-06
Reset do Timeout de Controle
8-07
Trigger de Diagnstico
8-1* Definies de Controle
8-10
Perfil de Controle
8-13
Status Word STW Configurvel
Ctrl Word Configurvel CTW
8-14
8-3* Config Port de Com
8-30
Protocolo
8-31
Endereo
8-32
Baud Rate
8-33
Bits de Paridade / Parada
8-35
Atraso Mnimo de Resposta
8-36
Atraso Mx de Resposta
8-37
Atraso Inter-Caractere Mximo
8-4* FC Conj. Protocolo MC do
8-40
Seleo do telegrama
8-5* Digital/Bus
8-50
Seleo de Parada por Inrcia
8-52
Seleo de Frenagem CC
8-53
Seleo da Partida
8-54
Seleo da Reverso
8-55
Seleo do Set-up
8-56
Seleo da Referncia Pr-definida
8-7* BACnet
8-70
Instnc Dispos BACnet
8-72
Masters Mx MS/TP
8-73
Chassi Info Mx.MS/TP
8-74
"Startup I am"
8-75
Senha de Inicializao
8-8* Diagnsticos da Porta do FC
8-80
Contagem de Mensagens do Bus
8-81
Contagem de Erros do Bus
8-82
Mensagem Receb. do Escravo
Contagem de Erros do Escravo
8-83
8-9* Bus Jog
8-90
Velocidade de Jog 1 via Bus
8-91
Velocidade de Jog 2 via Bus
8-94
Feedb. do Bus 1
8-95
Feedb. do Bus 2
8-96
Feedb. do Bus 3

Valor padro

4-set-up

null
null
ExpressionLimit
[0] Off (Desligado)
[1] Retomar set-up
[0] No reinicializar
[0] Inativo

All set-ups
All set-ups
1 set-up
1 set-up
1 set-up
All set-ups
2 set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-1
-

Uint8
Uint8
Uint32
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8

[0] Perfil do FC
[1] Perfil Padro
[1] Perfil padro

All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE

Uint8
Uint8
Uint8

null
ExpressionLimit
null
null
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit

1 set-up
1 set-up
1 set-up
1 set-up
1 set-up
1 set-up
1 set-up

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
-3
-3
-5

Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint16
Uint16
Uint16

[1] Telegrama padro 1

2 set-ups

TRUE

Uint8

[3] Lgica OU
[3] Lgica OU
[3] Lgica OU
null
[3] Lgica OU
[3] Lgica OU

All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8

1 N/A
127 N/A
1 N/A
[0] Send at power-up

1
1
1
1

set-up
set-up
set-up
set-up

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
0
-

1 set-up

TRUE

Uint32
Uint8
Uint16
Uint8
VisStr[2
0]

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
0
0

Uint32
Uint32
Uint32
Uint32

All set-ups
All set-ups
1 set-up
1 set-up
1 set-up

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

67
67
0
0
0

Uint16
Uint16
N2
N2
N2

ExpressionLimit
0
0
0
0

N/A
N/A
N/A
N/A

100 RPM
200 RPM
0 N/A
0 N/A
0 N/A

All
All
All
All

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao

Tipo

149

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia


5.3.10 9-** Profibus

Par.
No. #

Descrio do parmetro

9-00
9-07
9-15
9-16
9-18
9-22
9-23
9-27
9-28
9-44
9-45
9-47
9-52
9-53
9-63
9-64

Setpoint
Valor Real
Configurao de Gravar do PCD
Configurao de Leitura do PCD
Endereo do N
Seleo de Telegrama
Parmetros para Sinais
Edio do Parmetro
Controle de Processo
Contador da Mens de Defeito
Cdigo do Defeito
N. do Defeito
Contador da Situao do Defeito
Warning Word do Profibus
Baud Rate Real
Identificao do Dispositivo

9-65
9-67
9-68
9-71
9-72
9-80
9-81
9-82
9-83
9-84
9-90
9-91
9-92
9-93
9-94

Nmero do Perfil
Control Word 1
Status Word 1
Vr Dados Salvos Profibus
ProfibusDriveReset
Parmetros Definidos (1)
Parmetros Definidos (2)
Parmetros Definidos (3)
Parmetros Definidos (4)
Parm Definidos (5)
Parmetros Alterados (1)
Parmetros Alterados (2)
Parmetros Alterados (3)
Parmetros Alterados (4)
Parm alterados (5)

Valor padro

4-set-up

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao
TRUE
0
FALSE
0
TRUE
TRUE
TRUE
0
TRUE
TRUE
FALSE
FALSE
TRUE
0
TRUE
0
TRUE
0
TRUE
0
TRUE
0
TRUE
TRUE
0

0 N/A
0 N/A
ExpressionLimit
ExpressionLimit
126 N/A
[108] PPO 8
0
[1] Ativado
[1] Ativar mestreCclico
0 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A
[255] BaudRate encontrad
0 N/A

All set-ups
All set-ups
2 set-ups
2 set-ups
1 set-up
1 set-up
All set-ups
2 set-ups
2 set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups

0 N/A
0 N/A
0 N/A
[0] Off (Desligado)
[0] Nenhuma ao
0 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A

All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
1 set-up
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups

Valor padro

4-set-up

null
null
ExpressionLimit
0 N/A
0 N/A
0 N/A

2 set-ups
2 set-ups
2 set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups

FALSE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
0
0

Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8

null
ExpressionLimit
ExpressionLimit
0 N/A
[0] Off (Desligado)
[0] Off (Desligado)

All set-ups
2 set-ups
2 set-ups
All set-ups
2 set-ups
2 set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
-

Uint8
Uint16
Uint16
Uint16
Uint8
Uint8

All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

FALSE
FALSE
FALSE
FALSE

0
0
0
0

Uint16
Uint16
Uint16
Uint16

2 set-ups
All set-ups
All set-ups
1 set-up
1 set-up
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
0
0

Uint8
Uint8
Uint16
Uint8
Uint16
Uint32

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

Tipo
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
Uint8
Uint8
Uint16
Uint16
Uint8
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
V2
Uint8
Uint16
OctStr[2
]
V2
V2
Uint8
Uint8
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16

5.3.11 10-** Fieldbus CAN


Par.
No. #

Descrio do parmetro

10-0* Programa Comuns


10-00 Protocolo CAN
10-01 Seleo de Baud Rate
10-02 MAC ID
10-05 Leitura do Contador de Erros d Transm
10-06 Leitura do Contador de Erros d Recep
10-07 Leitura do Contador de Bus off
10-1* DeviceNet
10-10 Seleo do Tipo de Dados de Processo
10-11 GravaoConfig dos Dados de Processo
10-12 Leitura da Config dos Dados d Processo
10-13 Parmetro de Advertncia
10-14 Referncia da Rede
10-15 Controle da Rede
10-2* Filtros COS
10-20 Filtro COS 1
10-21 Filtro COS 2
10-22 Filtro COS 3
10-23 Filtro COS 4
10-3* Acesso ao Parm.
10-30 ndice da Matriz
10-31 Armazenar Valores dos Dados
10-32 Reviso da DeviceNet
10-33 Gravar Sempre
10-34 Cd Produto DeviceNet
10-39 Parmetros F do Devicenet

150

0
0
0
0

N/A
N/A
N/A
N/A

0 N/A
[0] Off (Desligado)
ExpressionLimit
[0] Off (Desligado)
130 N/A
0 N/A

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Tipo

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5.3.12 13-** Smart Logic


Par.
No. #

Descrio do parmetro

13-0* Definies do SLC


13-00 Modo do SLC
13-01 Iniciar Evento
13-02 Parar Evento
13-03 Resetar o SLC
13-1* Comparadores
13-10 Operando do Comparador
13-11 Operador do Comparador
13-12 Valor do Comparador
13-2* Temporizadores
13-20 Temporizador do SLC
13-4* Regras Lgicas
13-40 Regra Lgica Booleana 1
13-41 Operador de Regra Lgica 1
13-42 Regra Lgica Booleana 2
13-43 Operador de Regra Lgica 2
13-44 Regra Lgica Booleana 3
13-5* Estados
13-51 Evento do SLC
13-52 Ao do SLC

Valor padro

4-set-up

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao

Tipo

null
null
null
[0] No resetar o SLC

2 set-ups
2 set-ups
2 set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

Uint8
Uint8
Uint8
Uint8

null
null
ExpressionLimit

2 set-ups
2 set-ups
2 set-ups

TRUE
TRUE
TRUE

-3

Uint8
Uint8
Int32

ExpressionLimit

1 set-up

TRUE

-3

TimD

null
null
null
null
null

2
2
2
2
2

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8

null
null

2 set-ups
2 set-ups

TRUE
TRUE

Uint8
Uint8

Valor padro

4-set-up

5.3.13 14-** Funes Especiais


Par.
No. #

Descrio do parmetro

14-0* Chveamnt d Invrsr


14-00 Padro de Chaveamento
14-01 Freqncia de Chaveamento
14-03 Sobre modulao
14-04 PWM Randmico
14-1* Lig/Deslig RedeElt
14-10 Falh red eltr
14-11 Tens Red na FalhaRed.Eltr.
14-12 Funo no Desbalanceamento da Rede
14-2* Funes de Reset
14-20 Modo Reset
14-21 Tempo para Nova Partida Automtica
14-22 Modo Operao
14-23 Progr CdigoTipo
14-25 Atraso do Desarme no Limite de Torque
14-26 Atraso Desarme-Defeito Inversor
14-28 Programaes de Produo
14-29 Cdigo de Service
14-3* Ctrl.Limite de Corr
14-30 Ganho Proporcional-Contr.Lim.Corrente
14-31 Tempo de Integrao-ContrLim.Corrente
14-32 Current Lim Ctrl, Filter Time
14-4* Otimiz. de Energia
14-40 Nvel do VT
14-41 Magnetizao Mnima do AEO
14-42 Freqncia AEO Mnima
14-43 Cosphi do Motor
14-5* Ambiente
14-50 Filtro de RFI
14-52 Controle do Ventilador
14-53 Mon.Ventldr
14-55 Filtro Sada
14-59 Nmero Real de Unidades Inversoras
14-6* Derate Automtico
14-60 Funo no Superaquecimento
14-61 Funo na Sobrecarga do Inversor
14-62 Inv: Corrente de Derate de Sobrecarga
14-8* Opcionais
14-80 Opcional Suprido Pela Fonte 24 VCC Externa

null
null
[1] On (Ligado)
[0] Off (Desligado)

All
All
All
All

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao

Tipo

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
FALSE
TRUE

Uint8
Uint8
Uint8
Uint8

[0] Sem funo


ExpressionLimit
[3] Derate

All set-ups
All set-ups
All set-ups

FALSE
TRUE
TRUE

0
-

Uint8
Uint16
Uint8

[10] Reset automtco x10


10 s
[0] Operao normal
null
60 s
ExpressionLimit
[0] Nenhuma ao
0 N/A

All set-ups
All set-ups
All set-ups
2 set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
FALSE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
0
0

Uint8
Uint16
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Int32

100 %
0.020 s
27.0 ms

All set-ups
All set-ups
All set-ups

FALSE
FALSE
FALSE

0
-3
-4

Uint16
Uint16
Uint16

66 %
ExpressionLimit
10 Hz
ExpressionLimit

All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

FALSE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
0
-2

Uint8
Uint8
Uint8
Uint16

[1] On (Ligado)
[0] Automtica
[1] Advertncia
[0] SemFiltro
ExpressionLimit

1 set-up
All set-ups
All set-ups
1 set-up
1 set-up

FALSE
TRUE
TRUE
FALSE
FALSE

Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8

[1] Derate
[1] Derate
95 %

All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE

Uint8
Uint8
Uint16

[0] No

2 set-ups

FALSE

Uint8

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

151

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia


5.3.14 15-** Informao do VLT

Par.
Descrio do parmetro
Valor padro
No. #
15-0* Dados Operacionais
15-00 Horas de funcionamento
0h
15-01 Horas em Funcionamento
0h
15-02 Medidor de kWh
0 kWh
15-03 Energizaes
0 N/A
15-04 Superaquecimentos
0 N/A
15-05 Sobretenses
0 N/A
15-06 Reinicializar o Medidor de kWh
[0] No reinicializar
15-07 Reinicialzar Contador de Horas de Func
[0] No reinicializar
0 N/A
15-08 Nmero de Partidas
15-1* Def. Log de Dados
15-10 Fonte do Logging
0
15-11 Intervalo de Logging
ExpressionLimit
15-12 Evento do Disparo
[0] FALSE (Falso)
15-13 Modo Logging
[0] Sempre efetuar Log
50 N/A
15-14 Amostragens Antes do Disparo
15-2* Registr.doHistrico
15-20 Registro do Histrico: Evento
0 N/A
15-21 Registro do Histrico: Valor
0 N/A
15-22 Registro do Histrico: Tempo
0 ms
15-23 Registro do Histrico: Data e Hora
ExpressionLimit
15-3* LogAlarme
15-30 Log Alarme: Cd Falha
0 N/A
15-31 Log Alarme:Valor
0 N/A
15-32 LogAlarme:Tempo
0s
15-33 Log Alarme: Data e Hora
ExpressionLimit
15-34 Alarm Log: Setpoint
0.000 ProcessCtrlUnit
15-35 Alarm Log: Feedback
0.000 ProcessCtrlUnit
15-36 Alarm Log: Current Demand
0%
[0]
15-37 Alarm Log: Process Ctrl Unit
15-4* Identific. do VLT
15-40 Tipo do FC
0 N/A
15-41 Seo de Potncia
0 N/A
15-42 Tenso
0 N/A
15-43 Verso de Software
0 N/A
15-44 String do Cdigo de Compra
0 N/A
15-45 String de Cdigo Real
0 N/A
15-46 N. do Pedido do Cnvrsr de Freqncia
0 N/A
15-47 N. de Pedido da Placa de Potncia.
0 N/A
15-48 N do Id do LCP
0 N/A
15-49 ID do SW da Placa de Controle
0 N/A
15-50 ID do SW da Placa de Potncia
0 N/A
15-51 N. Srie Conversor de Freq.
0 N/A
15-53 N. Srie Carto de Potncia
0 N/A
15-6* Ident. do Opcional
15-60 Opcional Montado
0 N/A
15-61 Verso de SW do Opcional
0 N/A
15-62 N. do Pedido do Opcional
0 N/A
15-63 N Srie do Opcional
0 N/A
15-70 Opcional no Slot A
0 N/A
15-71 Verso de SW do Opcional - Slot A
0 N/A
15-72 Opcional no Slot B
0 N/A
15-73 Verso de SW do Opcional - Slot B
0 N/A
15-74 Opcional no Slot C0
0 N/A
15-75 Verso de SW do Opcional no Slot C0
0 N/A
15-76 Opcional no Slot C1
0 N/A
15-77 Verso de SW do Opcional no Slot C1
0 N/A
15-9* Inform. do Parm.
15-92 Parmetros Definidos
0 N/A
15-93 Parmetros Modificados
0 N/A
15-98 Identific. do VLT
0 N/A
15-99 Metadados de Parmetro
0 N/A

152

4-set-up

Alterao durante a
operao

ndice
de convers.

Tipo

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
TRUE
TRUE
FALSE

74
74
75
0
0
0
0

Uint32
Uint32
Uint32
Uint32
Uint16
Uint16
Uint8
Uint8
Uint32

2 set-ups
2 set-ups
1 set-up
2 set-ups
2 set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-3
0

Uint16
TimD
Uint8
Uint8
Uint8

All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

FALSE
FALSE
FALSE
FALSE

0
0
-3
0

Uint8
Uint32
Uint32
TimeOfDay

All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE

0
0
0
0
-3
-3
0
-

Uint16
Int16
Uint32
TimeOfDay
Int32
Int32
Uint8
Uint8

All
All
All
All
All
All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

VisStr[6]
VisStr[20]
VisStr[20]
VisStr[5]
VisStr[40]
VisStr[40]
VisStr[8]
VisStr[8]
VisStr[20]
VisStr[20]
VisStr[20]
VisStr[10]
VisStr[19]

All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups

FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

VisStr[30]
VisStr[20]
VisStr[8]
VisStr[18]
VisStr[30]
VisStr[20]
VisStr[30]
VisStr[20]
VisStr[30]
VisStr[20]
VisStr[30]
VisStr[20]

All
All
All
All

FALSE
FALSE
FALSE
FALSE

0
0
0
0

Uint16
Uint16
VisStr[40]
Uint16

All
All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5.3.15 16-** Leituras de Dados


Par.
No. #

Descrio do parmetro

16-0* Status Geral


16-00 Control Word
16-01 Referncia [Unidade]
16-02 Referncia %
16-03 Status Word
16-05 Valor Real Principal [%]
16-09 Leit.Personalz.
16-1* Status do Motor
16-10 Potncia [kW]
16-11 Potncia [hp]
16-12 Tenso do motor
16-13 Freqncia
16-14 Corrente do Motor
16-15 Freqncia [%]
16-16 Torque [Nm]
16-17 Velocidade [RPM]
16-18 Trmico Calculado do Motor
16-22 Torque [%]
16-3* Status do VLT
16-30 Tenso de Conexo CC
16-32 Energia de Frenagem /s
16-33 Energia de Frenagem /2 min
16-34 Temp. do Dissipador de Calor
16-35 Trmico do Inversor
16-36 Corrente Nom.do Inversor
16-37 Corrente Mx.do Inversor
16-38 Estado do SLC
16-39 Temp.do Control Card
16-40 Buffer de Logging Cheio
16-5* Referncia
16-50 Referncia Externa
16-52 Feedback [Unidade]
16-53 Referncia do DigiPot
16-54 Feedback 1 [Unidade]
16-55 Feedback 2 [Unidade]
16-56 Feedback 3 [Unidade]
16-58 Sada do PID [%]
16-59 Adjusted Setpoint
16-6* Entradas e Sadas
16-60 Entrada Digital
16-61 Definio do Terminal 53
16-62 Entrada Analgica 53
16-63 Definio do Terminal 54
16-64 Entrada Analgica 54
16-65 Sada Analgica 42 [mA]
16-66 Sada Digital [bin]
16-67 Entr Pulso #29 [Hz]
16-68 Entr Pulso #33 [Hz]
16-69 Sada de Pulso #27 [Hz]
16-70 Sada de Pulso #29 [Hz]
16-71 Sada do Rel [bin]
16-72 Contador A
16-73 Contador B
16-75 Entr. Anal. X30/11
16-76 Entr. Anal. X30/12
16-77 Sada Anal. X30/8 [mA]
16-8* FieldbusPorta do FC
16-80 CTW 1 do Fieldbus
16-82 REF 1 do Fieldbus
16-84 StatusWord do Opcional d Comunicao
16-85 CTW 1 da Porta Serial
16-86 REF 1 da Porta Serial
16-9* Leitura dos Diagns
16-90 Alarm Word
16-91 Alarm word 2
16-92 Warning Word
16-93 Warning word 2
16-94 Status Word Estendida
16-95 Ext. Status Word 2
16-96 Word de Manuteno

Valor padro

4-set-up

0 N/A
0.000 ReferenceFeedbackUnit
0.0 %
0 N/A
0.00 %
0.00 CustomReadoutUnit

All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
-3
-1
0
-2
-2

V2
Int32
Int16
V2
N2
Int32

0.00 kW
0.00 hp
0.0 V
0.0 Hz
0.00 A
0.00 %
0.0 Nm
0 RPM
0%
0%

All
All
All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

1
-2
-1
-1
-2
-2
-1
67
0
0

Int32
Int32
Uint16
Uint16
Int32
N2
Int32
Int32
Uint8
Int16

0V
0.000 kW
0.000 kW
0 C
0%
ExpressionLimit
ExpressionLimit
0 N/A
0 C
[0] No

All
All
All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
0
100
0
-2
-2
0
100
-

Uint16
Uint32
Uint32
Uint8
Uint8
Uint32
Uint32
Uint8
Uint8
Uint8

0.0 N/A
0.000 ProcessCtrlUnit
0.00 N/A
0.000 ProcessCtrlUnit
0.000 ProcessCtrlUnit
0.000 ProcessCtrlUnit
0.0 %
0.000 ProcessCtrlUnit

All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-1
-3
-2
-3
-3
-3
-1
-3

Int16
Int32
Int16
Int32
Int32
Int32
Int16
Int32

0 N/A
[0] Corrente
0.000 N/A
[0] Corrente
0.000 N/A
0.000 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A
0.000 N/A
0.000 N/A
0.000 N/A

All
All
All
All
All
All
All
All
All
All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
-3
-3
-3
0
0
0
0
0
0
0
0
-3
-3
-3

Uint16
Uint8
Int32
Uint8
Int32
Int16
Int16
Int32
Int32
Int32
Int32
Uint16
Int32
Int32
Int32
Int32
Int16

0 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A

All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
0
0
0

V2
N2
V2
V2
N2

0
0
0
0
0
0
0

All
All
All
All
All
All
All

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
0
0
0
0
0

Uint32
Uint32
Uint32
Uint32
Uint32
Uint32
Uint32

N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao

Tipo

153

5 Como programar o conversor de freqncia

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5.3.16 18-** Leitura de Dados 2


Par.
No. #

Descrio do parmetro

18-0* Log de Manuteno


18-00 Log de Manuteno: Item
18-01 Log de Manuteno: Ao
18-02 Log de Manuteno: Tempo

18-03 Log de Manuteno: Data e Hora


18-3* Entradas e Sadas
18-30 Entr.analg.X42/1
18-31 Entr.Analg.X42/3
18-32 Entr.analg.X42/5
18-33 Sada Anal X42/7 [V]
18-34 Sada Anal X42/9 [V]
18-35 Sada Anal X42/11 [V]

Valor padro

4-set-up

0 N/A
0 N/A
0s

All set-ups
All set-ups
All set-ups

FALSE
FALSE
FALSE

0
0
0

ExpressionLimit

All set-ups

FALSE

Uint8
Uint8
Uint32
TimeOfDay

All
All
All
All
All
All

FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
FALSE

-3
-3
-3
-3
-3
-3

Int32
Int32
Int32
Int16
Int16
Int16

0.000 N/A
0.000 N/A
0.000 N/A
0.000 N/A
0.000 N/A
0.000 N/A

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

Tipo

5.3.17 20-** Malha Fechada do FC


Par.
Descrio do parmetro
No. #
20-0* Feedback
20-00 Fonte de Feedback 1
20-01 Converso de Feedback 1
20-02 Unidade da Fonte de Feedback 1
20-03 Fonte de Feedback 2
20-04 Converso de Feedback 2
20-05 Unidade da Fonte de Feedback 2
20-06 Fonte de Feedback 3
20-07 Converso de Feedback 3
20-08 Unidade da Fonte de Feedback 3
20-12 Unidade da Referncia/Feedback
20-2* Feedback/Setpoint
20-20 Funo de Feedback
20-21 Setpoint 1
20-22 Setpoint 2
20-23 Setpoint 3
20-7* Sint. autom.do PID
20-70 Tipo de Malha Fechada
20-71 Desempenho do PID
20-72 Alter. da Sada do PID
20-73 Nvel Mn. de Feedback
20-74 Nvel Mx. de Feedback
20-79 Sint. autom.do PID
20-8* Configuraes Bsicas do PID
20-81 Controle Normal/Inverso do PID
20-82 Velocidade de Partida do PID [RPM]
20-83 Velocidade de Partida do PID [Hz]
20-84 Larg Banda Na Refer.
20-9* Controlador PID
20-91 Anti Windup do PID
20-93 Ganho Proporcional do PID
20-94 Tempo de Integrao do PID
20-95 Tempo do Diferencial do PID
20-96 Difer. do PID: Limite de Ganho

154

Valor padro

4-set-up

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao

Tipo

[2] Entrada analgica 54


[0] Linear
null
[0] Sem funo
[0] Linear
null
[0] Sem funo
[0] Linear
null
null

All
All
All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
FALSE
TRUE
TRUE
FALSE
TRUE
TRUE
FALSE
TRUE
TRUE

Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8

[4] Mximo
0.000 ProcessCtrlUnit
0.000 ProcessCtrlUnit
0.000 ProcessCtrlUnit

All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-3
-3
-3

Uint8
Int32
Int32
Int32

2 set-ups
2 set-ups
2 set-ups
2 set-ups
2 set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-3
-3
-

Uint8
Uint8
Uint16
Int32
Int32
Uint8

[0] Normal
ExpressionLimit
ExpressionLimit
5%

All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

67
-1
0

Uint8
Uint16
Uint16
Uint8

[1] On (Ligado)
2.00 N/A
8.00 s
0.00 s
5.0 N/A

All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
-2
-1

Uint8
Uint16
Uint32
Uint16
Uint16

[0] Automtica
[0] Normal
0.10 N/A
-999999.000 ProcessCtrlUnit
999999.000 ProcessCtrlUnit
[0] Desativado

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5.3.18 21-** Ext. Malha Fechada


Par.
No. #

Descrio do parmetro

21-0* Ext. Sintonizao Automtica do PID


21-00 Tipo de Malha Fechada
21-01 Desempenho do PID
21-02 Alter. da Sada do PID
21-03 Nvel Mn. de Feedback
21-04 Nvel Mx. de Feedback
21-09 Sint. Autom.do PID
21-1* Ext. CL 1 Ref./Fb.
21-10 Unidade da Ref./Feedback Ext. 1
21-11 Referncia Ext. 1 Mnima
21-12 Referncia Ext. 1 Mxima
21-13 Fonte da Referncia Ext. 1
21-14 Fonte do Feedback Ext. 1
21-15 Setpoint Ext. 1
21-17 Referncia Ext. 1[Unidade]
21-18 Feedback Ext. 1 [Unidade]
21-19 Sada Ext. 1 [%]
21-2* Ext. CL 1 PID
21-20 Controle Normal/Inverso Ext. 1
21-21 Ganho Proporcional Ext. 1
21-22 Tempo de Integrao Ext. 1
21-23 Tempo de Diferenciao Ext. 1
21-24 Dif. Ext. 1 Limite de Ganho
21-3* Ext. CL 2 Ref./Fb.
21-30 Unidade da Ref./Feedback Ext. 2
21-31 Referncia Ext. 2 Mnima
21-32 Referncia Ext. 2 Mxima
21-33 Fonte da Referncia Ext. 2
21-34 Fonte do Feedback Ext. 2
21-35 Setpoint Ext. 2
21-37 Referncia Ext. 2 [Unidade]
21-38 Feedback Ext. 2 [Unidade]
21-39 Sada Ext. 2 [%]
21-4* Ext. CL 2 PID
21-40 Controle Normal/Inverso Ext. 2
21-41 Ganho Proporcional Ext. 2
21-42 Tempo de Integrao Ext. 2
21-43 Tempo de Diferenciao Ext. 2
21-44 Ext. 2 Dif. Limite de Ganho
21-5* Ext. CL 3 Ref./Fb.
21-50 Unidade da Ref./Feedback Ext. 3
21-51 Referncia Ext. 3 Mnima
21-52 Referncia Ext. 3 Mxima
21-53 Fonte da Referncia Ext. 3
21-54 Fonte do Feedback Ext. 3
21-55 Setpoint Ext. 3
21-57 Referncia Ext. 3 [Unidade]
21-58 Feedback Ext. 3 [Unidade]
21-59 Sada Ext. 3 [%]
21-6* Ext. CL 3 PID
21-60 Controle Normal/Inverso Ext. 3
21-61 Ganho Proporcional Ext. 3
21-62 Tempo de Integrao Ext. 3
21-63 Tempo de Diferenciao Ext. 3
21-64 Dif. Ext. 3 Limite de Ganho

Valor padro

4-set-up

[0] Automtica
[0] Normal
0.10 N/A
-999999.000 N/A
999999.000 N/A
[0] Desativado

2 set-ups
2 set-ups
2 set-ups
2 set-ups
2 set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-3
-3
-

Uint8
Uint8
Uint16
Int32
Int32
Uint8

[0]
0.000 ExtPID1Unit
100.000 ExtPID1Unit
[0] Sem funo
[0] Sem funo
0.000 ExtPID1Unit
0.000 ExtPID1Unit
0.000 ExtPID1Unit
0%

All
All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-3
-3
-3
-3
-3
0

Uint8
Int32
Int32
Uint8
Uint8
Int32
Int32
Int32
Int32

[0] Normal
0.50 N/A
20.00 s
0.00 s
5.0 N/A

All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
-2
-1

Uint8
Uint16
Uint32
Uint16
Uint16

[0]
0.000 ExtPID2Unit
100.000 ExtPID2Unit
[0] Sem funo
[0] Sem funo
0.000 ExtPID2Unit
0.000 ExtPID2Unit
0.000 ExtPID2Unit
0%

All
All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-3
-3
-3
-3
-3
0

Uint8
Int32
Int32
Uint8
Uint8
Int32
Int32
Int32
Int32

[0] Normal
0.50 N/A
20.00 s
0.00 s
5.0 N/A

All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
-2
-1

Uint8
Uint16
Uint32
Uint16
Uint16

[0]
0.000 ExtPID3Unit
100.000 ExtPID3Unit
[0] Sem funo
[0] Sem funo
0.000 ExtPID3Unit
0.000 ExtPID3Unit
0.000 ExtPID3Unit
0%

All
All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-3
-3
-3
-3
-3
0

Uint8
Int32
Int32
Uint8
Uint8
Int32
Int32
Int32
Int32

[0] Normal
0.50 N/A
20.00 s
0.00 s
5.0 N/A

All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
-2
-1

Uint8
Uint16
Uint32
Uint16
Uint16

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao

Tipo

155

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia


5.3.19 22-** Funes de Aplicao
Par.
No. #

Descrio do parmetro

22-0* Diversos
22-00 Atraso de Bloqueio Externo
22-2* Deteco de Fluxo-Zero
22-20 Set-up Automtico de Potncia Baixa
22-21 Deteco de Potncia Baixa
22-22 Deteco de Velocidade Baixa
22-23 Funo Fluxo-Zero
22-24 Atraso de Fluxo-Zero
22-26 Funo Bomba Seca
22-27 Atraso de Bomba Seca
22-28 No-Flow Low Speed [RPM]
22-29 No-Flow Low Speed [Hz]
22-3* Sintonizao da Potncia de Fluxo-Zero
22-30 Potncia de Fluxo-Zero
22-31 Correo do Fator de Potncia
22-32 Velocidade Baixa [RPM]
22-33 Velocidade Baixa [Hz]
22-34 Potncia de Velocidade Baixa [kW]
22-35 Potncia de Velocidade Baixa [HP]
22-36 Velocidade Alta [RPM]
22-37 Velocidade Alta [Hz]
22-38 Potncia de Velocidade Alta [kW]
22-39 Potncia de Velocidade Alta [HP]
22-4* Sleep mode
22-40 Tempo Mnimo de Funcionamento
22-41 Sleep Time Mnimo
22-42 Velocidade de Ativao [RPM]
22-43 Velocidade de Ativao [Hz]
22-44 Ref. de Ativao/Diferena de FB
22-45 Impulso de Setpoint
22-46 Tempo Mximo de Impulso
22-5* Final de Curva
22-50 Funo Final de Curva
22-51 Atraso de Final de Curva
22-6* Deteco de Correia Partida
22-60 Funo Correia Partida
22-61 Torque de Correia Partida
22-62 Atraso de Correia Partida
22-7* Proteo de Ciclo Curto
22-75 Proteo de Ciclo Curto
22-76 Intervalo entre Partidas
22-77 Tempo Mnimo de Funcionamento
22-8* Flow Compensation
22-80 Compensao de Vazo
22-81 Curva de Aproximao Quadrtica-Linear
22-82 Clculo do Work Point
22-83 Velocidade no Fluxo-Zero [RPM]
22-84 Velocidade no Fluxo-Zero [Hz]
22-85 Velocidade no Ponto projetado [RPM]
22-86 Velocidade no Ponto projetado [Hz]
22-87 Presso na Velocidade de Fluxo-Zero
22-88 Presso na Velocidade Nominal
22-89 Vazo no Ponto Projetado
22-90 Vazo na Velocidade Nominal

156

Valor padro

4-set-up

0s

All set-ups

TRUE

Uint16

[0] [Off] (Desligar)


[0] Desativado
[0] Desativado
[0] [Off] (Desligar)
10 s
[0] [Off] (Desligar)
10 s
ExpressionLimit
ExpressionLimit

All
All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

FALSE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
67
-1

Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint16
Uint8
Uint16
Uint16
Uint16

0.00 kW
100 %
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit

All
All
All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

1
0
67
-1
1
-2
67
-1
1
-2

Uint32
Uint16
Uint16
Uint16
Uint32
Uint32
Uint16
Uint16
Uint32
Uint32

60 s
30 s
ExpressionLimit
ExpressionLimit
10 %
0%
60 s

All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
67
-1
0
0
0

Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
Int8
Int8
Uint16

[0] [Off] (Desligar)


10 s

All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE

Uint8
Uint16

[0] [Off] (Desligar)


10 %
10 s

All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE

0
0

Uint8
Uint8
Uint16

[0] Desativado
start_to_start_min_on_time
(P2277)
0s

All set-ups

TRUE

Uint8

All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE

0
0

Uint16
Uint16

All
All
All
All
All
All
All
All
All
All
All

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
67
-1
67
-1
-3
-3
-3
-3

Uint8
Uint8
Uint8
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16
Int32
Int32
Int32
Int32

[0] Desativado
100 %
[0] Desativado
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
0.000 N/A
999999.999 N/A
0.000 N/A
0.000 N/A

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Tipo

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5.3.20 23-** Funes Baseadas em Tempo


Par.
No. #

Descrio do parmetro

Valor padro

4-set-up

Alterao
durante a
operao

ndice
de convers.

Tipo

ExpressionLimit
[0] DESATIVADO

2 set-ups
2 set-ups

TRUE
TRUE

0
-

ExpressionLimit
[0] DESATIVADO
[0] Todos os dias

2 set-ups
2 set-ups
2 set-ups

TRUE
TRUE
TRUE

0
-

TimeOfDayWoDate
Uint8
TimeOfDayWoDate
Uint8
Uint8

1
1
1
1
1

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

74
0

Uint8
Uint8
Uint8
Uint32
TimeOfDay

23-0* Aes Temporizadas


23-00
23-01

Tempo LIGADO
Ao LIGADO

23-02 Tempo DESLIGADO


23-03 Ao DESLIGADO
23-04 Ocorrncia
23-1* Manuteno
23-10 Item de Manuteno
23-11 Ao de Manuteno
23-12 Estimativa do Tempo de Manuteno
23-13 Intervalo de Tempo de Manuteno
23-14 Data e Hora da Manuteno
23-1* Reset de Manuteno
23-15 Reinicializar Word de Manuteno
23-16 Texto.Manuteno
23-5* Log de Energia
23-50 Resoluo do Log de Energia
23-51 Incio do Perodo
23-53 LogEnergia
23-54 Reinicializar Log de Energia
23-6* Tendncia
23-60 Varivel de Tendncia
23-61 Dados Bin Contnuos
23-62 Dados Bin Temporizados
23-63 Incio de Perodo Temporizado
23-64 Fim de Perodo Temporizado
23-65 Valor Bin Mnimo
23-66 Reinicializar Dados Bin Contnuos
23-67 Reinicializar Dados Bin Temporizados
23-8* Contador de Restituio
23-80 Fator de Referncia de Potncia
23-81 Custo da Energia
23-82 Investimento
23-83 Economia de Energia
23-84 Economia nos Custos

[1] Rolamentos do motor


[1] Lubrificar
[0] Desativado
1h
ExpressionLimit

set-up
set-up
set-up
set-up
set-up

[0] No reinicializar
0 N/A

All set-ups
1 set-up

TRUE
TRUE

Uint8
VisStr[20]

[5] ltimas 24 Horas


ExpressionLimit
0 N/A
[0] No reinicializar

2 set-ups
2 set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
-

Uint8
TimeOfDay
Uint32
Uint8

[0] Potncia [kW]


0 N/A
0 N/A
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
[0] No reinicializar
[0] No reinicializar

2 set-ups
All set-ups
All set-ups
2 set-ups
2 set-ups
2 set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
0
0
0
-

Uint8
Uint32
Uint32
TimeOfDay
TimeOfDay
Uint8
Uint8
Uint8

100 %
1.00 N/A
0 N/A
0 kWh
0 N/A

2 set-ups
2 set-ups
2 set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
-2
0
75
0

Uint8
Uint32
Uint32
Int32
Int32

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

157

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia


5.3.21 25-** Controlador em Cascata
Par.
No. #

Descrio do parmetro

25-0* Configuraes de Sistema


25-00 Controlador em Cascata
25-02 Partida do Motor
25-04 Ciclo de Bomba
25-05 Bomba de Comando Fixa
25-06 Nmero de Bombas
25-2* Configuraes de Largura de Banda
25-20 Largura de Banda do Escalonamento
25-21 Largura de Banda de Sobreposio

25-22 Faixa de Velocidade Fixa


25-23 Atraso no Escalonamento da SBW
25-24 Atraso de Desescalonamento da SBW
25-25 Tempo da OBW
25-26 Desescalonamento No Fluxo-Zero
25-27 Funo Escalonamento
25-28 Tempo da Funo Escalonamento
25-29 Funo Desescalonamento
25-30 Tempo da Funo Desescalonamento
25-4* Configuraes de Escalonamento
25-40 Atraso de Desacelerao
25-41 Atraso de Acelerao
25-42 Limite de Escalonamento
25-43 Limite de Desescalonamento
25-44 Velocidade de Escalonamento [RPM]
25-45 Velocidade de Escalonamento [Hz]
25-46 Velocidade de Desescalonamento [RPM]
25-47 Velocidade de Desescalonamento [Hz]
25-5* Configuraes de Alternao
25-50 Alternao da Bomba de Comando
25-51 Evento Alternao
25-52 Intervalo de Tempo de Alternao
25-53 Valor do Temporizador de Alternao
25-54 Tempo de Alternao Predefinido
25-55 Alternar se Carga < 50%
25-56 Modo Escalonamento em Alternao
25-58 Atraso de Funcionamento da Prxima Bomba
25-59 Atraso de Funcionamento da Rede Eltrica
25-8* Status
25-80 Status de Cascata
25-81 Status da Bomba
25-82 Bomba de Comando
25-83 Status do Rel
25-84 Tempo de Bomba LIGADA
25-85 Tempo de Rel ON (Ligado)
25-86 Reinicializar Contadores de Rel
25-9* Servio
25-90 Bloqueio de Bomba
25-91 Alternao Manual

158

Valor padro

4-set-up

Alterao durante a operao

ndice
de convers.

Tipo

null
[0] Direto Online
null
null
2 N/A

2 set-ups
2 set-ups
All set-ups
2 set-ups
2 set-ups

FALSE
FALSE
TRUE
FALSE
FALSE

Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8

ExpressionLimit
100 %
casco_staging_bandwidth
(P2520)
15 s
15 s
10 s
[0] Desativado
null
15 s
null
15 s

All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE

0
0

Uint8
Uint8

All
All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
0
0
0
0

Uint8
Uint16
Uint16
Uint16
Uint8
Uint8
Uint16
Uint8
Uint16

10.0 s
2.0 s
ExpressionLimit
ExpressionLimit
0 RPM
0.0 Hz
0 RPM
0.0 Hz

All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-1
-1
0
0
67
-1
67
-1

Uint16
Uint16
Uint8
Uint8
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16

null
[0] Externa
24 h
0 N/A

All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

74
0

ExpressionLimit
[1] Ativado
[0] Lenta
0.1 s
0.5 s

All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
-1
-1

Uint8
Uint8
Uint16
VisStr[7]
TimeOfDayWoDate
Uint8
Uint8
Uint16
Uint16

0 N/A
0 N/A
0 N/A
0 N/A
0h
0h
[0] No reinicializar

All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
0
0
74
74
-

VisStr[25]
VisStr[25]
Uint8
VisStr[4]
Uint32
Uint32
Uint8

[0] Off (Desligado)


0 N/A

All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE

Uint8
Uint8

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5.3.22 26-** E/S Analgica do Opcional MCB 109


Par.
No. #

Descrio do parmetro

26-0* Modo E/S Analgico


26-00 Modo Term X42/1
26-01 Modo Term X42/3
26-02 Modo Term X42/5
26-1* Entr.analg.X42/1
26-10 Terminal X42/1 Tenso Baixa
26-11 Terminal X42/1 Tenso Alta
26-14 Term. X42/1 Ref./Feedb. Valor Baixo
26-15 Term. X42/1 Ref./Feedb. Valor Alto
26-16 Term. X42/1 Constante de Tempo do Filtro
26-17 Term. X42/1 Live Zero
26-2* Entr.Analg.X42/3
26-20 Terminal X42/3 Tenso Baixa
26-21 Terminal X42/3 Tenso Alta
26-24 Term. X42/3 Ref./Feedb. Valor Baixo
26-25 Term. X42/3 Ref./Feedb. Valor Alto
26-26 Term. X42/3 Constnt Temp d Filtro
26-27 Term. X42/3 Live Zero
26-3* Entr.analg.X42/5
26-30 Terminal X42/5 Tenso Baixa
26-31 Terminal X42/5 Tenso Alta
26-34 Term. X42/5 Ref./Feedb. Valor Baixo
26-35 Term. X42/5 Ref./Feedb. Valor Alto
26-36 Term. X42/5 Constnt Temp d Filtro
26-37 Term. X42/5 Live Zero
26-4* Sada Anal. X42/7
26-40 Terminal X42/7 Sada
26-41 Terminal X42/7 Mn. Escala
26-42 Terminal X42/7 Mx. Escala
26-43 Terminal X42/7 Ctrl de Bus
26-44 Terminal X42/7 Predef. Timeout
26-5* Sada Anal. X42/9
26-50 Terminal X42/9 Sada
26-51 Terminal X42/9 Mn. Escala
26-52 Terminal X42/9 Mx. Escala
26-53 Terminal X42/9 Ctrl de Bus
26-54 Terminal X42/9 Predef. Timeout
26-6* Sada Anal. X42/11
26-60 Terminal X42/11 Sada
26-61 Terminal X42/11 Mn. Escala
26-62 Terminal X42/11 Mx. Escala
26-63 Terminal X42/11 Ctrl de Bus
26-64 Terminal X42/11 Predef. Timeout

Valor padro

4-set-up

[1] Tenso
[1] Tenso
[1] Tenso

All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE

Uint8
Uint8
Uint8

0.07 V
10.00 V
0.000 N/A
100.000 N/A
0.001 s
[1] Ativado

All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
-3
-3
-3
-

Int16
Int16
Int32
Int32
Uint16
Uint8

0.07 V
10.00 V
0.000 N/A
100.000 N/A
0.001 s
[1] Ativado

All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
-3
-3
-3
-

Int16
Int16
Int32
Int32
Uint16
Uint8

0.07 V
10.00 V
0.000 N/A
100.000 N/A
0.001 s
[1] Ativado

All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
-3
-3
-3
-

Int16
Int16
Int32
Int32
Uint16
Uint8

[0] Fora de funcionament


0.00 %
100.00 %
0.00 %
0.00 %

All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
1 set-up

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
-2
-2

Uint8
Int16
Int16
N2
Uint16

[0] Fora de funcionament


0.00 %
100.00 %
0.00 %
0.00 %

All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
1 set-up

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
-2
-2

Uint8
Int16
Int16
N2
Uint16

[0] Fora de funcionament


0.00 %
100.00 %
0.00 %
0.00 %

All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
1 set-up

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-2
-2
-2
-2

Uint8
Int16
Int16
N2
Uint16

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao

Tipo

159

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia


5.3.23 Opcional de CTL em Cascata 27-**
Par.
No. #

Descrio do parmetro

27-0* Control & Status


27-01 Pump Status
27-02 Manual Pump Control
27-03 Current Runtime Hours
27-04 Pump Total Lifetime Hours
27-1* Configuration
27-10 Cascade Controller
27-11 Number Of Drives
27-12 Number Of Pumps
27-14 Pump Capacity
27-16 Runtime Balancing
27-17 Motor Starters
27-18 Spin Time for Unused Pumps
27-19 Reset Current Runtime Hours
27-2* Bandwidth Settings
27-20 Normal Operating Range
27-21 Override Limit
27-22 Fixed Speed Only Operating Range
27-23 Staging Delay
27-24 Destaging Delay
27-25 Override Hold Time
27-27 Min Speed Destage Delay
27-3* Staging Speed
27-30 Sint. Automt.Veloc.Escal.
27-31 Stage On Speed [RPM]
27-32 Stage On Speed [Hz]
27-33 Stage Off Speed [RPM]
27-34 Stage Off Speed [Hz]
27-4* Staging Settings
27-40 Conf. Escal. Sint. Automt.
27-41 Ramp Down Delay
27-42 Ramp Up Delay
27-43 Staging Threshold
27-44 Destaging Threshold
27-45 Staging Speed [RPM]
27-46 Staging Speed [Hz]
27-47 Destaging Speed [RPM]
27-48 Destaging Speed [Hz]
27-5* Alternate Settings
27-50 Automatic Alternation
27-51 Alternation Event
27-52 Alternation Time Interval
27-53 Alternation Timer Value
27-54 Alternation At Time of Day
27-55 Alternation Predefined Time
27-56 Alternate Capacity is <
27-58 Run Next Pump Delay
27-6* Entradas Digitais
27-60 Terminal X66/1 Entrada Digital
27-61 Terminal X66/3 Entrada Digital
27-62 Terminal X66/5 Entrada Digital
27-63 Terminal X66/7 Entrada Digital
27-64 Terminal X66/9 Entrada Digital
27-65 Terminal X66/11 Entrada Digital
27-66 Terminal X66/13 Entrada Digital
27-7* Connections
27-70 Relay
27-9* Readouts
27-91 Cascade Reference
27-92 % Of Total Capacity
27-93 Cascade Option Status
27-94

160

Cascade System Status

Valor padro

4-set-up

[0] Ready
[0] No Operation
0h
0h

All set-ups
2 set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

74
74

Uint8
Uint8
Uint32
Uint32

[0] Disabled
1 N/A
ExpressionLimit
100 %
[0] Balanced Priority 1
[0] Direct Online
ExpressionLimit
[0] No reinicializar

2 set-ups
2 set-ups
2 set-ups
2 set-ups
2 set-ups
2 set-ups
All set-ups
All set-ups

FALSE
FALSE
FALSE
FALSE
TRUE
FALSE
TRUE
TRUE

0
0
0
0
-

Uint8
Uint8
Uint8
Uint16
Uint8
Uint8
Uint16
Uint8

ExpressionLimit
100 %
ExpressionLimit
15 s
15 s
10 s
ExpressionLimit

All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

0
0
0
0
0
0
0

Uint8
Uint8
Uint8
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16

[1] Ativado
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit
ExpressionLimit

All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

67
-1
67
-1

Uint8
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16

[0] Desativado
10.0 s
2.0 s
ExpressionLimit
ExpressionLimit
0 RPM
0.0 Hz
0 RPM
0.0 Hz

All
All
All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

-1
-1
0
0
67
-1
67
-1

Uint8
Uint16
Uint16
Uint8
Uint8
Uint16
Uint16
Uint16
Uint16

[0] Desativado
null
0 min
0 min
[0] Desativado

All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

FALSE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

70
70
-

ExpressionLimit
0%
0.1 s

All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE

0
0
-1

Uint8
Uint8
Uint16
Uint16
Uint8
TimeOfDayWoDate
Uint8
Uint16

All
All
All
All
All
All
All

set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups
set-ups

TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8
Uint8

[0] Standard Relay

2 set-ups

FALSE

Uint8

0.0 %
0%
[0] Disabled

All set-ups
All set-ups
All set-ups

TRUE
TRUE
TRUE

-1
0
-

0 N/A

All set-ups

TRUE

Int16
Uint16
Uint8
VisStr[2
5]

[0]
[0]
[0]
[0]
[0]
[0]
[0]

Sem
Sem
Sem
Sem
Sem
Sem
Sem

Operao
Operao
Operao
Operao
Operao
Operao
Operao

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Tipo

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

5 Como programar o conversor de freqncia

5.3.24 29-** Funes de Aplicao Hidrulica


Par.
No. #

Descrio do parmetro

29-0* Pipe Fill


29-00 Pipe Fill Enable
29-01 Pipe Fill Speed [RPM]
29-02 Pipe Fill Speed [Hz]
29-03 Pipe Fill Time
29-04 Pipe Fill Rate
29-05 Filled Setpoint

Valor padro

4-set-up

[0] Desativado
ExpressionLimit
ExpressionLimit
0.00 s
0.001 ProcessCtrlUnit
0.000 ProcessCtrlUnit

2 set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups

Valor padro

4-set-up

[0] Drive
30 s
0s
[0] Desativado
0 N/A
0h
[0] Desativado

All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
All set-ups
2 set-ups

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao
FALSE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE
TRUE

67
-1
-2
-3
-3

Tipo

Uint8
Uint16
Uint16
Uint32
Int32
Int32

5.3.25 31-** Opcionais de Bypass


Par.
No. #

Descrio do parmetro

31-00
31-01
31-02
31-03
31-10
31-11
31-19

Modo Bypass
Atraso Partida Bypass
Atraso Desarme Bypass
Ativao Modo Teste
Status Word-Bypass
Bypass Horas Funcion
Remote Bypass Activation

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Alterao dundice
rante a ope- de convers.
rao
TRUE
TRUE
0
TRUE
0
TRUE
FALSE
0
FALSE
74
TRUE
-

Tipo

Uint8
Uint16
Uint16
Uint8
V2
Uint32
Uint8

161

6 Especificaes Gerais

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

162

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

6 Especificaes Gerais

6 Especificaes Gerais
Alimentao de rede eltrica (L1, L2, L3):
Tenso de alimentao

380-480 V 10%

Tenso de alimentao

525-690 V 10%

Freqncia de alimentao

50/60 Hz

Desbalanceamento mx. temporrio entre fases da rede eltrica

3,0 % da tenso de alimentao nominal


0,9 nominal com carga nominal

Fator de Potncia Real ()


Fator de Potncia de Deslocamento (cos) prximo de 1 (um)

(> 0,98)

Chaveamento na alimentao de entrada L1, L2, L3 (acionamento eltrico)


Ambiente de acordo com a EN60664-1

mximo de uma vez/2 min.


categoria de sobretenso III / grau de poluio 2

A unidade apropriada para uso em um circuito capaz de fornecer no mais que 100,000 Ampre eficaz simtrico, mximo de 480/690 V.
Sada do motor (U, V, W):
Tenso de sada

0 - 100% da tenso de alimentao

Freqncia de sada

0 - 800* Hz

Chaveamento na sada

Ilimitado

Tempos de rampa

1 - 3600 s

*Dependente da tenso e da potncia


Caracterstica de torque:
mximo de 110% durante 1 min.*

Torque inicial (Torque constante)


Torque de partida

135% mximo, at 0,5 s *


mximo de 110% durante 1 min.*

Torque de sobrecarga (Torque constante)

*A porcentagem est relacionada ao torque nominal do Drive do VLT AQUA.


Comprimentos de cabo e sees transversais:
Comprimento mx. do cabo de motor, blindado/encapado metalicamente

Drive do VLT AQUA: 150 m

Comprimento mx. do cabo de motor, sem blindagem/sem encapamento metlico

Drive do VLT AQUA: 300 m

Seo transversal mxima para o motor, rede eltrica, diviso da carga e freio *
Seo transversal mxima para terminais de controle, fio rgido

1,5 mm2/16 AWG (2 x 0,75 mm2)


1 mm2/18 AWG

Seo transversal mxima para terminais de controle, fio flexvel

0,5 mm2/20 AWG

Seo transversal mxima para terminais de controle, cabo com ncleo embutido

0,25 mm2

Seo transversal mnima para terminais de controle

* Consulte as tabelas de Alimentao de Rede Eltrica, para obter mais informaes!


Entradas digitais:
Entradas digitais programveis

4 (6)
18, 19, 27 1), 29 1), 32, 33,

Terminal nmero
Lgica

PNP ou NPN

Nvel de tenso

0 - 24 V CC

Nvel de tenso, '0' lgico PNP

< 5 V CC

Nvel de tenso, "1" lgico PNP

> 10 V CC

Nvel de tenso, '0' lgico NPN

> 19 V CC

Nvel de tenso, '1' lgico NPN

< 14 V CC

Tenso mxima na entrada

28 V CC

Resistncia de entrada, Ri

aprox. 4 k

Todas as entradas digitais so galvanicamente isoladas da tenso de alimentao (PELV) e de outros terminais de alta tenso.
1) Os terminais 27 e 29 tambm podem ser programados como sadas.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

163

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

6 Especificaes Gerais
Entradas analgicas:
Nmero de entradas analgicas

Terminal nmero

53, 54

Modos

Tenso ou corrente

Seleo do modo

Chaves S201 e S202

Modo de tenso

Chave S201/chave S202 = OFF (U)

Nvel de tenso

: 0 at +10 V (escalonvel)

Resistncia de entrada, Ri

aprox. 10 k

Tenso mx.

20 V

Modo de corrente

Chave S201/chave S202 = ON (I)

Nvel de corrente

0/4 a 20 mA (escalonvel)

Resistncia de entrada, Ri

aprox. 200

Corrente mx.

30 mA

Resoluo das entradas analgicas

10 bits (+ sinal)

Preciso das entradas analgicas

Erro mx. 0,5% do fundo de escala

Largura de banda

: 200 Hz

As entradas analgicas so galvanicamente isoladas de tenso de alimentao (PELV) e de outros terminais de alta tenso.

Entradas de pulso:
Entradas de pulso programveis

Nmero do terminal do pulso

29, 33

Freqncia mx. no terminal, 29, 33

110 kHz (acionado por Push-pull)

Freqncia mx. nos terminais 29, 33

5 kHz (coletor aberto)

Freqncia mn. nos terminais 29, 33

4 Hz

Nvel de tenso

consulte a seo sobre Entrada digital

Tenso mxima na entrada

28 V CC

Resistncia de entrada, Ri

aprox. 4 k

Preciso da entrada de pulso (0,1 - 1 kHz)

Erro mx: 0,1% do fundo de escala

Sada analgica:
Nmero de sadas analgicas programveis

Terminal nmero

42

Faixa de corrente na sada analgica

0/4 - 20 mA

Carga resistiva mx. em relao ao comum, na sada analgica


Preciso na sada analgica

500
Erro mx: 0,8% do fundo de escala

Resoluo na sada analgica

8 bits

A sada analgica est galvanicamente isolada da tenso de alimentao (PELV) e de outros terminais de alta tenso.
Carto de controle, comunicao serial RS-485:
Terminal nmero

68 (P,TX+, RX+), 69 (N,TX-, RX-)

Terminal nmero 61

Ponto comum dos terminais 68 e 69

A comunicao serial RS-485 est funcionalmente separada de outros circuitos centrais e galvanicamente isolada da tenso de alimentao (PELV).

164

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

6 Especificaes Gerais

Sada digital:
Sadas digital/pulso programveis

2
1)

Terminal nmero

27, 29

Nvel de tenso na sada digital/freqncia

0 - 24 V

Corrente de sada mx. (sorvedouro ou fonte)

40 mA

Carga mx. na sada de freqncia

1 k

Carga capacitiva mx. na sada de freqncia

10 nF

Freqncia mnima de sada na sada de freqncia

0 Hz

Freqncia mxima de sada na sada de freqncia

32 kHz

Preciso da sada de freqncia

Erro mx.: 0,1% do fundo de escala

Resoluo das sadas de freqncia

12 bits

1) Os terminais 27 e 29 podem tambm ser programados como entrada.


A sada digital est galvanicamente isolada da tenso de alimentao (PELV) e de outros terminais de alta tenso.
Carto de controle, sada de 24 V CC:
Terminal nmero

12, 13

Carga mx.

: 200 mA

A fonte de alimentao de 24 V CC est galvanicamente isolada da tenso de alimentao (PELV), mas est no mesmo potencial das entradas e sadas
digital e analgica.

Sadas de rels:
Sadas de rel programveis

Nmero do Terminal do Rel 01

1-3 (freio ativado), 1-2 (freio desativado)

Carga mx. no terminal (AC-1)1) no 1-3 (NF), 1-2 (NA) (Carga resistiva)
Carga mx. no terminal

(AC-15)1)

240 V CA, 2 A

(Carga indutiva @ cos 0,4)

240 V CA, 0,2 A

Carga mx. no terminal (DC-1)1) no 1-2 (NA), 1-3 (NF) (Carga resistiva)

60 V CC, 1A

Carga mx no terminal (DC-13)1) (Carga indutiva)

24 V CC, 0,1A

Nmero do Terminal do Rel 02

4-6 (freio ativado), 4-5 (freio desativado)

Carga mx. no terminal (AC-1)1) no 4-5 (NA) (Carga resistiva)2)3)

400 V CA, 2 A

Carga mx. no terminal (AC-15)1) no 4-5 (NA) (Carga indutiva @ cos 0,4)

240 V CA, 0,2 A

Carga mx. de terminal (DC-1)1) no 4-5 (NA) (Carga resistiva)

80 V CC, 2 A

Carga mx de terminal (DC-13)1) no 4-5 (NA) (Carga indutiva)

24 V CC, 0,1A

Carga mx. de terminal (AC-1)1) no 4-6 (NF) (Carga resistiva)

240 V CA, 2 A

Carga mx. no terminal (AC-15)1) no 4-6 (NF) (Carga indutiva @ cos 0,4)

240 V CA, 0,2A

Carga mx. de terminal (DC-1)1) no 4-6 (NF) (Carga resistiva)

50 V CC, 2 A

Carga mx. de terminal (DC-13)1) no 4-6 (NF) (Carga indutiva)

24 V CC, 0,1 A

Carga mn. de terminal no 1-3 (NF), 1-2 (NA), 4-6 (NF), 4-5 (NA)
Ambiente de acordo com a EN 60664-1

24 V CC 10 mA, 24 V CA 20 mA
categoria de sobretenso III/grau de poluio 2

1) IEC 60947 partes 4 e 5


Os contactos do rel so isolados galvanicamente do resto do circuito por isolao reforada (PELV).
2) Categoria Sobretenso II
3) Aplicaes 300 V CA 2A do UL
Carto de controle, sada de 10 V CC:
Terminal nmero

50

Tenso de sada

10,5 V 0,5 V

Carga mx

25 mA

A fonte de alimentao de 10 V CC est isolada galvanicamente da tenso de alimentao (PELV) e de outros terminais de alta tenso.
Caractersticas de controle:
Resoluo da freqncia de sada em 0 - 1000 Hz
Tempo de resposta do sistema (terminais 18, 19, 27, 29, 32, 33)
Faixa de controle da velocidade (malha aberta)

: +/- 0,003 Hz
: 2 ms
1:100 da velocidade sncrona

Preciso da velocidade (malha aberta)

30 - 4000 rpm: Erro mximo de 8 rpm

Todas as caractersticas de controle so baseadas em um motor assncrono de 4 plos

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

165

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

6 Especificaes Gerais
Ambiente Operacional:
Gabinete, tamanho de chassi D e E

IP00, IP21, IP54

Gabinete, tamanho de chassi F

IP21, IP54

Teste de vibrao

0,7 g

Umidade relativa

5% - 95%(IEC 721-3-3; Classe 3K3 (no-sujeita condensao) durante o funcionamento

Ambiente agressivo (IEC 721-3-3), sem revestimento

classe 3C2

Ambiente agressivo (IEC 721-3-3), com revestimento

classe 3C3

O mtodo de teste est em conformidade com a IEC 60068-2-43 H2S (10 dias)
Temperatura ambiente (no modo de chaveamento 60 AVM)
- com derating

mx. 55 C1)

- com potncia total de sada, motores EFF2 tpicos

mx. 50 C1)

- em corrente de sada contnua total do FC

mx. 45 C1)

1)

Para maiores informaes sobre derating consulte o Guia de Design, a seo sobre Condies Especiais.

Temperatura ambiente mnima, durante operao plena

0 C

Temperatura ambiente mnima em desempenho reduzido

- 10 C

Temperatura durante a armazenagem/transporte

-25 - +65/70 C

Altitude mxima acima do nvel do mar, sem derating

1000 m

Altitude mxima acima do nvel do mar, sem derating

3000 m

Derating para altitudes elevadas - consulte a seo sobre condies especiais


Normas EMC, Emisso

EN 61800-3, EN 61000-6-3/4, EN 55011, IEC 61800-3


EN 61800-3, EN 61000-6-1/2,
EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4, EN 61000-4-5, EN 61000-4-6

Normas EMC, Imunidade

Consulte a seo sobre condies especiais!


Desempenho do carto de controle:
Intervalo de varredura

: 5 ms

Carto de controle, comunicao serial USB:


Padro USB

1,1 (Velocidade mxima)

Plugue USB

Plugue de "dispositivo" USB tipo B


A conexo ao PC realizada por meio de um cabo de USB host/dispositivo.
A conexo USB est isolada galvanicamente da tenso de alimentao (PELV) e de outros terminais de alta tenso.
A conexo USB no est isolada galvanicamente do ponto de aterramento de proteo. Utilize somente laptop isolado para conectar-se porta USB do Drive do VLT AQUA ou um cabo USB isolado/conversor.

Proteo e Recursos:

Proteo de motor trmica eletrnica contra sobrecarga.


O monitoramento da temperatura do dissipador de calor garante o desarme do conversor de freqncia, caso a temperatura atinja 95 C 5
C. Um superaquecimento no permitir a reinicializao at que a temperatura do dissipador de calor esteja abaixo de 70 C 5 C (Orientao:
estas temperaturas podem variar dependendo da potncia, gabinetes metlicos, etc.). O Drive do VLT AQUA tem uma funo de derating
automtica que evita que o heatsink atinja 95 C.

O conversor de freqncia est protegido contra curtos-circuitos nos terminais U, V, W do motor.

Se uma das fases da rede eltrica estiver ausente, o conversor de freqncia desarma ou emite uma advertncia (dependendo da carga).

O monitoramento da tenso do circuito intermedirio garante que o conversor de freqncia desarme, se essa tenso estiver excessivamente
baixa ou alta.

166

O conversor de freqncia est protegido contra falha terra nos terminais U, V, W do motor.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

Alimentao de Rede Eltrica 3 x 380 - 480 VCA

6 Especificaes Gerais

P110

P132

P160

P200

P250

110

132

160

200

250

150

200

250

300

350

D1

D1

D2

D2

D2

D1

D1

D2

D2

D2

D3

D3

D4

D4

D4

212

260

315

395

480

233

286

347

435

528

190

240

302

361

443

209

264

332

397

487

147

180

218

274

333

151

191

241

288

353

204

251

304

381

463

183

231

291

348

427

2 x 70
(2 x 2/0)

2 x 70
(2 x 2/0)

2 x 185
(2 x 350 mcm)

2 x 185
(2 x 350 mcm)

2 x 185
(2 x 350 mcm)

Pr-fusveis externos
mx. [A]1)

300

350

400

500

600

Perda de potncia estimada


em carga nominal
mx. [W] 4), 400 V

3234

3782

4213

5119

5893

Perda de potncia estimada


em carga nominal
mx. [W] 4), 460 V

2947

3665

4063

4652

5634

96

104

125

136

151

82

91

112

123

138

105 C

115 C

Potncia Tpica no Eixo


em 400 V [kW]
Potncia Tpica no Eixo
em 460 V [HP]
Gabinete metlico
IP21
Gabinete metlico
IP54
Gabinete metlico
IP00
Corrente de sada
Contnua
(em 400 V) [A]
Intermitente (sobrecarga durante 60 s)
(em 400 V) [A]
Contnua
(em 460/ 480 V) [A]
Intermitente (sobrecarga durante 60 s)
(em 460/ 480 V) [A]
KVA contnuo
(em 400 V) [KVA]
KVA contnuo
(em 460 V) [KVA]
Corrente mx. de entrada
Contnua
(em 400 V) [A]
Contnua
(em 460/ 480 V) [A]

Dimenso mx. do cabo, de rede eltrica,


motor, freio e diviso
da carga mm2 (AWG2))

Peso,
gabinete metlico
IP21, IP 54 [kg]
Peso,
gabinete metlico IP00
[kg]
Eficincia4
Freqncia de sada
Desarme de superaquec. do dissipador de
calor
Desarme do ambiente
da placa de potncia

0,98
0 at 800 Hz
85 C

90 C

105 C
60 C

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

167

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

6 Especificaes Gerais

Alimentao de Rede Eltrica 3 x 380 - 480 VCA

P315

P355

P400

P450

315

355

400

450

450

500

600

600

E1
E1
E2

E1
E1
E2

E1
E1
E2

E1
E1
E2

600

658

745

800

660

724

820

880

540

590

678

730

594

649

746

803

416

456

516

554

430

470

540

582

590

647

733

787

531

580

667

718

Dimenso mx. do cabo de


rede eltrica, motor e diviso da carga [mm2
(AWG2))]

4x240
(4x500 mcm)

4x240
(4x500 mcm)

4x240
(4x500 mcm)

4x240
(4x500 mcm)

Dimenso mx. do cabo do


freio [mm2 (AWG2))

2 x 185
(2 x 350 mcm)

2 x 185
(2 x 350 mcm)

2 x 185
(2 x 350 mcm)

2 x 185
(2 x 350 mcm)

Pr-fusveis externos mx.


[A]1)

700

900

900

900

Perda de potncia estimada


em carga nominal mx.
[W] 4), 400 V

6790

7701

8879

9670

Perda de potncia estimada


em carga nominal mx.
[W] 4), 460 V

6082

6953

8089

8803

263

270

272

313

221

234

236

277

Potncia Tpica no Eixo em


400 V [kW]
Potncia Tpica no Eixo em
460 V [HP]
Gabinete metlico IP21
gabinete metlico IP54
Gabinete metlico IP00
Corrente de sada
Contnua
(em 400 V) [A]
Intermitente (sobrecarga
durante 60 s)
(em 400 V) [A]
Contnua
(em 460/ 480 V) [A]
Intermitente (sobrecarga
durante 60 s)
(em 460/ 480 V) [A]
KVA contnuo
(em 400 V) [KVA]
KVA contnuo
(em 460 V) [KVA]
Corrente mx. de entrada
Contnua
(em 400 V) [A]
Contnua
(em 460/ 480 V) [A]

Peso,
gabinete metlico IP21, IP
54 [kg]
Peso,
gabinete metlico IP00
[kg]
Eficincia4
Freqncia de sada

168

0,98
0 at 600 Hz

Desarme de superaquec.
do dissipador de calor

95 C

Desarme do ambiente da
placa de potncia

68 C

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

6 Especificaes Gerais

Alimentao de Rede Eltrica 3 x 380 - 480 VCA


P500
P560
P630
P710
Potncia Tpica no
500
560
630
710
Eixo em 400 V [kW]
Potncia Tpica no
650
750
900
1000
Eixo em 460 V [HP]
Gabinete metlico
IP21, 54 sem/ com
F1/F3
F1/F3
F1/F3
F1/F3
cabine para opcionais
Corrente de sada
Contnua
880
990
1120
1260
(em 400 V) [A]
Intermitente (sobrecarga durante 60 s)
968
1089
1232
1386
(em 400 V) [A]
Contnua
780
890
1050
1160
(em 460/ 480 V) [A]
Intermitente (sobrecarga durante 60 s)
858
979
1155
1276
(em 460/ 480 V) [A]
KVA contnuo
610
686
776
873
(em 400 V) [KVA]
KVA contnuo
621
709
837
924
(em 460 V) [KVA]
Corrente mx. de entrada
Contnua
857
964
1090
1227
(em 400 V) [A]
Contnua (em 460/
759
867
1022
1129
480 V) [A]
Dimenso mx. do
8x150
cabo do motor
(8x300 mcm)
2
2)
[mm (AWG )]
Dimenso mx. do
8x240
cabo de rede eltri(8x500 mcm)
ca[mm2 (AWG2))]
Dimenso mx. do
cabo de diviso da
4x120
(4x250 mcm)
carga [mm2
(AWG2))]
Dimenso mx. do
4x185
cabo do freio [mm2
(4x350 mcm)
(AWG2))
Pr-fusveis exter1600
2000
nos mx. [A]1)
Perda de potncia
estimada em carga
10647
12338
13201
15436
mxima [W]4), 400
V, F1 & F2
Perda de potncia
estimada em carga
9414
11006
12353
14041
nominal mx. [W]4),
460 V, F1 & F2
Perdas mx. adicionadas do RFI A1, do
Disjuntor ou da Des963
1054
1093
1230
conexo, e de Contactor, F3 e F4.
Perdas de Opcionais
400
de Painel
Peso,
gabinete metlico
1004/ 1299
1004/ 1299
1004/ 1299
1004/ 1299
IP21, IP 54 [kg]
Peso, Retificador
102
102
102
102
Mdulo do [kg]
Peso, Inversor
102
102
102
136
Mdulo do [kg]
Eficincia4

Freqncia de sada
Desarme de superaquec. do dissipador
de calor
Desarme do ambiente da placa de potncia

P800

P1M0

800

1000

1200

1350

F2/F4

F2/F4

1460

1720

1606

1892

1380

1530

1518

1683

1012

1192

1100

1219

1422

1675

1344

1490

12x150
(12x300 mcm)

6x185
(6x350 mcm)
2500
18084

20358

17137

17752

2280

2541

1246/ 1541

1246/ 1541

136

136

102

102

0,98

0-600 Hz
95 C
68 C

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

169

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

6 Especificaes Gerais

Alimentao de Rede Eltrica de 3 x 525- 690 VCA


P45K
Potncia Tpica no Eixo
37
em 550 V [kW]
Potncia Tpica no Eixo
50
em 575 V [HP]
Potncia Tpica no Eixo
45
em 690 V [kW]
Gabinete Metlico IP21
D1
Gabinete Metlico IP54
D1
Gabinete Metlico IP00
D2
Corrente de sada
Contnua
56
(em 550 V) [A]
Intermitente (sobrecarga durante 60 s)
62
(em 550 V) [A]
Contnua
54
(em 575/ 690 V) [A]
Intermitente (sobrecarga durante 60 s)
59
(em 575/ 690 V) [A]
KVA contnuo
53
(em 550 V) [KVA]
KVA contnuo
54
(em 575 V) [KVA]
KVA contnuo
65
(em 690 V) [KVA]
Corrente mx. de entrada
Contnua
60
(em 550 V) [A]
Contnua
58
(em 575 V) [A]
Contnua
(em 690 V) [A]

58

P55K

P75K

P90K

P110

45

55

75

90

60

75

100

125

55

75

90

110

D1
D1
D2

D1
D1
D2

D1
D1
D2

D1
D1
D2

76

90

113

137

84

99

124

151

73

86

108

131

80

95

119

144

72

86

108

131

73

86

108

130

87

103

129

157

77

89

110

130

74

85

106

124

77

87

109

128

Dimenso mx. do cabo de rede eltrica, diviso da carga e freio


[mm2 (AWG)]
Pr-fusveis externos
mx. [A]1)

125

160

200

200

250

Perda de potncia estimada


em carga nominal mx.
[W] 4), 575 V

1398

1645

1827

2157

2533

Perda de potncia estimada


em carga nominal mx.
[W] 4), 690 V

1458

1717

1913

2262

2662

0,98

0,98

Peso,
gabinete metlico
IP21, IP 54 [kg]
Peso,
gabinete metlico IP00
[kg]
Eficincia4
Freqncia de sada
Desarme de superaquec. do dissipador de
calor
Desarme do ambiente
da placa de potncia

170

2x70 (2x2/0)

96
82
0,97

0,97

0,98
0 at 600 Hz
85 C
60 C

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

Alimentao de Rede Eltrica de 3 x 525- 690 VCA

6 Especificaes Gerais

P132

P160

P200

P250

110

132

160

200

150

200

250

300

132

160

200

250

D1
D1
D3

D1
D1
D3

D2
D2
D4

D2
D2
D4

162

201

253

303

178

221

278

333

155

192

242

290

171

211

266

319

154

191

241

289

154

191

241

289

185

229

289

347

158

198

245

299

Contnua
(em 575 V) [A]

151

189

234

286

Contnua
(em 690 V) [A]

155

197

240

296

Dimenso mx. do cabo de


rede eltrica, diviso da
carga e freio [mm2 (AWG)]

2 x 70 (2 x 2/0)

2 x 70 (2 x 2/0)

2 x 185 (2 x 350
mcm)

2 x 185 (2 x 350
mcm)

Pr-fusveis externos mx.


[A]1)

315

350

350

400

Perda de potncia estimada


em carga nominal mx.
[W] 4), 575 V

2963

3430

4051

4867

Perda de potncia estimada


em carga nominal mx.
[W] 4), 690 V

3430

3612

4292

5156

96

104

125

136

82

91

112

123

110 C

110 C

Potncia Tpica no Eixo em


550 V [kW]
Potncia Tpica no Eixo em
575 V [HP]
Potncia Tpica no Eixo em
690 V [kW]
Gabinete Metlico IP21
Gabinete Metlico IP54
Gabinete Metlico IP00
Corrente de sada
Contnua
(em 550 V) [A]
Intermitente (sobrecarga
durante 60 s)
(em 550 V) [A]
Contnua
(em 575/ 690 V) [A]
Intermitente (sobrecarga
durante 60 s)
(em 575/ 690 V) [A]
KVA contnuo
(em 550 V) [KVA]
KVA contnuo
(em 575 V) [KVA]
KVA contnuo
(em 690 V) [KVA]
Corrente mx. de entrada
Contnua
(em 550 V) [A]

Peso,
Gabinete Metlico IP21, IP
54 [kg]
Peso,
Gabinete Metlico IP00
[kg]
Eficincia4
Freqncia de sada
Desarme de superaquec.
do dissipador de calor
Desarme do ambiente da
placa de potncia

0,98
0 at 600 Hz
85 C

90 C
60 C

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

171

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

6 Especificaes Gerais

Alimentao de Rede Eltrica de 3 x 525- 690 VCA

6
Corrente mx. de entrada

P315

P400

P450

250

315

355

350

400

450

315

400

450

D2
D2
D4

D2
D2
D4

E1
E1
E2

360

418

470

396

460

517

344

400

450

378

440

495

343

398

448

343

398

448

411

478

538

Contnua
(em 550 V) [A]

355

408

453

Contnua
(em 575 V) [A]

339

390

434

Contnua
(em 690 V) [A]

352

400

434

Dimenso mx. do cabo de rede


eltrica e diviso da carga
[mm2 (AWG)]

2 x 185
(2 x 350 mcm)

2 x 185
(2 x 350 mcm)

4 x 240
(4x 500 mcm)

Dimenso mx. do cabo, freio


[mm2 (AWG)]

2 x 185
(2 x 350 mcm)

2 x 185
(2 x 350 mcm)

2 x 185
(2 x 350 mcm)

Pr-fusveis externos mx. [A]1

500

550

700

Perda de potncia estimada


em carga nominal mx. [W] 4),
575 V

5493

5852

6132

Perda de potncia estimada


em carga nominal mx. [W] 4),
690 V

5821

6149

6440

151

165

263

138

151

221

Potncia Tpica no Eixo em 550


V [kW]
Potncia Tpica no Eixo em 575
V [HP]
Potncia Tpica no Eixo em 690
V [kW]
Gabinete metlico IP21
Gabinete metlico IP54
Gabinete metlico IP00
Corrente de sada
Contnua
(em 550 V) [A]
Intermitente (sobrecarga durante 60 s)
(em 550 V) [A]
Contnua
(em 575/ 690 V) [A]
Intermitente (sobrecarga durante 60 s)
(em 575/ 690 V) [A]
KVA contnuo
(em 550 V) [KVA]
KVA contnuo
(em 575 V) [KVA]
KVA contnuo
(em 690 V) [KVA]

Peso,
gabinete metlico IP21, IP 54
[kg]
Peso,
gabinete metlico IP00 [kg]
Eficincia4

0,98

Freqncia de sada

172

0 at 600 Hz

0 at 500 Hz

0 at 500 Hz

Desarme de superaquec. do dissipador de calor

110 C

110 C

85 C

Desarme do ambiente da placa


de potncia

60 C

60 C

68 C

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

Alimentao de Rede Eltrica de 3 x 525- 690 VCA

Corrente mx. de entrada

6 Especificaes Gerais

P500

P560

P630

400

450

500

500

600

650

500

560

630

E1
E1
E2

E1
E1
E2

E1
E1
E2

523

596

630

575

656

693

500

570

630

550

627

693

498

568

600

498

568

627

598

681

753

Contnua
(em 550 V) [A]

504

574

607

Contnua
(em 575 V) [A]

482

549

607

Contnua
(em 690 V) [A]

482

549

607

4x240 (4x500 mcm)

4x240 (4x500 mcm)

4x240 (4x500 mcm)

2 x 185
(2 x 350 mcm)

2 x 185
(2 x 350 mcm)

2 x 185
(2 x 350 mcm)

Pr-fusveis externos mx. [A]1)

700

900

900

Perda de potncia estimada


em carga nominal mx. [W] 4),
575 V

6903

8343

9244

Perda de potncia estimada


em carga nominal mx. [W] 4),
690 V

7249

8727

9673

263

272

313

236

277

Potncia Tpica no Eixo em 550


V [kW]
Potncia Tpica no Eixo em 575
V [HP]
Potncia Tpica no Eixo em 690
V [kW]
Gabinete Metlico IP21
Gabinete Metlico IP54
Gabinete Metlico IP00
Corrente de sada
Contnua
(em 550 V) [A]
Intermitente (sobrecarga durante 60 s)
(em 550 V) [A]
Contnua
(em 575/ 690 V) [A]
Intermitente (sobrecarga durante 60 s)
(em 575/ 690 V) [A]
KVA contnuo
(em 550 V) [KVA]
KVA contnuo
(em 575 V) [KVA]
KVA contnuo
(em 690 V) [KVA]

Dimenso mx. do cabo de rede


eltrica e diviso da carga
[mm2 (AWG)]

Dimenso mx. do cabo, freio


[mm2 (AWG)]

Peso,
gabinete metlico IP21, IP 54
[kg]
Peso,
gabinete metlico IP00 [kg]
Eficincia4
Freqncia de sada
Desarme de superaquec. do dissipador de calor
Desarme do ambiente da placa
de potncia

221

0,98
0 at 500 Hz
85 C
68 C

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

173

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

6 Especificaes Gerais

Alimentao de Rede Eltrica de 3 x 525- 690 VCA


P710
Potncia Tpica no Eixo
560
em 550 V [kW]
Potncia Tpica no Eixo
750
em 575 V [HP]
Potncia Tpica no Eixo
710
em 690 V [kW]
Gabinete metlico
IP21, 54 sem/ com caF1/ F3
bine de opcionais
Corrente de sada
Contnua
763
(em 550 V) [A]
Intermitente (sobrecarga durante 60 s, em
839
550 V) [A]
Contnua
730
(em 575/ 690 V) [A]
Intermitente (sobrecarga durante 60 s, em
803
575/690 V) [A]
KVA contnuo
727
(em 550 V) [KVA]
KVA contnuo
727
(em 575 V) [KVA]
KVA contnuo
872
(em 690 V) [KVA]
Corrente mx. de entrada
Contnua
743
(em 550 V) [A]
Contnua
711
(em 575 V) [A]
Contnua
711
(em 690 V) [A]
Dimenso mx. do cabo do motor [mm2
(AWG2))]
Dimenso mx. do cabo de rede eltrica[mm2 (AWG2))]
Dimenso mx. do cabo de diviso da carga
[mm2 (AWG2))]
Dimenso mx. do cabo do freio [mm2
(AWG2))
Pr-fusveis externos
mx. [A] 1)
Perda de potncia estimada
10771
em carga nominal mx.
[W] 4), 575 V, F1 & F2
Perda de potncia estimada
11315
em carga nominal mx.
[W] 4), 690 V, F1 & F2
Perdas mx. adicionadas do Disjuntor ou da
422
Desconexo e Contactor, F3 & F4
Perdas de Opcionais de
Painel
Peso,gabinete metli1004/ 1299
co IP21, IP 54 [kg]
Peso, Retificador
102
Mdulo do [kg]
Peso, Inversor
102
Mdulo do [kg]
Eficincia4
Freqncia de sada
Desarme de superaquec. do dissipador de
calor
Desarme do amb. placa
de potncia

P800

P900

P1M0

P1M2

670

750

850

1000

950

1050

1150

1350

800

900

1000

1200

F1/ F3

F1/ F3

F2/ F4

F2/ F4

889

988

1108

1317

978

1087

1219

1449

850

945

1060

1260

935

1040

1166

1386

847

941

1056

1255

847

941

1056

1255

1016

1129

1267

1506

866

962

1079

1282

828

920

1032

1227

828

920

1032

1227

8x150
(8x300 mcm)

12x150
(12x300 mcm)
8x240
(8x500 mcm)
4x120
(4x250 mcm)

4x185
(4x350 mcm)

6x185
(6x350 mcm)
1600

2000

12272

13835

15592

18281

12903

14533

16375

19207

526

610

658

855

400
1004/ 1299

1004/ 1299

1246/ 1541

1246/ 1541

102

102

136

136

136

102

102

102

0,98
0-500 Hz
85 C
68 C

1) Para o tipo de fusvel, consulte a seo Fusveis.


2) American Wire Gauge.

174

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

6 Especificaes Gerais

3) Medido com cabos de motor blindados de 5 m, com carga e freqncia nominais.


4) Espera-se que a perda de potncia tpica, em condies de carga nominais, esteja dentro de 15% (a tolerncia est relacionada s diversas
condies de tenso e cabo). Os valores so baseados em uma eficincia de motor tpica (linha divisria de eff2/eff3). Os motores com eficincia
inferior tambm contribuem para a perda de potncia no conversor de freqncia e vice-versa. Se a freqncia de chaveamento for aumentada
comparada com a configurao padro, as perdas de potncia podem crescer consideravelmente. O LCP e os consumos de potncia tpicos do
carto de controle esto includos. Outros opcionais e a carga do cliente podem contribuir para as perdas em at 30 W. (Embora seja tpico, o
acrscimo de apenas 4 W extras para um carto de controle completo ou para cada um dos opcionais do slot A ou slot B).
Mesmo que as medies sejam efetuadas com equipamentos de ponta, deve-se esperar alguma impreciso nessas medies (5%).

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

175

7 Soluo de Problemas

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

176

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

7 Soluo de Problemas

7 Soluo de Problemas
7.1 Alarmes e advertncias
Uma advertncia ou um alarme sinalizado pelo respectivo LED, no painel do conversor de freqncia e indicado por um cdigo no display.

Uma advertncia permanece ativa at que a sua causa seja eliminada. Sob certas condies, a operao do motor ainda pode ter continuidade. As
mensagens de advertncia podem referir-se a uma situao crtica, porm, no necessariamente.

Na eventualidade de um alarme, o conversor de freqncia desarmar. Os alarmes devem ser reinicializados a fim de que a operao inicie novamente,
desde que a sua causa tenha sido eliminada.
Isto pode ser realizado de quatro maneiras:
1.

Utilizando a tecla de controle [RESET], no painel de controle do LCP .

2.

Atravs de uma entrada digital com a funo Reset.

3.

Por meio da comunicao serial/opcional do fieldbus.

4.

Pela reinicializao automtica, usando a funo [Auto Reset] (Reset Automtico), configurada como padro no Drive do VLT AQUA. Consulte
o par. 14-20 Modo Reset no Guia de Programao do Drive do VLT AQUA

NOTA!
Aps um reset manual, por meio da tecla [RESET] do LCP, deve-se acionar a tecla [AUTO ON] (Automtico Ligado) ou [HANDON]
(Manual Ligado), para dar partida no motor novamente.

Se um alarme no puder ser reinicializado, provavelmente porque a sua causa no foi eliminada ou porque o alarme est bloqueado por desarme
(consulte tambm a tabela na prxima pgina).

Os alarmes que so bloqueados por desarme oferecem proteo adicional, o que significa que a alimentao de rede eltrica deve ser desligada, antes
que o alarme possa ser reinicializado. Ao ser novamente ligado, o conversor de freqncia no estar mais bloqueado e poder ser reinicializado, como
acima descrito, uma vez que a causa foi eliminada.
Os alarmes que no esto bloqueados por desarme podem tambm ser reinicializados, utilizando a funo de reset automtico, no par. 14-20 Modo

Reset (Advertncia: possvel ocorrer wake-up automtico!)


Se uma advertncia e um alarme estiverem marcados por um cdigo, na tabela da pgina a seguir, significa que ou uma advertncia aconteceu antes
de um alarme ou que possvel especificar se uma advertncia ou um alarme ser exibido para um determinado defeito.
Isso possvel, por exemplo no par. 1-90 Proteo Trmica do Motor. Aps um alarme ou um desarme, o motor pra por inrcia, e os respectivos LEDs
de advertncia ficam piscando no conversor de freqncia. Uma vez que o problema tenha sido eliminado, apenas o alarme continuar piscando.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

177

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

7 Soluo de Problemas

N.

Descrio

Advertncia

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
42
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
62
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
79
80
91
92
93
94
95
96
97
98

10 Volts baixo
Erro live zero
Sem motor
Falta Fase Eltr
Tenso CC alta
Tenso CC baixa
Sobretenso CC
Subtenso CC
Sobrecarga do inversor
Superaquecimento do ETR
Superaquecimento do termistor do motor
Limite de torque
Sobrecorrente
Falha de aterramento
HW incompl.
Curto-Circuito
Timeout da Control Word
Falha Ventiladores Internos
Falha Ventiladores Externos
Resistor de freio Curto-circuitado
Limite de carga do resistor de freio
Circuito de frenagem curto-circuitado
Verificao do Freio
Sobretemperatura do drive
Perda da fase U
Perda da fase V
Perda da fase W
Falha de inrush
Falha de comunicao Fieldbus
Fora da faixa de freqncia
Falha rede eltr
Desbalanceamento de Fase
Falha interna
Sensor do dissipador de calor
Sobrecarga da Sada Digital Term. 27
Sobrecarga da Sada Digital Term. 29
Sobrecarga da Sada Digital X30/6
Sobrecarga da Sada Digital X30/7
Aliment.placa de energia
Alim. 24 V baixa
Alim. 1,8 V baixa
Lim.deVelocidad
Calibrao AMA falhou
Unom,Inom AMA Verif
Inom AMA baixa
Motor muito grande para AMA
Motor muito pequeno para AMA
Parm. AMA fora de faixa
AMA interrompida pelo usurio
Expir. tempo de AMA
Falha interna AMA
Limite de corrente
Bloqueio Externo
Freqncia de Sada no Limite Mximo
Limite de tenso
Sobretemperatura da Placa de Controle
Temp. Baixa no Dissipador de Calor
Configurao de opcional foi modificada
Parada Segura Ativada
Pwr. Carto Temp
Configurao Ilegal do FC
PTC 1 Parada Segura
Falha Perigosa
Nova Partida Automtica de Parada Segura
Config ilegal do PS
Drive inicializado no Valor Padro
Configuraes incorretas da Entrada analgica 54
FluxoZero
Bomba Seca
Final de Curva
Correia Partida
Partida em Atraso
Parada em Atraso
Falha de Clock

X
(X)
(X)
(X)
X
X
X
X
X
(X)
(X)
X
X
X
(X)
X
X
X
(X)
X
(X)
X
(X)
(X)
(X)
X
X
X
X
(X)
(X)
(X)
(X)
X
X

X
X
X
X
X
X
X

Alarme/Desarme
(X)
(X)
X
X
X
(X)
(X)
X
X
X
X
X
(X)

(X)

1-90
1-90
X
X
X
X
8-04

(X)
X
(X)
X
(X)
(X)
(X)
X
X
X
X
X
X
X

X
X
X

2-13
X
(X)
(X)
(X)
X

2-15
4-58
4-58
4-58

X
X

X
X
X

5-00, 5-01
5-00, 5-02
5-32
5-33

X
X
X
X
X
X
X
X
X

X
X

X1)
X1)
X
X

X
X
X
X
X
X
X

X
X
X
X

X
X

Tabela 7.1: Lista de cdigos de Alarme/Advertncia

178

6-01
1-80
14-12

14-53

X
X1)
X
X

Bloqueio p/ Alarme/De- Referncia de Parmetro


sarme

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

22-2*
22-2*
22-5*
22-6*
22-7*
22-7*
0-7*

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

N.

Descrio

220
243
244
245
246
247
248
250
251

Desarme por Sobrecarga


IGBT do freio
Temp. do dissipador de calor
Sensor do dissipador de calor
Temp.placa pwr.
Temp.placa pwr.
Config ilegal do PS
PeaSobrsNova
Novo Cdigo de Tipo

7 Soluo de Problemas

Advertncia

Alarme/Desarme

X
X

Bloqueio p/ Alarme/De- Referncia de Parmetro


sarme

X
X
X
X
X
X
X
X

X
X
X
X
X
X
X

Tabela 7.2: Lista de cdigos de Alarme/Advertncia


(X) Dependente do parmetro
1) No pode ser Reinicializado automaticamente via par. 14-20 Modo Reset
Um desarme a ao que resulta quando surge um alarme. O desarme pra o motor por inrcia e pode ser reinicializado, pressionando o boto de reset,
ou efetuando um reset atravs de uma entrada digital (Par. 5-1* [1]). O evento origem que causou o alarme no pode danificar o conversor de freqncia
ou mesmo dar origem a condies de perigo. Um bloqueio por desarme a ao que resulta quando ocorre um alarme, que pode causar danos no
conversor de freqncia ou nas peas conectadas. Uma situao de Bloqueio por Desarme somente pode ser reinicializada por meio de uma energizao.

Indicao do LED
Advertncia
Alarme
Bloqueado por desarme

amarela
vermelha piscando
amarela e vermelha

Alarm Word e Status Word Estendida


Bit
Hex
Dec
0
00000001
1
1
00000002
2
2
00000004
4
3
00000008
8

4
5
6
7
8

00000010
00000020
00000040
00000080
00000100

16
32
64
128
256

9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

00000200
00000400
00000800
00001000
00002000
00004000
00008000
00010000
00020000
00040000
00080000
00100000
00200000
00400000
00800000
01000000
02000000
04000000
08000000
10000000
20000000
40000000

512
1024
2048
4096
8192
16384
32768
65536
131072
262144
524288
1048576
2097152
4194304
8388608
16777216
33554432
67108864
134217728
268435456
536870912
1073741824

Alarm Word
Verificao do Freio
Pwr. Carto Temp
Falha de Aterr.
TempPlacaCntrl

Warning Word
Verificao do Freio
Pwr. Carto Temp
Falha de Aterr.
TempPlacaCntrl

Status word estendida


Rampa
Executando AMA
Partida SH/SAH
Slow Down

Ctrl. Word TO
Sobrecorrente
Limite d torque
TrmMtrSuper
ETR Superaquecimento
do Motor
Sobrc. d invrsr
Subtenso CC
Sobretenso CC
Curto-Circuito
Falha de Inrush
Fase de Alim., Perda
AMA No OK
Erro Live Zero
Falha Interna
Sobrcrg d Freio
Perda da fase U
Perda da fase V
Perda da fase W
Falha d Fieldbus
Alim. 24 V baix
Falh red eltr
Alim 1,8 V baix
Resistor de Freio
IGBT do freio
Mdn d opcionl
Drive Inicializado
Parada Segura

Ctrl. Word TO
Sobrecorrente
Limite d torque
TrmMtrSuper
ETR Superaquecimento do Motor

Catch Up
Feedback alto
FeedbackBaix
Corrente Alta
Corrente Baix

Sobrc. d invrsr
Subtenso CC
Sobretenso CC
Tenso CC baix
Tenso CC alta
Fase de Alim., Perda
Sem Motor
Erro Live Zero
10 V Baixo
Sobrcrg d Freio
Resistor de Freio
IGBT do freio
Lim.deVelocidad
Falha d Fieldbus
Alim. 24 V baix
Falh red eltr
Limite de Corrente
Temp. baixa
Limite de tenso
Sem uso
Sem uso
Sem uso

Freq.d Sada Alta


Freq.Sada Baixa
Verific.d freio OK
Frenagem Mx
Frenagem
Fora da faix de veloc
OVC Ativo

Tabela 7.3: Descrio da Alarm Word, Warning Word e Status Word Estendida
As alarm words, warning words e status words estendidas podem ser lidas atravs do barramento serial ou do fieldbus opcional para diagnstico. Consulte
tambm par. 16-90 Alarm Word, par. 16-92 Warning Word e par. 16-94 Status Word Estendida.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

179

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

7 Soluo de Problemas
7.1.1 Mensagens de falha

Soluo do Problema:

WARNING (Advertncia) 1, 10 volts baixo


A tenso do carto de controle est 10 V abaixo da tenso do terminal

Conectar um resistor de freio

50.

Aumentar o tempo de rampa

Remova uma parte da carga do terminal 50, quando a fonte de alimen-

Mudar o tipo de rampa

tao de 10 V estiver com sobrecarga. 15 mA mx. ou 590 mnimo.

Ativar funes no par. 2-10 Funo de Frenagem

Esta condio pode ser causada por um curto-circuito no potencimetro

Aumento par. 14-26 Atraso Desarme-Defeito Inversor

ou pela fiao inapropriada do potencimetro.


Soluo do Problema: Remova a fiao do terminal 50. Se a adver-

WARNING/ALARM (Advertncia/Alarme) 8, Subtenso CC

tncia desaparecer, o problema est na fiao do cliente. Se a advertn-

Se a tenso (CC) do circuito intermedirio cair abaixo do limite de sub-

cia permanecer, substitua o carto de controle.

tenso, o conversor de freqncia verifica se uma fonte de alimentao

WARNING/ALARM (Advertncia/Alarme) 2, Erro de live zero


Esta advertncia ou alarme somente sero acionados se programados
pelo usurio no par. 6-01, Funo Timeout do Live Zero. O sinal em uma
das sadas analgicas est 50% menor que o valor mnimo programado

backup de 24 V est conectada. Se no houver nenhuma alimentao


backup de 24 V conectada, o conversor de freqncia desarma aps um
atraso de tempo fixo. O atraso varia com o tamanho da unidade.
Soluo do Problema:

para aquela entrada. Esta condio pode ser causada pela fiao inter-

Verifique se a tenso da alimentao est de acordo com o con-

rompida ou por dispositivo com falha enviando o sinal.

versor de freqncia.
Teste a tenso de entrada

Soluo do Problema:
Verifique as conexes em todos os terminais de entrada anal-

Execute o teste do circuito da carga suave e do circuito do re-

gica. No carto de controle, terminais 53 e 54 para sinais,

tificador.

terminal 55 para o comum. No CB 101, terminais 11 e 12 para


sinais, terminal 10 para o comum. No MCB 109,terminais 1, 3,
5 para sinais, terminais 2, 4, 6 para o comum.

WARNING/ALARM (Advertncia/Alarme) 9, Sobrecarga do inversor


O conversor de freqncia est prestes a desligar devido a uma sobre-

Verifique que a programao do drive e as configuraes da

carga (corrente muito alta durante muito tempo). O contador para pro-

chave esto de acordo com o tipo de sinal analgico.

teo trmica eletrnica do inversor emite uma advertncia em 98% e

Execute o Teste de Sinal para Terminal de Entrada.


WARNING/ALARM (Advertncia/Alarme) 3, Sem motor
No h nenhum motor conectado na sada do conversor de freqncia.
Esta advertncia ou alarme somente aparece se programada pelo usu-

desarma em 100%, aciona um alarme. O conversor de freqncia no

pode ser reinicializado antes do contador estar abaixo de 90%.


A falha ocorre porque o conversor de freqncia est sobrecarregado em
mais de 100%, durante muito tempo.
Soluo do Problema:

rio, no parmetro 1-80, Funo na Parada.


Soluo do Problema: Verifique a conexo entre o drive e o motor.
WARNING/ALARM (Advertncia/Alarme) 4, Perda de fase eltrica
Uma das fases est ausente no lado da alimentao ou o desbalancea-

Compare a corrente de sada mostrada no LCP com a corrente


nominal do drive.
Compare a corrente de sada mostrada no LCP com a corrente
medida do motor.

mento na tenso de rede est muito alto. Esta mensagem tambm ser

Exiba a Carga Trmica do Drive no display e monitore o valor.

exibida por uma falha no retificador de entrada, no conversor de fre-

Ao funcionar acima da corrente nominal contnua do drive, o

qncia. As opes so programadas no parmetro 14-12 Funo no

contador deve aumentar. Ao funcionar abaixo da corrente no-

Desbalanceamento da Rede

minal contnua do drive, o contador deve diminuir.

Soluo do Problema: Verifique a tenso de alimentao e as correntes

Nota: Consulte a seo derating, no Guia de Design, para mais detalhes

de alimentao do conversor de freqncia.

se for requerida uma freqncia de chaveamento mais alta.

WARNING (Advertncia) 5, Tenso no barramento CC alta

ADVERTNCIA/ALARME 10, Superaquecimento do motor

A tenso do circuito intermedirio (CC) est maior que o limite de adver-

De acordo com a proteo trmica eletrnica (ETR), o motor est muito

tncia de tenso alta. O limite depende do valor nominal da tenso do

quente. Escolha se o conversor de freqncia deve emitir uma advertncia quando o contador atingir 100% no par. 1-90 Proteo Trmica do

drive. O conversor de freqncia ainda est ativo.


WARNING (Advertncia) 6, Tenso do barramento CC baixa
A tenso de circuito intermedirio (CC) inferior do limite de advertncia de tenso baixa. O limite depende do valor nominal da tenso do

Motor. A falha se deve ao motor estar sobrecarregado por mais de 100%


durante muito tempo.
Soluo do Problema:

drive. O conversor de freqncia ainda est ativo.

Verifique se o motor est superaquecendo.

WARNING/ALARM (Advertncia/Alarme) 7, Sobretenso CC

Se o motor estiver sobrecarregado mecanicamente

Se a tenso do circuito intermedirio exceder o limite o conversor de fre-

Que o par. 1-24 Corrente do Motor do motor est programado

qncia desarmar, aps um tempo.

corretamente.

180

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power
Se os dados nos parmetros 1-20 a 1-25 esto programados

7 Soluo de Problemas
Soluo do Problema:

corretamente.

Desligue o conversor de freqncia e elimine a falha do ponto

A configurao no parmetro 1-91, Ventilador Externo do Motor.

de aterramento.
Com um megmetro, mea a resistncia para terra entre os

Execute a AMA no parmetro 1-29.

condutores do motor e o prprio motor, para verificar se h fa-

WARNING/ALARM (Advertncia/Alarme) 11, Superaquec. do

lhas de aterramento no motor.

termistor do motor

Execute o teste do sensor de corrente.

O termistor ou a sua conexo foi desconectado. Escolha se o conversor


de freqncia deve emitir uma advertncia quando o contador atingir

ALARM 15, HW incompl.

100% no par. 1-90 Proteo Trmica do Motor.

Um opcional instalado no est funcionando com a placa de controle atual


ou com o software.

Soluo do Problema:
Verifique se o motor est superaquecendo.
Verifique se o motor est sobrecarregado mecanicamente.

Registre o valor dos seguintes parmetros e entre em contacto com o


fornecedor Danfoss.
15-40 Tipo do FC

Verifique se o termistor est conectado corretamente, entre os


terminais 53 ou 54 (entrada de tenso analgica) e o terminal

15-41 Seo de Potncia

50 (alimentao de +10 V), ou entre os terminais 18 ou 19 (so-

15-42 Tenso

mente para entrada PNP digital) e o terminal 50.

15-43 Verso do Software

Se for utilizado um sensor KTY , verifique se a conexo entre os

15-45 String de Cdigo Real

terminais 54 e 55 est correta.

15-49 ID do SW da Placa de Controle

Se utilizar uma chave trmica ou um termistor, verifique se a


programao do parmetro 1-93 corresponde fiao do sen-

15-50 ID do SW da Placa de Potncia

sor.

15-60 Opcional Montado (para cada slot de opcional)

Se utilizar um sensor KTY, verifique se a programao dos pa-

15-61 Verso de SW do Opcional (para cada slot de opcional)

rmetros 1-95, 1-96, e 1-97 corresponde fiao do sensor.

ALARM (Alarme)16, Curto-circuito

WARNING/ALARM (Advertncia/Alarme) 12, Limite de torque

H um curto-circuito no motor ou nos terminais deste.

O torque maior que o valor no par. 4-16 Limite de Torque do Modo

Desligue o conversor de freqncia e elimine o curto-circuito.

Motor (ao funcionar como motor) ou maior que o valor no par. 4-17 Limite
de Torque do Modo Gerador (ao funcionar como gerador). O parmetro
14-25 pode ser utilizado para alterar esta situao a partir de uma condio de somente advertncia para uma condio de advertncia seguida
de alarme.

WARNING/ALARM (Advertncia/Alarme) 17, Timeout da control word


No h comunicao com o conversor de freqncia.
A advertncia somente estar ativa quando o par. 8-04 Funo Timeout

da Control Word NO estiver programado para OFF (Desligado).

WARNING/ALARM (Advertncia/Alarme) 13, Sobrecorrente

Se o par. 8-04 Funo Timeout da Control Word estiver programado para

O limite da corrente de pico do inversor (aprox. 200% da corrente no-

Parada e Desarme, uma advertncia ser emitida e o conversor de fre-

minal) foi excedido. A advertncia ir durar aprox. 1,5 segundos, em

qncia desacelerar at desarmar, emitindo um alarme.

seguida o conversor de freqncia desarmar e emitir um alarme. Se


for selecionada a condio de controle de frenagem mecnica estendida,

Soluo do Problema:
Verifique as conexes do cabo de comunicao serial.

o desarme pode ser reinicializado externamente.

Aumento par. 8-03 Tempo de Timeout da Control Word

Soluo do Problema:
Esta falha pode ser causada pelo carregamento de choque ou

Verifique o funcionamento do equipamento de comunicao.

pela acelerao rpida com cargas de inrcia altas.

Verifique se a instalao est correta com base nos requisitos

Desligue o conversor de freqncia. Verifique se o eixo do motor

de EMC.

pode girar.

WARNING (Advertncia) 23, Falha do ventilador interno

Verificar se a potncia do motor compatvel com o conversor

A funo de advertncia de ventilador uma funo de proteo extra

de freqncia.

que verifica se o ventilador est girando / instalado. A advertncia de

Os dados do motor esto incorretos nos parmetros 1-20 a 1-25.


ALARM (Alarme) 14, Falha de aterramento (terra)
H uma descarga das fases de sada para o terra, localizada no cabo entre
o conversor de freqncia e o motor, ou ento no prprio motor.

ventilador pode ser desativada no par. 14-53 Mon.Ventldr ([0] Desativado).


Para os drives com Chassi D, E e F, a tenso regulada dos ventiladores
monitorada.
Soluo do Problema:
Verifique a resistncia do ventilador.
Verifique fusveis para carga leve.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

181

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

7 Soluo de Problemas
WARNING (Advertncia) 24, Falha de ventiladores externos

Soluo do Problema:

A funo de advertncia de ventilador uma funo de proteo extra

Temperatura ambiente alta demais.

que verifica se o ventilador est girando / instalado. A advertncia de

Cabo do motor comprido demais.

ventilador pode ser desativada no par. 14-53 Mon.Ventldr ([0] Desativa-

Folga incorreta acima e abaixo do drive.

do).

Dissipador de calor est sujo.

Para os drives com Chassi D, E e F, a tenso regulada dos ventiladores

Vazo do ar bloqueada em redor do drive.

monitorada.

Ventilador do dissipador de calor danificado.

Soluo do Problema:
Verifique a resistncia do ventilador.

Para os Drives dos Chassis D, E e F, este alarme baseia-se na temperatura

Verifique fusveis para carga leve.

medida pelo sensor do dissipador de calor instalado dentro dos mdulos

WARNING (Advertncia) 25, Resistor de freio curto-circuitado


O resistor de freio monitorado durante a operao. Se ele curto-circuitar, a funo de frenagem ser desconectada e ser exibida uma adver-

IGBT. Para drives com Chassi F, este alarme tambm pode ser causado
pelo sensor trmico no mdulo do Retificador.
Soluo do Problema:

tncia. O conversor de freqncia ainda funciona, mas sem a funo de

Verifique a resistncia do ventilador.

frenagem. Desligue o conversor e substitua o resistor de freio (consulte

Verifique fusveis para carga leve.

o par. 2-15 Verificao do Freio).

Sensor trmico IGBT.

ALARM/WARNING (Advertncia/Alarme) 26, Limite de potncia


do resistor do freio

A energia transmitida ao resistor do freio calculada: como uma porcentagem, como um valor mdio dos ltimos 120 segundos, baseado no
valor de resistncia do resistor do freio e na tenso do circuito interme-

ALARM (Alarme) 30, Perda da fase U do motor


A fase U do motor, entre o conversor de freqncia e o motor, est ausente.
Desligue o conversor de freqncia e verifique a fase U do motor.

dirio. A advertncia estar ativa quando a potncia de frenagem dissi-

ALARM (Alarme) 31, Perda da fase V do motor

pada for maior que 90%. Se Desarme [2] estiver selecionado no

Desligue o conversor de freqncia e verifique a fase U do motor.

par. 2-13 Monitoramento da Potncia d Frenagem, o conversor de fre-

Desligue o conversor de freqncia e verifique a fase V do motor.

qncia corta e emite este alarme, quando a potncia de frenagem

ALARM (Alarme) 32, Perda da fase W do motor

dissipada for maior que 100%.

A fase W do motor, entre o conversor de freqncia e o motor, est ausente.

Advertncia: H um risco de uma quantidade considervel de energia ser transmitida ao resistor do freio, se
o transistor do freio estiver curto-circuitado.

Desligue o conversor de freqncia e verifique a fase W do motor.


ALARM (Alarme) 33, Falha de Inrush
Houve um excesso de energizaes, durante um curto perodo de tempo.
Deixe a unidade resfriar at a temperatura operacional.

WARNING/ALARM 27, Falha no circuito de frenagem

WARNING/ALARM (Advertncia/Alarme) 34, Falha de comuni-

O transistor de freio monitorado durante a operao e, em caso de

cao do Fieldbus

curto-circuito, a funo de frenagem desconectada e uma advertncia

O fieldbus no carto do opcional de comunicao no est funcionando.

emitida. O conversor de freqncia ainda poder funcionar, mas, como

WARNING (Advertncia) 35, Fora da faixa de freqncia

o transistor de freio est curto-circuitado, uma energia considervel

Esta advertncia ficar ativa se a freqncia de sada atingir o limite su-

transmitida ao resistor de freio, mesmo que este esteja inativo.

perior (programado no parmetro 4-53) ou o limite inferior (programado

Desligue o conversor de freqncia e remova o resistor de freio.

no parmetro 4-52). Esta advertncia exibida no Controle de Proces-

Este alarme/ advertncia tambm poderia ocorrer caso o resistor de freio

so, Malha Fechada (parmetro 1-00).

superaquecesse. Os terminais de 104 a 106 esto disponveis como resistor do freio. Entradas Klixon, consulte a seo Chave de Temperatura
do Resistor do Freio

WARNING/ALARM (Advertncia/Alarme) 36, Falha de rede eltrica


Esta advertncia/alarme estar ativa somente se a tenso de alimentao

ALARM/WARNING (Alarme/Advertncia) 28, Verificao do

do conversor de freqncia for perdida e se o par. 14-10 Falh red eltr

freio falhou

NO estiver programado como OFF. Verifique os fusveis do conversor de

Falha do resistor de freio: o resistor de freio no est conectado ou no

freqncia

est funcionando.
Verifique o parmetro 2-15 Verificao do freio.
ALARM 29, Temp. do dissipador de calor
A temperatura mxima do dissipador de calor foi excedida. A falha de
temperatura no poder ser reinicializada at que a temperatura do dissipador de calor esteja abaixo da temperatura definida. O ponto de
desarme e o de reinicializao so diferentes, baseado na capacidade de
potncia do drive.

182

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

7 Soluo de Problemas

ALARM (Alarme) 38, Falha interna

2561
2562

Nenhuma comunicao do DSP ato ATACD


Nenhuma comunicao do ATACD ao DSP (estado de
funcionamento)
2816
Mdulo da placa de Controle do excesso de empilhamento
2817
Tarefas lentas do catalogador
2818
Tarefas rpidas
2819
Encadeamento de parmetro
2820
LCP Excesso de empilhamento
2821
Excesso da porta serial
2822
Excesso da porta USB
2836
cfListMempool pequena demais
3072-5122 O valor do parmetro est fora dos seus limites
5123
Opcional no slot A: Hardware incompatvel com o hardware da Placa de controle
5124
Opcional no slot B: Hardware incompatvel com o hardware da Placa de controle
5125
Opcional no slot C0: Hardware incompatvel com o
hardware da Placa de controle
5126
Opcional no slot C1: Hardware incompatvel com o
hardware da Placa de controle
5376-6231 Mem. Insufic.

possvel que seja necessrio entrar em contacto com o seu fornecedor


Danfoss. Algumas mensagens de alarme tpicas:
0
256-258
512

A porta de comunicao serial no pode ser inicializada.


Falha sria de hardware
Os dados de energia na EEPROM esto com incorretos
ou so obsoletos
Os dados da placa de controle da EEPROM esto com
incorretos ou so obsoletos.

513

Timeout de comunicao na Leitura dos dados da EEPROM


514
Timeout de comunicao na Leitura dos dados da EEPROM
515
O Controle Orientado a Aplicao no consegue reconhecer os dados da EEPROM
516
No foi possvel gravar na EEPROM porque h um comando de gravao em execuo
517
O comando de gravar est sob timeout
518
Falha na EEPROM
519
Dados de cdigo de Barra ausente ou invlido na EEPROM.
783
O valor do parmetro est fora dos limites mn./mx.
1024-127 Um telegrama tcnico que tinha de ser enviado, no
9
pde ser enviado.
1281
Timeout do flash do Processador de Sinal Digital
1282
Discordncia da verso do software de energia
1283
Discordncia da verso dos dados da EEPROM de energia
1284
No foi possvel ler a verso do software do Processador
de Sinal Digital
1299
O SW do opcional no slot A muito antigo
1300
O SW do opcional no slot B muito antigo
1301
O SW do opcional no slot C0 muito antigo
1302
O SW do opcional no slot C1 muito antigo
1315
O SW do opcional no slot A no suportado (no permitido)
1316
O SW do opcional no slot B no suportado (no permitido)
1317
O SW do opcional no slot C0 no suportado (no permitido)
1318
O SW do opcional no slot C1 no suportado (no permitido)
1379
O Opcional A no respondeu ao calcular a Verso da
Plataforma.
1380
O Opcional B no respondeu ao calcular a Verso da
Plataforma.
1381
O Opcional C0 no respondeu ao calcular a Verso da
Plataforma.
1382
O Opcional C1 no respondeu ao calcular a Verso da
Plataforma.
1536
Foi registrada uma exceo no Controle Orientado para
Aplicao. Informaes de correo de falhas gravadas
no LCP
1792
O watchdog do DSP est ativo. A correo de falhas da
seo de potncia, dos dados de Controle Orientado ao
Motor, no foi transferido corretamente.
2049
Dados de potncia reiniciados
2064-207 H081x: o opcional no slot x foi reiniciado
2
2080-208 H082x: o opcional no slot x emitiu uma espera de re8
-energizao
2096-210 H083x: o opcional no slot x emitiu uma espera de re4
-energizao legal
2304
No foi possvel ler quaisquer dados do EERPROM de
energia
2305
Verso de SW ausente da unidade de energia
2314
Dados da unidade de medida de potncia esto ausente
da unidade de energia
2315
Verso de SW ausente da unidade de energia
2316
io_statepage ausente da unidade de energia
2324
A configurao do carto de potncia est incorreta na
energizao
2325
O carto de potncia parou a comunicao enquanto a
energia de rede eltrica era aplicada.
2326
A configurao do carto de potncia est incorreta,
aps o atraso dos cartes de potncia ser registrado.
2327
Muitos locais de carto de potncia foram registrados
como presentes
2330
A informao sobre a capacidade de potncia entre os
cartes de potncia no coincide

ALARM 39,Sensor do dissipador de calor


Sem feedback do sensor de temperatura do dissipador de calor.
O sinal do sensor trmico IGBT no est disponvel no carto de energia.
O problema poderia estar no carto de energia, no carto do drive do
gate ou no cabo tipo fita entre o carto de energia e o carto do drive do

gate.
WARNING (Advertncia) 40, Sobrecarga da Sada Digital Term.
27:
Verifique a carga conectada ao terminal 27 ou remova a conexo de curto
circuito. Verifique par. 5-00 Modo I/O Digital e par. 5-01 Modo do Ter-

minal 27.
WARNING (Advertncia) 41, Sobrecarga da Sada Digital Term.
29
Verifique a carga conectada ao terminal 29 ou remova a conexo de curto
circuito. Verifique par. 5-00 Modo I/O Digital e par. 5-02 Modo do Ter-

minal 29.
WARNING (Advertncia) 42, Sobrecarga da Sada Digital Do
X30/6 ou Sobrecarga da Sada Digital Do X30/7
Para o X30/6, verifique a carga conectada no X30/6 ou remova o curto
circuito. Verifique o par. 5-32 Terminal X30/6 Sada Digital.
Para o X30/7, verifique a carga conectada no X30/7 ou remova o curto
circuito. Verifique o par. 5-33 Terminal X30/7 Sada Digital.
ALARM 46, Alimentao do carto de pot.
A alimentao do carto de potncia est fora de faixa.
H trs fontes de alimentao geradas pela fonte de alimentao com
modo chaveamento (SMPS) no carto de energia: 24 V, 5 V e +/-18 V.
Quando energizada com 24 VCC, com o opcional MCB 107, somente as
alimentaes de 24 V e 5 V so monitoradas. Quando energizado com
tenso de rede trifsica todas as trs alimentaes so monitoradas.
WARNING (Advertncia) 47, Alimentao de 24 V baixa
O 24 VCC medido no carto de controle. A fonte backup de 24 VCC
externa pode estar sobrecarregada, caso contrrio, entre em contacto
com o fornecedor Danfoss.
WARNING (Advertncia) 48, Alimentao de 1,8V baixa
A fonte de 1,8 Volt CC usada no carto de controle est fora dos limites
permitidos. O fonte de alimentao medida no carto de controle.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

183

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

7 Soluo de Problemas
WARNING (Advertncia) 49, Lim.de velocidad

WARNING (Advertncia) 66, Temperatura do dissipador de calor

A velocidade est fora da faixa especificada nos par. 4-11 Lim. Inferior

baixa

da Veloc. do Motor [RPM] e par. 4-13 Lim. Superior da Veloc. do Motor

Esta advertncia baseia-se no sensor de temperatura no mdulo do IGBT.

[RPM].

Soluo do Problema:

ALARM (Alarme) 50, A calibrao AMA falhou

A temperatura do dissipador de calor medida como 0 C poderia indicar

Entre em contacto com o seu Danfoss fornecedor.

que o sensor de temperatura est com defeito, causando o aumento da

ALARM (Alarme) 51, Verifique a Unom,Inom AMA

velocidade do ventilador at o mximo. Se o fio do sensor entre o IGBT

As configuraes de tenso, corrente e potncia do motor provavelmente

e o drive do gate for desconectado, esta advertncia seria emitida. Veri-

esto erradas. Verifique as configuraes.

fique tambm o sensor trmico do IGBT.

ALARM (Alarme) 52, Inom AMA baixa

ALARM (Alarme) 67, Configurao do mdulo do opcional foi al-

A corrente do motor est baixa demais. Verifique as configuraes.

terada

ALARM (Alarme) 53, Motor muito grande para AMA

Um ou mais opcionais foram acrescentados ou removidos, desde o ltimo

O motor usado muito grande para a AMA poder ser executada.

ciclo de desenergizao.

ALARM (Alarme) 54, AMA Motor muito pequeno para AMA

ALARM (Alarme) 68, Parada segura ativada

O motor usado muito grande para a AMA poder ser executada.


ALARM (Alarme) 55, parmetro da AMA fora da faixa :
Os valores dos parmetros encontrados no motor esto fora dos limites
aceitveis.

ALARM (Alarme) 56, AMA interrompida pelo usurio (Interrup d


AMA):

A parada segura foi ativada. Para retomar a operao normal, aplique 24


VCC no terminal 37, em seguida, envie um sinal de reset (pelo Barramento, E/S Digital ou por meio da tecla reset). Consulte o parmetro
5-19, Terminal 37 Parada Segura.
ALARM (Alarme) 69, Temp.placa pwr.
O sensor de temperatura no carto de energia est ou muito quente ou
muito frio.

A AMA foi interrompida pelo usurio.

Soluo do Problema:

ALARM (Alarme) 57, Timeout da AMA


Tente reiniciar a AMA algumas vezes, at que a AMA seja executada.

Verifique a operao dos ventiladores da porta.

Observe que execues repetidas da AMA podem aquecer o motor, a um

Verifique se os filtros dos ventiladores da porta esto bloquea-

nvel em que as resistncias Rs e Rr aumentam de valor. Entretanto, na

dos.

maioria dos casos isso no crtico.

Verifique se a placa da bucha est instalada corretamente nos


drives IP 21 e IP 54 (NEMA 1 e NEMA 12).

ALARM (Alarme) 58, Falha interna da AMA


Entre em contacto com o seu Danfoss fornecedor.

ALARM (Alarme) 70, Config ilegal do FC:

WARNING (Advertncia) 59, Limite de corrente

A combinao real da placa de controle e da placa de power ilegal.

A corrente est maior que o valor definido no par. 4-18, Current Limit.

WARNING (Advertncia) 71, PTC 1 parada segura:

WARNING (Advertncia) 60, Bloqueio Externo

A Parada Segura foi ativada a partir do Carto do Termistor do PTC do

A funo bloqueio externo foi ativada. Para retomar a operao normal,

MCB 112 (motor muito quente). A operao normal pode ser retomada

aplicar 24 V CC ao terminal programado para o Bloqueio Externo e, em

novamente, quando o MCB 112 aplica 24 V CC no T-37 (quando a tem-

seguida, reinicializar o conversor de freqncia (pela comunicao serial,

peratura do motor atingir um nvel aceitvel) e quando a Entrada Digital

E/S Digital ou pressionando o boto reset).

do MCB 112 for desativada. Quando isso ocorrer, um sinal de reset deve
ser enviado (pela comunicao serial, E/S Digital ou pressionando reset

WARNING 61, Erro de tracking


Um erro foi detectado entre a velocidade do motor calculada e a medio
da velocidade, a partir do dispositivo de feedback. A funo para Advertncia/Alarme/Desativar programada no par 4-30, Funo Perda de

Feedback do Motor, a configurao do erro no par. 4-31, Erro de Velocidade do Feedback do Motor, e o tempo permitido para o erro, no par.

no teclado). Observe que se a nova partida automtica estiver ativada, o


motor pode dar partida quando a falha for eliminada.
ALARM (Alarme) 72, Falha perigosa
Parada segura com bloqueio por desarme. Nveis inesperados de sinal na
parada segura e entrada digital, a partir do carto do termistor do PTC

4-32 Timeout da Perda de Feedback do Motor. Durante um procedimento

do MCB 112.

de colocao em funcionamento, a funo pode ser eficaz.

Warning 73, Parada segura - nova partida automtica

WARNING (Advertncia) 62, Freqncia de Sada no limite m-

Parada segura. Observe que com a nova partida automtica ativada, o

ximo

motor pode dar partida quando a falha for eliminada.

A freqncia de sada est maior que o valor programado no

WARNING (Advertncia)77, Modo de potncia reduzida:

par. 4-19 Freqncia Mx. de Sada

Esta advertncia indica que o drive est funcionando no modo potncia

WARNING (Advertncia) 64, Limite de tenso

reduzida (ou seja, menos que o nmero de sees de inversor permitido)

A combinao da carga com a velocidade exige uma tenso de motor

Esta advertncia ser gerada no ciclo de liga-desliga quando o drive for


programado para funcionar com poucos inversores e permanecer ligado.

maior que a tenso do barramento CC real.


WARNING/ALARM/TRIP (Advertncia/Alarme/Desarme) 65,

O cdigo de pea do carto de escalonamento no est correto ou no

Superaquecimento no carto de controle


Superaquecimento do carto de controle: A temperatura de corte do carto de controle 80 C.

184

ALARM 79, Config ilegal do PS


est instalado. O conector do K102 pode no estar instalado no carto
de energia.

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

7 Soluo de Problemas

ALARM 80, Drive inicializad

1 = mdulo do inversor da extrema-esquerda

As configuraes dos parmetros sero inicializadas com as configura-

2 = mdulo do inversor do meio no drive F2 ou F4,

es padro, aps um reset manual.

2 = mdulo do inversor do lado direito, no drive do F1 ou F3.

ALARM (Alarme) 91, Configuraes incorretas da entrada analgica 54


A chave S202 deve ser programada na posio OFF (desligada) (entrada

3 = mdulo do inversor do lado direito no drive do F2 ou F4.


5 = mdulo do retificador.

de tenso) quando um sensor KTY estiver instalado no terminal de en-

ALARM (Alarme) 246, Alimentao do carto de pot.

trada analgica 54.

Este alarme somente para os drives com Chassi F. equivalente ao

WARNING (Alarme) 92, Fluxo zero

Alarme 46. O valor de relatrio no log de alarme indica que o mdulo de

Uma situao sem carga foi detectada pelo sistema. Consulte o grupo de

energia originou o alarme:

par. 22-2

1 = mdulo do inversor da extrema-esquerda

ALARM (Alarme) 93, Bomba seca

2 = mdulo do inversor do meio no drive F2 ou F4,

Uma situao de fluxo zero e velocidade alta indicam que a bomba est
funcionando seca. Consulte o grupo de par. 22-2

2 = mdulo do inversor do lado direito, no drive do F1 ou F3.


3 = mdulo do inversor do lado direito no drive do F2 ou F4.

ALARM 94, Final de curva


O feedback permanece mais baixo do que o setpoint, o que pode indicar

5 = mdulo do retificador.

um vazamento no sistema de tubulao. Consulte o grupo de par. 22-5.

ALARM (Alarme) 247, Temperatura da placa de potncia

ALARM 95, Correia partida

Este alarme somente para os drives com Chassi F. equivalente ao

O torque est abaixo do nvel de torque programado para a situao sem

Alarme 69. O valor de relatrio no log de alarme indica que o mdulo de

carga, indicando uma correia partida. Consulte o grupo de par. 22-6.

energia originou o alarme:

WARNING 96, Partida em atraso

1 = mdulo do inversor da extrema-esquerda

A partida do motor foi retardada em virtude da proteo de ciclo reduzido

2 = mdulo do inversor do meio no drive F2 ou F4,

estar ativa. Consulte o grupo de par. 22-7.

2 = mdulo do inversor do lado direito, no drive do F1 ou F3.

WARNING (Advertncia) 97, Parada em atraso


A parada do motor foi retardada em virtude da proteo de ciclo reduzido
estar ativa. Consulte o grupo de par. 22-7.
WARNING (Advertncia) 98, Falha de clock
Falha de Clock. O tempo no foi programado ou o relgio RTC (se instalado) falhou. Consulte o grupo de par. 0-7.

3 = mdulo do inversor do lado direito no drive do F2 ou F4.


5 = mdulo do retificador.
ALARM 248, Config ilegal da seo de potncia
Este alarme aplica-se somente a drives com chassi F. equivalente ao
Alarme 79. O valor de relatrio no log de alarme indica que o mdulo de
energia originou o alarme:

Alarme 243, IGBT do freio


Este alarme somente para os drives com Chassi F. equivalente ao

1 = mdulo do inversor da extrema-esquerda

Alarme 27. O valor de relatrio no log de alarme indica que o mdulo de

2 = mdulo do inversor do meio no drive F2 ou F4,

energia originou o alarme:

2 = mdulo do inversor do lado direito, no drive do F1 ou F3.

1 = mdulo do inversor da extrema-esquerda

3 = mdulo do inversor do lado direito no drive do F2 ou F4.

2 = mdulo do inversor do meio no drive F2 ou F4,

5 = mdulo do retificador.

2 = mdulo do inversor do lado direito, no drive do F1 ou F3.

ALARM (Alarme) 250, Pea sobressalente nova

3 = mdulo do inversor do lado direito no drive do F2 ou F4.

A fonte de alimentao do modo potncia ou do modo chaveado foi trocada. O cdigo do tipo de conversor de freqncia deve ser regravado

5 = mdulo do retificador.

na EEPROM. Selecione o cdigo correto do tipo no par. 14-23 Progr C-

ALARM 244, Temp. do dissipador de calor


Este alarme somente para os drives com Chassi F. equivalente ao
Alarme 29. O valor de relatrio no log de alarme indica que o mdulo de
energia originou o alarme:
1 = mdulo do inversor da extrema-esquerda

digoTipo, de acordo com a plaqueta da unidade. Lembre-sede selecionar


Salvar na EEPROM para completar a alterao.
ALARM (Alarme) 251, Novo cdigo tipo
O conversor de freqncia ganhou um novo cdigo tipo.

2 = mdulo do inversor do meio no drive F2 ou F4,


2 = mdulo do inversor do lado direito, no drive do F1 ou F3.
3 = mdulo do inversor do lado direito no drive do F2 ou F4.
5 = mdulo do retificador.
ALARM (Alarme) 245, Sensor do dissipador de calor
Este alarme somente para os drives com Chassi F. equivalente ao
Alarme 39. O valor de relatrio no log de alarme indica que o mdulo de
energia originou o alarme:

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

185

ndice

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

ndice
0
0-20 Linha Do Display 1.1 Pequeno

103

0-21 Linha Do Display 1.2 Pequeno

106

0-23 Linha Do Display 2 Grande

106

2
20-12 Unidade Da Referncia/feedback

128

A
Ao Desligado 23-03

139

Ao Ligado 23-01

137

Acelerao/desacelerao

74

Acesso Ao Cabo

25

Acesso Aos Terminais De Controle

71

Aes Temporizadas, 23-0*

137

Adaptao Automtica Do Motor (ama)

78, 109

Advertncia Contra Partida Acidental

Advertncia Geral

Alimentao De Rede Eltrica (l1, L2, L3):

163

Alimentao De Rede Eltrica De 3 X 525- 690 Vca

169

Alimentao De Ventilador Externo

65

Alterao De Dados

88

Alterao Do Valor Dos Dados

89

Alterando Um Grupo De Valores De Dados Numricos

88

Alterando Um Valor De Texto

88

Ama

78, 89

Ambiente Operacional

166

Aquecedores De Espao E Termostato

47

Aterramento

61

Ativao De Enchimento Do Cano, 29-00

141

Atraso De Bomba Seca 22-27

132

Atraso De Final De Curva 22-51

134

Atraso De Fluxo-zero 22-24

132

B
Barramento Cc

180

Blindados/encapados Metalicamente

76

Blindagem De Cabos:

51

C
Cabo De Freio

63

Cabo Do Motor

62

Cabos Blindados

62

Cabos De Controle

75, 76

Clculo Do Work Point 22-82

135

Caractersticas De Controle

165

Caractersticas De Torque

163

Carga/motor

144

Carto De Controle, Comunicao Serial Rs-485:

164

Carto De Controle, Comunicao Serial Usb

166

Carto De Controle, Sada De 10 V Cc

165

Carto De Controle, Sada De 24 V Cc

165

Categoria De Parada 0 (en 60204-1)

10

Categoria De Parada 3 (en 954-1)

10

Chave De Rfi

61

Chave De Temperatura Do Resistor Do Freio

64

Chaves S201, S202 E S801

77

Com Opcional De Chopper De Freio Instalado De Fbrica

63

Com. E Opcionais

149

Como Conectar Um Pc Ao Conversor De Freqncia

91

Como Trabalhar Com O Lcp Grfico (glcp)

81

Compensao De Vazo 22-80

186

135

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power
Comprimento Do Cabo E Seo Transversal:

ndice
51

Comprimentos De Cabo E Sees Transversais

163

Comunicao Serial

166

Conexo De Motores Em Paralelo

80

Conexo De Rede Eltrica

65

Conexo Do Barramento Rs-485

91

Conexo Do Fieldbus

70

Conexes De Energia

50

Configuraes Padro

142

Configuraes Padro

90

Consideraes Gerais

25

Controlador Em Cascata

158

Controle De Frenagem

181

Controle Do Freio Mecnico

80

Controle Normal/inverso Do Pid, 20-81

130

Copyright, Limitao De Responsabilidade E Direitos De Reviso


Correo Do Fator De Potncia 22-31

5
132

Corrente De Fuga

Corrente Do Motor 1-24

109

Curva De Aproximao Quadrtica-linear 22-81

135

D
Dados Da Plaqueta De Identificao

78

Desativa O Monitoramento Da Temperatura.

48

Desembalar

14

Desempenho De Sada (u, V, W)

163

Desempenho Do Carto De Controle

166

Deteco De Potncia Baixa 22-21

131

Deteco De Velocidade Baixa 22-22

131

Dimenses Mecnicas

23

Dimenses Mecnicas

17, 23

Display Grfico

81

Dispositivo De Corrente Residual

Diviso De Carga

64

Dst/fim Do Horrio De Vero 0-77

108

Dst/horrio De Vero 0-74

107

Dst/incio Do Horrio De Vero 0-76

108

E
Entrad/sad Analg

148

Entrad/sad Digital

147

Entrada De Bucha/condute - Ip21 (nema 1) E Ip54 (nema12)

37

Entradas Analgicas

164

Entradas De Pulso

164

Entradas Digitais:

163

Espao

25

Ext. Malha Fechada

155

F
Ferramentas De Software De Pc

92

Ferramentas Necessrias:

44

Filtro De Onda Senoidal

51

Fluxo De Ar

35

Fonte De Alimentao De 24 Vcc

48

Formato Da Hora 0-72

107

Freios

145

Freqncia De Chaveamento:

51

Freqncia Do Motor 1-23

108

Funo Bomba Seca 22-26

132

Funo Do Rel, 5-40

121

Funo Final De Curva 22-50

134

Funo Fluxo-zero 22-23

132

Funo Timeout Do Live Zero 6-01

124

Funes Baseadas Em Tempo

157

Funes De Aplicao

156

Funes De Aplicaes Hidrulicas, 29-**

141

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

187

ndice

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

Funes Especiais

151

Fusveis

50, 66

G
Ganho Proporcional Do Pid 20-93

130

Glcp

89

I
Iamento

15

Idioma - Parmetro, 0-01

103

Impulso De Setpoint 22-45

134

Informao Do Vlt

152

Inicializao

90

Instalao Da Alimentao Cc Externa De 24 Volt

71

Instalao Da Parada Segura

10

Instalao Da Proteo Contra Gotejamento

39

Instalao Eltrica

72, 75

Instalao Em Altitudes Elevadas

Instalao Em Pedestal

45

Instalao Mecnica

25

Instalao Na Parede - Unidades Ip21 (nema 1) E Ip54 (nema 12)

35

Instalao Sobre Pedestal

44

Instrues Para Descarte

12

Itens Do Kit

41

Itens Sobre Cabos

50

K
Kits De Tubulaes De Resfriamento

40

L
Lcp

89

Lcp 102

81

Leds

81

Leitura De Dados 2

154

Leituras De Dados

153

[Lim. Inferior Da Veloc. Do Motor Rpm] 4-11

113

[Lim. Superior Da Veloc. Do Motor Rpm] 4-13

113

Limites/advertncs

146

Linha Do Display 1.3 Pequeno, 0-22

106

Linha Do Display 3 Grande, 0-24

106

Lixo Eletrnico

12

Luzes Indicadoras (leds):

83

M
Main Menu (menu Principal)

95

Malha Fechada Do Drive, 20-**

128

Malha Fechada Do Fc

154

Mensagens De Falha

180

Mensagens De Status

81

Modo Configurao 1-00

108

Modo Do Terminal 27 5-01

113

Modo Main Menu (menu Principal)

84

Modo Main Menu (menu Principal)

101

Modo Quick Menu

83

Monitor De Resistncia De Isolao (irm)

48

Montagem Sobre O Cho

45

N
Namur

48

No-conformidade Com O Ul

66

Nvel De Tenso

163

Nlcp

188

86

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

ndice

O
O Profibus Dp-v1

92

Observao Sobre Segurana

Ocorrncia 23-04

140

Opcional De Comunicao

182

Opcional De Ctl Em Cascata

160

Opes De Parmetro

142

Operao/display

143

P
Pacote De Idioma 1

103

Pacote De Idiomas 2

103

Pacote De Idiomas 3

103

Pacote De Idiomas 4

103

Parada De Emergncia Iec Com Rel De Segurana Da Pilz

48

Parada Por Inrcia

85

Parmetros Indexados

89

Partida/parada

73

Partida/parada Por Pulso

73

Passo A Passo

89

Pedido De Compra

41

Planejamento Do Local Da Instalao

14

Plaqueta De Identificao Do Motor

78

Polaridade Da Entrada Dos Terminais De Controle

76

Posio Dos Blocos De Terminais

28

Posies Do Cabo

27

Posies Dos Blocos De Terminais - Chassi De Tamanho D

Potncia De Fluxo-zero 22-30

132

[Potncia De Velocidade Alta Hp] 22-39

133

[Potncia De Velocidade Alta Kw] 22-38

133

[Potncia De Velocidade Baixa Hp] 22-35

133

[Potncia De Velocidade Baixa Kw] 22-34

133

[Potncia Do Motor Kw] 1-20

108

Presso Na Velocidade De Fluxo-zero 22-87

137

Presso Na Velocidade Nominal 22-88

137

Profibus

150

Programa Gerais, 1-0*

108

Programar Data E Hora, 0-70

107

Proteo

66

Proteo De Motor

166

Proteo E Recursos

166

Proteo Trmica Do Motor

80

Q
Q1 Meu Menu Pessoal

97

Q2 Setup Rpido

97

Q3 Setups De Funo

98

Q5 - Alteraes Feitas

100

Q6 Registros

100

Quick Menu (menu Rpido)

83, 95, 96

R
Rcd (dispositivo De Corrente Residual)

48

Reatncia Parasita Do Estator

109

Reatncia Principal

109

Recepo Do Conversor De Freqncia

14

Rede Eltrica It

61

Ref. De Ativao/diferena De Fb 22-44

134

Referncia / Rampas

145

Referncia Do Potencimetro

74

Referncia Mxima 3-03

110

Referncia Mnima 3-02

110

Referncia Predefinida 3-10

110

Rels Elcb

61

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

189

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

ndice
Reset

85

Resfriamento

34

Resfriamento Da Parte Traseira

34

Resfriamento Do Duto

34

S
Sada Analgica

164

Sada Digital

165

Sada Do Motor

163

Sadas De Rels

165

Seleo De Parmetro

101

Sensor Kty

181

Setpoint 1 20-21

130

Setpoint Cheio, 29-05

141

Setup

92

Set-up Automtico De Potncia Baixa 22-20

131

Setup De Parmetro

95

Setup Eficiente De Parmetros Das Aplicaes Hdricas

96

Sleep Time Mnimo 22-41

133

Smart Logic

151

Starters De Motor Manuais

48

Status

83

T
Tabelas De Fusveis

66

Tempo De Acelerao Da Rampa 1 3-41

111

Tempo De Desacelerao Da Rampa 1 3-42

111

Tempo De Enchimento Do Cano, 29-03

141

Tempo De Integrao Do Pid 20-94

130

Tempo De Rampa Final 3-88

112

Tempo Desligado 23-02

139

Tempo Inicial De Rampa, 3-84

111

Tempo Ligado 23-00

137

Tempo Mximo De Impulso 22-46

134

Tempo Mnimo De Funcionamento 22-40

133

Tenso De Referncia Atravs De Um Potencimetro

74

Tenso Do Motor 1-22

108

Term. 29 Ref./feedb. Valor Alto 5-53

123

Terminais De Controle

72

Terminais Protegidos Com Fusvel, 30 A

48

Terminal 27 Sada Digital 5-30

119

Terminal 32, Entrada Digital 5-14

117

Terminal 33 Entrada Digital 5-15

118

Terminal 42 Escala Mxima De Sada 6-52

127

Terminal 42 Escala Mnima De Sada 6-51

126

Terminal 42 Sada 6-50

125

Terminal 53 Ref./feedb. Valor Alto 6-15

125

Terminal 53 Ref./feedb. Valor Baixo 6-14

125

Terminal 53 Tenso Alta 6-11

125

Terminal 53 Tenso Baixa 6-10

125

Terminal 54 Ref./feedb. Valor Alto 6-25

125

Terminal 54 Ref./feedb. Valor Baixo 6-24

125

Terminal 54 Tenso Alta 6-21

125

Terminal 54 Tenso Baixa 6-20

125

Texto De Display 1 0-37

106

Texto De Display 2 0-38

107

Texto De Display 3 0-39

107

Timeout Do Live Zero 6-00

124

Torque

62

Torque Para Os Terminais

62

Transferncia Rpida Das Configuraes De Parmetros, Ao Utilizar O Glcp

89

V
Vazo Na Velocidade Nominal 22-90

137

[Velocidade Alta Hz] 22-37

133

[Velocidade Alta Rpm] 22-36

133

190

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

Instrues Operacionais do VLT AQUA High


Power

ndice

[Velocidade Baixa Hz] 22-33

133

[Velocidade Baixa Rpm] 22-32

132

[Velocidade De Ativao Hz] 22-43

133

[Velocidade De Ativao Rpm] 22-42

133

[Velocidade De Enchimento Do Cano Hz], 29-02

141

[Velocidade De Enchimento Do Cano Rpm], 29-01

141

Velocidade De Enchimento Do Cano, 29-04

141

[Velocidade De Partida Do Pid Rpm] 20-82

130

[Velocidade No Fluxo-zero Hz] 22-84

136

[Velocidade No Fluxo-zero Rpm] 22-83

136

[Velocidade No Ponto Projetado Hz] 22-86

136

[Velocidade No Ponto Projetado Rpm] 22-85

136

Velocidade Nominal Do Motor 1-25

109

Verificar Tempo De Rampa Da Vlvula 3-85

111

[Verificar Velocidade Final De Rampa Da Vlvula Hz] 3-87

112

[Verificar Velocidade Final De Rampa Da Vlvula Rpm] 3-86

112

Verso Do Software E Aprovaes:

12

MG.20.P3.28 - VLT uma marca registrada da Danfoss

191

Das könnte Ihnen auch gefallen