Sie sind auf Seite 1von 5

Le Fonds Ferdinand de Saussure

Izabel VILELA


Aprs la mort de F. de Saussure (1857-1913), sa famille lgue la Bibliothque publique
universitaire de Genve (BPU), actuelle Bibliothque de Genve (BGE), un premier lot de ses
manuscrits. Quarante cinq ans plus tard, en 1958, les deux fils de Ferdinand, Jacques et
Raymond de Saussure, y dposent une nouvelle caisse de documents. Grce lintervention
de R. Jakobson, une des bibliothques de luniversit de Harvard (Houghton Library) achte
Raymond de Saussure 638 feuillets (995 pages) de manuscrits appartenant au linguiste.
Finalement un dernier lot de documents est venu enrichir le fonds de la BGE suite la
dcouverte, en 1996, dune partie prcieuse de textes autographes dans lorangerie de la
maison familiale des Saussure Genve.
Le fonds constitu dbauches, plans, brouillons darticles et de lettres personnelles, notes
de toute sorte ayant trait ou non ses diverses recherches (linguistique, mythographie,
anagrammes, versification franaise, etc) a t estim 10.000 feuillets
1
.

***

Personne notre connaissance ne travaille les manuscrits de Saussure faisant recours au
savoir de la gntique des textes. En raison de la grande diversit des recherches de F. de
Saussure nous ne mentionnons ici que trois parmi les principales :


1. Cours de linguistique gnrale (1916)

Aprs la publication, par Robert Godel (1957) et Rudolf Engler (1967), du contenu des
notes des tudiants ainsi que de quelques notes de Saussure lui-mme dont Charles Bally et
Albert Sechehaye, assists par Albert Riedlinger, se sont servis pour diter le CLG, la presque
totalit des chercheurs ne se penchent plus sur les cahiers originaux. Ainsi les commentaires
et notes de Tullio de Mauro, par exemple, pour la traduction italienne du CLG (1967), font
mention des sources partir de ldition critique de R. Engler.

Saussure dtruisait au fur et mesure la majorit des notes de cet enseignement et il nest
rest aux diteurs que dessayer de compiler les cahiers des tudiants. Publi en 1916, le livre
porte la mention publi par C. Bally et A. Sechehaye, avec la collaboration de A.
Riedlinger et le nom de F. de Saussure comme auteur . Pendant 40 ans ce Cours de
linguistique gnrale fut reu et considr comme la version fidle de lenseignement
saussurien, jusqu ce que Godel publie et analyse une grande partie des notes des tudiants.


2. Recherches sur les anagrammes

Ces manuscrits de Saussure constituent la partie la plus nigmatique de ses recherches.
Dun total de plus de 100 cahiers nots entre 1906 et 1910, un trs petit nombre seulement a
t publi jusquaujourdhui. Dans cette recherche Saussure se livre un exercice
fantasmatique. Examinant attentivement la posie ancienne, mais aussi la no-latine ou

1
Cf. Johannes Fehr, Saussure : cours, publications, manuscrits, lettres et documents. Les contours de luvre
posthume et ses rapports avec luvre publie , in Histoire, Epistmologie, Langage, Lesprit et le langage ,
tome XVIII, fascicule 2, 1996, p. 180.


2
2
contemporaine il y trouve des anagrammes les plus varies. Obsd par dcouvrir lorigine du
procd anagrammatique, il propose nombre dhypothses souvent en pleine contradiction les
unes avec les autres. Dsireux de trancher la question sagissait-t-il dun procd
intentionnel de lauteur ou de simple concidence lafflux danagrammes rencontrs
Saussure narrive nanmoins aucune conclusion, abandonnant abruptement cette recherche
laquelle il avait consacr une incroyable somme de temps et dnergie.

Jean Starobinski a t le premier rendre publique cette trange entreprise dans une srie
darticles publis partir de 1964, runis dans son clbre ouvrage Les mots sous les mots.
Les anagrammes de Ferdinand de Saussure (Gallimard, 1971). Quelques manuscrits y sont
dits. Le sujet est trait aussi dans les travaux suivants :
Peter Wunderli, Ferdinand de Saussure und die Anagramme. Linguistik und Literatur
(Tbingen, Niemeyer, 1972) ; Francis Gandon, De dangereux difices. Saussure lecteur de
Lucrce. Les cahiers des anagrammes consacrs au De rerum natura (Peeters, 2002) ; n 16
de la revue Recherches/Semiotext(e), Les deux Saussure (CERFI, Fontenay-sous-bois,
1973).

Ces manuscrits saussuriens se prtent par excellence ltude des rapports entre linconscient
et le langage. En outre, pour certains auteurs (J. Fehr, A-M. Houdebine) cest le passage par
les recherches anagrammatiques qui a permis Saussure de poser par la suite les trois
postulats des cours de Genve: les axes associatifs et syntagmatiques de la langue, la linarit,
larbitraire du signe, etc.


3. Recherches sur les lgendes

Ces tudes portent, daprs Batrice Turpin, sur la transmission orale des lgendes et sur les
transformations qui en dcoulent. Socialit et historicit sont l indissociables ; elles
engendrent une pluralisation du discours qui fait que, comme pour une langue donne, les
origines dune lgende sont multiples, entrelaces, chaque lgende tant en fait constitue
dun entrecroisement dautres discours (chroniques, autres lgendes, contes ou mythes). La
tche du smiologue est alors de tenter de dterminer les rgles de variation du discours et les
lments sur lesquels portent la variation .

Ayant travaill vraisemblablement sur ce thme entre 1904 et 1911, les manuscrits
comprennent un total de 814 feuillets conservs la Bibliothque de Genve. Ils sont
rpartis comme suit :

- 8 cahiers consacrs aux lgendes germaniques, particulirement aux Nibelungen et
aux rapports de ces lgendes avec lhistoire (cahiers 1 6) ou avec le mythe
(cahier 7 et 8) : 383 feuilles inscrites au total, ceci le plus souvent sur les deux
faces (cote Ms. fr. 3958/1 8) ;

- 10 cahiers contenant des notes consacres galement aux lgendes germaniques,
ainsi qu la lgende de Tristan (pour cette dernire, principalement les cahiers 2,
3, 8 et 10 : 228 pages inscrites recto et verso pour la plupart (cote Ms. fr. 3959/1
10) ;

- 4 enveloppes contenant 203 feuillets crits pour certains sur les deux faces.
Beaucoup de ces pages sont galement consacres des recensions dquivalences


3
3
possibles entre lgendes, entre lgendes et histoire ou entre lgendes et mythes
(cote Ms. fr. 3959/11) .

Saussure na gure fait mention de ces recherches, laisses ltat de chantier. Deux
communications seulement tmoignent de celles-ci.
- La premire est une intervention devant la Socit dhistoire et darchologie de
Genve sur Les Bourgondes et la langue bourgonde en pays romans , le 15 dcembre 1904.
.
- La seconde est en fait un tmoignage posthume dans un crit de Paul E. Martin
(publi en 1915) intitul La destruction dAvanches dans les sagas scandinaves . Lauteur
indique en sous-titre : daprs des traductions et notes de Ferdinand de Saussure et fait tat
dune correspondance avec le linguiste au sujet des textes norrois et de leur degr
dhistoricit . (Saussure, Cahier de lHerne (2003), p. 351 et sv).


Quelques travaux fonds sur les manuscrits

La bibliographie concernant lexgse saussurienne est immense. A partir de la
publication, en 1957, des Sources manuscrites du Cours de linguistique gnrale, par Robert
Godel, la plupart des travaux portant sur la linguistique saussurienne tiendront compte dune
faon ou dautre de ce livre. Dautres se reporteront aux manuscrits tels que publis par
Rudolf Engler dans son dition critique. Certains auteurs traiteront les manuscrits de plus
prs, cest le cas de S. Bouquet (1997, 2002), de Cl. Normand (2006) dans sa recherche sur
les blancs chez Saussure. Dautres y puisent exclusivement comme cest le cas des travaux sur
les anagrammes, lgendes, en grande mesure jusqu aujourdhui indits. Les Cahiers
Ferdinand de Saussure, publis Genve, ont dit certains de ces manuscrits tout comme le
Cahier de lHerne consacr Saussure.

Ferdinand de Saussure, Cours de linguistique gnrale, dition critique par Rudolf Engler,
tome 1 et 2. Wiesbaden, Otto Harassowitz, 1967 (1989); 1974(1990).
Ferdinand de Saussure, Cours de linguistique gnrale, dition critique par Tullio de Mauro
(1967), Payot, 1972
Simon Bouquet, Introduction la lecture de Saussure, Payot, 1997.
Simon Bouquet et Rudolf Engler (d.), Ecrits de linguistique gnrale, Gallimard, 2002.
Simon Bouquet (d.), Leons de linguistique gnrale, Gallimard, paratre.
Johannes Fehr, Saussure entre linguistique et smiologie, PUF, 2000.
Francis Gandon, Des dangereux difices. Saussure lecteur de Lucrce. Les cahiers
danagrammes consacrs au De rerum natura, Peeters, 2002.
Robert Godel, Les sources manuscrites du Cours de linguistique gnrale de F. de Saussure,
Droz, 1957.
Ana Marinetti et Marcello Meli, Ferdinand de Saussure. Le leggende germaniche, Zielo, Este,
1986.
Claudine Normand, Les blancs des manuscrits saussuriens , in Allegro ma non troppo.
Invitation la linguistique, Ophrys, 2006.
Jean Starobinski, Les mots sous les mots. Les anagrammes de Ferdinand de Saussure,
Gallimard, 1971.
Batrice Turpin, Lgendes et rcits dEurope du Nord : de Sigfrid Tristan, prsentation et
dition par B. Turpin, in Saussure , Cahier de LHerne n 76, dir. Simon Bouquet, 2003,
pp. 351-429.


4
4
Izabel Vilela, Freud, des linguistes et philologues dans les annes 1885-1915 : le cas de
F. de Saussure , in Topique 98, 2007, pp. 181-195.
Izabel Vilela, Le mal sous les mots ou le silence de loracle , in Freud et le langage,
colloque Cerisy, 2007, paratre.
Izabel Vilela, Le dsir de Saussure. Des Souvenirs denfance la recherche sur les
anagrammes, essai biographique, en cours.


Il existe des spcialistes de Saussure dans plusieurs pays, du Japon au Canada, de la
Suisse la Core. Lintress peut se reporter, par exemple, aux bibliographies prsentes par
Johannes Fehr dans son livre de 1997, traduit partiellement en franais en 2000, ou aux
successives bibliographie saussurienne de Rudolf Engler, publies dans les Cahiers
Ferdinand de Saussure. Une bibliographie concernant la priode antrieur 1970 a t
publie par Konrad Koerner, en 1971. Claudia Mejia annonce la publication prochaine dune
vaste biographie de F. de Saussure.

***

CLG bref rsum historique

Comme il est connu, ce sont les recherches en linguistique qui ont accorde Saussure
une place singulire non seulement au sein des sciences du langage mais aussi dans tout le
champ des sciences humaines du vingtime sicle. A la fin du dix-neuvime les tudes sur le
langage vivaient leur priode dite comparatiste. En comparant le sanskrit, le grec, le latin et
beaucoup dautres langues, philologues et linguistes avaient pu faire lhypothse dune proto-
langue, lindo-europen. Ces tudes et dautres plus anciennes avaient fourni aux chercheurs
un riche trsor de donnes. Il y manquait toutefois des lois gnrales capables de dfinir ce
qutait finalement une langue. En dautres termes, il fallait tablir des principes valables pour
toute langue. Cest ce sujet ardu et risqu que Saussure se lance avec beaucoup dhsitation
luniversit de Genve.

Aprs plusieurs annes de recherches solitaires sur le sujet, dont Saussure na jamais
voulu publier les rsultats, il dcide den parler un auditoire de non-spcialistes. Sil est vrai
que certains contenus avaient dj t traits auparavant par dautres chercheurs, il ne fait
cependant aucun doute que Saussure les innove et les synthtise magistralement. Il faut se
rappeler que dj son mmoire de licence soutenu Leipzig sur les voyelles primitives de
lindo-europen lavait rendu clbre dans le milieu linguistique lge de 19 ans. A partir de
1907 (Saussure a 50 ans), et chaque deux ans jusqu 1911, il parle alors un auditoire
variant de 5 12 tudiants. Au dbut de lt 1912, malade, il interrompt son enseignement
luniversit. Il meurt en fvrier 1913 55 ans.

Charles Bally et Albert Sechehaye, enseignants eux aussi luniversit de Genve, aids
par lun des auditeurs des cours, Albert Riedlinger, entreprennent dditer le contenu des trois
cours professs. Vu que Saussure lui-mme dtruisait au fur et mesure la plupart des notes
de cet enseignement il nest rest aux diteurs que dessayer de compiler les notes des
tudiants. Publi en 1916, le Cours de linguistique gnrale, avec pour auteur Ferdinand
de Saussure, devient des annes plus tard le plus clbre livre de linguistique du vingtime
sicle. Pendant 40 ans et jusqu 1957 ce Cours a t reu et considr comme la version
fidle de lenseignement saussurien. En ralit, le livre ne pouvait pas signifier cela.



5
5
En 1957, Robert Godel (1902-1984) publie Genve sa thse sur les sources manuscrites
du CLG et ouvre de nouvelles pistes aux chercheurs. Dix ans plus tard, deux ditions critiques
sont publies. La traduction italienne du Cours, rfre ci-dessus, parat avec un remarquable
appendice de notes et commentaires par Tullio de Mauro ( partir de 1972 ldition standard
du CLG, chez Payot, sortira avec la traduction de cet apparat critique). La mme anne 1967,
Rudolf Engler (1930-2003) publie le premier tome dune monumentale dition critique,
voque galement plus haut. Dans ce volume il dispose en 6 colonnes parallles les sources
utilises par les diteurs de 1916 : cte cte, le texte standard du CLG, les notes des
tudiants, et quelques rares notes de Saussure. Dans le deuxime tome, en 1974, il dite dans
une version diplomatique un certain nombre de notes manuscrites laisses par Saussure. Ces
notes-ci, ajoutes de celles dcouvertes en 1996, mentionnes plus haut, formeraient les Ecrits
de linguistique gnrale de F. de Saussure que Simon Bouquet et Rudolf Engler ditent en
2002 (Gallimard).

Comme laffirme Simon Bouquet dans son Introduction la lecture de Saussure (1997),
les notes autographes laisses par Saussure rvlent de toute vidence une pense beaucoup
plus sophistique que celle diffuse par les diteurs de la version standard. Mme si on doit
tenir compte des conditions dans lesquelles ont travaill les diteurs, il ne faut pas ignorer que
les ides du linguiste y ont subies des dformations, simplifications, ajouts. Entre autres,
changement de lordre chronologique de lenseignement, utilisation dexemples en langues
classiques l o Saussure avait prfr les langues modernes.

Das könnte Ihnen auch gefallen