Sie sind auf Seite 1von 28

Lavadora

Manual del usuario


imagina las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio mas completo,
debe registrar el producto en
www.samsung.com/global/register
w825M`
wAl2M`
wAllM`
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 1 2008-08-20 7:15:15
Latin-Max
w826M`
2_ funciones de su nueva lavadora

1. Super C|ean
E| s|stema de Super O|ean de Samsung oonsta de 5 pasos (Deep Soak|ng [Remojo |ntenso|,
Soak|ng [Remojo|, Sta|n D|sso|v|ng [D|so|uo|on de manohas|, Sta|n Separat|ng [Separao|on
de manohas| y Deep O|ean|ng [||mp|eza |ntensa|}, es un revo|uo|onar|o a|gor|tmo de |avado
que perm|te oonsegu|r una ropa |nore|b|emente ||mp|a a| t|empo que ahorra e| oonsumo de
energ|a y mejora e| rend|m|ento de |a |avadora.
2. Pu|sador Tornado
|as oorr|entes de agua mu|t|d|mens|ona|es ev|tan que |a ropa se enrede.
|a teono|og|a de |a oorr|ente de agua orea oorr|entes de agua mu|t|d|mens|ona|es que
mejoran en gran manera e| rend|m|ento de| |avado.
3. Sistema de Pre-Secado (mode|os se|eccionados}
|a |nnovadora teono|og|a de Pre-Seoado de Samsung oentr|fuga |a ropa efo|entemente, |o
que perm|te ahorrar un t|empo va||oso y asegurar que e| seoado de |a ropa sea un 30%-
40% mas rap|do que a| a|re ||bre. |a ropa que ante tardaba un d|a en seoarse, oomo jeans,
sabanas y pu|overes gruesos, ahora se seoa muoho mas rap|damente.
E| s|stema de Pre-Seoado fao|| de p|anohar es perfeoto para |a ropa de||oada y |os tej|dos
s|ntet|oos. Ya no haoe fa|ta oo|gar |a ropa y esperar durante horas.
Ya que e| |a funo|on de Pre-Seoado e||m|na |a oant|dad de humedad adeouada oomo para
mantener |a ropa sufo|entemente humeda para |a p|anoha, se puede p|anohar nada mas
saoar|a de |a |avadora.
4. Cuidado de |a fami|ia
Esta oansado de |avar prendas separadas unas de otras? Oon e| programa Ou|dado de |a
Fam|||a de Samsung, esto es oosa de| pasado. Puede oonsegu|r saoar e| mejor rend|m|ento
de |a |avadora s|empre que |o desee.
|a oert|foao|on Woo|mark garant|za que |as prendas se |aven de manera ou|dadosa y
segura.
Certicado Woo|mark
E| programa de |avado de |ana de |as |avadoras Samsung ha s|do probado y
oump|e oon |a norma Woo|mark Oompany neoesar|a para |os produotos de |ana
que se pueden |avar en |avadoras. |as prendas deben |avarse de aouerdo oon
|as |nstruoo|ones que fguran en sus et|quetas, ta| oomo |o estab|eoen Woo|mark
y Samsung.
5. Tambor en forma de diamante
E| tambor en forma de d|amante orea una a|ta pres|on de agua que e||m|na |a suo|edad de
|a ropa efoazmente. E| tambor en forma de d|amante m|n|m|za e| dao de |os tej|dos y de
esta manera a|arga |a durao|on de estos. E| re|uo|ente tambor |nterno es, a| m|smo t|empo,
hermoso y potente para oonsegu|r un |avado exoe|ente.
6. Puerta transparente temp|ada
Perm|te oomprobar e| |avado m|entras |a |avadora esta funo|onando. Oompruebe e| progreso
de| |avado ouando |o desee.
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 2 2008-08-20 7:15:15
funciones de su nueva lavadora _3
7. Contro| digita|
E| oontro| d|g|ta| se|eoo|ona e| mejor programa ya que deteota automat|oamente |a oarga de
ropa med|ante |a |nte||geno|a art|fo|a|.
8. Fi|tro Magico
E| exo|us|vo f|tro Mag|oo asegura |a oaptura de oua|qu|er pe|usa dentro de| tambor para
|ograr un f|trado de |a mejor oa||dad y obtener un |avado un|forme y efo|ente.
9. Reinicio automtico
|a |avadora se eno|ende automat|oamente despues de una fa||a e|eotr|oa y oont|nua oon
e| o|o|o anter|or. As| se ahorra t|empo y se asegura que e| |avado se oomp|ete s|empre s|n
prob|ema.
Este manua| oont|ene |nformao|on |mportante sobre |a |nsta|ao|on, e| uso y e| ou|dado de
su nueva |avadora Samsung. Oonsu|te|o para obtener desor|po|ones de| pane| de oontro|,
|nstruoo|ones sobre e| uso de |a |avadora y oonsejos para aproveohar a| max|mo |as
oaraoter|st|oas e |nnovadoras funo|ones de |a |avadora. En |a seoo|on 'So|uo|on de prob|emas y
ood|gos de |nformao|on` de |a pag|na 26 se exp||oa que haoer ouando a|go no funo|ona b|en en
|a |avadora.
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 3 2008-08-20 7:15:15
4_ informacin sobre seguridad

. ese ..'. ve. .os de dve.e. , o.e.o. . 's sg.e.es
dve.e.s. o.e.o.es e .s..o.es de seg..dd oo..es .o .|.e.
ods 's oos|'es o.do.es , s.o.es .e o.ede. o..... ' .s..o
es .esoo.s|'e de .. o. se.do o... o.e.o. , .ddo ..do
.s'e. .e'e e' .e.e.o , 'g |..o.. ' 'vdo.. 's..g .o se
.esoo.s|' oo. 'os dos oso.dos oo. e' .so .de.do.
SMBOLOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Signifcado de los iconos y signos de este manual del usuario:
ADVERTENCIA
Pe||gros o praot|oas |nseguras que pueden oausar |es|ones fs|cas graves
o |a muerte.
PRECAUCION
Pe||gros o praot|oas |nseguras que pueden oausar |es|ones fs|cas |eves o
daos mater|a|es.
PRECAUCION
Para reduo|r e| r|esgo de |noend|os, exp|os|ones, desoargas e|eotr|oas
y |es|ones f|s|oas ouando ut|||oe |a |avadora, s|ga estas preoauo|ones de
segur|dad bas|oas:
NO |ntente haoer nada.
NO desarme.
NO toque.
S|ga |as |nstruoo|ones oomp|etamente.
Desenohufe e| enohufe de a||mentao|on e|eotr|oa de| tomaoorr|ente de |a pared.
Asegurese de que |a maqu|na tenga buena oonex|on a t|erra para ev|tar
desoargas e|eotr|oas.
||ame a| oentro de serv|o|o teon|oo para obtener as|steno|a.
Av|so
Estas sea|es de advertenc|a estn aqu para ev|tar que usted u otras personas sufran daos.
S|ga |as |nstrucc|ones comp|etamente.
Despus de |eer esta secc|n, gurde|a en un |ugar seguro para consu|tas futuras.
|ea todas |as |nstruoo|ones antes de usar e| e|eotrodomest|oo.
Oomo en oua|qu|er aparato que usa energ|a e|eotr|oa o t|ene p|ezas mov||es, hay pe||gros
poteno|a|es. Para usar este e|eotrodomest|oo en forma segura, fam|||ar|oese oon su
funo|onam|ento y maneje|o oon ou|dado ouando |o use.
lnsta|e y a|maoene |a |avadora adentro, de modo que no pueda estar expuesta a |as
|no|emeno|as meteoro|og|oas.
lnsta|e y n|ve|e |a |avadora sobre un p|so que pueda soportar su peso.
|a |avadora debe tener |a oonex|on a t|erra adeouada. Nunoa |a enohufe a una toma de
oorr|ente s|n puesta a t|erra. Oonsu|te |a pag|na 16 para obtener mas |nformao|on sobre |a
puesta a t|erra de |a |avadora.
Oo|oque |a |avadora de manera ta| que e| enohufe sea aooes|b|e |uego de |a |nsta|ao|on.
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 4 2008-08-20 7:15:15
informacin sobre seguridad _5
Para reduo|r e| r|esgo de |noend|o o exp|os|on:
No |ave art|ou|os que hayan s|do |avados, |mpregnados o tratados oon gaso||na,
d|so|ventes de ||mp|eza en seoo u otras sustano|as |nfamab|es o exp|os|vas. Em|ten
vapores que se pueden prender fuego o exp|otar. Enjuague a mano oua|qu|er art|ou|o
que haya estado expuesto a un d|so|vente de ||mp|eza o a ||qu|dos o so||dos |nfamab|es
antes de oo|ooar|o en |a |avadora. Asegurese de que se haya e||m|nado todo vest|g|o
de ta|es ||qu|dos, so||dos y vapores. Entre |as sustano|as pe||grosas se enouentran
|a aoetona, e| a|ooho| desnatura||zado, |a gaso||na, e| queroseno, o|ertos ||mp|adores
||qu|dos de uso domest|oo y qu|tamanohas, e| aguarras, |as oeras y |os removedores de
oera.
No agregue gaso||na, d|so|ventes de ||mp|eza en seoo n| otras sustano|as |nfamab|es o
exp|os|vas a| agua de |avado.
En a|gunas oond|o|ones, e| gas de h|drogeno se puede produo|r en e| s|stema de
agua oa||ente, oomo en e| oa|entador de agua, ouando este esta s|n usar durante dos
semanas o mas. E| GAS HlDROGENO ES EP|OSlvO. S| e| s|stema de agua oa||ente
no se ha usado durante dos semanas o mas, se deben abr|r todos |os gr|fos de| agua
oa||ente de |a oasa y dejar oorrer e| agua durante a|gunos m|nutos antes de usar |a
|avadora. Esto d|s|para e| gas h|drogeno aoumu|ado. Oomo e| gas es |nfamab|e, no
fume n| use una ||ama expuesta durante este t|empo.
vent||e |nmed|atamente s|n tooar e| oab|e de a||mentao|on s| hay una perd|da de gas.
Desenohufe e| oab|e de a||mentao|on antes de rea||zar oua|qu|er tarea de manten|m|ento de
|a |avadora.
No meta |as manos en e| aparato s| e| tambor se esta mov|endo.
No meta |as manos n| un objeto bajo e| aparato ya que podr|a daarse oon e| pane| de
oentr|fugado que se enouentra debajo de |a |avadora.
No perm|ta que |os n|os jueguen sobre |a |avadora n| dentro de e||a. |a puerta de |a
|avadora no se abre fao||mente desde e| |nter|or y |os n|os podr|an |ast|marse gravemente
en oaso de quedar atrapados adentro.
No perm|ta que |os n|os |ntenten m|rar dentro de |a |avadora ya que podr|an oaer dentro
de e||a |o que es extremadamente pe||groso y podr|a resu|tar fata|.
Este e|eotrodomest|oo no esta dest|nado para su uso por parte de n|os pequeos o
personas enfermas, a menos que esten oorreotamente superv|sados por una persona
responsab|e a fn de garant|zar que puedan ut|||zar |a |avadora en forma segura. |os n|os
pequeos deben ser superv|sados para garant|zar que no jueguen oon e| e|eotrodomest|oo.
No repare n| sust|tuya n|nguna p|eza de |a |avadora a menos que oomprenda
perfeotamente |as |nstruoo|ones reoomendadas de reparao|on por e| usuar|o y se vea oapaz
de ||evar|as a oabo. E| trabajo efeotuado por una persona no autor|zada puede |nva||dar su
garant|a.
A|maoene |os detergentes y otros mater|a|es de |avado en un |ugar seoo y fresoo a| que |os
n|os no puedan aooeder.
Desooneote |as mangueras y o|erre e| gr|fo de| agua ouando no ut|||oe |a |avadora.
S| e| oab|e de a||mentao|on se daa, debera sust|tu|r|o e| fabr|oante, un agente de serv|o|o o
una persona |gua|mente oua||foada para preven|r oua|qu|er r|esgo de aoo|dente.
No retuerza e| oab|e de a||mentao|on energ|oamente n| ponga objetos pesados sobre e|.
No toque e| oab|e de a||mentao|on oon |as manos mojadas.
No sobreoargue |a toma de oorr|ente oon demas|ados aparatos.
PRECAUCION
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 5 2008-08-20 7:15:16
6_ informacin sobre seguridad
No |nsta|e |a |avadora oeroa de aoomet|das e|eotr|oas n| oo|oque ve|as o o|garr|||os sobre |a
|avadora.
No se aoerque a |a |avadora s| |a parte |nfer|or esta |nundada de agua, pues ex|ste r|esgo
de e|eotroouo|on. Desenohufe |a |avadora y desage e| agua oomp|etamente.
No oomb|ne b|anqueador a base de o|oro, amon|aoo n| ao|dos, oomo v|nagre o
ant|ox|dantes, en e| m|smo |avado. Se pueden or|g|nar vapores pe||grosos.
No |ave mater|a|es de fbra de v|dr|o en |a |avadora. Se pueden pegar part|ou|as pequeas
a| tej|do |avado en oo|adas poster|ores y oausar |rr|tao|ones en |a p|e|.
Antes de deshaoerse de |a |avadora, qu|te |a puerta para que n|ngun n|o pequeo o
an|ma| se pueda meter en |a |avadora y quedar atrapado.
Ooneote |a |avadora a| sum|n|stro de agua pr|no|pa| med|ante un nuevo oonjunto de
mangueras. No vue|va a ut|||zar |as mangueras v|ejas.
|as mangueras de entrada de agua se deter|oran oon e| transourso de| t|empo.
Oompruebe per|od|oamente que |as mangueras no muestren protuberano|as, oortes,
desgaste n| perd|das y que no esten enrosoadas, sust|tuya|as ouando sea neoesar|o, por |o
menos oada o|noo aos.
Antes de oada |avado, vao|e |os bo|s|||os de |a ropa. |os objetos pequeos, so||dos e
|rregu|ares, oomo monedas, ouoh|||os, a|f|eres y sujetapape|es, podr|an daar |a |avadora.
No |ave ropa que oontenga heb|||as grandes, botones u otros objetos de meta| pesados.
S| |a |avadora no se para qu|noe segundos despues de haber ab|erto |a tapa, ||ame
|nmed|atamente a un agente de serv|o|o.
Ooneote e| oab|e de puesta a t|erra a |a p|aoa de |a oub|erta y ent|erre|o a| menos a 25 om
de profund|dad: Tamb|en puede ooneotar e| oab|e de puesta a t|erra a |a o|av|ja oorreota de
una toma de oorr|ente adeouadamente puesta a t|erra. No ooneote nunoa e| oab|e a una
||nea de te|efono, un pararrayos o una tuber|a de gas.
S| |a |avadora t|ene aberturas de vent||ao|on en |a base, tenga ou|dado que no queden
obstru|das por una a|fombra.

ADVERTENCIA
PRECAUCION
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 6 2008-08-20 7:15:16
contenido _7
'
INSTALACION DE LA LAVADORA

8 ver|foao|on de |as p|ezas y de| pane| de oontro|


!! C'o g'
!! '.oe. C'e.
!! '.og. 'esdo
!. '.og. '.
!. '.og. odo
! '.o e.ddo
! '.e'edo ,ode'os se'eo.dos,
14 Funo|ones manua|es
15 Oump||r oon |os requ|s|tos de |nsta|ao|on
! '..s.o e'e.o , o.eo. e..
! '..s.o de g.
! 'so
16 lnsta|ao|on de |a |avadora
LAVADO DE UNA CARGA DE ROPA

18 lnstruoo|ones bas|oas
18 Pautas de |avado
20 lnformao|on sobre |os detergentes y ad|t|vos
21 Oomo |avar por pr|mera vez
21 Funo|on de deteoo|on automat|oa
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE LA
LAVADORA
..
22 Oomo mantener e| tambor ||mp|o
22 Oomo ||mp|ar e| f|tro de| ooneotor de|
sum|n|stro de agua
23 Oomo ||mp|ar |a ma||a de| f|tro
23 Oomo ||mp|ar e| f|tro de |a bomba
SOLUCION DE PROBLEMAS Y
CODIGOS DE INFORMACION
.
24 Oompruebe estos puntos s| su |avadora...
26 Ood|gos de |nformao|on
ESPECIFICACIONES
.
27 Espeo|foao|ones
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 7 2008-08-20 7:15:16
8_ instalacin de la lavadora
'
Coo..e|e .e e' .s'do. sg ess .s..o.es ..ose.e o. .e '
'vdo. |..o.e de.de.e , .o ', .esgo de odee. 'eso.es ' 'v. s.
.oo.
VERIFICACIN DE LAS PIEZAS Y DEL PANEL DE CONTROL
Desemba|e |a |avadora oon ou|dado y oompruebe s| ha reo|b|do todas |as p|ezas que se muestran en esta
pag|na. S| |a |avadora se ha daado durante e| env|o, o s| no estan todas |as p|ezas, pongase en oontaoto
oon e| Serv|o|o de ateno|on a| o||ente de Samsung o oon e| d|str|bu|dor de Samsung.
Manguera de desage
(bomba|
Patas ajustab|es
Ajuste |a |ong|tud de |as patas
ouando |nsta|e |a |avadora.
Tapa
Mantenga |a tapa oerrada
durante e| |avado y e|
oentr|fugado.
Cab|e de
a||mentac|n
Cab|e de puesta a
t|erra (opc|ona||
Ouando |as tuber|as de
agua son meta||oas, se
debe oubr|r e| extremo
de| oab|e de puesta a
t|erra.
Manguera de
sum|n|stro de
agua (ca||ente|
Pane| de contro|
F||tro
|a pe|usa se
aoumu|a en e| f|tro
durante e| |avado.
Cajn de|
detergente
Manguera de
sum|n|stro de
agua (fra|
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 8 2008-08-20 7:15:18
instalacin de la lavadora _9
BOTON ENCENDER
Pu|se este boton una vez para enoender |a |avadora.
Pu|se|o nuevamente para apagar|a.
BOTON INICIO/
PAUSA
Pu|se este boton para detener y re|n|o|ar |os programas.
Para oamb|ar e| prooed|m|ento de |avado durante e| funo|onam|ento,
pu|se este boton para detener|a y pu|se|o de nuevo para re|n|o|ar|a
despues de efeotuar e| oamb|o.
BOTON INICIO
RETARDADO
Pu|se este boton para fna||zar e| |avado a una hora espeo|foada. Apague
|a |avadora para oanoe|ar un t|empo de |n|o|o retardado anter|or.
Puede oonfgurar e| t|empo de |n|o|o retardado desde 3 a 18 horas.
BOTON PROGRAMA
Pu|se este boton var|as veoes para ver |as d|st|ntas opo|ones de|
programa de |avado:
D|g|ta| Super O|ean Pesado |ana Rap|do
PANTALLA DE
TIEMPO RESTANTE,
TIEMPO DE INICIO
RETARDADO Y ERROR
|a panta||a muestra e| t|empo restante de |avado, e| t|empo de |n|o|o
retardado reservado y |os mensajes de error.
BOTON PRE-
SECADO
Pu|se este boton para seoar |a ropa mas rap|damente.
Pu|se este boton para oonmutar entre |as opo|ones de Pre-Seoado:
15m|n 30m|n Des.
Esta funo|on so|o se puede se|eoo|onar ouando se ha e|eg|do un o|o|o de
oentr|fugado.
BOTON FUNCION
Pu|se este boton para rea||zar manua|mente |os o|o|os Remojar, |avar,
Enjuagar o Oentr|fugar.
Pu|se este boton var|as veoes para ver |as opo|ones de |os d|st|ntos
o|o|os:
|avar + Enjuagar + Oentr|fugar Remojar-20m|n + |avar + Enjuagar +
Oentr|fugar Remojar-50m|n + |avar + Enjuagar + Oentr|fugar |avar
Enjuagar Oentr|fugar |avar + Enjuagar Enjuagar + Oentr|fugar
FUNCION DE
BLOQUEO PARA
NIOS
|a funo|on de b|oqueo para n|os perm|te b|oquear |os botones de modo
que e| o|o|o de |avado se|eoo|onado no se pueda oamb|ar. (Esta funo|on
ev|ta que |os n|os puedan jugar oon |a |avadora}.
Act|vac|n/Desact|vac|n: Pu|se |os botones N|ve| de Agua y
Func|n a| m|smo t|empo durante 3 segundos. (Nota: Esta funo|on no se
puede rea||zar s| e| boton Encender" no se ha pu|sado}.
BOTON NIVEL DE
AGUA
E| n|ve| de agua se ajusta automat|oamente. En oua|qu|er oaso, se puede
se|eoo|onar e| n|ve| de agua manua|mente pu|sando este boton var|as
veoes.
BOTON
SUMINISTRO DE
AGUA
Pu|se este boton var|as veoes para ver |as opo|ones de temperatura de|
agua:
Fr|a/Fr|a Fr|a/Fr|a + Oa||ente/Fr|a Oa||ente/Fr|a
0
1

I
N
S
T
A
L
A
C
I

N

D
E

L
A

L
A
V
A
D
O
R
A

6
5
4
3
2
1
7
8
9
3 4 5 6 7 8 10 9 1 2
10
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 9 2008-08-20 7:15:19
10_ instalacin de la lavadora
BOTON ENCENDER
Pu|se este boton una vez para enoender |a |avadora.
Pu|se|o nuevamente para apagar|a.
BOTON INICIO/
PAUSA
Pu|se este boton para detener y re|n|o|ar |os programas.
Para oamb|ar e| prooed|m|ento de |avado durante e| funo|onam|ento,
pu|se este boton para detener|a y pu|se|o de nuevo para re|n|o|ar|a
despues de efeotuar e| oamb|o.
BOTON INICIO
RETARDADO
Pu|se este boton para fna||zar e| |avado a una hora espeo|foada. Apague
|a |avadora para oanoe|ar un t|empo de |n|o|o retardado anter|or.
Puede oonfgurar e| t|empo de |n|o|o retardado desde 3 a 18 horas.
BOTON PROGRAMA
Pu|se este boton var|as veoes para ver |as d|st|ntas opo|ones de|
programa de |avado:
D|g|ta| Pesado |ana Rap|do
PANTALLA DE
TIEMPO RESTANTE,
TIEMPO DE INICIO
RETARDADO Y
ERROR
|a panta||a muestra e| t|empo restante de |avado, e| t|empo de |n|o|o
retardado reservado y |os mensajes de error.
BOTON SUPER
CLEAN
Pu|se este boton una vez para se|eoo|onar |a funo|on Super O|ean.
Pu|se e| boton Programa para anu|ar |a funot|on.
BOTON FUNCION
Pu|se este boton para rea||zar manua|mente |os o|o|os Remojar, |avar,
Enjuagar o Oentr|fugar.
Pu|se este boton var|as veoes para ver |as opo|ones de |os d|st|ntos
o|o|os:
|avar + Enjuagar + Oentr|fugar |avar Enjuagar Oentr|fugar
|avar + Enjuagar Enjuagar + Oentr|fugar
FUNCION DE
BLOQUEO PARA
NIOS
|a funo|on de b|oqueo para n|os perm|te b|oquear |os botones de modo
que e| o|o|o de |avado se|eoo|onado no se pueda oamb|ar. (Esta funo|on
ev|ta que |os n|os puedan jugar oon |a |avadora}.
Act|vac|n/Desact|vac|n: Pu|se |os botones N|ve| de Agua y
Func|n a| m|smo t|empo durante 3 segundos. (Nota: Esta funo|on no se
puede rea||zar s| e| boton Encender" no se ha pu|sado}.
BOTON NIVEL DE
AGUA
E| n|ve| de agua se ajusta automat|oamente. En oua|qu|er oaso, se puede
se|eoo|onar e| n|ve| de agua manua|mente pu|sando este boton var|as
veoes.
BOTON
SUMINISTRO DE
AGUA
Pu|se este boton var|as veoes para ver |as opo|ones de temperatura de|
agua:
Fr|a/Fr|a Fr|a/Fr|a + Oa||ente/Fr|a Oa||ente/Fr|a
'
7 3 4 5 6 9 8 10 1 2
6
5
3
2
1
7
8
9
4
10
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 10 2008-08-20 7:15:20
instalacin de la lavadora _11
Ciclo Digital
t|||oe este programa para se|eoo|onar automat|oamente e| mejor programa de |avado.
1. Pu|se e| boton Encender para enoender |a |avadora.
2. Pu|se e| boton In|c|o/Pausa. E| n|ve| de agua se se|eoo|ona automat|oamente.
3. Se rea||zan |os o|o|os de |avado, enjuague y oentr|fugado.
4. Para detener un programa, pu|se e| boton In|c|o/Pausa nuevamente. na vez que |a
|avadora se haya deten|do, puede oamb|ar e| programa.
5. O|erre |a tapa.
Super Clean
t|||oe este programa para |ograr un |avado mas efoaz.
Este programa mejora e| rend|m|ento de |a |avadora med|ante un s|stema de |avado fao|| de 5
pasos.
1. Pu|se e| boton Encender para enoender |a |avadora.
2. Pu|se e| boton de se|eoo|on Programa.
3. Pu|se e| boton In|c|o/Pausa.
4. Se rea||zan |os o|noo pasos Deep Soak|ng (Remojo |ntenso}, Soak|ng (Remojo}, Sta|n
D|sso|v|ng (D|so|uo|on de manohas}, Sta|n Separat|ng (Separao|on de manohas} y Deep
O|ean|ng (||mp|eza |ntensa}.
5. O|erre |a tapa.
Programa Pesado
t|||oe este programa para |avar prendas vo|um|nosas, ta|es oomo sabanas y edredones.
1. Pu|se e| boton Encender para enoender |a |avadora.
2. Pu|se e| boton de se|eoo|on Programa.
3. Pu|se e| boton In|c|o/Pausa. E| n|ve| de agua se se|eoo|ona automat|oamente.
4. Se rea||zan |os o|o|os de |avado, enjuague y oentr|fugado.
5. Para detener un programa, pu|se e| boton In|c|o/Pausa nuevamente. na vez que |a
|avadora se haya deten|do, puede oamb|ar e| programa.
6. O|erre |a tapa.
No |ave mantas e|eotr|oas n| a|fombras.
Dob|e |os art|ou|os vo|um|nosos (sabanas
y oo|ohas} oomo se muestra en |a
||ustrao|on antes de agregar|os a| tambor de
oentr|fugado:
Oompre una bo|sa de ma||a para |os art|ou|os
de pooo peso y vo|um|nosos (por ejemp|o,
oaohem|ra, mantas} ya que pueden sub|r
hasta |a parte super|or de |a |avadora y
daarse.
0
1

I
N
S
T
A
L
A
C
I

N

D
E

L
A

L
A
V
A
D
O
R
A

WB25M9MDP-02627A_AES.indd 11 2008-08-20 7:15:20
l2_ instalacion de la lavadora
Programa Lana
Utilice este programa para lavar prendas de lana, tales como puloveres, cardigans y otros
artlculos de lana que se pueden lavar.
l. Pulse el boton Lncender para encender la lavadora.
2. Pulse el boton de seleccion Programa .
3. Pulse el boton |nicio/Pausa .
4. Se realizan los ciclos de lavado, en|uague y centrifugado.
5. Para detener un programa, pulse el boton |nicio/Pausa nuevamente. Una vez que la
lavadora se haya detenido, puede cambiar el programa.
6. Cierre la tapa.
Ln el programa Lana, las funciones Pre-Secado y Pemo|ar no estan disponibles.
Ln el programa Lana, no se puede seleccionar la opcion Caliente/Prla de Suministro de
Agua.
Consulte la etiqueta de la prenda para obtener informacion sobre la forma adecuada de
lavarla.
Asegurese de que los botones esten abrochados y que la prenda este del reves.
Utilice solo el detergente indicado.
woolmark ha aprobado el programa de lavado de lana de esta lavadora para el
lavado de productos woolmark lavables en lavadora, con la condicion de que los
productos se laven de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta de la prenda y
con las del fabricante de esta lavadora, M08l3.
Programa Papido
Ll programa Papido es ideal para ropa ligera o poco sucia.
l. Pulse el boton Lncender para encender la lavadora.
2. Pulse el boton de seleccion Programa .
3. Pulse el boton |nicio/Pausa . Ll nivel de agua se selecciona automaticamente.
4. Se realizan los ciclos de lavado, en|uague y centrifugado.
5. Para detener un programa, pulse el boton |nicio/Pausa nuevamente. Una vez que la
lavadora se haya detenido, puede cambiar el programa.
6. Cierre la tapa.
instalacion de la lavadora
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 12 2008-08-20 7:15:20
instalacin de la lavadora _13
lnicio Retardado
t|||oe esta funo|on para estab|eoer un t|empo de |n|o|o de| o|o|o de |avado, ouando ha de sa||r de
oasa y no puede oontro|ar |a |avadora.
1. Pu|se e| boton Encender para enoender |a |avadora.
2. Pu|se e| boton In|c|o Retardado.
Puede oonfgurar e| t|empo de retardo fna| oon e| boton In|c|o Retardado entre 3 y 18
horas.
3. Pu|se e| boton In|c|o/Pausa y agregue |a oant|dad adeouada de detergente en e| oajon de|
detergente.
4. O|erre |a tapa.
E| |avado term|nara a |a hora estab|eo|da.
Agregue detergente y suav|zante de aouerdo oon e| n|ve| de agua y o|erre |a tapa.
Se debe agregar e| detergente en e| oajon de| detergente.
S| e| detergente se pone d|reotamente sobre |a ropa, es pos|b|e que a|gunas prendas se
deoo|oren deb|do a que e| oom|enzo se ha retardado.
Para oanoe|ar e| ln|o|o Retardado, pu|se e| boton Encender.
Pre-Secado (modelos seleccionadosj
Este programa perm|te ahorrar un t|empo va||oso y asegura que e| seoado de |a ropa sea mas
rap|do que a| a|re ||bre.
1. Pu|se e| boton Encender para enoender |a |avadora.
2. Pu|se e| boton Pre-Secado.
Oada vez que pu|sa e| boton Pre-Seoado, |as operao|ones se rea||zan en e| s|gu|ente orden:
15m|n30m|nOFF
3. O|erre |a tapa.
4. Pu|se e| boton In|c|o/Pausa.
Este programa se puede se|eoo|onar oomo una opo|on ad|o|ona| en todos |os
programas menos e| de |ana.
|a funo|on Pre-Seoado so|o esta d|spon|b|e ouando se ha se|eoo|onado |a funo|on
Oentr|fugar.
Se|eoo|one este programa ouando no desee seoar |a ropa oomp|etamente.
0
1

I
N
S
T
A
L
A
C
I

N

D
E

L
A

L
A
V
A
D
O
R
A

WB25M9MDP-02627A_AES.indd 13 2008-08-20 7:15:20
l4_ instalacion de la lavadora
instalacion de la lavadora
PUNC|ONLS MANUALLS
Ls posible seleccionar los ciclos manualmente.
Programa |NSTPUCC|ONLS
LAvAP, LN1UAGAP
CLNTP|PUGAP
- Pulse el boton Lncender .
- Pulse el boton |nicio/Pausauna sola vez.
- Se realizan los ciclos de lavado, en|uague y centrifugado.
PLMO1AP-20min, LAvAP,
LN1UAGAP CLNTP|PUGAP
- Pulse el boton Lncender .
- Pulse el boton de seleccion Puncion .
- Pulse el boton |nicio/Pausa una sola vez.
- Ll ciclo de lavado continua durante l5 minutos.
Nota: Opcin disponible para algunos modelos.
Nota: Opcin disponible para algunos modelos.
PLMO1AP-50min, LAvAP,
LN1UAGAP CLNTP|PUGAP
- Pulse el boton Lncender .
- Pulse el boton de seleccion Puncion dos veces.
- Pulse el boton |nicio/Pausa una sola vez.
- Ll ciclo de lavado continua durante l5 minutos.
SOLO LAvAP - Pulse el boton Lncender .
- Pulse el boton "funcion hasta que la opcion "lavar sea seleccionada.
- Pulse el boton "funcion hasta que la opcion "en|uagar sea seleccionada.
- Pulse el boton "funcion hasta que la opcion "centrifugar sea seleccionada.
- Pulse el boton "funcion hasta que la opcion "lavar y en|uagar sea seleccionada.
- Pulse el boton "funcion hasta que la opcion "en|uagar y centrifugar sea seleccionada.
- Pulse el boton |nicio/Pausa.
- Ll ciclo de lavado continua durante l5 minutos.
- Cuando se pulsa el boton Puncion durante el proceso de lavado, el
tiempo de lavado se puede cambiar entre 4 y 30 minutos.
SOLO LN1UAGAP - Pulse el boton Lncender .
- Pulse el boton |nicio/Pausa.
- Cuando se pulsa el boton Puncion durante el ciclo de en|uague, la duracion
del tiempo de en|uague se puede cambiar entre 2 y 5.
a que el ciclo de en|uagado se realiza solo una vez durante el programa Digital,
el boton de Puncion no se pueden pulsar una vez iniciado el ciclo.
SOLO CLNTP|PUGAP - Pulse el boton Lncender .
- Pulse el boton |nicio/Pausa.
- Ll ciclo de centrifugado continua durante 7 minutos.
Cuando se pulsa el boton Puncion durante el programa de centrifugado,
el tiempo de centrifugado se puede cambiar entre l y 9 minutos.
LAvAP LN1UAGAP - Pulse el boton Lncender .
- Pulse el boton |nicio/Pausa
- Ll ciclo detecta la cantidad de ropa y determina automaticamente los tiempos
de lavado y en|uague.
- Cuando se pulsa el boton Puncion durante el proceso, la cantidad de
en|uagues se puede cambiar entre l y 5 veces.
- a que el ciclo de en|uagado se realiza solo una vez durante el programa Digital,
el boton de Puncion no se pueden pulsar una vez iniciado el ciclo.
LN1UAGAP
CLNTP|PUGAP
- Pulse el boton Puncion siete veces.
- Se realizan los ciclos de en|uague y centrifugado.
- Cuando se pulsa el boton Puncion durante el proceso, la cantidad de
en|uagues se puede cambiar entre 2 y 5 veces.
- a que el ciclo de en|uagado se realiza solo una vez durante el programa Digital,
el boton de Puncion no se pueden pulsar una vez iniciado el ciclo.
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 14 2008-08-20 7:15:21
instalacion de la lavadora _l5
CUMPL|P CON LOS PLQU|S|TOS DL |NSTALAC|ON
Suministro electrico y conexion a tierra
Para evitar riesgos innecesarios de incendio, descarga electrica o lesiones flsicas, todo el
cableado y puesta a tierra debe hacerse de acuerdo con el Codigo Llectrico Nacional (National
Llectrical Code), ANS|/NPPA Nro. 70, ultima revision, y las normas y ordenanzas locales. Ls
exclusiva responsabilidad del propietario del electrodomestico proveer los servicios electricos
adecuados para este electrodomestico.
Nunca utilice un cable de extencion.
Utilice solo el cable de alimentacion suministrado con la lavadora.
Cuando vaya a realizar la instalacion, compruebe que su suministro electrico ofrezca:
Un fusible o disyuntor
Un circuito de bifurcacion individual que sirva solo a la lavadora
La lavadora debe estar conectada a tierra. Ln caso de mal funcionamiento o de averlas, la
puesta a tierra reduce el riesgo de descarga electrica, al brindar una ruta de menor resistencia
para la corriente electrica.
La lavadora esta equipada con un cable de alimentacion con un enchufe de 3 terminales con
conexion a tierra para usarse con una toma de corriente adecuadamente instalada y puesta a
tierra.
Nunca conecte el cable a tierra a las tuberlas de plastico, las tuber las de gas o a las canerlas de
agua caliente.
La conexion incorrecta del conductor de puesta a tierra de equipos puede ocasionar riesgos
de descarga electrica. Si tiene dudas acerca de si la conexion de puesta a tierra de la unidad
es correcta, solicite asistencia a un electricista o a un tecnico de mantenimiento calicado.
No modique el enchufe proporcionado con la lavadora. Si no enca|a en la toma de corriente,
solicite a un tecnico electricista cuali cado que instale la toma de corriente apropiada.
Suministro de agua
La lavadora se llenara correctamente cuando la presion de agua sea de 0,05 MPa~0,78 Mpa
(0,5~8,0 kgf/cm
2
).
Una presion de agua menor de 0,05 MPa (0,5 kgf/cm
2
) puede ocasionar fallas en la valvula
de agua y no permitir que esta se cierre completamente. O puede alargar el tiempo de llenado
mas alla de lo que los controles de la lavadora permiten normalmente y hacer que la lavadora
se apague. (Ln los controles, hay un llmite de tiempo de llenado disenado para evitar que se
produzcan derrames o inundaciones si se ano|a una manguera interna).
Los grifos de agua deben estar a menos de 4 pies (l22 cm) de distancia de la parte posterior de
la lavadora para que las mangueras de entrada provistas lleguen hasta la lavadora.
Puede disminuir el riesgo de perdidas y de danos ocasionados por el agua:
Pacilite el acceso a los grifos de agua.
Cierre los grifos cuando la lavadora no se utilice.
Compruebe periodicamente que no haya fugas en los accesorios de la manguera de
entrada de agua.
Antes de utilizar la lavadora por primera vez, revise todas las conexiones a la valvula de agua y al
grifo para detectar fugas.
Piso
Para conseguir un me|or rendimiento, la lavadora debe instalarse sobre un piso solidamente
construido.
Nunca instale la lavadora en una plataforma o en una estructura poco resistente.

A
P
O
D
A
v
A
L

A
L

L
D

N
O
|
C
A
L
A
T
S
N
|

l
0
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 15 2008-08-20 7:15:21
l6_ instalacion de la lavadora
|NSTALAC|ON DL LA LAvADOPA
Paso l
Seleccionar una ubicacion
Antes de instalar la lavadora, asegurese de que la ubicacion:
Sea una supercie dura y nivelada sin alfombras ni revestimientos para suelos que puedan
obstruir las aberturas de ventilacion y que evite las vibraciones.
Queden al menos 4 in (l0 cm) de espacio entre la lavadora y la pared.
Lste ale|ada de la luz solar directa y no expuesta a la lluvia, ya que la humedad puede
destruir el aislamiento electrico con el consiguiente riesgo de descargas electricas.
Tenga una ventilacion adecuada
No este expuesta a temperaturas por deba|o del punto de congelacion (inferiores a 32 `P y 0
`C).
Lste ale|ada de fuentes de calor, tales como el petroleo y el gas.
Tenga suciente espacio como para que la lavadora no repose sobre el cable de
alimentacion.
Paso 2

como se muestra en la ilustracion.
Si despues de realizar la conexion, la manguera gotea, vuelva a repetir el proceso de
monta|e con los mismos pasos. Utilice el modelo mas comun de grifo de suministro de
agua. Ln el caso de grifos cuadrados o muy grandes, quite el anillo antes de conectar el
grifo con el adaptador.
instalacion de la lavadora
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 16 2008-08-20 7:15:22
Conexion de la manguera de suministro de agua a la lavadora
Si el grifo del agua tiene una conexion tipo rosca, monte la manguera
Conecte un extremo de la manguera a la valvula de suministro de
agua que se encuentra en la parte posterior de la lavadora.
Atornille en sentido de las manecillas del relo| hasta apretar.
Paso 3
Conexion de la manguera de desague (lavadoras con bomba de
desague)
l. Quite el tapon de la manguera y conecte la manguera de
drenado (desague).
2. Compruebe que la manguera de desague este
correctamente conectada a la salida de desague en el
lateral de la lavadora.
3. |nstale la manguera de desague a unos 35~39 in (90~l00
cm) de distancia del suelo.
Paso 4
Suministro de energla electrica y ubicacion de la lavadora
l. Lnchufe el cable de alimentacion a un toma corriente de 3 terminales con puesta a tierra
o un disyuntor equiparable. (para obtener mas informacion sobre los requisitos electricos
y las conexiones a tierra, consulte la pagina l4).
2. Deslice la lavadora hasta colocarla en la posicion correcta.
Nivelacion de la lavadora con las patas a|ustables.
l. Levante con suavidad la lavadora y gire las patas
a|ustables en el sentido contrario de las agu|as
del relo| hasta conseguir nivelar correctamente la
lavadora.
2. A|uste de la altura de la lavadora.

A
P
O
D
A
v
A
L

A
L

L
D

N
O
|
C
A
L
A
T
S
N
|

l
0
tapon de la
manguera

n
i

9
3
~
5
3

)
m
c

0
0
l
~
0
9
(
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 17 2008-08-20 7:15:23
instalacion de la lavadora _l7
l8_ lavado de una carga de ropa
lavado de una carga de ropa
Con una nueva lavadora, lo mas diflcil es decidir el orden que se debe seguir .
|NSTPUCC|ONLS 8AS|CAS
l. Cargue la ropa en la lavadora.
2. Cierre la puerta.
3. Lncienda la lavadora.
4. Agregue detergente y aditivos en el dispensador (consulte la pagina 20).
Seleccione el programa adecuado y las opciones de la carga (consulte las paginas ll a l4). Ll
indicador de Lavar se iluminara y en la pantalla se mostrara el tiemp o estimado de duracion del
programa.
5. Pulse el boton |nicio/Pausa .
PASOS DL LAvADO
Siga estas gulas sencillas para conseguir una ropa mas limpia y un lavado mas eciente. (Ls importante
seguir las siguientes instrucciones para evitar problemas en la lavadora o danos en la ropa.)
Si por un error del usuario se origina algun problema, se cobrara al cliente una tarifa de servicio adicional.
Siempre verique la etiqueta de las prendas antes de lavarlas.
Puede cargar el tambor con ropa seca, sin doblar, pero NO LO SO8PLCAPGUL. La
sobrecarga puede reducir el rendimiento del lavado, causar un desgaste adicional de la ropa
y de la lavadora y hacer que las prendas se arruguen y enreden.
Cuando se lava una prenda grande y voluminosa, o bien varias mas pequenas que no llenan
el tambor por completo (por e|emplo, una alfombrilla, una almohada , munecos de peluche,
o uno o dos sueteres), agregue algunas toallas para me|orar la eciencia del lavado y el
centrifugado.
Compruebe si hay alguna prenda que pueda destenir. Si no esta seguro, vierta detergente
llquido sobre una toalla blanca y sobre la prenda. Prote los dos artlculos con fuerza.
Compruebe si el color se transere a la toalla.
Tenga cuidado especialmente con los panuelos y las prendas importadas ya que suelen
decolorarse facilmente. Compruebe si hay manchas o suciedad parcial. Si hay manchas,
vierta un poco de detergente en un pano y frote la mancha en una sola direccion. La tierra y
la arena pueden rozar las prendas delicadas y danarlas, y el nivel de lavado puede no ser el
esperado.
Si las prendas estan demasiado sucias, lavelas por separado, ya que la suciedad puede
transferirse a las otras prendas.
Antes del lavado, cepille con detergente los punos, cuellos,
dobladillos de vestidos y bolsillos. Las prendas de lana plisadas se
tratan especialmente hilvanando los pliegues antes del lavado. Ll
hilo se quita una vez se han secado las prendas.
Ll metal en la ropa puede danar su ropa y tambien el tambor. De
vuelta las prendas con botones o bordados antes de lavarlas. Si
los cierres de los pantalones o las chaquetas quedan abiertas
durante el lavado, se puede danar el tambor de centrifugado. Los
cierres se deben cerrar antes del lavado.
Las prendas con cintas largas pueden enredarse con otras prendas
y danarse. Asegurese de su|etar los cordones antes de comenzar el
lavado.
De la vuelta las prendas delicadas antes de lavarlas.
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 18 2008-08-20 7:15:24
lavado de una carga de ropa _19
|a ropa negra y |as toa||as de a|godon se deben |avar por separado. S| se |avan juntas, |as
toa||as se pueden manohar. Oompruebe|o antes de |n|o|ar e| |avado.
|as oort|nas, prendas ||v|anas y jeans no deben fotar. S| ve que fotan, pare |a |avadora oon
e| boton In|c|o/Pausa y sumerja|os oomp|etamente en e| agua. S| e| |avado oont|nua oon
prendas fotando, |a ropa y |a |avadora se pueden daar, as| oomo haoer que e| |avado no
sea sat|sfaotor|o.
Oompruebe todos |os bo|s|||os antes de |n|o|ar e| |avado
|as horqu|||as y |as monedas pueden daar |a ropa y |a
|avadora. Es |mportante oomprobar que no haya objetos
en |os bo|s|||os, s| |os hub|era, ret|re|os.
NO lave los siguientes articulos:
Ropa que se estropea oon fao|||dad aunque so|o se remoje en agua.
|as oorbatas, |os oorp|os, |os saoos, |os trajes y |os tapados heohos en mayor med|da de
rayon u otras te|as de mezo|a sue|en estropearse oon fao|||dad (por ejemp|o, enoogerse o
deste|r}.
Produotos p||sados, bordados o tratados oon res|na que se estropean fao||mente aunque
so|o se remojen en agua.
Produotos que se deoo|oran oon fao|||dad, ta|es oomo |os heohos de a|godon y |ana, |a seda
arrugada, |os produotos y aooesor|os de ouero, |as prendas oon adornos de ouero y sus
aooesor|os.
No |ave prendas |mpermeab|es (por ejemp|o, ropa de esqu|, oub|erta para paa|es y
fe|pudos/a|fombras}. |a ropa se podr|a expu|sar de |a |avadora o esta podr|a v|brar
anorma|mente, |o que podr|a ooas|onar |es|ones f|s|oas o daar |a |avadora, e| p|so o |a ropa.
Ouando e| tambor g|ra, e| agua puede quedar atrapada en |as prendas o te|as |mpermeab|es
y aoumu|arse en una esqu|na, |o que oausar|a unas v|brao|ones anorma|es. Ademas, |a ropa
asoender|a y se podr|a expu|sar, |o que ooas|onar|a |es|ones f|s|oas
Utilizacin de una bolsa de malla
t|||oe so|o bo|sas de ma||a oomero|a|es espeo|a|es para |avadora.
Oo|oque |as prendas de||oadas en una bo|sa de ma||a.
|a oaohem|ra y |as prendas vo|um|nosas y de pooo peso
(por ejemp|o, prendas oon enoajes, |enoer|a, med|as de
ny|on, te|as s|ntet|oas, eto.} pueden asoender a |a parte
super|or de |a |avadora y daar |a ropa y |a |avadora. t|||oe
una bo|sa de ma||a o |ave estos art|ou|os por separado.
Antes de |n|o|ar e| |avado, oo|oque |as prendas oon o|ntas
|argas y oon enoajes, |as oo|ohas y prendas de |ana en una
bo|sa de ma||a.
0
2

L
A
V
A
D
O

D
E

U
N
A

C
A
R
G
A

D
E

R
O
P
A

PRECAUCION
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 19 2008-08-20 7:15:25
20_ lavado de una carga de ropa
INFORMACIN SOBRE LOS DETERGENTES Y ADITIVOS
Que detergente usar
t|||oe detergente en po|vo o ||qu|do. No ut|||oe jabon, ya que puede dejar suo|edad en e| tambor.
S| e| detergente no se d|sue|ve adeouadamente, ut|||oe agua t|b|a para d|so|ver|o.
t|||oe |a oant|dad aprop|ada de detergente.
Aunque se ut|||oe una oant|dad exoes|va de detergente, apenas se notara |a d|fereno|a en e|
resu|tado de| |avado. S|n embargo, |as prendas se pueden daar a oausa de un enjuague
|nsufo|ente.
|os agentes b|anqueadores, a| ser muy a|oa||nos, pueden daar |as prendas.
Rea||oe |os enjuagues sufo|entes, ya que e| detergente en po|vo se puede adher|r oon
fao|||dad a |a ropa y provooar |a apar|o|on de ma|os o|ores.
S| se usa demas|ado detergente o agua fr|a, e| detergente no se d|sue|ve tota|mente y se
adh|ere a |as prendas, a |a manguera o a| tambor de oentr|fugado, oon |o que |a ropa se
oontam|na.
En un |n|o|o retardado, e| detergente se debe agregar en e| oajon oorrespond|ente. S| e|
detergente en po|vo se esparoe d|reotamente sobre |a ropa, puede haoer que esta se
deoo|ore.
Cajn para detergente
E| oajon de| detergente esta en e| |nter|or de |a |avadora, en |a parte poster|or.
Cmo agregar el detergente
1. Abra e| oajon de| detergente y agregue e| detergente en po|vo en e| d|spensador.
2. Agregue e| detergente de modo un|forme s|n que sobrepase e| borde de| oajon.
S| e| suav|zante sobrepasa |a ||nea tope, se puede desbordar.

PRECAUCION
PRECAUCION
Compartimiento de|
detergente
v|erta detergente segun e|
n|ve| de| agua.
Compartimiento de|
suavizante
Lnea tope para e| suavi-
zante
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 20 2008-08-20 7:15:25
lavado de una carga de ropa _21
CMO LAVAR POR PRIMERA VEZ
Antes de |n|o|ar e| |avado, s|ga estos pasos:
1. Ooneote |a manguera de sum|n|stro de agua a| gr|fo de agua. Abra e| gr|fo. Ooneote |a a||mentao|on de
|a |avadora. Oompruebe |a oo|ooao|on oorreota de |a manguera de desage.
2. Oompruebe que |a manguera de desage este b|en |nsta|ada.
Antes de rea||zar e| pr|mer |avado, debe efeotuar un o|o|o oomp|eto de |avado s|n ropa.
1. Pu|se e| boton Encender.
2. Abra e| oajon para detergente y v|erta un pooo de detergente.
3. Abra e| sum|n|stro de agua de |a |avadora.
4. Pu|se e| boton In|c|o/Pausa.
As| e||m|nara oua|qu|er resto de agua que haya quedado en |a maqu|na despues de |as pruebas de|
fabr|oante.
FUNCIN DE DETECCIN AUTOMATICA
Esta |avadora esta equ|pada oon una funo|on de deteoo|on automat|oa de |a oant|dad de ropa y de| n|ve| de
agua aprop|ado, de| t|empo de |avado, de| o|o|o de enjuague y de| t|empo de oentr|fugado.
Esta funo|on no se ap||oa en e| programa |ana.
Notas especiales
Despues de enoender |a |avadora, se se|eoo|ona un programa y se pu|sa e| boton In|c|o/Pausa,
e| tambor emp|eza a g|rar s|n agua. Esta aoo|on deteota |a oant|dad de ropa que hay en e|
tambor de |avado, no es un prob|ema de |a |avadora. F|na||zado e| prooeso de deteoo|on, e| agua
se sum|n|stra automat|oamente.
Cmo agregar detergente y suavizante
E| sensor deteota |a oant|dad de ropa e |nd|oa e| n|ve| de agua y |a oant|dad de detergente. A
oont|nuao|on, e| agua se sum|n|stra de modo |nmed|ato.
Durante e| sum|n|stro de agua, se puede abr|r e| oajon de| detergente y agregar mas. S|n
embargo, es mejor pu|sar e| boton In|c|o/Pausa para detener e| sum|n|stro de agua y, a
oont|nuao|on, agregar e| detergente. O|erre |a tapa y pu|se de nuevo e| boton In|c|o/Pausa.
S| agrega e| suav|zante en e| d|spensador de suav|zante, este se agregara automat|oamente
durante e| u|t|mo o|o|o de enjuague.
Ponga la ropa en la lavadora y agregue el detergente.
No sobreoargue |a |avadora. t|||oe e| detergente aprop|ado para e| t|po de tej|do que va a
|avar.
S| se abre |a tapa m|entras |a |avadora esta funo|onando, esta se detendra automat|oamente
por razones de segur|dad. (S|n embargo, e| sum|n|stro de agua oont|nua m|entras |a tapa
esta ab|erta.}
Ouando se se|eoo|ona agua oa||ente o t|b|a, se sum|n|stra agua fr|a durante |os pr|meros
segundos para proteger |as prendas.
Se puede oontro|ar e| t|empo de |avado, e| o|o|o de enjuague y e| t|empo de oentr|fugado
para oada o|o|o durante e| programa de |avado.
0
2

L
A
V
A
D
O

D
E

U
N
A

C
A
R
G
A

D
E

R
O
P
A

WB25M9MDP-02627A_AES.indd 21 2008-08-20 7:15:25
22_ limpieza y mantenimiento de la lavadora
, ''

' se .e.e ' 'vdo. 'o se o.sg.e .. e,o. .e.de.o. se ev.


.eo.o.es ..ees.s , se o.o'o.g ' d..o. de ' 'vdo..
CMO MANTENER EL TAMBOR LIMPIO
Ouando se ut|||za |a |avadora en oond|o|ones de humedad durante un |argo per|odo de t|empo, |as baoter|as
transportadas por e| a|re se pueden adher|r a| tambor y formar moho, que puede oausar daos a |as
personas. Mantenga s|empre e| tambor ||mp|o y en buenas oond|o|ones h|g|en|oas.
CMO LIMPIAR EL FILTRO DEL CONECTOR DEL SUMINISTRO DE
AGUA
1. Ou|te e| f|tro y |ave|o a
oono|eno|a.
2. Oo|oque de nuevo e| f|tro en su |ugar y ooneote de forma
segura |a manguera a |a va|vu|a de entrada de agua.
3. Oompruebe s| hay perd|das de agua.
ver|fque que e| ooneotor este b|en oo|ooado.
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 22 2008-08-20 7:15:26
limpieza y mantenimiento de la lavadora _23
CMO LIMPIAR LA MALLA DEL FILTRO
||mp|e |a ma||a de| f|tro oon regu|ar|dad para mantener |a |avadora ||mp|a.
1. Empuje y t|re a| m|smo t|empo de |a parte super|or de| f|tro Mag|oo hao|a
abajo.
2. Abra |a oub|erta oomo se muestra en |a
||ustrao|on.
3. ||mp|e e| f|tro Mag|oo.
4. O|erre |a oub|erta e |nserte en pr|mer |ugar |a parte |nfer|or de| f|tro en |a
oesta y, a oont|nuao|on, empuje e| f|tro hasta o|r un o||o.
CMO LIMPIAR EL FILTRO DE LA BOMBA
1. Oo|oque un trapo o una toa||a debajo de| f|tro de |avado para no mojar e| p|so, g|re e| f|tro hao|a |a
|zqu|erda y saque|o.
2. E||m|ne |a suo|edad de| f|tro.
3. Oo|oque de nuevo e| f|tro en su |ugar, para e||o g|re|o hao|a |a dereoha hasta que se b|oquee en su
|ugar.
0
3

L
I
M
P
I
E
Z
A

Y

M
A
N
T
E
N
I
M
I
E
N
T
O

D
E

L
A

L
A
V
A
D
O
R
A

1
3 2 1
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 23 2008-08-20 7:15:28
24_ solucin de problemas y cdigos de informacin
,

COMPRUEBE ESTOS PUNTOS SI SU LAVADORA...
PROBLEMA COMPROBACION Y SOLUCION
No t|ene a||mentao|on. Oompruebe que e| vo|taje e|eotr|oo sea norma|.
Oompruebe que |a |avadora este enohufada. Asegurese de que
e| oab|e de a||mentao|on este ooneotado.
Oompruebe que |a manguera de desage no este enrosoada n|
dob|ada.
Oompruebe que |a sa||da de |a manguera de desage no este
obstru|da.
No funo|ona. Esta ab|erta |a tapa de |a |avadora?
O|erre |a tapa.
Esta enoend|do e| boton de pausa?
Pu|se e| boton ln|o|o/Pausa de nuevo y oompruebe s| |a
|avadora arranoa.
Se ha ||enado de agua sufo|ente hasta e| n|ve| de| agua?
S| |a pres|on de agua es baja, esta tarda muoho t|empo en
||enar |a |avadora.
Esta oerrado e| gr|fo de agua?
Abra e| gr|fo para sum|n|strar agua.
T|ene |a manguera de desage y e|
tambor de oentr|fugado oonge|ados.
v|erta agua oa||ente en e| gr|fo de agua oonge|ado y ret|re |a
manguera de desage. Sumerja|a en agua oa||ente.
v|erta agua oa||ente en e| tambor de oentr|fugado durante 10
m|nutos.
Oo|oque una toa||a empapada en agua oa||ente sobre e|
ooneotor de |a manguera de desage.
na vez desoonge|ada |a manguera de desage, ooneote|a
de nuevo y ver|fque s| e| agua se vao|a oorreotamente.
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 24 2008-08-20 7:15:28
solucin de problemas y cdigos de informacin _25
PROBLEMA COMPROBACION Y SOLUCION
Presenta fugas de agua en e|
ooneotor de |a manguera de
sum|n|stro de agua.
S| e| ooneotor de |a ||ave de agua esta fojo, es pos|b|e que haya
fugas de agua.
Rep|ta |os pasos de |nsta|ao|on nuevamente. (Oonsu|te
Oonex|on de |a manguera de sum|n|stro de agua"}
Oompruebe que e| an|||o de goma de |a manguera de sum|n|stro
de agua este en |a pos|o|on oorreota.
vue|va|o a ajustar.
Esta dob|ada |a manguera de sum|n|stro de agua?
Ext|enda |a manguera.
S| e| sum|n|stro de agua es demas|ado fuerte, es pos|b|e que
haya fugas de agua.
O|erre un pooo e| gr|fo de agua.
Hay fugas de agua en e| gr|fo?
Ajuste e| gr|fo. No se sum|n|stra agua.
Ha pu|sado e| boton ln|o|o/Pausa despues de se|eoo|onar e|
sum|n|stro de agua?
E| boton ln|o|o/Pausa debe estar pu|sado para que haya
sum|n|stro de agua. Pu|se e| boton ln|o|o/Pausa.
Oompruebe que e| gr|fo de agua este ab|erto.
Abra e| gr|fo de agua.
Oompruebe s| |a ma||a de| f|tro en e| ooneotor de |a manguera de
sum|n|stro de agua esta obstru|da por |a suo|edad.
||mp|e |a ma||a de| f|tro oon un oep|||o de d|entes.
Oompruebe que e| sum|n|stro de agua este ab|erto.
S| e| sum|n|stro de agua se ha |nterrump|do, o|erre e| gr|fo de
agua y apague |a |avadora.
Provooa ru|dos fuertes y v|brao|ones
durante e| oentr|fugado.
Oompruebe que |a ropa este d|str|bu|da de modo un|forme en |a
|avadora.
D|str|buya |a ropa un|formemente y vue|va a empezar.
Oompruebe que |a |avadora este equ|||brada y n|ve|ada sobre una
superfo|e p|ana y res|stente.
Oompruebe que |a |avadora este n|ve|ada.
Oompruebe s| |as patas n|ve|adoras estan fojas.
Ajuste |as patas n|ve|adoras de modo que |a |avadora este
n|ve|ada.
Oompruebe que no haya art|ou|os |nneoesar|os a|rededor de |a
|avadora.
Aparte todos |os art|ou|os |nneoesar|os de |a |avadora.
0
4

S
O
L
U
C
I

N

D
E

P
R
O
B
L
E
M
A
S
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 25 2008-08-20 7:15:28
26_ solucin de problemas y cdigos de informacin
CDIGOS DE INFORMACIN
En oaso de ma| funo|onam|ento de |a |avadora, se puede mostrar un ood|go de |nformao|on en |a panta||a.
En este oaso, oonsu|te esta tab|a e |ntente ap||oar |a so|uo|on suger|da antes de ponerse en oontaoto oon e|
Serv|o|o de ateno|on a| o||ente.
SMBOLO DEL
CODIGO
PROBLEMA COMPROBACION
No se enciende. - Oompruebe que |os gr|fos de agua esten ab|ertos.
- Oompruebe que |a |avadora este enohufada.
- Oompruebe que |a |avadora este enoend|da.
- Oompruebe que haya sufo|ente agua.
Puerta abierta. - O|erre |a puerta.
No centrifuga. - Oompruebe que |a ropa este d|str|bu|da de modo
un|forme en |a |avadora.
- Oompruebe que |a |avadora este equ|||brada y n|ve|ada
sobre una superfo|e p|ana y res|stente.
No desagua. - Oompruebe que |a manguera de desage no este
oonge|ada.
- Oompruebe que |a manguera de desage no este
obstru|da.
- S| e| agua no se vao|a en 15 m|nutos, se aot|vara una
a|arma sonora y e| |nd|oador de t|empo restante mostrara
5E".
No tiene agua. - Abra |os gr|fos de agua oomp|etamente.
- Se ha oortado e| sum|n|stro de agua de |a oasa?
- Oompruebe que |a manguera de sum|n|stro de agua o |a
oonex|on de |a manguera no esten obstru|das.
- Oompruebe que e| gr|fo de agua no este oonge|ado.
- S| e| sum|n|stro de agua no fna||za en 1 hora o e| n|ve|
de| agua no oamb|a en 4 m|nutos, se aot|va una a|arma
sonora y e| |nd|oador de t|empo restante muestra 4E".
Rebosa (agua}. - Re|n|o|e despues de| oentr|fugado.
- S| aun apareoe e| s|gno de error, pongase en oontaoto
oon un agente de| serv|o|o de ateno|on a| o||ente.
,

WB25M9MDP-02627A_AES.indd 26 2008-08-20 7:15:29
especicaciones _27
especicaciones
LSPLC|P|CAC|ONLS
MODLLO w825M` wAl2M` wAllM`
T|PO DL MODLLO Lavadora totalmente automatica
T|PO DL LAvADO Tipo de bobina unica
T|PO DL CLNTP|PUGADO Potacion centrlfuga
CONSUMO DL
LNLPG|A
LAvADO 426 w
CLNTP|PUGADO 270 w
D|MLNS|ONLS (mm) 600 (An) x 640 (Prof) x l005 (Al)
CAPAC|DAD 25 lbs l2 kg llkg
PLSO l06 lbs (48 kg)
PPLS|ON DLL AGUA 0,05MPa ~ 0,78 Mpa (0,5 ~ 8,0 kgf/cm
2
)
vLLOC|DAD DL CLNTP|PUGADO 680 rpm

5
0
S
L
N
O
|
C
A
C
|
P
|
C
L
P
S
L
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 27 2008-08-20 7:15:29
w826M`
26 lbs
PPLGUNTAS O COMLNTAP|OSI
Pals LLAML AL O v|S|TLNOS LN L|NLA LN
APGLNT|NA 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
CH|LL 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
COLOM8|A 0l-8000ll2ll2 www.samsung.com/co
COSTA P|CA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
1AMA|CA l-800-234-7267 www.samsung.com/latin
MLX|CO 0l-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PULPTO P|CO l-800-682-3l80 www.samsung.com/latin
TP|N|DAD & TO8AGO l-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin
vLNLZULLA 0-800-l00-5303 www.samsung.com/latin
Numero de codigo: DC68-02627A_0lALS
WB25M9MDP-02627A_AES.indd 28 2008-08-20 7:15:29

Das könnte Ihnen auch gefallen