Sie sind auf Seite 1von 8

Suplemento del Conosur awpaqman N 135

Wawakuna awinankupaq
Suqta chunka suqtayuq, N 66, Noviembre 2009
Pueblos Yuki, Yuracar: PEDIMOS
RESPETO A NUESTRO TERRITORIO
Luchas por respeto a la Tierra - Territorio: Territorio Indgena Parque Nacional Isiboro Scure TIPNIS
Lisber Ros sutiy, chunka watayuk
kachkani, tarpunapaq volteo ruwachkani.
comunidad Inkuyu - Prov. Ayopaya
Nuestro territorio Yuqui est
titulado como Tierra Comunitaria de
Origen (TCO) y tambin es rea
Protegida con una extensin de
1096.000 hectreas. En este
territorio no puede permitirse
nuevos asentamientos. dijo Miltn
Pradel en Cochabamba.
Nuestro territorio Yuqui est
titulado como Tierra Comunitaria de
Origen (TCO) y tambin es rea
Protegida con una extensin de
1096.000 hectreas. En este
territorio no puede permitirse
nuevos asentamientos. dijo Miltn
Pradel en Cochabamba.
F
o
t
o
:
N
e
l
s

n
G
u
t
i
e
r
r
e
z
-
C
E
N
D
A
F
o
t
o
:
N
e
l
s

n
G
u
t
i
e
r
r
e
z
-
C
E
N
D
A
F
O
T
O
:
O
p
i
n
i

n
Pueblo Yuqui en defensa de su territorio TCO,
llegaron a Cochabamba con nios que tambin
reclaman derecho y respeto a su territorio.
Barbecho wakichisqa qulachakun
Chillavi - Prov. Ayopaya
Jallpata wakichichkayku tarpunapaq
Tierra Comunitaria Origenqa territorio
parte, chaypitaq kawsayniyku juntakun.
TCOs awpaqman rillachunpuni!
2 Iskay
A

A
S
K
I
T
U
#
6
6

N
o
v
i
e
m
b
r
e
2
0
0
9

C
E
N
D
A

A
v
.
T
a
d
e
o
H
a
e
n
k
e
2
2
3
1

T
e
l
f
.
:
4
2
4
3
4
1
2

F
a
x
:
4
2
8
1
5
0
2

C
a
s
i
l
l
a
:
3
2
2
6

E
-
m
a
i
l
:
i
n
f
o
@
c
e
n
d
a
.
o
r
g

C
o
c
h
a
b
a
m
b
a
-
B
o
l
i
v
i
a
.
(
J
r
)
Aaskituman apachimunku
Aaskituman apachimunku
C
o
m
u
n
i
d
a
d Chilla
v
im
a
n
t
a
Phaqcha Pata Yachay Wasiman
Aaskitu chinpaykurqa, 20 de
agosto punchay kay escuelita 51
watasta juntaykurqa. Chayman
tukuy comunarios tantarikuspa
karqanku, wawas escuelankuq rayminpi manchayta tusurirqanku. Vecinon Unidad
Educativa Tarco Pampa chayllapitaq karqa. Kay raymichakuy
uk jatun desfile cvicowan tukukurqa. Provincia Mizque.
Nuqaqa mamayta yanapani
Nuqaqa mamayta waykuysini, papa bundaysini,
yakuta waykunanpaq apamuni. Chanta mamayqa
niwan: Ovejata jaqay chinpa qallpaman qhatiy,
nuqataq samata apamusaq, ama ni mayman
qhatinkichu. Chisiyaykuptintaq Jakuchiq waway,
ovejata yakuman qhatikapunachik. ovejata mayupi
yakuta tomachiyku. Chaylla Aaskitupaq kanman.
S
u
t
i
y
:
J
u
l
i
a
M
o
r
a
l
e
s
-
C
u
r
s
o
:
Q
u
i
n
t
o
-
E
s
c
u
e
l
a
:
S
i
m

n
B
o
l

v
a
r
-
C
o
m
u
n
i
d
a
d
:
K

i
r
i
K

i
r
i
-
P
r
o
f
e
s
o
r
:
F

l
i
x
P
o
l
i
c
a
r
i
o
.
A
y
o
p
a
y
a
Primero sembramos la
papa, cuando sale
regamos 4 veces,
esperamos una semana,
despus cortamos sus
yerbas, esperamos un
mes, recin cavamos la
papa y llevamos a
Cochabamba y
vendemos la papa.
LA PAPA
Sutiy: Beymar Carrasco - Curso: Quinto -
Escuela: Simn Bolvar - Comunidad: Kiri Kiri -
Profesor: Flix Policario - Ao: 2009. Ayopaya
M
I
Z
Q
U
E
Achkha wawakuna ruwasqasninkuta, Taracollo,
Kiri Kiri comunidadmanta apachimuwanku.
Yachachikninku Flix Policario, Luisa Guzmn
escuela wawakunawan kay jinata llankarisqanku.
Mizque jallpasmanpis raymi qhawariq rirqani.
Kay Aaskitupaq siqin Mara
Quintana Mamani, payqa tiyakun
Kutini comunidadpi. Kay chiqapi nuqa
tiyakuni, wasiy wasapi uk qhucha tiyan, chaypi
challwas, pilis tiyan. Kay quchamanta yakuta
ukyayku, kay chiqaqa watantinta chirillapuni.
Chayllata willarini Aaskitupaq. Prov. Ayopaya.
Wawapura riqsinakuna
Nosotros somos del pueblo Weenhayek, vivimos a
orillas del ro Pilcomayo en el Chaco Tarijeo.
Saludamos a todos los lectores del Aaskitu.
Nuqayku kayku
Wallatani
comunidadmanta,
provincia Ayopaya.
Aaskituta
kaymantapacha
napaykamuyku.
Tukuywan
riqsinarikuyta
munayku.
Waq kutikama.
Ayopayamanta
U.E. Simn
Bolvarmanta
kayku.
Nuqaykupis
Aaskitu
panqata
awiyku.
Tukuyman
napaykuyku
Musuq Constitucin Poltica del Estado
Musuq Constitucin Poltica del
Estadomanta yacharinallapuni:
NIRQANCHIK:
Kunantaq ukmanta uk awirina:
PRIMERA PARTEPI
BASES FUNDAMENTALES DEL ESTADO
DERECHOS, DEBERES Y GARANTAS
TITULO I
CAPTULO PRIMERO
MODELO DE ESTADO
Artculo 1. Bolivia se constituye en un Estado
Unitario Social de Derecho Plurinacional Comunitario,
libre, independiente, soberano, democrtico,
intercultural, descentralizado y con autonomas.
Bolivia se funda en la pluralidad y el pluralismo
poltico, econmico, jurdico, cultural y linguistico,
dentro del proceso integrador del pas.
Artculo 2. Dada la existencia precolonial de las
naciones y pueblos indgena originario campesinos y
su dominio ancestral sobre sus territorios, se
garantiza su libre determinacin en el marco de la
unidad del Estado, que consiste en su derecho a la
autonoma, al autogobierno, a su cultura, al
reconocimiento de sus instituciones y a la
consolidacin de sus entidades territoriales, conforme
a esta Constitucin y la ley.
Artculo 3. La nacin boliviana est conformada por
la totalidad de las bolivianas y los bolivianos, las
naciones y pueblos indgena originario campesinos, y
las comunidades interculturales y afrobolivianas que
en conjunto constituyen el pueblo boliviano.
Kay jina chiri chiqapi
kawsakuyku-Taracollo-Ayopaya
Musuq Mama Leypata
411 rtculos tiyan.
PRIMERA PARTEPI parlan:
Bases Fundamentales del Estado
Derechos, Deberes y Garantas.
SEGUNDA PARTEPI parlan:
Estructura y Organizacin Funcional del Estado.
TERCERA PARTEPI parlan:
Estructura y Organizacin Territorial del Estado.
CUARTA PARTEPI parlan:
Estructura y Organizacin Econmica del Estado.
QUINTA PARTEPI parlan:
Jerarqua Normativa y Reforma de la Constitucin
Tiyallantaq Disposiciones Transitorias.
Kimsa 3
Nuqa Alalaymanta kani,
Congresopi tinkumanta
tusuchkani-Mizque.
F
o
t
o
:


O
s
c
a
r

S
a
n
c
h
e
z

-

C
E
N
D
A
Foto: Profesor Flix Policario
Kay Artculo 2.- May sumaq indgenas
originarios campesinospaq. Qhipan Aaskitu
panqapi awillasunpuni Musuq Constitucionta.
Foto: Profesor Flix Policario
F
o
t
o
:


O
s
c
a
r

S
a
n
c
h
e
z

-

C
E
N
D
A
Nuqa Alalaymanta kani,
Congresopi tinkumanta
tusuchkani-Mizque.
Wawakuna seasmanta yachallaykutaq
PREDICCIN CLIMTICA CICLO AGRCOLA 2009 - 2010 - TARPUY QALLARIN
Nuqa yachaywasimanta lluqsiytawan
rini cabrasta taripaq, tataytaq yuntawan
barbechota papapaq llanpuchan.
Wawakuna tiempo qhawaymanta
kay jinata parlarinku,
yachayninkuta willariwanchik.
May chiqamanta wawakuna
apachimunkuri?
Jaqay Kiri Kiri, Taracollo, Chillavi
comunidadesmanta
Ima sutin Yachay Wasinkuri?
Simn Bolvar, Taracollo, Chillavi ima.
Pitaq yachachiqninkuri?
Profesor Flix Policario
Taracollomanta.Profesora Luisa
Guzmn Simn Bolivarmanta
Chillavipitaq sapan wawa ruwan.
Paykunata, tukuy wawakuna Aaskitupaq
apachimusqankumanta PACHI NIYKU.
Nin: Mario Ricaldes
Curso: Segundo -
Escuela: Taracollo
Profesor: Flix
Policario. Ayopaya.
Qillqan, siqin: Saul Carrasco Quispe
Curso: Sexto - Comunidad: Kiri Kiri
Unidad Educativa: Simn Bolvar
Profesora: Luisa Guzmn Velasco. Ayopaya
Qillqan: Celia Mrida Curso: Sexto - Unidad
Educativa: Simn Bolvar - Comunidad: Kiri Kiri
Profesora: Luisa Guzmn Velasco. Ayopaya.
4 Tawa
Kimsa watayuq jina imillita papata tarpuysichkan.
Juchuymantapacha amaanku comunidadpi chaqra
tarpuyta tatakunawan khuchka, wayrata, ruphayta,
chirita muchuspa. Llaqtapitaq qhasillamanta mikhuna
kasqanta yuyanku. - Milluni, Ayopaya (11 de octubre 2009)
KUTIRPA
chaymanta voltear y sembrar y despus cosechar. Mi
comunidad hay escuela, rboles, lagunas, ros, llamas,
corrales, truchas, piedras, caminos, letreros y cerros.
Primero se barbecha,
qupatari qulachana
Apachimun: Lisber Ros Quispe-Cuarto Curso-U.E.Chillavi-10 aos
F
o
t
o
:


Z
e
n
o
b
i
o

S
i
l
e
s

-

C
E
N
D
A
Tiempo qhawaymanta,
tarpuymanta wawakunaqa
yachallankutaq, wakin chiqakunapi
kimsa watanmantaa tarpuyta
yachanku.
Wawakuna seasmanta yachallaykutaq
PREDICCIN CLIMTICA CICLO AGRCOLA 2009 - 2010 - TARPUY QALLARIN
Comunidadpiqa tatakuna
wawasmanqa tukuy yachayninkuta
yachachinku, paray tiempomanta,
imatataq mana ruwanamanta
willariwanchik:
KAY YACHAYKUNATA AMA QUNQANACHU
Runtuta
lakayutawan
suwakunchik
chayqa pobreman
paranchik
Nin: Beymar Carrasco
Curso: Quinto
Comunidad: Kiri Kiri
UE: Simn Bolvar
Profesora: Luisa Guzmn
Lakayutawan
zapallotawan mana
tarpunachu ukllapi,
chiqninakunku,
qalata chakipun
mana puqunchu
Nin: Limber Carrasco Curso: Quinto
Comunidad: Kiri Kiri
UE: Simn Bolvar
Profesora: Luisa Guzmn.
Ayopaya
PEPINO TIKATA
MANA
APAQANACHU
UWIJA UITANCHIK
WAUN
Nin: Humberto Fernandes
Curso: Cuarto
Comunidad: Taracollo
UE: Taracollo
Profesor: Flix Policario
Prov.: Ayopaya
K
a
y
j
i
n
a
yachayniyuq
w
a
w
a
k
u
n
a
k
a
n
k
u
, juchuyman
ta
p
a
c
h
a
y
a
c
h
a
n
k
ua, imatach
u
s
r
u
w
a
n
a
i
m
a
t
a
c
hus mana ru
w
a
n
a
c
h
u
A

a
s
k
itupaq willariw
a
n
c
h
i
k
.
PACHI TUKUYNINKUPAQ
Lakayutaqa mana
sealanachu,
sealaptinchikqa
ismurpanpacha,
chant mana
bolteachinachu mana
puqunchu, qillikun
Nin: Hernn Fernandes
UE: Simn Bolvar
Curso: Sexto
Comunidad: Kiri Kiri
Profesora: Luisa Guzmn
Qillqan: Celia Mrida Curso: Sexto - Unidad
Educativa: Simn Bolvar - Comunidad: Kiri Kiri
Profesora: Luisa Guzmn Velasco. Ayopaya.
Phichqa 5
Ayopaya
chaymanta voltear y sembrar y despus cosechar. Mi
comunidad hay escuela, rboles, lagunas, ros, llamas,
corrales, truchas, piedras, caminos, letreros y cerros.
Apachimun: Lisber Ros Quispe-Cuarto Curso-U.E.Chillavi-10 aos

L
o
s
d
e
l
P
u
e
b
lo
W
ee
n
h
a
y
e
k
v
i
v
i
m
o
s
de
la pe
s
c
a

VILLAMONTES-CHACO TARIJEO
3-VII-2009 - Nios del pueblo Weenhayek: Vera Sanchez
10 aos, Paola Ayala 10 aos, que viven a orillas del ro
Pilcomayo-Villamontes nos cuentan cmo viven:
P. Ustedes dnde han nacido?
R. Aqu en Villamontes
P. A qu se dedican tu
pap, tu mam?
Vera: Se dedica al
trabajo de los matacos
que es la pezca.
P. Saben algn
cuento?
Vera: De una Vbora
que existe en este ro
Pilcomayo, su cabeza es
como una chalana, es muy
grande pero gorda y enana,
come a mujeres que botan
sangre, es bien grande.
P. A cuntas mujeres ya
se le ha llevado?
Vera: A una, pero la
chica se ha escapado
P. Ustedes le
conocen a esa
vbora?
Vera: S, porque yo he
ido a lavar y la he visto,
es color caf
P. Ya me has hecho asustar,
ahora ya no quiero ir a baarme
Paola: Pero slo lleva a las mujeres...
Tambin hablamos con
doa Estefana de 30 aos
P. Usted es de aqu de Villamontes?
R. S, nos dedicamos a la pesca, la
pesca es desde el mes de abril hasta
el mes de septiembre, despus
levantan y se vuelve al siguiente ao.
Esto que ves no es nada, hay en
cantidades, es el nico ro grande de
la zona.
P. A quines venden lo que pescan?
R. A las movilidades, por unidad.
P. Cunto cuesta un pescado?
R. 4, 4.50 5
bolivianos,
dependiendo del tamao.
Dominguina Ayala del
pueblo Weenhayek:
Nosotros somos del
pueblo Weenhayek,
mi madre es la duea
de la concesin. Los
Weenhayek eran
nmadas se movan
segn las
estaciones del ao
la mejor de las
estaciones es la
poca de pesca. La
vida del Weenhayek no
es igual a la forma de los
castellanos que slo tienen
cuatro estaciones del ao, en cambio nosotros
pensamos ms en la naturaleza, por ejemplo
esta poca de pesca es otra estacin, las
frutas silvestres y otras cosas.
En la pesca; antes no haba estas
redes de arrastre, entonces el
Weenhayek pescaba con la red de
tijera, no se sacaba mucho y no
era para la venta, los de
Villamontes no coman pescado, al
que coma pescado decan que era
un mataco. Cuando bamos al centro
(de Villamontes) nos decin: vyanse!
estos matacos huelen a pescado, as nos
trataban, ahora han aparecido las redes de
arrastre, unos japoneses haban
enseado cmo pescar, ellos haban
distribuido esas redes a 5
personas, una de ellas haba sido
mi abuelita Saturnina Sanchez.
Cuntas familias son los
Weenhayek?
Cuntas formas de pescar
existen?
Cmo es la educacin en este
lugar?
Esas preguntas y muchas ms, nos
seguir contando doa Dominguina
en el prximo nmero del Aaskitu.
Estn atentos para leer y conocer esos
lugares. Chau.
A

a
s
k
i
t
u
w
a
w
a
k
u
nawan parlarirqa:
6 Suqta Reportaje: Oscar Sanchez
C
o
m
u
n
i
d
a
d Chilla
v
im
a
n
t
a
Kay Willayta Aaskitupaq qillqan, siqin
ima Jos Quintana Mamani, payqa
tiyakun Kutini comunidadpi. Aaskitu
awiqkuna awirinankupaq.
Uk kuti, uk Pili
wawasninta qhatirisqa
purikuchkaptin, chanta
kunpa Antuu
taripasqa:
- Imaynalla mama Pili,
nisqa. Chantaqa
tapurisqa.
- Imaptn wawitasniyki
qillu qillitullari. Nispa
tapurisqa. Manchay
kachituslla
wawitasniykiqa, nispa.
Chantaqa mama Piliqa
kutichisqa, nispa:
- Nuqaqa hornota
pariykuchispa,
chayman uasniyta
qhatiykuni, qillu qillitu kaptintaq
urqhumuni, kimsa kutita phatamuptin
urqhukapuna. Nispa nisqa mama Piliqa.
Chant kunpa Antuuqa nisqa:
- Nuqapis kikinta ruwamusaq, wawasniy
qillu qillitusla kananpaq. Nispa ripusqa.
Chaymanta kunpa Antuuqa wasinman
chayasqa, wasinman chayaspataq, china
Atuqmanqa nisqa:
- Wawasninchista kunanqa, hornota
pariykuchispa chayman qhatiykusun,
qillu qillituslla kananpaq. Nispa nisqa.
Chaymanta hornota
pariykuchisqanku,
chantaqa ukmanta
ukmanta qhatiykusun
nispa nisqanku, chant
ukta churasqanku,
kimsa kutita
phatarimuptinpacha
qala ruphasqata
urqhusqanku, uktawan
churaykullankutaq
kimsa phataqtin
urqhullantaq qala
ruphasqallataq.
Chant qalataa
wawanintapis
tukuykapun, chaymanta
phiarikuytawan risqa
papa Pilita maskaq, mama Pilitaq
quchaman yaykupusqa, chantaqa kunpa
Antuuqa nisqa:
- Kunanqa kay quchata ukyaspa tukunay
tiyan. Nispa nisqa.
Chanta ukyasqa, ukyasqa, chaymanta
saqsaytawantaq ripusqa,
ripuchkaptintaq, uk irwichu wisantaqa
tuqsiykusqa, chaypi kunpa Antuu
waupusqa.
Chaypi kay cuentito tukukapun.
Willarimusunkichiq: Jos Ariel Quintana Mamani.
Yachay Wasi: Chillavimanta Chillavi Ayopaya.
Nuqa cuentitota willarimusqaykichiq
PILIMANTA
ATUQMANTAWAN
Kay kachitu willayta qillamusqa Jos Ariel Aaskitu panqapaq. Qankunapis wawakuna,
sapaykichik manachay yachachiqniykichikwan qillqarimuwaychik. Pachi Jos.
Qanchis 7
Reportaje: Nelson Gutierrez - CENDA
8
P
u
k
l
l
a
r
i
k
u
n
a
a
a
a
a
A

A
S
K
I
T
U

#

6
6


N
o
v
i
e
m
b
r
e

2
0
0
9


C
E
N
D
A

A
v
.

T
a
d
e
o

H
a
e
n
k
e

2
2
3
1


T
e
l
f
.
:

4
2
4
3
4
1
2


F
a
x
:
4

2
8
1
5
0
2


C
a
s
i
l
l
a
:

3
2
2
6


E
-
m
a
i
l
:

i
n
f
o
@
c
e
n
d
a
.
o
r
g


C
o
c
h
a
b
a
m
b
a

-

B
o
l
i
v
i
a

(
J
r
)
MATEMTICAS: umata tukurichinapaq
=
Qankunapis pukllarikunapaq, uma tuqpirinapaq Aaskitu panqaman apachimuychik.
25
+27
+43
+60
=
=
=
48
+23
+32
+55
=
=
Kay laqhipaq
aparichimuychik
yachasqaykichikta,
tukuyninchik
pukllarikunapaq
8 Pusaq
Kay imasmarikunata qillqamun: Juan Evo Quintana
Mamani, Kutini comunidadmanta, Ayopaya.
IMAS IMAS KANMAN?
IMAPUNI KANMAN?
Qumir costalapi qillu
sara muti, manchay
kachkanman
Niwanchik:
Hernn
Fernandez
Mamani
2
7 3
10
16
22
28
Kay
yupaykunata
qhichwapi,
castillapi
qillqariychik.
C h u q l l u
Kutichiyninta kaypi siqiy
Kayta apachimun
Don Manuel Porco,
Pocoata, Potos
Qalluwatana
Trabalenguas
Tuta
Thuta
Thutan
Pachayta
Iskay
Dos

Das könnte Ihnen auch gefallen