Sie sind auf Seite 1von 5

Jagadānanda Kāraka

Jaya Jānakī Prāna-Nāyaka


O cause of bliss to all world! Hail, lord of Janaki's very breath!
gaganādhipa sadkulaja . One born into the noble solar dynasty!
rāja-rājēśwara . Lord of emperors!
Treasury of virtues! Served by gods!
suguṇākara surasēvya .
Giver of auspiciousness! Forever the (bestower of bliss to the) entire (world)!
bhavya-dāyaka sadā sakala .
1 amara-tāraka-nicaya-kumudahita O Moon in the constellation of gods!
paripūrṇanagha sura surabhūja Complete one, devoid of sin! [Wish-fulfilling] celestial tree for the gods!
Stealer of curds, milk and (Gopis') clothes! One with a handsome face!
dadhipayōdhi vāsa haraṇa sundaratara-vadana
One whose words are nectar-like! O cowherd! Blissful one!
sudhāmaya vacō-vṛnda gōvinda sānanda Lakshmi's consort! Ever-young! Who ensures the welfare of the intimate! (Bestower of bliss
māvarajarāpta śubhakaranēka for) multiple (worlds)!
2 nigama-nīrajāmṛtaja-pōṣakā Nourisher of that born from the nectar of the Lotus that is the Vedas!
nimiṣa vairivārida-samīraṇa O wind (that disperses) the asura-cloud!
Rider of Garuda! One who resides in the heart of noble poets!
khaga-turanga sadkavi-hṛdālayā-
One whose pair of feet are saluted by the lord of countless Vanaras!
gaṇita-vānarādhipa natānghriyuga
3 indranīla maṇi sannibhāpaghana One whose limbs are (hued) like the blue sapphire!
candra-sūrya-nayanāpramēya Moon-sun eyed! Immeasurable one!
Father of Brahma! Lord of all! Pure one!
vāgindra-janaka sakalēśa śubhra
Reclined on the King of Snakes! Praised by Yama's enemy (Siva)!
nāgēndra-śayana śamana-vairi sannuta
4 pāda-vijita-mauni-śāpa One whose feet vanquished the sage's curse!
sava-paripāla varamantra-grahaṇa-lōla Protector of the yagna! Eager to receive the sacred mantras!
One who has achieved great peace! Lord of Janaka's daughter!
parama-śānta siddha janakajādhipa
Giver of boons to Brahma! (Bestower of bliss for) the entire (world)!
sarōjabhava varadākhila
5 sṛṣṭi-sthityanta-kārakāmita O cause of Creation, Sustenance and Destruction! Boundless one!
kāmita phaladāsamāna gātra Giver of desired results! One with an incomparable body!
Praised by Indra! Vanquisher of the Ocean's conceit!
śacīpatinutābdhi madaharā-
O essence of the story embellished with love and beauty!
nurāga rāga-rājita6 kathā-sārahita
6 sajjana-mānasābdhi-sudhākara O Moon to the heart-ocean of the noble!
kusuma-vimāna Rider of the Pushpaka Vimana!
Whose feet are caressed by the lotus-hands of Hanuman!
surasāripu karābja lālita caraṇā
Who destroyed the arrogance of the evil Asuras!
vaguṇāsuragaṇa mada-haraṇa Eternal one! Praised by Brahma!
sanātanājanuta
7 ōmkāra pañjara-kīra O parrot residing in the Cage of Omkara!
purahara sarōjabhava kēśavādirūpa One who assumes the various forms of Siva, Brahma, Vishnu!
Slayer of Indrajit's father!
vāsava-ripu janakāntaka
Artistes' friend! Repository of compassion!
kalādhara kalādharāpta ghṛṇākara One who protects those who seek refuge!
śaraṇāgata jana pālana Delighter of the mind! Changeless one!
sumanōramaṇa nirvikāra nigamasāratara Essence of the Vedas!
8 karadhṛta śara-jāla One whose hands hold numerous arrows!
asura mada apaharaṇa Destroyer of the Asura's conceit!
Protector of Brahmanas and Devas!
avanī-sura sura avana kavi-ina
One whose virtues are well-praised in the composition
bilaja mauni kṛta caritra of the best among poets, Sage Valmiki! One praised by Tyagaraja!
sannuta śrī tyāgarājanuta
9 purāṇa puruṣa nṛvara ātmaja O Primaeval Male! Son of the King!
āśrita parādhīna One who is a slave to his followers!
One who caused clamour in Khara, Viradha and Ravana!
khara virādha rāvaṇa virāvaṇa
Sinless one! One who fascinated Parasara!
anagha parāśara manōhara Unchanging one, praised by Tyagaraja!
avikṛta tyāgarāja sannuta
10 aganita-guṇa kanaka-cēla One with virtues beyond count! (One wearing) golden robes!
śāla vidalana aruṇa-ābha samāna caraṇa One (whose arrow) sundered the 'sal' trees! Whose feet are lustrous like the sun!
Who has wrought miracles of limitless greatness!
apāra mahimā adbhuta
One who resides in noble poets' hearts!
sukavi-jana hṛdsadana O benefactor of celestials and sages!
sura-munigaṇa vihita Beloved of the one born out of the churned ocean!
kalaśa nīranidhijā ramaṇa One who destroys the elephantine sins (as did) Nrsimha!
pāpa gaja nṛsiṃha One praised by Tyagaraja and others!
vara tyāgarāja-ādi nuta
Dudu-kugala nannē dora koduku brōcurā yentō
Which nobleman's son can save me, who has much wickedness?
kaḍu durviṣaya kṛṣṭuḍai . Attracted to things very evil,
gaḍiya gaḍiyaku niṇḍāru . with (wickedness) filling up every moment, (which nobleman's son...)
1 śrī vanitā hṛdkumudabja O moon (that blossoms) the heart-lily of Lakshmi!
vān-mānasa gōcara One beyond words and mind!

2 sakala bhūtamulayandu nīvai who was not intelligent enough to understand


yuṇḍaga madilēka pōyina That you are present in all living beings.

3 ciruta prāyamuna nāḍe bhajanamṛta who is a sophist lacking


rasavihīna kutarkuḍaina the nectar of Bhajana right from youth.

4 paradhanamula koraku who, for the sake of others' money


spoke so as to melt their heart,
norula madi-karaga paliki
and moved around in order to fill his stomach.
kaḍupu nimpa tiriginaṭṭi
5 tana madini bhuvini saukhyapu jīvaname who bides time on earth
yanucu sadā dinamulu gaḍipē considering life to be only (pursuit of) pleasure.

6 teliyani naṭa-viṭa kṣudrulu vanitalu who preached in order to attract


swavaśamauṭa kupadēśiñci santasilli ignorant dancer-philanderers, vile men and women, and rejoiced in this;
who is a stone-souled one unfamiliar with ''swara'' and ''laya'';
swaralayambu lerungakanu śilātmuḍai
who thinks he is an equal of great devotees.
subhaktulaku samānamanu
7 dṛṣṭiki sārambagu lalanā sadanarbhaka who totally believed in
sēnā amita dhanādulanu dēvādhideva good-looking women, home, armies of children and
limitless wealth, O god of gods;
nera nammitini gākanu
and besides, who forgot to sing the praises of your lotus-feet.
padābja bhajanambu maracina
8 cakkani mukha kamalambunanu who, not remembering continually
sadā nā madilo smaraṇa-lekanē (your) beautiful lotus-face in my mind,
sought those blinded by arrogance,
durmadandha janula kōri
got pathetically trapped and lamented,
paritāpamulacē tagili nogili unable to give up evil objects and desires,
durviṣaya durāśalanu rōyalēka is fickle-minded and an eternal criminal.
satatama parādhinai capala cittuḍaina
mānava tanu durlabhamanucu eñci Not realising that the human form is difficult to obtain,
paramānanda monda lēka and strive for the Supreme Bliss,
I became a slave to
mada matsara kāma lōbha mōhulaku
arrogance, jealousy, lust, avarice and infatuation, and went to ruin.
dāsuḍai mōsa-bōti gāka
9 modaṭi kulajuḍagucu bhuvini Besides, though born into the first clan,
śūdrula panulu salpucunuṇṭini gāka I was performing the activities of Sudras.
who (sinned) left and right by seeking the vilest of humans,
narādhamulanu kōri sāra-hīna
and trying to establish doctrines lacking all essence.
matamulanu sādhimpa tāru-māru
10 satulakai konnāḷḷāstikai
sutulakai konnāḷḷu dhana
tatulakai tirigitinaiya
tyāgarājāpta iṭuvaṇṭi
Sādhiñcenē ō manasā
O mind, he did accomplish!
bōdhiñcina sanmārga vacanamula . Having falsified all the statements on the true path (He Himself) had taught,
bonku jēsi dā paṭṭina paṭṭu . He (did accomplish/substantiate) the stand He had taken.
samayāniki tagu māṭalāḍenē He spoke tuning his words as per the occasion.
1 dēvakī-vasudēvula nēkiñcinaṭu As if defaming Devaki and Vasudeva, (He spoke...)

2 rangēśuḍu sad-gangā janakuḍu The Lord of the Assembly, One who generated sacred river Ganga,
sangīta sāmpradāyakuḍu One belonging to musical tradition, (spoke...)

3 gōpī-jana manōrathamosanga lēkanē The One, who, without fulfilling the desire of the Gopis,
gēliyu jēsē-vāḍu makes fun of them, (spoke...)

vanitala sadā sokka jēyucunu The Supreme Lord who, while making the damsels ever-enamored of Him
mrokka jēsē paramātmuḍadiyu gāka also makes them worship Him; furthermore,
the Hari, who, when Yasoda regarding Him as her son,
yaśōda tanayuḍañcu mudambunanu
joyously kisses Him, would keep smiling, (spoke...)
4 muddu peṭṭa navvucuṇḍu hari
sārāsāruḍu sanaka sanandana The Lord who is both the substance and non-substance, worshipped by great sages like Sanaka
sanmuni sēvyuḍu sakalādhāruḍu and Sanandana, the prop of everything, (spoke...)

5 parama bhakta vatsaluḍu suguṇa Regarding Him as the One supremely affectionate towards devotees,
pārāvāruṇḍājanmamanaghuḍī the Ocean of virtues, Ever-sinless one,
the reliever of the troubles of the Kali Age,
kali bādhala tīrcuvāḍanucu nē
While I keep beholding Him in the Lotus of my heart, (He spoke...)
hṛdambujamuna jūcucuṇḍaga
6 harē rāmacandra raghukulēśa O Hari, Ramachandra, O Lord of Solar dynasty,
mṛdu subhāṣa śēṣa-śayana O Soft-spoken one, One reclining on Sesha,
Who is a brother to other women, O Unborn, One who rides on Garuda,
para-nārī sōdarāja virāja turaga
One praised by Emperors, One with healthy limbs,
rāja-rāja nuta nirāmayāpaghana O Lotus-petal Eyed!
sarasīruha daḷākṣayanucu Instead of protecting me, who besought Him thus, (He spoke...)
vēḍukonna nannu tā brōvakanu
7 śrī venkaṭēśa swaprakāśa Sri Venkatesa, O Self-effulgent One,
sarvōnnata sajjana mānasa nikētana Most Eminent, One residing in the hearts of virtuous people,
One wearing golden (hued) garments, One resplendent with shining diadem
kanakāmbara dhara lasanmakuṭa
and ear-rings, O Hari!
kuṇḍala virājita harēyanucu nē Even as I extol Him thus,
pogaḍagā tyāgarāja gēyuḍu Ramachandra, the lord among men, one sung about by Thyagaraja (spoke...)
mānavēndruḍaina rāmacandruḍu
samayāniki tagu māṭalāḍenē He spoke (seemingly devious) words suited to the occasion;
sadbhaktula naḍataliṭlanenē He prescribed the conduct of true devotees;
He accepted my worship in a befitting manner;
amarikagā nā pūja konenē
He told me to not be afraid;
aluka vaddanenē
Ch vimukhulatō cēra bōkumanenē He asked me not to associate with those whose faces are averted (from the Lord);
veta kaligina tāḷukommanenē He asked me to forbear even when I am distressed.
Thus, the bestower of comforts, control of mind and control of physical body,
dama śamādi sukha dāyakuḍagu śrī
the One praised by Thyagaraja, without coming near, (accomplished/substantiated his point).
tyāgarāja nutuḍu centa rākanē

 sanmārga vacanamula bonku jēsi – Svara Sahityas 1 to 4 of the caraNa are in praise of Sri Krishna. The stark difference between conduct of Sri
Rama and Sri Krishna is what mentioned here. However, to understand the true purport of the sports which the Lord enacted as Sri Krishna, it needs
a frame of mind like those of Sir Ramakrishna Paramahamsa, Meera, Andaal and other devotees of the Lord. Though Sri Thyagaraja seems to
criticise the Lord in this Kriti, if we read his ‘Nauka Charitra’ wherein the Raas Lila has been dramatised, it would be clear that Sri Thyagaraja is
pointing out only to apparent differences.
 dēvaki vasudēvulanēkiñcanaṭu – In some books, this has been taken to mean ‘He subjected his parents to trilas and sorrow’. The corresponding
word ēkiñcu does not convey any such meaning; it means ‘defame’ and similar meanings.
 sangīta sāmpradāyakuḍu - Krishna is an expert flute player, hearing which the complete Gokula was mesmerised.
 sadbhaktula naḍatalu – Please refer to Kriit ‘karuṇa ēlāgaṇṭē’. A true devotee will NOT - utter falsehood; beseech mean-minded; worship even
benevolent kings; forget the Sun (worship); touch meat; drink any intoxicants; cause injury to others; forget teachings; use or enjoy the three kinds of
desires - wife, children and wealth; exhibit the delight of wandering as living free; deceive anyone; utter falsehood with blessed or pious people;
abandon the truth even when his mind or intellect is disturbed; deviate from his aim with the understanding that he is only a witness.
Kana-kana rucirā kanaka vasana ninnu
O Golden-attired one, the more I behold you, the sweeter it is!
dina-dinamunu manasuna canuvuna ninnu Every day in my mind, with love, (the more I behold...)
1 pālu-gāru mōmuna śrīyapāra The charming face, shining with auspiciousness
mahima tanaru ninnu and limitless glory, (the more I behold...)

2 kalakalamanu mukha kaḷa galigina sīta Whom Sita, having a cheerful facial glow,
kulukucunōra-kannulanu jūcu ninnu looks elegantly by side-glances, (the more I behold...)

3 bālarkābha sucēla maṇi-maya Lord with the splendour of rising Sun, wearing fine garments!
mālālankṛta kandhara One whose neck is adorned with gem studded necklace!
O Lotus-eyed! One with shining cheeks!
sarasijakṣa vara kapōla surucira
One wearing brilliant crown! Unceasingly, to my heart’s content, (the more I behold...)
kirīṭa dhara santatambu manasāraga
4 sāpatni-mātayau surucicē Unable to bear the harsh words uttered
karṇa-śūlamaina māṭa vīnula by step-mother Suruchi piercing his ears,
didn’t he [Dhruva] attain comfort by meditating on Sri Hari?
curukkana tāḷaka śrī harini
In the same manner, (the more I behold you...)
dhyāniñci sukhimpaga-lēdayāṭu
5 mṛga-mada lalāma śubha niṭala1 One whose auspicious forehead is adorned with a tilaka of musk!
vara jaṭāyu mōkṣa phalada Bestower of emancipation on the blessed Jatayu!
When Hanuman described your glory, was not Sita enraptured with love
pavamāna-sutuḍu2 nīdu mahima delpa
by listening to it? In the same manner, (the more I behold you...)
sīta telisi valaci sokka-lēdā ā-rīti ninnu
6 sukhāspada vimukhambu-dhara pavana O Abode of Comfort! O gale that scatters the cloud called enemies!
vidēha mānasa vihāraāpta One residing in the hearts of celestials!
O Wish-tree of those dear to you! One with the mark of virtues!
surabhūja mānita guṇanka
One effulgent as intellect and bliss! One who speeds on Garuda!
cidānanda khaga turanga O Wielder of the discus! O Supremely compassionate one!
dhṛta rathanga parama dayākara O Ocean of the nectar of compassion!
karuṇā rasa varuṇālaya O Destroyer of fear! Lord of Raghus!
bhayapahara śrī raghupatē
kāmiñci prēma mīra karamula The one who, as desired, holds your lotus-feet
nīdu pāda kamalamula paṭṭukonu in his hands with overflowing love [Hanuman]
is a witness (to my words); [Siva] The enjoyer of Rama's name
vāḍu sākṣi rāma nāma rasikuḍu
and resident of Kailasa is a witness too.
kailāsa sadanuḍu sākṣi
7 mariyu nārada parāśara śuka śaunaka Further, personages like sages Narada, Parasara, Suka, Saunaka,
purandara nagajā dharaja Indra, Parvathi and Sita are witnesses, aren’t they?
O acme of beauty! One comfortably residing in the Ocean of Milk!
mukhyulu sākṣi kāda sundareśa
Those who have sought refuge in you - (the more they behold...)
sukha kalaśambudhi vāsāśritulakē
8 satatamu prēma pūrituḍagu One praised by this Thyagaraja, who is ever-brimming with love towards you!
tyāgarāja nuta mukha-jita kumuda-hita One whose face surpasses the lustre of moon! O Bestower of boons! (The more I behold
you...)
varada ninnu

 pavamāna sutuḍu nī mahima telpa – In the Sundara kanda of Valmiki Ramayana, when Hanuman introduces himself to Mother
Sita as the messenger of Sri Rama, in order to ascertain the veracity of the statement, Sita asks Hanuman to describe the personality of
Sri Rama. When hanuman does so, Sita becomes enraptured by the description.
 dṛta rathānga – this may also refer to Lord Sri Krishna who took up the wheel of a chariot as a weapon to slay Bheeshma in the War
of Mahabharata. Please refer to Mahabharata, Bheeshma Parva, Chapter 9 (Ninth day battle).
Endarō mahānubhāvulu andariki vandanamulu
There are countless great personages; my salutations to them all.
canduru vadanuni anda-candamunu . Beholding in their lotus-heart
the charm and bearing of the Moon-faced one,
hṛdaya-aravindamuna jūci . enjoying the Supreme Bliss, (many are the great personages...)
brahmānandamu anubhaviñcu-vāru .
1 sāma gāna lōla manasija lāvaṇya Enjoyer of the singing of Samans! One as handsome as Cupid!
(Many are) the blessed pre-eminent persons.
dhanya mūrdhanyu
2 mānasa-vana-cara vara sañcāramu salipi (Many are) those who (mentally) remaining with the Lord found in the mind, behold well
His Form.
mūrti bāguga poḍaganē-vāru
3 saraguna pādamulaku swāntamanu (Many are) those who immediately surrender
their heart-lotus at His feet.
sarōjamunu samarpaṇamu-sēyuvā
4 patita pāvanuḍanē parātparuni guriñci (Many are those) on the True Path of highest knowledge, singing and conversing about the
Supreme One known as the Sanctifier of the Fallen, who know the ragas, notes and rhythm.
paramārthamagu nija mārgamutōnu
pāḍucunu sallāpamutō
swara-layādi rāgamulu teliyuvāru
5 hariguṇa maṇimaya saramulu gaḷamuna With the gem-studded strings of Hari's virtues shining on their necks,
crores are the devotees in the world,
śōbhillu bhakta kōṭulilalō With understanding, love and compassion,
telivitō celimitō karuṇa galgi [many are] those who protect the entire world with their nectarine glances!
jagamellanu sudhā dṛṣṭicē brōcuvāru
6 hoyalu mīra naḍalu galgu sarasuni (Many are those who are) well-known for continually seeing
in their eyes the lovely Lord with exceedingly charming gait,
sadā kanula jūcucunu pulaka-śarīrulai attaining horripilation remain delightfully immersed in the Ocean of bliss.
ānanda payōdhi nimagnulai mudambunanu
yaśamu galavā
7 parama bhāgavata mauni vara (Many are the great personages) besides: the great Bhagavatas, the blessed sages,
Moon, Sun, sage Sanaka, saga Sanandana,
śaśi vibhākara sanaka sanandana Lords of the Directions, celestials, attendants of Kubera,
digīśa sura kimpuruṣa Prahlada, Narada, Thumburu,
kanaka-kaśipu suta nārada tumburu Hanuman, Siva, sage Suka,
pavana-sunu bālacandra-dhara śuka Brahma, best among Brahmanas,
the supremely holy ones, the eminent persons and the eternal ones
sarōja-bhava bhū-sura varulu those who always experience Supreme Bliss.
parama pāvanulu ghanulu śāśvatulu
kamala-bhava-sukhamu sadā anubhavulu gāka
8 nī mēnu nāma vaibhavambulanu Raghuvara! There are countless great personages who – in order that there could sprout in
them the true devotion towards You, joyfully sing the blissful chant of Your virtues,
nī parākrama dhairyamula describing the greatness of Your body, Your name, Your might and courage, Your calmness
śānta mānasamu nīvulanu of mind and the truth of words uttered by You, understanding Your mind which disproved
vacana satyamunu raghuvara nīyeḍa the wicked paths; I offer my salutations to all of them.
sadbhaktiyu janiñcakanu
durmatamulanu kalla-jēsinaṭṭi
nī madineringi santasambunanu
guṇa bhajanānanda kīrtanamu-sēyuvā
9 bhāgavata rāmāyaṇa gītādi There are countless great personages who - attaining a very long life and uninterrupted
experience of bliss along with joy of Bhaava, Raga and Laya etc., became the
śruti śāstra purāṇapu benefactors of this Thyagaraja by understanding the secrets of Srimad-Bhagavatam,
marmamulanu śivādi ṣaṇmatamula Ramayana, Srimad-Bhagavad-Gita etc., Vedas, sciences and epics, the secret of the six
gūḍhamulanu muppadi-mukkōṭi methods of formal worship like, Saiva and others, the inner minds of thirty-three crores
surāntarangamula bhāvambula neringi bhāva celestials; I offer my salutations to all of them.
rāga layādi saukhyamucē cirāyuvul kalgi
niravadhi sukhātmulai tyāgarāja āptulainavā
10 prēma muppiri-konu vēḷa At the time their love redoubles,
(many are) those meditate on His name.
nāmamu talacē-vāru (Many are) the true followers
rāma bhaktuḍaina tyāgarāja nutuni of the one praised by Tyagaraja!
nija dāsulaina-vā

Das könnte Ihnen auch gefallen