Sie sind auf Seite 1von 49

LOS EVANGELIOS DE LA INFANCIA

Encuentro Bblico
Rovigo, 10-12 octubre 2003

Primer encuentro
Este ao nos disponemos a afrontar el tema de Los evangelios de la infancia, trmino
tcnico escasamente afortunado, por cierto- con el que se indican los dos primeros captulos
tanto del Evangelio de Mateo como del Evangelio de Lucas. e trata de un argumento un tanto
delicado ! comple"o, m#s que nada, porque con frecuencia no es entendido del modo adecuado.
$e %ec%o, para muc%as personas, decir Evangelios de la infancia, equivale casi a un sin&nimo
de Evangelios infantiles, Evangelios para nios, 'pero nada m#s le"os de la realidad( En su o)ra,
los evangelistas no pretenden compilar una %istoria de la vida de *es+s, lo que nos presentan es
una lectura teol&gica de sus %ec%os ! dic%os.

,o se trata, pues, de una reconstrucci&n %ist&rica. i tenis paciencia para participar en todas las
c%arlas, podris ir apreciando c&mo resulta del todo imposi)le conciliar el contenido de Mateo
con el de Lucas. En el pasado, sin em)argo, %asta %ace unos -. aos, esta)an de moda los
evangelios unificados, o armoni/ados, como se les llama)a. 0on ellos, se intenta)a componer
una especie de %istoria de la vida de *es+s, tomando un tro/o de aqu, un tro/o de all#. El
episodio de la anunciaci&n, por e"emplo, se toma)a de Lucas, el episodio de los re!es magos, de
Mateo, etc, de tal modo que se com)ina)an las pie/as formando lo que pareca una %istoria mas
o menos uniforme.

1o! da esto !a no es posi)le. a)emos que cada evangelista se )asa para su escrito en datos
%ist&ricos -que constitu!en su propio punto de partida-, elementos que usa li)remente, de
acuerdo con su plan teol&gico especfico. 1o!, la ciencia )i)lica nos permite comprender que
estos Evangelios de la infancia no son evangelios infantiles, entraa)les relatos escritos para
nios, sino que constitu!en el resumen sinttico de todo el mensa"e de *esus ela)orado por
Mateo ! Lucas.

En otras pala)ras, lo que tenemos en nuestras manos no son narraciones rom#nticas o
pintorescas. En estos pasa"es, se nos presenta el nacimiento de *es+s ! los primeros
acontecimientos relacionados con su vida, pero especialmente en el caso de Mateo- todo ello
est# cu)ierto desde el principio por una aureola dram#tica ! siniestra. ,o poda ser de otra
manera, !a que estos relatos resumen ! concentran todo el mensa"e ! la o)ra de *es+s.

2niciamos nuestra e3posici&n anali/ando la genealoga de *es+s. La encontr#is en la p#gina
que comien/a con Abraham engendr a Isaac, Isaac engendr a Jacob, ese pasa"e que,
cuando es ledo en la liturgia, a)urre a los fieles so)eranamente, pero al sacerdote le crea ansia !
p#nico porque luego lo tiene que interpretar para todos.

2ntentemos %o! %acer esta p#gina un poco m#s viva ! animada. 4nte todo, de)emos afrontar el
captulo 5 de Mateo, considerado un#nimemente por todos los estudiosos como el m#s difcil !
comple"o de toda la o)ra. Mateo es el +nico evangelista que comien/a su escrito con la
genealoga, es decir, e3poniendo la lista de los antepasados de *es+s. Lucas tam)in tiene su
lista geneal&gica, pero l la coloca m#s adelante, al inicio del captulo 6.

Mateo, pues, es el +nico que coloca al comien/o de su o)ra la genealoga de *es+s. 4%ora )ien,
no o)stante la importancia que le concede sea grande, en su intenci&n no est# resear con detalle
c&mo se llama)an los antepasados del eor. u preocupaci&n es de otra ndole )ien distinta. 4
Mateo le mueve un motivo e3clusivamente teol&gico. $e %ec%o, si comparamos su genealoga
con la de Lucas, salta a la vista la asom)rosa falta de coincidencia entre am)as. ,o concuerdan
ni siquiera por lo que se refiere al a)uelo de *es+s. 7esultan comprensi)le, %asta cierto punto al
menos, que puedan e3sitir desaveniencias respecto al )isa)uelo o respecto a las generaciones
precedentes, pero el nom)re del padre de *os, despus de todo, no de)a ser tan difcil de
recordar o de informarse con precisi&n.

8ara Mateo, el padre de *os se llama)a Jacob, mientras que en el evangelio de Lucas es
denominado Eli. 9 esto, a pesar de que no %a)ra resultado empresa imposi)le confrontar o
consultar el nom)re. La ra/&n de esta divergencia se %alla en el %ec%o de que al evangelista no
le interesa presentar una lista anagr#fica, le interesa solo el mensa"e teol&gico. El colmo de los
colmos es que una de las mu"eres presentes en la lista de Mateo resulta %a)er dado a lu/ un
%i"o: ';.. aos despus de morir(. Es cierto que en la <i)lia se nos %a)la de milagros, nadie
duda que a $ios todo le es posi)le, pero: 'todo tiene un lmite(. 8ues )ien, estas ancdotas nos
a!udan a tomar conciencia de que estamos ante una genealoga teol&gica. 0omo %emos dic%o,
los evangelios, si )ien mane"an datos %ist&ricos, los utili/an con li)ertad, ponindolos
enteramente al servicio de su propio plan teol&gico.

=eamos entonces qu es lo que se propone Mateo en su o)ra. $ecamos que la genealogia
constitu!e una p#gina )astante a)urrida, porque, e3cepto - o > persona"es, 4)ra%am, 2saac,
*aco) ! alg+n otro, la ma!or parte de estos nom)res no nos dicen a)solutamente nada a
nosotros, cristianos de a pie que no tenemos e3cesivos conocimientos ))licos. ,o era as, sin
em)argo, para los lectores de Mateo. El evangelista escri)e para una comunidad de "udeo-
cre!entes, es decir, "udos que, aun %a)iendo acogido a *es+s, no %an renunciado a su apego a
Moiss ! a las tradiciones del pue)lo %e)reo.

El evangelista presenta una amalgama, un con"unto de nom)res realmente desconcertantes.
8ara nosotros -repito-, son persona"es desconocidos? @cias, 2oatam, etc, no nos dicen nada. 8ero
intentemos por un momento ponernos en la piel de un %e)reo que escuc%ase recitar esta lista de
nom)res. 0iertamente, se le pondran los pelos de punta. Es como si %o! da, en una lista de
tanta envergadura, escuc%#semos mencionar el nom)re de personas de mala fama, persona"es
p+)licos de psima reputaci&n. Aste era precisamente el efecto que produca en el mundo
%e)reo? un desgarrador suspiro de desapro)aci&n e incredulidad, ante las connotaciones
fuertemente negativas que algunos nom)res suscita)an, connotaciones tan lamenta)les para la
mentalidad de la poca-, que no de"a)an indiferentes a nadie.

0ada uno de estos persona"es tiene un significado particular. ,o podemos estudiarlos todos,
porque la cifra es mu! amplia. on -. persona"es, de los cuales e3aminaremos solo algunos que
tienen especial inters. 2niciemos sin m#s pre#m)ulos la lectura de esta p#gina tan rica en
contenido.

El evangelista comien/a su o)ra con una e3presi&n que llama la atenci&n, pues nos recuerda un
relato conocido? Libro de la generacin. En efecto, en el captulo > del li)ro del Bnesis,
donde se narra la creaci&n de la %umanidad, se lee? Libro de la generacin de Adan. 0omo
vis, es e3actamente la misma frase e idnticas pala)ras, que el evangelista toma para iniciar su
o)ra. Esto es !a una primera indicaci&n sugerenteC %aciendo uso de un trmino tcnico, diramos
que estamos ante una clave de lectura, o sea, un indicio, una pista que de"a el evangelista para
%acer que el lector pueda comprender me"or el te3to. Es una primera apro3imaci&n a la
afirmaci&n central que despus encontraremos a lo largo de todo el evangelio? en *es+s se
reali/a en plenitud la creaci&n del %om)re.

El pro!ecto que guia)a a $ios al reali/ar la creaci&n, no %a quedado culminado de modo
definitivo con la aparici&n del primer %om)reC seg+n el designio del 0reador, la creaci&n se
reali/a en plenitud en la figura de *es+s de ,a/aret. El fue, en efecto, el primer %om)re que
acogi& la acci&n creadora de $ios de forma nueva ! original, ! la formul& de una manera
indita, desconocida %asta entonces. 4 partir de esta nueva formulaci&n, cam)iar# radicalmente
la relaci&n de los %om)res con $ios !, en consecuencia, la relaci&n de los seres %umanos entre
s.

8or tanto, todo el pro!ecto de la creaci&n, la actividad de este $ios que tra)a"a sin descanso, ve
finalmente en *es+s su reali/aci&n. Es por ello que el evangelista %a)la de Libro de la
generacin. El Bnesis es el primer li)ro de la <i)lia, el li)ro que %a)la de la creaci&n del
mundo !, en particular, de la creacion del %om)reC )ien, sta que vamos a contemplar a%ora es
precisamente la nueva creaci&n.

4%ora )ien, si la primera creaci&n termina)a con la muerte, esta nueva creaci&n termina, en
cam)io, con la vida. En las +ltimas im#genes del evangelio de Mateo, efectivamente,
encontraremos a *es+s en el monte de la resurrecci&n, vivo, presente en medio de los su!os. El
evangelio no desem)oca en una escena de muerte, se conclu!e con la plenitud ! el triunfo de la
vida.

Libro de la generacin de Jess, -m#s adelante veremos el significado de este nom)re-,
Cristo. El evangelista coloca el trmino 0risto sin artculo que lo preceda. ,o lo %ace por
simple meticulosidad o por un gesto de finura literaria. e trata de una tcnica precisa que
acarrea un profundo sentido teol&gico. En los evangelios ! esto ser# causa de conflicto entre
*es+s ! sus mismos discpulos-, se distingue siempre entre el trmino Mesas D0risto, el
ungidoE sin artculo ! el Mesas con el artculo.

0uando el evangelista escri)e el Mesas, est# pensando en el persona"e esperado, el salvador
cu!a venida aguarda)a el pue)lo ! su tradici&n. *es+s, sin em)argo, ! esto se deduce por la
ausencia del artculo- no es el Mesas esperado. *es+s es ciertamente Mesas, o sea, %a sido
enviado por $ios para inaugurar una era nueva, pero una era distinta de la que espera)a el
pue)lo, una era que no est# en sintona con las e3pectativas populares. e entiende entonces el
por qu de ciertas actuaciones de *es+s que producen perple"idad, actuaciones poco acordes con
las e3pectativas del pue)lo, de las que se disocia a)iertamente. En el captulo 5F de Mateo, igual
que en otros pasa"es, cuando el pue)lo finalmente proclama entusiasta que l es el Mesias, *esus
muestra su desapro)aci&n ! se lo pro%i)e.

G0&mo es posi)leH. Iinalmente %an comprendido el alcance de su misi&n, '! a%ora, de repente,
*es+s pro%i)e esa proclamaci&n llena de al)oro/o( G8or qu evita *es+s que le proclamen
a)iertamente el MesasH Lo pro%i)e porque no %an dic%o la verdad? El no es el Mesas, o sea, el
ungido de $ios que, a )ase de cosec%ar un triunfo violento so)re los enemigos, inaugurara el
reino de 2srael. *es+s es Mesas, pero no es el Mesas que se impone con la violencia, nunca a
)ase de sustraerle la vida a los dem#s. $onando la su!a, no se propone inaugurar el reino de
2srael, su o)"etivo es el 7eino de $ios, ! por tanto, un espacio sin confines. *es+s es Mesas,
ungido ! enviado de $ios, para %acer conocer su voluntad.

Hijo de a!id, hijo de Abraham ? tam)in aqu es importante la ausencia del artculo antes
de hijo de a!id. 0uando *es+s enta)la polmica con los fariseos, declara que l no es el
hijo de a!id, porque el hijo en el lengua"e %e)reo, no significa solo la procedencia familiar,
indica igualmente una seme"an/a fundamental en el comportamiento. En la imaginacion del
pue)lo, el Mesas era el hijo de a!id, porque, a su venida, se comportara como $avid.

G8or qu se %a)la de $avidH. $avid fue el primer re! de 2srael, el que unific& las 5; tri)us e
inaugur& el esplendor del reino, dot#ndolo con unas dimensiones de grande/a que no volvera a
alcan/ar "am#s en pocas posteriores. El mismo alom&n, su %i"o ! sucesor, de"ara a su muerte
un reino de dimensiones muc%o m#s reducidas. 8or todo esto, durante la larga espera mesi#nica
del pue)lo, etapa que comien/a a rai/ del declive de la monarqua, la gente va ela)orando una
imagen del Mesas similar al re! $avid. Lo llaman, de %ec%o, el hijo de a!id, convencidos de
que, como $avid, conquistara el reino con la fuer/a ! con mano poderosa. *es+s es ciertamente
%i"o de $avid en cuanto descendencia, pero no es el hijo de a!id en el sentido de similitud en
la conducta.

G7ecord#is quien se dirige a *es+s llam"ndole #el hijo de a!idH. '8ersonas invidentes(, como
los famosos ciegos de *eric&. G0omprendis a%ora por qu se nos dice que son ciegosH.
$irigirse a *es+s ! llamarlo el hijo de a!id significa no %a)er entendido nada de su persona.
4 prop&sito, cuando, durante la cele)raci&n del $omingo de 7amos, los cristianos agitan los
olivos ! las palmas cantando e3ultantes Hosanna al hijo de a!id, pro)a)lemente no sa)en lo
que est#n diciendo. Est#n diciendo las mismas cosas que decan los que, pocas %oras despues,
cam)iarian sin comple"o alguno ese grito por el de 'crucifcalo(, al comprender que se %a)an
equivocado de persona"e.

e %a)an al)oro/ado ante la perspectiva de que *es+s, el %i"o de $avid, entra)a triunfante en
*erusaln para %acer ta)la rasa de sus enemigos e inaugurar el reino de $ios. 8ocas %oras
despus, apenas se dan cuenta de que *es+s no es el %i"o de $avid que ellos aguardan
e3pectantes, !a no sa)en qu %acer con el. '0rucifcalo(. Estad atentos, por consiguiente,
cuando cantis Hosanna al hijo de a!id el $omingo de 7amos. ,o conviene olvidar que es
necesaria una rectificaci&n mental.

: e hijo de Abraham !, a continuaci&n, comien/a, desde el versculo ;, la genealoga de
*es+s? Abraham engendr a Isaac, Isaac engendr a Jacob, Jacob engendr a J$d" % a s$s
hermanos. 1asta -. veces -. es la cifra que indica una generaci&n se encuentra el ver)o
engendrar. 8ara penetrar en la comprensi&n del alcance de esta lista, conviene recordar que en el
mundo %e)reo no e3iste la pala)ra progenitores, o padres. E3iste solo un padre, que es
quien engendra, ! una mu"er, la madre, que da a lu/. Las funciones del %om)re ! de la mu"er no
son idnticas? por los conocimientos mdicos, )iol&gicos, de aqul tiempo se pensa)a que la
mu"er no pona nada su!o propio en la generaci&n del %i"o. Era una especie de incu)adora que
acoga el semen del marido ! despus, lo acompaa)a %asta el alum)ramiento. Era el padre, !
solo el padre, quien transmita la vida, por lo que la generaci&n tena lugar de padre a %i"o. 8or
esto, las mu"eres no est#n presentes en las genealogas, %a)ra sido una prdida de tiempo, una
presencia in+til.

<ien, el evangelista introduce a cuatro mu"eres en esta genealoga, aunque repito-,
normalmente no aparecan en las mismas, cuatro mu"eres que tiene en com+n entre ellas, todas
sin e3cepci&n dos elementos? lo esca)roso de sus vicisitudes ! lo irregular de su situaci&n. El
evangelista intenta preparar al lector, que, como %emos visto antes, %a fruncido !a el entrece"o
lleno de estupor, para que pueda acoger el dram#tico episodio de Mara ! *os, un episodio que
resulta )ien arduo de e3plicar ! de entender. era conveniente anali/ar toda la genealoga, pero
no tenemos tiempo para ello, porque de)emos llegar a la figura de Maria, tal como la presenta el
evangelista. 4l menos, veremos el papel de las mu"eres ! su significado dentro de la misma.
.
La primera mu"er? J$d" engendr, de &amar, a 'ares % a (ara es Jamar, nom)re que significa
)alma, ! cu!a %istoria aparece narrada en el captulo 6K del Benesis, un captulo )astante
esca)roso, diriamos de luces ro"as. GLuin es JamarH. 4ntes que nada, ! %e aqu una flagrante
irregularidad, se trata de una mu"er 0ananea, no "uda, que *ud# toma para mu"er de su %i"o Er.
8ero, escri)e el autor, ste se %i/o odioso a 9a%v ! 9a%v le %i/o perecer. Eran otros tiempos,
menos delicados, en los que el 8adre eterno actua)a de modo )astante e3peditivo. Er se %a)a
vuelto odioso a sus o"os, as que lo aniquila sin m#s %istorias: 8ero uno se pregunta por qu
motivo se %a)a ganado el odio de 9a%v.

0uando a una mu"er casada se le mora el marido sin tener descendencia, el %ermano del marido
tena la o)ligaci&n de fecundarla, porque de ese modo el patrimonio permaneca dentro del clan
familiar. $e acuerdo con la le! del levirato, a la muerte de este %om)re, su cuado, un persona"e
importante llamado @nan, de)a encargarse de darle descendencia. 4 proposito, no podis
%aceros una idea de lo que se %a montado a costa de este po)re desgraciado @nan, un nom)re
mu! importante en la moral cat&lica. 4 @nan, pues, le corresponda el de)er de fecundarla. El
nio conce)ido llevara el nom)re del difunto Er, de modo que tam)in su nom)re se perpetuase
en el clan. 8ero, dice el li)ro del Bnesis, #*nan saba +$e la )role no sera considerada como
s$%a % cada !e, +$e se $na a la m$jer del hermano, dejaba caer el semen )or tierra, )ara no
darle )ros)eridad al hermano.

9av%, que no se anda)a con c%iquitas, aca)a tam)in con @nan? Lo +$e haca no era grato a
-ah!e, +$ien lo hi,o morir tambi.n a .l. $eca antes que se %a construido un castillo enorme
so)re este @nan, porque de su nom)re procede el onanismo, con el cual la moral cat&lica
indica)a en el pasado la mastur)aci&n ! el coito interrumpido, crmenes graves que eran
condenados con la pena eterna? pero eran considerados pecado mortal porque, en definitiva, no
se comprenda la cultura %e)rea del tiempo.

El caso es que aqu no se trata para nada de se3o, es un pro)lema de intereses. @nan no desea
que esta mu"er tenga un %i"o su!o, porque despus se ver# o)ligado a que dividir con ella la
propiedad. i @nan %ace lo posi)le porque no quede em)ara/ada, pues, no es por una cuesti&n
se3ual, no era se el pro)lema. Luiere evitarse la o)ligacion de tener que compartir la rique/a
del clan familiar con la mu"er ! su %i"o. 9 esta actitud le cuesta la vida. Esta mu"er empie/a a ser
)astante peligrosa? dos %om)res, '! am)os tiesos(...

Entonces, el suegro la e3pulsa de casa, porque le queda)a solo un +ltimo %i"o, ela, ! no queria
que la vida de ste aca)ara del mismo tr#gico modo. 9 por eso la despide de casa. 4%ora )ien,
cuando una mu"er era e3pulsada del clan familiar, no tena otra salida para vivir m#s que
mendigar o dedicarse a la prostituci&n. Jamar elige esta +ltima soluci&n. e viste, pues, de
prostituta, ! pasa a e"ercer la prostituci&n sagrada. Entre tanto, muere la mu"er de *ud# ! ste,
a)atido por el dolor, va a consolarse, Gcon quinH. 0on una prostituta, se entiende, ! mira por
d&nde, esa mu"er resulta ser precisamente Jamar, que %a)a disfra/ado su identidad. *ud# finge
no darse cuenta -porque es imposi)le que no la %u)iera reconocido-, ! as, Jamar conci)e un
%i"o.

,o podemos pasar por alto este :engendr de &amar, es un detalle mu! importante. Es el
suegro, pues, quien la fecunda. 0uando el clan familiar se aperci)e de ello, quieren des%acerse
de ella, pero Jamar, con gran astucia, %a)a o)tenido de *ud# unos amuletos en prenda, una
seal inapela)le para demostrar quin era el padre de la criatura. <ien, sta es la primera de las
)isa)uelas de *es+s? una prostituta que %a e"ercido la prostituci&n sagrada ! que le %a dado un
%i"o al suegro.

0on este tipo de mu"eres, uno empie/a a estar intranquilo, el panorama resulta poco %alagMeo.
<ien, veamos qu sucede con la segunda. La segunda, 'pues do)le racion( Asta la prostituci&n la
e"erca directamente como profesi&n. Era, de %ec%o, mu! conocida en esos menesteres. i Jamar
se %a)a visto for/ada a optar por la prostituci&n sagrada, sta, en cam)io, lo era por convicci&n
propia ! se llamama 7a"a), una mu"er de armas tomar. ,o quisiera entrar en muc%os detalles,
pero 7a"a) es un trmino un tanto vulgar ! poco refinado, como corresponda a la duea del
)urdel de *eric&. 7a"a) tena el )urdel pegado a la muralla de *eric&, ! los israelitas la %a)an
salvado de la masacre en el momento de la conquista de la ciudad. @s digo esto para %aceros
comprender c&mo esta p#gina que a nosotros nos de"a indiferentes, para los "udos de entonces
significa)a un relato enormemente sonro"ante, un )oc%orno a)soluto.

$ecamos antes que no estamos ante indicaciones %ist&ricas, sino teol&gicas. El evangelista %a
)uceado en los acontecimientos oscuros ! en las p#ginas tur)ias de la %istoria de 2srael para
preparar el golpe que se dispone a asestarle a la comunidad. u comunidad de)e aceptar a *es+s,
nacido en circunstancias por lo menos irregulares. 0omo vis, nuestro argumento tiene poco que
ver con relatos edificantes para nios.

/ajab engendr a 0oo,, pero resulta que este <oo/, como antes di"imos, vivi& nada m#s !
nada menos que ;.. aos despus de la muerte de su supuesta madre. Es claro que al
evangelista le importa poco la verosimilitud %ist&rica, que cede el puesto al mensa"e. Lo que le
interesa es que <oo/ es el padre de *es, !, en consecuencia, el a)uelo de $avid. 0omen/amos a
acercarnos a *es+s.

0oo, engendr, de /$t, a *bed. 7ut era una moa)ita, perteneca, por consiguiente, a un
pue)lo nacido a partir de un incesto. 7ut era viuda. 1a)a tam)in un rico anciano %acendado !
entre am)os se urde una trama que el li)ro de 7ut descri)e de forma mu! desenfadada. Mientras
duerme <oo/, el %acendado, 7ut se desli/a en su lec%o. 8or la maana, <oo/ la descu)re a su
lado, lleno de asom)ro. Nna sorpresa enorme, no se %a)a percatado de nada. El caso es que 7ut
queda em)ara/ada ! engendra a *es.

En este momento de la genealoga, el pudor puede con el evangelista, que escri)e Jes.
engendro a a!id, a!id engendr a 1alomn de la de 2ras. 0omo podis apreciar, a la
mu"er ni tan siquiera la nom)ra, ! usa adem#s una construcci&n lingustica con un claro mati/
despreciativo. $ado que evita nom)rarla, todo %ace pensar que esa mu"er no de)e %a)erle caido
mu! )ien al evangelista. 8reviamente, %a nom)rado a Jamar, %a mencionado a 7a"a), pero de
sta solo dice la de 2ras.

8ero Gquin es la de NrasH. e trata de <etsa)ea, una mu"er am)iciosa ! amiga de intrigas.
0onsciente del prestigio de $avid, lo seduce ! conci)e un %i"o su!o. $avid, entonces, manda
llamar al marido que esta)a en el frente ! le pide que !a/ca con su mu"er <etsa)ea Daqu,
muc%os traductores traducen literalmente la e3presi&n que usa el autor del ; li)ro de amuel
captulo 55, !ete a casa % l"!ate los )ies, desvirtuando el sentido del te3to al %acerlo
incomprensi)leE. Lavarse los pies era un eufemismo para indicar la relaci&n se3ual %om)re-
mu"er. Nras comprende la intenci&n de $avid, intu!e que su mu"er espera un %i"o del re! !
rec%a/a tercamente la invitaci&n que $avid le %ace para acostarse con ella. $avid, entonces, se
las ingenia para %acerlo perecer en el frente. 9 de esta forma viene al mundo alom&n, %i"o de
<etsa)ea, mu"er que el evangelista evita nom)rar.

0ontinuamos la lectura de estas generaciones ! llegamos %asta la +ltima, en el versculo 5F ...%
Jacob engendr a Jos., estamos en el 6OP engendr. El ver)o engendrar indica una acci&n del
var&n, el +nico que puede %acerlo, como %emos dic%o antes. $espus de 6O repeticiones de
engendr&, a%ora esperaramos otra m#s, *os engendr& a *es+s. 8ero sucede de repente algo
mu! e3trao.

Jacob engendr a Jos., el marido, el trmino griego empleado por el evangelista es marido
! digo esto porque con frecuencia los traductores prefieren err&neamente la pala)ra es)oso, que
suena un poco m#s casto que marido. Luieren indicar con ello que Mara es la esposa no la
mu"er- de *os. Nn poco m#s adelante e3plicaremos el transfondo de este pro)lema. $e *os se
nos dice, pues, que era el marido de Mara, de la c$al naci Jess, llamado Cristo.

4qu %a sucedido algo clamoroso? la tradici&n de 2srael que comen/& con 4)ra%am, el fundador
del lina"e, que alcan/& el #pice de su gloria con $avid, ! que conoci& despus la noc%e oscura
de la deportaci&n a <a)ilonia, se interrumpe )ruscamente con *os. 4 partir de *os surge algo
del todo nuevo. GLu %a sucedidoH.

8ara el evangelista, *es+s no es el fruto de *os, porque el padre, adem#s de la vida, transmita
tam)in la tradici&n, los valores del pue)lo. 8ues )ien, toda la tradici&n de 2srael queda truncada
en *os. $e l, *es+s no reci)e nada. En *es+s, la tradici&n ! los valores no ser#n %eredados del
padre, de *os, sino del 8adre de los cielos, $ios. Es por ello que *es+s podr# relacionarse con
$ios de una manera indita, completamente nueva.

=eamos de nuevo el te3to : de la c$al naci 34$e engendrado5. El evangelista e3clu!e
categ&ricamente la intervenci&n de *os en la generaci&n del %i"o. *es+s es generado de Mara.
Maria es asumida por Mateo al mismo nivel de los %om)res. ,o solo los %om)res engendran,
tam)in Mara lo %ace. $ice Mateo que *es+s 4$e engendrado, seguidamente intentaremos
profundi/ar en esta afirmaci&n, pero !a esta e3presi&n supone una interrupci&n que permite
intuir la novedad e3traordinaria que constitu!e *es+s. *es+s no es un profeta del pue)lo.

GLuines son los profetasH. Los profetas son personas destacadas desde el punto de vista
espiritual, personas que viven en plena sintona con $ios, ! que comunican al pue)lo los deseos
! la voluntad divina. 8uestos a la ca)e/a del pue)lo, plantean a ste una imagen, una teologa,
una idea a fin de que el pue)lo la pueda perseguir ! alcan/ar. in em)argo, por regla general, los
profetas son incomprendidos ! se convierten en o)"eto de persecuci&n ! rec%a/o.
.
',o es ste el caso de *es+s(. *es+s no es un profeta, no es el %i"o de *os, no es el %i"o de $avid.
*es+s es el %i"o de $ios, aqul que asume la acci&n creadora del 8adre, la formula de manera
indita ! nueva, ! a)re as un camino nuevo en la relaci&n con $ios. G8or qu decimos camino
nuevoH. '8orque no se desenvuelve dentro del #m)ito de la religi&n( *es+s demuestra que la
religi&n no s&lo no favorece la comuni&n con $ios, sino que la o)staculi/a e impide.

4s pues, mientras que el profeta vive ! act+a siempre dentro del #m)ito de su religi&n, *es+s
opta por salir fuera de las fronteras de la misma ! muestra las verdaderas races de la nueva
religi&n. *es+s tuvo la capacidad de actuar de este modo porque, no %a)iendo sido engendrado
por *os, en su sangre no tena los cromosomas de $avid ni de 4)ra%am. El es una creaci&n
completamente nueva.

Entonces, podemos preguntarnos, Gc&mo fue engendrado *es+sH. El evangelista se siente
o)ligado a e3plicarlo, estamos en el versiculo 5K? La generacin de Jes$cristo 4$e de esta
manera. 1$ madre Maria estaba des)osada con Jos., %, antes de em)e,ar a estar ellos j$ntos,
se encontr encinta )or obra del Es)rit$ 1anto.

En nuestras lenguas occidentales, carecemos de trminos adecuados para traducir la
terminologa del matrimonio %e)reo. El matrimonio %e)reo tenia lugar en dos etapas )ien
distintas, separadas por un intervalo de un ao apro3imadamente. La primera parte del
matrimonio tiene lugar cuando la muc%ac%a cumple los doce aos. La edad del muc%ac%o puede
oscilar entre los 5K ! los ;6 aos, no m#s. La decisi&n mutua de unir sus vidas queda sellada en
lo que se denomina la ceremonia del desposorio, o )ien, los esponsales.

El contenido del desposorio es )ien sencillo. La familia del var&n de)e primero conocer de
cerca ! valorar a la muc%ac%a, ! de)e tam)in pagar la dote. 8ara estas consultas !
discernimientos se emplea)an a veces varios das. 0oncludo este proceso, el var&n coloca)a el
velo con que se cu)ra la ca)e/a en la oraci&n, so)re la ca)e/a de la muc%ac%a, diciendo? t+
eres mi mu"er, ! ella asenta? t+ eres mi marido. *urdicamente, son !a marido ! mu"er,
despus cada uno vuelve a su casa, porque la edad de la mu"er no le permite a+n dar a lu/.
Espera)an, pues, un ao, intervalo tras el cual tena lugar la segunda parte del matrimonio, las
)odas. En este sentido, es legtimo decir que Maria ! *os son esposos, pues %an cele)rado !a el
desposorio.

El evangelista, por consiguiente, est# indicando que Mara descu)re su em)ara/o antes de
completar la segunda parte del matrimonio, o sea, cuando a+n no conviva con *os. Los
evangelios no son un tratado de )iologa ! menos a+n, de ginecologa. El evangelista no
pretende discurrir so)re lo que Mara ! *os %an %ec%o o %an de"ado de %acer. 2ndica algo m#s
profundo ! muc%o m#s serio. Luiere %acer una narraci&n teol&gica, desea solo indicar que el
engendrado de Mara es o)ra del Espritu anto. G8or quH.

0uando la creaci&n se %alla)a a+n en medio del caos, el Espritu de $ios aletea)a so)re la
misma nos dice el li)ro del Bnesis- ! todo fue %ec%o a travs de l. En *es+s se manifiesta
una nueva creaci&n, se manifiesta en plenitud la creaci&n del %om)re, el pro!ecto de $ios de
crear un %om)re que posea la condici&n divina. En la primera creaci&n, aspirar a la condici&n
divina representa)a un delito para el %om)re, el origen del pecadoC en la segunda creaci&n, tener
la condici&n divina forma parte del pro!ecto de $ios.

Este es el sentido profundo de la indicaci&n se encontr encinta )or obra del Es)rit$ 1anto.
,o tiene sentido preguntarse c&mo sucedi& todo. 4l evangelista no le interesa la cr&nica
%ist&rica. Luiere solo decirnos que en *es+s se manifiesta el plan divino respecto a la creaci&n.
Mateo e3clu!e categ&ricamente cualquier intervenci&n por parte de *os. La situaci&n de *os,
sin em)argo, es complicada. En el versculo 5O, el evangelista dice de l que era j$sto. 0on
el trmino "usto no se entiende aqu una persona recta, una persona moralmente intac%a)le? los
"ustos constituan una especie de asociaci&n o %ermandad de laicos devotos que se
comprometan a o)servar en su vida cotidiana todos los F56 preceptos que los fariseos %a)an
e3trapolado de la le! de Moiss.
.
E3istan 6F> pro%i)iciones ! ;-K mandatos, que suma)an un total de F56 preceptos que
o)servar. G8or qu estos n+merosH. 6F> son los das del ao ! ;-K eran, seg+n la cultura de la
poca, los componentes que constituan el cuerpo %umano. En conclusi&n, el %om)re, durante
todo el ao, de)a o)servar estas le!es de forma escrupulosa, sin fisuras.

*os, por tanto, es un %om)re "usto, como Qacaras e 2sa)el, a quienes Lucas descri)e diciendo
que? eran j$stos ante ios, irre)rensibles en la obser!ancia de todas las le%es % )rescri)ciones
del 1e6or. La o)servancia escrupulosa de la le! coloca a *os en una difcil posici&n. La le! no
de"a lugar a dudas? dado que %an cele)rado !a el desposorio, la mu"er %a incurrido en el delito
de adulterio. 4%ora )ien, la <i)lia es pala)ra de $ios, pero %a)iendo sido puesta por escrito por
los %om)res, stos se %an guardado alguna venta"a respecto a las mu"eres? la mu"er comete
adulterio en todos los casos de uni&n ilcitaC el %om)re, en cam)io, solamente lo comete si la
mu"er est# casada ! es %e)rea. i no est# casada o no es %e)rea, para el %om)re no %a! lmites.
Esto puede e3plicar en parte el %ec%o de que las muc%ac%as contra"eran matrimonio a la
temprana edad de doce aos.

*os sa)a que la le! le ordena)a denunciar a la mu"er, a la que espera)a la pena de muerte. En
la primera fase del matrimonio, la pena de muerte era e"ecutada por medio de la lapidacion
Dcomo, por e"emplo, en el episodio de la ad+ltera del captulo K de *uanE, en la segunda fase, la
mu"er pecadora de)a morir estrangulada. La suerte que espera)a a Mara era, pues, la
lapidaci&n. *os entra en crisis. $ice Mateo que no +$era e7)onerla al des)recio )blico %
resol!i re)$diarla en secreto. *os, guiado por la misericordia, decide actuar con discreci&n, a
pesar de que la le! no ofreca dudas.

En aquella poca, el repudio era un instrumento unilateral, esta)a solo en manos de los
%om)res, a las mu"eres no les esta)a permitido. El modo de reali/arlo era )ien sencillo. <asta)a
un simple tro/o de papel donde el %om)re escri)a o %aca escri)ir? t+ !a no eres mi mu"er. Lo
entrega)a a la mu"er, ! sta era e3pulsada fuera de casa.

7especto a los motivos del repudio, el li)ro del $euteronomio afirma en el capitulo ;-? 1i
$n hombre toma $na m$jer % se casa con ella, % res$lta +$e esta m$jer no halla gracia a s$s
ojos, )or+$e desc$bre en ella algo +$e le desagrada, le redactar" $n libelo de re)$dio, se lo
)ondr" en s$ mano % la des)edir" de s$ casa. El pro)lema es que Moiss fue un tanto
am)iguo en cuanto al contenido. 1i res$lta +$e esta m$jer no halla gracia a s$s ojos, )or+$e
desc$bre en ella algo +$e le desagrada8? pero, Gqu quiere decir algo que le desagradaH En
tiempos de *es+s, %a)a dos grandes escuelas teol&gicas. Nna segua al ra))i %amai, un ra)ino
mu! riguroso, para quien +nicamente el adulterio "ustifica)a el repudio. La otras escuela era
m#s la3a, una escuela de mangas anc%as, ! era, naturalmente, la m#s seguida. u maestro,
1illel, ensea)a que )asta)a cualquier cosa para "ustificar el repudio. $eca, por e"emplo?
incluso si el marido, al a)rir los o"os por la maana ! mirar el rostro de la mu"er, no la
encuentra !a de su agrado, la puede despedir de casa o )ien, si se le %a quemado la comida
era considerado un motivo suficiente. El repudio, por tanto, era )astante f#cil.

La preocupaci&n de Mateo por mostrar la imagen de *os que no desea difamar a Mara, %ace
pensar que de)an ser muc%as, muc%isimas, las maldicencias acerca de *es+s. El documento
%e)reo m#s antiguo so)re *es+s que %a llegado %asta nuestras manos, escrito alrededor del ao
R. en el Jalmud, define a *es+s ese )astardo de una ad+ltera. Los c%ismorreos en el pue)lo
de)ieron ser tantos, que %acia la mitad del siglo 222 encontramos en los discurso del fil&sofo
0elso una acusaci&n mu! significativa, pues nos permite intuir el am)iente en el que todo esto
madur&. $ice 0elso? :eso de +$e has nacido de $na !irgen te lo has in!entado t9 t naciste
en $n )$eblo de J$dea, hijo de $na l$gariega, $na )obre hilandera a s$eldo9 ella 4$e desechada
)or el marido, car)intero de )ro4esin, a ca$sa de $n ad$lterio com)robado. /e)$diada )or el
marido % red$cida al estado de !agab$nda ignominiosa, te di a l$, de 4orma clandestina a ti,
hijo de $n soldado llamado :antera.

Las numerosas maldicencias so)re el origen de *es+s de)ieron crear una gran tensi&n dentro
de la primitiva comunidad cristiana, tensi&n que se refle"a en los evangelios. En el evangelio de
*uan, las autoridades religiosas, ofendidas ! escandali/adas ante los reproc%es de *es+s, le
responden? ;osotros ! su)ra!o ese nosotros, ;osotros no hemos nacido de )rostit$cin.

4s pues, el nacimiento de *es+s parece %a)er sido acompaado por una serie de
circunstancias e3traas, anormales, tanto que el evangelista lo presenta como una intervenci&n
directa del Espritu anto. 4%ora )ien, el trmino Espritu anto no tiene nada de masculino.
El trmino griego para Espritu DpneumaE es neutroC en %e)reo rua% DesprituE es femenino.
Esto lo %ace el autor para evitar confusiones? en aquella poca se pensa)a que fueran posi)les
los apareamientos entre seres %umanos ! seres divinos, se pensa)a que de ve/ en cuando los
dioses )a"a)an a la tierra para acoplarse con las mu"eres. El autor se desmarca claramente de
todo esto. 4qu est# %a)lando de la acci&n creadora de $ios. Es ste el significado del Espiritu
anto? la fuer/a de la creaci&n que, en Maria, %ace nacer este %om)re nuevo.

Mientras *os, a)atido, est# discurriendo estas cosas : he a+$ +$e $n "ngel del 1e6or8
es la primera de las tres veces que en el evangelio de Mateo aparecer# este "ngel del 1e6or.
0uando encontramos esta e3presi&n tanto en el 4ntiguo como en el ,uevo Jestamento, no
significa un #ngel que $ios enva, sino $ios mismo, cuando entra en contacto con la
%umanidad. Los autores de los li)ros del 4ntiguo Jestamento respeta)an muc%o la distancia
entre $ios ! los %om)res, por lo que evita)an mostrar intervenciones directas del eor en favor
de los %om)res. 8or eso escri)en #ngel del eor.

Las tres veces que aparece el #ngel del eor en el evangelio de Mateo es en relaci&n directa
con la vida. 4qu, para anunciarla a *os, un poco m#s adelante, para defenderla de la insidia
%omicida de 1erodes, ! al final del evangelio, para anunciar que la vida procedente de $ios es
capa/ de superar a la muerte.

Nn #ngel del eor se le apareci& en sueos, diciendo? *os, %i"o de $avid, no temas tomar
contigo a Mara, tu mu"er, porque lo engendrado en ella es del Espritu anto. $ar# a lu/ un %i"o
! t+ le pondr#s por nom)re *es+s, porque l salvar# a su pue)lo de sus pecados. En nuestras
lenguas occidentales, le!endo este te3to as traducido, no se consigue comprender la relaci&n
que e3iste entre *es+s ! la salvaci&n de su pue)lo, pero el evangelista, en realidad, est# poniendo
en estrec%a relaci&n am)os conceptos.

El nom)re de *es+s Den %e)reo, *e%os%uaE es una contracci&n del nom)re de $ios, que era
9a%v%, m#s el ver)o salvar. *es+s ! *osue son el mismo nom)re, cu!o significado es $ios
salva. 4s s se comprende el "uego de pala)ras. En %e)reo, *es+s se dice *e%os%uS ! entonces,
dice el evangelista, se llamar# *e%os%ua porque salvar#, que en %e)reo se dice "os%ua, al
pue)lo. e llamar# *e%os%ua porque "os%ua? en espaol podramos decir? se llamara alvador
porque salvar# al pue)lo de sus pecados. Esta salvaci&n de los pecados del %om)re es un tema
importante para Mateo, porque es el +nico evangelista que en la +ltima cena coloca este
argumento entre las pala)ras que *es+s pronuncia. 8or tanto, comunicando el don de la propia
e3istencia, *es+s salvar# al pue)lo del pecado.

&odo esto s$cedi )ara +$e se c$m)liese el or"c$lo del 1e6or )or medio del )ro4eta< la
!irgen concebir % dar" a l$, $n hijo % le )ondr"n )or nombre Enman$el, +$e, trad$cido,
signi4ica ios con nosotros. Es sta la primera de las cinco citas del 4ntiguo Jestamento cu!a
presencia caracteri/a los dos primeros captulos del evangelio de Mateo. i el evangelista
emplea esta cita del profeta 2saas, no lo %ace para indicar que es una virgen la que alum)ra un
%i"o nfasis que se puso en el pasado-, ni para indicar el nacimiento del %i"o del re! de una
"oven esposa, sino para poner de relieve el trmino Enmanuel, o sea, $ios con nosotros.

Este es, en efecto, el %ilo conductor de todo el evangelio de Mateo? el $ios con nosotros. e
trata de un cam)io radical de mentalidadC esta e3presi&n, ed %ec%o, reviste tanta importancia
que la encontramos de nuevo al final del evangelio, en las +ltimas pala)ras que *es+s dirige a
los su!os? %o esto% con !osotros todos los dias. 1acia la mitad del evangelio, en el captulo
5K, %allamos idntica idea? donde dos o m"s se renen en mi nombre, %o esto% en medio de
ellos.

1e aqu el n+cleo de la lnea teol&gica que sigue el evangelista. *es+s, el %om)re que supo
acoger la acci&n creadora de $ios, formul#ndola de manera indita, tiene la condici&n divina !
manifiesta en plenitud un $ios que est# presente aqu con nosotros. $ios, con *es+s, no reside
!a en las alturas, ale"ado, sino que es un $ios presente entre el pue)lo. La gran novedad de este
$ios es que no desea ser servido por los %om)res. Es l quien se ofrece para servirles.

Este planteamiento cam)ia radicalmente el tipo de relaci&n con $ios? a partir de a%ora, no se
tratar# !a de )uscar a $ios por doquier, como ensea)a la religi&n %e)rea. i leemos los almos,
encontramos que la )+squeda ininterrumpida de $ios es un motivo que se repite continuamente?
por la maana te )usco, de noc%e te imploro, etc. Jodo tenda siempre %acia esa )+squeda de un
$ios, que, en definitiva, no se encontra)a nunca, porque quien )usca a $ios persigue en realidad
la propia imagen acerca de $ios, ! tal ve/ no es capa/ de a)rir los o"os para descu)rirlo cuando
lo tiene "usto delante.

0on *es+s, a $ios !a no %a! que )uscarlo m#s, se trata solo de acogerlo, ! con l, ! como l,
orientarse al servicio de los %om)res. 9 no %a! que seguir )uscando a $ios porque l !a %a
puesto su morada entre nosotros? es el Enmanuel, el $ios con nosotros, vivo en medio del
mundo. Este $ios no a)sor)e !a las energas de los %om)res, no es un $ios que demanda, sino
un 8adre que potencia al %om)re comunic#ndole su propia e3istencia- %asta el punto que lo
salvar# de sus pecados. En la +ltima cena, *es+s dir#? esta es mi sangre derramada )ara el
)erdn de los )ecados. La fuer/a vital representada por la sangre en el mundo oriental- de
*es+s, %om)re-$ios, condonar# incluso el mal que el %om)re pueda %a)er cometido.

es)ertado Jos. del s$e6o, hi,o como el "ngel le haba mandado, % tom consigo a s$
m$jer, % no la conoci hasta +$e di a l$, $n hijo, % le )$so )or nombre Jess . El ver)o
conocer es una perifrasis que indica mantener relaciones se3uales. GLu quiere decir el autorH
GLuiere decir que *os no mantuvo relaciones ntimas con Mara %asta que naci& *es+s, o que no
las tuvo "am#s H

Es )ien difcil dilucidarlo. En el segundo li)ro de amuel, %allamos un epitafio so)re la %i"a
de aul, que dice< #Micol, hija de 1a$l, no t$!o hijos hasta el da de s$ m$erte. La traducci&n
al griego no esclarece la cuesti&n, pues persiste la duda. Entonces este hasta Gqu significaH
Es evidente que Micol no tuvo %i"os despus de su muerte, por lo que es pro)a)le que el
evangelista entendiera aqu que Mara no tuvo otros %i"os. in em)argo, no ca)e duda que el
versculo se presta a otras interpretaciones o %ip&tesis.

Ialta tam)in el su"eto, pues se dice que no la conoci, no tuvo relaciones se3uales, pero
Gde quin se trataH Hasta +$e dio a l$, $n hijo +$e llam Jess. G4 quin se refiereH El eor
le %a)a dic%o a *os tendr"s $n hijo +$e llamar"s Jess, pero aqu no parece tratarse de *os.
El evangelista opta por la am)igMedad, de"ando espacio a am)os persona"es, tanto a *os como a
Mara. *os, porque el padre es el que da el nom)re al %i"oC Mara, quien lo %a engendrado, es
quien lo llama *es+s.



Segundo encuentro
.
=iendo que %o! est#n presentes aqu muc%os "&venes, deseo comen/ar con una )reve
introducci&n para presentar el argumento. 8ara aquellos que se declaran cre!entes, anali/ar los
evangelios de la infancia sirve para descu)rir las raices estupendas de la propia fe ! as,
reanimarla. 8ara aquellos que no son cre!entes, representa una )uena oportunidad para conocer
un te3to que desde el punto de vista literario es una verdadera o)ra de arte. in e3agerar un
#pice, podemos comparar a los evangelistas con los grandes %om)res de la literatura? 0ervantes,
$ante 4lig%ieri, %aTespeare, etc.

4ntao se pensa)a que los evangelios %a)an sido escritos por persones de cultura mediocre.
',ada m#s le"os de la verdad(. Iueron escritos por personas de gran capacidad desde el punto de
vista de la teologa Dpor su gran rique/a conceptual ! por la relaci&n precisa que esta)lecen con
todo el pasado de la %istoria de 2sraelE ! de la literatura, por el uso refinado, culto, atento, de la
lengua griega.

4!er, despus de pasar revista a las antepasadas mu"eres con %istorias tur)ias, esca)rosas a
sus espaldas- de *es+s, decamos que el evangelista no se propone reali/ar una reconstrucci&n
%ist&rica, sino teol&gica. El evangelista no se %a personado en la oficina del an#grafe local
Dregistros de nacimientosE para compro)ar los nom)res de los antepasados de *es+s. El lleva a
ca)o una ela)oraci&n teol&gica a fin de presentar un mensa"e determinado a sus lectores. Los
datos que mane"an Lucas ! Mateo son ostensi)lemente divergentes, como son diferentes las
modalidades de e3presi&n de cada uno, pero e3iste una unidad fundamental en el mensa"e que
am)os pretenden transmitir. 1o! lo iremos compro)ando.

$ecamos que Mateo pone el nfasis en el %ec%o de que *es+s no es %eredero de la tradici&n
de 2srael, porque en l tiene lugar la nueva ! plena creaci&n de $ios. *es+s es el %om)re que %a
acogido en plenitud la acci&n creadora de $ios ! la %a traducido de un modo indito. 8ara ello,
opt& por colocarse fuera de la tradici&n del pue)lo, opci&n que le costara la misma muerte.
$esde el mismo momento del nacimiento, *es+s se presenta como un ser peligroso, porque
cuestiona los fundamentos de la tradici&n religiosa, de la que se auto-e3clu!e. 8or eso, tratan de
eliminarlo. Mateo conclu!e su primer captulo con el leitmotiv que ser# el %ilo conductor de
todo su evangelio? *es+s es el $ios con nosotros.

Esta e3presi&n, que puede parecer )astante inocua e inofensiva, es, en realidad, una autntica
)om)a, porque si $ios es el Enmanuel, el $ios-con-nosotros, entonces se desploma
aparatosamente todo el castillo construdo por la parafernalia religiosa. La religi&n, cualquier
religi&n, se funda so)re una verdad a)soluta, que es la de un $ios ale"ado de nosotros. La
religi&n so)revive en la medida en que a $ios se le mantiene le"os del pue)lo.

*es+s, en cam)io, es el $ios-con-nosotros, aqul que se de"a encontrar, palpar ! acoger. La
religi&n insiste en la inaccesi)ilidad de $ios. 0uanto m#s le"ano sea $ios, m#s necesidad se
tiene de mediadores ! de personas que cumplan el papel de puentes entre $ios ! los seres
%umanos. Los sacerdotes son personas dedicadas al #m)ito de lo sagrado, mediadores. En
tiempos de *es+s, los fieles "udos no podan dirigirse directamente al eor, tenan necesidad de
pasar siempre a travs de la mediaci&n sacerdotal.
.
Los sacerdotes crea)an la relaci&n con $ios por medio de ritos especiales, cultos lit+rgicos. Era
necesario un culto particular, oraciones, ofrendas, sacrificios, !, en general, todo aquello que se
%aca para $ios. e requera tam)in un lugar sagrado, especialmente dedicado a estos
menesteres, un espacio que no se confundiera con los espacios normales. ,ace as la necesidad
del templo. 8ara "ustificar todo esto, se afirma con fuer/a que es sta la voluntad de $ios, la cual
queda plasmada de forma definitiva e inmuta)le en la le!.

<ien, stas son las columnas de la religi&n. 8or religi&n se entiende todo aquello que el
%om)re de)e %acer para $ios, todo cuanto $ios e3ige al ser %umano. 8ara el individuo, pues, la
religi&n es el canal para acercarse a $ios a travs de la mediaci&n de los sacerdotes ! de la
pr#ctica o)ligatoria del culto - pr#ctica que tiene lugar en un espacio sagrado destinado
especficamente a ello-, ! en la o)ediencia a)soluta a la le! de $ios.

in entrar en a)ierta polmica, el evangelista desmonta todo esto. 9 lo %ace d#ndonos una
indicaci&n e3plosiva? *es+s es el $ios-con-nosotros. i el edificio de la religi&n necesita)a un
$ios ale"ado de la gente para mantenerse en pie, el $ios-con-nosotros es un terremoto que lo
ec%a a)a"o, terremoto similar al que se produce en *erusaln ! en todo 2srael, como a%ora
veremos. i es cierto que *es+s manifiesta al $ios-con-nosotros, todo este monta"e est# llamado
a desplomarse, porque no solo resulta in+til, sino que se convierte en un impedimento que
o)staculi/a el encuentro con $ios.

$ios ! religi&n no se pueden tolerar recprocamente? el uno e3ige la destrucci&n del otro,
porque el $ios de *es+s desea comunicarse a los %om)res, mientras que la religi&n precisa a un
$ios incomunica)le e inaccesi)le. Es una cuesti&n de supervivencia, entonces. $onde est# la
religi&n, no %a! espacio para $ios, ! viceversa. En seguida lo entenderemos me"or, en cuanto
afrontemos el captulo 22. ,uestro an#lisis ir# adquiriendo tintes dram#ticos.

8or consiguiente, si $ios es el $ios-con-nosotros, !a no %a! necesidad de acudir a los
sacerdotes D%a! que distinguir sacerdote de pres)tero, son dos realidades diferentes, aunque
a veces se confundan en el lengua"e popularE. 8res)tero significa anciano, no por edad, sino por
madure/. El pres)tero es elegido como servidor de la comunidad, no como mediador en ritos
paganos. 0on *es+s, no %a! !a necesidad de sacerdotes, porque la relaci&n con $ios que l
plantea es inmediata ! profunda por parte de cada ser %umano. *es+s e3%orta a dirigirse al 8adre
para orar, nunca invita a solicitar la mediaci&n del sacerdote.

8or desgracia, las races del sistema religioso son tan profundas en las personas que se %a
perpetuado %asta nuestros das un concepto err&neo? se piensa que e3ista una casta de personas
que act+an como mediadores entre el eor ! el pue)lo. 4un muc%as personas siguen pensando
que nosotros, pres)teros, estamos m#s cerca de $ios que ellas, ! que, por tanto, tenemos m#s
influencia. 'Lu disparate( Jodo esto es falso.

Lo cierto es que todos podemos relacionarnos directamente con $ios, como %i"os que se dirigen
a su 8adre. El 0oncilio =aticano 22 desempolv& una feli/ e3presi&n que %a)a quedado en el
ostracismo? se %a)la del pue)lo cristiano como un pue)lo sacerdotal. @ sea, todos somos
sacerdotes, quiere decirnos el 0oncilioC todos podemos dirigirnos li)re ! directamente a $ios. 9
porque todos lo somos, no %acen !a falta sacerdotes ad %oc. 1acen falta, eso s, pres)teros que
sirvan al pue)lo.

4%ora )ien, si no tenemos !a necesidad de sacerdotes, tampoco se %ace preciso el culto a
$ios. El $ios de la religi&n es un $ios que a)sor)e las energas del %om)re, que e3ige
continuamente, !, en particular, lo %ace a travs del culto. 0on *es+s, todo esto se %a aca)ado.
*es+s, recordando un te3to del profeta @seas en el que $ios manifesta)a su contrariedad %acia la
religi&n, dice? a)rended +$. signi4ica< misericordia +$iero, % no sacri4icios. *es+s declara
que l, manifestaci&n visi)le de $ios, no %a venido para ser servido, sino para servir.

La religi&n se fundamenta so)re una verdad considerada a)soluta? los %om)res %an sido
creados para servir a $ios. *es+s, sin em)argo, se opone frontalmente? los %om)res no de)en
servir a $ios, es $ios quien se pone a su servicio. Este posicionamiento de *es+s desata un
autntico terremoto. La idea de un $ios al servicio de las personas resulta incompati)le con el
sistema religioso, porque eso %ace in+til las pr#cticas cultuales. ,o e3iste !a necesidad de
rendir culto a $ios, porque $ios no lo reclama ni lo necesita. Es $ios mismo quien se ofrece a
los %om)res. El ser %umano no tiene que quitarse el pan de la )oca para ofrecrselo a $ios. Es
$ios quien se %ace pan que se ofrece a los %om)res.

0omo %emos apuntado antes, el $ios de *es+s es un $ios que no sustrae vidaC comunica la
su!a al %om)re. 9, si !a no %a! necesidad de culto, tampoco sirve para nada el templo, ese
espacio sagrado donde se encontra)a a $ios. *es+s afirma< #onde dos o m"s est"n re$nidos en
mi nombre, all esto% %o en medio de ellos. En mi nombre significa representaci&n, seme"an/a
respecto a $ios. El %om)re ! la comunidad cristiana constitu!en el +nico ! verdadero santuario
donde se irradia ! manifiesta la gloria de $ios. ,o se requiere %acer via"es a lugares especiales
para encontrar al eor. Esto marca el final de las peregrinaciones, los santuarios, los espacios
considerados sagrados en relaci&n al resto. En el evangelio de *uan, cuando la samaritana
pregunta a *es+s d&nde adorar a $ios, en cu#l santuario, *es+s le %ace ver que %a aca)ado la
poca de los santuarios. El +nico culto que $ios reclama no es el culto dirigido a l, sino la
acogida de su amor ! la prolongaci&n del mismo %acia los dem#s.

,o %a! !a, pues, necesidad del templo, !, en consecuencia, podemos tam)in eliminar la
le!. G8or quH La le! e3presa)a la voluntad de $ios, que el cre!ente de)a o)servar
meticulosamente. 0on *es+s, todo esto se va al garete. El cre!ente no es !a quien o)edece la le!,
el cre!ente es aquella persona que aseme"a al 8adre porque practica un amor seme"ante al su!o.

0omprenderis que un individuo as supona un peligro enorme, por lo que para la
instituci&n religiosa- se %aca necesario eliminarlo r#pidamente, apenas nace. Es cuanto veremos
en el dram#tico captulo segundo de Mateo. 2niciamos a%ora la lectura del mismo.

;acido Jess en 0el.n de J$dea, en tiem)o del re% Herodes8..
eg+n los %istoriadores de la poca ! tam)in a partir de los datos del evangelio, 1erodes
aparece como la caricatura de cualquier %om)re de poder. 1erodes no poda convertirse en re!
de los "udios, porque en sus venas no corra sangre %e)rea. Era un idumeo, la madre era #ra)e !
los a)uelos, tal ve/, eran esclavos. ,o se entiende )ien de qu forma, ciertamente e3traa,
1erodes alcan/& el poder. 8ro)a)lemente so)orn& a los eruditos ! a los %istoriadores de la corte
para %acerse proclamar re!, el ungido del eor.

Era un su"eto de una violencia inaudita. Jemeroso de la oposici&n de los puristas fariseos, %i/o
estragos en sus filas. 1om)re %#)il ! astuto, capt& en seguida la necesidad de tener tranquilo al
pue)lo con la droga del deporte. Iinanci& las olimpiadas ! prometi& die/ mil puestos de tra)a"o
para las o)ras de reconstrucci&n del templo. 4mante del lu"o, posea cinco castillos suntuosos,
se tea el pelo ! prometa a la gente rique/a ! )ienestar. 8ero el caso es que el pue)lo, a la
muerte de 1erodes, se encontr& m#s empo)recido de lo que esta)a. Este era 1erodes.

Nna ve/ que %a situado el nacimiento de *es+s en el conte3to del tiempo, el evangelista
contin+a su discurso introduciendo una inter"ecci&n que indica estupor ante un acontecimiento
sorpresivo e inesperado? )ero he a+$ +$e8 Mateo quiere llamar la atenci&n del lector,
preparar su mente para que pueda reci)ir con el #nimo )ien dispuesto el gran impacto que se
avecina.

he a+$ +$e se )resentaron..., en este momento, Mateo introduce unos persona"es que
resultaron tan escandalosos para la primitiva comunidad cristiana que sta se vi& en la necesidad
de encu)rir ! desnaturali/ar su significado. 4nuncia Mateo que se presentaron unos magos en
*erusaln. Estos magos son persona"es cu!a identidad resulta )astante tur)ia ! esca)rosa, por lo
que su presencia aqu se %ace )ien ardua de comprender. 4nte la dificultad que plantea)an, la
tradici&n cristiana los convirti& pronto en inocentes magos, trmino impreciso con el que no se
sa)a )ien lo que significa)an. M#s tarde, la tradici&n esta)leci& el n+mero preciso de los
mismos? tres. 8osteriormente, les concedi& un ttulo no)iliario? re!es. 9 para que nadie se
ofendiera, se decidi& que uno fuera )lanco, otro negro ! otro, oriental o mesti/o. 0on ello,
'esta)an listas las figuras del )eln( $e este modo, sin em)argo, se desvalori/& su figura ! se
vaci& el contenido que el evangelista pretenda transmitir en su relato.

8ara entender por qu ra/&n este relato escandali/a)a a la comunidad cristiana, de)emos
recordar la lnea teol&gica de Mateo. Mateo presenta un *es+s que opta por salirse del marco de
la religi&n, para demostrar as que todo el monta"e creado en torno a ella no solo no es la
voluntad de $ios, sino que es falso ! contrario a la misma. *es+s quiere %acer ver que cuanto
m#s le"os se est# de la religi&n, ma!ores posi)ilidades %a! de encontrar ! de acoger al eor.
0uanto m#s inmersos se est en la religi&n, ma!or ser# la dificultad. En los evangelios, los
lugares peligrosos para *es+s son, parad&"icamente, los lugares sagrados? la sinagoga ! el
templo, donde intentan aca)ar con su vida. us enemigos acrrimos ser#n las personas mu!
religiosas. Astas nutren %acia l un odio mortal, porque perci)en su mensa"e como una amena/a
frontal a su proprio mundo religioso.

*es+s se siente a gusto con los pecadores, los no cre!entes, en una pala)ra, la as llamada
gentu/a. 4nte la pregunta inocente de los nios pequeos que quieren sa)er por qu *es+s
muri& crucificado, siempre %a! una persona pia que responde? lo mataron los %om)res malos.
',o es verdad( Lo mataron las personas pas, devotas, las personas m#s religiosas de todas.
0onviene tener precauci&n con las personas devotas, suelen ser enemigas de $ios.

Mientras que en religi&n manifiesta gran %ostilidad %acia el $ios de *es+s, los primeros en
reconocerlo ! acogerlo son los que viven al margen de la misma, como el centuri&n romano, un
pagano. Las +nicas personas cu!a fe *es+s elogia son paganos. Esto nos a!uda a situar en su
conte3to adecuado la figura de estos magos que se presentan en *erusaln.

:se )resentaron $nos, no est# indicado el n+mero. ,o se %a)la de tres para nada. 4l
principio del cristianismo se oscila)a entre ; ! 5; magos, en algunas representaciones pict&ricas
de las catacum)as aparecen %asta cuarenta. GLuienes son estos magosH En la lengua griega del
tiempo, con el trmino magos se indica)an ciertamente los adivinos, astr&nomos, etc, pero
tam)in se indica)an los farsantes, los estafadores. 8odramos decir que eran los c%arlatanes
em)aucadores de la poca. Esta es la sorpresa que presenta Mateo? he a+$ +$e alg$nos
magos.

En la <i)lia, esta)a terminantemente pro%i)ido esta)lecer contacto con esta clase de
personas. En el primer catecismo de la iglesia, la pro%i)ici&n de e"ercer el oficio de mago esta)a
catalogada, en la lista de los pecados, entre el ro)o ! el a)orto. e considera)a, pues, algo mu!
grave, tanto que en 2srael esta)a prevista la pena de muerte para quien osa)a aceptar la
ensean/a de estos magos. 4dem#s, por si algo falta)a, escri)e el evangelista, proceden del
oriente, o sea, no ca)e duda de que se trata)a de paganos.

Mateo %a elegido como primeros persona"es que adoran a *es+s al tipo de personas que la
religi&n considera la m#s ale"ada en a)soluto de $ios, es decir, los paganos. 1a)a un dic%o
%e)reo que re/a)a as? aca)a con el me"or de los paganos ! %a)r#s matado a la serpiente m#s
repugnante. 8ara los paganos no %a! esperan/a de resurrecci&n, no %a! esperan/a alguna de
salvaci&n. 8ero no )asta. El evangelista presenta paganos que e"ercen una actividad maldecida
por la <i)lia, una actividad repro)a)le.

on ellos los que van a *erusaln preguntando? =nde est" el terror comien/a a
apoderarse del sistema el re% de los j$dos +$e ha nacido>. G7ecord#isH 1erodes %a)a sido
proclamado re! de los *udiosC a%ora, estos magos afirman que %a! un nuevo re! de los "udos,
un re! recin nacido )$es !imos s$ estrella en el oriente % hemos !enido a adorarle.

En los portales de )eln que montamos en nuestras casas con motivo de la navidad,
colocamos generalmente la estrella cometa. Es una %ermosa costum)re, que, sin em)argo, no
tiene nada que ver con el evangelio. ,o se trata de esto. Las indicaciones que nos da Mateo no
son datos %ist&ricos, sino ensean/a teol&gica. e crea en aquella poca que, con ocasi&n del
nacimiento de los grandes persona"es, surga en el cielo una estrella que, despus, desapareca
con su muerte. El evangelista, que es un gran te&logo, se remonta aqu a una profeca del
4ntiguo Jestamento, en la que, refirindose al futuro "efe del pue)lo, se deca?? lo !eo, )ero no
ahora9 lo contem)lo, )ero no cerca9 $na estrella s$rge en Jacob, $n cetro se al,a en Israel.
Esa seal, que %a)a sido dada para 2srael, 2srael no la %a)a sa)ido comprender, la %a)ian
comprendido personas paganas.

La lecci&n del evangelista es importante? son los paganos quienes %ar#n conocer las
profundas verdades de $ios a los cre!entes, mensa"e ste que est# presente a lo largo de todo el
evangelio. 8or consiguiente, la acogida de los paganos, la acogida de los e3tran"eros, de los
e3tracomunitarios, permitir# descu)rir el rostro de $ios que las pr#cticas religiosas ofuscan. En
el evangelio de Mateo, son los paganos quienes catequi/an a los israelitas. % hemos !enido a
adorarle. El trmino adorar, que es caracterstico de Mateo, significa postrarse en seal de
veneraci&n.

*ido esto, estamos en el versiculo 6, se sobresalt Herodes. e comprende )ien que el
temor se apodere de 1erodesC es l el re! de los "udos, ! le preguntan d&nde est# el nuevo re!
que %a nacido. 1erodes esta)a o)sesionado por el poder, porque lo %a)a conquistado de una
manera oscura e ilcitaC sospec%a)a %asta de los propios parientes. 4sesin&, de %ec%o, a una
docena ! aniquil& incluso a dos de sus propios %i"os, a uno de ellos D4risto)uloE, apenas cinco
das antes de morir? 1erodes esta)a !a grave, por lo que 4rist&)ulo comen/& a preparar la
sucesi&n al trono, vistiendo los %#)itos reales. 0uando lo supo, 1erodes mont& en c&lera ! lo
%i/o estrangular. u crueldad llega)a %asta tal e3tremo que corra entre la gente un prover)io
construdo con un "uego de pala)ras? es me"or ser un cerdo D%!sE que un %i"o de 1erodes
D%!osE, porque 1erodes no coma la carne de cerdo para congraciarse con los %e)reos-,
mientras que a sus %i"os los liquida)a sin piedad alguna.

8or si no )astara, poco antes de morir llama a su %ermana alom ! le confiesa una
preocupaci&n? le resulta insoporta)le el pensamiento de que a su muerte, el pue)lo pueda
cele)rar una gran fiesta. 8or eso, decide darle motivos para llorar. Encierra, pues, a los ca)e/as
de familia ! a persona"es ilustres del pue)lo en el %ip&dromo de *eric&, donde tena su
residencia, dando &rdenes de aca)ar con la vida de todos coincidiendo con su propia muerte, de
modo que todo el pue)lo tenga motivos para %acer duelo. 8or fortuna, alom no o)edeci& la
orden del %ermano. 1a)ra sido una cat#strofe inaudita.

8ara comprender el alcance del temor que invade a 1erodes ante el anuncio de los magos, es
necesario atender al te3to griego, que e3presa incluso a travs del sonido onomatop!ico- los
matices de la idea. En griego, se so)resalt&, se pronuncia etarac%ete, sonido que transmite
la idea de algo que provoca /o/o)ra, trastorno. Erode etarac%ete, escuc%ad )ien. uena como
algo que e3plota, que se est# destru!endo. 8ero no solo 1erodes es presa del miedo, se nos dice
que con .l toda Jer$sal.n. El terror que invade a 1erodes ante la perspectiva de que alguien
le suplante en el trono resulta comprensi)le, pero Gpor qu %a)la Mateo de toda *erusalnH.

Los %e)reos crean que 2srael era el centro del mundo, en el centro de 2srael se %alla)a
*erusaln, ! en el cora/&n de *erusaln, el templo del eor. *erusaln no era como las otras
ciudades, era la ciudad santa que $ios %a)a elegido como morada propia. En el templo esta)a
la gloria de $ios, su presencia esta)le. En otras pala)ras, *erusaln representa la instituci&n
"uda.

$e %ec%o, *erusaln ! su templo, -donde tenan lugar fastuosas ceremonias lit+rgicas-, era una
de las maravillas del mundo, el espacio sagrado ma!or de la %umanidad. Esta)a dotado de un
esplendor incre)le, mu! por encima del foro de 7oma. 0eremonias, cultos, sacerdotes,
personas pas ! devotas por doquier constituan el panorama cotidiano. $esde %aca sesenta
aos, *erusaln esta)a )a"o el dominio romano. Jras conquistarla, 8ompeo %a)a impuesto una
dura dominaci&n, por lo que el pue)lo espera)a con ansia la llegada del li)erador. El li)erador
e3pulsara a los invasores, %ara ta)la rasa de los sacerdotes corruptos e inaugurara el ansiado
reino de 2srael.

Entonces, Gpor qu se nos dice que el temor invade a *erusalnH 8orque *erusaln es la
ciudad de la muerte, una ciudad que desde el principio es presentada )a"o una lu/ siniestra. $e
%ec%o, la estrella de los magos no )rilla nunca so)re la ciudad. *erusaln est# a oscuras, )a"o
una capa mortal. En Mateo, *es+s resucitado no se aparecer# ni una ve/ en *erusaln. Lo %ar#
solo en Balilea. *erusaln es para Mateo la ciudad asesina ! maldita que asesina a los profetas
en nom)re de $ios. *erusaln %a cado tan )a"o porque toda su estructura se fundamenta en la
religi&n, en lo sagrado. *erusaln de)e todo su poder ! prestigio a la e3istencia del templo ! a la
religi&n, que los sacerdotes venden como el verdadero modo de encuentro con $ios.

i alguien puede %acer que todo esto se venga a)a"o, entonces se comprende que sur"a el
p#nico por doquier. El evangelista aqu est# solo anticipando lo que ser# el contenido de todo su
evangelio. *erusaln, en ve/ de acoger a su re!, se so)resalta al sa)er que %a nacido, porque
*es+s entre otras cosas- eliminar# el culto. G7ecord#is el episodio de la e3pulsi&n de los
mercaderes del temploH ,o se trata como a veces se dice, err&neamente- de una e3plosi&n de
celo de *es+s encaminado a purificar el templo. *es+s no pretende devolverle al templo su
esplendor o su sentido originario. u prop&sito es )ien distinto. Al e3pulsa tanto a los
vendedores como a los compradorese, a todos, porque no tolera que se rinda culto a $ios. 4l
pue)lo le vena presentado un $ios sangui"uela, que demanda)a continuamente a las personas
dones ! ofrendasC ofrendas que, desde luego, aca)a)an en los )olsillos de los sacerdotes. El
culto es un instrumento de la religi&n para desangrar a las personas, so)re todo, a las personas
m#s d)iles.

8or eso, toda *erusaln etarac%ete, queda trastornada. *erusaln se alarma, porque
comprende que, si de"an que *es+s va!a adelante, entonces estar# cerca su propio fin.
2nevita)lemente, *erusaln tena que elegir? o l, o nosotros.

Con!oc a todos los s$mos sacerdotes9 dos veces en el evangelio de Mateo encontramos
esta e3presi&n, siempre en situaciones de riesgo para *es+s. 1erodes re+ne a todos los sumos
sacerdotes. Luiere conocer el lugar donde %a nacido *es+s, ! as poderlo eliminar. Esta
e3presi&n todos los s$mos sacerdotes la tenemos tam)in en el captulo ;R, cuando se re+nen
para decidir qu %acer con *es+s, ! deciden crucificarlo.

% a los escribas del )$eblo % )or ellos se est$!o in4ormando del l$gar donde habra de
nacer el Mesas. G7ecord#is la diferencia entre Mesas ! el MesasH? el Mesias era aqul
que inaugurara el nuevo reino, siguiendo el e"emplo de $avid. 1erodes est# preocupado,
porque teme que *es+s sea el nuevo re! que, con la violencia, le despo"ara de su poder.

Ellos le dijeron< en 0el.n de J$dea, )or+$e as est" escrito )or medio del )ro4eta. 7esulta
realmente mu! e3trao. e %an reunido los te&logos, los escri)as, los sumos sacerdotes, todos
los doctos conocedores de la Escritura, pero, sorprendentemente, sta no incide para nada en sus
e3istencias. 4dvertimos que el conocimiento de la Escritura no garanti/a el conocimiento del
eor. 8or muc%o que se sepa o se estudie, si el valor del %om)re no ocupa el primer lugar, no
%a! nada que %acer? no se llega a conocer la Escritura. Mateo lo e3pone claramente? todas estas
personas sa)en d&nde %a nacido *es+s, pero no mueven un dedo para ir a acoger al que es su re!.

9 t+ <eln, tierra de *ud#, no eres la menor entre las principales ciudades de *ud#, porque de t
saldr# un caudillo que apacentar# a mi pue)lo, 2srael.
En la respuesta de los escri)as, te&logos oficiales, Mateo com)ina dos te3tos, seg+n la
tcnica literaria de la poca. 0ita li)remente am)os te3tos, que tienen que ver con la figura del
Mesas. Nno es la profeca de Miqueas, en cu!o captulo > se lee? - t 0el.n de E4rata, tan
)e+$e6a entre las )rinci)ales ci$dades de J$d", de ti saldr" el +$e habr" de ser el dominador
de Israel. El evangelista pone en )oca de los escri)as esta profeca de Miqueas, pero cam)ia
las +ltimas pala)ras, que elimina Ddominador de 2sraelE, para sustituirlas por otra cita, esta ve/
del segundo li)ro de amuel, captulo >, que dice? El 1e6or te lo ha dicho< t a)acentar"s a
Israel, mi )$eblo.

Es un cam)io significativo? para Mateo, *es+s no es el dominador del pue)lo. 0ensura, por
ello, la +ltima frase e introduce la idea del pastoreo de *es+s? *es+s ser# quien dar# la vida, el
alimento a las personas. En esta frase est# contenido el motivo del etarac%ete, el so)resalto
que invade a 1erodes ! a los sumos sacerdotes. 1erodes teme al Mesas, los sumos sacerdotes
temen al pastor de 2srael. El profeta E/equiel refiere una profeca tremenda dirigida a los sumos
sacerdotes? !osotros sois los )astores del )$eblo, )ero en !e, de oc$)aros del reba6o, lo
es+$ilm"is % lo sacri4ic"is en )os de !$estros intereses. :$es bien, %o el 1e6or, os ani+$ilar. a
todos. Har. +$e s$rja $n )astor, 3o sea, un representante su!o, o )ien, l mismo 9a%vE, +$e
acabar" con !$estra hegemona, )astores esta4adores.

En aqul tiempo, los sumos sacerdotes eran considerados los pastores de 2srael, pero, como
*es+s se lamentar# viendo las multitudes, el pue)lo anda)a completamente descarriado, como
ove"as sin pastor. 8astores %a)a muc%os, pero no %acan m#s que dominar al pue)lo,
imponiendo cargas pesadas so)re el mismo. a)edores del nacimiento del pastor, los sumos
sacerdotes presagian que se avecina el fin de su tirana? ellos son los falsos pastores que el
pastor eliminar#.

Entonces Herodes llam a)arte a los magos % )or s$s datos )recis el tiem)o de la
a)aricin de la estrella. La figura de 1erodes di)u"ada por el evangelista no corresponde al
1erodes de la %istoria. 1erodes, llamado el Brande por su astucia ! sagacidad Dno en vano
consigui& mantenerse en el poder durante 'cincuenta aos(E, aparece aqu como un %om)re poco
inteligente ! desprevenido. 7epito, una ve/ m#s, que Mateo no desea refle"ar datos de cr&nica
%ist&rica, sino un mensa"e teol&gico. ,os dice que 1erodes enva los magos a <eln con el
encargo de?id e indagad c$idadosamente sobre ese ni6o % c$ando lo encontr.is,
com$nic"dmelo, )ara ir tambi.n %o a adorarle. Esto no se tiene en pi desde el punto de vista
de la %istoria. 0on todos los informadores, es)irros, espas con los que conta)a, ! dado que
<eln era un pue)lecito min+sculo situado apenas a F Tms de distancia de *erusaln, 1erodes no
%a)ra necesitado que unos e3tran"eros le informasen de nada. 4dem#s, no se %u)iera fiado de
sus pala)ras.

Ellos, des)$.s de oir al re%, se )$sieron en camino % he a+$ +$e8., Mateo nos vuelve a
poner so)re aviso, nos espera otra sorpresa, : he a+$ +$e la estrella. G$&nde %a)a ido a
parar la estrellaH Los magos la %a)an seguido, pero encima de *erusaln no %a)a )rillado.
*erusaln est# envuelta por una capa siniestra, mortal. Es la sede de la instituci&n religiosa, ! por
ello los signos de $ios no ser#n nunca visi)les en ella. Luien vive dentro de la instituci&n
religiosa, dentro de la religi&n, no puede perci)ir los signos de $ios porque la religi&n se lo
impide.

he a+$ +$e la estrella +$e haban !isto en el oriente iba delante de ellos hasta +$e lleg %
se det$!o encima del l$gar donde estaba el ni6o #. 4qu la estrella se comporta como el $ios
del 4ntiguo Jestamento que se pona a la ca)e/a del pue)lo para guiarlo. Al !er la estrella se
llenaron de inmensa alegra. Es interesante comparar las dos reacciones opuestas? los "udos
en *erusaln se so)resaltan ante el anuncio del nacimiento del re!C los paganos, los no cre!entes,
los que son considerados malditos de $ios e3perimentan una enorme alegra al ver sus signos.
Las personas e3cludas de la religi&n son las que me"or perci)en los signos de la presencia de
$ios ! m#s se alegran. *erusaln se asusta por lo que puede perder, los paganos se alegran por
aquello que le van a ofrecer seguidamente.

Entrando en la casa8. 0uando montis el nacimiento, seguiris colocando la gruta o la
ca)aa, pero 'atenci&n(, eso es s&lo una pia ! %ermosa tradici&n, lo que dice el evangelio es otra
cosa )ien distinta. Mateo no de"a lugar a dudas? *es+s nace en una casa. ,o %a)a all ni mula ni
)ue!, son las tradiciones del pasado las que %an desnaturali/ado este episodio %acindole perder
su significado original.

En el evangelio de Lucas aparece a+n m#s claro, pero podemos a%ora anticiparlo. En el
evangelio, no se %a)la para nada de esta pare"a de esposos descuidados que llega a *erusaln
"usto en el momento en que Mara de)e dar a lu/, una pare"a que nadie quiere acoger. 8or eso,
tiritando de frio, se refugian en una gruta en la que, por fortuna, %a)a animales que dan calor a
*es+s. ',ada de esto( *es+s nace ! vive en una casa. ,aturalmente, en una casa palestina de
entonces, que en nada se pareca a las nuestras actuales.

Entrando en la casa !ieron al ni6o con Mara< El padre, *os, !a %a sido eliminado por el
evangelista. Mateo desea su)ra!ar que *es+s %a nacido por una intervenci&n e3traordinaria de
parte de $ios, por o)ra del Espritu anto, pero tam)in quiere enla/ar con la tradici&n ))lica,
en la que el re! era siempre presentado "unto a la reina madre. La eliminaci&n de la figura de
*os permite presentar a *es+s ! a la madre como el re! ! la reina madre, pero no en el templo,
sino en una casa normal, que es donde reside el $ios-con-nosotros. 8ara l, no %a! necesidad de
templos, sino de am)ientes familiares.

G7ecord#isH Mientras que 1erodes ! los %a)itantes de *erusaln tiem)lan al pensar lo que
van a perder, los paganos go/an ante la idea de lo que van a ofrecer al neonato. :ostr"ndose, le
adoraron, abrieron l$ego s$s co4res % le o4recieron..... Este ver)o ofrecer es un ver)o tcnico.
En aquella poca, %a)a reglas precisas de escritura. 4s, el uso de algunos ver)os o sustantivos
queda)a restringido s&lo para algunos momentos concretos o para e3presar determinadas
verdades. En )oca de los paganos, nunca se usa)a el ver)o ofrecer, pues era un ver)o
e3clusivo del pue)lo "udo. $e los paganos se deca dar, presentar, etc, pero nunca ofrecer.
El evangelista infringe esta norma.

le o4recieron dones de oro, incienso % mirra. on tres dones de una importancia
e3traordinaria, en los que el evangelista anticipa ! resume todo el mensa"e del evangelio. El oro
es sm)olo de reale/a. @frecindolo a *es+s que %a sido presentado como el re! "unto a la reina
madre-, los magos proclaman que l no es s&lo re! de los "udos, lo es tam)in de los paganos.
La prerrogativa de e3clusividad que tena el pue)lo de 2srael como reino de $ios, se e3tiende
a%ora a toda la %umanidad.

El oro, pues, recuerda la reale/a ! el reino de $ios. Es ste un argumento central en todo el
evangelio? *es+s, el $ios-con-nosotros, %a venido a inaugurar el reino de $ios. El reino de $ios
es ilimitado, no conoce confines, ! tiene por o)"eto la %umanidad enteraC m#s all# de religiones,
culturas, condiciones, etc, la %umanidad es a)ra/ada por el amor de $ios. 8ero esto crear# un
conflicto entre *es+s ! los su!os, porque mientras *es+s %a venido a anunciar el reino de $ios,
ellos piensan, en cam)io, en el reino de 2srael.

1a! un episodio que, de no ser por su dramatismo, producira %ilaridad. En los 1ec%os de los
4p&stoles Dque constitu!e la segunda parte del evangelio de LucasE, *es+s resucitado, d#ndose
cuenta de que sus discpulos no %an comprendido nada acerca de su muerte ! resurrecci&n, les
da un curso acelerado e intensivo de catecismo. $urante cuarenta das, nos dice Lucas, les
%a)la del reino de $ios. $espus de este largo periodo de instrucci&n, un discpulo levanta la
mano ! pregunta? todo eso est# mu! )ien, pero Gel reino de 2srael cu#ndo lo vas a instaurarH...
'El pue)lo pensa)a solo en el esta)lecimiento triunfante del reino de 2srael(

GLu significa reino de 2sraelH ignifica la %egemona de una naci&n ! religi&n que de)e
dominar so)re todas las dem#s. *es+s da la espalda a este modo de ra/onar. El desea esta)lecer
el reino de $ios, no el reino de 2sraelC no el dominio, sino el servicio a toda la %umanidad. La
ofrenda del oro indica precisamente que los paganos aceptan este tipo de reale/a, que lo acogen
como eor. $e este modo, queda a)olido el sistema que se funda)a en tres columnas definidas
sagradas, o sea, tres columnas que representa)an valores vitales, de tanta importancia que su
defensa "ustifica)a el sacrificio de la propia vida o de la vida de los otros. Eran los tres valores
so)re los que se apo!a)a la sociedad? $ios, patria ! familia. *es+s demostrar# que estos tres
valores no solo no tienen car#cter sagrado, sino que son, en realidad, dia)&licos, porque se
oponen a los designios del 8adre.

En lugar del reino de 2srael, en lugar de la patria, *es+s anunciar# el reino de $ios. Los
confines de la naci&n, el sagrado suelo de la patria, son e3presiones %ip&critas que esconden
solo el egosmo de quien no desea compartir con los otros el propio )ienestar. E3iste solo el
reino de $ios, que no conoce ning+n tipo de confines.

El peligro que acec%a a la comunidad cristiana, ! que condu"o a los discpulos a traicionar a
*es+s, no es otro que el nacionalismo religioso. 0ada naci&n se siente )endecida por el eor,
piensa tener el privilegio de la elecci&n, e incluso se %ace la ilusi&n de tener una misi&n que
reali/ar en relaci&n con los otros pue)los. Nna misi&n, que en definitiva, se reduce a dominarlos
! e3plotarlos, como astutamente pretende %acer pensar la propaganda.

El segundo don de los magos es el incienso. Mirando las cosas desde el punto de vista
%ist&rico, podemos pensar que, al fin ! al ca)o, reci)ir un regalo en oro le vendra )ien a la
familia de *es+s, Mara ! *os. 8ero, G! el inciensoH '0on el incienso no se come( Es necesario
pensar desde otra dimensi&n El incienso era el elemento especfico del servicio sacerdotal? era
uno de los o)"etos empleados en el ritual del templo para los sacrificios de acci&n de gracias !
para solicitar la protecci&n divina. Era de uso e3clusivo de los sacerdotes.

4qu se reali/a, pues, todo cuanto %emos dic%o antes? el privilegio que los "udos se
ad"udica)an a s mismos, la prerrogativa de ser el pue)lo sacerdotal, el pue)lo que vive en
contacto directo con $ios, no queda !a restringido a una +nica naci&n, sino que se e3tiende a
toda la %umanidad. En este momento de la narraci&n, el elemento m#s novedoso ! sorprendente
es que se trata de paganos, personas que veneran otras divinidades ! que viven fuera de la le!.
Jam)in a ellos se les concede la posi)ilidad de vivir en estrec%o contacto con $ios. 0omo vis,
el evangelista no %ace sino anticipar lo que ser# despus la predicaci&n de *es+s ! de las
primeras comunidades cristianas.

Iinalmente, la mirra. Jam)in con la mirra se repite el mismo discurso. En el 4ntiguo
Jestamento, !, especialmente, en el li)ro del 0antar de los 0antares, la mirra es el ungMento con
el que la esposa se perfuma para su re!. Es el perfume de la esposa, que ella roca en su lec%o !
en su cuerpo para su esposo. La relacion entre $ios ! su pue)lo de un modo particular en los
escritos profticos, entre ellos, @seas es el m#s destacado- era pensada ! e3presada en trminos
esponsales. $ios era el esposo ! el pue)lo de 2srael era la esposa. 8ues )ien, incluso esta
prerrogativa e3clusiva del pue)lo de 2srael se a)re a%ora ! se e3tiende a todos los pue)los
paganos. ,o se puede !a %a)lar en trminos e3clu!entes de un pue)lo que es la esposa del
eor. $ecir esposa indica comunicaci&n ntima, relaci&n ntima. Joda la %umanidad est#
llamada a ello.

8or consiguiente, las tres caractersticas que se considera)an e3clusivas de 2srael Dtener a
$ios por re!, ser el pue)lo sacerdotal ! ser la esposa de $iosE se e3tienden a%ora a los paganos.
0omo vis, m#s all# de la ancdota ! por encima del folTlore, este episodio de los magos posee
un profundo significado teol&gico, ! demuestra de por si lo que es el motivo conductor de la
acci&n de *es+s, el $ios-con-nosotros.

El amor de $ios a)ra/a a todos los seres %umanos. Es un anuncio importante, porque la religi&n
tiende siempre a discriminar, tiende a dividir a las personas entre cre!entes e incrdulos, santos
! pecadores, "ustos ! perversos, merecedores del amor de $ios ! no merecedores. 4qu estamos
ante paganos que, en teora, no merecan nada. La gran novedad se %alla en la transici&n
definitiva desde la religi&n a la fe. En la religi&n, el %om)re de)e %acerse merecedor del amor
de $ios, ! tal o)ligaci&n condiciona ineludi)lemente sus acciones ! comportamientos. 0on
*es+s, el $ios-con-nosotros, no es !a necesario merecerse el amor de $ios a )ase de esfor/arse.
e trata de acogerlo como regalo gratuito que $ios nos %ace. Es sta la enorme diferencia que
e3iste entre la religi&n ! la fe. Es por ello que el amor de $ios se derrama so)re todos aquellos
que lo desean reci)ir, sin ning+n condicionamiento.

4visados en sueos que no volvieran donde 1erodes, se retiraron a su pas por otro camino.
4lgo m#s adelante, el autor del evangelio revelar# su propia identidad de escri)a. GLuin eran
los escri)asH Eran personas que dedica)an toda su e3istencia al conocimiento de la agrada
Escritura. Mateo escri)e para personas que pertenecen a este am)iente cultural "udo, por lo que
usa diversos matices que pueden parecernos irrelevantes, pero que, en realidad, poseen una
importancia capital. ,o %a! una letra del evangelio que %a!a sido puesta por casualidad. 0ada
pala)ra, cada elemento que el evangelista inclu!e en su escrito supone un recuerdo o una
referencia a la %istoria, a la cultura, a las tradiciones del pue)lo de 2srael.

4s, por e"emplo, la e3presi&n? : se retiraron a s$ )as )or otro camino. Nn lector
despreocupado no perci)e ning+n contenido espectacular en ella. 8ero para quien conoce la
%istoria de 2srael, se enciende en seguida una lu/ potente. GLu quiere decir por otro caminoH
En 2srael, %a)a un santuario llamado <et-El Dque significa la casa de $iosC el trmino )et en
%e)reo significa casa, <et-lemme D<elnE significa casa del panE. Nno de los nom)res de $ios
en %e)reo es El ! <et-El era el primer santuario construdo en 2srael. 8osteriormente, surgieron
desviaciones ! cultos idol#tricos, consecuencia de los cuales fue colocado un )ecerro de oro en
el puesto de $ios. $e este modo, el nom)re <et-El se transform& en <et-4ven que significa
casa del pecado, o casa funesta.

La casa de $ios se %a)a convertido en casa funesta, a causa de la prostituci&n del pue)lo
que %a)a colocado en su interior un dolo de oro. En los li)ros de los profetas, esta e3presi&n
por otro camino Drarsima en el 4ntiguo JestamentoE vena usada para indicar el a)andono del
santuario de <et-El que %a)a quedado del todo desvirtuado, pasando a co)i"ar el pecado. e
trata, pues, de una denuncia que %ace el evangelista en relaci&n a *erusaln. Nna denuncia
cifrada, si queris. *erusaln no es !a la casa del eor, sino la casa del pecado, porque en ve/
de acoger el don de $ios para la %umanidad, se %a so)resaltado ante el anuncio de su presencia
e intenta eliminarlo

es)$.s +$e ellos se retiraron, el "ngel del 1e6or8, lo recuerdo una ve/ m#s? el #ngel del
eor es el eor mismo cuando entra en contacto con la %umanidad, ! este $ios aparece
siempre en referencia a la vida de *es+s? para anunciarla, para defenderla ante los planes
%omicidas que urde 1erodes ! para anunciar la victoria de la misma en la resurrecci&n.

...se apareci& en sueos a *os ! le di"o? lev#ntate. Joma contigo al nio ! a su madre ! %u!e a
Egipto, ! est#te all %asta que !o te lo diga, porque 1erodes va a )uscar al nio para matarle.
4qu, el evangelista %ace una denuncia tremenda. 0onocis la %istoria del pue)lo de 2srael? los
%e)reos eran esclavos en Egipto ! desde all %u!en %acia la tierra prometida. 4%ora, en cam)io,
la tierra prometida se %a transformado en tierra de esclavitud, una tierra de muerte de la cual es
necesario ale"arse %uir para refugiarse en Egipto. Mateo anticipa aqu lo que %ar#n los sumos
sacerdotes? lo que no fue capa/ de %acer su padre 1erodes, lo %ar# el %i"o 1erodes 4ntipas con
la a!uda de los sacerdotes ! escri)as.

El se levant&, tom& de noc%e al nio ! a la madre ! se retir& a Egipto, %asta a%ora se %a
%a)lado de un sueo, pero no se %a)a %ec%o menci&n a la noc%e. 4%ora se aade este elemento
precioso? de noc%e. G8or qu esta indicaci&n precisaH El 3odo del pue)lo de 2srael, la salida de
Egipto li)re de la esclavitud tuvo lugar de noc%e. Mateo est# anticipando el tema de la 8ascua,
la verdadera li)eraci&n del pue)lo. Egipto, que %a)a sido tierra de esclavitud, es a%ora tierra
que acoge.

...! estuvo all %asta la muerte de 1erodes, para que se cumpliera el or#culo del eor por
medio del profeta? de Egipto llam a mi %i"o. Entonces, 1erodes, al ver que %a)a sido )urlado
por los magos, se enfureci& terri)lemente ! envi& a matar a todos los nios de <eln
1erodes fue un gran asesino, un %om)re sin escr+pulos que mat& a los propios %i"os, pero el
+nico crimen que %ist&ricamente no se le puede imputar es la matan/a de los nios de <eln.
1istoriadores contempor#neos de 1erodes %an escrito listas detalladas de sus crmenes
espelu/nantes, pero no se encuentra %uella por ning+n lado de la supuesta matan/a de <eln.
4qu, el evangelista %a querido esta)lecer un paralelismo con lo sucedido en la %istoria de
2srael. GLu %i/o el fara&nH $ecidi& aniquilar a todos los nios varones de 2srael. La %istoria,
pues, se repite. Estamos ante un nuevo fara&n, 1erodes, que decide aca)ar con todos los nios.
on, pues, indicaciones teol&gicas, no son datos de cr&nica %ist&rica.

2ndicaciones teol&gicas significa elementos que indican una verdad, aunque no se trate de
un %ec%o %ist&rico. En la mentalidad oriental, lo que es verdadero no de)e ser necesariamente
%ist&rico. En occidente, al contrario, lo que es verdadero de)e siempre corresponder a un %ec%o
%ist&rico, compro)a)le. 8or eso, una cosa es la %istoria ! otra cosa es la verdad. Lo que no es
%ist&rico, no es verdad. En oriente, lo que importa es transmitir la verdad, con independencia de
sus connotaciones %ist&ricas. 8ongamos un e"emplo para entendernos me"or. En Uas%ington %a!
un cle)re cuadro en que aparece 4)ra%am Lincoln, el primer presidente de Estados Nnidos,
retratado mientras rompe las cadenas de un esclavo negro. GEl pintor est# representando un
%ec%o %ist&rico o una verdadH ,aturalmente, una verdad, porque Lincoln nunca rompi& con sus
manos las cadenas de los esclavos. 8ero el pintor, aun sa)iendo que %ist&ricamente no fue as,
e3presa la a)olici&n de la esclavitud llevada a ca)o por Lincoln de una manera pl#stica, de
modo que la verdad resulte m#s incisiva e impacte m#s a la gente. 9 de este modo, consigue
transmitir la %istoria, que no es otra que la a)olici&n de la esclavitud.

4s precisamente fueron escritos los evangelios. ,o se proponen transmitir relatos
refrenda)les %ist&ricamente aunque contienen elementos %ist&ricos-, sino transmitir verdades.
9, Gc&mo lo %acenH Lo %acen de una manera visual, comprensi)le a todos, como lo son las
pinturas o los frescos. 0uando se estudia arte se comprende la necesidad de unas claves de
interpretaci&n )rindadas por el artista para perci)ir toda la rique/a de significados presentes en
una o)ra. En suma, el evangelista no pretende referir uno de los numerosos crmenes que
1erodes perpetr&C est# %aciendo una lectura teol&gica del persona"e. Luiere mostrar cu#l es la
respuesta que el poder ofrece siempre a los dones de $ios.

Jodos conocemos el relato de la 8ascua. eg+n el li)ro del E3odo, $ios, para li)erar a una
pequea tri)u de )eduinos, cumple un e3terminio totalmente desproporcionado. En
comparaci&n, la matan/a de los nios que ordena 1erodes no pasa de ser un "uego de nios.
0omo muc%o, %a)ran muerto en <eln unos veinte cros. El padre eterno, en cam)io, %ace las
cosas a lo grande ! aniquila a todos los primognitos de los egipcios, que era el imperio ma!or
del tiempo. 9 por si fuera poco, no termina a% la cosa. $ice el 3odo que el padre eterno, que al
parecer era meticuloso al m#3imo, no aplica esta medida solamente a los egipcios Dque despus
de todo, siendo unos delincuentes, se podra incluso comprenderE, la %ace e3tensiva '%asta el
primognito del +ltimo de los esclavos recludos en las c#rceles del fara&n( Ma!or desgracia,
imposi)le? en la c#rcel ! adem#s, con el %i"o muerto. 0omo vis, es un relato intolera)le desde
cualquier punto de vista. $ios no puede destruir a un pue)lo para salvar a unos pocos )eduinos.

El caso es que $ios no %a aca)ado con la vida de nadie. El autor del li)ro del E3odo nos
quiere transmitir verdades. 9 Gcu#l es la verdadH? que $ios est# siempre de la parte del m#s
d)il, nunca se ala con el m#s fuerte. e pone al lado del %umillado, no "unto al que %umillaC se
%ace uno con el vencido, no con el vencedor.

0uanto dice el evangelista? en!i a matar a todos los ni6os de 0el.n % de s$ comarca, de
dos a6os )ara abajo, segn el tiem)o +$e haba )reciosado )or los magos, todo esto, est#
presente solo en el evangelio de Mateo. G8or quH? todos los evangelios transmiten la misma
verdad, pero cada uno lo %ace de acuerdo con la propia lnea teol&gica. Mateo se encuentra ante
un pro)lema? l escri)e para "udos que %an reconocido en *es+s al alvador ! Mesas, pero
siempre ! cuando sus comportamientos sean acordes a la le! de Moiss. u comunidad se
resiste a aceptar plenamente a *es+s porque de)e, de alg+n modo, seguir las %uellas de Moiss.

Entonces, Mateo, %#)il te&logogo, %#)il escri)a, presenta a un *es+s superior a Moiss, !
para %acer esto va calcando los acontecimientos de la %istoria de Moiss, comen/ando !a desde
la composici&n de su evangelio. Moiss, seg+n la tradici&n, %a)a escrito los cinco primeros
li)ros de la <i)lia, el 8entateuco, los cinco li)ros de la Le!. GLu %ace MateoH $ivide su
evangelio e3actamente igual? cinco partes como los cinco li)ros de Moiss, cada una de las
cuales termina con las mismas pala)ras que lo %ace el 8entateuco en sus cinco li)ros.

$espus, inicia a calcar la vida de Moiss, presentando la de *es+s. G0u#l fue el primer
episodio, clamoroso, de la vida de MoissH Moiss de)e su salvaci&n a la intervenci&n de $ios
que lo salv& del e3terminio de todos los nios de los %e)reos, dispuesto por el fara&n. <ien,
igual que Moiss se salv& por la mano de $ios, *es+s se salva de la matan/a que %a organi/ado
el nuevo fara&n, 1erodes.

Moiss de)e su importancia en la %istoria del pue)lo al momento e3traordinario en el cual,
en el monte ina, reci)e de manos de $ios la alian/a con su pue)lo. Es por esto que en el
evangelio de Mateo *esus su)e a un monte, que representa el monte inai. 8ero no su)e para
encontrar a $ios, sino que l, que es $ios, estipula desde all la nueva alian/a con el pue)lo. Los
die/ mandamientos son reempla/ados por oc%o )ienaventuran/as.

9 del mismo modo se desarrolla todo el evangelio. El +ltimo gesto de la vida de Moiss es
cuando muere en el monte ,e)o, con la necesidad de de"ar a un sucesor tras de l. Mateo es, por
esta ra/&n, el +nico evangelista que conclu!e su evangelio so)re un monte, pero no con una
escena de muerte, sino con la plenitud de la vida. 8ero *es+s resucitado, vencedor so)re la
muerte, no tiene necesidad de esta)lecer quin ser# su sucesor. Al permanece presete, ! sus
+ltimas pala)ras son? -o esto% con !osotros todos los das.

Entonces se c$m)li el or"c$lo del )ro4eta Jeremas aqu *eremas cita una antigua
tradici&n que situa)a la tum)a de 7aquel cerca de <eln, ! descri)e a 7aquel que llora
desconsolada por su pue)lo deportado.

Muerto 1erodes, el #ngel del eor se apareci& en sueos a *os en Egipto ! le di"o? Lev#ntate,
toma contigo al nio ! a su madre, ! ponte en camino %acia la tierra de 2srael, pues !a %an
muerto los que )usca)an la vida del nio.
,o %a)la solo de 1erodes, lo %ace en plural, de aquellos que queran eliminar al nio. ,o es el
re! la +nica amena/a, tam)in los sumos sacerdotes pretenden quitarlo de en medio.

El se le!ant, tom consigo al ni6o % a s$ madre8. #, aqu, el flu"o del discurso inducira a
esperarse una menci&n al regreso a la tierra de 2srael, de donde %a)a salido en su dia. En
cam)io, el evangelista, sutilmente, no usa el ver)o regresar, sino entrar % entr en tierra
de Israel. 0on ello, Mateo %ace referencia una ve/ m#s al E3odo, porque se trata, en efecto, de
un nuevo E3odo para el pue)lo.

8ero al enterarse de que 4rquelao reina)a en *udea en lugar de su padre 1erodes, tuvo miedo
de ir alli, !, avisado en sueos, se retir& a la regi&n de Balilea ! fue a vivir en una ciudad
llamada ,a/aret, para que se cumpliera el or#culo de los profetas? ser# llamado na/oreo.
GLu significa esta pala)ra na/oreoH La verdad es que no se entiende )ien. 8odra tratarse de
%a)itante de ,a/aret, pero entonces tendra que decir na/areno. i Mateo emplea aqu este
trmino de significado un tanto velado, tal ve/ es porque ve en *es+s el cumplimiento de una
profeca del profeta 2saias D55,5-;E, que dice? .saldr" $n !"stago del tronco de Jes., $n reto6o
de s$s races brotar", re)osar" sobre .l el es)rit$ de -ah!e. *es era el padre de $avid, ! el
trmino %e)reo retoo se dice ne/er. 1e aqu, entonces, el pro)a)le origen del trmino
na/oreo. El evangelista est# afirmando que *es+s ser# el retoo so)re el que reposar# el espritu
del eor. Esto e3plicara por qu en las escenas sucesivas del evangelio se descri)e el )autismo
de *es+s en el *ord#n, con el Espritu de $ios que lo envuelve.

El captulo primero termina con las pala)ras? ...ser" llamado Enman$el, +$e signi4ica ios?
con?nosotros, el captulo segundo conclu!e ..ser" llamado ;a,oreo o sea, el %om)re so)re
el cual descender# el Espritu de $ios. $e"amos a%ora espacio para vuestras preguntas.


Pregunta Dno se entiende, %ace referencia al trmino na/oreoE.

Respuesta. Esta es una de las interpretaciones que se solan %acer. GLuin son los na/ireosH El
,a/ireato consistia en un voto, una promesa que %acan algunas personas a $ios. $e acuerdo
con el mismo, vivian de modo ascetico, no se corta)an el pelo, no )e)an vino, etc. 4 tenor de lo
que escri)e Mateo, sta es una interpretaci&n legtima. 4%ora )ien, el comportamiento de *es+s
no parece el de un %om)re que %a!a %ec%o un voto a $ios. En l se e3presa, m#s )ien, la
plenitud de la divinidad.
4dem#s, sera una contradicci&n con lo que el evangelista %a afirmado acerca de *es+s, o sea,
que es el $ios-con-nosotros. La idea de un voto a $ios pertenece al #m)ito de la religi&n,
precisamente ese mundo que *es+s a)oli& sin paliativos? %acer un voto es ofrecer a $ios algo
para que $ios a su ve/, recompense con otras cosas. 9a desde el )autismo vemos que en *es+s
reside la plenitud de la divinidad, lo que %ace impro)a)le una lectura de ese tipo.


Pregunta. He +$edado $n )oco desconcertado con s$ inter!encin, )or+$e @si he entendido
bien? $sted destr$%e la conce)cin cl"sica de religion % hace +$e se desmorone todo lo +$e
consider"bamos como ncleo de la misma.

Respuesta. Je agrade/co que %a!as formulado esta pregunta, pues me permite precisar me"or
mi argumento. i )uscamos la vo/ religi&n en un diccionario ))lico, estamos destinados al
fracaso, porque en los evangelios no se %a)la nunca de religi&n. 8or religi&n se entiende siempre
el culto pagano, aquello que el %om)re de)e %acer para $ios. La gran novedad que trae *es+s es
la de un $ios que no se da tregua en favor de los %om)res, sin e3igir nada de ellos. 8or tanto, el
lengua"e no corresponda a la novedad de *es+s, ! fue acuado un trmino nuevo, el trmino
fe, que significa la acogida, o sea, la respuesta a cuanto $ios %ace por nosotros.

La diferencia es nota)le. 8or desgracia, en el lengua"e popular la fe es conce)ida como un don
que $ios %ace al %om)re. 0on esa idea se desvirt+a todo, porque lo que salta a la vista es la
imagen de un $ios capric%oso que a algunos concede muc%a fe, a otros poca, ! a algunos, nada
de nada. 9 estos +ltimos que, supuestamente, no la %an reci)ido, se consideran e3entos de todo.
Esta imagen no es correcta en a)soluta. La fe no es un don que $ios concede, sino la respuesta
de los %om)res al don de amor de $ios. El episodio de la curaci&n de los die/ leprosos que narra
el evangelio de Lucas demuestra claramente que es as. El don de amor se les %ace por igual a
los die/ leprosos, todos quedan curados, pero solo uno regresa dando las gracias. GLu dice
entonces *es+sH Ae, t$ 4e te ha sal!ado. Jodos %an sido curados, pero solo uno se %a salvado.
GLu %a supuesto la fe para este leprosoH Al no tena fe antes de ser curado. La fe se de)e a que,
vindose sanado, %a agradecido, %a respondido al eor. El don de amor se le %ace a todos. Los
que lo acogen, ! solo ellos, responden con la fe.

8or eso, lo que *esus vino a presentarnos no es una religi&n, un con"unto de pr#cticas, de
conductas que el %om)re de)e o)servar en relaci&n a $ios, sino una fe, que quiere decir acogida
de $ios, del $ios-con-nosotros, ! con l ! como l, dirigirse %acia los dem#s. 1a!, pues, dos
caminos distintos? en la religi&n, el %om)re est# orientado %acia $ios, ! $ios es la meta de su
e3istenciaC lo que el %om)re %ace, lo %ace para $ios. 4ma al %ermano por $ios, a fin de o)tener
mritos ! %acerse digno a sus o"osC como se dice a veces, %ace las cosas por caridad cristiana.
e re/a, se sacrifica, se ama, se a!uda a los dem#s, pero el o)"etivo es $ios. Esto es la religi&n.

El evangelio de Mateo transforma ! derri)a desde la rai/ todo este sistema, porque *es+s
aparece como el $ios-con-nosotros. Es $ios quien toma la iniciativa, es un $ios que invade con
su amor, que comunica su amor. $ios ! el %om)re se convierten en una sola cosa. Este es el
o)"etivo de la vida del cre!ente? fundirse con $ios, lo cual no significa quedar disminuidos,
perder su propia rique/a, sino, por el contrario, ser potenciados. Es $ios quien comunica su
fuer/a. G7ecord#isH, lo %emos dic%o varias veces, $ios no a)sor)e las energas de los %om)res,
les comunica las su!as. El %om)re entonces, Gqu %aceH ,o %ace m#s que dilatar su vida %acia
los otros %om)res, con $ios ! como $ios.

4si pues, no es !a $ios como meta, sino $ios al inicio del camino ! con l, ! como l, se trata
de dirigirse %acia los otros. Es la imagen cl#sica de la piedra lan/ada en medio del lago? una ve/
lan/ada, se van formando una serie de olas que gradualmente se e3panden %asta alcan/ar la
orilla. Esta piedra es la fuer/a del amor de $ios. Luien se de"a envolver ! revestir por l ! lo
acoge con cora/&n a)ierto, queda potenciado por el mismo, un amor que enriquece al %om)re !
le %ace llegar a ser un don para los dem#s. Esta es la fe. 8or eso, sera m#s correcto %a)lar de fe
cristiana, en ve/ de religi&n cristiana. 0on *es+s, se %a aca)ado la religi&n.


Pregunta. Entonces, +$ien sig$e la religion, +$ien hace todo dirigido hacia ios, =se )$ede
decir +$e se e+$i!oca> =:$edes estar ah )arado, sin ir a la iglesia, sin re,arle a ios, o sea,
sin ning$na res)$esta de agradecimiento>

Respuesta. $entro de un momento nosotros, en flagrante contradicci&n con cuanto %emos
dic%o %asta aqu, vamos a cele)rar la Eucaristia. 8arece una contradicci&n, pues %emos dic%o
que $ios no desea culto alguno, que se %a aca)ado la poca de los santuarios, etc.

<ien, Gqu es la eucaristaH La eucarista no es un culto que nosotros rendimos a $ios. $ios no
necesita nuestro culto. La eucarista es el momento privilegiado para la comunidad cristiana en
el que $ios se pone al servicio de los su!os ! les comunica su misma fuer/a. En el evangelio de
Lucas, precisamente durante la eucarista, *es+s dice estas pala)ras? -o esto% en medio de
!osotros como +$ien sir!e.

La eucarista no es un servicio a $iosC $ios no precisa nuestros servicios. La comunidad que %a
aceptado su mensa"e ! se esfuer/a por vivirlo, encuentra a%ora un momento de reposo. $ios la
%ace descansar, se pone a su servicio ! le comunica su misma fuer/a, energa que la %ace capa/
de reali/ar un servicio cada ve/ de m#s calidad ! ma!or profundidad. El momento central !
determinante de la eucarista es cuando *es+s, el %i"o de $ios, se %ace pan para todos, a fin que
todos lleguen a ser %i"os de $ios. 4l final del evangelio de Lucas, encontramos una esplndida
ilustraci&n acerca de la eucarista. Lucas %a)la del dueo de una casa que regresa de un via"e a
media noc%e. Encuentra a sus servidores despiertos, ! Gqu %ace con ellosH La respuesta l&gica
sera pensar que ordena que le sirvan. En cam)io, dice Lucas, los llama uno a uno ! se pone a
servirles. 0omo vis, 'cam)ia completamente la imagen de $ios( 0uando el eor encuentra a
sus %i"os Dno a sus siervos, porque nosotros no somos siervos, sino %i"osE dedicados al servicio
del pr&"imo, el eor los invita a reposar ! l mismo restaura sus fuer/as, %ace fuertes a sus
%i"os comunic#ndoles su propia energa.

El culto que se nos invita a reali/ar consiste en aceptar el amor de $ios ! prolongarlo %acia los
otros. Jodas nuestras oraciones ! actitudes espirituales de)en tener este enfoque. La plegaria
que nace ! muere para el inters del individuo es in+til, daina ! peligrosa. La oraci&n siempre
de)e impulsar al servicio del otro, de)e %acer que la persona salga fuera de su proprio #m)ito
vital.

La eucaristia, el culto ! cualquier momento de nuestra vida espiritual de)e tener siempre el
mismo o)"etivo? nutrirnos de la energa de $ios para poder amar ! servir m#s. $ios es acci&n
creadora en continuo movimiento. Luienes la sa)en acoger ! la transforman en nueva energa
de amor, de perd&n ! de condivisi&n se reali/an a s mismos, porque el flu"o de la creaci&n
irrumpe con fuer/a dentro del ser %umano. ,uestra vida no se %a agotado en el momento de la
creaci&n. Estamos continuamente in fieri, en proceso de ser creados ! cada persona a la que
%acemos espacio en nuestra vida supone un paso adelante en dic%o camino.


Pregunta. B$era )reg$ntarte acerca de la analoga +$e has establecido entre Mois.s % Cristo,
sig$iendo la constr$ccin +$e hace Mateo. En el monte 1inai, Mois.s da el dec"logo %, )or
consig$iente, la alian,a. Mateo hace la analoga con el monte % las biena!ent$ran,as. Me
)reg$nto si es correcto )ensar +$e Mateo +$iere mostrarnos a Cristo como la reali,acin )lena
de c$anto 4$e )re4ig$rado en el e)isodio del libro del E7odo.
En seg$ndo l$gar, c$ando hablamos de ios?con?nosotros, o sea, Cristo, +$e es la objeti!acin
del mismo, % el Es)rit$ de ios +$e aletea sobre Cristo en el ba$tismo, =cmo )odemos
entender la di4erencia de la accin entre ellos>, % =en +$. modo esta n$e!a imagen de ios se
disocia de la imagen +$e transmita el Antig$o &estamento>

Respuesta. El evangelio narra que en una ocasi&n, *es+s tiene un pro)lema con los
mandamientos. e dirigen a l para ponerlo a prue)a, ! le preguntan cu#l es el mandamiento
m#s importante. eg+n el dec#logo, %a)a die/ mandamientos, )ueno, die/ para los %om)res !
nueve para las mu"eres, todos ellos )ien conocidos. Luienes interrogan a *es+s, o)viamente
conocan )ien la respuesta. Los ra)inos ensea)an que el m#s importante es aqul que $ios
mismo reputa como el de ma!or valor, tanto es as que l mismo lo o)serva.

G0u#l es este +nico mandamiento que el mismo $ios o)servaH 'El reposo del s#)ado( $e
acuerdo con el li)ro del Bnesis, se pensa)a que $ios %a)a descansado el sptimo dia. 8or eso,
la le! estipula)a la o)ligaci&n a)soluta de reposar en s#)ado. in em)argo, la le!, %a)iendo sido
escrita por los %om)res, de"a)a alg+n que otro resquicio para las triquiuelas astutas de los
varones. i leemos el dec#logo Ddel que tenemos dos versiones, una )ien distinta de la otra,
aunque en este caso concuerdan plenamenteE, en E3odo ;.,K ! en $euteronomio >,5;
encontramos?
: seis dias trabajar"s % har"s todos t$s trabajos, )ero el dia s.)timo es dia de desanso )ara
-ah!e t$ ios. ;o har"s ningn trabajo ni t, ni t$ hijo, ni t$ hija, ni t$ sier!a, ni t$ ganado, ni
el 4orastero +$e habita en t$ ci$dad. :$es en seis dias hi,o -ah!e el cielo % la tierra, el mar %
todo c$anto contienen % el s.)timo descans9 )or eso bendijo -ah!e el dia del s"bado % lo hi,o
sagrado.

G=isH El s#)ado ni siquiera las )estias tra)a"an. in em)argo, %a! alguien que falta en esta
lista. GLuin esH 'La mu"er, la esposa(, porque alguien de)e tra)a"ar el s#)ado. La mu"er vale
menos que los animales de carga, menos que la vaca. , ciertamente es pala)ra de $ios, pero
escrita por los varones que se %an sa)ido guardar sus privilegios.

8ara los %e)reos, por tanto, el mandamiento del reposo sa)#tico era el m#s importante. GLu
quiere decir estoH Luiere decir que para la violaci&n voluntaria de este mandamiento esta)a
prevista la pena de muerte. La o)servancia de este mandamiento equivala a la o)servancia de
toda la le!. Jransgredirlo significa)a ignorar toda la le!, ! de a%, el castigo con la pena de
muerte. 8or ello, %an tendido una trampa a *esus para verificar su grado de ortodo3ia. 8ero la
respuesta que *esus les da es del todo desconcertante. El no cita ning+n mandamiento, por
supuesto ninguna mencion al tema del s#)ado. implemente los ignora.

Entre *es+s ! los mandamientos de Moiss de)a %a)er, pues, )astante tensi&n. En su respuesta,
*es+s eleva al rango de mandamiento cosas que no lo eran? la primera parte de lo que era el
credo de 2srael, amar#s al enor tu $ios, que no forma)a parte de los mismos, ! amar#s a
$ios como a ti mismo, introduciendo aqu un precepto del li)ro del Levtico. 8ero %a! que
tener en cuenta que esta respuesta se la da *es+s a los fariseos que le interrogan. ,o es sta una
ensean/a dirigida a la comunidad cristiana.

*es+s resume en estas pala)ras el vrtice de la espiritualidad %e)rea? ama a tu pr&"imo como a t
mismo. 8ero no es sta su doctrina. Est# solo refiriendo la creencia de los %e)reos. $e %ec%o,
Gqu significa amar al pr&"imo como a si mismoH Luiere decir que el criterio de este amor es
uno mismo !, dado que todos somos limitados, el amor que se siga de a%i ser# inevita)lemente
limitado. i uno ama como se ama a s mismo, pro!ectar# en ese amor los propios lmites.

*es+s supera todo esto. En el evangelio de *uan, nos dice : os dejo $n mandamiento n$e!o.
En la lengua griega, nuevo se dice de dos maneras. Nna significa aadido, la otra, indica una
cualidad que suplanta todo lo previo. *es+s emplea este segundo significado. 7esulta clamoroso
que en el +nico mandato que de"a a los su!os no sea mencionado $ios, .. os dejo $n
mandamiento n$e!o, +$e os am.is $nos a otros como %o os he amado. 0onviene fi"arse con
atenci&n en los tiempos ver)ales. ,o se %a)la en futuro, como !o os amar. $e %a)er sido as,
se podra pensar en el e"emplo de *es+s muriendo en la cru/. ,o. *esus dice, amaos unos a otros
como !o os %e amado, no como os amar.

9 Gc&mo %a amado *es+sH En el capitulo 56, el evangelista empie/a con estas pala)ras<8los
am hasta el e7tremo. G$e qu modoH Lavando los pies de los discipulos, la parte del cuerpo
m#s sucia ! repugnante. En el +nico mandamiento que de)e o)servar la comunidad cristiana, el
del amor recproco, el modelo no es el individuo Damo a los demas como me amo a mi mismoE,
sino el amor del eor, que equivale al servicio. e ama al otro no teniendo miedo o asco de
tratar la parte m#s sucia ! menos pura, en otras pala)ras, prestando el servicio voluntariamente,
por amor, de los otros.

En su respuesta, *es+s elimina los mandamientos. En otro episodio, los fariseos vuelven a la
carga ! le preguntan qu mandamientos %a! que o)servar para entrar en la vida eterna. Los
mandamientos %a)an sido esculpidos en las famosas ta)las de piedra, dos ta)las cu!o valor era
mu! diferente. En la primera, esta)an los tres mandamientos a)solutos que tienen que ver con
las o)ligaciones con respecto a $ios. En la otra ta)la, esta)an esculpidos desde el cuarto %asta el
dcimo mandamiento para los %om)res, o el noveno para las mu"eres. La respuesta de *es+s a
esta nueva interrogaci&n tiene un car#cter devastador. Al ignora los mandamientos referidos a
$ios ! enumera solo algunos, no todos, referidos al comportamiento %acia los otros seres
%umanos. 8ara entrar en la vida eterna, no importa si se %a creido en $ios o no, si se %a re/ado o
no, si se %a participado en el culto o no. Esta es la apertura universal del mensa"e de *es+s.
Muc%as personas no creen en $ios porque les %a sido presentada una imagen misera)le del
mismo, una imagen tan est+pida e irrisoria que no podan m#s que rec%a/arla. Jam)in estas
personas son destinatarias del mensa"e ! del amor de $ios. ,o importa la actitud %acia $ios.
2mporta el comportamiento %acia los otros.

7especto a tu segunda o)servaci&n, me permito dar una respuesta simple a una pregunta mu!,
mu! comple"a. Este $ios que se manifiesta en el 8adre, en el 1i"o ! en el Espiritu anto, Gqu
significaH 1ace aos, recordaris, %u)o una polmica mu! fuerte con las feministas, que e3igian
cam)iar este nom)re de padre. En realidad, $ios es llamado padre porque refle"a la cultura
de la poca. En el mundo %e)reo no e3iste la pala)ra progenitores, padres. olo el %om)re
engendra, para ellos, la mu"er se limita a alum)rar la nueva vida. La vida la comunica el padre.
*es+s se dirige a $ios llam#ndolo 8adre porque de l deriva la vida, una vida que, siendo de
cualidad divina, es indestructi)le. 1e aqu el significado de vida eterna. *es+s es aqul que %a
acogido esta acci&n creadora de la vida de $ios ! la %a reali/ado con plenitud. *es+s es el %i"o,
no en sentido de e3clusividad, sino por ser el primero de muc%os. El evangelio de *uan dice a
todos los +$e la recibieron 3la )alabra5 les di )oder de hacerse hijos de ios.

1i"os de $ios no se nace, se llega a ser, acogiendo su acci&n creadora. Esta fuer/a de amor que
emana de $ios ! que da a todos los seres %umanos la posi)ilidad de ser llamados hijos es lo que
nosotros llamamos Espritu. GLu es el EsprituH En el mundo %e)reo eran poco elucu)rativos,
eran )ien concretos. La persona muere cuando se queda sin respiraci&n, sin aliento vital. El
aliento coincide con la vida. 8ues )ien, Espritu de $ios indica el aliento de $ios, su vida, ! es
llamado anto por la actividad que e"erce en favor de los %om)res.

La pala)ra anto procede de una ra/ que significa separar. El que acoge esta vida de $ios, de
manera voluntaria se separa gradualmente del mundo de las tinie)las ! del mundo del mal. 4si
pues, $ios como 8adre comunica vidaC $ios-*es+s %a reali/ado en s esta vida con una plenitud
+nica e irrepeti)leC ! esta es la posi)ilidad que se les ofrece a todos aquellos que aco"an este
Espritu de parte de $ios.



Tercer encuentro

2niciamos a%ora los dos captulos del evangelio de Lucas. $ecamos que el mensa"e que
pretenden transmitirnos los evangelistas es idntico, aunque las formas ! modalidades con que
lo %acen sean diferentes. El anuncio que proclaman, o sea, esta pala)ra de la que se dice que
representa una llamada a la vida, es siempre el mismo. ,o es posi)le armoni/ar el contenido del
evangelio de Mateo con el de Lucas. Los mismos protagonistas varian seg+n el evangelio. En
Mateo, *os ocupa)a el puesto central. En Lucas, *os es un figurante, una simple comparsa. El
protagonismo a)soluto ser# asumido por la figura de Maria.

irvindome de una met#fora ilustrativa, dira que para escri)ir su o)ra, Lucas no usa tinta,
'emplea #cido sulfurico( Jal es la virulencia de sus invectivas, que resultan corrosivas al
m#3imo. ,os aperci)iremos de ello en seguida, al anali/ar los primeros compases con que inicia
su evangelio. $e acuerdo con su estilo literario, Lucas %ace primero una presentacion
grandilocuente del argumento, para dar la sorpresa a renglon seguido introduciendo elementos
que producen gran asom)ro. 8ara comprender un poco su estilo, demos un vista/o al comien/o
del captulo 6.

Lucas escri)e, con e3presi&n redundante? En el a6o +$ince del im)erio de &iberio Cesar.
0omien/a su descripci&n, por tanto, a partir de la persona que est# en el vrtice, el %om)re que
tena la condici&n divina, el m#3imo e3ponente de la %umanidad, #siendo :oncio :ilato
)rcc$rador de J$des % Herodes tetrarca de Calilea9 'ili)o, s$ hermano, tetrarca de It$rea % de
&raconitida, % Lisanias tetrarca de Abilene, en el )onti4icado de An"s % Cai4"s8

Lucas presenta a los siete grandes de la tierra, las personas de ma!or rango de su mundo, desde
el emperador %asta el sumo sacerdote, : % la )alabra de ios 4$e dirigida a8. , despus de
una presentaci&n tan solemne, se despierta la curiosidad ! uno se pregunta interesado quin ser#
el gran persona"e escogido para reci)ir la pala)ra de $ios. Ger# tal ve/ el emperador, pues no
en )alde era el %i"o de $iosH G@ tal ve/ el sumo sacerdote, que representa a $ios ! e3presa su
voluntadH El evangelista crea tensi&n ! estimula la curiosidad.

8ero, de improviso, un persona"e inesperado entra en escena. La pala)ra le fue dirigida a :$n
tal J$an, hijo de (acarias, en el desierto? ste es el estilo de Lucas. 0uando parece que est#
delineando una situaci&n especial, caracteri/ada por la espectacularidad del conte3to, %e aqu
que llega la duc%a fra. 0uando la pala)ra de $ios es dirigida a la %umanidad, sta evita
cuidadosamente tanto los recintos de poder, por la %ostilidad radical que manifiestan, como los
espacios sagrados, por ser stos completamente refractarios a su acci&n.

4s pues, le"os del templo, en el desierto, es donde act+a $ios. Este es el estilo incisivo de
Lucas. $e modo similar, en el incio de su evangelio, despus de los primeros versculos de la
introducci&n, escri)e?<H$bo en los dias de Herodes, re% de J$dea, $n sacerdote llamado
(acarias, del gr$)o de Abias. e calcula en cerca de 5K.... el n+mero de sacerdotes que %a)a
en activo en tiempos de *es+s. Esta)an divididos en ;- grupos. El grupo de 4)as, al que
pertenece el sacerdote de quien %a)la Lucas, esta)a entre los die/ primeros en orden de
importancia. 8ara precisar el dato, Qacaras esta)a incluido en el grupo octavo, siendo, por ello,
uno de los que esta)an frecuentemente dedicados a las tareas de servicio ritual en el templo.

8ero no s&lo. Lucas aade que su mu"er, 2sa)el, era descendiente de 4aron, el %ermano de
Moiss. En suma, se trata de un sacerdote agraciado por un )uen matrimonio, que pertenece a la
crema de la aristocracia religiosa "udia. 9, adem#s, dice Lucas? los dos eran j$stos ante ios.
0omo decamos antes, "usto no indica equili)rio ! rectitud en el comportamiento, en la
moralidad. ignifica pertenencia a un grupo especial de personas que se comprometan a
o)servar todos los preceptos del eor. $e %ec%o, Lucas de"a entrever este aspecto? eran j$stos
ante ios % caminaban sin tacha en todos los mandamientos % )rece)tos del 1e6or. 8or
consiguiente, no solo cumplan las le!es, mandamientos ! preceptos, sino tam)in las F56
prescripciones que cu)ran toda la "ornada ! la vida de los individuos, desde la maana %asta la
noc%e.

Es un cuadro estupendo? tenemos un sacerdote, una nieta de 4aron, "ustos e irreprensi)les, que
o)servan a la letra todas las reglas ! los preceptos que la le! propone. 8ero, de repente, salta la
sorpresa. 0uando uno se esperara un elogio de admiraci&n %acia estas personas e"emplaress, se
nos informa que no tenan hijos, )or+$e Isabel era est.ril, % los dos de a!an,ada edad. En
aquella poca, la esterilidad no era vista meramente como un %ec%o )iol&gico. 'Era una
maldici&n divina( La mu"er estril era considerada maldita de $ios. El evangelista nos tra/a con
esta pincelada la que ser# su lnea teol&gica, en la que destaca el anticlericalismo, aspecto ste
en el que Lucas so)resale por encima de los otros. Janta religiosidad, tanta devoci&n, tanta
piedad..., pero el risultado Gcu#l esH? la esterilidad? son incapaces a pesar de su puntillosa
o)servancia de los F56 preceptos- de cumplir el +nico mandamiento realmente importante que
$ios %a)a dado, el primero de todos? creced % m$lti)licaos.

Es eso precisamente lo que denuncia el evangelista? la religi&n %ace a la persona completamente
estril, en la religi&n no %a! esperan/a de vidaC si se quiere %allar la vida, es necesario salir
fuera de la misma. Es m#s, contin+a el evangelista, los que pertenecen al #m)ito de la religi&n,
no solo son estriles ! carentes de vida, la religi&n a la larga, %ace al %om)re ateo. 0uanto m#s
inmersas est#n las personas en ritos ! en cultos, menos receptivas son de la acci&n de $ios.

Escri)e Lucas< 1$cedi +$e, mientras o4iciaba delante de ios, en el t$rno de s$ gr$)o8,
estas ;- clases en que esta)an su)divididos los sacerdotes tenan turnos, de acuerdo con los
cuales de)ian oficiar en el templo de *erusaln, segn el $so del ser!icio sacerdotal. Es
entonces cuando a Qacaras le acontece una posi)ilidad e3traordinaria e irrepeti)le en su
e3istencia, le toc en s$erte entrar en el sant$ario del 1e6or )ara +$emar el incienso. El
santuario, u)icado en el interior del templo, era considerado la casa del eor.

Entrar en la casa del eor era una oportunidad +nica que todos am)iciona)an. El nom)re del
sacerdote elegido vena e3traido por suerte ! aqul que entra)a una ve/ en el santuario, no poda
repetir %asta que lo %u)ieran %ec%o todos los otros 5K.... sacerdotes. Era, pues, una ocasi&n
irrepeti)le en la vida. e conocen algunos casos e3tremos de asesinatos entre los sacerdotes para
aumentar las posi)ilidades de ser elegidos. 4 Qacaras se le presenta a%ora la posi)ilidad de
entrar en la casa de $ios, estar frente a 9a%v ! ofrecerle el incienso, por la maana ! al
anoc%ecer.

Estando as las cosas, escri)e Lucas toda la m$ltit$d del )$eblo estaba 4$era en oracin, a la
hora del incienso. 1e le a)areci el "ngel del 1e6or. 9a %emos visto que "ngel del 1e6or no
dsigna un ser distinto de $ios. ignifica la presencia de $ios mismo cuando entra en contacto
con la %umanidad. Los autores evita)an usar directamente el nom)re del eor por el respeto
reverencial e3tremo, propio de la mentalidad del antiguo testamento. 8ero es $ios mismo quien
se %ace presente. Qacaras tiene entonces una e3periencia +nica, e3traordinaria, pues se
encuentra con $ios cara a cara.

Al !erle, (acaras se t$rb % el temor se a)oder de .l. Esta era la reacci&n tpica del %om)re
religioso. La religi&n se )asa en el miedo de las personas, es, en verdad la madre del terrorismo,
porque aterrori/a a sus adeptos ! ensea que no es posi)le tener una e3periencia de encuentro
directo con $ios ! permanecer con vida. :ero el "ngel le dijo< no temas, (acaras, )or+$e t$
)eticin ha sido esc$chada. Isabel, t$ m$jer, dar" a l$, $n hijo, a +$ien )ondr"s )or nombre
J$an. El #ngel, el mismo eor, le anuncia que su ruego %a sido escuc%ado. =eremos, sin
em)argo, que la peticion escuc%ada por $ios no es la procrear, sino la imploraci&n referida a la
salvaci&n del pue)lo.

1er" )ara t go,o % alegra, % m$chos se go,ar"n en s$ nacimiento, )or+$e ser" grande ante el
1e6or9 no beber" !ino ni licor9 estar" lleno de Es)rit$ santo %a desde el seno de s$ madre, % a
m$chos de los hijos de Israel les con!ertir" al 1e6or s$ ios, e ir" delante de .l con el es)rit$
% el )oder de Elas. 4qu %allamos una novedad, la primera de las novedades con que se a)re
el evangelio, que es la condici&n para comprender ! aceptar Qacarias no lo %ace, ra/&n por la
que queda e3cluido- la novedad trada por *es+s, o sea, : )ara hacer !ol!er el cora,n de los
)adres a los hijos. Es una cita de un te3to del profeta Malaquias que dice? C$ando !enga el
Mesas, har" !ol!er el cora,n de los )adres hacia los hijos, en el mundo %e)reo, el cora/&n
no coincide con nuestra sede de los afectos, significa la mente, la conciencia. En otras pala)ras,
los padres de)er#n %acer el esfuer/o de aceptar, de acoger la novedad que los %i"os traen, !
tam)in viceversa, como es "usto, los %i"os de)en volverse %acia los padres. 4si conclua el
te3to de Malaquias. 4cercamiento recproco, inversi&n de marc%a para encontrarse mutuamente,
pues.

El pasado de)e %acer un esfuer/o por acoger la novedad que los %i"os representan, ! los %i"os
de)en %acer un esfuer/o por comprender las ra/ones del pasado. 8ues )ien, *es+s discrepa de
esta visi&n, no est# de acuerdo con la idea de reciprocidad, ! por ello cita solo la primera parte.
El papel de *uan ser# reconducir los padres %acia los %i"os, pero no viceversa, en una omisi&n
clamorosa. Lucas quiere decirnos que, seg+n *es+s, para comprender ! acoger al eor, es
necesario que el pasado se renueve completamente. olo si se modifica la propia mente, se
puede acoger la novedad representada por los %i"os. ,o son los %i"os quienes de)en esfor/arse
por comprender las ra/ones del pasado, sino que es el pasado frecuentemente escleroti/ado e
incapa/ de ponerse al da- el que de)e renovarse. =eremos %asta qu punto Qacaras quedar#
traumati/ado por este mensa"e.

: % a los rebeldes a la )r$dencia de los j$stos, )ara )re)arar al 1e6or $n )$eblo bien
dis)$esto. Qacarias queda sumido en una gran perple"idad. Jrastornado, se dirige al #ngel, al
eor, preguntando< #=En +$. lo conocer.> :or+$e %o so% !iejo % mi m$jer a!an,ada en
edad. Qacarias no acepta esta revelaci&n que le %a %ec%o el eor. e pregunta c&mo ser#
posi)le. El es el %om)re del pasado, el sacerdote apegado a la tradici&n, incapa/ de a)rirse a la
novedad en su e3istencia.

El "ngel le res)ondi< %o so% Cabriel, esta maana %acamos referencia a la imposi)ilidad de
mostrar en las traducciones la rique/a de matices de los te3tos originales ))licos, !, de un modo
particular, por lo que se refiere a la onomatope!a. 4qu estamos en el mismo caso. 4nte la
incredulidad de Qacarias, que antepone su ancianidad, el #ngel responde con el trmino Ba)riel.
La ra/ %e)rea de Ba)riel es ga)r, que significa fuer/a. El es el nom)re de $ios. Ba)riel
significa, pues, una funci&n de $ios, un atri)uto o cualidad de $ios? t+ eres vie"o, pero !o so!
la fuer/a de $ios.

0ontin+a el #ngel? he sido en!iado )ara hablarte % an$nciarte esta b$ena n$e!a. Era portador
de una )uena noticia, pero el sacerdote no la %a sa)ido acoger. 1e aqu el resultado del culto, el
fruto de la religi&n. Qacarias esta)a acostum)rado al rito, era un especialista. e le %a
presentado una ocasi&n solemne, poda enriquecer su e3istencia %asta lmites insospec%ado,
pero %a preferido mantenerse aferrado a las prescripciones del rito. 0uando $ios se manifiesta
de una manera nueva, distinta del rito que ata al pasado, el sacerdote no es capa/ de descu)rirlo.
La advertencia que lan/a Lucas es mu! seria ! conviene tomarla con gran atenci&n. El $ios que
se manifiesta al %om)re no tiene la posi)ilidad de %acerlo si las personas se encuentran
vinculadas a im#genes ! esquemas de la tradici&n. En el colmo de la parado"a, podemos decir D!
a veces, en nuestras cele)raciones da esa impresi&nE que si en el li)ro del rito lit+rgico no est#
escrito que $ios se %ace presente, no se le %ace espacio, no se cuenta con su presencia. 'u
intervenci&n no esta)a prevista en la liturgia(

4 veces parece que nuestras liturgias sean ateas. ,o %a! puesto para $ios. Jodo est# previsto
desde el inicio con suma precisi&n? qu decir, cu#ndo decirlo, cu#ndo al/ar las manos, qu
responder... i $ios quisiera %a)lar en una asam)lea lit+rgica, lo tendra complicado. 4 veces,
no se aca)a de perci)ir la presencia viva de $ios en nuestras asam)leas, no se le de"a opci&n
para %a)lar. 4lgo parecido de)i& de sucederle a Qacaras. 4)sorto en la veneraci&n lit+rgica, no
se supo percatar de la irrupci&n potente de $ios en su vida. 0rea %onrar a $ios con el incienso,
pero cuando se le propone una vida nueva que est# por nacer, no lo sa)e aceptar. e %ace sordo a
la vo/ de $ios.
.
Mira, te !as a +$edar m$do % no )odr"s hablar hasta el da en +$e s$cedan estas cosas,
)or+$e no diste cr.dito a mis )alabras, las c$ales se c$m)lir"n a s$ tiem)o. M#s adelante
veremos c&mo Qacaras no solo es mudo, es tam)in sordo? es mudo porque es sordo. ,o
%a)iendo prestado atenci&n a la vo/ del eor, no tiene nada que decirle al pue)lo, que espera)a
fuera. El )$eblo estaba es)erando a (acarias % se e7tra6aban de s$ demora en el sant$ario.
C$ando sali, no )oda hablarles, % com)rendieron +$e habia tenido $na !isin en el
sant$ario9 les hablaba )or se6as, % )ermaneci m$do.

Nn sacerdote que no escuc%a la pala)ra de $ios es un mudo que no tiene nada que transmitir a
la gente. 8ero, al parecer, esto no crea ninguna pertur)aci&n a la instituci&n religiosa. 1a)ra
sido l&gico proveer a su inmediata sustituci&n, pero se nos dice que< 1e c$m)lieron los das de
s$ ser!icio, es mudo, no tiene nada que decirle a la gente, pero no crea pro)lemas. 7esulta
parad&"ico? aun siendo mudo, contin+a su servicio religioso. Lucas est# %aciendo una denuncia
tremenda? cuando no se escuc%a la pala)ra de $ios, no se tiene nada que decir, e incluso cuando
se %a)la, no se entiende lo que se est# diciendo.

ias des)$.s, concibi s$ m$jer Isabel, % se mant$!o oc$lta d$rante cinco meses, diciendo<
Esto es lo +$e ha hecho )or m el 1e6or en los dias en +$e se dign +$itar mi o)robio entre los
hombres, porque, repito, la esterilidad era considerada una maldici&n de parte de $ios.

1emos visto el primer cuadro del evangelio en el que el eor el #ngel Ba)riel- se dirige a
Qacaras. ,os encontramos en *erusaln, la ciudad santaC es m#s, la manifesatci&n tiene lugar
dentro del templo !, en el interior del mismo, en el lugar m#s sagrado, en la casa de $ios. e
dirige a un sacerdote "usto e irreprensi)le, o)servante de toda la le!, ! le propone algo que no es
del todo nuevo. 9a %a)a ocurrido en el pasado, en la %istoria de 2srael. Es decir, que una mu"er
estril o de edad avan/ada, ! con el marido anciano, da a lu/ un %i"o. $esde ara %asta la madre
de ans&n, la %istoria de 2srael est# plagada de estas intervenciones. 9, sin em)argo, la respuesta
%a sido de incredulidad.

eis meses despus, Ba)riel tiene que intentarlo de nuevo. @tra manifestaci&n importante le
espera. Esta ve/, sin em)argo, o)"etivamente las dificultades son muc%o m#s numerosas. ,o
estamos en *erusaln, nos encontramos en ,a/aret, un po)lado salva"e de *udea que go/a)a de
una psima fama. 0onocemos el episodio del evangelio de *uan en que ,atanael pregunta con
tono despreciativo? Gpuede salir algo )ueno de ,a/aretH Los na/arenos eran considerados
trogloditas, %a)ita)an en casas construidas en grutas, e3cavadas en cavernas, ! era gente
)elicosa desde )ien pequeos.

El #ngel tiene que ir a ,a/aret, no al templo sino a una casa com+n. i el templo era un dec%ado
de esplendor, las casas de la poca tenan una parte e3cavada en la roca ! otra parte %ec%a con
ladrillos. Eran lugares tene)rosos no solo para un sacerdote, tam)in para las mismas mu"eres.
8ero, Gc&mo se le ocurre a Ba)riel dirigirse a una mu"erH

8ara comprender el alcance fuera de lo normal de este episodio, es necesario tener presente
c&mo se conce)an entonces las relaciones de $ios con los %om)res. $ios vive en su cielo,
rodeado por seis #ngeles que est#n a su servicio, ! que se llaman precisamente los "ngeles del
ser!icio di!ino. $ios tiene su morada en esta esfera inaccesi)le. 4 medida que en su altsima
santidad va descendiendo, se va acercando a los %om)res, el primero de la escala, el que est#
m#s cerca de $ios, es el sumo sacerdote, o )ien el re!, ! as gradualmente se va descendiendo
%asta llegar a los siervos. $entro de esta escala, como una clase su)%umana, esta)a la mu"er. El
nacimiento de la mu"er era considerada una desgracia, un castigo lan/ado por $ios contra
determinados pecados, ! un fastidio del que era legtimo li)erarse, incluso a )ase de des%acerse
de la neonata.

Las mu"eres no tenan ning+n derec%o, ! fundamenta)an esta afirmaci&n en supuestas
decisiones divinas. e deca que $ios nunca %a)a dirigido su pala)ra a una mu"er. 8recisando
me"or, admitan que una ve/ s lo %a)a %ec%o, aunque se %a)a arrepentido en seguida. En
efecto, la +nica ve/ que en la <i)lia $ios se dirige a una mu"er fue a ara, la mu"er de 4)ra%am.
Le %a)a anunciado que sera madre, ! ara se sonre incrdula porque el marido era vie"o ! ella
tam)in. Luisquilloso, $ios le interroga? Gqu %as %ec%o, te %as redoH Ella, atemori/ada, lo
niega. $ios entonces se enfurece por esta mentira ! no vuelve a dirigirle su pala)ra a ninguna
mu"er. $esde entonces, no %a! ninguna mu"er en la %istoria de 2srael a la que $ios se %a!a
dirigido.

Era ste el motivo por el que las mu"eres eran consideradas mentirosas por naturale/a. ,o tenan
derec%o a testificar en los "uicios. La mu"er esta)a pr#cticamente e3cluida de la acci&n de $ios.
8or su impure/a, se le pro%i)a tocar el r&tulo de la le! ! los ra)inos llega)an a decir que era
me"or que se quemaran todos los r&tulos en la %oguera antes que una mu"er salvara uno de los
mismos de la quema. G8or quH 8orque la mu"er es impura ! si se salva el ultimo r&tulo,
ninguno entonces lo puede tocar !a. Es importante este conte3to %ist&rico para comprender )ien
lo que va a suceder ! lo que escri)en los evangelistas. 4qu ciertamente %a %a)ido una
inspiraci&n sorprendente del Espritu anto, porque lo que escri)en los evangelios est#
a)iertamente en contra de la cultura contempor#nea. Jodos los evangelios, en efecto, no solo
colocan a la mu"er al mismo nivel que el %om)re, es m#s, le asignan una funci&n superior. La
mu"er, que esta)a e3cluida de la acci&n de $ios en 2srael, en los evangelios, en cam)io, cumple
la misma funci&n de los #ngeles, o sea, anunciar la vida.

7etomemos a%ora la lectura de Lucas, teniendo presente este conte3to %ist&rico. Leemos a partir
del episodio de la anunciaci&n en 5,;F. Al se7to mes8< los n+meros en el evangelio ! en el
4ntiguo Jestamento tienen siempre un valor figurado. ,o se trata nunca de aritmtica. Jam)in
nosotros usamos los n+meros con connotaciones sim)&licas. $ecimos, por e"emplo, que un
cristal se %a roto en mil peda/os, que en la reuni&n %a)a solo cuatro gatos, que lo %emos
repetido !a cien veces, etc. Jienen, pues, un valor figurado. 4qu aparece el n+mero F, que, en
la sim)ologia %e)rea, es el n+mero que recuerda la creaci&n del %om)re. 8or eso, cada ve/ que
se tratar# de ver al %om)re en su plenitud, en los evangelios aparecer# el n+mero F o )ien, el
se3to.

0omo vis, el significado del F coincide con la linea de pensamiento del evangelista Mateo?
en *es+s se reali/a la plenitud de la creaci&n. e nos dice que *es+s su)e al monte de la
transfiguraci&n despus de F das, ! Gpara qu lo %aceH Luiere mostrar que la vida, cuando
proviene de $ios, no termina con la muerte. La muerte no solo no destru!e esta vida, sino que la
e3alta.

Al se7to mes 4$e en!iado )or ios el "ngel Cabriel a $na ci$dad de Calilea. 0omo sa)is,
*udea, la regi&n de *erusaln, es el territorio sagrado, la regi&n protagonista de la %istoria de la
salvaci&n, de la %istoria de $ios. Balilea, en cam)io, es la regi&n del norte, cu!a po)laci&n se
%a)a me/clado con los paganos ! que de)e su nom)re al desprecio con que la trata)a el profeta
2saas. Este territorio carente de nom)re, 2saas lo define como g%elil goim. B%elil significa
distrito, regi&n, ! goim significa paganos. 8or tanto, el trmino Balilea indica simplemente la
regi&n de los goim, o sea, de los paganos. 8or esta ra/&n, Balilea %a)a quedado e3cluida de las
grandes etapas de la %istoria de la salvaci&n. G7ecord#is el desprecio con que se dirigen a *es+s?
acaso puede surgir un profeta de BalileaH. El Espritu no actua)a en esa regi&n, cu!os
%a)itantes, seg+n el %istoriador contempor#neo Ilavio *osefo, eran rudos ! )ien aguerridos
desde nios. Eran los po)res, los des%eredados, los "ornaleros del tiempo, e3plotados por los
latifundistas de *udea. Jodo esto era un caldo de cultivo propicio para las revoluciones !
agitaciones sociales.

:a $na !irgen, des)osada con $n hombre llamado Jos., de la casa de a!id. El nombre de
la !irgen era Maria. Maria ! *os se encuentran, como %emos visto, en la primera fase del
matrimono. En el relato de Mateo, %emos visto que el #ngel se dirige a Qacaras, cu!a nom)re
significa $ios recuerda. 4qu se nos dice que la muc%ac%a se llama Maria. 8ara nosotros,
Maria es un nom)re lleno de ternura ! dul/ura, pero si el evangelista lo introduce aqu es por
una ra/&n especial. $e %ec%o, era un nom)re desconcertante.

En la <i)lia e3iste una +nica Maria, un persona"e peculiar ! siniestro a los o"os del pue)lo,
por cu!a %istoria este nom)re evoca)a calamidades ! maldiciones de $ios. Janto era as, que se
de"& de usar. La Mara de la que %a)lamos DVMiriamE es la %ermana de Moiss, mu"er
am)iciosa, rival encarni/ada de su %ermano, al que intent& /ancadillear ! o)staculi/ar. 8or eso,
$ios la castig& envi#ndole la lepra. La lepra constitua una maldici&n lan/ada por $ios. eg+n
los relatos de la <i)lia ! del Jalmud, cuando, a su muerte, el pue)lo prepara los funerales de
Miriam, $ios mismo interviene mostrando desapro)aci&n? Gpor qu llorar por una po)re
desgraciadaH Mara, pues, representa la maldici&n de $ios en forma de leprosa. $esde entonces,
no %a! en la <i)lia ni una sola Maria. El nom)re era sin&nimo de maldici&n divina.

Es algo parecido a lo que sucede en nuestro mundo cat&lico con el nom)re de *udas. *udas es
un %ermoso nom)re %e)reo, nom)re de uno de los discipulos fieles a *es+s. 8ero entre nosotros,
ninguna familia elige este nom)re para el proprio %i"o porque evoca una traici&n, un
acontecimiento nefasto, aunque sto represente solo una parte de la %istoria. 0on el nom)re de
Mara sucede algo similar. El mismo nom)re indica marginaci&n, desprecio. Jodo %ace pensar
que el nacimiento de Mara de)i& suponer un duro revs para sus progenitores.

Entrando le dijo, llena de gracia8, este elogio no se refiere a los mritos de Mara, como a
veces se interprea err&neamente, sino a la gratuidad del 8adre, que la %a querido colmar de su
favor. Esta aclaraci&n se anto"a importante, porque sucede que, queriendo e3altar a Maria fuera
de la interpretaci&n de la escritura, se corre el riesgo de decir disparates. Mara no es llena de
gracia porque el eor se %a!a dignado dirigirle su mirada a causa de sus muc%os mritos. 'Lu
estupide/( Mara, al contrario, es un ser nimio, insignificante, una muc%ac%a que %a)ita en una
casa perdida de ,a/aret de Balilea. 4qu se %ace patente de nuevo la diferencia entre religi&n !
fe. En la religi&n, es necesario merecerse el amor de $ios. En la fe, el amor de $ios es un regalo
que se acoge. Mara es la primera que acoge gatuitamente el amor de $ios.

Al.grate, llena de gracia 34a!orita de ios5, el 1e6or est" contigo. Ella se cont$rb )or
estas )alabras, % disc$rra +$. signi4icara a+$.l sal$do. 7epito? $ios nunca se %a)a dirigido
a una mu"er, a%ora lo %ace, e incluso le anuncia que %a sido colmada de la gracia del eor. El
"ngel le dijo< no temas, Maria, )or+$e has hallado gracia delante de ios9 !as a concebir % !as
a dar a l$, $n hijo, a +$ien )ondr"s )or nombre Jess, esta es una gran novedad, porque las
mu"eres nunca ad"udica)an el nom)re a los %i"os. Era una tarea reservada al padre. 8or eso, aqu
%a! algo nuevo. Las tradiciones del pasado empie/an a ser vulneradas de modo flagrante. Lo
mismo suceder# con 2sa)el, que dar# el nom)re a su %i"o *uan, en lugar del padre, Qacaras. e
%a roto para siempre una tradici&n. e desploma por momentos el principio inmuta)le del
siempre se %a %ec%o as.

:. El ser" grande % ser" llamado Hijo del Altsimo, % el 1e6or ios le dar" el trono de a!id,
s$ )adre9 reinar" sobre la casa de Jacob )or los siglos % s$ reino no tendr" 4in. Maria
res)ondi al "ngel< =cmo ser" esto> Maria no es incrdula, quiere solo conocer el modo. Ella
se encuentra en la primera fase del matrimonio, en la que las relaciones con!ugales no est#n
permitidas, ! por ello desea sa)er c&mo suceder# todo, )or+$e no cono,co !arn? o sea, a+n
no %a cele)rado las )odas pues se encuentra en la fase de los esponsales o desposorios. Maria
nunca %a)ia %ec%o prop&sito de renunciar a las relaciones con!ugales. En el pasado se e3alta)a
err&neamente a Maria diciendo que %a)a %ec%o el voto de virginidad, una cosa a)surda en el
mundo %e)reo.

El "ngel le res)ondi< el Es)rit$ 1anto !endr" sobre t. Lucas presenta a Mara como la
mu"er del Espritu, ! lo %ace encerrando su e3istencia entre dos venidas del Espritu anto? esta
primera venida, consecuencia de la cual tendr# lugar el nacimiento de *es+s, ! la segunda, con
motivo de 8entecosts. Es necesario recordar que el li)ro que nosotros llamamos 1ec%os de los
4postoles no es m#s que la segunda parte del evangelio de Lucas, que escri)i& su +nica o)ra en
dos partes, aunque, por desgracia, desde los primeros siglos de la iglesia am)as fueron
separadas como si se tratara de escritos independientes entre s, con la consecuencia funesta de
que el li)ro de los 1ec%os perdi& su importancia, llegando a convertirse en una o)ra casi
desconocida para los cristianos.

4si pues, Lucas descri)e a esta mu"er como la mu"er del Espritu? su vida est# escalonada por
diversas venidas del Espritu anto. H"gase en m segn t$ )alabra. Mara se a)re a la
novedad que el eor le propone. La muc%ac%a de ,a/aret que nadie conoca, ser# proclamada
)ienaventurada entre todas las naciones. e requiere realmente la fantasa del eor. 0omo
vimos en Mateo, la acci&n del Espritu anto significa que aqul que va a nacer es fruto de la
nueva creaci&n, la creaci&n definitiva de $ios.

...El Es)rit$ 1anto !endr" sobre ti % el )oder del Altsimo te c$brir" con s$ sombra9 )or eso el
+$e ha de nacer ser" santo % ser" llamado hijo de ios. Mira, tambi.n Isabel, t$ )ariente.... 4
veces leemos el evangelio sin comprender lo que est# escrito, o )ien, lo interpretamos en )ase a
lo que creemos sa)er al respecto. 4qu el evangelista %a)la de 2sa)el como pariente de Maria,
no dice para nada que fueran primas, como se piensa por regla general. 8erfectamente podan
ser ta ! so)rina. ea como sea, no conocemos con precisi&n el vnculo familiar que las una.
..ha concebido $n hijo en s$ !eje,, % este es %a el se7to mes de a+$ella +$e llamaban est.ril,
)or+$e ning$na cosa es im)osible )ara ios. ijo entonces Maria< he a+$ la escla!a del
1e6or. Es la +ltima sierva del eor. Maria, fiel israelita, piensa en la relaci&n con $ios en los
trminos que le %an enseado, siguiendo la educaci&n reci)ida, es decir, que el %om)re est# al
servicio de $ios.

Maria es la +ltima sierva del eor. 8ero, a partir de *es+s, los %om)res no ser#n siervos del
eor, sino %i"os, ! la diferencia es )ien grande. Moiss %a)a estipulado una alian/a entre los
siervos ! su eor, era una relaci&n que infunda temor ! que reclama)a o)ediencia. 0on *es+s,
los %om)res no son siervos, sino %i"os, porque l, el 1i"o, propone una alian/a entre los %i"os !
su padre. 9 no a travs de la o)ediencia, sino mediante la pr#ctica del amor.

9 Maria acepta, se fa completamente Dcomo ensea la iglesiaE de algo que en el mundo %e)reo
supona una )lasfemia a)soluta? el %ec%o de que $ios pudiera tener un %i"o, pues $ios es uno
solo. La unicidad es el m#3imo atri)uto ed $ios. Mara se a)re a la novedad, aun sin entenderla,
asumiendo el riesgo correspondiente. Las %istorias de la poca cuentan numerosos casos de
)ri)ones que se %acan pasar por #ngeles o por divinidades para violar a las muc%ac%as. En uno
de los evangelios ap&crifos, cuando Mara anuncia a *os que la %a visitado un #ngel, *os se
so)resalta pensando que %a sido vctima de un em)aucador fili)ustero. 8ues )ien, Mara desafa
a todos, se a)re a la novedad sin detenerse ante nada, asume las posi)les consecuencias sin
imaginar siquiera %asta d&nde la conducira esta novedad.



Cuarto encuentro

7etomamos la lectura en el captulo 5, versculo 6O? En a+$ellos dias se le!ant Mara % se
4$e con )rontit$d a la regin monta6osa, a $na ci$dad de J$dea. 8or tanto, Maria, desde el
norte, desde Balilea se pone en via"e, con prisas, %acia una ciudad de *udea, en el sur. Es
desconcertante lo que el evangelista nos dice, porque a tenor de lo que aparece en la narraci&n,
Mara emprende sola este via"e, un via"e arduo, lleno de dificultades ! que entraa)a muc%o
peligro. Jiene que atravesar amaria, una /ona mu! peligrosa, ! adem#s, todo el valle del
*ordan. $e nuevo recordamos-, estamos ante verdades que el evangelista desea transmitir, m#s
all# de la e3actitud de los elementos %ist&ricos.

Maria se mueve con prisas. El evangelista no nos dice el motivo de la misma. ea como sea,
llena de Espritu anto, Maria comien/a su actividad )a"o el signo de las prisas, actividad que la
sit#a ante peligros mu! consistentes.

Entr en casa de (acarias, % sal$d a Isabel. 4qu %a)ra sido m#s l&gico dirigirle un saludo
a Qacaras, el sacerdote dueo de la casa. in em)argo, de modo desconcertante, ignora a
Qacaras ! dirige su saludo a 2sa)el. Qacarias queda e3cluido. Es sordo a la vo/ de $ios,
refractario al Espritu. Mara, llena de Espritu anto, con la vida que re)osa dentro de ella,
puede dirigir su saludo solamente a su pariente en la que palpita igualmente la vida.

En c$anto o% Isabel el sal$do de Mara, salt de go,o el ni6o en s$ seno. Isabel +$ed llena
de Es)rit$ 1anto. La actividad de *es+s ser# definida precisamente por este nio, este
persona"e, *uan llamado el )autista. La misi&n de *uan ser# )auti/ar en Espritu anto, o sea,
sumergir a las personas en el espritu. El evangelista, de alg+n modo, anticipa discretamente esta
actividad en la figura de Mara. Ella, estando llena de Espiritu anto, transmite vida. u saludo
es m#s que una e3presi&n ver)al, representa una transmisi&n de energas vitales, con su saludo
transmite el Espritu a 2sa)el, e 2sa)el queda )auti/ada en el Espiritu, permeada de este amor de
$ios, %asta tal punto que el nio salta de go/o en su seno.

Isabel +$ed llena de Es)rit$ 1anto ! comien/a, con Mara, la serie de las mu"eres
profetisas. Estar llena de Espiritu anto significa estar en plena sintona con $ios. 8ara que se
comprenda el clamor de esta afirmaci&n, recuerdo que el mismo $ios que no se diriga para
nada a las mu"eres, a%ora, en cam)io, les comunica su misma fuer/a ! las mu"eres profeti/an.

- e7clamando con gran !o,, dijo< bendita t entre las m$jeres % bendito el 4r$to de t$ seno.
=e dnde a m +$e la madre de mi 1e6or !enga a m> :or+$e, a)enas lleg a mis oidos la !o,
de t$ sal$do, salt de go,o el ni6o en mi seno. D'eli, la +$e ha creido +$e se c$m)liran las
cosas +$e le 4$eron dichas de )arte del 1e6orE. Lo que dice 2sa)el no es solo un elogio %acia
Maria, fruto de la admiraci&n. uena tam)in como un reproc%e %acia su marido Qacarias
porque, a diferencia de Maria, no %a credo en la pala)ra del eor !, por esto, %a caido en
desgracia. El evangelista presenta un do)le contraste? Maria %a creido en algo que no %a)a
sucedido "am#s en la %istoria de 2srael ! se %a fiadoC Qacarias, en cam)io, el sacerdote, no %a
creido en algo que !a %a)a sucedido con frecuencia en el pasado del pue)lo.

La primera )ienaventuran/a que encontramos en el evangelio de Lucas va, pues, dirigida a
Maria D)endita la que %a creido que se cumplira la pala)ra del eorE. La +ltima
)ienaventuran/a que aparece en los evangelios, esta ve/ no en Lucas, sino en el evangelio de
*uan, a mi "uicio, puede ser atri)uida tam)in a Mara? biena!ent$rados los +$e creer"n sin
necesidad de !er. 9o creo que en Maria am)as )ienaventuran/as tienen pleno significado.
<ienaventurada la que %a creido en las pala)ras del eor, con una fe que no le %a creado la
necesidad de ver.

$igo esto porque muc%os autores, pensando e3altar el papel de Maria, piensan que *es+s, una
ve/ resucitado, lo primero que %ace es ir a ver a su madre. eg+n los evangelios, en cam)io, las
apariciones de *es+s son siempre para las personas tardas ! duras de ca)e/a, que no
comprenden. Es m#s, las apariciones van siempre acompaadas por una repro)aci&n? Gpor qu
no %a)is creido, gente incrdulaH $ecir, por tanto, que *es+s resucitado visita a Maria, no
supone e3altar su papel, sino disminuirlo ! e3cluir a Maria de la +ltima )ienaventuran/a, la que
elogia al que cree sin precisar prue)as palpa)les.

4qui nos %allamos ante un pro)lema de crtica literaria, o sea, se trata de descifrar el te3to,
porque %asta a%ora Maria no %a a)ierto la )oca. Esta es la did#ctica que emplea el evangelista,
una did#ctica que tam)in nosotros cre!entes de)emos aprender? Mara transmite ante todo
percepciones vitales, ! s&lo despus ofrece la e3plicaci&n, la "ustificaci&n de las mismas. La
tragedia de la iglesia es tal ve/ que %emos dado nociones doctrinales sin transmitir percepciones
vitales ! los resultados a% est#n.

En el versculo -F encontramos ... % dijo? pero, Gquin di"oH 9 a continuaci&n viene el
%imno que llamamos Magnificat. 8ero no queda claro quin lo pronunci&, GMara o 2sa)elH El
evangelista omite el su"eto porque se les puede atri)uir a am)as mu"eres. El Magnificat es el
#pice de la espiritualidad de 2srael, el punto m#s alto al que llega. 4lgunas afirmaciones en este
%imno parecen m#s adaptas a 2sa)el que a Maria, por e"emplo, en el versiculo -K cuando dice
ha )$esto los ojos en la h$mildad de s$ escla!a. 1asta a%ora no se %a %a)lado de %umillaci&n
de Maria. se %a %a)lado, en cam)io, de la %umillaci&n de 2sa)el que lleva)a consigo la
verguen/a de ser estril. 4dem#s, no se encuentra en el %imno ninguna alusi&n a *es+s.

ea como sea, el evangelista quita el su"eto porque este %imno puede ser proclamado tanto
por Maria as se lo atri)u!& despus la iglesia, aunque en el pasado, entre los padres de la
iglesia, no %u)o ni muc%o menos unanimidad al respecto- como por 2sa)el. En cualquier caso,
es el %imno de las mu"eres llenas de Espiritu. Es un %imno que desconcierta si se piensa que lo
pronuncia una mu"er galilea en *udea. Entre Balilea ! *udea la diferencia no era solo geogr#fica,
sino tam)in poltica ! teol&gica. GLu era *udeaH *udea, tras el cisma de 2srael, %a)ia
permanecido tena/mente vinculada a la tri)u de $avid ! espera)a el resta)lecimiento de la
monarqua. Las tri)us del norte, donde est# enclavada Balilea, eran anti mon#rquicas. Los
profetas del norte vean, de %ec%o, en la monarquia el origen de los males de 2srael.

4si pues, ser galileo significa ser antimon#rquico !, si atri)uimos el %imno a Maria, no se
imagino uno qu tal sonara en la casa del po sacerdote Qacarias ! de su pa seora 2sa)el,
pro)a)lemente devotos por su condicion de "udios- de la monarqua. Este %imno parece un
canto de )atalla contra la monarquia. 8ensad, por e"emplo, lo que dice el versculo >;? derriba
a los )otentes de s$s tronos. Esta muc%ac%a galilea %a)la de un eor que no de"a ttere con
ca)e/a, un eor que pide la cola)oraci&n de los su!os a fin de %acer caer a los poderosos de
sus tronos. Es una imagen increi)le.

0onclu!e despus el evangelista con una simple anotaci&n, la cual, sin em)argo, tiene gran
importancia? Maria )ermaneci con ella alrededor de tres meses % !ol!i a s$ casa. La
referencia a los tres meses no es indiferente, pues conecta con un episodio de la %istoria de
2srael, cuando el arca del eor fue acogida en una familia de la que fue %usped durante tres
meses, periodo en el cual la familia fue colmada de )endiciones. Lucas descri)e a Maria como
la mu"er del Espritu, ella es el arca de la alian/a de la nueva poca. El arca era un )a+l que
contena las ta)las de la le!, el pacto del pue)lo con $ios. Lucas quiere indicarnos que igual
que el arca fue fuente de )endici&n para la familia que la acogi& durante tres meses- a%ora
Mara es el arca de la alian/a verdadero, que no contiene, sin em)argo, la le!, sino a *es+s, el
vnculo ! el artfice de la alian/a nueva, el que manifestar# a $ios como amor.

A Isabel se le c$m)li el tiem)o de s$ )arto % di a l$, $n hijo? se reali/a, pues, la promesa
del #ngel, % se enteraron s$s !ecinos % )arientes de +$e el 1e6or haba $sado con ella de gran
misericordia, % le daban )arabienes. - s$cedi +$e al octa!o dia !inieron a circ$ncidar al ni6o,
% le llamaban con el nombre de s$ )adre, (acarias. 0ontin+a, por tanto, la tradici&n? el %i"o
primognito lleva el nom)re del padre. Era un modo de perpetuar el proprio nom)re. Los
parientes ! vecinos que no est#n al corriente de las novedades sorprendentes que %an acaecido
en esta familia ! que no %an perci)ido la )endici&n que el arca, Maria, %a trado al seno de la
familia, deciden seguir la tradici&n ! darle el nom)re del padre, Qacaras.

En este momento, interviene su madre, 2sa)el, ! lo %ace de un modo )astante ta"ante e
incluso violento? no, se llamar" J$an. 7esulta)a mu! e3trao que una mu"er pudiera tomar la
pala)ra, por lo que el grupo reacciona apelando a la tradici&n, al siempre se %a %ec%o as?
Dnadie ha% de t$ 4amilia +$e se llame con ese nombreE. En los am)ientes religiosos, est#
siempre en vigor la norma del siempre se %a %ec%o as. Las novedades son vistas con
sospec%a, se teme que atenten contra la propia seguridad.

Las personas religiosas llaman fe a lo que es solo el propio deseo de seguridadC entonces, si en
un am)iente religioso se propone algo nuevo, un nuevo modo de e3presarse en la oraci&n, otra
forma de vivir la fe, pro)a)lemente la gente preguntar# con fastidio por qu es necesario
innovar. iempre se %a %ec%o asi, tantas personas se %an santificado en el pasado:, todas las
novedades son vistas con sospec%a. Esta es la reacci&n de los parientes ! vecinos de 2sa)el? Gpor
queH iempre se %a %ec%o asi? siempre el %i"o lleva el nom)re del padre. G4 qu viene esta
novedadH

Entonces )reg$ntaron )or se6as a s$ )adre? antes vimos que Qacaras %a)a quedado
mudo. 4%ora se nos %ace sa)er que era tam)in sordo, porque se dirigen a l %aciendo seas.
El, )idiendo $na tablilla, escribi con estos t.rminos< J$an es s$ nombre. <ien, 'por fin el
cora/&n de los padres se %a vuelto %acia los %i"os( Qacarias, el sacerdote modlico, le"os a%ora
del am)iente nefasto del templo, un espacio cerrado a la acci&n del eor, ale"ado de sus
funciones sacerdotales, cam)ia por fin su mentalidad ! acepta lo que %a dic%o la mu"er. Lo %ace
le"os del templo, en casa, donde no act+a como sacerdote, sino que se manifiesta como padre.

Jodos quedan desconcertados? aqu %a! algo que no cuadra. G0&mo puede ser estoH
Qacaras, el e"emplar sacerdote, el garante de la tradici&n, Gde acuerdo con 2sa)elH G8or qu
motivo este %i"o no se de)e llamar como su padreH En ese mismo instante se le abri la boca %
la leng$a +$ed e7)edita, % hablaba bendiciendo a ios. Es la gran transformaci&n de
Qacaras? de sacerdote que era pasa a%ora a ser profeta.

1e es)antaron todos los !ecinos % en toda la regin monta6osa de J$dea se di!$lgaban
estas cosas. El evangelista est# preparando al lector para la acogida de la sorpresa que conlleva
el nacimiento de *es+s. 8resenta, por ello, el surgir de un movimiento nuevo, nuevas
vi)raciones, la novedad que *es+s trae se va a)riendo camino con mpetu. urgen cosas
incomprensi)les? incluso el sacerdote se %ace profeta, una realidad impensa)le %asta entonces.

Jodos los que las oan las guarda)an en su cora/&n, diciendo? GLu ser#, pues, este nioH.
8orque, en verdad, la mano del eor esta)a con l.
GLu ser# de este nioH Lleno de Espritu anto desde el seno de su madre, no seguir# las
%uellas del padre, no se llamar# Qacaras como l, ni ser# sacerdote. 4l contrario, marc%ar# al
desierto donde ser# portador de la pala)ra de $ios. (acarias s$ )adre 4$e lleno de Es)irit$
1anto % )ro4eti,C en el momento en que Qacarias se a)re ! acoge lo nuevo, el Espritu anto
puede irrumpir con fuer/a. El Espiritu anto no %a)ia tenido 3ito en el templo, a%ora en
cam)io las cosas van me"or con Qacarias, que de sacerdote que era %a pasado a ser padre. El
sacerdote es a%ora profeta ! como tal proclama el %imno que conocemos con el nom)re de
<enedictus.

El captulo 5 termina con el ni6o creca % se rob$steca en el es)rit$ % !i!ia en regiones
desiertas hasta el dia de s$ mani4estacin a Israel. En este captulo, el evangelista %a
privilegiado la conversi&n de Qacaras? en el momento en que se a)re a lo nuevo, de"a espacio al
Espritu para que entre en su e3istencia, !, por eso, se convierte en profeta. La e3istencia del
cre!ente, de todos aquellos que tienen el Espiritu, es una e3istencia proftica. er profeta
significa estar en sintona con la presencia de $ios en la %umanidad ! formularla de una manera
indita, desconocida %asta a%ora.

Jermino por %o!. Manana concluiremos el encuentro con el nacimiento de *es+s narrado por
Lucas, que el evangelista pone en paralelo con la narrraci&n de Mateo. Mateo presenta a un
*es+s que es acogido por los paganos. Lucas muestra que los +nicos que se aperci)en del
nacimiento son aquellos que eran considerados personas marginales, e3cluidas de la acci&n de
$ios, como eran los pastores en aqul tiempo. En conclusi&n, el n+cleo de todo este pasa"e es
que el Espiritu anto, imposi)ilitado de actuar en el templo, se manifiesta plenamente en la
familia. El Espiritu es vida ! puede e3presarse solo donde encuentra vida. $onde est# vigente el
rito que todo momifica, ! donde %a! personas anestesiadas por la liturgia, el Espritu no tiene
nada que %acer. En el templo %a)a un sacerdote estril ! mudoC en casa, %a! un padre que se
convierte en profeta.



uinto encuentro

Jodos los pasa"es del evangelio sin e3cepci&n, si son acogidos del modo adecuado, o sea,
con un cora/&n ! una mente a)iertos ! receptivos, producen un do)le efecto? transforman
nuestra actitud en relaci&n a $ios, !, en consecuencia, %acia los dem#s. El episodio del
nacimiento de *es+s pone esto en evidencia, como veremos a continuaci&n. 1emoos dic%o antes
que para entender estas narraciones, de)emos despegarnos un poco de las tradiciones, las
le!endas, devociones ! folTlore que de alg+n modo, las %an envuelto ! ofuscado.

El %ec%o innega)le es que para la ma!or parte de los cristianos, el nacimiento de *es+s tiene
que ver m#s con el folTlore del )eln, que con el relato de los evangelios, especialmente el de
Lucas. Estamos en el captulo ; de Lucas.

En aquellos dias sali& un edicto de 0sar 4ugusto.
0sar 4ugusto, el emperador @ctaviano, era nieto adoptivo de *ulio 0esar. Iue el primer
emperador que se %i/o condecorar con el ttulo de 4ugusto, que significa su)lime, e3celso, para
indicar que su condici&n no era simplemente %umana, sino divina. 4ugusto se %aca llamar %i"o
de dios, detalle importante para comprender lo que escri)e el evangelista. @tro de sus ttulos era
salvador del mundo. Esta es la gran estafa del poder? el poder es siempre mentiroso ! asesino,
sus pala)ras son falsedad que provoca muerte. El poderoso emperador romano que domina)a
con mano frrea todo el mundo conocido se %aca llamar salvador del mundo.

Este gran ladr&n ! asesino, un %om)re que destrua sin piedad personas, casas, pue)los
enteros, se %aca llamar salvador del mundo. 8or desgracia, la propaganda suele ser +til, porque
la gente, a )ase de escuc%ar repetidos estos ttulos, termina por crerselos. 4ugusto se "acta de
su poder, ! lo %ace ordenando un censo de toda la tierra %a)itada. El censo tiene una finalidad
mu! clara? que nadie se li)re de pagar los impuestos. Jodas las personas tenan que ser fic%adas
para asi poderlas e3poliar. El salvador del mundo cele)ra su grande/a mediante lo que era, en la
pr#ctica, un gran atraco.

Estas indicaciones del evangelista son importantes, porque precisamente con motivo de este
censo surgir# una fero/ revuelta popular guiada por un tal *udas el galileo DIlavio *osefo?
4ntiguedad "udia, li)ro W2=, n.d.r.E. Es sta una definici&n importante, *udas el galileo,
porque *es+s ser# igualmente acusado de ser *es+s el galileo. *udas el galileo, movido por el
celo de $ios, el +nico eor al cual someterse, gui& una insurrecci&n que aca)& de modo
sangriento. $os %i"os su!os fueron crucificados, igual que *es+s, a cu!os lados fueron
crucificados precisamente dos insurgentes revolucionarios Dno )andidosE. e trata)a de los
celotes, personas animadas por un celo apasionado, que recurran a la violencia en sus acciones.
En el caso del censo, su ira era especialmente acentuada, porque seg+n la <i)lia, se trata de una
acci&n dictada por el dia)lo, !a que el +nico eor del pue)lo es 9a%v.

<ien, en este momento en que el imperio manifesta todo su esplendor, nace el astro que lo
oscurecer#. G7ecord#is el canto de QacarasH nos !isitar" $n sol +$e sale de lo alto )ara
il$minar a los +$e !i!en en tinieblas % en sombra de m$erte F. En el momento, pues, en que el
poder, arrogante, cele)ra su grande/a, %a sido !a decretado su fin. En un lugar perdido, est#
surgiendo el astro que ofuscar# ! %ar# que se derrum)e el imperio.

....% se )onan todos en !iaje )ara inscribirse, cada c$al a s$ ci$dad. 1$bi tambi.n Jos.
desde la Calilea, de la ci$dad de ;a,aret, a la J$dea, a la ci$dad de a!id. 7esulta e3traa la
denominaci&n que a%ora sigue +$e se llama 0el.n? Gla ciudad de $avid que se llama <elnH
En la <i)lia, la ciudad de $avid %a sido considerada siempre *erusaln. Lucas disiente. La
ciudad de $avid se llama <eln, ! Lucas tiene sus ra/ones? *erusaln es la ciudad donde $avid
e"erci& la so)erana como re!C <eln es la ciudad donde $avid fue pastor. Lucas quiere %acer
comprender que aqul que nacer# no tendr# los rasgos del $avid monarca, ser# el pastor, el
pastor esperado que, como %emos visto, tanto teman los sumos sacerdotes a partir de las
profecias de E/equiel, que anuncia)an el e3terminio de todos ellos, falsos pastores, a manos del
pastor que vendra.

... )ara inscribirse en el censo j$ntamente con Maria s$8, recordad cuanto di"imos acerca
del matrimonio %e)reo. Este tiene lugar en dos etapas? la primera son los desposorios, ! la
segunda, un ao m#s tarde, las )odas, momento a partir del cual comen/a)a la convivencia.
<ien, aqu el evangelista dice? con Maria, s$ es)osa ! emplea el mismo trmino que us& en el
momento del anuncio del #ngel, #$na !irgen, es)osa )rometida de $n hombre llamado Jos..
4si pues, Maria ! *os se encuentran aun en la primera parte del matrimonio ! no %an pasado a
la segunda. Esto causa desconcierto, porque resulta)a inadmisi)le, escandaloso, que pudieran
via"ar "untos. El evangelista presenta una pare"a que es irregular, una pare"a que no %a cumplido
los tr#mites legales del matrimonio.

...+$e estaba encinta. Mientras es importante su)ra!ar este mientras, porque de)emos
desem)ara/arnos de todas las ideas equivocadas que tienden a ofuscar la )elle/a de este pasa"e.
#Mientras estaban ellos all, se le c$m)lieron a ella los dias del )arto. G8or qu digo estoH
8orque en la imaginaci&n popular, fruto de le!endas, relatos, %istorietas, se dicen muc%os
disparates sin sentido. e suele presentar a Maria ! *os como una pare"a de despistados que
llegan a <eln de noc%e sin sa)er d&nde ir, con Maria que est# a punto de dar a lu/, nadie los
quiere reci)ir, etc. Joda esta parafernalia forma parte de la imaginaci&n popular, que nada tiene
que ver con la seriedad del evangelio.

El evangelista dice claramente que todo sucede mientras estaban all. Nna mu"er encinta,
a punto de dar a lu/, no poda recorrer "am#s los casi 5-. Tilometros que separan ,a/aret de
<elen en esas condiciones, m#3ime si tenemos en cuenta un rasgo caracterstico de la cultura
oriental, que nos o)liga a rectificar otra de las im#genes tradicionales que nos condicionan, es
decir, Maria %aciendo el via"e montada en el )urro ! *os caminando a pie. Esta es una imagen
occidental, completamente desconocida en oriente? en oriente, todavia %o!, veris al %om)re
su)ido en la mula ! a la mu"er incluso si est# encinta- a pie, e incluso llevando los )ultos. ,o
es admisi)le que la mu"er va!a sentada en el medio de transporte porque no se la considera del
mismo nivel que el var&n.

Nna mu"er en avan/ado estado de gestaci&n no poda %acer un via"e de esa envergadura. 8or
eso, %a! que situar el via"e desde ,a/aret a <elen en los primeros meses del em)ara/o, cuando
aun era posi)le afrontar un tra!ecto tan largo ! e3igente. 0uando lleg& el momento del parto,
por tanto, %aca !a tiempo que se encontra)an all.

... % di a l$, s$ hijo )rimog.nito? Gpor qu escri)e Lucas esta e3presi&n primognitoH
GLuiere decir que despus tuvo otros %i"osH 8uede ser, lo cierto es que lo desconocemos, pero si
el evangelista emplea primognito, es porque era el %i"o que de)a ser consagrado al eor,
seg+n la usan/a del pue)lo, ! de acuerdo con el anuncio del #ngel?lo +$e nacer" ser" llamado
1anto, Hijo de ios. 1e aqui la confirmaci&n de sus pala)ras.

: lo en!ol!i en )a6ales % lo recost en $n )esebre, )$es no habia )ara ellos l$gar en el
alojamiento. Es mu! importante traducir con e3actitud los te3tos )i)licos, porque
precisamente una traducci&n err&nea de este versculo di& origen a una le!enda a)surda, que
pertur)& nuestra comprensi&n del episodio. Me refiero a la le!enda de que no %a)a sitio para
ellos en las posadas de <eln, pues la ciudad esta)a llena de gente que %a)a venido con motivo
del censo.

La primera cosa que de)emos notar es que el evangelista no emplea el trmino griego que se
puede traducir con pala)ras como posada, meson, que es la misma pala)ra que encontramos en
la par#)ola del )uen samaritano del mismo evangelio de Lucas. En ese caso, el trmino %ace
referencia inequvoca a una posada, pero aqui la pala)ra que Lucas emplea significa %a)itaci&n,
alo"amiento. Es e3actamente el mismo trmino que usa para indicar el sitio donde tiene lugar la
+ltima cena de *es+s con sus discpulos.

4si pues, Lucas escri)e, )$es no haba )ara ellos l$gar en la habitacin3en el
alojamiento5? 0uando leemos el evangelio, de)emos %acer el esfuer/o de colocarlo en el
transfondo del am)iente palestino, en el cual fue escrito. G0&mo era la casa palestinaH e
compona de dos partes? una parte de la casa esta)a e3cavada en la roca. Esta era la parte m#s
protegida, m#s segura ! m#s sana de la casa. e usa)a como almacn o despensa para los
alimentos ! tam)in para el %eno ! la pa"a de las )estias.

1a)a tam)in una %a)itaci&n de ladrillos en la que toda la familia viva. 4ll se cocina)a, se
coma ! de noc%e se ec%a)an por tierra unas esteras so)re las que se tum)a)an para dormir. Las
familias solan ser )astante numerosas, por lo que dormian muc%as personas "untas. El mismo
Lucas nos lo sugiere cuando *es+s, %a)lando de la oraci&n, dice? imaginad una persona que en la
madrugada llama a la puerta del amigo para solicitarle a!uda. $esde dentro, el amigo le invita a
marc%arse, porque para levantarse tiene que despertar a los que all duermen.

Entonces, en esta %a)itacion donde todos duermen, no %a! sitio para ellos. G8or qu motivoH
8orque la le!, e3presi&n nefasta de la religi&n, seala)a que la mu"er queda)a impura en el
momento del parto. El parto, el momento m#s %ermoso en que se toca con mano el milagro de la
creaci&n, se %a)a convertido en causa de impure/a ! suciedad a los o"os de la religi&n. La
religi&n es realmente enemiga del %om)re. 4si pues, cuando la mu"er da)a a lu/ un nio era
impura por R dias Do 5- dias, si se trata)a de una niaE, ! despus, durante 66 dias tenia que
%acer a)luciones para purificarse DFF dias en caso de %a)er tenido una %i"aE. El parto impeda,
pues, la comuni&n con $ios? el milagro de la vida se %a)ia convertido en o)st#culo para el
encuentro con $ios. '0osas realmente a)surdas(

Entonces, volviendo al evangelio, Gpor qu se nos dice que no %a)a sitio para ellosH 8orque
la mu"er que da a lu/ no puede estar en medio de los dem#s, siendo impura, contamina todo lo
que toca ! a todos los que se le acercan. 8or eso, Maria ! *es+s son colocados en esa parte
interior de la casa, que despues de todo era la m#s limpia por conservarse all los alimentos. El
nio !ace so)re la pa"a destinada a servir de alimento para los animales de la familia. Es una
descripci&n mu! so)ria, ocupa apenas dos versculos, ! sirve para preparar la increi)le novedad
que a%ora nos viene presentada.

Habia $nos )astores en a+$ella misma comarca, los pastores de la poca no tienen nada
que ver con nuestras figuras del )eln, donde aparecen representados de modo un tanto
rom#ntico, siempre tan %ermosos ! compuestos, con los corderitos en sus espaldas. =eamos, por
el contrario, quines eran los pastores. Es significativo que la espera mesi#nica del pue)lo
estipula)a que una de las die/ cosas que el Mesias %ara nada m#s llegar sera eliminar a todos
los pecadores. 9 entre los pecadores, el primer puesto de la lista correspondia precisamente a los
pastores. G8or quH <ien, imaginad qu personas podan e"ercer el oficio de pastores en aquellos
tiempos. 8ersonas que viviendo entre )estias, esta)an em)rutecidas, ! eran consideradas
criminales, ladrones. e ro)a)an las )estias unos a otros, se sucedan los crmenes ! los actos
vand#licos, tanto que el li)ro sagrado del pue)lo %e)reo, el Jalmud los defina no-personas.

,o go/a)an de ning+n derec%o civil, para ellos no %a)a esperan/a alguna de resurrecci&n ni
de salvaci&n. e espera)a solo que el Mesias los aniquilara. Los pastores, em)rutecidos por el
tra)a"o, no tenan o)viamente ni el tiempo ni la posi)ilidad de reali/ar las purificaciones
cotidianas ni de frecuentar el templo. En suma, decir pastores equivala a decir )andido,
criminal, pecador.

<ien, los pastores de esa comarca ...)ernoctaban al raso % !elaban )or t$rno )ara g$ardar
s$ ganado. El "ngel del 1e6or se )resent ante ellos, lo recuerdo una ve/ m#s, el #ngel del
eor es una e3presi&n que indica a $ios mismo cuando entra en contacto con los seres
%umanos. 0onociendo los salmos, como por e"emplo el salmo 6R que %a)la de la destrucci&n de
todos los pecadores, ! otros similares Del eor se levanta por la maana ! destru!e a todos los
pecadores de la tierraE, uno pensaria que %a llegado la %ora del e3terminio de los pastores. $ios
se presenta ante ellos para aniquilarlos sin contemplaciones. Nn fuego devorador envuelve a los
pastores, que son eliminados por completo, sera el desenlace esperado. 8ero %e aqu la novedad
asom)rosa. Lucas nos dice que la gloria del 1e6or los en!ol!i en s$ 4$lgor. La gloria del
eor es la manifestaci&n visi)le, concreta de lo que l es, ! el eor no es m#s que amor.

Los pastores, imagen del pecador por e3celencia, que %a)ran de ser o)"eto del castigo airado
de $ios, no solo no son castigados por $ios, sino que los cu)re con su amor. Estamos ante un
paso decisivo en la conciencia del %om)re. En la religi&n, viene presentado un $ios que castiga
! que premia. Esta idea est# presente todava por desgracia en muc%os cristianos. 8ues )ien,
Lucas desmiente esta imagen. $ios es amor ! el +nico modo que $ios tiene de relacionarse !
comportarse con los %om)res es reali/ar una comunicaci&n incesante de amor.

$ios es solo comunicaci&n incesante de amor, al margen de lo que el %om)re %aga o de"e de
%acer. Lue el %om)re nutra amor u odio %acia $ios no cam)ia para nada la actitud de $ios. 8or
eso, cuando se presenta ante los pecadores por e3celencia que son los pastores, no los envuelve
en su ira, sino en su amor. El evangelista Mateo dice que $ios es )ueno con todos? con los
)uenos ! tam)in con los malvados. $ios es como el sol? sale para todos ! )rilla en favor de
todos. Lucas da un paso adelante? de esta imagen de Mateo elimina a los )uenos, para afirmar
que $ios es )ueno %acia los ingratos ! los malvados.

4s es la actitud de $ios %acia los pecadores, %acia las personas que viven al margen de la
le!, %acia las personas para las cuales no %a! esperan/a alguna de conversi&n. $ios no les da la
espalda, no los ale"a de s, e3igiendo que se purifiquen antes de acercarse a l. $ios %ace lo
contrario. Los envuelve con su amor, ! es su amor el que los %ace puros ! limpios. La religi&n
ensea que el %om)re de)e ser puro para acercarse a $ios. *es+s, al contrario, ensea? acoge al
eor ! ser#s purificado. 4coge al eor as como eres, en tu pecado e impure/a. La acogida del
eor te purificar#.

4!er %icimos menci&n al lavatorio de los pies que *es+s cumple. Es un gesto de enorme
importancia, porque los pies eran la parte m#s sucia del cuerpo %umano, !a que entonces se
camina)a descal/os, so)re polvo, e3crementos, fango, sudor. <ien, $ios no espera a que el
%om)re se purifique. Es l quien desciende a su altura para elevarlo %asta la su!a. Esta es la
gran novedad, el evangelio no es llamado )uena noticia por casualidad. Es )uena noticia para
todas las personas que la religi&n discrimina, para aquellos que considera e3cludos de $ios.

<ien, $ios salta por encima de la teologa, se salta la moral, ! no se presenta a los pecadores
como el "usticiero esperado. 4l revs, la gloria del 1e6or los en!ol!i. Los pastores, sin
em)argo, quedan aterrados. 8resienten que se acerca su fin, les %an enseado que $ios era
vengador ! "usticiero. El #ngel, entonces, de)e esclarecer las cosas. Les dijo el "ngel< no
tem"is. :$es he a+$i +$e os traigo $na b$ena noticia, la pala)a evangelio significa )uena
noticia, pero Gpara quin es la )uena noticiaH G8ara los "ustosH G8ara los santosH

',o( La )uena noticia es para todas las personas que la religi&n %a marginado fuera del
#m)ito sagrado, son todas las personas que por su situaci&n de vida no pueden acercarse al
eor. 8ara ellos, la )uena noticia es una gran alegra que lo ser# para todo el pue)lo. ...os ha
nacido ho% $n sal!ador? pero Gno tena que nacer un "usticieroH ,o, %a nacido el salvador,
*es+s, manifestaci&n visi)le de $ios, que no viene a "u/gar sino a salvar. Jodava %o! muc%as
personas viven angustiadas, temerosas del "uicio divino. i estas personas le!esen el evangelio,
veran que de parte de $ios no %a! nada parecido a un "uicio. $ios no "u/ga. $ios ama, ! en el
amor no %a! espacio para "uicios.

$ios no %a enviado su 1i"o al mundo para "u/gar al mundo, dice *uan en su evangelio, sino
para salvar al mundo. ,o %a venido a condenar, sino a vivificar. *uan el <autista, %eredero de la
tradici&n religiosa del antiguo testamento imagina al Mesias empuando un %ac%a para cortar !
quemar todo #r)ol que no da fruto. *es+s se distancia de este tipo de im#genes. GNn #r)ol que no
da frutosH <ien, Gqueris sa)er lo que !o %agoH Le cavo alrededor, preparo )ien la tierra, lo
a)ono ! espero uno, dos, tres aos Dtres significa un periodo de tiempo completo, definitivoE.
*es+s no %a venido a destruir, sino a dar vida a aquello que esta)a muerto.

... os ha nacido el sal!ador, +$e es Cristo, 1e6or? Gpor qu aparecen estos dos trminosH
8orque 0risto, Mesias, es un trmino inteligi)le en el mundo %e)reoC mientras que eor, poda
ser entendido en el mundo pagano. *es+s, manifestaci&n de la salvaci&n de $ios, es salvador de
toda la %umanidad.

...en la ci$dad de a!id. - esto os ser!ir" de se6al< encontrar.is al ni6o en!$elto en )a6ales
% recostado en $n )esebre. *es+s nace en una situaci&n similar a la de los pastores? no se %alla
en un palacio real, sino con las )estias, como las )estias, e3actamente igual que los pastores. -
de im)ro!iso se j$nt con el "ngel $na gran m$ltit$d del ej.rcito celestial, +$e alababan a ios
% decan< Dgloria a ios en las alt$rasE. En pasado, una traducci&n equivocada, e3presi&n una
ve/ m#s de la nefasta mentalidad religiosa, deform& el contenido del evangelio.

La gloria de $ios en las alturas significa la manifestaci&n visi)le de $ios. in em)argo, antes
de la reforma lit+rgica, se deca pa/ en la tierra Gpara quinH a los %om)res de )uena
voluntad. En otras pala)ras, pa/ a quien se lo merece, a quien tiene )uena voluntad. '8ero el
evangelio no dice eso( 4qu se desli/a dentro de la interpretaci&n popular del evangelio por la
puerte de atr#s la idea falsa de la religi&n de que el amor de $ios %a! que merecerlo. 0omo vis,
una ideologa religiosa puede alterar incluso el significado del evangelio. 1o! dia, por fortuna,
la traducci&n es e3acta? )a, a los hombres +$e ios ama.

Esta definici&n es mu! importante. El trmino pa/ es derivado de la pala)ra %e)rea s%alom,
que significa plenitud de vida. 4s pues, pa/ no significa solo ausencia de conflictos. ignifica
todo aquello que contri)u!e a la plenitud de vida del %om)re? la felicidad, la salud, el tra)a"o, el
amor. $esmintiendo una tradici&n religiosa que presenta)a a un $ios verdugo, un $ios que
go/a)a %aciendo sufrir a los %om)res, que castiga)a enviando desgracias, el evangelista nos
dice que la pa/ ! la felicidad de los %om)res forman parte del pro!ecto de $ios. $ios se %ace
visi)le cuando el %om)re es feli/.

Es importante esta definici&n, ! lo digo porque %a! muc%a gente que no vive serena, ni
siquiera en los momentos de pa/ ! tranquilidad que %a! en la vida, porque temen que $ios
pueda enviarles alg&n contratiempo o punici&n que les prive del )ienestar de que go/an. En el
lengua"e popular, esto se traduce diciendo que cada uno tiene su cru/. era como una espada de
$amocles de este $ios envidioso de la felicidad de los %om)res, que no de"a que la gente sea
demasiado feli/.

8ues )ien, el evangelista se opone frontalmente a este tipo de visi&n, ! nos presenta un $ios
cu!o o)"etivo es que el %om)re sea feli/, aqu en esta tierra ! en el m#s all#. ,o tiene sentido
decir? sufre aqu, porque despus ser#s feli/ all arri)a. ',o(. $ios desea que el %om)re alcance
la plenitud de la felicidad aqu, en esta e3istencia, ! es por ello que *es+s tiene necesidad de
nuestra cola)oraci&n.

El anuncio de Lucas es mu! claro? la gloria de $ios, es decir, la manifestaci&n visi)le de
$ios, se refle"a en la plenitud de vida de los %om)res, los cuales son o)"eto de su amor. ,o %a!
ni un solo individuo que, por su comportamiento, pueda ser detestado o rec%a/ado por el eor.
La pa/, por ello, no es mrito de los %om)res, sino un deseo de $ios que se %ace regalo para
todos los que l ama.

4l partir los #ngeles para el cielo, los pastores se decan unos a otros? va!amos, pues, a
<eln ! veamos este acontecimiento que el eor nos %a dado a conocer.
9 a%ora viene la sorpresa para los progenitores de *es+s. '$eron a toda )risa, % hallaron a
Maria % a Jos., % al ni6o acostado en el )esebre. - habi.ndole !isto, dieron a conocer lo +$e se
les haba dicho sobre el ni6o. ,otad lo que dice el evangelista? todos los +$e los o%eron se
mara!illaron de las cosas +$e les habian dicho los )astores. Jodos, includos Maria ! *os.
8ero, Gpor qu se asom)ran todosH '8orque %a! algo que no enca"a( 1a)a toda una tradici&n
religiosa que %a)la)a de un $ios que detesta)a ! quera e3terminar a los pecadores, el pue)lo
espera)a a un Mesias "usticiero que, a su llegada, los aniquilara. 4%ora, sin em)argo, se
presentan ante ellos los pecadores por e3celencia, los pastores, diciendo que %an quedado
envueltos por el amor del eor ! que $ios les %a anunciado el nacimiento del que sera la
salvaci&n para todos.

Jodos, comprendida Maria, se maravillan de esto. Este es el inicio del estupor, de la
incomprensi&n por parte de Maria ! por parte de *os. =arias veces dice el evangelista que no
comprendan estas cosas ! en esto reside la grande/a de Mara, porque se encuentra con algo del
todo nuevo, algo inaudito. El 1i"o le presenta un $ios diferente del que %a)a conocido a travs
de la religi&n. Es por esto que en el evangelio m#s antiguo, el de Marcos, en un episodio de
tintes dram#ticos, Maria ! todo el clan familiar deciden ir a prender a *es+s, convencidos de que
%a)a perdido la ca)e/a, !a que se comporta)a e3actamente como un enemigo de $ios.

Los sacerdotes decan de l que era un demonio, un endemoniado, un %ertico, un )lasfemo.
Los familiares, sa)edores que *es+s no era un )lasfemo, piensan que %a perdido la ca)e/a. En
esto consiste la grande/a de Mara? en el %ec%o de que, aun no comprendiendo, sigue adelante !
es capa/ de convertirse en discpula de su %i"o. La grande/a de Maria no consiste en %a)er dado
a la lu/ a *es+s, sino en %a)er llegado a ser discpula aventa"ada. Jodos esta)an desconcertados,
pero Maria g$ardaba todas estas )alabras, medit"ndolas en s$ cora,n. En el mundo %e)reo,
el cora/&n es la mente. Jam)in Maria est# trastornada, %a! algo que la des)orda ! no
comprende, pero no lo rec%a/a. 8iensa, medita, refle3iona en su cora/&n.

Aol!ieron los )astores. 4qui, Lucas escri)e algo increi)le, algo e3traordinario. En el
mundo %e)reo se pensa)a a $ios en la esfera de la m#3ima santidad, desde donde irradia)a su
santidad ! pure/a. Los seres m#s cercanos a l eran los #ngeles, llamados del servicio. Estos
seres, los m#s puros, los m#s cercanos al eor, tenan la tarea de ala)ar ! de glorificar al eor.
Ii"aos lo que escri)e el evangelista? Aol!ieron los )astores, alabando % glori4icando a ios,
)or todas las cosas +$e habian !isto % oido, con4orme les habia sido an$nciado.

El evangelista %ace una afirmaci&n realmente clamorosa? despus de %acer la e3periencia del
$ios amor, todos las personas, incluso los pastores, que la religi&n considera)a ale"ados de
$ios, pueden tener un contacto ntimo, estrec%o con $ios ! pueden ala)arlo ! glorificarlo, como
%acan los #ngeles del servicio. 9 aun m#s asom)roso resulta que el #ngel no les %a!a
conminado a cam)iar de oficio. ,o, ellos siguen siendo pastores, no tienen que de"ar de serlo. 9
de a% el desconcierto que acompaa la lectura del evangelio. 8ues, Gpor qu *es+s perdona !
acoge a los pu)licanos, otro e"emplo de pecadores, sin reclamarles que cam)ien de tra)a"oH

Lucas nos presenta m#s adelante un e"emplo todava m#s escandaloso, el episodio de la
prostituta an&nima que se acerca a dar las gracias a *es+s porque se siente !a perdonada por su
amor, ! *es+s le confirma el perd&n. $e %a)er sido *es+s una persona pia ! devota, tendra que
%a)erle dic%o? )ueno, te perdono, pero cam)ia pronto de tra)a"o. 8ero *es+s guarda silencio al
respecto. 8odemos preguntarnos entonces, Ges posi)le seguir viviendo en una situaci&n que la
moral ! la religi&n consideran pecaminosa e irregular, !, al mismo tiempo, ser amados por el
eorH

Esta es la inquietante pregunta que nos de"a el evangelio. *es+s no demanda a los pecadores
! a las prostitutas que cam)ien de oficio. 7esulta posi)le seguir e"erciendo la prostituci&n ! ser
grata al eor. 0omo veis, son argumentos que desconciertan e inquietan. 1emos visto, de
%ec%o, que los pastores, una ve/ que %an quedado envueltos por el amor de $ios, desarrollan la
misma acci&n que desarrolla)an los #ngeles del servicio, los seres m#s cercanos a $ios. Nna ve/
que se %a e3perimentado su amor, la relaci&n con $ios es de intimidad.

,o tenemos tiempo para continuar. 8ermitidme solo una )reve alusi&n a un episodio )astante
dram#tico, que, como siempre sucede, las tradiciones religiosas %an vaciado de su contenido,
convirtindolo en un relato pio sin m#s incisividad. Es el famoso episodio del encuentro de
Mara, *os ! *es+s con ime&n en el templo de *erusaln.

Escri)e el evangelista que c$ando se les c$m)lieron los dias de s$ )$ri4icacin, es decir,
que Maria ! *os no se %an li)erado a+n de la mentalidad religiosa. iguen todava su"etos a la
le! ! piensan que el parto del %i"o les %a %ec%o impuros, #segn la le% de Mois.s. La le! !a %a
empe/ado a ser un o)st#culo desde el nacimiento de *es+s. La le! es el gran enemigo de $ios,
lo lle!aron a Jer$sal.n )ara )resentarlo al 1e6or, segn est" escrito en la le% del 1e6or, +$e
todo !arn )rimog.nito ser" consagrado al 1e6or.

8or tanto, se dirigen al templo de *erusaln para %acer la ofrenda al eor. Es la idea de la
religi&n? las personas tienen que ofrecer para ser gratas a $ios, es la idea que *esus destruir#. En
el evangelio de *uan, *es+s entra en el templo ! e3pulsa a los vendedores de )ue!es, ove"as !
palomas. 8ero despus dirige su ira solamente %acia los vendedores de palomas. olo a ellos les
dice que no conviertan la casa de su padre en un lugar de comercio, en un mercado. *es+s les
increpa airadamente porque las palomas eran la ofrenda que los m#s po)res podan ofrecer al
eor, para o)tener su )enepl#cito. $e este modo, queda)a prostituido el amor de $ios? el amor
de $ios se o)tena pagando, ! *esus esto no lo poda tolerar. ,o puede admitir que se venda el
amor de $ios.

Maria ! *os tendr#n que recorrer aun un largo camino para acoger plenamente la novedad de
*es+s, porque son %i"os de su tiempo, %erederos de sus tradiciones religiosas. in em)argo,
mientras que la le! los empu"a %acia el templo, otra fuer/a los impulsa en la direcci&n opuesta?
es el Espritu anto. El Espritu ! la le! no se pueden soportar, uno e3ige la eliminaci&n del otro.

Escri)e entonces el evangelista? he a+$ +$e haba $n hombre, contrariamente a nuestras
tradiciones ! creencias populares, aqu no se dice que fuera vie"o. En sus pala)ras, ime&n
afirma ciertamente que a%ora puede morir en pa/, pero esto no significa que fuera vie"o. 8uede
querer decir? a%ora finalmente me quedo tranquilo? en Jer$sal.n llamado 1imen. Este hombre
era j$sto % temeroso de ios, % ag$ardaba la liberacin de Israel, % el Es)rit$ 1anto estaba
sobre .l? es el %om)re del Espritu % le haba sido re!elado )or el Es)rit$ 1anto +$e no !era
la m$erte antes de !er al 2ngido del 1e6or.

0omo vis, esto no significa que ime&n fuese necesariamente ancianoC le %a)a sido
revelado, solamente, que no morira sin %a)er visto al eor. 8or tres veces %a sido nom)rada la
le! ! por tres veces el n+mero tres significa completo- es nom)rado el Espiritu? % !ino al
tem)lo im)$lsado )or el Es)irit$. C$ando s$s )adres lle!aban al ni6o Jess )ara c$m)lir las
)rescri)ciones $s$ales de la le% re4eridas a .l. Estamos ante el conflicto entre la le! ! el
Espritu. 1imen lo tom en bra,os. La escena es dram#tica? Maria ! *os llevan al nio para
ofrecerlo al eor. ime&n, el %om)re del Espritu, se lo quita de los )ra/os, porque el Espiritu
quiere impedir un rito in+til e inefica/.

*es+s %a sido llamado anto !a desde el seno de su madre? si es as, Gqu necesidad tiene de
ser consagrado de nuevoH Mara es pura por e3celencia? Gqu necesidad tiene de ser purificadaH
ime&n, animado por el Espiritu, intenta impedir un rito in+til. 4s pues, no es la imagen de un
anciano carioso que acaricia c#ndidamente a un )e). 'Estamos ante un acontecimiento
dram#tico( ime&n se lo arranca de los )ra/os a los padres para impedir una a)erraci&n. 9 a+n
nos espera otra novedad.

Ahora deja ir a t$ sier!o en )a,, 1e6or, segn t$ )alabra9 )or+$e mis ojos han !isto t$
sal!acin, +$e has )re)arado ante todos los )$eblos, l$, )ara il$minar a las naciones % gloria
de t$ )$eblo Israel. 0on la pala)ra naciones se entienden los pue)los paganos. eg+n la
tradici&n, el Mesas inaugurara el reino de 2srael ! dominara a los paganos. ime&n, el %om)re
del Espiritu, dice no, el nio est# para iluminar a los paganos, no para destruirlos. 1a venido
para ser lu/ del mundo, sin ninguna e3cepci&n. Los paganos son admitidos, no en el reino de
2srael, sino en el reino de $ios. Jodo esto resulta sorprendente. $e %ec%o, notad como se repite
el estri)illo ? su padre ! su madre esta)an asom)rados por las cosas que se decan de lX.

1imen los bendijo % dijo a Maria, s$ madre< he a+$ +$e .ste est" )$esto )ara cada %
res$rgimiento de m$chos en Israel % como signo de contradiccin. $espus, la )endici&n se
transforma en aviso de cat#strofe? :% a ti misma $na es)ada te tras)asar" el alma, )ara +$e
salgan a la l$, los )ensamientos del 4ondo de m$chos cora,ones. ,o es una referencia a los
dolores que Maria sufrir# en su e3istencia, no es una referencia a la muerte de *es+s, esta espada
es la espada de la pala)ra, la que traspasa el cora/&n ! la vida de las personas.

G9 MaraH Joda su vida ser# traspasada por la pala)ra de su %i"o. Maria de)er# elegir? o
permanece con el clan ! a)andona a *es+s, el demente, a su destino, o )ien acoge su pala)ra.
8ero Gsa)is lo que significa)a para una mu"er de esa poca a)andonar el clan familiarH olo las
prostitutas viven fuera del clan familiar. Maria, entonces, se carga de la cru/, esa que *es+s
puso como condici&n a sus seguidores para ir tras de l.

En el evangelio de Marcos, Mara ! los parientes de *es+s pretenden apoderarse de l porque
piensan que %a perdido la ca)e/a. Es un episodio de una enorme tensi&n. Llega el grupo de los
familiares mientras *es+s est# en una casa rodeado de personas que lo escuc%an. Los familiares
permanecen fuera ! mandan a llamarlo. G8or qu no entran ellos en la casaH '8orque no quieren
contaminarse( *es+s est# rodeado de gentu/a, pecadores, no cre!entes. La respuesta de *es+s
es ta"ante? 'estos son mis verdaderos parientes( 9 esta es la espada que traspasa el alma de
Maria.

GLuin es mi madre, quines son mis %ermanosH GEsos que se averguen/an de m, el loco de
la casaH He a+$ +$i.nes son mi madre % mis hermanos, % mirando alrededor8. ,o mira ni a
Maria, ni a los parientes, mira a aquellos que est#n a su alrededor, o sea, no cre!entes, personas
que est#n fuera de la le!, todos los +$e c$m)len la !ol$ntad del :adre..

Esta es la espada que traspasa la vida de Mara, la pala)ra de su 1i"o, una pala)ra que la
coloca ineludi)lemente ante una elecci&n? o escoge la seguridad que le da el clan familiar
a)andonando a *es+s a su suerte, u opta por el %i"o, lo que ser# para ella motivo de difamaci&n,
in"urias ! calumnias. *unto a la cru/, Maria no est# presente como una madre que sufre por su
%i"o, sino como una discpula dispuesta a sufrir con su maestro, dispuesta a afrontar la misma
muerte que l.

4s pues, Lucas sugiere que Maria de)e avan/ar con muc%a fatiga ! dolor, poco a poco, en el
camino de la fe. 8ero este camino la llevar#, en el culmen de su e3istencia, %asta los pies de la
cru/ de *es+s. <ien, %emos terminado. Espero que %a!#is podido apreciar que los evangelios de
la infancia no son cosas de nios, sino un concentrado e3cepcional de la teologa de Mateo ! de
Lucas.

Das könnte Ihnen auch gefallen