In: Langage et socit, n28 fascicule 1, 1984. Sociosmiotique (Facicule I) pp. 37-51. Rsum L'analyse du discours occupe maintenant une place importante dans l'ensemble des courants qui constituent la linguistique moderne, mais elle en est encore se donner un cadre thorique. Le discours se dfinissant dans la mouvance de l'nonciation de l'acte de langage, il semble logique de le doter d'une thorie du sujet qui lui soit propre. Cet article propose une mise au point sur un certain nombre de concepts ; celui de discours, celui d'acte de langage, et celui de sujet. Le phnomne de "performativit" est choisi comme illustration de ces dfinitions. Citer ce document / Cite this document : Charaudeau Patrick. Une thorie des sujets du langage. In: Langage et socit, n28 fascicule 1, 1984. Sociosmiotique (Facicule I) pp. 37-51. doi : 10.3406/lsoc.1984.1989 http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/lsoc_0181-4095_1984_num_28_1_1989 UNE THEORIE DES SUJETS D LANGAGE Patrick CHARAUDEAU Centre d'Analyse du discours Universit de Paris XIII La question se pose de savoir o en est la science du langage dans ces annes 80 et s'il lui reste un champ propre vu la pression qu'exer cent sur celle-ci l'anthropologie, la sociologie et la psychologie sociale, disciplines qui s'adjoignent souvent le terme "linguistique" comme suffixe. Bien sr on peut rpondre avec l'assurance de l'homme de science dans sa tour d'ivoire que rien ne semble branler: <* Du point de vue tho rique, aujourd'hui comme il y a vingt ans, la linguistique comprend un no yau dur et une priphrie molle. Le noyau dur, c'est toujours la grammaire generative, f. . . et] le noyau dur du noyau dur reste le travail de Chomsky et de ses proches disciples.^ Certes! Pourtant un certain nombre de questions fondamentales ont t poses la linguistique par ces disciplines: qu'est-ce que cet objet de langage qui est dpourvue de sa dimension psycho-sociale? Qu'est- ce que ces descriptions de systmes qui ne permettent pas de rendre compte du phnomne de la communication humaine? Comment peut-on analyser le lan gage sans s'intresser des conditions de production sans lesquelles il est vain de prtendre saisir le phnomne de la "signification"? Qu'est-ce qu'une syntaxe, aussi labore et rigoureuse soit-elle, qui ne suffit pas expliquer les enjeux psycho-sociaux qui sont mis en oeuvre dans un acte de langage? Ce sont ces questions qui, depuis plus d'une quinzaine d'annes, ont conduit les tudes linguistiques vers de nouvelles hypothses qui mar queront sans aucun doute l'histoire de la science du langage; c'est pourquoi on a du mal suivre N. Ruwet lorsqu'il dclare que <s c'est souvent dans les travaux "frontaliers" qu'on trouve le plus de confusion, le moins de rigueur: je pense aux innombrables travaux sur la communication, un des mythes de notre temps, ceux, souvent dmagogiques, sur les niveaux de langue, de langage oral, etc. Bref, regardons l'avenir sans complexes et disons-nous qu'il n'est pas tout fait draisonnable de penser que ces travaux assurent une ouverture scientifique et contribuent par consquent au progrs de la - 38 - pense humaine. Partant de l'hypothse qu'il est possible d'tudier le langage en tenant compte de sa dimension psycho-sociale, nous voudrions montrer qu'une thorie du discours ne peut se passer d'une dfinition des sujets de 1 'acte de langage. 1. Le discours Tout d'abord quelques prcisions sur le terme discours. Il ne s'agit pas ici de dfinir ce concept car c'est en participant de l'ensem ble d'une thorie qu'il est, en retour, dfini par celle-ci. Nous vou drions seulement marquer par quelques bornes le territoire dans lequel il peut se mouvoir, ce qui devrait permettre d'viter quelques confusions, car il est vrai que ce terme est employ avec des acceptions diverses. 1.1 Le discours ne doit pas tre assimil la manifestation verbale du langage. Celle-ci, mme si elle est dominante dans l'ensemble des 2 manifestations langagires, correspond un certain code smiologique , c'est--dire un ensemble structur de signes formels, au mme titre, par exemple que le code gestuel (langage du geste) ou le code iconique (langage de l'image). Le discours est en-de (ou au-del) des codes de manifestation langagire en ce qu'il est le lieu de la mise en scne de la signification, laquelle peut utiliser, pour ses propres fins, un ou plusieurs codes smiologiques. Bien videmment, nous ne voulons pas dire par l qu'il y aurait un tat du discours antrieur la mise en oeuvre de la manifestation, et indpendant de celle-ci. Il doit tre bien clair que toute mise en scne discursive dpend des caractristiques de ces codes, et de tous ces codes. Ce que nous proposons donc c'est qu'on ne limite pas l'acception de ce terme au seul cas de la manifestation verbale car du mme coup ce serait l'ensemble de la mise en scne de l'acte de langage qui se rduirait cette seule manifestation. 1-2 Discours ne doit pas tre confondu avec texte. Ce dernier doit tre considr comme un objet qui reprsente la matrialisation de la mise en scne de l'acte de langage. Il est un rsultat toujours singulier d'un processus qui dpend d'un sujet parlant particulier et de circonstan- 3 ces de production particulires . Chaque texte se trouve donc travers - 39 - par un discours didactique ou par un discours humoristique. 1.3. Discours ne doit pas tre entendu, selon la tradition linguisti que, comme l'unit qui dpasse la phrase. Une mise en relation de plusieurs phrases ne constitue pas soi seul l'unit-discours. Il faut, comme on le verra plus loin, que cette suite de phrases corresponde un enjeu lan gagier entre plusieurs partenaires dans des circonstances bien dtermines. A l'inverse, une phrase, un mot, un geste peuvent tre porteurs de dis cours, ds l'instant qu'ils rpondent cette condition. 1.4. Enfin, discours ne sera pas pris dans le sens de E. Benveniste 5 qui 1 oppose histoire comme sdeux plans d'nonciation diffrents . Une fois de plus, le discours concerne l'ensemble de la mise en scne de la signification dont l'une des composantes est nonciative (discours) et l'autre noncive (histoire). 1.5. Ces distinctions ne nous donnent pas encore une dfinition prcise du concept qui nous occupe, mais elles ont le mrite de mettre en viden ce, par contraste, certaines de ses caractristiques. Le terme discours peut ainsi tre utilis dans deux sens: - dans un premier sens, discours est en rapport avec le phno mne de mise en scne de l'acte de langage. Cette mise en scne dpend d'un dispositif qui comprend deux circuits (voir: 2.2.): un circuit externe qui reprsente le lieu du Faire psycho-social (ce qu'il est convenu d'appeler: le Situationnel ) et un circuit interne qui reprsente le lieu de l'organisation du Dire. Nous rserverons le terme discours au domaine du Dire. On opposera par consquent la mise en scne discursive la mise en scne langagire en ce que celle-ci, incluant l'aspect s ituationnel de l'acte de langage, englobe celle-l. Evidemment la premire ne se fait pas indpendamment de la seconde, mais elle possde un dispo sitif propre qui lui confre une autonomie. Elle donnera lieu la mise en place de genres et de stratgies qui ne sont pas obligatoirement lis, pour leur existence, aux circonstances de production. Ainsi le discours didactique, dans ses caractristiques de Dire n'est pas exclusivement li la situation scolaire -que nous appelerons Rituel- et peut se trouver dans d'autres types de situations (politique, scientifique, mdiatique , etc.). - 40 - - dans un deuxime sens, discours peut tre rapport un en semble cohrent de savoirs partags, construit la plupart du temps de faon inconsciente par les individus d'un groupe social. Ces discours sociaux -que l'on pourrait galement appeler imaginaires sociaux- portent tmoignage de la manire dont les pratiques sociales sont repr sentes dans un contexte socio-culturel donn et rationalises en termes de valeur: qu'est-ce qui est srieux/plaisant, populaire/chic, poli/ impoli , etc. 2. Les sujets du langage 2.1 Mettre les sujets du langage au centre des thories linguistiques est une proccupation rcente et encore n' est-elle pas gnralise. En effet, pendant longtemps -jusqu' l'avnement de la thorie de renonciat ion- la langue tait considre comme un objet abstrait dont il fallait dcrire les systmes internes. D'ailleurs le terme sujet n'avait qu'une ralit grammaticale, et mme si dans la rhtorique ancienne l'activit du langage tait un art de persuasion, le sujet n'tait pas prsent comme tre d'nonciation. Avec les thories structuralistes et leur orientation vers l'activit de communication -rduite et simplifie l'extrme par la thorie mathmatique de l'information- ainsi qu'avec la thorie genera tive de Chomsky, l'acte de langage est le fait d'un << locuteur-auditeur idal et d'un processus symtrique entre celui qui le produit et celui qui le reoit et le dcode. Il n'y a donc point de place pour une thorie des sujets puisque ceux-ci disparaissent dans l'abstraction idale d'un modle de comptence suppos parfait. C'est avec la thorie de 1 'nonciation que sont prises en consi dration la prsence des responsable de l'acte de langage, leur identit, leur statut et leur rle. Dj chez Jakobson (I960), Emetteur et Rcepteur se trouvaient distingus et personnaliss du fait des fonctions Emotive et Conative qui leur sont rapports, mais c'est avec Benveniste (1966) que se produit le premier changement thorique d'importance: la subjectivit est la capacit du locuteur de se poser comme sujet . En posant que le - 41 - subjectif est l'ordonnateur de l'organisation du langage il donne la primaut 1 'nonciation sur l'nonc, et ouvre la voie de nouvelles tudes fondes sur l'opposition <* Je / <*tu . La Pragmatique va encore plus loin puisque, sans se doter d'une vritable thorie des sujets, elle prend en considration le statut lan gagier du sujet parlant pour expliquer les performatifs: parmi les condi tions qui dfinissent la performativit d'un nonc comme <*la sance est leve existe celle du statut de prsident de sance du sujet qui pro nonce cet nonc. Nous discuterons cette position un peu plus loirr ', mais on reconnatra le rle d'ouverture que joue la pragmatique par rapport aux autres thories de la langue. Rappelons galement que paralllement au dveloppement des thories linguistiques des annes 60, la smiotique, pour sa part, s'int resse -surtout avec Barthes- essayer de distinguer dans les objets lit traires plusieurs types d'nonciateurs, destinateurs, destinataires, etc. Enfin, sous l'influence, tant en Europe qu'aux Etats-Unis, du dveloppement des tudes anthropologiques et sociologiques qui s'intres sent de plus en plus au langage, nat un point de vue macro-sociol inguis- tique qui intgre une situation langagire donne tous les membres du groupe social concern par celle-ci. D'o les termes de participants, acteurs, partenaires que Ton retrouve chez Bernstein (1971), Halliday (1973) Hymes (1974), Fishman (1971), Labov (1971), Goffman (1974). On ne peut pas dire que l'emploi de ces termes soient d'une grande prci sion car ils sont souvent employs les uns pour les autres, mais ils ont le mrite d'obliger toute thorie du discours s'interroger sur la nature de ces tres sociaux qui participent l'change langagier. 2.2. Rappelons, avant de passer aux dfinitions, les hypothses qui constituent le cadre de notre thorie expose dans Langage et discours (Hachette, 1983). 1) L'acte de langage est un phnomne qui combine le Dire et le Faire. Le Faire est le lieu de 1 ' i nstance si tuati onnel 1 e qui se dfinit elle-mme par la place qu'occupent les responsables de cet acte (voir plus loin: partenaires). Le Dire est le lieu de l'instance discursive qui se dfinit elle-mme comme une mise en scne laquelle participe des tres de parole (voir plus loin: protagonistes). Cette double ralit de Dire et de Faire nous amne considrer que l'acte de langage est une totalit qui se compose d'un circuit externe (Faire) et d'un circuit interne (Dire), indissociables l'un de l'autre. o 2) Tout acte de langage correspond un enjeu de signification g particulier. Il peut donc tre considr comme une interaction d' inten tional i ts dont le moteur serait le principe du jeu: jouer un coup avec l'espoir de gagner. Ce qui nous amne poser que la mise en scne du Dire relve d'une activit stratgique (ensemble de stratgies discur sives) qui tient compte des contraintes du cadre situationnel . 3) Tout acte de langage est le fait d'tres psycho-sociaux qui sont les tmoins, plus ou moins conscients, des pratiques sociales et des reprsentations imaginaires de la communaut laquelle ils appartiennent, Ce qui nous amne poser que l'acte de langage n'est pas entirement conscient et qu'il est subsume par un certain nombre de rituels socio- langagiers. Cet ensemble d'hypothses dfinissent notre cadre thorique qui est reprsent par la figure que nous redonnons ci -dessous : JE Faire - Situationnel_ JE Dire. (mise en scne) TU I I _ Relation contractuelle i - 43 - 2.3. Voyons donc les dnominations que nous utilisons et leur dfini tion: Sujets: des diffrentes acceptions du dictionnaire nous ne retiendrons que la dernire: Philo. Psycho, (empr. all. Kant). Etre pensant, considr comme le sige de la connaissance (oppos objet). , dans un sens plus restreint. Le sujet peut tre considr comme un lieu de production de la signification langagire auquel revient cette signi fication pour le constituer. Il n'est donc ni un individu prcis, ni un tre collectif particulier, mais une abstraction, sige de la production/ interprtation de la signification spcifie selon les places qu'il occupe dans l'acte langagier. On parlera donc, pour ce qui nous concerne, de sujet communi quant, de sujet nonant (ou nonciateur), de sujet destinataire et de sujet interprtant. Partenaires: d'une faon gnrale, nous retiendrons du diction naire -bien qu'il ne l'exprime pas en ces termes- la notion de pers onnes associes dans une relation de faire-valoir rciproque; elles se considrent, par l-mme, dignes l'une de l'autre. Dans l'interaction langagire, nous avons affaire deux partenaires, le sujet communiquant (JE ) et le sujet interprtant (TU.), qui sont impliqus dans l'enjeu d'une relation contractuelle. Cette relation contractuelle ne repose pas sur des bases objec tives fixes par les statuts sociaux des partenaires hors situation. Elle dpend de l'enjeu construit par l'acte de langage lui-mme, ce qui fait que les partenaires n'existent que dans la mesure o ils se reconnaissent tels l'un l'autre avec les statuts qu'ils imaginent. Ainsi en est-il des rencontres dans des lieux comme les bars, o les statuts de partenaires ne dpend pas tant de catgories professionnelles hirarchises (patron/ employ; intellectuel/artiste/commerant/artisan/etc.) , que, par exemple, d'un statut de comptence attribu sur le moment propos des thmes de la conversation (courses de chevaux, vnements politiques, machines sous, etc.). La relation contractuelle dpend donc de composantes plus ou moins objectives rendues pertinentes par l'enjeu de l'acte langagier. - 44 - Ces composantes sont de trois types: - communicationnel , conu comme le cadre physique de la situa tion interactionnelle: les partenaires sont-ils prsents l'un l'autre? se voient-ils? sont-ils uniques ou multiples? quel canal -oral ou graphi- 12 que- utilisent-ils? etc. (voir: Charaudeau 1973) -pycho-social , conu en termes de statuts que les partenaires sont susceptibles de se reconnatre l'un l'autre: ge, sexe, catgorie socio-professionnelle, position hirarchique, relation parentale, appar tenance une institution dans les domaines du public ou du priv, etc. - intentionnel , conu comme une connaissance a priori que chacun des partenaires possde (ou se construit) sur l'autre de faon imaainaire 13 en faisant appel des savoirs supposs partags (intertextualit) - . Cette composante intentionnelle repose elle-mme sur deux questions qui constituent les principes de base de sa mise en oeuvre: - de quoi peut-il tre question, ou quelle peut tre l'intention d'information? - comment peut-il en tre question, ou quelle peut tre l'intention stratgique de 14 manipulation ? . Le sujet communiquant (JE ) est le partenaire qui a l'initiative du processus de production. C'est--dire qu'il procde la mise en scne du Dire en fonction des 3 composantes que nous venons de dcrire -et c'est dans la composante intentionnelle que s'intgrent les hypothses de savoir qu'il est amen se construire sur le sujet interprtant (TU.)- et de la perception qu'il a du rituel langagier qui le subsume. Cet ensemble consti tue son lieu de parole et le rsultat de cette activit les stratgies discursives qui sont susceptibles de produire des effets de discours . . Le sujet interprtant (TU.) est le partenaire qui a l'initiative du pro cessus d'interprtation. C'est--dire qu'il procde la construction d'une interprtation -qui peut tre muette ou s'exprimer par une interaction quelconque- en fonction des 3 mmes composantes -avec les hypothses de savoir qu'il est amen se construire sur le sujet communiquant (JE )- et de la perception du rituel langagier. Cependant il n'y a pas symtrie entre l'activit du JE et celle du TU-. Si le rsultat du processus de production peut tre tudi tra vers les caractristiques de la mise en scne du Dire configure en texte, - 45 - le rsultat du processus d'interprtation ne peut tre saisie que soit travers le texte de l'interaction -et cette saisie pour intressante qu'elle soit ne peut tre que partielle- soit de faon psycho-exprimentale en testant les sujets interprtants (ce qui est une autre approche -complmentaire- la frontire du champ langagier). . Protagonistes: des dfinitions du dictionnaire nous retiendrons les notions de <<rle et d' important mais non le sens trop restric tif li l'univers de la tragdie grecque. Dans l'interaction langagire nous avons affaire deux protago nistes le sujet nonant -ou nonciateur- (JE) et le sujet destinataire TU^) qui se dfinissent comme les tres de parole de la mise en scne du Dire produite par le JE et interprte par le TU.. Ces tres de parole prennent des visages diffrents selon les rles qui leur sont attribus par les deux partenaires de l'acte de langage en fonction de leur rela tion contractuelle. Ces rles sont conus comme des comportements langagiers dont les uns correspondent aux 3 composantes de la relation contractuelle -comrnunicationnelle, psycho-sociale et intentionnelle qui, cette fois, apparaissent comme des indices smiologiques dans la mise en scne du Dire- et dont les autres correspondent ce que nous appelons des attitudes discursives. Ces attitudes constituent un dispositif assez complexe que nous ne pouvons dcrire dans le cadre de cet article, et dans lequel intervien nent, pour en donner une ide, des attitudes nonciatives (Allocutif, Elocutif, Dlocutif, et donc les traditionnels actes de parole), des atti tudes noncives (les modes d'organisation narrative et argumentative), des attitudes de valeurs (thique, pragmatique et hdonique), des attitudes de vrits (rel, fictionnel) et des attitudes de crdibilit (srieux, familier, etc.). 3. Un exemple: la performativitj> 3.1. Pendant longtemps il a t communment admis qu'il existait ^n langue des verbes performatifs dont il a t possible de dresser les lis tes (promettre, ordonner, permettre, dclarer, etc.). Mais cornmes ces verbes relevaient du dispositif de l 'nonciation, il a fallu dcrire les - 46 conditions de la ralisation performative: ces verbes, outre leur sman- tisme particulier (ils dcrivent l'action que le locuteur dclare accom plir) doivent tre employs au prsent de l'indicatif et la premire personne du singulier. Ainsi tait signal comme performatif l'nonc: je t'ordonne que P par opposition il lui ordonne que P ou **je lui ordonnais que P , etc. Puis dcouvrant des contextes dans lesquels le verbe performatif, malgr ses bonnes conditions d'emploi, n'accomplit pas l'acte qu'il dcrit (cas de l'ironie), certains linguistes ont propos de les quali fier de potentiellement performatifs >> (E. Roulet, 1978) ou de faire appel des marqueurs de lois de discours >> (Anscombre 1977) A ces observations successives, qui dmontrent pour nous que la performativit n'est pas inscrite dans la langue, on pourrait ajouter que dans bien des cas on a affaire des accomplissements d'actes nonciatifs sans que la formule linguistique utilise les dcrive le moins du monde: le prsident de sance qui pour dclarer que la sance est ouverte dira: Bon ! . 3.2. Nous n'allons pas argumenter dans le dtail; nous voudrions seule ment faire une srie de remarques qui tendent prouver que la performati vit n'est pas un phnomne de langue mais concerne l'ensemble de la mise en scne de l'acte de langage avec ses deux circuits -externe et interne- et leurs sujets correspondants -partenaires et protagonistes. 1) La condition qui veut que le sujet parlant ait pouvoir d'ex cuter l'acte qu'il dcrit dans son nonciation relve pour nous de la re lation contractuelle qui existe sur le circuit externe entre tes 2 parte naires JE et TU.. Le je v , marque grammaticale, ne renvoie donc pas au sujet nonant (JE<) mais au sujet communiquant (JE ) . Cependant il faut ajouter cette autre condition qui est que le JE doit faire l'hypo- thse que le TU. a pouvoir de faire, sinon il n'y a pas relle performati vit; ce serait le cas de 4< je t'ordonne de marcher adress un cul- de-jatte ( moins videmment que JE ait pouvoir de faire des miracles ce qui transformerait le pouvoir faire de TU.)- Autrement dit, pour qu'il y ait performativit, il faut que les deux partenaires soient dans une relation contractuelle o ils se recon naissent l'un l'autre un pouvoir faire. - 47 - 19 2) La condition de sincrit propose par Grice (1975) relve galement de cette relation contractuelle (point de vue intentionnel). Ainsi plusieurs mises en scne langagires sont possibles avec le mme nonc: <r< je te promets de venir ta fte a) JE dcide de s'engager > JE- promet et TU . est appel croire. Si TU. croit effectivement, il y a effet performatif (E.P.) pour JE et TU. . w I Si TU.j ne croit pas, il y a chec de l'E.P. b) JE ne veut pas s'engager JE- promet et TU. est appel croire. Si TU. croit, il y a E.P. pour celui-ci mais JE sait qu'il est parjure. Si TU- ne croit pas, il n'y a pas E.P. et il juge que JE est parjure. c) JE ne veut pas s'engager JE- promet, mais TU. est appel ne pas croire (indice). Si TU. ne croit pas effectivement, il n'y a pas E.P. et il entre en connivence avec JE . Ces quelques cas de mise en scne nous amnent poser qu'on ne peut parler en analyse du discours que d'effet performatif (E.P.) et que c'est l'ensemble du dispositif de l'acte de langage avec la place qu'occupent les 4 sujets qui assure ou non cet effet. 3) Le fait qu'une quelconque formule verbale non performative en soi (au sens initial) puisse contribuer produire l'accomplissement d'une action nonciative montre que celle-ci n'est pas ncessairement lie l'emploi d'une formule spcifique. Ainsi le je voudrais que tu viennes ce soir d'un pre sa fille. Si le pre (JE ) n'a pas coutume de donner des ordres sa fille et exerce habituellement son rapport d'autorit par la ngociation, et si la fille (TU.) le sait, il y a fort parier pour que cet nonc produise l'effet et l'accomplis sement d'ordre qui ne peuvent tre signals par je voudrais que P soi seul . Nous poserons que l'accomplissement d'une action nonciative peut tre produit par diffrentes stratgies discursives dont certaines vont jusqu' masquer le Faire par le Dire. - 48 - 4) Enfin, l'analyse de certaines squences interactionnelles permet de mettre en vidence que chaque fois que le JE utilise la formule explicite (je vous ordonne, je te promets, je te permets, etc.) tout se passe, du point de vue de la stratgie discursive, comme si prcisment tait mise en doute la validit de la relation contractuelle qui permet trait l'E.P., et ce, mme lorsque toutes les conditions sont apparemment requises pour produire l'E.P. Un patron qui voudrait chasser de son bu reau un employ qui est venu revendiquer lui dirait: maintenant, sortez monsieur! . Si l'autre ne s'excute pas il pourra alors renchrir en lui disant monsieur, je vous ordonne de sortir! , et mme expliciter les conditions d'nonciation en prcisant <*. c'est moi qui vous le dis! ou <* c'est votre patron qui parle! . 20 Mais les trois dernires formules ne sont plus qu'un simulacre d'E.P. qui institue un sujet destinataire (TU.) mystifi, la suite dpen dant de la raction du TU-. A l'inverse, on n'imagine pas au cours d'un braquage de banque le JE noncer je vous ordonne de me remettre le fric! . L'impression de drision que l'on ressent dans ce cas (souvent exploit dans les films de comdie - W. Allen) tient la force de menace que reprsente la rela tion contractuelle (le braqueur tient une arme) laquelle se satisfera de l'nonc minimal le fric! . Ce rapport inversement proportionnel entre l'emploi de la formu le performative explicite et l'E.P. de l'acte de langage nous amne prciser une terminologie qui prte quelque peu confusion. Nous distin guerons, pour notre part: - 1 'acte de langage qui, comme nous l'avons dcrit au dbut de l'article, concerne l'ensemble de la mise en scne langagire avec ses deux circuits, externe -celui de la relation contractuelle entre les deux partenaires- interne -celui de la mise en scne du Dire avec les deux protagonistes. - 1 'acte de parole qui concerne exclusivement la mise en scne du Dire, travers quelque formule verbale que ce soit, pourvu qu'elle signale un acte nonciatif donnant un certain rle JE- et TU.. L'acte de parole n'est donc pas le tout de l'acte de langage. - la stratgie discursive qui se mesure 1 'effet possible pro duit par l'ajustement (le jeu) entre la mise en scne du Dire(l'acte de - 49 - parole) et la relation contractuelle du Faire. Dans ces conditions, le concept d'acte performatif semble inu tile en analyse du discours puisqu'il disparat sous la description chaque fois particulire de l'effet stratgique produit par l'ajustement entre le Dire et le Faire. 4. Terminons brivement en indiquant le sens que nous attribuons aux autres dnominations que nous avons mentionnes en commenant le chapitre 2. . 1 ocuteur/i nterl ocuteur serviront dsigner les partenaires JE et TU. lorsqu'ils sont en situation de communication dialogique et qu'ils uti lisent le canal oral . . scripteur/lecteur dsigneront ces mmes partenaires lorsque la situation de communication est non-diaiogique et que le canal est graphique (ou scriptural). Nous laisserons les termes d'acteurs la sociologie -car ils prteraient trop confusion dans une thorie du discours, moins qu'on ne les identifie nos partenaires-, de participants l'ethnographie de la communication et 1 'ethnomthodologie -car il s'agit d'un point de vue macro-sociologique qui chappe ce que nous avons appel l'enjeu de l'ac te de langage-} ce terme pourrait cependant tre utilis pour dsigner le tiers impliqu dans un acte de langage. Emetteur/Rcepteur seront carts parce qu'ils donnent une ide fausse de ce qu'est l'acte langagier. Enfin, *je>v / <*tu ne seront pas retenus parce qu'ils nous renvoient de faon trop restrictive aux personnes grammaticales, mme si Benveniste pris soin d'viter la confusion. fvrier 1984 - 50 - Notes 1. Ruwet, N., 1983: < Linguistique , in magazine littraire n 200/201, Paris, novembre 1983 (p. 44). 2. et ce propos il convient de distinguer le code smiologique verbal oral du code smiologique verbal graphique. 3. on ne confondra pas non plus texte et corpus, celui-ci tant un autre objet construit comme rassemblement de plusieurs textes selon certains paramtres destins lui donner un principe d'homognit. 4. ce qui est en question. Nous prfrons parler de rituel politique, (voir Le discours propagandiste , in Le Franais dans le Monde n 182, Hachette, Paris, Janvier 1984). 5. Benveniste, E., 1966 Structure des relations de personne dans le verbe , in Problmes de linguistique gnrale, Paris, Gallimard (p. 238). 6. au sens des mdias d'information (presse crite, radio, tlvision). 7. ce terme n'est pas pris ici au sens que lui donne la Pragmatique. Il est pris dans un sens plus extensif puisqu'il dsigne l'ensemble de la ralit langagire. 8. rappelons que nous utilisons ce terme comme s 'opposant sens (Langage et discours, p. 18, et Sens et signification in Cahiers de Lexicologie n 21, Didier, Paris 1972) dans une acception inverse celle de 0. Ducrot (Les mots du discours, Editions de Minuit, Paris 1980). 9. tout acte de langage dans son double processus de production et d'in- terprtation est une interaction. Ce terme n'est donc pas rserv au seul cas de la situation dialogique. 10. cette analogie avec la thorie du jeu est galement utilise par les analystes de la conversation (Goffman 1959) et par certains psycho sociologues (Chabrol, 1983). 11. Petit Robert (1968). - 51 - 12. Rflexion pour une typologie des discours in Etudes de linguistique applique, n 11, juillet, Didier-Paris, 1973. 13. nous disons plus volontiers interdiscursivit. 14. ce terme est pris dans un sens large puisque tout acte de langage consiste jouer un coup pour gagner . 15. on distinguera donc effets possibles et effets produits (cf. le sujet interprtant). 16. <* Essai de classement syntaxique et smantique des verbes potentiel lement performatifs en franais , cahiers de linguistique 8, Genve. 17. La problmatique de l'illocutoire driv , Langage et Socit 2. 18. Ducrot distinguait en 1977 le locuteur en tant que tel (JE ) , du locuteur personnage (JE-) dans Illocutoire et performatif in revue Linguistique et Smiologie 4, PUL. 1977. 19. Grice, H. P., "Logic and Conversation", Syntax and Semantics, vol. III, Speech Acts, ed. P. Cole et J.L. Morgan, Academic Press, Inc., 1975. 20. il nous apparat que c'est ce mme phnomne que pointe 0. Ducrot lorsqu'il parle de <* drivation dlocutive in Actes du 1er colloque de pragmatique de Genve, Cahiers de linguistique franaise 3, univer sit de Genve, 1981 (2e partie).