Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
HADRA ZVTAQDISHA
CAPTULO I
QUE CONTIENE LA INTRODUCCIN
1.-Tradicin: En aqul da en el cual los compaeros se juntaron y se
reunieron en Asamblea en la casa de Rabbi Schimeon, y donde haban de
contar lo que les haba acontecido y de arreglar los sucesos, porque el fu a
departir desde el mundo, y antes de l, su hijo Rabbi Eleazar, y Rabbi
Abba su secretario, y el resto de los compaeros; en aqul da, la casa
estaba llena.
2.- Entonces l alz los ojos, y Rabbi Schimeon vi que la casa estaba
llena. Y Rabbi Schimeon rompi el silencio y dijo: "La segunda vez,
cuando yo estuve enfermo, y Rabbi Benchas Ben Yair estuvo en mi
presencia, yo tena aun que escoger mi lugar, bien, la vida se ha tenido
que prolongar para traerme hasta este da".
3.- "Cuando fui restaurado, y rodeado por fuego (mi habitacin), el que se
mantiene y que nunca ha cesado, haciendo que ningn hombre pudiera entrar sin
mi permiso, y por tanto, que no pudiera llegar hasta mi sin el mismo".
4.- "Pero ahora, veo que el fuego se ha extinguido, y esto hace que mi casa
se encuentre llena".
5.- Mientras tanto, ellos tomaron asiento, Rabbi Schimeon, fu abriendo sus
ojos, y tuvo cierta visin, y Loado sea el Seor, el fuego rodeaba su casal.
6.- Entonces todos (los otros) se asustaron y saltaron fuera, y Rabbi Eleazar
su hijo, y Rabbi Abba, permanecieron a su lado; pero los otros se sentaron
afuera.
7.- Rabbi Schimeon, se dirigi a su hijo, Rabbi Eleazar, y le dijo: "Ve afuera
y busca entre todos a Rabbi Yitzchaq, para ver si se encuentra presente, porque
para el he guardado y hecho mi propia seguridad".
8.- Ve y dile a l, que se disponga a relatar sus aventuras, si est dispuesto,
debe sentarse conmigo. Bendecid esta porcin suya".
9.- Rabbi Schimeon se puso de pie y se volvi a sentar; y se ri con fuerza,
y regocijado dijo: "Dnde estn los compaeros?".
10.- Rabbi Eleazar se levant y los introdujo, y ellos se sentaron nuevamente
en su presencia.
11.- Rabbi Schimeon alz sus manos y rez una plegaria, y fu agraciado.
12.- Y l dijo: "Dejad que aquellos compaeros que se encontraban en el
primer cnclave* se asemblen aqu".
13.- Por lo tanto, todos los dems tuvieron que irse, y ah permanecieron
Rabbi Eleazar su hijo, Rabbi Abba, Rabbi Yehudah, Rabbi Yosi Bar Yoqeb y
Rabbi Chiya.
14.- En el tiempo principal Rabbi Yitzchaq entr, y a este Rabbi Schimeon
dijo: "Cun excelente es tu suerte! Y cuanta felicidad ha reservado este da
para t!".
15.- Rabbi Abba, se sent detrs de Rabbi Schimeon, a su
* Significando que la Gran Asamblea Sagrada, haba sido como el reflejo del cnclave de los
Altos Sephiroth. La palabra usada para "Carro" no es Mercavah, es Rethikh.
CAPTULO II
CONCERNIENTE AL ESQUELETO
DEL ANTIGUO UNO, Y CONCERNIENTE
6
10
CAPTULO III
CONCERNIENTE A LA FRENTE DEL
MAS SAGRADO Y ANTIGUO UNO
11
12
CAPTULO IV
CONCERNIENTE A LOS OJOS DEL MAS
SAGRADO Y ANTIGUO UNO
13
14
* El estudiante podr observar la gran tensin existente, dentro de la Qabalah, acerca de los
poderes de los nombres. Esta tensin surge del factor, que considera que en cada nombre
Qabalstico, se encuentra la sintesis de un poder. Y por lo tanto. cuando se "pronuncia un
nombre" o el Nombre, es para usar ese poder.
**En este punto, S.L. McGregor Mathers, hace referencia a la letra Yod Maternal, basandose
en la palabra hebrea del texto original AMh, Amah, puntuada con un doble punto Kametz.
Mientras que Rosenroth, en su traduccin al laun (en este yen otros pasajes) hace referencia
ms a los simbolos flicos masculinos y femeninos. en este caso, l le llamo "Yod Membri" o
el Miembro Yod. mas acorde con las caractersticas masculinas de la letra.
15
CAPTULO V
CONCERNIENTE A LA NARIZ DEL MAS
SAGRADO Y ANTIGUO UNO
136.- La Nariz. Desde esta nariz, desde las aberturas de las fosas
nasales, el Espritu de la Vida, emana y se expande, fluyendo sobre el
1Vlicroprosopus.
137.- Y desde las aberturas de la nariz, desde esas aberturas de las
fosas nasales, depende la letra H, He, encargada de establecer a la H, He
Inferior.
*138.- Y el Espritu procede desde el cerebro oculto, y entonces Ella
es llamada, el Espritu de la Vida, y a travs de este Espritu, al cual todos
los hombres lo entendern como ChKMThA, Chokmatha, Sabidura, en
los tiempos del Rey Mesas, fluye la vida.
139.- Tal y como est escrito, en Isaas, XI. 2: "Y el Espritu de la
Sabidura y el Entendimiento, RVCh ChKMH VBINH, Ruach Chokmah
Va-Binah, sern el resto sobre El".
140.- Esta nariz es la vida en todas partes; regocijo perfecto, el resto
del espritu y de la salud.
141.- La nariz del Microprosopus es igual a la que tenemos nosotros,
y que se conform antes.
142.- En la nariz concerniente a El, se ha escrito en Salmos, XVIII.
9: "Existe un humo que asciende hasta Su nariz".
* Hablando de la unidad, el "Sepher Yetzirah" apunta. "Uno es Ella. el
Espritu de los Elohim de la vida (bendecida y an mas bendecida que
Su propio nombre, que es la vida de las edades y las pocas). Voz y
Espiritu. y Palabra: esto es. Ella el Espiritu de lo sagrado.
16
CAPTULO VI
CONCERNIENTE A LA BARBA DEL MAS
SAGRADO Y ANTIGUO UNO
150.- Desde la Barba del Ms Sagrado y Antiguo Uno,
17
18
161.- Aquellas letras, las cuales dependen del Antiguo Uno, todas
penden de esta barba, y se encuentran asociadas dentro de esta influencia,
conjuntamente.
162.- Y estas letras penden de la barba, con el propsito de establecer
a las otras letras.
163.- A excepcin de aquellas letras que pueden ascender hasta el
Antiguo Uno, porque esas letras, no debern ser establecidas.
164.-Y por ello, Moises lo dijo slo cuando fu estrictamente necesario,
IHVH, IHVH, dos veces, para que la pronunciacin y el acento
distinguiera la una de la otra.
165.- Porque con seguridad, todas las cosas, todas, dependen de la
Influencia.
166.- Para esta Influencia, tanto superiores e inferiores por igual, le
rinden reverencia y son postrados ante ella.
167.- Benditos sean los que se ataen a esta.
CAPTULO VII
CONCERNIENTE AL CEREBRO Y A LA
SABIDURA EN GENERAL
19
20
21
22
23
CAPTULO VIII
CONCERNIENTE AL PADRE Y A LA MADRE
EN ESPECIAL
218.- Venid y observad. Cuando el Ms Sagrado y Antiguo
24
25
26
27
28
29
tiempo que Ella, da a luz, o produce a sus dos Hijos, el Hijo y la Hija,
BN VBTh, Ben Va-Bath, que tambin son VH, Vau He; y en este tiempo,
cuando estos son expresados, Ella es llamada ThBVNH, Thebunah.
266.- Porque todas las cosas se encuentran comprendidas en estas
letras, VH, Vau He, las cuales son tambin, BN VBTh, Ben Va-Bath,
Hijo e Hija; y todas las cosas son un nico y mismo sistema, y estas son
las letras ThBVNH.
267.- En el Libro de Rav Hamenuna el Mayor, se dice que el Rey
Salomn revel la conformacin primaria (es decir, a la Madre) cuando
l dijo (segun las escrituras) en el Cantar de los Cantares, I. 15: "Mira!
eres hermosa, mi bien amada"; exteriorizndose el mismo, en la
revelacin expresada.
268.- Y l llamo a la segunda conformacin la Novia, la Esposa o la
Desposada, la cual es conocida como la Mujer Inferior.
269.- Y hay quien, incluso, aplica estos dos nombres a la Mujer
Inferior (estos son, Amor y Esposa), pero esto no ocurre muy
frecuentemente.
270.- Porque la primera H, He, (del Sagrado Nombre IHVH), no es
llamada la Esposa, sino la Madre; y la segunda H, He, si es llamada la
Esposa, y en algunas ocasiones, tomando en cuenta muchas razones
simblicas.
271.- Para muchos, estas divisiones vienen del tiempo en que el
Macho no se encontraba asociado con Ella, y por lo tanto se encontraba
separado de Ella.
272.- Concerniente a este perodo se ha dicho en levtico, XVIII.
19: "Y no debes acercarte a la mujer durante su estado de impureza
(menstruacin), para conjuntarte con ella".
273.- Pero cuando la Hembra fu purificada, y el Macho deseo ser
unido a Ella, entonces, ella se convirti en la Esposa, como es llamada
propiamente, la Esposa.
274.- De cualquier manera, esta sigue perteneciendo a la Madre,
entonces y por tanto, la benevolencia de Ellas, no es desestimada por
toda la eternidad.
275.- Por su parte, y unidas (Chokmah y Binah) las letras IH, se
expresan conjuntadas y Ellas son el resto de todas las cosas: si una cesa,
cesa la otra, por ello, nunca se separan una de otra.
30
31
32
33
34
35
36
CAPTULO IX
CONCERNIENTE AL MICROPROSOPUS
Y A SU ESPOSA EN GENERAL
341. El dijo: Boca, Boca, la que ha dejado salir todas estas cosas,
ellas no se secaran sobre tu fuente.
342. Tu fuente siempre fluye y no falla nunca; seguramente por
ello, concerniente a fi se aplica lo siguiente: "Y un ro se desbord del
Edn"; y tambin a ti se ha escrito: "Como una fuente de aguas, cuyas
aguas no fallan".
343. Bien, ahora Yo testifico, concerniente ami mismo, que todos
los das que he vivido, he tenido el firme deseo de observar este da,
aunque esta no hubiera sido la voluntad (de Dios).
344. Porque con esta corona, es el da coronado, y ahora, en este da
es cuando intento revelar ciertas cosas ante Dios, el Ms Sagrado El sea
Bendecido! y todas esas cosas, coronan mi cabeza.
345.Yen este Da( significando el periodo de la revelacin de estas
materias, no exactamente el da de veinte y cuatro horas: Da en las
escrituras y en el sentido Qabalstico) no sufrir incremento, nada podr
hacer que sobre este da pase otro da, para ocupar su lugar, por este
completo da, en el que estar unido a mi poder.
346. Y ahora, Yo comienzo a revelar estas cosas, para no entrar
avergonzado dentro del mundo que viene. Por lo tanto, Yo comenzar
diciendo:
347. "Est escrito en Salmos, LXXXIX. 14: TzDQ VMS-hPT,
Tsedeq Va-Meshephat, Justicia y Juicio, son las residencias de Tu trono;
ChSD VAMTh, Chesed Va-Emeth, Perdn y Verdad, irn ante Tu
semblante".
37
38
39
40
41
desde los cuatro ngulos (o en otras palabras, pero los juicios se elevan
sobre la tierra y contra el mundo, y desean arrasarlo).
CAPTULO X
CONCERNIENTE AL MICROPROSOPUS
EN ESPECIAL, CON CIERTAS
DISGRESIONES; Y CONCERNIENTE
A LOS REYES EDOMITAS
42
43
44
45
CAPTULO XI CONCERNIENTE AL
CEREBRO
46
DEL MICROPROSOPUS Y
A SUS CONEXIONES
47
48
49
50
CAPTULO XII
CONCERNIENTE AL CABELLO
DEL MICROPROSOPUS
51
52
Seores del Equilibrio, tal y como est escrito en Salmos, XXV. 10:
"Todos los senderos del Tetragrammatn son ChSD, Chesed, y AMTh,
Emeth, Perdn y Verdad".
487.- Y entonces, cuando estos desarrollos del Cerebro emanan
desde el Cerebro Oculto, cada uno de los bucles y cada uno de los
cabellos, se derivan y se diversifican en su propia y singular naturaleza.
488.- Desde el primer Cerebro, proceden los Seores del
Equilibrio a travs de los bucles de suaves cabellos, tal y como est
escrito en Salmos, XXV. 10: "Todos los senderos del Tetragrammatn
son misericordiosos y verdaderos".
489.- Desde el segundo Cerebro, proceden los Seores de las
Lamentaciones y los Lamentos, a travs de aquellos bucles de rgidos
cabellos de los cuales dependen. Concerniente a ellos ha sido escrito, en
Proverbios, IV. 19: "El sendero de los inicuos es como las tinieblas; y
ellos no saben en donde tropezarn".
490.- Qu es lo que se intenta implicar en el pasaje anterior?
Seguramente el sentido de estas palabras "ellos no saben", que se
extiende en esta direccin "Ellos no saben, y ellos no desean saber".
491.- "En donde tropezarn". No se lee "BMH, Bameh, en
donde", pero s "BAIMA, Be-Aima, en Aima, la Madre", ellos
tropezarn. esto es, a travs de aquellos que se encuentran atribuidos
del lado de la Madre.
492.- "Qu es esto del lado de la Madre? Severidad y Rigor, de
la Madre inferior, a la cual se encuentran atribuidos los Seores de las
Lamentaciones y los Lamentos".
493.- Desde el Tercer Cerebro, los Seores de los Seores
proceden, a travs de esos bucles de cabellos asperos y suaves
intermezclados, de los cuales dependen, y que son llamados Los
Semblantes Luminosos y los No Luminosos.
494.- Y concerniente a estos se ha escrito, en Proverbios, IV. 26:
"Allana los senderos con tu pie, y establece con fuerza tus caminos".
495.- Y todos ellos se encuentran fundados en esos bucles de los
cabellos de Su Cabeza.
53
CXPtTULO XIII
CONCERNIENTE A LA FRENTE
DEL MICROPROSOPUS
54
55
CAPITULO XIV
CONCERNIENTE A LOS OJOS
DEL MICROPROSOPUS
56
57
58
59
60
CXPTULO XV
CONCERNIENTE A LA NARIZ
DEL MICROPROSOPUS
61
563.-- En este humo, todos los colores son contenidos. En cada color se
encuentran contenidos, multitudes de seores de los mas rigurosos juicios,
que a su vez se encuentran comprendidos en dicho humo.
564. Y todos estos seores no son mitigados, salvo por el humo de
los altares inferiores.
565.-- Y de esto ha sido escrito en el Gnesis, VIII. 21: "Y IHVH,
huele un dulce aroma". No est escrito que El huela un aroma de
sacrificio. Qu quiere decir este dulce aroma? Que seguramente. este
aroma es el que mitiga y aplaca a los Seores de los Juicios.
566(Cuando ms tarde se dice) "Y IHVH, oler el hedor del resto",
ciertamente no se est refiriendo al hedor de las vctimas sacrificadas.
sino al hedor de la mitigacin y aplacamiento de todas las severidades las
cuales son referidas a la nariz del Microprosopus.
567.
Y todas las cosas, todas aquellas que se adhieren a
estos Seores, son mitigadas y aplacadas. Aunque muchas de estas
severidades se cohesionan mutuamente.
568.
Tal y como est escrito en Salmos, CVI. 2: "Quin
har el recuento de GBVRVTh IHVH, el Geburoth del Tetragrammatn?".
569.
Y esta nariz (del Microprosopus) emana fuego desde
sus dos fosas nasales, las cuales exhalan consigo a todos los otros fuegos.
570.
Desde una fosa nasal (emana y se expresa) el humo, y
de la otra fosa nasal emana el fuego, y ambas estn fundadas sobre el
altar, asi el fuego como el humo.
571.
Pero cuando El, el Ms Sagrado y Antiguo Uno es
desvelado, todas las cosas se encuentran en paz. Porque esto es lo que
est escrito, en Isaas, XLVIII. 9: "Por la alabanza de Mi Nombre,
reprimir Mi clera para t".
(Literalmente "Bloquear tus fosas").
572.
La Nariz del Ms Sagrado y Antiguo Uno, se alarga y
se extiende, esta es llamada Arikh Aphim, larga nariz.
573.
Pero esta nariz (la del Microprosopus) es corta, y
cuando el humo comienza, este la cubre rpidamente y el juicio es
consumado.
62
CAPTULO XVI
CONCERNIENTE A LOS OIDOS
DEL MICROPROSOPUS
582.- Existen dos odos, para oir tanto al bien como al mal. y estos
dos, pueden reducirse a uno.
63
583.- Tal y como est escrito, en el segundo Libro de Reyes, XIX. 18:
"Inclina Oh, Tetragrammatn! Tu Odo y escuchamos".
584.- Los odos desde los cuales dependen ciertas curvas, las cuales
son formadas sobre estos odos, con el propsito de aclarar lo escuchado
antes de que penetre en el cerebro.
585.- Y el cerebro examina lo escuchado, pero no con
apresuramientos. Porque toda materia que se escucha con prisas, con
prisas se resuelve, sin la sabidura perfecta.
586.- Desde estos odos, dependen todos los Seores de las Alas,
quienes reciben la Voz del Universo; y todos ellos son llamados, los
odos del Tetragrammatn.
587.- Concerniente a ellos se ha escrito, en Eclesiasts, X. 20:
"Porque un ave del aire, acarrear la voz".
588.- "Porque un ave del aire, acarrear la voz". Este texto, tiene un
dificil significado. Y bien, por mucho que sea expresada, Dnde se
encuentra la voz? Desde dnde se emite la voz?
589.- Porque en el principio del versculo est escrito: "No maldigas al
Rey, ni dentro de tu pensamiento". Refirindose con estas palabras al
pensamiento no expresado, y concerniente a los pensamientos secretos de
la conciencia.
590.- Que de cualquier manera "una criatura voltil de los cielos
transmitir la voz". Aunque esta voz aun no haya sido expresada.
591.- Seguramente este es el verdadero significado. Pero cuando un
hombre piensa y medita en su corazn, no emitir ninguna palabra que
estos odos escuchen, hasta que el hombre la haya depositado en sus labios
para expresarla. Pero si el hombre no expresa su meditacin, no ser
atendido ni escuchado.
592.- Pero cuando un mal pensamiento tiene lugar en la mente y en el
corazn del hombre, aunque no lo expresen sus labios, sus palabras y su
voz se clavar en el cielo y recorrer el Universo, y ser escuchado, y ah
es donde se encuentra la voz.
593.- Y los Seores de las Alas reciben la voz y la llevan hasta el Rey
(el Microprosopus), para que esta voz penetre en sus odos (la buena
expresada, y la mala aunque no sea expresada).
594.- Tal y como esta escrito, en Deuteronomio, V. 28: "Y el
Tetragrammatn ha escuchado la voz de tus palabras". Al igual
64
65
66
67
625.
Bendita sea la porcin del hombre justo, concerniente
al cual est escrito, en Proverbios, XI. 13: "El que es calumniador, est
revelando secretos, pero aqul que es recto de espritu, concilia la
materia".
626.
"Espritu, RVCH, Ruach", propiamente (como es usado
aqu) es el Ruach que es extrado del Sagrado y Supremo Lugar.
627.
Bien, hemos dicho que este es un smbolo. Que quien
revele la Arcana con un fijo propsito mental, no se encuentra en el cuerpo
del Ms Sagrado Rey.
628.Y por lo tanto, para este hombre no existe nada en lo Arcano, y
nunca encontrar lugar en lo Arcano.
629.
Y cuando su alma tenga que partir, no podr adherirse
al cuerpo del Rey, y mucho menos al del Ms Sagrado Rey, porque no
tiene lugar en El. Piedad para ese hombre! Piedad para l! Piedad para
su Neschamah! (Neschamah, es el alma de las grandes aspiraciones, ver
lmina, 7).
630.
Y bendita sea la porcin del hombre justo, que guarda
los secretos, y mucho ms aun la Suprema Arcana de Dios, el Ms
Sagrado UnoEl sea Bendecido! la Altsima Arcana del Ms Sagrado
Rey.
631.
Concerniente a los hombres justos se ha escrito, en
Isaas, LX. 21: "Y en cuanto a tu pueblo, todos ellos sern justos y hasta
tiempo indefinido, tendrn posesin de la tierra".
CAPTULO XVII
CONCERNIENTE AL SEMBLANTE
DEL MICROPROSOPUS
632.
Este semblante es como dos residencias de fragancia, y
todo esto, lo tengo que decir ante Su Testimonio.
68
69
CAPTULO XVIII
CONCERNIENTE A LA BARBA
DEL MICROPROSOPUS
70
71
a otra cosa, para expresar la venganza, o de una a otra cosa, para expresar
el perdn.
655.- Y por lo tanto el Rey David, tuvo que mirar por fuera de esta
barba, como hemos mostrado recientemente.
656.- En esta barba, se encuentran fundadas nueve conformaciones,
(entre las cuales) dependen seis miradas de nuevas formaciones, que a
su vez se extienden por todo el cuerpo del Microprosopus.
657.- Y de esas nueve conformaciones, seis dependen de los cabellos
que nacen de las residencias de la fragancia (el semblante), tres en un
lado y tres en el otro.
658.- Y en la ornamentacin de la barba, tres conformaciones
restantes; una arriba de los labios, y dos en aquellos bucles que cuelgan
hacia abajo, hasta cubrir el pecho.
659.- Y todas aquellas seis (otras conformaciones), tres en un lado y
tres en el otro, se expresan y emanan, y todas dependen de aquellos
bucles que descienden por todo el cuepro, que se extienden y que lo
atraviesan.
660.- Pero en lo que respecta a las tres coformaciones restantes, las
cuales se encuentran ms conectadas con la ornamentacin de la barba,
que todas las otras conformaciones, y el Sagrado Nombre en estas tres,
se escribe en su pureza.
661.- Y por ello est escrito, en Salmos, CXVIII. 5: "He invocado a
IH, Yah en mi problema, y IH, Yah, me ha escuchado con largueza; el
Tetragrammatn esta conmigo, y por lo tanto no tendr ya ms temor".
662.- Pero aquello que hemos asentado en el cnclave de la
Asamblea concerniente a estas palabras "Y en mi desgracia he invocado
a IH, Yah", era para referimos al lugar donde nace y donde se extiende
la barba, cuyo lugar es muy remoto, y por detrs de las orejas, es
tambin correcto.
663.- Y en el libro de las disertaciones de la escuela de Rav Yeyeva
el Mayor, en lo que dice y en lo que establece, con respecto al principio
de la barba, que proviene de la Misericordia Suprema, ChSD, Chesed,
tambin es correcto.
664.- Concerniente a lo que est escrito, "LK IHVH HGDVLH
VHGBVRH VHThPARTh, Leka, Tetragrammatn, Ha-Gedulah, VeHa-Geburah, Ve-Ho-Tiphereth, Tu, iOh, Tetra-
72
73
CAPTULO XIX
CONCERNIENTE A LOS LABIOS Y LA
BOCA DEL MICROPROSOPUS
678.- Esos cabellos (de la barba) no cubren los labios, y los labios
son de un color rojo y rosa por completo. Tal y como est escrito, en el
Cantar de los Cantares, V. 13: "Sus labios son
74
75
76
77
78
CAPTULO XX
CONCERNIENTE AL CUERPO
DEL MICROPROSOPUS
709.- El Poder Masculino, se halla extendido por Dath; y con este,
las Asambleas y los cnclaves son llenados.
710.- Este comienza, justo desde el principio del crneo, y se
extiende por todo el cuerpo, a travs del pecho, a travs de los brazos, y a
travs de todas y cada una de las partes.
79
CAPTULO XXI
CONCERNIENTE A LA ESPOSA
DEL MICROPROSOPUS
80
81
82
733.- "Y mis senos son como torres", es decir, hasta que ellos se
encuentran llenos para amamantar a todas las cosas (anlogo al
simbolismo de los senos de Diana, en el templo de Efeso). "Como
Torres", porque ellos son los grandes ros que fluyen y emanan desde
Aima la Suprema.
CAPTULO XXII
CONCERNIENTE A LOS MIEMBROS
RESTANTES DEL MICROPROSOPUS
83
84
por siempre, por los siglos de los siglos, y por las pocas de las pocas.
748.- Haba guardado en mi espalda todas estas palabras para ese
da, el cual se encuentra coronado por ellas para el mundo que viene. Y
ahora, se encuentran ya manifestadas, Bendita sea mi porcin!.
749.- Cuando esta Madre es conjuntada y unida con el Rey, todos
los mundos reciben la bendicin, y todo el Universo, todo, se funda en
el gozo.
750.- (E. Microprosopus) existe como el elemento masculino de la
Triada (formada por Kether Chokmah y Binah), y su principio y
comienzo, es con la Triada, de la misma manera que todas las cosas
fundadas, expresadas y dispuestas, y la concrecin del cuerpo entero
queda determinada; al igual que la Madre (inferior), que no recibe la
bendicin, salvo en el Sintagma de la Triada, que corresponde a los
senderos Netzach, Hod y Yesod.
751.- Y ella es mitigada, y recibe la bendicin en el lugar llamado,
Sagrado de Sagrados inferiores.
752.- Tal y como est escrito, en Salmos CXXXII. 5: "Hasta que el
Tetragrammatn haya bendecido la morada". Porque en ella existen dos
senderos; el que se encuentra arriba y el que se encuentra abajo; el
superior y el inferior. (Este lugar o morada, Sagrado de Sagrados
inferiores, es Zion).
753.- En este lugar, no puede ni debe entrar nadie nunca, salvo el
Sumo Sacerdote, quien entra desde el lado de Chesed, con el propsito
de no permitir la entrada en ese lugar supremo y sagrado, salvo aqul
que pueda ser llamado Chesed.
754.- Y entonces El entra en el lugar Sagrado de Sagrados, y mitiga
a la Esposa, y este Sagrado de Sagrados recibe la bendicin, y este
lugar es llamado Zion.
755.- Pero Zion y Jerusaln son dos senderos, uno denota el Perdn,
y el otro a la Justicia.
756.- Porque concerniente a Zion est escrito, en Isaas, I.27: "Con
Meshephat (el juicio o la equidad) Zion misma ser redimida, y los de
ellos que vuelvan con Tzedeq (justicia)". Mientras que de Jerusaln se
ha escrito, en Isaas, I.21: "Tzedeq (la justicia) habita en Jerusaln". Tal
y como hemos explicado antes.
85
86
la cual gritaba con fuerza, (Proverbios, III. 2:) "Porque largura de das
y aos de vida y paz te sern aadidos".
767.- "Y escuche otra Voz, (Salmos, XXI. 4:) "Vida le pediste, y te
la di" ".
768.- "En todo ese da, el fuego ya no rode su casa, le rodeaba a
l, y all, no haba ninguno que pudiera acercrsele, porque era
imposible para cualquier hombre y para cualquier compaero, y por el
fuego y la luz que le circundaba en todo ese da.
769.- "Yo puse mi cara sobre la tierra, y llor en voz alta".
770.- "Cuando finalmente ces el fuego y la brillantez, vi que la
Sagrada y Caudalosa Luz, el Sagrado de los Sagrados Unos (es decir,
Rabbi Schimeon) haba sido llevado completamente, fuera de este
mundo".
771.- "Pero apenas nos habamos vuelto hacia l, cuando su cuerpo
cay sobre su lado derecho, y su cara, aun segua sonriendo".
772.- "Y Rabbi Eleazar, su hijo, se levant, y tom entre sus
manos, las manos de l, y las bes; pero yo bes solamente el polvo,
donde l haba puesto los pies".
773.- Los Compaeros desearon lamentarse por l, pero
simplemente no pudieron hablar. Entonces los compaeros empezaron
a llorar, y Rabbi Eleazar se postr ante l tres veces, y no pudo abrir su
boca.
774.- Finalmente, Rabbi Eleazar se repuso y dijo: "Oh mi padre!
Oh mi padre! Oh mi padre! ellos fueron Tres, y en Uno se han
transformado". (Refirindose a Rabbi Schimeon, a Rabbi Abba y a l
mismo, simbolizando a Kether, Chokmah y Binah).
775.- "Ahora, las criaturas vivientes (los Cherubim) emanarn y se
expresarn (desde el Nombre); las aves volarn y se ocultarn as
mismas en las aberturas del Gran Mar, y todos los compaeros bebern
su sangre".
776.- Pero Rabbi Chiya se levant sobre sus pies y dijo: "Hasta
ahora, tenamos al Sagrado Caudal de Luz (Rabbi Schimeon), que
cuidaba de nosotros (o en otras palabras, que se mantena ocupado por
nosotros). Y ahora, es el tiempo, en que seria indigno hacer otra cosa, que
no fuera pagarle el honor que le debemos".
87
88
89