Sie sind auf Seite 1von 9

DTS

Os Estudos Descritivos da Traduo (DTS: Descriptive Translation Studies)


so uma ramificao dos Estudos da Traduo proposta por Gideon Toury, a
qual, ao invs de analisar casos individuais, busca uma abordagem mais
sistemtica da traduo. Embasando-se na teoria dos polissistemas de
Even-Zohar, Toury buscava desviar o caminho dos Estudos da Traduo,
que at ento tinham abordagens prescritivas, para um rumo mais descritivo
e focado no texto, lngua e cultura alvo (target-oriented). Toury defendia que
os Estudos da Traduo deveriam ser uma disciplina emprica descritiva com
uma organizao hierrquica e um programa de pesquisas de metodologia
definida e particular.

EVEN-ZOHAR E A TEORIA DOS
POLISSISTEMAS
Even-Zohar tomou a cultura de uma sociedade como um
sistema da mesma, onde vrios subsistemas podem ser
encontrados, dentre eles a literatura. Dentro de cada
subsistema podem ser encontrados outros subsistemas (da o
nome polissistemas), e dentro da literatura estaria a literatura
traduzida, paralela a outros tipos de literatura, como literatura
infantil, fictcia, etc. O autor buscava, com isso, estudar as
relaes e interferncias entre os sistemas, assim como os
processos de mudanas neles ocorridos.

NORMAS DE TRADUO
De acordo com Toury, norma seria a traduo de idias e
valores gerais compartilhados por uma comunidade com
respeito ao que certo e errado, adequado ou inadequado,
em instrues de desempenho apropriadas e aplicveis a
situaes especficas (Toury, 1995a: 55 apud Munday, 2001)
e elas conduziriam a atividade tradutria e determinam o tipo
e a extenso da equivalncia manifestada em tradues
reais (p. 61 apud Munday, 2001). Toury prope trs tipos de
normas de traduo:
Normas preliminares;
Normas iniciais;
Normas operacionais.
TRADUO PRESUMIDA
(ASSUMED TRANSLATION)
Pode-se identificar um texto como traduo seguindo trs postulados:
Postulado do texto-fonte deve existir um outro texto, oriundo de outro
idioma/cultura e que seja necessariamente precedente quele considerado
como traduo;
Postulado da transferncia deve existir a transferncia de certas
caractersticas do texto fonte para o texto alvo;
Postulado da relao deve existir relaes que possam ser
verificadas e que conectem a traduo ao original.

METODOLOGIA
O processo de uma pesquisa descritiva nos Estudos da Traduo seria um
estudo das atividades tradutrias que j geraram seus produtos deve
comear pelos observveis, antes de mais nada, os prprios enunciados
traduzidos, ao longo de seus constituintes, situados em seus contextos
imediatos. A partir da, o estudo pode proceder aos fatos observveis de
segunda ordem (i.e. fatos que precisam ser (re)construdos antes de
ficarem sujeitos a anlise), notadamente as relaes que unem o output e o
input de atos individuais, sendo a inteno final terminar reconstruindo os
no-observveis na sua origem, particularmente os processos exatos
atravs dos quais eles passaram a existir (TOURY, 1995b: 145 apud
CARVALHO, 2005).

IMPORTNCIA PARA OS
ESTUDOS DA TRADUO
Os Estudos Descritivos tiveram grande impacto nos Estudos
da Traduo, fazendo com que estes deixassem um pouco
de lado noes unilaterais de equivalncia, incluissem
tendncias literrias no interior do sistema da cultura alvo na
produo da traduo, desestabilizassem a noo de uma
mensagem de identidade fixa e integrassem textos fonte e
alvo nos sistemas culturais. A abordagem descritiva oferece a
possibilidade de uma anlise muito mais extensa e
abrangente, pois examina todas as circunstncias envolvidas
no processo tradutrio e abre espao para posteriores
crticas.

CRTICAS
Gentzler (1993 apud Hodges, 2010), apesar de reconhecer
todas as vantagens da abordagem descritiva, v nela uma
generalizao demasiada. Hermans (1995 apud Munday
2001) alega que o ramo ignora a situao do texto fonte na
cultura de partida, alm de no crer ser possvel encontrar
todas as variveis e todas as leis presentes numa traduo.
Munday (1997 apud Hodges, 2010) afirma que as leis da
interferncia precisam levar em considerao os efeitos da
padronizao e diz ser necessria mais clareza e menos
ambiguidade no texto alvo. Andrew Chesterman (1997 apud
Hodges, 2010) discorda de Toury quanto ao teor descritivo da
teoria, alegando que o prprio conceito de normas torna-as
prescritivas

Das könnte Ihnen auch gefallen