Sie sind auf Seite 1von 139

C odice catalogo ricam bi:

Spare parts catalogue part num ber:


R frence catalogue pices dtaches:
A rt.-N r. Ersatzteilkatalog:
C digo catlogo recam bios:
915.1.330.1B
915.1.330.1B
915.1.330.1B
915.1.330.1B
915.1.330.1B
Spare parts catalogue
C atalogo ricam bi
C atalogo piezas de repuesto
Ersatzteilkatalog
C atalogue pices detachees
M odel year
Revisione n
Revision n
Revision n
. Revision
Revision n
00
00
00
00
00
M odel year
M odel year
M odel year
M odel year2012
2012
2012
2012
2012
IN FO R M A ZIO N I G EN ER A LI
Q uesto catalogo serve per richiedere con
esattezza le parti di ricam bio
N elle ordinazioni indicare:
N O TE
G EN ER A L IN FO R M ATIO N
the right spare parts
The present spare parts order exactly
W hen ordering specify:
LIST N O TES N O TE N O TAS
G B G ran B retagna G B G reat B ritain G B G rand B retagne G B G roos B ritan G B
D G erm ania D G erm any D A llem agne D D eutschland D
I Italia Italy Italie Italien
J G iappone Japan Japon Japan
AU S Australia Australian Autralie Australien
G recia G reece G riechenland
VA LID IT VA LID ITY VA LID ITE
f.m . f.m . f.m . f.m . f.m .
d.m . d.m . d.m . d.m . d.m .
f.m .m . f.m .m . f.m .m . f.m .m . f.m .m .
d.m .m . d.m .m . d.m .m . d.m .m . d.m .m .
G LTIG
il num ero dei codici dei particolari 1)
al senso di m arcia.
riferiscono ai lati del veicolo rispetto
quantity needed;
by its description;
the part's code num ber follow ed 1)
stam ped on the steering head.
the m otorcycle's serial num ber, 2)
m ove-m ent.
vehicle in term s of its direction of
Reference to right and left apply to the
VA LID EZ
IN FO R M ATIO N S G EN ER A LES
correctem ente les pices detachees
C e catalogue perm et de com m ander
quantit dsire;
dtaches suivi de leur description;
le num ero de code des pices 1)
sur la tige du guidon.
le m atricule de la m oto, estam pill 2)
la m arche.
vhicule par rapport au sens de
D roite et gauche sont les cts du
Jusquau m atricule
D u m atricule
Jusquau m oteur m atricule
D u m oteur m atricule
A LLG EM EIN E IN FO R M ATIO N EN
A ngabe der Teile bei Ersatzteilbestellungen
D ieser Ersatzteilkatalog dient zur genauen
Bei Ersatzbestellung ist folgendes
anzugeben:
genaue M enge;
m it der entsprechenden Beschreibung;
D ie Bestellnum m er der Ersatzteile 1)
die am Lenkrohr eingeprgt ist.
D ie Seriennum m er des M otorrads, 2)
in Fahrrichtung.
beziehen sich auf das Fahrzeug
D ie A ngaben fur rechts und links
B is zu M atrikel
Vom M atrikel
B is zum M otor M atrikel
Vom M otor M atrikel
H asta la m atrcula
D esde la m atrcula
H asta el m otor m atrcula
D esde el m otor m atrcula
IN FO R M AC IO N ES G EN ER A LES
con exactitud las partes de repuesto
El presente catlogo sirve para pedir
En los pedidos se debe indicar:
cantidad deseada;
a continuacin la descripcin;
el nm ero de cdigo de la parte y 1)
estam pado en el tubo de direccin.
el nm ero de m atricula de la m otocicleta, 2)
respecto del sentido de m archa.
refieren a los lados del vehculo
Las indicaciones derecha e izquierda se
G ran B retaa
A lem ania
Italia
Japn
Australia
G recia G rce
F Francia F France F France F Frankreich F Francia
E Spagna
P Portogallo
N L O landa
P Portugal
N L H olland
P Portugal
N L H ollande
P Portugal
N L H olland
P Portugal
N L H olanda
E Spain E Espagne E Spanien E Espaa
U ntil V.I.N .
From V.I.N .
U p to engine num ber
From engine num ber
Fino alla m atricola
D alla m atricola
Fino al m otore m atricola
D al m otore m atricola
en indiquant:
Les com m andes doivent tre passes
I disegni delle parti di ricam bio Spare parts draw ings are general
sono solo indicativi e non and do not represent the part.
rappresentano il pezzo in oggetto.
I dati contenuti in questo catalogo sono The contents of this catalogue are
indicativi e possono essere soggetti a general and can undergo changes
m odifiche senza im pegno di preavviso. w ithout prior notice.
Les plans des pices dtaches sont
fournis seulem ent titre indicatif et ne
reprsentent pas la pice concerne.
Les donnes de ce catalogue sont
cites seulem ent titre indicatif
et peuvent tre l'objet de m odifications
sans avis pralable.
D ie Zeichnungen der Ersatzteile sind
nur als H inw eise gedacht und stellen
nicht das betroffene Teil dar.
Bei den im Katalog angefhrten D aten
handelt es sich um A nhaltsdaten,
die jederzeit, ohne Vorankndigung,
gendert w erden knnen.
Los diseos de las partes de recam bio
son solo indicativos y no representan
la pieza en cuestin.
Los datos contenidos en el presente
catlogo son indicativos
y pueden m odificarse sin aviso previo.
seguito dalla descrizione;
quantit desiderata;
il num ero di m atricola del m otociclo, 2)
stam pigliato sul cannotto di sterzo.
Le indicazioni di destra e sinistra si
D ucati M otor H olding S.p.A .
U ffici C om m erciali A m m inistrativi:
Via A . C avalieri D ucati n. 3
40132 Bologna, Italy
Telefono 051 6413111
Fax 051 406580
Internet w w w .ducati.com
I
J
I
J
I
J
I
J
G R
AU S
G R
AU S
G R
AU S
G R
AU S
G R
1
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
Vernici Paints Vernis Slacken Lacas
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
2
C olore
Paint
Vernis
Slacken
Lacas
C odice
C ode
C ode
C ode
C odice
"Rosso A nniversary D U C ATI" (PPG ) 473.101
"Trasparente" (PPG ) 228.880
001
001a
001b
001c
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
A ttrezzi speciali per stazioni di servizio
A ttrezzi speciali per stazioni di servizio
Tester di diagnosi dds
A ttrezzi speciali per stazioni di servizio
C om ando cam bio
C am bio
Frizione
C operchio frizione
Im biellaggio
C ilindri - pistoni
D istribuzione
Filtri e pom pa olio
C oppia sem icarters
C operchio alternatore
Avviam ento elettrico e accensione
Testa : distribuzione
Testa verticale
Testa orizzontale
C ollettori aspirazione
C avalletti
Im pianto elettrico
Supporto batteria
G ruppo scarico
C ruscotto
Fanale anteriore
Portatarga - fanale posteriore
Forcella anteriore
Ruota posteriore e anteriore
M anubrio e com andi
C om ando frizione
Freno anteriore
Freno posteriore
Telaio
Leva cam bio - pedane
Forcellone posteriore e catena
Sospensione posteriore
A spirazione aria - sfiato olio
Serbatoio
Im pianto alim entazione
Sella
Serbatoio (cover)
R adiatore olio
Filtro canister
4
10
12
14
18
22
26
28
30
34
36
38
40
44
46
48
50
54
58
60
62
64
68
74
76
80
84
86
90
94
96
100
104
106
110
112
114
116
118
120
122
126
128
W orkshop service tools
W orkshop service tools
D ds tester
W orkshop service tools
G earchange control
G earbox
C lutch
C lutch-side crankcase cover
C onnecting rods
Cylinders - pistons
Tim ing system
Filters and oil pum p
C rankcase halves
A lternator-side crankcase cover
Electric starting and ignition
Cylinder head : tim ing system
Vertical cylinder head
H orizontal cylinder head
Intake m anifolds
Stands
Electrical system
Battery support
Exhaust system
Instrum ent panel
H eadlight
N um ber plate holder - tail light
Front forks
Front and rear w heels
H andlebar and controls
C lutch control
Front brake
Rear brake
Fram e
G earchange lever - footrest
Sw ingarm and drive chain
Rear suspension
A ir intake - oil breather
Fuel tank
Fuel system
Seat
Fuel tank (cover)
O il cooler
Evaporative em issions canister
O utils speciaux pour stations-services
O utils speciaux pour stations-services
Tester pour diagnostic dds
O utils speciaux pour stations-services
Slecteur de vitesses
Bote de vitesses
Em brayage
C ouvercle d'em brayage
Vilebrequin
Cylindres - pistons
D istribution
Filtres et pom pe a huile
Paire de dem i-carters
C ouvercle d'alternateur
D m arrage lectrique et allum age
C ulasse : distribution
C ulasse verticale
C ulasse horizontale
C onduits d'adm ission
B quilles
C ircuit lectrique
Support de batterie
chappem ent
Tableau de bord
Phare avant
Support plaque im m atricul.- feu arrire
Fourche avant
Roues avant et arrire
G uidon et com m andes
C om m ande d'em brayage
Frein avant
Frein arrire
C adre
Slecteur - repose-pieds
B ras oscillant et chane
Suspension arrire
A spiration d'air - reniflard
R servoir carburant
System e d'alim entation
Selle
R servoir carburant (cover)
R adiateur d'huile
Filtre charbon actif / canister
Servicew erkzeug Fr Tankstellen
Servicew erkzeug Fr Tankstellen
D iagnosetester D ds
Servicew erkzeug Fr Tankstellen
Schaltsteuerung
Schaltgetriebe
Kupplung
Kupplungsdeckel
Baugruppe Kurbelw elle
Zylinder - Kolben
Ventilsteuerung
lfilter U nd -pum pe
Paar G ehusehlften
Lichtm aschinendeckel
Elektrischer A nlasser U nd Zndung
Zylinderkopf: Ventilsteuerung
Senkrechter Zylinderkopf
W aagrechter Zylinderkopf
A nsaugkrm m er
Stnder
Elektrische A nlage
Batteriehalter
Auspuffsystem
C ockpit
Scheinw erfer
Kennzeichenhalter - R cklicht
Vorderradgabel
H inter- U nd Vorderrad
Lenker U nd Steuerungen
Kupplungssteuerung
Vorderradbrem se
H interradbrem se
R ahm en
Schaltpedal - Fussrasten
Federbein U nd Kette
H interradaufhngung
Lufteinlass - lentlftung
Kraftstofftank
Kraftstoffsystem
Sitzbank
Kraftstofftank (deckel)
lkhler
C anister Filter
H erram ientas esp. para estac. de serv.
H erram ientas esp. para estac. de serv.
Instrum ento de diagnstico dds
H erram ientas esp. para estac. de serv.
M ando cam bio
C am bio
Em brague
Tapa em brague
G rupo bielas
C ilindros - pistones
D istribucin
Filtros y bom ba de aceite
Par sem icrteres
Tapa alternador
A rranque elctrico y encendido
C ulata: distribucin
C ulata vertical
C ulata horizontal
C olectores aspiracin
C aballetes
Sistem a elctrico
Soporte batera
G rupo escape
Salpicadero
Faro delantero
Portam atrcula - faro trasero
H orquilla delantera
Ruedas trasera y delantera
M anillar y m andos
M ando em brague
Freno delantero
Freno trasero
Bastidor
Palanca del cam bio - estribos
Basculante trasero y cadena
Suspensin trasera
A spiracin aire - purga aceite
D epsito
Sistem a de alim entacin
A siento
D epsito (cover)
R adiador aceite
Filtro canister
Som m ario C ontents Som m aire Inhaltsangabe
pag
Indice
page
page
seite
pag
3
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
12
2
3
5
4
11
13
17
20
21
23
18
10
9
8
14
22
1
16
7
24
15
26
25
29
28
27
19
6
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
4
A ttrezzi speciali per stazioni
di servizio
W orkshop service tools O utils speciaux pour
stations-services
Servicew erkzeug Fr
Tankstellen
H erram ientas esp. para
estac. de serv.
001
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
5
A ttrezzi speciali per stazioni
di servizio
W orkshop service tools O utils speciaux pour
stations-services
Servicew erkzeug Fr
Tankstellen
H erram ientas esp. para
estac. de serv.
001
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 88713.3218 C hiave per bloccaggio
ghiere pulegge
distribuzione
W rench for holding tim ing
belt rollers ring nuts
C l pour blocage colliers
poulies de distribution
Feststellschlssel f.
N utm uttern der
Ventilsteuerriem enscheiben
Llave para bloqueo virolas
poleas distribucin
1
2 88713.2676 C hiave per bloccaggio dadi
testa
H ead nuts holder w rench C l pour blocage crous
culasse
Schlssel zum Feststellen
der Zylinderkopfm uttern
Llave para bloqueo tuercas
culata
1
3 88713.2103 Base per m ontaggio testa H ead m ounting base Base pour le m ontage de
la tte
U nterlage fr Kopfzusam -
m enbau
Base para m ontaje culata 1
4 88713.1994 Estrattore per perni
bilanciere
Rocker shaft extractor Extracteur pour axes
culbuteur
A bzieher fr
Kipphebelbolzen
Extractor para eje balancn 1
5 88713.0123 A ttrezzo porta disco
graduato per controllo
anticipo con disco
D egree w heel holder tool
for ignition advance check
O util porte-disque gradu
pour contrle avance avec
disque
H altew erkzeug fr
M ascheibe fr
Verstellungskontrolle m it
Scheibe
H erram ienta porta-disco
graduado para control
avance con disco
1
6 88713.0944 C hiave serraggio cartuccia
olio
W rench to tighten oil filter
cartridge
C l de serrage cartouche
d'huile
Spannschlssel fr
lfiltereinsatz
Llave ajuste cartucho
aceite
1
7 88713.2282 Fasatura puleggia testa 2
valvole
Belt roller tim ing of
tw o-valva head
M ise en phase de la pouile
d'une culasse deux
soupapes
Steuerzeiteneinstellung an
R iem enscheibe des
2-Ventil-Zylinderkopfs
Regulacin de fase polea
culata 2 vlvulas
1
8 88713.1805 A ttrezzo serraggio
puleggia m otrice
D riving roller tightening
tool
O util de serrage poulie de
transm ission
Spannw erkzeug fur
A ntriebsriem enscheibe
H erram ienta ajuste polea
m otriz
1
9 88713.2878 D istanziale e spessim etro
a forchetta 0,2/0,3 m m
Spacer and fork feeler
gauge 0,2/0,3 m m
Entretoise et jauge
d'paisseur fourche
0,2/0,3 m m
D istanzstck und
strkem essergabel 0,2/0,3
m m
D istancial y calibre de
espesores a horquilla
0,2/0,3 m m
1
10 88713.2442 A ttrezzo per piantaggio
anello tenuta valvole 7
Tool to drive valve seal
ring 7
O util d'ajustem ent sans jeu
pour joint de soupape 7
W erkzeug zum setzen des
ventildichtrings 7
H erram iental para la
colocacon del anillo de
astanqueidad vlvulas 7
1
11 88713.0137 C hiave ferm a ingranaggio
albero m otore per
bloccaggio dado
C rankshaft gear holder
w rench for tightening nut
C l d'arrt engrenage
arbre m oteur pour blocage
crou
Festhalteschlssel fr
A ntriebsw ellenzahnrad
zum Festziehen der M utter
Llave bloqueo engranaje
cigeal para ajuste tuerca
1
12 88713.2092 Estrattore ingranaggio
coppia prim aria
Extractor for prim ary drive
gear
O util pour dm onter le
engrenage transm .
prim aire
A bzieher fr den Ausbau
von Zahnrd des
H auptantriebs
Estractor para engranaje
transm isin prim aria
1
13 88765.1581 C alibro alzata valvola Valve lift gauge C alibre leve de soupape Lehre f. Ventilhubhhe C alibre para elevacin de
la vlvula
1
12
2
3
5
4
11
13
17
20
21
23
18
10
9
8
14
22
1
16
7
24
15
26
25
29
28
27
19
6
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
6
A ttrezzi speciali per stazioni
di servizio
W orkshop service tools O utils speciaux pour
stations-services
Servicew erkzeug Fr
Tankstellen
H erram ientas esp. para
estac. de serv.
001
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
7
A ttrezzi speciali per stazioni
di servizio
W orkshop service tools O utils speciaux pour
stations-services
Servicew erkzeug Fr
Tankstellen
H erram ientas esp. para
estac. de serv.
001
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
14 88713.2591 Vite per frizione C lutch screw Vis em brayage Kupplung schraube Vite em brague 3
15 88713.2556 C hiave ferm a cam pana
tam buro frizione
W rench to hold cluch
housing drum steady
C l de m antien tam bour
cloche d'em brayage
Kupplungsglockenschlussel Llave sujeta-tam bor caja
em brague
1
16 88713.2906 C hiave serraggio cartuccia
olio
W rench to tighten oil filter
cartridge
C l de serrage cartouche
d'huile
Spannschlssel fr
lfiltereinsatz
Llave ajuste cartucho
aceite
1
17 88713.2011 A ttrezzo per bloccaggio
albero m otore al PM S
Tool to hold crankshaft in
TD C position
O util d'im m obilisation du
vilebrequin au PM H
W erkzeug fr
Kurbelw ellenblockierung
am O T
H erram ienta para bloqueo
cigeal al PM S
1
18 88713.1749 Estrattore per puleggia
m otrice
D rive roller puller Extracteur poulie de
transm ission
Auszieher fr
A ntriebsriem enscheibe
Extractor para polea m otriz 1
19 88713.2834 Punzone m ontaggio anello
elastico
Snap ring installation tool Poinon de m ontage circlip D orn fr
Spannringm ontage
Punzn m ontaje anillo
elstico
1
20 88700.5749 C appuccio assem blaggio
sem icarter
C rankcases assem bling
cap
C apuchonassem blage des
dem i-carters
Stecker fr
G ehusehlftezusam m enbau
C apucha ensam blaje
sem icarter
1
21 88713.3334 Piastrino per
posizionam ento forcella
innesto m arce
Plate for positioning gear
engagem ent fork
Plaquette pour le
positionnem ent de la
fourche d'em brayage des
vitesses
Plttchen zur
Positionierung d.
G angeinlegegabel
Lm ina para posicionado
horquilla inserta m archas
1
22 88765.1298 D istanziale controllo
registro inferiore valvola
Spacer for checking low er
valve shim
Entretoise contrle rgleur
infrieur soupape
D istanzstck zur Kontrolle
der Einstellschraube des
unteren Ventils
D istanciador control
registro inferior vlvula
1
23 88765.1297 C alibro controllo P.M .S. T.D .C . control gauge C alibre contrle point m ort
haut
Krner f. Kontrolle des
O TS
C alibre de control P.M .S. 1
24 88713.2916 A ttrezzo per m ontare m olla
e bilanciere di chiusura
Tool for assem bling
closing rocker and spring
O util pour m onter le
ressort et le culbuteur de
ferm eture
W erkzeug fr M ontage von
Feder und
Schliekipphebel
H erram ienta para m ontar
el m uelle y el balancn de
cierre
1
25 88713.3394 Punzone m ontaggio anello
elastico
Snap ring installation tool Poinon de m ontage circlip D orn fr
Spannringm ontage
Punzn m ontaje anillo
elstico
1
26 88713.3367 C hiave volano Flyw heel W rench C l Volant Schw ungrad schlssel Liave volante 1
27 88713.2672 A ttrezzo per piantaggio
anello tenuta
Seal ring driving tool O util d'ancrage bague
d'tanchit
W erkzeug zum Setzen des
D ichtrings
H erram ienta para fijacin
anillo de retn de vlvulas
1
28 88713.3519 Punzone per piantaggio
anello tenuta
Punch tool for driving seal
ring
Poinon d'ancrage bague
d'tanchit
Stem pel zum Setzen des
D ichtrings
Punzn para fijacin anillo
de retn
1
12
2
3
5
4
11
13
17
20
21
23
18
10
9
8
14
22
1
16
7
24
15
26
25
29
28
27
19
6
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
8
A ttrezzi speciali per stazioni
di servizio
W orkshop service tools O utils speciaux pour
stations-services
Servicew erkzeug Fr
Tankstellen
H erram ientas esp. para
estac. de serv.
001
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
9
A ttrezzi speciali per stazioni
di servizio
W orkshop service tools O utils speciaux pour
stations-services
Servicew erkzeug Fr
Tankstellen
H erram ientas esp. para
estac. de serv.
001
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
29 88765.1000 Spessim etro a forchetta
0,1 m m
Fork feeler gauge 0.1 m m Jauge d'paisseur
fourche 0,1 m m
Strkem essergabel 0,1
m m
C alibre de espesores a
horquilla 0,1 m m
1
29 88765.1005 Spessim etro a forchetta
0,2 m m
Fork feeler gauge 0,2 m m Jauge d'paisseur
fourche 0,2 m m
Strkem essergabel 0,2
m m
C alibre de espesores a
horquilla 0,2 m m
1
29 88765.1006 Spessim etro a forchetta
0,3 m m
Fork feeler gauge 0.3 m m Jauge d'paisseur
fourche 0,3 m m
Strkem essergabel 0,3
m m
C alibre de espesores a
horquilla 0,3 m m
1
2
3
6
9
1
7
5
10
4
8
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
10
A ttrezzi speciali per stazioni
di servizio
W orkshop service tools O utils speciaux pour
stations-services
Servicew erkzeug Fr
Tankstellen
H erram ientas esp. para
estac. de serv.
001a
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
11
A ttrezzi speciali per stazioni
di servizio
W orkshop service tools O utils speciaux pour
stations-services
Servicew erkzeug Fr
Tankstellen
H erram ientas esp. para
estac. de serv.
001a
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 88713.1062 A ttrezzo m ontaggio
cuscinetti del cannotto di
sterzo
Tool for assem bling the
steering head bearings
D ispositif de m ontage des
roulem ents du fourreau de
direction
M ontagew erkzeug fr
Lager des Lenkrohrs
H erram ienta m ontaje
cojinetes del tubo de
direccin
1
2 8000.70139 C hiave perno ruota
anteriore
W rench for front w heel
spindle
C l pivot roue AV. Schlssel fr
Vorderradzapfen
Llave eje rueda delantera 1
3 88713.1344 A ttrezzo m ontaggio catena Tool for assem bling chain O util m ontage chane W erkzeug fr M ontage der
Kette
H erram ienta m ontaje
cadena
1
4 88713.3203 Barra di trazione per
revisione forcella
M A R ZO C C H I
D raw bar for M A R ZO C C H I
forks overhauling
Barre de traction pour
rvision fourche
M A R ZO C C H I
Zugstange zur berholung
der M A R ZO C C H I-G abel
Barra de traccin para
revisin horquilla
M A R ZO C C H I
1
5 88713.3166 C hiave serraggio ghiera
telaio
W rench for tightening
fram e ring nut
C l de serrage crou
annulaire cadre
Schlssel A nzug M utter
R itzel R ahm en
Llave ajuste virola chasis 1
6 88713.1072 Tam pone piantaggio
sem icuscinetto base di
sterzo
Stopper for driving the half
bearing of the steering
head base
Tam pon d'ancrage
dem i-coussinet base
direction
Stopfen zum Setzen des
H alblagers des
G abelschafts
Punzn de fijacin
sem i-cojinete tija inferior
1
7 88713.1010 R accordo prelievo gas di
scarico
U nion for exhaust gas
suction
R accord pour le
prlvem ent du gaz
d'chappem ent
A nschluss fur Entnahm e
des Auspuffgases
Em palm e de tom a de los
gases de escape
1
8 88713.3204 A ttrezzo per revisione
forcelle M A R ZO C C H I -
m ontaggio anello di tenuta
Tool for overhauling
M A R ZO C C H I forks -
assem bling seal ring
O util pour rvision
fourches M A R ZO C C H I -
m ontage anneau
d'tanchit
W erkzeug zur berholung
der M A R ZO C C H I -G abeln
- D ichtringm ontage
H erram ienta para revisin
horquillas M A R ZO C C H I -
m ontaje anillo de retn
1
9 88713.1058 C hiave m ontaggio tappo
cannotto di sterzo
W rench for assem bling the
steering head cap
C lef de m ontage du
bouchon du fourreau de
direction
M ontageschlssel fr
Lenkrohrverschlu
Llave m ontaje tapn tubo
de direccin
1
10 88713.3396 Banco lavoro per
riparazione m otore
Bench for engine repair Banc de travail pour
rparation m oteur
W erkbank fr
m otorreparatur
Bancada de trabajo para
reparacin m otor
1
14
4
3
2
1
8
9
10
11
12
6
5
7
15
13
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
12
Tester di diagnosi dds D ds tester Tester pour diagnostic dds D iagnosetester D ds Instrum ento de diagnstico
dds
001b
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
13
Tester di diagnosi dds D ds tester Tester pour diagnostic dds D iagnosetester D ds Instrum ento de diagnstico
dds
001b
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 97900.0215 D D S (D ucati D iagnosis
System ) + kit rilevam ento
depressione collettori
D D S (D ucati D iagnosis
System ) + m anifold
vacuum m eter. kit
D D S (D ucati D iagnosis
System ) + kit m esure
depression collecteurs
D D S (D ucati D iagnosis
System ) + Kit U nterdr.
M ess. Krm m er
D D S (D ucati D iagnosis
System ) + kit para
deteccin deprsion
colectores
1
2 97900.0002 Kit tensionam ento cinghie Belt tensioning kit Kit m ise en tension des
courroies
R iem enspannungskit Kit tensado correas 1
3 88765.1371 Sensore Sensor C apteur Sensor Sensor 1
4 88765.1374 Staffa B racket B ride B gel Soporte 1
5 97900.0216 Batteria Battery Batterie Batterie Batera 2
6 97900.0224 A lim entatore Feeder A m eneur Zubringer A lim entador 1
7 97900.0232 M anuale D D S D D S m anual M anuel D D S H andbuch D D S M anual D D S 1
8 97900.0225 Lettore m em ory card
(U SB )
(U SB ) M em ory card reader Lecteur m em ory card
(U SB )
Leseger m em ory card
(U SB )
Lector m em ory card (U SB ) 1
9 97900.0222 C avo alim entazione e
diagnosi 1060838
M ain cable 1060838 C able alim entation
1060838
Speisekabel 1060838 C able de alim entacion
1060838
1
10 97900.0219 Fusibile Fuse Fusible Sicherung Fusible 2
11 97900.0223 C D softw are D D S Softw are D D S C D C D logiciel D D S C D softw are D D S C D softw are D D S 1
12 97900.0226 Prolunga cavo (U SB ) (U SB ) C able extension R allonge cable (U SB ) Verlangerung fur kabel
(U SB )
Prolongacin cable (U SB ) 1
13 97900.0229 Valigia nera con spugna B lack case w ith sponge
rubber
M allette noire avec
protection ponge
Schw arz Koffer m it
Schaum stoffpolster
M aleta negra con esponja 1
14 97900.0234 Pinza am perom etrica A m perom eter plier Pince am prom trique Strom m esserzangen A licates m edidores de
am peraje
1
15 97900.0217 C arica batterie Battery charger C hargeur de batteries Batterieladegeraet carga de baterias 1
1
12
3 4 5
11
2
13
14
7
15 16
6
8
9
10
17 20 22 23 21
19
18
24
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
14
A ttrezzi speciali per stazioni
di servizio
W orkshop service tools O utils speciaux pour
stations-services
Servicew erkzeug Fr
Tankstellen
H erram ientas esp. para
estac. de serv.
001c
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
15
A ttrezzi speciali per stazioni
di servizio
W orkshop service tools O utils speciaux pour
stations-services
Servicew erkzeug Fr
Tankstellen
H erram ientas esp. para
estac. de serv.
001c
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 590.1.189.1A Tubo pressione benzina
H S.
Fuel pressure line H S. D urite pression essence
H S.
Kraftstoffdruckschlauch H S Tubo presin gasolina H S. 1
2 590.1.190.1A Tubo pressione benzina
ST/SS/M .
Fuel pressure line
ST/SS/M .
D urite pression essence
ST/SS/M .
Kraftstoffdruckschlauch
ST/SS/M .
Tubo presin gasolina
ST/SS/M .
1
3 875.1.065.1A Tubo pressione olio O il pressure line D urite pressione huile ldruckschlauch Tubo presin aceite 1
4 552.1.037.1A R accordo com pressione
cilindri attacco M 12
Fitting - cylinder
com pression M 12
R accord com pression
cylindres fixation M 12
A nschluss -
Zylinderkom pression,
G ew inde M 12
C onexin com presin
cilindros enganche M 12
1
5 552.1.038.1A R accordo com pressione
cilindri attacco M 10
Fitting - cylinder
com pression M 10
R accord com pression
cylindres fixation M 10
A nschluss -
Zylinderkom pression,
G ew inde M 10
C onexin com presin
cilindros enganche M 10
1
6 514.1.037.1A C avo Volt PF D U C 21 C able Volt PF D U C 21 C ble Volt PF D U C 21 Kabel Volt PF D U C 21 C able Volt PF D U C 21 1
7 97900.0227S C avo alim entazione e
diagnosi (SIEM EN S)
M ain cable (SIEM EN S) C able alim entation
(SIEM EN S)
Speisekabel (SIEM EN S) C able de alim entacion
(SIEM EN S)
1
8 814.1.114.1A R accordo pressione olio O il pressure fitting R accord pression huile ldruckanschluss C onexin presin aceite 1
9 514.1.032.1A C avo per prove ausiliari C able for supplem entary
tests
C ble pour des tests
auxiliaires
Kabel fr H ilfstests C able para pruebas
auxiliares
1
10 514.1.035.1A C avo pinzetta Rosso Red clam p cable C ble pince Rouge Klem m enkabel Rot C able pinza Rojo 1
10 514.1.036.1A C avo pinzetta N ero B lack clam p cable C ble pince N oir Klem m enkabel Schw arz C able pinza N egro 1
11 552.1.040.1A Sonda Tem peratura Tem perature probe Sonde tem prature Tem peratursonde Sonda Tem peratura 1
12 97900.0228 Adattatore presa batteria Battery connection adapter Adaptateur prise batterie Adapter fr Batteriestecker Adaptador tom a batera 1
13 514.1.033.1A Adattatore presa
accendisigari (ST)
Electric lighter connection
adapter (ST)
Adaptateur prise
allum e-cigares (ST)
Adapter fr
Strom anschlussbuchse
(ST)
Adaptador tom a
encendedor cigarrillos (ST)
1
14 514.1.038.1A Adattatore presa batteria Battery connection adapter Adaptateur prise batterie Adapter fr Batteriestecker Adaptador tom a batera 1
15 698.1.033.1A Valigia rossa con spugna Red case w ith sponge
rubber
M allette rouge avec
protection ponge
Roter Koffer m it
Schaum stoffpolster
M aleta roja con esponja 1
16 88765.1126T Adesivo lato dx/sx D U C ATI D U C ATI sticker R H /LH
side
D calcom anie D U C ATI,
ct D /G
D U C ATI kleber R /L Seite Pega lado dcho./izdo.
D U C ATI
2
17 97900.0231 Adattatore (U SB ) (U SB ) Adaptor Adaptateur (U SB ) Passtck (U SB ) Adaptador (U SB ) 1
18 97900.0218 Sensore depressione D epressure sensor C apteur dpression R ckgangsensor Sensor depresin 1
1
12
3 4 5
11
2
13
14
7
15 16
6
8
9
10
17 20 22 23 21
19
18
24
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
16
A ttrezzi speciali per stazioni
di servizio
W orkshop service tools O utils speciaux pour
stations-services
Servicew erkzeug Fr
Tankstellen
H erram ientas esp. para
estac. de serv.
001c
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
17
A ttrezzi speciali per stazioni
di servizio
W orkshop service tools O utils speciaux pour
stations-services
Servicew erkzeug Fr
Tankstellen
H erram ientas esp. para
estac. de serv.
001c
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
19 552.1.039.1A Sensore pressione Pressure sensor C apteur pression D rucksensor Sensor presin 1
20 97900.0230 A lim entatore Feeder A m eneur Zubringer A lim entador 1
21 97900.0220 Tubo
pressione/depressione
D epressure/pressure line D urite
pressione/dpressione
R ckgangschlauch Tubo presin/depresin 2
22 97900.0221 R accordo U nion R accord A nschlu Em palm e 4
23 97900.0003 Kit rilevam ento pressione Pressure kit Kit de m esure pression D ruckm esskit Kit presin 1
24 88765.1126C C avo per regolazione
potenziom etro
C able for potentiom eter
adjustem ent
C ble pour le rglage du
potentiom tre
Kabel fr
Potentiom etereinstellung
C able para ajuste
potencim etro
1
7
8
6
5
9
10
32
4
3 2 1
11
13
12
18
19
14
20
21
22
27
26
23
24
25
15 31 16 17
28
30
29
33
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
18
C om ando cam bio G earchange control Slecteur de vitesses Schaltsteuerung M ando cam bio
002
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
19
C om ando cam bio G earchange control Slecteur de vitesses Schaltsteuerung M ando cam bio
002
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 799.1.049.1A M olla ritorno Return spring Ressort de retour R ckschlagfeder M uelle de retorno 1
2 852.1.053.2A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1
3 779.1.039.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1
4 455.2.003.1A A ssiem e saltarello fissa
m arce
G ear stopper assem bly Ensem ble cliquet
fixe-vitesses
Fallklinkengruppe G rupo trinquete fija
m archas
1
5 852.5.024.1A G uarnizione sp.1 G asket th.1 G arniture p.1 D ichtung strke 1 Junta esp.1 1
6 539.1.021.1B Interruttore spia folle N eutral indicator sw itch C ontacteur de point m ort Leerlaufschalter Interruptor de punto
m uerto
1
7 779.1.203.3A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1
8 0272.91.090 G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 1
9 0660.13.143 M olla scatto m arce G ear selector spring Ressort dclenchem ent
vitesses
G anglsefeder M uelle em brague m archas 1
10 76835.1134 Sfera Ball B ille Kugel Esfera 1
11 180.Z.001.1A Forcella inn. m arce
1,4-2,3
1st,4th-2nd,3rd gear
selector fork
Fourche engrnem ent
1re, 4m e-2m e et 3m e
vitesse
Einlegegabel fr
1.,4.-2.,3.G ang
H orquilla em brague
m archas 1,4-2,3
2
12 180.Z.002.1A Forcella innesto 5,6 5th,6th gear selector fork Fourche engrnem ent
5m e, 6m e vitesse
Einlegegabel fr 5., 6.
G ang
H orquilla em brague 5,6 1
13 821.1.388.1A Perno per forcella Fork pin G oujon pour fourche Bolzen fr G abel Perno para horquilla 2
14 852.1.005.1A Rosetta rasam ento sp. 1 Shim th. 1 Rosette de bute
paisseur 1
D istanzscheibe Strke 1 A randela de espesoracin
1
1
15 73500.1542 A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 1
16 826.1.029.2A Piastrina fine corsa Stopper plate Plaquette fin de course Endanschlagplttchen Placa final de carrera 1
17 881.1.012.1A A nello di centraggio C entering ring Bague de centrage Zentrierring A nillo de centrado 1
18 182.Z.001.1A Tam buro cam bio com pleto C om plete gearbox drum Tam bour com plet bote de
vitesses
Schalttrom m el kom plett Tam bor cam bio com pleto 1
19 852.1.094.1A Rosetta rasam ento sp. 0,9 Shim th. 0.9 Rosette de bute
paisseur 0,9
D istanzscheibe Strke 0,9 A randela de espesoracin
0,9
1
20 799.1.482.1A M olla ritorno forcella Fork return spring Ressort retour fourche G abelrckschlagfeder M uelle retorno horquilla 1
7
8
6
5
9
10
32
4
3 2 1
11
13
12
18
19
14
20
21
22
27
26
23
24
25
15 31 16 17
28
30
29
33
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
20
C om ando cam bio G earchange control Slecteur de vitesses Schaltsteuerung M ando cam bio
002
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
21
C om ando cam bio G earchange control Slecteur de vitesses Schaltsteuerung M ando cam bio
002
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
21 0400.09.050 Rosetta rasam ento sp. 0,5 Shim th. 0.5 Rosette de bute
paisseur 0,5
D istanzscheibe Strke 0,5 A randela de espesoracin
0,5
1
21 0765.92.205 Rosetta rasam ento sp. 0,2 Shim th. 0.2 Rosette de bute
paisseur 0,2
D istanzscheibe Strke 0,2 A randela de espesoracin
0,2
2
22 884.5.034.1A A nello R ing Bague R ing A nillo 1
23 748.1.040.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1
24 180.1.008.1A Forcella com ando tam buro
cam bio
G earbox drum control fork Fourche de com m ande
tam bour bote de vitesses
Steuergabel fr
W echselgetriebetrom m el
H orquilla m ando tam bor
cam bio
1
25 0660.13.165 Perno per leva cam bio G earchange lever pin G oujon pour levier bote de
vitesses
Schalthebelstift Perno para leva cam bio 1
26 821.1.001.1A Perno con leva cam bio Pin w ith gearchange lever G oujon avec levier bote
de vitesses
Stift m it Schalthebel Perno con leva cam bio 1
27 0799.13.110 M olla ritorno leva cam bio G earchange lever return
spring
Ressort retour levier bote
de vitesses
Schalthebelrckholfeder M uelle retorno leva cam bio 1
28 771.5.067.0Z Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
29 713.1.915.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1
30 771.5.125.0Z Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
31 0400.29.125 Rosetta rasam ento sp. 0,2 Shim th. 0.2 Rosette de bute
paisseur 0,2
D istanzscheibe Strke 0,2 A randela de espesoracin
0,2
2
31 0400.29.126 Rosetta rasam ento sp. 0,5 Shim th. 0.5 Rosette de bute
paisseur 0,5
D istanzscheibe Strke 0,5 A randela de espesoracin
0,5
1
32 510.1.658.1A C ablaggio W iring C blage Verkabelung C ableado 1
33 758.1.045.1A Passacavo Fairlead Passe-cble Kabeldurchfhrung Pasa-cable 1
1
2
3
4
5
6
7
8
7
6
9
4
6
7
10
11
17
25
3
4
24
6
7
23
7
6
22
4
16
4
21
6
7
20
19
15
18
28
27
14
13
12
27
26
26
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
22
C am bio G earbox Bote de vitesses Schaltgetriebe C am bio
003
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
23
C am bio G earbox Bote de vitesses Schaltgetriebe C am bio
003
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 0251.47.054 Rosetta rasam ento sp. 1,2 Shim th. 1.2 Rosette de bute
paisseur 1,2
D istanzscheibe Strke 1,2 A randela de espesoracin
1,2
1
2 149.1.033.1A A lbero prim ario cam bio G earbox m ain shaft A rbre prim aire bote de
vitesses
W echselgetriebehauptw elle A rbol prim ario cam bio 1
3 0670.16.150 Rosetta rasam ento sp. 0,5 Shim th. 0.5 Rosette de bute
paisseur 0,5
D istanzscheibe Strke 0,5 A randela de espesoracin
0,5
2
4 701.4.005.1A G abbia a rullini N eedle bearing Bote aiguilles N adelkfig Jaula de rodillos 5
5 172.1.110.1A Ingranaggio conduttore 5
vel.
D riving gear 5th sp. Engrenage conducteur
5m e vitesse
A ntriebszahnrad
5.G eschw indigkeit
Engranaje accionador 5
velocidad
1
6 856.1.001.1A Rosetta scanalata sp. 0,5 G rooved w asher th. 0.5 Rosette rainure paisseur
0,5
G enutete Scheibe Strke
0,5
A randela ranurada esp.
0,5
6
7 0670.16.145 A nello elastico Snap ring Bague lastique Sprengring Seager 6
8 172.1.109.1A Ingran. conduttore 3/4
vel.
D riving gear 3rd/4th sp. Engrenage conducteur
3m e/4m e vitesse
Leiterzahnrad fr 3.,4.
G eschw indigkeit
Engranaje accionador
3/4 velocidad
1
9 172.1.111.1A Ingranaggio conduttore 6
vel.
D riving gear 6th sp. Engrenage conducteur
6m e vitesse
A ntriebszahnrad
6.G eschw indigkeit
Engranaje accionador 6
velocidad
1
10 172.1.108.1A Ingranaggio conduttore 2
vel.
D riving gear 2nd sp. Engrenage conducteur
2m e vitesse
A ntriebszahnrad
2.G eschw indigkeit
Engranaje accionador 2
velocidad
1
11 713.1.014.1E Rosetta rasam ento sp. 1,6 Shim th. 1.6 Rosette de bute
paisseur 1,6
D istanzscheibe Strke 1,6 A randela de espesoracin
1,6
1
12 449.1.059.1A Pignone catena Z= 15 C hain sprocket Z= 15 Pignon chane Z= 15 Kettenritzel Z= 15 Pin cadena Z= 15 1
13 826.1.011.1A Piastrina ferm a-pignone Sprocket keep plate Plaquette bloque-pignon R itzelfeststellplttchen Placa sujeta-pin 1
14 772.1.062.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
15 713.1.266.1A D istanziale sp. 3,15 Spacer th. 3,15 Entretoise paisseur 3,15 D istanzstck Strke 3,15 D istanciador esp. 3,15 1
16 856.1.031.1A Rosetta scanalata sp. 0,5 G rooved w asher th. 0.5 Rosette rainure paisseur
0,5
G enutete Scheibe Strke
0,5
A randela ranurada esp.
0,5
1
17 0670.16.170 Rosetta rasam ento sp. 0,8 Shim th. 0.8 Rosette de bute
paisseur 0,8
D istanzscheibe Strke 0,8 A randela de espesoracin
0,8
1
18 172.1.112.1A Ingranaggio condotto 1
vel.
D riven gear 1st sp. Engrenage entran 1re
vitesse
A ngetriebenes Zahnrad 1.
G eschw indigkeit
Engranaje conducido 1
velocidad
1
1
2
3
4
5
6
7
8
7
6
9
4
6
7
10
11
17
25
3
4
24
6
7
23
7
6
22
4
16
4
21
6
7
20
19
15
18
28
27
14
13
12
27
26
26
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
24
C am bio G earbox Bote de vitesses Schaltgetriebe C am bio
003
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
25
C am bio G earbox Bote de vitesses Schaltgetriebe C am bio
003
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
19 0670.16.155 Rosetta rasam ento sp. 1 Shim th. 1 Rosette de bute
paisseur 1
D istanzscheibe Strke 1 A randela de espesoracin
1
1
20 172.1.116.1A Ingranaggio condotto 5
vel.
D riven gear 5th sp. Engrenage entran 5m e
vitesse
A ngetriebenes Zahnrad 5.
G eschw indigkeit
Engranaje conducido 5
velocidad
1
21 172.1.115.1A Ingranaggio condotto 4
vel.
D riven gear 4th sp. Engrenage entran 4m e
vitesse
A ngetriebenes Zahnrad 4.
G eschw indigkeit
Engranaje conducido 4
velocidad
1
22 172.1.114.1A Ingranaggio condotto 3
vel.
D riven gear 3rd sp. Engrenage entran 3m e
vitesse
A ngetriebenes Zahnrad 3.
G eschw indigkeit
Engranaje conducido 3
velocidad
1
23 172.1.117.1A Ingranaggio condotto 6
vel.
D riven gear 6th sp. Engrenage entran 6m e
vitesse
A ngetriebenes Zahnrad 6.
G eschw indigkeit
Engranaje conducido 6
velocidad
1
24 172.1.113.1A Ingranaggio condotto 2
vel.
D riven gear 2nd sp. Engrenage entran 2m e
vitesse
A ngetriebenes Zahnrad 2.
G eschw indigkeit
Engranaje conducido 2
velocidad
1
25 149.1.034.1A A lbero secondario cam bio G earbox lay shaft A rbre secondaire bote de
vitesses
Vorgelegew elle des
W echselgetriebes
A rbol secundario cam bio 1
26 150.2.062.1A A lbero secondario cam bio G earbox lay shaft A rbre secondaire bote de
vitesses
Vorgelegew elle des
W echselgetriebes
A rbol secundario cam bio 1
27 150.2.061.1A A lbero prim ario com pleto C om plete m ain shaft A rbre prim aire com plet Kom plette H auptw elle A rbol prim ario com pleto 1
28 76402.0002 G abbia a rullini N eedle bearing Bote aiguilles N adelkfig Jaula de rodillos 1
1 2 4
7
5
6 3
20
8 9 10 11 12 13 14 15 19 1 21
16
18
22 17
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
26
Frizione C lutch Em brayage Kupplung Em brague
004
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
27
Frizione C lutch Em brayage Kupplung Em brague
004
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 771.5.065.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 9
2 852.1.177.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 6
3 818.1.015.1A Perno com ando frizione C lutch control pin A xe com m ande
em brayage
Kupplungssteuerstift Perno m ando em brague 1
4 797.1.022.1A M olla frizione C lutch spring Ressort em brayage Kupplungsfeder M uelle em brague 6
5 194.2.020.1A Spingidisco Pressure plate Pousse-disque Scheibendrcker Em puja-disco 1
6 702.5.038.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 1
7 190.2.016.1A Serie dischi frizione C lutch plates set Srie de disques
em brayage
Kupplungsscheibensatz Serie discos em brague 1
8 750.1.007.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1
9 851.1.020.1A Rosetta di sicurezza Lock w asher Rosette de scurit Sicherungsblech A randela de seguridad 1
10 196.1.024.1A Tam buro frizione C lutch drum Tam bour em brayage Kupplungstrom m el Tam bor em brague 1
11 856.1.014.1A Rosetta rasam ento Shim Rosette de bute D istanzscheibe A randela de espesoracin 1
12 198.1.033.1A C am pana frizione C lutch housing C loche em brayage Kupplungsglocke C am pana em brague 1
13 881.1.026.1A A nello interno Inner ring Bague interne Innenliegender R ing A nillo interior 1
14 702.5.015.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 1
15 713.1.119.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1
16 117.2.119.1A A sta com ando frizione C lutch control rod Tige de com m ande
em brayage
Kupplungssteuerungsstab Varilla m ando em brague 1
17 713.1.926.1A Inserto antirotazione A nti-rotation insert Insert anti-rotation D rehschutzeinsatz Inserto anti-rotacin 1
18 886.4.173.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 2
19 195.4.003.1C G ruppo pistoncino (inserto
antirotazione)
Piston assem bly
(anti-rotation insert)
G roupe piston (l'insert
anti-rotation)
Kolbenaggregat
(D rehschutzeinsatz)
G rupo pistn (inserto
anti-rotacin)
1
20 196.1.025.1A M ozzo H ub M oyeu N abe C ubo 1
21 797.1.017.1A M olla Spring Ressort Feder M uelle 3
22 860.5.025.1A Rullino Roller Rouleau Rolle Rodillo 1
3
2
13
17
16
5
4
1
8 9 10 11
12
15
1
14
6
18 19 7
1
1
1
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
28
C operchio frizione C lutch-side crankcase cover C ouvercle d'em brayage Kupplungsdeckel Tapa em brague
005
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
29
C operchio frizione C lutch-side crankcase cover C ouvercle d'em brayage Kupplungsdeckel Tapa em brague
005
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 243.2.118.1EC C operchio lato frizione C over clutch side C ouvercle cot em brayage D eckel an kupplungsseite Tapa lado em burague 1
2 771.5.083.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
3 771.5.081.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3
4 254.4.001.2A O bl ispezione livello olio O il level sight glass H ublot d'inspection niveau
huile
lkontrollschauglas Visor de inspeccin nivel
aceite
1
5 771.5.069.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 6
6 539.4.030.2A Sensore pressione olio
m otore
Engine oil pressure sensor C apteur pression d'huile
m oteur
M otorldrucksensor Sensor presin aceite
m otor
1
7 779.1.501.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
8 0665.49.680 Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 1
9 930.4.021.1A A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 1
10 852.1.135.1A Rosetta rasam ento sp. 1 Shim th. 1 Rosette de bute
paisseur 1
D istanzscheibe Strke 1 A randela de espesoracin
1
1
11 884.5.013.1A A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 1
12 886.4.132.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 1
13 711.1.160.1A Boccola di riferim ento Locating bush D ouille de rfrence Bezugsbuchse C entrador 1
14 852.1.195.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1
15 893.2.012.1A Tappo com pleto C om plete cap Bouchon com plet Verschlu kom plett Tapn com pleto 1
16 852.5.024.1A G uarnizione sp.1 G asket th.1 G arniture p.1 D ichtung strke 1 Junta esp.1 1
17 780.5.001.2A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 1
18 486.1.072.1A Pannello Panel Panneau Tafel Panel 1
19 827.1.433.1A Piastrino Plate Plaquette Plttchen Lm ina 1
8
5
7 9
8
6
4
10
2
1
9
8
7
13 12 16
11
11
10
6
8
5
5
5
1
15 14
4
1
3
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
30
Im biellaggio C onnecting rods Vilebrequin Baugruppe Kurbelw elle G rupo bielas
006
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
31
Im biellaggio C onnecting rods Vilebrequin Baugruppe Kurbelw elle G rupo bielas
006
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 146.2.160.1A A lbero m otore C rankshaft A rbre m oteur A ntriebsw elle C igeal 1
2 779.1.109.2A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1
3 780.1.016.1A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 1
4 779.1.547.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2
5 158.2.018.2A C oppia bielle C onnecting rods pair Jeu de bielles Pleuelpaar Par de bielas 1
6 0660.47.290 Boccola norm ale Standard bush D ouille norm ale Standardbuchse C asquillo norm al 4
7 74224.0570 Spina Pin G oupille Stift Pasador 4
8 0660.47.230 Sem icuscinetto norm ale Standard half-bearing D em i-roulem ent standard Standard-H alblager Sem i-cojinete norm al 4
9 779.1.404.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 4
10 680.1.013.1A Linguetta W oodruff key Languette Federkeil C haveta 2
11 852.1.104.1K Rosetta rasam ento sp. 2,4 Shim th. 2,4 Rosette de bute
paisseur 2,4
D istanzscheibe Strke 2,4 A randela de espesoracin
2,4
2
11 852.1.104.1H Rosetta rasam ento sp.
2,25
Shim th. 2.25 Rosette de bute
paisseur 2,25
D istanzscheibe Strke
2,25
A randela de espesoracin
2,25
1
11 852.1.104.1L Rosetta rasam ento sp.
2,45
Shim th. 2,45 Rosette de bute
paisseur 2,45
D istanzscheibe Strke
2,45
A randela de espesoracin
2,45
2
11 852.1.104.1M Rosetta rasam ento sp. 2,5 Shim th. 2.5 Rosette de bute
paisseur 2,5
D istanzscheibe Strke 2,5 A randela de espesoracin
2,5
2
11 852.1.104.1N Rosetta rasam ento sp.
2,55
Shim th. 2.55 Rosette de bute
paisseur 2,55
D istanzscheibe Strke
2,55
A randela de espesoracin
2,55
2
11 852.1.104.2A Rosetta rasam ento sp. 1,9 Shim th. 1.9 Rosette de bute
paisseur 1,9
D istanzscheibe Strke 1,9 A randela de espesoracin
1,9
2
11 852.1.104.2B Rosetta rasam ento sp.
1,95
Shim th. 1.95 Rosette de bute
paisseur 1,95
D istanzscheibe Strke
1,95
A randela de espesoracin
1,95
2
11 852.1.104.2C Rosetta rasam ento sp. 2 Shim th. 2 Rosette de bute
paisseur 2
D istanzscheibe Strke 2 A randela de espesoracin
2
2
11 852.1.104.2D Rosetta rasam ento sp.
2,05
Shim th. 2,05 Rosette de bute
paisseur 2,05
D istanzscheibe Strke
2,05
A randela de espesoracin
2,05
2
11 852.1.104.2E Rosetta rasam ento sp. 2,1 Shim th. 2,1 Rosette de bute
paisseur 2,1
D istanzscheibe Strke 2,1 A randela de espesoracin
2,1
2
8
5
7 9
8
6
4
10
2
1
9
8
7
13 12 16
11
11
10
6
8
5
5
5
1
15 14
4
1
3
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
32
Im biellaggio C onnecting rods Vilebrequin Baugruppe Kurbelw elle G rupo bielas
006
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
33
Im biellaggio C onnecting rods Vilebrequin Baugruppe Kurbelw elle G rupo bielas
006
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
11 852.1.104.2F Rosetta rasam ento sp.
2,15
Shim th. 2,15 Rosette de bute
paisseur 2,15
D istanzscheibe Strke
2,15
A randela de espesoracin
2,15
2
11 852.1.104.2G Rosetta rasam ento sp. 2,2 Shim th. 2.2 Rosette de bute
paisseur 2,2
D istanzscheibe Strke 2,2 A randela de espesoracin
2,2
2
11 852.1.104.2I Rosetta rasam ento sp. 2,3 Shim th. 2.3 Rosette de bute
paisseur 2,3
D istanzscheibe Strke 2,3 A randela de espesoracin
2,3
2
11 852.1.104.2J Rosetta rasam ento sp.
2,35
Shim th. 2.35 Rosette de bute
paisseur 2,35
D istanzscheibe Strke
2,35
A randela de espesoracin
2,35
2
12 851.1.019.1A Rosetta di sicurezza Lock w asher Rosette de scurit Sicherungsblech A randela de seguridad 1
13 750.1.161.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1
14 750.1.012.2A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1
15 799.1.051.2A M olla a tazza Spring w asher Belleville Tellerfeder A randela de m uelle 1
16 170.1.051.1A Pignone m otore Engine sprocket Pignon m oteur A ntriebritzel Pin m otor 1
6
4
7
2 3 1
6
8
7
9
10
10
11
5
12
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
34
C ilindri - pistoni Cylinders - pistons Cylindres - pistons Zylinder - Kolben C ilindros - pistones
007
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
35
C ilindri - pistoni Cylinders - pistons Cylindres - pistons Zylinder - Kolben C ilindros - pistones
007
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 121.2.053.1B B usta segm enti Piston rings set Etui segm ents Beutel m it Kolbenringen Serie de segm entos 2
2 121.1.174.1A A nello elastico
ferm a-spinotto
Piston pin circlip Bague lastique
bloque-axe
Sprengring zur
Bolzenfeststellung
A nillo elstico
bloquea-clavija
2
3 121.1.237.1A Spinotto per pistone Piston pin A xe de piston Kolbenbolzen B uln 1
4 120.2.160.3A Accoppiam ento cilindro
verticale-pistone
Vertical cylinder-piston fit C ouplage cylindre
vertical-piston
Paarung senkrechter
Zylinder/Kolben
C onjunto cilindro
vertical-pistn
1
5 791.2.046.1A B usta guarnizioni
cilindro-testa
H ead-cylinder gaskets set Etui garnitures
cylindre-tte
Beutel m it
Zylinderkopfdichtungen
Serie juntas cilindro culata 1
6 786.1.106.1A G uarnizione cilindro carter
sp. 0,4
Cylinder-crankcase gasket
th. 0.4
G arniture cylindre carter
p. 0.4
Zylinder/G ehusedichtung
Strke 0,4
Junta cilindro carter esp.
0,4
2
7 711.1.172.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 2
8 120.2.161.3A Accoppiam ento cilindro
orizzontale-pistone
H orizontal cylinder-piston
fit
C ouplage cylindre
horizontal-piston
Paarung w aagrechter
Zylinder/Kolben
C onjunto cilindro
horizontal-pistn
1
9 122.2.161.3B Pistone com pleto C om plete piston Piston com plet Kom pletter Kolben Pistn com pleto 2
10 786.1.104.1A G uarnizione cilindro-testa H ead-cylinder gasket G arniture cylindre tte D ichtung Zylinder-Kopf Junta cilindro-culata 2
11 711.1.126.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 4
12 552.4.145.2A Sensore tem peratura Tem perature sensor C apteur tem prature tem peratursensor Sensor tem peratura 1
8
1
3
2
4
18
17
15
19
16
5
14
5
19 10 11 12
7
6
6
9
13
15
8
7
2
20
21
22
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
36
D istribuzione Tim ing system D istribution Ventilsteuerung D istribucin
008
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
37
D istribuzione Tim ing system D istribution Ventilsteuerung D istribucin
008
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 245.1.079.1A C operchio cinghia
distribuzione verticale
Vertical tim ing belt cover C ouvercle courroie
distribution vertical
D eckel fur senkrechten
Steuerriem en
Tapa correa distribucion
vertical
1
2 771.1.052.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
3 771.1.049.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3
4 245.1.080.1A C operchio cinghia
distribuzione orizzontale
H orizontal tim ing belt cover C ouvercle courroie
distribution horizontal
D eckel fur w aagrechten
Steuerriem en
Tapa correa distribucin
horizontal
1
5 680.1.013.1A Linguetta W oodruff key Languette Federkeil C haveta 3
6 451.2.021.1A G ruppo tenditore fisso Fixed tensioner assem bly G roupe tendeur fixe G ruppe fester Spanner G rupo tensor fijo 2
7 451.2.020.1A Tenditore com pleto cilindro
verticale
C om plete vertical cylinder
tensioner roller
Tendeur com plet cylindre
vertical
Spanner fr senkrechter
Zylinder kom plett
Tensor com pleto cilindro
vertical
2
8 772.1.010.3A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
9 147.Z.001.1A A lbero di rinvio Lay shaft A rbre de renvoi Vorgelegew elle Eje de reenvio 1
10 171.2.108.1A C oppia ingr. distribuzione Tim ing gears pair Jeu d'engrenages
distribution
Ventilsteuerungsrderpaar Par engranajes
distribucin
1
11 851.1.013.1A Rosetta di sicurezza Lock w asher Rosette de scurit Sicherungsblech A randela de seguridad 1
12 750.1.160.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1
13 716.1.073.2A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1
14 882.1.003.1A A nello elastico di arresto Snap ring Bague lastique d'arrt Feststellsprengring A nillo elstico de bloqueo 1
15 255.1.023.3A Puleggia distribuzione
Z= 20
Tim ing belt roller Z= 20 Poulie de distribution Z= 20 Steuerriem enscheibe Z= 20 Polea distribucin Z= 20 2
16 856.1.062.2A Rosetta di divisione
pulegge
Belt roller separating
w asher
Rosette de division poulies U nterlegscheibe A randela de separacin
poleas
1
17 716.1.099.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1
18 703.5.006.2A G hiera elastic-stop Elastic-stop ring nut Em bout lastique stop Stop-Elastiknutm utter Tuerca de seguridad 1
19 737.4.024.2A C inghia dentata com ando
distribuzione
Tim ing drive toothed belt C ourroie dente
com m ande distribution
Zahnriem en der
Ventilsteuerung
C orrea dentada m ando
distribucin
2
20 758.1.048.1A Passacavo Fairlead Passe-cble Kabeldurchfhrung Pasa-cable 1
21 771.1.376.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
22 713.1.907.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1
1
15
4
12
13
5
17 6
14
16
20
3
7
18 2 19
8
9
1
8
10 11
15
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
38
Filtri e pom pa olio Filters and oil pum p Filtres et pom pe a huile lfilter U nd -pum pe Filtros y bom ba de aceite
009
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
39
Filtri e pom pa olio Filters and oil pum p Filtres et pom pe a huile lfilter U nd -pum pe Filtros y bom ba de aceite
009
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 174.Z.002.1A Pom pa olio com pleta C om plete oil pum p Pom pe huile com plte Kom plette lpum pe Bom ba aceite com pleta 1
2 873.1.037.1A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 1
3 852.1.120.1A G uarnizione allum inio A lum inium gasket G arniture alum inium A lum inium -D ichtung Junta alum inio 1
4 886.4.037.1A A nello O R O -R ing Bague d'tanchit O -R ing A nillo O R 1
5 778.4.004.1A G rano filettato Threaded dow el Vis sans tte filete G ew indestift Tapn 1
6 779.1.162.2A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 1
7 779.1.198.2A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 1
8 771.5.129.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
9 852.1.174.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2
10 771.5.069.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
11 852.1.172.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1
12 886.4.132.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 1
13 852.1.195.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1
14 799.2.077.2A M olla by-pass B ypass spring Ressort by-pass B y-Pass-Feder M uelle by-pass 1
15 0759.49.280 Boccola di riferim ento Locating bush D ouille de rfrence Bezugsbuchse C entrador 2
16 815.1.028.1A N ipplo N ipple N ipple N ippel N iple 1
17 0670.49.310 Boccola riduzione Reduction bush D ouille de rduction Reduzierbuchse C asquillo reduccin 1
18 852.5.005.1A G uarnizione sp.1,5 G asket th.1,5 G arniture p.1,5 D ichtung strke 1,5 Junta esp.1,5 1
19 894.2.009.1A Filtro olio O il filter Filtre huile lfilter Filtro aceite 1
20 444.4.003.5A C artuccia olio O il filter cartridge C artouche huile lfiltereinsatz C artucho aceite 1
8
7
6
2
1
1
3 2 4
24
29 31 25 35 19
39
20 18
1
32
9 11 12 13
12 14 15
9
22
4
1
24 3 2 2
1
5
24
27
8 7 6
1
37
40
38
23
10
1
30 36 21 28
16 17
44 43 42 41
39
33
26
45
47
48
49
50
46
34
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
40
C oppia sem icarters C rankcase halves Paire de dem i-carters Paar G ehusehlften Par sem icrteres
010
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
41
C oppia sem icarters C rankcase halves Paire de dem i-carters Paar G ehusehlften Par sem icrteres
010
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 225.2.264.2D C oppia sem icarter
com pleti
C om plete half-crankcases
pair
Paire dem i-carters
com plets
G ehusehlftenpaar
kom plett
Par sem i-carter com pletos 1
2 0755.49.265 A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 4
3 76400.0004 A stuccio a rullini N eedle bearing Roulem ent rouleaux N adellager C ojinete de agujas 4
4 884.4.053.1A A nello elastico Snap ring Bague lastique Sprengring Seager 2
5 94247.0014 G uarnizione liquida Fluid sealant C olle liquide pour joint Flssige D ichtung Sellador junta lquida 1
6 766.1.067.1C Prigioniero fissaggio
cilindro testa
Stud bolt for fastening
head cylinder
G oujon de fixation cylindre
culasse
Stiftschraube fr
Zylinderkopfbefestigung
Tornillo sin fin fijacin
cilindro culata
8
7 856.1.064.2A Rondella speciale Special w asher Rondelle spciale Spezial-U nterlegscheibe A randela especial 8
8 748.1.050.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 8
9 702.4.040.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 2
10 72094.1616 Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
11 0367.49.275 Piastrina di ferm o Keep plate Plaquette d'arrt Feststellplatte Placa de bloqueo 1
12 75120.2567 C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 2
13 0660.49.268 A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 1
14 713.1.140.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2
15 770.5.250.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
16 930.4.123.1A A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 1
17 75794.1542 C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 1
18 73503.3380 A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 2
19 787.1.011.1A G uarnizione allum inio sp.2 A lum inium gasket th.2 G arniture alum inium p.2 A lum inium -D ichtung strke
2
Junta alum inio esp.2 2
20 702.5.008.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 1
21 779.5.062.1A G rano filettato Threaded dow el Vis sans tte filete G ew indestift Tapn 1
22 930.4.093.1A A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 1
23 886.4.033.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 2
24 771.5.136.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 7
25 702.4.093.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 1
8
7
6
2
1
1
3 2 4
24
29 31 25 35 19
39
20 18
1
32
9 11 12 13
12 14 15
9
22
4
1
24 3 2 2
1
5
24
27
8 7 6
1
37
40
38
23
10
1
30 36 21 28
16 17
44 43 42 41
39
33
26
45
47
48
49
50
46
34
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
42
C oppia sem icarters C rankcase halves Paire de dem i-carters Paar G ehusehlften Par sem icrteres
010
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
43
C oppia sem icarters C rankcase halves Paire de dem i-carters Paar G ehusehlften Par sem icrteres
010
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
26 771.5.065.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
27 771.5.080.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
28 886.4.132.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 1
29 702.4.092.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 1
30 852.5.024.1A G uarnizione sp.1 G asket th.1 G arniture p.1 D ichtung strke 1 Junta esp.1 1
31 771.5.072.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 5
32 711.1.095.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 2
33 593.2.062.1B Valvola di sfiato B reather valve Soupape de dcharge Entlftungsventil Vlvula respiradero 1
34 463.2.022.2A A nello O R O -R ing Bague d'tanchit O -R ing A nillo O R 2
35 815.1.022.1A N ipplo N ipple N ipple N ippel N iple 2
36 893.2.006.2A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 1
37 552.4.132.1B Sensore giri/fase R pm /tim ing sensor C apteur de rgim e/phase D rehzahl-/Steuerzeitensensor Sensor de
revoluciones/fase
1
38 775.5.021.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
39 711.1.128.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 2
40 853.1.003.1A Rosetta elastica Spring w asher Rosette lastique Federscheibe A randela de presin 1
41 852.5.023.1A G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 1
42 847.4.006.1A Sfera Ball B ille Kugel Esfera 1
43 799.4.012.1A M olla Spring Ressort Feder M uelle 1
44 771.1.370.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1
45 771.5.006.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3
46 593.1.060.1B G uscio inferiore Low er cover C ouvercle infrieur U ntere A bdeckung Tapa inferior 1
47 788.1.115.1A G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 1
48 772.5.034.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
49 827.1.603.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1
50 811.1.002.1A Lam ella B lade Lam elle Lam ellen Lm ina 1
1
3
14
18
6
15
7
15
11
13
5 4
21 20
2
19
9
10
17
16
8
12
23
8
22
23
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
44
C operchio alternatore A lternator-side crankcase
cover
C ouvercle d'alternateur Lichtm aschinendeckel Tapa alternador
011
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
45
C operchio alternatore A lternator-side crankcase
cover
C ouvercle d'alternateur Lichtm aschinendeckel Tapa alternador
011
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 264.4.022.2A A lternatore "KO KU SA N " G enerator "KO KU SA N " A lternateur "KO KU SA N " D rehstrom generator
"KO KU SA N "
A lternador "KO KU SA N " 1
2 73503.3380 A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 1
3 702.5.008.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 1
4 779.1.026.2A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
5 852.5.026.1A G uarnizione allum inio
sp.1,5
A lum inium gasket th.1,5 G arniture alum inium p.1,5 A lum inium -D ichtung strke
1,5
Junta alum inio esp.1,5 1
6 771.4.069.7C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 7
7 881.1.063.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 1
8 771.5.038.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
9 699.2.453.1A Kit coperchietto C over kit Kit carter Set deckelchen Kit tapa 1
10 777.5.049.8C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
11 93783.1524 A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 1
12 758.1.047.1C C operchietto C over C arter D eckelchen Tapa 1
13 771.4.067.7C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
14 779.1.675.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 8
15 852.1.176.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2
16 771.5.073.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3
17 771.4.071.7C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
18 711.1.160.1A Boccola di riferim ento Locating bush D ouille de rfrence Bezugsbuchse C entrador 3
19 242.2.102.2C D C operchio alternatore G enerator cover C ouvercle alternateur D eckel des
D rehstrom generators
Tapa alternador 1
20 830.1.284.1A Staffa B racket B ride B gel Soporte 1
21 771.5.040.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
22 758.4.020.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 2
23 779.1.631.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2
13 7 2 3 14 15
10
9
11
12
16
5
6
8
1
4
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
46
Avviam ento elettrico e
accensione
Electric starting and ignition D m arrage lectrique et
allum age
Elektrischer A nlasser U nd
Zndung
A rranque elctrico y
encendido
012
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
47
Avviam ento elettrico e
accensione
Electric starting and ignition D m arrage lectrique et
allum age
Elektrischer A nlasser U nd
Zndung
A rranque elctrico y
encendido
012
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 270.4.011.5A M otorino avviam ento Starter m otor D m arreur A nlam otor M otor de arranque 1
2 173.Z.001.1A Ingranaggio condotto
avviam ento elettrico
Electric starter driven gear Engrenage entran
dm arrage lectrique
A ngetriebenes Zahnrad fr
elektrischen A nla
Engranaje conducido
arranque elctronico
1
3 701.4.003.1A G abbia a rullini N eedle bearing Bote aiguilles N adelkfig Jaula de rodillos 1
4 788.1.054.2A G uarnizione m otorino Starter m otor gasket G arniture dm arreur A nlam otordichtung Junta m otor 1
5 771.1.386.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
6 771.1.051.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
7 701.4.024.1A Ruota libera Starter clutch Roue libre Freilauf Rueda libre 1
8 821.1.257.1B Perno ingranaggio
interm edio
Interm ediate gear pin A xe engrenage
interm diaire
Zahnradzw ischenstift Perno engranaje
interm edio
1
9 856.1.071.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1
10 176.Z.001.1A G ruppetto ingranaggio
interm edio
Interm ediate gear
assem bly
G roupe engrenage
interm diaire
Zw ischenzahnrdersatz G rupo engranaje
interm edio
1
11 73500.1440 A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 1
12 771.5.078.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
13 160.Z.002.1A Flangia Flange B ride Flansch B rida 1
14 881.1.010.1C A nello interno Inner ring Bague interne Innenliegender R ing A nillo interior 1
15 0619.50.065 Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1
16 276.Z.002.1A Volano per accensione Ignition flyw heel Volant pour allum age Zndungsschw ungrad Volante para encendido 1
5
1
2
20
15
15
19
6
3
4
4
1
2
20
19
3
12
8
18
16
8
9
11
14
7
10
17
7
13
21
22
21 22
13
14
12
11
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
48
Testa : distribuzione Cylinder head : tim ing
system
C ulasse : distribution Zylinderkopf:
Ventilsteuerung
C ulata: distribucin
013
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
49
Testa : distribuzione Cylinder head : tim ing
system
C ulasse : distribution Zylinderkopf:
Ventilsteuerung
C ulata: distribucin
013
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 703.5.006.2A G hiera elastic-stop Elastic-stop ring nut Em bout lastique stop Stop-Elastiknutm utter Tuerca de seguridad 2
2 852.1.173.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2
3 255.1.024.3A Puleggia distribuzione Tim ing belt roller Poulie de distribution Steuerriem enscheibe Polea distribucin 2
4 779.5.030.2A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 6
5 245.1.081.2A C operchio interno cinghia
verticale
Vertical belt inner cover C ouvercle interne courroie
verticale
Innerer D eckel des
senkrechten R iem ens
Tapa interior correa
vertical
1
6 245.1.082.2A C operchio interno cinghia
orizzontale
H orizontal belt inner cover C ouvercle interne courroie
horizontale
Innerer D eckel des
horizontalen R iem ens
Tapa interior correa
horizontal
1
7 930.4.061.1A A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 2
8 680.1.013.1A Linguetta W oodruff key Languette Federkeil C haveta 2
9 148.1.319.2A A lbero distribuzione testa
verticale
Vertical head cam shaft A rbre distribution culasse
vertical
Verteilerw elle senkrechter
Zylinderkopf
A rbol distribucin culata
vertical
1
10 771.1.049.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
11 788.1.111.1C G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 2
12 235.2.040.2AC C appellotto laterale Side cap Flasque-palier latral Seitliche A bdeckung Som brerete lateral 2
13 852.1.297.1A G uarnizione in ram e C opper gasket G arniture en cuivre Kupferdichtung Junta de cobre 2
14 775.1.066.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
15 775.5.021.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
16 148.1.318.2A A lbero distribuzione testa
orizzontale
H orizontal head cam shaft A rbre distribution culasse
horizontal
Verteilerw elle w aagrechter
Zylinderkopf
A rbol distribucin culata
horizontal
1
17 766.4.017.2A Prigioniero Stud bolt G oujon Stiftschraube Tornillo sin fin 4
18 766.4.018.1A Prigioniero Stud bolt G oujon Stiftschraube Tornillo sin fin 4
19 160.1.105.1A Flangia Flange B ride Flansch B rida 2
20 856.1.074.3A Rondella speciale Special w asher Rondelle spciale Spezial-U nterlegscheibe A randela especial 2
21 771.1.386.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
22 852.1.246.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 4
17
6
20
21
16
7
9
13
14
1 18 2
15
15
16
7
18
14
12
13
12
15
10
11
4
3
19
1
2
8 5
6
9
10
1 2
11
12
12
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
50
Testa verticale Vertical cylinder head C ulasse verticale Senkrechter Zylinderkopf C ulata vertical
014
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
51
Testa verticale Vertical cylinder head C ulasse verticale Senkrechter Zylinderkopf C ulata vertical
014
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 .......... Vedi tavola See table Voir planche Siehe Tafel Ver tabla 2
2 .......... Vedi tavola See table Voir planche Siehe Tafel Ver tabla 2
3 304.1.091.1A Sede valvola scarico Exhaust valve seat Sige soupape
d'chappem ent
Sitz des Auslaventils A siento vlvula escape 1
3 304.1.091.1A B Sede valvola scar. m agg.
0,03
O versize exhaust valve
seat 0.03
Sige soupape
chappem ent m ajor 0,03
U m 0,03
berdim ensionierter Sitz
des Auslaventils
A siento vlvula escape
m ay. 0,03
1
3 304.1.091.1AC Sede valvola scar. m agg.
0,06
O versize exhaust valve
seat 0.06
Sige soupape
chappem ent m ajor 0,06
U m 0,06
berdim ensionierter Sitz
des Auslaventils
A siento vlvula escape
m ay. 0,06
1
4 303.1.068.1A A G uidavalvola m agg. 0,03 O versize valve guide 0.03 G uide-soupape m ajor
0,03
U m 0,03
berdim ensionierte
Ventilfhrung
G ua-vlvula m ay. 0,03 2
4 303.1.068.1A B G uidavalvola m agg. 0,06 O versize valve guide 0.06 G uide-soupape m ajor
0,06
U m 0,06
berdim ensionierte
Ventilfhrung
G ua-vlvula m ay. 0,06 2
4 303.1.068.1AC G uidavalvola m agg. 0,09 O versize valve guide 0.09 G uide-soupape m ajor
0,09
U m 0,09
berdim ensionierte
Ventilfhrung
G ua-vlvula m ay. 0,09 2
5 852.5.023.1A G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 1
6 764.1.087.1A G om m ino per valvola Valve seal Joint en caoutchouc pour
soupape
G um m istck fr Ventil Reten de vlvula 2
7 799.1.502.1A M olla bilanciere chiusura C losing rocker spring Ressort culbuteur
ferm eture
Feder fr
Schlieschlepphebel
M uelle balancn cierre 2
8 779.1.133.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
9 886.4.138.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 2
10 240.2.039.2A C operchio valvole Valve cover C ouvercle soupapes Ventildeckel Tapa vlvulas 2
11 771.5.066.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 8
12 0647.70.010 Rosetta rasam ento Shim Rosette de bute D istanzscheibe A randela de espesoracin 4
13 799.1.212.1A M olletta Spring Ressort Feder Pasador 2
14 208.Z.001.1A B ilanciere apertura O pening rocker C ulbuteur ouverture ffnungsschlepphebel Balancn abertura 2
17
6
20
21
16
7
9
13
14
1 18 2
15
15
16
7
18
14
12
13
12
15
10
11
4
3
19
1
2
8 5
6
9
10
1 2
11
12
12
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
52
Testa verticale Vertical cylinder head C ulasse verticale Senkrechter Zylinderkopf C ulata vertical
014
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
53
Testa verticale Vertical cylinder head C ulasse verticale Senkrechter Zylinderkopf C ulata vertical
014
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
15 821.Z.001.1B Perno bilanciere Rocker shaft A xe culbuteur Kipphebel-Federw elle Eje balancn 4
16 209.Z.001.1A B ilanciere chiusura C losing rocker C ulbuteur ferm eture Schliesskipphebel Balancn de cierre 2
17 301.2.287.1A A Testa verticale com pleta C om plete vertical head C ulasse verticale com plte Senkrechter Zylinderkopf
kom plett
C ulata vertical com pleta 1
18 669.1.001.1E Sem ianelli Split rings D em i-bagues H albringe Sem ianillos 4
19 304.1.090.1A Sede valvola aspirazione Intake valve seat Sige soupape adm ission Sitz des Einlaventils A siento vlvula aspiracin 1
19 304.1.090.1A B Sede valvola asp. m agg.
0,03
O versize intake valve seat
0.03
Sige soupape adm ission
m ajore 0,03
U m 0,03
berdim ensionierter Sitz
des Einlaventils
A siento vlvula aspiracin
m ay. 0,03
1
19 304.1.090.1AC Sede valvola asp. m agg.
0,06
O versize intake valve seat
0.06
Sige soupape adm ission
m ajor 0,06
U m 0,06
berdim ensionierter Sitz
des Einlaventils
A siento vlvula aspiracin
m ay. 0,06
1
20 210.1.075.2B Valvola aspirazione Intake valve Soupape d'aspiration Einlaventil Vlvula de aspiracin 1
21 211.1.075.2C Valvola scarico Exhaust valve Soupape d'chappem ent Auslaventil Vlvula de escape 1
17
9
10
18
10
9
11
15
18
16
16
10
11
12
20
10
21
21
14
5 4
6
15
14
20
7
3
13
12
1
2
1
2
8
19
1 2
13
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
54
Testa orizzontale H orizontal cylinder head C ulasse horizontale W aagrechter Zylinderkopf C ulata horizontal
015
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
55
Testa orizzontale H orizontal cylinder head C ulasse horizontale W aagrechter Zylinderkopf C ulata horizontal
015
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 .......... Vedi tavola See table Voir planche Siehe Tafel Ver tabla 2
2 .......... Vedi tavola See table Voir planche Siehe Tafel Ver tabla 2
3 303.1.068.1A A G uidavalvola m agg. 0,03 O versize valve guide 0.03 G uide-soupape m ajor
0,03
U m 0,03
berdim ensionierte
Ventilfhrung
G ua-vlvula m ay. 0,03 2
3 303.1.068.1A B G uidavalvola m agg. 0,06 O versize valve guide 0.06 G uide-soupape m ajor
0,06
U m 0,06
berdim ensionierte
Ventilfhrung
G ua-vlvula m ay. 0,06 2
3 303.1.068.1AC G uidavalvola m agg. 0,09 O versize valve guide 0.09 G uide-soupape m ajor
0,09
U m 0,09
berdim ensionierte
Ventilfhrung
G ua-vlvula m ay. 0,09 2
4 304.1.091.1A Sede valvola scarico Exhaust valve seat Sige soupape
d'chappem ent
Sitz des Auslaventils A siento vlvula escape 1
4 304.1.091.1A B Sede valvola scar. m agg.
0,03
O versize exhaust valve
seat 0.03
Sige soupape
chappem ent m ajor 0,03
U m 0,03
berdim ensionierter Sitz
des Auslaventils
A siento vlvula escape
m ay. 0,03
1
4 304.1.091.1AC Sede valvola scar. m agg.
0,06
O versize exhaust valve
seat 0.06
Sige soupape
chappem ent m ajor 0,06
U m 0,06
berdim ensionierter Sitz
des Auslaventils
A siento vlvula escape
m ay. 0,06
1
5 304.1.090.1A Sede valvola aspirazione Intake valve seat Sige soupape adm ission Sitz des Einlaventils A siento vlvula aspiracin 1
5 304.1.090.1A B Sede valvola asp. m agg.
0,03
O versize intake valve seat
0.03
Sige soupape adm ission
m ajore 0,03
U m 0,03
berdim ensionierter Sitz
des Einlaventils
A siento vlvula aspiracin
m ay. 0,03
1
5 304.1.090.1AC Sede valvola asp. m agg.
0,06
O versize intake valve seat
0.06
Sige soupape adm ission
m ajor 0,06
U m 0,06
berdim ensionierter Sitz
des Einlaventils
A siento vlvula aspiracin
m ay. 0,06
1
6 210.1.075.2B Valvola aspirazione Intake valve Soupape d'aspiration Einlaventil Vlvula de aspiracin 1
7 211.1.075.2C Valvola scarico Exhaust valve Soupape d'chappem ent Auslaventil Vlvula de escape 1
8 852.5.023.1A G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 1
9 799.1.502.1A M olla bilanciere chiusura C losing rocker spring Ressort culbuteur
ferm eture
Feder fr
Schlieschlepphebel
M uelle balancn cierre 2
10 821.Z.001.1B Perno bilanciere Rocker shaft A xe culbuteur Kipphebel-Federw elle Eje balancn 4
17
9
10
18
10
9
11
15
18
16
16
10
11
12
20
10
21
21
14
5 4
6
15
14
20
7
3
13
12
1
2
1
2
8
19
1 2
13
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
56
Testa orizzontale H orizontal cylinder head C ulasse horizontale W aagrechter Zylinderkopf C ulata horizontal
015
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
57
Testa orizzontale H orizontal cylinder head C ulasse horizontale W aagrechter Zylinderkopf C ulata horizontal
015
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
11 886.4.138.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 2
12 240.2.039.2A C operchio valvole Valve cover C ouvercle soupapes Ventildeckel Tapa vlvulas 2
13 771.5.066.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 8
14 208.Z.001.1A B ilanciere apertura O pening rocker C ulbuteur ouverture ffnungsschlepphebel Balancn abertura 2
15 669.1.001.1E Sem ianelli Split rings D em i-bagues H albringe Sem ianillos 4
16 799.1.212.1A M olletta Spring Ressort Feder Pasador 2
17 301.2.288.1A A Testa orizzontale com pleta C om plete horizontal head C ulasse horizontale
com plte
W aagrechter Zylinderkopf
kom plett
C ulata horizontal com pleta 1
18 209.Z.001.1A B ilanciere chiusura C losing rocker C ulbuteur ferm eture Schliesskipphebel Balancn de cierre 2
19 779.1.133.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
20 0647.70.010 Rosetta rasam ento Shim Rosette de bute D istanzscheibe A randela de espesoracin 4
21 764.1.087.1A G om m ino per valvola Valve seal Joint en caoutchouc pour
soupape
G um m istck fr Ventil Reten de vlvula 2
16
1
4
6
8
11
14
15
3
3
17
2
10
17
10 8 8 8
14
11
12
19
12
19
21
5
18
18
7 9
20
13
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
58
C ollettori aspirazione Intake m anifolds C onduits d'adm ission A nsaugkrm m er C olectores aspiracin
016
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
59
C ollettori aspirazione Intake m anifolds C onduits d'adm ission A nsaugkrm m er C olectores aspiracin
016
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 282.4.083.3A A ssiem e gruppo
alim entazione
Feed unit assem bly Ensem ble groupe
alim entation
Versorgungsaggregat C onjunto grupo
alim entacin
1
2 284.4.008.1A Potenziom etro Potentiom eter Potentiom tre Potentiom eter Potencim etro 1
3 741.4.180.1A Fascetta C lam p C ollier Schelle A brazadera 4
4 801.1.027.1A M anicotto H ose M anchon M uffe M angueta 1
5 814.1.303.1A Supporto sensore H older sensor Support capteur Sensorhalterung Soporte sensor 1
6 460.1.338.1A G uaina di protezione Protection sheath G aine de protection Schutzhlle Envoltura de proteccin 1
7 552.4.012.1A Sensore tem peratura aria A ir tem perature sensor C apteur tem prature air Lufttem peratursensor Sensor tem peratura aire 1
8 287.4.024.1B Fascetta C lam p C ollier Schelle A brazadera 6
9 773.5.006.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
10 280.4.023.1A Iniettore Injector Injecteur Einspritzdse Inyector 2
11 140.Z.001.1A C ollettore aspirazione Intake m anifold C ollecteur aspiration A nsaugkrm m er C olector aspiracin 2
12 0250.70.223 G uarnizione allum inio A lum inium gasket G arniture alum inium A lum inium -D ichtung Junta alum inio 2
13 283.4.020.1A M otorino passo passo Stepper m otor M oteur pas--pas Schrittm otor M otor paso paso 1
14 463.2.022.2A A nello O R O -R ing Bague d'tanchit O -R ing A nillo O R 4
15 748.1.039.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 4
16 801.1.031.1A M anicotto H ose M anchon M uffe M angueta 1
17 741.4.067.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 2
18 590.1.341.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 2
19 814.1.323.1A R accordo U nion R accord A nschlu Em palm e 2
20 788.1.104.1A G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 1
21 552.4.144.1A Sensore pressione Pressure sensor C apteur pression D rucksensor Sensor presin 1
7
5
2
3
10
9
8 6
4
1
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
60
C avalletti Stands B quilles Stnder C aballetes
017
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
61
C avalletti Stands B quilles Stnder C aballetes
017
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 556.2.051.1A Piastra Plate Plaque Platte Soporte 1
2 771.1.048.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
3 556.1.067.1A A C avalletto laterale Side stand B quille laterale Seitenstnder C aballete lateral 1
4 779.4.005.3A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
5 539.1.023.4B Interruttore cavalletto Stand sw itch C ontacteur bquille Seitenstnderschalter Interruptor caballete 1
6 799.1.089.1C M olla interna Inner spring Ressort interne Innere Feder M uelle interior 1
7 799.2.088.1C M olla esterna O uter spring Ressort externe uere Feder M uelle exterior 1
8 827.1.139.2B Piastrina Plate Plaquette Plttchen Placa 1
9 556.1.018.1D Perno di rotazione Pivot Pivot de rotation D rehbolzen Perno de rotacin 1
10 749.4.145.8C D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1
6
11
10
9
8
7
5
4
3
2
1
14
15
13
12
16
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
62
Im pianto elettrico Electrical system C ircuit lectrique Elektrische A nlage Sistem a elctrico
018
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
63
Im pianto elettrico Electrical system C ircuit lectrique Elektrische A nlage Sistem a elctrico
018
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 779.1.427.2A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
2 855.5.000.1B Rosetta elastica Spring w asher Rosette lastique Federscheibe A randela de presin 1
3 771.5.663.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
4 516.4.004.2B C laxon H orn Klaxon H upe C laxon 1
5 389.4.019.1A Fusibile 5A Fuse 5A Fusible 5A Sicherung 5A Fusible 5A 1
5 389.4.020.1A Fusibile 10A Fuse 10A Fusible 10A Sicherung 10A Fusible 10A 1
5 389.4.021.1A Fusibile 15A Fuse 15A Fusible 15A Sicherung 15A Fusible 15A 1
5 389.4.022.1A Fusibile 20A Fuse 20A Fusible 20A Sicherung 20A Fusible 20A 1
5 389.4.024.1A Fusibile 7,5A Fuse 7.5A Fusible 7,5A Sicherung 7,5A Fusible 7,5A 1
6 510.1.778.1A C ablaggio principale M ain w iring harness C blage principal H auptkabelbaum C ableado principal 1
7 540.4.011.1C Regolatore di tensione Voltage rectifier R gulateur de tension Spannungsregler Regulador de tensin 1
8 850.4.038.1A D ado a graffetta N ut w ith clip Ecrou collier Klem m utter Tuerca de grapa 2
9 771.5.667.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
10 0691.91.030 Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 9
11 510.1.639.1B C ablaggio posteriore Rear w iring Faisceau arrire H interer Kabelbaum C ableado trasero 1
12 741.4.038.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 15
13 773.5.038.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
14 286.2.040.1A Kit acquisizione dati D ata acquisition kit Kit saise donnees Kit-datenerfassung Kit adquisicion datos 1
15 541.4.010.1A Relais Relay Relais Relais Rel 2
16 872.1.053.1A Tappo (D D A ) C ap (D D A ) Bouchon (D D A ) Verschlu (D D A ) Tapn (D D A ) 1
11
10
5
9
12
13
14
17
16
3
8
5
4
3
2
1
7
6
18
19
20
21
22
15
27
24 25
24
23
26
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
64
Supporto batteria Battery support Support de batterie Batteriehalter Soporte batera
019
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
65
Supporto batteria Battery support Support de batterie Batteriehalter Soporte batera
019
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 711.1.264.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 2
2 771.5.048.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
3 380.1.015.1A Bobina C oil Bobine Zndspule Bobina 1
4 671.1.031.2B C avo candela (sinistro)
(orizzontale)
Spark plug cable (L.H .)
(horizontal)
C ble bougie (gauche)
(horizontal)
Zndkerzenkabel (link)
(w aagrechter)
C able buja (izquierdo)
(horizontal)
1
5 670.4.035.1A C andela Spark plug Bougie Zndkerze B ujia 2
6 829.1.964.1B Supporto batteria Battery box m ount Support batterie Batteriehalterung Soporte bateria 1
7 866.1.030.1A Tam pone in gom m a Rubber pad Tam pon en caoutchouc G um m istopfen A poyo de gom a 1
8 771.5.042.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
9 671.1.028.2B C avo candela (sinistro)
(verticale)
Spark plug cable (L.H .)
(vertical)
C ble bougie (gauche)
(vertical)
Zndkerzenkabel (link)
(senkrechter)
C able buja (izquierdo)
(vertical)
1
10 513.1.022.1A C avo m assa batteria -
m otore
Battery - engine grounding
cable
C ble m asse batterie -
m oteur
M assekabel Batterie -
M otor
C able tierra bateria - m otor 1
11 395.2.013.1C Batteria Battery Batterie Batterie Batera 1
12 866.1.098.1A Tappeto batteria Battery carpet M oquette batterie Batterie teppich A lfom bra batera 1
13 514.1.059.1A C avo batteria - teleruttore Battery - solenoid starter
cable
C ble batterie - tlrupteur Kabel fr Batterie -
Fernschalter
C able bateria - teleruptor 1
14 389.4.023.1A Fusibile 30A Fuse 30A Fusible 30A Sicherung 30A Fusible 30A 1
15 397.4.005.1A Teleruttore Rem ote sw itch Tlrupteur Fernschalter Telerruptor 1
16 514.1.058.1A C avo teleruttore - m otorino
avviam ento
Solenoid starter - starter
m otor cable
C ble tlrupteur -
dm arreur
Kabel fr Fernschalter -
A nlam otor
C able teleruptor - m otor de
accionam iento
1
17 759.1.023.1A Elastico Rubber Elastique G um m i Elstico 1
18 764.1.090.1A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 1
19 716.1.022.1B D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1
20 771.5.667.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 5
T 21 286.4.216.1A C entralina iniezione Injection control unit C entrale injection Steuergehuse der
Einspritzung
C entralita inyeccin 1
RC 21 286.4.216.1I C entralina iniezione Injection control unit C entrale injection Steuergehuse der
Einspritzung
C entralita inyeccin 1
11
10
5
9
12
13
14
17
16
3
8
5
4
3
2
1
7
6
18
19
20
21
22
15
27
24 25
24
23
26
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
66
Supporto batteria Battery support Support de batterie Batteriehalter Soporte batera
019
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
67
Supporto batteria Battery support Support de batterie Batteriehalter Soporte batera
019
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
22 773.5.038.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
23 672.1.023.1A C appuccio m orsetto Term inal cap C apuchon tau Klem m enabdeckkappe C apuchn borne 1
24 853.5.010.1A Rosetta elastica Spring w asher Rosette lastique Federscheibe A randela de presin 2
25 750.5.005.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2
26 672.1.024.1A C appuccio m orsetto Term inal cap C apuchon tau Klem m enabdeckkappe C apuchn borne 1
27 716.1.152.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2
19 18
2
15
20
3
13 36 25
32
35 35
16
16
9
5
29
10
33
10
23
30
24
28
8
1
9
2
4
22
11
31
1
20
36 25 35 35 42
11
40
39
38
43
43
44
6
14
17
17
32
25
34
12
36 35
35
26
35
35
46
47
7
30
23
24
24
21
29
31
27
35
48
48 15
37
41
45
49
45
15
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
68
G ruppo scarico Exhaust system chappem ent Auspuffsystem G rupo escape
020
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
69
G ruppo scarico Exhaust system chappem ent Auspuffsystem G rupo escape
020
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 0370.84.005 G uarnizione scarico Exhaust gasket Joint de dcharge Auspuffdichtung Junta escape 2
2 552.1.149.1A Sonda lam bda Lam bda sensor Lam bda sonde Lam bda sonde Sonda lam bda 2
3 570.1.289.1A Tubo scarico testa
orizzontale
H orizontal head exhaust
pipe
Tube de dcharge tte
horizontal
Auspuffrohr des
w aagrechten
Zylinderkopfes
Tubo de escape culata
horiz.
1
4 571.1.277.1A Tubo scarico testa
verticale
Vertical head exhaust pipe Tube de dcharge tte
vertical
Auspuffrohr des
senkrechten
Zylinderkopfes
Tubo de escape culata
vertical
1
5 572.1.158.1B Tubo scarico centrale C entre exhaust pipe Tuyau d'chappem ent
central
M ittleres Auspuffrohr Tubo escape central 1
6 830.2.482.2B Staffa (inferiore) B racket (bottom ) B ride (infrieur) B gel (unterst) Soporte (inferior) 1
7 573.1.328.1A Silenziatore D x. (destro) R .H . silencer (R .H .) Silencieux droit (droit) Schalldm pfer rechts
(recht)
Silenciador D er. (derecho) 1
8 574.1.328.1A Silenziatore Sx. (sinistro) L.H . silencer (L.H .) Silencieux gauche
(gauche)
Schalldm pfer links (link) Silenciador Izq. (izquierdo) 1
9 748.4.033.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 4
10 799.1.048.5A M olla scarico (lunga) Exhaust spring (long) Ressort chappem ent
(long)
Auspufffeder (lang) M uelle de escape (largo) 2
11 771.5.671.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
12 460.1.537.1A A Paracalore (lungo) (destro) H eat guard (long) (R .H .) Pare-chaleur (long) (droit) W rm eschutz (lang)
(recht)
Proteccin calor (largo)
(derecho)
1
13 460.1.400.1A A Paracalore (orizzontale) H eat guard (horizontal) Pare-chaleur (horizontal) W rm eschutz
(w aagrechter)
Proteccin calor
(horizontal)
1
14 764.1.126.1A G om m ino antivibrante Vibration dam per pad Joint en caoutchouc
anti-vibration
Schw ingungsdm pfergum m i Junta de gom a
anti-vibracin
1
15 772.1.135.1A A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
16 741.4.137.1A Fascetta elastica Spring clam p C ollier lastique Elastische Schelle A brazadera elstica 2
17 716.1.416.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2
18 780.1.007.1A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 2
19 852.5.024.1A G uarnizione sp.1 G asket th.1 G arniture p.1 D ichtung strke 1 Junta esp.1 2
20 746.4.008.1A D ado speciale Special nut Ecrou spciale Spezialm utter Tuerca especial 2
19 18
2
15
20
3
13 36 25
32
35 35
16
16
9
5
29
10
33
10
23
30
24
28
8
1
9
2
4
22
11
31
1
20
36 25 35 35 42
11
40
39
38
43
43
44
6
14
17
17
32
25
34
12
36 35
35
26
35
35
46
47
7
30
23
24
24
21
29
31
27
35
48
48 15
37
41
45
49
45
15
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
70
G ruppo scarico Exhaust system chappem ent Auspuffsystem G rupo escape
020
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
71
G ruppo scarico Exhaust system chappem ent Auspuffsystem G rupo escape
020
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
21 827.1.608.1A Staffa (destra) B racket (R .H .) B ride (droite) B gel (rechter) Soporte (derecha) 1
22 827.1.607.1A Staffa (sinistra) B racket (L.H .) B ride (gauche) B gel (linker) Soporte (izquierda) 1
23 713.1.436.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 2
24 764.1.001.1A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 4
25 716.1.107.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 5
26 772.1.101.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
27 576.1.066.1A Staffa (destra) B racket (R .H .) B ride (droite) B gel (rechter) Soporte (derecha) 1
28 576.1.065.1A Staffa (sinistra) B racket (L.H .) B ride (gauche) B gel (linker) Soporte (izquierda) 1
29 771.5.723.9E Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
30 773.5.506.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
31 749.4.112.8B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2
32 850.4.038.1A D ado a graffetta N ut w ith clip Ecrou collier Klem m utter Tuerca de grapa 4
33 460.1.536.1A A Paracalore (lungo)
(sinistro)
H eat guard (long) (L.H .) Pare-chaleur (long)
(gauche)
W rm eschutz (lang) (link) Proteccin calor (largo)
(izquierdo)
1
34 716.1.424.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2
35 852.1.072.1A Rondella W asher Rondelle U nterlegscheibe A randela 18
36 772.1.089.3B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 5
37 593.4.039.2A M otore valvola scarico Exhaust valve engine M oteur soupape
d'chappem ent
Auslaventil m otor M otor vlvula de escape 1
38 732.1.034.1A C avo flessibile Flexible cable C ble flexible Schlauch C able flexible 1
39 741.1.013.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 1
40 741.1.010.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 1
41 852.1.186.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1
42 246.1.017.1A A Protezione Protection Protection Schutz Proteccin 1
43 852.5.004.1C Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 4
44 884.5.003.1A A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 1
45 700.1.031.1A A ntivibrante Vibration dam per A ntivibration Schw ingungsdm pfer A nti-vibracin 2
46 772.1.097.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
19 18
2
15
20
3
13 36 25
32
35 35
16
16
9
5
29
10
33
10
23
30
24
28
8
1
9
2
4
22
11
31
1
20
36 25 35 35 42
11
40
39
38
43
43
44
6
14
17
17
32
25
34
12
36 35
35
26
35
35
46
47
7
30
23
24
24
21
29
31
27
35
48
48 15
37
41
45
49
45
15
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
72
G ruppo scarico Exhaust system chappem ent Auspuffsystem G rupo escape
020
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
73
G ruppo scarico Exhaust system chappem ent Auspuffsystem G rupo escape
020
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
47 716.1.423.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2
48 806.1.028.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2
49 750.5.001.1B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1
4
3
2
1
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
74
C ruscotto Instrum ent panel Tableau de bord C ockpit Salpicadero
021
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
75
C ruscotto Instrum ent panel Tableau de bord C ockpit Salpicadero
021
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 775.5.001.3C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
2 247.1.323.1A C operchio cruscotto Instrum ent panel cover C ouvercle tableau de bord D eckler des
instrum entenbrett
Tapa tablero de
instrum entos
1
3 406.1.091.1A C ruscotto Instrum ent panel Tableau de bord Instrum entenbrett Tablero de instrum entos 1
4 774.4.020.3C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
12
21
1
2
3
8
7
5
4
22
23
24
6
9
10
11
13
16
20
14
15
17
15
19
18
25
26
25
17
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
76
Fanale anteriore H eadlight Phare avant Scheinw erfer Faro delantero
022
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
77
Fanale anteriore H eadlight Phare avant Scheinw erfer Faro delantero
022
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 700.1.048.1B A ntivibrante Vibration dam per A ntivibration Schw ingungsdm pfer A nti-vibracin 2
2 855.5.000.1B Rosetta elastica Spring w asher Rosette lastique Federscheibe A randela de presin 2
3 750.5.001.1B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2
4 771.1.039.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
5 764.1.064.1A G om m ino antivibrante Vibration dam per pad Joint en caoutchouc
anti-vibration
Schw ingungsdm pfergum m i Junta de gom a
anti-vibracin
2
6 830.1.364.1A Staffa B racket B ride B gel Soporte 2
7 758.1.046.1A Passacavo Fairlead Passe-cble Kabeldurchfhrung Pasa-cable 1
8 771.1.044.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
9 390.4.028.1A Lam pada 12V-55W H 1 B ulb 12V-55W H 1 Lam pe 12V-55W H 1 B irne 12V-55W H 1 Lm para 12V-55W H 1 1
10 390.4.019.1A Lam pada 12V-6W H 6W B ulb 12V-6W H 6W Lam pe 12V-6W H 6W B irne 12V-6W H 6W Lm para 12V-6W H 6W 1
11 390.4.011.1A Lam pada 12V-55W H 7 B ulb 12V-55W H 7 Lam pe 12V-55W H 7 B irne 12V-55W H 7 Lm para 12V-55W H 7 1
12 850.4.047.1A D ado a graffetta N ut w ith clip Ecrou collier Klem m utter Tuerca de grapa 3
13 247.1.322.1A C operchietto C over C arter D eckelchen Tapa 1
14 530.1.022.4A Indicatore di direzione
(sinistro)
Turn indicator (L.H .) C lignotant (gauche) Fahrtrichtungsanzeige
(link)
Indicador de direccin
(izquierdo)
1
15 390.4.021.1A Lam pada 12V-10W
RY10W
B ulb 12V-10W RY10W Lam pe 12V-10W RY10W B irne 12V-10W RY10W Lm para 12V-10W
RY10W
2
16 829.1.967.3A Supporto fanale H eadlight holder Supporte phare Scheinw erferhalterung Soporte faro 1
17 775.1.011.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3
18 827.1.493.1A Piastrino Plate Plaquette Plttchen Lm ina 2
19 771.5.637.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
20 530.1.023.4A Indicatore di direzione
(destro)
Turn indicator (R .H .) C lignotant (droit) Fahrtrichtungsanzeige
(recht)
Indicador de direccin
(derecho)
1
21 520.1.017.3B Proiettore H eadlight Projecteur avant Scheinw erfer Faro delantero 1
22 852.1.176.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2
23 771.1.235.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
24 247.1.341.1A C operchietto C over C arter D eckelchen Tapa 1
12
21
1
2
3
8
7
5
4
22
23
24
6
9
10
11
13
16
20
14
15
17
15
19
18
25
26
25
17
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
78
Fanale anteriore H eadlight Phare avant Scheinw erfer Faro delantero
022
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
79
Fanale anteriore H eadlight Phare avant Scheinw erfer Faro delantero
022
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
25 716.1.406.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 3
26 829.1.976.1B Supporto H older Support H alterung Soporte 1
3
5
20
29
22
15
10
25
16
6
27
1
7
4
29
22
17 2
21
16
11
13
14 12
9
24
8
26
28
23
19
18
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
80
Portatarga - fanale
posteriore
N um ber plate holder - tail
light
Support plaque im m atricul.-
feu arrire
Kennzeichenhalter -
R cklicht
Portam atrcula - faro trasero
023
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
81
Portatarga - fanale
posteriore
N um ber plate holder - tail
light
Support plaque im m atricul.-
feu arrire
Kennzeichenhalter -
R cklicht
Portam atrcula - faro trasero
023
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 247.1.224.1A Paraspruzzi M udflap Bavette garde-boue Spritzerschutz Parasalpicaduras 1
2 525.1.034.2A Fanale posteriore Tail light Feu A R . R ckscheinw erfer Faro trasero 1
3 561.1.028.1A Tegolo protezione Protection Protection Schutz Proteccin 1
4 530.1.022.4A Indicatore di direzione
(destro)
Turn indicator (R .H .) C lignotant (droit) Fahrtrichtungsanzeige
(recht)
Indicador de direccin
(derecho)
1
5 530.1.023.4A Indicatore di direzione
(sinistro)
Turn indicator (L.H .) C lignotant (gauche) Fahrtrichtungsanzeige
(link)
Indicador de direccin
(izquierdo)
1
6 561.1.044.1A Portatarga N um ber plate holder Porte-plaque N um m erschildtafel Porta-m atrcula 1
7 771.5.639.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3
8 598.2.061.1A Serratura sella Seat lock Serrure selle Sattelschlo C erradura silln 1
9 247.1.333.1A C operchietto C over C arter D eckelchen Tapa 1
10 771.5.662.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
11 827.1.298.1B Staffa B racket B ride B gel Soporte 1
12 749.5.001.1B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2
13 529.1.006.1B C atadiottro Reflector C atadioptre R ckstrahler C atadiptrico 1
14 852.5.001.1C Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2
15 850.4.047.1A D ado a graffetta N ut w ith clip Ecrou collier Klem m utter Tuerca de grapa 3
16 390.4.021.1A Lam pada 12V-10W
RY10W
B ulb 12V-10W RY10W Lam pe 12V-10W RY10W B irne 12V-10W RY10W Lm para 12V-10W
RY10W
2
17 774.4.004.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
18 764.1.022.1A G om m ino antivibrante Vibration dam per pad Joint en caoutchouc
anti-vibration
Schw ingungsdm pfergum m i Junta de gom a
anti-vibracin
4
19 779.1.560.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 4
20 827.1.482.1A Piastrino Plate Plaquette Plttchen Lm ina 1
21 598.1.012.1A C hiavistello per serratura Lock latch Verrou pour serrure R iegel fr Verschlu C errojo para cerradura 1
22 827.1.493.1A Piastrino Plate Plaquette Plttchen Lm ina 2
23 779.1.555.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2
24 390.4.016.2A Lam pada 12V-5W C 5W B ulb 12V-5W C 5W Lam pe 12V-5W C 5W B irne 12V-5W C 5W Lm para 12V-5W C 5W 1
3
5
20
29
22
15
10
25
16
6
27
1
7
4
29
22
17 2
21
16
11
13
14 12
9
24
8
26
28
23
19
18
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
82
Portatarga - fanale
posteriore
N um ber plate holder - tail
light
Support plaque im m atricul.-
feu arrire
Kennzeichenhalter -
R cklicht
Portam atrcula - faro trasero
023
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
83
Portatarga - fanale
posteriore
N um ber plate holder - tail
light
Support plaque im m atricul.-
feu arrire
Kennzeichenhalter -
R cklicht
Portam atrcula - faro trasero
023
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
25 852.1.160.1B Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 4
26 391.1.003.1A Lam ella B lade Lam elle Lam ellen Lm ina 2
27 771.1.369.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3
28 750.1.155.1A D ado speciale Special nut Ecrou spciale Spezialm utter Tuerca especial 1
29 771.5.637.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
1
2
9
4
7
6
5
3
11
12
10
14
13
15
3
8
7
16
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
84
Forcella anteriore Front forks Fourche avant Vorderradgabel H orquilla delantera
024
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
85
Forcella anteriore Front forks Fourche avant Vorderradgabel H orquilla delantera
024
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 344.2.044.1B A ssiem e gam ba (destra) Fork leg assem bly (R .H .) Ensem ble fourche (droite) Federbein kom plett
(rechter)
G rupo tubo horquilla
(derecha)
1
2 345.2.044.1B A ssiem e gam ba (sinistra) Fork leg assem bly (L.H .) Ensem ble fourche
(gauche)
Federbein kom plett (linker) G rupo tubo horquilla
(izquierda)
1
3 771.5.725.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
4 349.2.111.1A G ruppo piedino + canna
forcella + Pom pante
(destro)
Fork bottom end + sleeve
unit + Pum ping elem ent
(R .H .)
U nit pied de forche +
fourreau + Variateur (droit)
G abelfu und - rohreinheit
+ Pum penelem ent (recht)
G rupo pie + tubo externo +
Bom beador (derecho)
1
5 349.2.110.1A Kit m olla + Tubetto di
precarica + Puntale
(destro)
Spring + Preload tube +
Push rod kit (R .H .)
Kit ressort + Tube de
prcharge + Em bout (droit)
Kit feder + Vorspannrohr +
Stsselschaft (recht)
Kit m uelle + Tubo de
pre-carga + Virola
(derecho)
1
6 349.2.090.1A Tappo com pleto C om plete cap Bouchon com plet Verschlu kom plett Tapn com pleto 2
7 349.1.151.1A Boccola superiore U pper bush D ouille suprieure O bere B uchse C asquillo superior 4
8 349.1.371.1A Tubetto distanziale Spacer tube Tube-entretoise D istanzrhrchen Tubo separador 2
9 349.1.152.1A Scodellino Retainer C uvette Teller Platillo 2
10 349.1.146.1A A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 2
11 349.1.144.1A A nello di ferm o C heck ring Bague d'arrt Sicherungsring A nillo de bloqueo 2
12 349.1.328.1A R aschiapolvere D ust seal R acle-poussire Staubabstreifer G uardapolvo 2
13 349.2.109.1A Tubo portante Stanchion tube Tube porteur Tauchrohr Tubo portador 2
14 349.2.112.1A G ruppo piedino + canna
forcella + Pom pante
(sinistro)
Fork bottom end + sleeve
unit + Pum ping elem ent
(L.H .)
U nit pied de forche +
fourreau + Variateur
(gauche)
G abelfu und - rohreinheit
+ Pum penelem ent (link)
G rupo pie + tubo externo +
Bom beador (izquierdo)
1
15 349.1.351.1A Kit tenuta Seal kit Kit joints d'etanchit D ichtungskit Kit estanqeidad 2
16 529.1.001.2A C atadiottro (A M B R A ) C at's eye (A M B ER ) C atadioptre (A M B R E) R ckstrahler
(B ER N STEIN )
C atadiptrico ( M BA R ) 2
20 23
16
9 26
4 3 4
7
25 11
22 21 19
14 18 4 4
17
2
5
12
7
8
1
15
6
13
5
24
27
10
28
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
86
Ruota posteriore e anteriore Front and rear w heels Roues avant et arrire H inter- U nd Vorderrad Ruedas trasera y delantera
025
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
87
Ruota posteriore e anteriore Front and rear w heels Roues avant et arrire H inter- U nd Vorderrad Ruedas trasera y delantera
025
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 501.2.159.1A B C erchio ruota anteriore Front w heel rim Jante roue avant Vordere R adfelge Llanta rueda delantera 1
2 497.2.001.2A Valvola Valve Soupape Ventil Vlvula 1
3 714.1.331.1A A D istanziale (interno) Spacer (internal) Entretoise (interne) D istanzstck (inner) D istancial (interno) 1
4 702.5.062.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 4
5 492.4.125.1A D isco freno anteriore 320 Front brake disc 320 D isque frein AV. 320 Vordere B rem sscheibe
320
D isco freno delantero 320 2
6 779.1.311.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 6
7 779.1.399.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 12
8 819.1.017.1D Perno ruota anteriore Front w heel spindle Pivot roue AV. Vorderradzapfen Perno rueda delantera 1
9 713.1.197.3A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1
10 676.2.079.1A Kit trasm issione posteriore Final drive kit Kit transm ission
secondaire
Kit Sekundrantriebs Kit transm isin secundaria 1
11 884.5.008.1A A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 1
12 497.2.003.1A Valvola Valve Soupape Ventil Vlvula 1
13 502.2.144.1A B C erchio ruota posteriore Rear w heel rim Jante roue arriere H intere R adfelge Llanta rueda trasera 1
14 714.1.330.1A A D istanziale (interno) Spacer (internal) Entretoise (interne) D istanzstck (inner) D istancial (interno) 1
15 492.4.003.2A D isco freno B rake disc D isque frein B rem sscheibe D isco freno 1
16 676.4.073.1A C atena C hain C hane Kette C adena 1
17 702.5.050.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 2
18 700.1.005.1A A ntivibrante Vibration dam per A ntivibration Schw ingungsdm pfer A nti-vibracin 6
19 821.1.009.1B Perno Pin Pivot Zapfen Perno 6
20 748.4.024.1A B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 6
21 160.1.049.1A Flangia portacorona Rear sprocket flange B ride porte-couronne Kranzhalteflansch B rida porta-corona 1
22 710.1.041.2B B ussola B ush D ouille B uchse C asquillo 1
23 494.1.147.1A C orona Z= 45 R ing gear Z= 45 C ouronne Z= 45 Kranz Z= 45 C orona Z= 45 1
24 775.5.021.3C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
25 713.1.399.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1
26 748.1.014.1C D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1
20 23
16
9 26
4 3 4
7
25 11
22 21 19
14 18 4 4
17
2
5
12
7
8
1
15
6
13
5
24
27
10
28
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
88
Ruota posteriore e anteriore Front and rear w heels Roues avant et arrire H inter- U nd Vorderrad Ruedas trasera y delantera
025
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
89
Ruota posteriore e anteriore Front and rear w heels Roues avant et arrire H inter- U nd Vorderrad Ruedas trasera y delantera
025
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
27 247.1.331.1A C operchio pignone Sprocket cover C ouvercle pignon R itzeldeckel Tapa pin 1
28 677.4.014.1A G iunto catena D rive chain joint Joint de chiane Kettenkupplung Em palm e cadena 1
6
5
7
23
4
14
15
17
22
38
33
32
24
12
25
27
28
29
15
26
21
20
5
6
7
8
8
34
36
31
10
13
19
22
16
3
2
1
7
35
11
9 18
37
30
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
90
M anubrio e com andi H andlebar and controls G uidon et com m andes Lenker U nd Steuerungen M anillar y m andos
026
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
91
M anubrio e com andi H andlebar and controls G uidon et com m andes Lenker U nd Steuerungen M anillar y m andos
026
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 747.5.007.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2
2 778.5.028.1A G rano filettato Threaded dow el Vis sans tte filete G ew indestift Tapn 2
3 342.2.054.3A Base di sterzo Steering head base Socle de direction G abelkopf Tija inferior 1
4 852.1.103.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1
5 930.1.004.1B A nello di tenuta Seal ring Bague d'tanchit D ichtring A nillo de retn 2
6 702.4.123.1A C uscinetto Bearing Roulem ent Lager C ojinete 2
7 771.5.725.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 7
8 523.4.023.2A Specchio retrovisore Rear-view m irror R troviseur R ckspiegel Espejo retrovisor 2
9 598.4.034.1A C hiave con Transponder W rench w ith Transponder C l avec Transponder Schlussel m it Transponder Llave con Transponder 1
10 700.1.054.1A A ntivibrante Vibration dam per A ntivibration Schw ingungsdm pfer A nti-vibracin 2
11 748.4.024.1A B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2
12 703.1.013.1A G hiera R ing nut Em bout N utm utter Tuerca 1
13 771.5.727.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
14 651.1.010.1A C om m utatore sinistro L.H . sw itch C om m utateur gauche Linker Lenkerschalter C onm utador izquierdo 1
15 8000.78345 C oppia m anopole G rips pair Jeu de poignes G riffpaar Par puos 1
16 360.1.097.2A B M anubrio H andlebar G uidon Lenker M anillar 1
17 771.1.373.1A Vite (sinistra) Screw (L.H .) Vis (gauche) Schraube (linker) Tornillo (izquierda) 1
18 598.4.029.1A C hiave senza Transponder W rench w ithout
Transponder
C l sans Transponder Schlussel ohne
Transponder
Llave sin Transponder 1
19 771.1.374.1A Vite (destra) Screw (R .H .) Vis (droite) Schraube (rechter) Tornillo (derecha) 1
20 654.2.003.2A C om ando gas Throttle control C ontrle gaz G assteuerung M ando acelerador 1
21 872.1.028.1A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 2
22 462.1.002.1A Rosetta elastica Spring w asher Rosette lastique Federscheibe A randela de presin 2
23 341.2.068.1A Testa di sterzo Steering head Tte de direction G abelkopf Tija superior 1
24 360.1.099.1A C avallotto unico
(superiore)
Single U -bolt (upper) C avalier unique (suprieur) Einzelner B gelbolzen
(hher)
A nclaje nico (superior) 1
25 650.1.007.1C C om m utatore Sw itch C om m utateur Lenkerschalter C onm utador 1
6
5
7
23
4
14
15
17
22
38
33
32
24
12
25
27
28
29
15
26
21
20
5
6
7
8
8
34
36
31
10
13
19
22
16
3
2
1
7
35
11
9 18
37
30
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
92
M anubrio e com andi H andlebar and controls G uidon et com m andes Lenker U nd Steuerungen M anillar y m andos
026
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
93
M anubrio e com andi H andlebar and controls G uidon et com m andes Lenker U nd Steuerungen M anillar y m andos
026
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
26 656.1.095.1A Trasm issione com ando
gas
Throttle control
transm ission
C ble com m ande gaz G assteuerungsantrieb C able m ando acelerador 1
27 8000.66774 Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
28 772.5.101.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
29 658.4.002.1B C operchio C over C ouvercle D eckel Tapa 1
30 652.4.021.1A C om m utatore Sw itch C om m utateur Lenkerschalter C onm utador 1
31 360.1.101.1A C avallotto unico (inferiore) Single U -bolt (bottom ) C avalier unique (infrieur) Einzelner B gelbolzen
(unterst)
A nclaje nico (inferior) 1
32 749.1.002.1A D ado speciale Special nut Ecrou spciale Spezialm utter Tuerca especial 2
33 246.1.203.1A C operchio C over C ouvercle D eckel Tapa 1
34 771.5.941.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
35 852.1.049.1B Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2
36 852.5.040.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2
37 518.4.005.1B A ntenna A ntenna A ntenne A ntenne A ntena 1
38 779.1.537.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2
7
3
4
1
9 8
10
6
8
11
13
2
5
12
14
15
16
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
94
C om ando frizione C lutch control C om m ande d'em brayage Kupplungssteuerung M ando em brague
027
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
95
C om ando frizione C lutch control C om m ande d'em brayage Kupplungssteuerung M ando em brague
027
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 630.4.044.1A Pom pa com ando frizione C lutch drive pum p Pom pe com m ande
em brayage
Kupplungssteuerungspum pe Bom ba m ando em brague 1
2 0000.49654 R icam bio obl Spare inspection w indow Kit hublot Ersatzteil Schauauge Recam bio portilla 1
3 626.4.060.1A R icam bio perno leva Spare lever pin Kit pour pivot levier Ersatzteil H ebelbolzen Recam bio perno leva 1
4 626.4.007.1C Leva con grano Lever w ith dow el Levier avec vis sans tte H ebel m it Stift Leva con clavija 1
5 893.4.010.1A R icam bio tappo Spare cap Kit bouchon Ersatzteil Verschlu Recam bio tapn 1
6 632.1.054.1A Tubo com ando frizione
(TR EC C IA M ETA LLIC A )
C lutch control pipe
(M ETA L PLA ITED )
Tube com m ande
em brayage (TR ESSE
M ETA LLIQ U E)
Kupplungssteuerungsleitung
(D R A H TG EFLEC H T)
Tubo m ando em brague
(TR EZA M ETA LIC A )
1
7 626.4.061.1A R icam bio cavallotto Spare bracket Kit cavalier Ersatzteil Bock Recam bio fijacin 1
8 852.5.024.1A G uarnizione sp.1 G asket th.1 G arniture p.1 D ichtung strke 1 Junta esp.1 4
9 779.1.366.1A B Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1
10 779.1.397.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1
11 187.1.002.1A Spurgo B leed Vidange A bla Purga 1
12 612.4.005.1A Parapolvere D ust seal Protection anti-poussires Staubschutz G uardapolvo 1
13 539.4.034.1A M icrointerruttore M icrosw itch M icro-interrupteur M ikroschalter M icrointerruptor 1
14 852.1.176.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2
15 771.1.039.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
16 195.4.002.1A Tam pone in gom m a Rubber pad Tam pon en caoutchouc G um m istopfen A poyo de gom a 1
22
17
24
4
12
13
23
14
5
2
6
11
1
10
9
15
12
25
17
18
20 8
22
21
7
21
26
12
19
3
16
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
96
Freno anteriore Front brake Frein avant Vorderradbrem se Freno delantero
028
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
97
Freno anteriore Front brake Frein avant Vorderradbrem se Freno delantero
028
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 624.4.075.1A Pom pa freno anteriore Front brake pum p Pom pe frein AV. Pum pe fr
Vorderradbrem se
Bom ba freno delantero 1
2 626.1.002.1A Leva con grano Lever w ith dow el Levier avec vis sans tte H ebel m it Stift Leva con clavija 1
3 195.4.002.1A Tam pone in gom m a Rubber pad Tam pon en caoutchouc G um m istopfen A poyo de gom a 1
4 830.1.479.1A Staffa B racket B ride B gel Soporte 1
5 539.4.063.1A M icrointerruttore M icrosw itch M icro-interrupteur M ikroschalter M icrointerruptor 1
6 626.4.060.1A R icam bio perno leva Spare lever pin Kit pour pivot levier Ersatzteil H ebelbolzen Recam bio perno leva 1
7 610.4.103.1A Pinza freno (sinistra) B rake caliper (L.H .) Pince frein (gauche) B rem szange (linker) Pinza freno (izquierda) 1
8 612.4.017.1A Lam ierino Plate Tole B lech C hapa 2
9 893.4.009.1A R icam bio tappo Spare cap Kit bouchon Ersatzteil Verschlu Recam bio tapn 1
10 0000.49654 R icam bio obl Spare inspection w indow Kit hublot Ersatzteil Schauauge Recam bio portilla 1
11 626.4.059.1A R icam bio cavallotto Spare bracket Kit cavalier Ersatzteil Bock Recam bio fijacin 1
12 852.5.024.1A G uarnizione sp.1 G asket th.1 G arniture p.1 D ichtung strke 1 Junta esp.1 7
13 779.1.465.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1
14 618.4.099.1A Tubo pom pa pinze
(TR EC C IA M ETA LLIC A )
C aliper pum p pipe (M ETA L
PLA ITED )
Tube pom pe pinces
(TR ESSE M ETA LLIQ U E)
B rem spum penleitung
(D R A H TG EFLEC H T)
Tubo bom ba pinzas
(TR EN ZA M ETA LIC A )
1
15 779.1.415.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1
16 775.1.054.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
17 779.1.331.1D Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
18 610.4.104.1A Pinza freno (destra) B rake caliper (R .H .) Pince frein (droite) B rem szange (rechter) Pinza freno (derecha) 1
19 613.4.061.1A C oppia pastiglie Pads pair Paire de plaquettes Paar B rem sbelge Par pastillas 2
20 612.4.014.1A R icam bio perni e m olletta Spare pins and spring Kit goujons et ressort Ersatzteile Bolzen m it
Feder
Recam bios pernos y
resorte
2
21 187.1.002.1A Spurgo B leed Vidange A bla Purga 2
22 612.4.005.1A Parapolvere D ust seal Protection anti-poussires Staubschutz G uardapolvo 2
23 771.1.039.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
24 618.4.086.1A Tubo freno anteriore Front brake line Tube frein AV. Vordere B rem sleitung Tubo freno delantero 1
25 852.1.176.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1
22
17
24
4
12
13
23
14
5
2
6
11
1
10
9
15
12
25
17
18
20 8
22
21
7
21
26
12
19
3
16
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
98
Freno anteriore Front brake Frein avant Vorderradbrem se Freno delantero
028
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
99
Freno anteriore Front brake Frein avant Vorderradbrem se Freno delantero
028
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
26 779.1.397.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1
30
31
38
33
30
2
1
24
20
27
29
32
28
23
26
4
16
22
12
10
14
15
34
7
6
34
5
4
3
2 18
17
1
25
19
11
8
13
9
21
35
37
36
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
100
Freno posteriore Rear brake Frein arrire H interradbrem se Freno trasero
029
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
101
Freno posteriore Rear brake Frein arrire H interradbrem se Freno trasero
029
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 779.1.366.1A B Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2
2 852.5.024.1A G uarnizione sp.1 G asket th.1 G arniture p.1 D ichtung strke 1 Junta esp.1 4
3 619.4.040.1A Tubo freno posteriore
(TR EC C IA M ETA LLIC A )
Rear brake line (M ETA L
PLA ITED )
Tube frein A R . (TR ESSE
M ETA LLIQ U E)
H intere B rem sleitung
(D R A H TG EFLEC H T)
Tubo freno trasero
(TR EZA M ETA LIC A )
1
4 741.4.043.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 2
5 821.1.170.1B Perno Pin Pivot Zapfen Perno 1
6 799.1.489.1B M olla Spring Ressort Feder M uelle 1
7 779.1.237.1B Vite di regolazione Adjusting screw Vis de rglage Einstellschraube Tornillo de regulacin 1
8 764.1.011.2A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 1
9 457.2.046.1A Leva com ando freno B rake control lever Levier de com m ande frein B rem shebel Leva m ando freno 1
10 747.5.003.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1
11 850.1.015.1A Fissaggio rapido Q uik fastening Fixation rapide Schnellbefestigung Fijacin rpida 1
12 852.1.151.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1
13 539.4.003.1C Interruttore freno
(posteriore)
B rake sw itch (rear) C ontacteur de frein
(arriere)
B rem sschalter (hinterers) Interruptor freno (trasero) 1
14 712.1.034.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 1
15 184.1.005.1A Forcella Fork Fourche G abel H orquilla 1
16 877.1.126.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1
17 625.4.004.1A Pom pa freno posteriore Rear brake pum p Pom pe frein A R . Pum pe fr
H interradbrem se
Bom ba freno trasero 1
18 771.1.039.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
19 117.1.044.1A A sta di registro Adjuster rod Tige de rglage Einstellstab Varilla de regulacin 1
20 611.4.034.1A Pinza freno posteriore Rear brake caliper Pince frein A R . H intere B rem szange Pinza freno trasero 1
21 772.1.059.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
22 893.4.005.1A Tappo C ap Bouchon Verschlu Tapn 1
23 585.4.008.1A Serbatoio olio com pleto C om plete oil tank R servoir d'huile com plet Kom pletter ltank D epsito aceite com pleto 1
24 825.1.039.2A Piastra portapinza C aliper holder plate Plaque porte-pince B rem szangenplatte Lm ina porta-pinza 1
25 747.5.005.1B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1
30
31
38
33
30
2
1
24
20
27
29
32
28
23
26
4
16
22
12
10
14
15
34
7
6
34
5
4
3
2 18
17
1
25
19
11
8
13
9
21
35
37
36
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
102
Freno posteriore Rear brake Frein arrire H interradbrem se Freno trasero
029
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
103
Freno posteriore Rear brake Frein arrire H interradbrem se Freno trasero
029
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
26 626.4.013.1A C uffia parapolvere D ust cover C oiffe anti-poussires Staubschutzhaube Proteccin guardapolvo 1
27 771.5.723.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
28 771.5.664.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
29 552.4.152.1C Sensore velocit
(posteriore)
Speed sensor (rear) C apteur vitesse (arriere) Sensor G eschw indigkeit
(hinterers)
Sensor velocidad (trasero) 1
30 612.4.016.1A R icam bio perni e m olletta Spare pins and spring Kit goujons et ressort Ersatzteile Bolzen m it
Feder
Recam bios pernos y
resorte
1
31 612.4.008.1A Parapolvere D ust seal Protection anti-poussires Staubschutz G uardapolvo 1
32 713.1.192.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1
33 613.4.087.1A C oppia pastiglie Pads pair Paire de plaquettes Paar B rem sbelge Par pastillas 1
34 886.4.116.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 2
35 420.2.000.8A G uarnizione in ram e sp. 1 C opper gasket sp. 1 G arniture en cuivre sp. 1 Kupferdichtung sp. 1 Junta de cobre sp. 1 1
36 741.4.062.1A Passacavo Fairlead Passe-cble Kabeldurchfhrung Pasa-cable 2
37 772.1.062.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
38 631.4.016.1A Spurgo B leed Vidange A bla Purga 1
8
10
11
15
14
3
7 14
13
6
5
4
1
2
3
4
5
6
12
12
9
16
17
16
18
16
18
21
20
19
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
104
Telaio Fram e C adre R ahm en Bastidor
030
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
105
Telaio Fram e C adre R ahm en Bastidor
030
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 470.2.204.1A A Telaio (RO SSO ) Fram e (R ED ) C adre (RO U G E) R ahm en (RO T) C hasis (RO JO ) 1
2 850.4.067.1A Fascetta C lam p C ollier Schelle A brazadera 10
3 748.4.002.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2
4 779.1.536.1A G rano filettato Threaded dow el Vis sans tte filete G ew indestift Tapn 2
5 703.1.049.1A G hiera R ing nut Em bout N utm utter Tuerca 2
6 779.1.535.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2
7 471.1.013.1D Telaietto posteriore
(destro)
Rear fram e (R .H .) C adre arriere (droit) H int. rahm en (recht) C hassis trasero (derecho) 1
8 829.1.A 77.1A A Piastra Plate Plaque Platte Soporte 1
9 772.4.058.3C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
10 471.1.012.1D Telaietto posteriore
(sinistro)
Rear fram e (L.H .) C adre arriere (gauche) H int. rahm en (link) C hassis trasero (izquierdo) 1
11 748.1.040.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2
12 771.5.665.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
13 779.1.213.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2
14 750.1.153.1A D ado speciale Special nut Ecrou spciale Spezialm utter Tuerca especial 2
15 829.1.969.1B Staffa B racket B ride B gel Soporte 1
16 716.1.416.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 3
17 764.1.126.1A G om m ino antivibrante Vibration dam per pad Joint en caoutchouc
anti-vibration
Schw ingungsdm pfergum m i Junta de gom a
anti-vibracin
2
18 773.5.489.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
19 758.4.020.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 1
20 699.2.610.1A Kit fascetta C lam p kit Jeu collier Kit schelle Kit abrazadera 3
21 716.1.415.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1
20 25 22 26 25
27
28
17
23
24
30
14 17 16
15 31 21
21
27
29
2
4
5
10
9
12
10
13
7 19
1
1
11
19
3
8
5
18
6
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
106
Leva cam bio - pedane G earchange lever - footrest Slecteur - repose-pieds Schaltpedal - Fussrasten Palanca del cam bio -
estribos
031
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
107
Leva cam bio - pedane G earchange lever - footrest Slecteur - repose-pieds Schaltpedal - Fussrasten Palanca del cam bio -
estribos
031
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 700.1.049.1A A ntivibrante Vibration dam per A ntivibration Schw ingungsdm pfer A nti-vibracin 4
2 465.1.061.1A Pedana posteriore
(sinistra)
Rear foot peg (L.H .) Repose-pied A R . (gauche) H intere Fussraste (linker) Estribera trasera
(izquierda)
1
3 779.1.206.1A B Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1
4 821.1.090.1B Perno Pin Pivot Zapfen Perno 4
5 884.5.003.1A A nello seeger C irclip C irclip Seegerring A nillo seeger 4
6 799.1.499.1A M olla Spring Ressort Feder M uelle 2
7 464.1.045.1A Pedana anteriore (destra) Front foot peg (R .H .) Repose-pied AV. (droite) Vordere Fussraste
(rechter)
Estribera delantera
(derecha)
1
8 824.1.144.1B Piastra portapedana
(destra)
Foot peg holder plate
(R .H .)
Plaque porte-repose-pied
(droite)
Platte fr Furastenhalter
(rechter)
Soporte estribera
(derecha)
1
9 847.4.002.1A Sfera Ball B ille Kugel Esfera 2
10 827.1.161.1B Piastrino Plate Plaquette Plttchen Lm ina 4
11 852.1.065.1B Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2
12 799.1.024.1A M olla Spring Ressort Feder M uelle 2
13 465.1.060.1A Pedana posteriore (destra) Rear foot peg (R .H .) Repose-pied A R . (droite) H intere Fussraste (rechter) Estribera trasera (derecha) 1
14 747.5.005.1B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1
15 456.1.046.1B Levetta com ando cam bio G earchange control lever Levier de com m ande
vitesses
Schalthebelchen Leva m ando cam bio 1
16 848.5.002.1A Snodo sferico Ball joint joint rotule Kugelgelenk A rticulacin esfrica 1
17 749.5.004.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2
18 824.1.145.1B Piastra portapedana
(sinistra)
Foot peg holder plate
(L.H .)
Plaque porte-repose-pied
(gauche)
Platte fr Furastenhalter
(linker)
Soporte estribera
(izquierda)
1
19 779.1.205.1A B Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 3
20 852.1.151.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1
21 771.5.667.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
22 712.1.034.1A Boccola B ush D ouille B uchse C asquillo 1
23 848.5.001.1A Snodo sferico Ball joint joint rotule Kugelgelenk A rticulacin esfrica 1
24 747.5.001.1A B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1
20 25 22 26 25
27
28
17
23
24
30
14 17 16
15 31 21
21
27
29
2
4
5
10
9
12
10
13
7 19
1
1
11
19
3
8
5
18
6
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
108
Leva cam bio - pedane G earchange lever - footrest Slecteur - repose-pieds Schaltpedal - Fussrasten Palanca del cam bio -
estribos
031
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
109
Leva cam bio - pedane G earchange lever - footrest Slecteur - repose-pieds Schaltpedal - Fussrasten Palanca del cam bio -
estribos
031
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
25 886.4.116.1A G uarnizione O R O -ring Joint d'tanchit D ichtung O R Junta O R 2
26 821.1.170.1B Perno Pin Pivot Zapfen Perno 1
27 456.2.202.1A Leva com ando cam bio G earchange lever Levier de com m ande
vitesses
Schalthebel Leva m ando cam bio 1
28 764.1.011.2A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 1
29 464.1.046.1A Pedana anteriore (sinistra) Front foot peg (L.H .) Repose-pied AV. (gauche) Vordere Fussraste (linker) Estribera delantera
(izquierda)
1
30 117.1.099.1A A stina rinvio cam bio G earbox transm ission rod Tige renvoi bote de
vitesses
Stab fr
W echselgetriebevorgelege
Varilla reenvo cam bio 1
31 771.1.019.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
19
2
18
15
14
12
7
12
11
10
9
11 8
2
8
9
1
2
16
17
6
5
4
3
13
3
5
4
6
20
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
110
Forcellone posteriore e
catena
Sw ingarm and drive chain B ras oscillant et chane Federbein U nd Kette Basculante trasero y cadena
032
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
111
Forcellone posteriore e
catena
Sw ingarm and drive chain B ras oscillant et chane Federbein U nd Kette Basculante trasero y cadena
032
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 447.1.073.1A Pattino catena C hain sliding shoe Patin chane Kettengleitschuh Patn cadena 1
2 772.1.085.2C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 6
3 779.1.151.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2
4 884.4.007.1A A nello elastico Snap ring Bague lastique Sprengring Seager 2
5 852.1.157.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2
6 700.1.039.1A A ntivibrante Vibration dam per A ntivibration Schw ingungsdm pfer A nti-vibracin 2
7 370.1.084.1D Forcellone posteriore
(N ERO )
Sw ingarm (B LAC K) Fourche A R . (N O IR ) H intere Schw inge
(SC H W A R Z)
Basculante (N EG RO ) 1
8 748.1.023.2B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2
9 884.5.034.1B A nello elastico Snap ring Bague lastique Sprengring Seager 2
10 819.1.066.2A Perno ruota posteriore Rear w heel spindle Pivot roue A R . H interradzapfen Perno rueda trasera 1
11 373.1.063.1A C ursore Sliding shoe Patin de glissem ent G leitschuh Patn de desplazam iento 2
12 779.1.545.1B Vite di regolazione Adjusting screw Vis de rglage Einstellschraube Tornillo de regulacin 2
13 565.1.040.1A Parafango posteriore Rear m udguard G arde-boue A R . H interers Schutzblech G uardabarros trasero 1
14 832.1.026.1B Perno Pin Pivot Zapfen Perno 1
15 808.1.046.1A M orsetto C lam p Etau Klem m e Borne 1
16 748.4.034.1B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 1
17 852.1.001.1B Rosetta rasam ento sp. 1,8 Shim th. 1.8 Rosette de bute
paisseur 1,8
D istanzscheibe Strke 1,8 A randela de espesoracin
1,8
2
17 852.1.002.1B Rosetta rasam ento sp. 0,2 Shim th. 0.2 Rosette de bute
paisseur 0,2
D istanzscheibe Strke 0,2 A randela de espesoracin
0,2
2
17 852.1.003.1B Rosetta rasam ento sp. 0,1 Shim th. 0.1 Rosette de bute
paisseur 0,1
D istanzscheibe Strke 0,1 A randela de espesoracin
0,1
2
18 369.1.008.1A Perno forcellone Sw ingarm pivot A xe fourche A R . Schw ingenbolzen Eje basculante 1
19 433.1.370.1B D ecal. regolaz. catena C hain adjustm ent sticker D calcom anie rglage
chane
Aufkleber fr
Kettenregelung
Adhesivo regulacin
cadena
1
20 850.4.055.1A D ado a graffetta N ut w ith clip Ecrou collier Klem m utter Tuerca de grapa 2
4
4
5
1
2
3
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
112
Sospensione posteriore Rear suspension Suspension arrire H interradaufhngung Suspensin trasera
033
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
113
Sospensione posteriore Rear suspension Suspension arrire H interradaufhngung Suspensin trasera
033
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 365.2.080.2A A m m ortizzatore
(posteriore)
Shock absorber (rear) A m ortisseur (arriere) Stodm pfer (hinterers) A m ortiguador (trasero) 1
2 771.5.935.8C Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
3 829.1.970.1A Supporto registro
am m ortizzatore
Shock absorber adjuster
holder
Support lm ent de
rglage am ortisseur
H alter fr
D m pfereinstellelem ent
Soporte dispositivo de
regulacin am ortiguador
1
4 748.4.024.1A B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2
5 779.1.504.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
1
1
2
13
14
15
6
7
8
9
10
16
11
12
13
14
15
4
5
3
1
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
114
A spirazione aria - sfiato olio A ir intake - oil breather A spiration d'air - reniflard Lufteinlass - lentlftung A spiracin aire - purga
aceite
034
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
115
A spirazione aria - sfiato olio A ir intake - oil breather A spiration d'air - reniflard Lufteinlass - lentlftung A spiracin aire - purga
aceite
034
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 741.4.181.1A Fascetta C lam p C ollier Schelle A brazadera 3
2 876.1.104.1B Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1
3 590.1.343.1A Tubo Tube Tube Rohr Tubo 1
4 8000.53724 Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 2
5 741.1.012.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 2
6 773.5.038.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 3
7 703.1.048.1A G hiera R ing nut Em bout N utm utter Tuerca 1
8 246.1.202.2A C operchio scatola filtro Filter case cover C ouvercle bote filtre Filtergehusedeckel Tapa caja filtro 1
9 426.1.019.1A Elem ento filtrante Filter elem ent Elm ent filtrant Filterelem ent Elem ento filtrante 1
10 829.1.961.1A Supporto H older Support H alterung Soporte 1
11 741.4.171.1A Fascetta C lam p C ollier Schelle A brazadera 1
12 590.1.313.1A Tubo sfiato B reather pipe Tube d'vent Entlfterrohr Tubo respiradero 1
13 771.5.667.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
14 716.1.022.1B D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2
15 764.1.090.1A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 2
16 442.1.164.2A Scatola filtro aria A ir filter box Bote filtre air Luftfilterkasten C aja filtro aire 1
3
9
11
4
15
1
14
13
10
2
7
8
12
6
5
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
116
Serbatoio Fuel tank R servoir carburant Kraftstofftank D epsito
035
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
117
Serbatoio Fuel tank R servoir carburant Kraftstofftank D epsito
035
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 586.3.171.1A Serbatoio (non verniciato) Tank (unpainted) R servoir (pas de
peinture)
Kraftsofftank (unlackiert) D posito (sin pintar) 1
2 895.2.021.1A Tappo serbatoio Tank cap Bouchon de rservoir Tankverschlu Tapn depsito 1
3 777.5.034.3B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 5
4 866.4.007.1A G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 1
5 772.5.097.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
6 852.1.196.1B Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1
7 598.2.099.1A Kit serrature Locks kit G r. serrure Shlobset Kit cerraduras 1
8 764.1.112.1A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 2
9 827.1.479.1A Piastrino (sinistro) Plate (L.H .) Plaquette (gauche) Plttchen (link) Lm ina (izquierdo) 1
10 771.1.369.1B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
11 764.1.050.1A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 1
12 827.1.478.1A Piastrino (destro) Plate (R .H .) Plaquette (droit) Plttchen (recht) Lm ina (derecho) 1
13 779.1.543.2B Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 1
14 852.1.065.1C Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 1
15 866.1.099.1A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 1
10
9
8
7
3
6
5
3
2
1
4
13
12
11
4
14
15
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
118
Im pianto alim entazione Fuel system System e d'alim entation Kraftstoffsystem Sistem a de alim entacin
036
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
119
Im pianto alim entazione Fuel system System e d'alim entation Kraftstoffsystem Sistem a de alim entacin
036
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 758.1.043.2A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 2
2 771.5.639.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
3 590.1.329.1A Tubo m andata benzina Fuel delivery pipe Tuyau de refoulem ent
essence
Benzinzufuhrleitung Tubo alim entacin
gasolina
1
4 590.1.330.1A Tubo ritorno benzina Fuel return pipe Tuyau de retour essence Benzinrcklaufleitung Tubo retorno gasolina 1
5 247.1.328.5A C operchio C over C ouvercle D eckel Tapa 1
6 749.4.110.8B D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2
7 779.1.569.1A Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2
8 160.2.379.1B Flangia Flange B ride Flansch B rida 1
9 886.5.048.1A A nello O R O -R ing Bague d'tanchit O -R ing A nillo O R 1
10 425.4.015.1A Filtro benzina Fuel filter Filtre essence Benzinfilter Filtro gasolina 1
11 699.2.345.1A Kit fascette C lam ps kit Jeu collier Kit schelle Kit abrazadera 1
12 552.4.048.2A Term istore Therm istor Therm istor Therm istor Term istor 1
13 772.1.062.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
14 462.3.010.5A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 2
15 460.1.368.1A Protezione term ica Therm al protection Protection therm ique W rm eschutz Proteccin trm ica 1
2
2
1
4
5
6
7
2
9
8
11
14
3
10
12
13
15
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
120
Sella Seat Selle Sitzbank A siento
037
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
121
Sella Seat Selle Sitzbank A siento
037
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 484.1.071.1A D eflettore aria (sinistro) A ir deflector (L.H .) D eflecteur air (gauche) Luftleitblech (link) D eflector aire (izquierdo) 1
2 772.1.085.3B Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 6
3 732.1.007.1A C avo antifurto casco H elm et anti-theft w ire C ble antivol casque H elm sicherungskabel C able antirrobo casco 1
4 484.1.070.1A C onvogliatore M anifold C onvoyeur Frderer Encanalador 1
5 484.1.068.1A D eflettore aria (destro) A ir deflector (R .H .) D eflecteur air (droit) Luftleitblech (recht) D eflector aire (derecho) 1
6 913.7.185.1A Libretto uso e
m anutenzione
O w ner's m anual M anuel d'utilisation et
entretien
A nleitungs- und
W artungsheft
M anual de uso y
entretenim iento
1
7 697.2.024.1A Borsa attrezzi Tool bag Trousse outils W erkzeugtasche Bolsa herram ientas 1
8 559.1.008.2A Vaschetta porta attrezzi Tool box C ontenant porte-outils W erkzeugaufbew ahrungs-
behlter
Vandeja
porta-herram ientas
1
9 759.4.004.1A Elastico Rubber Elastique G um m i Elstico 1
10 595.2.114.1A Sella Seat Selle Sattel Silln 1
11 866.1.030.1A Tam pone in gom m a Rubber pad Tam pon en caoutchouc G um m istopfen A poyo de gom a 6
12 713.1.442.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2
13 779.1.566.1B Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 2
14 764.1.063.1B G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 2
15 772.1.113.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
13
15
7
17
11
4
14
12
10
15
3
5
9
2
9 16
7
1
3
7
4
6
8
8
8
7
18
19
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
122
Serbatoio (cover) Fuel tank (cover) R servoir carburant (cover) Kraftstofftank (deckel) D epsito (cover)
038
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
123
Serbatoio (cover) Fuel tank (cover) R servoir carburant (cover) Kraftstofftank (deckel) D epsito (cover)
038
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 484.2.074.1A Presa d'aria (sinistra) A ir vent (L.H .) Prise d'air (gauche) Luftansaugung (linker) Tom a de aire (izquierda) 1
2 480.1.264.1A C alotta (posteriore) C ap (rear) C alotte (arriere) Kappe (hinterers) C asquete (trasero) 1
3 435.1.033.1A B D ecalcom ania "D U C ATI"
(per B IA N C O )
Sticker "D U C ATI" (for
W H ITE)
D calcom anie "D U C ATI"
(pour B LA N C )
Aufkleber "D U C ATI" (fur
W EI)
Adhesivo "D U C ATI" (para
B LA N C O )
2
3 435.1.033.1A E D ecalcom ania "D U C ATI"
(per N ERO )
Sticker "D U C ATI" (for
B LAC K)
D calcom anie "D U C ATI"
(pour N O IR E)
Aufkleber "D U C ATI" (fur
SC H W A R Z)
Adhesivo "D U C ATI" (para
N EG RO )
2
3 435.1.033.1AW D ecalcom ania "D U C ATI"
(per RO SSO )
Sticker "D U C ATI" (for
R ED )
D calcom anie "D U C ATI"
(pour RO U G E)
Aufkleber "D U C ATI" (fur
RO T)
Adhesivo "D U C ATI" (para
RO JO )
2
4 850.4.047.1A D ado a graffetta N ut w ith clip Ecrou collier Klem m utter Tuerca de grapa 6
5 716.1.149.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 4
6 480.1.259.1D A C alotta (sinistra) (RO SSO ) C ap (L.H .) (R ED ) C alotte (gauche) (RO U G E) Kappe (linker) (RO T) C asquete (izquierda)
(RO JO )
1
6 480.1.259.1D T C alotta (sinistra) (N ERO ) C ap (L.H .) (B LAC K) C alotte (gauche) (N O IR ) Kappe (linker)
(SC H W A R Z)
C asquete (izquierda)
(N EG RO )
1
6 480.1.259.1D V C alotta (sinistra) (B IA N C O ) C ap (L.H .) (W H ITE) C alotte (gauche) (B LA N C ) Kappe (linker) (W EI) C asquete (izquierda)
(B LA N C O )
1
7 773.5.039.3B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 13
8 716.1.408.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 8
9 772.1.085.3B Vite speciale Special screw Vis spciale Spezialschraube Tornillo especial 5
10 564.1.074.1BA Parafango anteriore
(RO SSO )
Front m udguard (R ED ) G arde-boue AV. (RO U G E) Vorderes Schutzblech
(RO T)
G uardabarros delantero
(RO JO )
1
10 564.1.074.1B T Parafango anteriore
(N ERO )
Front m udguard (B LAC K) G arde-boue AV. (N O IR ) Vorderes Schutzblech
(SC H W A R Z)
G uardabarros delantero
(N EG RO )
1
10 564.1.074.1BW Parafango anteriore
(B IA N C O )
Front m udguard (W H ITE) G arde-boue AV. (B LA N C ) Vorderes Schutzblech
(W EI)
G uardabarros delantero
(B LA N C O )
1
11 437.1.215.1A D ecalcom ania "795" Sticker "795" D calcom anie "795" Aufkleber "795" Adhesivo "795" 1
12 772.1.126.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4
13 850.4.055.1A D ado a graffetta N ut w ith clip Ecrou collier Klem m utter Tuerca de grapa 2
14 484.2.073.1A Presa d'aria (destra) A ir vent (R .H .) Prise d'air (droite) Luftansaugung (rechter) Tom a de aire (derecha) 1
13
15
7
17
11
4
14
12
10
15
3
5
9
2
9 16
7
1
3
7
4
6
8
8
8
7
18
19
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
124
Serbatoio (cover) Fuel tank (cover) R servoir carburant (cover) Kraftstofftank (deckel) D epsito (cover)
038
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
125
Serbatoio (cover) Fuel tank (cover) R servoir carburant (cover) Kraftstofftank (deckel) D epsito (cover)
038
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
15 480.1.259.1C A C alotta (destra) (RO SSO ) C ap (R .H .) (R ED ) C alotte (droite) (RO U G E) Kappe (rechter) (RO T) C asquete (derecha)
(RO JO )
1
15 480.1.259.1C T C alotta (destra) (N ERO ) C ap (R .H .) (B LAC K) C alotte (droite) (N O IR ) Kappe (rechter)
(SC H W A R Z)
C asquete (derecha)
(N EG RO )
1
15 480.1.259.1C V C alotta (destra) (B IA N C O ) C ap (R .H .) (W H ITE) C alotte (droite) (B LA N C ) Kappe (rechter) (W EI) C asquete (derecha)
(B LA N C O )
1
16 852.1.218.1A Rosetta nylon N ylon w asher Rosette en nylon N ylon-U nterlegscheibe A randela nylon 2
17 480.2.263.1I C alotta (anteriore) C ap (front) C alotte (avant) Kappe (vorderes) C asquete (delantero) 1
18 856.1.127.1A Rosetta W asher Rosette U nterlegscheibe A randela 4
19 438.1.474.1A D ecalcom ania "D U C ATI" Sticker "D U C ATI" D calcom anie "D U C ATI" Aufkleber "D U C ATI" Adhesivo "D U C ATI" 1
1
2
2
3 4 5
6
7
8
9
10
9
10
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
126
R adiatore olio O il cooler R adiateur d'huile lkhler R adiador aceite
039
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
127
R adiatore olio O il cooler R adiateur d'huile lkhler R adiador aceite
039
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 548.4.079.1A R adiatore olio O il cooler R adiateur huile lkhler R adiador aceite 1
2 764.1.022.1A G om m ino antivibrante Vibration dam per pad Joint en caoutchouc
anti-vibration
Schw ingungsdm pfergum m i Junta de gom a
anti-vibracin
2
3 716.1.409.1A D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 1
4 771.5.669.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
5 549.1.086.1A Tubo m andata olio O il delivery pipe Tuyau de refoulem ent
huile
lzufuhrleitung Tubo alim entacin aceite 1
6 549.1.087.1A Tubo ritorno olio O il return pipe Tube retour huile lrcklaufleitung Tubo retorno aceite 1
7 741.4.175.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 1
8 771.5.063.8B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1
9 815.1.022.1A N ipplo N ipple N ipple N ippel N iple 2
10 787.1.011.1A G uarnizione allum inio sp.2 A lum inium gasket th.2 G arniture alum inium p.2 A lum inium -D ichtung strke
2
Junta alum inio esp.2 2
11
1
2
13
1
13
2
8
3
12 11
16 15
7
10
11
4
8
6
17
5
18
14
19
9
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
128
Filtro canister Evaporative em issions
canister
Filtre charbon actif /
canister
C anister Filter Filtro canister
040
N .C O D IC E
C O D E N O .
N r. C O D E
ATR IKEL N r.
C O D IC O N r.
D EN O M IN A ZIO N E
VA LID ITA '
VA LID ITY
VA LID ITE
G LTIG
VA LID EZ
N O TE
N O TES
N O TES
M A R KE
N O TAS
PO S.
N O .
N .
IN D EX
PO S.
Q .TA '
Q .TY
Q .TE
M .G E
C .A D
TAVO LA
D R AW IN G
TA B LE
B ILD
TA B LA
129
Filtro canister Evaporative em issions
canister
Filtre charbon actif /
canister
C anister Filter Filtro canister
040
D ESC R IPTIO N D ESIG N ATIO N B EZEIC H N U N G D EN O M IN AC IO N
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
1 814.1.111.3B R accordo U nion R accord A nschlu Em palm e 2
2 741.4.043.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 2
3 426.1.007.1B Filtro canister C anister filter Filtre canister Filter kanister Filtro canister 1
4 814.1.183.1A R accordo "T" U nion "T" R accord "T" A nschlu "T" Em palm e "T" 1
5 590.1.338.1A Tubo 4x10x200 Tube 4x10x200 Tube 4x10x200 Rohr 4x10x200 Tubo 4x10x200 1
6 590.1.336.1B Tubo sfiato B reather pipe Tube d'vent Entlfterrohr Tubo respiradero 1
7 590.1.245.1A Tubo 7x13x335 Tube 7x13x335 Tube 7x13x335 Rohr 7x13x335 Tubo 7x13x335 1
8 590.1.339.1A Tubo 4x10x230 Tube 4x10x230 Tube 4x10x230 Rohr 4x10x230 Tubo 4x10x230 2
9 716.1.401.1B D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2
10 741.4.057.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 1
11 741.4.058.1A Fascetta C lam p C ollier Schelle A brazadera 4
12 741.4.063.1A Passatubo H ose guide Passe-tube Leitungsfhrung Pasatubo 1
13 852.5.023.1A G uarnizione G asket G arniture D ichtung Junta 2
14 590.1.337.1A Tubo 5.5x9.5x950 Tube 5.5x9.5x950 Tube 5.5x9.5x950 Rohr 5.5x9.5x950 Tubo 5.5x9.5x950 1
15 827.1.157.1A Piastrino Plate Plaquette Plttchen Lm ina 1
16 764.1.029.1A G om m ino Rubber pad Joint en caoutchouc G um m istck Junta de gom a 2
17 716.1.043.1C D istanziale Spacer Entretoise D istanzstck D istancial 2
18 772.1.103.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 2
19 747.5.010.1A D ado N ut Ecrou M utter Tuerca 2
Indice generale
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r
C O D IG O N r.
Index C ontents Verzeichnis Indice
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
A
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
.......... 014 1
.......... 014 2
.......... 015 1
.......... 015 2
0000.49654 027 2
0000.49654 028 10
0250.70.223 016 12
0251.47.054 003 1
0272.91.090 002 8
0367.49.275 010 11
0370.84.005 020 1
0400.09.050 002 21
0400.29.125 002 31
0400.29.126 002 31
0619.50.065 012 15
0647.70.010 014 12
0647.70.010 015 20
0660.13.143 002 9
0660.13.165 002 25
0660.47.230 006 8
0660.47.290 006 6
0660.49.268 010 13
0665.49.680 005 8
0670.16.145 003 7
0670.16.150 003 3
0670.16.155 003 19
0670.16.170 003 17
0670.49.310 009 17
0691.91.030 018 10
0755.49.265 010 2
0759.49.280 009 15
0765.92.205 002 21
0799.13.110 002 27
117.1.044.1A 029 19
117.1.099.1A 031 30
117.2.119.1A 004 16
120.2.160.3A 007 4
120.2.161.3A 007 8
121.1.174.1A 007 2
121.1.237.1A 007 3
121.2.053.1B 007 1
122.2.161.3B 007 9
140.Z.001.1A 016 11
146.2.160.1A 006 1
147.Z.001.1A 008 9
148.1.318.2A 013 16
148.1.319.2A 013 9
149.1.033.1A 003 2
149.1.034.1A 003 25
150.2.061.1A 003 27
150.2.062.1A 003 26
158.2.018.2A 006 5
160.1.049.1A 025 21
160.1.105.1A 013 19
160.2.379.1B 036 8
160.Z.002.1A 012 13
170.1.051.1A 006 16
171.2.108.1A 008 10
172.1.108.1A 003 10
172.1.109.1A 003 8
172.1.110.1A 003 5
172.1.111.1A 003 9
172.1.112.1A 003 18
172.1.113.1A 003 24
172.1.114.1A 003 22
172.1.115.1A 003 21
172.1.116.1A 003 20
172.1.117.1A 003 23
173.Z.001.1A 012 2
174.Z.002.1A 009 1
176.Z.001.1A 012 10
180.1.008.1A 002 24
180.Z.001.1A 002 11
180.Z.002.1A 002 12
182.Z.001.1A 002 18
184.1.005.1A 029 15
187.1.002.1A 027 11
187.1.002.1A 028 21
190.2.016.1A 004 7
194.2.020.1A 004 5
195.4.002.1A 027 16
195.4.002.1A 028 3
195.4.003.1C 004 19
196.1.024.1A 004 10
196.1.025.1A 004 20
198.1.033.1A 004 12
208.Z.001.1A 014 14
208.Z.001.1A 015 14
209.Z.001.1A 014 16
209.Z.001.1A 015 18
210.1.075.2B 014 20
210.1.075.2B 015 6
211.1.075.2C 014 21
211.1.075.2C 015 7
225.2.264.2D 010 1
235.2.040.2AC 013 12
240.2.039.2A 014 10
240.2.039.2A 015 12
242.2.102.2C D 011 19
243.2.118.1EC 005 1
245.1.079.1A 008 1
245.1.080.1A 008 4
245.1.081.2A 013 5
245.1.082.2A 013 6
246.1.017.1A A 020 42
246.1.202.2A 034 8
246.1.203.1A 026 33
247.1.224.1A 023 1
247.1.322.1A 022 13
247.1.323.1A 021 2
247.1.328.5A 036 5
247.1.331.1A 025 27
247.1.333.1A 023 9
247.1.341.1A 022 24
254.4.001.2A 005 4
255.1.023.3A 008 15
255.1.024.3A 013 3
264.4.022.2A 011 1
270.4.011.5A 012 1
276.Z.002.1A 012 16
280.4.023.1A 016 10
282.4.083.3A 016 1
283.4.020.1A 016 13
284.4.008.1A 016 2
286.2.040.1A 018 14
286.4.216.1A 019 21
286.4.216.1I 019 21
287.4.024.1B 016 8
301.2.287.1A A 014 17
301.2.288.1A A 015 17
303.1.068.1A A 014 4
303.1.068.1A A 015 3
303.1.068.1A B 014 4
303.1.068.1A B 015 3
303.1.068.1AC 014 4
Indice generale
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r
C O D IG O N r.
Index C ontents Verzeichnis Indice
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
B
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
303.1.068.1AC 015 3
304.1.090.1A 014 19
304.1.090.1A 015 5
304.1.090.1A B 014 19
304.1.090.1A B 015 5
304.1.090.1AC 014 19
304.1.090.1AC 015 5
304.1.091.1A 014 3
304.1.091.1A 015 4
304.1.091.1A B 014 3
304.1.091.1A B 015 4
304.1.091.1AC 014 3
304.1.091.1AC 015 4
341.2.068.1A 026 23
342.2.054.3A 026 3
344.2.044.1B 024 1
345.2.044.1B 024 2
349.1.144.1A 024 11
349.1.146.1A 024 10
349.1.151.1A 024 7
349.1.152.1A 024 9
349.1.328.1A 024 12
349.1.351.1A 024 15
349.1.371.1A 024 8
349.2.090.1A 024 6
349.2.109.1A 024 13
349.2.110.1A 024 5
349.2.111.1A 024 4
349.2.112.1A 024 14
360.1.097.2A B 026 16
360.1.099.1A 026 24
360.1.101.1A 026 31
365.2.080.2A 033 1
369.1.008.1A 032 18
370.1.084.1D 032 7
373.1.063.1A 032 11
380.1.015.1A 019 3
389.4.019.1A 018 5
389.4.020.1A 018 5
389.4.021.1A 018 5
389.4.022.1A 018 5
389.4.023.1A 019 14
389.4.024.1A 018 5
390.4.011.1A 022 11
390.4.016.2A 023 24
390.4.019.1A 022 10
390.4.021.1A 022 15
390.4.021.1A 023 16
390.4.028.1A 022 9
391.1.003.1A 023 26
395.2.013.1C 019 11
397.4.005.1A 019 15
406.1.091.1A 021 3
420.2.000.8A 029 35
425.4.015.1A 036 10
426.1.007.1B 040 3
426.1.019.1A 034 9
433.1.370.1B 032 19
435.1.033.1A B 038 3
435.1.033.1A E 038 3
435.1.033.1AW 038 3
437.1.215.1A 038 11
438.1.474.1A 038 19
442.1.164.2A 034 16
444.4.003.5A 009 20
447.1.073.1A 032 1
449.1.059.1A 003 12
451.2.020.1A 008 7
451.2.021.1A 008 6
455.2.003.1A 002 4
456.1.046.1B 031 15
456.2.202.1A 031 27
457.2.046.1A 029 9
460.1.338.1A 016 6
460.1.368.1A 036 15
460.1.400.1A A 020 13
460.1.536.1A A 020 33
460.1.537.1A A 020 12
462.1.002.1A 026 22
462.3.010.5A 036 14
463.2.022.2A 010 34
463.2.022.2A 016 14
464.1.045.1A 031 7
464.1.046.1A 031 29
465.1.060.1A 031 13
465.1.061.1A 031 2
470.2.204.1A A 030 1
471.1.012.1D 030 10
471.1.013.1D 030 7
480.1.259.1C A 038 15
480.1.259.1C T 038 15
480.1.259.1C V 038 15
480.1.259.1D A 038 6
480.1.259.1D T 038 6
480.1.259.1D V 038 6
480.1.264.1A 038 2
480.2.263.1I 038 17
484.1.068.1A 037 5
484.1.070.1A 037 4
484.1.071.1A 037 1
484.2.073.1A 038 14
484.2.074.1A 038 1
486.1.072.1A 005 18
492.4.003.2A 025 15
492.4.125.1A 025 5
494.1.147.1A 025 23
497.2.001.2A 025 2
497.2.003.1A 025 12
501.2.159.1A B 025 1
502.2.144.1A B 025 13
510.1.639.1B 018 11
510.1.658.1A 002 32
510.1.778.1A 018 6
513.1.022.1A 019 10
514.1.032.1A 001c 9
514.1.033.1A 001c 13
514.1.035.1A 001c 10
514.1.036.1A 001c 10
514.1.037.1A 001c 6
514.1.038.1A 001c 14
514.1.058.1A 019 16
514.1.059.1A 019 13
516.4.004.2B 018 4
518.4.005.1B 026 37
520.1.017.3B 022 21
523.4.023.2A 026 8
525.1.034.2A 023 2
529.1.001.2A 024 16
529.1.006.1B 023 13
530.1.022.4A 022 14
530.1.022.4A 023 4
530.1.023.4A 022 20
530.1.023.4A 023 5
539.1.021.1B 002 6
539.1.023.4B 017 5
Indice generale
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r
C O D IG O N r.
Index C ontents Verzeichnis Indice
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
C
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
539.4.003.1C 029 13
539.4.030.2A 005 6
539.4.034.1A 027 13
539.4.063.1A 028 5
540.4.011.1C 018 7
541.4.010.1A 018 15
548.4.079.1A 039 1
549.1.086.1A 039 5
549.1.087.1A 039 6
552.1.037.1A 001c 4
552.1.038.1A 001c 5
552.1.039.1A 001c 19
552.1.040.1A 001c 11
552.1.149.1A 020 2
552.4.012.1A 016 7
552.4.048.2A 036 12
552.4.132.1B 010 37
552.4.144.1A 016 21
552.4.145.2A 007 12
552.4.152.1C 029 29
556.1.018.1D 017 9
556.1.067.1A A 017 3
556.2.051.1A 017 1
559.1.008.2A 037 8
561.1.028.1A 023 3
561.1.044.1A 023 6
564.1.074.1BA 038 10
564.1.074.1B T 038 10
564.1.074.1BW 038 10
565.1.040.1A 032 13
570.1.289.1A 020 3
571.1.277.1A 020 4
572.1.158.1B 020 5
573.1.328.1A 020 7
574.1.328.1A 020 8
576.1.065.1A 020 28
576.1.066.1A 020 27
585.4.008.1A 029 23
586.3.171.1A 035 1
590.1.189.1A 001c 1
590.1.190.1A 001c 2
590.1.245.1A 040 7
590.1.313.1A 034 12
590.1.329.1A 036 3
590.1.330.1A 036 4
590.1.336.1B 040 6
590.1.337.1A 040 14
590.1.338.1A 040 5
590.1.339.1A 040 8
590.1.341.1A 016 18
590.1.343.1A 034 3
593.1.060.1B 010 46
593.2.062.1B 010 33
593.4.039.2A 020 37
595.2.114.1A 037 10
598.1.012.1A 023 21
598.2.061.1A 023 8
598.2.099.1A 035 7
598.4.029.1A 026 18
598.4.034.1A 026 9
610.4.103.1A 028 7
610.4.104.1A 028 18
611.4.034.1A 029 20
612.4.005.1A 027 12
612.4.005.1A 028 22
612.4.008.1A 029 31
612.4.014.1A 028 20
612.4.016.1A 029 30
612.4.017.1A 028 8
613.4.061.1A 028 19
613.4.087.1A 029 33
618.4.086.1A 028 24
618.4.099.1A 028 14
619.4.040.1A 029 3
624.4.075.1A 028 1
625.4.004.1A 029 17
626.1.002.1A 028 2
626.4.007.1C 027 4
626.4.013.1A 029 26
626.4.059.1A 028 11
626.4.060.1A 027 3
626.4.060.1A 028 6
626.4.061.1A 027 7
630.4.044.1A 027 1
631.4.016.1A 029 38
632.1.054.1A 027 6
650.1.007.1C 026 25
651.1.010.1A 026 14
652.4.021.1A 026 30
654.2.003.2A 026 20
656.1.095.1A 026 26
658.4.002.1B 026 29
669.1.001.1E 014 18
669.1.001.1E 015 15
670.4.035.1A 019 5
671.1.028.2B 019 9
671.1.031.2B 019 4
672.1.023.1A 019 23
672.1.024.1A 019 26
676.2.079.1A 025 10
676.4.073.1A 025 16
677.4.014.1A 025 28
680.1.013.1A 006 10
680.1.013.1A 008 5
680.1.013.1A 013 8
697.2.024.1A 037 7
698.1.033.1A 001c 15
699.2.345.1A 036 11
699.2.453.1A 011 9
699.2.610.1A 030 20
700.1.005.1A 025 18
700.1.031.1A 020 45
700.1.039.1A 032 6
700.1.048.1B 022 1
700.1.049.1A 031 1
700.1.054.1A 026 10
701.4.003.1A 012 3
701.4.005.1A 003 4
701.4.024.1A 012 7
702.4.040.1A 010 9
702.4.092.1A 010 29
702.4.093.1A 010 25
702.4.123.1A 026 6
702.5.008.1A 010 20
702.5.008.1A 011 3
702.5.015.1A 004 14
702.5.038.1A 004 6
702.5.050.1A 025 17
702.5.062.1A 025 4
703.1.013.1A 026 12
703.1.048.1A 034 7
703.1.049.1A 030 5
703.5.006.2A 008 18
703.5.006.2A 013 1
710.1.041.2B 025 22
Indice generale
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r
C O D IG O N r.
Index C ontents Verzeichnis Indice
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
D
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
711.1.095.1A 010 32
711.1.126.1A 007 11
711.1.128.1A 010 39
711.1.160.1A 005 13
711.1.160.1A 011 18
711.1.172.1A 007 7
711.1.264.1A 019 1
712.1.034.1A 029 14
712.1.034.1A 031 22
713.1.014.1E 003 11
713.1.119.1A 004 15
713.1.140.1A 010 14
713.1.192.1A 029 32
713.1.197.3A 025 9
713.1.266.1A 003 15
713.1.399.1A 025 25
713.1.436.1A 020 23
713.1.442.1A 037 12
713.1.907.1A 008 22
713.1.915.1A 002 29
713.1.926.1A 004 17
714.1.330.1A A 025 14
714.1.331.1A A 025 3
716.1.022.1B 019 19
716.1.022.1B 034 14
716.1.043.1C 040 17
716.1.073.2A 008 13
716.1.099.1A 008 17
716.1.107.1A 020 25
716.1.149.1A 038 5
716.1.152.1A 019 27
716.1.401.1B 040 9
716.1.406.1A 022 25
716.1.408.1A 038 8
716.1.409.1A 039 3
716.1.415.1A 030 21
716.1.416.1A 020 17
716.1.416.1A 030 16
716.1.423.1A 020 47
716.1.424.1A 020 34
72094.1616 010 10
732.1.007.1A 037 3
732.1.034.1A 020 38
73500.1440 012 11
73500.1542 002 15
73503.3380 010 18
73503.3380 011 2
737.4.024.2A 008 19
741.1.010.1A 020 40
741.1.012.1A 034 5
741.1.013.1A 020 39
741.4.038.1A 018 12
741.4.043.1A 029 4
741.4.043.1A 040 2
741.4.057.1A 040 10
741.4.058.1A 040 11
741.4.062.1A 029 36
741.4.063.1A 040 12
741.4.067.1A 016 17
741.4.137.1A 020 16
741.4.171.1A 034 11
741.4.175.1A 039 7
741.4.180.1A 016 3
741.4.181.1A 034 1
74224.0570 006 7
746.4.008.1A 020 20
747.5.001.1A B 031 24
747.5.003.1A 029 10
747.5.005.1B 029 25
747.5.005.1B 031 14
747.5.007.1A 026 1
747.5.010.1A 040 19
748.1.014.1C 025 26
748.1.023.2B 032 8
748.1.039.1A 016 15
748.1.040.1A 002 23
748.1.040.1A 030 11
748.1.050.1A 010 8
748.4.002.1A 030 3
748.4.024.1A B 025 20
748.4.024.1A B 026 11
748.4.024.1A B 033 4
748.4.033.1A 020 9
748.4.034.1B 032 16
749.1.002.1A 026 32
749.4.110.8B 036 6
749.4.112.8B 020 31
749.4.145.8C 017 10
749.5.001.1B 023 12
749.5.004.1A 031 17
750.1.007.1A 004 8
750.1.012.2A 006 14
750.1.153.1A 030 14
750.1.155.1A 023 28
750.1.160.1A 008 12
750.1.161.1A 006 13
750.5.001.1B 020 49
750.5.001.1B 022 3
750.5.005.1A 019 25
75120.2567 010 12
75794.1542 010 17
758.1.043.2A 036 1
758.1.045.1A 002 33
758.1.046.1A 022 7
758.1.047.1C 011 12
758.1.048.1A 008 20
758.4.020.1A 011 22
758.4.020.1A 030 19
759.1.023.1A 019 17
759.4.004.1A 037 9
764.1.001.1A 020 24
764.1.011.2A 029 8
764.1.011.2A 031 28
764.1.022.1A 023 18
764.1.022.1A 039 2
764.1.029.1A 040 16
764.1.050.1A 035 11
764.1.063.1B 037 14
764.1.064.1A 022 5
764.1.087.1A 014 6
764.1.087.1A 015 21
764.1.090.1A 019 18
764.1.090.1A 034 15
764.1.112.1A 035 8
764.1.126.1A 020 14
764.1.126.1A 030 17
76400.0004 010 3
76402.0002 003 28
766.1.067.1C 010 6
766.4.017.2A 013 17
766.4.018.1A 013 18
76835.1134 002 10
770.5.250.8B 010 15
771.1.019.1A 031 31
771.1.039.1A 022 4
Indice generale
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r
C O D IG O N r.
Index C ontents Verzeichnis Indice
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
E
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
771.1.039.1A 027 15
771.1.039.1A 028 23
771.1.039.1A 029 18
771.1.044.1A 022 8
771.1.048.1A 017 2
771.1.049.1A 008 3
771.1.049.1A 013 10
771.1.051.8B 012 6
771.1.052.1A 008 2
771.1.235.1A 022 23
771.1.369.1A 023 27
771.1.369.1B 035 10
771.1.370.1A 010 44
771.1.373.1A 026 17
771.1.374.1A 026 19
771.1.376.1A 008 21
771.1.386.1A 012 5
771.1.386.1A 013 21
771.4.067.7C 011 13
771.4.069.7C 011 6
771.4.071.7C 011 17
771.5.006.8B 010 45
771.5.038.8B 011 8
771.5.040.8B 011 21
771.5.042.8B 019 8
771.5.048.8B 019 2
771.5.063.8B 039 8
771.5.065.8B 004 1
771.5.065.8B 010 26
771.5.066.8B 014 11
771.5.066.8B 015 13
771.5.067.0Z 002 28
771.5.069.8B 005 5
771.5.069.8B 009 10
771.5.072.8B 010 31
771.5.073.8B 011 16
771.5.078.8B 012 12
771.5.080.8B 010 27
771.5.081.8B 005 3
771.5.083.8B 005 2
771.5.125.0Z 002 30
771.5.129.8B 009 8
771.5.136.8B 010 24
771.5.637.8B 022 19
771.5.637.8B 023 29
771.5.639.8B 023 7
771.5.639.8B 036 2
771.5.662.8B 023 10
771.5.663.8B 018 3
771.5.664.8B 029 28
771.5.665.8B 030 12
771.5.667.8B 018 9
771.5.667.8B 019 20
771.5.667.8B 031 21
771.5.667.8B 034 13
771.5.669.8B 039 4
771.5.671.8B 020 11
771.5.723.8B 029 27
771.5.723.9E 020 29
771.5.725.8B 024 3
771.5.725.8B 026 7
771.5.727.8B 026 13
771.5.935.8C 033 2
771.5.941.8B 026 34
772.1.010.3A 008 8
772.1.059.1A 029 21
772.1.062.1A 003 14
772.1.062.1A 029 37
772.1.062.1A 036 13
772.1.085.2C 032 2
772.1.085.3B 037 2
772.1.085.3B 038 9
772.1.089.3B 020 36
772.1.097.1B 020 46
772.1.101.1B 020 26
772.1.103.1A 040 18
772.1.113.1A 037 15
772.1.126.1A 038 12
772.1.135.1A A 020 15
772.4.058.3C 030 9
772.5.034.1B 010 48
772.5.097.8B 035 5
772.5.101.8B 026 28
773.5.006.8B 016 9
773.5.038.8B 018 13
773.5.038.8B 019 22
773.5.038.8B 034 6
773.5.039.3B 038 7
773.5.489.8B 030 18
773.5.506.8B 020 30
774.4.004.1A 023 17
774.4.020.3C 021 4
775.1.011.1B 022 17
775.1.054.1A 028 16
775.1.066.1A 013 14
775.5.001.3C 021 1
775.5.021.1A 010 38
775.5.021.1A 013 15
775.5.021.3C 025 24
777.5.034.3B 035 3
777.5.049.8C 011 10
778.4.004.1A 009 5
778.5.028.1A 026 2
779.1.026.2A 011 4
779.1.039.1A 002 3
779.1.109.2A 006 2
779.1.133.1A 014 8
779.1.133.1A 015 19
779.1.151.1A 032 3
779.1.162.2A 009 6
779.1.198.2A 009 7
779.1.203.3A 002 7
779.1.205.1A B 031 19
779.1.206.1A B 031 3
779.1.213.1A 030 13
779.1.237.1B 029 7
779.1.311.1A 025 6
779.1.331.1D 028 17
779.1.366.1A B 027 9
779.1.366.1A B 029 1
779.1.397.1A 027 10
779.1.397.1A 028 26
779.1.399.1A 025 7
779.1.404.1A 006 9
779.1.415.1A 028 15
779.1.427.2A 018 1
779.1.465.1A 028 13
779.1.501.1A 005 7
779.1.504.1A 033 5
779.1.535.1A 030 6
779.1.536.1A 030 4
779.1.537.1A 026 38
779.1.543.2B 035 13
779.1.545.1B 032 12
779.1.547.1A 006 4
Indice generale
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r
C O D IG O N r.
Index C ontents Verzeichnis Indice
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
F
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
779.1.555.1A 023 23
779.1.560.1A 023 19
779.1.566.1B 037 13
779.1.569.1A 036 7
779.1.631.1A 011 23
779.1.675.1A 011 14
779.4.005.3A 017 4
779.5.030.2A 013 4
779.5.062.1A 010 21
780.1.007.1A 020 18
780.1.016.1A 006 3
780.5.001.2A 005 17
786.1.104.1A 007 10
786.1.106.1A 007 6
787.1.011.1A 010 19
787.1.011.1A 039 10
788.1.054.2A 012 4
788.1.104.1A 016 20
788.1.111.1C 013 11
788.1.115.1A 010 47
791.2.046.1A 007 5
797.1.017.1A 004 21
797.1.022.1A 004 4
799.1.024.1A 031 12
799.1.048.5A 020 10
799.1.049.1A 002 1
799.1.051.2A 006 15
799.1.089.1C 017 6
799.1.212.1A 014 13
799.1.212.1A 015 16
799.1.482.1A 002 20
799.1.489.1B 029 6
799.1.499.1A 031 6
799.1.502.1A 014 7
799.1.502.1A 015 9
799.2.077.2A 009 14
799.2.088.1C 017 7
799.4.012.1A 010 43
8000.53724 034 4
8000.66774 026 27
8000.70139 001a 2
8000.78345 026 15
801.1.027.1A 016 4
801.1.031.1A 016 16
806.1.028.1A 020 48
808.1.046.1A 032 15
811.1.002.1A 010 50
814.1.111.3B 040 1
814.1.114.1A 001c 8
814.1.183.1A 040 4
814.1.303.1A 016 5
814.1.323.1A 016 19
815.1.022.1A 010 35
815.1.022.1A 039 9
815.1.028.1A 009 16
818.1.015.1A 004 3
819.1.017.1D 025 8
819.1.066.2A 032 10
821.1.001.1A 002 26
821.1.009.1B 025 19
821.1.090.1B 031 4
821.1.170.1B 029 5
821.1.170.1B 031 26
821.1.257.1B 012 8
821.1.388.1A 002 13
821.Z.001.1B 014 15
821.Z.001.1B 015 10
824.1.144.1B 031 8
824.1.145.1B 031 18
825.1.039.2A 029 24
826.1.011.1A 003 13
826.1.029.2A 002 16
827.1.139.2B 017 8
827.1.157.1A 040 15
827.1.161.1B 031 10
827.1.298.1B 023 11
827.1.433.1A 005 19
827.1.478.1A 035 12
827.1.479.1A 035 9
827.1.482.1A 023 20
827.1.493.1A 022 18
827.1.493.1A 023 22
827.1.603.1A 010 49
827.1.607.1A 020 22
827.1.608.1A 020 21
829.1.961.1A 034 10
829.1.964.1B 019 6
829.1.967.3A 022 16
829.1.969.1B 030 15
829.1.970.1A 033 3
829.1.976.1B 022 26
829.1.A 77.1A A 030 8
830.1.284.1A 011 20
830.1.364.1A 022 6
830.1.479.1A 028 4
830.2.482.2B 020 6
832.1.026.1B 032 14
840.1.001.1A 14/15 1
840.1.002.1A 14/15 1
840.1.003.1A 14/15 1
840.1.004.1A 14/15 1
840.1.005.1A 14/15 1
840.1.006.1A 14/15 1
840.1.007.1A 14/15 1
840.1.008.1A 14/15 1
840.1.009.1A 14/15 1
840.1.010.1A 14/15 1
840.1.011.1A 14/15 1
840.1.012.1A 14/15 1
840.1.013.1A 14/15 1
840.1.014.1A 14/15 1
840.1.015.1A 14/15 1
840.1.016.1A 14/15 1
840.1.017.1A 14/15 1
840.1.018.1A 14/15 1
840.1.019.1A 14/15 1
840.1.020.1A 14/15 1
840.1.021.1A 14/15 1
840.1.022.1A 14/15 1
840.1.023.1A 14/15 1
840.1.024.1A 14/15 1
840.1.025.1A 14/15 1
840.1.026.1A 14/15 1
840.1.027.1A 14/15 1
840.1.028.1A 14/15 1
840.1.029.1A 14/15 1
840.1.030.1A 14/15 1
840.1.031.1A 14/15 1
840.1.032.1A 14/15 1
840.1.033.1A 14/15 1
840.1.034.1A 14/15 1
840.1.041.2B 14/15 2
840.1.042.2B 14/15 2
840.1.043.2B 14/15 2
840.1.044.2B 14/15 2
Indice generale
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r
C O D IG O N r.
Index C ontents Verzeichnis Indice
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
G
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
840.1.045.2B 14/15 2
840.1.046.2B 14/15 2
840.1.047.2B 14/15 2
840.1.048.2B 14/15 2
840.1.049.2B 14/15 2
840.1.050.2B 14/15 2
840.1.051.2B 14/15 2
840.1.052.2B 14/15 2
840.1.053.2B 14/15 2
840.1.054.2B 14/15 2
840.1.055.2B 14/15 2
840.1.056.2B 14/15 2
840.1.057.2B 14/15 2
840.1.058.2B 14/15 2
840.1.059.2B 14/15 2
840.1.060.2B 14/15 2
840.1.061.2B 14/15 2
840.1.062.2B 14/15 2
840.1.063.2B 14/15 2
840.1.064.2B 14/15 2
840.1.065.2B 14/15 2
840.1.066.2B 14/15 2
840.1.067.2B 14/15 2
840.1.068.2B 14/15 2
840.1.069.2B 14/15 2
840.1.070.2B 14/15 2
840.1.071.2B 14/15 2
840.1.072.2B 14/15 2
840.1.073.2B 14/15 2
840.1.074.2B 14/15 2
840.1.075.2B 14/15 2
840.1.076.2B 14/15 2
840.1.077.2B 14/15 2
840.1.078.2B 14/15 2
840.1.079.2B 14/15 2
840.1.080.2B 14/15 2
840.1.081.2B 14/15 2
840.1.082.2B 14/15 2
840.1.083.2B 14/15 2
840.1.084.2B 14/15 2
840.1.085.2B 14/15 2
840.1.086.2B 14/15 2
840.1.087.2B 14/15 2
847.4.002.1A 031 9
847.4.006.1A 010 42
848.5.001.1A 031 23
848.5.002.1A 031 16
850.1.015.1A 029 11
850.4.038.1A 018 8
850.4.038.1A 020 32
850.4.047.1A 022 12
850.4.047.1A 023 15
850.4.047.1A 038 4
850.4.055.1A 032 20
850.4.055.1A 038 13
850.4.067.1A 030 2
851.1.013.1A 008 11
851.1.019.1A 006 12
851.1.020.1A 004 9
852.1.001.1B 032 17
852.1.002.1B 032 17
852.1.003.1B 032 17
852.1.005.1A 002 14
852.1.049.1B 026 35
852.1.053.2A 002 2
852.1.065.1B 031 11
852.1.065.1C 035 14
852.1.072.1A 020 35
852.1.094.1A 002 19
852.1.103.1A 026 4
852.1.104.1H 006 11
852.1.104.1K 006 11
852.1.104.1L 006 11
852.1.104.1M 006 11
852.1.104.1N 006 11
852.1.104.2A 006 11
852.1.104.2B 006 11
852.1.104.2C 006 11
852.1.104.2D 006 11
852.1.104.2E 006 11
852.1.104.2F 006 11
852.1.104.2G 006 11
852.1.104.2I 006 11
852.1.104.2J 006 11
852.1.120.1A 009 3
852.1.135.1A 005 10
852.1.151.1A 029 12
852.1.151.1A 031 20
852.1.157.1A 032 5
852.1.160.1B 023 25
852.1.172.1A 009 11
852.1.173.1A 013 2
852.1.174.1A 009 9
852.1.176.1A 011 15
852.1.176.1A 022 22
852.1.176.1A 027 14
852.1.176.1A 028 25
852.1.177.1A 004 2
852.1.186.1A 020 41
852.1.195.1A 005 14
852.1.195.1A 009 13
852.1.196.1B 035 6
852.1.218.1A 038 16
852.1.246.1A 013 22
852.1.297.1A 013 13
852.5.001.1C 023 14
852.5.004.1C 020 43
852.5.005.1A 009 18
852.5.023.1A 010 41
852.5.023.1A 014 5
852.5.023.1A 015 8
852.5.023.1A 040 13
852.5.024.1A 002 5
852.5.024.1A 005 16
852.5.024.1A 010 30
852.5.024.1A 020 19
852.5.024.1A 027 8
852.5.024.1A 028 12
852.5.024.1A 029 2
852.5.026.1A 011 5
852.5.040.1A 026 36
853.1.003.1A 010 40
853.5.010.1A 019 24
855.5.000.1B 018 2
855.5.000.1B 022 2
856.1.001.1A 003 6
856.1.014.1A 004 11
856.1.031.1A 003 16
856.1.062.2A 008 16
856.1.064.2A 010 7
856.1.071.1A 012 9
856.1.074.3A 013 20
856.1.127.1A 038 18
860.5.025.1A 004 22
866.1.030.1A 019 7
Indice generale
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r
C O D IG O N r.
Index C ontents Verzeichnis Indice
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
PO S.
N .
Tav.
D rw g.
Table
B ild
Tabla
N . C O D IC E
C O D E N o.
N r. C O D E
A RTIKEL N r.
C O D IG O N r.
H
N C ATA LO G O :
EM ESSO :
KATA LO G N r:
H ER AU SG EG EB EN :
N C ATA LO G O :
IM PR IM ID A :
N r. C ATA LO G U E:
IM PR IM EE:
C ATA LO G U E N o:
ISSU ED :
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
915.1.330.1B
05 - 11
866.1.030.1A 037 11
866.1.098.1A 019 12
866.1.099.1A 035 15
866.4.007.1A 035 4
872.1.028.1A 026 21
872.1.053.1A 018 16
873.1.037.1A 009 2
875.1.065.1A 001c 3
876.1.104.1B 034 2
877.1.126.1A 029 16
881.1.010.1C 012 14
881.1.012.1A 002 17
881.1.026.1A 004 13
881.1.063.1A 011 7
882.1.003.1A 008 14
884.4.007.1A 032 4
884.4.053.1A 010 4
884.5.003.1A 020 44
884.5.003.1A 031 5
884.5.008.1A 025 11
884.5.013.1A 005 11
884.5.034.1A 002 22
884.5.034.1B 032 9
886.4.033.1A 010 23
886.4.037.1A 009 4
886.4.116.1A 029 34
886.4.116.1A 031 25
886.4.132.1A 005 12
886.4.132.1A 009 12
886.4.132.1A 010 28
886.4.138.1A 014 9
886.4.138.1A 015 11
886.4.173.1A 004 18
886.5.048.1A 036 9
88700.5749 001 20
88713.0123 001 5
88713.0137 001 11
88713.0944 001 6
88713.1010 001a 7
88713.1058 001a 9
88713.1062 001a 1
88713.1072 001a 6
88713.1344 001a 3
88713.1749 001 18
88713.1805 001 8
88713.1994 001 4
88713.2011 001 17
88713.2092 001 12
88713.2103 001 3
88713.2282 001 7
88713.2442 001 10
88713.2556 001 15
88713.2591 001 14
88713.2672 001 27
88713.2676 001 2
88713.2834 001 19
88713.2878 001 9
88713.2906 001 16
88713.2916 001 24
88713.3166 001a 5
88713.3203 001a 4
88713.3204 001a 8
88713.3218 001 1
88713.3334 001 21
88713.3367 001 26
88713.3394 001 25
88713.3396 001a 10
88713.3519 001 28
88765.1000 001 29
88765.1005 001 29
88765.1006 001 29
88765.1126C 001c 24
88765.1126T 001c 16
88765.1297 001 23
88765.1298 001 22
88765.1371 001b 3
88765.1374 001b 4
88765.1581 001 13
893.2.006.2A 010 36
893.2.012.1A 005 15
893.4.005.1A 029 22
893.4.009.1A 028 9
893.4.010.1A 027 5
894.2.009.1A 009 19
895.2.021.1A 035 2
913.7.185.1A 037 6
930.1.004.1B 026 5
930.4.021.1A 005 9
930.4.061.1A 013 7
930.4.093.1A 010 22
930.4.123.1A 010 16
93783.1524 011 11
94247.0014 010 5
97900.0002 001b 2
97900.0003 001c 23
97900.0215 001b 1
97900.0216 001b 5
97900.0217 001b 15
97900.0218 001c 18
97900.0219 001b 10
97900.0220 001c 21
97900.0221 001c 22
97900.0222 001b 9
97900.0223 001b 11
97900.0224 001b 6
97900.0225 001b 8
97900.0226 001b 12
97900.0227S 001c 7
97900.0228 001c 12
97900.0229 001b 13
97900.0230 001c 20
97900.0231 001c 17
97900.0232 001b 7
97900.0234 001b 14

Das könnte Ihnen auch gefallen