Sie sind auf Seite 1von 2

El español y sus limitaciones en las ciencias

Ángel R. Adamés Corraliza

(Universidad de Puerto Rico, Recinto Universitario de Mayagüez)

El español es, sin duda, uno de los lenguajes que tiene la mayor cantidad de fuentes

primordiales de información que puede utilizar las ciencias. Entre estas se incluyen fuentes tales

como los “journals”, como se dice en inglés que son datos que utilizan los científicos para

publicar sus descubrimientos y información que ellos creen que es importante que el ser humano

debe de aprender. Pero existe un problema con todas estas publicaciones; muchos de los

científicos, que no hablan español o profesores no aceptan el lenguaje español. Algunas de las

razones que los científicos americanos no aceptan las publicaciones científicas en español es que

creen que la calidad no es la misma que la de su lenguaje principal o que, simplemente, utilizarlo

de referencia para el uso personal no sería confiable o necesario para el lector.

Estudiantes hispanohablantes no tienen dificultad alguna en utilizar referencias en español

ya que es su lenguaje principal. Al igual que el lenguaje español, los estudiantes universitarios en

su mayoría no tienen ningún problema en citar o utilizar referencias en inglés, ya que

prácticamente son bilingües. Sin embargo, muchos de los estudiantes americanos u otros

estudiantes que no hablan español como su primer lenguaje prefieren o hasta no pueden citar con

el lenguaje español pero con el inglés, obviamente no tienen ninguna dificultad para citar. Al

limitarse en buscar referencias del lenguaje español se exponen a tener una información

incompleta y tener diferentes perspectivas y puntos de vistas de los científicos no solo de los
hispanohablantes pero también de los científicos alrededor del mundo. Hasta cierto punto de

vista se le hace más fácil al americano por ejemplo hacer un trabajo con citaciones en inglés ya

que es su lenguaje principal. Pero por otro lado el estudiante hispanohablante estará en

desventaja ya que estaría utilizando de referencia un lenguaje que no es el principal, haciéndole

el trabajo mucho más difícil para hacer que el estudiante americano.

Actualmente el idioma americano es la fuente principal que se está utilizando para

emplear información para las personas. Es una pena que una fuente que tiene tanta diversidad de

científicos y profesores que producen una variedad de fuentes de información científica sea

malgastada o ignorada porque no utiliza el lenguaje español. Sea los motivos que tengan algunos

científicos de no citar en español no cabe duda que es una pérdida de información y de

interpretación que va a tener no solo el estudiante americano si no el hispanohablante por no

poder usarla en alguno de sus trabajos.

Das könnte Ihnen auch gefallen