Sie sind auf Seite 1von 57

EL DESPERTAR DE LA TRADICIN OCCIDENTAL.

REN GUNON
2
NDICE
INTRODUCCIN.
POR EL DESPERTAR DE LA TRADICIN INICITICA OCCIDENTAL
Los artculos recopilados en este volumen constituyen junto a aquellos so
bre Dante publicados bajo otro ttulo1- la contribucin especfica de Gunon a las revi
stas Atanr e Ignis en el breve lapso de los aos 1924-1925. Con todo, deben ser enc
uadrados ms ampliamente en el mbito de aquella tentativa -generosa aunque con tan
poca fortuna- querida por Guido de Giorgio, Amedeo Armentano y, sobre todo, Artu
ro Reghini2, dirigida a promover un redescubrimiento y una restauracin de la Trad
icin Occidental en tierras de Italia3 resumida con eficacia precisamente en
el editorial que clausuraba la breve experiencia de los dos peridicos:
estamos profundamente persuadidos de que la tradicin occidental debe volver a mani
festarse visiblemente; que Roma, la ciudad sagrada, la alba ciudad de los arcaic
os constructores, eliminadas las infecciones exticas (...) deba retomar su obra d
e iluminacin, de unificacin, de universalizacin y de imperio espiritual. El crimen
de usurpacin realizado por aquellos que Dante denominaba "pastores sin ley, idlatr
as, predicadores de chismes", no vendr prescrito; porque, no obstante las parodia
s indignas, la Tradicin sacra vive por siempre.
Arturo Reghini (1878-1946), entre los ms notables estudiosos de la tradicin pitagri
ca y sagaz intrprete de las races esotricas greco-romanas y hebreas de la Masonera,
tuvo un papel de primer plano en reunir, fundamentalmente en torno a dos revista
s -Atanr, en 1924, e Ignis en 19254- lo mejor de la cultura tradicional italiana.
Es digno de sealar cmo, en el curso de los dos breves aos de su vida, las publicac
iones en cuestin supieron afrontar con un rigor y una profundidad desacostumbrado
s, temas y disciplinas esotricos de lo ms diversos, capaces de abarcar desde el ta
ntrismo al pitagorismo, de la Kbala a Cagliostro, de la Masonera a la Tradicin Roma
na. Lo que no es poco, si se considera cmo, en aquellos aos, los ambientes esp
iritualistas estuvieron contaminados por un pulular de sectas y
organizaciones seudoiniciticas y antitradicionales -del Teosofismo de Blavatsky a
las fraternidades kremmerzianas- que dominaban la escena cultural y no raras ve
ces se proponan -y con xito- interferir sobre los mismos destinos polticos de Europ
a.
Reghini -parecidamente a Gunon- era perfectamente consciente de cun propic
io era el momento para una revivificacin de la idea Tradicional6 y, junto a De
Giorgio7 y al mismo Evola, consideraba que el advenimiento del Fascismo8, aunq
ue con todos los lmites y las contradicciones que bien pronto terminaran por emerg
er, poda constituir una ocasin nica para una Europa que, desde haca ya tiempo, haba e
xtraviado el sentido y la conexin con el depsito de la sabidura Tradicional. La pos
ibilidad de reconstituir una lite inicitica haba sido sugerida y discutida por Gunon
en su Oriente y Occidente (editado en 1923), pero ya antes Reghini haba activame
nte promovido la recomposicin de la familia masnica italiana, frente a las perturb
aciones y las degeneraciones sobrevenidas a caballo de los aos 1904-19089, dando
vida en 1909, junto a Edoardo Frosini10, al Rito Filosofico Italiano (RFI). A de
specho de la notable fortuna inicial, el RFI sufri los contragolpes negativos de
la Gran Guerra, que descompuso sus rganos diezmando sus efectivos, y termin por co
nfluir en 1919 en el Rito Escocs Antiguo y Aceptado de Piazza del Ges. El trabajo
de los organismos representativos de la Masonera Italiana -que sera en poco tiempo
disuelta por el nuevo Rgimen- lejos de desmoralizar a Reghini, reaviv su empeo, lo
que se concret enseguida en la publicacin de algunas importantes contribuciones (
Le Parole Sacre e di Paso, 1922; Introduzione a Cornelio Agrippa, 1926) y sobre
todo en la direccin primero de la Rassegna Massonica (1921-1926), despus de Atanr (
1924) y en fin de Ignis (1925).
Probablemente Reghini -que conoca bien las primeras obras de Ren Gunon- entr en rela
cin epistolar con este ltimo11 por medio de ambientes masnicos y/o martinistas, c
asi seguramente gracias a los buenos oficios de Mikulski, de Amedeo Armentano y
de Louis Faugeron.
Las contribuciones de Gunon fueron explcitamente solicitadas (vase la carta del 4 d
e enero de 1923) y aparecieron sucesivamente, primero en Atanr y luego
en Ignis12. Junto a la correspondencia que los dos estudiosos mantendran desde
entonces13, los cuatro ensayos aqu reunidos juntos por vez primera (junto al bre
ve artculo titulado "Un plagiaro"), asumen un valor totalmente especfico con relac
in al proyecto de revitalizacin de la Tradicin Occidental que, con las formas e ini
ciativas ms diversas, ha representado sin duda una de las declaradas y principale
s preocupaciones de Ren Gunon; al mismo tiempo, testimonian el inters muy particula
r que dedicaba a Italia14 y, en lo especfico, al proyecto de Reghini, tanto que
L
Esoterismo di Dante ser originalmente publicado (por entregas) precisamente en Ata
nr.
Tampoco es casual que el artculo sobre "J. De Maistre e la Massoneria" sea editad
o originalmente tambin en Atanr15, mientras el ensayo sobre Il Re del Mondo, apare
cido16 en la revista de Reghini, constituye un autnomo y original preanuncio del
libro que sera editado en Pars, slo mucho ms tarde, en 1927; que sepamos, nunca ha
sido republicado desde aquel entonces, ni ha suscitado jams el inters que tambin h
abra merecido, anticipando, en cerca de dos aos, la redaccin -sta s bien conocida- de
un texto orgnico sobre el mismo tema.
En aquellos aos -entre 1922 y 1925- Gunon haba ya dado a la imprenta algunos de sus
libros ms importantes -Introduction gnrale ltude des doctrines hindoues (1921), Le T
hosophisme (1921), LErreur spirite (1923), Orient et Occidente (1924), LHomme et so
n devenir selon le Vdnta (1925), Lsoterisme de Dante (1925)- pero no tena ya una revi
sta en la que escribir. Agotada la experiencia de La Gnose (1909-1912, donde fir
mar con el seudnimo de Palingnius) y de La France Anti-maonnique (1913-1914, artculos
firmados Le Sphinx), Gunon se limit a redactar breves reseas en los semanarios ms d
iversos. La participacin en Ignis y en Atanr parece configurarse como la primera q
ue no celase ninguna finalidad recndita, contrariamente a lo acaecido anteriormen
te con los otros peridicos, donde la presencia de Gunon ha sido interpretada poste
riormente (y parcialmente explicada por l mismo) en funcin de otros y bien definid
os objetivos18.
En el mismo perodo, Gunon se interesa de cerca por el catolicismo e intenta poners
e en relacin con los representantes cualificados de aquel esoterismo cristiano ob
jeto de numerosos artculos por l publicados en Regnabit19, y de la correspondencia
que mantendr largo tiempo con Charbonneau-Lassay20. Este orden de preocupaciones
siempre lo acompaar, como ms tarde confirmara a un corresponsal italiano:
"En cuanto a encontrar en el Catolicismo un medio para sobrepasar el exoterismo,
hara falta para ello que exista una iniciacin tomando como base esta forma exotric
a que es el Catolicismo mismo; ello no tiene evidentemente nada de imposible en
principio, y las ha habido sin duda en la Edad Media, pero desgraciadamente dudo
mucho que todava existan actualmente, o bien est tan ocultas y limitadas a un nmer
o de miembros tan restringido que son prcticamente inaccesibles; sa no es ms que un
a situacin de hecho, entindase bien, pero que no por ello puede dejarse de tener e
n cuenta".
Este inters explica el sentido de la reflexin que desarrolla precisamente con resp
ecto a algunas intuiciones de De Maistre, cuando recuerda cmo el objetivo de este
ltimo era redescubrir el sentido de las "sacras alegoras", dentro de las cuales s
e esconde una "verdad" que permita reencontrar aquel "Cristianismo trascendente
(...) revelacin de las revelaciones, que constituye lo esencial de las ciencias s
ecretas". Acerca de este "progresar en el Cristianismo", Gunon destacaba cmo tal p
ropsito:
"No es tan quimrico como algunos podran llegar a pensar; por el contrario, lo cons
ideramos muy apropiado para suscitar reflexiones interesantes (...) se trata de
restaurar la unidad de la antigua Cristiandad, unidad destruida por las mltiples
sectas que han desgarrado la ropa sin costura, para de all elevarse hasta la univer
salidad, realizando el Catolicismo en el verdadero sentido de la palabra, en el
sentido en que igualmente lo entenda Wronski, para quien dicho Catolicismo no hab
ra de tener existencia plenamente efectiva hasta haber llegado a integrar las tra
diciones contenidas en los Libros sagrados de todos los pueblos."22
Estas consideraciones aparecen deslizadas en el contexto de la reflexin que Gunon
iba desarrollando acerca de la necesidad, para Occidente, de recuperar un ligame
n efectivo con el Centro de la Tradicin, y as promover un despertar de aquellas or
ganizaciones tradicionales que, como la Masonera y el Catolicismo, conservaban to
dava intacto el "depsito" de la sabidura inicitica, Sabemos cmo, para Gunon, la condic
in de plena realizacin del ser humano es la que se consigue en el plano metafsico,
y que permite la adquisicin de verdades eternas y universales. El valor de una ci
vilizacin que sea efectivamente tal est en el grado de asimilacin de tal conocimien
to y de la capacidad que tiene de traducirla en aplicaciones "concretas", pertin
entes en diversos dominios entre los cuales se articula la vida, la actividad y
el pensamiento de los hombres. Del grado de integracin de los ritos y de los ritm
os que traducen en acto aquellos conocimientos depende no slo el carcter tradicion
al de la sociedad, sino adems su capacidad de irradiacin espiritual y el papel his
trico que se le pide. Las sociedades tradicionales se fundan sobre formas de orga
nizacin que son ellas mismas expresin de las verdades en las que deben hacer parti
cipar a la Humanidad, ofreciendo a sta los medios (funcin desarrollada por los Vai
sias), la proteccin (funcin desarrollada por los Chatrias) y las enseanzas (funcin b
rahmnica) que permiten conseguir efectivamente aquel conocimiento en el cual cada
individuo singular participa segn el grado mayor o menor que le consienten sus p
ropias naturaleza y posibilidades. El Occidente moderno ha ido progresivamente d
esenvolvindose en oposicin a toda verdad de orden intelectual, configurndose como u
na monstruosa desviacin cuya "decadencia" debe
"Normalmente terminar, en conformidad, sea con la naturaleza de las cosas, sea c
on los datos tradicionales unnimes, con la arribada a cierto lmite, sealada verismil
mente por una catstrofe de civilizacin. A partir de este momento, un cambio de dir
eccin aparece como inevitable y los datos tradicionales, tanto de Oriente como de
Occidente, indican que se verificar entonces una restauracin de todas las
posibilidades tradicionales (...) lo que coincidir con una nueva manifestacin
de la espiritualidad primordial (...) la suerte que sera reservada para el mundo
occidental en este juicio y la parte que ello podra tener en la restauracin final
dependern del estado mental que la Humanidad occidental tenga en el momento en e
l cual se produzca este cambio; y es comprensible que el Occidente podr tener su
parte en esta restauracin slo en la medida en que haya retomado conciencia de las
verdades fundamentales comunes a toda civilizacin tradicional"23.
Estas consideraciones esenciales de M. Vlsan nos introducen directamente en el co
razn del problema, es decir, en la constitucin de aquella lite intelectual que, por
lo que Gunon escriba en 1921, habra podido evitar las previsiones peores:
"(...) todo depende evidentemente del estado mental en que se encuentre el mundo
occidental cuando llegue al punto de detencin de su actual civilizacin. Si por en
tonces tal estado mental fuese como ahora, se verificara necesariamente la primer
a hiptesis (la de la asimilacin de Occidente por parte del Oriente) ya que no exis
tira nada para sustituir a aquello a lo que se debera renunciar y adems la asimilac
in por parte de otras civilizaciones sera imposible, dado que la diferencia de men
talidad se traduce en oposicin. Tal asimilacin, que corresponde a nuestra segunda
hiptesis, presupondra como condicin inicial mnima la existencia enOccidente de un ncl
eo intelectual, aunque estuviera formado por una lite restringida, que sera as el i
ndispensable mediador para remitir la mentalidad general hacia las fuentes de la
verdadera intelectualidad.
La constitucin de la lite, gracias a la aportacin de conocimiento que el Oriente no
dejara de ofrecer, debera ir a la par del redescubrimiento de los fundamentos de
la tradicin occidental y con la reconstruccin de una relacin con aquel Centro del h
ablara Gunon en su Roi su Monde y cuya importancia -bien notable en los ambientes
sufes por la estrecha relacin que presenta con la doctrina del Califato25- subray
aba con claridad al escribir a Charbonneau- Lassay:
"Solamente que, la cuestin de la verdadera naturaleza de los centros espirituales
orientales, que el P. Anizn ignora completamente, me parece ser contrariamente a
lo que pensis, la cuestin ms importante en todo ello, e incluso la nica esencial26.
"
La centralidad de tal cuestin -considerada como hemos visto "la ms importante e in
cluso la nica esencial- explica las precisiones que ms tarde dara acerca de la exis
tencia de los "centros secundarios" -entre los cuales, de preeminente inters para
el Occidente, colocaba a Jerusaln y Roma- y da razn en cierto modo del inters mani
festado por algunas organizaciones en las cuales, al menos aparentemente, poda se
r advertido algn tipo de intervencin del Centro Supremo28. Siempre se inscribe en
esta perspectiva el subrayado de la importancia que ha tenido para Occidente la
rescisin de los lazos con Oriente sancionada por la cada de la Orden del Templo (va
se el artculo sobre Joseph de Maistre) la llamada de atencin acerca de la existenc
ia de "centros secundarios" -conectados con el centro principial y que son como
otras tantas imgenes de l- y, sobre todo, la exhortacin a recuperar una conexin "efe
ctiva" con aquella "regin suprema" que hoy es ignorada y no ya "perdida":
"Se debe por tanto hablar de algo que es ignorado ms bien que perdido, puesto que
no est perdido para todos y algunos an lo poseen ntegramente; y, si es as, otros si
empre tienen la posibilidad de reencontrarlo, siempre que lo busquen como convie
ne, es decir, que su intencin sea dirigida en tal sentido de modo que, mediante l
as vibraciones armnicas que despierte segn la ley de las "acciones y reacciones co
ncordantes", pueda ponerlos en comunicacin efectiva espiritual con el Centro Supr
emo30.
Esta es indudablemente la tarea preeminente de la lite. Ahora bien, si hay la pos
ibilidad de conseguir la restauracin de una Tradicin Occidental efectivamente oper
ativa e indisolublemente ligada a la constitucin de una lite que sepa restablecer
una relacin efectiva con las organizaciones iniciticas orientales y -mediante stas-
con el Centro Supremo, no es menos evidente que sta deba encontrar necesariament
e un soporte sobre lo que resta de autnticamente tradicional en Occidente: las or
ganizaciones del hermetismo cristiano, el Compaerazgo y la Masonera. El inters espe
cfico que cultivar sobre los caracteres de la iniciacin (cuya doctrina es esbozada
precisamente en el artculo sobre "La enseanza inicitica"31 aqu reproducido), sobr
e los aspectos tradicionales de la Masonera (vase el artculo sobre De Maistre
y la polmica con Sachi a propsito de la leyenda de Hiram, expuesta en "Un plagiari
o"), sobre la Kbala hebrea (artculo sobre "La Kbala hebrea") y la funcin del Rey del
Mundo, entran por ello en la economa de un discurso propedutico cuyas bases funda
mentales vendrn expuestas precisamente en Atanr e Ignis, en funcin de aquel "desper
tar" que, verdaderamente, viene sin embargo a fallar por diversos motivos sobre
los cuales sera necesario desarrollar en otro lugar un razonamiento profundizado3
2. Es indudable que el "enderezamiento" propugnado por Gunon debera, en la intencin
de este ltimo, pasar a travs de la recuperacin de datos tradicionales ciertos, cap
aces de permitir a los miembros de la lite el tomar conciencia de s mismos y de su
funcin. La adquisicin de conocimientos tradicionales constituye la primera e impr
escindible necesidad para la futura lite y, no por casualidad, como han sealado M.
Vlsan y Ch. A. Gilis33, el proponer conocimientos de nuevo entra plenamente en l
as funciones principales de Ren Gunon. Un ejemplo entre los ms ntidos lo ofrece la d
etallada resea que Abd al-Wahid Yahia34 escribi a propsito del volumen de Vulliaud
35. Independientemente del valor que el volumen en cuestin pueda revestir, ofrece
en efecto la ocasin a Gunon para una meticulosa puntualizacin sobre algunos pivote
s fundamentales inherentes a la comprensin de la Qabbalah ("Tradicin" en hebreo),
destinados a servir en cierto modo de seales para quienquiera que quisiese acerca
rse al argumento de forma autnticamente tradicional. En este sentido, las
reflexiones y los conocimientos expuestos por Gunon se diferencian claramente
de cuantos hasta entonces se haban acercado al tema desde una perspectiva "
erudita", ms o menos condicionada por el "academicismo" de los sedicentes e
xpertos en la "ciencia de las religiones" (a los cuales, de hecho, acompaar el pro
pio Vulliaud), pero sobre todo opera una verdadera y propia cesura con aquel hbit
o que, a partir del Renacimiento, haba terminado por someter la Qabbalah a la mag
ia36, incorporando la primera a esta ltima, proporcionando una lectura exclusiva
en clave "ocultista". En particular, a caballo del 1900, sobre todo por obra de
tantos liphas Lvi, Papus, etc..., se haba asistido a un renovado esfuerzo por parte
de los ambientes ocultistas para intentar improbables apropiaciones y subve
rsiones de claro sabor antitradicional (es de aquellos aos la crtica a la de
nominada Rosa Cruz Cabalista de la cual reencontramos un eco en el mismo artculo)
37 a costa de una disciplina como la Kbala que, precisamente gracias a Gunon, s
er sin embargo restituida a los occidentales en su autenticidad de doctrina tradi
cional. Sobre todas estas cuestiones, Gunon aporta precisiones iluminadoras que h
an concurrido decisivamente a operar una "correccin de ruta" providencial de la c
ual, de uno u otro modo no han podido no beneficiarse los vestigios de las organ
izaciones iniciticas occidentales.
La mayor parte de las sin embargo actualizadsimas reseas bibliogrficas so
bre Ren Gunon no dicen ni palabra de la colaboracin en Atanr e Ignis, pasando bajo
silencio la mayor parte de los artculos reproducidos en este volumen; igualmente
, la mayor parte de los estudios dedicados a Gunon (J. Robin, R. Gunon tmoin de la
Tradition, G. Trdaniel, Pars, 1978; P. di Vona, R. Gunon contro lOccidente, Il Cerch
io, Rmini, 1998; P. Srant, R. Gunon, Alenon, 1977; N. DAnna, R. Gunon e le forme della
Tradizione, Il Cerchio, Rmini, 1989, por citar slo algunos) no aparece -increbleme
nte- la menor alusin a la relacin que Gunon tuvo con Reghini y con otros iniciados
italianos como Guido de Giorgio. Creemos por tanto que esta nueva iniciativa edi
torial de la casa Atanr viene a colmar -aunque sea parcialmente- un vaco del cual
los ms atentos estudiosos haban percibido la presencia. Esta laguna contrasta i
nexplicablemente con el inters creciente que, desde hace algunos aos, est recobrand
o la obra de Gunon particularmente en Italia. Junto a numerosos simposios, textos
monogrficos y a la atencin constante desarrollada en algunas revistas que, aunque
a ttulos diversos, se reclaman de la enseanza del maestro de Blois (pensamos aqu e
n La Rgle dAbraham, en la Rivista di Studi Tradizionali, etc.), se destaca,
adems de algunas ms que discutibles y sospechosas iniciativas editoriales39
, la publicacin reciente de recopilaciones parciales de la correspondencia que G
unon ha mantenido con los ms diversos interlocutores: de Evola a Danielou, a de Gi
orgio, a Charbonneau-Lassay. Es probable que anlogas operaciones -en las cuales l
os intereses comerciales se mezclan con poco edificantes tentativas de "releer"
en sentido negativo la obra de Ren Gunon- vern la luz en el prximo futuro por lo que
se refiere a otros corresponsales de relieve como, por citar slo uno, Ananda Coo
maraswamy.
La correspondencia entre Gunon y Reghini -originalmente publicada con la reimpres
in de Atanr del 1979 a cargo de G. Ventura- comprende 13 cartas, de enero de 1923
hasta abril de 1935. Es ms que verosmil, como por lo dems se evidencia por la l
ectura de algunos prrafos- que stas sean slo parte de una correspondencia
mucho mayor y, quizs, prolongada hasta los primeros aos cuarenta. El material a
qu reproducido, en ningn caso concierne a mbitos de naturaleza personal y parece co
ncentrarse sobre todo sobre cuestiones inherentes a la colaboracin de Gunon en las
revistas de Reghini y, ms en general, sobre temticas de carcter esotrico y tradicio
nal. No pocas veces vienen expuestas precisiones iluminadoras e incluso muy impo
rtantes e insospechadas revelaciones sobre correlaciones simblicas, lingsticas o so
bre temas a los que Gunon slo dedicar breves alusiones en las obras mayores. Las co
nsideraciones sobre algunos de los personajes que por entonces constituan la ma
leza del mundo ocultista y pseudo esotrico -basta con releer las observ
aciones sobre los Polares- frecuentemente ayudan a mejor comprender la articulac
in y las intrigas de la "contra-iniciacin" sobre las cuales Gunon nunca dejar de pon
er en guardia. Un inters constante se dirige hacia vicisitudes de los personajes
que formaban parte de organizaciones pseudo-esotricas (teosofistas, kremmerzianos
, grupos rosacrucianos, etc.) y en particular al martinismo especie de nebulosa
de confines indistintos que funcionar de matriz para muchos (Mikulski, Faugeron,
Banti), que luego tomarn los caminos ms diversos.
En particular choca la meticulosidad con la cual Gunon segua la publicacin de la re
vista y la puntillosidad con la que proceda a las correcciones ms minuciosas, en u
n intento de precisin que no encuentra ciertamente slo su justificacin en escrpulos
de orden "literario". Ntido y declarado es el acuerdo y afinidad con Reghini -alg
o no ciertamente banal, considerado el rigor y la inflexibilidad doctrinal
de Gunon, exenta de cualquier indulgencia de carcter "sentimental"
- y que, en cierto modo, nos subraya la importancia de su asociacin intelectual,
que quizs no dio todos los frutos esperados.
Es en el intento de llevar alguna luz sobre un perodo de los menos estudiados y p
ara destacar la importancia que la colaboracin con la escuela de Reghini ha reves
tido con la finalidad de despertar tradicional en la tierra de Dante y d
e Virgilio, cuando nos hemos decidido a emprender la reedicin tambin del epi
stolario. Queremos aclarar que no es en absoluto intencin nuestra la de poner
en el mismo plano los escritos "pblicos" y los "privados", invocando -c
omo alguno hace- las improbables implicaciones ligadas a la exgesis de su nombre r
abe (Abd al-Wahid Yahia, servidor del nico), con el fin de apoyar el aserto segn e
l cual toda la "produccin" de Gunon constituira un "conjunto nico"44 y como tal "di
sponible" al pblico. No es menos cierto tambin en aquellos que son ms crticos con re
specto a un uso impropio de la correspondencia de Gunon, que no dejan de todos mo
dos de hacer de las mismas cartas un uso sabio y discreto45. Creemos que el pres
ente material proporciona la posibilidad de mejor comprender, no slo el carcter y
el alcance de la colaboracin madurada con los ambientes iniciticos y masnicos itali
anos (y de lo cual no se encuentran casi huellas en las biografas y en los estudi
os bibliogrficos hoy disponibles, que las ms de las veces pasan completamente bajo
silencio tal cuestin) sino que adems ofrece ideas y aclaraciones que no necesaria
mente deben ser considerados como exclusivos en la medida en la cual, en cuanto
dirigidos a personajes como Reghini o de Giorgio, encaran la funcin ms propiamente
inicitica de estos ltimos y por tanto abarcan un mbito amplio, ms precisamente el d
e las personas (por pocas que sean) a las que aquellas mismas personalidades y f
unciones tradicionales hacen referencia.
LA ENSEANZA INICITICA.
Parece que, en un sentido bastante general, no se percibe de una manera muy exac
ta lo que es, o lo que debe ser, la enseanza inicitica, lo que la caracteriza esen
cialmente, diferencindola profundamente de la enseanza profana. Muchos en semejant
e materia, consideran las cosas de una manera demasiado superficial, detenindose
en las apariencias y en las formas exteriores, y as no ven nada ms, como particula
ridad digna de observacin, que el empleo del simbolismo, del cual no comprenden e
n absoluto la razn de ser, se puede incluso decir, la necesidad, y que, en esas c
ondiciones, no pueden sin duda encontrarlo ms que extrao y por lo menos intil.
Aparte de eso, suponen que la doctrina inicitica no es apenas, en el fondo, ms que
una filosofa como las otras, un poco diferente sin duda por su mtodo, pero en tod
o caso nada ms, pues su mentalidad est hecha de tal modo que son incapaces de conc
ebir otra cosa.
Y aquellos que consientan con todo en reconocer a la enseanza de una doctrina tal
algn valor desde un punto de vista u otro, y por motivos cualesquiera, que habit
ualmente no tienen nada de inicitico, esos mismos no podran llegar jams sino a hace
r de ella a lo sumo una especie de prolongacin de la enseanza profana, de compleme
nto a la educacin ordinaria, al uso de una lite relativa. Ahora bien, tal vez es pre
ferible negar totalmente su valor, lo que equivale en suma a ignorarla pura y si
mplemente, que rebajarla as y, demasiado a menudo, presentar en su nombre y en su
lugar la expresin de opiniones particulares cualesquiera, ms o menos coordinadas,
sobre toda suerte de cosas que, en realidad, ni son iniciticas en ellas mismas n
i por la manera en que son tratadas.
Y, si esta manera como mnimo defectuosa de considerar la enseanza inicitica, no es
debida, despus de todo, ms que a la incomprehensin de su verdadera naturaleza, hay
otra que casi lo es otro tanto, aunque sea en apariencia enteramente contraria:
es la que consiste en querer oponerla a la enseanza profana, aun atribuyndole por
objeto cierta ciencia especial, ms o menos vagamente definida, puesta en contradi
ccin y conflicto a cada instante con las otras ciencias, aunque declarada siempre
superior a stas por hiptesis y sin que se sepa demasiado el porqu, puesto que no e
s ni menos sistemtica en su exposicin, ni menos dogmtica en sus conclusiones. Los p
artidarios de una enseanza de ese gnero, supuestamente inicitica, afirman bien,
es cierto, que es de naturaleza muy distinta a la de la enseanza ordinaria, ya s
ea cientfica, filosfica o religiosa, pero de eso no dan ninguna prueba y, desgraci
adamente, no se detienen ah en cuanto a afirmaciones gratuitas e hipotticas. Adems,
agrupndose en escuelas mltiples y con denominaciones diversas, no se contradicen
menos entre ellos de lo que contradicen, frecuentemente a priori, a los represen
tantes de las diferentes ramas de la enseanza profana, lo que no impide a cada un
o de ellos el pretender ser credo por su palabra y considerado como ms o menos inf
alible.
Pero, si la enseanza inicitica no es ni la prolongacin de la enseanza profana, como
lo querran unos, ni su anttesis, como lo sostienen otros, si no constituye ni un s
istema filosfico ni una ciencia especializada, se puede preguntar lo que es, pues
no basta haber dicho lo que no es, todava es preciso, si no dar una definicin pro
piamente hablando, lo que es quizs imposible, al menos intentar hacer comprender
en qu consiste su naturaleza. Y hacer comprender su naturaleza, al menos en la me
dida que ello puede hacerse, es explicar al mismo tiempo, y por ello mismo, por
qu razn no es posible definirla sin deformarla, y tambin el porqu se est generalmente
, y, en cierto modo, necesariamente, equivocado sobre su verdadero carcter. El em
pleo constante del simbolismo en la transmisin de esta enseanza, de la que forma c
omo la base, podra sin embargo, para cualquiera que reflexione un poco, bastar pa
ra hacerlo entrever, desde el momento que se admite, como es simplemente lgico ha
cerlo aun sin ir al fondo de las cosas, que un modo de expresin enteramente difer
ente del lenguaje ordinario debe haber sido creado para expresar, al menos en su
origen, ideas igualmente distintas de las que expresa este ltimo, y concepciones
que no se dejan traducir ntegramente por palabras, para las cuales es necesario
un lenguaje menos limitado, ms universal, porque ellas mismas son de un orden ms u
niversal.
Pero, si las concepciones iniciticas son distintas a las concepciones profanas, e
s ante todo porque proceden de otra mentalidad que stas, de las que difieren meno
s an por su objeto que por el punto de vista bajo el cual lo encaran. Ahora bien,
si tal es la distincin esencial que existe entre los dos rdenes de concepciones,
es fcil admitir que, por una parte, todo lo que puede ser considerado desde el pu
nto de vista profano puede serlo tambin, pero entonces de una manera enteramente
distinta y con otra comprehensin, desde el punto de vista inicitico, mientras que,
por otra, hay cosas que escapan completamente al dominio profano y que son pro
pias del dominio inicitico, puesto que este no est sometido a las mismas limitacio
nes que aquel.
Que el simbolismo, que es como la forma sensible de toda enseanza inicitica, sea e
n efecto, realmente, un lenguaje ms universal que los lenguajes vulgares, no es lc
ito dudar de ello un slo instante si se considera solamente que todo smbolo es sus
ceptible de interpretaciones mltiples, no contradictorias entre s, sino, al contra
rio, completndose unas a otras, y todas igualmente verdaderas aunque procediendo
de puntos de vista diferentes; y, si ello es as, es que ese smbolo es la represent
acin sinttica y esquemtica de todo un conjunto de ideas y concepciones que cada uno
podr captar segn sus aptitudes mentales propias y en la medida en que est preparad
a su inteligencia. Y as, el smbolo, para quien llegue a penetrar su significado pr
ofundo, podr hacerle concebir mucho ms que todo lo que es posible expresar por pal
abras; esto muestra la necesidad el simbolismo: y es que se trata del nico medio
de transmitir todo aquello inexpresable que constituye el dominio propio de la i
niciacin o, ms bien, de depositar las concepciones de este orden en germen en el i
ntelecto del iniciado, quien deber despus hacerlas pasar de la potencia al acto, d
esarrollarlas y elaborarlas por su trabajo personal, porque nadie puede hacer na
da ms que prepararle para ello, trazndole, mediante frmulas apropiadas, el plan que
luego habr de realizar en l mismo para acceder a la posesin efectiva de la iniciac
in que no ha recibido del exterior ms que simblicamente. Pero, si la iniciacin simbli
ca, que no es sino la base y el soporte de la iniciacin verdadera y efectiva, es
la nica que puede ser dada exteriormente, al menos puede ser conservada y transmi
tida aun por los que no comprenden ni su sentido ni su alcance; es suficiente qu
e los smbolos sean conservados intactos para que sean siempre susceptibles de des
pertar, en quien es capaz de ello, todas las concepciones de las que ellos repre
sentan la sntesis. Y en esto reside el verdadero secreto inicitico, que es inviola
ble por su naturaleza y que se defiende por s mismo contra la curiosidad de los p
rofanos y del cual el secreto relativo de ciertos signos exteriores no es ms que
una figuracin simblica. No hay otro misterio que lo inexpresable, que es evidentem
ente incomunicable por ello mismo; cada uno podr penetrarlo ms o menos segn la ex
tensin de su horizonte intelectual, pero, aun cuando lo haya penetrado n
tegramente, no podr jams comunicar efectivamente a otro lo que l mismo
habr comprendido; todo lo ms podr ayudar a acceder a esta comprensin slo a aquellos q
ue para ello son actualmente aptos.
As, el secreto inicitico es algo que reside mucho ms all de todos los rituales y de
todas las formas sensibles que estn en uso para la transmisin de la iniciacin exter
ior y simblica, lo que no impide que esas formas tengan sin embargo, sobre todo e
n los primeros estadios de preparacin inicitica, su funcin necesaria y su valor pro
pio, proveniente de que no hacen en suma ms que traducir los smbolos fundamentales
en gestos, tomando este trmino en el sentido ms amplio, y que, de esta manera, ha
cen en cierto modo vivir al iniciado la enseanza que se le presenta, lo que es la
manera ms adecuada y ms aplicable generalmente de prepararle su asimilacin, ya que
todas las manifestaciones de la individualidad humana se traducen, en sus condi
ciones actuales de existencia, en modos diversos de la actividad vital. Pero sera
errneo ir ms lejos y pretender hacer de la vida, como muchos querran, una suerte d
e principio absoluto; la expresin de una idea en modo vital no es, despus de todo,
sino un smbolo como los otros, as como lo es, por ejemplo, su traduccin en modo es
pacial, que constituye un smbolo geomtrico o un ideograma. Y, si todo proceso de i
niciacin presenta en sus diferentes fases una correspondencia, sea con la vida hu
mana individual, sea incluso con el conjunto de la vida terrestre, es que se pue
de considerar la evolucin vital misma, particular o general, como el desarrollo d
e un plan anlogo al que el iniciado debe realizar en s mismo, para realizarse en l
a completa expansin de todas las potencias de su ser. Son siempre y en todo, unos
planes que corresponden a una misma concepcin sinttica, de modo que son idnticos e
n principio, y, aunque todos diferentes e indefinidamente variados en su realiza
cin, proceden de un Arquetipo ideal nico, plan universal trazado por una
Fuerza o Voluntad csmica que, sin prejuzgar, por lo dems, su naturaleza
, podemos denominar el Gran Arquitecto del Universo.
Por consiguiente, todo ser, individual o colectivo, tiende, conscientemente o no
, a realizar en l mismo, por los medios apropiados a su naturaleza particular, el
plan del Gran Arquitecto del Universo, y a concurrir por ello, segn la funcin que
le pertenece en el conjunto csmico, a la realizacin total de ese mismo plan, la c
ual no es en suma sino la universalizacin de su propia realizacin personal. Es en
el punto preciso de su evolucin en el cual un ser toma realmente conciencia de es
ta finalidad, cuando la iniciacin verdadera comienza para l; y, cuando ha tomado c
onciencia de s mismo, debe conducirle, segn su va personal, a esa realizacin integ
ral que se cumple, no en el desarrollo aislado de ciertas facultades especiales
y ms o menos extraordinarias, sino en el desarrollo completo, armnico y jerrquico,
de todas las posibilidades implicadas virtualmente en la esencia de ese ser. Y,
puesto que el fin es necesariamente el mismo para todo lo que tiene el
mismo principio, es en los medios empleados para acceder a l donde reside ex
clusivamente lo que es propio de cada ser, considerado en los lmites de la
funcin especial que est determinada para l por su naturaleza individual, o
por ciertos elementos de sta; este valor del ser es por otra parte relativo y no
existe ms que con relacin a su funcin, pues no hay ninguna comparacin de inferiorida
d o de superioridad a establecer entre funciones diferentes, que corresponden a
otros tantos rdenes particulares igualmente diferentes, bien que todos igualmente
comprendidos en el Orden universal, del cual son, todos del mismo modo, element
os necesarios.
As, la instruccin inicitica, encarada en su universalidad, debe comprender, como ot
ras tantas aplicaciones, en variedad indefinida, de un mismo principio trascende
nte, todas las vas de realizacin particulares, no solamente de cada categora de ser
es, sino tambin de cada ser individual; y, comprendindolas todas as en ella misma,
las totaliza y sintetiza en la unidad absoluta de la Va universal. As pues, si los
principios de la iniciacin son inmutables, su representacin simblica puede y debe
no obstante variar de modo que se adapte a las condiciones mltiples y relativas
de la existencia, condiciones cuya diversidad hace que, matemticamente, no pueda
haber dos cosas idnticas en todo el universo, porque, si fueran verdaderamente i
dnticas en todo, o, en otro trminos, si estuvieran en perfecta concordancia en tod
a la extensin de su comprehensin, no seran evidentemente dos cosas distintas, sino
una sola y misma cosa.
Se puede por consiguiente decir que es imposible que haya, para dos individuos d
iferentes, dos iniciaciones exactamente semejantes, aun desde el punto de vista
exterior y ritulico, y con mucha mayor razn desde el punto de vista del trabajo in
terior del iniciado; la unidad y la inmutabilidad del principio no exigen de nin
gn modo la uniformidad y la inamovilidad, por otra parte irrealizables, de las fo
rmas exteriores, y esto permite, en la aplicacin prctica que debe hacerse a al exp
resin y a la transmisin de la enseanza inicitica, conciliar las dos nociones, tan fr
ecuentemente opuestas equivocadamente, de la tradicin y del progreso, pero no rec
onociendo con todo a este ltimo ms que un carcter puramente relativo. Slo la traducc
in exterior de la enseanza inicitica y su asimilacin por tal o cual indi
vidualidad, son susceptibles de modificaciones, y no esta instruccin considerada
en s misma; en efecto, en la medida que tal traduccin es posible, debe for
zosamente tener en cuenta relatividades, mientras que lo que expresa es inde
pendiente de ellas en la universalidad ideal de su esencia, y no puede evidentem
ente ser cuestin de un progreso desde un punto de vista que comprende todas las p
osibilidades en la simultaneidad de una sntesis nica.
La enseanza inicitica, exterior y transmisible en formas, no es en realidad y no p
uede ser, sino una preparacin del individuo para recibir la verdadera instruccin i
nicitica por el efecto de su trabajo personal. Se le puede as indicar la va a segui
r, el plan a realizar, y disponerle a tomar la actitud mental e intelectual nece
saria para la inteligencia de las concepciones iniciticas; se le puede adems asist
ir y guiar controlando su trabajo de una manera constante, pero eso es todo, por
que ningn otro, as fuese un Maestro en la acepcin ms completa de la palabra, puede h
acer este trabajo por l. Lo que el iniciado debe forzosamente adquirir por l mismo
, porque nadie ni nada exterior a l se lo puede comunicar, es en suma la posesin e
fectiva del secreto inicitico propiamente dicho. Pero, para que pueda llegar a re
alizar esta posesin en toda su extensin y con todo lo que ella implica, es necesar
io que la enseanza que sirve en cierto modo de base y de soporte a su
trabajo personal, se abra sobre posibilidades ilimitadas, y le permita as ex
tender indefinidamente sus concepciones, en lugar de encerrarlas en los lmites ms
o menos estrechos de una teora sistemtica o de una frmula dogmtica cualquiera.
Ahora bien, establecido esto, hasta dnde puede ir una enseanza tradiciona
l cuando pretende trasladarse de las primeras fases preparatorias y de las for
mas exteriores a stas relacionadas ms especialmente? En cules condiciones puede dars
e, cul debe ser para cumplir la parte asignada y ayudar efectivamente en su traba
jo interior a aquellos que participan en ella, suponiendo solamente que stos, en
s mismos, sean capaces de recoger los frutos?
Cmo se realizan estas condiciones en el seno de las diferentes organizaciones reve
stidas de un carcter tradicional? En fin, a qu corresponden propiamente, en la adquis
icin real del conocimiento trascendente, las jerarquas relativas a tales organizac
iones? He aqu un grupo de cuestiones que no es posible tratar en pocas palabras,
y que incluso mereceran todas ser desarrolladas ampliamente, sin que, por lo dems,
haciendo esto, sea posible proporcionar otra cosa que un tema de reflexin y de m
editacin, sin la pretensin vana de agotar un tema que se extiende y se profundiza
cada vez ms si se procede a su estudio, precisamente porque abre a quien lo estud
ia con las disposiciones espirituales requeridas horizontes conceptuales realmen
te ilimitados.
EL REY DEL MUNDO
Tras la muerte de Saint-Yves dAlveydre se public un libro titulado La Misin de la I
ndia1, del que se haba encontrado el manuscrito entre sus cartas y el cual contena
la descripcin de un centro inicitico misterioso designado bajo el nombre de Agart
tha. Sin duda Saint-Yves haba tenido buenas razones para no publicar esta obra, e
scrita desde haca treinta aos, y que no estaba verdaderamente a punto y definitiv
amente pulida; en ciertos aspectos, su publicacin puede tambin ser considerada com
o un mal servicio prestado a la memoria del autor por los que se decan sus amigos.
En efecto, ciertos lectores haban de suponer que no era sino un relato puramente
imaginario, una especie de ficcin que no se apoyaba sobre nada real; y, a decir
verdad, se encuentran en esta obra, si se quiere tomar todo al pie de la letra,
inverosimilitudes que podran, al menos para quien se detiene en las apariencias e
xteriores, justificar tal apreciacin. Tambin para aquellos de distinto parecer, lo
mejor era quizs, en ausencia de cualquier otro testimonio, abstenerse de hablar
de ello; es lo que, en todo caso, hemos siempre pensado por nuestra parte. Pero
se ha producido un hecho nuevo y un poco inesperado: se comenta mucho actualment
e un libro en el cual Ferdinand Ossendowski cuenta las peripecias del accidentad
o viaje que hizo en 1920 y 1921 a travs de Asia central; y este libro, titulado B
estias, Hombres y Dioses2, contiene, sobre todo en su ltima parte, relatos casi i
dnticos a los de Saint-Yves. Esta parte, por lo dems, no parece que haya atrado par
ticularmente la atencin general; y no sabemos muy bien si el autor mismo, mucho ms
preocupado por la poltica que por ideas o por doctrinas, ha visto cl
aramente todo lo interesante: ignorando todo lo tocante al esoterismo, no ha t
enido, por lo que parece, otra pretensin que relatar lo que ha visto y odo; pero s
u testimonio, en estas condiciones, tendr a los ojos de algunos mayor importancia
por ello.
Sin embargo, sabemos que espritus escpticos y malevolentes, no dejarn de decir q
ue Ossendowski no ha hecho otra cosa que plagiar a Saint-Yves, y de destacar, en
apoyo de dicha alegacin, todos los pasajes concordantes de las dos obras
; hay efectivamente un buen nmero que presentan, hasta en los detalles, una s
imilitud bastante sorprendente. Hay primero lo que poda parecer ms inverosmil en
Saint-Yves mismo, es decir, la afirmacin de la existencia de un mundo subterrneo
extendiendo sus ramificaciones por todas partes, bajo los continentes e incluso
bajo los ocanos y por el cual se establecen invisibles comunicaciones entre toda
s las regiones de la tierra; Ossendowski, por lo dems, no toma en cuenta esta afi
rmacin, declarando incluso que no sabe qu pensar de ella, pero la atribuye a diver
sos personajes que encontr a lo largo de su viaje. Aparece tambin, en ciertos punt
os ms concretos, el pasaje donde el Rey del Mundo est representado ante la tumba de
su predecesor, aquel donde se suscita la cuestin del origen de los gitanos, que h
abran vivido antao en Agarttha y muchos otros ms. Saint-Yves dice que hay
momentos, durante la celebracin subterrnea de los Misterios Csmicos, en los cuales
los viajeros que se encuentran en el desierto se detienen y donde los animales m
ismos permanecen silenciosos; Ossendowski asegura que l mismo ha asistido a uno d
e esos momentos de recogimiento general. Hay sobre todo, como extraa coincidencia
, la historia de una isla, hoy desaparecida, en la que vivan hombres y animales e
xtraordinarios: all, Saint-Yves cita el resumen del periplo de Jmbulo por Diodoro
de Sicilia, mientras que Ossendowski habla del viaje de un antiguo budista del N
epal y, sin embargo, sus descripciones no son muy distintas; si verdaderamente e
xisten dos versiones precedentes de esta historia de fuentes tan alejadas una de
otra, podra ser interesante recogerlas y compararlas con cuidado.
Hemos tenido que sealar todas estos paralelos, a fin de que aquellos que los hubi
esen igualmente notado no puedan creer que los evitamos, ni acusarnos de disimul
ar ciertas dificultades; se podra discutir ahora evidentemente sobre el alcance q
ue conviene atribuirles. En todo caso, Ossendowski nos ha afirmado personalmente
que nunca haba ledo a Saint-Yves, y que incluso el nombre lo ignoraba antes de la
publicacin de la traduccin francesa de su libro; y, por nuestra parte, no tenemos
ninguna razn para dudar de su sinceridad. Por otro lado, si hubiese copiado en p
arte la Misin de la India, no vemos por qu motivo habra cambiado la forma de cierta
s palabras, escribiendo, por ejemplo, Agharti en lugar de Agarttha (lo que se ex
plica al contrario muy bien si tuviese de fuente mongola las informaciones que S
aint-Yves haba obtenido de fuente hind); ni por qu razn habra empleado, para designar
al jefe de la jerarqua inicitica, el ttulo de Rey del Mundo que no figura en ninguna
parte en Saint-Yves. Incluso si admitiramos ciertos plagios, no sera menos cierto
que Ossendowski dice a veces cosas que no tienen equivalencia en la Misin de la
India, y que son ciertamente las que l no ha podido inventar en todas sus partes;
tal es, por ejemplo, la historia de una piedra negra enviada antao por el Rey del M
undo al Dalai Lama, luego transportada a Urga, en Mongolia, y que desapareci hace
alrededor de cien aos1; luego es preciso que l haya odo realmente hablar de estas c
osas durante su estancia en Oriente, o que las haya escrito bajo la influencia d
e una sugestin de las ms extraordinarias3. Esto nos basta para creernos autorizado
s a romper finalmente el silencio sobre esta cuestin del Aghartta, tanto ms cuanto
que nuestra intencin no es de ningn modo abandonarnos al respecto a una crtica de t
extos, sino aportar algunas indicaciones que todava no se han dado en parte alguna
, y que son susceptibles de ayudar en cierta medida para elucidar lo que Ossendo
wski llama el misterio de los misterios.
El ttulo de Rey del Mundo, tomado en su acepcin ms elevada, la ms completa y al mismo
tiempo la ms rigurosa, se aplica con propiedad a Man, el Legislador primordial y u
niversal, cuyo nombre se encuentra bajo formas diversas, entre un gran nmero de p
ueblos antiguos. Este nombre, por otra parte, designa en realidad un principio,
y no un personaje histrico; pero este principio, puede ser manifestado por un cen
tro espiritual establecido en el mundo terrestre por una organizacin encargada de
conservar ntegramente el depsito de la tradicin sagrada; y el jefe de una organiza
cin as, representando en cierto modo a Man, podr llevar legtimamente su ttulo y sus at
ributos; e incluso, por el grado de conocimiento que debe haber alcanzado para e
jercer su funcin, se le identifica realmente con el principio del que es como la
expresin humana, y ante el cual su individualidad desaparece. Tal es el caso del
Agarttha, si este centro ha recogido, como lo indica Saint-Yves, la herencia de
la antigua dinasta solar (Srya-vansha) que se hallaba antiguamente en Ayodhy, y que
haca remontar su origen a Vaivaswata, el Man del ciclo actual4.
Saint-Yves, como ya hemos dicho, no considera sin embargo al jefe supremo del Ag
arttha como Rey del Mundo; l lo presenta como Soberano Pontfice, y adems lo coloca a la
cabeza de una Iglesia Brahmnica, designacin que procede de una concepcin demasiado o
ccidentalizada2. Aparte de esta ltima reserva, lo que l dice completa, en este sen
tido, lo que dice por su lado Ossendowski; parece que cada uno de ellos no haya
visto ms que elaspecto que responda ms directamente a sus tendencias y a
sus preocupaciones dominantes, pues, a decir verdad, se trata aqu de un doble
poder, al mismo tiempo sacerdotal y regio.
Haba en la Edad Media una expresin en la cual los dos aspectos complementarios de
la autoridad se encontraban reunidos de una manera que es muy digna de destacar:
se hablaba frecuentemente en esta poca de una regin misteriosa que se denominaba
el reino del Preste Juan. Era la poca en la que lo que podra designarse como la cober
tura exterior del centro en cuestin se hallaba formado, en buena parte, por los Ne
storianos y por los Sabeos3; y precisamente estos ltimos se daban a s mismos el ttu
lo de Mendayyeh de Yahia, es decir, discpulos de Juan. A propsito de esto, podemos h
acer enseguida otra observacin: es al menos curioso que muchos grupos orientales
de carcter muy cerrado, desde los Ismaelitas o discpulos del "Viejo de la Montaa a l
os Drusos del Lbano, hayan tomado uniformemente, como las rdenes de caballera occid
entales, el ttulo de "guardianes de la Tierra Santa". Lo que sigue har sin duda co
mprender mejor lo que ello puede significar; parece que Saint-Yves haya encontra
do una palabra muy precisa, tal vez ms an de lo que pensaba, cuando hablaba de los
Templarios del Agarttha.
Sea lo que fuere, la idea de un personaje que es sacerdote y rey a la vez no es
una idea muy corriente en Occidente; incluso en la Edad Media, el poder supremo
estaba dividido entre el Papado y el Imperio4. En Oriente, tal separacin en la cu
mbre misma de la jerarqua, es, al contrario, bastante excepcional, y no es sino e
n ciertas concepciones bdicas donde se encuentra algo de este gnero8; aludimos a l
a incompatibilidad afirmada entre la funcin de Buddha y la de Chakravart o monarca
universal, cuando se dice que Shkya-Muni, cuando proyect su rebelin contra el Bra
hmanismo, habra visto cerrarse ante l las puertas de Aghartta. Conviene aadir que
el trmino Chakravart, que no tiene especialmente nada de bdico, se aplica ms bien, s
egn los datos de la tradicin hind, a la funcin del Man o de sus representantes: liter
almente es el que hace girar la rueda, es decir, aquel que dirige el movimiento
por s mismo sin participar en l, colocado en el centro de todas las cosas, o que e
s, segn la expresin de Aristteles, su motor inmvil5. Es el punto fijo que todas las tr
adiciones concuerdan en designar simblicamente como el Polo, pues alrededor de l es
donde se efecta la rotacin del mundo; y tal es el verdadero significado de la esvst
ica, este signo que se encuentra extendido en todas partes, desde el Extremo Ori
ente al Extremo Occidente, y que los eruditos europeos, en efecto, han intentado
vanamente explicar este smbolo por las teoras ms fantsticas.
Por lo que acabamos de decir, se puede ya comprender que el Rey del Mundo debe ten
er una funcin esencialmente ordenadora y reguladora, que puede resumirse en una
palabra como la de equilibrio, o la de armona. Lo que entendemos por ello es el refl
ejo, en el mundo manifestado, de la inmutabilidad del Principio supremo. Se pued
e comprender tambin, por las mismas consideraciones, por qu motivo el "Rey del Mun
do" tiene por atributos fundamentales la "Justicia" y la "Paz", que no son ms que
las formas revestidas ms especialmente por este equilibrio y esta armona en el "m
undo del hombre"; lo sealamos para quienes se dejen llevar por ciertos temores qu
imricos, de los que el libro mismo de Ossendowski contiene como un eco en sus ltim
as lneas.
Siguiendo a Saint-Yves, el jefe supremo de Agarttha lleva el ttulo de Brahtm (sera ms
correcto escribir Brahmtm) sostn de las almas en el espritu de Dios; sus dos asesores
son el Mahtm, representante del Alma Universal y el Mahnga, smbolo de toda la organiz
acin material del cosmos60. Es importante distinguir que estos trminos designan en
snscrito propiamente principios, y que no pueden aplicarse a seres humanos ms que
en tanto que ellos representen a estos mismos principios, de manera que, incluso
en este caso, estn esencialmente ligados a estas funciones y no a individualidad
es. Segn F. Ossendowski, el Mahtm conoce los acontecimientos del porvenir, y el Mahnga
dirige las causas de estos sucesos; en cuanto al Brahtm, puede hablar a Dios cara a
cara, y es fcil comprender lo que eso quiere decir, si uno recuerda que l ocupa el
punto central en donde se sita la comunicacin directa del mundo terrestre con los
estados superiores, y a travs de stos, con el Principio supremo. Por aadidura, la e
xpresin de Rey del Mundo, si se quiere entender en sentido restringido, y nicamente
en relacin con el mundo terrestre, sera bastante inadecuada; ms exacto sera, en cier
to sentido, aplicar al Brahtm el de Dueo de los tres mundos71. Cuando sale del templo,
dice Ossendowski, el "Rey del Mundo" irradia luz divina; la Biblia hebrea dice e
xactamente lo mismo de Moiss cuando descenda del Sina, y hay que sealar, a propsito d
e esta comparacin, que la tradicin islmica ve a Moiss como habiendo sido el Polo (El-Q
utb) de su poca; an convendra distinguir aqu entre el centro espiritual principal de
nuestro mundo y los centros secundarios que pueden estarle subordinados, y que
lo representan solamente con relacin a tradiciones particulares12.
El Rey del Mundo, dice un lama a Ossendowski, est en relacin con los pensamientos d
e todos los que dirigen el destino de la humanidad... l conoce sus intenciones y
sus ideas. Si ellas agradan a Dios, el "Rey del Mundo" les favorecer con su ayuda
invisible; si desagradan a Dios, el Rey provocar su fracaso. Este poder se ha da
do a Agharti por la ciencia misteriosa de Om, palabra por la que comenzamos toda
s nuestras oraciones. Inmediatamente despus viene esta frase que, para todos los q
ue tienen una vaga idea del significado del monoslabo sagrado Om, debe ser causa
de estupefaccin: Om es el nombre de un antiguo Santo, el primero de los Goros (Oss
endowski escribe goro por gur), que vivi hace trescientos mil aos. Esta frase, en ef
ecto, es absolutamente ininteligible si no se piensa en lo que sigue: la poca de
la que se trata, y que nos aparece indicada de una forma muy vaga, es muy anteri
or a la era del actual Man; por otro lado, el Adi-Man o primer Man de nuestro Kalpa
(Vaivaswata es el sptimo) se le llama Swyambhuva, es decir, nacido de Swayambh, El
que subsiste por s mismo, o el Logos eterno; ahora bien, el Logos, o el que le rep
resenta directamente, puede ser en verdad designado como el primero de los Gurs o
Maestros Espirituales; y, efectivamente, Om en realidad es un nombre del Logos.
Por otra parte, la palabra Om da la clave inmediatamente del reparto
jerrquico de las funciones entre el Brahtm y sus dos asesores, como ya lo hemos
indicado. En efecto, segn la tradicin hind, los tres elementos de este monoslabo sag
rado simbolizan, respectivamente, los tres mundos: la Tierra, la Atmsfera, el Cielo
o sea, en otras palabras, el mundo de la manifestacin corporal, el mundo de
la manifestacin sutil o psquica y el mundo de los principios no manifestad
o94. Son stos, yendo de abajo hacia arriba, los dominios propios del Mahnga, del M
ahtm y del Brahtm, como se puede ver fcilmente al referirse a la interpretacin de sus
ttulos que hemos dado anteriormente; y son las relaciones de subordinacin existent
es entre estos diferentes dominios las que justifican, para el Brahtm, el apelativ
o de Dueo de los tres mundos que anteriormente hemos utilizado105. El Mahnga represe
nta la base del tringulo inicitico y el Brahtm su vrtice superior; entre los dos, el
Mahtm encarna en cierto modo un principio mediador, cuya accin se desarrolla en el e
spacio intermedio; y todo esto est simbolizado claramente por los caracteres corre
spondientes del alfabeto sagrado que Saint-Yves llama vattan y Ossendow
ski, vattannan.
Si Ossendowski hubiera comprendido ciertas cosas ms profundamente de lo que lo hi
zo, habra podido darse cuenta de la rigurosa analoga que existe entre el ternario
supremo del Agarttha y el del Lamasmo: el Dalai Lama, que realiza la santidad (o l
a pura espiritualidad) de Buda, el Tashi-Lama que realiza su ciencia (no mgica como
parece creerlo, sino ms bien tergica) y el Bogdo-Khan que representa su fuerza mate
rial y guerrera, es exactamente el mismo reparto segn los tres mundos. Habra podido h
acer esta observacin tanto ms fcilmente cuanto que se le haba indicado que la capital
de Agharti recuerda a Lhasa, donde el palacio del Dalai Lama, el Potala, se hal
la en la cima de una montaa recubierta de templos y de monasterios; esta forma de
explicar las cosas es adems equivocada al invertir las relaciones, pues, en reali
dad, es por la imagen por la que se puede decir que se recuerda su prototipo y n
o al contrario.
Todava hay otra concordancia no menos importante: Saint-Yves, al describir lo
s diversos grados o crculos de la jerarqua inicitica, que estn en relacin
con ciertos nombres simblicos, y que se refieren especialmente a las divisiones
del tiempo, termina diciendo que el crculo ms elevado y el ms cercano del centro mi
sterioso se compone de doce miembros, que representan la iniciacin suprema y corr
esponden, entre otras cosas, a la zona zodiacal. Ahora bien, esta constitucin se h
alla reproducida en lo que se llama el "Consejo circular" del Dalai Lama, formad
o por doce grandes Namshan (o Nomekhan); y se la encuentra tambin, adems, hasta en
ciertas tradiciones occidentales, especialmente las que conciernen a los Caballe
ros de la Tabla Redonda. Aadiremos todava que los doce miembros del crculo interior
del Agarttha, desde el punto de vista del orden csmico, no representan simplement
e los doce signos del Zodaco, sino tambin (incluso estaramos tentados de decir antes,
aunque las dos interpretaciones no se excluyan), los doce Adityas, que son otra
s tantas formas del Sol, en relacin con estos mismos signos zodiacales: y, natura
lmente, tal como a Man se le llama hijo del Sol, el Rey del Mundo tambin tiene el sol
entre sus emblemas. Hay verdaderamente lazos muy estrechos entre las descripcion
es que, en todos los pases, se refieren a centros espirituales ms o menos escondid
os o al menos difcilmente accesibles. La nica explicacin plausible que pudiera drsel
e es que si estas descripciones se refieren a centros diferentes, como parece se
r en ciertos casos, no son stos por as decir ms que emanaciones de un centro nico y
supremo.
Agarttha, se dice, no fue siempre subterrnea, y no lo permanecer siempre; vendr un
tiempo en el que, segn las palabras transmitidas por Ossendowski, los "pueblos de
Agarttha saldrn de sus cavernas y aparecern sobre la superficie de la tierra"127.
Antes de su desaparicin del mundo visible, este centro llevaba otro nombre
, pues el de Agarttha, que significa inalcanzable o inaccesible, no habra sido
el ms conveniente; F. Ossendowski precisa que se hizo subterrneo hace ms de seis mil
aos, y ocurre que esta fecha corresponde, con una muy suficiente aproximacin, al c
omienzo del Kali-Yuga, o poca negra, la edad de hierro de los antiguos occidentales13
8; su reaparicin debe coincidir con el fin del mismo perodo. Hay en realidad, en
Asia central como en Amrica y quizs en otras partes, cavernas y subterrneos donde c
iertos centros iniciticos han podido mantenerse durante muchos siglos; pero fuera
de este hecho, hay en lo que hemos recordado ahora una parte de simbolismo que
no es muy difcil discernir. Saint-Yves habra podido sin duda explicar este simboli
smo, pero no lo ha hecho, y eso es lo que da a ciertas partes su libro una apar
iencia de fantasmagora 19; en cuanto a Ossendowski, era ciertamente incapaz de ir
ms all de la letra y de ver en lo que se le deca otra cosa que el sentido ms inmedi
ato.
En todas las tradiciones se ha hecho alusin a algo que, desde cierta poca, se hab
ra perdido u olvidado; es, por ejemplo, el Soma de los Hindes o el Haom de los Pers
as, que no carece de cierta relacin con el Grial de las leyendas occidentales; en
tre los Hebreos es la verdadera pronunciacin del nombre divino20. El perodo actu
al es una fase de oscurecimiento y de confusin141; sus condiciones son tales que
, en tanto que persistan, el conocimiento inicitico debe necesariamente quedar oc
ulto, de ah el carcter de los Misterios de la Antigedad llamada histrica (que no se re
nta ms que hasta el comienzo de este perodo) y de las organizaciones secretas de t
odos los pueblos; organizaciones que dan una iniciacin efectiva all donde subsiste
an una verdadera doctrina tradicional, pero que no ofrecen ms que la sombra cuand
o el espritu de la doctrina ha cesado de vivificar a los smbolos, que no son ms que
su representacin exterior y ello porque, por razones diversas, todo vnculo con el
centro espiritual del mundo ha acabado por romperse. Se debe pues hablar de alg
o que est oculto ms que verdaderamente perdido, ya que no est escondido para todos
y que algunos lo poseen an ntegramente; y, si es as, otros tienen siempre la posibi
lidad de reencontrarlo, siempre que lo busquen como conviene, es decir, que su i
ntencin sea dirigida de tal manera que, por las vibraciones armnicas que despierta
segn la "ley de acciones y reacciones concordantes"152 pueda ponerlos en comuni
cacin espiritual efectiva con el centro supremo163.
En Europa, todo lazo instituido con el centro por medio de organizaciones regula
res est roto actualmente, y ello es as desde hace varios siglos; adems, esta ruptur
a no se realiz de un solo golpe, sino en varias fases sucesivas. La primera de es
tas fases se remonta al comienzo del siglo XIV; lo que ya hemos dicho en otro lu
gar de las rdenes de Caballera puede hacer comprender que uno de sus papeles princ
ipales era el de asegurar una comunicacin entre Oriente y Occidente, comunicacin d
e la que es posible comprender el verdadero alcance si se observa que el centro
del que hablamos aqu siempre ha sido descrito como situado del lado de Oriente. S
in embargo, tras la destruccin de la Orden del Temple, el Rosacrucismo, o a lo qu
e se deba dar este nombre a continuacin, sigui asegurando la misma conexin, aunque d
e una manera ms disimulada174. El Renacimiento y la Reforma marcaron una nueva fa
se crtica y, por ltimo, segn lo que parece indicar Saint-Yves, la ruptura completa
habra coincidido con los tratados de Westfalia, que en 1648 terminaron con la Gue
rra de los Treinta Aos. Ahora bien, es digno de hacer notar que varios autores ha
yan afirmado precisamente que, poco despus de la Guerra de los Treinta Aos, los ve
rdaderos Rosa-Cruz hayan abandonado Europa para retirarse a Asia; y recordaremos
, a propsito de esto, que los Adeptos Rosa-Cruz eran doce, como los miembros del
crculo ms interno del Agarttha. A partir de esta ltima poca, el depsito del conocimi
ento inicitico no est guardado por ninguna organizacin occidental; tambin Swedenbor
g declara que es de ahora en adelante entre los sabios del Tbet y de Tartaria don
de hay que buscar la palabra perdida; y, por su parte, Ana Catherina Emmerich ti
ene la visin de un lugar misterioso que llama la Montaa de los Profetas, y que la si
ta en las mismas regiones. Aadamos que fue de informaciones fragmentarias que la S
ra. Blavatsky pudo recoger sobre este tema, sin comprender, por otro lado, verda
deramente su significado, de donde naci en ella la idea de la Gran Logia Blanca,
que nosotros podramos llamar no ya una imagen, sino simplemente una caricatura o
una parodia imaginaria del Agarttha.
Segn lo que relata F. Ossendowski, el Rey del Mundo apareci antao varias veces en la
India y en Siam bendiciendo al pueblo con una manzana de oro coronada por un cord
ero; y este detalle alcanza toda su importancia cuando se lo relaciona con lo que
Saint-Yves dice del Ciclo del Cordero y del Morueco185. Por otro lado, y esto es
an ms notable, existen en el simbolismo cristiano innumerables representaciones de
l Cordero sobre una montaa donde descienden cuatro ros, que son evidentemente idnti
cos a los cuatro ros del Paraso terrestre196. Ahora bien, hemos dicho que Agarttha
, anteriormente al comienzo del Kali-Yuga, llevaba otro nombre, y este nombre er
a el de Paradsha, que en snscrito significa Regin suprema, lo que se aplica bien al c
entro espiritual por excelencia, designado tambin como el "Corazn del Mundo"; es d
e esta palabra de la que los Caldeos han hecho Pardes y los Occidentales Paraso
o Paradiso.
Pero esto no es todo; Por otro lado, con relacin a lo que hemos explicado sobre e
l simbolismo del Polo, se podr comprender ahora lo que significa la "montaa polar" d
e la que se trata, bajo nombres diversos, en casi todas las tradiciones: el Mru e
ntre los Hindes, el Alborj entre los Persas, la montaa de Qf de los rabes y tambin el
Montsalvat de la leyenda occidental del Grial. Se trata tambin aqu de una regin qu
e, como el Paraso terrenal, se ha vuelto inaccesible a la humanidad ordinaria y s
e sita fuera del alcance de todos los cataclismos que trastornan al mundo h
umano al final de ciertos perodos cclicos. Esta regin es verdader
amente la Regin suprema; por lo dems, segn ciertos textos vdicos y avsticos, su situaci
habra sido primitivamente polar, incluso en el sentido literal de esta palabra.
Por otra parte, parece que hay que considerar diversas localizaciones sucesivas,
correspondientes a diferentes ciclos con ellas relacionados y que son como otra
s tantas imgenes. Ya hemos sealado la analoga de Lhassa, centro del Lamasmo,
con el Aghartta; aadiremos que tambin en Occidente, se conocen an al menos dos
ciudades cuya misma disposicin topogrfica presenta particularidades, que, en el or
igen, han tenido una razn de ser similar: Roma y Jerusaln27. En efecto, exista en l
a Antigedad lo que se podra llamar una geografa sagrada o sacerdotal, y la posicin d
e las ciudades y de los templos no era arbitraria, sino determinada segn leyes mu
y precisas28; por otro lado, haba entre la fundacin de una ciudad y la constituc
in de una doctrina (o de una nueva forma tradicional por adaptacin a c
ondiciones definidas de tiempo y de lugar) una relacin tal que la primera era fre
cuentemente tomada para simbolizar a la segunda29. Naturalmente, se deba recurrir
a unas precauciones muy especiales cuando se trataba de fijar el emplaz
amiento de una ciudad que estaba destinada a convertirse, bajo un aspecto u
otro, en la metrpolis de toda una parte del mundo; y los nombres de las ciudades
, tanto como lo que se relaciona con las circunstancias de su fundacin, mereceran
examinarse cuidadosamente desde este punto de vista; pero stas son consideracione
s no conectadas ms que indirectamente con nuestro tema.
Podramos citar an, en lo que concierne a la regin suprema, muchas otras tradiciones c
oncordantes30, pero debemos limitarnos; la conclusin que se desprende muy clarame
nte de todo ello, y es la afirmacin de que existe una Tierra Santa por excelencia,
prototipo de todas las dems Tierras santas, centro espiritual al cual los dems centr
os estn subordinados31. En el perodo actual, esta Tierra Santa defendida por guardian
es que la ocultan a miradas profanas asegurando, sin embargo, ciertas relaciones
exteriores, en efecto, es invisible, inaccesible, pero slo para quienes no poseen
las cualidades requeridas para entrar all. Ahora, su localizacin en una regin dete
rminada debe verse como literalmente efectiva, o slo como simblica, o es a la vez u
na y otra? A esta cuestin responderemos simplemente que, para nosotros, los hecho
s geogrficos mismos, y tambin los histricos, tienen, como los dems, un valor simblico
, que adems, evidentemente, no les quita nada de su realidad propia en tanto que
hechos, sino que les confiere, adems de esta realidad inmediata, un significado s
uperior32. Hemos dicho ya mucho ms de lo que se ha mencionado hasta ahora, pero n
o pensamos que sea demasiado; en las circunstancias en las cuales ahora vivimos,
los acontecimientos se desarrollan con tal rapidez que muchas cosas cuyas razon
es no aparecen todava inmediatamente, podran encontrar, y mucho ms pronto de lo que
se estara tentado a creer, aplicaciones bastante imprevistas.
UN PLAGIARIO
En el nmero 22-23 del Turbine (10 de diciembre de 1924), un martinista que firma
Simonius II pretende prohibir la crtica de su "venerable" asociacin y de los
"hombres de moralidad indiscutida que de ella forman parte". Segn l, la crtica slo e
stara permitida "cuando se quiera demostrar un fraude, una mala fe"; singular pre
tensin que dejara la estupidez y la ignorancia a resguardo de cualquier ataque! Sin
embargo, podemos dar inmediatamente satisfaccin a Simonius II, gracias a este mi
smo nmero de Turbine, donde dan una buena muestra de, a lo largo de las dos pginas
precedentes, la prueba ms incontestable del fraude y de la mala fe... por parte d
e uno de sus Hermanos en Martinismo!
Al leer el artculo firmado por Alessandro Sacchi, y titulado "Variaciones sobre l
a leyenda de Hiram: la Palabra perdida", hemos tenido la sorpresa de reconocer e
n l todas las frases; rpidamente hemos buscado el origen y no hemos tardado en vol
ver a antiguas notas manuscritas, datadas de marzo de 1908 y redactadas enterame
nte por nosotros mismos, de las cuales este artculo no es otra cosa que la traduc
cin textual e integral... con algunos errores. As, "initiation" se ha traducido do
s veces por "iniciado", porque la habamos escrito abrevindola; "indiffrenci" no se h
a comprendido y se ha traducido por "indiferente"; "quaternario" se ha convertid
o en "quinternario"; y, mejor an, el "invariable milieu" se ha transformado en "l
a invariable mitad". Tambin debemos confesar que habamos escrito con inexacta orto
grafa el trmino chino correspondiente a esta expresin: Tcheung-Young por Tchoung-Y
oung; este error ha sido mantenido escrupulosamente. Sin embargo, no tenemos nin
guna responsabilidad para mantiva en lugar de mantra, ni de Tam por Ram, ni de T
ebe por Tebah... Por otra parte, la supresin de algunas figuras ha vuelto ciertos
pasajes casi incomprensibles. Las palabras hebreas han desaparecido igualmente,
sin duda porque el traductor no ha podido descifrarlas; y, por ejemplo, donde h
abamos escrito: El Infinito, An Soph de la Kbala, se lee solamente: "El Infinito de
la Kbala", lo que no significa nada. Igualmente hay una frase donde se trataba d
e "hacer reposar la salvacin del mundo sobre la iod"; se ha sustituido la iod por
la shin de manera no poco desgraciada; y, a este respecto, el seor Sacchi estara
sin duda muy apurado si se le pidiese explicar a cules hechos precisos hace alusin
la frase de que se trata. En fin, la nica modificacin importante se encuentra en
la frase final, porque nuestro texto anunciaba una continuacin, cosa que no hace
la traduccin del Seor Sacchi, el cual ha tenido la audacia de firmar su artculo com
o si hubiese sido el verdadero autor.
Si el Seor Sacchi ha credo poderse apropiar tan impunemente de las cosas de otros,
se debe al hecho de que nuestro manuscrito nunca ha sido publicado, y tampoco e
staba destinado a la publicacin; solamente se han enviado durante un tiempo algun
as copias a diversas personas. No queremos indagar con cules medios el Seor Sacchi
haya sabido de ellas; estos medios no pueden ser ms que fraudulentos, pero no es
esto lo que ahora nos interesa. Por otra parte, no ponemos en este asunto ningn
amor propio de autor: el escrito en cuestin nunca haba sido firmado por nosotros,
y algunas de sus partes, las que tienen un carcter ms especialmente martinista, no
corresponden ya a nuestro actual modo de ver. En realidad, el Seor Sacchi se ha
apoderado de un escrito annimo, al que ha querido hacer pasar por obra suya; su m
odo de actuar no por esto es mejor, y no es posible dudar un solo instante sobre
el calificativo que conviene aplicarle. Esto es un plagio manifiesto, y hemos t
enido que verificarlo y sealarlo pblicamente; es verdaderamente demasiado fcil, con
semejantes procedimientos, "ceir la urea corona de verdaderos y sacros iniciados"
, como dice Simonius II, o al menos dar la apariencia de ello; pero los pseudo-i
niciados no piensan, desgraciadamente para ellos, que es igualmente fcil desenmas
cararlo (la palabra es particularmente exacta cuando se aplica a un martinista),
y que las supercheras terminan siempre siendo descubiertas tarde o temprano. El
caso del Seor Sacchi es tambin demasiado claro; todas las personas verdaderamente
de buena fe sabrn en adelante a qu atenerse al respecto.
LA KBALA HEBREA
Hasta hoy, para el estudio de la Kbala, no exista ningn trabajo de conjunto que ofr
eciese un carcter verdaderamente serio; en efecto, el libro de Adolphe Franck, pe
se a su reputacin, mostraba hasta qu punto su autor, lleno de prejuicios universit
arios y que, adems, ignoraba totalmente el hebreo, era incapaz de entender el tem
a que se esforz por tratar; en cuanto a ciertas compilaciones tan indigestas como
fabuladoras, como la de Papus, ms vale no hablar de ellas. En ello, pues, haba u
na lamentable laguna por llenar, y nos pareca que el importante trabajo del seor P
aul Vulliaud habra debido estar destinado precisamente a tal fin; pero aunque es
te trabajo se haya hecho muy concienzudamente y por mas que contenga muchas cosa
s interesantes, hemos de reconocer que al leerlo hemos experimentado cierta dece
pcin.
Esta obra, cuya lectura nos habra gustado poder recomendar sin reservas, no da lo
que pareca prometer su ttulo muy general, y el contenido del libro dista mucho de
carecer de defectos.
A decir verdad, el subttulo de "ensayo crtico" ya hubiera podido ponernos en guard
ia con respecto al espritu con el cual se ha concebido el libro, por cuanto demas
iado bien sabemos qu hay que entender por la palabra "crtica'' cuando la emplean l
os sabios ''oficiales''; pero como el seor Vulliaud no pertenece a tal categora, a
l principio tan slo nos asombr que usara una expresin susceptible de tan enojosa in
terpretacin. Luego entendimos mejor la intencin que el autor, por ese medio, haba q
uerido hacer entrever; tal intencin la hemos encontrado expresada muy claramente
en una nota en la que declara haberse asignado un "doble fin": ''Tratar de la Kb
ala y de su historia, y, luego, exponer al propio tiempo el mtodo cientfico segn el
cual trabajan autores en su mayor parte bien vistos" (tomo II, p. 206).
As pues, para l no se trataba de seguir a los autores de que se trata ni de adopta
r sus prejuicios sino, por contrario, de combatirlos, de lo cual slo podemos feli
citarle. Slo que ha querido combatirlos en su propio terreno y en cierto sentido
con sus propias armas, y por eso se ha convertido, por decirlo as, en crtico de lo
s crticos. En efecto, tambin I se sita en el punto de vista de la pura y simple erud
icin; pero, por ms que lo ha hecho voluntariamente, cabe preguntarse hasta qu p
unto tal actitud ha sido verdaderamente hbil y ventajosa. Vulliaud se def
iende de ser kabalista, y se defiende con una insistencia que nos ha sorprendido
y no comprendemos muy bien. Ser, pues, de esos que se gloran de ser "profanos" y q
ue hasta ahora habamos encontrado ms que nada en los medios "oficiales" y con resp
ecto a los cuales l ha dado pruebas de justa severidad? Llega a calificarse de "s
imple aficionado"; en eso queremos creer que se calumnia a s mismo. No se priva as
de parte de esa autoridad que le sera necesaria frente a autores cuyas aserciones
discute? Por lo dems, ese prejuicio de considerar una doctrina desde el punto de
vista "profano", esto es, "desde el exterior", nos parece que excluye toda posi
bilidad de una comprehensin profunda. Y adems, incluso si tal actitud slo es fingid
a, no por ello ser menos lamentable, por cuanto, aunque haya alcanzado por su pro
pia cuenta dicha comprehensin, se obligar as a no dejar aparecer nada de ello, y el
inters de la parte doctrinal se ver por esto fuertemente disminuido. En cuanto a
la parte crtica, el autor ms bien ser considerado polemista que juez cualificado, l
o que constituir una evidente inferioridad para l. Por lo dems, dos fines para una
sola obra, probablemente sean demasiados, y en el caso de M. VuIliaud, es bien l
amentable que el segundo de estos fines, de los que antes se indican, le haga ol
vidar demasiado a menudo al primero, que sin embargo era, y con mucho, el ms impo
rtante. Las discusiones y crticas, en efecto, se siguen de un extremo al otro de
su libro y aun en los captulos cuyo ttulo parecera anunciar ms bien un tema de orden
puramente doctrinal; de todo ello se saca cierta impresin de desorden y confusin.
Por otra parte, entre las crticas de M. VuIliaud, si bien las hay sobradamente j
ustificadas, por ejemplo las que ataen a Renn y Franck, as como a determinados ocul
tistas, y que son las ms numerosas, hay otras ms discutibles; as, en particular las
que conciernen a Fabre d'Olivet, con respecto a quien VuIliaud parece hacerse e
co de ciertos odios rabnicos (a no ser que haya heredado el odio del propio Napol
en por el autor de La langue hbraique restitue, pero esta segunda hiptesis es mucho
menos probable). De todas formas y aun si se trata de las ms legtimas crticas, que
pueden contribuir tilmente a destruir reputaciones usurpadas, no hubiera sido posi
ble decir lo mismo ms brevemente y, sobre todo, con ms seriedad y con un tono meno
s agresivo? La obra hubiera ganado ciertamente, en primer lugar, porque no hubie
ra tenido la apariencia de una obra de polmica, aspecto que presenta demasiado a
menudo y que algunos malintencionados podran utilizar contra el autor y, lo que e
s ms grave, lo esencial se hubiera sacrificado menos a consideraciones que, en su
ma, no son sino accesorias y de inters bastante relativo. Hay adems otros defectos
lamentables: las imperfecciones de forma a veces son molestas; no nos referimos
tan slo a los errores de impresin, extremadamente numerosos, de los que las errat
as no rectifican ms que una nfima parte, sino de las demasiado frecuentes incorrec
ciones que, aun con una fuerte dosis de buena voluntad, es difcil atribuir a
la tipografa. As, hay distintos "lapsus" verdaderamente inoportunos. Hemos
advertido cierto nmero de ellos, y stos, cosa curiosa, se encuentran sobre todo en
el segundo volumen, como si ste hubiera sido escrito ms apresuradamente. As, por e
jemplo, Franck no fue "profesor de filosofa en el Collge Stanislas" (p. 241), sino
en el Collge de France, lo cual es muy distinto. M. Vulliaud escribe adems Cappel
le y a veces tambin Capele, el nombre del hebrasta Louis Cappel, cuyo nombre exact
o podemos restablecer con tanta ms seguridad cuanto que, al escribir este artculo
tenemos ante nuestros ojos su propia firma. No ser que P.Vulliaud slo ha visto ese
nombre en forma latinizada? Todo esto no es gran cosa, mas, por el contrario, en
la pg. 26, se trata de un nombre divino de 26 letras, y, ms adelante, se encuentr
a que ese mismo nombre tiene; ese pasaje es realmente incomprensible, y nos preg
untamos si no hay en l alguna omisin. Indicaremos otra negligencia del mismo orden
pero que es tanto ms grave cuanto que es motivo de una verdadera injusticia: cri
ticando a un redactor de la Enciclopedia britnica, M. Vulliaud acaba con esta fra
se: "No se poda esperar una slida lgica por parte de un autor que en el mismo artcul
o estima que se han subestimado demasiado las doctrinas cabalsticas (absurdly ove
r- estimated) y que, al propio tiempo, el Zohar es un farrago of absurdity" (t.
II, p. 418). Las palabras inglesas han sido citadas por el propio Vulliaud; ahor
a bien, over-estimated no quiere decir "subestimado" (que sera under-estimated),
sino, muy al contrario, "sobreestimado", que es precisamente lo contrario, y as,
sean cuales sean por lo dems los errores contenidos en el artculo de ese autor, l
a contradiccin que se le reprocha, en modo alguno se encuentra all en realidad. Cl
aro, estas cosas no son ms que detalles, pero cuando uno se muestra tan severo pa
ra con los dems y siempre dispuesto a cogerles en falta, no debera esforzarse por s
er irreprochable? En la transcripcin de las palabras hebreas, hay una falta de un
iformidad verdaderamente fastidiosa; bien sabemos que ninguna transcripcin puede
ser perfectamente exacta, pero al menos, cuando se ha adoptado una, sea cual sea
, sera preferible atenerse a ella de forma constante. Adems hay trminos que parecen
haberse traducido demasiado apresuradamente, y para los cuales no hubiera sido
difcil encontrar una interpretacin ms satisfactoria; daremos a continuacin un ejempl
o bastante preciso. En la pgina 49 del tomo II est representada una imagen de tera
phim sobre la que est inscrita, entre otras, la palabra luz; Vulliaud ha reproduc
ido los diferentes sentidos del verbo luz dados por Buxtorf haciendo seguir cada
uno de ellos un signo de interrogacin, hasta tal punto le parecan poco aplicables
, pero no ha pensado que exista tambin el sustantivo luz, que significa
por lo general "almendra" o "hueso de fruto" (y tambin "almendro", porque des
igna al mismo tiempo el rbol y su fruto). Pues bien, este sustantivo, en el lengu
aje rabnico, es el nombre de una pequea parte corporal indestructible a la que per
manece ligada el alma despus de la muerte (y es curioso advertir que esta tra
dicin hebraica muy probablemente inspir ciertas teoras de Leibniz); este ltimo
sentido es el ms plausible y, por otra parte, lo confirma, a nuestro entender,
el propio lugar que la palabra luz ocupa en la figura.
A veces el autor hace mal en abordar incidentalmente temas sobre los cuales est e
videntemente mucho menos informado que sobre la Kbala, y de los que muy bien hubi
era podido dispensarse de hablar, cosa que le habra evitado ciertas equivocacione
s que, por disculpables que sean (dado que no es apenas posible tener la misma c
ompetencia en todos los campos), slo pueden perjudicar a un trabajo serio. As, hem
os encontrado (t. II, p. 377) un pasaje en el que se trata de una supuesta "teos
ofa china" en la que hemos tenido alguna dificultad en reconocer al Taosmo, que no
es "Teosofa" segn ninguna de las acepciones de la palabra, y cuyo resumen, hecho
basndose no sabemos demasiado bien en qu fuente (porque aqu precisamente falta la r
eferencia), es eminentemente fabulador. Por ejemplo "la naturaleza activa, tien
= cielo", se pone en oposicin a la "naturaleza pasiva, kuen = tierra"; ahora bien
, Kuen nunca ha significado "la tierra", y las expresiones "naturaleza activa"
y "naturaleza pasiva" hacen pensar mucho menos en conceptos del Extremo Oriente
que en la "naturaleza naturante" y la natura naturata de Spinoza. Con la mayor
ingenuidad se confunden aqu dos cualidades distintas, la de la "perfeccin activa",
Khien, y la de la "perfeccin pasiva", Kuen (decimos "perfeccin" y no "naturaleza"
), y la del "cielo", tien, y de la "tierra", ti.
Puesto que estamos hablando de las doctrinas orientales, haremos a este respecto
otra observacin: despus haber sealado muy justamente el desacuerdo reinante entre
los egiptlogos y los dems "especialistas" del mismo gnero, lo que hace que sea impo
sible fiarse de su opinin, P. Vulliaud seala que lo mismo ocurre entre los indiani
stas (t II, p. 363), lo que es exacto; pero cmo no ha visto que este ltimo caso no
era en modo alguno comparable con los dems? En efecto, tratndose de pueblos como
los antiguos Egipcios y los Asirios, que desaparecieron sin dejar sucesores legti
mos, no tenemos, evidentemente, ningn medio de control directo, y bien puede uno
experimentar cierto escepticismo en lo que atae al valor de determinadas reconsti
tuciones fragmentarias e hipotticas, pero, en cambio, para la India o para la Chi
na, cuyas civilizaciones se han continuado hasta nuestros das y siguen vivas, es
perfectamente posible saber a qu atenerse; lo que importa no es tanto lo que dice
n los indianistas, sino lo que piensan los propios hindes. M. Vulliaud, que se pr
eocupa de no recurrir ms que a fuentes hebreas para saber qu es verdaderamente la
Kbala, en lo cual tiene toda la razn, puesto que la Kbala es la propia tradicin hebr
aica, no podra admitir que no se ha de actuar de otro modo cuando se trata de estu
diar las dems tradiciones? Hay otras cosas que M. Vulliaud no conoce mucho mejor
que las doctrinas del Extremo Oriente y que, sin embargo, hubieran debido serle
ms accesibles aunque slo fuese por el hecho de que son occidentales. As, por ejempl
o, el Rosacrucismo, sobre el que parece no saber mucho ms que los historiadores "
profanos" y "oficiales" y cuyo carcter esencialmente hermtico parece que se le ha
escapado; tan slo sabe que se trata de algo totalmente distinto de la Kbala (la id
ea ocultista y moderna de una "Rosa-Cruz kabalstica", en efecto, es pura fantasa),
mas, para apoyar este aserto y no atenerse a una simple negacin, tambin sera neces
ario demostrar precisamente que la Kbala y el Hermetismo son dos formas tradicion
ales totalmente distintas. Siempre en lo que concierne al Rosacrucismo, no pensa
mos que sea posible "'procurar una pequea emocin a los dignatarios de la ciencia c
lsica" recordando el hecho de que Descartes haya tratado de ponerse en relacin con
los Rosa-Cruz durante su estancia en Alemania (t. II, p. 235), pues tal hecho e
s ms que notorio; pero lo cierto es que no pudo lograrlo, y el propio espritu de s
us obras, tan contrario como es posible a todo esoterismo, es prueba y explicacin
a un tiempo de ese fracaso. Es sorprendente ver citar, como indicio de una afil
iacin de Descartes a la Fraternidad, una dedicatoria (la del Thesaurus mathematic
us) manifiestamente irnica y en la que, por el contrario, se siente todo el despr
ecio de un hombre despechado que no haba podido obtener la afiliacin que haba busca
do. Lo que todava es ms singular, son los errores de M. Vulliaud en lo que atae a
la Masonera; inmediatamente despus de haberse burlado de Eliphas Lvi, quien
efectivamente acumul confusiones cuando quiso hablar de la Kbala, Vulliaud, a
su vez, al hablar de la Masonera, formula tambin afirmaciones no menos divertidas.
Citemos el siguiente pasaje destinado a establecer que no hay ningn vnculo entre
la Kbala y la Masonera: "Hay que hacer una observacin sobre el hecho de limitar la
Masonera a las fronteras europeas. La Masonera es universal, mundial. es tan cabalst
ica entre los chinos y los negros?" (t.II, p. 319). Ciertamente, las sociedades
secretas chinas y africanas (las segundas se refieren ms especialmente a las del
Congo) no han tenido ninguna relacin con la Kbala, pero tampoco la han tenido con
la Masonera; y si sta no est "limitada a las fronteras europeas", es nicamente porqu
e los europeos la han introducido en otras partes del mundo.
Y esto, no menos curioso: Cmo se explica esta anomala (si se admite que la Masonera
es de inspiracin kabalstica): el francmasn Voltaire, que slo tena desprecio por la ra
za juda?" Ignora M. Vulliaud que Voltaire slo fue recibido en la logia "Les Neuf So
eurs" (Las Nueve Hermanas) a ttulo puramente honorfico, y slo seis meses antes de mor
ir? Por otra parte, aun tomando un ejemplo mejor, eso tampoco probara nada, por c
uanto a muchos masones, deberamos decir la mayor parte, incluso en los ms altos gr
ados, les es ajeno todo conocimiento real de la Masonera (y en ellos podramos incl
uir ciertos dignatarios del Gran Oriente de Francia que M. Vulliaud, sin duda de
jndose impresionar por sus ttulos, cita sin ningn motivo como autoridades). Mejor i
nspirado hubiera estado nuestro autor invocando, en apoyo de su tesis, el hecho
que en Alemania y Suecia existen organizaciones masnicas de las que se excluye ri
gurosamente a los judos; hay que creer que lo ignoraba totalmente, pues no hace l
a menor alusin a ello. Harto interesante resulta extraer de la nota que termina e
l mismo captulo (p. 328) las lneas siguientes: "Diversas personas podran r
eprocharme el haber razonado como si slo hubiese una forma de Masonera. No ignor
amos los anatemas de la Masonera espiritualista contra el Gran Oriente de Francia
, pero, bien sopesado, consideramos el conflicto como una disputa de familia." H
aremos observar que no hay slo "dos escuelas masnicas", sino que las hay en gran nm
ero, y que el Gran Oriente de Francia, como el de Italia, no est reconocido por l
as dems organizaciones porque niega determinados landmarks o principios fundament
ales de la Masonera, lo que, despus de todo, constituye una "disputa" bastante ser
ia (mientras que entre otras "escuelas", las divergencias distan mucho de ser ta
n profundas). En cuanto a la expresin de "Masonera espiritualista" no corresponde
absolutamente a nada, puesto que no es ms que una invencin de ciertos ocultistas,
de aquellos cuyas sugestiones, por lo general, menos dispuesto est M. VuIliaud a
aceptar. Y, algo ms lejos, vemos mencionados como ejemplos de "Masonera espiritual
ista" el Ku-Klux-Klan y los Orangistas (suponemos que se trata de la Royal Order
of Orange), es decir, dos asociaciones puramente protestantes, que sin duda pue
den contar con masones entre sus miembros, pero que, en s mismas, no tiene
n ms relacin con la Masonera que las sociedades del Congo de las que nos hem
os ocupado antes. Naturalmente, VuIliaud tiene derecho a ignorar todas estas cos
as y otras muchas ms y no pensamos reprochrselo; pero, una vez ms, qu le obligaba a h
ablar de ello, dado que estos asuntos estaban al margen de su tema y, por otra p
arte, sobre ste l no pretenda ser totalmente completo? De todas formas, si tena inte
rs en hacerlo, menos le habra costado, al menos en alguno de estos extremos, recog
er informaciones lo bastante exactas que buscar una gran cantidad de libros raro
s y desconocidos que se complace en citar con cierta ostentacin.
Por supuesto, todas estas reservas no nos impiden reconocer los mritos verdaderos
de la obra, ni rendir homenaje al esfuerzo considerable de que da prueba; muy a
l contrario, si hemos insistido tanto en sus defectos, es porque estimamos que e
s hacerle un favor a un autor el hacerle crticas en extremos muy precisos.
Ahora hemos de decir que P. Vulliaud, contrariamente a los autores modern
os que le discuten (y entre stos, cosa extraa, hay muchos israelitas), ha establec
ido muy bien la antigedad de la Kbala, su carcter especficamente judaico y estrictam
ente ortodoxo; entre los crticos "racionalistas", en efecto, est de moda oponer la
tradicin esotrica al rabinismo exotrico, como si stos no fuesen los dos aspectos co
mplementarios de una sola y misma doctrina. Al propio tiempo, ha destruido buen
nmero de leyendas demasiado extendidas (por estos mismos "racionalistas") y despr
ovistas de todo fundamento, como la que quiere poner en conexin a la Kbala con las
doctrinas neoplatnicas, la que atribuye el Zohar a Moiss de Len y hace as de l una o
bra que slo data del siglo XIII, la que pretende hacer de Spinoza un kabalista, y
algunas otras ms o menos importantes. Adems ha dejado perfectamente sentado que l
a Kbala no es en modo alguno un "pantesmo", como han pretendido algunos (sin duda
por el hecho de que cree poder vincularla con las teoras de Spinoza, las cuales s
on verdaderamente "pantestas"); y muy justamente observa que "se ha hecho un extr
ao abuso de este trmino", que a diestro y siniestro se aplica a las ms variadas con
cepciones con la nica intencin de "tratar de producir un efecto de espanto" (t. I,
p. 429), y tambin, agregaremos nosotros, porque as quienes lo hacen se creen disp
ensados de toda discusin posterior. Esta absurda acusacin se renueva gratuita y mu
y frecuentemente contra todas las doctrinas orientales; pero siempre produce efe
cto en algunas mentalidades timoratas, aunque la palabra "pantesmo", a base
de ser utilizada abusivamente termine por no significar ya nada; cundo se comprend
er, pues, que las denominaciones que los sistemas que la filosofa moderna ha inven
tado slo son aplicables a stos exclusivamente? M. Vulliaud muestra adems que una pr
etendida "filosofa mstica" de los judos, diferente de la Kbala, es algo que nunca ha
existido en realidad; mas, por el contra- rio, comete el error de utilizar la p
alabra "misticismo" para calificar a la Kbala. Sin duda, eso depende del sentido
que se d a esta palabra, y el que l indica (que la hara aproximadamente sinnima de "
Gnosis" o conocimiento trascendente) sera sostenible si no hubiera que preocu- pa
rse ms que de la etimologa, pues es exacto que "misticismo" y "misterio" tienen ig
ual raz (t. I, pgs. 124 y 131-132); pero hay que tener muy en cuenta el uso establ
ecido, que ha modificado y restringido considerablemente su significado. Por otr
a parte, en ninguno de estos dos casos nos es posible aceptar la afirmacin de que
"el misticismo es un sistema filosfico" (p.126); y si demasiado a menudo en esta
obra, toma la Kbala una apariencia "filosfica" es sta una consecuencia del pun
to de vista "exterior" en el que ha querido situarse. Para nosotros, l
a Kbala es mucho ms una metafsica que una filosofa, mucho ms inicitica que mstica; alg
da, por lo dems, tendremos ocasin de exponer las diferencias esenciales que existen
entre la va de los iniciados y la de los msticos (que, digmoslo de paso, correspon
den respectivamente a la "va seca" y la "va hmeda" de los alquimistas. Sea como fue
re, los resultados variados que hemos sealado, en lo sucesivo podran considerarse
como definitivamente adquiridos si la incomprehensin de algunos pretendidos sabio
s no viniese siempre a ponerlo todo en tela de juicio, refirindose a un punto de
vista histrico al que P. Vulliaud ha concedido (estaramos tentado de decir que des
graciadamente, sin por ello desconocer su importancia relativa) demasiado espaci
o con respecto al punto de vista propiamente doctrinal. A propsito de este ltimo,
indicaremos como ms particularmente interesantes, en el primer volumen los ca
ptulos que conciernen a En Soph y las Sefiroth (cap. LX), la Shekinah y Metatrn (c
ap. XIlI), aunque hubiera sido deseable encontrar en ellos ms desarrollos y preci
siones, as como aquel en que se exponen los procedimientos kabalsticos (cap. V). E
n efecto, nos preguntamos si quienes no tienen ningn conocimiento previo de la Kba
la, se vern suficientemente esclarecidos por su lectura.
Acerca de lo que podran llamarse aplicaciones de la Kbala, que aunque secundarias
con respecto a la doctrina pura, no son ciertamente de desdear, mencionaremos, en
el segundo volumen, los captulos dedicados al ritual (cap. XIV), los dedicados a
los amuletos (cap. XV) y a las ideas mesinicas (cap. XVl); contienen cosas verda
deramente nuevas o al menos bastante poco conocidas; en particular, en el captulo
XVI, pueden hallarse numerosas informaciones sobre el aspecto social y poltico q
ue en buena parte contribuye a dar a la tradicin kabalstica su carcter clara y prop
iamente judaico. Tal cual se presenta en su conjunto, la obra de VuIliaud nos pa
rece sobre todo capaz de rectificar gran nmero de ideas falsas, lo que ciertament
e es algo e incluso mucho, pero quiz no es suficiente para obra tan importante y
que quiere ser ms que una simple introduccin. Si algn da da el autor una nueva edicin
, sera de desear que separase tan completamente como sea posible la parte doctrin
al, disminuya sensiblemente la primera parte, y d ms extensin a la segunda, aun si
actuando as corre el riesgo de no pasar ya por el "simple aficionado" al que dema
siado ha querido limitarse.
Para terminar este examen del libro de M. Vulliaud, formularemos algunas observa
ciones ms a propsito de un asunto que merece particular atencin, y que tiene cierta
relacin con las consideraciones que ya tuvimos ocasin de exponer, especialmente e
n nuestro estudio sobre Le Roi du Monde, nos referimos al que atae a la Shekinah
y Metatrn. En su sentido ms general, la Shekinah es la "presencia real" de la Divi
nidad; lo primero que hemos de hacer observar es que los pasajes de la Escritura
en que se la menciona especialmente son sobre todo aquellos en que se trata de
la institucin de un centro espiritual: la construccin del Tabernculo, la edificacin
de los Templos de Salomn y Zorobabel. Un centro tal, constituido en condiciones r
egularmente definidas, haba de ser, en efecto, el lugar de la manifestacin divina,
siempre representada como una "Luz"; y, por ms que M. Vulliaud niega toda relacin
entre la Kbala y la Masonera (aunque reconociendo, no obstante, que el smbolo del
"Gran Arquitecto" es una metfora habitual en los rabinos), la expresin de "lugar m
uy iluminado y muy regular" que la ltima ha conservado, parece realmente ser un r
ecuerdo de la antigua ciencia sacerdotal que rega la construccin de los templos y
que, por lo dems, no era particular de los judos. Intil es que abordemos aqu la teo
ra de las "influencias espirituales" (preferimos esta expresin a la de "bendicione
s" para traducir el hebreo berakoth, tanto ms cuanto que es el sentido que clarsim
amente ha conservado en rabe la palabra Barakah); pero aun considerando las cosas
desde este nico punto de vista, sera posible explicar la frase de Elas Levita que
M. Vulliaud refiere: "Respecto a eso, los Maestros de la Kbala tienen grandes sec
retos." Ahora, el asunto es tanto ms complejo cuanto que la Shekinah se presenta
bajo aspectos mltiples: tiene dos principales: uno interior y otro exterior; pero
aqu, M. Vulliaud hubiera podido explicarse un poco ms claramente de lo que lo hac
e, tanto ms cuanto que, pese a su intencin de no tratar sino de la "Kbala juda", ha
sealado precisamente "las relaciones entre las teologas juda y cristiana acerca de
la Shekinah" (p. 493). Pues bien, precisamente en la tradicin cristiana hay una f
rase que designa con el mximo de claridad los dos aspectos de que habla: Gloria i
n excelsis Deo, et in terra Pax hominibus bonae voluntatis. Las palabras Gloria
y Pax se refieren respectivamente al aspecto interno, con respecto al Principio,
y al externo, con respecto al mundo manifestado; y si se consideran ambas palab
ras de esta manera, puede comprenderse inmediatamente por qu motivo son pronuncia
das por los ngeles (Malakim) para anunciar el nacimiento del "Dios con nosotros"
o "en nosotros" (Emmanuel). Tambin sera posible, para el primer aspecto, recordar
la teora de los telogos sobre la "Luz de Gloria" en la cual y por la cual se efecta
la visin beatfica (In excelsis); y para el segundo aspecto diremos adems que la "P
az" , en su sentido esotrico, se indica en todas partes como atributo espiritual
de los centros espirituales establecidos en este mundo (terra).
Por otra parte la palabra rabe Sakinah, que a todas luces es idntica a la palabra
hebrea, se traduce por "Gran Paz", que es el equivalente exacto de la "Pax Profu
nda" de los Rosa-Cruz y, de esta forma, sin duda sera posible explicar lo que stos
entendan por el "Templo del Espritu Santo". Igualmente, podran interpretarse de ma
nera precisa cierto nmero de textos evanglicos, tanto ms cuanto que "la tradicin sec
reta concerniente a la Shekinah tendra alguna relacin con la luz del Mesas" (p.503)
. Ser sin intencin, pues, como M. Vulliaud, al dar esta ltima indicacin, dice que se
trata de la tradicin "reservada a aquellos que siguen el camino que lleva al Pards
", es decir, como hemos explicado en otro lugar, al Centro espiritual supremo? E
sto nos conduce ahora a otra observacin; un poco mas adelante, se trata de un "mi
sterio relativo al Jubileo" (p. 506) en cierto sentido est en conexin con la idea
de "Paz" y, a este respecto, se cita este texto del Zohar (III, "El ro que sale d
el Edn lleva el nombre de Jobel, como el de Jeremas (XVII, 8): "Extender sus races
hacia el ro", de dnde resulta que la idea central del Jubileo es el regreso de tod
as las cosas a su estado primitivo." Est claro que aqu se trata del regreso al "es
tado primordial" considerado por todas las tradiciones y del que tuvimos que ocu
parnos en nuestro estudio sobre Dante; y, cuando se agrega que "el regreso de to
das las cosas a su primer estado anunciar la era mesinica" (p. 507), los que hayan
ledo dicho estudio podrn recordar lo que dijimos a propsito de las relaciones entr
e el "Paraso terrenal" y la "Jerusaln celestial". Por otra parte, de lo que se tra
ta aqu, siempre y en todas partes, en las diversas fases de la manifestacin cclica,
es del Pards, el centro de este mundo, que el simbolismo tradicional de todos lo
s pueblos compara con el Corazn, centro del ser y "residencia divina" (Brahma-pur
a en la doctrina hind), como el tabernculo que es su imagen y que, por este motivo
, es llamado en hebreo mishkan o "habitculo de Dios" (p. 493), palabra que tien
e la misma raz que la palabra Shekinah. Desde otro punto de vista, l
a Shekinah es la sntesis de las Sefiroth; pues bien, en el rbol sefirtico, la "colu
mna de la derecha" es el lado de la Misericordia, y la "columna de la izquierda"
es el del Rigor; as pues, tambin hemos de encontrarlos en la Shekinah. En efecto,
"si el hombre peca y se aleja de la Shekinah, cae en poder de las potencias (Sri
m) que dependen del Rigor" (p. 507), y entonces la Shekinah es llamada "mano del
rigor", lo que inmediatamente recuerda el smbolo bien conocido de la "mano d
e la justicia". Mas, por el contrario, si el hombre se acerca a la Sheki
nah, se libera, y la Shekinah es "la mano derecha" de Dios, es decir, que la "m
ano de la justicia" se convierte entonces en "mano bendecidora". Son estos los m
isterios de la "Casa de Justicia" (Beith-Din), que es tambin otra designacin del c
entro espiritual supremo; apenas es necesario hacer notar que los dos lados que
hemos considerado son aquellos en que se reparten elegidos y condenados en las r
epresentaciones cristianas del "Juicio final". Igualmente podra establecerse una
relacin con las dos vas que los Pitagricos representaban por la letra Y, y que en f
orma exotrica estaban simbolizadas por el mito de Hrcules entre la Virtud y el Vic
io; con las dos puertas, celestial e infernal, que entre los latinos se asociaba
n al simbolismo de Jano; y con las dos fases cclicas ascendente y descendente que
, entre los Hindes, se vinculaban parecidamente con el simbolismo de Ganesha. En
fin, es fcil comprender, as, lo que verdaderamente significan expresiones como "in
tencin recta" y "buena voluntad" (Pax hominibus bonae voluntatis, y quienes conoz
can los numerosos smbolos a que hemos aludido aqu, vern que no sin motivo coincide
la fiesta de Navidad con el solsticio de invierno), cuando se cuida de dejar a u
n lado todas las interpretaciones exteriores filosficas y morales que se le han d
ado desde los estoicos hasta Kant.
"La Kbala le da a la Shekinah un Paredro, que porta nombres idnticos a los suyos y
que, por consiguiente, posee los mismos caracteres" (pginas. 496-498), y
que naturalmente tiene tantos aspectos divinos como la dicha Shekinah; su nom
bre es Metatrn, y tal nombre es numricamente equivalente al de Shaddai, el 'Todopo
deroso' (que se dice es el nombre del Dios de Abraham)". La etimologa de la palab
ra Metatrn es harto incierta; a este respecto, P. Vulliaud refiere varias hiptesis
, una de ellas lo hace derivar del caldeo Mitra, que significa "lluvia" y que, a
dems, por su raz tiene cierta relacin con la "luz". Si as es, por otra parte, la sem
ejanza con el Mitra hind y con el zorostrico no constituye motivo suficiente para
admitir que el Judasmo haya tomado nada de doctrinas extraas, como tampoco es un p
lagio el papel atribuido a la lluvia en las distintas tradiciones orientales, y
a este respecto sealaremos que la tradicin juda habla de un "roco de luz" que emana
del "rbol de la vida", por medio del cual se efectuar la resurreccin de los muertos
(p. 99), as como de una "efusin de roco", que representa la influencia celestial q
ue se comunica a todos los mundos (p. 465), y que recuerda singularmente al simb
olismo alqumico y rosacruciano.
"El trmino Metatrn incluye todas las acepciones de guardin, Seor, enviado y mediador
"; l es el "ngel de la Faz" y tambin "el Prncipe del Mundo" (Sr ha-lam); l es "el autor
de las teofanas, las manifestaciones divinas en el mundo sensible" (p. 492). De
buena gana diramos que es el "Polo celestial" y, dado que ste tiene su reflejo en
el "Polo terrenal", con el que est en relacin directa segn el "eje del mundo", no se
r por ese motivo por lo que se dice que el propio Metatrn fue el instructor de Moi
ss? Citemos adems estas lneas: "Su nombre es Mikael, el Sumo Sacerdote que es holoc
austo y oblacin ante Dios. Y todo cuanto hacen los israelitas sobre la tierra es
llevado a cabo de conformidad con lo que sucede en el celestial. El Gran Pontfice
, en este bajo mundo, simboliza a Mikael, prncipe de la Clemencia... En todos los
pasajes en que la Escritura habla de la aparicin de Mikael, se trata de la glori
a de la Shekinah" (pgs. 500-501). Lo aqu dicho de los israelitas puede decirse de
todos los pueblos que poseen una tradicin verdaderamente ortodoxa; con mayor razn
ha de decirse de los representantes de la tradicin primordial, de la que derivan
todas las dems y a la que todas estn subordinadas. Por otra parte, Metatrn no tien
e solamente el aspecto de Clemencia, sino el de Justicia; en el mundo celestial
es no slo el Sacerdote" (Kohen ha-gadol), sino tambin el Prncipe" (Sr ha-gadol), lo
que equivale a decir que el principio del poder real se encuentra tanto en l como
el del poder sacerdotal o pontifical, al que corresponde igualmente la funcin de
"mediador". Hay que observar asimismo que Melek, "rey", y Maleak, "ngel" o "envi
ado" no son en realidad sino dos formas de una sola y misma palabra, adems, Malak
i, "mi enviado" (esto es, el enviado de Dios o "el ngel en el que Dios est", Malea
k ha-Elohim) es el anagrama de Mikael. Es conveniente aadir que, si bien Mikael s
e identifica con Metatrn, como hemos visto, sin embargo no representa de l ms que u
n aspecto; junto a la cara luminosa tambin hay una cara oscura, y tocamos aqu otro
s misterios. En efecto, puede parecer extrao que Samael se llame tambin Sr ha-lam, y
nos asombra un poco que M. Vulliaud se haya limitado a mencionar este hecho sin
el menor comentario (p. 512). Es este ltimo aspecto, y slo ste, el que, en un sent
ido inferior, es "el genio de este mundo", el Princeps hujus mundi de que se tra
ta en el Evangelio; y esta relacin con Metatrn, del que es como una sombra, justif
ica el empleo de una misma designacin en un doble sentido, y hace comprender al m
ismo tiempo por qu razn el nmero apocalptico 666 es tambin un nmero solar (est formado
en particular por el nombre Sorath, demonio del Sol, y opuesto en cuanto tal al n
gel Mikael). Por lo dems, M. Vulliaud observa que segn San Hiplito, "el Mesas y el A
nticristo tienen ambos por emblema el len", que es igualmente un smbolo solar; y l
a misma observacin podra hacerse para la serpiente y muchos otros smbolos. Desde el
punto de vista kabalstico, se trata tambin de las dos caras opuestas de Metatrn; d
e manera ms general, sobre este asunto del doble sentido de los smbolos, sera oport
uno desarrollar toda una teora que todava no parece haberse expuesto claramente. N
o insistiremos, al menos por ahora, en este aspecto del asunto, que quiz sea uno
de los que, para explicarlo, mayores dificultades presente.
Pero volvamos de nuevo a la Shekinah: sta est representada en el mundo inferior po
r la ltima de las Sefiroth, que es llamada Malkuth, es decir el "Reino", designac
in bastante digna de observacin desde el punto de vista en que nos situamos (tanto
como la de Tsedek, "El Justo", que a veces es su sinnima); y Malkuth es el depsit
o al que afluyen las aguas que vienen del ro de arriba, es decir, todas las emana
ciones (gracias o influencias espirituales) que ella derrama en abundancia" (t.
I, p. 509). se "ro de arriba" y las aguas que de l fluyen nos recuerdan extraamente
el papel atribuido al ro celestial Gang en la tradicin hind, y tambin se podra hacer o
bservar que la Shakti, de la que Gang es un aspecto, no carece de cierta analoga c
on la Shekinah, aunque no fuese mas que a causa de la funcin "providencial" que l
es es comn. Sabemos bien que el exclusivismo habitual de las concepciones judaica
s no se encuentra muy cmodo con tales comparaciones, pero no por ello son menos r
eales y, para nosotros, que no acostumbramos a dejarnos influir por ciertos prej
uicios, ofrece enorme inters el hacerlas constar, por cuanto es una confirmacin de
la unidad doctrinal esencial que se esconde tras la aparente diversidad de las
formas exteriores.
Naturalmente, el depsito de las aguas celestiales es idntico al centro espiritual
de nuestro mundo; de all brotan los cuatro ros del Pardes, dirigindose a los cuatro
puntos cardinales. Para los hebreos, ese centro espiritual es el Monte Santo de
Sin, al que dan la denominacin de "corazn del mundo", y que de esta forma se convi
erte para ellos en el equivalente del Mru de los Hindes o del Alborj de los persas
. "El Tabernculo de la Santidad de la residencia de la Shekinah, es el Sanctasanc
torum, es el corazn del Templo, que es a su vez el centro de Jerusaln, como la San
ta Sin es el centro de la Tierra de Israel, como la Tierra de Israel es el centro
del mundo".
Tambin de esta manera presenta Dante a Jerusaln como el "Polo espiritual", como he
mos tenido ocasin de explicar, pero cuando uno sale del punto de vista propiament
e judo, esto se torna sobre todo simblico y no constituye ya una localizacin en el
sentido estricto de la palabra. Todos los centros espirituales secundarios, cons
tituidos con vistas a las diferentes adaptaciones de la tradicin primordial a una
s condiciones determinadas, son imgenes del centro supremo; Sin puede no ser en re
alidad ms que uno de tales centros secundarios y, pese a ello, identificarse simbl
icamente con el centro supremo en virtud de esta analoga, y lo que ya hemos dicho
en otro lugar acerca de la "Tierra Santa", que no es tan slo la Tierra de Israel
, permitir comprenderlo ms fcilmente. Otra expresin notabilsima, como sinnimo de "Tier
ra Santa", es la de "Tierra de los Vivientes"; se dice que "la Tierra de los
Vivientes comprende siete tierras", y M. Vulliaud seala a este respecto que "esa
tierra es Canan, en la que haba siete pueblos" (t. II, p. 116).
Sin duda, esto es exacto en sentido literal pero, simblicamente, no corresponderan
esas siete tierras a los siete dwpas que, segn la tradicin hind, tienen al Mru por ce
ntro comn? Y, si as es, cuando los mundos antiguos o las creaciones ant
eriores a la nuestra se representan por los "siete reyes de Edom" (el nmero e
st aqu en relacin con los siete "das" del Gnesis), no hay ah una semejanza, demasiado f
uertemente acentuada como para ser accidental, con las eras de los siete Manes, c
ontados desde el principio del Kalpa hasta la poca actual? Damos estas pocas refl
exiones tan slo como ejemplo de las consecuencias que cabe desprender de los dato
s contenidos en la obra de Paul Vulliaud; desgraciadamente, es muy de temer que
mayor parte de los lectores no puedan percatarse de ello y sacar las consecuenci
as por sus propios medios. Pero, al hacer que a la parte crtica de nuestra exposi
cin siga una parte doctrinal, hemos hecho un poco, en los lmites a lo
s que forzosamente hemos tenido que limitarnos, lo que hubisemos deseado hallar
en la obra del mismo P. Vulliaud.
JOSEPH DE MAISTRE Y LA MASONERA
Emile Dermenghem, a quien ya debamos un importante estudio sobre las relaciones e
ntre el pensamiento de Joseph de Maistre y las diversas corrientes esotricas e in
iciticas de su poca, publica ahora un manuscrito indito hasta hoy del mismo autor:
es un memorial dirigido en 1782, con ocasin del Convento de Wilhelmsbad, al du
que Ferdinando de Brunswick1 (Eques a Victoria), Gran Maestre del Rgimen Escocs Re
ctificado2.
El primero de estos dos volmenes es extremadamente interesante en su conjunto, y
contiene un aluvin de citas y de paralelismos de lo ms instructivos, si bien tenem
os que hacer algunas reservas sobre ciertas interpretaciones en trminos de relativ
ismo, de pragmatismo, de intuicionismo, que nos parecen un poco demasiado modernizada
s, y que no dejan ver con suficiente claridad la distincin esencial que conviene
establecer entre las doctrinas esotricas y la filosofa profana. Habra que tomar tam
bin algunas precauciones para el empleo de ciertas palabras: teosofa, hermetismo,
ocultismo, iluminismo, que Dermenghem toma casi indiferentemente unas por otr
as, y que tienen sin embargo significados muy diferentes. Por lo dems, el mismo J
oseph de Maistre se irritaba por las confusiones que recorran el mundo profano a
propsito del Iluminismo; y, cuando haca uso de esta palabra con una acepcin sobre
todo desfavorable, era para designar exclusivamente las teoras propias d
e los Iluminados de Baviera, asociacin puramente poltica y que nada tena de iniciti
co, puesto que la "iluminacin" (en alemn aufklrung) era por ellos entendida en el ms
estricto sentido racionalista. Por otro lado, por lo que se refiere al ocultism
o, Dermenghem seala bien en alguna parte que "esta palabra no es en absoluto del
siglo XVIII; pero la cosa que expresa no lo es tampoco, puesto que una y otra pr
oceden en realidad de liphas Lvi. Por otro lado, Dermenghem acepta a veces demasia
do fcilmente las aserciones de los ocultistas, y especialmente de Papus y de su e
scuela: acaso no habla en efecto, siguindoles, de una "tradicin occidental", identi
ficada con la Kbala judeo-cristiana (qu hay del hermetismo?), y oponindose a una "tr
adicin oriental", representada principalmente... por el teosofismo de Blavatsky?
Siempre es de lamentar, en obras serias y enteramente dignas de elogio en todos
los aspectos, ver que se acogen fantasas de este gnero3.
Otro punto que se prestara a discusin es el siguiente: Qu se entiende exactamente po
r el "Martinismo" al que Joseph de Maistre estaba adherido? Sin duda, Dermenghem
no cree en absoluto en la fundacin de una "Orden martinista" por parte de Louis-
Claude de Saint-Martin; l ha ledo adems la larga introduccin de un "Caballero de la
Rosa Creciente" (Abel Haatan) al libro de Franz von Baader sobre las Enseanzas se
cretas de Martines de Pasqually, que no deja sostenerse ninguna de las confusion
es creadas y mantenidas por aquellos interesados en mantenerlas4. Lo que l ll
ama "Martinismo", es sobre todo la organizacin instituida por Martines de
Pasqually, y para la cual otros han acuado la denominacin de "Martinesismo"; esta
organizacin, a la cual, por otro lado, Joseph de Maistre no es cierto que haya e
stado vinculado, era el Rito de los Elegidos Cohens (o Cons, como se escriba por e
ntonces) y la designacin de Martinismo slo le fue aplicada por los profanos; por qu
e no restituirle su nombre verdadero? Dermenghem hace mencin de los Elegidos Cohe
ns, pero de tal manera que se podra creer que se trate de otra cosa, quizs de una
organizacin especial fundada por Willermoz en Lyn; Papus, por su parte, haba consid
erado adecuado llamar "willermosismo" al Rgimen Escocs Rectificado. La verdad es q
ue Willermoz (Eques ab Eremo) tuvo una parte importante en ambos Ritos, pero nun
ca fund ninguno, y tampoco fue nunca su jefe supremo; pero toda esta histor
ia ha sido tan embrollada, que son bien excusables algunas equ
ivocaciones e inexactitudes en un escritor que sin duda no ha hecho de estas cue
stiones un estudio particular y profundo5 .
Hechas estas observaciones, y antes de ocuparnos del Memorial al duque de Brunsw
ick, creemos necesario resumir la carrera masnica de Joseph de Maistre. Ya antes
de 1774, a la edad de apenas veintin aos, formaba parte de la Logia Madre
"Les Trois Mortiers" de Chambry, fundada en 1949, y vinculada a la Gran Logia de
Inglaterra. El 4 de septiembre de 1778, pas a la Logia Escocesa "La Parfaite Sin
cerit", dependiente del Colegio metropolitano de Francia y del Directorio de la p
rovincia de Auvernia, cuya sede estaba en Lyn. Esta Logia perteneca por tanto al Rg
imen Escocs Rectificado; y no decimos al Rito de la Estricta Observancia, porque s
te haba precisamente cesado de existir en aquel momento: fue abolido por el Conve
nto de las Galias, mantenido en Lyn en los ltimos meses del ao 1778, y fue sustitui
do precisamente entonces por el Rgimen Rectificado. En el interior de la Logia "L
a Perfecta Sinceridad" se estableci en 1779 un "Colegio particular" compuesto de
cuatro miembros que posean el grado de Gran Profeso, Caballero Bienhechor de la C
iudad Santa, es decir, el ltimo grado del Rgimen Rectificado; uno de estos cuatro
Grandes Profesos era Joseph de Maistre (Eques a Floribus). La revolucin francesa
acarre la suspensin de las reuniones masnicas; la Logia "Parfaite Sincerit" fue pues
ta en sueos en 1791, y la actividad de Joseph de Maistre queda as interrumpida; nu
nca la retom ya, pero no deja de mantener su apego a la Orden, porque bastante
despus, durante su estancia en Rusia, expreso sus lamentos porque su situacin de
embajador no le permitiese tomar parte en las reuniones de los "Hermanos".
En septiembre de 1780, el duque Ferdinando de Brunswick, deseando llevar el orden
y la sabidura a la anarqua masnica dirige el siguiente cuestionario a tod
as las Logias del Rgimen Rectificado:
1 Tiene la Orden por origen una sociedad antigua, y cul fue tal sociedad? 2 Existen r
ealmente los Superiores Incgnitos, y quines son? 3 Cul es la verdadera finalidad de l
a Orden? 4 Dicha finalidad es la restauracin de la Orden de los Templarios? 5 De qu mo
do deben organizarse el ceremonial y los ritos para que sean lo ms perfectos posi
ble? 6 Debe la Orden ocuparse de las ciencias secretas? Para responder a dichas cue
stiones, Joseph de Maistre redact un memorial particular, distinto de la respuest
a colectiva de su Logia, y donde se propona expresar los puntos de vista de alguno
s Hermanos ms acertados que otros, que parecan destinados a contemplar verdades de
orden superior. Este memorial, como dice E. Dermenghem, es asimismo la primera ob
ra importante que haya surgido de su pluma.
Joseph de Maistre no admite el origen templario de la Masonera, e incluso descono
ce el real inters de la cuestin; llega incluso a escribir: Qu le importa al universo
la destruccin de la Orden del Temple? Sin embargo, este hecho es, por el contrario
, muy importante, ya que a partir de all se produce la ruptura de Occidente con s
u propia tradicin inicitica, ruptura que constituye verdaderamente la causa primer
a de toda la desviacin intelectual del mundo moderno. En efecto, tal desviacin
se remonta ms all del Renacimiento, el cual slo constituy una de sus princ
ipales etapas, y deber llegarse hasta el siglo XIV para localizar su comienzo. Jo
seph de Maistre, que no posea en ese entonces ms que un conocimiento superficial d
e las cosas del Medioevo, ignoraba cules haban sido los medios por los cuales se t
rasmiti la doctrina inicitica y quines fueron los representantes de la verdadera je
rarqua espiritual. Pero al menos no dejaba de aceptar claramente la existencia de
ambos, lo que ya es mucho, visto y considerando cul era a fines del siglo XVIII
la situacin de las mltiples organizaciones masnicas, incluso de aquellas que prete
ndan proporcionar a sus miembros una iniciacin real, y no se limitaban a un formal
ismo totalmente exterior. Todas intentaban vincularse a algo cuya exacta natural
eza les era totalmente desconocida: reencontrar una tradicin cuyos signos estaban
todava por doquier, pero cuyo principio se haba perdido. Ninguna posea ya los verda
deros caracteres como se deca en la poca6. Ciertamente, deca J. De Maistre, la Orden
no pudo haber comenzado por aquello que vemos ahora. Todo indica que la Francmas
onera vulgar es una rama desprendida, y posiblemente corrompida, de un tronco ant
iguo y respetable. Esta es la estricta verdad, pero cmo saber cul fue el tronco? El
mismo de Maistre cita un extracto de un libro ingls donde se trata de ciertas cof
radas de constructores, y agrega: Es digno de notar que el establecimiento de este
tipo de instituciones coincidiera con la destruccin de los Templarios. Tal observ
acin hubiera debido abrirle otros horizontes, y es sorprendente que no lo haya ll
evado a reflexionar ms, en especial porque el simple hecho de haberlo escrito ape
nas concuerda con lo que precede. Aadamos adems que este asunto no concierne sino
a uno de los aspectos de la tan compleja cuestin de los orgenes de la Masonera.
Otro aspecto de la misma cuestin est representado por los intentos de
vincular a la Masonera con los Misterios antiguos: Los ms sabios Hermanos de nues
tro Rgimen piensan que hay serios motivos* para creer que la verdadera Masonera
no es sino la Ciencia del Hombre por excelencia, es decir, el conocimiento de su
origen y destino. Algunos aaden que tal Ciencia no difiere esencialmente de la a
ntigua iniciacin griega o egipcia. Joseph de Maistre objeta que es imposible saber
exactamente lo que fueron tales Misterios antiguos, y qu se enseaba en ellos, y p
arece tener slo una idea bastante mediocre de los mismos, lo que es quiz ms sorpren
dente an que la actitud anloga que tom con respecto a los Templarios. En efecto, mi
entras que no vacila en afirmar muy justamente que en todos los pueblos hay resto
s de la Tradicin primitiva, cmo no advirti que los Misterios deban tener precisamente
como finalidad principal la de conservar el depsito de esa misma Tradicin? Y, no o
bstante, en cierto sentido, admite que la iniciacin, de la que es heredera la Mas
onera, se remonta a los orgenes de las cosas, al comienzo del mundo. La verdadera rel
igin tiene mucho ms que dieciocho siglos: naci el da en que nacieron los das. Tambin aq
u lo que se le escapa son los medios de transmisin, y puede observarse que se adhi
ere demasiado fcilmente a esa ignorancia: por cierto, no tena ms que veintinueve aos
al escribir el memorial.
La respuesta que da a otra cuestin prueba adems que la iniciacin de Joseph De Maist
re, a pesar del alto grado que posea, estaba lejos de ser perfecta, y cuntos otros
masones de los grados ms altos, en aquel entonces como hoy en da, saban mucho menos
todava! Nos estamos refiriendo a la cuestin de los Superiores Incgnitos. He aqu lo qu
e dijo: Tenemos Maestros? No, no los tenemos. La prueba es simple pero d
ecisiva, y es que no los conocemos... Cmo podramos haber concertado una obliga
cin tcita con Superiores desconocidos, si an cuando se nos hubieran dado a c
onocer posiblemente nos habran desencantado, y por eso mismo nos habramos aparta
do de ellos? Evidentemente, no saba de lo que se trataba, y cul sera el modo de obra
r de los verdaderos Superiores Incgnitos. En cuanto a que ni siquiera eran conocido
s por los mismos jefes de la Masonera, todo lo que prueba es que ya no haba una vi
nculacin efectiva con la verdadera jerarqua inicitica, y la actitud de rechazo a re
conocer a dichos Superiores deba hacer desaparecer la ltima posibilidad todava exis
tente de restablecerla.
La parte ms interesante del memorial es sin duda la que contiene la respuesta a l
as dos ltimas preguntas. En primer lugar, destaquemos lo que concierne a las cere
monias. Joseph de Maistre, para quien la forma es algo grande, no habla sin embarg
o del carcter simblico del ritual ni de su alcance inicitico, lo que es una lamenta
ble laguna. No obstante, insiste sobre lo que podra llamarse el valor prctico del
ritual, y lo que dice es una gran verdad psicolgica: Treinta o cuarenta personas,
silenciosamente alineadas a lo largo de las paredes de una cmara tapizada de n
egro o de verde, diferenciadas asimismo por singular ropaje y no habla
ndo sino con permiso, razonarn sabiamente sobre cualquier objeto que se les propo
nga. Quitad las colgaduras y los hbitos, apagad de nuevo la vela, permitid slo que
se desplacen de los asientos: veris a esos mismos hombres precipitarse
unos sobre otros, dejar de entenderse, hablar de la actualidad y de las muje
res, y el ms razonable de toda la sociedad se inmiscuir en ello incluso antes de p
oder reflexionar en que su actitud es igual a la de los dems... Cuidmonos especial
mente de no suprimir el juramento como lo han propuesto algunos, quiz basados en
buenas razones, que sin embargo no podemos comprender. Razonaron muy mal los telo
gos que quisieron probar que nuestro juramento es ilcito. Es verdad que slo la aut
oridad civil puede ordenar y recibir el juramento en los diferentes actos de la
sociedad; pero no puede negarse a un ser inteligente el derecho de ce
rtificar con un juramento una determinacin interior de su libre arbitrio. El so
berano no tiene imperio ms que sobre los actos. Mi brazo es suyo, mi voluntad es
ma.
A continuacin, despliega una especie de plan de trabajos para los diferentes grad
os, donde cada grado debe tener un objetivo particular, y sobre este tema querem
os insistir ms especialmente aqu. En primer lugar, es importante disipar una confu
sin. Como la divisin adoptada por Joseph de Maistre no implica ms que tres grados,
E. Dermenghem cree haber entendido que su intencin fue reducir la Masonera a los t
res grados simblicos. Pero tal interpretacin es irreconciliable con la constitucin
misma del Rgimen Escocs Rectificado que, esencialmente, es un Rito de altos grados
. Dermerghem no percibi que de Maistre escribi grados o clases, y es verdadera
mente de tres clases de lo que aqu se trata, pudiendo cada una subdividi
rse en varios grados propiamente dichos. Veamos cmo podra establecerse la distribu
cin: la primera clase comprende los tres grados simblicos; la segunda corresponde
a los grados capitulares, el ms importante de los cuales, y posiblemente el nico q
ue se practic de hecho en el Rgimen Rectificado, es el de Escocs de San
Andrs; finalmente, la tercera clase est formada por los tres grados superiores de
Novicio, Escudero y Caballero Bienhechor de la Ciudad Santa. Lo que contribuye
a demostrar an ms que as debe considerarse la cuestin es el hecho de que, hablando d
e los trabajos de la tercera clase, el autor exclama: Cun vasto es el panorama que
se abre al celo y a la perseverancia de los G. P! Se trata aqu evidentemente de lo
s Grandes Profesos, grado al que perteneca nuestro autor, y no de los simples Mae
stros de Logia azul. En fin, no se trata aqu de suprimir los altos grados, antes po
r el contrario, de asignarles finalidades basadas en sus caractersticas propias.
La finalidad asignada a la primera clase es en primer trmino la prctica de la bene
ficencia, que debe ser el objetivo aparente de toda la Orden. Pero ello no es sufi
ciente, y hay que agregar una segunda finalidad que es ya ms intelectual: No slo se
formar el corazn del Masn en el primer grado, sino que se esclarecer su espritu apli
cndolo al estudio de la moral y de la poltica, que es la moral de los Estados. En
las logias se discutir sobre cuestiones interesantes relativas a estas dos cienci
as, e incluso se exigir que cada Hermano presente su opinin por escrito... Pero el
gran objetivo de los Hermanos ser sobre todo el de procurarse un conocimiento pr
ofundo de su patria, de lo que la misma posee y de lo que le falta, de las causa
s de la zozobra y de los medios de regeneracin.
La segunda clase de la Masonera debera tener como finalidad, segn el sistema propues
to, la instruccin de los gobiernos y la reunin de todas las sectas cristianas. En l
o que concierne al primer punto, debern ocuparse infatigablemente por eliminar los
obstculos de todo tipo, interpuestos por las pasiones, entre la verdad y la audi
cin de la autoridad... Los lmites del Estado no podran limitar esta segunda activid
ad, y los Hermanos de las diferentes naciones podran algunas veces, por un fervor
oso acuerdo, lograr los mayores bienes. Respecto al segundo objetivo, dice: No sera
acaso digno de nosotros proponernos el auge del Cristianismo como uno de los obj
etivos de nuestra Orden? Tal proyecto constara de dos partes, puesto que es neces
ario que cada comunin trabaje para s y para aproximarse a las dems... Debern estable
cerse comits de correspondencia compuestos especialmente por clrigos de diferentes
comuniones a los que habremos captado e iniciado. Trabajaremos de forma lenta p
ero segura. No emprenderemos ninguna conquista que no sea apropiada para perfecc
ionar la Gran Obra... Todo lo que pueda contribuir al progreso de la religin, a l
a extirpacin de las opiniones peligrosas, en una palabra, a elevar el trono de la
verdad sobre las ruinas de la supersticin y del pirronismo, ser de la incumbencia
de dicha clase.
Finalmente, la tercera clase tendr como objetivo lo que Joseph de Maistre d
enomina el Cristianismo trascendente, que, para l, es la revelacin de la revelacin y co
nstituye lo esencial de aquellas ciencias secretas aludidas en la ltima pregunta: a
s se podr encontrar la solucin de las diversas y penosas dificultades en los conocim
ientos que poseemos. Y puntualiza en estos trminos: Los hermanos admitidos en la cl
ase superior tendrn como objetivo de sus estudios y sus reflexiones ms profundas l
a investigacin de los hechos y los conocimientos metafsicos... Todo es misterio en
los dos Testamentos, y los elegidos de una y otra ley no fueron sino verdaderos
iniciados. Es necesario entonces interrogar a esta venerable Antigedad, y pregun
tarle cmo entenda las alegoras sagradas. Quin puede ignorar que esta especie de inves
tigaciones nos proporcionarn armas victoriosas contra los escritores modernos que
se obstinan en no ver ms que el sentido literal de las Escrituras? Ellos ya qu
edan desautorizados por la expresin Misterios de la Religin, expresin que usamos di
ariamente sin siquiera comprender el sentido. La palabra misterio no significaba
en principio sino una verdad oculta bajo ciertas figuraciones con las que las r
evistieron aquellos que las posean7. Es acaso posible afirmar ms clara y explcitament
e la existencia del esoterismo en general, y del esoterismo cristiano en particu
lar? En apoyo a tal afirmacin, el autor aporta varias citas de autores eclesistico
s y judos tomadas del Mundo Primitivo de Court de Gbelin. En este vasto campo de i
nvestigacin, cada uno podr encaminarse conforme a sus aptitudes: Que unos se zambul
lan intrpidamente en los estudios de erudicin que puedan multiplicar nuestros ttulo
s y esclarecer aquellos que poseemos. Que otros, cuyo genio apela a las contempl
aciones metafsicas, busquen en la misma naturaleza de las cosas las pruebas de nu
estra doctrina. Que otros, en fin, (y quiera Dios que sean muchos!) nos trasmitan
lo que pudieron aprender de ese Espritu que sopla por donde quiere, como quiere
y cuando quiere. Esta apelacin a la inspiracin directa no es por cierto lo menos no
table de cuanto aqu consideramos.
Hemos tenido que dar extractos bastante amplios de este proyecto, que jams fue ap
licado (y ni siquiera se sabe si pudo llegar a conocimiento del duque de Brunswi
ck), y, sin embargo, no es tan quimrico como algunos podran llegar a pensar; por e
l contrario, lo consideramos muy apropiado para suscitar reflexiones interesante
s, tanto hoy como en la poca para la cual fue pensado, y se es el motivo por el cu
al hemos considerado oportuno reproducir extensos prrafos. En suma, la idea gener
al que se desprende de ellos podra formularse de la siguiente manera: sin pretend
er de ningn modo negar o suprimir las diferencias y particularidades nacionales,
de las que por el contrario, y a pesar de lo que pretenden los actuales internac
ionalistas, se debe tomar conciencia en primer trmino tan profundamente como sea
posible, se trata de restaurar la unidad de la antigua Cristiandad, unidad destr
uida por las mltiples sectas que han desgarrado la ropa sin costura, para de al
l elevarse hasta la universalidad, realizando el Catolicismo en el verdadero sent
ido de la palabra, en el sentido en que igualmente lo entenda Wronski, para quien
dicho Catolicismo no habra de tener existencia plenamente efectiva hasta haber l
legado a integrar las tradiciones contenidas en los Libros sagrados de todos los
pueblos. Es esencial observar que la unin, tal como la consideraba Joseph de Mai
stre, debera realizarse ante todo en el orden puramente intelectual. Esto mismo e
s lo que por nuestra parte siempre hemos afirmado, ya que pensamos que no puede
haber verdadero entendimiento entre los pueblos, sobre todo entre los que perten
ecen a diferentes civilizaciones, si no se fundamenta sobre los principios, en e
l sentido propio de la palabra. Sin esta base estrictamente doctrinal nada slido
podr construirse: todas las combinaciones polticas y econmicas sern siempre impotent
es a este respecto, tanto como las consideraciones sentimentales, mientras que s
i se realiza el acuerdo sobre los principios, el entendimiento en los dems domini
os deber producirse necesariamente. Sin duda, la Masonera de fines del siglo XVIII
ya no tena en s misma lo que le haca falta para cumplir esta Gran Obra, de la cual c
iertas condiciones muy probablemente se le escaparon al propio Joseph de Maistre
; quiere esto decir que semejante plan no podr jams intentarse otra vez, de una u o
tra forma, por alguna organizacin que posea un carcter verdaderamente inicitico y q
ue posea el hilo de Ariadna que le permitira guiarse en el laberinto de las innumer
ables formas que velan la Tradicin nica, y volver finalmente a reencontrar la Palab
ra perdida y hacer surgir la Luz de las Tinieblas, el Orden del Caos? No queremos d
e ningn modo prejuzgar el futuro, pero hay ciertos signos que permiten pensar que
, a pesar de las desfavorables apariencias del mundo actual, posiblemente no
sea totalmente imposible; y terminaremos citando una frase un tanto proftica
que sin embargo es de Joseph de Maistre; Debemos aprestarnos para un acontecimien
to inmenso en el orden divino, hacia el cual marchamos con una tan acelerada vel
ocidad que sorprender a todos los observadores. Temibles orculos ya anuncian que l
os tiempos han llegado.
LA CORRESPONDENCIA DE REN GUNON CON ARTURO REGHINI (1923-1935)
Pars, 4 de enero de 1923
51, rue St. Louis-en-l'Ille (IV e ) Estimado Seor,
Debo empezar disculpndome por haberle hecho esperar tanto tiempo mi respuesta, y
tambin agradecindole su folleto "Noterelle iniziatiche" que me envi hace ya algunos
meses, y del que no pude acusar recibo al no conocer entonces su direccin. En cu
anto a su Revista, sin duda no puedo hacer otra cosa que aceptar en principio un
ofrecimiento de colaboracin tan amable, tanto ms cuanto que apruebo enteramente s
u intencin de crear un rgano totalmente independiente de cualquier agrupacin o escu
ela1: por lo dems no slo en Italia hace falta un peridico como se. Desgraciadamente,
no me es posible prometerle una colaboracin muy regular, pues ya tengo muchas oc
upaciones.
Ahora es necesario que le pida algunas explicaciones complementarias; y, en prim
er lugar
cundo piensa realizar su proyecto? Quiere comenzar prximamente la publicacin? Luego,
cules sern el formato y el nmero de pginas de la Revista? Esto para saber qu tipo de a
rtculos convendr ms; cules debern ser aproximadamente las dimensiones medias?
Prefiere los artculos cortos, para publicar de una sola vez, o tambin aceptara estud
ios ms extensos, incluso si tuvieran que aparecer en varios nmeros? Sea tan amable
de responder a todas estas preguntas cuando tenga algn momento, para que yo vea
un poco qu podra hacer.
Tengo ya listo un cuarto libro, Orient et Occident, que ser muy probablemente pub
licado en breve (slo depende del editor), y en estos momentos estoy preparando un
a obra sobre el Vedanta2.
Le ruego que transmita mis recuerdos a Armentano y a Guerrieri, me ha alegrado m
ucho haber tenido noticias de ellos por su carta, y usted le ruego re
ciba mi ms cordial saludo.
*
* *
Pars, 13 de enero de 1924
51, rue St. Louis-en-l'Ille (IVe) Estimado Sr.
Esta vez no quiero que pase tanto tiempo antes de responderle, con mayor razn cua
ndo veo que tiene la intencin de comenzar muy pronto la publicacin de su Revista.
Me doy cuenta que me sera totalmente imposible preparar algo en el tiempo requeri
do, pero lo que usted me propone viene felizmente a sacarme del apuro. Acepto de
buen grado que d, para empezar, una traduccin de mi artculo sobre "la ensean
za inicitica"; creo que no habr ningn
1 Reghini haba expresado claramente este concepto en el editorial aparecido en e
l nmero 1 de Atanr
(enero-febrero de 1924).
2 Se trata de LHomme et son devenir selon le Vdnta (Bossard, Pars, 1925; Bari, 193
7). La ms profunda exposicin de los conocimientos que Gunon tena sobre la metafsica h
ind. Ah se encuentra la mejor exposicin de la funcin y del papel del ser humano en e
l orden universal. Junto a El Simbolismo de la Cruz y Los Estados Mltiples del Se
r, constituye el eje de toda su metafsica. En diciembre de este ao imparte, sobre
este tema, una conferencia en la Sorbona.
3 Amedeo Rocco Armentano (1886-1966), amigo y colaborador de Reghini, prximo a l
os ambientes martinistas, pitagrico. Junto a Giulio Parise, Reghini y otros, pona
muchas esperanzas en la posibilidad de que el Fascismo se hiciese propugnador de
una restauracin de la Tradicin Romana; desilusionado por la reconciliacin entre el
Estado y la Iglesia con las estipulaciones del Concordato, abandon Italia para e
stablecerse definitivamente en Brasil.
44
inconveniente en suprimir cualquier indicacin de fecha y de procedencia4, ya que
no es til que los lectores sepan que es un artculo ya antiguo y que no ha sido esc
rito especialmente para la Revista.
De manera general, me parece que lo mejor ser traducir los artculos; si se publica
ran en francs, sin duda habra muchos lectores que no comprenderan por entero.
Quiero repetirle cunto apruebo que haga una revista completamente independiente,
y tambin que est decidido, como le veo, a descartar todos los elementos poco serio
s y poco interesantes. Tambin quiero agradecerle su amable intencin de publicar un
estudio sobre mi obra.
No he recibido la carta de Mikulski5; si la ha enviado a otra direccin, es muy pr
obable que no me llegue, y lo lamento mucho, pues me habra gustado recibir sus no
ticias directamente. Cuando tenga la ocasin de volverle a ver, sea tan amable de
decrselo y transmitirle tambin mis recuerdos. Si no es abusar de su confianza tamb
in me permitira darle todava otro encargo para l: nuestro amigo Faugeron6, que siemp
re haba mantenido una correspondencia bastante seguida con l, no ha recibido ningu
na carta desde hace ya bastante tiempo, y teme haber olvidado comunicarle su nue
va direccin cuando cambi de domicilio, de tal manera que quiz las cartas se han ext
raviado o han sido devueltas. Aqu tiene pues la direccin actual de Faugeron: "29,
quai d'Anjou (IVe)"; quiere drsela a Mikulski dicindole que tambin l estara muy conten
to de tener noticias suyas? Y podra decirle al mismo tiempo que mi direccin no ha
cambiado, es exactamente a la que usted me ha escrito.
Gracias por anticipado, estimado Seor.
El ltimo nmero de la Gnose que ha aparecido es el de Febrero de 1912.
*
* * Pars, 30 de enero de 1924
51, rue St. Louis-en-l'Ille (IVe) Al Dr. Arturo Reghini
Estimado Sr.
Aprovecho que finalmente puedo responder a nuestro amigo Mikulski para contestar
tambin al mismo tiempo su ltima carta, y le ruego que tenga a bien transmitrsela.
En el intervalo, me ha llegado la carta enviada por M. Ciro Alvi a Chacornac; es
anterior a mi primera respuesta, pero slo se me ha comunicado hace tres semanas.
Tambin he recibido, hace dos o tres das, como usted me lo anunci, algunos ejemplare
s de la circular de la Revista; podr comunicarla a las personas a quienes pueda i
nteresar.
Es molesto que se haya retrasado la salida, veo que no es solamente en Francia d
onde uno est obligado a todo tipo de formalidades administrativas ms o menos fasti
diosas. En fin, como Vd. dice, hay que resignarse, y tal vez ser mejor co
menzar con un nmero ms importante.
4 R. G. se refiere a la primera publicacin del artculo, en 1913 en el n de enero d
e Le Symbolisme, la revista dirigida por O. Wirth. En su origen constitua el text
o de una conferencia en la logia masnica Thbah n 347. Ha sido retomado tal cual en
el n de octubre de 1933 (de tudes Traditionnelles, nota del T.) y, en parte reelab
orado, pasar a constituir el captulo XXXI del volumen Consideraciones sobre la Ini
ciacin. El texto fue republicado tambin (con traduccin de J. Evola) con el ttulo "Su
llinsegnamento tradizionale e sul senso dei simboli", en el n del 2 de marzo de 19
34 de Diorama filosofico, rbrica cultural de Il regime fascista (actualmente reim
preso en la compilacin Precisazioni Necessarie, Il Cavallo Alato, Padua, 1988, pp
. 16-20).
5 Mikulski, miembro de la Ordre du Temple Renouv (figura en el n 3 de la lista po
seda por Tder; en el n 4 estaba incluido Faugeron).
6 Louis Faugeron, miembro de la Orden Martinista, form parte -junto
a Alexandre Thomas, Jean Desjoberts y el mismo Gunon- del grupo que, con ocasin
de algunas sesiones "evocatorias", habra recibido en 1908 el encargo de refundar
la Orden del Templo, dando vida a la Ordre du Temple Renouv.
45
Tiene mucha razn cuando dice que si quisiramos ser demasiado rigurosos, al final n
os quedaramos solos; en la Gnose, en efecto, es ms o menos lo que nos acab pasando,
despus de haber eliminado todos los elementos molestos o poco interesantes; lo d
ifcil es encontrar la manera de guardar un justo medio, pero espero, segn lo que m
e dice, que lo lograr.
En cuanto a la explicacin que me pide, he aqu cmo se puede considerar la cosa segn m
e parece: al igual que todo lo que es expresin, por tanto manifestacin, el simboli
smo debe forzosamente tener un origen. Pero, por otro lado, como hay un fundamen
to natural, este fundamento puede confundirse con el origen mismo de la humanida
d (e incluso, en un sentido, con el del mundo, si consideramos al mismo orden de
la naturaleza simbolizando el orden de los principios, traduciendo o expresando
ste en cierto modo). Luego tal vez no cabe preguntarse por un origen histrico del
simbolismo en general; y adems, desde este punto de vista histrico, en todo caso
sera una cuestin insoluble. No pienso que se pueda admitir que el modo de expresin
simblico resulte de una convencin cualquiera (su razn de ser es demasiado profunda
para que eso sea as), ni que haya aparecido en una poca determinada; lo que ha pod
ido comenzar histricamente es solamente el uso de tales o cuales smbolos particula
res, y an esto debe remontar muy lejos en la mayora de los casos, pues por todas p
artes encontramos smbolos que estn muy cercanos los unos de los otros, aunque haya
n podido modificarse por adaptacin a diversas condiciones de tiempo y de lugar. S
ea tan amable de decirme si esta explicacin le parece lo bastante clara, y si cor
responde a lo que haba comprendido: quizs es la palabra "origen" la que podra prest
arse a equvoco. Usted mismo ver si conviene modificar su traduccin en este punto pa
ra no plantear cuestiones intiles. Desde luego, si me tiene que pedir otras aclar
aciones, estar siempre a su disposicin para proporcionrselas.
Quiera cree, estimado Seor, en mis mejores sentimientos. Recuerdos a Armentano y
a Guerrieri7
*
* *
Pars, 19 de febrero de 1924
51, rue St. Louis-en-l'Ille (IVe) Estimado Seor,
Me he retrasado un poco en responder su ltima carta, pero usted ha debido pensar,
al no recibir nada mo, que no tena ninguna objecin que hacer respecto a la traducc
in que me indic para el pasaje del que habamos hablado. Tambin creo que lo que ha aad
ido est muy bien, y que as no podr ocasionar ninguna controversia.
Cabe esperar que sus problemas y atrasos con el transporte del papel y con la im
presin terminen pronto, y que el primer nmero podr aparecer antes de fin de mes. Ve
o que en todas partes es un poco lo mismo: respecto a mi libro, crea poder contar
con que aparecera el 15 de febrero, despus de la promesa que me haba hecho el edit
or, pero lo he recibido hace algunos das, y parece que ahora es aplazado al uno de
marzo! Ser al menos esta vez la fecha definitiva?
Aunque no sepa bastante italiano para escribirlo de una manera correcta, lo comp
rendo y lo leo con soltura; podr pues enterarme de todo lo que se publique en Ata
nr.
Creo tener algunas notas sobre el esoterismo de Dante8; si le pueden interesar,
como pienso, podra ordenarlas y desarrollarlas cuando tenga un poco de tiempo lib
re, y envirselas enseguida.
Por desgracia todava no podemos pensar en ir este ao a Italia; los viajes son dema
siado costosos en este momento. Pero Mikulski, por su lado, nos haba hecho espera
r, en la carta que haba escrito a Faugeron, que tal vez pronto tendra la ocasin de
venir a Pars; tiene
7 Giulio Guerreri, miembro del Rito Filosofico Italiano.
8 Gunon se refiere al texto que constituir Lesoterismo di Dante, publicado en Atanr.
46
todava l ese proyecto? Cuando lo vuelva a ver, sea tan amable de decirle que, aunq
ue yo tenga noticias suyas a travs de usted, espero que no tarde mucho en drmelas
directamente. Con mis respetos
*
* *
Pars, 10 de marzo de 1924
51, rue St. Louis-en-l'Ille (IVe ) Estimado Seor,
Le envo en este pliego, un poco ms tarde de lo que hubiera querido, el comienzo de
mi trabajo sobre Dante. Este trabajo no est terminado, pero no quiero hacerle es
perar ms, y le enviar el resto dentro de algn tiempo. Adems, ciertamente es
demasiado largo para aparecer de una sola vez; y si incluso esta primera par
te ocupa demasiado espacio, naturalmente puede usted reservar un poco para el nme
ro siguiente.
Le agradezco el envo del Nuovo Patto, que le devolver tal como me pide cuando haya
terminado. He ledo su artculo con mucho inters; como ver estoy totalmente de acuerd
o con usted en el fondo de la cuestin, aunque haya una diferencia de punto de vis
ta que indico desde el principio. Por otra parte, he encontrado en el estudio de
l profesor Benini consideraciones interesantes sobre los nmeros, que utiliz
ar a continuacin. En fin, me acaban de comunicar un trabajo sobre las influen
cias musulmanas en la obra de Dante, el cual tambin habr de tener en cuenta9. El a
sunto, por lo dems, es demasiado extenso para que tenga la pretensin de tratarlo c
ompletamente y, sobre muchos puntos, tendr que limitarme a dar indicaciones que q
uizs podrn servir de punto de partida a otros trabajos. Ciertamente quedar mucho pa
ra decir, tanto por usted como por otros que intenten retomar el tema ms tarde.
En la primera parte, he credo til citar cierto nmero de cosas ya conocidas, pero qu
e no poda dejar de recordar, y que adems me brindaban la ocasin de precisar cmo cons
idero la cuestin. La continuacin sin duda contendr ms apreciaciones verdaderamente n
uevas; en todo caso, pienso que el conjunto podr presentar cierto inters para sus
lectores.
Estoy muy sorprendido de no haber recibido todava el primer nmero de la Revista, ha
tenido un nuevo retraso imprevisto? Espero recibirlo dentro de poco, y tambin es
pero que enseguida podr, tal como dice, recuperar este atraso.
Con mis respetos
*
* *
Pars, 19 de junio de 1924
51, rue St. Louis-en-l'Ille (IVe) Estimado Sr,
Recib su carta el pasado lunes y, a la maana siguiente, el paquete qu
e contiene mi manuscrito con la traduccin, as como el nmero de Rassegna Massonica
que me anunciaba; gracias por todo. Me alegra saber que su salud est completamen
te restablecida. No es usted el nico en lamentar la falta de tiempo para hacer to
do lo que le gustara; me encuentro en el mismo caso.
Comienzo por hablarle de lo concerniente a mi artculo; y, en primer lugar creo qu
e tiene razn en cuanto a las sortes virgilianae. No s por qu he escrito virgiliani,
sin antes verificar. Me parece que he visto esta frmula en alguna parte, pero pr
obablemente est equivocada, a menos que sortes pueda ser de dos gneros en latn, lo
que no creo. Una vez me sucedi algo similar para clypeum o clypeus; haba encontrad
o las dos formas y me preguntaba cul era la correcta; pero enseguida me di cuenta
que las dos existan.
9 Se trata del trabajo de M. Asn Palacios publicado en Italia con el ttulo Dante
e lIslam. (Edicin original: La escatologa musulmana en la Divina Comedia, Real Acad
emia Espaola, Madrid, 1919; 4 edicin, Hiperin, Madrid, 1984. Nota del Traductor).
47
Ha hecho muy bien en aprovechar el pasaje donde se trataba del "Sacro Imperio" p
ara aludir a aquello de lo que me haba hablado. No me sorprende lo que esta vez m
e dice acerca de Goblet d'Alviella10. No hace ms que confirmarme la opinin que ya
tena, pues para m, su mentalidad es ms o menos la de un sabio "profano", y su conce
pcin de la "ciencia de las religiones" no difiere esencialmente de la de un Fraze
r, un Reinach o un Loisy.
Para la palabra Kan, su correlacin con el alemn no me parece tan inverosmil; hay pa
labras que tienen una similitud, no solamente por la forma, sino tambin por el si
gnificado; y pienso que tambin hay ah una idea de fuerza expresada por el hebreo Q
an. Por otra parte, para Tubal-Can, es cierto que Fludd al atribuirle la invencin d
e la msica, lo confunde con Jubal; tambin es cierto que a menudo se le ha asimilad
o a Vulcano, pero esto quizs no es tan errneo en cierto aspecto11; sea lo que sea,
lo que usted me dice a propsito de este antiguo libro de alquimia que se pretend
e del siglo XIV es muy curioso. A menudo me he preguntado, tambin yo, a qu poca se
remonta la representacin del Rebis con el comps y la escuadra, pero nunca he
podido encontrar ninguna precisin al respecto. Encontramos esta re
presentacin en las figuras de Basilio Valentn, pero no s exactamente en que poca han
sido grabadas, y no pienso que sea anterior al 1600. Volviendo a Tubal-Can, mi no
ta se justifica por el hecho que, en el rito francs, es la palabra de paso del pr
imer grado (en lugar del tercero12). El diccionario hebreo que tengo no da la ex
plicacin del nombre; en todo caso, incluso si la traduccin ordinaria es errne
a, no es menos cierto que este sentido le es atribuido, y no es intil te
nerlo en cuenta.
El n 6 de Atanr me lleg a la maana siguiente de escribirle. Como usted pensaba, slo t
engo reservas respecto al artculo de Evola; pero usted mismo las ha sealado de la
mejor manera.
Qu necesidad hay de complicar las cuestiones con todas estas consideraciones copia
das de la filosofa alemana? Prefiero las apreciaciones sobre Fichte en la resea de
l libro que acaba de ser traducido al italiano; me parecen verdaderamente justas
. Querra preguntarle qu es la "Lega Teosofica"; es una rama de la S. T.13 o una or
ganizacin disidente? Segn su carta, me pregunto si no est relacionada con Steiner;
y sin embargo, en este caso, habra conservado esta denominacin? Steiner ha dado a s
u organizacin el ttulo de "Sociedad Antroposfica".
Lo que ha escrito sobre la "contemplacin" est muy bien; creo que no cambiara ni una
palabra.
Los textos que cita en su artculo de la Rassegna Massonica son muy curiosos, y no
los conoca en absoluto. La conferencia sobre los orgenes del Rito Escocs
es tambin interesante; sin duda es Vd. quien la ha traducido14. Si puede envia
rme la continuacin cuando aparezca me har un favor. Se ha dado cuenta que se ha imp
reso dos veces Juana por Janua?
Gracias por haberme dado la direccin de Armentano; tratar de escribirle dentro de
un tiempo.
10 Eugene Flicien Albert Goblet conde dAlviella (1846-1925), Soberano Gran Comen
dador del Rito Escocs Antiguo y Aceptado de Blgica, rector de la Universidad libre
, antroplogo y estudioso de las religiones, public diversas monografas atinentes al
simbolismo (Letture sullorigine e lo sviluppo del concetto di Dio illustrate
dallAntropologia e dalla Storia, 1892; La migrazione dei simboli, 1894;
L
evoluzione contemporanea del pensiero religioso in Inghilterra, America e India,
1896), propone una interpretacin personal del smbolo de la esvstica.
11 R. Gunon desarrollar extensamente este tema en "El significado de la metalurgi
a" (en Le Rgne de la
Quantit et les Signes des Temps).
1
12 Reghini haba proporcionado una primera interpretacin de la palabra en
su trabajo juvenil "Las Palabras Sagradas y de Paso", Atanr, 1922 (reimpreso
Atanr, 1968, 2002), que despus reelaborara sustancialmente en la obra pstuma I Nume
ri Sacri della Tradizione Pitagorica Massonica (Atanr, 1947; reimpreso en 1994) d
onde se sugiere que la adopcin masnica del trmino provenga de la tradicin hermtica (i
bidem, p. 13-14).
13 S. T.: Sociedad Teosfica, fundada por Helena Blavatsky.
1
14 No hemos logrado identificar al personaje en cuestin.
48
Gracias tambin por haberme sealado el artculo de Kremmerz15 sobre el "error espiri
tista", lo ignoraba por completo. Voy a escribir al Prof. Banti16 para pedirle
los dos nmeros de O Thanatos17 que me indic. Conozco a Kremmerz desde hace much
o tiempo, pero nunca he tenido ninguna informacin sobre l. Podra darme otras indicac
iones sobre esta Orden hermtica de la cual l es el jefe? Es l quien la ha fundado? M
e habla del Mondo Occulto;
hubo tambin alguna cosa sobre m en esta revista? Slo he recibido una cubierta en la
que figuraba el anuncio del Error espiritista18. Me di cuenta, en el ltimo nmero,
que el nombre Kremmerz haba desaparecido de la lista de colaboradores de Atanr, y
precisamente le quera preguntar si haba alguna razn particular para ello. Lo mismo
en referencia a Russo Frattasi19;
es tambin miembro de la misma escuela?
Respecto a la otra frase sobre la que me ha llamado la atencin, su traduccin es to
talmente exacta; pero en este caso, se puede decir en francs indiferentemente "ces
t" o "ce sont"; en este punto por tanto los dos tenemos razn.
Respecto a la interpretacin de la palabra Altri, estoy totalmente seguro de haber
la visto en algn sitio, pero desgraciadamente, he sido incapaz de encontrarla. La
s palabras latinas eran las que haba dado, pero con terminaciones ms de fantasa. En
cuanto a la primera palabra, estaba ortografiada "Arrago", y el autor, no sabie
ndo lo que significaba, se preguntaba si haba que leer "Aragon" o si no se tratab
a del navo "Argo", dos hiptesis que no concordaban en absoluto con el resto de la
interpretacin, mientras que, si leemos "Arrigo", no hay ninguna dificultad con el
sentido. Ahora bien, por qu tiene este nombre una forma italiana? Primero, la let
ra A no dara una palabra que se pudiera pronunciar; y luego es posible que la for
ma "Arrigo" haya sido adoptada especialmente por los miembros de la "Fede Santa"
. Por lo dems, creo que se podran encontrar otros ejemplos de asociacin de elemento
s provenientes de lenguas diferentes, y no cabe sorprenderse ms de la cuenta.
Naturalmente, el equivalente lingstico de agni en latn es ignis y no agnus; la modi
ficacin de la vocal inicial no tiene importancia y se produce frecuentemente (por
ejemplo, el snscrito antar se convierte en el latn inter). Ahora bien, no digo en
absoluto que los primeros cristianos hayan tenido conocimiento del trmino snscrit
o; no hay ms que una correspondencia o una concordancia que de ninguna manera sup
one una comunicacin directa, tanto ms cuanto que la aproximacin poda muy bien hacers
e entre las mismas palabras latinas, agnus e ignis; las hay ms extraordinarias, y
que tampoco suponen un vnculo etimolgico. Por lo dems, hay algo ms que la relacin ve
rbal; en el simbolismo hind, el morueco se atribuye a Agni; y sobre todo esto hab
ra muchas consideraciones a desarrollar, lo que quizs har algn da.
Vuelvo ahora a su traduccin, para sealarle algunas inexactitudes de vocabulario qu
e he notado. Pienso que mi carta le llegar lo suficientemente pronto para que pue
da corregirlas; y adems quizs las ha visto usted mismo.
Primero, p. 1, no hay, en italiano, otra palabra que mago para traducir "magicien
" y que sea como "mage"? En francs, hay una gran diferencia de sentido entre esta
s dos palabras.
Ha tenido razn al aadir la nota de la p. 2; por otra parte haba pensado en ello des
pus de haberle enviado el artculo. El nombre latn de la fiesta es "dominica in palm
is"; pero la palma
15 Giuliano Kremmerz (seudnimo de Ciro Formisano), mdico y ocultista, nacido en P
ortici en 1861 y fallecido en Francia en 1930, fund la Fratellanza Terapeutico-Ma
gica di Myriam (todava operante), caracterizada por aspectos declaradamente mgicos
no poco sospechosos desde la visin tradicional. Promotor de numerosas revistas (
Il Mondo Segreto, (1896-1899), La Medicina Ermetica (1899-1900), Commentarium (1
910-1911) de vida breve y de incierta fortuna, public algunos ensayos hoy incluid
os en la recopilacin La Sapienza dei Magi (Mediterranee, Roma, 1987). Ejerci un i
nflujo nada irrelevante en la Masonera residual y sobre los Ritos egipcios.
16 Adolfo Banti, miembro de la Orden Martinista, dio vida a una rama italiana de
l neotemplarismo francs.
1
17 O Thanatos era la revista oficial de la Orden Martinista en Italia de 1923 a
1925.
18 Publicado en 1923 en las ditions Marcel Rivire, Pars (1 edicin italiana, Rusconi,
Miln, 1974).
19 Alberto Russo-Frattasi, masn, fue atrado a la rbita de Kremmerz del que fue est
recho colaborador, convirtindose en director de la revista Commentarium. Figura t
ambin entre los colaboradores de Atanr (1924). Miembro del Supremo Consejo del Rit
o Escocs Antiguo y Aceptado (R. S. A. A.) de Palazzo Giustiniani, tuvo un destaca
do papel en la reconstitucin del G. O. I. (Grande Oriente dItalia) tras la cada del
Fascismo.
49
tiene tambin el mismo simbolismo, como vemos especialmente en la palma de los mrti
res. Transcribiendo la denominacin francesa, ha escrito "la dimanche des Rameaux"
, habra que poner le (o il), puesto que domingo es masculino en francs.
El nombre del autor espaol citado en las pgs. 3 y 4 es Asn y no Asn Palacios. Segura
mente el acento agudo sobre la i le ha engaado, y quizs tambin mi mala manera de ha
cer las e.
En la segunda mitad de la p. 5, tiene que decir: "nel viaggio notturno di Mohamm
ed", y no "di
Mohyiddin", se trata evidentemente de una distraccin.
Al principio de la p. 6, pienso que es mejor escribir Buddhismo que Buddismo, slo
la primera forma es correcta desde el punto de vista de la transcripcin snscrita.
Al comienzo de la p. 7, tendra que decir: "la teoria ind dei mondi" en lugar de "d
el mondo". P. 13, ha escrito Roberto en lugar de Rodolfo Benini.
En el parntesis que se encuentra al final de la p. 12, debe decir: "alcuni 10 sol
amente", y no
11.
P. 15, en una frase citada de Benini, somiglianza ha sido reemplazado por rassom
iglianza, lo que al fin y al cabo no cambia el sentido.
P. 22, una vez pone 55 en lugar de 65, y tambin, en letras latinas, LUX en lugar
de LVX:
seguramente ya se habr dado cuenta.
En la penltima lnea de la p. 30, me parece que habra que poner "si svilupparono" en
lugar de
"si sviluppano"; el sentido de la frase demanda un futuro.
En fin, p. 32, "propensione" me parece una posibilidad para traducir "attrait",
aunque no sea exactamente lo mismo; no s si podramos encontrar un mejor equivalent
e.
Es bien de lamentar que su coleccin de La Gnose est incompleta, y no s como hacer p
ara procurarle los nmeros que le faltan. En efecto, hace varios aos que
he tenido que deshacerme de los nmeros sueltos, ya que ocupaban demasiado esp
acio. En cuanto a las colecciones completas, las he cedido todas a Chacornac por
el mismo motivo: es pues a l a quien su amigo tendr que dirigirse para procurarse
uno; los vende a 20 F. -Si por casualidad tuviera la posibilidad de encontrar l
os nmeros que me indica, tenga la seguridad que pensara en usted.
Estos ltimos das he preparado los envos de Orient et Occident; pienso pues que muy
pronto recibir el ejemplar que le est destinado. Le agradezco su intencin de hablar
en esta ocasin extensamente sobre mis obras en Atanr. Adjunto en esta carta algun
as hojas del editor, que podr utilizar para dar a conocer el libro en sntesis.
Atentamente,
*
* *
Pars, 13 de julio de 1924
51, rue St. Louis-en-l'Ille (IVe) Estimado Sr,
He recibido sus dos cartas, y tambin, pero slo anteayer, el n de julio de Atanr. He
visto que ha introducido las pequeas correcciones que le haba indicado; se lo agra
dezco. No haba mayor inconveniente en cortar mi artculo por esa parte; no pasa lo
mismo con el suyo, es cierto, como usted dice, no se ve muy bien la intencin parnd
ose en ese punto; esperar pues el n de agosto-septiembre para hablarle nuevamente
de ello.
Ahora bien, para la cita de Aroux relativa a tale y altri, har muy bien adjuntndol
a en nota tal y como me propone. Por lo dems yo mismo lo habra hecho si la hubiera
tenido a mi disposicin cuando escrib mi artculo.
Gracias por lo que me dice acerca de mi artculo; estoy contento de ver que estamo
s siempre de acuerdo en lo esencial. En cuanto a la observacin que me
hace sobre la posible persistencia de una tradicin occidental, es muy justa,
y esto corresponde a una cuestin que me preocupa como a usted; si todava hay repre
sentantes autnticos de esta tradicin, cmo entrar en relacin con ellos? Hay ah una difi
cultad que tal vez usted estara mejor situado que yo para resolver, puesto que yo
estoy, intelectualmente, mucho ms cercano de Oriente que de
50
Occidente. Querra decirme qu piensa sobre este tema? Adems, he aludido a todo ello e
n mi libro; cuando lo haya reledo con ms tiempo, espero que me vuelva a hablar sob
re l. Finalmente he escrito a Armentano estos ltimos das; pienso que no dejar de dar
me noticias suyas como me haba prometido antes de su partida.
He recibido, hace unos quince das, una carta de Mikulski, enviada desde Capri; me
deca que se haba encontrado muy agotado, lo que explica su silencio, y que se haba
visto obligado a tomar unas vacaciones; ha tenido que regresar a Roma el 3 de j
ulio.
El profesor Banti me ha enviado los nmeros de O Thanatos que le haba pedido, todava
no he tenido tiempo de leerlos. Segn lo que he visto hojendolos, Kremmerz no pare
ce haber comprendido muy bien mi punto de vista, aun reconociendo que LErreur spi
rite es un libro muy diferente de todo lo que se publica ordinariamente contra e
l espiritismo. Si hubiera ledo mi "introduccin", cuya existencia parece ignorar, t
al vez me habra comprendido un poco mejor. En todo caso, tiene el aire de atribui
rme un punto de vista especialmente "francs", que no es en absoluto el mo, que
incluso est completamente fuera de mis intenciones. Adems, considera el es
pritu de una manera que no es siempre la ms afortunada. En fin, parece particularm
ente vinculado a la idea de la reencarnacin, y creo que no hay nada ms enojoso par
a alguien con pretensiones en el esoterismo.
He ido a casa de Chacornac para pedirle que enve a su amigo la coleccin de la Gnos
e; me ha prometido hacerlo enseguida. Tambin le he dado su direccin para el envo de
sus catlogos. Felizmente ha encontrado que tena nmeros sueltos, entre los cuales p
recisamente estaban los que le faltaban a usted. Me los ha dado (no le haba dicho
que no eran para m), y se los he enviado el viernes; quizs ya los haya recibido.
No he olvidado en absoluto hablar a Chacornac del libro sobre el que usted me pi
di que me informara; no ha podido decirme nada de momento, slo que exista una tradu
ccin francesa de esta obra, pero me ha prometido buscar en los catlogos y bibliogr
afas. Tengo que verle de nuevo en unos das, y si me da alguna informacin se lo tran
smitir en una prxima carta.
Ahora bien, tengo que referirle lo que me ha contado Chacornac: le han dicho, a
propsito del diseo de la cubierta de Atanr, que haba tres errores (pero no ha podido
decirme cules) en el smbolo pitagrico que en ella figura, errores que adems deban se
r probablemente voluntarios. Y sobre todo le han hecho notar que la mano colocad
a encima de este smbolo es ganchuda, lo que indica, parece, todo tipo de intencion
es diablicas! No me ha dicho de dnde ha sacado todo esto, pero no me cuesta adivin
ar que slo puede venir de Bricaud20. Pienso pues que debemos esperar algn ataque p
or este lado, tanto ms cuando el susodicho Bricaud est particularmente resentido d
esde hace mucho tiempo.
Por otro lado, Chacornac pretende tener que quejarse personalmente de Alvi, ya q
ue ste ha editado sin su autorizacin la traduccin de una obra de Eliphas Lvi, la cua
l segn l es de su propiedad (debe de ser el Libro de los Esplendores, pues creo qu
e los otros han sido editados por Alcan). Quiero que est al corriente de todo est
o, aunque tal vez no haya que darle mucha importancia.
Lo lamento mucho pero no me ser posible enviarle una resea del libro de Vulliaud21
lo bastante pronto como para que pueda aparecer en el nmero de agosto-septiemb
re. Ciertamente no tendr tiempo de leer estos dos grandes volmenes de aqu a final d
e mes; quizs pueda hacerlo durante las vacaciones. En todo caso, puede contar que
lo har, pero no me atrevo a comprometerme para una fecha determinada. Pienso dej
ar Pars en diez das; pero antes de partir quiero terminar finalmente mi trabajo so
bre el Vedanta, que me vi obligado a
20 Jean Bricaud (1881-1934), sucesor de Papus y de Tder (Charles Dtr, 1855-1918) a
la cabeza de los Ritos Unidos de Memfis y Misraim, estuvo en relacin con la Ordo
Templis Orientis por intermedio de T. Reuss (a su vez Gran Hierofante de una es
pecie de Rito "universal" de Memfis, por delegacin de Yarker) que en 1919 le dio
una "patente" para instituir un "Soberano Santuario" francs. Fundador en 1922 de
una Sociedad Ocultista Internacional (junto a Ferrua), se hizo cargo -tras mil
polmicas- de la gua de la Orden Martinista a la muerte de Tder, inmiscuyndose, con
fortuna diversa, en las vicisitudes de la masonera residual y de la Iglesia Gnstic
a de Jules Doinel. Junto a Papus, no parece que haya habido iniciativa u organiz
acin ocultista o seudo-inicitica en la que no haya sido protagonista, la mayora de
ocasiones en posiciones claramente antagonistas a las de Gunon.
21 Vulliaud, cfr. infra, el artculo sobre La Cabala Ebraica.
51
dejar completamente de lado despus de varios meses; slo hace una semana que lo he
podido retomar.
Qu es este "Neotemplarismo" que se trata en O Thanatos, y al cual usted alude en e
l penltimo n de Atanr? Es una invencin de Sacchi?22
Si Frosini publica una nueva revista, seguro que no faltarn tonteras!
Referente al "Prince de Mercy", no tengo ms informaciones que las que he dado en
mi artculo y las que contiene el manual de Vuillaume. No s si Ragon ha dado un rit
ual de apertura y de clausura, y me pregunto dnde lo puede haber hecho. Aunque te
ngo una buena parte de sus rituales (dnde hay concepciones muy discutibles), me f
alta el de Kadosh, pero pienso que slo hay un simple anlisis de los once grados pr
ecedentes, sin ninguna indicacin ritual, pues as es en el ritual de Rosa-Cruz para
los grados que van del 4 al 17. Por otra parte, lo que s es cierto es que la inter
pretacin budista de Goblet d'Alviella es enteramente de fantasa; el otro nombre de
l grado, el de "Escocs Trinitario" se basta para demostrarlo. La analoga entre los
nombres de "Prncipe de la Merced" y de "Seor de Compasin" es muy superficial. Por
lo dems, no veo cmo una influencia bdica real habra podido introducirse ah dentro, au
nque sea desde el simple punto de vista histrico. Esta fascinacin que ejerce el Bu
dismo sobre la mentalidad de todos los orientalistas e "historiadores de las rel
igiones" es verdaderamente algo extraordinario. Enveme la copia de su trabajo cua
ndo est preparado; le dir sinceramente lo que pienso de l y, si veo que se pueden h
acer algunas adiciones o modificaciones, est seguro que se lo sealar.
Espero con inters su nota relativa a las dos puertas "solsticiales"; tengo por ah
cierto nmero de datos bastante curiosos, y, si consigo ponerlos en orden algn da, t
al vez podr escribir algo para Atanr.
Muy cordialmente
*
* *
Pars, 16 de noviembre de 1924
51, rue St. Louis-en-l'Ile (IVe) Estimado seor,
Recib sus cartas y sus varios envos; esta misma maana me ha llegado su carta colect
iva, por la que le ruego agradezca en mi nombre a todos los firmantes.
Cuando escrib a Mikulski, no crea que pasara tanto tiempo antes de poder enviarle a
usted mi artculo; pero, desde mi retorno, me he encontrado estorbado por numeros
as visitas y, adems, con una fuerte gripe en estos ltimos tiempos; le ruego pues q
ue me excuse. Por lo dems espero que este paquete llegue hacia el 20 tal como ust
ed me pidi.
Quiz el artculo sea demasiado largo como para publicarlo de una sola vez; en ese c
aso, puede muy bien dividirlo en dos. Si dispone de tiempo para enviarme una cop
ia de la traduccin tal como hizo con el estudio sobre Dante, me gustara mucho. En
cualquier caso, le pedira que me devolviera el manuscrito para que pueda drselo a
conocer a algunos amigos que no entienden el italiano.
Por otra parte, le rogara tambin que hiciera que se enviase un ejemplar del n de lo
s n os de
Atanr que contengan este artculo23 al:
22 El martinismo nace en Italia esencialmente por obra de Papus (seudnimo de Grar
d Encausse) que concedi patentes para la institucin de la Orden a Dunstano Cancell
ieri y Eduardo Frosini. Se adhirieron al martinismo, en un primer momento, tambin
Reghini, Adolfo Banti y el mismo Gabriele DAnnunzio (con el nombre de "Ariel").
A la muerte de Papus, tambin la organizacin martinista italiana termin sacudida en
la cumbre por las escisiones y trastornos que haban caracterizado a la casa madre
francesa. Una rama de la Orden, fiel a Bricaud y capitaneada por Vincenzo Soro,
propugnara la unin con la Iglesia Gnstica, para despus disolverse al advenimiento d
el fascismo, mientras la otra, autoproclamndose Supremo Consejo de la Orden Marti
nista, continuara su actividad nombrando Gran Maestro primero a Alessandro Sacchi
(Sinesius), y despus a Marco Egidio Allegri (Flamelicus).
2
23 Se trata del ensayo Il Re del mondo que fue publicado en el n 12 de Atanr, di
ciembre de 1924. Parcialmente reelaborado se convertir en el captulo I del volumen
Le Roi du Monde (Ch. Bosse, Pars,
1927, 1 ed. italiana, M. Fidi, Bari, 1937). (Nota del traductor: En realidad, est
e primer escrito abarca ms captulos que el 1 del posterior libro Le Roi du Monde).
52
Sr. Ferdinand Ossendowski,
por medio del Sr. Robert Renard,
25, rue Nicolo, Paris (XVIe)
Cuando conoc a Ossendowski, tuve claramente la impresin de que, si haba sido acogid
o tan fcilmente en algunos lugares, es porque se le haba hecho desempear, sin que l
mismo se diera cuenta, el papel de una especie de "agente de enlace"; pero, natu
ralmente, no poda escribir eso en mi artculo. Hay otros puntos sobre los que podra
darle explicaciones complementarias en una prxima carta; lstima que no podamos ver
nos, pues sera mucho ms fcil.
Por hoy, como le escribo con un poco de prisa, paso inmediatamente a las otras c
uestiones de las que he de hablarle.
En primer lugar le agradezco muy vivamente el que haya hecho que la Biblioteca N
acional
Vittorio Emanuele compre mis libros; es un medio excelente de darlos a conocer.
Gracias tambin por haberme citado como lo ha hecho en su artculo de La Vita Italia
na. Por otra parte este artculo est muy bien de principio a fin; su forma es muy m
oderada y no creo que pueda contrariar a nadie. Yo tampoco comprendo muy bien la
s dudas y reservas de la direccin de la revista; parece que no han entendido muy
bien lo que usted piensa realmente. Igual que las personas que, cuando se habla
de la constitucin de la lite intelectual, se imaginan que se trata de constituir un
a sociedad! Ya haba tenido oportunidad de constatar semejante confusin, y es por e
so por lo que tuve el cuidado de expresarme claramente sobre ello en Orient et O
ccident.
Ya ve que no me equivocaba cuando le deca este verano, a propsito de lo que me haba
contado Chacornac, que debamos esperar algn ataque por parte de Bricaud. Son siem
pre las mismas historias, y creo que hara mal en atormentarse por ello. Los temas
tratados en Turbine, en resumidas cuentas, y aparte de los ataques contra usted
que han venido a sumarse a los dirigidos contra m, no son otra cosa que la reedi
cin de lo que Bricaud ya haba publicado hace casi dos aos en sus Annales Initiatiqu
es; nunca pude procurarme ese n, pero vi luego su reproduccin en la Revue Internat
ionale des Socits Secrtes. Desde luego, si usted tiene la posibilidad de escribir e
n Turbine, podr responder como mejor considere, pero creo que es mejor que no par
ezca se le otorga a esta gente ms importancia que la que en realidad tiene; sera h
acerles demasiado honor el responderles de modo directo. Como ver, yo solamente h
e aadido algunas lneas al final de mi artculo, y creo que esto es suficiente por lo
que a m concierne. En cuanto a lo dems, lo que usted haga estar ciertamente bien;
puede muy bien hablar de m en Turbine, sin cargar demasiado las tintas sobre los
poco interesantes cuentos de Bricaud y compaa. Origene y Minaci24 son el mismo pe
rsonaje? Todava a propsito de Turbine: he visto all artculos del Dr. Ferrua25; ste ha
ba fundado en Inglaterra, poco antes de la guerra, una tal "Orden Inicitica reform
ada de los Rosacruces"; no s qu ha sido de esa organizacin, que no deba de ser muy s
eria, y que, segn lo que supe de ella en esa poca, me parece que tena un carcter ms b
ien "comercial". En cualquier caso, los artculos que acabo de leer estn llenos del
ms ordinario espritu "cientificista".
No creo que Mme. Blavatsky haya hablado nunca del Agarttha; sin embargo habla al
go de una ciudad llamada Shamballa, que estara situada por el desierto de Gobi, y
que habra desaparecido bajo tierra; ver usted, por otra parte, lo que digo respec
to a su "Gran Logia Blanca".
Me he preguntado durante mucho tiempo igual que usted de dnde poda venir la histor
ia de la aparicin de Tubalcan a Hiram, tanto ms cuanto que nunca vi que se hiciera
mencin a la leyenda de Hiram en la "Masonera de Adopcin". Cuando usted me pidi la in
formacin al respecto, record algo de lo cual me haba hablado Faugeron, y le he roga
do lo verificara. He aqu pues de qu se trata: la historia en cuestin se encuentra e
n una narracin de Grard de
24 Constantino De Simone Minaci, martinista, director de Turbine.
25 Joseph Ferrua, mdico "psico-naturista", fundador en Londres de la logia Herms,
perteneciente a una Orden Inicitica Reformada de la Rosa-Cruz, se asociara en 192
2 a Bricaud para constituir una Sociedad Ocultista Internacional.
53
Nerval26 titulada "La Reina de Saba y el rey Solimn", o tambin "La Reina de la M
aana" (sebah significa "maana" en rabe27). Grard de Nerval (quien por lo dems era Masn
) pretende haber escuchado esta narracin durante sus viajes a Oriente; debe de ha
ber algo cierto en ello, pues los elementos musulmanes que se encuentran no se e
xplicaran de otra manera; pero es probable que haya "arreglado" no poco el cuento
28. Sea como fuere, esta obra se imprimi en 185029; as pues es muy anterio
r a la de Saint-Albin, y puede muy bien suponerse que es sa la verdadera
fuente de la que ste ha sacado su historia, que otros han repetido tras l sin cont
rolar su procedencia, como ocurre muy a menudo.
Lo que me dice respecto a la etimologa de caelum es muy interesante; no saba que t
ambin se encontraba la forma caelare en lugar de celare; es la ms antigua? De esta
manera, el parecido con el griego Oranos no es puramente accidental; en efecto, e
ste ltimo trmino es idntico al snscrito Vruna, y la raz var (que cambia fcilmente en ur
) significa "cubrir"; entre este sentido y el de "ocultar", hay un parentesco mu
y estrecho.
El boletn de Frosini me ha parecido bien vaco desde el punto de vista de las ideas
; l intenta sobre todo justificar sus sucesivos cambios de actitud; lo que no me
explico muy bien, es la insistencia con la que afirma seguir a d'Annunzio. Lo qu
e es curioso tambin, es que contine alardeando de sus relaciones con la pretendida
"Masonera universal", que usted y yo hemos conocido demasiado bien en otro tiemp
o; es igualmente extraordinario que an haya gente a quienes se engae con ello! Con
su ttulo de "Gran Hierofante" y su "Gran Estrella de Sirio", debe hacer que se ran
de l en buena cantidad de sitios.
No ha aparecido otro n de Rassegna Massonica desde el de julio-agosto que recib dur
ante las vacaciones? En cuanto a la fecha de la muerte de J. Molay, el da quiz sea
discutible, pero el ao es con seguridad 1314, y no 1313.
No me sorprende que tenga cierta dificultad para encontrar colaboradores serios;
cuando no se quiere aceptar no importa qu cosa, siempre es as, y yo supe algo al
respecto cuando la poca de la Gnose. Espero recibir muy pronto el n que me anuncia
. Veo que usted, como yo, difcilmente queda satisfecho de lo que escribe; pero es
toy persuadido de que su artculo es mejor de lo que me dice; en fin, le hablar de
nuevo de l la prxima vez.
Qu ha de pensarse de ese pretendido descubrimiento de las obras de Tito Livio en t
orno al que se hace tanto ruido desde hace algn tiempo? No es ms que una simple mix
tificacin, o ha de verse otra cosa? Si tiene alguna opinin al respecto, sea tan am
able de compartirla conmigo.
El Dr. Peyre me escribe por su parte que le haba satisfecho mucho Atanr y que se h
aba suscrito. Le ha escrito a usted el Sr. de Giorgio? Tambin tuve ocasin, ltimamente
, de recomendar Atanr a un espaol, el Sr. Juan de Nogales, a quien igualmente le h
e dado su direccin.
Muy atentamente,
26 Gunon se refiere al relato "Historia de la Reina de la Maana y de Solimn, Prncip
e de los genios, incluido en el volumen Voyage en Orient (d. Garnier-Flammarion,
Pars, 1980).
27 La palabra "sebah" significa "maana", pero el trmino en realidad utilizado por
Nerval es "Reine du Midi" (Reina del Medioda) y tal especificacin reviste un dobl
e significado -tanto temporal como espacial- conforme a la doble significacin del
lema "medioda". En cuanto a Nerval, no resulta de ningn archivo francs que haya si
do admitido en la Masonera.
2
28 Gunon volver sobre el tema en una resea publicada en Le Voile dIsis (octubre de 1
930), a propsito del artculo firmado por G. Mariani (editado por la Revue Internat
ionale des Socits Secrtes), con el ttulo "Les doctrines Kanites dans la F.. M.. un cont
e symbolique de Grard de Nerval", a propsito del cual subraya cmo el mismo Nerval "
ha mezclado elementos de diversos orgenes con el producto de su propia imaginacin;
es cierto que este cuento sobre la Reina de Saba es una "fuente" en la cual han
abrevado numerosos anti-masones, que no han dudado en presentarlo como la autnti
ca leyenda de Hiram" (Cfr. R. Gunon, tudes sur la Franc-Maonnerie, d. Traditionnelle
s, t. I, p. 165).
2
29 La primera parte del Voyage en Orient se public en 1848 (con el ttulo "Scnes de
la vie orientale. Les femmes du Caire") y la segunda en el 1850 ("Scnes de la vi
e orientale. Les femmes du Liban"). La edicin definitiva, en el editor Charpentie
r, ver la luz en 1851.
54
*
* *
Pars, 29 de noviembre de 1924
51, rue St. Louis-en-l'Ile (IVe)
Estimado seor:
Recib sus dos cartas, de las cuales la primera se ha cruzado con mi envo, as como l
a revista Gerarchia, y finalmente, aunque hace solamente tres o cuatro das, Atanr
en dos ejemplares. En primer lugar debo agradecerle las palabras tan amables y e
logiosas con respecto a m que contiene su artculo sobre "Oriente y Ocidente"
, y tambin por la resea misma, que es totalmente exacta y traduce muy bien
mi pensamiento. Por otra parte me hubiese sorprendido que no fuera as, y por eso
le deca que deba usted estar siendo demasiado riguroso consigo mismo cuando me es
criba que no estaba satisfecho con ello.
Ya me pareca que mi artculo sera demasiado largo para aparecer de una sola vez; per
o eso no importa, puede dividirse muy bien. En toda su traduccin, no he encontrad
o ms que dos palabras que no me parecen exactas; muy poca cosa. En la p. 5 de la
traduccin, en la nota 1 habra de decir: venuta al pensiero, y no alla penna de alg
uien; en efecto, Maritain, en quien sobre todo pensaba yo aqu, ha hecho la reflex
in de la que se trata oralmente, pero no la ha puesto por escrito; es Frdric Lefvre
quien la anot en Nouvelles Littraires, en la narracin de nuestra entrevista con Oss
endowski del mes de julio ltimo. Despus, p. 14, nota 2, debera ser: intesa (entendi
da) y no estesa (extendida) nel suo senso superiore. Ahora, dos o tres pequeos de
talles: p. 9 nota 2, AVM y no AUM, pues en la poca en que se empleaba el smbolo e
n cuestin (con anterioridad al siglo XV), no existiendo an la forma U,
V era entonces, al igual que I, indiferentemente vocal y consonante. En la mi
sma pgina, Swayambh debe llevar la primera a breve (sin acento); esta a no se vuel
ve larga ms que en el derivado Swyambhuva. Por el contrario, haran falta a largas e
n Dwpara (p. 12, nota 2) y Rma (p. 16, nota 1).
A propsito de las palabras snscritas, me permito sealarle algunas que han quedado m
uy desfiguradas, sin duda por los impresores, en el artculo "Yoga ed arte": p. 32
9, e Ram en lugar de ekam; p. 330, Dyama por Dhyna, y, algo ms lejos, una extraa de
formacin del nombre de ankarchrya, sin hablar de Buddho repetido varias veces en lug
ar de Buddha. En fin, hacia el comienzo de la p. 331, hay un nombre que no he po
dido entender: Hsich-Ho; podra ser un nombre chino algo alterado, pero con seguri
dad que no es indio. Sobre el propio artculo, slo tendra una reserva que hacer: lo
que el artista puede realizar inconsciente (o subconscientemente) en algunos cas
os no es el Yoga en el verdadero sentido del trmino, sino solamente un estadio pr
eliminar.
El artculo relativo al "Sepher Yetsirah" contiene partes bien desiguales; se dira
que el autor teme comprometerse con afirmaciones demasiado claras; est justificada
esta impresin?
Lo que le ha respondido usted a Minaci y otros me parece totalmente suficiente,
al menos por el momento. As pues, O Thanatos ya no aparece? En cuanto al artculo de
Gerarchia, har bien en responder, pues puede ser el tema de una discusin ms intere
sante que los cuentos de los otros. Sea quien fuere el autor de ese artculo, mues
tra claramente, hacia el final, que no ha comprendido la distincin esencial entre
el conocimiento inicitico y metafsico y el saber profano (cuando habla de "una n
uova Accademia", etc.), y tambin que no conoce nada de las doctrinas orientales: s
u clasificacin de las obras "msticas" y "morales" es bastante divertida!
Quiz tenga usted razn al querer que Atanr aparezca cada dos meses con 64 pginas; los
artculos quedaran as menos cortados. Si se separa usted de Alvi, no cree que tal ve
z ello le suscite enemigos en relacin con el ttulo, debido a su casa editorial?
No haba pensado en lo que me dice con respecto al "timor panicus", pero la relacin
es muy verosmil. En cuanto al nombre que ha buscado, se trata de Melquisedek; me
sorprende que no lo haya encontrado por medio del pasaje donde se trata de la "
Justicia" y la "Paz". Se ha acercado usted no obstante al pensar en Abraham; per
o se trata en realidad de un poder superior al de Abraham, ya que confiere a ste
una verdadera investidura.
55
No conozco el libro de Slowatsky sobre los chamanes; cul es su ttulo exacto? En cua
nto a Bulwer-Lytton30, se inspir en antiguas tradiciones americanas, segn las cual
es cierta raza humana habra venido del interior de la tierra, en donde por lo dems
una parte de ella se habra quedado; pero esto no parece tener ninguna relacin con
la cuestin del Agarttha.
Por lo que se refiere a Tubalcan, no haba pensado ms que en la Masonera de adopcin or
dinaria, y no en la de Cagliostro; no tengo toda la coleccin de Initiation31, per
o, cuando tenga algo de tiempo libre, ver si tengo los nmeros donde se hallan los
rituales en cuestin. No es Papus quien tena el manuscrito, sino Marc Haven32; quiz
lo tenga an. En todo caso, estoy persuadido de que la fuente directa de Saint-Alb
in es la narracin de Grard de Nerval; ahora bien, no es inverosmil que ste haya cono
cido el ritual de Cagliostro y haya tomado algunos elementos para aadirlos a lo q
ue haba recogido en Oriente.
Me alegra saber que tiene la intencin de venir a Pars en la prxima primavera; esper
emos que, de aqu hasta entonces, no suceda nada que le impida poner en prctica est
e proyecto. Cordialmente,
El Sr. de Giorgio me ha comunicado que se ha suscrito a Atanr.
*
* *
Pars, 6 de abril de 1925
51, rue St. Louis-en-l'Ile (IVe)
Estimado Seor,
Recib su carta, as como el paquete con mi manuscrito y la copia de la traduccin, ha
ce ya casi quince das. Me excuso por no haber podido responderle ms pronto; la cul
pa es de los impresores que, despus de haberme hecho esperar varios meses, se han
puesto a trabajar con tal velocidad que he tenido que pasar todo el tiempo dedi
cado a la correccin de las pruebas, sin poder disponer de un instante para ocupar
me de otra cosa. En fin, si consiguen recuperar el tiempo perdido, no hay que la
mentarse; pienso que mis dos volmenes estarn listos para la publicacin dentro de un
mes aproximadamente.
Solamente ayer por la tarde pude ver su traduccin, que est muy bien como siempre,
y en la cual no he encontrado ms que tres pequeas inexactitudes (o que, al menos,
me parecen tales). La primera, por otra parte, no es ms que una simple
distraccin: es la primera referencia indicada en la p. 8 de la traduccin; el
pasaje relacionado con Descartes es T. II, p.
235 y no 285. Arriba del todo de la p. 17, ha traducido "envisag" por "intravisto
"; si esta
30 Edward George Bulwer Lytton (1803-1873), gran admirador del mago diecioches
co Francis Barrett, amigo de E. Lvi (Al que asistir en el curso de la famosa "evoc
acin" de Apolonio de Tiana, operada en Londres en 1861), nombrado "Gran Patrn" de
la Societas Rosicruciana in Anglia, form parte probablemente de otras organizacio
nes de inspiracin vagamente rosacruciana (como la de los Hermanos Antiguos de la
Rosa-Cruz). Autor de algunos textos de carcter ocultista (entre los cuales Zanoni
[1842] y La Raza futura [1873], en los que se hace referencia a un misterioso "
pueblo del mundo subterrneo", alimentado por una fuente de energa llamada Vril), e
s ms generalmente conocido por su novela histrica Los ltimos das de Pompeya (1834).
3
31 Initiation era la revista dirigida por Papus.
3
32 Marc Haven, seudnimo de Emmanuel Lalande (1868-1926), yerno del "curandero de
Lyn" (Antheleme Philippe, 1849-1905), "discpulo" de Jules Osselin, seguir a este lt
imo y a su Rito de Misraim a lo largo de un recorrido que lo llevar a abandonar s
us iniciales posiciones paramasnicas para desembocar en actividades de clara impr
onta ocultista (en 1890, el Rito en cuestin se escinde en dos troncos, uno de los
cuales termina por ser reabsorbido por el Gran Oriente de Francia, mientras el
segundo, dirigido precisamente por Osselin, entrar "en sueos"). Colaborar estrecham
ente con Papus para dar vida, en
1897, a la Fraternitas Thesauri Lucis, un "crculo interno" de inspiracin "rosacruc
iana" que deseaba constituir un improbable "puente" entre la Rosa-Cruz Cabalstica
y la Rosa-Cruz Catlica de Pladan, en
la (vana) tentativa de reconciliar a este ltimo con Papus. Miembro de la Orden Ma
rtinista de Papus, Marc
Haven entrar a formar parte del grupo que -junto a Patrice Genty, Victor y Charle
s Blanchard y el mismo
Gunon- dar vida a la Orden del Templo Renovado, en 1908.
56
palabra tiene en italiano el mismo sentido que su equivalente francs "entrevu", n
o da sino la idea de un conocimiento imperfecto y lejano, lo que sera contrario a
la intencin que tena al escribir el pasaje en cuestin. En fin, casi al comienzo de
la p. 18, hay esto: "le due vie che, e che sotto forma exoterica era rappresenta
to"; sera necesario el plural, ya que esto se refiere a las due vie. Eso es todo
lo que he encontrado; como ve, es bien poca cosa.
En cuanto a la cuestin de la tipografa con la que debiera componerse el artculo, no
tiene gran importancia, y no me importara nada que usara la ms pequea; incluso cre
o que es mucho mejor eso que verse obligado a publicar el artculo en dos veces.
El ltimo n de Ignis me ha llegado hace dos das; en efecto se presenta m
ejor que el precedente. He visto que ha puesto los "errata" de mi artculo anter
ior, y se lo agradezco.
La carta de Minacci prueba que l por lo menos tiene buena fe, y no podemos ms que
felicitarnos de este primer resultado de la denuncia del plagio de Sacchi33; dud
o mucho que este ltimo pueda llegar a justificarse.
No haba visto lo que me dice con respecto a los metodistas americanos
, pero no me sorprende; concuerda mucho con la mentalidad de esa gente!
Espero que encuentre los caracteres hebreos en Florencia, donde debe hallarse us
ted en este momento, y a donde le envo esta carta segn su indicacin. Si va a Boloni
a y si ve a Gallo34, sea tan amable de transmitirle mis amistosos saludos, con m
is excusas por no haberle escrito despus del tiempo que ha transcurrido desde que
recib una carta suya; intentar hacerlo dentro de algn tiempo, pero tengo mucha cor
respondencia retrasada.
Lo que me dice respecto a Tahra Bey35 corresponde totalmente a lo que pens desd
e el comienzo, y me alegro de que no se haya comprometido usted con l. Lo sorpren
dente es que tanta gente vaya a l; pero sin duda no les atrae otra cosa que los f
enmenos y es probable que apenas se preocupen de las cuestiones doctrinales.
La librera Ch. Bosse, 16-18, rue de l'Ancienne-Comdie (IVe) dispone en este moment
o, al parecer, de muchos libros interesantes sobre el hermetismo; podra usted esc
ribirles dndoles su direccin y pidindoles que le enven los catlogos. Es en esa casa d
onde trabaja Faugeron, y se las ha arreglado para hacer que figure la direccin de
la misma en sus ediciones, pues, por lo que respecta a la venta, le hubiera sid
o difcil tenerlas en su casa.
Nosotros saldremos pasado maana para Blois (74, rue du Foix), y volveremos aqu el
20 de abril; espero que le sea posible venir a Pars por esa poca, y espero tambin e
star entonces un poco ms tranquilo, cosa que no ha sido as en estos ltimos tiempos.
La cuestin del alojamiento siempre es difcil aqu; ya no es como cuando estaba Miku
lski; y, con la exposicin que va a inaugurarse, es de temer que an se complique ms;
en fin, ya volveremos a hablar de todo esto.
Le escribo apresuradamente, y puede que se me olvide responderle sobre algunos p
untos;
excseme por ello. Cordialmente,
*
* *
Pars, 21 de abril de 1925
51, rue St. Louis-en-l'Ile (IVe) Estimado seor:
3
33 Sobre esta puntualizacin de Gunon vase infra, "Un plagiario".
34 Miembro del Rito Filosofico Italiano.
35 Tahra Bey, seudnimo del fakir egipcio Kir Tor Kal, alojado en Roma en el mes
de diciembre de 1924, consigui maravillar al pblico y a los periodistas en el curs
o de algunas demostraciones en las cuales, precisamente, como evidencia Gunon, da
ba prueba de controlar algunos fenmenos particularmente destacados. Reghini le de
dic un artculo comentario (firmado con el seudnimo de Maximus) publicado en el n 1-2
de Ignis (enero-febrero de 1925).
57
Recib sus dos cartas, la primera en Blois, y la segunda aqu donde llegamos ayer co
mo le haba dicho. Ahora mismo recibo tambin Era Nuova, que usted me anunciaba; los
impresos tardan siempre ms que las cartas.
Me apresuro a contestarle con respecto a la falta que me seala y que se me haba es
capado; pero la correccin que usted ha hecho es muy exacta. En efecto, he aqu exac
tamente lo que escrib:
adems, Malaki, "mi enviado" (es decir, el enviado de Dios, o "el ngel en el cual e
st Dios",
Maleak ha-Elohim), es el anagrama de Mikael.
No hace falta pues parntesis delante de Maleak ha-Elohim, que es el equivalente h
ebreo de las palabras que preceden inmediatamente entre comillas.
Lamento no tener nada que enviarle para llenar las pocas pginas que an le faltan;
pero, en este momento, no tengo absolutamente nada preparado y no puedo encontra
r el tiempo para hacer alguna cosa.
Espero las ltimas pruebas de mi libro sobre el Vedanta, y espero que estar listo p
ara salir a comienzos del prximo mes. En cuanto al estudio sobre Dante, creo que
aparecer en estos das.
Ignoraba la muerte de Steiner; creo que hara usted bien sacando un artculo sobre l,
diciendo claramente lo que piensa, sin preocuparse demasiado de la opinin de la
gente.
En cuanto a Minaci, habra que ver si es capaz de redactarle artculos interesantes;
a menudo es muy difcil, desgraciadamente, no ofender a alguien cuando no se quie
re aceptar el publicar no importa qu.
Todava no he podido escribir a Gallo; pensaba aprovechar las vacaciones para pone
r al da mi correspondencia, que la correccin de las pruebas me haba hecho dejar de
lado, pero he tenido demasiadas otras ocupaciones, y estos pocos das se han pasad
o muy rpido.
Slo conozco la Revue Juve de nombre; por otra parte me parece que no hace mucho ti
empo que existe. En cuanto a Le Symbolisme, ya no lo veo desde hace aos; Wirth me
lo enviaba en otro tiempo, pero dej de hacerlo sin que sepa por qu razn.
Respecto a los caracteres hebraicos, se me ha ocurrido una idea: no podra encontra
r algunos en Livourne, que es un centro judo muy importante? Tal vez me equivoco,
pero me parece que, si se encuentran en alguna parte de Italia, debe de ser all.
Es molesto, en muchos casos, no poder dar ms que una transcripcin; es verdad que
ms vale eso que fabricar caracteres fantasiosos e indescifrables reuniendo trazos
como se hizo en otro tiempo en Voie.
No haba odo hablar, si no es por usted, de ese alemn que se encontrara actualmente e
n Pars y hara experiencias de lectura de escritos ocultos; dnde ha visto usted la re
sea de esas experiencias?
El Sr. de Giorgio me pregunta qu valor puede tener la traduccin del Tao por Evola3
6; no la he ledo, pero, segn lo que usted me ha dicho, no me fo de ella, ya que el
autor no conoce la lengua. A propsito de Evola, en qu est su trabajo sobre el Tantra
? Ser sin duda una reproduccin ms o menos arreglada de las obras de sir John Woodro
ffe; lo peor es que ste tampoco sabe de snscrito, y lo ms singular, es que comete f
altas inverosmiles escribiendo en ingls, que sin embargo es su propia lengua.
Parece que existe otra traduccin italiana del Tao por Evans; la conoce?
Lamento vivamente que su viaje a Pars se encuentre de nuevo pospuesto; espero sin
embargo que pueda llegar a realizarlo bastante pronto y en todo caso antes del
mes de julio, poca en que nos ausentamos por las vacaciones de verano.
No tengo noticias de Mikulski tras las pocas palabras que aadi a una de sus cartas
; no obstante me anunciaba que no tardara en escribirme; qu es de l? Transmtale mis s
aludos cuando tenga ocasin, as como a Guerrieri si, como pienso, lo sigue viendo d
e vez en cuando.
Tiene noticias de Armentano? Cordialmente,
36 La primera traduccin del Tao-Te-King de Lao-Ts sali en Ediciones Carabba en 192
2 con el ttulo: Il
Libro della Via e della Virt, traducido y revisado por Julius Evola (reimp.: Medi
terranee, Roma, 1972).
58
*
* *
El Cairo, 19 de abril de 1935
Estimado seor:
Poco tiempo despus de escribirle, recib una carta de Mikulski, dndome las explicaci
ones que usted me anunciaba, y tambin la informacin relacionada con Fidi (que igua
lmente yo le peda a usted, pero que haba debido haberle pedido a l en una carta ms a
ntigua37). Por lo dems quiz le haya dicho que me ha escrito, si es que ha tenido u
sted oportunidad de volver a verle desde ese entonces, aunque l tambin parece siem
pre muy ocupado a pesar de que se supone que ahora est retirado
He ledo su libro38 con inters, y me parece muy bien; ciertamente no hay nada, en
las hiptesis que plantea para llegar a esa reconstitucin, que no sea totalmente pl
ausible; y la relacin con las teoras cosmolgicas, etc., para estar nicamente indicad
a, es particularmente importante. Permtame sealarle una pequea cosa que no es ms que
un detalle colateral, y que ha de deberse a una distraccin: no creo que pueda de
cirse en ingls "flaming star", o al menos no he visto esa expresin en ninguna part
e. Se dice "flaming sword", pero "blazing star", mientras que, tanto en italiano
como en francs, no hay sino un nico y mismo trmino en ambos casos. He hecho una re
sea que aparecer en el n de mayo de Voile d'Isis; esto a la espera de un artculo que
me propongo escribir, desde hace ya cierto tiempo, sobre algunos puntos tocante
s precisamente a la geometra pitagrica, la Tetraktys, etc., y en el cual tendr segu
ramente la oportunidad de citarle.
Espero que, a pesar de sus ocupaciones, pueda darme de nuevo noticias suyas. Muy
cordialmente,
*
* *
El Cairo, 25 de abril de 1935
Estimado seor:
Acabo de recibir su carta del 14 de abril, que se ha cruzado con la nota que le
escrib la semana pasada en la que le hablaba de su libro. No creo que haya en l er
rores matemticos, y por lo dems, tal como usted dice, sera muy sorprendente que nad
ie se hubiera dado cuenta de ello todava; no me sorprenden, por otra parte, las o
bjeciones que le han planteado y los prejuicios que oponen; esto es bastante aco
stumbrado Las cosas que usted me seala s que son, desde nuestro punto de vista, las
ms importantes, y sobre ellas tengo intencin de volver en algn artculo; por es
o no insist ms de la cuenta en la resea, con la que nicamente no quera re
trasarme. Todo lo que pueda contribuir a restituir la antigua nocin de la "cienci
a sagrada" tiene ciertamente gran alcance, aunque pocos la comprenden; tambin yo
lamento mucho que no podamos llegar a vernos algn da para hablar ms ampliamente de
todo ello
Segn lo que me ha dicho Mikulski, la casa Fidi todava existe, e incluso me ha dado
su direccin actual (Via Borgazzi, 4, Milano); pero es verdaderamente singular qu
e no respondan las cartas. De todas maneras, creo igual que usted que no hay gran
cosa que esperar en lo que se refiere al pago de los derechos!
37 No tenemos conocimiento de esta carta y ella atestigua indirectamente cmo el
epistolario Gunon- Reghini que ahora conocemos est lejos de ser exhaustivo de la c
orrespondencia entre los dos autores.
38 Se trata sin duda, como se evidencia en la continuacin, del volumen Per la res
tituzione della geometria pitagorica e dei numeri pitagorici alla loro forma pri
mitiva, editado por Edizioni Ignis en 1935 (reimpresin Atanr, 1978). Gunon dedicar u
na de sus reseas (Le Voile dIsis, junio de 1935; reimpresin italiana: R. Gunon, Rece
nsioni, Il Veltro, Parma, 1981, p. 17) al volumen de Reghini.
59
He ledo el libro de Buonaiuti39; siempre es interesante en efecto estar un poco a
l corriente de todo esto, pero no hay ah en verdad ideas muy profundas; incluso e
s ms bien impreciso En cuanto a ""40 an no he tenido tiempo de leerlo, de modo que
le hablar de ello en otra ocasin. Tengo que comenzar por ver los libros y revista
s que he de resear, lo cual me obliga a veces a posponer el resto durante cierto
tiempo. Por lo que respecta al otro libro que me haba anunciado y que no he encon
trado en el paquete, como no me dice nada de l supongo que no se ha perdido y que
simplemente no lo puso usted en l.
Acerca del asunto de los Polares41, lo que me dice del depositario d
el "mtodo" no me sorprende a mi vez; mi impresin desde hace largo tiempo es que
todos los de este grupo estn ms o menos en el mismo caso, y, en otro tiempo, algu
nas palabras de Ar.42 ya haban despertado mis sospechas al respecto; desde enton
ces, mltiples asociaciones no han hecho sino confirmarlo. En cuanto a la cuestin m
isma del orculo, soy de la misma opinin que usted, que hay algo ah, pero, debo deci
r, algo "siniestro", en ambos sentidos de la palabra.
Por lo que se refiere a los ataques contra m, ha comprendido usted muy bien que h
ay ah cosa muy distinta a las apariencias exteriores; lo ms curioso es que esto pa
rece venir desde todos los lados a la vez, incluso de los ms opuestos;
pero detrs de todo eso, est lo verdaderamente "diablico", y ello an va ms lejos
que todo lo que usted pueda suponer. Para darse una idea, podra releer atentamen
te las respuestas contenidas en mis reseas, y tambin lo que se refiere a la "contr
ainiciacin", las "siete torres del diablo", etc. Todas estas cosas, en el fondo,
estn muy relacionadas entre s; el resto no son ms que instrumentos ms o menos incons
cientes, pero a veces tanto ms peligrosos por su misma inconsciencia A buen
39 Ernesto Buonaiutti (1881-1946), exponente del modernismo religioso italiano.
La obra a la que Gunon se refiere es verosmilmente, el ensayo Gioachino di Fiore,
escrito en 1931. La casa editora Atanr public en 1946, en vsperas de su muerte, su
La Gnosi Cristiana (reimpresin, Atanr, Roma, 1987).
40 El nombre entre comillas del mismo Gunon es incomprensible.
41 La historia de los Polares nace, paradjicamente, precisamente en Italia cuand
o, en torno al 1908, el italo-francs Mario File recibi de un anacoreta de
los cerros Albani -el padre Giuliano- algunos pergaminos relativos a un "o
rculo" cuyas respuestas podan obtenerse mediante algunas operaciones basadas en la
transformacin numerolgica de las letras. Fille hizo amistad con Cesare Accomani,
con el cual llev a cabo las primeras bsquedas que les hicieron "descubrir" cmo el o
rculo era en realidad un "canal de comunicacin" con el "Centro Inicitico Ros
acruciano del Asia Misteriosa", situado en el Himalaya y dirigido por los "
Tres Sabios Supremos", sobre cuya naturaleza se haba detenido Ren Gunon en su Roi d
u Monde. Muerto el padre Giuliano, en torno al 1930, los dos comenzaron a jacta
rse de una (improbable) descendencia de un pretendido Maestro Racoczy, encarnndos
e, cada vez, en las figuras de Roger Bacon o del Conde de Saint-Germain. Traslad
ados a Pars, los dos dieron vida a una "confraternidad" que atraera a algunos
nombres ilustres de los cenculos ocultistas y esotricos franceses. Entre st
os estuvo Fernand Divoire (autor de Pourquoi je crois loccultisme (1929), Maurice
Magre (personaje clave del neo-espiritualismo ctaro) y Jean Marqus-Rivire
(escritor prolfico y discutido que peregrin de una a otra "escuela", antes de l
legar a posiciones vecinas al nazismo y al culto neopagano de los antiguos Germa
nos) que escribira el prefacio de Asia Mysteriosa (una vez retirada la preparada
por Gunon) el texto elaborado por el grupo de los Polares y que sera publicado con
la firma de Zam Bothiva. Por un breve perodo, tambin Reghini, Evola, Vivian Poste
l du Mas (que durante la Primera Guerra Mundial haba formado parte del grupo de l
os Vigilantes de Schwaller de Lubicz), terminaron, de uno u otro modo interesndos
e por los Polares, que habran finalmente "reclutado" al "espritu" -pstumo- de Conan
Doyle, el cual, a decir de la mdium Grace Cooke, amiga de Accomani, "se preparab
a para apoyar a los Polares". La "fraternidad" conducira bsquedas y excavaciones b
astante singulares en los aos 30-37, en Languedoc y ms precisamente en la regin de
Sabarths (en torno a Montsgur y a Rennes Le Chateau), ayudada por el sing
ularsimo personaje que fue Otto Rahn, introducido en el ambiente de Accomani
por una influyente miembro del grupo, la condesa Puyol-Murat. Tras la "desapari
cin" de Rahn, los Polares daran vida a "filiales" en Nueva York, Belgrado y Ginebr
a. De sus archivos, depositados en la sede de la Sociedad Teosfica francesa, se p
erdi la pista con la ocupacin alemana cuando, parece que por orden de Rosenberg, f
ueron confiscados por las SS y trasladados a Alemania (sobre este asunto, vase: J
. Godwin, Il Mito Polare, Mediterranee, Roma, 2001; I. Cooke, The return of Arth
ur Conan Doyle, White Eagle, Liss, 1968; C. Bernadac, Le Mystre Otto Rahn: du Cat
harisme au Nazisme, Ed. France Empire, Pars, 1978; O. Rahn, La corte di Lucifero,
Barbarossa, Milano, 1999; acerca de las relaciones entre catarismo, Otto Rahn y
los Polares, vase M. Bizzarri y F. Scurria, Sulle tracce del Graal ("Sobre las H
uellas del Grial"), Mediterrannee, Roma, 1996.
42 Es verosmil que Gunon se refiera aqu a Armentano.
60
seguro, estoy mucho ms tranquilo aqu; por otra parte, el ltimo ao que pas en Pars, la
vida all ya se haba vuelto casi imposible, y no hay duda de que, an hoy, todava sera
otra cosa. Imposible decirle todo lo que he descubierto desde entonces y cuntos s
upuestos amigos se han quitado la mscara poco a poco
Muy cordialmente
Ren Gunon
61
BIOGRAFA ESENCIAL DE REN GUNON
1886 El 15 de noviembre, Ren -Jean-Marie-Joseph Gunon nace en Blois del arquitec
to Jean-Baptiste y de su segunda mujer Anna-Leontine Jolly. En Blois fr
ecuent el Instituto religioso Notre-Dame des Aydes y despus el colegio Augustin-
Thierry.
1904. Consigue el bachillerato de filosofa y de matemticas. En octubre se traslada
a Pars, donde sigue el curso de licenciatura en matemticas en el colegio Rollin.
1906. Interrumpe los estudios universitarios. Comienza a interesarse en el ambie
nte ocultista parisino. De este perodo es su iniciacin masnica.
1909. Aparecen sus primeros artculos, firmados T. Palingnius, en la revista La Gno
se. La colaboracin durar hasta 1912. Se interesa en las tradiciones taosta, hind e i
slmica.
1912. Recibe la iniciacin islmica y asume el nombre de Abd al-Wahid Yahia ("Servid
or del
nico". El 7 de julio se casa, en Blois, con Berthe Loury.
1913. Colabora con la revista La France Antimaonnique, firmando con el
seudnimo Le
Sphynx.
1915. Consigue la licenciatura en letras (seccin: filosofa, opcin: matemtica general
).
1916. Obtiene un diploma de estudios superiores en filosofa, con una t
esis dedicada al Examen des ides de Leibnitz sur la signification du calcul inf
initsimal. Ensea filosofa en Saint-Germain-en-Laye.
1917. Se traslada a Stif, en Argelia, para continuar enseando.
1918. Est encargado de ensear filosofa en el colegio de Blois.
1919. Dimite de la enseanza para dedicarse a los estudios.
1921. Presenta como tesis para el doctorado en letras un estudio sobre las doctr
inas hindes. La obra ser publicada con el ttulo Introduction gnrale ltude des doctrin
hindoues. Publica Le Thosophisme, histoire dune pseudo-religion, donde denuncia l
a impostura de la Sociedad Teosfica.
1923. Publica LErreur spirite, donde emprende la refutacin del espiritismo. Entra
en relacin de colaboracin con Arturo Reghini.
62
1924. Sale Orient et Occident, donde traza las lneas para la reconstitucin d
e una lite intelectual occidental. Retoma la enseanza de la filosofa en la Avenida
Saint-Louis. Escribe en las revistas Atanr e Ignis.
1925. Inicia la colaboracin en la revista Regnabit y con Le Voile dIsis. Entra en
relacin epistolar con Guido de Giorgio y con Charbonneau-Lassay. Publica LHomme et
son devenir selon le Vdnta y Lsoterisme de Dante.
1927. Escribe La Crise du Monde moderne, en respuesta a La Dfense de lOccident de
Henri
Massis, publicado en 1926. Publica Le Roi du Monde.
1928. El 15 de enero muere su mujer a causa de meningitis. Gunon plantea la nueva
lnea editorial de Le Voile dIsis.
1929. Publica Autorit spirituelle et pouvoir temporel y un breve ensayo sobre Sai
nt Bernard.
1930. El 15 de marzo parte hacia El Cairo para llevar a cabo estudios sobre la t
radicin suf por cuenta de la casa editora Vga. Pero el proyecto es abandonado y Guno
n se queda en Egipto. Contina la colaboracin con Le Voile dIsis.
1931. Se publica Le Symbolisme de la Croix.
1932. Da a la imprenta Les tats Multiples de lEtre.
1934. Toma como esposa a Ftima, hija del Shaij Muhammmad Ibrahim. De esta unin ten
dr cuatro hijos. Colabora en "Diorama filosofico", la pgina cultural a cargo de Ev
ola del cotidiano cremonense Il Regime Fascista.
1936. Le Voile dIsis cambia el nombre a tudes Traditionnelles, bajo la gua de Gunon.
La revista interrumpe su publicacin de 1940 al 45. (Nota del traductor: el origi
nal italiano da para el cambio de nombre la fecha equivocada de 1935).
1945. Se publica en Ediciones Gallimard, Le Rgne de la Quantit et les Signes des T
emps.
1946. La misma casa editora republica La Crise du Monde moderne y edita Les Prin
cipes du Calcul infinitsimal. Gunon supervisa la compilacin de sus artculos sobre la
iniciacin, titulndola Aperus sur lInitiation. Sale el volumen sobre el simbolismo e
xtremo-oriental La Grande Triade.
1948. Se publica la 2 edicin de Orient et Occident, con un eplogo actualizado.
1951. El 7 de enero, tras una enfermedad de tres meses, muere Ren Gunon. Los resto
s son sepultados, segn el rito islmico, en el cementerio de Darassa.
63
NOTA DEL TRADUCTOR:
En el original italiano de este volumen no se han incluido todos los textos de R
en Gunon en Atanr e Ignis, pues se omiten "La Barahnda Martinista", publicado en el
n 4 de Atanr, abril de 1924 y tambin: "L'Esoterismo di Dante", en Atanr, nmeros 4, 5
, 7 y 8-9, Roma, respectivamente abril, mayo, junio y agosto-septiembre de 1924.
Renen casi todo el texto del libro posterior de igual ttulo, LEsoterisme de Dante,
Pars, 1925.
Por lo tanto, el ndice completo de artculos en Atanr y en Ignis es el que sigue:
-En Atanr:
-"LInsegnamento iniziatico". Traduccin de "L' enseignement initiatique", conferenc
ia de Ren Gunon en la Logia Thbah 347. Publicado en Le Symbolisme, enero de 1913 y
en Voile d'lsis, octubre-noviembre de 1933. Reelaborado por el autor en Aperus su
r lInitiation, captulo XXXI. Recopilada la versin francesa original en
Articles et Comptes Rendus I, Editions Traditionnelles, Pars, 2002. Tra
d. italiana en Atanr, n 1-2, Roma, enero-febrero de 1924. Una versin algo distint
a se public en "Diorama filosofico", seccin dirigida por J. Evola del p
eridico de Cremona Il regime fascista. Recopilada en Precisazioni Necessarie, Pad
ua, 1988.
- La Baraonda Martinista, (firmado R. G.). En Atanr, n 4, Roma, abril de 1924.
- "L'Esoterismo di Dante". En Atanr, nmeros 4, 5, 7 y 8-9, Roma, abril, mayo, juni
o y agosto- septiembre de 1924. Rene casi todo el texto del libro de igual ttulo,
LEsoterisme de Dante, Pars, 1925.
- "II Re del Mondo". Atanr, Roma, diciembre de 1924. Primera redaccin abreviada de
Le Roi du Monde, publicado en 1927 en Pars.
-En Ignis:
- Un plagiaro. En Ignis, n 1-2, Roma, enero de 1925.
- La Cabala Ebraica. En Ignis, nmeros 4 y 5, Roma, abril y mayo de 1925. Retomado e
n
Formes Traditionnelles et Cycles Cosmiques como La Kabbale Juive de Paul Vulliaud.
- Joseph de Maistre e la Massoneria". En Ignis, n 11-12, Roma, nov.-diciembre de 1
925. Una versin francesa algo distinta se public en Vers lUnit, marzo de 1927 y se r
ecopil luego en tudes sur la FM I.
Traduccin: Joaqun Jimnez
64

Das könnte Ihnen auch gefallen